1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,173 --> 00:00:10,218 Ich prüfe jetzt meine USC-Entscheidung. 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,301 --> 00:00:13,930 Ist ok, wenn ich es nicht schaffe. Viele wurden abgelehnt. 5 00:00:14,014 --> 00:00:16,224 Auf der Seite steht: "Status-Update." 6 00:00:16,307 --> 00:00:18,184 -"Neues Update." -Ich klickte drauf. 7 00:00:18,268 --> 00:00:19,811 Ok, Status-Update. 8 00:00:19,894 --> 00:00:21,938 Das ist meine absolute Traum-Uni. 9 00:00:22,022 --> 00:00:23,898 Ich werde abgelehnt. Ich weiß es. 10 00:00:26,526 --> 00:00:28,111 Draufgeklickt. Oh Gott. 11 00:00:30,655 --> 00:00:31,781 Oh Gott. 12 00:00:31,865 --> 00:00:33,158 Ich wurde zugelassen! 13 00:00:34,868 --> 00:00:35,952 Oh Gott! 14 00:00:37,871 --> 00:00:39,122 Ja! 15 00:00:44,252 --> 00:00:45,879 Das ist echt verrückt. 16 00:00:45,962 --> 00:00:47,297 Reden wir darüber. 17 00:00:47,380 --> 00:00:51,634 Es gibt eine Lawine an Nachrichten über einen College-Bestechungsskandal. 18 00:00:51,718 --> 00:00:54,679 Explosive Details zum größten Collegezulassungs-Betrug, 19 00:00:54,763 --> 00:00:57,098 den das Justizministerium je verfolgte. 20 00:00:57,182 --> 00:01:01,770 Unsere Freunde reden nur über diese Story. Die hat einen Nerv getroffen. 21 00:01:02,353 --> 00:01:06,483 Immobilienmanager, ein Rechtsanwalt, ein Arzt und viele Firmenbosse, 22 00:01:06,983 --> 00:01:08,651 alle werden angeklagt. 23 00:01:08,735 --> 00:01:12,197 Eine FBI-Ermittlung namens Operation Varsity Blues. 24 00:01:12,280 --> 00:01:13,740 Operation Varsity Blues. 25 00:01:13,823 --> 00:01:15,784 Operation Varsity Blues. 26 00:01:15,867 --> 00:01:18,286 -Wie geht's Ihnen nach dem Skandal? -Tut es Ihnen leid? 27 00:01:18,369 --> 00:01:22,582 Rick Singer erdachte diesen Betrug und sammelte Millionen Dollar ein. 28 00:01:22,665 --> 00:01:26,711 Eltern zahlten Unsummen, damit ihre Kinder als Star-Sportler durchgingen. 29 00:01:26,795 --> 00:01:28,379 -Rick Singer. -Rick Singer. 30 00:01:28,463 --> 00:01:30,089 -Rick Singer. -Rick Singer. 31 00:01:30,173 --> 00:01:31,049 Rick Singer. 32 00:01:31,132 --> 00:01:33,593 Der Drahtzieher der Operation. 33 00:01:33,676 --> 00:01:36,221 Das jagt Schockwellen durchs Land. 34 00:01:44,687 --> 00:01:47,232 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION 35 00:02:03,456 --> 00:02:06,417 Das Geld geht als Spende an meine Stiftung. 36 00:02:06,501 --> 00:02:09,420 Oh, an Ihre Stiftung? Nicht an die Universitäten? 37 00:02:09,504 --> 00:02:12,132 Ja, so wissen die Kids nicht, dass es passiert. 38 00:02:13,049 --> 00:02:15,176 Man geht eine finanzielle Verpflichtung ein. 39 00:02:15,260 --> 00:02:18,471 Die Höhe hängt von der Wunsch-Universität ab. 40 00:02:19,472 --> 00:02:23,101 Für eine halbe Million oder 300, 41 00:02:23,184 --> 00:02:25,061 welche Unis gibt es da? 42 00:02:25,145 --> 00:02:28,606 Das wären Georgetown, Boston College, Georgia Tech, 43 00:02:28,690 --> 00:02:32,068 USC, UCLA, Berkeley, so etwas. 44 00:02:32,152 --> 00:02:34,237 Ok, das… das ist nicht schlecht. 45 00:02:35,155 --> 00:02:38,741 Sie ist keine tolle Schülerin. Ihre Prüfungen waren mies. 46 00:02:38,825 --> 00:02:41,536 Sie ist clever. Sie kriegt das raus. 47 00:02:41,619 --> 00:02:44,164 Sie glaubt schon, dass ich was im Schilde führe. 48 00:02:44,247 --> 00:02:47,917 -Äh, ist Harvard leichter für Ehemalige? -Nein. 49 00:02:48,001 --> 00:02:51,379 -Das ist für den Arsch? -Ob Sie Ehemaliger sind, ist egal… 50 00:02:51,462 --> 00:02:54,215 Außer wir spenden für ein Gebäude, was? 51 00:02:54,924 --> 00:02:56,092 Ich war auf der Cornell. 52 00:02:56,175 --> 00:02:59,012 Ich habe dort schon etwa 750.000 $ gespendet. 53 00:02:59,095 --> 00:03:00,805 Seien wir ehrlich, ok? 54 00:03:00,889 --> 00:03:03,391 Ihre 750 sind da ein Klacks. 55 00:03:03,474 --> 00:03:06,769 Ich kenne Leute, die Cornell 50 Millionen gespendet haben. 56 00:03:06,853 --> 00:03:09,981 Sagen Sie mir, wohin und wie ich den Scheck schicke? 57 00:03:10,064 --> 00:03:13,651 Ja. Wir schicken es, damit Sie das von der Steuer absetzen können. 58 00:03:13,735 --> 00:03:16,070 -Noch besser. -Und wenn die Ablehnung kommt? 59 00:03:16,154 --> 00:03:18,865 Nein. Keine Sorge. Das ist beschlossene Sache. 60 00:03:18,948 --> 00:03:21,534 Gibt es für Zwillinge ein Zwei-für-eins-Angebot? 61 00:03:38,217 --> 00:03:40,220 15. OKTOBER 2018 62 00:03:40,303 --> 00:03:41,804 John, wie geht's? 63 00:03:41,888 --> 00:03:44,599 Hey, Rick. Sie haben derzeit viel zu tun, was? 64 00:03:44,682 --> 00:03:47,060 Ja, die frühe Aufnahmephase steht bevor. 65 00:03:47,894 --> 00:03:51,189 Die Gespräche im Film sind echt. 66 00:03:51,272 --> 00:03:55,235 Ich möchte Ihre Preisstrategie und Ihr Wirtschaftsmodell besprechen. 67 00:03:55,818 --> 00:03:56,653 Äh… 68 00:03:56,736 --> 00:04:00,365 Ich will es Ihnen nicht aufzwingen, aber es könnte helfen. 69 00:04:00,448 --> 00:04:01,991 Nein, nein, äh, ja. 70 00:04:02,575 --> 00:04:06,246 Es werden Überwachungsmitschriften der US-Regierung nachgesprochen. 71 00:04:06,329 --> 00:04:09,749 Manches wurde für Zeit und Klarheit kombiniert oder modifiziert. 72 00:04:09,832 --> 00:04:13,711 Wir arbeiten direkt mit Unis zusammen. Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. 73 00:04:14,295 --> 00:04:16,506 Daher… Suchen Sie sich was aus. 74 00:04:16,589 --> 00:04:18,049 Würde man Harvard sagen 75 00:04:18,132 --> 00:04:21,010 oder Princeton oder Georgetown, so etwas. 76 00:04:21,094 --> 00:04:25,056 Mein Seiteneingang bei Harvard kostet etwa 1,2 Millionen. 77 00:04:25,139 --> 00:04:25,974 Gott. 78 00:04:26,057 --> 00:04:30,436 Aber für den Hintereingang verlangt Harvard 45 Millionen. 79 00:04:30,520 --> 00:04:32,855 -Gott. -Stanford will 50 Millionen. 80 00:04:32,939 --> 00:04:34,440 -Wow. -Und die kriegen sie. 81 00:04:34,524 --> 00:04:35,900 Das ist das Verrückte. 82 00:04:35,984 --> 00:04:38,611 Aus der Bay Area und aus New York. 83 00:04:38,695 --> 00:04:41,155 John, so verrückt ist es geworden. 84 00:04:41,239 --> 00:04:44,284 Ich werde dieses Jahr über 730 dieser Seiteneingänge öffnen. 85 00:04:44,367 --> 00:04:47,745 Wow. Bei wie vielen Unis machen Sie das so? 86 00:04:47,829 --> 00:04:50,039 Nur die Top 20 oder 50 oder… 87 00:04:50,123 --> 00:04:52,208 Ich habe schon viel abgehört. 88 00:04:52,292 --> 00:04:54,794 Es ist erstaunlich, was Leute am Telefon sagen, 89 00:04:54,877 --> 00:04:57,130 wenn sie nicht wissen, dass das FBI zuhört. 90 00:04:57,213 --> 00:04:58,673 EHEMALIGER BUNDESANWALT 91 00:04:58,756 --> 00:04:59,882 Ich weiß. Verrückt. 92 00:04:59,966 --> 00:05:00,883 KALIFORNIEN 93 00:05:00,967 --> 00:05:04,470 Dann musst du ihn auf die USC bringen und Krebs heilen 94 00:05:04,554 --> 00:05:06,556 und, oh, für Frieden im Nahen Osten sorgen. 95 00:05:06,639 --> 00:05:07,515 Kann ich tun. 96 00:05:07,598 --> 00:05:10,727 Wenn du deinen Mann rauswirfst 97 00:05:10,810 --> 00:05:12,312 und er dich besser behandelt. 98 00:05:12,395 --> 00:05:14,480 Das ist unmöglich. 99 00:05:14,564 --> 00:05:17,567 Die Regierung zapfte Ricks Telefon an. Er merkte nichts. 100 00:05:17,650 --> 00:05:20,069 Er wurde bei vielen Gesprächen belauscht. 101 00:05:20,153 --> 00:05:23,698 Jede arbeitende Mutter fragt mich: "Wie schaffe ich das alles?" 102 00:05:23,781 --> 00:05:25,950 Raten Sie mal. Geht nicht. 103 00:05:26,034 --> 00:05:30,830 Es gibt wenige FBI-Fälle, bei denen 50 Leute eines Verbrechens angeklagt sind. 104 00:05:30,913 --> 00:05:34,167 Wir versuchen, beim ACT eine 34 zu kriegen. 105 00:05:34,250 --> 00:05:35,168 Ja. Ja. 106 00:05:35,251 --> 00:05:37,295 Mark tut das. Könnte eine 33 sein. 107 00:05:37,378 --> 00:05:40,173 -Könnte eine 34 sein. Eine 35. -Ok. 108 00:05:40,256 --> 00:05:42,008 Kriege ich eine Schriftprobe? 109 00:05:42,091 --> 00:05:44,093 -Ja. -Und eine Unterschriftenprobe. 110 00:05:44,177 --> 00:05:46,804 -Damit wir nahe dran sind. -Ja. 111 00:05:47,597 --> 00:05:49,724 Rick Singer war der unabhängige Berater, 112 00:05:49,807 --> 00:05:53,728 der die Missetaten in Operation Varsity Blues orchestrierte, 113 00:05:53,811 --> 00:05:58,191 und die Gerichtsakten zeigen, dass alles 2011 anfing. 114 00:05:58,274 --> 00:06:00,610 Meine eigene Recherche zu Singer zeigt… 115 00:06:00,693 --> 00:06:02,862 AUTOR, "THE PRICE OF ADMISSION" 116 00:06:02,945 --> 00:06:07,825 …dass er im kleineren Maßstab schon seit Jahrzehnten betrog. 117 00:06:13,247 --> 00:06:17,210 Ich glaube, Rick wollte anfangs professionell und seriös sein. 118 00:06:17,293 --> 00:06:18,753 BILDUNGSBERATERIN 119 00:06:18,836 --> 00:06:21,672 Einige Jahre lang war Rick der Ansprechpartner. 120 00:06:21,756 --> 00:06:24,550 Er war der Einzige, der so etwas machte. 121 00:06:24,634 --> 00:06:27,970 Hatte man Fragen zu Unizulassungen, ging man zu Rick. 122 00:06:28,054 --> 00:06:30,848 Man ging gern zu ihm. Man war begeistert. 123 00:06:30,932 --> 00:06:34,560 Sie dachten beeindruckt: "Wow, der kennt die Formel. 124 00:06:34,644 --> 00:06:35,895 COLLEGE-BERATERIN 125 00:06:35,978 --> 00:06:37,855 Er hat den Schlüssel zum Sieg." 126 00:06:37,939 --> 00:06:42,485 Ist man ein wohlhabendes Elternteil in einer Schule mit 500 Oberstuflern, 127 00:06:42,568 --> 00:06:46,364 bekommt das eigene Kind einen Bruchteil der gewünschten Aufmerksamkeit. 128 00:06:46,447 --> 00:06:49,700 Also tut man, was nötig ist. Man nimmt Geld in die Hand. 129 00:06:49,784 --> 00:06:51,077 PRÜFUNGSEXPERTE 130 00:06:51,160 --> 00:06:54,956 Man findet einen, der dem Kind unabhängig durch den Prozess hilft. 131 00:06:55,039 --> 00:06:58,709 So entsteht ein unabhängiger College-Berater. 132 00:07:01,254 --> 00:07:04,549 Meine Eltern sagten: "Wir nehmen einen unabhängigen Uni-Berater, 133 00:07:04,632 --> 00:07:07,051 der dir Ratschläge zur SAT-Vorbereitung gibt… 134 00:07:07,135 --> 00:07:08,719 EHEMALIGE KUNDIN VON RICK SINGER 135 00:07:08,803 --> 00:07:12,431 …und hilft, dich auf die Unis zu konzentrieren, die du willst. 136 00:07:12,515 --> 00:07:18,146 Er wird Teil deines Lebens, bis die College-Bewerbungen da sind." 137 00:07:19,063 --> 00:07:23,860 Ich glaube, er arbeitete mit vielen Schülern, die sehr gut waren, 138 00:07:23,943 --> 00:07:27,238 und die beriet er ganz normal 139 00:07:27,321 --> 00:07:29,365 und half bei der Unizulassung, 140 00:07:29,449 --> 00:07:33,327 indem er Ratschläge zu Aufsätzen, Empfehlungen und so weiter gab. 141 00:07:33,411 --> 00:07:37,081 Er war der Uni-Berater. Damals gab es wenig Ressourcen. 142 00:07:37,165 --> 00:07:38,374 EHEMALIGE KUNDIN 143 00:07:38,958 --> 00:07:43,504 Er hatte eine Firma namens Future Stars. Viele meiner Freunde engagierten ihn. 144 00:07:43,588 --> 00:07:45,923 Das war etwas, das man tun musste. 145 00:07:46,007 --> 00:07:48,468 Sonst würde man es bereuen und grübeln: 146 00:07:48,551 --> 00:07:52,638 "Habe ich die gewünschte Zulassung? Hätte er mir dazu verholfen?" 147 00:07:52,722 --> 00:07:57,018 Er sah stets aus, als sei er direkt vom Basketball gekommen. 148 00:07:57,101 --> 00:08:02,190 Er sah sich als Trainer für Kids, die aufs College wollten, 149 00:08:02,273 --> 00:08:04,484 daher zog er sich an wie ein Trainer. 150 00:08:04,567 --> 00:08:07,278 Er lief in Sportklamotten rum, 151 00:08:07,361 --> 00:08:08,905 mit Mönchsfrisur. 152 00:08:08,988 --> 00:08:10,740 Er war nicht charismatisch. 153 00:08:10,823 --> 00:08:13,326 Er lächelte nicht oft. Er war sehr ernst. 154 00:08:13,409 --> 00:08:16,078 Sehr clever. Geschäftsmäßig. 155 00:08:16,162 --> 00:08:19,040 Er redete wenig. Er war nicht sehr umgänglich. 156 00:08:19,123 --> 00:08:23,503 Manche Leute wirken, als wären sie unter der Oberfläche 157 00:08:23,586 --> 00:08:26,923 ständig zum Zerreißen angespannt. So war er. 158 00:08:27,006 --> 00:08:28,299 Sage: "Ja, ich verstehe." 