1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,250 --> 00:00:24,796 Nehmen Sie auf? ERIC: Ja. 4 00:00:24,830 --> 00:00:27,496 Okay, also im Grunde genommen sind wir gerade in Itaewon unterwegs. 5 00:00:27,520 --> 00:00:29,266 Hier findet das Kolosseum statt. 6 00:00:29,290 --> 00:00:31,420 Der Untergrund-Kampfclub, nach dem wir gesucht haben. 7 00:00:31,710 --> 00:00:34,816 Wir werden um Itaewon herumgehen und sehen, ob es 8 00:00:34,840 --> 00:00:37,010 Jeder, der uns in die richtige Richtung führen kann. 9 00:00:37,130 --> 00:00:38,640 Also lasst uns aufbrechen. 10 00:00:40,140 --> 00:00:42,716 Ja, ich bin einfach meinem Freund gefolgt, aber Es war zu brutal. 11 00:00:42,740 --> 00:00:44,616 Also, ich will nicht noch einmal dorthin gehen. 12 00:00:44,640 --> 00:00:47,366 Suchen Sie nach dem Typ, der das ist, wissen Sie. 13 00:00:47,390 --> 00:00:49,653 Um so viele Leute danach zu fragen. Besonders 14 00:00:49,677 --> 00:00:51,940 wie, oh wer hat Ihnen das übrigens erzählt. 15 00:00:53,850 --> 00:00:57,176 Ich habe das Dark Web schon einmal gescannt 16 00:00:57,200 --> 00:00:59,426 Aber es ist einfach gesetzlos 17 00:00:59,450 --> 00:01:01,096 bare knuckle und ungeschützt 18 00:01:01,120 --> 00:01:03,490 Man muss Freunde haben, um in das dunkle Netz zu gelangen. 19 00:01:03,540 --> 00:01:07,096 Man muss die IP-Adressen bereits kennen, um in das dunkle Web zu gelangen. 20 00:01:07,120 --> 00:01:08,120 Dann 21 00:01:10,210 --> 00:01:13,040 Ja, es gibt all diese geheimen Vereinigungen. 22 00:01:15,190 --> 00:01:17,260 Ich habe noch nie persönlich Wetten abgeschlossen 23 00:01:19,100 --> 00:01:20,100 Einmal in Kambodscha 24 00:01:20,220 --> 00:01:22,586 Ich sage nur, wie wenn Sie hinausgehen und die Leute fragen 25 00:01:22,610 --> 00:01:24,460 In einem Fight Club muss man vorsichtig sein. 26 00:01:24,510 --> 00:01:27,130 Sie sind sich nicht sicher, worauf Sie sich einlassen könnten. 27 00:01:29,020 --> 00:01:30,020 Was ist das Kolosseum? 28 00:01:30,600 --> 00:01:34,610 Es ist ein komplexes kompliziertes System, das 29 00:01:35,230 --> 00:01:36,940 wird sich einfach weiter entwickeln. 30 00:01:37,110 --> 00:01:40,910 Hey, willkommen zurück. Hier ist Fonzo. Ich habe letzte Nacht nicht so gut geschlafen. 31 00:01:41,091 --> 00:01:43,580 Aber dafür gibt es einen wichtigen Grund. 32 00:01:43,620 --> 00:01:46,088 Und ich kann sagen, dass ich nach mehr als einem 33 00:01:46,112 --> 00:01:48,580 Jahr endlich ein Interview mit ihm bekommen habe. 34 00:01:48,620 --> 00:01:50,920 Derjenige, der das Kolosseum erfunden hat. 35 00:01:51,210 --> 00:01:52,210 Viel Spaß. 36 00:01:54,920 --> 00:01:56,500 Lassen Sie uns sehen, wie es sein wird. 37 00:01:58,130 --> 00:02:00,340 Da ist er. Also machen Sie sich bereit. 38 00:02:03,430 --> 00:02:05,158 Ich werde Ihnen hier einen Gefallen tun. Ich 39 00:02:05,182 --> 00:02:07,178 werde Ihnen hier einen wirklich guten Gefallen tun 40 00:02:07,240 --> 00:02:08,340 und ich werde Ihnen sagen. 41 00:02:09,540 --> 00:02:10,576 Ja. 42 00:02:10,600 --> 00:02:13,666 Wir führen ein Interview und 43 00:02:13,690 --> 00:02:14,767 Sie sind? 44 00:02:14,791 --> 00:02:16,960 Ich bin Olga, freut mich, Sie kennenzulernen. 45 00:02:17,980 --> 00:02:19,580 [Leertaste der Tastatur zerbricht] 46 00:02:21,740 --> 00:02:23,600 Das ist also alles, was wir bis jetzt haben? 47 00:02:30,610 --> 00:02:31,696 Was ist los, Leute? 48 00:02:31,720 --> 00:02:34,020 Mein Name ist James Boss. 49 00:02:36,130 --> 00:02:40,010 Wo soll ich also anfangen? 50 00:02:40,220 --> 00:02:45,486 Ich beschloss, dies zu dokumentieren, um der Welt zu zeigen, was sie 51 00:02:45,510 --> 00:02:49,640 wirklich bedeutet, seinen Traum zu verfolgen, was es wirklich bedeutet 52 00:02:49,720 --> 00:02:55,730 sich selbst nehmen und bis an den Rand drängen, um so weit zu gehen 53 00:02:56,110 --> 00:02:57,110 wie wir können. 54 00:02:57,230 --> 00:02:59,070 Wissen Sie, ich weiß nicht, was es 55 00:02:59,110 --> 00:03:00,740 aus dieser Sache herauskommen. 56 00:03:00,820 --> 00:03:03,886 Ich weiß nicht, was ich sein werde, wissen Sie, was ich filmen werde 57 00:03:03,910 --> 00:03:06,716 drehen wird, aber ich kann Ihnen versichern, dass es 58 00:03:06,740 --> 00:03:10,516 eine aufregende Reise sein. Die Kampfkunst ist etwas, das ich 59 00:03:10,540 --> 00:03:11,620 immer verfolgt. 60 00:03:12,040 --> 00:03:17,340 Damals traf ich Abel, ich traf Pedro, ich traf Eric. 61 00:03:18,710 --> 00:03:21,230 Wahrscheinlich sind sie der Grund dafür, dass ich noch hier bin. 62 00:03:21,320 --> 00:03:23,475 Ja, wir sind gerade dabei, ein paar Trainingseinheiten 63 00:03:23,499 --> 00:03:24,906 in leichtem Training zu absolvieren. 64 00:03:24,930 --> 00:03:25,930 Sich in Form bringen. 65 00:03:26,430 --> 00:03:28,116 Also ja, was gibt's? Ich bin Pedro. 66 00:03:28,140 --> 00:03:30,286 Oh, ich komme aus Südafrika. 67 00:03:30,310 --> 00:03:32,906 Und im Moment lebe ich hier draußen in Seoul. 68 00:03:32,930 --> 00:03:34,730 [Also mehr Kraft mit dem Schlag?] 69 00:03:37,310 --> 00:03:39,416 Hallo, mein Name ist Abel Ryu. 70 00:03:39,440 --> 00:03:41,876 Ich komme aus Seoul, Südkorea. 71 00:03:41,900 --> 00:03:47,546 Mein Ziel ist es, der Beste zu sein. 72 00:03:47,570 --> 00:03:50,030 Ich glaube... [räuspert sich] 73 00:03:50,660 --> 00:03:53,080 Ich bin Eric Park, ich komme aus Chicago. 74 00:03:53,790 --> 00:03:56,016 Es geht wirklich darum, herauszufinden, wer man ist. 75 00:03:56,040 --> 00:03:59,396 Denn das ist das Einzige, was am Ende Ihres Lebens zählt\Ihr Leben, das Sie kennen. 76 00:03:59,420 --> 00:04:01,686 Jemand anders kann kein Leben für Sie führen. 77 00:04:01,710 --> 00:04:04,625 Ich finde es eigentlich sehr respektlos, wenn Leute ein 78 00:04:04,649 --> 00:04:07,486 bisschen herablassend sind wie meine Lebensrichtung. 79 00:04:07,510 --> 00:04:10,063 Das typische Leben, um an eine gute Universität 80 00:04:10,087 --> 00:04:12,640 zu gehen und einen guten Abschluss zu erhalten. 81 00:04:13,310 --> 00:04:15,140 AAhhhhhhh!! 82 00:04:15,350 --> 00:04:17,060 Wieder meine alltägliche Arbeit. 83 00:04:17,440 --> 00:04:20,230 Ja, ich glaube nicht, dass dies wirklich mein Umfeld ist. 84 00:04:20,320 --> 00:04:21,640 Ich gehöre nicht wirklich hierher. 85 00:04:21,720 --> 00:04:26,586 Ich habe Bruce Wayne gesehen und wissen Sie, ich habe Batman gesehen und wie riesig 86 00:04:26,610 --> 00:04:30,200 Und ich dachte: "Weißt du, ich möchte so sein wie dieser Typ. 87 00:04:31,230 --> 00:04:36,046 Ich muss meinen Lebensunterhalt verdienen, wissen Sie, arbeiten, Geld verdienen. 88 00:04:36,070 --> 00:04:39,740 Aber das ist das jüngste, das ich je sein werde. 89 00:04:41,120 --> 00:04:42,926 Jüngste 90 00:04:42,950 --> 00:04:44,856 Jetzt oder nie. 91 00:04:44,880 --> 00:04:47,510 JAMES: Viele Menschen konzentrieren sich auf die Offensive. Jetzt 92 00:04:47,534 --> 00:04:50,440 oder nie. Viele Menschen konzentrieren sich auf die Offensive. PEDRO: Ja 93 00:04:50,480 --> 00:04:53,820 PEDRO: Yea JAMES: Sie wollen immer härter zuschlagen, sie wollen stärker einsteigen. 94 00:04:53,930 --> 00:04:56,020 JAMES: Die Verteidigung ist wahrscheinlich wichtiger. 95 00:04:56,120 --> 00:04:58,206 Das ist der Grund, warum Mayweather ungeschlagen ist. 96 00:04:58,230 --> 00:05:00,793 PEDRO: Entweder sie nutzen sich ab, oder sie werden einen Fehler 97 00:05:00,817 --> 00:05:02,513 machen und es wird eine Öffnung geben. Und 98 00:05:02,537 --> 00:05:04,442 dann werden wir sie fangen. Eins, zwei, drei. 99 00:05:04,510 --> 00:05:07,240 Den richtigen Abstand einhalten, um sich bewusst zu sein Genau hier 100 00:05:07,320 --> 00:05:09,796 kann er mich angreifen. Genau hier kann ich ihn schlagen. 101 00:05:09,820 --> 00:05:11,450 Oder ich kann in Bewegung bleiben. 102 00:05:16,910 --> 00:05:17,910 ABEL: Wow! 103 00:05:20,110 --> 00:05:23,756 In Korea bin ich nur ein Mädchen, 104 00:05:23,780 --> 00:05:25,716 das darauf vorbereitet ist, zu heiraten. 105 00:05:25,740 --> 00:05:28,886 So ist es üblich, von Eltern zu hören, 106 00:05:28,910 --> 00:05:32,266 dass man mehr lady like und wie eine Frau sein soll. 107 00:05:32,290 --> 00:05:37,606 Ich würde gerne glauben, dass all das keine Auswirkungen auf mich hatte. 108 00:05:37,630 --> 00:05:39,602 Aber irgendwo in meiner Psyche glaube ich, 109 00:05:39,626 --> 00:05:41,840 dass ich einer Gehirnwäsche unterzogen wurde. 110 00:05:44,980 --> 00:05:46,809 Das ist, wer ich bin, und ich kann mich nicht 111 00:05:46,833 --> 00:05:48,840 schlecht fühlen, nur weil ich so bin, wie ich bin. 112 00:05:48,900 --> 00:05:52,018 Aber eine andere Seite von mir ist so etwas 113 00:05:52,042 --> 00:05:55,160 wie\Kann ich diese Verantwortung übernehmen? 114 00:05:55,450 --> 00:05:59,910 Ich glaube, uns bleiben noch etwa zwei Monate... zwei Monate. 115 00:06:00,370 --> 00:06:04,210 Nur noch üben und versuchen, einen Fight Club zu finden. 116 00:06:04,540 --> 00:06:08,606 Ich weiß, es ist nicht die ideale Situation für uns, um zu üben 117 00:06:08,630 --> 00:06:11,590 weil wir kein Dojo oder so haben, müssen wir tun, was 118 00:06:11,720 --> 00:06:13,800 Wir müssen tun, was wir tun müssen. 119 00:06:13,850 --> 00:06:15,640 Eins, zwei, drei. Kämpfen! Jawohl! 120 00:06:22,230 --> 00:06:24,336 Oh, hallo, wie geht es Ihnen! 121 00:06:24,360 --> 00:06:25,437 JAMES: Gut gut. 122 00:06:25,461 --> 00:06:26,960 JAMES: Lange Zeit nicht gesehen 123 00:06:27,320 --> 00:06:28,366 Geht es Ihnen gut? 124 00:06:28,390 --> 00:06:29,590 JAMES: Ja, mir geht es gut. 125 00:06:30,780 --> 00:06:33,160 Ich glaube, Sie sind ein bisschen früh dran, aber ja. 126 00:06:33,570 --> 00:06:34,626 Los geht's. 127 00:06:34,650 --> 00:06:35,750 JAMES: Ja 128 00:06:36,280 --> 00:06:37,910 Das ist also der Ort. 129 00:06:39,330 --> 00:06:42,080 Ich glaube, es ist besser, wenn ich zuerst mit ihm spreche. 130 00:06:44,080 --> 00:06:45,480 [Menschen murmeln in den Straßen] 131 00:06:53,640 --> 00:06:54,640 Ja, ok. [Es ist gut?] 132 00:06:55,430 --> 00:06:59,020 Es ist also ziemlich teuer, so wie meine Dienstleistungen Geld kosten. 133 00:06:59,640 --> 00:07:04,350 Aber wenn Sie genug Geld haben, kann ich zum Beispiel Ihr persönlicher Spion werden. 134 00:07:05,100 --> 00:07:06,100 Wenn Sie es brauchen. 135 00:07:08,000 --> 00:07:09,850 (James)Über welche Art von Geld sprechen wir? 136 00:07:10,110 --> 00:07:14,796 Das Billigste ist also das Minimum, also beginnt es wie folgt 137 00:07:14,820 --> 00:07:16,240 0,2 BTC. 138 00:07:16,820 --> 00:07:20,120 Es ist wie bei der Verfolgung von Personen, dann geht es aufwärts. 139 00:07:20,240 --> 00:07:23,896 So wie ich Ihnen sagen kann, wie viel Geld die Menschen auf der Bank haben 140 00:07:23,920 --> 00:07:27,516 Konten wie, Sie wissen schon, jeder benutzt Internet-Banking 141 00:07:27,540 --> 00:07:28,540 heutzutage. 142 00:07:29,710 --> 00:07:33,510 Ich kann Ihnen sagen, dass Sie wirklich persönliche Informationen über Menschen 143 00:07:34,340 --> 00:07:37,616 Ich kann einige Dateien von den Personalcomputern entreißen, richtig? 144 00:07:37,640 --> 00:07:42,786 Wenn Sie sich also entschließen, mich zu kontaktieren, können Sie auf folgende Weise 145 00:07:42,810 --> 00:07:43,810 kontaktieren Sie mich. 146 00:07:49,400 --> 00:07:50,610 [Zikaden-Geräusch] 147 00:07:51,190 --> 00:07:53,110 Jungs zu langsam! 148 00:07:54,180 --> 00:07:56,730 Kann mit mir nicht mithalten. 149 00:07:58,410 --> 00:07:59,910 ABEL: Beeil dich! Beeilen Sie sich! 150 00:08:01,540 --> 00:08:02,926 ABEL: James! Pedro! 151 00:08:02,950 --> 00:08:04,080 ABEL: 1, 2, 1, 2! 152 00:08:04,330 --> 00:08:05,716 Lassen Sie mich die Kamera halten. 153 00:08:05,740 --> 00:08:07,040 ABEL: Ok PEDRO: James, warte! 154 00:08:07,130 --> 00:08:08,130 JAMES: Jawohl 155 00:08:09,290 --> 00:08:10,290 ABEL: Juhu! 156 00:08:18,970 --> 00:08:21,726 Was zum Teufel, yo, was zum Teufel... PEDRO: Yo, seht euch das an. 157 00:08:22,600 --> 00:08:23,600 JAMES: Hey! 158 00:08:28,440 --> 00:08:30,400 Hey! Stopp, stopp, stopp, stopp, stopp! 159 00:08:33,860 --> 00:08:35,570 ERIC: Haltestelle Haltestelle Haltestelle 160 00:08:35,740 --> 00:08:36,776 ERIC: Oh Scheiße 161 00:08:36,800 --> 00:08:39,050 ERIC: Hey hey hey hey, fassen Sie den Scheiß nicht an. 162 00:08:39,530 --> 00:08:40,810 ERIC: Aussteigen, aussteigen 163 00:08:40,910 --> 00:08:41,910 Nimmt ihr auf? 164 00:08:43,540 --> 00:08:44,540 ABEL: Hilfe! 165 00:08:47,460 --> 00:08:49,160 JAMES: Nein, holen Sie ihn einfach raus 166 00:08:50,960 --> 00:08:52,260 HOOLIGAN: Lassen Sie mich los! 167 00:08:52,710 --> 00:08:53,710 PEDRO: Verstärkung! 168 00:08:57,710 --> 00:09:00,330 Zur Hölle mit dieser Kamera 169 00:09:05,550 --> 00:09:07,470 Du hast einen Monat um zu zahlen. 170 00:09:09,470 --> 00:09:10,640 Hier rüber 171 00:09:10,900 --> 00:09:12,720 Schafft ihn hier raus, schafft ihn hier raus! 172 00:09:12,820 --> 00:09:13,990 Hey, hey, Bewegung! 173 00:09:14,850 --> 00:09:15,850 Bist du OK? 174 00:09:20,780 --> 00:09:22,410 HOOLIGAN: Hey, bringt ihn her! 175 00:09:25,520 --> 00:09:28,150 Wir sollten die 911 anrufen. Ich mache es 176 00:09:29,920 --> 00:09:32,000 JAMES: Stellen Sie sicher, dass sie uns nicht folgen. 177 00:09:34,830 --> 00:09:36,240 Nur noch ein bisschen weiter. 178 00:09:39,790 --> 00:09:40,790 Entschuldigung. 179 00:09:41,420 --> 00:09:42,830 Ich glaube, wir können hier warten. 180 00:09:45,040 --> 00:09:47,000 Worum ging es da? 181 00:09:49,550 --> 00:09:51,000 Deine Nummer, hier Ja natürlich. 