1 00:00:00,960 --> 00:00:03,960 [Neon flickering] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:06,120 --> 00:00:09,400 [Sounds of the city] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:13,439 --> 00:00:16,239 [Tyres skidding to a halt] 6 00:00:23,960 --> 00:00:27,679 [Sounds of the city from inside the taxi] 7 00:00:30,760 --> 00:00:32,719 [Taxi Driver] So you're a guitar player than mate? 8 00:00:33,920 --> 00:00:35,439 Yeah. [Taxi Driver] Professional? 9 00:00:36,479 --> 00:00:37,880 I'd like to think so. 10 00:00:37,880 --> 00:00:40,880 Though, I'm not exactly the next Jack White the way it's going. 11 00:00:41,759 --> 00:00:42,840 [Taxi Driver] I used to play. 12 00:00:42,840 --> 00:00:43,799 Oh yeah. 13 00:00:43,799 --> 00:00:46,799 [Taxi Driver] Yeah. Punk band. We were called the 'Silly Sods'. 14 00:00:47,799 --> 00:00:50,799 Bloody terrible, but the best time of my life. 15 00:00:51,759 --> 00:00:53,439 You never tried to go professional? 16 00:00:53,439 --> 00:00:57,840 [Taxi Driver] Nah. Too much integrity. I didn't want any of that crap. 17 00:00:58,280 --> 00:01:01,280 Became a Cabbie instead. Figure I changed the world one day at a time. 18 00:01:03,520 --> 00:01:05,040 [Taxi Driver] What kind of music do you play? 19 00:01:05,799 --> 00:01:08,560 I play a bit of rock, a bit of pop, some folk... 20 00:01:09,040 --> 00:01:10,000 A bit of everything. 21 00:01:10,599 --> 00:01:14,120 I tend to do covers at the moment. You know what the punters want. 22 00:01:15,040 --> 00:01:17,040 Some god awful shit. 23 00:01:17,840 --> 00:01:19,959 TAXI DRIVER: I'm still a massive punk fan me. 24 00:01:20,400 --> 00:01:24,400 It's not the most technical, and it can be just noise, but it's got guts to it! 25 00:01:25,239 --> 00:01:26,359 Did you ever like Bowie? 26 00:01:26,920 --> 00:01:29,920 [Taxi Driver] Bowie mate, that fella was one of a kind. 27 00:01:30,439 --> 00:01:33,120 I don't care what all those musicologists out there say. 28 00:01:33,120 --> 00:01:36,840 He was everything musical put into a human. Such a legend. 29 00:01:37,840 --> 00:01:40,840 You know he lived near me in Brixton when I was a kid. 30 00:01:40,840 --> 00:01:43,959 Never saw or knew him, but makes right pride that. 31 00:01:45,599 --> 00:01:49,439 Cheesy to say 'Modern Love' is my favourite track. 32 00:01:49,439 --> 00:01:52,959 Everybody goes on about that and this song, but... 33 00:01:52,959 --> 00:01:56,319 'Modern Love' man, it's a flawless song to me. 34 00:01:57,519 --> 00:02:00,519 [Taxi Driver] Gets me to the church on time. 35 00:02:00,920 --> 00:02:01,799 Exactly. 36 00:02:03,599 --> 00:02:05,959 Did you ever see the film 'Mauvais Sang'? 37 00:02:06,239 --> 00:02:09,240 [Taxi Driver] Never heard of it. Let me guess, it's French. 38 00:02:10,039 --> 00:02:13,879 Yeah. Yeah it's a great film. It was by Leos Carax. 39 00:02:14,280 --> 00:02:16,199 He made that film with Kylie Minogue in it. 40 00:02:16,599 --> 00:02:20,759 [Taxi Driver] Can't say I've seen it mate. It's not a musical is it? I bloody hate that stuff. 41 00:02:21,159 --> 00:02:25,680 People getting up and singing like nitwits. I don't know about you, but I've never seen people do that. 42 00:02:26,719 --> 00:02:28,680 What's it about? 43 00:02:29,360 --> 00:02:35,439 Well... Basically it's about society, youth, injustice, love. 44 00:02:36,919 --> 00:02:41,280 Anyway, one of the things I love about 'Mauvais Sang' is there's this scene where... 45 00:02:41,280 --> 00:02:44,759 Denis Lavant hears a song dedicated to him on the radio. 46 00:02:44,759 --> 00:02:47,759 And he runs along this street. 47 00:02:47,759 --> 00:02:49,960 And the track playing is 'Modern Love'. 48 00:02:49,960 --> 00:02:53,599 [Taxi Driver] Ahhh. You're favourite track. Sounds like a nice little film. 49 00:02:54,639 --> 00:02:57,639 I wouldn't use 'nice', but it's good. 50 00:02:58,360 --> 00:03:01,360 The thing I like about it is the way it shows you love. 51 00:03:01,360 --> 00:03:05,400 It shows it at it's most simple, and happy. 52 00:03:05,879 --> 00:03:09,759 Like do a cart wheel because you are in love. 53 00:03:10,759 --> 00:03:12,800 TAXI DRIVER: I will have to check it out. 54 00:03:13,960 --> 00:03:16,960 [Taxi Driver] You got a girlfriend, or a... boyfriend? 55 00:03:18,639 --> 00:03:23,919 I have a girl who doesn't see me as anything other than a guy she's mates with. 56 00:03:24,280 --> 00:03:25,719 [Taxi Driver] Hmmm. Been there. 57 00:03:26,479 --> 00:03:29,479 Always fun when you are basicly furniture to a girl and blend in. 58 00:03:30,280 --> 00:03:35,199 Yeah. I figure I'm taking the long route. I'll tell her in 5 years when it's too late. 59 00:03:36,000 --> 00:03:40,360 [Taxi Driver] You know mate, no offence, sounding like some silly fucker driving a cab... 60 00:03:40,639 --> 00:03:42,919 ...sees kids like you all the time all over London. 61 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 Looking like you have been slapped by a dead fish twice around your mouth. 62 00:03:46,360 --> 00:03:49,360 You really have to see things as they are when it comes to love. 63 00:03:53,000 --> 00:04:01,719 Love is a massive, wonderful, painful, silly, frantic, tragic, crazy mad and above all beautiful thing. 64 00:04:02,400 --> 00:04:06,199 You only moan about when you don't have it, never when you do. 65 00:04:06,319 --> 00:04:09,159 I get what you mean. I think. 66 00:04:10,159 --> 00:04:16,319 Or as my wife says, "The one you love is the one that annoys you least and you can stand". 67 00:04:18,160 --> 00:04:19,560 I love my Brenda. 68 00:04:20,560 --> 00:04:21,240 Well... 69 00:04:21,920 --> 00:04:24,920 I thought about trying to write a song. Try and tell her. 70 00:04:27,439 --> 00:04:28,680 Sounds lame. 71 00:04:29,279 --> 00:04:32,399 Writing a song for your girl, mate, that's awesome. 72 00:04:33,560 --> 00:04:38,240 I've never done it myself, but if someone was write a song about me, I would be well into them. 73 00:04:39,639 --> 00:04:41,600 TAXI DRIVER: I wish someone would write me a song. 74 00:04:44,160 --> 00:04:45,240 That's... 75 00:04:45,800 --> 00:04:46,720 15 quid mate. 76 00:04:47,480 --> 00:04:49,240 No extra for the words of wisdom? 77 00:04:49,519 --> 00:04:51,000 No. That's free. 78 00:04:51,920 --> 00:04:55,759 Words of wisdom from Derek your Cabbie comes with a badge. 79 00:04:56,879 --> 00:04:57,519 But... 80 00:04:58,639 --> 00:04:59,920 All out of badges. 81 00:05:00,920 --> 00:05:02,720 Reckon I should tell that girl I like her? 82 00:05:04,959 --> 00:05:05,519 Of course. 83 00:05:06,759 --> 00:05:10,040 But eh... maybe not with cartwheels. 84 00:05:10,959 --> 00:05:13,040 Just words. 85 00:05:13,600 --> 00:05:14,439 [Click] 86 00:05:18,120 --> 00:05:18,879 [Taxi door opens] 87 00:05:18,879 --> 00:05:21,639 [Taxi's motor is running] 88 00:05:21,639 --> 00:05:22,600 [Door slams shut] 89 00:05:24,439 --> 00:05:27,439 [Taxi drives away] 90 00:05:29,199 --> 00:05:32,319 [Opening credit music begins] 91 00:05:32,319 --> 00:05:36,879 [The music has a driving beat] 92 00:05:36,879 --> 00:05:42,920 [That contemplates the speeding images] 93 00:05:51,480 --> 00:05:59,800 [A horn starts playing on top of the music] 94 00:06:02,519 --> 00:06:10,560 [The music repeats] 95 00:06:24,199 --> 00:06:26,600 [A guitar chord ends the music] 96 00:06:29,199 --> 00:06:32,680 L'endroit est parfait, j'ai juste besoin de trouver un boulot maintenant; 97 00:06:32,680 --> 00:06:34,319 c'est pas une bonne idée de compter sur lui. 98 00:06:36,519 --> 00:06:38,319 Il est genial, il l'est, vraiment. 99 00:06:53,600 --> 00:06:55,240 So, what'd she say about me? 100 00:06:56,480 --> 00:06:57,920 That would be too easy. 101 00:06:58,959 --> 00:07:00,720 And we never learn with easy? 102 00:07:02,519 --> 00:07:04,839 Pour maintainent, je dois me l'douche. 103 00:07:10,160 --> 00:07:13,160 [Piano music] 104 00:07:14,040 --> 00:07:15,600 [French Tutor] Je fais du jogging. 105 00:07:20,800 --> 00:07:22,959 [French Tutor] Je vais au travail en train 106 00:07:31,480 --> 00:07:35,519 [Music is replaced by the sound of the train] 107 00:07:40,399 --> 00:07:41,560 Je t'adore trop. 108 00:07:44,279 --> 00:07:46,160 Merci Olivier, tu es vraiment un ange. 109 00:07:46,720 --> 00:07:49,279 C'est rassurant de trouver quelqu'un d'autre qui parle francais au boulot. 110 00:07:51,319 --> 00:07:53,240 [Phone hits the table. Cutlery touches the plate] 111 00:07:53,519 --> 00:07:54,399 Who's Olivier? 112 00:07:55,319 --> 00:07:55,720 Um. 113 00:07:55,839 --> 00:07:57,040 [Dark music gently plays] 114 00:07:57,199 --> 00:07:58,680 He's a guy at work. 115 00:07:59,399 --> 00:08:02,399 Really helps when I don't understand certain things at work. 116 00:08:03,319 --> 00:08:03,959 Well... 117 00:08:04,079 --> 00:08:07,279 Don't rely upon him you know, your English won't get better. 118 00:08:07,839 --> 00:08:08,319 What? 119 00:08:09,000 --> 00:08:10,160 Like your French, you mean? 120 00:08:10,959 --> 00:08:12,360 [Strong piano chords] 121 00:08:15,519 --> 00:08:16,360 Touche. 122 00:08:21,720 --> 00:08:23,079 [The darker music turns lighter] 123 00:08:23,399 --> 00:08:24,800 Ca commence a etre la routine. 124 00:08:25,040 --> 00:08:29,680 On se reveille, on va bosser, on revient a la maison, on dine. 125 00:08:34,240 --> 00:08:37,240 Ton baise et apres dormir. 126 00:08:38,320 --> 00:08:39,039 J'ai baison. 127 00:08:42,720 --> 00:08:44,200 II est juste un bon ami. 128 00:08:45,039 --> 00:08:46,879 Bon, je dois y aller ciao. 129 00:08:47,759 --> 00:08:50,200 J'ai un frere et deux soeurs. 130 00:08:58,159 --> 00:08:59,240 [Music ends] 131 00:09:23,679 --> 00:09:26,679 [Tapping on computer keys] 132 00:09:27,519 --> 00:09:30,519 [Footsteps go into the bedroom] 133 00:09:52,399 --> 00:09:53,200 You look nice. 134 00:09:54,120 --> 00:09:55,240 I'm late. What's up? 135 00:09:58,120 --> 00:09:59,559 [Mobile phone rings] 136 00:10:26,279 --> 00:10:27,200 Have fun. 137 00:10:29,799 --> 00:10:31,759 [Dark music] 138 00:10:46,919 --> 00:10:47,600 Stop it John. 139 00:11:12,000 --> 00:11:12,720 [Bang] 140 00:11:24,759 --> 00:11:27,960 [Sad music replaces the dark music] 141 00:11:32,000 --> 00:11:34,320 [Music fades out] 142 00:11:35,120 --> 00:11:38,240 Hi, this is John from Music Media Minefield. 143 00:11:38,240 --> 00:11:42,679 And today, rather talking to you about the usual subject of music, 144 00:11:42,679 --> 00:11:45,879 I am going to talk to you about online dating. 145 00:11:46,360 --> 00:11:47,159 Yes, that's right. 146 00:11:47,159 --> 00:11:52,000 I've decided to put myself on the market and get into online dating. 147 00:11:53,480 --> 00:11:56,120 It's been a while since I've had a relationship. 148 00:11:56,960 --> 00:12:00,159 The last relationship I had lasted for about 4 years. 149 00:12:00,159 --> 00:12:02,240 So it was a long term relationship. 