1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,447 --> 00:00:32,032 Steht alle auf. 4 00:00:32,408 --> 00:00:33,701 Na los. 5 00:00:34,910 --> 00:00:39,373 Ausgezeichnet für ihr Lebenswerk wird 2019 ... 6 00:00:39,749 --> 00:00:41,667 Nominiert für 31 Grammys ... 7 00:00:42,042 --> 00:00:45,629 Eine zweifache Oscarnominierung ... - Sie ist ein weltweiter Superstar 8 00:00:46,005 --> 00:00:50,426 mit neun Grammy-Auszeichnungen und über 50 Millionen verkauften Alben. 9 00:00:50,801 --> 00:00:52,344 Ein Stern auf Hollywoods Walk of Fame. 10 00:00:52,720 --> 00:00:55,306 Sie schrieb eine neue Nationalhymne für Frauen. 11 00:00:55,681 --> 00:00:59,435 Die unbestrittene Königin des Hip-Hop und R&B: 12 00:00:59,810 --> 00:01:02,062 Mary J. Blige! 13 00:01:11,906 --> 00:01:13,032 Gut. 14 00:01:13,407 --> 00:01:14,825 Perfekt. 15 00:01:15,201 --> 00:01:16,744 Es fühlt sich toll an, 16 00:01:17,119 --> 00:01:19,747 an diesem Punkt der Karriere zu stehen. Ich habe viel gemacht: 17 00:01:20,122 --> 00:01:22,291 Musik, TV, Charity-Arbeit. 18 00:01:22,666 --> 00:01:24,210 Das Kinn etwas höher. 19 00:01:24,585 --> 00:01:26,712 Super. Jetzt den Kopf etwas zu mir. 20 00:01:27,338 --> 00:01:32,176 Ich habe eigentlich alles gemacht, was ich immer machen wollte. 21 00:01:32,968 --> 00:01:34,720 Schön! Bleib so, Mary! 22 00:01:35,971 --> 00:01:40,601 Aber echten Erfolg hat man erst, wenn man ihn auch innerlich spürt. 23 00:01:41,101 --> 00:01:44,063 Ich war mir meines Erfolgs lange nicht bewusst, 24 00:01:44,438 --> 00:01:47,024 weil ich innerlich ein Wrack war. 25 00:01:47,775 --> 00:01:51,737 In meiner Kindheit war das Motto bei uns im Viertel: 26 00:01:52,112 --> 00:01:55,074 "Steck deine Träume und Hoffnungen nicht zu hoch." 27 00:01:55,991 --> 00:01:58,953 Ich habe es mir zur Aufgabe gemacht, 28 00:01:59,328 --> 00:02:03,374 Frauen dazu zu ermutigen, an sich selbst zu glauben, 29 00:02:03,749 --> 00:02:08,087 aber auch mich selbst an mich glauben zu lassen und aktiv zu werden. 30 00:02:08,462 --> 00:02:11,674 Ich will vor allem Frauen damit ein Vorbild sein. 31 00:02:25,271 --> 00:02:26,730 Ich habe 13 Alben rausgebracht. 32 00:02:27,106 --> 00:02:30,067 Aber das zweite Album, "My Life", war das wichtigste. 33 00:02:30,442 --> 00:02:35,990 In mir hatte sich so viel Negatives angesammelt, was rausmusste. 34 00:02:46,458 --> 00:02:52,006 "My Life" ist mein wohl düsterstes Album aus einer dunklen Zeit meines Lebens. 35 00:02:53,382 --> 00:02:56,010 Seitdem gab es andere schwere Zeiten, 36 00:02:56,385 --> 00:03:00,472 aber das damals war ein Wendepunkt. Ich musste eine Entscheidung treffen: 37 00:03:00,848 --> 00:03:02,600 Will ich leben oder sterben? 38 00:03:02,975 --> 00:03:05,519 Meistens war ich depressiv und wollte nicht mehr leben. 39 00:03:05,895 --> 00:03:08,606 Weil ich mich selbst nicht geliebt habe. 40 00:03:10,524 --> 00:03:14,570 Mir war nicht klar, dass es vielen Menschen genauso ging. 41 00:03:15,321 --> 00:03:18,115 Wie geht's euch? Mir geht's gut. Und euch? 42 00:03:18,490 --> 00:03:20,993 Dieses Album war ihnen sehr wichtig. 43 00:03:21,368 --> 00:03:22,953 Sie erinnern mich daran, 44 00:03:23,329 --> 00:03:26,040 dass ich nicht die Einzige bin, die so etwas durchmacht. 45 00:03:26,415 --> 00:03:29,710 Du bist eine Inspiration. Vielen Dank für alles. - Sehr gern. 46 00:03:34,298 --> 00:03:35,841 Vielen Dank ... 47 00:03:36,842 --> 00:03:39,219 für so viel Liebe. 48 00:03:41,180 --> 00:03:43,307 Ihr wisst, das ist echt. 49 00:03:43,682 --> 00:03:46,477 Mein Leben ist sehr, sehr echt. 50 00:03:46,852 --> 00:03:50,022 Und das berührt mich sehr, vielen Dank. 51 00:04:01,992 --> 00:04:05,788 Ihre Empfindsamkeit und ihr Mut, sich zu öffnen, 52 00:04:07,039 --> 00:04:12,294 können meinen Töchtern ein Vorbild sein: Es ist okay, sich mitzuteilen. 53 00:04:12,670 --> 00:04:16,382 Ihr Image, ihre Geschichte und wie sie sie erzählt, 54 00:04:16,757 --> 00:04:19,218 das ist ungekünstelt, verletzlich 55 00:04:19,593 --> 00:04:23,973 und mutig. Sie hat keine Angst, die zu sein, die sie ist. 56 00:04:24,348 --> 00:04:28,102 Sie zeigt den Menschen: Es ist in Ordnung, man selbst zu sein. 57 00:04:29,895 --> 00:04:34,024 Ich wollte immer Frauen sehen, die es besser machen, stärker sind, 58 00:04:34,400 --> 00:04:36,819 schön sind und an sich glauben. 59 00:04:38,612 --> 00:04:41,532 Vor 25 Jahren habe ich "My Life" herausgebracht 60 00:04:41,907 --> 00:04:44,952 und angefangen, mit meinen Fans zu kommunizieren. 61 00:04:47,121 --> 00:04:49,123 Dadurch habe ich überlebt. 62 00:04:49,498 --> 00:04:54,336 Deshalb ist es mir sehr wichtig, diese Geschichte hier zu erzählen. 63 00:06:26,345 --> 00:06:29,556 Die "My Life"-Reise begann mit "Everybody Loves the Sunshine" 64 00:06:29,932 --> 00:06:31,725 von Roy Ayers. 65 00:06:32,184 --> 00:06:33,977 Ich weiß nicht, was es war, 66 00:06:34,353 --> 00:06:39,024 aber etwas war in dem Song, das alles in mir aufbrach. 67 00:06:42,402 --> 00:06:45,322 Das war die erste Musik, die ich als Kind hörte, 68 00:06:45,697 --> 00:06:51,286 die sich in mir einbrannte. Sie ließ mich vergessen, wie wir lebten. 69 00:06:57,543 --> 00:07:00,754 Dieser Sound machte mich einfach irre. 70 00:07:09,847 --> 00:07:14,977 Vermutlich lag es an dieser Textzeile: "Mein Leben im Sonnenschein". 71 00:07:15,352 --> 00:07:17,396 Das hat mir ... 72 00:07:17,771 --> 00:07:20,774 Beim Hören hatte ich ... Entschuldigung. 73 00:07:21,150 --> 00:07:23,402 Beim Hören hatte ich das Gefühl, 74 00:07:24,111 --> 00:07:27,197 als würde auch mir etwas zustehen. 75 00:07:27,573 --> 00:07:30,534 Es war noch nicht greifbar, aber mir würde etwas zustehen. 76 00:07:30,909 --> 00:07:33,412 "Mein Leben im Sonnenschein", 77 00:07:33,787 --> 00:07:35,664 das wollte ich haben. 78 00:07:43,213 --> 00:07:46,550 WAS ICH GESEHEN HABE 79 00:07:47,801 --> 00:07:51,263 Das waren wir, als ich den Song zum ersten Mal hörte. 80 00:07:51,638 --> 00:07:53,724 Das war dieses kleine Mädchen hier. 81 00:07:54,099 --> 00:07:56,518 MARYS NEFFE Das hat Daddy immer gehört. 82 00:07:56,894 --> 00:07:58,228 Dad liebte Musik. 83 00:07:58,604 --> 00:08:00,772 MARYS SCHWESTER Er spielte uns 84 00:08:01,148 --> 00:08:03,650 jede Art von Musik vor, 85 00:08:04,026 --> 00:08:06,528 die ihm gut gefiel. 86 00:08:06,904 --> 00:08:09,865 Beide, er und Mommy. - Er besaß Alben von "Grateful Dead". 87 00:08:10,240 --> 00:08:14,494 Wenn man durch seine Sammlung ging, hat man dort alles Mögliche gefunden. 88 00:08:14,870 --> 00:08:16,830 Heavy Funk, Rock 'n' Roll. 89 00:08:17,206 --> 00:08:20,459 Ich fragte: "Heavy Funk und Rock 'n' Roll? Was ist das denn?" 90 00:08:20,834 --> 00:08:23,086 Aber das hat Daddy gern gehört. 91 00:08:23,462 --> 00:08:25,923 Das hat euch beeinflusst und geprägt: 92 00:08:26,298 --> 00:08:29,760 eure Vergangenheit und eure Wurzeln. - Ja. 93 00:08:30,886 --> 00:08:34,514 Das ist in Hastings. Ich war vier und LaTonya fünf. 94 00:08:34,890 --> 00:08:37,434 Mit sieben sind wir nach Schlobohm gezogen. 95 00:08:41,730 --> 00:08:47,319 Meine Eltern ließen sich scheiden. Mein Vater war mein bester Freund. 96 00:08:47,694 --> 00:08:52,241 Ich habe ihn sehr geliebt. Ich war sehr traurig, als er fort war. 97 00:08:54,117 --> 00:08:58,330 Im neuen Viertel herrschte Gewalt. Meine Mutter hatte es schwer, 98 00:08:58,705 --> 00:09:01,917 als Alleinerziehende uns zwei Mädchen großzuziehen. 99 00:09:03,418 --> 00:09:05,337 Mommy. - Unsere wunderschöne Mutter. 100 00:09:05,712 --> 00:09:08,340 Innerhalb der Familie gab es zwar viel Liebe, 101 00:09:08,715 --> 00:09:11,802 aber dort mussten wir uns durchkämpfen. 102 00:09:12,177 --> 00:09:15,889 Ich weiß nicht wie, aber sie hat das toll gemacht. 103 00:09:16,848 --> 00:09:19,601 Als Krankenschwester kümmerte sie sich um ihre Familie. 104 00:09:19,977 --> 00:09:22,854 Sie hat zu Hause oft gesungen 105 00:09:23,397 --> 00:09:27,567 und dazu getanzt. Von ihr hat Mary ihre Tanzschritte. 106 00:09:30,904 --> 00:09:36,243 Sie legte "The Staple Singers", Gladys Knight oder Aretha Franklin auf 107 00:09:36,702 --> 00:09:38,787 und sang zu "Clean Up Woman" mit. 108 00:09:50,590 --> 00:09:55,053 Sie klang dabei immer wie das Original. Ich fand sie wunderschön. 109 00:09:55,429 --> 00:09:59,850 Ich wollte immer sein wie sie, so aussehen und singen wie sie. 110 00:10:02,352 --> 00:10:04,855 Ich habe mit der Bürste vorm Spiegel gesungen 111 00:10:05,230 --> 00:10:08,442 und die musikalischen Helden meiner Mutter nachgeahmt. 112 00:10:17,117 --> 00:10:20,078 Ich hatte gar keine großen Pläne, Sängerin zu werden. 113 00:10:20,454 --> 00:10:23,582 Ich habe einfach nur laut mitgesungen. 114 00:10:26,293 --> 00:10:29,421 Aber ich habe nicht einen Moment zu träumen gewagt, 115 00:10:29,796 --> 00:10:32,507 dass aus mir mal ein Star werden könnte. 116 00:10:32,883 --> 00:10:35,969 Das hat uns unser Umfeld nicht vermittelt. 117 00:10:36,345 --> 00:10:39,181 Dort hieß es: "Mehr ist nicht drin." 118 00:10:41,141 --> 00:10:44,603 Als kleines Mädchen bewunderte ich bestimmte Künstler, 119 00:10:44,978 --> 00:10:48,523 schnappte etwas in Film und Fernsehen auf und wünschte mir, 120 00:10:48,899 --> 00:10:51,234 gewisse Dinge auch zu haben. 121 00:10:51,610 --> 00:10:54,905 Aber die Leute aus dem Viertel wurden neidisch oder wütend, 122 00:10:55,280 --> 00:10:56,990 wenn man etwas besaß. 123 00:10:57,366 --> 00:10:59,868 Wenn man ein Lächeln oder einen Traum hatte. 