159 00:08:28,382 --> 00:08:29,717 IHRE MARKE BAUT AUF SIE 160 00:08:29,800 --> 00:08:32,053 Rick war immer auf Kundenfang. 161 00:08:32,136 --> 00:08:36,599 Er hielt ständig Vorträge in Borders, in Country Clubs. 162 00:08:36,682 --> 00:08:39,060 Ich wusste, was seine Vorträge beinhalteten: 163 00:08:39,143 --> 00:08:43,356 Versprechen, die er nicht halten konnte, und Lügen. 164 00:08:44,232 --> 00:08:47,360 Ich hörte Geschichten von Kids, bei denen ich dachte, 165 00:08:47,443 --> 00:08:49,946 dass er etwas suspekt war. 166 00:08:50,029 --> 00:08:51,864 Etwas schmierig. 167 00:08:51,948 --> 00:08:57,495 Ich habe einen Bekannten, der sagte, Rick bot ihm an: 168 00:08:57,578 --> 00:09:00,540 "Hey, ich kann dich auf diese Uni bringen, 169 00:09:00,623 --> 00:09:02,500 gegen eine gewisse Geldsumme." 170 00:09:04,460 --> 00:09:06,087 Fast von Anfang an 171 00:09:06,170 --> 00:09:09,173 nahm Rick Singer den kürzesten Weg, zumindest im Kleinen. 172 00:09:09,257 --> 00:09:12,343 Leute, die ihn in Sacramento kannten, sagten, 173 00:09:12,426 --> 00:09:16,305 dass er auf den Bewerbungen der Kids übertrieb und Dinge erfand. 174 00:09:16,389 --> 00:09:19,600 Ihre Ethnie von Weiß in Latino änderte 175 00:09:19,684 --> 00:09:23,521 oder in afroamerikanisch, damit sie Fördermaßnahmen bekamen. 176 00:09:23,604 --> 00:09:25,231 Er war recht dreist. 177 00:09:25,314 --> 00:09:29,402 Weil ich Rick Singer nicht traute, legte ich eine Akte an. 178 00:09:29,485 --> 00:09:31,904 Ich kopierte Dinge von seiner Webseite. 179 00:09:31,988 --> 00:09:35,449 "Die Singer-Gruppe ist in den USA eine der erfolgreichsten 180 00:09:35,533 --> 00:09:38,077 Lebensberatungs- und Beratungsfirmen. 181 00:09:38,160 --> 00:09:41,080 Innerhalb eines Jahres erweiterte man um Singapur, Bangkok, 182 00:09:41,163 --> 00:09:43,374 die Philippinen, China, Japan und Korea." 183 00:09:43,457 --> 00:09:46,627 Rick Singer log oft bezüglich seines Lebenslaufs. 184 00:09:46,711 --> 00:09:51,132 Man erzählte mir, dass er vorgab, bei Starbucks im Vorstand gewesen zu sein. 185 00:09:51,215 --> 00:09:54,218 Je öfter er damit durchkam, desto öfter tat er es. 186 00:09:58,097 --> 00:09:59,724 15. JUNI 2018 187 00:09:59,807 --> 00:10:02,268 Wir sind noch in der Fallvorbereitung. 188 00:10:02,351 --> 00:10:06,606 Beide Anklageschriften gegen ihn waren unglaublich detailliert. 189 00:10:06,689 --> 00:10:09,442 -Es scheint viele Beweise zu geben… -Ja. 190 00:10:09,525 --> 00:10:12,361 Ist da Gordon Gekko aus Wall Street? 191 00:10:12,987 --> 00:10:16,574 Nein, Gordon Caplan. Wie geht's? 192 00:10:16,657 --> 00:10:18,826 Ich mache nur Spaß. Wie geht's? 193 00:10:18,909 --> 00:10:20,161 Ja. Gut. 194 00:10:21,329 --> 00:10:23,247 Gordon Caplan, Anwalt für Firmenverträge, 195 00:10:23,331 --> 00:10:26,125 Partner in der Kanzlei Willkie Farr & Gallagher. 196 00:10:27,084 --> 00:10:30,463 Das US-Steuersystem hat zwei grundlegende Komponenten, 197 00:10:30,546 --> 00:10:33,507 die das irgendwie attraktiv machen. 198 00:10:33,591 --> 00:10:37,386 Meine Frau hat mir grob erzählt, was Sie tun. 199 00:10:37,470 --> 00:10:41,390 Äh, könnten Sie mir etwas mehr Informationen geben? 200 00:10:41,474 --> 00:10:43,476 Ok. Also, wer wir sind. 201 00:10:43,559 --> 00:10:48,481 Wir sind eine 290-Millionen-Dollar-Firma, die mir gehört, 202 00:10:48,564 --> 00:10:53,027 mit 1000 Angestellten in den USA und 280 international. 203 00:10:53,110 --> 00:10:57,114 Wir helfen den reichsten Familien der USA, ihre Kinder auf Unis zu bringen. 204 00:10:57,198 --> 00:11:00,534 Wir haben jeden NBA-Besitzer, jeden NFL-Besitzer. 205 00:11:00,618 --> 00:11:02,161 Wir haben alle. 206 00:11:02,244 --> 00:11:05,581 Nun, diese Familien wollen Garantien. 207 00:11:05,665 --> 00:11:07,541 Die wollen nichts Halbgares. 208 00:11:07,625 --> 00:11:11,253 Sie wollen das erledigt wissen. Und sie wollen bestimmte Unis. 209 00:11:11,337 --> 00:11:14,632 Ich habe 761 sogenannte "Seiteneingänge" geöffnet. 210 00:11:14,715 --> 00:11:17,051 "Vordereingang" heißt, man schafft es allein. 211 00:11:17,134 --> 00:11:21,305 Der "Hintereingang" ist eine Spende, was zehnmal so viel Geld ist. 212 00:11:21,389 --> 00:11:23,641 Ich habe diesen Seiteneingang geschaffen, 213 00:11:23,724 --> 00:11:26,560 weil der Hintereingang keine Garantien bietet. 214 00:11:26,644 --> 00:11:29,355 Man kriegt nur eine zweite Chance. 215 00:11:29,438 --> 00:11:31,982 Meine Familien wollen eine Garantie. 216 00:11:35,236 --> 00:11:36,654 11. MÄRZ 2019 217 00:11:36,737 --> 00:11:38,864 Ich bin Special Agent beim FBI. 218 00:11:38,948 --> 00:11:42,660 Ich gehöre zu einem Team, das Wirtschaftsverbrechen untersucht, 219 00:11:42,743 --> 00:11:47,123 auch Formen von Unternehmensbetrug und Wertpapierbetrug sowie Bestechung. 220 00:11:47,623 --> 00:11:50,292 Die Fakten im Affidavit beruhen auf meiner Arbeit 221 00:11:50,376 --> 00:11:52,128 in dieser Ermittlung. 222 00:11:52,795 --> 00:11:55,756 Hi, ich heiße Rick Singer. Ich bin der Gründer von The Key. 223 00:11:56,340 --> 00:11:58,843 Rick Singer gründete und leitete The Key, 224 00:11:58,926 --> 00:12:02,179 eine kommerzielle Firma für Uniberatung und -vorbereitung. 225 00:12:02,263 --> 00:12:04,932 Er gründete auch The Key Worldwide Foundation, 226 00:12:05,015 --> 00:12:09,812 ein Non-Profit-Unternehmen, das keine Einkommenssteuer zahlen muss. 227 00:12:09,895 --> 00:12:14,066 Rick Singer sagte Eltern, er könne die Zulassung ihrer Kinder 228 00:12:14,150 --> 00:12:15,901 durch den "Seiteneingang" erwirken, 229 00:12:15,985 --> 00:12:20,656 eine besondere Abmachung, bei der Eltern an seine Stiftung spendeten, 230 00:12:20,739 --> 00:12:24,160 um zu vertuschen, dass es Bestechungen waren. 231 00:12:25,411 --> 00:12:28,539 Etwa zwischen 2011 und 2018 232 00:12:28,622 --> 00:12:31,584 zahlten Eltern Singer etwa 25 Millionen Dollar, 233 00:12:31,667 --> 00:12:34,628 um Trainer und Universitätspersonal zu bestechen. 234 00:12:35,880 --> 00:12:38,632 Dies ist Amerika. Hast du Geld? 235 00:12:39,341 --> 00:12:42,970 Dann hast du einen Zugang zu Orten, den andere Kids nicht haben. 236 00:12:43,053 --> 00:12:45,306 Ich… Ich bin nicht sehr überrascht… 237 00:12:45,389 --> 00:12:47,558 In den letzten 30, 40 Jahren 238 00:12:47,641 --> 00:12:50,519 ist höhere Bildung immer mehr zur Ware geworden. 239 00:12:50,603 --> 00:12:52,646 EHEM. ZULASSUNGSMITARBEITER STANFORD 240 00:12:52,730 --> 00:12:55,065 Etwas, das man kauft. Ein Produkt. 241 00:12:55,149 --> 00:13:00,404 Es ist ein eigenständiges Ziel geworden. Sich zu bilden, ist nicht mehr das Ziel. 242 00:13:00,488 --> 00:13:02,948 Es ist ein Statusobjekt. 243 00:13:03,032 --> 00:13:05,075 UNABHÄNGIGE BILDUNGSBERATERIN 244 00:13:05,159 --> 00:13:09,663 Der eigene Status steigt, weil das Kind auf einer sogenannten Eliteuni ist. 245 00:13:09,747 --> 00:13:11,916 Es geht nur ums Angeben. 246 00:13:11,999 --> 00:13:15,169 In unserer Branche heißt es: "Eltern bewerben sich an der Uni. 247 00:13:15,252 --> 00:13:16,545 FREIER BILDUNGSBERATER 248 00:13:16,629 --> 00:13:19,507 Das Kind ist nur das Instrument dazu." 249 00:13:19,590 --> 00:13:21,175 Sorry, ihr Studienanfänger, 250 00:13:21,258 --> 00:13:25,596 denn ihr werdet in eine Welt geworfen, in der es heißt: 251 00:13:25,679 --> 00:13:27,431 "College, College, College. 252 00:13:27,515 --> 00:13:29,642 Du musst die besten Noten haben. 253 00:13:29,725 --> 00:13:33,687 Sonst fühlst du dich wie ein Versager. Du bist mies." 254 00:13:33,771 --> 00:13:36,315 War man als Elternteil nicht in Harvard, 255 00:13:36,398 --> 00:13:40,110 ist das jetzt die Chance, in deren verdrehten Vorstellung. 256 00:13:42,112 --> 00:13:45,783 Es ist allgemein akzeptiert, dass Eliteunis 257 00:13:45,866 --> 00:13:48,619 die "besten" des Landes sind. 258 00:13:48,702 --> 00:13:53,707 Aber all die Unterschiede haben fast nichts zu tun 259 00:13:53,791 --> 00:13:57,002 mit der Lehre dieser Institutionen. 260 00:13:58,003 --> 00:14:00,839 U.S. News fing in den 80ern an, Unis einzustufen, 261 00:14:00,923 --> 00:14:03,801 basierend auf einem Kriterium: Prestige. 262 00:14:03,884 --> 00:14:05,719 Das war's. 263 00:14:05,803 --> 00:14:08,305 Prestige ist ein französisches Wort. 264 00:14:08,931 --> 00:14:12,726 Die ursprüngliche Bedeutung ist den Leuten nicht klar. 265 00:14:12,810 --> 00:14:14,311 Es bedeutet Täuschung. 266 00:14:14,395 --> 00:14:16,772 Und das ist das Prestige einer Uni. 267 00:14:16,855 --> 00:14:20,901 Es ist imaginär, eine Illusion. Aber die Leute glauben daran. 268 00:14:20,985 --> 00:14:25,489 Nicht nur das Bevölkerungswachstum macht den Unibesuch heute schwerer. 269 00:14:25,573 --> 00:14:28,158 Die Unis sind selbst dran schuld. 270 00:14:28,242 --> 00:14:31,996 Je selektiver sie auf dem Papier wirken, desto höher ist ihr Rang. 271 00:14:32,079 --> 00:14:36,458 Diese Unis drehen alles so hin, um ihren Rang möglichst zu erhöhen. 272 00:14:36,542 --> 00:14:38,252 Das ist ein gefährliches Spiel. 273 00:14:38,961 --> 00:14:41,213 Die meisten sehen Unizulassungen so: 274 00:14:41,297 --> 00:14:45,134 "Leistungsbasiert, außer bei Förderprogrammen für Minderheiten." 275 00:14:45,217 --> 00:14:49,638 Ich sehe den Zulassungsprozess so: Es gibt alle möglichen Präferenzen. 276 00:14:49,722 --> 00:14:52,641 Ja, einige Studierende kommen durch Leistung rein, 277 00:14:52,725 --> 00:14:56,896 aber viele andere durch Präferenzen, die reich und weiß bevorzugen. 278 00:14:56,979 --> 00:15:02,109 Etwa die Präferenz von Studierenden, die Nischensportarten ausüben 279 00:15:02,192 --> 00:15:05,905 wie Segeln, Fechten oder Reiten, 280 00:15:05,988 --> 00:15:08,532 was die meisten Kids nie ausprobieren können. 281 00:15:08,616 --> 00:15:11,869 Dann gibt es großzügige Spenden an Unis. 282 00:15:11,952 --> 00:15:14,705 Das macht das Spendenbüro aufmerksam, 283 00:15:14,788 --> 00:15:17,625 das dann die Zulassung der Person empfiehlt. 284 00:15:18,208 --> 00:15:21,879 Jared Kushner war der Sohn eines sehr reichen Immobilienunternehmers 285 00:15:21,962 --> 00:15:23,047 in New Jersey. 286 00:15:23,130 --> 00:15:25,966 Als Jared sich um die College-Zulassung bewarb, 287 00:15:26,050 --> 00:15:29,136 versprach sein Vater Harvard 2,5 Millionen Dollar, 288 00:15:29,219 --> 00:15:31,347 und Jared wurde in Harvard zugelassen, 289 00:15:31,430 --> 00:15:34,266 obwohl er ein durchschnittlicher Schüler war 290 00:15:34,350 --> 00:15:37,853 und nicht die schwersten Kurse seiner Highschool belegte. 291 00:15:38,604 --> 00:15:41,398 Viele Colleges garantieren die Zulassung nicht, 292 00:15:41,482 --> 00:15:42,733 was interessant ist. 293 00:15:42,816 --> 00:15:46,320 Man spendet drei Millionen, und das Kind kann abgelehnt werden. 294 00:15:46,403 --> 00:15:49,198 Spendet man nicht 10 bis 20 Millionen Dollar, 295 00:15:49,281 --> 00:15:51,408 ist das für sie nicht genug Anreiz. 296 00:15:52,618 --> 00:15:56,497 Singer verlangte nicht die Summen, die heute nötig sind, 297 00:15:56,580 --> 00:15:59,500 wenn das eigene Kind garantiert reinkommen soll. 298 00:15:59,583 --> 00:16:04,964 Diese Eltern zahlten Singer 300.000, 400.000, 500.000 Dollar. 299 00:16:05,047 --> 00:16:07,007 Was er verkaufte und sie kauften, 300 00:16:07,091 --> 00:16:11,512 war die Gewissheit einer Zulassung zum Spottpreis. 301 00:16:12,846 --> 00:16:14,848 Also, ich mache ihn zum Kicker. 302 00:16:14,932 --> 00:16:17,810 Er hat kräftige Beine. Vielleicht wird er ja Kicker. 303 00:16:17,893 --> 00:16:19,728 -Man weiß nie. -Ja. Genau. 304 00:16:19,812 --> 00:16:21,313 Sie könnten ihn inspirieren. 305 00:16:21,397 --> 00:16:23,816 Sie könnten etwas aus ihm machen. Klasse. 