150 00:12:02,240 --> 00:12:06,080 And umm... obivously I've been single for a while now. 151 00:12:06,080 --> 00:12:12,279 So thought I would put myself out there and I would share it with you to see how I get on. 152 00:12:12,360 --> 00:12:14,240 I've set up a few rules for this. 153 00:12:14,960 --> 00:12:18,919 First of all, I'm going to be completely honest about everything. 154 00:12:19,120 --> 00:12:21,639 So I'm going to be honest about what I do for a living. 155 00:12:22,240 --> 00:12:26,720 I'm only going to use photographs of me that were taken within the last 6 months. 156 00:12:26,799 --> 00:12:31,320 So a true depiction of who I am and what I look like. 157 00:12:31,759 --> 00:12:36,919 And I'm not going to be using any silly, or sexualised usernames. 158 00:12:36,919 --> 00:12:39,960 You know like BigOne47 or anything like that. 159 00:12:40,080 --> 00:12:44,080 So I'm going to go by the name John, but to make it a username... 160 00:12:44,759 --> 00:12:49,840 We all know that I'm a big James Bond fan, as most guys are, so I'm going to be John007. 161 00:12:49,840 --> 00:12:54,360 The site that I'm actually using for this is a site called "London Dating". 162 00:12:54,639 --> 00:13:01,080 My good friend Paul used this a few years ago, and found the relationship that he's currently in. 163 00:13:01,080 --> 00:13:02,039 And very happy in. 164 00:13:02,440 --> 00:13:07,399 So I know he had some success with that, so I thought I would give it a whirl. 165 00:13:08,440 --> 00:13:09,320 Here it is. 166 00:13:09,720 --> 00:13:12,919 Ok. So there's my profile page that I have set up. 167 00:13:13,559 --> 00:13:15,679 It's got a little bit of information about myself. 168 00:13:15,879 --> 00:13:17,360 As I said all of it correct. 169 00:13:17,360 --> 00:13:20,360 A few photos. Obivously the main photo here. 170 00:13:20,600 --> 00:13:26,960 Me in a pair of shorts stood on a mountain, because you know it's rude not to use a photo like that, obivously. 171 00:13:27,639 --> 00:13:31,000 But as I said, I think it truly looks like I do. 172 00:13:31,200 --> 00:13:34,799 So I'm going to give it a whirl and see whose out there. 173 00:13:35,200 --> 00:13:38,200 And I will keep you updated as to my progress. 174 00:13:39,279 --> 00:13:39,600 [Click] 175 00:13:39,799 --> 00:13:40,840 [Computer waking up] 176 00:13:40,840 --> 00:13:44,120 [Upbeat, computer sounding music] 177 00:13:44,960 --> 00:13:47,960 [An oboe and flute starts playing] 178 00:14:05,960 --> 00:14:16,519 [The music has a computer sound to it] 179 00:14:17,879 --> 00:14:55,200 [The music is whimscal and light] 180 00:15:03,399 --> 00:15:31,279 [Sexy music] 181 00:15:31,279 --> 00:15:37,799 [Going to sleep music] 182 00:15:41,120 --> 00:15:46,240 [Music slowly fades out] 183 00:15:46,240 --> 00:15:50,399 [Music stops] 184 00:15:54,480 --> 00:16:04,240 [Intriguing music] 185 00:16:10,639 --> 00:16:16,480 [A note is played on each cut] 186 00:16:17,639 --> 00:16:23,840 [Suspense music] 187 00:16:23,840 --> 00:16:25,279 [Music stops] 188 00:16:26,360 --> 00:16:36,720 [Apprehenisve music] 189 00:16:47,320 --> 00:16:53,679 [A flute plays giving the music hope] 190 00:16:58,120 --> 00:17:04,960 [The music turns a little sad] 191 00:17:24,720 --> 00:17:29,440 [Hope returns] 192 00:17:36,880 --> 00:17:41,480 [Joyful music] 193 00:17:52,640 --> 00:17:53,559 [Click, music stops] 194 00:17:57,160 --> 00:17:58,440 Hey there. It's John again. 195 00:17:58,480 --> 00:18:02,039 Ok, I'm coming back to you on the dating mission. 196 00:18:02,200 --> 00:18:06,400 I have here on my tablet the London Dating app. 197 00:18:06,599 --> 00:18:07,359 And, err... 198 00:18:07,759 --> 00:18:10,440 The way it works is I got my information in there. 199 00:18:10,799 --> 00:18:13,680 And I can simply... it's like online shopping almost. 200 00:18:13,680 --> 00:18:19,519 I swipe right if I see a lady that I like. And left if I'm not interested. 201 00:18:19,519 --> 00:18:21,559 And it's as simple as that really. 202 00:18:21,640 --> 00:18:22,799 I had to put in a few things. 203 00:18:22,799 --> 00:18:25,079 First of all I had to put in an age range. 204 00:18:25,240 --> 00:18:32,960 So I've set an age range of girls no more than 7 years younger than me up to my current age. 205 00:18:33,039 --> 00:18:36,160 So you simply go through it and swipe right. 206 00:18:36,319 --> 00:18:37,920 Oh yes. Absolutely. 207 00:18:38,240 --> 00:18:39,759 Right if you like what you see. 208 00:18:39,759 --> 00:18:42,759 And, oh yeah no, left if you don't. 209 00:18:42,960 --> 00:18:44,119 No thank you. 210 00:18:44,480 --> 00:18:50,240 Because your not speaking to any of these people, and there's no sort of emotions or anything involved. 211 00:18:50,680 --> 00:18:52,759 It is as brutal as that really. 212 00:18:52,759 --> 00:18:57,000 You can just be as blunt and shallow as you want to be about it. 213 00:18:57,000 --> 00:19:00,680 And it's purely based on whether you like the look of them from their photos. 214 00:19:01,200 --> 00:19:03,079 If you want to see more photos... 215 00:19:03,200 --> 00:19:07,519 On mine I got half a dozen photos, also, of myself. 216 00:19:08,039 --> 00:19:13,680 You can look and find more pictures, and more information about them as well. 217 00:19:14,359 --> 00:19:16,799 Sort of what they do for a living, etc. 218 00:19:16,799 --> 00:19:19,279 The other thing I have set on here is a 219 00:19:19,279 --> 00:19:23,440 "I'm looking for ladies within in a 5 mile radius of where I'm currently am". 220 00:19:23,599 --> 00:19:24,119 So umm... 221 00:19:24,759 --> 00:19:28,519 So, and there is a lot of choice here, like wow, okay. 222 00:19:29,039 --> 00:19:29,640 Yes. 223 00:19:30,200 --> 00:19:31,000 Oh definitely. 224 00:19:31,839 --> 00:19:32,359 Yep. 225 00:19:32,599 --> 00:19:33,079 No. 226 00:19:33,319 --> 00:19:33,839 No. 227 00:19:34,000 --> 00:19:35,640 Ahh. That's so weird. 228 00:19:35,759 --> 00:19:39,480 What is this thing where girls do a moustache and do this? 229 00:19:40,720 --> 00:19:42,359 What is that all about? I don't quite get that. 230 00:19:42,359 --> 00:19:44,559 Kinda puts me off a bit, really, but... 231 00:19:44,559 --> 00:19:48,599 I suppose it's no different than the equivalant of me stood in my shorts on a mountain top. 232 00:19:48,599 --> 00:19:49,559 But hey. 233 00:19:49,720 --> 00:19:53,680 So, emm, yes. I'm just going to carry on flicking through these. 234 00:19:53,680 --> 00:19:57,359 As I said it's right if I like, left if I don't. 235 00:19:57,359 --> 00:20:00,480 If I get a match, it lets me know, and I can start a conversation. 236 00:20:00,759 --> 00:20:01,400 So, umm.... 237 00:20:01,680 --> 00:20:05,119 But there is... there's quite a bit to choose from here, so... 238 00:20:05,680 --> 00:20:08,680 I'm just going to get on with this, and let you know how I get on. 239 00:20:09,759 --> 00:20:10,200 Yes. 240 00:20:10,920 --> 00:20:11,559 Oh yes. 241 00:20:12,079 --> 00:20:12,440 Nope. 242 00:20:13,160 --> 00:20:13,680 Nope. 243 00:20:15,440 --> 00:20:19,279 [Sound of traffic] 244 00:20:19,279 --> 00:20:22,279 [Bottles being moved around] 245 00:20:25,079 --> 00:20:25,920 So what do you think? 246 00:20:26,400 --> 00:20:26,960 Eh? 247 00:20:27,440 --> 00:20:28,599 Boozer! What'd you think? 248 00:20:29,240 --> 00:20:29,880 It's alright. 249 00:20:30,160 --> 00:20:31,920 Alright? It could do with a lick of paint, 250 00:20:31,920 --> 00:20:34,160 but you wait until I give it some new fixtures and fittings. 251 00:20:35,200 --> 00:20:39,200 Getting new curtains, new carpet, a pool table. 252 00:20:39,680 --> 00:20:41,160 Definitely getting a pool table. 253 00:20:41,960 --> 00:20:43,400 But the whole thing's mine. 254 00:20:44,039 --> 00:20:45,839 I can't believe you put all your money into it. 255 00:20:46,440 --> 00:20:48,400 This place has got a lot of potential. 256 00:20:49,359 --> 00:20:52,119 Anyway, beats working at that bloody supermarket. 257 00:20:53,000 --> 00:20:53,839 How is the old dump? 258 00:20:54,240 --> 00:20:54,960 Same as usual. 259 00:20:55,440 --> 00:20:57,119 Sue still giving everybody hell is she? 260 00:20:57,240 --> 00:20:57,720 No. 261 00:20:58,160 --> 00:20:58,920 Not at all. 262 00:20:59,759 --> 00:21:00,079 What? 263 00:21:01,240 --> 00:21:02,640 She only got herself fired. 264 00:21:03,519 --> 00:21:04,240 You're kidding me. 265 00:21:04,359 --> 00:21:06,079 Nope. Saw it with my own two eyes. 266 00:21:07,200 --> 00:21:08,119 What did they sack her for? 267 00:21:08,119 --> 00:21:09,640 They caught her with her fingers in the till. 268 00:21:09,960 --> 00:21:10,440 Stealing? 269 00:21:10,559 --> 00:21:12,759 According to Steve, she's been doing it for ages. 270 00:21:13,559 --> 00:21:16,319 They even escorted her out of the building with security. 271 00:21:16,599 --> 00:21:18,599 Christ! I wish I've been there to see that. 272 00:21:18,720 --> 00:21:19,279 It was great! 273 00:21:19,599 --> 00:21:20,480 [Chuckles] 274 00:21:20,839 --> 00:21:22,160 She was crying and everything. 275 00:21:23,160 --> 00:21:24,359 Made me feel sorry for her. 276 00:21:25,559 --> 00:21:26,400 Just a little bit. 277 00:21:26,720 --> 00:21:30,559 Well, I guess Karma really does jump up and bite you on the arse. 278 00:21:31,759 --> 00:21:32,279 Here. 279 00:21:33,119 --> 00:21:33,799 Cheers. 280 00:21:40,519 --> 00:21:41,720 Expecting an important call are you? 281 00:21:41,839 --> 00:21:42,200 No. 282 00:21:43,799 --> 00:21:46,279 You've been staring at that bloody thing the whole time I was at the bar. 283 00:21:48,039 --> 00:21:49,680 I'm waiting for a phone call from Angela. 284 00:21:50,079 --> 00:21:50,720 Angela? 285 00:21:51,559 --> 00:21:52,799 Whose she, like you're girlfriend? 286 00:21:52,799 --> 00:21:53,440 That's right. 287 00:21:54,799 --> 00:21:55,559 Split up have you? 288 00:21:55,559 --> 00:21:56,519 No. Nothing like that. 289 00:21:57,039 --> 00:21:57,559 What then? 290 00:21:58,119 --> 00:21:58,960 We had an argument 291 00:21:59,240 --> 00:21:59,880 Oh aye. 292 00:22:00,359 --> 00:22:01,759 I went round to her house last night. 293 00:22:02,799 --> 00:22:05,160 She cooked me dinner. Spagbowl, my favouite. 294 00:22:05,640 --> 00:22:07,799 Then we watched Love Actually, not my favourite. 295 00:22:09,640 --> 00:22:11,240 Then we went upstairs and did you know. 296 00:22:11,359 --> 00:22:12,119 So what's the problem? 297 00:22:13,200 --> 00:22:14,319 She told me she loved me. 298 00:22:15,039 --> 00:22:15,480 And? 299 00:22:15,720 --> 00:22:16,359 And nothing. 300 00:22:16,720 --> 00:22:18,119 Nothing? - I didn't say anything. 301 00:22:18,720 --> 00:22:19,920 She got mad and kicked me out. 302 00:22:19,920 --> 00:22:21,920 Jason, here's a piece of advice mate. 303 00:22:22,720 --> 00:22:25,839 If a girl says she loves you, you tell her you love her back. 304 00:22:25,960 --> 00:22:27,039 But it didn't feel right. 