124 00:11:03,121 --> 00:11:05,165 Falls ich als Kind noch Träume hatte, 125 00:11:05,540 --> 00:11:09,127 dann sicher nicht mehr als Jugendliche. Da wurde es nur schlimmer. 126 00:11:09,503 --> 00:11:13,215 Die Leute sollten mich nicht allzu oft lächeln sehen. 127 00:11:13,590 --> 00:11:17,719 Besser gar nicht. Als Jugendliche habe ich nie gelächelt. 128 00:11:19,596 --> 00:11:23,558 Viele wissen nicht, wie es Familien in diesen Sozialbauten geht. 129 00:11:23,934 --> 00:11:27,813 Es ist wie in einem Gefängnis innerhalb eines Gefängnisses. 130 00:11:30,524 --> 00:11:35,070 Man verübt Gewalt gegen Menschen, die sich wiederum gegenseitig Gewalt antun. 131 00:11:36,530 --> 00:11:38,865 Die Menschen dort leiden. 132 00:11:39,241 --> 00:11:42,452 Die Männer waren brutal zu den Frauen. 133 00:11:42,828 --> 00:11:46,832 Ich habe gehört, wie Frauen verprügelt worden sind. 134 00:11:47,749 --> 00:11:49,292 Auch meine Mutter. 135 00:11:49,668 --> 00:11:53,046 Ich trug ihren Schmerz mit mir herum und den der Nachbarin. 136 00:11:53,422 --> 00:11:57,342 Ich trug den Schmerz so vieler Menschen dort mit mir herum. 137 00:11:57,968 --> 00:12:00,262 Aber auch meinen eigenen Schmerz. 138 00:12:27,247 --> 00:12:32,335 In einem solchen Umfeld kann einem Mädchen viel Schlimmes widerfahren. 139 00:12:32,919 --> 00:12:36,548 Man wendet sich allem zu, was die Traurigkeit betäubt, 140 00:12:36,923 --> 00:12:41,344 die Depression, den Hass und den Selbsthass. 141 00:12:41,720 --> 00:12:46,057 Man greift zu Drogen, zu allem, was ein schönes Gefühl verschafft. 142 00:12:47,184 --> 00:12:50,770 Wir tranken Alkohol. Mit meinen Freundinnen Mushy und Pidgey 143 00:12:51,354 --> 00:12:54,900 ging ich zum Pier, um den Schmerz mit Alkohol zu betäuben. 144 00:12:56,067 --> 00:12:59,112 Ich habe einfach nicht verstanden, warum wir hier leben. 145 00:12:59,488 --> 00:13:03,325 Wir hatten hier nichts verloren. Mom sollte es nicht so schwer haben. 146 00:13:03,700 --> 00:13:05,952 Sie sollte nicht allein sein. 147 00:13:07,120 --> 00:13:11,875 Sie sollte nicht in diesem Umfeld leben müssen, in dieser Hölle. 148 00:13:14,252 --> 00:13:16,379 Das Singen war mein Ausweg. 149 00:13:18,798 --> 00:13:22,802 Es ließ mich unsere Probleme vergessen. 150 00:13:24,513 --> 00:13:27,390 Ich konnte vergessen, was ich durchmachte. 151 00:13:27,766 --> 00:13:30,310 Schon als kleines Mädchen war ich unsicher. 152 00:13:30,685 --> 00:13:32,938 Immer war ich traurig. 153 00:13:33,563 --> 00:13:35,732 Aber wenn ich sang, war ich frei. 154 00:13:36,650 --> 00:13:39,569 Das gehörte mir, das war mein Halt. 155 00:14:06,221 --> 00:14:09,140 Sie hatte keine Scheu zu singen. Sie sang auch draußen, 156 00:14:09,516 --> 00:14:11,434 da war sie nie schüchtern. 157 00:14:22,779 --> 00:14:27,033 Im Einkaufszentrum gab es so ein kleines Tonstudio, 158 00:14:27,409 --> 00:14:32,831 wo man selbst etwas aufnehmen konnte. Ein kleines Studio im Einkaufszentrum. 159 00:14:33,206 --> 00:14:37,669 Dort konnte man gegen Bezahlung ein Tape aufnehmen. Unser Cousin begleitete sie. 160 00:14:38,044 --> 00:14:44,050 Ich sang "Caught Up in the Rapture" und nahm die Aufnahme mit nach Hause. 161 00:14:44,426 --> 00:14:47,262 Wir hörten es uns an: "Oh, das klingt gut." 162 00:14:47,637 --> 00:14:51,057 Unser Stiefvater sagte: "Das gebe ich einem Freund 163 00:14:51,433 --> 00:14:55,478 aus der Musikbranche. Er ist Sänger." Und das war Jeff Redd. 164 00:14:55,854 --> 00:14:58,148 Auf dem Demo war für mich 165 00:14:58,523 --> 00:15:02,652 EX-MUSIKER BEI UPTOWN RECORDS der Schmerz einer Generation zu hören. 166 00:15:03,028 --> 00:15:04,904 Das hat sie vermittelt ... 167 00:15:05,655 --> 00:15:09,242 Es war 1989, gegen Ende der Crack-Ära. 168 00:15:09,618 --> 00:15:14,581 Viele Kinder haben sich damals selbst großgezogen. 169 00:15:14,956 --> 00:15:18,918 Mary sprach mit ihrem Gesang eine ganze Generation an, 170 00:15:19,294 --> 00:15:23,131 die Kinder und Jugendlichen aus dieser Zeit. 171 00:15:26,468 --> 00:15:30,513 Unsere Plattenfirma hatte dort ein Büro, das mich regelrecht belagerte. 172 00:15:30,889 --> 00:15:34,476 Ich fragte: "Curt, wo brennt's?" "Hör's dir einfach an." 173 00:15:34,851 --> 00:15:38,021 GRÜNDER VON UPTOWN RECORDS Er spielte mir Mary J. Blige vor, 174 00:15:38,396 --> 00:15:40,023 die Anita Baker sang. 175 00:15:41,650 --> 00:15:44,444 Ich fragte: "Wer ist das?" 176 00:15:44,819 --> 00:15:47,155 "Sie ist 19 Jahre alt." 177 00:15:48,490 --> 00:15:50,408 "Wo wohnt sie?" "In Yonkers." 178 00:15:50,784 --> 00:15:52,827 Ich sagte: "Ich komm morgen vorbei." 179 00:15:54,496 --> 00:15:56,706 Ich erinnere mich, als wäre es gestern gewesen. 180 00:15:57,082 --> 00:16:01,670 Er stand unten in einem schwarzen BMW. 181 00:16:03,380 --> 00:16:07,342 Ich fuhr damals einen viertürigen 750er BMW. 182 00:16:07,967 --> 00:16:10,136 Ich parkte vor dem Wohnblock, 183 00:16:10,512 --> 00:16:14,057 trug himmelblaue Hosen, weiße Gucci-Slipper, 184 00:16:14,432 --> 00:16:18,937 ein schwarz-weißes Seidenhemd im Leopardenmuster und Sonnenbrille. 185 00:16:19,646 --> 00:16:22,816 Er hatte ein schwarz-weiß gemustertes Hemd an. 186 00:16:23,191 --> 00:16:25,902 Ich hatte Angst um diesen wohlhabenden Mann, 187 00:16:26,277 --> 00:16:29,781 der sich in unser grässliches Viertel verirrt hatte. 188 00:16:30,156 --> 00:16:33,910 Ich winkte ihm zu: "Hier rüber, Andre." 189 00:16:34,285 --> 00:16:36,454 Wir fuhren mit dem Fahrstuhl hoch. 190 00:16:39,249 --> 00:16:41,167 Dann sollte ich singen. 191 00:16:50,051 --> 00:16:53,263 Bestimmt standen meine Mutter und noch ein paar andere um mich herum. 192 00:16:53,638 --> 00:16:57,267 Aber ich erinnere mich nur an ihn und an meine Aufgabe. 193 00:16:57,642 --> 00:17:00,186 Alles andere habe ich ausgeblendet. 194 00:17:00,562 --> 00:17:03,189 Ich sang Anita Bakers "Rapture"-Album. 195 00:17:11,865 --> 00:17:15,744 Er starrte mich bloß an und sagte: "Mein Gott!" 196 00:17:16,327 --> 00:17:19,789 Ich weiß noch, wie ich zu Marys Mutter sagte: 197 00:17:20,165 --> 00:17:24,127 "Ihre Tochter Mary wird mit dem Singen Geld machen. 198 00:17:24,502 --> 00:17:29,340 Ihre Tochter Mary wird in die Annalen des Rock 'n' Roll eingehen." 199 00:17:29,716 --> 00:17:31,551 Ich dachte nur: "Ja, ja, na klar." 200 00:17:31,926 --> 00:17:35,805 Man konnte schnell wieder auf dem Boden der Tatsachen aufschlagen. 201 00:17:36,181 --> 00:17:40,101 Das war dort üblich. - Auch wenn sie noch Zweifel hatte, 202 00:17:40,477 --> 00:17:44,439 wusste sie in ihrem Herzen, dass sie mit ihrem Talent 203 00:17:44,814 --> 00:17:47,400 zu etwas Größerem bestimmt war. 204 00:17:57,535 --> 00:18:01,164 Ich bot ihr einen Vertrag an: "Willkommen bei Uptown Records." 205 00:18:15,762 --> 00:18:18,807 Komm, leg los. Nur zu. 206 00:18:41,371 --> 00:18:42,580 Vielen Dank. 207 00:18:43,414 --> 00:18:46,084 Hört auf euer Herz! - Anita Baker ist mein Engel. 208 00:18:46,918 --> 00:18:51,339 DAS LEBEN IST, WAS DU DRAUS MACHST 209 00:18:59,764 --> 00:19:02,225 Das wäre ein gutes erstes Outfit für mich. 210 00:19:02,600 --> 00:19:04,519 Und das als zweites. 211 00:19:04,894 --> 00:19:09,148 Viele in meinem Umfeld haben es vorausgesehen. 212 00:19:09,524 --> 00:19:11,693 Sie wussten, was in mir steckte. 213 00:19:12,068 --> 00:19:14,320 FANTREFFEN, ATLANTA, GEORGIA 214 00:19:14,696 --> 00:19:16,990 Hallo, die Damen, wie geht's? 215 00:19:18,074 --> 00:19:21,077 Ich war 14 und sah "You Remind Me", ihr erstes Video, 216 00:19:21,452 --> 00:19:23,997 sie trug ein glitzerndes Top und einen Anzug. 217 00:19:24,372 --> 00:19:28,793 Es war toll, eine Frau zu sehen, die aus ähnlichen Verhältnissen kam 218 00:19:29,168 --> 00:19:33,673 und es geschafft hatte. Das hat mir Hoffnung geschenkt. 219 00:19:34,048 --> 00:19:36,509 Ich liebe deine Musik. Du warst mein Vorbild. 220 00:19:36,885 --> 00:19:39,888 Ich weiß, das hörst du ständig. - Danke. - Ich liebe dich. 221 00:19:40,263 --> 00:19:41,764 Hier rüber, bitte. 222 00:19:42,140 --> 00:19:44,559 Sehr schön! - Danke. - Sehr gern. 223 00:19:44,934 --> 00:19:48,187 Sie hielten mich für talentierter als ich selbst. 224 00:19:48,563 --> 00:19:50,023 Hallo, wie geht's? 225 00:19:50,398 --> 00:19:52,817 Sie kannten mich besser als ich selbst. 226 00:19:53,359 --> 00:19:56,571 Wir sind zwei deiner größten Fans. - Danke. 227 00:19:57,614 --> 00:20:00,366 Ich arbeitete bei Uptown, als ich Mary kennenlernte. 228 00:20:00,742 --> 00:20:04,412 Sie kam in mein Büro und sang a cappella für mich. 229 00:20:09,959 --> 00:20:13,546 Sie hatte diese knarzige Stimme, 230 00:20:13,922 --> 00:20:16,424 den Ton des Ghettos, Schmerz. 231 00:20:17,383 --> 00:20:22,180 Wie alles, was in den Straßen los war, es gab da sehr viel Schmerz. 232 00:20:34,776 --> 00:20:38,321 Es gab viele junge schwarze Frauen, 233 00:20:38,696 --> 00:20:41,240 die sich mit ihrem Hintergrund identifizieren konnten 234 00:20:41,616 --> 00:20:43,701 und die keine Stimme hatten. 235 00:20:45,244 --> 00:20:47,747 Da kommt dieses Mädchen aus dem Schlobohm-Viertel, 236 00:20:48,122 --> 00:20:52,126 mit dieser kämpferischen Haltung und einer Narbe im Gesicht. 237 00:20:52,502 --> 00:20:55,797 Direkt unter dem Auge. Ich dachte nur: "Oh Mann! 238 00:20:56,172 --> 00:20:58,925 Die kommt mal ganz groß raus." 239 00:20:59,342 --> 00:21:03,262 Weil niemand so klang wie sie. 240 00:21:04,013 --> 00:21:06,599 Er glaubte mehr an mich als ich selbst. 