306 00:16:23,899 --> 00:16:25,818 Ja. Ich weiß. 307 00:16:25,901 --> 00:16:28,612 -Bill McGlashan, sehr erfreut. -Gleichfalls. 308 00:16:28,696 --> 00:16:32,032 TPG Growth ist eine Firma, über die man nicht viel weiß. 309 00:16:32,116 --> 00:16:37,663 TPG Growth ist der 4-Mrd.-Wachstums-Arm des Private-Equity-Riesen TPG Capital. 310 00:16:37,746 --> 00:16:41,375 Je erfolgreicher das Geschäft, desto mehr Einfluss schafft man. 311 00:16:41,458 --> 00:16:45,796 Man hat die Vorteile von nachhaltigem, skalierbarem Kapitalismus. 312 00:16:46,755 --> 00:16:49,591 Letztes Jahr machte ich einen Jungen zum Long Snapper. 313 00:16:49,675 --> 00:16:50,509 Klasse. 314 00:16:50,592 --> 00:16:54,013 Er wog 66 Kilo. Long Snapper. 315 00:16:54,596 --> 00:16:56,348 Was ich wohl brauchen werde… 316 00:16:56,432 --> 00:16:59,309 Wenn Sie Bilder von ihm beim Sport haben, 317 00:16:59,393 --> 00:17:02,771 wäre das gut, dann photoshoppe ich sein Gesicht auf einen Kicker. 318 00:17:02,855 --> 00:17:05,983 Ok. Ich schaue, was ich habe. 319 00:17:06,775 --> 00:17:10,946 Komisch, wie die Welt heutzutage funktioniert… Unglaublich. 320 00:17:18,746 --> 00:17:21,582 Devin Sloane ist kalifornischer Geschäftsmann, Manager. 321 00:17:21,665 --> 00:17:24,168 Wir hatten das Glück, viele von Ihnen zu kennen 322 00:17:24,251 --> 00:17:27,504 und gemeinsam zu lächeln, uns zu freuen und zu lachen. 323 00:17:32,551 --> 00:17:35,512 Letztes Jahr hatte ich einen, der Wasserball spielte. 324 00:17:35,596 --> 00:17:38,766 Sein Dad schickte mir das Foto. Er war zu weit aus dem Wasser. 325 00:17:38,849 --> 00:17:41,226 Keiner glaubt, dass man so hoch kommt. 326 00:17:41,310 --> 00:17:42,352 Ja. 327 00:17:42,436 --> 00:17:44,438 Ich fragte den Dad: "Was war los?" 328 00:17:44,521 --> 00:17:46,899 Er sagte: "Er stand auf dem Grund." 329 00:17:46,982 --> 00:17:49,526 Ich sagte: "Nein." 330 00:17:49,610 --> 00:17:52,279 Ja, genau. Er muss schwimmen. Genau. 331 00:17:52,362 --> 00:17:54,531 -Stimmt. -Hat er… 332 00:17:54,615 --> 00:17:57,618 Hier ist die einzige Frage. Weiß… weiß er es? 333 00:17:57,701 --> 00:18:01,997 Kann man das so machen, dass er nicht weiß, was passiert ist? 334 00:18:02,081 --> 00:18:05,918 Ich würde ihm sagen, wenn Sie es mit Ihrem Sohn bereden wollen… 335 00:18:06,001 --> 00:18:08,879 Sagen Sie, dass Sportler-Freunde ihm helfen werden. 336 00:18:08,962 --> 00:18:10,464 Denn er ist Sportler. 337 00:18:10,547 --> 00:18:14,134 Das kann ich nicht vor meinem Sohn sagen. Er weiß, er ist keiner. 338 00:18:14,218 --> 00:18:16,845 Er weiß nur, dass ich seine Unterlagen nehme 339 00:18:16,929 --> 00:18:18,639 und ihm Hilfe organisiere, ok? 340 00:18:18,722 --> 00:18:20,349 Damit hätte er kein Problem, 341 00:18:20,432 --> 00:18:24,228 dass Sie für ihn Einfluss nehmen und Ihr Netzwerk nutzen. 342 00:18:24,311 --> 00:18:27,189 -Kein Problem. -Sie müssen ihm nichts sagen. 343 00:18:27,272 --> 00:18:29,608 Macht Bill McGlashan so einen Scheiß? 344 00:18:29,691 --> 00:18:31,860 Tut der unschuldig und hilft seinem Kind? 345 00:18:31,944 --> 00:18:33,695 -Er macht mir Schuldgefühle. -Äh… 346 00:18:33,779 --> 00:18:37,199 Oder kümmern Sie sich um ihn, weil Sie was anderes von ihm wollen? 347 00:18:37,282 --> 00:18:40,410 Nein. Keineswegs. Es hat nichts zu tun mit… 348 00:18:40,494 --> 00:18:43,163 Aber er wusste es nicht. Sein Sohn hatte keine Ahnung. 349 00:18:43,247 --> 00:18:45,624 Er wusste nicht, dass Sie ihm bei ACT halfen. 350 00:18:45,707 --> 00:18:47,751 -Darum bat er. -Bill McGlashan? 351 00:18:47,835 --> 00:18:49,628 Sein Sohn sollte nichts wissen. 352 00:18:49,711 --> 00:18:51,213 -Ok. -Gut. 353 00:18:51,296 --> 00:18:53,882 -Er war nicht so mitteilsam. -Bei mir? 354 00:18:53,966 --> 00:18:55,926 Bei Ihnen und seinem Sohn. 355 00:18:56,552 --> 00:18:57,803 Er will es so. 356 00:18:58,762 --> 00:18:59,847 Ihr Mann Agustin? 357 00:18:59,930 --> 00:19:01,306 Agustin Huneeus, ja. 358 00:19:01,390 --> 00:19:04,810 Er will unbedingt rausfinden, wie Sie bei Ihrem Sohn vorgehen. 359 00:19:04,893 --> 00:19:06,937 Er kam zu mir, und ich sagte, ich… 360 00:19:07,020 --> 00:19:09,523 Ich würde nicht mit ihm darüber reden. 361 00:19:09,606 --> 00:19:10,941 Bei mir hat er auch gebohrt. 362 00:19:11,024 --> 00:19:14,153 Er will offensichtlich Ihre Hilfe für seine Tochter. 363 00:19:14,236 --> 00:19:18,157 Ich sagte nur: "Du musst selbst entscheiden, was du tun willst, 364 00:19:18,240 --> 00:19:21,702 und du musst mit Rick reden und mit Rick arbeiten." 365 00:19:21,785 --> 00:19:25,998 Das ist gut. Er bohrt stark nach: "Sie müssen mir sagen, was sie tun." 366 00:19:26,081 --> 00:19:30,210 Ich sagte: "Das ist deren Situation, und Bill hat gute Verbindungen. 367 00:19:30,294 --> 00:19:33,213 Das müssen Sie mit Bill bereden, nicht mit mir." 368 00:19:33,297 --> 00:19:35,382 Nun, das hat er versucht. 369 00:19:35,465 --> 00:19:38,677 Er sprach übrigens auch mit einer weiteren Familie 370 00:19:38,760 --> 00:19:42,514 über Ihren Seiteneingangs-Ansatz und deutete an: 371 00:19:42,598 --> 00:19:45,350 "Finden Sie, das ist ok?" Und ich sagte nur: 372 00:19:45,434 --> 00:19:48,145 "Agustin, darüber solltest du nicht reden. 373 00:19:48,228 --> 00:19:51,356 Was Rick tut, hängt sehr von den Umständen ab." 374 00:19:51,440 --> 00:19:54,693 Es störte mich, dass er rumläuft und darüber spricht. 375 00:19:54,776 --> 00:19:56,737 Stimmt. Ja. Und das… 376 00:19:56,820 --> 00:19:58,780 Und das macht mir auch Sorgen. 377 00:19:58,864 --> 00:20:02,492 Ich sagte: "Sie sind in einem Umfeld mit viel Konkurrenz. 378 00:20:02,576 --> 00:20:06,496 Was Sie tun, müssen Sie für sich behalten. Sonst kriegen Sie Ärger. 379 00:20:06,580 --> 00:20:08,874 Egal, wen Sie kennen, das ist egal." 380 00:20:08,957 --> 00:20:11,460 Stimmt, er ist kein bisschen diskret. 381 00:20:11,543 --> 00:20:14,171 Daher wollte ich nicht mit ihm darüber reden. 382 00:20:14,254 --> 00:20:15,631 -Gut. -Ja. 383 00:20:16,548 --> 00:20:19,593 Rick Singer bot Beruhigung. 384 00:20:19,676 --> 00:20:21,595 JOURNALISTIN, THE NEW YORKER 385 00:20:21,678 --> 00:20:25,515 Die Beruhigung, dass andere wie Sie dasselbe durchmachen. 386 00:20:25,599 --> 00:20:27,935 "Ich habe das eine Million Mal getan." 387 00:20:28,018 --> 00:20:31,730 Rick war wie ein Therapeut oder Lebensberater, 388 00:20:31,813 --> 00:20:34,149 er war nur eben auch ein Verbrecher. 389 00:20:34,858 --> 00:20:38,654 Ich finde, Rick Singer ist ein geborener Verkäufer. 390 00:20:38,737 --> 00:20:40,656 Er war aalglatt, subtil, drängte nicht 391 00:20:40,739 --> 00:20:42,366 und ließ sich Zeit. 392 00:20:42,449 --> 00:20:43,450 GEFÄNGNISBERATER 393 00:20:43,533 --> 00:20:45,786 Es muss keiner heute zugelassen werden. 394 00:20:45,869 --> 00:20:48,372 Die Prüfung ist nicht morgen. Man hat Zeit. 395 00:20:48,455 --> 00:20:51,875 Er hat den Prozess gut unterfüttert, wie jeder gute Verkäufer. 396 00:20:51,959 --> 00:20:54,378 Welcher Sport wäre für sie am besten? 397 00:20:54,461 --> 00:20:57,673 Ist… ist Rudern am besten? Ist das überhaupt wichtig? 398 00:20:57,756 --> 00:20:59,258 Für mich ist es nicht wichtig. 399 00:20:59,341 --> 00:21:02,261 Ich mache ihn zum Segler oder so, bei Ihrem Wohnort. 400 00:21:03,971 --> 00:21:06,348 John Wilson, Geschäftsmann aus Massachusetts. 401 00:21:06,431 --> 00:21:08,267 Er hat eine Private-Equity-Firma. 402 00:21:08,350 --> 00:21:10,769 Er soll über eine Million Dollar gezahlt haben, 403 00:21:10,852 --> 00:21:13,814 um seine Kinder auf Eliteunis zu bringen. 404 00:21:13,897 --> 00:21:17,693 Derselbe Deal? Irgendein Sport? Man muss den Sport nicht ausüben. 405 00:21:17,776 --> 00:21:18,694 Korrekt. 406 00:21:19,403 --> 00:21:23,824 Also, äh… und wenn man doch nicht zugelassen wird? 407 00:21:23,907 --> 00:21:26,785 Keine Sorge deswegen. Das ist abgemacht. 408 00:21:26,868 --> 00:21:28,787 Ok. Das ist toll. 409 00:21:28,870 --> 00:21:32,249 Ok. Ich schicke Ihnen Infos zur Bank und zur Überweisung 410 00:21:32,332 --> 00:21:33,667 morgen oder so. 411 00:21:33,750 --> 00:21:34,584 Ok. 412 00:21:34,668 --> 00:21:37,462 Ach ja, halten Sie sich Zeit im Juli frei, 413 00:21:37,546 --> 00:21:39,756 wenn Sie in Paris dabei sein wollen. 414 00:21:39,840 --> 00:21:42,509 -Ich feiere groß Geburtstag, 19. Juli. -Ok. 415 00:21:42,592 --> 00:21:45,262 -Ich habe Versailles gemietet. -Oh mein Gott! 416 00:21:45,345 --> 00:21:46,638 Sie sind verrückt. 417 00:21:46,722 --> 00:21:50,142 Ich weiß. Party in Abendgarderobe, Sie müssen kommen. 418 00:21:51,059 --> 00:21:55,314 An Rick Singer ist unter anderem erstaunlich, dass dieser Typ 419 00:21:55,397 --> 00:21:59,401 mit obskurem Hintergrund und ohne viele Nachweise 420 00:21:59,484 --> 00:22:02,612 in einen sehr hohen gesellschaftlichen Kreis kam, 421 00:22:02,696 --> 00:22:05,115 und dabei eine Menge Geld verdiente. 422 00:22:07,617 --> 00:22:11,163 Ich hatte das Gefühl, Rick Singer hatte eine unglückliche Kindheit. 423 00:22:11,246 --> 00:22:13,582 Er war von klein auf Scheidungskind. 424 00:22:13,665 --> 00:22:17,294 Er war clever. Er hatte zweifellos ein flottes Mundwerk. 425 00:22:17,377 --> 00:22:20,005 Er besuchte mehrere Colleges. 426 00:22:20,088 --> 00:22:21,965 Dann arbeitete er als Trainer. 427 00:22:22,049 --> 00:22:26,845 Sein Problem war: Er war zu aufbrausend, besonders als Schultrainer. 428 00:22:26,928 --> 00:22:30,140 Er brüllte die Spieler an, wenn etwas schiefging. 429 00:22:30,223 --> 00:22:32,893 Quasi der Bobby Knight der Highschool-Trainer. 430 00:22:32,976 --> 00:22:36,271 Als Sacramento State ein mieses Jahr hatte, mit 4 und 24, 431 00:22:36,354 --> 00:22:39,733 wurde der Trainerstab gefeuert, einschließlich Singer. 432 00:22:39,816 --> 00:22:42,069 Da sah er sich um und sagte: 433 00:22:42,152 --> 00:22:45,113 "Basketball-Trainer ist wohl doch nichts für mich. 434 00:22:45,197 --> 00:22:46,865 Ich wechsle den Beruf." 435 00:22:46,948 --> 00:22:51,578 Er bemerkte die neue Branche für unabhängige College-Berater, 436 00:22:51,661 --> 00:22:54,164 und er wurde der erste in Sacramento. 437 00:22:55,832 --> 00:23:00,462 Interessant, wie sein Hintergrund ihn quasi auf den Skandal vorbereitete. 438 00:23:00,545 --> 00:23:03,673 Denkt man darüber nach… Als College-Basketball-Trainer 439 00:23:03,757 --> 00:23:07,469 sah er aus erster Hand, wie Sport-Zulassungen funktionieren, 440 00:23:07,552 --> 00:23:11,431 und dieses Wissen nutzte er zweifellos Jahre später 441 00:23:11,515 --> 00:23:16,103 bei der Bestechung von Trainern, um Kids als Sportrekruten auszugeben. 442 00:23:16,186 --> 00:23:19,272 Er kannte sich mit Sport-Zulassungen gut aus. 443 00:23:19,356 --> 00:23:21,817 -Hey, John. Wie geht's? -Hey, Rick. Gut, danke. 444 00:23:21,900 --> 00:23:22,901 27. OKTOBER 2018 445 00:23:22,984 --> 00:23:25,570 Ich bin in Saudi-Arabien in einem Regenguss. 446 00:23:25,654 --> 00:23:27,656 -Saudi-Arabien? -Ja, in Dubai. 447 00:23:27,739 --> 00:23:30,617 Ich wusste nicht, dass es da solchen Regen gibt. 448 00:23:30,700 --> 00:23:33,328 Ja, ich weiß. Sehr ungewöhnlich. Was ist los? 449 00:23:33,411 --> 00:23:37,249 Ich gab dem Segeltrainer von Stanford 160.000 für sein Programm. 450 00:23:37,332 --> 00:23:39,543 Bei dem Gespräch sagte ich: 451 00:23:39,626 --> 00:23:42,462 "Hey, ich hoffe, mit den 160 können Sie 452 00:23:42,546 --> 00:23:44,297 nächstes Jahr einen Platz sichern." 453 00:23:44,381 --> 00:23:47,968 "Garantieren Sie mir einen Platz nächstes Jahr?" Er sagte ja. 454 00:23:48,051 --> 00:23:49,928 -Das war alles? -Nein. 455 00:23:50,011 --> 00:23:52,556 -Nein, das war nicht alles. -Ja, ok. 456 00:23:52,639 --> 00:23:55,892 Das ist nicht TJ Maxx oder Marshalls oder so. 457 00:23:55,976 --> 00:23:58,478 -Ok. -Sie können als Erster wählen. 