305 00:22:27,160 --> 00:22:28,839 Didn't feel right! 306 00:22:29,240 --> 00:22:30,319 How long have you been together? 307 00:22:30,519 --> 00:22:31,279 6 months. 308 00:22:31,400 --> 00:22:32,359 So it's serious then! 309 00:22:32,359 --> 00:22:33,160 Yeah, of course we are. 310 00:22:33,480 --> 00:22:34,319 So what's the problem? 311 00:22:34,319 --> 00:22:36,640 She took me by surprise. I had plans. 312 00:22:36,759 --> 00:22:37,279 Plans. 313 00:22:37,440 --> 00:22:39,200 I was going to take Angela up the Effiel Tower 314 00:22:39,200 --> 00:22:40,079 Oi! Kinky! 315 00:22:40,079 --> 00:22:40,640 Fuck off! 316 00:22:40,880 --> 00:22:42,640 I mean the Effiel Tower in Paris. 317 00:22:43,880 --> 00:22:46,880 I was going to tell her on top of the Effiel Tower on Valentine's Day. 318 00:22:47,079 --> 00:22:48,400 You sure you don't like Love Actually. 319 00:22:48,599 --> 00:22:49,480 Fuck off! 320 00:22:51,319 --> 00:22:52,720 Can't a man be romantic? 321 00:22:52,799 --> 00:22:53,559 Course he can. 322 00:22:54,359 --> 00:22:55,200 But why wait? 323 00:22:56,039 --> 00:22:57,559 It's something I wanted to do for a long time 324 00:22:57,559 --> 00:23:00,200 and when Angela came along I wanted to do it with her. 325 00:23:00,200 --> 00:23:03,279 Listen mate. Save all that shit for the marriage proposal. 326 00:23:03,680 --> 00:23:05,799 All she needs to know right now that you love her. 327 00:23:07,640 --> 00:23:08,559 Do you love her? 328 00:23:08,559 --> 00:23:09,240 Course I do. 329 00:23:09,240 --> 00:23:10,000 Then tell her. 330 00:23:10,920 --> 00:23:13,480 It don't have to be fancy, just let her know. 331 00:23:13,640 --> 00:23:15,319 I still like the idea of Paris. 332 00:23:15,680 --> 00:23:18,039 I could book it tomorrow... - Forget about bloody Paris! 333 00:23:19,720 --> 00:23:20,279 Ring her! 334 00:23:20,880 --> 00:23:21,400 Let her know! 335 00:23:21,799 --> 00:23:22,279 Why? 336 00:23:24,240 --> 00:23:25,000 [Exhales] 337 00:23:27,400 --> 00:23:28,599 You never met Julia, did you? 338 00:23:28,640 --> 00:23:29,119 Julia? 339 00:23:29,720 --> 00:23:31,160 [Thomas] Why would you, it was years ago! 340 00:23:32,359 --> 00:23:33,240 She's the love of my life. 341 00:23:35,240 --> 00:23:38,000 Always remember how her face would light up everytime she smiled. 342 00:23:39,920 --> 00:23:41,680 I had plans... like you! 343 00:23:42,759 --> 00:23:44,400 I wanted to make a grand gesture. 344 00:23:46,000 --> 00:23:47,519 I wanted to do it in a fancy restaurant. 345 00:23:49,319 --> 00:23:52,319 Saved up all my wages and booked a table at The Ivy. 346 00:23:54,519 --> 00:23:56,400 I wanted to do all right, you know, with the champagne 347 00:23:56,400 --> 00:23:58,640 and the chocolates and the flowers and the whole thing. 348 00:23:59,640 --> 00:24:02,319 I'd wait until the moment was right and I would tell her I loved her, 349 00:24:02,319 --> 00:24:03,759 and she would be mine forever. 350 00:24:05,359 --> 00:24:06,119 Sounds great, man. 351 00:24:06,599 --> 00:24:07,160 What happened? 352 00:24:08,799 --> 00:24:11,240 You know I sat in that restaurant all night and she never turned up. 353 00:24:11,400 --> 00:24:11,839 Bitch! 354 00:24:15,599 --> 00:24:17,640 I found out later that she'd been run down by a taxi. 355 00:24:19,319 --> 00:24:19,920 [Thomas] Killed! 356 00:24:20,559 --> 00:24:20,920 Oh. 357 00:24:25,319 --> 00:24:25,880 So sorry. 358 00:24:27,559 --> 00:24:29,920 One minute she was on her way to the restaurant and the next... 359 00:24:33,039 --> 00:24:33,640 Funny really. 360 00:24:35,400 --> 00:24:38,400 She was always very careful about crossing the road. It was one of her things. 361 00:24:39,799 --> 00:24:41,000 "Wait for the green man, Tom!" 362 00:24:45,839 --> 00:24:47,920 Her mum phoned me the next day to give me the bad news. 363 00:24:51,359 --> 00:24:52,640 And you know what the worse thing was? 364 00:24:53,000 --> 00:24:53,359 What? 365 00:24:55,440 --> 00:24:56,279 I hated her. 366 00:25:00,079 --> 00:25:04,000 I'd gone through all that trouble with the restaurant and the flowers and the chocolates and... 367 00:25:07,880 --> 00:25:08,640 And I hated her. 368 00:25:10,839 --> 00:25:12,400 She was in the hospital dying. 369 00:25:17,400 --> 00:25:18,799 Never did tell her I loved her. 370 00:25:20,880 --> 00:25:21,440 I could of done. 371 00:25:23,519 --> 00:25:26,119 All those times we were together I could of said it and I never. 372 00:25:27,839 --> 00:25:30,039 [Hopeful music] 373 00:25:31,359 --> 00:25:32,200 Now I never will. 374 00:25:53,920 --> 00:25:54,799 [Jason] Hi Angela! 375 00:25:57,880 --> 00:25:59,240 I'm sorry about last night. 376 00:26:02,960 --> 00:26:05,960 [Music fades out] 377 00:26:07,319 --> 00:26:10,799 Hi, this is John. Ok, I coming to you with a bit of an update. 378 00:26:11,480 --> 00:26:17,640 Little bit of progress, in fact, because I've been texting a young lady online. 379 00:26:17,759 --> 00:26:22,920 And, err, we... This is going to be my first date. My first date since I started this. 380 00:26:22,920 --> 00:26:28,720 So... I'm quite excited, but, err, as you can also imagine a little bit nervous as well. 381 00:26:28,720 --> 00:26:30,559 Because it's the first time I've ever done this. 382 00:26:30,559 --> 00:26:33,559 But, umm, will see how it goes. 383 00:26:33,920 --> 00:26:36,920 I've tried to smarten up my act a little bit. 384 00:26:36,960 --> 00:26:40,359 You know, just to try to make a good first impression here. 385 00:26:40,680 --> 00:26:44,079 She has actually invited me to her apartment for this. 386 00:26:45,200 --> 00:26:48,240 In fact, I think I'm approching that now. So... 387 00:26:49,640 --> 00:26:53,480 I will sign off here, and I will report back and let you know how I get on. 388 00:26:54,680 --> 00:26:55,279 Err... 389 00:26:57,519 --> 00:26:58,119 Well. 390 00:26:59,039 --> 00:27:00,279 That was really weird! 391 00:27:02,200 --> 00:27:04,000 I feel rather disturbed, so... 392 00:27:05,839 --> 00:27:10,799 I felt like I needed to talk to someone about this, so I thought I'd make a recording for you guys. 393 00:27:12,200 --> 00:27:13,920 So that didn't really go the way I wanted. 394 00:27:14,359 --> 00:27:14,960 Umm. 395 00:27:16,759 --> 00:27:21,079 When I last left you I was about to go into the nice London apartment... 396 00:27:21,559 --> 00:27:23,960 ...of the young lady I was due to meet. 397 00:27:24,880 --> 00:27:27,880 And I get there, ring on the bell... 398 00:27:29,079 --> 00:27:30,519 ...and this guy answers. 399 00:27:32,240 --> 00:27:32,640 Ok! 400 00:27:33,079 --> 00:27:34,880 Didn't say who he was or anything. 401 00:27:35,720 --> 00:27:36,160 Umm... 402 00:27:36,680 --> 00:27:40,119 And I asked if she was there and he said, "yeah yeah come on in". 403 00:27:41,359 --> 00:27:42,400 Kind of an odd chap. 404 00:27:44,519 --> 00:27:46,240 He was wearing like a track suit and stuff. 405 00:27:47,079 --> 00:27:47,920 And err... 406 00:27:49,440 --> 00:27:50,440 We sat there. 407 00:27:51,200 --> 00:27:53,400 And we just sorta waited and waited and... 408 00:27:54,240 --> 00:27:56,839 You know he said, "Oh she's just getting ready. Don't worry about it". 409 00:27:58,039 --> 00:27:58,559 Umm... 410 00:27:59,799 --> 00:28:02,799 He didn't offer me a drink or anything like that, but... 411 00:28:03,240 --> 00:28:07,319 ...he did roll a joint. And asked me if I wanted one. 412 00:28:07,319 --> 00:28:09,960 I said no thank you. That's not really my bag, thanks. 413 00:28:11,039 --> 00:28:12,759 But he went ahead and smoked his anyway. 414 00:28:13,359 --> 00:28:13,960 Umm... 415 00:28:14,960 --> 00:28:18,640 And I just got a really, really weird vibe. 416 00:28:18,839 --> 00:28:21,160 And really uncomfortable vibe. 417 00:28:21,799 --> 00:28:23,200 And this just went on. I mean we... 418 00:28:23,759 --> 00:28:26,759 ...we just chit-chated a bit of small talk. Nothing err... 419 00:28:27,640 --> 00:28:29,759 ...nothing really revealing about anything. 420 00:28:30,359 --> 00:28:31,079 And err... 421 00:28:31,400 --> 00:28:33,160 So basically, I'd just... 422 00:28:33,160 --> 00:28:36,799 I'd just ended up making my excuses and getting the hell out of there. 423 00:28:36,799 --> 00:28:38,480 Because that felt really weird. 424 00:28:39,240 --> 00:28:42,240 So, I just wanted to get it off my chest really. 425 00:28:43,000 --> 00:28:43,480 Umm... 426 00:28:45,680 --> 00:28:46,519 Yeah, I don't know. 427 00:28:47,319 --> 00:28:48,240 Pretty disappointed. 428 00:28:48,240 --> 00:28:54,039 I mean, I almost feel like it was some sort of scam and there wasn't a girl there at all. 429 00:28:54,119 --> 00:28:56,920 But I don't know. I don't know what was going on, but... 430 00:28:57,240 --> 00:29:02,039 ...a bit disappointing as it was my first date, as it were with this. 431 00:29:02,559 --> 00:29:03,240 Umm... 432 00:29:04,039 --> 00:29:05,759 Not the way I wanted, so. 433 00:29:06,559 --> 00:29:06,880 Huh. 434 00:29:07,400 --> 00:29:10,400 I feel a bit disturbed, so I thought I would share it with you. 435 00:29:11,160 --> 00:29:11,559 Anyway. 436 00:29:12,599 --> 00:29:14,519 That was fucking really weird! 437 00:29:18,519 --> 00:29:21,519 [A clock quietly ticks] 438 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 [Running water. A bowl being washed] 439 00:29:50,759 --> 00:29:52,240 [The tap is turned off] 440 00:29:57,960 --> 00:29:59,720 [Footsteps] 441 00:30:20,359 --> 00:30:23,359 [The bowl is placed into the sink] 442 00:30:41,039 --> 00:30:44,039 [The spoon is dropped into the sink] 443 00:30:47,880 --> 00:30:50,880 [A kettle starts to boil] 444 00:31:00,160 --> 00:31:03,160 [The boiling gets louder] 445 00:31:16,000 --> 00:31:19,000 [The boiling stops. Water is poured out] 446 00:31:21,319 --> 00:31:22,880 [Footsteps] 447 00:31:30,119 --> 00:31:33,119 [The clock continues to tick] 448 00:31:50,480 --> 00:31:53,480 [The ticking gets louder] 449 00:32:04,559 --> 00:32:06,160 [The ticking stops] 450 00:32:06,920 --> 00:32:08,359 I want a divorce. 451 00:32:11,519 --> 00:32:12,559 Ok. 452 00:32:36,519 --> 00:32:37,960 Hello. Me again. 453 00:32:38,200 --> 00:32:42,039 So I thought I would give you another update. 454 00:32:42,640 --> 00:32:45,640 Following the disastrous date last week. 455 00:32:46,480 --> 00:32:48,640 Moved on from that. Put that behind me. 456 00:32:48,920 --> 00:32:52,720 And I jumped straight back in. I got back on the bike as they say. 457 00:32:53,079 --> 00:32:57,960 And I've been using the app and been chatting with some other ladies. 458 00:32:58,559 --> 00:32:59,119 On here. 459 00:32:59,240 --> 00:33:02,319 There's one, there's one girl I really like the look of. 460 00:33:02,480 --> 00:33:03,799 And I've been... 461 00:33:04,799 --> 00:33:06,119 ...messaging backwards and forth. 