182 00:09:52,010 --> 00:09:53,696 Seid ihr Videographen? 183 00:09:53,720 --> 00:09:55,576 So ähnlich wie eine Dokumentation 184 00:09:55,600 --> 00:09:58,036 Ich mache auch Videos. 185 00:09:58,060 --> 00:10:00,246 Nächstes mal, wenn wir uns besser kennen 186 00:10:00,270 --> 00:10:01,746 Lasst uns zusammen arbeiten 187 00:10:01,770 --> 00:10:04,026 Ja, gerne. Wenn du irgendetwas brauchst, ruf einfach an. 188 00:10:04,050 --> 00:10:05,246 Ja, wenn was ist. 189 00:10:05,270 --> 00:10:07,820 Vielen Dank, wir bleiben in Kontakt. 190 00:10:08,580 --> 00:10:13,146 Wir trafen eine Person namens X 191 00:10:13,170 --> 00:10:16,816 und er sagte, dass er uns Informationen geben kann, aber wir müssen 192 00:10:16,840 --> 00:10:20,316 bezahle ihn, und ich denke, er ist ziemlich teuer Ich denke, vielleicht 193 00:10:20,340 --> 00:10:24,800 können wir etwa einen Monat oder vielleicht anderthalb Monate überleben. 194 00:10:27,140 --> 00:10:29,556 Und dann müssen wir wieder an die Arbeit gehen, wissen Sie. 195 00:10:29,580 --> 00:10:33,286 Yo, was ist mit dem Typen, den wir im Wald gesehen haben, der auch gefilmt hat? 196 00:10:33,310 --> 00:10:34,310 Was ist mit ihm? 197 00:10:34,520 --> 00:10:37,400 Ich meine, er sagte, er wisse auch einiges über das Dunkle Netz. 198 00:10:37,940 --> 00:10:38,940 Oh, okay. 199 00:10:39,070 --> 00:10:41,530 Vielleicht könnte ich versuchen, mit ihm zu sprechen oder 200 00:10:42,110 --> 00:10:43,926 er könnte einige Verbindungen haben. 201 00:10:43,950 --> 00:10:45,250 Ich meine, ich traue ihm nicht. 202 00:10:45,280 --> 00:10:46,530 JAMES: Abel, ich verstehe. 203 00:10:46,740 --> 00:10:48,136 Ja, ich bin ein wenig besorgt. 204 00:10:48,160 --> 00:10:51,726 Wir haben... wir können einfach warten. Wir haben noch einen Monat Zeit. 205 00:10:51,750 --> 00:10:53,790 PEDRO: Nein... unser Geld geht drauf. 206 00:10:54,130 --> 00:10:57,316 Nun, es geht abwärts, aber ich sage, wir können versuchen, mehr 207 00:10:57,340 --> 00:10:58,936 Informationen, weil 208 00:10:58,960 --> 00:11:00,800 Wir bekommen nur Informationen von ihm und 209 00:11:00,840 --> 00:11:04,486 dann lassen wir es dabei bewenden, das sind nur Informationen. 210 00:11:04,510 --> 00:11:05,796 Das ist alles, was wir brauchen. 211 00:11:05,820 --> 00:11:07,116 Richtig? 212 00:11:07,140 --> 00:11:09,220 Vielleicht kann Pedro also ein Treffen arrangieren. 213 00:11:10,340 --> 00:11:12,066 Als neuer VJ. 214 00:11:12,090 --> 00:11:14,276 Für euch 215 00:11:14,300 --> 00:11:16,816 Niemals nachgeben, sagt es, ich tue es. 216 00:11:16,840 --> 00:11:18,616 Eine eurer Anfragen 217 00:11:18,640 --> 00:11:19,656 Käfer essen 218 00:11:19,680 --> 00:11:21,616 Bitte unterstützt mich. 219 00:11:21,640 --> 00:11:23,140 Ich werde keinen Rückzieher machen. 220 00:11:55,550 --> 00:11:57,106 Irgendein Idiot da draußen 221 00:11:57,130 --> 00:11:59,116 Er ist über eines seiner Beine gefahren. 222 00:11:59,140 --> 00:12:00,826 Glaubt ihr, dass EINS ausreichend ist? 223 00:12:00,850 --> 00:12:03,076 Zwei Beine bei mir! Niemals nachgeben. 224 00:12:03,100 --> 00:12:04,170 Hört zu 225 00:12:04,270 --> 00:12:08,240 Ich lebe nur für eure Liebe 226 00:12:11,160 --> 00:12:12,160 ERIC: Abel wach auf. 227 00:12:12,870 --> 00:12:15,080 Ja, sie hat neulich viel trainiert. 228 00:12:15,620 --> 00:12:18,186 Ja, jeden Tag, jeden Tag. 229 00:12:18,210 --> 00:12:21,010 Ja. Viele Leute bestellen Tacko Salat. 230 00:12:21,240 --> 00:12:23,410 Ok, ein Salat bitte. 231 00:12:25,370 --> 00:12:26,620 Hallo 232 00:12:27,500 --> 00:12:28,870 Setz dich dort hin. 233 00:12:29,390 --> 00:12:30,810 PEDRO:\Und arbeitet ihr zusammen? 234 00:12:31,040 --> 00:12:32,726 Das ist meine Freundin. 235 00:12:32,750 --> 00:12:35,496 Sie arbeitet hier in der Nähe, also 236 00:12:35,520 --> 00:12:37,393 Freut mich, Sie kennenzulernen. Schön, auch Sie 237 00:12:37,417 --> 00:12:39,290 kennenzulernen. Sie arbeitet hier in der Nähe, 238 00:12:39,314 --> 00:12:42,201 also Ich tätige kurz einen Anruf. Freut mich, Sie kennenzulernen. Schön, 239 00:12:42,225 --> 00:12:44,321 auch Sie kennenzulernen. Ich tätige kurz einen Anruf. 240 00:12:44,370 --> 00:12:46,260 Nichts besonderes. Verkäufe. Nichts besonderes. 241 00:12:46,290 --> 00:12:47,816 Verkäufe. JAMES: Verkäufe? Oh. 242 00:12:47,890 --> 00:12:48,940 Sprichst du Koreanisch? 243 00:12:49,980 --> 00:12:51,190 Ja, ich spreche es. 244 00:12:52,480 --> 00:12:54,376 Wie lange trifft ihr euch schon? 245 00:12:54,400 --> 00:12:55,666 Seit 2 Jahren. 246 00:12:55,690 --> 00:12:58,054 So lange war ich noch nie mit jemandem zusammen PEDRO:\Lange 247 00:12:58,078 --> 00:13:00,236 Zeit. So lange war ich noch nie mit jemandem zusammen 248 00:13:00,260 --> 00:13:03,844 Schon lange? So lange war ich noch nie mit jemandem 249 00:13:03,868 --> 00:13:06,070 zusammen So lange war ich noch nie mit jemandem zusammen 250 00:13:06,140 --> 00:13:08,556 Wenn er besessen wird Ist er wirklich begeistert. 251 00:13:08,580 --> 00:13:10,056 Aber er ist wirklich 252 00:13:10,080 --> 00:13:12,936 süß und bescheiden 253 00:13:12,960 --> 00:13:15,996 Der Einzigartige. 254 00:13:16,020 --> 00:13:18,243 War nett, Sie kennenzulernen. Der Einzigartige. Ruf mich 255 00:13:18,267 --> 00:13:20,390 an, wenn du fertig bist. War nett, Sie kennenzulernen. 256 00:13:20,450 --> 00:13:21,776 Ruf mich an, wenn du fertig bist. 257 00:13:21,800 --> 00:13:22,866 Warte, ein Kuss. 258 00:13:22,890 --> 00:13:26,390 Es gibt etwas, das sich Tor Browser nennt. 259 00:13:26,890 --> 00:13:33,126 Ihr wollt Geld durch Kämpfe verdienen? 260 00:13:33,150 --> 00:13:37,320 Wenn Sie das also wollen, müssen Sie in die Gemeinschaft gehen 261 00:13:38,110 --> 00:13:42,110 Das Kolloseum ist der wichtigste Kampfring 262 00:14:08,720 --> 00:14:16,480 Auf bekannte Kämpfer wird mehr gewettet. 263 00:14:20,990 --> 00:14:26,066 Nach 5 Minuten verschwinden die Videos. 264 00:14:26,090 --> 00:14:28,362 Es ist also gelöscht, damit wir nicht ins Gefängnis 265 00:14:28,386 --> 00:14:30,226 kommen. Nach 5 Minuten verschwinden die Videos. 266 00:14:30,250 --> 00:14:33,320 Es ist also gelöscht, damit wir nicht ins Gefängnis kommen. Ja, so ziemlich. 267 00:14:33,380 --> 00:14:36,130 Ja, es ist äh... ja. Ich weiß nicht, Mann, das ist eine große Sache. 268 00:14:36,200 --> 00:14:39,530 Es sind 3, 4, 5 Dinge gleichzeitig im Gange 269 00:14:51,850 --> 00:14:53,956 Sie können das Gesicht stampfen 270 00:14:53,980 --> 00:14:56,286 Was du nicht machen kannst, ist 271 00:14:56,310 --> 00:14:57,406 Für Jungs 272 00:14:57,430 --> 00:14:58,956 Keine Tiefschläge 273 00:14:58,980 --> 00:15:00,416 Und Mädchen 274 00:15:00,440 --> 00:15:02,006 Kein Haareziehen. 275 00:15:02,030 --> 00:15:04,676 Und das Knie 276 00:15:04,700 --> 00:15:09,370 Wenn das Knie den Boden berührt, kriegst du bis zu 30 Sekunden Pause. 277 00:15:31,940 --> 00:15:32,940 Bist du bereit, Abel? 278 00:15:33,610 --> 00:15:36,110 Ja, ich denke, Abel kann damit umgehen. Ja, ich denke schon. 279 00:15:36,440 --> 00:15:40,086 Alle guten Kämpfer haben Manager 280 00:15:40,110 --> 00:15:43,166 Also müssen wir den Managern Anteile geben? 281 00:15:43,190 --> 00:15:44,766 Ja 282 00:15:44,790 --> 00:15:48,096 Eine Herausforderung kommt vielleicht nicht rein 283 00:15:48,120 --> 00:15:50,570 Aber ich werde mein bestes tun, um einen Kampf zu bekommen. 284 00:15:51,620 --> 00:15:53,096 Also Anfangs wirst du helfen 285 00:15:53,120 --> 00:15:55,476 Ich weiß nicht viel 286 00:15:55,500 --> 00:15:57,556 Aber ich werde tun was ich kann. 287 00:15:57,580 --> 00:15:58,976 Für mich 288 00:15:59,000 --> 00:16:01,476 Ehrlich gesagt will ich Geld verdienen 289 00:16:01,500 --> 00:16:02,986 Deswegen will ich zusammen arbeiten 290 00:16:03,010 --> 00:16:04,010 Mit uns? 291 00:16:04,110 --> 00:16:05,146 Ja Also wirst du kämpfen? 292 00:16:05,170 --> 00:16:06,216 Also wirst du kämpfen? 293 00:16:06,240 --> 00:16:07,476 Oh, Ich kann nicht kämpfen... 294 00:16:07,500 --> 00:16:14,196 Ich kann nicht kämpfen, aber ich habe da an Manager gedacht. 295 00:16:14,220 --> 00:16:16,366 Das ist Illegal 296 00:16:16,390 --> 00:16:22,086 Wir müssen bitcoin für Transaktionen nutzen. 297 00:16:22,110 --> 00:16:23,506 Wie viel willst du machen? 298 00:16:23,530 --> 00:16:24,636 Ich? Viel 299 00:16:24,660 --> 00:16:28,220 Gut, wir auch 300 00:16:28,320 --> 00:16:30,966 Ich glaube 3,5 millionen Dollar 301 00:16:30,990 --> 00:16:33,386 Können wir sofort anfangen? 302 00:16:33,410 --> 00:16:36,436 Wir müssen uns einen Namen machen 303 00:16:36,460 --> 00:16:38,686 Wie müssen promotion trailer machen 304 00:16:38,710 --> 00:16:41,840 Die Leute müssen wissen, dass wir existieren. 305 00:16:42,310 --> 00:16:46,140 Okay, lasst uns einen Promotion-Trailer machen. 306 00:16:46,810 --> 00:16:49,730 Mein Name ist Dana und ich bin Studentin an einer Filmhochschule. 307 00:16:52,730 --> 00:16:57,740 Ich werde einen Kurzfilm drehen. 308 00:17:02,240 --> 00:17:03,240 Bereit? 309 00:17:03,870 --> 00:17:05,170 ERIC: Lassen Sie uns das tun. 310 00:17:06,860 --> 00:17:09,530 Es ist ein bisschen daneben. 311 00:17:18,970 --> 00:17:19,970 Pedro ist auf der Flucht. 312 00:17:22,510 --> 00:17:23,810 Oh, ja, Pedro laufen. 313 00:17:26,930 --> 00:17:28,626 Nein, nein. Wer hat das gesagt? Nein, nein. 314 00:17:28,710 --> 00:17:30,416 Wer hat das gesagt? Nein, war es nicht. 315 00:17:32,020 --> 00:17:36,796 Entschuldige, Pedro! Ich war es, aber Sie kennen die Fehlkommunikation. 316 00:17:36,820 --> 00:17:37,997 Das passiert die ganze Zeit. 317 00:17:38,021 --> 00:17:40,810 Erinnern Sie sich also an das letzte Mal, als ich schwitzte. 318 00:17:40,820 --> 00:17:43,660 Ich werde ihn zum Schwitzen bringen, wissen Sie. Bereit?! 319 00:17:45,240 --> 00:17:46,240 Nein, noch nicht. 320 00:17:46,620 --> 00:17:48,710 Ich möchte mehr Action sehen, wissen Sie. 321 00:17:57,740 --> 00:18:01,056 Mach das für 10 Sekunden. 322 00:18:01,080 --> 00:18:02,120 Dann fang an. 323 00:18:06,930 --> 00:18:07,930 Okay? 324 00:18:12,940 --> 00:18:15,100 [Hip-Hop-Musik der alten Schule im Stil der 90er Jahre] 325 00:18:33,830 --> 00:18:35,106 Oh ja! 326 00:18:35,130 --> 00:18:37,006 Wissen Sie, als Pedro einen Hügel hinunterlief 327 00:18:37,030 --> 00:18:38,580 er war wie 'oh meine Knie meine Knie'. 328 00:18:38,760 --> 00:18:40,350 [Rockmusik im Stil der 80er Jahre] 329 00:18:58,150 --> 00:18:59,320 Ja! 330 00:18:59,690 --> 00:19:00,690 Kung-Fu. 331 00:19:02,910 --> 00:19:03,986 Ich bin's! 332 00:19:04,010 --> 00:19:05,010 [Country-Hip-Hop-Musik] 333 00:19:24,970 --> 00:19:26,470 Ganz sicher. Woo! 334 00:19:52,700 --> 00:19:53,846 Gut. Cool-Es sieht gut aus-Ja 335 00:19:54,710 --> 00:19:56,016 Es ist nur das erste Video. 336 00:19:56,040 --> 00:19:57,407 Ja. Ja, ich meine, ich denke, 337 00:19:57,431 --> 00:19:59,340 lasst uns das hochladen und 338 00:19:59,920 --> 00:20:00,920 Schauen wir mal. 339 00:20:00,920 --> 00:20:03,013 Wenn wir einen Kampf bekommen können. Und Sie denken, 340 00:20:03,037 --> 00:20:05,326 dass wir einen Kampf bekommen sollten, werden die Leute 341 00:20:05,350 --> 00:20:07,193 Ja, was glauben Sie, wie die Leute im Kolosseum 342 00:20:07,317 --> 00:20:09,560 denken würden, nachdem sie das gesehen haben? 343 00:20:10,510 --> 00:20:14,600 Glauben Sie, dass sie Angst haben werden? Um die Wahrheit zu sagen. Ich glaube. 344 00:20:16,100 --> 00:20:19,286 Lassen wir uns hart aussehen und damit sie uns herausfordern wollen 345 00:20:19,310 --> 00:20:23,416 oder wir sehen einfach okay aus, um dafür zu kämpfen, dass sie so sind wie yeah 346 00:20:23,440 --> 00:20:25,996 Ich kann diesen Kerl gewinnen und dann wissen Sie, dass Sie uns 347 00:20:26,020 --> 00:20:28,716 Ich denke, durch das Ansehen der Videos sehen wir irgendwie 348 00:20:28,740 --> 00:20:31,596 hart, aber nicht superhart. Ja. Könnte ich vielleicht gut darin sein? 349 00:20:31,620 --> 00:20:32,620 Das könnte gut sein. 350 00:20:32,830 --> 00:20:34,686 Ja, das ist gut so. 351 00:20:34,710 --> 00:20:38,131 Ich denke, sie werden uns unterschätzen. Lassen 352 00:20:38,155 --> 00:20:41,186 Sie uns dies hochladen und lassen Sie uns 353 00:20:41,210 --> 00:20:45,970 Mal sehen, ob wir einen Kampf in Gang bringen können. Nein, das geht schon. Cool. 354 00:20:46,220 --> 00:20:50,156 Von außen mag es verrückt klingen. Von außen nach innen 355 00:20:50,180 --> 00:20:52,540 Sie sehen vielleicht jemanden an und denken, er sei verrückt 356 00:20:52,600 --> 00:20:55,100 aber wir leben in einer Welt, die 357 00:20:56,890 --> 00:21:00,480 verzerrt, gegen Leute wie mich gestapelt. 358 00:21:02,150 --> 00:21:04,610 Aber ich habe mir jetzt eine eigene Welt geschaffen. 359 00:21:06,320 --> 00:21:09,410 Wo ich frei leben, gehen und umherstreifen und tun kann, was ich will. 360 00:21:10,240 --> 00:21:11,530 Ich bestimme die Regeln. 361 00:21:11,740 --> 00:21:13,540 Es ist mein Universum, mein Königreich. 362 00:21:14,334 --> 00:21:16,709 Ich bin hier Thanos, ich kann tun und lassen, was ich will. 363 00:21:16,750 --> 00:21:17,750 Ich hatte grundlegende 364 00:21:18,710 --> 00:21:21,816 Programmierkenntnisse, die mir von Anfang an geholfen haben. 365 00:21:21,840 --> 00:21:24,000 Aber abgesehen davon. 366 00:21:25,510 --> 00:21:29,640 Das Schwierige war im Grunde genommen, die ersten paar Kämpfe zu bekommen 367 00:21:29,930 --> 00:21:31,800 und dann die Leute zum Wetten zu bewegen. 368 00:21:33,220 --> 00:21:34,786 Große Rollen finden. 369 00:21:34,792 --> 00:21:38,001 Das war eines der wichtigsten Dinge, also musste ich die Mannschaft schön halten. 