458 00:23:58,562 --> 00:24:01,148 Ich kann John Vandemoer gerne einen Scheck geben. 459 00:24:01,231 --> 00:24:05,443 Ich kann ihm Ihre 500.000 $ für einen Platz für eines Ihrer Mädels schicken. 460 00:24:06,778 --> 00:24:10,949 John Vandemoer wurde quasi nach Stanford gelockt. 461 00:24:11,032 --> 00:24:14,786 Er war erfolgreicher Segellehrer an der Ostküste. 462 00:24:14,870 --> 00:24:16,163 Mein Name ist John Vandemoer. 463 00:24:16,246 --> 00:24:20,083 Ich bin Cheftrainer des Segelteams der Stanford University… 464 00:24:20,167 --> 00:24:23,670 Er wirkte wie ein guter, aufrechter Kerl. 465 00:24:23,753 --> 00:24:26,673 Viele, die ihn kannten, waren überrascht, 466 00:24:26,756 --> 00:24:29,009 dass er da mit drin hing. 467 00:24:29,885 --> 00:24:31,636 SF1, Take acht, leise Klappe. 468 00:24:32,387 --> 00:24:34,472 EHEMALIGER SEGELTRAINER, STANFORD 469 00:24:34,556 --> 00:24:37,434 -Ton gut? -Fast klar. Ganz klar. Danke. 470 00:24:37,517 --> 00:24:38,435 Ok. 471 00:24:39,269 --> 00:24:41,980 Sahen Sie sich je in so einer Situation, 472 00:24:42,063 --> 00:24:43,732 bevor das alles passierte? 473 00:24:43,815 --> 00:24:48,236 Nie. Es ist viel. Ich habe das alles wohl noch nicht komplett begriffen. 474 00:24:49,362 --> 00:24:52,282 Aber es wird den Rest meines Lebens beeinflussen. 475 00:24:54,242 --> 00:24:55,994 STANFORD, KALIFORNIEN 476 00:24:56,077 --> 00:24:59,122 Mein erster Kontakt mit Rick Singer war telefonisch. 477 00:24:59,206 --> 00:25:00,707 Eines Tages rief er mich an, 478 00:25:00,790 --> 00:25:03,877 stellte sich vor und sagte, er sei College-Anwerber 479 00:25:03,960 --> 00:25:06,588 und an kleineren Sportarten interessiert. 480 00:25:07,422 --> 00:25:11,218 Ich fand das spannend und stimmte einem Treffen zu. 481 00:25:11,301 --> 00:25:15,263 Interessant ist, dass ich erwartete, er würde simsen oder anrufen, 482 00:25:15,347 --> 00:25:16,765 wenn er in Stanford ankommt. 483 00:25:16,848 --> 00:25:19,017 Denn in Stanford ist es sehr sicher. 484 00:25:19,100 --> 00:25:22,687 Man braucht eine Schlüsselkarte für jede Tür. 485 00:25:22,771 --> 00:25:24,981 Irgendwie stand er vor meiner Tür. 486 00:25:25,065 --> 00:25:27,484 Ich war schockiert, aber das zeigte mir, 487 00:25:27,567 --> 00:25:30,612 dass er bessere Verbindungen in Stanford hatte als ich. 488 00:25:31,613 --> 00:25:36,159 Rick Singer ist irgendwie eine Art kalifornischer Strandstreicher. 489 00:25:36,243 --> 00:25:38,411 Flip-Flops, T-Shirt, Shorts. 490 00:25:38,495 --> 00:25:42,666 Man konnte leicht mit ihm reden. Wir führten gute Gespräche. 491 00:25:42,749 --> 00:25:45,794 Er war sehr gewinnend und überzeugend. 492 00:25:45,877 --> 00:25:48,964 Unsere Interaktionen drehten sich nur um Rekrutierung. 493 00:25:49,047 --> 00:25:51,383 Rekrutierung in Stanford funktioniert so: 494 00:25:51,466 --> 00:25:55,637 Jeder Sport hat eine Anzahl Plätze, die man vergeben kann. 495 00:25:55,720 --> 00:26:00,600 Er schloss ab mit der Erwähnung einer jungen Frau namens Molly Zhao. 496 00:26:00,684 --> 00:26:06,147 Hallo, Leute. Ich bin jetzt 17. Ich habe gerade den Highschool-Abschluss gemacht. 497 00:26:06,231 --> 00:26:09,192 Rick sagte, sie wolle unbedingt nach Stanford. 498 00:26:09,276 --> 00:26:11,403 Meine Rekrutierung war da schon fertig. 499 00:26:11,486 --> 00:26:15,740 Ich könnte ihr keinen von meinen Plätzen geben, sagte ich Rick. 500 00:26:15,824 --> 00:26:18,910 Er kontaktierte mich fast sofort und fragte: 501 00:26:18,994 --> 00:26:21,162 "Können Sie Plätze anders vergeben? 502 00:26:21,246 --> 00:26:22,706 Ihre Familie ist reich. 503 00:26:22,789 --> 00:26:25,875 Die wären interessiert, eine Million zu spenden." 504 00:26:25,959 --> 00:26:29,754 Meine Sportdirektorin sagte, dass Stanford das tun könnte, 505 00:26:29,838 --> 00:26:34,634 aber dass eine Million Dollar bei der Zulassung nicht viel ausmacht. 506 00:26:34,718 --> 00:26:38,722 Das war das. Und eine Weile hörte ich nichts von Rick. 507 00:26:39,472 --> 00:26:41,683 Im August des nächsten Jahres 508 00:26:41,766 --> 00:26:46,104 rief Rick mich plötzlich an und sagte: "Hey, das ist fantastisch. 509 00:26:46,187 --> 00:26:49,232 Molly ist drin, die Familie ist froh. Danke für Ihre Hilfe." 510 00:26:49,316 --> 00:26:51,192 Ich sagte: "Toll, freut mich für sie. 511 00:26:51,276 --> 00:26:55,322 Es ist toll, nach Stanford zu kommen. Aber ich habe nichts getan." 512 00:26:55,405 --> 00:27:00,493 Er sagte: "Die freuen sich so, dass sie Ihrem Programm 500.000 spenden wollen." 513 00:27:00,577 --> 00:27:05,040 Ich sagte: "Wenn die für nichts dem Segelprogramm 500.000 spenden wollen, 514 00:27:05,123 --> 00:27:07,000 klingt das toll." 515 00:27:07,542 --> 00:27:12,213 Ich sehe keine Beweise, dass John Molly Zhao half, nach Stanford zu kommen. 516 00:27:12,964 --> 00:27:17,719 Warum spendete Rick Singer 500.000 $ im Namen von Molly Zhao? 517 00:27:17,802 --> 00:27:19,888 Die Antwort kennt nur Rick. 518 00:27:19,971 --> 00:27:22,349 Vielleicht war es eine große Anzahlung 519 00:27:22,432 --> 00:27:24,684 für Zugang zum Stanford-Segelprogramm. 520 00:27:25,268 --> 00:27:28,438 Er schickte den Scheck. Ich bekam ihn mit der Campus-Post, 521 00:27:28,521 --> 00:27:31,983 und ich erzählte meiner Sportdirektorin 522 00:27:32,067 --> 00:27:34,361 von der Spende über 500.000 $. 523 00:27:34,444 --> 00:27:36,738 Sie war begeistert. Wir besprachen, 524 00:27:36,821 --> 00:27:39,407 dass ich dafür nichts getan hatte, sie kam einfach so. 525 00:27:39,491 --> 00:27:42,285 Das ist die beste Art Spende. 526 00:27:42,869 --> 00:27:46,790 Der leitende Sportdirektor von Stanford war auch da. 527 00:27:46,873 --> 00:27:49,376 Er gratulierte, war begeistert. 528 00:27:49,459 --> 00:27:52,420 Ich erklärte: "Das lief über Rick Singer." 529 00:27:52,504 --> 00:27:55,757 Er unterbrach mich und sagte: "Ich kenne Rick." 530 00:27:57,675 --> 00:28:01,721 Hier sehen wir wohl, dass Angestellte der Univerwaltung 531 00:28:01,805 --> 00:28:03,390 den Geldzugang sichern wollen. 532 00:28:03,473 --> 00:28:06,226 Sie wollen nicht hinterfragen, woher es kommt. 533 00:28:06,309 --> 00:28:09,562 Wir sahen das definitiv im Fall von Stanford. 534 00:28:09,646 --> 00:28:13,942 Wenn Spenden über 100.000, 200.000, 500.000 $ 535 00:28:14,025 --> 00:28:16,903 für etwas wie Segeln reinkommen, 536 00:28:16,986 --> 00:28:21,157 dann löst das keinen Alarm aus oder wird nicht genau untersucht. 537 00:28:22,033 --> 00:28:25,787 Anscheinend wählte Singer Sportarten, die unbekannter waren, 538 00:28:25,870 --> 00:28:28,623 weil die Margen knapper sind. 539 00:28:28,706 --> 00:28:31,042 Er wusste, wo er suchen musste. 540 00:28:36,506 --> 00:28:39,384 Ich habe zwei Kids in Stanford und zwei in Yale. 541 00:28:39,467 --> 00:28:41,678 Ich will rausfinden, wer zuerst kommt. 542 00:28:41,761 --> 00:28:42,929 Ok. Gut. 543 00:28:43,012 --> 00:28:45,724 Egal. Denn ich habe wohl einen Platz für beide. 544 00:28:45,807 --> 00:28:47,225 -Echt? -Möglich. 545 00:28:47,308 --> 00:28:53,064 Yale-Fußballtrainer Rudy Meredith steckte über 860.000 $ Bestechungen ein. 546 00:28:53,148 --> 00:28:56,735 Man kann an eine Eliteuni kommen, sich als Spieler entwickeln 547 00:28:56,818 --> 00:28:58,903 und einen Yale-Abschluss kriegen. 548 00:28:58,987 --> 00:29:02,031 Geben… Geben Sie mir die Namen. Ich arbeite dran. 549 00:29:02,115 --> 00:29:04,993 Ich habe einen neuen Sportdirektor, meine ich. 550 00:29:05,076 --> 00:29:06,411 Ich arbeite daran. 551 00:29:06,494 --> 00:29:08,538 Eine Sekunde. Ich, äh… 552 00:29:09,581 --> 00:29:13,084 Ich habe keine Ahnung, wo zur Hölle in London ich bin. 553 00:29:13,168 --> 00:29:14,544 Mhm. Kein Problem. 554 00:29:14,627 --> 00:29:17,964 Ich hasse diesen Einbahnstraßen-Quatsch. 555 00:29:18,047 --> 00:29:21,176 Ich weiß. Und man fährt links. Vorsicht. 556 00:29:21,259 --> 00:29:25,013 Ja, ich weiß. Ich bin jetzt bei zwei-drei. 557 00:29:25,096 --> 00:29:26,681 Wo ist vier-fünf? 558 00:29:27,599 --> 00:29:29,058 Scheiße, wo ist es? 559 00:29:29,768 --> 00:29:31,770 Jetzt bin ich wieder auf der Hauptstraße. 560 00:29:31,853 --> 00:29:34,397 Echt, ich bin froh, dass ich in den USA lebe. 561 00:29:34,898 --> 00:29:36,941 In Schweden wäre es nicht so übel. 562 00:29:37,025 --> 00:29:40,153 Dann muss ich mir wohl eine gute Schwedin suchen. 563 00:29:40,236 --> 00:29:43,531 Ok. Wenn ich nächstes Mal in Schweden bin, schaue ich. 564 00:29:43,615 --> 00:29:46,409 Sagen Sie, was Sie suchen, vielleicht kann ich helfen. 565 00:29:46,493 --> 00:29:49,162 Ja. Nun, so viel kann ich sagen. 566 00:29:49,829 --> 00:29:52,499 In meinem Alter ist es schwer, die Richtigen zu finden. 567 00:29:53,249 --> 00:29:54,751 Das ist das Schwerste. 568 00:29:59,130 --> 00:30:04,469 Ich lernte Rick kennen, als ich zum ersten Mal eine Partnerbörse nutzte. 569 00:30:04,552 --> 00:30:06,930 Ich hatte noch nie eine Partnerbörse genutzt. 570 00:30:07,013 --> 00:30:08,973 FREUNDIN, GESCHÄFTSPARTNERIN 571 00:30:09,057 --> 00:30:11,684 Damals war ich 53 und dachte: 572 00:30:11,768 --> 00:30:14,187 "Ok. Ich probiere es mal." 573 00:30:14,854 --> 00:30:17,816 Da war er, da war ich, er schrieb mir und… 574 00:30:18,691 --> 00:30:19,859 Es entwickelte sich. 575 00:30:20,527 --> 00:30:24,322 Als ich ihn traf, überprüfte ich ihn da online? Klar. Sofort. 576 00:30:24,405 --> 00:30:26,658 Ich dachte: "Wow, der Typ ist…" 577 00:30:26,741 --> 00:30:29,869 Abgesehen von der miesen Videoqualität auf seiner Webseite 578 00:30:29,953 --> 00:30:32,997 dachte ich: "Interessant, was er da tut." 579 00:30:33,081 --> 00:30:37,085 Meine Key-Methode erschließt das volle Potenzial Ihrer Kinder 580 00:30:37,168 --> 00:30:39,796 und bringt sie auf den Weg zu Spitzenleistungen. 581 00:30:39,879 --> 00:30:41,756 Ich dachte: "Er ist ein Macher. 582 00:30:41,840 --> 00:30:44,467 Der tut da was echt Gutes." 583 00:30:46,719 --> 00:30:49,180 Wir gingen essen. Es war interessant, 584 00:30:49,264 --> 00:30:52,517 als wir über unsere Vergangenheit sprachen… 585 00:30:52,600 --> 00:30:57,230 Wir hatten beide zur selben Zeit angefangen zu arbeiten. 586 00:30:57,313 --> 00:30:59,607 Er war 12, ich war 12. 587 00:31:00,608 --> 00:31:01,860 Ich trug Zeitungen aus, 588 00:31:01,943 --> 00:31:06,781 und er brachte ältere Kids dazu, Alkohol zu kaufen 589 00:31:06,865 --> 00:31:10,869 und ihm zu verkaufen, damit er ihn mit Gewinn an Kinder verkaufte. 590 00:31:10,952 --> 00:31:12,871 Ich sagte: "Ich trug Zeitungen aus, 591 00:31:12,954 --> 00:31:15,665 du hast als Kind Kindern Alkohol verkauft. Toll." 592 00:31:15,748 --> 00:31:18,209 Er sagte: "Ja, ich war sehr tüchtig." 593 00:31:18,293 --> 00:31:20,962 Wir lachten darüber. Er war charismatisch. 594 00:31:21,045 --> 00:31:25,216 Er war interessant. Er war clever. 595 00:31:25,300 --> 00:31:28,720 Es war schnell. "Hat mich gefreut. Toll. Gute Nacht. 596 00:31:28,803 --> 00:31:32,265 Ich mag dich. Wenn ich die Zeit finde, gehen wir wieder aus." 597 00:31:32,348 --> 00:31:33,516 GEHT MIR GENAUSO 598 00:31:33,600 --> 00:31:35,977 -Meinte er es ernst? -Sehr ernst. 599 00:31:36,060 --> 00:31:39,314 Einmal schickte ich ihm ein Emoji, das Bitmoji, ich sagte: "Hi." 600 00:31:39,397 --> 00:31:40,773 LOS, TEAM VERRÜCKTES MÄDEL 601 00:31:40,857 --> 00:31:45,320 Er antwortete: "Du bist verrückt. Bleib cool in der Schul'." Etwas albern. 602 00:31:45,904 --> 00:31:48,031 Ich brachte ihn wohl zum Lachen. 603 00:31:48,114 --> 00:31:48,948 FIES - ICH LACHTE 604 00:31:49,699 --> 00:31:51,200 Er musste mehr lachen. 605 00:31:51,284 --> 00:31:52,869 Er wollte nicht… 606 00:31:54,871 --> 00:31:56,623 …lange bleiben. 607 00:31:57,290 --> 00:32:01,586 Er hatte so viel mit der College-Beratung zu tun. Hausbesuche. 