462 00:33:07,119 --> 00:33:08,839 And I'm really keen to meet. 463 00:33:08,960 --> 00:33:13,359 And hopefully we will be meeting some time in the next few days. 464 00:33:13,799 --> 00:33:15,799 So I'm looking forward to that, but! 465 00:33:16,279 --> 00:33:19,279 I've also been contacted, and... 466 00:33:19,720 --> 00:33:20,480 Umm... 467 00:33:21,440 --> 00:33:24,200 I'm in sorta two minds as to whether I should respond or not. 468 00:33:24,200 --> 00:33:26,200 Because I already got this date set up. 469 00:33:26,200 --> 00:33:27,279 I don't know. 470 00:33:27,519 --> 00:33:30,920 I don't know. Many of you may be screaming at the screen now saying, 471 00:33:30,920 --> 00:33:33,039 "well go out with both of them! Try both!". 472 00:33:33,039 --> 00:33:36,079 But I don't know whether it's the way I was brought up, or what, 473 00:33:36,079 --> 00:33:42,680 but the gentlemanly side of me feels like as I already got a date almost set with no.1 girl. 474 00:33:42,680 --> 00:33:44,839 Which is the one that I chose! 475 00:33:45,559 --> 00:33:46,640 That I should go on that, 476 00:33:46,640 --> 00:33:52,640 and I still don't know whether I should make contact with the girl that got in touch with me. 477 00:33:52,640 --> 00:33:58,440 So while I spend time deciding that, I will obviously give you an update in due course. 478 00:33:59,599 --> 00:34:05,680 [Music fades in] 479 00:34:07,160 --> 00:34:10,159 [The music is sad] 480 00:34:50,920 --> 00:34:55,119 [Music fades out] 481 00:34:56,360 --> 00:34:57,920 So explain this. 482 00:34:58,280 --> 00:35:00,360 What we have here... - Ahem. 483 00:35:00,360 --> 00:35:03,079 The total sum of all these resources here. 484 00:35:03,079 --> 00:35:07,400 And the filters end at the bottom. - Right 485 00:35:07,400 --> 00:35:12,079 And what we have here will show the amount we have to put up at the top. 486 00:35:12,400 --> 00:35:15,400 [Laughther] 487 00:35:15,400 --> 00:35:18,400 What about this one was to come back over here then? 488 00:35:18,400 --> 00:35:22,719 Yep. We can do that... [The laughter continues] 489 00:35:26,719 --> 00:35:28,800 Do you not realise how important this dealine is? 490 00:35:29,480 --> 00:35:31,679 We've been working on this project for months! 491 00:35:32,079 --> 00:35:34,800 I'm sorry. I have just received the good news. 492 00:35:35,000 --> 00:35:37,440 I'm pregnant. I'm 3 weeks pregnant. 493 00:35:37,599 --> 00:35:39,480 You know I just wanted to share the good news. 494 00:35:41,039 --> 00:35:44,239 Ok. I understand that it's very exciting time for you. 495 00:35:44,239 --> 00:35:47,239 But this is a place of work. It's not a cafe! 496 00:35:48,199 --> 00:35:50,880 So, congratulations that you are pregnant 497 00:35:50,880 --> 00:35:52,880 But please keep it down while you're working! 498 00:35:54,280 --> 00:35:57,280 We can't have that attitude in the office! Do you understand? 499 00:35:58,880 --> 00:36:00,880 I am under huge stress. 500 00:36:01,320 --> 00:36:02,360 I'm, I'm sorry. 501 00:36:02,760 --> 00:36:05,599 I'm sorry that we made too much noise, 502 00:36:05,599 --> 00:36:08,800 but I just wanted to express the good news. 503 00:36:09,760 --> 00:36:12,000 Well, you can express the good news on your lunch hour. 504 00:36:12,920 --> 00:36:15,000 I don't want any more laughter in the office. 505 00:36:15,000 --> 00:36:17,079 We have to work, and we have to concentrate. 506 00:36:17,079 --> 00:36:17,760 You understand? 507 00:36:18,039 --> 00:36:18,679 Yes. 508 00:36:18,679 --> 00:36:19,440 Fine. 509 00:36:22,480 --> 00:36:26,360 [Sound of a rowing machine] 510 00:36:26,840 --> 00:36:29,840 [Music in the background] 511 00:36:58,559 --> 00:37:01,559 [Hopeful music starts] 512 00:37:03,000 --> 00:37:06,000 [Music sounding like it's underwater] 513 00:37:12,400 --> 00:37:15,400 [Apprehensive music] 514 00:37:42,199 --> 00:37:45,199 [Sounds of the city] 515 00:37:49,239 --> 00:37:51,840 [Ring. Ring] 516 00:37:54,119 --> 00:37:55,840 Hello, Harmony Clinic. How can I help you? 517 00:37:55,840 --> 00:37:57,599 I would like to make an appointment please? 518 00:37:59,599 --> 00:38:01,519 The earliest appointment is Tuesday. 519 00:38:02,800 --> 00:38:03,480 [Cathy] That's fine. 520 00:38:06,400 --> 00:38:07,519 [Doorbell] 521 00:38:07,519 --> 00:38:08,719 [Cathy] Tuesday's fine! 522 00:38:09,480 --> 00:38:11,679 [Doctor] Ok. So we have discussed your options, 523 00:38:11,679 --> 00:38:13,519 and you have decided to go ahead with the abortion. 524 00:38:14,039 --> 00:38:16,800 We're going to use what's know as the Mifepristone treatment. 525 00:38:17,159 --> 00:38:17,840 This is 2 tablets. 526 00:38:18,639 --> 00:38:21,239 This pill here gives you the miscarriage. 527 00:38:24,960 --> 00:38:27,960 [Sounds of being underwater] 528 00:38:31,480 --> 00:38:33,519 And this pill flushes your system. 529 00:38:41,480 --> 00:38:42,159 [Doctor] Ok? 530 00:38:42,159 --> 00:38:43,199 Ok. 531 00:38:43,199 --> 00:38:46,199 [Sounds of being underwater] 532 00:38:47,679 --> 00:38:50,679 [Sad music] 533 00:38:56,519 --> 00:38:57,679 Have a look through this tonight. 534 00:38:57,679 --> 00:39:02,079 And tomorrow morning, as I said, we will get togther go through the final arrangements. 535 00:39:02,079 --> 00:39:03,000 Sort it out. 536 00:39:03,320 --> 00:39:03,840 Yeah, alright. 537 00:39:03,880 --> 00:39:05,840 Alright. Good night. Thank you. 538 00:39:06,199 --> 00:39:07,639 [The sad music continutes] 539 00:39:07,639 --> 00:39:11,800 [Sounds of people in the market] 540 00:39:15,559 --> 00:39:18,559 [A draw is opened] 541 00:39:22,079 --> 00:39:25,079 [The sad music continues] 542 00:39:30,480 --> 00:39:33,480 [Sounds of the market place] 543 00:39:40,599 --> 00:39:43,599 [The office workers talk quietly] 544 00:39:47,840 --> 00:39:50,840 [Birds chirp, traffic flows by] 545 00:39:58,840 --> 00:40:01,840 [Talking quietly] 546 00:40:15,320 --> 00:40:18,320 [The sad music continues] 547 00:40:51,960 --> 00:40:55,199 [Cathy] I'm not coming in today. I'm not feeling well. 548 00:40:56,960 --> 00:40:59,960 [Music ends] 549 00:41:00,960 --> 00:41:03,239 I haven't seen you like this forever. 550 00:41:03,800 --> 00:41:05,440 Baby, what is it? 551 00:41:07,000 --> 00:41:08,000 Oh mum. 552 00:41:12,079 --> 00:41:14,199 Mum, I did something really bad. 553 00:41:16,280 --> 00:41:17,360 What've you done? 554 00:41:20,599 --> 00:41:22,400 Oh mum. - Come, come on. 555 00:41:23,880 --> 00:41:25,480 Just take a big breathe. 556 00:41:25,639 --> 00:41:26,719 [Breathes in] 557 00:41:29,599 --> 00:41:31,440 You're alright are you? You're not ill? 558 00:41:33,079 --> 00:41:34,559 Come on. You're frightening me now. 559 00:41:34,920 --> 00:41:36,320 Right, mum... 560 00:41:38,519 --> 00:41:39,639 Mum, I had... 561 00:41:39,920 --> 00:41:42,360 I had... I got rid of a baby, mum. 562 00:41:46,039 --> 00:41:47,679 Oh mum. Don't look at me like that. 563 00:41:48,599 --> 00:41:49,920 It's alright. It's fine. It's alright. 564 00:41:52,639 --> 00:41:53,679 Oh mum. 565 00:41:57,800 --> 00:42:00,480 [Sobs] 566 00:42:00,480 --> 00:42:01,519 Alright, alright. 567 00:42:02,000 --> 00:42:03,039 [Sobs] 568 00:42:03,320 --> 00:42:04,599 Shhhhhh. 569 00:42:05,239 --> 00:42:06,480 [Sobs loudly] 570 00:42:08,079 --> 00:42:09,360 Alright baby. 571 00:42:12,840 --> 00:42:14,199 How far gone were you? 572 00:42:19,880 --> 00:42:20,960 7 weeks. 573 00:42:21,280 --> 00:42:21,840 Ok. 574 00:42:34,360 --> 00:42:35,639 Whose the dad? 575 00:42:36,679 --> 00:42:38,960 Nobody mum. Just nobody. 576 00:42:39,760 --> 00:42:42,199 What like... like a one night stand? 577 00:42:42,719 --> 00:42:43,559 Yeah. 578 00:42:46,519 --> 00:42:48,079 I just feel disgusting. 579 00:42:49,199 --> 00:42:51,960 I feel utterly disgusting. 580 00:42:51,960 --> 00:42:52,599 You're not. 581 00:42:54,239 --> 00:42:55,920 It's the last thing you are. 582 00:42:56,400 --> 00:42:58,079 You're being a responsible adult. 583 00:43:00,719 --> 00:43:02,360 Oh mum I missed you. 584 00:43:03,360 --> 00:43:05,320 I miss you too poppet. 585 00:43:07,800 --> 00:43:10,800 Been so busy. I'm always so busy. 586 00:43:13,360 --> 00:43:14,199 Well... 587 00:43:14,320 --> 00:43:16,639 Maybe it's time for a change, huh? 588 00:43:20,239 --> 00:43:23,440 You've got your life set up. You got career set up. 589 00:43:27,280 --> 00:43:28,079 Maybe. 590 00:43:30,679 --> 00:43:32,000 I just feel sick. 591 00:43:35,400 --> 00:43:38,079 [Mum] Well you're hormones are everywhere at the minute, aren't they? 592 00:43:38,320 --> 00:43:41,320 I feel empty inside, as well. It's such a strange feeling. 593 00:43:43,880 --> 00:43:45,639 Can't believe I just did that! 594 00:43:45,639 --> 00:43:49,639 Didn't even talk to you about it. I just went ahead and like, did it! 595 00:43:51,119 --> 00:43:52,840 Just like I always do! 596 00:43:55,719 --> 00:43:56,800 Oh mum! 597 00:44:02,920 --> 00:44:05,639 Well it's worked for you in the past honey, hasn't it? 598 00:44:07,239 --> 00:44:08,719 Going your own way. 599 00:44:15,679 --> 00:44:18,119 I just feel like a terrible person. 600 00:44:18,119 --> 00:44:21,119 No. You're not a terrible person. 601 00:44:23,159 --> 00:44:26,159 You've had to make a very very difficult decision. 602 00:44:28,119 --> 00:44:29,039 Oh mum. 603 00:44:34,679 --> 00:44:35,760 I'm so sorry. 604 00:44:35,760 --> 00:44:39,280 No, you don't need me to forgive you. You need to forgive yourself. 605 00:44:40,880 --> 00:44:41,679 Yeah? 606 00:44:42,840 --> 00:44:43,480 I'll try. 607 00:44:43,480 --> 00:44:46,800 Yeah. You need to look in that mirror and know that's it okay. 608 00:44:49,199 --> 00:44:51,360 Won't be you only chance to be a mum. 609 00:44:51,760 --> 00:44:53,559 I hope not mum. 610 00:44:55,760 --> 00:44:58,119 I want grandchildren, you know that. 611 00:44:58,559 --> 00:45:00,480 You supply them at some point. 612 00:45:01,119 --> 00:45:03,000 Just not yet. - OK. 613 00:45:03,960 --> 00:45:06,360 And maybe it's important this has happened, hey. 614 00:45:07,360 --> 00:45:10,360 So you really know what you really want. 615 00:45:13,239 --> 00:45:15,599 I just feel strange, you know. 616 00:45:18,519 --> 00:45:19,719 Love you mum. 617 00:45:20,920 --> 00:45:25,920 [Hopeful, gentle music] 618 00:46:06,440 --> 00:46:09,440 [Music fades out] 619 00:46:14,039 --> 00:46:17,159 Hi there. It's John from Music Media Minefield. 620 00:46:17,440 --> 00:46:19,000 I'm just checking in with you again. 621 00:46:19,800 --> 00:46:23,320 Last time, obviously, I had that odd situation where I went for a date, 622 00:46:23,320 --> 00:46:27,199 and when I turned up the young lady wasn't actually there. 623 00:46:27,199 --> 00:46:28,360 Which was weird! 624 00:46:29,039 --> 00:46:32,239 So a little bit of time has passed since then. 625 00:46:33,679 --> 00:46:37,119 I've been looking online, I've matched with a few girls. 