241 00:21:06,975 --> 00:21:10,395 Ich wusste nicht, was ich hatte, wer ich war ... Aber er wusste es. 242 00:21:11,229 --> 00:21:14,065 Er half mir, mich als echte Künstlerin wahrzunehmen. 243 00:21:14,440 --> 00:21:17,151 Das brauchte ich, diesen Schubs, diesen Zuspruch: 244 00:21:17,527 --> 00:21:20,863 "Du schaffst das, du kannst das. Ich bin stolz auf dich." 245 00:21:21,239 --> 00:21:25,660 Ich brauchte alles, was er mir gab, weil ich selbst sehr unsicher war. 246 00:21:26,953 --> 00:21:29,539 Mary trat aus dem Schatten von Schlobohm, 247 00:21:29,914 --> 00:21:32,750 mit einem Fuß noch dort, konnte sich nicht recht befreien, 248 00:21:33,126 --> 00:21:36,796 und mit dem anderen stand sie im Tonstudio, 249 00:21:37,171 --> 00:21:42,051 wo sie die Chance bekam, diese Stimme weltbekannt zu machen. 250 00:21:42,635 --> 00:21:45,388 Puff stand am Anfang seiner Karriere. 251 00:21:45,763 --> 00:21:51,144 Er wollte sich selbst innerhalb von Uptown einen Namen machen. 252 00:21:51,519 --> 00:21:54,355 Wir haben ihn sehr unterstützt: "Ja, zieh das durch. 253 00:21:54,731 --> 00:21:57,316 Von uns kriegst du alle nötigen Mittel." 254 00:22:00,528 --> 00:22:04,824 Ich hatte dir ja gesagt, du sollst es selbstbewusst singen. 255 00:22:05,199 --> 00:22:08,494 Und das hast du gemacht. Das war gut. - Okay. 256 00:22:08,870 --> 00:22:12,790 Ich wusste gar nicht, was ich da tat. Ich war einfach im Überlebensmodus. 257 00:22:13,166 --> 00:22:15,460 Ich wollte meine Familie retten. 258 00:22:15,835 --> 00:22:19,505 Sie sollten nicht mehr in der Siedlung leben müssen. Es sollte ihnen gut gehen. 259 00:22:19,881 --> 00:22:22,383 Ich sang buchstäblich um mein Leben. 260 00:22:23,676 --> 00:22:28,181 Am Ende des Refrains musst du ein bisschen mehr reinlegen. 261 00:22:28,556 --> 00:22:29,599 Alles klar. 262 00:22:29,974 --> 00:22:32,518 Ich lernte Mary im Studio mit Puffy kennen. 263 00:22:32,894 --> 00:22:37,065 Wir verbrachten viel Zeit zusammen und waren schnell wie Schwestern. 264 00:22:38,357 --> 00:22:42,737 Misa war meine Freundin und Mutter meines Erstgeborenen Justin. 265 00:22:43,112 --> 00:22:45,239 Sie war einfach die Coolste. 266 00:22:45,615 --> 00:22:50,787 Ihre Frisur, was sie mit ihren Haaren anstellte, dieser Bob, 267 00:22:51,162 --> 00:22:55,875 ihr cooler Klamottenstil. Ich sagte: "Du solltest Marys Stylistin werden." 268 00:22:56,417 --> 00:23:01,589 Es war am Anfang schwer, einen Fuß in die Tür der Modehäuser zu kriegen. 269 00:23:01,964 --> 00:23:04,050 Erstens waren wir jung, 270 00:23:04,425 --> 00:23:06,886 zweitens waren wir Frauen 271 00:23:07,261 --> 00:23:10,890 und wir waren schwarz. Junge schwarze Frauen. 272 00:23:14,185 --> 00:23:19,065 Deshalb musste ich eigene Outfits für Mary entwerfen. 273 00:23:19,440 --> 00:23:25,154 Ich habe in ihr Dinge gesehen, die sie selbst noch nicht sehen konnte. 274 00:23:25,947 --> 00:23:29,117 Sie haben etwas in mir erkannt. Sie und Puffy 275 00:23:29,492 --> 00:23:31,911 verpassten mir ein paar sehr markante Styles. 276 00:23:36,332 --> 00:23:40,545 Es war kompromisslos schwarz, echt und voller Seele. 277 00:23:40,920 --> 00:23:46,217 Wir hatten das Gefühl, eine Bewegung anzuführen, namens "Ghetto Fabulous". 278 00:23:46,592 --> 00:23:49,178 Und Mary J. Blige war ihre Königin. 279 00:23:52,223 --> 00:23:54,809 Mary brachte als Erste 280 00:23:55,184 --> 00:23:58,229 ihren eigenen R&B-Hip-Hop-Stil 281 00:23:58,604 --> 00:24:01,691 in den männerdominierten Rap ein. 282 00:24:10,032 --> 00:24:13,744 Es gab nicht viele R&B-Musiker, die über Hip-Hop-Tracks sangen. 283 00:24:14,120 --> 00:24:17,165 Schon deshalb konnten wir dazu 284 00:24:17,540 --> 00:24:20,668 gut grooven und unsere Choreografien umsetzen. 285 00:24:21,043 --> 00:24:23,546 Es klang zwar nicht wie die Musik unserer Mütter, 286 00:24:23,921 --> 00:24:27,216 aber wegen des Gesangs könnte es ihnen trotzdem gefallen. 287 00:24:32,597 --> 00:24:36,142 Ich komme selbst aus so einem Viertel. Es war doch so: 288 00:24:36,517 --> 00:24:40,438 Männer hatten ihre Vorbilder, mit denen sie sich identifizieren konnten, 289 00:24:40,813 --> 00:24:45,151 aber für Frauen war es anders. Ich habe mich darin nicht erkannt. 290 00:24:46,235 --> 00:24:49,697 Damals galt es für junge schwarze Musikerinnen, 291 00:24:50,072 --> 00:24:53,326 laut zu singen und ihre Stimme zu glätten. 292 00:24:54,076 --> 00:24:56,495 Den nächsten Song kennt ihr alle. 293 00:24:56,871 --> 00:24:58,873 Und Mary so: "Ich weiß ja nicht." 294 00:25:07,924 --> 00:25:09,133 Kommt, Leute! 295 00:25:18,935 --> 00:25:21,854 GRÜNDER VON "VIDEO MUSIX BOX" Sonntag. Keine Bodyguards. 296 00:25:22,230 --> 00:25:24,482 Das Publikum direkt vor der Bühne. 297 00:25:25,149 --> 00:25:27,318 Wir waren alle überzeugt: 298 00:25:28,402 --> 00:25:30,446 "Das wird ganz groß." 299 00:25:30,821 --> 00:25:35,493 Die Platte war draußen, wurde gespielt. Wir im Hip-Hop wussten es einfach: 300 00:25:35,868 --> 00:25:38,746 Noch war sie kein Popstar, aber auf dem Weg dahin. 301 00:25:42,124 --> 00:25:44,710 Wir haben einen ganz neuen Weg eingeschlagen. 302 00:25:45,086 --> 00:25:50,174 Die Fanhysterie und wie sie bei Frauen ankam, das war verrückt. 303 00:25:56,722 --> 00:26:00,893 "Wir lieben diese Frau und ihre Musik. Wer ist sie?" Dann kam das Video. 304 00:26:03,521 --> 00:26:05,856 Wahnsinn! Die Kappen nach hinten, 305 00:26:06,232 --> 00:26:08,317 Springerstiefel und Tennisröckchen. 306 00:26:08,693 --> 00:26:13,864 Sie war unser Vorbild, dieses Mädchen aus der Hood. 307 00:26:14,240 --> 00:26:16,409 Wir wollten sein wie sie. 308 00:26:18,035 --> 00:26:21,622 Es war etwas, das wir nicht kannten, aber wir wussten, dass es existiert. 309 00:26:21,998 --> 00:26:25,418 Ich wusste das. Ich war sie. Sie gab uns ein Gesicht, 310 00:26:25,793 --> 00:26:30,214 einen Namen und eine Geschichte. Sie machte uns zu Menschen. 311 00:26:30,673 --> 00:26:34,593 Sie strahlte etwas aus: "Ich bin hier und ich bin schön. 312 00:26:34,969 --> 00:26:37,388 Und ich bin Hip-Hop, aber auch Mary. 313 00:26:37,930 --> 00:26:40,099 Ich habe ganz Yonkers im Gepäck. 314 00:26:40,474 --> 00:26:44,186 Ob gut oder schlecht, egal, ich bin Mary und mache mein Ding." 315 00:26:44,562 --> 00:26:48,441 Wir freuten uns über diese authentische schwarze Frau. 316 00:26:48,816 --> 00:26:53,612 Ich fühlte mich plötzlich damit wohl, wer ich bin, 317 00:26:53,988 --> 00:26:58,117 damit, etwas mehr Ecken und Kanten und einen klaren Standpunkt zu haben. 318 00:26:58,492 --> 00:27:02,455 Ich dürfte endlich die sein, die ich wirklich war. 319 00:27:02,830 --> 00:27:05,624 Und das war etwas Cooles und Tolles. 320 00:27:06,000 --> 00:27:08,294 Ich wollte nämlich gar nicht normal sein. 321 00:27:08,669 --> 00:27:14,550 Eine Frau konnte einen Traum haben und etwas Besonderes sein. 322 00:27:14,925 --> 00:27:18,554 Das war nicht ... Das ist immer noch nicht selbstverständlich. 323 00:27:18,929 --> 00:27:20,431 Immer noch nicht. 324 00:27:20,806 --> 00:27:27,146 Als Dreizehnjährige gab mir das also eine Art Bestätigung, 325 00:27:27,521 --> 00:27:28,898 die ich brauchte. 326 00:27:53,506 --> 00:27:55,966 "MY LIFE"-FANABEND BROOKLYN, NEW YORK 327 00:27:56,342 --> 00:27:57,802 Hallo, zusammen. 328 00:28:12,525 --> 00:28:15,277 Damals stellten die Leute Lautsprecher ins Fenster. 329 00:28:15,653 --> 00:28:18,364 Es dröhnte durch den ganzen Block. 330 00:28:18,739 --> 00:28:21,117 Ich hörte von irgendwoher "Reminisce" 331 00:28:21,492 --> 00:28:24,286 und blieb stehen: "Wer ist das?" Ich fragte nach. 332 00:28:24,662 --> 00:28:28,040 "Das ist Mary J. Blige." Ich bin sofort in den "Wiz" geeilt. 333 00:28:28,416 --> 00:28:30,251 Erinnert ihr euch an den Laden? 334 00:28:30,626 --> 00:28:34,213 Ich hab ihre Kassette gekauft und sie rauf und runter gespielt. 335 00:28:34,797 --> 00:28:36,715 Ich hörte "What's the 411?" 336 00:28:37,091 --> 00:28:40,594 Ich habe meiner 15 Monate alten Tochter die Kopfhörer aufgesetzt. 337 00:28:40,970 --> 00:28:44,765 Es war so schlimm, dass sie glaubte, Mary wäre Teil unserer Familie. 338 00:28:45,141 --> 00:28:49,770 Als sie älter war, fragte sie ständig: "Wo ist Mary?" 339 00:28:54,108 --> 00:28:57,361 Hi, Mary! - Es ist, als würde ich sie persönlich kennen. 340 00:28:57,736 --> 00:29:00,531 Ich fühle mich durch ihre Musik mit ihr verbunden. 341 00:29:00,906 --> 00:29:02,700 Ich will sie in den Arm nehmen. 342 00:29:04,452 --> 00:29:08,330 Sie legte einen Riesenaufstieg hin, wenn man überlegt, wo sie mit 19 war, 343 00:29:08,706 --> 00:29:12,501 und nun fuhr sie mit Stars durch Downtown, Manhattan, 344 00:29:12,877 --> 00:29:15,296 und wurde selbst zu einem Star gemacht. 345 00:29:15,671 --> 00:29:21,177 Sie kam damals mit K-Ci von "Jodeci" zusammen, die beiden wurden ein Paar. 346 00:29:21,552 --> 00:29:25,431 K-Ci hatte sich mit Gospelgesang einen Namen gemacht. 347 00:29:25,806 --> 00:29:28,392 Mit acht Jahren war er "Little Cedric". 348 00:29:28,767 --> 00:29:31,479 Aus ihm wurde dann K-Ci von "Jodeci". 349 00:29:32,521 --> 00:29:34,607 Für sie als Künstlerin war das 350 00:29:34,982 --> 00:29:38,652 eine künstlerische und stimmliche Herausforderung, die sie brauchte. 351 00:29:45,951 --> 00:29:48,954 Sie hat als Kind zu Hause gesungen. 352 00:29:49,330 --> 00:29:52,041 Nun konnte sie mit ihrem Freund zu Hause singen 353 00:29:52,416 --> 00:29:54,877 und hören, wie gut sie ist. 354 00:30:01,967 --> 00:30:05,596 Ich mochte ihn sehr. Wenn ich jemanden mag, dann richtig. 