608 00:32:02,837 --> 00:32:07,258 Eine weitere Eigenschaft von Singer war, dass er pausenlos arbeitete. 609 00:32:07,342 --> 00:32:12,221 Seine ehemaligen Assistenten sagten mir, dass er nachts nicht ins Hotel ging. 610 00:32:12,305 --> 00:32:14,098 Er bestieg ein Flugzeug. 611 00:32:14,182 --> 00:32:18,686 Und er simste seinen Assistenten zu jeder Tages- und Nachtzeit 612 00:32:18,770 --> 00:32:20,521 und gab ihnen Aufgaben. 613 00:32:20,605 --> 00:32:23,358 Er war extrem engagiert. 614 00:32:23,441 --> 00:32:26,736 Ich hatte das Gefühl, er hatte überall Klienten. 615 00:32:26,819 --> 00:32:30,490 Ich denke an die SMS zurück, und jedes Mal sagt er: 616 00:32:30,573 --> 00:32:35,244 "Ich bin in Dallas. In Fort Lauderdale. In New York. Wieder in Kalifornien." 617 00:32:35,328 --> 00:32:38,665 Manchmal wohnte er sogar in einem Van, wenn er beriet. 618 00:32:38,748 --> 00:32:40,917 Er hatte einen großen Mercedes-Van. 619 00:32:41,000 --> 00:32:43,544 Er schlief darin, weil es einfacher war. 620 00:32:45,713 --> 00:32:49,759 Rick stand leidenschaftlich gerne jeden Morgen um 4 Uhr auf, 621 00:32:50,343 --> 00:32:53,805 trieb Sport, Schwimmen, Radfahren, Laufen. 622 00:32:53,888 --> 00:32:55,932 Er war wie der Batterie-Hase. 623 00:32:56,015 --> 00:32:59,602 Ich kenne sonst keinen, der so viel Energie hat 624 00:32:59,686 --> 00:33:00,895 und immer aktiv ist. 625 00:33:00,979 --> 00:33:05,608 Er lebte wohl mit etwa drei Stunden Schlaf pro Nacht, soweit ich weiß. 626 00:33:05,692 --> 00:33:07,110 Das reichte ihm. 627 00:33:08,444 --> 00:33:11,614 Ich sah mir viel von seinem Verhalten an und merkte, 628 00:33:12,198 --> 00:33:14,200 dass er wohl viel verbarg. 629 00:33:14,867 --> 00:33:18,830 Er hatte dieses geheime Leben. 630 00:33:18,913 --> 00:33:21,624 Kein Wunder, dass er Leuten nicht nahekam. 631 00:33:23,918 --> 00:33:25,712 -Hey, Rick? -Hallo. 632 00:33:25,795 --> 00:33:28,047 -Passt es gerade? -Ja. Passt mir. 633 00:33:28,131 --> 00:33:28,965 Ok, toll. 634 00:33:30,508 --> 00:33:32,176 Ich heiße Agustin Huneeus. 635 00:33:32,260 --> 00:33:34,095 Wir sitzen in einem der Pavillons 636 00:33:34,178 --> 00:33:37,265 und genießen einen schönen Nachmittag bei Quintessa in Napa. 637 00:33:37,348 --> 00:33:40,143 Fangen wir mit der Weinprobe an. 638 00:33:40,226 --> 00:33:44,272 Erklären Sie mir noch mal das mit dem Wasserball, und wie das geht. 639 00:33:44,355 --> 00:33:48,401 Wir sprachen über das Geld, das Timing, und wie es funktioniert. 640 00:33:48,484 --> 00:33:52,405 Wir sprachen kurz darüber, aber ich will es richtig verstehen. 641 00:33:52,488 --> 00:33:54,157 Ok. 642 00:33:54,240 --> 00:33:56,909 Ich erstelle gerade das Sportprofil Ihrer Tochter. 643 00:33:56,993 --> 00:33:59,203 Es wird jetzt ein Wasserball-Profil. 644 00:33:59,287 --> 00:34:01,664 Ich bringe Zeugnis, Testergebnisse und Profil 645 00:34:01,748 --> 00:34:04,042 zur Kontaktfrau für alle Sportarten der USC. 646 00:34:04,125 --> 00:34:06,627 Football, jeder muss an ihr vorbei. 647 00:34:09,255 --> 00:34:13,342 Ich bin Donna Heinel, leitende stellvertretende Sportdirektorin. 648 00:34:13,426 --> 00:34:14,302 Ich habe… 649 00:34:14,385 --> 00:34:18,890 Dem Vernehmen nach war Donna Heinel eine pflichtbewusste Chefin, 650 00:34:18,973 --> 00:34:22,268 die es sehr genau nahm. 651 00:34:22,351 --> 00:34:24,604 Sie bekam von Singer 20 Riesen im Monat. 652 00:34:25,188 --> 00:34:28,524 Und dann… Jeden zweiten Donnerstag gibt es Meetings, 653 00:34:28,608 --> 00:34:30,526 sogenannte Unterkomitee-Meetings, 654 00:34:30,610 --> 00:34:34,989 in denen der Zulassungs-Dekan und zwei Mitarbeiter die Sportler besprechen. 655 00:34:35,073 --> 00:34:37,992 Diese Woche vielleicht Wasserball, die nächste Football. 656 00:34:38,076 --> 00:34:39,327 Oder Basketball. 657 00:34:39,410 --> 00:34:42,997 Es hängt davon ab, wo man in der Saison ist und was los ist. 658 00:34:43,081 --> 00:34:44,957 Heinel wurde zur Weichenstellerin 659 00:34:45,041 --> 00:34:48,920 zwischen Zulassungsabteilung und Sportabteilung. 660 00:34:49,003 --> 00:34:54,133 Weil die Studierenden wie rekrutierte Sportler behandelt wurden, 661 00:34:54,217 --> 00:34:56,719 ist das praktisch eine garantierte Zulassung. 662 00:34:56,803 --> 00:35:01,182 Einige der fingierten Sportler der USC waren eher schwer zu übersehen. 663 00:35:01,265 --> 00:35:04,268 Es gab einen 1,65 Meter großen Basketballspieler. 664 00:35:04,352 --> 00:35:08,397 Eine Highschool-Cheerleaderin wurde als Lacrosse-Spielerin dargestellt. 665 00:35:08,481 --> 00:35:12,110 Eine Wasserballerin, die in der Schule nicht Wasserball spielte. 666 00:35:12,193 --> 00:35:15,905 Es ist bemerkenswert, dass nichts davon Alarm auslöste. 667 00:35:15,988 --> 00:35:18,533 Falls es in seltenen Fällen doch passierte, 668 00:35:18,616 --> 00:35:22,578 glättete Heinel die Wogen bei der Zulassungsabteilung. 669 00:35:22,662 --> 00:35:26,916 Ihre Tochter wird vorgestellt, und wenn das Komitee sagt: "Sie ist drin", 670 00:35:26,999 --> 00:35:30,670 dann sagt Donna mir, dass sie drin sind, und alles ist gut. 671 00:35:30,753 --> 00:35:33,589 Sie wurde im Grunde vor der Bewerbung zugelassen. 672 00:35:33,673 --> 00:35:37,343 Dann schicken Sie unserer Stiftung den Scheck über 200.000 $. 673 00:35:37,426 --> 00:35:41,514 Dann ruft Jovan mich an und sagt: "So soll das Geld aufgeteilt werden." 674 00:35:41,597 --> 00:35:42,515 WER IST "JOVAN"? 675 00:35:42,598 --> 00:35:45,476 Sie wissen, meine Tochter ist zu schlecht fürs Team. 676 00:35:45,560 --> 00:35:47,311 Nein, der ist mein Mann, 677 00:35:47,395 --> 00:35:50,481 er weiß, sie kommt nicht zum Spielen. Das weiß er. 678 00:35:50,565 --> 00:35:52,066 NATIONALER TRAINER DES JAHRES 679 00:35:52,150 --> 00:35:55,528 Vier USC-Mitarbeiter hatten mit Rick Singer zu tun. 680 00:35:55,611 --> 00:35:59,323 Einer davon war Jovan Vavic, der Wasserballtrainer. 681 00:35:59,407 --> 00:36:04,370 Vavic ist bei weitem der erfolgreichste Trainer im College-Wasserball. 682 00:36:04,453 --> 00:36:09,167 Vavic wurde von Behörden vorgeworfen, über 250.000 $ dafür angenommen zu haben, 683 00:36:09,250 --> 00:36:14,797 um zwei Studierende als Wasserballspieler auf der USC zuzulassen. 684 00:36:15,631 --> 00:36:19,302 Er wäre der schnellste Schwimmer im Team, er schafft 45 Meter in 20 Sekunden. 685 00:36:19,385 --> 00:36:23,431 Meine schnellsten Spieler sind bei 22 Sekunden, er fliegt. 686 00:36:23,514 --> 00:36:27,018 Donna Heinel setzt sie auf die Liste der automatischen Zugänge, 687 00:36:27,101 --> 00:36:28,436 was ständig passiert. 688 00:36:28,519 --> 00:36:32,273 Und sie kommen einfach nicht zum Training, und das ist ok. 689 00:36:32,356 --> 00:36:34,859 Singer nutzte unter anderem aus, 690 00:36:34,942 --> 00:36:38,487 dass Sportabteilungen und Zulassungsbüros 691 00:36:38,571 --> 00:36:40,239 den Trainern vertrauen 692 00:36:40,323 --> 00:36:43,451 in Bezug auf das Kaliber derer, die sie rekrutieren. 693 00:36:43,534 --> 00:36:46,662 Besteht das Risiko, dass mir das um die Ohren fliegt? 694 00:36:46,746 --> 00:36:48,706 Das hat 24 Jahre geklappt. 695 00:36:48,789 --> 00:36:51,709 Das weiß ich, aber das Umfeld. 696 00:36:51,792 --> 00:36:53,461 Es erscheint ein Artikel, 697 00:36:53,544 --> 00:36:57,423 dass das Wasserballteam für 250 Riesen Plätze an der Uni verkauft. 698 00:36:57,506 --> 00:37:00,468 Nein, weil sie Wasserballspielerin ist. 699 00:37:01,552 --> 00:37:02,803 Aber sie ist keine. 700 00:37:04,513 --> 00:37:05,973 Ich habe solche Angst. 701 00:37:06,641 --> 00:37:09,810 Schau nach. Egal, was passiert, alles wird gut. 702 00:37:09,894 --> 00:37:13,022 -Du musst es angehen. -Du musst es angehen. Ja. 703 00:37:13,105 --> 00:37:16,275 -Alles wird gut. Versprochen. -Ich wurde zurückgestellt. 704 00:37:17,068 --> 00:37:18,194 Zurückgestellt? 705 00:37:20,238 --> 00:37:22,573 Im Bewerbungsportal gibt es ein Update, 706 00:37:22,657 --> 00:37:25,117 man klickt drauf, und der Brief erscheint: 707 00:37:25,201 --> 00:37:29,330 "Ihre Leidenschaft für unsere Uni schätzen wir. Leider teilen wir Ihnen mit…" 708 00:37:29,413 --> 00:37:32,416 "…dass wir Sie nicht in Stanford zulassen können." 709 00:37:38,381 --> 00:37:42,510 Ich komme nicht nach San Diego oder auf die UCLA. 710 00:37:42,593 --> 00:37:44,387 Ich fühle mich scheiße. 711 00:37:44,929 --> 00:37:48,557 Ich fing an zu heulen. Es machte mich wütend. 712 00:37:48,641 --> 00:37:52,645 Es gab viele Tränen, Schläge gegen die Wand, Fluchen. 713 00:37:52,728 --> 00:37:55,856 Ich verließ mein Zimmer nicht. Ich weinte das ganze Wochenende. 714 00:37:55,940 --> 00:37:57,608 Ich wurde abgelehnt. 715 00:37:57,692 --> 00:38:01,821 27. MÄRZ 2020 716 00:38:01,904 --> 00:38:05,283 Ich habe eine Veränderung gesehen und eine Entwicklung. 717 00:38:05,366 --> 00:38:08,411 Ich glaube, dass die Kids besessener vom College sind. 718 00:38:08,494 --> 00:38:10,288 DIREKTORIN, MARLBOROUGH 719 00:38:10,371 --> 00:38:14,667 Die meisten Kids werden von dieser Angst geplagt, das spürt man. 720 00:38:14,750 --> 00:38:17,003 Sie flippen aus, wenn man sie trifft. 721 00:38:17,086 --> 00:38:20,089 Sie sagen: "Was, wenn dies passiert? Oder jenes? 722 00:38:20,172 --> 00:38:23,426 Mag man mich nicht, weil ich dieses eine Wort schrieb?" 723 00:38:23,509 --> 00:38:26,304 Die drehen deswegen durch. 724 00:38:26,387 --> 00:38:30,182 Fast alle meine College-Bewerbungen wurden abgelehnt. 725 00:38:30,266 --> 00:38:34,020 Das ist schlimm, denn man glaubt, etwas stimmt mit einem nicht. 726 00:38:34,103 --> 00:38:37,815 Wenn unsere Kinder sich am College bewerben, wo gehen sie hin? 727 00:38:37,898 --> 00:38:39,817 Keiner kann dann aufs College. 728 00:38:39,900 --> 00:38:43,696 Es ist irre. Die USC-Zulassungsrate ging wieder drei Prozent runter. 729 00:38:43,779 --> 00:38:46,115 Sie liegt bei 12 %, das ist… 730 00:38:46,198 --> 00:38:49,243 Die meisten, die aufs College wollen, könnten eines finden. 731 00:38:49,327 --> 00:38:51,495 Das Problem ist, 732 00:38:51,579 --> 00:38:55,249 viel zu viele wollen auf dieselben Colleges. 733 00:38:55,833 --> 00:38:58,753 Mein Ziel war eine Eliteuni. Da wollte ich reinkommen. 734 00:38:58,836 --> 00:39:02,006 Als ich nicht reinkam, war ich am Boden zerstört. 735 00:39:02,089 --> 00:39:05,926 Ich belegte AP Bio. Dieses Jahr AP Umweltwissenschaften. Ich… 736 00:39:06,010 --> 00:39:08,304 Ich finde es total uninteressant. 737 00:39:08,387 --> 00:39:11,932 Nur um was zusätzlich zu haben, das nicht mal hilft. 738 00:39:12,516 --> 00:39:15,311 Das passiert in Highschools überall im Land. 739 00:39:15,394 --> 00:39:17,688 Wie viele AP-Kurse kann man belegen? 740 00:39:17,772 --> 00:39:22,234 Man gibt das Orchester auf, dann kann man noch ein Wissenschaftsfach nehmen. 741 00:39:22,318 --> 00:39:24,653 Diese Kids stehen so unter Druck. 742 00:39:24,737 --> 00:39:28,240 Wenn eine Schule 15 APs anbietet und man nur einen belegt, 743 00:39:28,324 --> 00:39:31,035 kann man die besten 50 Unis streichen. 744 00:39:31,118 --> 00:39:35,414 Es gibt Leute, die daheim nur Hausaufgaben machen. 745 00:39:35,498 --> 00:39:39,293 Ich hasse es, zu sehen, wie es das Leben der Leute auffrisst. 746 00:39:39,377 --> 00:39:42,171 Ich denke, die sozialen Medien tragen dazu bei, 747 00:39:42,254 --> 00:39:49,095 denn sobald jemand irgendwo zugelassen wird, wird das gepostet, 748 00:39:49,178 --> 00:39:53,349 und das versetzt einem noch einen Schlag in den Magen. 749 00:39:53,432 --> 00:39:56,519 Es ist echt beschissen, sich so zu fühlen. 750 00:39:56,602 --> 00:40:00,022 Und ich weiß, dass die, die reinkamen, es echt verdienen. 751 00:40:02,149 --> 00:40:06,487 Ich biege meine falschen Wimpern mit den echten zusammen. 