626 00:46:38,159 --> 00:46:42,840 But annoyingly there are one or two that I matched with, and they immediately deleted me. 627 00:46:42,840 --> 00:46:44,760 Which I think is a bit odd! 628 00:46:44,760 --> 00:46:48,079 Why match someone in the first place, but hey ho! 629 00:46:48,800 --> 00:46:54,760 But anyway, I've now found another girl online. 630 00:46:55,840 --> 00:46:58,480 And we decided we'll meet in public somewhere. 631 00:46:59,519 --> 00:47:02,400 We're going to meet for a meal, hence why we're in Chinatown. 632 00:47:02,400 --> 00:47:03,679 Chinese meal, obviously. 633 00:47:03,800 --> 00:47:04,599 And umm... 634 00:47:04,920 --> 00:47:06,760 Yeah, she seems really nice. 635 00:47:07,159 --> 00:47:08,599 We've messaged backwards and forwards. 636 00:47:08,599 --> 00:47:09,599 It all seems good. 637 00:47:09,599 --> 00:47:11,039 I really like her profile. 638 00:47:11,360 --> 00:47:12,440 So umm.... 639 00:47:12,519 --> 00:47:14,719 I'm feeling quite optomistic about this one. 640 00:47:14,719 --> 00:47:15,599 It might be... 641 00:47:15,880 --> 00:47:17,320 It might be a better situation. 642 00:47:19,079 --> 00:47:22,599 Plus, I'm actually looking forward to having a chinese meal in here. 643 00:47:23,360 --> 00:47:26,960 I'll let you know how I get on and report back afterwards, but wish me luck. 644 00:47:31,639 --> 00:47:33,159 Oh dear! Ok! 645 00:47:35,320 --> 00:47:37,199 I'm kinda of fed up now, really. 646 00:47:38,320 --> 00:47:39,559 Where do I begin? 647 00:47:39,960 --> 00:47:40,559 So... 648 00:47:41,199 --> 00:47:42,119 I had my meal. 649 00:47:42,239 --> 00:47:43,000 Umm. 650 00:47:44,039 --> 00:47:45,840 My date. And... 651 00:47:47,599 --> 00:47:48,760 Oh it's just been a... 652 00:47:49,719 --> 00:47:51,519 It's just been a terrible evening really. 653 00:47:52,119 --> 00:47:54,400 The meal was good, but... [chuckles] 654 00:47:55,159 --> 00:47:55,960 Ahh... 655 00:47:57,639 --> 00:47:59,320 I don't know how to say this really, 656 00:47:59,320 --> 00:48:02,320 without coming across as really shallow. But... 657 00:48:03,000 --> 00:48:04,199 When I... 658 00:48:04,800 --> 00:48:06,719 When I started this I said, 659 00:48:06,719 --> 00:48:08,159 right from the beginning that... 660 00:48:08,719 --> 00:48:12,039 I was going to use pictures that represented me now. 661 00:48:12,039 --> 00:48:13,800 Yeah, so... 662 00:48:13,800 --> 00:48:15,519 They were going to be recent photos. 663 00:48:16,840 --> 00:48:17,760 They weren't going to be, 664 00:48:17,760 --> 00:48:19,639 you know, like professionally taken... 665 00:48:20,159 --> 00:48:22,639 ...headshots or anything like that. 666 00:48:22,639 --> 00:48:27,119 They were just going to be snapshots, selfies, or whatever. 667 00:48:28,840 --> 00:48:30,760 And you know... 668 00:48:30,760 --> 00:48:33,559 I've kinda gone into this assuming... 669 00:48:34,199 --> 00:48:36,360 ....that everybody I meet this way 670 00:48:36,360 --> 00:48:37,840 is going to follow the same rule. 671 00:48:39,360 --> 00:48:41,840 But I met with this girl this evening, 672 00:48:41,840 --> 00:48:45,360 and she looked absolutely nothing like... 673 00:48:45,960 --> 00:48:47,440 ...her photographs what so ever. 674 00:48:48,960 --> 00:48:49,440 You know, 675 00:48:49,440 --> 00:48:53,599 I think they were probably taken like a decade ago. 676 00:48:54,000 --> 00:48:54,760 Or more. 677 00:48:56,480 --> 00:48:57,840 And I know that's, 678 00:48:57,840 --> 00:49:02,159 I know that's going to make me sound terrible now, because 679 00:49:02,159 --> 00:49:05,639 it makes it sound like I'm basing everything on looks. 680 00:49:06,920 --> 00:49:07,960 But that's kinda... 681 00:49:08,280 --> 00:49:09,920 That's kinda what you do with this sorta 682 00:49:09,920 --> 00:49:11,559 swipe left, swipe right thing, 683 00:49:11,559 --> 00:49:14,440 is you go for people you are attracted to, right? 684 00:49:15,280 --> 00:49:17,519 This was so bad when I got into the restaurant, 685 00:49:17,519 --> 00:49:19,920 she was already there and err... 686 00:49:20,639 --> 00:49:23,280 I was looking around and she ended up waving at me 687 00:49:23,280 --> 00:49:24,960 to come meet her at the table. 688 00:49:25,159 --> 00:49:28,159 So, I didn't even recognise her. 689 00:49:28,639 --> 00:49:29,239 But I mean... 690 00:49:30,239 --> 00:49:31,679 Not even just about looks. 691 00:49:31,679 --> 00:49:34,920 There was no chemistry, there was no spark. 692 00:49:35,559 --> 00:49:36,000 Umm... 693 00:49:36,599 --> 00:49:37,239 At all! 694 00:49:37,480 --> 00:49:39,559 And I'm not saying it was all from me. 695 00:49:39,559 --> 00:49:40,199 I think... 696 00:49:40,760 --> 00:49:43,960 I think she probably feels the same as well. 697 00:49:43,960 --> 00:49:45,400 I get the impression... 698 00:49:46,239 --> 00:49:48,199 You know we just weren't right for each other, 699 00:49:48,199 --> 00:49:50,840 and we won't be seeing each other again. 700 00:49:52,519 --> 00:49:53,639 But I like to think that... 701 00:49:54,519 --> 00:49:57,000 Hopefully I represented what I showed online. 702 00:49:58,000 --> 00:49:59,239 Where as she really didn't! 703 00:49:59,239 --> 00:50:01,760 So as I said there was no spark, no chemistry. 704 00:50:02,480 --> 00:50:02,800 Ahhhhh. 705 00:50:03,280 --> 00:50:06,519 I'm not really sure if this online dating thing is for me. 706 00:50:07,159 --> 00:50:08,199 Because, umm... 707 00:50:09,480 --> 00:50:13,000 You know I've had one situation with a none show. 708 00:50:14,679 --> 00:50:16,239 I've had this that didn't work tonight. 709 00:50:16,440 --> 00:50:19,440 I've had people match me and then delete me. 710 00:50:20,480 --> 00:50:24,519 Before we even had a text conversation, or certainly met. 711 00:50:25,360 --> 00:50:26,079 Umm. 712 00:50:27,440 --> 00:50:28,360 So I'm not sure really if 713 00:50:28,360 --> 00:50:30,280 this is the way for me to meet anyone. 714 00:50:33,840 --> 00:50:36,039 So yeah, I'm really kinda fed up really, 715 00:50:36,039 --> 00:50:39,559 because this is 2 strikes now, in a row. 716 00:50:42,360 --> 00:50:43,760 Yeah, I'm not sure it's for me. 717 00:50:45,079 --> 00:50:46,079 I have got the... 718 00:50:46,320 --> 00:50:47,639 I have got the one other girl, 719 00:50:47,639 --> 00:50:49,639 that I mentioned that contacted me. 720 00:50:51,920 --> 00:50:54,800 But at this stage, how I'm feeling right now in this moment, 721 00:50:54,800 --> 00:50:56,480 I'm not even sure whether... 722 00:50:57,280 --> 00:50:59,559 ...whether I'm going to follow through, follow up with that. 723 00:50:59,800 --> 00:51:00,800 I really don't know. 724 00:51:01,039 --> 00:51:01,440 Umm... 725 00:51:04,039 --> 00:51:04,320 Yeah. 726 00:51:04,719 --> 00:51:05,000 Online. 727 00:51:05,119 --> 00:51:08,039 Anyway, I've got, I've got nothing else. 728 00:51:08,440 --> 00:51:08,960 Err... 729 00:51:09,639 --> 00:51:12,000 Positive to say, unfortunately, but umm... 730 00:51:12,559 --> 00:51:14,039 I'll give it a day or two, 731 00:51:14,400 --> 00:51:17,800 see how I feel, I will check in with you again, but umm... 732 00:51:18,840 --> 00:51:22,719 I'm not sure this is the way to find true love. 733 00:51:25,119 --> 00:51:29,840 [Pink Floyd like music] 734 00:51:38,559 --> 00:51:39,679 Her name was Julia. 735 00:51:40,119 --> 00:51:41,320 [Music fades out] 736 00:51:42,079 --> 00:51:43,639 I first met her at my friend's party. 737 00:51:46,039 --> 00:51:47,000 She seemed lovely enough. 738 00:51:48,719 --> 00:51:49,519 I made a joke. 739 00:51:49,760 --> 00:51:52,039 I made one of my usual jokes that no one gets, and she laughed. 740 00:51:52,960 --> 00:51:53,639 She found it funny. 741 00:51:54,440 --> 00:51:56,239 So I told her another one and she laughed at it. 742 00:51:56,920 --> 00:51:58,400 I tired a third and she laughed again. 743 00:51:58,760 --> 00:51:59,400 Three for three. 744 00:51:59,880 --> 00:52:01,159 That's when I really noticed her. 745 00:52:02,360 --> 00:52:03,679 We became friends fast. 746 00:52:03,960 --> 00:52:05,280 Always hanging out with each other. 747 00:52:05,760 --> 00:52:07,519 She would tell me her problems and I listen. 748 00:52:08,039 --> 00:52:10,039 We had a similar taste in music and films. 749 00:52:10,159 --> 00:52:12,039 We could talk about Elton John for hours. 750 00:52:13,400 --> 00:52:16,400 I would ask her something serious and she would break in with sex talk. 751 00:52:16,920 --> 00:52:19,199 The things this woman would say and wanted to do. 752 00:52:19,719 --> 00:52:21,119 I couldn't believe my ears. 753 00:52:21,559 --> 00:52:22,719 She would make me blush. 754 00:52:23,920 --> 00:52:25,880 At the same time I wanted to do them. 755 00:52:27,079 --> 00:52:29,519 I started to realise that I was falling for this girl. 756 00:52:30,960 --> 00:52:32,320 Didn't know if she felt the same way? 757 00:52:34,719 --> 00:52:36,039 I was going to tell her how I felt. 758 00:52:36,519 --> 00:52:37,840 I had the words figured out. 759 00:52:40,119 --> 00:52:41,599 She'd something she wanted to tell me. 760 00:52:42,199 --> 00:52:43,119 I let her go first. 761 00:52:45,000 --> 00:52:45,800 She'd met a man! 762 00:52:46,280 --> 00:52:47,679 And she was madly in love with him. 763 00:52:49,280 --> 00:52:50,719 The Earth fell from under my feet. 764 00:52:52,519 --> 00:52:54,199 She asked me what I wanted to tell her. 765 00:52:54,639 --> 00:52:57,280 I couldn't bring myself to tell her the truth, so I made up some lie. 766 00:52:58,639 --> 00:52:59,400 She was so happy. 767 00:53:00,480 --> 00:53:01,519 I didn't want to ruin her day. 768 00:53:03,000 --> 00:53:04,039 So I kept it to myself. 769 00:53:06,599 --> 00:53:08,519 Julia started hanging out with her new boyfriend. 770 00:53:09,400 --> 00:53:10,480 My friend Stuart. 771 00:53:11,239 --> 00:53:12,000 Bastard! 772 00:53:13,440 --> 00:53:14,760 She would invite me out but... 773 00:53:15,079 --> 00:53:16,320 I always had an excuse. 774 00:53:17,719 --> 00:53:19,440 I couldn't bare to be in the same room as them. 775 00:53:20,360 --> 00:53:22,480 Seeing Stuart with his hands all over her. 776 00:53:24,119 --> 00:53:25,960 Should be my hands there, not his! 777 00:53:26,719 --> 00:53:28,079 So angry with myself. 778 00:53:29,480 --> 00:53:30,360 Why didn't I tell her? 779 00:53:31,960 --> 00:53:33,920 Guess her happiness was more important than mine. 780 00:53:35,519 --> 00:53:36,400 Now it's killing me! 781 00:53:38,079 --> 00:53:40,199 After a while the phonecalls from Julia stopped. 782 00:53:40,480 --> 00:53:42,119 I was able to move on with my life. 783 00:53:43,199 --> 00:53:45,119 I met another girl, but it didn't work out. 784 00:53:45,880 --> 00:53:48,039 We didn't have the same chemistry as Julia and me. 785 00:53:48,920 --> 00:53:50,760 I couldn't stop comparing her to Julia. 786 00:53:51,480 --> 00:53:53,199 Sharon got fed up of it and she left me. 787 00:53:53,800 --> 00:53:55,079 Tell you the truth I didn't care. 788 00:53:56,119 --> 00:53:58,119 I still couldn't stop thinking about Julia. 