355 00:30:05,971 --> 00:30:08,015 Ich habe mich in ihn verliebt. 356 00:30:23,822 --> 00:30:24,865 Danke. 357 00:30:32,831 --> 00:30:36,627 Was Puff ihr an Begeisterung gab, 358 00:30:37,002 --> 00:30:41,840 gaben K-Ci und "Jodeci" ihr an Selbstvertrauen mit: 359 00:30:42,216 --> 00:30:46,178 "Ich bin genauso gut. Und diese Jungs sind der Wahnsinn." 360 00:30:46,554 --> 00:30:49,181 Ich glaube, das alles hat ihr 361 00:30:49,557 --> 00:30:53,102 Selbstvertrauen gegeben, aber sie gleichzeitig 362 00:30:53,477 --> 00:30:55,646 auch durcheinandergebracht. 363 00:30:59,733 --> 00:31:03,529 Es ging alles so schnell, dass ich es kaum richtig mitbekam. 364 00:31:05,155 --> 00:31:07,783 Plötzlich war ich auf Tour. 365 00:31:09,285 --> 00:31:12,705 Ich verkaufte eine Menge Alben und feierte Platin-Partys. 366 00:31:14,373 --> 00:31:18,252 Ich machte mit, aber wusste eigentlich nicht, wie mir geschah. 367 00:31:19,211 --> 00:31:22,131 Ich war einfach nur da, körperlich anwesend. 368 00:31:25,509 --> 00:31:29,305 Man holt einen jungen Menschen aus der Sozialsiedlung raus, 369 00:31:29,680 --> 00:31:31,932 der dann zwei Millionen Alben verkauft. 370 00:31:32,308 --> 00:31:34,685 Dann geht's hierhin und dahin. Und du so: "Was?!" 371 00:31:34,852 --> 00:31:37,646 Es ging immer weiter, weiter, weiter. 372 00:31:38,022 --> 00:31:39,857 Es ging sehr schnell. 373 00:31:40,232 --> 00:31:44,945 Es war aufregend für sie, hat ihr aber auch Angst gemacht. 374 00:31:47,031 --> 00:31:50,701 Man fragt sich: "Was ist das?" 375 00:31:52,286 --> 00:31:56,290 Ich habe Angst, was immer es ist, es jagt mir Todesangst ein. 376 00:31:56,665 --> 00:31:59,209 Ich habe vor mir selbst Todesangst. 377 00:31:59,585 --> 00:32:02,421 Ich tat, was nötig war, um mich wohlzufühlen, 378 00:32:02,796 --> 00:32:04,673 trank noch mehr oder nahm Koks. 379 00:32:05,049 --> 00:32:09,386 Was immer nötig war, um lockerer zu werden und das alles zu verkraften. 380 00:32:16,560 --> 00:32:21,357 DU MUSST NICHTS VORTÄUSCHEN 381 00:32:26,945 --> 00:32:28,947 Das sieht aus wie Schlobohm. 382 00:32:30,199 --> 00:32:32,785 Das sieht aus wie Schlobohm. - Die Sozialbauten? 383 00:32:33,160 --> 00:32:36,914 Die sehen alle gleich aus. - Schlobohm sieht noch schlimmer aus. 384 00:32:40,042 --> 00:32:43,295 Ich weiß noch, wie ich mich das erste Mal im Radio hörte. 385 00:32:43,671 --> 00:32:45,964 Ich glaube, ich sagte: "Danke, Jesus." 386 00:32:46,715 --> 00:32:50,427 Ich wusste, ich könnte nun meine Mutter und meine Schwester, 387 00:32:50,803 --> 00:32:53,389 meine ganze Familie aus dem Viertel rausholen. 388 00:32:53,764 --> 00:32:55,849 Aber glücklich war ich nicht. 389 00:32:56,225 --> 00:32:59,228 MARYS BRUDER Das war eine große Veränderung 390 00:32:59,603 --> 00:33:01,397 für die ganze Familie. 391 00:33:01,772 --> 00:33:08,028 Wir hatten uns dem harten Alltag im Block stellen müssen, 392 00:33:08,404 --> 00:33:12,825 und nun liefen plötzlich Marys Songs im Radio. 393 00:33:13,200 --> 00:33:15,327 Aber wir wohnten immer noch im Block. 394 00:33:15,703 --> 00:33:18,872 Als Nächstes kam dann 395 00:33:19,248 --> 00:33:21,375 der Umzug in die Vorstadt. 396 00:33:22,000 --> 00:33:24,420 Es war eine radikale Veränderung. 397 00:33:25,295 --> 00:33:29,258 Hi. - Guten Tag, Ma'am. Mein Name ist Frank Higgins. - Mary. 398 00:33:30,217 --> 00:33:33,846 Für mich ist Erfolg, wenn ich in der Lage bin, 399 00:33:34,221 --> 00:33:39,393 innerlich glücklich genug zu sein, um mir meines Erfolgs bewusst zu sein, 400 00:33:39,768 --> 00:33:42,354 zu wissen, dass ich gut war, 401 00:33:42,730 --> 00:33:46,150 und selbstsicher genug zu sein, das zu erkennen. 402 00:33:46,525 --> 00:33:48,444 Das kann ich heute. 403 00:33:48,819 --> 00:33:53,699 Damals konnte ich das nicht, weil ich es im Herzen nicht spürte. 404 00:33:54,283 --> 00:33:57,369 Sie scheint zu sagen: "Ihr macht euch ein Bild von mir. 405 00:33:57,745 --> 00:34:02,458 Mein Leben scheint toll zu sein, aber stellt euch vor: Es ist auch scheiße. 406 00:34:02,833 --> 00:34:06,879 Ich tue alles, was ich kann, damit es besser wird." 407 00:34:07,254 --> 00:34:10,466 "Aber du hast so viel Geld." Das ist doch alles Schwachsinn. 408 00:34:10,841 --> 00:34:14,136 Ich kenne 'ne Menge Leute, die Geld hatten und es verloren. 409 00:34:14,511 --> 00:34:18,932 Es ändert nichts daran, wie es einem innerlich geht. 410 00:34:19,308 --> 00:34:25,105 Ich konnte das alles gar nicht genießen, meinen eigenen Erfolg. 411 00:34:26,523 --> 00:34:29,902 Ich war in einer Beziehung, in der beide sehr jung waren, 412 00:34:30,611 --> 00:34:33,071 beide supererfolgreich. 413 00:34:34,490 --> 00:34:39,244 Ich liebte ihn, aber wir konnten beide nicht mit unseren Erfolgen umgehen. 414 00:34:41,121 --> 00:34:44,958 Die ganze Sache wurde ziemlich finster. 415 00:34:45,542 --> 00:34:47,127 Und toxisch. 416 00:34:49,379 --> 00:34:53,967 Es war viel Manipulation im Spiel. 417 00:34:55,928 --> 00:34:58,430 Aber ich blieb trotzdem bei ihm. 418 00:35:00,307 --> 00:35:04,686 Ich blieb da und nahm mich zurück, machte mich selbst klein, 419 00:35:05,062 --> 00:35:07,815 damit ich mir nichts einbilde und mit ihm zusammen sein kann. 420 00:35:13,654 --> 00:35:17,658 Als ich Mary kennenlernte, trug sie einen Jogginganzug 421 00:35:18,033 --> 00:35:20,786 und einen Hut aus Veloursleder. 422 00:35:21,161 --> 00:35:23,413 Und dazu die Timberlands. 423 00:35:24,456 --> 00:35:28,085 Ich stand in der Ecke und sagte: "Die sprech ich lieber nicht an. 424 00:35:28,627 --> 00:35:30,796 Die macht sie alle fertig." 425 00:35:32,297 --> 00:35:36,176 Ich war neu im Geschäft. Ich hatte erst 'n paar Alben produziert. 426 00:35:36,552 --> 00:35:40,597 Da kam Puff auf mich zu: "Ich plane da ein Album mit Mary. 427 00:35:40,973 --> 00:35:42,933 Wenn du Bock hast, steig ein." 428 00:35:43,308 --> 00:35:48,188 Mich fragten ganz viele: "Hast du keine Angst vor dem Fluch des Nachfolgers?" 429 00:35:48,564 --> 00:35:50,566 Der Fluch des zweiten Albums. 430 00:35:50,941 --> 00:35:55,404 Die meisten Künstler legen kein zweites Album nach, das das erste übertrifft. 431 00:35:57,447 --> 00:36:00,701 Aber ich hab mich mit Chucky und Bub zusammengetan. 432 00:36:01,076 --> 00:36:03,537 Niemand hält den Bub-Rausch auf. 433 00:36:03,912 --> 00:36:08,000 Ich war 23 und schrieb Songs für verschiedene Künstler. 434 00:36:08,375 --> 00:36:11,503 Da kam Puff zu mir: "Ich brauche Songs für Mary." 435 00:36:11,879 --> 00:36:13,922 Und ich nur: "Okay, cool." 436 00:36:14,298 --> 00:36:17,467 Beim ersten Treffen war sie total cool. 437 00:36:18,051 --> 00:36:20,804 Der Fahrstuhl ging auf, sie kam ohne Bodyguards. 438 00:36:21,179 --> 00:36:25,976 Ich sagte zu ihr: "Wir schreiben Geschichte, wir lassen's krachen." 439 00:36:26,351 --> 00:36:29,688 Und sie nur: "Ach echt? Na, mal sehen." 440 00:36:30,063 --> 00:36:33,942 Darauf ich: "Okay, gut. Wart's ab. Wart's ab, Mary. 441 00:36:34,318 --> 00:36:38,530 Du wirst die Karten neu mischen." Und der Rest ist Geschichte. 442 00:36:38,906 --> 00:36:42,326 Ich habe immer darauf geachtet, dass ich die Kontrolle behalte. 443 00:36:42,701 --> 00:36:46,413 Ich hatte wenig Vertrauen und ließ nur wenige Leute an mich ran, 444 00:36:47,039 --> 00:36:51,293 es sei denn, ich kannte sie gut und wir standen uns sehr nahe. 445 00:36:52,586 --> 00:36:57,132 Ich habe Mary gar nicht als diese große Künstlerin betrachtet. 446 00:36:57,507 --> 00:37:00,719 Für mich war sie eher so eine Art Schwester. 447 00:37:02,304 --> 00:37:05,015 Mir war es wichtig, dass sie dieses royale, 448 00:37:05,390 --> 00:37:09,853 aber geerdete "Hood-Feeling" in den Songs spürte, 449 00:37:10,228 --> 00:37:12,230 die ich ihr lieferte. 450 00:37:12,606 --> 00:37:16,902 Zu der Zeit, in den frühen 90ern, 451 00:37:17,277 --> 00:37:23,116 bezog sich die Musik oft auf die Zeit 20 Jahre zuvor, also die 70er. 452 00:37:24,117 --> 00:37:27,663 Es gab viele schwarze Exploitationfilme 453 00:37:28,038 --> 00:37:33,335 und diese Energie von Street Music und Street Life, die wir übernahmen. 454 00:37:34,294 --> 00:37:37,756 Wir sind aus derselben Hood, oder wie man es nennen will. 455 00:37:38,131 --> 00:37:41,218 Die Leute, die dort wohnen ... Es ist nicht immer schön. 456 00:37:41,593 --> 00:37:47,015 Wenn man jemand Guten trifft, denkt man: "Oh Mann! 457 00:37:47,599 --> 00:37:49,893 Die Welt ist doch gut." 458 00:37:50,268 --> 00:37:53,063 Ganz ehrlich, als das "411"-Album rauskam 459 00:37:53,438 --> 00:37:58,443 und Puff die Fashion-Seite einfach ein wenig zu krass betonte ... 460 00:37:59,194 --> 00:38:02,906 Da sagte ich: "Moment mal. In ihr steckt mehr." 461 00:38:03,281 --> 00:38:06,952 Anhand der Songs und meiner Arbeit an dem Album ... 462 00:38:07,327 --> 00:38:11,039 Mir war das einfach klar. - Du lagst genau richtig. 463 00:38:11,415 --> 00:38:14,209 Du hast erkannt, wie finster es in mir war. 464 00:38:14,584 --> 00:38:19,464 Du hast erkannt, wo ich herkam. Du hast erkannt, wer ich wirklich war. 465 00:38:19,840 --> 00:38:22,426 "What's the 411?" war super, ein tolles Album, 466 00:38:22,801 --> 00:38:26,638 aber als ich dann das "My Life"-Album aufnahm, 467 00:38:27,014 --> 00:38:29,391 war ich ein totales Wrack. 468 00:38:29,766 --> 00:38:32,644 Ich brauchte jemanden, der das durch die Musik versteht, 469 00:38:33,020 --> 00:38:36,940 und das hast du, du hast es verstanden. 