370 00:21:38,083 --> 00:21:42,001 Anfangs klein und dann, nachdem ein paar Dinge geschehen waren, 371 00:21:42,110 --> 00:21:43,110 wissen Sie. 372 00:21:44,940 --> 00:21:47,300 Die Nachrichten begannen sich im dunklen Netz zu verbreiten. 373 00:21:54,120 --> 00:21:55,120 Wir haben eine Minute. 374 00:21:59,750 --> 00:22:00,750 Meine Maske. 375 00:22:06,260 --> 00:22:08,010 Sehe ich, sehe ich irgendwie komisch aus? 376 00:22:09,340 --> 00:22:11,130 In Ordnung, versuchen wir es so. 377 00:22:17,640 --> 00:22:18,640 Was geht hier vor sich? 378 00:22:21,440 --> 00:22:22,440 Was ist das? 379 00:22:23,310 --> 00:22:29,006 Was ist das, worüber wir über den Kampf sprechen sollen. 380 00:22:29,030 --> 00:22:30,216 Ja. 381 00:22:30,240 --> 00:22:33,620 Ja, Soowoo hat mich an Sie verwiesen, aber sehen Sie. 382 00:22:34,910 --> 00:22:38,596 Sie wissen, dass diese ganze Sache auf dem Recht auf Vertrauen beruht 383 00:22:38,620 --> 00:22:40,210 jetzt. Ich zeige Ihnen mein Gesicht. 384 00:22:41,540 --> 00:22:42,540 Ja, klar, Mann. 385 00:22:43,541 --> 00:22:45,316 Ja, wollen Sie das tun oder nicht? 386 00:22:45,340 --> 00:22:46,920 Ich bin... Ich bin... In Ordnung. 387 00:22:48,210 --> 00:22:51,816 Ja, ich habe einige Ihrer Wohnwagen gesehen Soowoo zeigte mir einige 388 00:22:51,840 --> 00:22:55,132 Ihre Wohnwagen und ich weiß nicht, ob ich mit diesem Mann zusammenarbeiten kann. 389 00:22:55,250 --> 00:22:57,917 Ich meine, sie sind cool und alles, aber Sie wissen schon, 390 00:22:58,020 --> 00:23:00,810 dass es kein Film ist, den Sie richtig machen? 391 00:23:01,140 --> 00:23:05,916 Ja, das ist es, womit wir richtig arbeiten konnten. 392 00:23:05,940 --> 00:23:08,706 Jetzt in diesem Moment, aber wissen Sie, wir waren bereit. 393 00:23:08,730 --> 00:23:09,930 Dafür unser ganzes Leben lang. 394 00:23:10,030 --> 00:23:11,030 Sie müssen 395 00:23:11,320 --> 00:23:14,320 Sie haben einen Tagesjob, den Sie und Ihre Freunde 396 00:23:14,740 --> 00:23:15,820 Tagesjobs und so weiter. 397 00:23:17,331 --> 00:23:20,386 Nein, ich meine, wir sind so, als wären wir alle dabei. 398 00:23:20,410 --> 00:23:21,570 Wir sind alle in diesem Mann. 399 00:23:21,620 --> 00:23:24,330 Ich meine, wir brauchen nur unsere erste Pause. 400 00:23:24,630 --> 00:23:29,380 Sie suchen also nach einem Promoter, der dies zusammenstellen kann. 401 00:23:30,010 --> 00:23:31,130 Oh, wow. 402 00:23:32,010 --> 00:23:33,010 Also gut. 403 00:23:33,130 --> 00:23:34,616 Nein, ich weiß, dass ich es habe. 404 00:23:35,011 --> 00:23:36,800 Wissen Sie, ich war auch dabei. 405 00:23:37,010 --> 00:23:39,696 Sie wissen, wie es funktioniert: Die Kämpfer 406 00:23:39,751 --> 00:23:42,043 JAMES: Die Art und Weise, wie dieses Spiel funktioniert. 407 00:23:42,876 --> 00:23:45,001 einem der Jungs, einem der Manager, gesprochen habe. 408 00:23:45,100 --> 00:23:50,586 ERIC: Okay JAMES: Gibt es, also Leute, die online wetten 409 00:23:50,610 --> 00:23:54,886 können sie etwa das Doppelte, das Doppelte ihres Einsatzes verdienen. 410 00:23:54,910 --> 00:24:01,200 Aber Menschen, die kämpfen, wir investieren unser eigenes Geld in den Kampf 411 00:24:01,290 --> 00:24:04,153 Wir investieren in uns selbst, aber wenn wir gewinnen, können 412 00:24:04,177 --> 00:24:07,016 wir bis zum Zehnfachen dessen gewinnen, was wir investieren. 413 00:24:07,040 --> 00:24:09,090 So wie ich es berechnet habe 414 00:24:09,130 --> 00:24:11,090 ist, dass wir 415 00:24:12,760 --> 00:24:14,130 im Moment 2.000 Dollar haben. 416 00:24:14,220 --> 00:24:17,640 Ja, das ist unser Geld, richtig, wenn wir unseren ersten Kampf gewinnen 417 00:24:17,720 --> 00:24:21,010 machen wir daraus 20.000 Dollar. 418 00:24:21,140 --> 00:24:23,810 Ja, genau dann von hier aus. 419 00:24:23,930 --> 00:24:26,691 Ich versuche also, auf Nummer sicher zu gehen, damit wir nicht zu viel 420 00:24:26,730 --> 00:24:31,110 Geld verlieren und das wird uns insgesamt 4 Millionen Dollar einbringen. 421 00:24:34,030 --> 00:24:37,110 Das sind also ein, zwei, drei, vier, fünf Kämpfe. 422 00:24:37,320 --> 00:24:42,886 Wir haben vier Millionen Dollar, und jeder von uns kann diese 423 00:24:42,910 --> 00:24:44,176 Spiel mit einer Million Dollar. 424 00:24:44,200 --> 00:24:46,306 Also je eine Mühle. 425 00:24:46,330 --> 00:24:51,106 Wow, wenn man Pedro liest, ist das eine Million Dollar für jeden. 426 00:24:51,130 --> 00:24:54,696 Das ist so ziemlich unser ude 5 kämpft und Sie 427 00:24:54,720 --> 00:24:59,800 eine Million Dollar in der Tasche haben ur fünf Kämpfe? 428 00:25:00,220 --> 00:25:03,470 Eins, zwei, drei, vier, fünf, aber wir müssen alle diese Kämpfe gewinnen. 429 00:25:03,640 --> 00:25:05,430 Können Sie gewinnen? Wow, ich werde gewinnen. 430 00:25:05,520 --> 00:25:06,520 Ja. 431 00:25:06,959 --> 00:25:08,710 Aber man muss wissen, dass man einen Kampf 432 00:25:08,803 --> 00:25:10,843 verliert, wenn man nicht mit irgendetwas davonkommt. 433 00:25:11,400 --> 00:25:13,530 Ich sehe alles oder nichts. 434 00:25:14,320 --> 00:25:15,480 Es geht um alles oder nichts. 435 00:25:16,240 --> 00:25:17,740 Also tu, was du tun musst, Kumpel. 436 00:25:18,110 --> 00:25:19,990 [Pumpmusik] 437 00:25:21,530 --> 00:25:25,160 Hahahah, ich bin hier, Nasiir Hamad. Alhamdulillah 438 00:25:25,911 --> 00:25:27,040 Ich bin bereit für Sie. 439 00:25:27,120 --> 00:25:29,540 Es ist schon so lange her, dass wir jetzt darüber sprechen. 440 00:25:29,710 --> 00:25:32,420 Jetzt hören Sie Nigger. Ihr Land Sie verdammtes Stück Ratten. 441 00:25:32,500 --> 00:25:34,126 Ich bin hier, um Ihnen den Mann zu holen. 442 00:25:34,210 --> 00:25:35,816 Sie haben schon so viel Scheiße genommen. 443 00:25:35,840 --> 00:25:38,816 Und jetzt werde ich allen beweisen, dass jeder jetzt wissen wird. 444 00:25:38,840 --> 00:25:40,816 Dass Sie immer wie ein feiger Kämpfer kämpfen. 445 00:25:40,834 --> 00:25:42,876 Jetzt wirst du einmal einen richtigen Mann finden. 446 00:25:42,959 --> 00:25:44,169 Es geht nicht ums Geschäft. 447 00:25:44,250 --> 00:25:46,792 Das ist ein echter Männerkampf, und es kann nichts passieren. 448 00:25:46,918 --> 00:25:48,208 Wenn Gott mit mir ist. 449 00:25:48,310 --> 00:25:49,310 Es kann nichts passieren. 450 00:25:49,640 --> 00:25:51,440 Mir kann nichts Schlimmes passieren. 451 00:25:51,610 --> 00:25:54,940 Niemand kann mich brechen, ich kann jeden mit dem wahren Willen brechen 452 00:25:55,230 --> 00:25:58,106 Ich werde Ihnen zeigen, dass ich furchtlos bin. Sie werden sehen, dass 453 00:25:58,209 --> 00:26:00,629 demnächst. Ich wusste von jeder Angst. 454 00:26:01,240 --> 00:26:02,240 Verdammte Schlampe. 455 00:26:10,710 --> 00:26:12,670 [Rockmusik] [Skateboard Klänge] 456 00:26:14,990 --> 00:26:16,056 Mein Name ist Violet 457 00:26:16,080 --> 00:26:17,910 Ich bin aus Russland 458 00:26:23,004 --> 00:26:24,684 Ich glaube an das Chaos. 459 00:26:24,881 --> 00:26:27,014 Ich glaube nicht an die Zukunft. 460 00:26:27,425 --> 00:26:29,105 Wir haben keine Zukunft. 461 00:26:29,185 --> 00:26:30,765 Ich habe keine Zukunft. 462 00:26:30,804 --> 00:26:33,671 Ich habe keine Angst vor dem Tod, weißt du? 463 00:26:38,395 --> 00:26:40,075 Warum bin ich in Korea? 464 00:26:41,523 --> 00:26:42,875 Ich liebe Gewalt. 465 00:26:42,899 --> 00:26:44,259 Ich will kämpfen. 466 00:26:52,830 --> 00:26:55,630 JAMES: Nasiir, er hat wirklich gute Boxfähigkeiten. 467 00:26:56,040 --> 00:26:57,908 JAMES: Wenn er Tritte wirft, dann sind es 468 00:26:57,932 --> 00:27:00,106 meist Sprungtritte icht wie auffällige Tritte. 469 00:27:03,840 --> 00:27:06,196 JAMES: Und er scheint sich nicht sehr gut zu schützen. 470 00:27:06,220 --> 00:27:07,660 Sagen wir, das ist sein Oberschenkel. 471 00:27:07,890 --> 00:27:09,220 [Fokussierte Musik] 472 00:27:09,310 --> 00:27:11,890 Und dann plötzlich PEDRO: Und dann steige ich auf? 473 00:27:11,959 --> 00:27:14,877 Ja, Sie steigen auf. Bumm bumm bumm, Halten Sie seinen Kopf angreifend. 474 00:27:15,000 --> 00:27:17,542 PEDRO: Ich denke, weil ich auch einen Reichweitenvorteil habe. 475 00:27:17,626 --> 00:27:19,932 Ich kann ihn in Schach halten, indem ich Tritte werfe. 476 00:27:19,959 --> 00:27:21,460 Er versucht, ihm zu nahe zu kommen. 477 00:27:21,500 --> 00:27:22,792 Und aus nächster Nähe arbeiten. 478 00:27:22,834 --> 00:27:24,274 Ich kann einfach weiter Kicks werfen. 479 00:27:26,910 --> 00:27:29,040 Arm ausstrecken und dann reingehen. 480 00:27:49,680 --> 00:27:53,230 Bumm, man packt ihn, bumm, mit dem Ellbogen. 481 00:27:59,020 --> 00:28:00,020 Okay, eins noch. 482 00:28:01,440 --> 00:28:02,440 Es ist nur Vertrautheit. 483 00:28:04,110 --> 00:28:05,450 Vertraut mit Dingen. 484 00:28:05,660 --> 00:28:06,660 Aahh!! 485 00:28:08,150 --> 00:28:10,456 Wir haben endlich unseren ersten Kampf 486 00:28:10,480 --> 00:28:12,166 Wir haben hart trainiert. 487 00:28:12,190 --> 00:28:13,626 Ich glaube wir werden gut sein 488 00:28:13,650 --> 00:28:15,484 Wir müssen nur tun, was wir trainiert haben. 489 00:28:15,584 --> 00:28:17,100 Lasst uns Geld verdienen. 490 00:28:17,556 --> 00:28:21,120 Warum bin ich so nervös, ich kämpfe nicht 491 00:28:25,510 --> 00:28:29,696 Im Grunde haben wir auf diesen Moment gewartet, und ich bin nicht 492 00:28:29,720 --> 00:28:34,520 gut in diesen motivierenden Reden, aber im Grunde 493 00:28:35,230 --> 00:28:39,286 Halten wir uns an den Plan und lassen wir es geschehen. 494 00:28:39,375 --> 00:28:40,834 Lassen Sie sich nur nicht verletzen. 495 00:28:40,918 --> 00:28:43,210 Erschöpfen Sie sich nicht, bleiben Sie konzentriert, 496 00:28:43,297 --> 00:28:45,490 und ich weiß, dass Sie es schaffen könnten. 497 00:28:46,280 --> 00:28:47,910 Möchtest du etwas sagen, Eric? 498 00:28:48,570 --> 00:28:49,570 Sie kennen 499 00:28:50,950 --> 00:28:53,330 Bruce Lee sagte einmal, sei wie Wasser richtig? 500 00:28:54,330 --> 00:28:56,210 Wissen Sie, wir sind so viel mehr als Wasser. 501 00:28:56,540 --> 00:28:59,210 Also lasst uns einfach besser sein als das Wasser. 502 00:28:59,710 --> 00:29:02,186 Ja, und dann besser als Bruce Lee. 503 00:29:02,710 --> 00:29:03,752 Sie können das schaffen. 504 00:29:03,834 --> 00:29:04,752 Also gut, tun wir's. 505 00:29:04,800 --> 00:29:06,720 Eric und ich, wir werden im Auto sitzen. 506 00:29:06,840 --> 00:29:09,196 Wir werden sie beobachten, denn sie lassen uns nicht 507 00:29:09,220 --> 00:29:10,804 den Kampf sehen, wenn wir nicht kämpfen. 508 00:29:10,876 --> 00:29:13,585 Ja, also viel Glück, Leute. 509 00:29:14,810 --> 00:29:17,310 Lasst uns das eins, zwei, drei kämpfen! 510 00:29:28,030 --> 00:29:29,530 Über diesen Kerl, Ich weiß es nicht. 511 00:29:29,610 --> 00:29:32,330 Ich glaube immer noch, dass er, wie Sie wissen, in Ordnung ist. 512 00:29:32,910 --> 00:29:35,120 Nein, ich meine... JAMES: Es ist cool. 513 00:29:39,120 --> 00:29:40,210 Lass uns zum Auto gehen. 514 00:29:40,330 --> 00:29:41,330 Okay. 515 00:29:43,460 --> 00:29:48,590 Lassen Sie uns vor dem Kampf unsere Energie sammeln. 516 00:29:55,310 --> 00:29:56,310 Los Abel 517 00:30:15,330 --> 00:30:16,370 Oh! Haben Sie das gesehen? 518 00:30:16,450 --> 00:30:17,450 Komm schon, komm schon! 519 00:30:18,460 --> 00:30:19,460 Los geht's! 520 00:30:36,430 --> 00:30:37,696 Kumpel, das war so 521 00:30:37,720 --> 00:30:38,720 Oh, das war sauber. 522 00:30:52,280 --> 00:30:53,280 Ahh, Pedro! 523 00:30:53,530 --> 00:30:54,636 Wirklich? Was zum Teufel 524 00:30:54,660 --> 00:30:55,636 Pedro Pedro! 525 00:30:55,660 --> 00:30:57,161 Treten Sie heraus, treten Sie heraus! 526 00:30:57,209 --> 00:30:58,185 Steigen Sie aus! 527 00:30:58,660 --> 00:30:59,660 Los geht's. 528 00:31:10,630 --> 00:31:11,630 Kommen Sie. 529 00:31:17,810 --> 00:31:18,810 Ach du Scheiße! 530 00:31:39,660 --> 00:31:44,330 Ja, genau das meine ich, ja, sauberer Schuss. 531 00:31:45,670 --> 00:31:46,670 Scheisse 532 00:32:04,470 --> 00:32:05,510 Stell mir eine Frage. 533 00:32:09,640 --> 00:32:11,260 Es gibt Regeln im Kampf? 534 00:32:12,390 --> 00:32:13,296 Es gibt keine Regeln. 535 00:32:14,531 --> 00:32:16,956 Ich habe einpaar Videos gesehen. 536 00:32:16,980 --> 00:32:18,350 Und habe angefangen. 537 00:32:19,650 --> 00:32:22,860 Ich wusste von Anfang an 538 00:32:23,860 --> 00:32:25,240 Ich muss das machen. 539 00:32:26,570 --> 00:32:30,386 Dieses Gefühl von... Durst. 540 00:32:30,410 --> 00:32:34,266 Es fühlte sich so richtig an. Diese Befriedigung. 541 00:32:34,290 --> 00:32:35,267 Aber diese Tage 542 00:32:35,291 --> 00:32:37,936 Die Kinder sind schwach 543 00:32:37,960 --> 00:32:39,896 Sie kämpfen nicht mit ihren Leben. 544 00:32:39,920 --> 00:32:41,590 Das nervt mich 545 00:32:41,920 --> 00:32:44,436 Das macht mich richtig wütend 546 00:32:44,460 --> 00:32:46,606 Es bringt mein Blut zum kochen 547 00:32:46,630 --> 00:32:49,276 Ich reiße das Fleisch 548 00:32:49,300 --> 00:32:50,906 Zerschmetter 549 00:32:50,930 --> 00:32:51,737 Zerkratze 550 00:32:51,761 --> 00:32:55,116 Bis sie nicht mehr aufstehen können, selbst wenn ich es bin 551 00:32:55,140 --> 00:32:56,406 Das ist echter Kampf. 552 00:32:56,430 --> 00:32:58,366 Die alten Krieger pflegten zu sagen 553 00:32:58,390 --> 00:32:59,390 Nach einem Kampf 554 00:32:59,920 --> 00:33:01,480 Die Nase, Ohren, den Kopf abhacken. 555 00:33:01,920 --> 00:33:04,876 Alle waren athletisch 556 00:33:04,900 --> 00:33:06,966 Punks kommen raus. 557 00:33:06,990 --> 00:33:13,926 Alle werden durch meine Hände sterben. 558 00:33:13,950 --> 00:33:18,936 Ich werde sehr gut kauen 559 00:33:18,960 --> 00:33:21,896 Kämpfe mit deinem Leben. 