789 00:53:59,400 --> 00:54:00,639 Then one day my phone rang. 790 00:54:01,840 --> 00:54:03,480 The caller I.D. read Julia. 791 00:54:04,400 --> 00:54:05,519 I didn't want to pick it up. 792 00:54:06,079 --> 00:54:07,559 I let it go straight to voicemail. 793 00:54:08,079 --> 00:54:09,400 I should never of listened to it! 794 00:54:09,880 --> 00:54:11,599 I should of erased it and moved on! 795 00:54:12,039 --> 00:54:13,599 But like an idiot I listened to it. 796 00:54:15,039 --> 00:54:16,679 Julia sounded distressed. 797 00:54:17,039 --> 00:54:18,239 She wanted me to call her back. 798 00:54:19,320 --> 00:54:20,440 I phoned straight away. 799 00:54:21,280 --> 00:54:22,639 Stuart had been cheating on her... 800 00:54:23,159 --> 00:54:25,280 ...with one of her friends and she didn't know who to turn to. 801 00:54:26,159 --> 00:54:29,440 As she spilled her soul out to me, my heart grew! It grew with hope! 802 00:54:29,440 --> 00:54:31,800 Hope that me and Julia could get back together again! 803 00:54:32,159 --> 00:54:34,280 That there could be a relationship! Love! 804 00:54:35,920 --> 00:54:37,440 She wanted to meet at her place. 805 00:54:38,800 --> 00:54:40,280 I couldn't sleep the night before. 806 00:54:40,559 --> 00:54:42,360 My head spun with possiblities. 807 00:54:42,800 --> 00:54:46,000 Scenarios. Kissing. Fucking. Everything I ever wanted. 808 00:54:46,639 --> 00:54:47,679 Me and Julia! 809 00:54:48,800 --> 00:54:50,920 I arrived at her house with a spring in my step. 810 00:54:51,079 --> 00:54:52,920 I hadn't been this happy in who knows when. 811 00:54:53,480 --> 00:54:55,119 I brought some wine to lighten up the mood. 812 00:54:55,840 --> 00:54:57,719 I bounded up to the door and rang the doorbell. 813 00:54:58,519 --> 00:55:00,639 The door opened and Julia was standing there. 814 00:55:01,199 --> 00:55:02,719 She was so happy to see me. 815 00:55:05,159 --> 00:55:07,599 A lot had happened since the last time we saw each other. 816 00:55:07,960 --> 00:55:09,159 We drank lots of wine. 817 00:55:09,159 --> 00:55:10,239 It was a good time. 818 00:55:10,800 --> 00:55:12,000 Until she brought up her ex. 819 00:55:13,000 --> 00:55:16,800 She started to cry as she described how she found out about his betrayal. 820 00:55:17,760 --> 00:55:19,079 I saw my chance. 821 00:55:19,480 --> 00:55:21,760 This was my moment to show her how I felt. 822 00:55:22,159 --> 00:55:22,960 I gave her a hug. 823 00:55:23,519 --> 00:55:24,239 Which she returned. 824 00:55:25,159 --> 00:55:26,000 Then I lifted my head... 825 00:55:26,360 --> 00:55:27,119 ...and kissed her. 826 00:55:30,719 --> 00:55:31,400 Nothing! 827 00:55:31,800 --> 00:55:32,599 No return! 828 00:55:33,159 --> 00:55:34,320 She pushed me away! 829 00:55:34,880 --> 00:55:36,519 I told her that I loved her! 830 00:55:36,800 --> 00:55:38,199 That I always loved her! 831 00:55:39,039 --> 00:55:40,159 She looked horrified. 832 00:55:40,880 --> 00:55:42,239 How could I do this to her? 833 00:55:42,239 --> 00:55:44,159 Come her and take advantage of her! 834 00:55:44,960 --> 00:55:47,280 I tried to explain, but she ordered me out. 835 00:55:47,880 --> 00:55:52,360 I said I would do anything to show her how much I loved her, but she didn't want to know. 836 00:55:53,440 --> 00:55:57,079 All I could hear was the words "I don't love you!" 837 00:56:01,920 --> 00:56:03,480 I didn't know what to do after that? 838 00:56:05,079 --> 00:56:06,159 I walked for a while. 839 00:56:06,719 --> 00:56:09,000 The scene running through my head all the time. 840 00:56:11,079 --> 00:56:12,800 I forgot all the good things she said. 841 00:56:13,519 --> 00:56:14,920 All I could see was the bad. 842 00:56:15,440 --> 00:56:16,599 She didn't love me. 843 00:56:18,079 --> 00:56:20,440 I never consider suicide until that moment. 844 00:56:22,119 --> 00:56:25,119 I could jump into this river and it would all be over! 845 00:56:26,599 --> 00:56:28,679 I wouldn't have to feel this pain in my heart. 846 00:56:36,760 --> 00:56:37,599 I didn't do it. 847 00:56:38,800 --> 00:56:40,199 Guess I didn't have the balls. 848 00:56:45,119 --> 00:56:46,800 I was depressed for a long time. 849 00:56:47,440 --> 00:56:50,440 But the hope that one day that I would meet someone who was as great... 850 00:56:51,159 --> 00:56:53,360 ...as funny as Julia kept me going. 851 00:56:54,840 --> 00:56:55,559 But really. 852 00:56:56,199 --> 00:56:59,199 I know now there could never been anything between us. 853 00:57:00,599 --> 00:57:02,559 I do hope she's fucking miserable though! 854 00:57:03,480 --> 00:57:04,079 Bitch! 855 00:57:06,519 --> 00:57:07,119 [Sound of typing] 856 00:57:07,599 --> 00:57:08,519 Hi John! What's up? 857 00:57:09,719 --> 00:57:11,719 Hey Paul! Yeah, umm... 858 00:57:12,840 --> 00:57:13,440 How are you? 859 00:57:14,320 --> 00:57:15,159 Yeah, I'm good. 860 00:57:15,280 --> 00:57:16,679 I'm good. You know. 861 00:57:16,679 --> 00:57:20,760 Just busy finishing up a few bits and pieces. 862 00:57:21,360 --> 00:57:21,719 Right. 863 00:57:22,719 --> 00:57:24,360 Yeah. Ok. Well I... 864 00:57:25,360 --> 00:57:26,519 Just calling, err... 865 00:57:27,239 --> 00:57:29,599 I wanted a bit of advice really, to be honest. 866 00:57:30,880 --> 00:57:31,519 Oh yeah. 867 00:57:31,920 --> 00:57:32,679 Yeah. I'm just... 868 00:57:33,280 --> 00:57:35,199 Oh mate. I'm just feeling... 869 00:57:36,960 --> 00:57:44,239 Really kinda over this, this whole online dating thing. Already! 870 00:57:44,519 --> 00:57:46,559 And I know I haven't been doing it for very long. 871 00:57:46,719 --> 00:57:50,800 Oh really! So this is the blog you have been putting online. 872 00:57:51,360 --> 00:57:51,760 Yes! 873 00:57:52,280 --> 00:57:54,880 Yeah. Obviously you've seen that, but err... 874 00:57:55,039 --> 00:57:55,719 Of course, yes. 875 00:57:56,719 --> 00:58:00,440 Yeah. I mean, I've only been on a couple of dates through it. 876 00:58:00,440 --> 00:58:03,159 But they haven't exactly worked out very well. 877 00:58:03,159 --> 00:58:04,119 And umm... 878 00:58:05,039 --> 00:58:08,039 Yeah! I'm kinda of... [chuckles] 879 00:58:08,199 --> 00:58:16,079 I thought I'd ring you, as you're the success story, to find out what I am doing wrong. 880 00:58:17,599 --> 00:58:22,440 So okay. So from what I understand with the last 2 girls that you saw... 881 00:58:22,960 --> 00:58:24,679 ...girl / guy. 882 00:58:29,599 --> 00:58:29,920 That... 883 00:58:30,199 --> 00:58:36,440 Did you just go, like, you contacted them and they contacted you, and you just arranged to meet? 884 00:58:36,679 --> 00:58:37,039 Yeah! 885 00:58:37,880 --> 00:58:38,880 Prety much, yeah. 886 00:58:39,400 --> 00:58:42,400 No messaging or texting or emailing? 887 00:58:43,159 --> 00:58:47,880 A little bit. I mean, you know, just a few questions backwards and forwards. 888 00:58:47,880 --> 00:58:51,960 And then, you know, I kinda said, "Well, do you want to meet?" 889 00:58:51,960 --> 00:58:54,400 And we made those arrangements. 890 00:58:54,400 --> 00:59:00,519 So yeah, there wasn't a lot of, you know, text chat beforehand. It was... 891 00:59:00,679 --> 00:59:03,519 It was just [laughs] you know a basic... 892 00:59:03,960 --> 00:59:08,119 You know, you know, a few questions and then went for it. 893 00:59:08,239 --> 00:59:12,639 So, I mean, I was just glad, you know, after there had been so many that 894 00:59:12,639 --> 00:59:17,159 had started a conversation and then immediately kinda deleted me. Yeah! 895 00:59:17,960 --> 00:59:21,679 That I was just glad that these ones agreed to meet! 896 00:59:22,280 --> 00:59:26,760 So, yeah, but obviously the first one wasn't there and the second one, well... 897 00:59:27,239 --> 00:59:29,280 Yes. You've heard that story. 898 00:59:29,760 --> 00:59:30,079 Yeah. 899 00:59:30,599 --> 00:59:31,079 Yeah, I heard. 900 00:59:31,679 --> 00:59:33,519 Yeah, I'm still laughing about that one. 901 00:59:36,559 --> 00:59:37,320 Look, I mean... 902 00:59:37,679 --> 00:59:40,800 The thing was, me and my partner, umm... 903 00:59:41,719 --> 00:59:42,079 She... 904 00:59:43,199 --> 00:59:50,639 She contacted me and we talked to each other back and forth through, err, messages through the app. 905 00:59:51,400 --> 00:59:54,360 And then emails, and text messages. 906 00:59:54,360 --> 00:59:57,960 And every time the messages would get longer and longer and longer. 907 00:59:58,519 --> 01:00:01,920 And so when we did meet we already had a relationship. 908 01:00:01,920 --> 01:00:04,679 We, you know, we knew what each others likes were. 909 01:00:04,679 --> 01:00:09,639 We already had some great conversations, you know, via text, via email. 910 01:00:10,199 --> 01:00:10,760 So... 911 01:00:11,039 --> 01:00:13,760 We already had somewhere to start. 912 01:00:13,760 --> 01:00:16,760 So, you know, you meet them in the flesh... 913 01:00:17,960 --> 01:00:20,360 ...you have things to talk about, because you already been talking. 914 01:00:21,159 --> 01:00:22,639 And this is... 915 01:00:23,199 --> 01:00:24,599 ...what relationships are about. 916 01:00:24,800 --> 01:00:27,639 You know they're about communication, about talking to each other. 917 01:00:27,960 --> 01:00:30,760 Maybe, I'm being too impatient. 918 01:00:31,079 --> 01:00:33,239 And trying to sorta rush this. 919 01:00:34,400 --> 01:00:38,800 Maybe. I don't know, but I just been, you know... 920 01:00:39,679 --> 01:00:42,679 I just was feeling pretty down about it all. 921 01:00:42,679 --> 01:00:47,360 And I thought, you know, who do I know that this has worked out well for. 922 01:00:47,360 --> 01:00:49,599 And how long have you guys been together now? 923 01:00:50,000 --> 01:00:51,079 5 years now. 924 01:00:51,320 --> 01:00:53,360 5 years! My God. It's been that long? 925 01:00:53,719 --> 01:00:54,079 Yep! 926 01:00:54,599 --> 01:00:55,800 There is another one... 927 01:00:56,719 --> 01:00:58,199 that's contacted me. 928 01:00:58,719 --> 01:00:58,960 Ok. 929 01:01:00,360 --> 01:01:01,559 And err... 930 01:01:02,599 --> 01:01:05,920 She seems really nice. I like her pictures, etc. 931 01:01:06,079 --> 01:01:07,039 She's calling herself... 932 01:01:07,400 --> 01:01:11,000 She's going by an alias, so she is calling herself MiladyDeWinter. 933 01:01:11,320 --> 01:01:11,880 Umm... 934 01:01:12,079 --> 01:01:17,079 Which I obviously, I kinda like that, just because of the literary reference. 935 01:01:17,320 --> 01:01:17,679 Umm... 936 01:01:19,119 --> 01:01:20,039 And err... 937 01:01:20,800 --> 01:01:25,440 But maybe before I meet her I should, you know, talk to her a bit more online. 938 01:01:27,400 --> 01:01:30,199 Well yeah, I mean, at the end of the day there is no harm. 939 01:01:31,000 --> 01:01:31,440 And... 940 01:01:32,239 --> 01:01:33,960 If it works out, it's great. 941 01:01:33,960 --> 01:01:36,679 And if it don't work out, well you know, just keep trying. 