470 00:38:37,315 --> 00:38:40,652 Auf "My Life" kam ihr wahres Ich mehr zur Geltung als auf "411". 471 00:38:41,028 --> 00:38:44,281 "What's the 411?" war ein echt cooles Album, 472 00:38:44,656 --> 00:38:50,871 aber hier wurde sie noch ehrlicher. "My Life" war 'ne andere Nummer. 473 00:38:51,246 --> 00:38:54,875 Der "Be With You"-Track hat alles ins Rollen gebracht. 474 00:38:55,250 --> 00:38:57,961 Ich weiß noch, dass Puff zu mir nach Hause nach Jersey kam 475 00:38:58,336 --> 00:39:03,050 und sagte: "Das musst du dir anhören." Er war ganz aufgekratzt und aufgeregt. 476 00:39:03,425 --> 00:39:05,886 Ich stieg zu ihm ins Auto und es fing an ... 477 00:39:08,722 --> 00:39:11,516 Es verkörperte alles, was ich fühlte. 478 00:39:12,684 --> 00:39:16,438 Gut möglich, dass ich den Song noch auf der Stelle geschrieben habe. 479 00:39:17,439 --> 00:39:21,485 SAG, WAS IN DIR VORGEHT 480 00:39:21,860 --> 00:39:24,821 Dieser Song war der Anfang von allem. 481 00:39:25,197 --> 00:39:28,825 Ich habe mich voll in dieses Album gestürzt. 482 00:39:29,701 --> 00:39:31,536 Es lief den ganzen Tag. 483 00:39:31,912 --> 00:39:33,872 Das war ihr erster Song, 484 00:39:34,247 --> 00:39:38,418 deshalb lief der Beat dazu nonstop. Zu Hause lief nichts anderes mehr. 485 00:39:38,794 --> 00:39:42,339 Sie schrieb die Lyrics, während sich die zerknüllten Blätter türmten. 486 00:39:42,714 --> 00:39:44,633 Die Arbeit an diesem Album 487 00:39:45,008 --> 00:39:49,054 fiel in eine besonders labile Phase unseres Lebens. 488 00:39:49,429 --> 00:39:52,057 Ich hatte mich von Misa getrennt. 489 00:39:52,432 --> 00:39:55,977 Mary hatte mit K-Ci viel durchgemacht. 490 00:39:56,353 --> 00:39:59,314 Da standen wir nun in diesem Studio in New York, 491 00:39:59,689 --> 00:40:03,610 aus dem man rausgucken konnte. Und es regnete. 492 00:40:11,660 --> 00:40:15,455 Es war so ein Tag, an dem einem einfach die Tränen kamen. 493 00:40:15,831 --> 00:40:19,126 Wir waren zwei Kids mit gebrochenem Herzen. 494 00:40:19,751 --> 00:40:22,087 Und zwar ganz buchstäblich: 495 00:40:22,462 --> 00:40:26,174 Misa war mein Herz. Und K-Ci war ihres. 496 00:40:26,883 --> 00:40:30,178 Da saßen wir nun im Studio und weinten zusammen. 497 00:40:35,016 --> 00:40:37,185 Der Schmerz hat uns zusammengeschweißt. 498 00:40:37,561 --> 00:40:42,274 Wir sagten uns: "Scheiß drauf, wir lassen den Schmerz raus." 499 00:40:54,703 --> 00:40:57,873 Das ganze "My Life"-Album sagt im Grunde: 500 00:40:58,248 --> 00:41:03,086 "Bitte lieb mich. Verlass mich nicht. Ich brauche dich." 501 00:41:03,461 --> 00:41:05,463 Es war ein Hilfeschrei. 502 00:41:19,311 --> 00:41:21,521 "Du musst mir glauben, ich tu dir nicht weh", 503 00:41:21,897 --> 00:41:24,191 "Ich will nicht ohne dich leben", "Verlass mich nicht". 504 00:41:24,566 --> 00:41:26,693 Diese Dinge hat sie durchgemacht. 505 00:41:27,611 --> 00:41:31,198 Deshalb schreiben wir darüber. Und bringen das raus. 506 00:41:35,410 --> 00:41:36,453 Bub! 507 00:41:39,289 --> 00:41:42,417 Oh Baby. Ich hab dich lieb. 508 00:41:42,792 --> 00:41:45,003 Wie geht's dir? 509 00:41:46,129 --> 00:41:48,215 Schön dich zu sehen. - Und wie. 510 00:41:48,590 --> 00:41:52,469 Mit dir im Studio die Songs aufzunehmen, war heilsam und nötig für mich. 511 00:41:52,844 --> 00:41:55,305 Bei "Never Wanna Live" kommen mir die Tränen. 512 00:41:55,680 --> 00:41:58,391 Bei "Don't Go" ... - Nicht weinen. - Tu ich nicht. 513 00:41:58,767 --> 00:42:00,268 Nicht weinen. - Ich versuch's. 514 00:42:00,644 --> 00:42:03,396 Ich halte meine Tränen zurück. Ich weiß noch, 515 00:42:03,772 --> 00:42:07,150 wie wir im Studio geweint haben. - Das weiß ich auch noch. 516 00:42:07,525 --> 00:42:09,236 Das vergess ich nie. So ... 517 00:42:10,070 --> 00:42:11,905 Wir saßen so zusammen. - Ich weiß. 518 00:42:12,280 --> 00:42:14,991 "Mary, schon gut. Es wird alles gut." 519 00:42:15,367 --> 00:42:17,452 Aber der Song war so stark. 520 00:42:18,245 --> 00:42:22,415 Uns liefen die Tränen übers Gesicht und du hast mir zugenickt ... 521 00:42:22,791 --> 00:42:24,960 Mir zog sich der Magen zusammen. 522 00:42:25,335 --> 00:42:29,631 Es war Schmerz und Freude gleichzeitig. Ich kling bestimmt verrückt ... 523 00:42:30,006 --> 00:42:32,759 Nein, tust du nicht. - Aber so ging es mir damals. 524 00:42:33,134 --> 00:42:35,220 Schon der Anfang: 525 00:42:35,595 --> 00:42:37,722 Ich kann nicht ohne dich ... 526 00:42:38,098 --> 00:42:39,724 Es war einfach ... 527 00:42:44,688 --> 00:42:48,566 Es ging ans Eingemachte. Es war geradeheraus. 528 00:42:48,942 --> 00:42:51,861 Wir haben nichts verwässert, nichts beschönigt. 529 00:42:52,237 --> 00:42:55,699 "Was immer du fühlst, kommt da rein." 530 00:43:42,370 --> 00:43:43,663 Ach du Scheiße. 531 00:43:45,540 --> 00:43:48,501 Ich habe gebettelt. - Du hältst nichts zurück. 532 00:43:59,679 --> 00:44:02,390 Alles klar? Oh Mann, was für 'n Song. 533 00:44:02,766 --> 00:44:05,602 Der macht mich fertig. Und dann "Don't Go". 534 00:44:05,977 --> 00:44:10,106 Ich hatte keine Erwartungen. Ich hab gedacht, ich wäre bald tot. 535 00:44:11,649 --> 00:44:13,818 Mir ging es selbst schlecht. 536 00:44:14,194 --> 00:44:17,197 Ich habe mehr getrunken als je zuvor. 537 00:44:17,572 --> 00:44:21,451 Ich war jung und hatte Geld, reiste durch die Weltgeschichte. 538 00:44:21,826 --> 00:44:24,412 Aber ich war unglücklich. 539 00:44:25,663 --> 00:44:28,083 Es war also nur logisch, 540 00:44:28,458 --> 00:44:30,418 das rauslassen zu wollen. 541 00:44:30,794 --> 00:44:33,296 Ich war auch zerrissen. 542 00:44:33,963 --> 00:44:38,593 Das Einzige, was uns den Weg wies, war die Musik. 543 00:44:38,968 --> 00:44:43,681 Die Musik tat gut, egal ob man zu euphorisch oder zu traurig war. 544 00:44:44,057 --> 00:44:46,726 Sie war die Rettung. Mit ihr war alles besser. 545 00:44:47,102 --> 00:44:50,313 Es war einfach viel besser. - Uns ging es nicht gut. 546 00:44:50,688 --> 00:44:52,273 Es war sehr schlimm. 547 00:44:54,442 --> 00:44:57,987 Als ich Mary kennenlernte, machten wir das Gleiche 548 00:44:58,363 --> 00:45:00,490 zur selben Zeit durch, mit Brüdern. 549 00:45:02,409 --> 00:45:05,578 Sie versprachen uns ewige Liebe und Glück, 550 00:45:05,954 --> 00:45:09,707 dass wir wegziehen und eine Familie gründen würden, 551 00:45:10,083 --> 00:45:13,503 dass alles perfekt sein würde, aber das war es nicht. 552 00:45:14,212 --> 00:45:18,133 Ich muss dich das fragen: "Jodeci" waren vor Kurzem bei uns 553 00:45:18,508 --> 00:45:21,553 und Terry hat K-Ci Folgendes gefragt. Schau mal. 554 00:45:22,178 --> 00:45:25,432 Das wird einigen das Herz brechen: Du wirst Mary J. Blige heiraten? 555 00:45:25,807 --> 00:45:27,308 Nein, nein. 556 00:45:31,438 --> 00:45:34,023 Das ist nur 'n Gerücht das wir in den Staaten verbreiten. 557 00:45:34,399 --> 00:45:36,901 K-Ci heiratet nicht, nur fürs Protokoll. 558 00:45:38,278 --> 00:45:40,780 Es gibt also keinen großen Verlobungsring? 559 00:45:41,156 --> 00:45:44,075 Ach ... Egal. Reden wir über was anderes, bitte. 560 00:45:44,451 --> 00:45:45,994 Das widert mich an. 561 00:45:46,369 --> 00:45:49,747 Nach der Sache sagte ich ihr, sie solle ihn in den Wind schießen 562 00:45:50,123 --> 00:45:53,835 und jemand anderen finden. So eine Schwester war ich. 563 00:45:54,210 --> 00:45:57,505 Ich sagte: "Du bist besser als das." 564 00:45:57,881 --> 00:45:59,841 Ich spiele nicht die Nette. 565 00:46:00,717 --> 00:46:03,261 Ich bin nicht die nette Schwester. 566 00:46:03,636 --> 00:46:06,264 Ich war eine Schwester, die klipp und klar sagte: 567 00:46:06,639 --> 00:46:09,017 "Du darfst dich nicht so behandeln lassen. 568 00:46:09,392 --> 00:46:11,728 Du findest jemand Besseren." Aber wenn man verliebt ist, 569 00:46:12,103 --> 00:46:14,564 schaltet man auf Durchzug. 570 00:46:14,939 --> 00:46:17,150 Sie wollte jemanden haben, der sie liebt. 571 00:46:17,859 --> 00:46:21,529 Das war damals eine sehr schwere Zeit. 572 00:46:21,988 --> 00:46:25,074 Die Vorfälle reihten sich aneinander. 573 00:46:25,450 --> 00:46:30,038 Einmal kam er rüber und war völlig aufgebracht. 574 00:46:30,413 --> 00:46:33,166 Er war wütend, warum wussten wir nicht. 575 00:46:33,541 --> 00:46:36,377 Er fing an, sie körperlich anzugehen. 576 00:46:36,753 --> 00:46:40,215 Ich musste oft körperlich um mein Leben kämpfen. 577 00:46:40,590 --> 00:46:43,468 Ich bin eine Kämpferin wie meine Mutter. 578 00:46:43,843 --> 00:46:47,555 Meine Mutter wurde auch Opfer körperlicher Gewalt. 579 00:46:47,931 --> 00:46:52,977 Als kleines Mädchen musste ich ansehen, wie diese zierliche Frau kämpfen musste. 580 00:46:54,020 --> 00:46:59,400 Als mir dann das Gleiche geschah, musste ich an meine Mutter denken. 581 00:47:10,328 --> 00:47:12,747 Es ist nicht so einfach, nicht schwarz-weiß. 582 00:47:13,122 --> 00:47:16,709 Man geht nicht einfach, wenn man so unsicher ist. 583 00:47:17,085 --> 00:47:19,045 Man glaubt nämlich, 584 00:47:19,796 --> 00:47:23,049 dass einen nichts Besseres erwartet. Und deshalb hält man 585 00:47:23,424 --> 00:47:29,847 an dieser Liebe, die eigentlich nur eine alberne Verliebtheit ist, so fest. 586 00:47:30,223 --> 00:47:33,560 Egal was auch Schlimmes vorgefallen ist, 587 00:47:33,935 --> 00:47:38,565 man lässt den anderen nicht gehen, weil man seine Bestätigung braucht. 588 00:47:38,940 --> 00:47:41,901 Er gibt einem das Gefühl ... 589 00:47:42,277 --> 00:47:44,862 dass er einen irgendwie auch liebt. 590 00:47:45,238 --> 00:47:46,823 Aber es ist verrückt. 