752 00:40:07,071 --> 00:40:10,991 Olivia Jade ist eine sehr erfolgreiche YouTube-Influencerin. 753 00:40:11,075 --> 00:40:14,954 Sie hatte Millionen von Zuschauern bei Videos, in denen sie 754 00:40:15,037 --> 00:40:18,874 aufstand, die Zähne putzte, das morgendliche Make-up auftrug, 755 00:40:18,958 --> 00:40:22,795 Outfits auswählte. Sehr ähnlich einem Tagebuch, 756 00:40:22,878 --> 00:40:26,465 aber mit zusätzlichen Vermarktungsmöglichkeiten. 757 00:40:26,549 --> 00:40:29,718 Ich schuf bei Princess Polly meine eigene Kollektion. 758 00:40:29,802 --> 00:40:31,720 Ich darf meine Highlights-Palette 759 00:40:31,804 --> 00:40:35,599 bei Sephora Collection enthüllen und ankündigen. 760 00:40:37,852 --> 00:40:41,021 Sie ist die Tochter der Schauspielerin Lori Loughlin 761 00:40:41,105 --> 00:40:44,525 und des Modedesigners Mossimo Giannulli. 762 00:40:44,608 --> 00:40:49,113 Sie ließen angeblich beide Töchter, Olivia Jade und Bella, 763 00:40:49,196 --> 00:40:52,908 auf einer Rudermaschine posieren und schickten Rick Singer die Bilder, 764 00:40:52,992 --> 00:40:57,079 und beide wurden auf der USC als Steuerfrauen zugelassen. 765 00:40:57,163 --> 00:41:01,083 Ich war mit Olivia Jade auf der Highschool. Ich kenne ihre Schule. 766 00:41:01,167 --> 00:41:06,130 Ich sah ein Bild von Olivia Jades Schwester an der Wand der Zwölftklässler, 767 00:41:06,213 --> 00:41:09,842 und da stand: "Gratulation zur Zulassung zur USC." 768 00:41:09,925 --> 00:41:14,805 Später hörte ich dann, dass Olivia auch auf die USC kam. 769 00:41:14,889 --> 00:41:18,434 Ich dachte: "Hey." Denn in die UCS kommt man schwer rein. 770 00:41:18,517 --> 00:41:21,187 Also nicht nur die Schwester, beide. 771 00:41:22,104 --> 00:41:25,149 -Auf zur Schule. -Tschüs, Olivia. Einen schönen Tag. 772 00:41:25,232 --> 00:41:28,319 -Ich weiß, du freust dich. -Den werde ich nicht haben. 773 00:41:28,402 --> 00:41:31,655 Zeig das nicht den Kids, die gern zur Schule gehen. 774 00:41:31,739 --> 00:41:32,615 Egal. 775 00:41:34,617 --> 00:41:36,327 Es gibt ein Video von Olivia Jade 776 00:41:36,410 --> 00:41:39,747 am ersten Tag im Abschlussjahr auf der Highschool, 777 00:41:39,830 --> 00:41:42,041 und sie fühlt sich echt mies. 778 00:41:42,124 --> 00:41:44,043 Nach der ersten Stunde sterbe ich schon. 779 00:41:44,126 --> 00:41:46,420 Es ist so heiß in jedem Raum. 780 00:41:46,504 --> 00:41:48,589 Ich will nur heim. 781 00:41:48,672 --> 00:41:52,009 Dann kommt sie heim und sagt: "Ich war noch nie so glücklich." 782 00:41:52,092 --> 00:41:55,429 Ich war noch nie im Leben so glücklich, irgendwo zu sein. 783 00:41:55,513 --> 00:42:00,559 Und sie verweist auch auf #blessed. 784 00:42:00,643 --> 00:42:02,937 Wir haben solches Glück, Bildung zu bekommen. 785 00:42:03,020 --> 00:42:06,065 Viele Leute würden für gute Bildung töten. 786 00:42:06,148 --> 00:42:07,608 Oder irgendeine Bildung. 787 00:42:07,691 --> 00:42:09,693 So sehr ich es auch hasse… 788 00:42:11,237 --> 00:42:14,823 Ich hasse es, aber ich bin dankbar, mich bilden zu dürfen. 789 00:42:14,907 --> 00:42:16,242 Auch wenn ich es hasse. 790 00:42:16,325 --> 00:42:19,995 Olivia Jade sagte, dass sie die Highschool schmeißen wollte, 791 00:42:20,079 --> 00:42:21,872 im Abschlussjahr. 792 00:42:21,956 --> 00:42:26,293 Ich sagte Mom, ich wolle die Schule schmeißen. Sie sagte: "Niemals." 793 00:42:26,377 --> 00:42:30,005 Sie zwang mich, weiterzumachen, und Dad zwang mich zum College. 794 00:42:30,089 --> 00:42:34,385 Meine Eltern wollten das, weil beide nicht auf dem College waren… 795 00:42:34,468 --> 00:42:36,512 -Aber es lief gut für sie. -Ja. 796 00:42:36,595 --> 00:42:37,638 -Es lief gut. -Ja. 797 00:42:37,721 --> 00:42:39,348 -Sie sind… -Heuchler. 798 00:42:40,140 --> 00:42:42,851 Es schien nie so, als würde sie interessieren, 799 00:42:42,935 --> 00:42:44,436 was das College ihr bot. 800 00:42:44,520 --> 00:42:47,606 Warum auch? Sie war mit dem, was sie tat, sehr erfolgreich. 801 00:42:48,315 --> 00:42:50,025 Es lief super für sie. 802 00:42:53,320 --> 00:42:54,154 Ok, Jim… 803 00:42:54,238 --> 00:42:55,864 Im November 2017 804 00:42:55,948 --> 00:43:00,411 stellte Donna Heinel Olivia Jades Sportlerprofil dem Subkomitee der USC vor, 805 00:43:00,494 --> 00:43:03,581 und man genehmigte die Zulassung unter Vorbehalt. 806 00:43:05,457 --> 00:43:06,875 Keine 14 Tage später 807 00:43:06,959 --> 00:43:10,462 bestätigte Rick Singer in einer E-Mail an Olivias Eltern, 808 00:43:10,546 --> 00:43:12,923 dass sie an der USC zugelassen werden würde, 809 00:43:13,007 --> 00:43:15,384 und bat sie, es bis März geheim zu halten. 810 00:43:19,638 --> 00:43:23,726 Der Berater an Olivia Jades Highschool wurde stutzig, 811 00:43:23,809 --> 00:43:27,813 weil er nicht glaubte, dass die Schwestern Ruderinnen waren. 812 00:43:28,564 --> 00:43:31,650 Laut Regierung besprach Olivia Jade mit ihren Eltern, 813 00:43:31,734 --> 00:43:34,111 wie man verhindert, 814 00:43:34,612 --> 00:43:38,198 dass der Highschoolberater ihren Zulassungsplan stört. 815 00:43:38,282 --> 00:43:42,161 Olivia Jade fragte, ob sie die USC als erste Wahl nehmen sollte, 816 00:43:42,244 --> 00:43:46,081 und Lori sagte: "Ja, aber das kann das Wiesel auf den Plan rufen." 817 00:43:46,165 --> 00:43:48,208 Vermutlich meinte sie den Berater. 818 00:43:48,292 --> 00:43:53,631 Und Mossimo sagte: "Scheiß auf den", und nannte ihn "neugieriger Bastard". 819 00:43:55,424 --> 00:43:58,802 Alles begann zusammenzubrechen, als Olivia Jades Berater 820 00:43:58,886 --> 00:44:01,680 mit einem USC-Zulassungsmitarbeiter telefonierte. 821 00:44:01,764 --> 00:44:03,515 BERICHT VON OLIVIA JADES BERATER 822 00:44:03,599 --> 00:44:08,228 Berater-Routineanruf bei der USC, um nach den Bewerbern dieses Jahr zu fragen. 823 00:44:08,312 --> 00:44:09,772 Als wir zu Olivia kamen, 824 00:44:09,855 --> 00:44:13,400 sagte die USC, sie war als Rekrutin für das Ruderteam angemeldet. 825 00:44:13,484 --> 00:44:17,237 Ich sagte, ich wüsste nichts von Olivias Teilnahme am Rudern. 826 00:44:17,321 --> 00:44:19,948 So weit ich ihren Video-Blog-Zeitplan kannte, 827 00:44:20,032 --> 00:44:22,368 bezweifelte ich, dass sie den Sport ausübte. 828 00:44:22,451 --> 00:44:26,997 Irgendwie fand Mossimo heraus, was der Berater zur USC gesagt hatte, 829 00:44:27,081 --> 00:44:29,166 und stellte ihn in der Schule zur Rede. 830 00:44:31,585 --> 00:44:33,629 Ich bekam einen Anruf vom Empfang, 831 00:44:33,712 --> 00:44:37,257 dass Mr. Giannulli unten sei und mit mir reden wolle. 832 00:44:37,341 --> 00:44:39,635 Als wir uns in meinem Büro hinsetzten, 833 00:44:39,718 --> 00:44:43,430 fragte er aggressiv, was ich der USC über seine Töchter erzählen würde, 834 00:44:43,514 --> 00:44:48,060 und warum ich ihre Chancen ruinieren oder behindern wolle. 835 00:44:48,143 --> 00:44:50,562 Sein Ton machte mich sichtlich nervös. 836 00:44:51,563 --> 00:44:55,692 Donna Heinel von der USC hörte von der Konfrontation 837 00:44:55,776 --> 00:44:59,738 und hinterließ Rick Singer eine Warnung auf dem Anrufbeantworter. 838 00:45:00,531 --> 00:45:03,826 Ja, hey, Rick, ich will nur sichergehen, 839 00:45:03,909 --> 00:45:07,204 wissen Sie, ich will nicht, dass die Eltern wütend werden 840 00:45:07,287 --> 00:45:10,624 oder an der Schule für Ärger sorgen, ok? 841 00:45:10,707 --> 00:45:13,502 Ich will nur sicherstellen, dass diese Kids, 842 00:45:13,585 --> 00:45:16,964 wenn sie an der Schule befragt werden, die richtige Antwort geben, 843 00:45:17,047 --> 00:45:20,050 dass sie für ihre Sportart direkt rekrutiert wurden. 844 00:45:20,134 --> 00:45:22,469 Sie freuen sich auf die Aufnahmeprüfungen 845 00:45:22,553 --> 00:45:24,555 und darauf, ins Team zu kommen. Ok? 846 00:45:24,638 --> 00:45:27,099 Da will ich nur sichergehen. 847 00:45:27,182 --> 00:45:29,601 Ich will nicht, dass jemand in die Highschool geht 848 00:45:29,685 --> 00:45:33,605 und Berater anbrüllt. Das wird alles zunichtemachen. 849 00:45:35,357 --> 00:45:38,068 Der Skandal überraschte mich, 850 00:45:38,152 --> 00:45:42,030 weil er eine Art unverhohlener Illegalität offenbarte. 851 00:45:42,114 --> 00:45:46,243 Collegetrainer zu bestechen, um so zu tun, als seien ihre Kinder Sportler, 852 00:45:46,326 --> 00:45:47,703 wenn sie das nicht waren. 853 00:45:47,786 --> 00:45:51,748 Warum sollte ein Collegetrainer Job und Ruf aufs Spiel setzen, 854 00:45:51,832 --> 00:45:54,251 um jemanden gegen Bestechung reinzulassen? 855 00:45:57,880 --> 00:46:00,507 Spenden sammeln war ein wichtiger Teil meines Jobs. 856 00:46:00,591 --> 00:46:03,135 Das Geld für Football- und Basketball-Programme 857 00:46:03,218 --> 00:46:07,514 ist extrem im Vergleich zu dem, was Sportarten wie Segeln kriegen. 858 00:46:08,140 --> 00:46:10,934 Die Uni verdient kein Geld mit einem Segelprogramm. 859 00:46:11,018 --> 00:46:14,646 Es ist toll für Studierende, aber das Programm ist in den Miesen. 860 00:46:14,730 --> 00:46:17,357 Das Geld muss durch Spenden ausgeglichen werden, 861 00:46:17,441 --> 00:46:21,445 oder die Uni schreibt einen Scheck für Gehälter, Ausrüstung, Reisekosten. 862 00:46:22,237 --> 00:46:24,615 Mein Traum wäre, nur zu trainieren. 863 00:46:24,698 --> 00:46:28,994 Ich war mies im Spendensammeln. Ich tue das auch nicht gerne. 864 00:46:29,077 --> 00:46:30,662 Aber es war nötig. 865 00:46:31,497 --> 00:46:34,208 Es war immer eine Art Überlebenskampf. 866 00:46:36,043 --> 00:46:40,464 Im Dezember 2018 treffen die Cheftrainer sich mit den Vorgesetzten. 867 00:46:40,547 --> 00:46:42,007 Ein wichtiges Meeting. 868 00:46:42,090 --> 00:46:45,469 In meinen 11 Jahren traf ich den Chef-Sportdirektor nur ein paar Mal. 869 00:46:45,552 --> 00:46:49,306 Ich bin im Büro des Sportdirektors. Da sind sechs von ihnen. 870 00:46:49,389 --> 00:46:52,559 Wir hatten kurz zuvor eine Landesmeisterschaft gewonnen. 871 00:46:52,643 --> 00:46:55,437 Der Sportdirektor hatte das nicht mal anerkannt. 872 00:46:55,521 --> 00:46:58,649 Er gratulierte nicht, meldete sich nicht beim Team. 873 00:46:58,732 --> 00:47:01,151 Er gratulierte nicht mal im Meeting. 874 00:47:01,235 --> 00:47:03,487 Er schaute nur fern. 875 00:47:03,570 --> 00:47:06,823 Er hatte vier oder fünf Bildschirme an der Wand 876 00:47:06,907 --> 00:47:08,784 und schaute Basketball. 877 00:47:08,867 --> 00:47:12,579 Er sieht mich nur an und stellt Fragen, 878 00:47:12,663 --> 00:47:14,414 als wir zum Spendensammeln kommen. 879 00:47:14,498 --> 00:47:16,917 "Beim Spendensammeln sind Sie toll. 880 00:47:17,000 --> 00:47:18,835 Weiter so. Das hilft sehr." 881 00:47:18,919 --> 00:47:22,256 Dann schaut er fern. Das war's für das ganze Meeting. 882 00:47:22,339 --> 00:47:26,885 -Das ist jemand, der Rick Singer kannte. -Ja. Das sagte er mir. 883 00:47:31,139 --> 00:47:34,935 Rick setzte mich unter Druck, mir jemanden anzusehen. 884 00:47:35,018 --> 00:47:38,564 Er war interessiert und wusste, ich wollte noch einen Assistenztrainer, 885 00:47:38,647 --> 00:47:41,775 aber bekam kein Geld für den Posten zusammen. 886 00:47:41,858 --> 00:47:44,152 Und er sagte: "Über meine Stiftung 887 00:47:44,236 --> 00:47:48,115 würde ich dem Programm gerne 110.000 $ spenden, 888 00:47:48,198 --> 00:47:51,785 um diesen Posten für ein, zwei Jahre zu finanzieren." 889 00:47:51,868 --> 00:47:53,912 Er sagte: "Ohne Bedingungen. 890 00:47:53,996 --> 00:47:57,499 Ich will nur unsere Beziehung pflegen und Ihnen Leute vorstellen, 891 00:47:57,583 --> 00:47:59,209 die Sie sich ansehen sollen." 892 00:47:59,293 --> 00:48:01,253 Ich sagte: "Toll. Fantastisch." 