942 01:01:36,800 --> 01:01:41,079 I mean online dating is just one form of meeting people. 943 01:01:41,079 --> 01:01:42,159 There are other ways. 944 01:01:42,800 --> 01:01:44,519 Yeah! Maybe I'll give it another shot. 945 01:01:45,119 --> 01:01:46,000 - Yeah. - Exactly 946 01:01:46,199 --> 01:01:49,039 But we should catch up soon, face-to-face anyway. 947 01:01:49,360 --> 01:01:51,960 Yes. Yes. It's about time we had a drink. 948 01:01:52,159 --> 01:01:53,760 Exactly. Go for a beer or something. 949 01:01:53,760 --> 01:01:57,480 Or who knows, maybe it will even be a double date thing, right? 950 01:01:58,960 --> 01:01:59,559 Maybe. 951 01:02:00,960 --> 01:02:01,559 Maybe. 952 01:02:01,719 --> 01:02:06,199 Alright, well thanks mate, you've made me feel slightly better about all of this. 953 01:02:06,199 --> 01:02:10,679 I just needed to bounce it off someone and make sure I wasn't going crazy. 954 01:02:11,000 --> 01:02:11,679 So umm... 955 01:02:12,719 --> 01:02:13,199 Yeah. 956 01:02:13,400 --> 01:02:16,199 I'm not crazy. Thank you doctor. 957 01:02:19,920 --> 01:02:21,079 That will be 10 pounds please. 958 01:02:23,239 --> 01:02:24,519 Next round is on me. 959 01:02:26,719 --> 01:02:27,440 See you soon. 960 01:02:27,719 --> 01:02:28,559 Alright. Take care. 961 01:02:28,760 --> 01:02:29,519 - Bye. - Bye. 962 01:02:32,800 --> 01:02:36,800 [Footsteps in the corridor] 963 01:02:43,639 --> 01:02:44,920 [Tapping numbers on a smart phone] 964 01:02:45,719 --> 01:02:46,920 [Ring ring] 965 01:02:46,920 --> 01:02:48,800 Hi, it's Eliska. Leave a message. 966 01:02:55,079 --> 01:02:55,880 [Puts phone down] 967 01:03:07,280 --> 01:03:10,559 [Eliska] Are you still wondering about what that weird stain is on the ceiling? 968 01:03:11,840 --> 01:03:12,280 No. 969 01:03:13,559 --> 01:03:13,960 Hmm. 970 01:03:15,559 --> 01:03:19,199 I was wondering where you learn that trick where you swivel your hips? 971 01:03:20,440 --> 01:03:20,800 Oh. 972 01:03:21,639 --> 01:03:22,599 That trick! 973 01:03:24,800 --> 01:03:26,880 A lady never reveals her secrets. 974 01:03:31,719 --> 01:03:32,320 You liked it? 975 01:03:33,480 --> 01:03:34,079 Not really, 976 01:03:34,719 --> 01:03:36,079 You're awful. 977 01:03:37,079 --> 01:03:37,639 I know. 978 01:03:38,719 --> 01:03:39,440 But you love it. 979 01:03:50,880 --> 01:03:52,639 Do you do what we do with your husband? 980 01:03:53,760 --> 01:03:54,239 Mike! 981 01:03:55,519 --> 01:03:58,400 We agreed. We don't talk about the others. Remember? 982 01:03:59,000 --> 01:04:02,280 Yep. Sorry. I just had a thought. Said it, didn't think. 983 01:04:11,360 --> 01:04:11,719 Eliska? 984 01:04:13,000 --> 01:04:13,840 Yes Mike. 985 01:04:15,960 --> 01:04:17,079 Why do you stay with him? 986 01:04:20,760 --> 01:04:21,360 I don't know. 987 01:04:22,400 --> 01:04:23,679 Habit, I guess. 988 01:04:25,360 --> 01:04:26,960 Why do you stay with Susan? 989 01:04:28,639 --> 01:04:29,400 Not sure. 990 01:04:31,159 --> 01:04:33,239 She's just this person to me now. I don't know her. 991 01:04:37,480 --> 01:04:39,079 It's becoming a bit too real. 992 01:04:41,039 --> 01:04:43,480 Come on, you know what I mean. You feel the same about Han. 993 01:04:44,760 --> 01:04:47,639 It's just so... habitual 994 01:04:48,400 --> 01:04:49,239 Keep doing it. 995 01:04:50,880 --> 01:04:52,119 It's about time we did something. 996 01:04:53,800 --> 01:04:55,079 Something tragic. 997 01:04:57,719 --> 01:05:01,800 You're not talking what I think you're talking about. 998 01:05:02,079 --> 01:05:02,599 Right? 999 01:05:03,000 --> 01:05:05,039 Because Mike if you are, I mean... 1000 01:05:05,920 --> 01:05:07,039 No, forget it. 1001 01:05:08,199 --> 01:05:09,719 I am saying what you think I'm saying. 1002 01:05:10,679 --> 01:05:11,599 I want to be with you. 1003 01:05:12,559 --> 01:05:16,079 I want to be more than mister cheap hotel on a Friday night. 1004 01:05:19,199 --> 01:05:19,639 Well? 1005 01:05:22,119 --> 01:05:22,800 Well what? 1006 01:05:23,880 --> 01:05:24,719 We could do it. 1007 01:05:26,039 --> 01:05:30,320 We could be together. You can leave Han. I can leave Susan. We'll be together. 1008 01:05:36,760 --> 01:05:37,880 You're not kidding? 1009 01:05:38,440 --> 01:05:39,880 No. I'm serious. 1010 01:05:43,039 --> 01:05:44,440 For what you do with those hips, 1011 01:05:45,400 --> 01:05:46,599 serious as anything! 1012 01:05:49,760 --> 01:05:50,760 Ok. Ok so... 1013 01:05:51,960 --> 01:05:56,280 ...let's say I leave Han and you leave Susan. 1014 01:05:56,960 --> 01:05:58,440 And we be together. 1015 01:05:59,639 --> 01:06:00,480 Properly. 1016 01:06:00,920 --> 01:06:03,000 Like really together. 1017 01:06:05,079 --> 01:06:05,519 Yeah. 1018 01:06:13,440 --> 01:06:14,840 Us as a couple. 1019 01:06:17,679 --> 01:06:18,519 Yeah, right! 1020 01:06:23,760 --> 01:06:24,280 Eliska? 1021 01:06:26,159 --> 01:06:27,880 Would you leave your husband for me? 1022 01:06:29,239 --> 01:06:30,559 I would leave my wife for you. 1023 01:06:31,679 --> 01:06:32,679 We could live together. 1024 01:06:33,400 --> 01:06:35,400 And do all the things we wanted to do. 1025 01:06:35,920 --> 01:06:39,280 Think about it. It'll be amazing. All the sex we could have, whenever we want. 1026 01:06:41,639 --> 01:06:42,159 Sex? 1027 01:06:43,400 --> 01:06:45,760 Yeah, but, you know, what about the other stuff? 1028 01:06:47,079 --> 01:06:48,079 What about the rest? 1029 01:06:49,079 --> 01:06:52,199 You know we can't live in your camper van. 1030 01:06:52,880 --> 01:06:55,880 Be on the road, and live off the land. 1031 01:06:56,960 --> 01:07:00,559 Change your name to Swampy and me Swampette. 1032 01:07:00,960 --> 01:07:01,920 We can do it. 1033 01:07:02,920 --> 01:07:03,880 I want you. 1034 01:07:04,639 --> 01:07:05,559 You want me. 1035 01:07:06,599 --> 01:07:08,440 Think about it. It will be amazing. 1036 01:07:16,760 --> 01:07:17,599 I mean it. 1037 01:07:18,880 --> 01:07:20,239 We'll meet here next week. 1038 01:07:21,599 --> 01:07:23,239 We'll start our new lives together. 1039 01:07:23,599 --> 01:07:24,440 You leave Han. 1040 01:07:25,159 --> 01:07:26,239 And I'll leave Susan. 1041 01:07:26,239 --> 01:07:27,480 We could move to South America 1042 01:07:28,239 --> 01:07:30,599 We could get jobs there easily. 1043 01:07:31,239 --> 01:07:33,079 We get a nice little place by the sea. 1044 01:07:34,039 --> 01:07:35,519 We could have sex on the beach. 1045 01:07:35,559 --> 01:07:36,840 We could own a beach. 1046 01:07:40,280 --> 01:07:41,639 Start our lives together. 1047 01:07:49,239 --> 01:07:51,440 Yes! Fuck it! Let's do this! 1048 01:07:52,079 --> 01:07:56,320 I've never been to South America and I've never had sex on the beach, so... 1049 01:08:02,199 --> 01:08:03,320 [Knock, knock, knock] 1050 01:08:23,159 --> 01:08:23,560 So? 1051 01:08:24,439 --> 01:08:25,560 So I spoke to Han... 1052 01:08:26,279 --> 01:08:27,119 And? 1053 01:08:27,800 --> 01:08:29,560 I told him that I'm leaving him. 1054 01:08:33,000 --> 01:08:34,039 I was so worried. 1055 01:08:35,199 --> 01:08:37,880 I couldn't reach you. I tried, but it kept going to voicemail. 1056 01:08:40,479 --> 01:08:42,000 I was in a rush. 1057 01:08:43,199 --> 01:08:45,479 I must of left my phone at home. 1058 01:08:46,479 --> 01:08:48,479 But I'm here now. 1059 01:08:51,359 --> 01:08:52,600 How did it go with Susan? 1060 01:08:59,039 --> 01:08:59,560 Oh! 1061 01:09:01,720 --> 01:09:02,680 Was it really bad? 1062 01:09:08,640 --> 01:09:09,600 Mike? 1063 01:09:10,920 --> 01:09:12,279 You did tell her, didn't you? 1064 01:09:21,479 --> 01:09:22,479 I tried. 1065 01:09:22,840 --> 01:09:25,279 But, Susan has had a really bad week at work. 1066 01:09:25,359 --> 01:09:26,760 Her mum's been ill. 1067 01:09:26,760 --> 01:09:29,159 We got this massive credit card bill through, and... 1068 01:09:29,319 --> 01:09:30,159 And... 1069 01:09:31,560 --> 01:09:32,880 No, I didn't. 1070 01:09:34,840 --> 01:09:35,680 You didn't? 1071 01:09:37,159 --> 01:09:37,840 But... 1072 01:09:39,239 --> 01:09:41,239 I thought last week we... 1073 01:09:42,680 --> 01:09:43,279 What? 1074 01:09:43,279 --> 01:09:44,960 I was going to tell her. 1075 01:09:44,960 --> 01:09:46,439 Truly, I was. 1076 01:09:46,960 --> 01:09:49,319 But it just didn't seem like the right time. 1077 01:09:49,319 --> 01:09:51,239 I didn't want to kick her when she's down. 1078 01:09:51,239 --> 01:09:52,880 I didn't want to be the mean bastard. 1079 01:09:53,279 --> 01:09:54,800 You're already a mean bastard! 1080 01:09:57,239 --> 01:09:59,960 You've been cheating on her for 10 months, Mike. 1081 01:10:02,000 --> 01:10:03,039 [Exhales] 1082 01:10:03,640 --> 01:10:06,640 If you told her at least you would of been an honest bastard. 1083 01:10:06,960 --> 01:10:09,960 I'm sorry. I'll straighten it out next month, when it's all sorted. 1084 01:10:10,520 --> 01:10:11,880 I'll tell her then. 1085 01:10:13,000 --> 01:10:15,880 Plus she's got this really weird hormonal thing at the moment. 1086 01:10:15,880 --> 01:10:17,319 She's been all itching and... 1087 01:10:18,039 --> 01:10:21,720 I don't want to hear about her itchy fanny, okay! 1088 01:10:22,560 --> 01:10:24,600 It's her armpit, actually! 1089 01:10:25,439 --> 01:10:26,520 Her fanny's fine. 1090 01:10:36,000 --> 01:10:37,920 I've left my husband. 1091 01:10:40,399 --> 01:10:41,840 I've left my husband. 1092 01:10:42,920 --> 01:10:43,760 I... 1093 01:10:45,520 --> 01:10:46,119 ...know. 1094 01:10:48,560 --> 01:10:50,960 [Sobs] 1095 01:10:51,279 --> 01:10:53,000 He called me a whore. 1096 01:10:53,960 --> 01:10:56,960 And he said that he never wants to see me again! 1097 01:10:57,760 --> 01:10:58,560 [Sobs louder] 1098 01:10:58,920 --> 01:10:59,720 Hey. 1099 01:11:03,119 --> 01:11:06,119 [Eliska continues to sob] 1100 01:11:11,399 --> 01:11:12,880 What are you doing? 1101 01:11:13,319 --> 01:11:15,640 I just thought that would help take your mind off it all. 1102 01:11:15,640 --> 01:11:16,920 That usually works. 1103 01:11:17,439 --> 01:11:18,399 NO!!! 1104 01:11:20,119 --> 01:11:22,239 I've left my husband! 1105 01:11:24,319 --> 01:11:27,079 I've basically made myself homeless! 1106 01:11:28,119 --> 01:11:31,920 I have 2 suitcases outside in my car and that's all I have! 1107 01:11:33,239 --> 01:11:36,439 Every one of my friends thinks I'm a skanky whore! 1108 01:11:36,439 --> 01:11:39,199 And you want to play hanky panky with me now! 1109 01:11:40,359 --> 01:11:41,279 Yeah. 1110 01:11:41,960 --> 01:11:43,760 YOU FUCKING MORON! 1111 01:11:45,000 --> 01:11:46,479 That's a bit harsh. 1112 01:11:47,560 --> 01:11:48,760 HARSH? 1113 01:11:49,840 --> 01:11:52,359 You were suppose to leave your wife! 1114 01:11:52,800 --> 01:11:54,439 And we were suppose to be together! 1115 01:11:54,439 --> 01:11:58,039 But no, no! You had to grow a conscious after 10 months! 1116 01:11:58,920 --> 01:12:01,680 Worry about poor old Susan! 