591 00:47:47,198 --> 00:47:51,202 Ich verstehe nicht, warum wir so lange zusammengeblieben sind. 592 00:47:51,578 --> 00:47:56,666 Die Unsicherheit lässt einen glauben, dass man nichts anderes bekommen kann. 593 00:49:12,200 --> 00:49:16,788 Man kann sein Leben nur in Ordnung bringen, wenn man sich selbst liebt. 594 00:49:17,163 --> 00:49:19,457 Aber ich hatte keine Selbstliebe. 595 00:49:23,294 --> 00:49:27,674 Da war nur dieses riesige dunkle Loch. 596 00:49:28,049 --> 00:49:31,052 Diese Depression aus dieser Beziehung 597 00:49:31,427 --> 00:49:34,931 spülte viele andere Dinge aus meinem Leben hoch, 598 00:49:35,306 --> 00:49:40,478 die ich nie verarbeitet hatte. Dinge, die mir als Kind widerfahren waren. 599 00:49:41,437 --> 00:49:44,816 Es war ein Schneeballeffekt, 600 00:49:45,191 --> 00:49:47,985 wie eine Lawine, die immer mehr Dinge aufwirbelte 601 00:49:48,736 --> 00:49:52,073 und die über mein Leben hereinbrach. 602 00:49:52,448 --> 00:49:56,077 Sie spülte mich in ein tiefes Loch. 603 00:50:00,164 --> 00:50:02,834 Ich wollte mich am liebsten tottrinken 604 00:50:03,209 --> 00:50:05,586 oder Drogen nehmen, bis ich sterbe. 605 00:50:07,338 --> 00:50:10,425 Meistens war ich depressiv und wollte nicht mehr leben. 606 00:50:12,885 --> 00:50:16,222 Ich besuchte meine Mutter nicht mehr. Sie sollte mich nicht so sehen. 607 00:50:16,597 --> 00:50:18,850 Auch meine Schwester ... Keiner sollte mich so sehen. 608 00:50:19,225 --> 00:50:24,188 Ich fühlte mich dieser Welt völlig entrückt. 609 00:50:29,318 --> 00:50:31,821 Man hat das Gefühl zu schreien, 610 00:50:32,196 --> 00:50:34,615 aber um dich herum sind alle ... 611 00:50:35,825 --> 00:50:38,703 Man kann nicht allen erzählen, was wirklich los ist. 612 00:50:39,078 --> 00:50:41,706 Man schreit, aber es kommt nichts raus. 613 00:50:48,212 --> 00:50:53,050 Es kam alles von ihr. Sie nahm den Stift in die Hand und begann zu schreiben. 614 00:50:53,426 --> 00:50:55,470 Es kam direkt aus ihrem Herzen. 615 00:50:59,015 --> 00:51:01,100 Sie kämpfte um ihr Herz. 616 00:51:01,893 --> 00:51:04,604 Sie kämpfte um ihr Herz, als sie dieses Album schrieb. 617 00:51:09,317 --> 00:51:14,030 Mein Leben ist kein Sonnenschein. Es ist die Hölle. In meinem Leben 618 00:51:14,405 --> 00:51:18,618 bekomme ich Dinge, die mir widerfahren sind, einfach nicht aus dem Kopf. 619 00:51:18,993 --> 00:51:21,454 Dass ich sexuell belästigt worden bin. 620 00:51:22,914 --> 00:51:27,502 Als ich fünf Jahre alt war. Und anderes, über das ich nicht sprechen will. 621 00:51:27,877 --> 00:51:30,713 So vieles, was einem kleinen Mädchen widerfahren kann. 622 00:51:42,266 --> 00:51:44,352 Aber deshalb hatte ich diesen Stift. 623 00:51:44,727 --> 00:51:48,356 Es war alles in mir drin und ich konnte es 624 00:51:48,731 --> 00:51:53,361 ausdrücken, durch meine Musik. Ich konnte es singen und aufschreiben. 625 00:51:57,990 --> 00:52:02,453 Nur so habe ich das überlebt. Nur so konnte ich 626 00:52:02,829 --> 00:52:04,539 das alles überwinden. 627 00:52:21,138 --> 00:52:22,974 Stopp! 628 00:52:24,225 --> 00:52:26,602 Das macht mir gerade echt Angst. 629 00:52:26,978 --> 00:52:30,022 Das jagt mir 'ne Scheißangst ein. 630 00:52:30,648 --> 00:52:33,568 "Nimm dir Zeit, einen Tag nach dem anderen. 631 00:52:33,943 --> 00:52:36,696 Es liegt an dir, was wirst du tun?" 632 00:53:01,846 --> 00:53:05,975 Ich hatte diese Texte im Kopf, bevor ich sie wirklich verstand. 633 00:53:06,350 --> 00:53:09,645 So habe ich mich damals gefühlt. 634 00:53:13,858 --> 00:53:17,570 Ich schrieb diese Songs, um mich zu befreien, 635 00:53:17,945 --> 00:53:21,365 um mich wieder bewegen zu können, um nicht gefesselt zu sein 636 00:53:21,741 --> 00:53:26,078 und festzustecken. Ich schrieb buchstäblich um mein Leben. 637 00:53:32,835 --> 00:53:36,172 Egal wie weh es tut, man muss der Wahrheit ins Auge sehen. 638 00:53:36,547 --> 00:53:40,676 So kommt man der Sache auf den Grund. Man muss es spüren, um zu heilen. 639 00:54:34,397 --> 00:54:37,942 DU WIRST MIT DIR IM REINEN SEIN 640 00:54:38,317 --> 00:54:41,696 Ich wollte dir bloß sagen, falls du je daran zweifelst, 641 00:54:42,071 --> 00:54:44,740 eine echte Lebensretterin zu sein: 642 00:54:45,116 --> 00:54:48,119 Du hast mir das Leben gerettet. 643 00:54:48,953 --> 00:54:51,455 Ich wollte springen, aber hab's nicht getan, 644 00:54:51,831 --> 00:54:54,417 weil ich dich hörte: "Eine tolle Frau lässt sich nicht unterkriegen." 645 00:54:54,792 --> 00:54:57,086 Ich danke dir. Ich liebe dich. 646 00:54:57,461 --> 00:54:58,629 Komm her. 647 00:55:03,384 --> 00:55:04,719 Danke. - Bleib stark. 648 00:55:05,094 --> 00:55:08,431 Das mach ich. - Du siehst toll aus. - Vielen Dank und alles Gute. 649 00:55:08,806 --> 00:55:10,975 Mary hat in den Abgrund gesehen. 650 00:55:11,350 --> 00:55:14,937 Oft wollen wir nicht zugeben, dass es uns so schlecht geht. 651 00:55:15,312 --> 00:55:18,149 Wir wollen damit nichts zu tun haben, es macht uns zu viel Angst. 652 00:55:18,524 --> 00:55:20,526 Aber sie ist da 653 00:55:20,901 --> 00:55:24,280 unverhohlen und lässt die Welt wissen: 654 00:55:24,655 --> 00:55:28,242 "Mir geht es schlecht, ich weiß nicht weiter. Ich bin traurig. 655 00:55:28,617 --> 00:55:29,910 Ich fühl mich allein." 656 00:55:31,996 --> 00:55:35,332 Erwachsen zu werden, ist schwer. 657 00:55:35,708 --> 00:55:38,127 Man will herausfinden, wer man ist, 658 00:55:38,502 --> 00:55:42,590 und bekommt gleichzeitig vorgesagt, wer man ist. Das ist frustrierend. 659 00:55:45,551 --> 00:55:47,845 Als ich "My Life" hörte, dachte ich: "Yo, 660 00:55:48,220 --> 00:55:51,390 da gibt es jemanden, dem es genauso geht." 661 00:55:51,766 --> 00:55:54,435 Wenn man harte Zeiten durchmacht, fühlt man sich 662 00:55:54,810 --> 00:55:58,814 automatisch allein und unverstanden. Als könnte niemand auf der Welt 663 00:55:59,190 --> 00:56:02,568 deine Erfahrung nachvollziehen. Aber dann ist da Mary. 664 00:56:02,943 --> 00:56:08,032 Mary sagt mir: "Hey, du bist nicht allein. Du stehst das durch." 665 00:56:08,407 --> 00:56:12,703 "My Life" fühlt sich für mich wie eine Hymne der Stärke an, 666 00:56:13,079 --> 00:56:16,457 die Mut macht, was immer man auch durchmacht. 667 00:56:18,292 --> 00:56:23,255 Wisst ihr, ich war immer ein Mensch, der nicht ehrlich sein konnte. 668 00:56:23,631 --> 00:56:26,842 Vor allem, wenn es schmerzhaft war. 669 00:56:27,218 --> 00:56:31,388 Ich habe immer die Fassade der starken Frau aufrechterhalten. 670 00:56:31,764 --> 00:56:33,891 Aber innerlich bin schier zerbrochen. 671 00:56:34,809 --> 00:56:38,312 In mir war ein dunkles großes Loch und ich dachte nur: 672 00:56:38,687 --> 00:56:42,483 "Verdammt, wann wird sich das je ändern?" 673 00:56:42,858 --> 00:56:47,279 Als ich ihre Zeile hörte: "Du musst nichts vortäuschen", 674 00:56:47,655 --> 00:56:50,157 dachte ich: "Ach nein?" 675 00:56:50,533 --> 00:56:53,953 Ich darf wirklich authentisch sein? 676 00:56:55,079 --> 00:56:57,206 Ich liebe sie so sehr. - Ich auch. 677 00:56:57,998 --> 00:57:04,046 Als ich 13 oder 14 war, waren die "My Life"-Songs meine Rettung. 678 00:57:05,881 --> 00:57:10,302 Ich hab viel durchgemacht. Warum macht man so jung so viel mit? 679 00:57:10,678 --> 00:57:15,224 Nun, bei mir war es so. Da war viel Trauma und Missbrauch. 680 00:57:19,228 --> 00:57:22,690 Vor allem der Song "My Life" ließ mich ... 681 00:57:23,065 --> 00:57:26,735 Zum ersten Mal im Leben hatte ich das Gefühl, verstanden zu werden. 682 00:57:28,904 --> 00:57:31,907 Ich will euch auch erzählen, dass ich einmal, 683 00:57:32,283 --> 00:57:35,578 da war ich vielleicht 16, Selbstmord begehen wollte. 684 00:57:35,953 --> 00:57:40,082 Ich wurde gehänselt, weil ich dick war. 685 00:57:40,457 --> 00:57:43,252 Wegen meiner Persönlichkeit und ... 686 00:57:43,627 --> 00:57:48,007 weil ich schwul bin. Und es wurde mir alles zu viel. 687 00:57:50,551 --> 00:57:56,640 Der Song "My Life" hat mich am Ende davon abgehalten. 688 00:57:57,016 --> 00:57:58,767 Das ist toll. - Ja. 689 00:58:03,606 --> 00:58:07,067 Ich will, dass die Fans wissen, wie wichtig sie mir sind. 690 00:58:07,443 --> 00:58:11,238 Ich hätte damals nicht geglaubt, diesen Tag überhaupt zu erleben. 691 00:58:11,614 --> 00:58:14,491 Ich habe nicht geglaubt, so lange zu leben. 692 00:58:16,202 --> 00:58:20,706 Aber dann geschah etwas an jenem Tag, an dem mir alles zu viel geworden war. 693 00:58:21,081 --> 00:58:24,585 Ich saß im Wohnzimmer, hatte die ganze Nacht nicht geschlafen. 694 00:58:24,960 --> 00:58:30,090 Es war, als würde sich das Fenster öffnen und die Wolken hineinlassen. 695 00:58:30,466 --> 00:58:33,219 Ich war völlig entrückt. 696 00:58:34,470 --> 00:58:37,056 Mein Herz raste. Es war Sonntagmorgen. 697 00:58:37,431 --> 00:58:41,227 Da fühle ich mich immer komisch, als würde Gott sehen können, 698 00:58:41,602 --> 00:58:46,357 was ich tue. Da dachte ich: "Ich will das nicht mehr, ich hör damit auf." 699 00:58:47,816 --> 00:58:50,694 Es ist die Wahl zwischen Leben und Tod. Ich entschied mich fürs Leben. 700 00:58:51,070 --> 00:58:56,158 Dabei ging es mir gar nicht so sehr um mich, sondern vielmehr um meine Fans. 701 00:58:56,742 --> 00:58:59,245 Sie kauften meine Alben und hörten mir zu. 702 00:58:59,620 --> 00:59:03,582 Sie sagten: "Ich auch, Mary." Das war der Anfang dieser Beziehung. 703 00:59:04,416 --> 00:59:09,463 Ich glaube, das brauchte ich. Ich brauchte jemanden, der es versteht. 