560 00:33:21,920 --> 00:33:24,686 Als wärst du bereits tot. 561 00:33:24,710 --> 00:33:27,816 Mehr als schlagen 562 00:33:27,840 --> 00:33:31,156 Die Angst geschlagen zu werden. 563 00:33:31,180 --> 00:33:33,736 Die, die das erlebt haben. 564 00:33:33,760 --> 00:33:39,166 Werden nie gewinnen. 565 00:33:39,190 --> 00:33:40,966 Viele schauen mich an. 566 00:33:40,990 --> 00:33:42,596 Viele schauen mich an. 567 00:33:42,620 --> 00:33:47,466 Viele schauen mich an. 568 00:33:47,490 --> 00:33:49,046 Und denken sich: Hipster 569 00:33:49,821 --> 00:33:52,846 Was macht einen Hipster aus? 570 00:33:52,870 --> 00:33:55,006 Die mögen es nicht wie die anderen zu sein. 571 00:33:55,411 --> 00:33:57,426 Hasse Leute, die so sind. 572 00:33:57,450 --> 00:34:02,516 Aber wenn Leute mich kopieren 573 00:34:02,540 --> 00:34:04,420 Ich hasse sie alle. 574 00:34:09,920 --> 00:34:11,986 Ich will Bitches wie die töten, wirklich 575 00:34:12,010 --> 00:34:17,326 Ich habe Angst vor den Kreaturen in mir 576 00:34:17,350 --> 00:34:18,496 Oh und eins noch 577 00:34:18,520 --> 00:34:19,640 Mama 578 00:34:22,910 --> 00:34:24,077 Okay, machen Sie eine Pause. 579 00:34:24,167 --> 00:34:25,167 Es ist ok, härter härter. 580 00:34:25,410 --> 00:34:26,869 Ich will nicht, nein ich will nicht 581 00:34:26,959 --> 00:34:28,248 Schon gut, ich hab's. 582 00:34:28,411 --> 00:34:31,710 Nun, er hat es richtig gesagt, dass ich gehe. 583 00:34:32,130 --> 00:34:33,130 Bereit. 584 00:34:39,800 --> 00:34:42,000 Ich denke, Sie sollten Ihren Kopf etwas mehr ausweichen. 585 00:34:46,640 --> 00:34:48,360 Und dann wird er ein paar Schläge austeilen. 586 00:34:48,930 --> 00:34:49,930 Ja, genau so. 587 00:34:56,440 --> 00:34:57,440 Betäuben, K.o. 588 00:35:01,610 --> 00:35:03,490 Ich werde boxen gehen. 589 00:35:04,120 --> 00:35:07,160 Und dann später die Tritte einwerfen 590 00:35:07,417 --> 00:35:09,918 und hoffentlich konnte ich ihn überrumpeln und wie ein netter 591 00:35:10,040 --> 00:35:11,040 Tritt ins Gesicht. 592 00:35:12,420 --> 00:35:15,710 Gewöhnlich ist er eher handwerklich begabt, und ich denke, ich sollte gut sein. 593 00:35:21,670 --> 00:35:22,950 JAMES: Wie fühlen Sie sich, Eric? 594 00:35:24,680 --> 00:35:26,600 [Spannungsgeladene Musik] Ich bin ein guter Mann. 595 00:35:29,850 --> 00:35:32,670 Warum, Was ist los 596 00:35:42,430 --> 00:35:47,666 Die anderen Kämpfer mussten ins Gefängnis und sie schicken Ersatz. 597 00:35:47,690 --> 00:35:50,756 Werden wir betrogen? 598 00:35:50,792 --> 00:35:53,792 JAMES: Das ist also unser Kampfort für heute Ich werde gegen ihn kämpfen. 599 00:35:55,070 --> 00:35:56,445 Du kannst nicht einfach kämpfen. 600 00:35:57,960 --> 00:36:00,466 Ist das der richtige Platz? 601 00:36:00,490 --> 00:36:02,226 Hallo 602 00:36:02,250 --> 00:36:03,096 Ich bin der Ersatz. 603 00:36:03,120 --> 00:36:03,976 Kämpfer? 604 00:36:04,000 --> 00:36:04,807 Ja, das bin ich. 605 00:36:04,831 --> 00:36:10,566 Er sieht schwach aus. 606 00:36:10,590 --> 00:36:11,606 Lasst uns kämpfen. 607 00:36:11,630 --> 00:36:12,776 Er ist ein Amateur. 608 00:36:12,800 --> 00:36:14,420 Sieht leicht aus. Lasst uns kämpfen. 609 00:36:17,900 --> 00:36:19,618 Sie können es abblasen, Mann. Ich meine, du 610 00:36:19,642 --> 00:36:21,476 tust es nicht. Es ist ein Glücksspiel, Mann. 611 00:36:21,584 --> 00:36:23,164 Sie wollen diesen Kampf nicht verlieren. 612 00:36:24,030 --> 00:36:25,790 Vertrauen Sie mir, ich bin bereit zu kämpfen. 613 00:36:28,530 --> 00:36:29,530 Ich bin bereit. 614 00:36:52,640 --> 00:36:56,230 Ich glaube, James wird gewinnen. Ich glaube schon. 615 00:37:14,910 --> 00:37:17,120 Oh, oh, oh, oh, oh. Nein. 616 00:37:29,510 --> 00:37:32,850 Zähler Zähler Zähler Zähler Zähler 617 00:37:36,390 --> 00:37:37,390 Bam yea! 618 00:37:53,160 --> 00:37:54,160 Aahh Scheiße. 619 00:37:58,580 --> 00:37:59,580 Oh, was?! 620 00:38:19,100 --> 00:38:20,100 Er wird gewinnen. 621 00:38:29,900 --> 00:38:30,900 Ohh. 622 00:38:37,290 --> 00:38:38,370 SOWOOO: Wir haben gewonnen. 623 00:38:42,790 --> 00:38:44,500 Ja, ja, ja, das war's. 624 00:38:46,210 --> 00:38:47,186 Ja, es ist erledigt. 625 00:38:47,880 --> 00:38:49,220 Das Spiel ist vorbei. 626 00:38:57,270 --> 00:38:58,270 Los, gehen wir! 627 00:38:58,640 --> 00:38:59,640 [Wir haben gewonnen] 628 00:39:05,900 --> 00:39:07,650 Mein Gott, kein Tag Team mehr 629 00:39:08,400 --> 00:39:09,901 Ja, ich denke, es ist zu gefährlich. 630 00:39:09,990 --> 00:39:12,700 Technisch gesehen haben wir alle unsere Spiele gewonnen. 631 00:39:13,530 --> 00:39:14,690 Ja, wir haben alles gewonnen. 632 00:39:14,820 --> 00:39:19,306 Also, wissen Sie, wir sind nicht... Seien Sie nicht traurig und 633 00:39:19,330 --> 00:39:22,806 es war nicht nur so, dass ich reinkam und gewann, James kam rein und 634 00:39:22,830 --> 00:39:26,710 Er hat wie kein anderer gewonnen, so wie ihr es schon von Anfang an geschafft habt. 635 00:39:27,500 --> 00:39:30,486 Es ist das erste Mal, dass ich Eric wie niedergeschlagen sehe. 636 00:39:30,510 --> 00:39:32,220 ABEL: Eric geht es nicht gut. 637 00:39:32,720 --> 00:39:33,606 Komm schon, Mann. 638 00:39:34,841 --> 00:39:38,010 So ein Typ war ich eben. Kumpel 639 00:39:38,720 --> 00:39:40,560 Nicht berühren. Nein! 640 00:39:40,930 --> 00:39:42,010 Wollen Sie mich verarschen? 641 00:39:43,140 --> 00:39:44,940 Wir brauchen eine Massage. 642 00:39:46,230 --> 00:39:48,496 Ja, haben wir genug Geld? Ein toller Arzt! 643 00:39:48,520 --> 00:39:49,506 Eigentlich. Teamarzt! 644 00:39:50,530 --> 00:39:54,506 Sie, wir haben genug Geld, um Ihnen Wissen Sie, dass eine Erholung wie 645 00:39:54,530 --> 00:40:00,040 schneller. Also, das ist, wissen Sie, eine Art Hacke, wissen Sie. 646 00:40:00,370 --> 00:40:01,370 Gehen Sie zu haneewon. 647 00:40:01,830 --> 00:40:02,686 Ja. 648 00:40:02,710 --> 00:40:05,096 Holen Sie sich ein paar Nadeln. 649 00:40:05,120 --> 00:40:07,210 PEDRO: In your face [Ksshh ahh] 650 00:40:08,340 --> 00:40:09,920 Nein, ernsthaft, ich brauche den Scheiß. 651 00:40:11,340 --> 00:40:12,340 Ja. 652 00:40:12,840 --> 00:40:14,220 Ich habe ein bisschen Angst. 653 00:40:16,220 --> 00:40:17,510 Ich habe wirklich Angst. 654 00:40:17,930 --> 00:40:21,020 Ich denke, Sie hätten früher aussteigen sollen, wissen Sie, ja, 655 00:40:21,140 --> 00:40:23,890 Sie hätten sich schneller zurückziehen sollen 656 00:40:24,310 --> 00:40:25,350 Ich bin besorgt über 657 00:40:26,190 --> 00:40:27,190 uns 658 00:40:28,310 --> 00:40:30,416 Wir haben einen Plan gemacht, wir haben uns daran 659 00:40:30,440 --> 00:40:32,530 Wir haben gewonnen, wir haben Geld verdient.gehalten. 660 00:40:32,940 --> 00:40:35,240 Wir bereiten uns auf unseren nächsten Kampf vor. 661 00:40:35,821 --> 00:40:37,421 Nun, dann lasst uns etwas zu essen holen. 662 00:40:37,620 --> 00:40:38,620 Ja Essen. 663 00:40:41,620 --> 00:40:42,980 [Anstrengung durch Körperschmerzen] 664 00:40:45,330 --> 00:40:47,516 Hey, tschüss, wir müssen zum Schwarzen Loch. 665 00:40:47,540 --> 00:40:48,540 [Lachen] 666 00:40:54,510 --> 00:40:55,510 Shepherds? 667 00:40:56,130 --> 00:40:57,340 Soowoo, Sie kennen Soowoo. 668 00:40:57,640 --> 00:41:01,310 Ja, er sagte mir, wie ja, er sagte mir, ich solle mich an Sie wenden. 669 00:41:04,020 --> 00:41:05,730 Ich habe ein paar Dinge zu tun. 670 00:41:06,140 --> 00:41:07,940 Ich meine, wenn Sie nicht zu beschäftigt sind. 671 00:41:08,230 --> 00:41:11,610 Vielleicht möchten Sie zu mir rüberkommen und ein bisschen Geld verdienen. 672 00:41:11,940 --> 00:41:17,530 Abel, sie ist gut. Unick. Unick kommt mir in den Sinn. 673 00:41:17,740 --> 00:41:18,740 Glaube ich. 674 00:41:19,820 --> 00:41:21,410 Ich brauche mindestens eine Woche. 675 00:41:21,620 --> 00:41:25,176 Aber wenn Sie den Kampf in 7 Tagen garantieren können, werden wir 676 00:41:25,200 --> 00:41:26,200 bereit sein. 677 00:42:09,610 --> 00:42:11,240 Ich muss zum Training. 678 00:42:11,710 --> 00:42:13,130 [Intensive, faszinierende Musik] 679 00:42:15,700 --> 00:42:18,330 Rache ist ein schwieriges Wort. 680 00:42:20,540 --> 00:42:22,266 Nur weil meine Mutter uns verlassen hat. 681 00:42:22,290 --> 00:42:27,986 Kann ich keine Rache bei ihr nehmen, oder... 682 00:42:28,010 --> 00:42:29,340 Erst 683 00:42:31,130 --> 00:42:33,366 Mein Vater, also... 684 00:42:33,390 --> 00:42:35,446 Er hat mich unterstützt. 685 00:42:35,470 --> 00:42:37,656 Aber da war kein Geld drin. 686 00:42:37,680 --> 00:42:42,206 Irgendwie habe ich diesen Weg gefunden. 687 00:42:42,230 --> 00:42:44,786 Ich habe es getan und angefangen Geld zu verdienen. 688 00:42:44,810 --> 00:42:47,046 Das Geld wurde immer mehr. 689 00:42:47,070 --> 00:42:50,926 Und es macht Spaß 690 00:42:50,950 --> 00:42:52,376 Denn ich kann Leute bestrafen. 691 00:42:52,400 --> 00:42:56,596 Wichtiger als Alles. Ist das Lob. Das ist der beste Teil. 692 00:42:56,620 --> 00:42:59,386 Eine Audienz zu haben. 693 00:42:59,410 --> 00:43:05,186 Das war es, warum ich angefangen habe, nicht nur wegen meinem Vater. 694 00:43:05,210 --> 00:43:07,976 Ich mache es, weil ich zuversichtlich bin. 695 00:43:08,000 --> 00:43:10,186 Du kennst mich. 696 00:43:10,210 --> 00:43:13,276 Ich will sie töten. 697 00:43:13,300 --> 00:43:21,300 Ich will nur eine Chance mit ihr. 698 00:43:21,480 --> 00:43:23,440 Damit ich sie deformieren kann. 699 00:43:32,710 --> 00:43:34,096 Sehen wie in Filmen wie 700 00:43:34,125 --> 00:43:35,250 Sie haben wie es ihre Augen. 701 00:43:35,334 --> 00:43:37,168 Du musst den Kampf sehen, nein, scheiß drauf 702 00:43:38,210 --> 00:43:40,502 Du sein verdammtes Training. 703 00:43:40,626 --> 00:43:43,772 Man muss das alles durchsehen und dann wählt man 704 00:43:43,792 --> 00:43:46,187 Ich habe verdammte Kreditkartensysteme 705 00:43:46,584 --> 00:43:49,460 Ich habe Drogen verkauft, ich meine den ganzen Scheiß, aber am Ende von 706 00:43:49,520 --> 00:43:52,645 der Tag, an dem Sie mit Menschen zu tun haben. In diesem Spiel muss man nicht 707 00:43:53,209 --> 00:43:55,127 Buchmachern zu tun haben. Sie haben zu tun mit 708 00:43:55,167 --> 00:43:58,209 andere Menschen, aber sie sind keine Kunden, Sie wissen schon, was ich meine 709 00:43:58,250 --> 00:44:01,625 sie sindim Spiel mit Ihnen und es macht den Leuten nichts aus, zu verlieren, weil sie 710 00:44:01,709 --> 00:44:04,126 auf ihre Spieler wetten und wenn sie verlieren, essen sie es 711 00:44:04,209 --> 00:44:07,001 Nee, gemein, aber andere Scheiße wie Drogen wimmern. Motherfuckers 712 00:44:07,120 --> 00:44:10,716 Runter, sie petzen. Sie sind immer wie Blockscheiße 713 00:44:11,701 --> 00:44:13,016 Er greift verdammt noch mal an. 714 00:44:13,040 --> 00:44:15,686 Nein, ich meine, es sind nicht nur die Hände, die Sie 715 00:44:16,921 --> 00:44:19,500 er hat das verdammt volle verdammte Paket 716 00:44:19,710 --> 00:44:22,420 Auslöser er hat dieses Laufwerk 717 00:44:22,630 --> 00:44:24,880 Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, geht es ihm verdammt gut. 718 00:44:25,000 --> 00:44:26,918 Nein, ich meine, jedes Mal, wenn ich ihn sehe. 719 00:44:26,959 --> 00:44:29,251 Er macht sein Ding, die Leute schlafen verdammt noch mal. 720 00:44:29,292 --> 00:44:32,375 Über uns Asiaten und so einen Scheiß. Scheiß drauf, dass er ihnen zeigen wird. 721 00:44:32,459 --> 00:44:34,542 Was ist los? Ich meine, Sie wissen, wie alt ich bin. 722 00:44:35,020 --> 00:44:37,166 Ich habe Geld in der Tasche Sie fühlen mich 723 00:44:37,190 --> 00:44:38,899 Ich kann den Scheiß werfen. Scheiß drauf. 724 00:44:39,000 --> 00:44:41,375 Das ist alles, was es gibt. Ich kann den Scheiß wegwerfen. 725 00:44:41,417 --> 00:44:43,584 Ich werde den Scheiß verbrennen, denn wissen Sie warum? 726 00:44:43,667 --> 00:44:46,792 Ich mache den Scheiß morgen. Ich riskiere alles oder bekomme nichts. 727 00:44:46,910 --> 00:44:47,910 Verpiss dich! 728 00:44:53,330 --> 00:44:54,830 JAMES: Abel ist bereits hier 729 00:45:01,500 --> 00:45:03,781 JAMES: Es geschieht dort, wo wir normalerweise trainieren. 730 00:45:07,640 --> 00:45:09,440 JAMES: Alles klar, dann wollen wir mal, Jungs. 731 00:45:09,930 --> 00:45:10,930 JAMES: Lasst uns das tun 732 00:45:11,720 --> 00:45:15,012 Seht ihn euch an yo, seht euch meinen Jungen Trigger an Sie wissen, was ich meine 733 00:45:15,125 --> 00:45:17,167 Heute den Titel streichen Sie wissen, was ich meine 734 00:45:17,250 --> 00:45:19,625 Bring das verdammte Geld mit, Baby Du weißt, was ich meine! 735 00:45:19,709 --> 00:45:21,259 Hey, yo, Trigger, wie geht's, Mann? 736 00:45:21,610 --> 00:45:22,610 Das ist mein Mann hier. 737 00:45:25,240 --> 00:45:28,449 Er sollte Ihnen besser dieses Geld bringen, dieses echte Geld, diese echte Guap 738 00:45:56,100 --> 00:45:57,420 JAMES: Nicht an den Haaren ziehen! 739 00:46:29,010 --> 00:46:30,010 JAMES: Verstanden. 740 00:46:35,930 --> 00:46:36,906 JAMES: Es ist über Abel. 741 00:46:37,019 --> 00:46:37,826 Es ist vorbei. 742 00:46:37,850 --> 00:46:38,890 JAMES: Abel Es ist vorbei. 743 00:46:58,660 --> 00:46:59,660 JAMES: Sie haben das 744 00:47:02,210 --> 00:47:03,830 Bringt ihn zu Fall! Bringt ihn zu Fall! 745 00:47:06,170 --> 00:47:07,170 JAMES: Genau. 746 00:47:31,030 --> 00:47:32,230 JAMES: Eric spart Ihre Energie 747 00:47:32,820 --> 00:47:33,820 JAMES: Komm schon 748 00:47:38,370 --> 00:47:40,570 TRIGGER MANAGER: Würgen Sie ihn raus Würgen Sie ihn raus 749 00:47:44,120 --> 00:47:46,790 ABEL: Eric, raus, raus, Eric! 750 00:47:47,500 --> 00:47:48,500 ABEL: Eric?! 751 00:47:52,130 --> 00:47:53,130 ABEL: Eric?! 752 00:47:58,720 --> 00:47:59,697 JAMES: Oh verdammt 753 00:47:59,721 --> 00:48:01,730 JAMES: Eric? Eric 754 00:48:03,060 --> 00:48:05,190 JAMES: Das ist ok, geben Sie ihm einfach etwas Zeit. 755 00:48:06,110 --> 00:48:07,230 JAMES: Er wird sich erholen. 