1117 01:12:02,199 --> 01:12:04,840 She's not old! She's your age! 1118 01:12:06,640 --> 01:12:08,199 That's not the point, Mike! 1119 01:12:09,000 --> 01:12:12,359 You let me leave Han, and you didn't stop me! 1120 01:12:12,359 --> 01:12:14,800 I was going... I was going to tell you. 1121 01:12:14,800 --> 01:12:17,920 I was going to tell you, but I thought you would prefer to do this in person. 1122 01:12:17,920 --> 01:12:21,560 Imagine doing this over email. That's so impersonal! 1123 01:12:23,119 --> 01:12:24,159 Yeah! 1124 01:12:24,239 --> 01:12:26,399 Fucking mental is that. - Exactly. 1125 01:12:27,680 --> 01:12:30,479 I was being sarcastic, you idiot! 1126 01:12:30,920 --> 01:12:32,239 Ok! I'm sorry! 1127 01:12:33,520 --> 01:12:35,319 Sorry? - But Eliska your free. 1128 01:12:35,760 --> 01:12:38,359 Your not with Han any more! You can do whatever you want to do! 1129 01:12:39,199 --> 01:12:41,239 Yeah! Really? - Yeah! 1130 01:12:41,880 --> 01:12:43,880 You could do a course. One of those online things. 1131 01:12:43,880 --> 01:12:46,079 You can... take up a new hobby. 1132 01:12:46,760 --> 01:12:48,520 You could start doing a belly dancing class. 1133 01:12:49,920 --> 01:12:50,880 A course. 1134 01:12:51,079 --> 01:12:51,880 Online. 1135 01:12:52,319 --> 01:12:53,439 Belly dancing. 1136 01:12:54,600 --> 01:12:56,279 I could take up pole dancing, huh? 1137 01:12:56,680 --> 01:12:58,479 I could start up a whole new career. 1138 01:12:58,760 --> 01:12:59,880 Oh yeah. Exactly. 1139 01:13:00,319 --> 01:13:01,840 YOU PIECE OF SHIT! 1140 01:13:03,000 --> 01:13:06,720 To think half an hour ago I was willing to spend the rest of my life with you! 1141 01:13:08,439 --> 01:13:13,199 Come on Eliska, I know things are stressful right now, but in a few weeks things will be better. You'll see. 1142 01:13:13,880 --> 01:13:15,159 We'll get into a routine. 1143 01:13:16,840 --> 01:13:17,840 A routine? 1144 01:13:19,039 --> 01:13:20,159 Are you kidding me? 1145 01:13:25,159 --> 01:13:26,960 You were never going to leave her. 1146 01:13:28,319 --> 01:13:30,520 YOU TOTALLY BOLLOCKING BASTARD! 1147 01:13:31,520 --> 01:13:33,760 You know I never really realised how much you swear, Eliska. 1148 01:13:34,239 --> 01:13:35,399 My God! 1149 01:13:35,680 --> 01:13:38,680 I left my marriage of 6 years for a toad like you! 1150 01:13:39,399 --> 01:13:42,960 I don't know who is the bigger twit? You, or me? 1151 01:13:43,520 --> 01:13:45,439 Eliska, you weren't happy. 1152 01:13:45,680 --> 01:13:47,000 This was for the best. 1153 01:13:47,199 --> 01:13:49,119 And you'll see... - NO! 1154 01:13:49,279 --> 01:13:51,199 No! You say anything else! 1155 01:13:51,199 --> 01:13:53,319 I don't want to hear anymore from you! 1156 01:13:54,920 --> 01:13:55,920 Ok? 1157 01:13:56,439 --> 01:13:57,319 Ok! 1158 01:14:01,359 --> 01:14:02,600 Well... 1159 01:14:07,399 --> 01:14:10,399 We could just have sex. I promise I won't say a thing. 1160 01:14:11,640 --> 01:14:12,520 Mike! 1161 01:14:13,760 --> 01:14:14,800 That's it! 1162 01:14:15,560 --> 01:14:17,000 I'm leaving now! 1163 01:14:17,920 --> 01:14:20,920 Whatever this was, it's over! 1164 01:14:21,720 --> 01:14:24,079 You're the biggest bastard I've ever known! 1165 01:14:24,760 --> 01:14:26,800 And I pity your poor wife! 1166 01:14:28,279 --> 01:14:29,880 And you know what else, Mike? 1167 01:14:30,399 --> 01:14:30,960 What? 1168 01:14:32,039 --> 01:14:35,039 You know the thing I said was normal? 1169 01:14:37,159 --> 01:14:38,239 It's not! 1170 01:14:38,239 --> 01:14:39,880 It's bloody weird! 1171 01:14:45,640 --> 01:14:46,880 [Slam!] 1172 01:14:55,439 --> 01:15:01,119 Ok, so I just got back from my date with MiladyDeWinter, as she calls herself. 1173 01:15:01,319 --> 01:15:04,319 And she was lovely! 1174 01:15:05,359 --> 01:15:09,000 The date couldn't of gone better to be perfectly honest. 1175 01:15:10,279 --> 01:15:17,239 She was everything that she said she'd be, in terms of, you know, the texts we had backwards and forwards. 1176 01:15:17,239 --> 01:15:22,239 And the photographs, and all that. In fact she looked much better than her photograph, to be perfectly honest. 1177 01:15:22,239 --> 01:15:23,000 She's gorgeous! 1178 01:15:23,000 --> 01:15:26,199 The date went amazing. We ended up going for dinner together. 1179 01:15:26,359 --> 01:15:32,359 It was quite fun, because she'd only been on a couple of dates previously herself. 1180 01:15:32,880 --> 01:15:33,399 And... 1181 01:15:34,399 --> 01:15:39,239 Hence why she took a while to sorta actually meet me, even though she was the one who made contact. 1182 01:15:39,640 --> 01:15:40,880 Umm, she told me... 1183 01:15:40,880 --> 01:15:47,880 She told me a story about the fact that when she first started meeting guys online... 1184 01:15:48,520 --> 01:15:50,119 Her name, MiladyDeWinter... 1185 01:15:50,119 --> 01:15:55,199 She loved the fact that I got the "The Three Musketeers" literary reference. 1186 01:15:55,600 --> 01:15:59,359 But apparently a lot of people thought that it meant she was into leather. 1187 01:15:59,359 --> 01:16:02,039 So in other words, they thought she was a Dominatrix. 1188 01:16:02,159 --> 01:16:05,119 She, you know, we had a good laugh about that. 1189 01:16:06,079 --> 01:16:08,039 But yeah, conversation flowed. 1190 01:16:08,279 --> 01:16:10,920 She was into the same stuff as me. 1191 01:16:11,039 --> 01:16:15,720 I was quite pleased that she actually said that I was who I appeared to be. 1192 01:16:15,720 --> 01:16:17,159 Which I was a bit taken back by. 1193 01:16:17,159 --> 01:16:23,800 But she said that what she meant by that was everything that I said, as I stated at the beginning, was true. 1194 01:16:24,560 --> 01:16:26,800 And I look like my photos, apparently. 1195 01:16:26,800 --> 01:16:29,840 In fact she even said at one point, and I couldn't believe this, 1196 01:16:30,159 --> 01:16:33,159 she said that I was too good to be true. 1197 01:16:33,159 --> 01:16:34,079 Which err... 1198 01:16:34,239 --> 01:16:36,319 Wow! I was like wow, okay! 1199 01:16:36,319 --> 01:16:38,720 You got me! Too good to be true! That's... 1200 01:16:38,720 --> 01:16:40,640 And she was too good to be true also. 1201 01:16:40,680 --> 01:16:42,119 We are going to see each other again. 1202 01:16:42,119 --> 01:16:45,920 And this might well be the last video that I do on this. 1203 01:16:45,920 --> 01:16:52,279 Because, errr, I was incredibly skeptical bout online dating, when I started this. 1204 01:16:52,760 --> 01:16:54,239 It's been an interesting journey. 1205 01:16:55,479 --> 01:17:01,840 But, err, I would now recommend online dating to anyone, because it works. 1206 01:17:02,039 --> 01:17:05,279 And I have now found somebody that I am really happy with. 1207 01:17:05,279 --> 01:17:07,920 And I want to continue seeing. 1208 01:17:07,920 --> 01:17:09,399 So, umm... 1209 01:17:09,920 --> 01:17:12,920 Yeah, I guess there's a happy ending to this story after all. 1210 01:17:15,520 --> 01:17:20,520 [The audience waiting for the show to begin] 1211 01:17:20,760 --> 01:17:23,760 [Picks the guitar strings] 1212 01:17:27,560 --> 01:17:30,239 [Starts the song] 1213 01:17:30,239 --> 01:17:36,439 [Figuring out the chords for the song] 1214 01:17:36,720 --> 01:17:39,720 [Hums words that could fit with the chords] 1215 01:17:43,279 --> 01:17:47,239 [The lyrics take form] 1216 01:17:47,239 --> 01:17:50,239 [The song grows] 1217 01:17:54,399 --> 01:17:56,760 [Picks the notes on the guitar] 1218 01:17:56,760 --> 01:18:04,159 [The chords and lyrics come closer together] 1219 01:18:04,159 --> 01:18:08,560 [The song is complete] 1220 01:18:09,680 --> 01:18:11,399 [Mutters] 1221 01:18:12,119 --> 01:18:13,520 Yeah. 1222 01:18:17,359 --> 01:18:20,359 [Picks up his beer bottle] 1223 01:18:20,600 --> 01:18:34,600 [Plays the opening chords] 1224 01:18:37,000 --> 01:18:44,079 I've been thinking about writing this song for you 1225 01:18:45,560 --> 01:18:52,520 All these years been hiding in the corner of the same old room 1226 01:18:53,960 --> 01:18:59,279 Travelling all alone I feel the shadows of your soul and I know 1227 01:19:01,600 --> 01:19:07,000 All the roads lead back to you 1228 01:19:09,520 --> 01:19:15,600 I've been trying to find meaning in these words today 1229 01:19:18,079 --> 01:19:24,880 I've told myself over and over that I shouldn't feel this way 1230 01:19:26,039 --> 01:19:31,760 I tried to bury every single word that I know I should never say 1231 01:19:33,720 --> 01:19:38,760 But I'll say it any way 1232 01:19:40,960 --> 01:19:43,479 I love you 1233 01:19:44,960 --> 01:19:47,960 Lord knows that I do 1234 01:19:48,680 --> 01:19:51,119 If only you knew 1235 01:19:52,640 --> 01:19:55,920 The way I feel about you 1236 01:19:56,039 --> 01:19:59,520 So I put these words down on a page 1237 01:20:00,520 --> 01:20:04,760 Feelings they won't go away 1238 01:20:06,279 --> 01:20:09,279 Because I love you 1239 01:20:10,439 --> 01:20:16,840 Maybe you could love me too 1240 01:20:17,600 --> 01:20:30,520 [Guitar solo] 1241 01:20:34,119 --> 01:20:40,119 I've been thinking about leaving this old town 1242 01:20:42,159 --> 01:20:47,840 Every time I walk away I feel my heart is chained to the ground 1243 01:20:50,399 --> 01:20:55,399 Gravity of you is so strong I feel I'll never fly away 1244 01:20:57,920 --> 01:21:03,880 But I found my wings today 1245 01:21:05,119 --> 01:21:07,600 I love you 1246 01:21:09,119 --> 01:21:12,119 Lord knows that I do 1247 01:21:12,920 --> 01:21:15,199 If only you knew 1248 01:21:16,960 --> 01:21:20,119 The way I feel about you 1249 01:21:20,319 --> 01:21:23,840 So I put these words down on a page 1250 01:21:24,760 --> 01:21:29,000 Feelings they won't go away 1251 01:21:30,479 --> 01:21:33,479 Because I love you 1252 01:21:34,560 --> 01:21:40,479 Maybe you could love me too 1253 01:21:42,199 --> 01:21:49,000 Maybe you could love me too 1254 01:21:49,800 --> 01:21:56,920 Maybe you could love me too 1255 01:21:57,840 --> 01:22:00,840 [The song ends] 1256 01:22:03,279 --> 01:22:11,680 [Clapping] 1257 01:22:20,680 --> 01:22:28,800 [Inaudible words are shared] 1258 01:22:28,800 --> 01:22:31,800 [The clapping fades out] 1259 01:22:37,800 --> 01:22:40,760 [Music starts] 1260 01:22:40,760 --> 01:22:43,760 [It's an upbeat, funky, instrumental beat] 1261 01:22:54,800 --> 01:22:59,760 [A bass guitar kicks in, joining the electric guitar] 1262 01:23:35,359 --> 01:23:38,359 [The music becomes brighter] 1263 01:24:04,359 --> 01:24:09,920 [The music goes back to the original beat] 1264 01:24:38,359 --> 01:24:43,119 [The music becomes brighter again] 1265 01:25:03,279 --> 01:25:06,760 [The two different beats play on top of each other] 1266 01:25:28,279 --> 01:25:32,159 [The original beat kicks back in] 1267 01:26:06,159 --> 01:26:10,159 [The three different beats come together] 1268 01:26:54,840 --> 01:26:58,479 [The music ends]