893 00:48:01,837 --> 00:48:03,922 Ich denke, John rutschte da langsam rein, 894 00:48:04,006 --> 00:48:06,883 er wachte nicht bewusst auf und sagte: 895 00:48:06,967 --> 00:48:11,346 "Wisst ihr was? Heute steige ich bei der kriminellen Verschwörung ein." 896 00:48:11,430 --> 00:48:14,516 Der Staat muss nur beweisen, dass man das Geld annahm 897 00:48:14,600 --> 00:48:18,478 im Austausch für etwas, das der Geldgeber wollte, 898 00:48:18,562 --> 00:48:20,439 aber nicht verdiente. 899 00:48:20,522 --> 00:48:24,484 Der größte Faktor im Fall des Stanford-Trainers war, 900 00:48:24,568 --> 00:48:27,321 dass er sich selbst nicht bereicherte. 901 00:48:27,404 --> 00:48:31,450 Das Geld, das er erhielt, förderte das Segelprogramm von Stanford. 902 00:48:32,034 --> 00:48:34,953 Rick Singer war gut darin, sich Leute zu Nutzen zu machen. 903 00:48:35,037 --> 00:48:37,497 Er hatte einen sechsten Sinn dafür, 904 00:48:37,581 --> 00:48:40,375 bei Leuten Schwächen zu finden und auszunutzen. 905 00:48:41,251 --> 00:48:43,712 Soweit ich bei Felicity Huffmans Fall weiß, 906 00:48:43,795 --> 00:48:45,005 sagte er Felicity: 907 00:48:45,088 --> 00:48:48,300 "Die Noten Ihrer Tochter reichen nicht für diese Uni aus." 908 00:48:48,383 --> 00:48:50,052 Das war erfunden, falsch. 909 00:48:50,135 --> 00:48:52,429 Die Tochter wäre so oder so reingekommen. 910 00:48:52,512 --> 00:48:54,890 Diese wunden Punkte muss man erkennen. 911 00:48:54,973 --> 00:48:57,142 Felicity kann jetzt grübeln: 912 00:48:57,225 --> 00:49:00,604 "Bin ich als Mutter gut genug? Kostete meine Karriere zu viel Zeit?" 913 00:49:00,687 --> 00:49:02,981 "Soll Ihre Tochter nicht auf eine gute Uni?" 914 00:49:03,065 --> 00:49:05,233 Die Schwäche, den wunden Punkt ausnutzen. 915 00:49:06,360 --> 00:49:10,197 Nein, seine Noten reichen nicht für die SC. 916 00:49:10,280 --> 00:49:12,449 -Ist das so? -Oh ja. 917 00:49:13,200 --> 00:49:16,828 Das ist erstaunlich. Wow. Ok. 918 00:49:17,329 --> 00:49:19,665 Wie wären ihre Chancen ohne diesen Prozess? 919 00:49:19,748 --> 00:49:21,249 -Null. -Sie käme nicht rein? 920 00:49:21,333 --> 00:49:23,168 Null. Sie hat keine Chance. 921 00:49:23,835 --> 00:49:26,755 Er war gut in dem, was ein guter Vermarkter tut, 922 00:49:26,838 --> 00:49:29,132 er verkaufte die Vorteile. Ganz einfach. 923 00:49:29,216 --> 00:49:31,802 "Soll Ihre Tochter nach Harvard?" "Ja." 924 00:49:31,885 --> 00:49:34,930 "Toll. Wenn Ihre Tochter nach Harvard soll, tun Sie das." 925 00:49:35,013 --> 00:49:37,849 "Es ist so. Die Noten Ihrer Tochter sind nicht gut. 926 00:49:37,933 --> 00:49:39,726 Ich habe sie zwei Jahre betreut. 927 00:49:39,810 --> 00:49:42,396 Sie kapiert es nicht. Wenn sie es nicht packt, 928 00:49:42,479 --> 00:49:45,774 aber nach Harvard soll, müssen wir einen anderen Weg nehmen. 929 00:49:45,857 --> 00:49:48,735 Und zwar: Jemand anderes macht die Prüfung." 930 00:49:48,819 --> 00:49:49,945 "Wie meinen Sie das?" 931 00:49:50,028 --> 00:49:53,281 "Dieser Typ macht die Prüfung für 15.000 $." 932 00:49:54,032 --> 00:49:55,492 Das ist beispiellos. 933 00:49:55,575 --> 00:49:57,953 Dafür kann ich Testergebnisse manipulieren, 934 00:49:58,036 --> 00:50:00,330 und das kann sonst keiner auf der Welt. 935 00:50:00,414 --> 00:50:04,042 Ihre Tochter wird nichts merken. Es wird sein, als ob… 936 00:50:04,126 --> 00:50:07,587 Sie wird glauben, sie sei superclever und hatte Glück beim Test, 937 00:50:07,671 --> 00:50:08,964 und Sie haben ein Ergebnis. 938 00:50:09,047 --> 00:50:11,049 Es ist der Homerun aller Homeruns. 939 00:50:11,133 --> 00:50:13,093 -Und es funktioniert? -Jedes Mal. 940 00:50:14,720 --> 00:50:16,722 Was ist die… Welche Zahl? 941 00:50:17,472 --> 00:50:20,016 Die Zahl beim Test ist 75.000, ok? 942 00:50:20,100 --> 00:50:24,563 75.000, um jedes Ergebnis zu kriegen, das Sie beim ACT oder SAT wollen. 943 00:50:25,063 --> 00:50:28,275 Wenn Sie in Amerika auf eine Eliteuni gehen wollen… 944 00:50:28,358 --> 00:50:31,903 Wenn man bei ACT, bei dem das Maximum 36 ist, 945 00:50:31,987 --> 00:50:35,866 nicht im Bereich von 34, 35, 36 liegt, 946 00:50:35,949 --> 00:50:40,662 oder beim SAT nicht 1500 oder mehr hat, 947 00:50:40,746 --> 00:50:43,081 ist man wohl nicht mal im Gespräch. 948 00:50:43,665 --> 00:50:44,791 SAT-PRÜFUNG 949 00:50:44,875 --> 00:50:50,005 Viele Jahre lang wurde der SAT als Eignungstest erklärt und beworben. 950 00:50:50,088 --> 00:50:54,760 Ein hervorstechender Prognosefaktor für ein hohes Testergebnis 951 00:50:55,552 --> 00:50:57,387 ist das Familieneinkommen. 952 00:50:57,471 --> 00:51:01,266 Das College Board und der ACT geben das seit Jahren zu. 953 00:51:01,349 --> 00:51:03,769 Das ist kein Geheimnis, das enthüllt wird. 954 00:51:03,852 --> 00:51:07,189 Wäre ich der Beauftragte für amerikanische Unizulassungen, 955 00:51:07,272 --> 00:51:09,065 würde ich Standardtests abschaffen. 956 00:51:09,649 --> 00:51:13,528 Es würde bedeuten, dass sich die reichen Testvorbereitungsfirmen 957 00:51:13,612 --> 00:51:15,906 eine andere Aufgabe suchen müssten. 958 00:51:15,989 --> 00:51:20,744 Melden Sie Ihr Kind für den Kurs Princeton Review's 1500+ an. 959 00:51:20,827 --> 00:51:22,370 Das ändert alles. 960 00:51:22,454 --> 00:51:25,999 Man muss eines über Testvorbereitung wissen. Es ist ein Geschäft. 961 00:51:26,082 --> 00:51:28,752 Jede Behauptung dient Marketingzwecken. 962 00:51:28,835 --> 00:51:33,924 Wir bieten eine garantierte Verbesserung der Ergebnisse von mindestens 150 Punkten. 963 00:51:34,007 --> 00:51:37,010 Es gibt also Leute, die behaupten: 964 00:51:37,093 --> 00:51:40,096 "Wir verbessern Ihr Ergebnis um 500 Punkte." 965 00:51:40,180 --> 00:51:42,140 Das ist 1000 $ wert. 966 00:51:42,766 --> 00:51:47,562 Aber es ist nur 1000 $ wert, wenn man die auch übrig hat. 967 00:51:48,480 --> 00:51:49,898 Alle Standardtests 968 00:51:49,981 --> 00:51:53,985 bevorteilen automatisch diejenigen, die schon Vorteile haben. 969 00:51:54,069 --> 00:51:57,239 Die meisten wohlhabenden Leute nutzen Leute wie mich, 970 00:51:57,322 --> 00:52:01,743 und 85 % von Amerika können auf dieses Know-how nicht zugreifen. 971 00:52:01,827 --> 00:52:04,371 Ein privater College-Berater 972 00:52:04,454 --> 00:52:06,206 am absolut untersten Ende, 973 00:52:06,289 --> 00:52:10,210 und das ist kein guter Collegeberater, kostet 200, 300 $ die Stunde. 974 00:52:10,293 --> 00:52:14,589 Am oberen Ende sind es eher 500 bis 1500 $ die Stunde, 975 00:52:14,673 --> 00:52:18,927 um diese Damen und Herren zu engagieren, und das ist viel. 976 00:52:20,720 --> 00:52:21,847 -Hallo? -Hi, Dad. 977 00:52:21,930 --> 00:52:25,725 Wenn man es angesichts des Skandals betrachtet, 978 00:52:25,809 --> 00:52:28,019 mit hauptsächlich reichen Familien, 979 00:52:28,103 --> 00:52:32,023 die jeden Vorteil dafür haben, dass der SAT gut laufen sollte, 980 00:52:32,107 --> 00:52:34,317 die demografisch am besten dastehen, 981 00:52:34,401 --> 00:52:38,697 die jede Vorbereitung hatten, die sie wollten, und dennoch 982 00:52:39,281 --> 00:52:40,115 betrogen sie. 983 00:52:40,699 --> 00:52:45,036 Ok, das Erste, was wir tun müssen, und ich sagte das schon Ihrer Frau, 984 00:52:45,120 --> 00:52:48,081 wir müssen Ihre Tochter auf Lernschwierigkeiten testen. 985 00:52:48,164 --> 00:52:51,710 Sagen wir, ich mache das, oder wen immer Sie wollen. 986 00:52:51,793 --> 00:52:56,047 Diese Person muss für sie 100 % mehr Zeit über mehrere Tage erreichen. 987 00:52:57,173 --> 00:53:01,261 Legt man den SAT oder den ACT ab, ist die Zeit begrenzt. Ok? 988 00:53:01,344 --> 00:53:03,513 Es gibt Beschränkungen, wie er läuft. 989 00:53:03,597 --> 00:53:08,310 Aber Leute mit Lernschwierigkeiten bekommen oft Anpassungen. 990 00:53:08,894 --> 00:53:11,271 Man braucht gewisse medizinische Nachweise, 991 00:53:11,354 --> 00:53:13,565 dass diese Anpassungen nötig sind. 992 00:53:13,648 --> 00:53:17,694 Und das ist einer der Wege, die Rick Singer ausnutzte. 993 00:53:17,777 --> 00:53:20,906 Ich muss Ihrer Tochter auch sagen, dass sie beim Test 994 00:53:20,989 --> 00:53:23,700 nicht so… Sie soll dumm sein. 995 00:53:23,783 --> 00:53:25,619 Nicht so clever, wie sie ist. 996 00:53:25,702 --> 00:53:27,913 Das Ziel ist es, langsam zu sein, 997 00:53:27,996 --> 00:53:30,832 nicht so helle, wie sie ist, und so, 998 00:53:30,916 --> 00:53:33,209 damit wir Diskrepanzen zeigen können. 999 00:53:34,044 --> 00:53:36,796 An der Academy kriegen Kids ständig mehr Zeit. 1000 00:53:36,880 --> 00:53:38,840 -Sie meinen die Greenwich Academy? -Ja. 1001 00:53:38,924 --> 00:53:40,550 Überall im Land. 1002 00:53:40,634 --> 00:53:43,762 Es ist so, alle reichen Familien haben erkannt: 1003 00:53:43,845 --> 00:53:46,806 "Lasse ich meine Kinder testen und sie kriegen mehr Zeit, 1004 00:53:46,890 --> 00:53:48,642 sind sie besser beim Test." 1005 00:53:48,725 --> 00:53:52,228 Die meisten haben keine Probleme, aber sie kriegen mehr Zeit. 1006 00:53:52,312 --> 00:53:54,147 Es gibt keine Chancengleichheit. 1007 00:53:54,230 --> 00:53:55,315 Nein, stimmt. 1008 00:53:55,982 --> 00:53:57,442 Ich meine, das ist… Ich… 1009 00:53:57,525 --> 00:53:59,611 Also, es fühlt sich komisch an, aber… 1010 00:53:59,694 --> 00:54:01,988 Ich weiß, ja. 1011 00:54:02,072 --> 00:54:06,451 Aber wenn sie das Ergebnis hat und wir Auswahl haben, werden Sie sagen: 1012 00:54:06,534 --> 00:54:09,913 "Ok, ich mache dasselbe mit all meinen Kindern." 1013 00:54:09,996 --> 00:54:13,249 Und ein Ergebnis von… Sie meinen, das wäre… 1014 00:54:13,333 --> 00:54:15,835 Das Ergebnis wird so sein, wie wir es wollen. 1015 00:54:15,919 --> 00:54:19,631 Also noch mal, und nicht vergessen, ich bin Anwalt, 1016 00:54:19,714 --> 00:54:21,675 ich bin also regelorientiert. 1017 00:54:22,425 --> 00:54:26,638 Das mit Ihnen zu tun, ist nicht… Sie macht den Test. Es ist… 1018 00:54:26,721 --> 00:54:30,392 Sie legt den Test selbst ab, ok? Da kommt kein Ärger nach? 1019 00:54:30,475 --> 00:54:31,601 Nichts in der Art? 1020 00:54:31,685 --> 00:54:33,186 Also, ich, äh… 1021 00:54:34,521 --> 00:54:36,356 Ich habe Ihnen das schon erklärt. 1022 00:54:36,439 --> 00:54:38,024 Ich… Ich weiß. 1023 00:54:38,108 --> 00:54:41,194 -Und es tut mir leid, aber es… -Nein, ich verstehe. 1024 00:54:41,277 --> 00:54:42,821 -Haben Sie Geduld. -Ok. 1025 00:54:43,405 --> 00:54:45,407 Ich erkläre Ihnen den Prozess. 1026 00:54:46,408 --> 00:54:49,577 Sie fliegen nach LA, angeblich ein Rekrutierungsbesuch. 1027 00:54:50,203 --> 00:54:52,580 Sie besuchen dort auch ein paar Schulen. 1028 00:54:52,664 --> 00:54:55,917 Mark, die Aufsichtsperson, fliegt auch dorthin, 1029 00:54:56,001 --> 00:54:59,004 er kommt Freitagabend, genau wie Sie. 1030 00:54:59,087 --> 00:55:02,924 Am Samstagmorgen um 8 Uhr gehen Sie in die Schule. 1031 00:55:03,925 --> 00:55:06,469 Ihre Tochter geht rein und macht den Test. 1032 00:55:06,553 --> 00:55:08,388 Mark ist die Prüfungsaufsicht. 1033 00:55:08,471 --> 00:55:11,266 Sie ist die Einzige im Raum mit Mark. 1034 00:55:11,349 --> 00:55:14,185 Bei Kids mit Lernschwierigkeiten machen wir es so, 1035 00:55:14,269 --> 00:55:17,439 dass sie ihre Antworten auf ein separates Blatt schreiben 1036 00:55:17,522 --> 00:55:18,690 und wir dann ankreuzen. 1037 00:55:18,773 --> 00:55:21,151 Wenn sie mit dem Test fertig ist, denkt sie, 1038 00:55:21,234 --> 00:55:23,319 sie hat den Test gemacht. Zweifellos. 1039 00:55:23,403 --> 00:55:25,697 Sie wird rauskommen und Ihnen sagen: 1040 00:55:25,780 --> 00:55:28,283 "Dad, das war so schwer", oder "Ich bin müde", 1041 00:55:28,366 --> 00:55:31,202 was immer ihre typische Reaktion ist. 1042 00:55:31,703 --> 00:55:34,956 Sie gehen, und Mark sieht sich ihre Antworten an. 1043 00:55:35,040 --> 00:55:36,791 Mark legt dann die Prüfung ab 1044 00:55:36,875 --> 00:55:40,795 und erzielt das Ergebnis, das wir haben wollen, 1045 00:55:40,879 --> 00:55:42,172 er kann das… 1046 00:55:42,255 --> 00:55:44,466 Es ist unglaublich, was er kann. 1047 00:55:45,341 --> 00:55:47,761 Sie wird nie wissen, dass das geschah. 