756 00:48:10,030 --> 00:48:11,546 JAMES: Er atmet, er atmet 757 00:48:11,570 --> 00:48:12,570 Geht das in Ordnung? 758 00:48:13,280 --> 00:48:14,280 JAMES: Jesus 759 00:48:17,620 --> 00:48:18,620 Es geht mir gut. 760 00:48:18,910 --> 00:48:20,510 Es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen. 761 00:48:25,331 --> 00:48:30,630 Ich habe beim ersten Mal nicht viel von Ihnen gehalten 762 00:48:30,920 --> 00:48:33,040 aber von Ihrem Jungen Pedro. Ich glaube, er hat etwas. 763 00:48:33,340 --> 00:48:35,757 Ich denke, wir können etwas Interessantes geschehen lassen. 764 00:48:35,834 --> 00:48:36,834 Was sagen Sie dazu? 765 00:48:36,840 --> 00:48:37,840 Ja, auf jeden Fall. 766 00:48:38,010 --> 00:48:39,430 Ja, definitiv I ist voll dabei 767 00:48:40,140 --> 00:48:41,140 Okay sehr gut 768 00:48:41,430 --> 00:48:44,616 Ich denke, wir brauchen nächste Woche etwas, und ich könnte eine 769 00:48:45,311 --> 00:48:48,980 Ich habe da diesen Auftragskiller, und ich finde, sie machen eine wirklich gute Show. 770 00:48:49,690 --> 00:48:50,690 Okay 771 00:48:50,940 --> 00:48:53,296 Okay, ich bin nur neugierig. 772 00:48:53,320 --> 00:48:57,110 Aber wissen Sie, gibt es eine Möglichkeit, dass ich irgendeine 773 00:48:58,120 --> 00:49:02,386 früheres Filmmaterial von Hitmans Kämpfen wie bei früheren Kämpfen. 774 00:49:02,410 --> 00:49:03,410 Ist das möglich? 775 00:49:05,040 --> 00:49:06,320 Ich kann das für Sie ermöglichen. 776 00:49:07,620 --> 00:49:09,710 Aber ich brauche Pedro in 5 Tagen fertig. 777 00:49:11,040 --> 00:49:11,896 Können Sie das tun? 778 00:49:11,920 --> 00:49:14,170 Ja, das werde ich auf jeden Fall tun. 779 00:49:15,130 --> 00:49:16,130 PEDRO: Sei bescheiden 780 00:49:26,640 --> 00:49:27,617 Sind Sie Joshua? 781 00:49:27,641 --> 00:49:28,626 Ja, ich bin Joshua 782 00:49:28,650 --> 00:49:29,650 Ihr Name lautet? 783 00:49:30,020 --> 00:49:31,540 James? Schön, Sie kennenzulernen, James 784 00:49:33,610 --> 00:49:34,716 Ich glaube, es ist besser. 785 00:49:34,740 --> 00:49:35,940 Ich stelle mich vor. 786 00:49:36,530 --> 00:49:39,870 Mein Name ist also Josh und ich wurde von Herrn Bix hierher geschickt. 787 00:49:41,120 --> 00:49:44,216 Ja, und meine Aufgabe hier ist es, Pedro zu finden. 788 00:49:44,240 --> 00:49:45,410 Ich glaube, Sie sind es. 789 00:49:45,830 --> 00:49:48,470 Schön, Sie kennenzulernen Und der Herr hier drüben, wie heißen Sie? 790 00:49:48,540 --> 00:49:50,830 Soowoo Soowoo? Freut mich auch, Sie kennenzulernen 791 00:49:51,340 --> 00:49:56,896 Jetzt werden wir in ein Studio gehen, das ich gemietet habe. 792 00:49:56,920 --> 00:49:59,106 Draußen und etwa eine Stunde lang. 793 00:49:59,130 --> 00:50:02,422 Ich denke, wir sollten in der Lage sein, einen sehr schönen Werbefilm zu drehen 794 00:50:02,500 --> 00:50:03,897 für Sie zu drehen. Video für Sie. 795 00:50:04,310 --> 00:50:06,430 Ja, ich möchte, dass Sie alle davon begeistert sind. 796 00:50:06,811 --> 00:50:08,020 Sind Sie aufgeregt? 797 00:50:09,440 --> 00:50:10,440 Okay, tun wir's. 798 00:50:16,030 --> 00:50:19,820 Ich werde Sie brauchen, um mich zu machen, Sie kennen verschiedene Posen. 799 00:50:20,820 --> 00:50:22,320 Ich brauche vielleicht einen Schlag. 800 00:50:23,110 --> 00:50:25,996 Ich mein, es ist alles gut undso 801 00:50:26,020 --> 00:50:28,506 Aber wir sollten zusammen arbeiten. 802 00:50:28,530 --> 00:50:31,410 Aber andere werden involviert. 803 00:50:32,210 --> 00:50:33,210 Was geht hier vor sich? 804 00:50:35,871 --> 00:50:37,136 Was machst du 805 00:50:37,160 --> 00:50:38,556 Oh, auf Koreanisch 806 00:50:38,580 --> 00:50:40,186 Wir müssen es jetzt tun! 807 00:50:40,210 --> 00:50:41,346 Wir haben keine Zeit! 808 00:50:41,370 --> 00:50:42,556 Wir müssen gehen. 809 00:50:43,291 --> 00:50:45,170 Jetzt. 810 00:50:45,650 --> 00:50:52,076 Dieser Typ ist seltsam. (Komm hier lang) 811 00:50:52,100 --> 00:50:54,403 Nach diesem ersten Kampf, nach meinem ersten Sieg Ich 812 00:50:54,427 --> 00:50:56,730 habe das Gefühl, dass ich einfach so weitermachen will 813 00:50:57,820 --> 00:51:01,320 Ich möchte so bald wie möglich wieder kämpfen und wieder trainieren. 814 00:51:01,530 --> 00:51:02,810 Ich möchte einfach weitermachen. 815 00:51:05,110 --> 00:51:07,796 Einmal ein Champ immer ein Champ 816 00:51:07,820 --> 00:51:08,757 Das wäre ideal. 817 00:51:08,781 --> 00:51:12,586 Aber da wird immer ein Herausforderer sein. 818 00:51:12,610 --> 00:51:15,966 Ich begrüße alle Herausforderer 819 00:51:15,990 --> 00:51:18,136 Der Tot ist dein Schicksal 820 00:51:18,160 --> 00:51:20,736 Ich steiger immer weiter auf 821 00:51:21,661 --> 00:51:24,422 Wenn es wirklich darum geht, dass das Leben eine andere Geschichte ist 822 00:51:27,350 --> 00:51:28,350 [Ferne Polizeisirenen] 823 00:51:31,230 --> 00:51:34,600 Ja, üben wir einfach ein paar Handfallen und ein paar Judo Bewegungen. 824 00:51:35,020 --> 00:51:37,586 Viele Menschen, die gegen größere Menschen kämpfen 825 00:51:37,667 --> 00:51:40,084 Sie versuchen in der Regel, sie auf den Rücken zu bekommen. 826 00:51:40,209 --> 00:51:43,001 Ich denke also, wenn Sie ihn auf den Rücken bekommen, dann denke ich 827 00:51:43,083 --> 00:51:44,293 haben wir eine gute Chance. 828 00:51:44,320 --> 00:51:45,320 Also gut. 829 00:51:47,740 --> 00:51:48,740 Ja. 830 00:51:52,540 --> 00:51:56,630 Die Kraft, die Sie erzeugen Sie gehen irgendwie mit dieser Kraft 831 00:51:56,840 --> 00:51:58,460 Ihr macht also gerade irgendwie boom 832 00:51:58,880 --> 00:52:00,040 Es ist wie eine Bärenumarmung 833 00:52:00,130 --> 00:52:03,930 Legen Sie Ihr Bein genau hierhin und bumm 834 00:52:09,220 --> 00:52:14,786 Sie können stanzen, aber nach dem Stanzen müssen Sie ihn nach unten bringen. 835 00:52:14,810 --> 00:52:16,586 Wir wissen nie genau, wie es laufen wird 836 00:52:16,610 --> 00:52:20,006 Es handelt sich also um eine Art Notfallmaßnahmen, die nur 837 00:52:20,030 --> 00:52:21,030 vorbereiten. 838 00:52:28,030 --> 00:52:34,186 Versuchen wir es diesmal mit einem Faustschlag und dann mit einem Greifer 839 00:52:34,210 --> 00:52:38,210 es fühlt sich an, als bekäme ich mehr Leistung, mehr Energie. 840 00:52:39,420 --> 00:52:41,816 Und selbst dies wie alles im Moment. 841 00:52:41,840 --> 00:52:43,340 Es sieht für mich nicht echt aus. 842 00:52:43,720 --> 00:52:44,986 Wie machen wir das? 843 00:52:45,340 --> 00:52:46,757 Ich weiß, dass ich nicht so denke. 844 00:52:46,876 --> 00:52:48,043 Das ist wie ein Witz. 845 00:52:48,140 --> 00:52:49,766 Es ist nicht wie ernsthaftes Training 846 00:52:49,876 --> 00:52:53,210 Es ist nicht wie eine formale Ausbildung, die wir durchlaufen müssen 847 00:52:53,310 --> 00:52:58,310 der unbesiegte Champion des Dark Web, Soowoo 848 00:52:58,770 --> 00:52:59,770 Fühlen Sie sich gut? Ja 849 00:53:01,400 --> 00:53:04,110 Ich möchte nur, dass Sie wirklich vorsichtig sind, denn 850 00:53:04,610 --> 00:53:07,777 Ich glaube nicht, dass Sie noch nie gegen einen so großen Kerl gekämpft haben. 851 00:53:07,876 --> 00:53:11,126 Ja, und ich weiß nicht, ob Sie das können, wenn Sie sich darauf einstellen können 852 00:53:11,240 --> 00:53:12,216 Art der Masse. 853 00:53:12,240 --> 00:53:14,596 Ja, solange meine Gedanken am richtigen Ort sind. 854 00:53:14,620 --> 00:53:16,079 Ich sollte in Ordnung sein. 855 00:53:18,830 --> 00:53:22,800 Ich denke nur, dass Sie ein bisschen mehr sein müssen, wissen Sie 856 00:53:24,090 --> 00:53:24,986 vorsichtig. 857 00:53:25,010 --> 00:53:27,530 Ja, nächstes Mal werde ich einfach härter und besser trainieren. 858 00:53:27,720 --> 00:53:28,840 Warten wir ab, was passiert. 859 00:53:29,220 --> 00:53:30,780 Ich werde es einfach gewinnen, weißt du. 860 00:53:31,640 --> 00:53:34,020 Das hat McGregor gesagt, weißt du, scheiß drauf. 861 00:53:35,520 --> 00:53:38,916 Wissen Sie, wie manche Fighter nach einem Sieg einen Salto machen? 862 00:53:38,940 --> 00:53:40,230 Ja, ich werde einen Salto machen. 863 00:53:40,730 --> 00:53:41,730 Okay. 864 00:53:43,320 --> 00:53:44,320 Whoa. 865 00:53:49,240 --> 00:53:50,240 SOWOOO: Fantastisch 866 00:54:17,380 --> 00:54:21,090 Brüder, Ich bin zu spät. Scheiße 867 00:56:28,230 --> 00:56:30,836 Hey, ich komme gerade vom Kampf gegen Hitman zurück, aber 868 00:56:30,860 --> 00:56:34,860 Bisher war es der härteste Kampf, den ich je in meinem Leben hatte, und 869 00:56:35,910 --> 00:56:38,700 Ich habe gewonnen, ich bin als Sieger hervorgegangen. 870 00:56:40,370 --> 00:56:43,250 Und ja, ich habe einige Verletzungen erlitten. 871 00:56:45,040 --> 00:56:46,374 Das gehört zum Kampfspiel dazu. 872 00:56:46,375 --> 00:56:47,795 Genau darum geht es. 873 00:56:47,834 --> 00:56:50,168 Wir wissen zum Beispiel, wofür wir uns angemeldet haben. 874 00:56:50,210 --> 00:56:57,316 Wir haben also alles getan, was wir konnten, ja, Wir haben sogar 875 00:56:57,340 --> 00:57:02,406 den Sieg errungen. obwohl es ein wirklich harter Kampf war und ich einige 876 00:57:02,430 --> 00:57:04,730 Verletzungen, aber es ist nichts Schlimmes. 877 00:57:06,310 --> 00:57:10,586 Es ist eigentlich ziemlich schlimm, als ob mein Handgelenk besser werden könnte. 878 00:57:10,610 --> 00:57:13,206 Aber als ob es eine Chance gäbe. 879 00:57:13,230 --> 00:57:16,910 Es wird nicht einmal so gut heilen, und das gilt auch für meine Schulter. 880 00:57:17,320 --> 00:57:19,280 Es ist ziemlich stark zerrissen. 881 00:57:19,740 --> 00:57:22,580 Und er sagte, ich solle eigentlich nicht mehr kämpfen. 882 00:57:25,370 --> 00:57:28,960 Als ob mein Körper im Moment völlig gegen mich ist. 883 00:57:30,540 --> 00:57:32,130 Das ist einfach die Realität. 884 00:57:37,630 --> 00:57:38,630 Also gut. 885 00:57:41,430 --> 00:57:47,706 Ich hoffe nur, dass niemand sonst verletzt wird, und ich denke, alles 886 00:57:47,730 --> 00:57:48,730 wird in Ordnung sein. 887 00:58:02,410 --> 00:58:03,577 Ok, passen Sie auf sich auf 888 00:58:03,626 --> 00:58:05,252 JA Haben Sie einen sicheren Flug, und ja 889 00:58:05,375 --> 00:58:06,750 Okay, und ich werde gesund sein. 890 00:58:06,834 --> 00:58:08,314 Versuchen Sie, sich nicht zu verletzen 891 00:58:08,540 --> 00:58:10,332 Gehen Sie nicht zu hart mit sich ins Gericht 892 00:58:10,417 --> 00:58:11,627 Ich muss mich beeilen. 893 00:58:11,630 --> 00:58:14,350 Ja, ich muss sicherstellen, dass mein Gepäck nicht übergewichtig ist. 894 00:58:19,250 --> 00:58:20,333 Ich kümmere mich um sie 895 00:58:20,671 --> 00:58:22,800 Ok, ok Kümmern Sie sich um die Jungs und 896 00:58:23,970 --> 00:58:24,970 Kommt Abel nicht? oder 897 00:58:25,470 --> 00:58:26,930 Das glaube ich nicht. 898 00:58:27,140 --> 00:58:29,140 Ich meine, sie geht nicht an ihr Telefon. 899 00:58:29,230 --> 00:58:30,230 Ja. 900 00:58:32,510 --> 00:58:36,180 Abel, warum bist du nicht gekommen. 901 00:58:42,400 --> 00:58:44,940 Ich fühlte mich nicht gut. 902 00:58:46,940 --> 00:58:49,940 Pedro war ganz schön traurig. 903 00:58:59,120 --> 00:59:00,830 Wir haben alle gewartet. 904 00:59:13,690 --> 00:59:14,690 In Ordnung, Bruder 905 00:59:14,751 --> 00:59:15,960 Ich bin jetzt ein Kopf heraus 906 00:59:16,042 --> 00:59:17,042 Mit Sicherheit 907 00:59:17,570 --> 00:59:18,610 Ich schlag dich hoch. Ja. 908 00:59:19,240 --> 00:59:20,240 Ja 909 00:59:30,410 --> 00:59:31,830 ERIC: So gegen 15 Uhr. 910 00:59:33,500 --> 00:59:34,500 Ja, ich weiß. 911 00:59:36,631 --> 00:59:38,630 Konnte einfach nicht schlafen 912 00:59:39,010 --> 00:59:40,630 Da ist dieser rote Raum 913 00:59:41,760 --> 00:59:43,930 und ich fand etwas Zwielichtiges 914 00:59:44,930 --> 00:59:47,640 Einfach ein Haufen Einladungen und so 915 00:59:48,430 --> 00:59:51,390 Und ich fand etwas Interessantes, das ich nicht kenne 916 00:59:53,190 --> 00:59:55,980 Wissen Sie, Sie erinnern sich an die Zeit vor ein paar Jahren 917 00:59:56,060 --> 00:59:58,400 Sie haben gegen diesen großen Kerl namens Jaehyung gekämpft 918 00:59:59,230 --> 01:00:03,610 Ok, ja. Ich glaube, ich habe ihn gefunden. 919 01:00:03,990 --> 01:00:04,990 Wirklich 920 01:00:06,320 --> 01:00:08,403 Ja, ich glaube, er ist der Champion oder so etwas. 921 01:00:08,500 --> 01:00:11,340 Er hat zum Beispiel den Titel. 922 01:00:13,710 --> 01:00:18,316 Nun, ich denke, ich würde gerne ehrlich und mit bloßen Händen sein. 923 01:00:18,340 --> 01:00:19,710 Kämpfen ist das Nonplusultra. 924 01:00:20,340 --> 01:00:22,106 Es ist das höchste Risiko. Legitim 925 01:00:22,130 --> 01:00:25,816 MMA Wettbewerbe ist es schwierig, in diese 926 01:00:25,840 --> 01:00:28,430 Karten. Das Geld ist auch nicht so gut. 927 01:00:28,510 --> 01:00:32,230 Die Belohnung ist das Risiko eines Kampfes mit bloßen Fäusten wert. 928 01:00:32,520 --> 01:00:36,496 Ich versuche zu gewinnen und die Einreichung mit dem geringsten 929 01:00:36,520 --> 01:00:38,312 Aufwand zu erreichen. von Schäden möglich. 930 01:00:38,417 --> 01:00:41,584 Sie spielen also den Gummischutz, Sie wissen schon, die elektrische Abschaltung 931 01:00:41,667 --> 01:00:44,293 den Vorsitz über etwas von diesem Zeug führen omopalate gogopalate 932 01:00:44,375 --> 01:00:47,375 Dreieck ihnen eine Armstange besorgen und sie einreichen, das ist aufregend. 933 01:00:47,459 --> 01:00:52,339 Es ist eine Herausforderung. Heraus damit Sie wissen, was ich bringe, denn 934 01:00:52,700 --> 01:00:55,686 Ich erwische Sie, wenn Sie es nicht erwarten, wenn Sie denken, dass Sie 935 01:00:55,710 --> 01:00:57,210 kann mich einfach zertrümmern. 