704 00:59:11,257 --> 00:59:13,676 Denn sonst schien das niemand zu tun. 705 00:59:15,844 --> 00:59:19,098 Sie halfen mir dabei, nicht aufzugeben, 706 00:59:19,473 --> 00:59:22,643 leben zu wollen und meinen Weg weiterzugehen. 707 00:59:23,018 --> 00:59:26,230 Wir haben etwas sehr Schönes und Starkes vollbracht, 708 00:59:26,605 --> 00:59:30,567 indem wir uns gegenseitig inspirierten. Indem wir uns 709 00:59:30,943 --> 00:59:34,947 gegenseitig Mut zugesprochen haben, weiterleben zu wollen. 710 00:59:36,073 --> 00:59:42,538 Die Leute sollen wissen, dass sie nicht allein sind, auch wenn sie das glauben. 711 00:59:44,206 --> 00:59:46,875 Wir sind alle Krieger. 712 00:59:47,793 --> 00:59:51,422 Es gibt eine Schlacht zu schlagen, und in die ziehen wir gemeinsam. 713 01:00:24,496 --> 01:00:26,415 Ihre Gabe, ihre Musik, 714 01:00:26,790 --> 01:00:30,169 ihre Art zu singen und ihr Instinkt sind einem Trauma entwachsen. 715 01:00:33,213 --> 01:00:36,300 Es ist, als würde man einen Ballon mit Schmerz und Leid füllen. 716 01:00:36,675 --> 01:00:38,969 Es wird immer mehr, bis es irgendwann raus muss. 717 01:00:39,345 --> 01:00:42,765 Man kann eine Nadel reinstechen und alles zum Zerbersten bringen, 718 01:00:43,140 --> 01:00:46,352 was Mary auch täte, wenn man sie so richtig in Rage bringt. 719 01:00:46,727 --> 01:00:49,938 Sie würde mitsamt dem Übeltäter untergehen, um sich zu rächen. 720 01:00:50,314 --> 01:00:52,358 Das weiß ich. 721 01:00:52,733 --> 01:00:55,903 Aber man kann auch den Zipfel des Ballons nehmen 722 01:00:56,278 --> 01:00:59,782 und die Luft langsam herauslassen, um nicht alles kaputt zu machen. 723 01:01:00,157 --> 01:01:04,328 Es hat etwas Ursprüngliches, es ist fast ein kindliches Weinen. 724 01:01:04,703 --> 01:01:08,123 Aber gleichzeitig auch sehr schön, weil es so heilsam ist. 725 01:01:29,269 --> 01:01:32,898 Wer ist das? Das ist mein Baby. Seht euch mein kleines Mädchen an. 726 01:01:33,273 --> 01:01:35,317 Oh mein Gott. 727 01:01:37,653 --> 01:01:40,614 Ich hatte Babyspeck. Jetzt seh ich aus wie Skeletor. 728 01:01:40,989 --> 01:01:43,575 Ach Quatsch. Du bist so süß. 729 01:01:44,827 --> 01:01:47,246 Du siehst noch genauso aus, diese Augen. 730 01:01:48,914 --> 01:01:53,335 Ich hab es geschrieben, als ich nach Jersey gezogen bin 731 01:01:53,710 --> 01:01:56,630 und das zweite Album aufgenommen habe. 732 01:01:57,005 --> 01:02:02,428 Ich ziehe viel aus Beobachtungen. Das habe ich schon als Kind gemacht. 733 01:02:02,803 --> 01:02:06,181 Ich habe Leute beobachtet, Paare und so ... 734 01:02:06,557 --> 01:02:10,352 Wenn ich mich so sehe, mochte ich die Interviewerin wohl nicht. 735 01:02:10,727 --> 01:02:13,397 Ich wollte vor ihr nicht alles preisgeben. 736 01:02:13,772 --> 01:02:18,944 Ich erzählte ihr nichts von meinen Problemen, das ging sie nichts an. 737 01:02:19,319 --> 01:02:21,447 Und ich konnte damals echt fies sein. 738 01:02:21,822 --> 01:02:27,244 Wenn ich schlechte Schwingungen wahrnahm, zog ich mich zurück. 739 01:02:27,619 --> 01:02:32,499 Sie sollte nicht wissen, wo der ganze Scheiß herkam. Es ging sie nichts an. 740 01:02:32,875 --> 01:02:35,627 Verstehen Sie? - Was genau haben Sie durchgemacht? 741 01:02:36,003 --> 01:02:39,798 Ist doch egal. Verstehen Sie? Das könnte alles Mögliche sein. 742 01:02:40,174 --> 01:02:42,342 Das ist mein Kind, das ich beschütze. 743 01:02:42,718 --> 01:02:47,389 Das Mädchen dort und die kleine fünfjährige Mary beschütze ich heute. 744 01:02:47,764 --> 01:02:51,101 Verstehen Sie, was ich meine? Schon gut, Sie verstehen's nicht. 745 01:02:52,769 --> 01:02:55,063 So bist du immer noch. 746 01:03:02,738 --> 01:03:06,533 Ich hatte schon immer eine starke Intuition. 747 01:03:06,909 --> 01:03:11,079 Ich habe mich schnell in meinen Schutzpanzer zurückgezogen. 748 01:03:11,455 --> 01:03:15,250 So wie da. Weil ich nicht wusste, wer ich war. 749 01:03:16,585 --> 01:03:18,587 Das bringt mich zum Weinen. 750 01:03:19,463 --> 01:03:21,006 Ich kannte mich nicht. 751 01:03:21,381 --> 01:03:25,260 Ich wusste nicht, dass ich diese Mary J. Blige bin, die so viel Mut hat 752 01:03:25,636 --> 01:03:29,181 und all das erreichen wird. Ich kannte mich selbst nicht. 753 01:03:29,556 --> 01:03:31,517 Das passiert wohl, wenn man 754 01:03:31,892 --> 01:03:35,395 in einem Umfeld groß wird, wo kleine Mädchen nicht sicher sind. 755 01:03:36,271 --> 01:03:40,108 Wo kleine Mädchen ... - Wo man seinen Instinkt braucht. - Ja. 756 01:03:40,484 --> 01:03:43,362 Und deshalb ist Gott mein Instinkt. 757 01:03:44,613 --> 01:03:46,615 Ich wusste nicht, wer ich war. 758 01:03:47,407 --> 01:03:50,452 Aber ich war ich, deshalb habe ich das alles erreicht. 759 01:03:50,827 --> 01:03:53,163 Ich war schon immer diese Person. 760 01:03:53,705 --> 01:03:55,666 Ich wusste es nur noch nicht. 761 01:03:57,626 --> 01:03:59,670 Du hältst inne 762 01:04:00,045 --> 01:04:03,966 und weißt, dass da Gott in deinem Instinkt steckt. 763 01:04:09,346 --> 01:04:11,139 Gott ist Liebe. 764 01:04:11,515 --> 01:04:14,726 Gott bist du, wenn du dich entscheidest, 765 01:04:15,102 --> 01:04:17,980 was du machen und wer du sein willst. 766 01:04:19,147 --> 01:04:22,818 Auch wenn ich Angst habe, muss ich weitermachen. 767 01:04:23,193 --> 01:04:27,823 Ich muss da raus und mich der Angst stellen. 768 01:04:28,198 --> 01:04:30,284 Dann ist es vorbei. 769 01:04:30,659 --> 01:04:32,661 Dann kannst du alles tun. 770 01:04:38,875 --> 01:04:40,711 Alles Gute zum 25. Jubiläum 771 01:04:41,461 --> 01:04:43,964 des "My Life"-Albums! 772 01:05:20,667 --> 01:05:23,545 Ich habe "My Life" erst mit 16 oder 17 entdeckt, 773 01:05:23,920 --> 01:05:26,131 als ich 'ne harte Zeit durchmachte. 774 01:05:26,506 --> 01:05:29,676 Ich zog mir die Texte rein und dachte: "Meine Tante hat das geschrieben." 775 01:05:30,052 --> 01:05:33,138 Ich weiß, dass du es fürs Publikum und für dich geschrieben hast, 776 01:05:33,513 --> 01:05:36,183 aber wenn ich es höre, denke ich, es ist für mich. 777 01:05:36,558 --> 01:05:41,938 Ich schrieb es nicht fürs Publikum, sondern weil ich es schreiben musste. 778 01:05:42,314 --> 01:05:45,651 Das Album war ein Hilfeschrei. Deine Tante brauchte Hilfe. 779 01:05:46,026 --> 01:05:49,529 Alles, was du da spürst, habe ich wirklich gefühlt. 780 01:05:49,905 --> 01:05:53,659 Ich wollte glücklich sein. Das war mein Wunsch: glücklich sein. 781 01:05:54,034 --> 01:05:56,203 Ich wollte, dass dieser Mann mich liebt. 782 01:05:56,578 --> 01:05:59,206 Mir war nicht klar, dass ich mich selbst lieben wollte. 783 01:06:00,499 --> 01:06:04,127 In dieser Phase meines Lebens wird mir klar, dass ich nicht 784 01:06:04,503 --> 01:06:07,964 in der Vergangenheit wühlen und darüber verbittern will. 785 01:06:08,340 --> 01:06:10,634 Ich will daran wachsen. Und vergeben. 786 01:06:11,009 --> 01:06:14,262 Man muss sich entscheiden. Das Leben ist, was du draus machst. 787 01:06:20,102 --> 01:06:22,688 MEIN LEBEN IM SONNENSCHEIN 788 01:06:23,063 --> 01:06:27,567 In der Traurigkeit liegt auch Glück, wenn man sie einmal überwunden hat. 789 01:06:27,943 --> 01:06:32,698 Und die Traurigkeit in diesem Album kommt mir jetzt wie ein Triumph vor. 790 01:06:33,073 --> 01:06:36,326 Hallo. - Freut mich. Danke, dass Sie es einrichten konnten. 791 01:06:39,996 --> 01:06:42,249 Die Welt sagt einem, dass man ein Niemand ist, 792 01:06:42,624 --> 01:06:47,045 aber man stellt sich dem und zeigt: Es kommt auf mich an. 793 01:06:47,421 --> 01:06:50,632 Meine Geschichte ist von Bedeutung. Meine Geschichte 794 01:06:51,007 --> 01:06:52,926 ist von Gewicht. 795 01:06:53,468 --> 01:06:56,138 Nein, ich hab nicht in Harvard studiert. 796 01:06:56,513 --> 01:07:00,976 Aber trotzdem kann meine Geschichte das Leben eines anderen verändern. 797 01:07:47,481 --> 01:07:49,816 Es ist komisch, das Album 798 01:07:50,192 --> 01:07:53,153 ist sehr düster, aber dieser Song klingt fröhlich, 799 01:07:53,528 --> 01:07:55,280 positiv und erfrischend. 800 01:07:55,655 --> 01:07:57,574 Stimmt, die erste Zeile lautet: 801 01:07:57,949 --> 01:08:00,786 "Heute Abend will ich nicht zanken und streiten." 802 01:08:01,745 --> 01:08:04,247 Und dann: "Die ganze Nacht durch." 803 01:08:04,623 --> 01:08:07,876 "Oh Baby, heute will ich nicht ..." Tja ... 804 01:08:08,251 --> 01:08:11,087 Ich habe immer versucht, positiv zu bleiben. 805 01:08:11,463 --> 01:08:15,884 Ich habe versucht, wo es ging, etwas Spaß zu haben. 806 01:08:16,259 --> 01:08:19,137 Besonders fröhlich ist deine erste Single, "Be Happy", 807 01:08:19,513 --> 01:08:22,724 wo du auf dein Recht bestehst, glücklich zu sein. 808 01:08:23,099 --> 01:08:25,352 Du hast es verdient, glücklich zu sein. 809 01:08:25,894 --> 01:08:27,312 Ein sehr starker Text: 810 01:08:27,687 --> 01:08:31,817 "Wie kann ich jemanden lieben, wenn ich mich selbst nicht genug liebe?" 811 01:08:32,192 --> 01:08:34,277 Ja. So ging es mir damals. 812 01:08:34,653 --> 01:08:36,446 So geht es mir heute noch. 813 01:08:38,198 --> 01:08:39,699 Darum geht es doch. 814 01:08:40,075 --> 01:08:44,955 Wir sollten jeden Tag versuchen, glücklich zu sein. 815 01:08:45,747 --> 01:08:47,874 Mehr können wir nicht tun. 816 01:08:49,334 --> 01:08:53,588 Man kann seinen Frust nirgendwo rauslassen. Manche greifen zu Waffen. 817 01:08:53,964 --> 01:08:55,257 Andere zu Drogen. 