936 01:00:57,292 --> 01:01:00,709 Sie können versuchen, ein paar Schüsse zu bekommen, aber seien Sie lieber vorsichtig. 937 01:01:00,792 --> 01:01:03,392 Meine Freunde und meine Familie, das ist für mich die Nummer eins. 938 01:02:31,220 --> 01:02:32,800 James, warum der Anruf? 939 01:02:33,300 --> 01:02:35,853 Ich frage mich, ob wir eine Art Paket schnüren können 940 01:02:35,877 --> 01:02:38,430 Deal, bei dem wir einige Ihrer Kämpfer bekämpfen können 941 01:02:38,850 --> 01:02:41,060 Okay, wer sind Ihre Leute? 942 01:02:41,600 --> 01:02:43,480 Ich bin sicher, Sie haben unsere Kämpfe gesehen. 943 01:02:45,020 --> 01:02:46,020 Ja, ja, ja. 944 01:02:50,530 --> 01:02:52,250 In Ordnung, ich denke, wir können etwas tun. 945 01:02:52,410 --> 01:02:56,830 Ok, also gut, ich habe meinen Jungen Nemesis. 946 01:02:57,200 --> 01:02:58,200 Okay vertraut. 947 01:02:58,620 --> 01:03:01,830 Hmm, Sie und Nemesis, denke ich, werden ziemlich gut sein. 948 01:03:02,540 --> 01:03:04,332 Lassen Sie mich hier ehrlich zu Ihnen sein. 949 01:03:04,375 --> 01:03:06,667 Ich habe also eine Kämpferin, Sammy, sie ist 950 01:03:06,787 --> 01:03:09,630 das härteste Mädchen, das ich überhaupt habe. 951 01:03:11,340 --> 01:03:14,510 Nein, Abel ist nicht ganz auf der Höhe. 952 01:03:16,010 --> 01:03:17,010 Also 953 01:03:18,140 --> 01:03:19,140 ich weiß es nicht. 954 01:03:19,230 --> 01:03:21,310 Ich brauche mindestens einen weiteren Kampf von Abel 955 01:03:22,230 --> 01:03:23,230 Also gut. 956 01:03:23,810 --> 01:03:27,416 Ja, sie muss mir wirklich zeigen, dass sie das Zeug dazu hat 957 01:03:27,440 --> 01:03:28,530 um gegen Sammy anzutreten. 958 01:03:29,240 --> 01:03:33,296 Abel, sie muss wirklich durchkommen, sie muss mich wirklich beeindrucken. 959 01:03:33,320 --> 01:03:34,320 Bevor ich Sammy 960 01:03:34,740 --> 01:03:36,366 Ich will Sammys Zeit nicht verschwenden 961 01:03:36,417 --> 01:03:37,751 Ich verschwende meine Zeit nicht. 962 01:03:37,834 --> 01:03:41,668 In Ordnung, stellen Sie sicher, dass Sie und Ihr Mädchen das verstehen. 963 01:03:42,330 --> 01:03:47,646 Wurf in 13%, 1 Woche, für den ersten Kampf 964 01:03:47,670 --> 01:03:48,670 13 Prozent? 965 01:03:48,710 --> 01:03:49,750 Und Sie haben meinen Deal. 966 01:03:51,630 --> 01:03:52,840 Damit werden wir arbeiten. 967 01:03:53,720 --> 01:03:59,720 Darauf kommt es an, die Atmosphäre erzeugt ein Gefühl der Ruhe. 968 01:04:04,810 --> 01:04:06,370 Wenn ich hierher komme, kann ich denken. 969 01:04:09,030 --> 01:04:11,940 Wenn ich hierher komme, habe ich Raum, ich habe Zeit. 970 01:04:16,740 --> 01:04:17,830 Alles sitzt still. 971 01:04:20,700 --> 01:04:24,686 Ich bin der jüngste von drei Brüdern, drei Brüder, zwei ältere erfolgreich 972 01:04:24,710 --> 01:04:27,130 Brüder, wisst ihr, ich war immer ein Schatten. 973 01:04:27,920 --> 01:04:32,316 Ich musste immer doppelt so hart arbeiten, besonders um die 974 01:04:32,340 --> 01:04:37,616 Aufmerksamkeit, wissen Sie, ich war so in diese in diese 975 01:04:37,640 --> 01:04:39,010 Wut, die ich vergessen habe. 976 01:04:39,083 --> 01:04:42,083 Wer sogar den Kampf gewonnen hat, und das war nicht wichtig, es war nicht 977 01:04:42,167 --> 01:04:43,167 sogar von Bedeutung. 978 01:04:43,940 --> 01:04:48,940 Was zählte, war das Gefühl, das ich hatte, der Drang, den Antrieb 979 01:04:49,440 --> 01:04:50,530 nur um zu gewinnen. 980 01:04:51,320 --> 01:04:52,530 Das habe ich noch nie gefühlt. 981 01:04:53,610 --> 01:04:57,030 Aber ich beschäftige mich mehr mit neuen Stilen, mit Stilen, 982 01:04:57,620 --> 01:05:00,830 die zu meinem Typ passen mein Körper, meine Geschwindigkeit, meine Stärken. 983 01:05:03,120 --> 01:05:08,606 Wenn Sie sich mehr mit Krav Maga befassen, hat sogar die Verteidigung Sie auf 984 01:05:08,630 --> 01:05:09,630 der Schalter. 985 01:05:15,420 --> 01:05:17,930 Stetige Ernährung und viel Meditation. 986 01:05:18,220 --> 01:05:24,230 Ich bin ganz auf Selbstzufriedenheit aus und wenn man ein kluger Konkurrent ist, 987 01:05:25,020 --> 01:05:26,700 werden Sie mich in diesem Moment studieren. 988 01:05:28,811 --> 01:05:30,312 ERIC: Ja, was Sie tun werden, James. 989 01:05:30,730 --> 01:05:31,730 Was ist das? 990 01:05:35,740 --> 01:05:38,240 ERIC: Sie können sehen wie Blutungen und so. 991 01:05:43,240 --> 01:05:47,420 Whoa Mann, das würde ich nicht für eine Million Dollar tun. 992 01:05:49,040 --> 01:05:50,040 zu X 993 01:05:53,090 --> 01:05:54,300 X: Dieser Club gehört Nemesis 994 01:05:55,670 --> 01:05:56,670 Er darf Sie nicht sehen. 995 01:05:57,510 --> 01:05:58,590 Sprechen Sie nicht mit ihm. 996 01:05:58,630 --> 01:05:59,830 Interagieren Sie nicht mit ihm 997 01:06:00,430 --> 01:06:02,430 Und wenn etwas passiert, kennen Sie mich nicht. 998 01:06:02,930 --> 01:06:04,140 In Ordnung, Mann. 999 01:06:19,292 --> 01:06:21,126 Wir können es sofort machen, wenn du willst. 1000 01:06:21,190 --> 01:06:23,586 Triff mich auf der dritten Etage 1001 01:06:23,610 --> 01:06:24,587 Die Basis 1002 01:06:24,611 --> 01:06:27,780 Ich gebe dir fünf Minuten um dich vorzubereiten, mach alles was du brauchst. 1003 01:06:29,210 --> 01:06:30,330 Okay, James. 1004 01:06:30,420 --> 01:06:32,210 Wir haben unsere Kamera wieder. 1005 01:06:32,710 --> 01:06:34,310 Lass uns von hier verschwinden, verdammt. 1006 01:06:36,210 --> 01:06:39,180 Ich hab das im Griff. Alter, das hast du nicht, Alter 1007 01:06:40,430 --> 01:06:42,190 ERIC: Sie wissen nicht, was da drin ist, Mann 1008 01:06:42,300 --> 01:06:44,634 ERIC: Sie müssen nicht so kämpfen Ich kämpfe sowieso gegen 1009 01:06:44,709 --> 01:06:47,376 diesen Kerl, also lassen Sie mich das einfach hinter mich bringen 1010 01:06:47,500 --> 01:06:50,000 ERIC: Kumpel, du wirst in Zukunft kämpfen, kämpfe nicht jetzt 1011 01:06:50,810 --> 01:06:53,190 Jetzt ist der richtige Zeitpunkt. 1012 01:06:54,900 --> 01:06:56,610 Ahh... schlechte Entscheidung. 1013 01:07:01,610 --> 01:07:02,610 So skizzenhaft. 1014 01:07:08,000 --> 01:07:09,000 Ich bin nicht 1015 01:07:21,340 --> 01:07:22,340 Ist das Ihr Ernst? 1016 01:07:45,410 --> 01:07:46,410 James? 1017 01:07:47,120 --> 01:07:48,120 [Pumpmusik] 1018 01:08:47,720 --> 01:08:50,720 James ist erledigt. Los geht's, Mann. 1019 01:08:52,060 --> 01:08:54,140 Sie haben es fast geschafft. Noch ein Stockwerk 1020 01:08:54,890 --> 01:08:57,150 Oh Sch... yo. Sie bluten. 1021 01:09:04,110 --> 01:09:05,510 Lass uns einfach verschwinden, Mann. 1022 01:09:09,120 --> 01:09:10,120 Herr Bix 1023 01:09:12,910 --> 01:09:14,110 Was ist also passiert, Kumpel? 1024 01:09:15,710 --> 01:09:18,806 Ich war nur... ich weiß nicht. 1025 01:09:19,341 --> 01:09:24,196 Ich versuche immer noch, mich genau zu erinnern, was passiert ist 1026 01:09:24,220 --> 01:09:25,220 war es. 1027 01:09:26,340 --> 01:09:30,760 Irgendwie bin ich auf Nemesis gestoßen und 1028 01:09:31,140 --> 01:09:33,140 Wir haben gerade noch auf der Stelle gekämpft. 1029 01:09:35,430 --> 01:09:38,076 Sie haben sich irgendwie gestoßen 1030 01:09:38,100 --> 01:09:39,380 Ich bin im Moment etwas benebelt. 1031 01:09:39,520 --> 01:09:40,690 In Nemesis 1032 01:09:42,320 --> 01:09:46,900 Und Ihr Gedächtnis ist verschwommen. 1033 01:09:48,820 --> 01:09:50,240 Ja, komm zu James. 1034 01:09:51,120 --> 01:09:52,330 Das können Sie besser machen. 1035 01:09:53,830 --> 01:09:59,710 Du Scheißkerl, du schwanzlutschender Scheißkerl. 1036 01:09:59,830 --> 01:10:03,500 Haben Sie eine verdammte Ahnung? 1037 01:10:04,420 --> 01:10:09,220 Was Sie getan haben, haben Sie eine verdammte Ahnung, wie viel y 1038 01:10:09,340 --> 01:10:10,340 ie haben mich verloren? 1039 01:10:10,430 --> 01:10:15,430 Wie viel Sie mich meinen Ruf gekostet haben, Sie Scheißkerl. 1040 01:10:20,600 --> 01:10:21,600 Herr Bix 1041 01:10:22,110 --> 01:10:25,530 Ich mach's wieder gut. Du bist durch, du bist nie 1042 01:10:25,820 --> 01:10:28,320 jemals wieder mit uns zusammenarbeiten. 1043 01:10:28,820 --> 01:10:29,820 Auf Wiedersehen. 1044 01:10:31,240 --> 01:10:32,240 Reißen Sie sich zusammen. 1045 01:10:37,083 --> 01:10:38,667 Ich meine, ich habe den Kampf gewonnen. 1046 01:10:38,711 --> 01:10:41,170 Ich habe das Gefühl, dass ich mich im Moment großartig fühle. 1047 01:10:41,250 --> 01:10:42,209 Ich fühlte mich gut. 1048 01:10:42,292 --> 01:10:45,292 Ich hatte das Gefühl, das Richtige getan zu haben, und ich weiß nicht, ob es 1049 01:10:45,375 --> 01:10:48,167 etwas über mich selbst, das ich nicht einmal andere verstehe 1050 01:10:48,220 --> 01:10:52,340 dann war das ein guter Kampf. 1051 01:10:52,800 --> 01:10:54,906 Gute Arbeit hat mich wirklich beeindruckt. 1052 01:10:54,930 --> 01:10:57,930 Ich hätte nicht gedacht, dass ihr Jungs die Show abziehen würdet, die ihr 1053 01:10:58,000 --> 01:10:59,910 tat, aber alle schienen glücklich zu sein. 1054 01:10:59,940 --> 01:11:02,315 Was denken Sie, sind Sie bereit für Runde zwei, wollen Sie 1055 01:11:02,417 --> 01:11:04,417 bringt Sie dazu, mehr Geld verdienen zu wollen. 1056 01:11:04,459 --> 01:11:08,043 Haben Sie jemals von einem Typen namens Mongolen gehört? 1057 01:11:08,430 --> 01:11:11,536 Ich bin die Strafe Gottes 1058 01:11:11,560 --> 01:11:14,916 Hättet ihr keine großen Sünden begannen 1059 01:11:14,940 --> 01:11:18,666 Hätte Gott mich nicht als Strafe zu euch geschickt 1060 01:11:18,690 --> 01:11:22,400 Die größte Befriedigung eines Mannes ist seine Gegner zu zerstören 1061 01:11:23,700 --> 01:11:24,700 Kämpfen 1062 01:11:26,160 --> 01:11:30,476 Für mich bedeutet Kämpfen jemandem seinen Stolz zu nehmen 1063 01:11:30,500 --> 01:11:35,396 Trink von meinem Trunk der Zerstörung 1064 01:11:35,420 --> 01:11:42,496 Mit der Hilfe des Himmels bin ich kurz davor das Colosseum zu erobern. 1065 01:11:42,681 --> 01:11:48,296 Mit der Hilfe des Himmels bin ich kurz davor das Colosseum zu erobern. 1066 01:11:48,320 --> 01:11:52,320 Es gehört mir. Ich werde ehrlich sein, er hätte Jae Hyung fast geschlagen. 1067 01:11:52,740 --> 01:11:55,886 Damit einher geht eine Menge Wetten, damit geht eine Menge Wetten 1068 01:11:55,910 --> 01:11:56,806 von Geld. 1069 01:11:56,830 --> 01:12:03,096 Was ich denke, ist, dass Sie und er diesen nächsten Kampf 1070 01:12:03,120 --> 01:12:04,560 war eine, die tatsächlich zu mir kam. 1071 01:12:05,210 --> 01:12:09,630 Okay Das Mädchen namens Sammy Sammy will es mit Abel aufnehmen. 1072 01:12:11,000 --> 01:12:13,459 Ich mache diese Scheiße, weil ich in dieser Scheiße gut bin. 1073 01:12:13,630 --> 01:12:14,910 Deshalb mache ich diese Scheiße. 1074 01:12:15,220 --> 01:12:16,679 Ich wurde als schwaches Kind geboren 1075 01:12:16,751 --> 01:12:19,210 Ich ging ins Krankenhaus ein und aus dem Krankenhaus heraus. 1076 01:12:19,334 --> 01:12:21,252 Ich musste kämpfen, nur um am Leben zu bleiben. 1077 01:12:21,375 --> 01:12:22,375 Vom ersten Tag an 1078 01:12:23,640 --> 01:12:26,206 Mein Körper hat es einfach nicht verkraftet, und dann zwang ich 1079 01:12:26,230 --> 01:12:30,796 meinen Körper. Es stellt sich jetzt heraus, dass mein Vater ein Wichser war und wie 1080 01:12:30,820 --> 01:12:35,086 um uns die Scheiße aus uns herauszuprügeln, und ich habe sehr schnell gelernt, wie man 1081 01:12:35,110 --> 01:12:38,506 Verbeugen Sie sich, Sie können sich verbeugen, aber egal, wie tief 1082 01:12:38,530 --> 01:12:41,668 Sie sich verbeugen verbeugen. Sie hören erst 1083 01:12:41,692 --> 01:12:44,830 auf, dich zu schlagen, wenn du zurückkommst. 1084 01:12:45,540 --> 01:12:48,816 [Willkommen, mein Name ist Sammy] [Japanisch] 1085 01:12:48,840 --> 01:12:53,010 Ich bin ein Kämpfer aus diesem Teil der Stadt. (Japanisch) 1086 01:12:53,920 --> 01:12:55,040 Ich bin hier, um zu kämpfen. 1087 01:12:55,130 --> 01:12:58,986 Was soll ich tun, wenn ich ein bisschen in einer Kabine sitze? 1088 01:12:59,010 --> 01:13:01,906 Auf dem verdammten Computer, wenn ich um die Welt reisen darf kicken 1089 01:13:01,930 --> 01:13:03,930 motherfuckers ass get paid go party. 1090 01:13:05,440 --> 01:13:07,968 Zum Beispiel, warum ein gutes Leben ist. Nun, 1091 01:13:07,992 --> 01:13:10,496 ich habe eine Reihe von Disziplinen studiert, 1092 01:13:10,520 --> 01:13:15,240 aber auf jeden Fall ein Muay Thai Kämpfer, wie ich ihn in Thailand trainiert habe 1093 01:13:15,417 --> 01:13:16,667 die Kunst der acht Gliedmaßen. 1094 01:13:16,751 --> 01:13:21,085 Sie haben also so etwas wie Ellbogenpisse, Kniepisse und Tritte. 1095 01:13:22,240 --> 01:13:25,306 Also die acht Gliedmaßen in einer halben Stunde, können Sie jedem beibringen 1096 01:13:25,330 --> 01:13:30,976 die Züge und dann heißt es einfach wiederholen wiederholen 1097 01:13:31,000 --> 01:13:33,125 wiederholen wiederholen. Es ist einfach, aber es ist 1098 01:13:33,250 --> 01:13:35,570 sauber. Kommen Sie her und lassen Sie sich von mir schlagen 1099 01:13:35,840 --> 01:13:37,316 Oh Sie wollen einen Schwung machen 1100 01:13:37,340 --> 01:13:38,340 In Ordnung, das ist cool. 1101 01:13:38,430 --> 01:13:41,696 Ich werde Ihnen einen Baseballschläger mit einem Bein an den Kopf 1102 01:13:41,720 --> 01:13:46,206 ee wie gut das funktioniert. Es ist so effektiv wie das hier, das ist nicht 1103 01:13:46,230 --> 01:13:47,310 Kampfsportarten. 1104 01:13:47,440 --> 01:13:48,600 Das ist Kampf. 1105 01:13:50,310 --> 01:13:51,690 Das ist Straßenkampf. 1106 01:13:52,900 --> 01:13:53,900 Schöner Knall. 1107 01:13:58,160 --> 01:13:59,660 Ohh... das Mädchen kann schlagen. 1108 01:14:00,870 --> 01:14:01,910 Wie ja, ich kann schlagen. 1109 01:14:02,870 --> 01:14:04,500 Und jetzt lasst uns anfangen. 1110 01:14:05,790 --> 01:14:07,250 Ich laufe um die Welt. 1111 01:14:08,210 --> 01:14:09,710 Fliegen von Land zu Land 1112 01:14:26,310 --> 01:14:29,496 Der Grund, warum ich in dieser Sache etwas zögerlich bin, ist 1113 01:14:29,520 --> 01:14:32,438 wissen Sie, obwohl ich mich nicht für Drama und so weiter interessiere. 1114 01:14:32,542 --> 01:14:35,342 Es ist mir wichtig, mich mit anderen Managern zu messen, die 1115 01:14:35,440 --> 01:14:36,297 herumlaufen. 1116 01:14:36,321 --> 01:14:38,320 Wir arbeiten sozusagen in den gleichen Kreisen. 1117 01:14:38,530 --> 01:14:40,586 Sie wissen, was ich für diesen Fall meine. 1118 01:14:40,610 --> 01:14:45,240 Ich werde in zwanzig Prozent schreiben müssen. 1119 01:14:45,410 --> 01:14:48,186 Wenn Sie mir einen Gefallen tun können, wenn Sie mir noch einen 1120 01:14:48,210 --> 01:14:51,437 Gefallen tun können, dann gebe ich Ihnen Ihre 20, d.h. 1121 01:14:51,461 --> 01:14:53,686 ich habe einen Brunnen, den ich habe 1122 01:14:53,710 --> 01:14:54,607 ein weiterer Kämpfer. 1123 01:14:54,631 --> 01:14:59,606 Sein Name ist Eric und er hat eine Pechsträhne und ich habe 1124 01:14:59,630 --> 01:15:01,840 hatte es schwer, einen Kampf zu bekommen. 1125 01:15:02,340 --> 01:15:04,500 Ich glaube, ich habe einige Jungs, die das tun könnten. 1126 01:15:06,310 --> 01:15:08,990 Ich glaube, ja, ich glaube, ich habe eine Gruppe, die das hinkriegt. 1127 01:15:10,810 --> 01:15:13,508 Anständige Besatzung anständige Jungs, bei denen 1128 01:15:13,532 --> 01:15:16,206 sich so ziemlich alles ums Geschäft dreht, Sie 1129 01:15:16,230 --> 01:15:18,689 alles über Geld wissen, nur damit alles auf dem Tisch liegt. 1130 01:15:18,751 --> 01:15:20,177 Sie sind gyopo's wie Sie 1131 01:15:20,201 --> 01:15:21,296 GYOPO 1132 01:15:21,320 --> 01:15:23,320 Sie sind hier. GYOPO ein gebürtiger Koreaner, 1133 01:15:23,843 --> 01:15:26,260 gebürtiger Koreaner, der in einem anderen Land geboren wurde. 1134 01:15:26,334 --> 01:15:28,334 Einer dieser Typen hat jetzt Erics Körperbau 1135 01:15:28,459 --> 01:15:30,126 jetzt, wo ich wirklich darüber nachdenke. 1136 01:15:30,209 --> 01:15:31,876 Sie haben einen ähnlichen Stil. 1137 01:15:32,000 --> 01:15:34,751 Dann wird der Kampf zumindest unterhaltsam sein. 1138 01:15:35,240 --> 01:15:39,766 Wir verkaufen die gekidnappten an die Reichen 1139 01:15:39,790 --> 01:15:41,846 Und sie können sie umbringen 1140 01:15:41,870 --> 01:15:43,896 Schmerz ist vergänglich 1141 01:15:43,920 --> 01:15:45,516 Reue ist ewig 1142 01:15:45,540 --> 01:15:46,960 Sie können sich nicht rausdrängeln 1143 01:15:49,250 --> 01:15:52,106 Gangster sind schlimm, Die Regierung ist schlimmer 1144 01:15:52,130 --> 01:15:53,380 Sie sind alle schlimm... ABER 1145 01:15:53,459 --> 01:15:56,584 Zum Glück können wir die Leute retten. 1146 01:15:56,680 --> 01:16:01,140 Ich werde mein eigenes Land gründen 1147 01:16:05,100 --> 01:16:05,997 Reine 1148 01:16:06,021 --> 01:16:08,296 Ohne die dreckigen menschlichen Rassen 1149 01:16:08,320 --> 01:16:09,756 Mit Innovation 1150 01:16:09,780 --> 01:16:11,190 Werden wir gehen 1151 01:16:15,450 --> 01:16:16,951 Ich interessiere mich nicht für Geld 1152 01:16:17,042 --> 01:16:18,125 Er verdient es 1153 01:16:18,240 --> 01:16:20,596 Es bringt uns spaßige Kämpfe 1154 01:16:20,620 --> 01:16:22,040 Und wir kämpfen 1155 01:16:26,330 --> 01:16:30,436 Du sagtest, du würdest den Kameramann allein lassen 1156 01:16:30,460 --> 01:16:32,026 Aber er fragt danach 1157 01:16:32,050 --> 01:16:34,566 Wenn er nach Hause geht dann werde ich 1158 01:16:34,590 --> 01:16:35,882 Ihn bei lebendigem Leibe essen 1159 01:16:36,000 --> 01:16:39,876 Brüste? 1160 01:16:40,010 --> 01:16:41,196 Große Brüste? 1161 01:16:41,220 --> 01:16:42,220 Ja, große Brüste 1162 01:16:45,890 --> 01:16:46,827 Für mich GELD 1163 01:16:46,851 --> 01:16:49,836 Kämpfen ist besser 1164 01:16:49,860 --> 01:16:50,860 das zerplatzende Fleisch 1165 01:16:50,959 --> 01:16:52,251 Blut 1166 01:16:52,320 --> 01:16:55,176 Das Zerreissen vom Fleisch? 1167 01:16:55,200 --> 01:16:57,506 Kann man nicht mit Geld vergleichen 1168 01:16:57,530 --> 01:17:01,256 Diese Welt ist Müll. Zu viel Population 1169 01:17:01,280 --> 01:17:03,016 Aber wo sind die Drinks 1170 01:17:03,040 --> 01:17:04,750 Hör auf zu Essen. Mach Diät 1171 01:17:15,020 --> 01:17:16,480 Wir sind alle in guter Verfassung. 1172 01:17:17,650 --> 01:17:19,900 Ich glaube nicht, dass es irgendein Problem geben wird. 1173 01:17:20,000 --> 01:17:21,000 Du bist ein kluger Kerl. 1174 01:17:21,083 --> 01:17:24,875 Vielleicht werden Sie nicht den Fehler machen, den die anderen machen. 1175 01:17:26,030 --> 01:17:28,820 Was meinen Sie? Der Kampf ist der leichte Teil. 1176 01:17:30,740 --> 01:17:33,580 Zu wissen, wann man abkassieren und gehen kann, ist der schwierige Teil. 1177 01:17:34,330 --> 01:17:36,690 Aber ich glaube nicht, dass Sie diesen Fehler machen werden. 1178 01:17:41,630 --> 01:17:42,630 JAMES: Abel. 1179 01:17:43,210 --> 01:17:44,210 JAMES: Geht es Ihnen gut? 1180 01:17:46,300 --> 01:17:47,300 Sind Sie bereit? 1181 01:17:49,140 --> 01:17:50,500 Sagen Sie mir, was Sie hier denken. 1182 01:17:51,310 --> 01:17:52,510 Dies ist Ihr erster Kampf. 1183 01:17:53,430 --> 01:17:54,430 Ja. 1184 01:17:55,430 --> 01:17:56,430 Was denken Sie? 1185 01:17:57,560 --> 01:17:58,560 Ich weiß es nicht. 1186 01:18:00,110 --> 01:18:07,216 Erinnern Sie sich an diesen Blick dieses Gefühl Okay, dieses 1187 01:18:07,240 --> 01:18:08,610 ist das, was Sie jetzt brauchen. 1188 01:18:13,040 --> 01:18:16,910 Richtig, Sie haben das hier. 1189 01:18:22,660 --> 01:18:24,370 Warte was? 1190 01:18:26,290 --> 01:18:28,556 Eric ist in Schwierigkeiten 1191 01:18:28,580 --> 01:18:29,477 Also? 1192 01:18:29,501 --> 01:18:31,420 Sie brauchen mich dort 1193 01:18:32,580 --> 01:18:33,580 Jetzt sofort?! 1194 01:18:36,960 --> 01:18:39,050 Sie wissen, dass wir kämpfen, richtig? 1195 01:18:44,430 --> 01:18:46,060 Willst du, dass ich alleine gehe? 1196 01:18:53,270 --> 01:18:54,520 Ich werde schnell sein 1197 01:18:57,860 --> 01:18:59,190 Nur... 1198 01:19:03,950 --> 01:19:06,540 Ich werde es irgendwie regeln 1199 01:19:44,950 --> 01:19:46,046 Niemals zurückweichen 1200 01:19:46,070 --> 01:19:47,096 Herr Park 1201 01:19:47,120 --> 01:19:50,096 Herr Park und einpaar andere Chinesen 1202 01:19:50,120 --> 01:19:51,097 Oder 1203 01:19:51,121 --> 01:19:52,936 Chinesische Gyopos. Wie auch immer 1204 01:19:52,960 --> 01:19:54,596 Farm Fanny oder so ein Scheiß 1205 01:19:54,620 --> 01:19:56,226 Kamen um gegen sie zu kämpfen 1206 01:19:56,250 --> 01:19:58,316 Lasst uns sehen, wie sich Eric schlägt 1207 01:19:58,340 --> 01:20:06,340 Bist du bereit? 1208 01:20:10,560 --> 01:20:11,447 Ok, Er ist leise 1209 01:20:11,471 --> 01:20:13,206 Ich kann loslegen 1210 01:20:13,230 --> 01:20:14,676 Was sollen wir tun, jetzt kämpfen? 1211 01:20:14,709 --> 01:20:16,168 Was sollen wir tun, jetzt kämpfen? 1212 01:20:16,292 --> 01:20:17,532 Warten Sie, warten Sie einfach. 1213 01:20:42,390 --> 01:20:43,390 Scheiße. 1214 01:20:50,110 --> 01:20:51,569 Warten Sie, warten Sie, warten Sie. 1215 01:20:57,030 --> 01:20:58,364 Nicht berühren. Fick was du sagst 1216 01:20:58,459 --> 01:21:01,059 Wir wollten warten, bis James kommt, also warten Fick was du sagst 1217 01:21:02,230 --> 01:21:04,716 Da ist ein Typ namens James auf dem Weg 1218 01:21:04,740 --> 01:21:05,587 Warte ein bisschen 1219 01:21:05,611 --> 01:21:06,780 Ist James deine Mutter 1220 01:21:07,250 --> 01:21:09,090 Ja, er ist meine Mutter, also warten Sie nur 1221 01:21:09,590 --> 01:21:10,590 James ist, was auch immer 1222 01:21:10,876 --> 01:21:12,876 Er ist spät dran. Zeitverschwendung 1223 01:21:12,960 --> 01:21:15,590 Ja, meine Mama, ja, meine Mama 1224 01:21:17,510 --> 01:21:18,406 Sind Sie bereit? 1225 01:21:18,931 --> 01:21:19,986 Was? 1226 01:21:20,010 --> 01:21:21,286 Mensch! 1227 01:21:21,310 --> 01:21:23,496 Er ist ein Mann! 1228 01:21:24,140 --> 01:21:25,797 Okay warte einfach auf James 1229 01:21:25,821 --> 01:21:26,821 Dummkopf 1230 01:21:29,140 --> 01:21:30,906 Lass uns die Hände schütteln 1231 01:21:30,930 --> 01:21:31,970 Titten 1232 01:21:32,850 --> 01:21:34,930 Sind das Titten 1233 01:21:37,730 --> 01:21:39,100 Er verdeckt sie 1234 01:21:42,410 --> 01:21:43,450 Sie sind bereit zu kämpfen 1235 01:21:43,790 --> 01:21:45,330 SOOWOO: Sollen wir 1236 01:22:12,520 --> 01:22:13,520 [Tot?] 1237 01:22:48,590 --> 01:22:50,236 Wir haben unser Geld verloren 1238 01:22:50,260 --> 01:22:51,157 Wo ist Eric? 1239 01:22:51,181 --> 01:22:52,196 Er ist da oben 1240 01:22:52,220 --> 01:22:53,220 Ich halte es 1241 01:23:00,640 --> 01:23:01,850 Diese Typen 1242 01:23:02,240 --> 01:23:03,240 Hey. 1243 01:23:05,740 --> 01:23:06,740 Eric 1244 01:23:08,210 --> 01:23:09,210 Geht es Ihnen gut? 1245 01:23:13,130 --> 01:23:14,130 Yo 1246 01:23:14,880 --> 01:23:15,880 Was geschah 1247 01:23:17,130 --> 01:23:18,130 Geht es Ihnen gut? 1248 01:23:31,020 --> 01:23:32,020 Was ist passiert? 1249 01:23:33,560 --> 01:23:34,940 Hey, Eric, komm schon. 1250 01:23:37,730 --> 01:23:39,210 Was ist passiert, sprechen Sie mit mir 1251 01:23:44,740 --> 01:23:45,740 Eric 1252 01:23:48,620 --> 01:23:49,620 Yo. 1253 01:23:52,740 --> 01:23:53,910 Was ist hier passiert? 1254 01:23:54,820 --> 01:23:55,940 Er wurde zusammen geschlagen 1255 01:23:57,620 --> 01:23:59,716 Die waren zu dritt und wir zu zweit 1256 01:23:59,740 --> 01:24:01,660 Geh nicht! 1257 01:24:06,890 --> 01:24:07,890 Hey!!!! 1258 01:24:33,830 --> 01:24:34,830 Einfach springen? 1259 01:24:38,990 --> 01:24:41,450 Scheiß Bitch! 1260 01:24:42,120 --> 01:24:43,540 Scheiß Bitch!! 1261 01:24:48,380 --> 01:24:50,630 Verpiss dich 1262 01:25:28,540 --> 01:25:34,170 Schick mir das Geld Ich werde alles zerstören 1263 01:25:56,780 --> 01:25:59,530 Halt still du kleine Bitch 1264 01:26:48,120 --> 01:26:50,460 Vertrau mir, verdammt sind die laut! 1265 01:26:54,130 --> 01:26:57,896 Hallo, sieht aus als wären wir broke 1266 01:26:57,920 --> 01:26:59,736 Bitte Heute 1267 01:26:59,760 --> 01:27:00,946 Ich hoffe wir gewinnen 1268 01:27:00,970 --> 01:27:03,576 James Boss geht es dir gut? 1269 01:27:03,600 --> 01:27:07,326 Der Typ der Eric zusammen geschlagen hat 1270 01:27:07,350 --> 01:27:09,706 Ist er das? 100% 1271 01:27:09,730 --> 01:27:11,416 Ich kann nicht glauben, dass er hier ist 1272 01:27:11,440 --> 01:27:12,560 Ich hab's 1273 01:27:28,120 --> 01:27:29,120 Unglaublich 1274 01:27:29,540 --> 01:27:30,540 Was ist das 1275 01:29:10,600 --> 01:29:11,986 Lass uns reden 1276 01:29:12,010 --> 01:29:13,010 Inordnung 1277 01:29:22,530 --> 01:29:23,836 Wir haben etwas Geld 1278 01:29:23,860 --> 01:29:25,256 Ich muss es überweisen 1279 01:29:25,280 --> 01:29:27,910 Ich brauche deinen Fingerabdruck 1280 01:29:36,330 --> 01:29:40,330 Hör auf diese blöden Kämpfe zu kämpfen. Was wenn sich jemand verletzt? 1281 01:29:43,920 --> 01:29:45,130 Ich geh nach Hause 1282 01:29:46,090 --> 01:29:47,550 Warte eine Minute 1283 01:29:49,220 --> 01:29:50,220 Ich geh nach Hause 1284 01:29:58,770 --> 01:29:59,940 Warte 1285 01:30:00,940 --> 01:30:02,036 Das war er, richtig? 1286 01:30:02,060 --> 01:30:03,440 Das ist er, richtig? 1287 01:30:04,570 --> 01:30:05,570 Ja, sicher 1288 01:30:06,070 --> 01:30:07,150 Dann sind wir quitt 1289 01:30:16,330 --> 01:30:20,250 Ein Opfer muss gehorchen, wenn ihm Befehle gegeben werden 1290 01:30:31,840 --> 01:30:33,826 Ich kam aus dem Krankenhaus 1291 01:30:33,850 --> 01:30:34,986 Da drin 1292 01:30:35,010 --> 01:30:37,216 habe ich viele Sachen realisiert 1293 01:30:38,730 --> 01:30:40,966 Was ist mein Grund fürs Kämpfen? 1294 01:30:40,990 --> 01:30:43,916 Was ist mein Grund fürs Kämpfen? 1295 01:30:43,940 --> 01:30:46,336 Tief im Innern 1296 01:30:46,360 --> 01:30:49,046 Meine inneren Ängste 1297 01:30:49,070 --> 01:30:53,506 Mein inneres Trauma 1298 01:30:53,530 --> 01:30:56,216 Oder die Dinge, die ich versuche 1299 01:30:56,240 --> 01:30:58,806 lösen 1300 01:30:58,830 --> 01:31:06,830 Vielleicht ist Feuer mit Feuer zu bekämpfen nicht die beste Lösung 1301 01:31:06,920 --> 01:31:10,446 Und deswegen, jetzt 1302 01:31:10,470 --> 01:31:13,276 Ich weiß nicht... 1303 01:31:13,300 --> 01:31:18,020 Vielleicht war das mein letzter Kampf 1304 01:31:32,000 --> 01:31:33,130 Was ist los, Mann? 1305 01:31:33,330 --> 01:31:35,340 Was gibt's? 1306 01:31:43,510 --> 01:31:45,844 Ich denke, Sie müssen vielleicht an einigen Haken arbeiten 1307 01:31:45,959 --> 01:31:47,799 Der rechte Haken ist ein sehr schwacher Kumpel. 1308 01:31:47,810 --> 01:31:52,286 Ich glaube, meine ist schwächer, aber Ich entwickle diese neue Technik gerade. 1309 01:31:52,310 --> 01:31:55,730 Wo Sie wissen, dass ich Ausfallschritte und Schläge mögen kann. 1310 01:31:56,110 --> 01:32:00,240 Aber wissen Sie, wir werden sehen, wie es funktioniert. 1311 01:32:00,650 --> 01:32:02,998 Zieh dich an und lass uns trainieren! Ich sage, 1312 01:32:03,022 --> 01:32:05,370 an deinem rechten Haken muss gearbeitet werden! 1313 01:32:06,120 --> 01:32:07,120 Los geht's. 1314 01:32:07,540 --> 01:32:11,620 Nhaaaa!!!! hah!!!! 1315 01:32:19,550 --> 01:32:20,760 Hey, halte Abstand, Eric. 1316 01:32:27,640 --> 01:32:29,480 Leichter auf den Füßen, leichter auf den Füßen. 1317 01:32:29,930 --> 01:32:31,090 Leichter auf den Beinen Eric. 1318 01:32:33,440 --> 01:32:35,310 Überprüfen Sie es, überprüfen Sie es, na bitte. 