818 01:08:55,632 --> 01:08:58,760 Manche finden kein Ventil, um sich auszudrücken, 819 01:08:59,135 --> 01:09:01,638 und sterben jung. Sie sterben früh. 820 01:09:02,013 --> 01:09:05,934 Ängste und dieser Scheiß. Aber wenn man ein Ventil findet, 821 01:09:06,309 --> 01:09:10,772 kann man sich immer mitteilen. Und man trifft auf Menschen, die sagen: 822 01:09:11,147 --> 01:09:15,861 "Oh Scheiße, mir geht's ganz genauso. Ich will mehr davon hören." 823 01:09:25,954 --> 01:09:27,789 Wer will heute Abend glücklich sein? 824 01:09:29,249 --> 01:09:33,628 Wenn ihr wirklich glücklich sein wollt, singt mit mir diesen Song mit. 825 01:09:34,337 --> 01:09:35,630 Und zwar laut. 826 01:09:36,464 --> 01:09:38,466 Das ist alles, was ich will. 827 01:10:04,159 --> 01:10:09,539 Selbstliebe bedeutet, seine eigene Stimme anzuerkennen, 828 01:10:09,915 --> 01:10:13,919 seine eigenen Instinkte, und zu überlegen, was einem guttut, 829 01:10:14,294 --> 01:10:17,505 anstatt das zu tun, was einem die anderen sagen. 830 01:10:17,881 --> 01:10:20,550 Es ist einfach, sich selbst zu lieben. 831 01:10:20,926 --> 01:10:25,013 Vorher kann man niemand anderen lieben. Aber so schwer umzusetzen. 832 01:10:35,565 --> 01:10:38,485 Mary begleitet uns immer noch auf diesem Weg. 833 01:10:38,860 --> 01:10:42,489 Sie bleibt bei uns. Und sie hat es sich zur Aufgabe gemacht, 834 01:10:42,864 --> 01:10:44,866 uns ihr Leben zu offenbaren. 835 01:10:59,631 --> 01:11:01,299 "My Life" war ein Segen. 836 01:11:01,675 --> 01:11:06,262 Es hat uns so viel Kraft gegeben, 837 01:11:06,638 --> 01:11:10,517 die Wahrheit zu sagen. Das hat unser Leben verändert. 838 01:11:11,393 --> 01:11:14,104 Wenn ihr heute als Mary-J.-Blige-Fans hier seid, 839 01:11:14,854 --> 01:11:18,775 dann wurdet ihr auf die Probe gestellt, in Versuchung geführt 840 01:11:19,150 --> 01:11:20,986 und ihr habt euch bewiesen. 841 01:11:21,361 --> 01:11:25,824 Und glaubt mir, ihr werdet noch oft auf die Probe gestellt werden. 842 01:11:26,783 --> 01:11:32,038 Aber jetzt möchte ich mich an all die Hartgesottenen wenden, 843 01:11:32,414 --> 01:11:35,166 die seit 1991 dabei sind. 844 01:11:36,418 --> 01:11:38,211 Ob es mir gut ging. 845 01:11:39,295 --> 01:11:40,547 Oder schlecht. 846 01:11:40,922 --> 01:11:46,678 Ich möchte die Fans hören, die immer bei mir waren. Ich brauche euch jetzt! 847 01:11:50,390 --> 01:11:51,558 Danke! 848 01:11:51,933 --> 01:11:52,892 Danke! 849 01:12:30,096 --> 01:12:32,766 Du warst super. - Das war toll, Baby! 850 01:12:38,354 --> 01:12:41,107 Gesegnet seist du, Herr, und dein heiliges Antlitz. 851 01:12:41,900 --> 01:12:44,569 Herr, wir danken dir, dass du bei uns bist. 852 01:12:44,944 --> 01:12:47,739 Danke für diesen phänomenalen Abend. Hab ich recht? 853 01:12:48,114 --> 01:12:50,075 Sagt Amen. - Amen! 854 01:12:59,918 --> 01:13:03,797 Jeden Tag wachsen wir zu neuen Menschen heran. Das vermittelt Mary ihren Fans. 855 01:13:04,172 --> 01:13:08,510 Ja, heute war ein schlechter Tag, aber morgen ist ein neuer. Ihr fangt neu an. 856 01:13:09,552 --> 01:13:13,890 Es gibt viele Sachen, die ich noch nicht verarbeitet habe. 857 01:13:14,265 --> 01:13:17,477 Aber ich werde es schaffen. Und meine Fans genauso. 858 01:13:17,852 --> 01:13:22,816 Wir heilen uns gegenseitig, wir tauschen immer wieder Energien aus 859 01:13:23,191 --> 01:13:26,569 und helfen uns gegenseitig zu wachsen. Und das schon seit vielen Jahren. 860 01:13:27,028 --> 01:13:28,488 Hi, Mary! - Wir lieben dich! 861 01:13:28,655 --> 01:13:30,949 Ich liebe dich, Mary! Du bist mein Ein und Alles, 862 01:13:31,324 --> 01:13:34,327 seitdem ich sechs war und laufen und sprechen konnte. 863 01:13:39,916 --> 01:13:43,962 Wolltest du immer Sängerin werden? Oder hattest du andere Pläne? 864 01:13:44,337 --> 01:13:46,881 Nein. - Bevor du diesen Song eingesungen hast? 865 01:13:47,257 --> 01:13:50,176 Ich wusste immer, dass ich singen konnte und wollte. 866 01:13:50,552 --> 01:13:54,389 Aber ich habe nicht nur ans Singen gedacht, 867 01:13:54,764 --> 01:13:58,601 weil ich glaubte, dass jemandem wie mir dieser Weg nicht offenstünde. 868 01:13:58,977 --> 01:14:00,645 Leuten wie uns. 869 01:14:01,020 --> 01:14:03,731 Du hast viel Arbeit in dieses Album gesteckt. 870 01:14:04,107 --> 01:14:09,445 Hast du jetzt ein besseres Gefühl, weil du etwas für dich getan hast? 871 01:14:09,821 --> 01:14:11,322 Weil es deins ist? 872 01:14:11,698 --> 01:14:15,118 Ein sehr gutes Gefühl. Es war eine Herausforderung, so was zu machen. 873 01:14:15,493 --> 01:14:19,622 Ich hatte nie das Selbstvertrauen, jemanden zu fragen: "Gefällt's dir?" 874 01:14:19,998 --> 01:14:22,542 Dann hatte ich endlich den Mut 875 01:14:22,917 --> 01:14:26,171 und bekam positive Rückmeldungen. Das machte mich glücklich. 876 01:14:26,546 --> 01:14:28,339 Also machte ich weiter. 877 01:14:28,715 --> 01:14:31,885 Hast du das bemerkt, Andre? - Ja, ich habe gesehen, wie Mary 878 01:14:32,260 --> 01:14:33,636 sich entwickelte. 879 01:14:34,012 --> 01:14:36,472 Als ich mir ihre Songs anhörte, 880 01:14:36,848 --> 01:14:40,476 spürte ich, dass sich Mary zu einer echten Künstlerin entwickelt. 881 01:14:40,852 --> 01:14:44,981 Es kommt alles aus ihr. Mary J. Blige, das sind ihre Gefühle. 882 01:14:45,356 --> 01:14:49,819 Das gibt ihr Selbstvertrauen. Sie weiß: "Ich bin Miss Mary J. Blige." 883 01:14:50,195 --> 01:14:52,572 Und das gefällt euch, oder? 884 01:14:54,574 --> 01:14:59,454 Zum Geburtstag viel Glück 885 01:14:59,829 --> 01:15:05,376 Zum Geburtstag, liebe Mary 886 01:15:05,752 --> 01:15:10,757 Zum Geburtstag viel Glück 887 01:15:19,015 --> 01:15:22,435 Zwei Kuchen für die Königin. - Für wen ist der zweite Kuchen? 888 01:15:22,810 --> 01:15:25,021 Für dich. Du sollst die Wahl haben. 889 01:15:25,396 --> 01:15:28,274 Vanille oder Schokolade? - Du hast die Wahl, Baby. 890 01:15:29,317 --> 01:15:32,862 Mary, als wir uns kennenlernten, warst du 18 Jahre alt. 891 01:15:33,238 --> 01:15:35,990 Ich habe deine Stimme gehört, in dein Herz gesehen 892 01:15:36,366 --> 01:15:39,369 und dein Talent, aber auch deine Sorgen erkannt. 893 01:15:39,744 --> 01:15:42,789 Das Großartige an dir als Mensch ist jedoch, 894 01:15:43,831 --> 01:15:48,127 dass du in der Lage bist, deine Sorgen auf die Leinwand zu bringen, 895 01:15:48,503 --> 01:15:51,798 sie vor aller Augen anzugehen und über sie hinwegzukommen. 896 01:15:52,173 --> 01:15:54,926 Und damit bist du uns ein Vorbild. 897 01:15:55,301 --> 01:15:57,762 Also ... Auf dich, Mary. 898 01:15:58,137 --> 01:16:00,098 Du bist wahrlich eine Königin. 899 01:16:00,890 --> 01:16:02,517 Auf dich. - Prost! 900 01:16:02,892 --> 01:16:04,936 Vielen Dank. 901 01:16:08,106 --> 01:16:11,150 Ich möchte mich bei euch bedanken, dass ihr mit mir durchgehalten 902 01:16:11,526 --> 01:16:14,570 und daran geglaubt habt, dass ich den nächsten Geburtstag erlebe. 903 01:16:14,946 --> 01:16:17,240 Denn ich glaubte nicht daran. 904 01:16:17,615 --> 01:16:22,412 Das Leben ist schön, aber inmitten von Gottes wunderschönem Werk 905 01:16:22,787 --> 01:16:27,750 gibt es immer wieder Prüfungen. Aber ich entscheide mich fürs Leben und das Gute. 906 01:16:28,126 --> 01:16:32,839 Ich werde weiter an Mary arbeiten, spirituell, mental oder körperlich. 907 01:16:33,214 --> 01:16:36,759 Mein Baby ist meine Mary, meine kleine Mary, 908 01:16:37,135 --> 01:16:40,638 und meine große Mary, die verwirrte Mary, jede meiner Marys. 909 01:16:41,014 --> 01:16:43,433 Wir waren 'ne Weile unterwegs. 910 01:16:43,808 --> 01:16:47,061 Wir sind fast fünfzig und drehen jetzt so richtig auf. 911 01:16:47,437 --> 01:16:50,189 Das ist erst der Anfang. Das war noch gar nichts. 912 01:16:50,565 --> 01:16:54,193 Ich danke euch. Ich bin dankbar und werde mir nie wieder 913 01:16:54,569 --> 01:16:58,031 meine Stärke oder meine Freude nehmen lassen. 914 01:17:00,908 --> 01:17:02,994 Ein Mensch zu sein, ist schwer. 915 01:17:03,369 --> 01:17:08,666 Aber ich glaube, ich habe mich sehr grundlegend weiterentwickelt. 916 01:17:09,042 --> 01:17:11,336 Mein Herz blieb dabei aber gleich. 917 01:17:11,711 --> 01:17:14,172 Darin trage ich das kleine Mädchen in Yonkers 918 01:17:14,547 --> 01:17:19,010 und die Jugendliche, die versucht, ihren Weg zu finden. 919 01:17:19,385 --> 01:17:22,388 Im Herzen vergesse ich nie, wo ich großgeworden bin, 920 01:17:22,764 --> 01:17:24,432 um anderen dort zu helfen. 921 01:17:24,807 --> 01:17:27,977 Ich habe mich entwickelt und keine Angst mehr, 922 01:17:28,353 --> 01:17:30,730 meine Wahrheit und mich selbst zu offenbaren, 923 01:17:31,105 --> 01:17:33,316 um das Leben anderer zu berühren. 924 01:17:36,986 --> 01:17:38,780 Wünsch dir was. - Hab ich. 925 01:17:40,907 --> 01:17:44,035 Glaub ich nicht. Los, wünsch dir was. - Woher willst du das wissen? 926 01:17:44,410 --> 01:17:46,579 Zwei Kuchen, zwei Wünsche. Ich kenn dich doch. 927 01:17:46,954 --> 01:17:50,416 Ich will mir nichts wünschen, sondern lieber daran glauben, 928 01:17:50,792 --> 01:17:55,922 dass das, wonach ich mich im Herzen sehne, in Erfüllung geht. 929 01:17:56,547 --> 01:17:58,841 Amen. - Amen. 930 01:18:04,222 --> 01:18:06,974 Diesen Film widme ich Andre Harrell. 931 01:18:07,350 --> 01:18:11,437 Ich vermisse dich schrecklich und liebe dich von ganzem Herzen. 932 01:18:11,813 --> 01:18:15,733 Danke, dass du an mich geglaubt und mir eine Chance gegeben hast. 933 01:18:16,109 --> 01:18:19,445 Ich werde dich nie vergessen. In Liebe, deine Tochter, Mary J. Blige. 934 01:21:53,534 --> 01:21:56,954 Untertitel: Johanna Kantimm FFS-Subtitling GmbH 935 01:21:57,330 --> 01:21:59,832 Creative Supervisor: Torsten Nobst