1319 01:32:36,190 --> 01:32:37,190 Gut. 1320 01:32:37,980 --> 01:32:38,980 Entfernung. 1321 01:32:44,820 --> 01:32:47,030 Manöver Verlassen Sie diese Position. 1322 01:32:53,790 --> 01:32:55,710 Sie machen das gut, halten Sie sich zurück. 1323 01:33:01,880 --> 01:33:03,090 Dies ist ein Sparringspieler. 1324 01:33:03,340 --> 01:33:04,340 Was machen Sie da? 1325 01:33:08,050 --> 01:33:09,290 Eric, es ist ein Sparringkampf. 1326 01:33:11,520 --> 01:33:14,890 Hey! Hilf dem Kerl wenigstens auf, Mann. 1327 01:33:17,860 --> 01:33:18,860 Geht es Ihnen gut? 1328 01:33:20,150 --> 01:33:22,190 Es ist kein verdammt einfaches Sparring, was soll's. 1329 01:33:26,560 --> 01:33:28,560 Es ist nicht so, dass ich es nicht mag 1330 01:33:33,860 --> 01:33:35,926 Meine großen Brüder 1331 01:33:35,950 --> 01:33:37,410 Tut mir leid dafür 1332 01:33:38,320 --> 01:33:39,520 Ich hab euch angst gemacht, ne 1333 01:33:43,450 --> 01:33:45,000 Ich werde was Leckeres essen 1334 01:33:46,960 --> 01:33:47,960 Sie wurde gefasst 1335 01:34:04,140 --> 01:34:06,350 Warum nimmst du alles auf... 1336 01:34:19,200 --> 01:34:23,556 Wenn Soowoo unseren Dreck rauskramt 1337 01:34:23,580 --> 01:34:24,841 Dann lass uns Pedro besuchen 1338 01:34:25,209 --> 01:34:26,026 Pedro? 1339 01:34:26,050 --> 01:34:28,340 Ja, wir gehen nach Afrika. 1340 01:34:29,510 --> 01:34:30,510 Ja. 1341 01:34:30,720 --> 01:34:31,720 Okay. 1342 01:34:32,220 --> 01:34:33,430 Geht es Eric gut? 1343 01:34:34,430 --> 01:34:35,430 Ja. 1344 01:34:38,260 --> 01:34:40,076 Hast du Kontakt zu ihm? 1345 01:34:40,300 --> 01:34:41,300 Ich weiß es nicht. 1346 01:34:41,590 --> 01:34:42,800 Ich schreibe ihm gerade 1347 01:34:46,390 --> 01:34:48,390 Lass uns einfach auf eine Antwort warten 1348 01:34:56,690 --> 01:34:59,790 Ich habe länger nichts von Eric gehört 1349 01:34:59,888 --> 01:35:01,980 Fast zwei Wochen. 1350 01:35:02,290 --> 01:35:03,208 Zwei Wochen? 1351 01:35:04,370 --> 01:35:07,330 Vielleicht will er allein sein 1352 01:35:08,450 --> 01:35:11,500 Ich mach mir etwas Sorgen 1353 01:35:12,580 --> 01:35:13,580 Soll ich ihn anrufen? 1354 01:35:23,550 --> 01:35:25,600 Ich glaube sein Handy ist aus 1355 01:35:26,860 --> 01:35:29,610 Vielleicht denke ich zu viel nach. 1356 01:35:30,530 --> 01:35:32,010 Aber ich weiß nicht, was ich tun soll. 1357 01:35:32,820 --> 01:35:33,716 Wollt ihr kämpfen? 1358 01:35:33,740 --> 01:35:35,120 Nein, wir haben nicht gekämpft. 1359 01:35:35,740 --> 01:35:36,740 Wir haben nicht gekämpft. 1360 01:35:37,040 --> 01:35:40,830 Es ist nur plötzlich wirklich seltsam, wirklich seltsam. 1361 01:35:42,210 --> 01:35:43,210 Ich werde es versuchen. 1362 01:35:43,710 --> 01:35:45,020 Ich werde es jeden Tag versuchen. 1363 01:36:29,160 --> 01:36:32,240 NeverBackDown kann gerade nicht abheben 1364 01:36:32,338 --> 01:36:33,486 Verdammtes Stück Scheiße. 1365 01:36:33,542 --> 01:36:35,667 Ich weiß, dass Sie uns hinterrücks überfallen haben. 1366 01:36:35,751 --> 01:36:37,751 In Ordnung, ich werde dich verdammt noch mal töten. 1367 01:36:39,810 --> 01:36:40,890 Ich werde verdammt noch mal 1368 01:36:41,760 --> 01:36:43,177 Um nochmal aufzunehmen drücke die 1 1369 01:36:43,292 --> 01:36:45,882 Lass uns reden von Mann zu Mann 1370 01:36:51,180 --> 01:36:53,060 Du verstehst Loyalität wirklich 1371 01:36:54,140 --> 01:36:55,730 Bevor ich dich fand 1372 01:36:56,350 --> 01:36:58,850 Solltest du mich lieber kontaktieren 1373 01:37:05,620 --> 01:37:06,620 Hey, Mann. 1374 01:37:07,291 --> 01:37:09,251 Nein, nein, machen wir es diesmal einfach schnell. 1375 01:37:09,500 --> 01:37:10,500 In Ordnung. 1376 01:37:20,510 --> 01:37:22,510 Das sind alle Informationen, die ich über ihn habe. 1377 01:37:31,070 --> 01:37:34,650 In Ordnung. Übrigens habe ich gehört, dass Sie in Schwierigkeiten sind. 1378 01:37:35,450 --> 01:37:38,650 Wenn Sie etwas Geld brauchen, wissen Sie, dass ich jeden Kampf organisieren kann. 1379 01:37:40,530 --> 01:37:42,370 Ich bin im Moment nicht in der Lage zu kämpfen. 1380 01:37:42,910 --> 01:37:44,910 Benutzen Sie einfach das Geld Ihrer Freunde. 1381 01:37:46,420 --> 01:37:47,420 Was meinen Sie damit? 1382 01:37:48,750 --> 01:37:51,031 Ihr Freund, der das letzte Mal bei Ihnen war. Aus Chicago. 1383 01:37:51,920 --> 01:37:53,200 Er kämpft ziemlich große Kämpfe. 1384 01:37:53,340 --> 01:37:54,620 Sie können dieses Geld verwenden. 1385 01:37:55,630 --> 01:37:56,630 Er kämpft einen Kampf? 1386 01:37:57,841 --> 01:38:01,640 Nein, ich habe den Kontakt zu ihm für etwa anderthalb Wochen verloren. 1387 01:38:02,970 --> 01:38:03,970 Oh. 1388 01:38:05,430 --> 01:38:06,430 Okay. 1389 01:38:07,600 --> 01:38:10,267 Können Sie mir mehr über diesen Kampf sagen, z.B. wohin er führt? 1390 01:38:10,375 --> 01:38:11,375 Platz in? 1391 01:38:11,520 --> 01:38:12,610 Wie mehr Informationen. 1392 01:38:13,230 --> 01:38:17,376 Okay Ich werde, ich meine, ich bezahle später, wie jetzt, ich bezahle nicht 1393 01:38:17,400 --> 01:38:18,700 wirklich so viel Geld haben, aber 1394 01:38:19,990 --> 01:38:20,990 Schon gut, schon gut. 1395 01:38:21,620 --> 01:38:23,620 Ich werde Sie in die richtige Richtung führen. 1396 01:38:34,330 --> 01:38:37,580 Werde ich gut sein bei einem One Night Stand 1397 01:38:38,910 --> 01:38:42,356 Schau mir zu während ich dieses Mädchen vernasche 1398 01:38:42,380 --> 01:38:43,936 Kannst auch 10 mal fragen 1399 01:38:43,960 --> 01:38:45,816 Und werde weiter machen, bis sie ja sagt 1400 01:38:45,840 --> 01:38:47,510 Nur Freunde 1401 01:38:56,810 --> 01:38:58,366 Oh du gehst auch dahin? 1402 01:38:58,390 --> 01:39:03,036 Du sprichst koreanisch? 1403 01:39:03,060 --> 01:39:04,690 Tu so als ob du nichts verstehst 1404 01:39:14,910 --> 01:39:16,540 Magst du Alkohol? 1405 01:39:20,790 --> 01:39:22,250 Ich bin 22 1406 01:39:51,200 --> 01:39:57,450 Ich werde meine Kamera versecken, ich weiß ihr wollt sie nackt sehen 1407 01:39:57,950 --> 01:40:01,016 Kein Geld, kein Video 1408 01:40:01,040 --> 01:40:02,096 Verstanden 1409 01:40:02,120 --> 01:40:04,040 Ich lebe durch eure Liebe 1410 01:40:06,460 --> 01:40:09,670 Ihr wisst ich gehorche euren Befehlen 1411 01:40:54,220 --> 01:40:55,446 Warum... Warum 1412 01:40:55,470 --> 01:40:57,430 Ich verstehe dich nicht 1413 01:40:58,720 --> 01:41:00,286 Was? Was? Warum? 1414 01:41:00,310 --> 01:41:01,720 Was ist los? 1415 01:41:06,560 --> 01:41:08,190 Ich glaube es gefällt ihr 1416 01:41:12,860 --> 01:41:14,360 Wer zuerst kommt mahlt zuerst 1417 01:41:17,652 --> 01:41:18,921 Höchstbietender 1418 01:41:19,589 --> 01:41:21,330 Ich gebe euch den Hotelnamen 1419 01:41:23,000 --> 01:41:24,540 Und die Zimmernummer 1420 01:42:09,120 --> 01:42:10,580 Hast du deinen Computer benutzt? 1421 01:42:13,250 --> 01:42:16,050 Bitte verschone mich 1422 01:42:58,520 --> 01:42:59,520 [Spannungsgeladene Musik] 1423 01:42:59,980 --> 01:43:00,980 [Blitz] 1424 01:43:01,440 --> 01:43:02,440 Hören Sie mich? 1425 01:43:02,940 --> 01:43:06,216 Hey, ich war an zwei der Orte und ich habe 1426 01:43:06,240 --> 01:43:07,240 alles sehen. 1427 01:43:09,910 --> 01:43:10,910 Sicher. 1428 01:43:16,830 --> 01:43:19,420 [Lärm in der Menge] 1429 01:43:25,030 --> 01:43:27,120 Wir machen nur Geld, wenn wir weitermachen 1430 01:43:28,500 --> 01:43:30,040 Ich brauche eure Erlaubnis 1431 01:43:35,840 --> 01:43:37,630 Manche von euch denken das ist verrückt 1432 01:43:38,420 --> 01:43:39,420 Das ist nicht aufgesetzt 1433 01:43:42,480 --> 01:43:43,480 JAMES: Eric 1434 01:43:45,100 --> 01:43:46,100 wir werden vermuten 1435 01:43:49,310 --> 01:43:50,430 Er ist etwas aufgeregt 1436 01:43:58,570 --> 01:44:01,280 Wir müssen das machen um Geld zu verdienen 1437 01:44:03,990 --> 01:44:06,160 Frist läuft bald ab, macht eure Wetten 1438 01:44:14,040 --> 01:44:17,290 Weiter mit Messern? 1439 01:44:20,460 --> 01:44:22,720 Macht euch bereit für Runde 2 1440 01:44:26,180 --> 01:44:27,027 Er ist mein Freund 1441 01:44:27,051 --> 01:44:28,310 Das ist ein Fehler 1442 01:44:30,640 --> 01:44:31,640 Komm her 1443 01:44:32,600 --> 01:44:33,600 Ich habe Geld 1444 01:44:34,020 --> 01:44:34,996 Nimm es 1445 01:44:35,020 --> 01:44:36,310 Schau dir dieses Kind an 1446 01:44:41,030 --> 01:44:42,416 Komm näher 1447 01:44:42,440 --> 01:44:43,820 Entschulde mein Freund 1448 01:44:45,320 --> 01:44:46,820 Dieses Kind 1449 01:44:49,700 --> 01:44:52,676 Weißt du wie viel es Wert ist? 1450 01:44:52,700 --> 01:44:53,636 Er ist mein Freund 1451 01:44:53,660 --> 01:44:54,660 Er ist mein bester Freund 1452 01:45:02,810 --> 01:45:03,810 JAMES: Eric 1453 01:45:05,350 --> 01:45:06,520 JAMES: Eric komm schon 1454 01:45:08,230 --> 01:45:10,506 JAMES: Erinnern Sie sich, wenn wir früher im Auto fuhren 1455 01:45:10,530 --> 01:45:13,400 JAMES: Sie waren der Einzige, der nicht reinpasste, Sie joggen 1456 01:45:16,320 --> 01:45:18,330 JAMES: Früher haben Sie sich um uns gekümmert 1457 01:45:21,540 --> 01:45:23,080 Das ist kein richtiger Kampf. 1458 01:45:23,330 --> 01:45:24,330 Das ist kein Straßenkampf 1459 01:45:25,920 --> 01:45:26,920 Das sind nicht Sie! 1460 01:45:27,042 --> 01:45:28,376 Das sind nicht wir. Komm schon. 1461 01:45:28,459 --> 01:45:30,939 Lassen Sie einfach das Messer fallen, geben Sie mir das Messer. 1462 01:45:32,090 --> 01:45:33,090 Stehen Sie auf! 1463 01:45:34,300 --> 01:45:35,300 JAMES: Gib mir das Messer 1464 01:45:35,550 --> 01:45:36,550 Gib mir das Messer 1465 01:45:36,800 --> 01:45:37,800 Gib mir das Messer 1466 01:45:38,430 --> 01:45:41,293 Erinnern Sie sich nicht daran, erinnern Sie sich nicht an 1467 01:45:41,317 --> 01:45:44,237 all die guten Zeiten, die wir beim Üben hatten. Das ist es, worum es geht. 1468 01:45:46,042 --> 01:45:47,167 Es dreht sich alles um uns 1469 01:45:47,231 --> 01:45:49,060 nicht Sie in Ordnung 1470 01:45:49,940 --> 01:45:51,070 Komm schon Eric 1471 01:45:51,570 --> 01:45:52,570 Ich brauche Sie 1472 01:45:54,530 --> 01:45:56,322 Ich brauche dich bei mir, ich brauche dich. 1473 01:45:56,375 --> 01:45:58,175 Bleib bei mir, lass einfach das Messer fallen. 1474 01:45:59,030 --> 01:46:00,030 RIVAL: Hey hey hey hey 1475 01:46:01,910 --> 01:46:03,550 Lassen Sie das Messer bitte einfach fallen 1476 01:46:04,500 --> 01:46:05,476 Abel ging nach Hause 1477 01:46:05,500 --> 01:46:06,500 Pedro ging nach Hause 1478 01:46:06,620 --> 01:46:07,870 Lass uns nach Hause gehen 1479 01:46:10,380 --> 01:46:11,710 Eric, Eric setz dich 1480 01:46:13,550 --> 01:46:15,009 JAMES: Eric, bitte setzen Sie sich. 1481 01:46:15,125 --> 01:46:16,125 JAMES: Nur 5 Minuten 1482 01:46:18,340 --> 01:46:20,966 JAMES: Eric, lass es einfach sein, du brauchst das nicht zu tun! 1483 01:46:24,640 --> 01:46:25,970 Los geht's! [Menge schreit] 1484 01:46:27,640 --> 01:46:28,640 Kommen Sie. 1485 01:46:45,910 --> 01:46:48,210 [Silberstreifen Musik] 1486 01:46:52,160 --> 01:46:55,830 Vorher: Als wäre ich ein Ball aus Feuer 1487 01:46:58,580 --> 01:47:01,960 Oder jemand, der das Feuer nicht anfassen kann 1488 01:47:02,880 --> 01:47:05,750 Ich glaube ich habe das Feuer gefunden 1489 01:47:07,130 --> 01:47:10,300 Ich kann das Feuer kontrollieren 1490 01:47:11,470 --> 01:47:14,760 Jetzt kann ich es an und aus machen 1491 01:47:16,850 --> 01:47:18,576 Diese Art der Selbstkontrolle 1492 01:47:18,600 --> 01:47:20,190 Das ist es, wonach ich suche 1493 01:47:21,450 --> 01:47:24,216 Mehr als der Welt etwas beweisen, Teilen Sie etwas mit der Welt. 1494 01:47:24,240 --> 01:47:28,000 Ich habe das Gefühl, etwas in mir zu haben. Das ich manifestieren muss. 1495 01:47:28,620 --> 01:47:30,798 Und wenn sich das erst einmal manifestiert hat, dann 1496 01:47:30,822 --> 01:47:33,000 wird das meiner Meinung nach der Welt zugute kommen. 1497 01:47:33,500 --> 01:47:34,816 Durch mein Wissen. 1498 01:47:34,840 --> 01:47:37,896 Ich kann meine Lehren aus meinen Reisen um die Welt mit anderen teilen. 1499 01:47:37,920 --> 01:47:41,816 Ich habe also das Gefühl, dass dies meine Pflicht in meinem Leben ist. 1500 01:47:41,840 --> 01:47:45,430 So wie ich muss, muss ich diesem Wunsch, den ich habe, folgen. 1501 01:47:46,010 --> 01:47:48,230 Wir brauchen einen Spitznamen, aber James irgendwas. 1502 01:47:49,834 --> 01:47:53,126 Ich bin ein Champ Ich bin ein Champ Ich bin ein Champ Ich bin ein Champ! [Lachen] 1503 01:47:53,160 --> 01:47:56,190 Was wir gemeinsam haben, ist wie 1504 01:47:56,230 --> 01:48:00,586 sind wir bereit, alles zu tun, um ihr Ziel zu erreichen. 1505 01:48:00,610 --> 01:48:02,316 Ich denke, das ist die grundlegende Sache. 1506 01:48:02,340 --> 01:48:06,840 Und dann haben das alle in unserem Team gemeinsam, 1507 01:48:08,700 --> 01:48:10,540 Komm schon, lauf nicht weg. 1508 01:48:10,870 --> 01:48:13,080 Oh, es hat meine Bälle getroffen 1509 01:48:14,130 --> 01:48:15,530 Der Ball hat meine Bälle getroffen. 1510 01:48:27,810 --> 01:48:28,810 Das Kolosseum? 1511 01:48:29,640 --> 01:48:30,640 Was ist das Kolosseum? 1512 01:48:32,140 --> 01:48:35,206 Das Kolosseum ist der Ort, an dem die härtesten Kämpfer der Welt 1513 01:48:35,230 --> 01:48:39,530 Vereinen Sie sich, um die Besten der Welt zu werden. 1514 01:48:40,440 --> 01:48:43,320 Und wenn Sie nicht wissen, was Sie tun. 1515 01:48:44,740 --> 01:48:48,910 Dann wird es dich auffressen und schlucken, es wird dich 1516 01:48:49,620 --> 01:48:52,410 Sie zerkauen und ausspucken. 1517 01:48:53,120 --> 01:48:56,130 Sie sollten also besser wissen, was Sie tun, richtig? 1518 01:49:38,630 --> 01:49:40,250 Also mein bester Kämpfer Jae Hyung. 1519 01:49:42,010 --> 01:49:43,010 Er akzeptierte.