1048 00:55:47,844 --> 00:55:53,224 Sie wird ihre Ergebnisse sehen und sagen: "Oh mein Gott, Dad, ich habe 32." 1049 00:56:01,232 --> 00:56:03,026 Er ist das Prüfungsgenie, 1050 00:56:03,109 --> 00:56:07,572 das dutzenden Highschool-Schülern half, bei der Zulassungsprüfung zu betrügen. 1051 00:56:07,655 --> 00:56:12,077 Mark Riddell flog zu Prüfungsorten, als Aufsicht oder um zu korrigieren. 1052 00:56:12,160 --> 00:56:13,870 PRIVATER COLLEGE-BERATER 1053 00:56:13,953 --> 00:56:17,624 Ich habe einen Klienten, dessen Tochter eine tolle Tennisspielerin war 1054 00:56:17,707 --> 00:56:19,918 und vor Jahren bei ihm lernte. 1055 00:56:20,001 --> 00:56:24,756 Er war Harvard-Absolvent und arbeitete als Prüfungsvorbereiter an der IMG Academy, 1056 00:56:24,839 --> 00:56:26,633 LEITENDE REPORTERIN, INSIDER 1057 00:56:26,716 --> 00:56:30,136 einer Schule für Sportler in Bradenton, Florida, 1058 00:56:30,220 --> 00:56:32,388 auf der Serena und Venus Williams waren. 1059 00:56:32,472 --> 00:56:34,057 Sehr bescheidener Typ. 1060 00:56:34,140 --> 00:56:38,645 Aber nach seinem ersten Kind brauchte er wohl mehr Geld, 1061 00:56:38,728 --> 00:56:42,482 und so verstrickte er sich im Vorschlag von Rick Singer, 1062 00:56:42,565 --> 00:56:45,568 hier und da ein paar Tausend Dollar extra zu verdienen. 1063 00:56:46,361 --> 00:56:49,656 Er hatte keine Insiderinformationen über korrekte Antworten. 1064 00:56:49,739 --> 00:56:50,740 US-ANWALT 1065 00:56:50,824 --> 00:56:54,494 Er war nur clever genug, auf Wunsch ein fast perfektes Ergebnis zu erzielen. 1066 00:56:54,577 --> 00:56:59,082 Wenn Rick Singer das Herzstück dieses College-Bestechungsskandals ist… 1067 00:56:59,165 --> 00:57:00,041 RECHTSANALYTIKER 1068 00:57:00,125 --> 00:57:02,961 …dann ist Mark Riddell das Gehirn. 1069 00:57:03,044 --> 00:57:05,880 Es amüsiert und nervt mich, 1070 00:57:05,964 --> 00:57:10,426 wenn ich sehe, wie die meisten Berichte ihn als Prüfungs-Genie darstellen 1071 00:57:10,510 --> 00:57:12,971 oder wie immer man ihn gern nennen will. 1072 00:57:13,680 --> 00:57:17,809 Er ist ein Erwachsener, der eine Prüfung für Elftklässler ablegt. 1073 00:57:17,892 --> 00:57:22,230 Alle, die in der Testvorbereitungsbranche etwas taugen, 1074 00:57:22,313 --> 00:57:24,607 sollten das können, was er konnte. 1075 00:57:24,691 --> 00:57:27,527 Die Frage ist, würden sie das wollen. 1076 00:57:27,610 --> 00:57:30,363 Singer, der anerkannte Drahtzieher des Betrugs, 1077 00:57:30,447 --> 00:57:32,991 zahlte Riddell 10.000 $ pro Test, 1078 00:57:33,074 --> 00:57:37,745 für Flüge von seinem Zuhause in Florida zu Testzentren in Texas und Kalifornien. 1079 00:57:37,829 --> 00:57:39,998 Fast alles im höheren Bildungssystem 1080 00:57:40,081 --> 00:57:42,834 basiert auf Vertrauen zu anderen Leuten. 1081 00:57:42,917 --> 00:57:46,838 Ab welcher Summe ist man willens, seine Ethik zu ignorieren? 1082 00:57:46,921 --> 00:57:48,548 Das ist die ultimative Frage. 1083 00:57:48,631 --> 00:57:53,553 Für mich führt das zurück zu: Die Reichen haben die Möglichkeit, 1084 00:57:53,636 --> 00:57:56,181 und in dem Fall die Mittel und den Willen, 1085 00:57:56,264 --> 00:57:58,349 diese Dinge auszunutzen. 1086 00:57:59,142 --> 00:58:00,977 Rick, ich habe eine Frage. 1087 00:58:01,060 --> 00:58:03,771 Ich habe den Mehrtages-ACT für meine jüngere Tochter. 1088 00:58:03,855 --> 00:58:06,983 Gut. Sie haben mehr Zeit über mehrere Tage. Kapiert. 1089 00:58:07,066 --> 00:58:08,443 Ja, also, das habe ich. 1090 00:58:08,526 --> 00:58:11,821 Aber meine jüngere Tochter ist nicht wie meine ältere Tochter. 1091 00:58:11,905 --> 00:58:12,864 Sie ist nicht dumm. 1092 00:58:12,947 --> 00:58:15,742 Würde ich ihr sagen: "Wir machen das bei Rick", 1093 00:58:15,825 --> 00:58:17,202 fragt sie sich, warum. 1094 00:58:19,037 --> 00:58:23,666 Michelle Janavs, deren Familie den berühmten Snack Hot Pockets erfand, 1095 00:58:23,750 --> 00:58:28,213 wird beschuldigt, mit gezahlten 100.000 $ den ACT ihrer Tochter verbessern 1096 00:58:28,296 --> 00:58:32,091 und sie als fingierte Volleyball-Rekrutin an die USC zu bringen. 1097 00:58:32,175 --> 00:58:34,719 Wie geht das, ohne es den Kids zu sagen? 1098 00:58:34,802 --> 00:58:38,014 In den meisten Fällen wissen die Kids von nichts, Michelle. 1099 00:58:38,097 --> 00:58:39,182 Ok, aber wie… 1100 00:58:39,265 --> 00:58:42,852 Ich verstehe, sie merkt nichts, aber wie erkläre ich ihr das? 1101 00:58:43,436 --> 00:58:44,896 Sagen Sie gar nichts. 1102 00:58:44,979 --> 00:58:47,774 Zur Schule sagen Sie, dass Sie am Wochenende in LA sind. 1103 00:58:47,857 --> 00:58:49,275 Das taten wir letztes Mal. 1104 00:58:49,359 --> 00:58:52,445 Meine jüngere Tochter ist ein Problem, sie wird sagen: 1105 00:58:52,529 --> 00:58:54,614 "Warum mache ich ihn dort?" 1106 00:58:54,697 --> 00:58:57,951 Sie sagen einfach: "Du machst ihn dort, 1107 00:58:58,034 --> 00:59:01,204 weil es leicht ist. Es ist praktisch." 1108 00:59:02,121 --> 00:59:07,835 Ich fand die mitgeschnittenen Gespräche schmerzhaft rührend. 1109 00:59:07,919 --> 00:59:10,964 Man bedauert die Kinder, die diese Mitschriften lesen, 1110 00:59:11,047 --> 00:59:13,841 und man bedauert die Eltern, die sicher bereuen, 1111 00:59:13,925 --> 00:59:15,927 so offen gewesen zu sein. 1112 00:59:16,844 --> 00:59:20,306 Sie ist clever. Sie kriegt das raus. 1113 00:59:21,015 --> 00:59:22,225 Sie wird mir sagen… 1114 00:59:23,142 --> 00:59:26,729 Sie glaubt schon, dass ich was im Schilde führe, und ich… 1115 00:59:27,230 --> 00:59:29,190 Ich will das nicht mit ihr besprechen. 1116 00:59:29,274 --> 00:59:32,277 Nein, ja. Ich verstehe das, echt. 1117 00:59:32,360 --> 00:59:34,862 Sie ist anders als meine ältere Tochter. 1118 00:59:34,946 --> 00:59:36,864 Sie muss wirklich glauben, dass… 1119 00:59:36,948 --> 00:59:39,826 Meine ältere Tochter dachte: "Mir echt egal. 1120 00:59:39,909 --> 00:59:42,161 Der Test ist Quatsch. Ich will den nicht." 1121 00:59:42,245 --> 00:59:45,999 Meine jüngere Tochter büffelt, um eine 34 zu schaffen. 1122 00:59:46,082 --> 00:59:49,919 Es wäre… Es wäre eine große Verbesserung für sie. 1123 00:59:50,003 --> 00:59:52,672 Meine ältere Tochter kam zu mir und sagte: 1124 00:59:52,755 --> 00:59:55,008 "Du sagst es meiner Schwester nicht, oder?" 1125 00:59:55,091 --> 00:59:56,926 Und ich sagte: "Nein." 1126 00:59:57,927 --> 00:59:59,095 Es ist komisch. 1127 00:59:59,679 --> 01:00:03,182 Eine komische Familiendynamik, aber jedes Kind ist anders. 1128 01:00:03,933 --> 01:00:04,892 Cool. 1129 01:00:11,316 --> 01:00:14,652 Rick Singers Lebensstil wurde nun aufwendiger. 1130 01:00:14,736 --> 01:00:17,697 Er zog von Sacramento nach Newport Beach 1131 01:00:17,780 --> 01:00:20,158 und hatte dort ein sehr schönes Haus. 1132 01:00:21,117 --> 01:00:25,079 Singer investierte in viele unrealistische Unterfangen. 1133 01:00:25,163 --> 01:00:29,542 Restaurants, ein Fußballteam und viele andere Dinge. 1134 01:00:29,626 --> 01:00:31,127 Das Geld kam schnell rein 1135 01:00:31,210 --> 01:00:35,131 und floss schnell in seinen Lebensstil und seine Investitionen. 1136 01:00:39,677 --> 01:00:43,306 Rick rief plötzlich an: "Ich habe ein Jahr nicht mit dir gesprochen. 1137 01:00:43,389 --> 01:00:46,184 Ich weiß, du bist clever im Marketing, 1138 01:00:46,267 --> 01:00:48,478 im Restaurantgeschäft, bei Immobilien. 1139 01:00:48,561 --> 01:00:51,105 Du wärst perfekt, um eine Tochterfirma 1140 01:00:51,189 --> 01:00:54,901 meines Berater-Unternehmens zu eröffnen und zu leiten." 1141 01:00:54,984 --> 01:00:56,944 Ich fand, das klang toll. 1142 01:00:59,572 --> 01:01:03,618 Rick hatte eine Gruppe von uns zu einer Konferenz in LA eingeladen, 1143 01:01:03,701 --> 01:01:06,162 mit vielen sehr mächtigen Leuten. 1144 01:01:06,245 --> 01:01:09,165 Soweit ich das mitkriegte, kamen Millionen rein, 1145 01:01:09,248 --> 01:01:12,460 um ihm zu helfen, einige dieser Firmen zu starten. 1146 01:01:12,543 --> 01:01:14,420 Uns wurden Positionen zugewiesen, 1147 01:01:14,504 --> 01:01:18,007 dann gründeten wir diese brandneuen Firmen. 1148 01:01:18,091 --> 01:01:19,258 Es war aufregend. 1149 01:01:19,842 --> 01:01:22,136 Rick bot an, uns zum Flughafen zu fahren. 1150 01:01:22,220 --> 01:01:26,182 Wir stiegen in seinen Tesla. Es war Hauptverkehrszeit. 1151 01:01:26,265 --> 01:01:31,020 Rick schwirrt durch den Verkehr, mit 145 Kilometern die Stunde. 1152 01:01:31,104 --> 01:01:33,439 Wir klammerten uns an unsere Sitze. 1153 01:01:35,233 --> 01:01:38,277 Endlich kamen wir in einem Stück zum Flughafen. 1154 01:01:38,361 --> 01:01:41,364 Er sagte: "Tschüs. War schön, dich zu sehen. Bis bald." 1155 01:01:41,447 --> 01:01:44,409 Ich umarme ihn, und er küsst mich. 1156 01:01:44,909 --> 01:01:47,829 Und ich sagte: "Was sollte das?" 1157 01:01:47,912 --> 01:01:50,915 Und er sagt: "Ich wollte mal sehen. 1158 01:01:50,998 --> 01:01:55,628 Vielleicht ist da was. Vielleicht könnten wir mal ausgehen." 1159 01:01:56,254 --> 01:01:59,716 Und ich sagte: "Weißt du was? Ich kenne dich schon ewig. 1160 01:01:59,799 --> 01:02:04,762 Die Zeit, die du für deine Karriere und deine Firmen aufwendest, 1161 01:02:04,846 --> 01:02:08,099 das bisschen Zeit, das du hättest, um zurückzurufen, 1162 01:02:08,182 --> 01:02:13,521 ganz zu schweigen von zwei Zeilen SMS… Das mit uns wird nichts." 1163 01:02:17,984 --> 01:02:19,485 REALITY-SHOW-VORSPRECHEN 1164 01:02:19,569 --> 01:02:23,114 Ich heiße Rick Singer. Ich bin Lebensberater für Kids und Familien 1165 01:02:23,197 --> 01:02:25,408 beim Prozess der Collegezulassung. 1166 01:02:25,491 --> 01:02:27,535 Wir haben Familien in Champaign, in Miami. 1167 01:02:27,618 --> 01:02:32,123 Die holen mich mit ihrem Flugzeug ab, um kurz zu einem Meeting zu kommen, 1168 01:02:32,206 --> 01:02:35,418 setzen mich wieder ins Flugzeug und ab zum nächsten Ort. 1169 01:02:35,501 --> 01:02:36,419 Es ist klasse. 1170 01:02:36,502 --> 01:02:41,466 Als ich das Video sah, das er dieser Realityshow schickte, 1171 01:02:41,549 --> 01:02:43,509 hat mich das etwas schockiert. 1172 01:02:43,593 --> 01:02:47,388 Wir arbeiten daheim bei diesen Familien, wir kennen sie ganz genau. 1173 01:02:47,472 --> 01:02:50,725 Ich weiß, wie ihr Schlafzimmer aussieht, der Wäscheraum. 1174 01:02:50,808 --> 01:02:52,894 Wie sie sich verstehen. Ich weiß, was… 1175 01:02:52,977 --> 01:02:57,857 Ich dachte: "Echt? Du stellst dich dafür so bloß?" 1176 01:02:57,940 --> 01:03:01,235 Es ergab keinen Sinn. Bei ihm war alles so privat. 1177 01:03:01,319 --> 01:03:03,821 Die ganze Zeit rufen sie: "Es ist mein Leben!" 1178 01:03:03,905 --> 01:03:06,407 "Wenn du auf diese Uni gehst… Es ist die falsche. 1179 01:03:06,491 --> 01:03:10,244 Ich will nicht 50.000 $ für diese Uni zahlen." Unglaublich. 1180 01:03:10,328 --> 01:03:11,621 Es ergab keinen Sinn, 1181 01:03:11,704 --> 01:03:17,418 besonders bei einem Berater des Kalibers, für den ich ihn hielt. 1182 01:03:19,128 --> 01:03:22,757 Er hatte nicht viel Zeit für Menschen in seinem Leben. 1183 01:03:23,299 --> 01:03:26,928 Er war jahrelang verheiratet und hat einen Sohn. 1184 01:03:27,011 --> 01:03:30,556 Als ich ihn traf, war er sechs, sieben Jahre geschieden. 1185 01:03:31,390 --> 01:03:33,559 Er sagte: "Ich mache die Beratungen 1186 01:03:33,643 --> 01:03:37,605 noch drei, vier, vielleicht fünf Jahre, dann reicht es." 1187 01:03:40,316 --> 01:03:43,319 Ich weiß nicht, was ihn glücklich machte 1188 01:03:43,402 --> 01:03:46,364 oder was seine Wünsche waren. 1189 01:03:46,864 --> 01:03:48,991 Es ist fast wie im Hamsterrad, 1190 01:03:49,075 --> 01:03:54,288 man versucht alles, um ein Ende zu finden, aber kein Ende war in Sicht. 1191 01:03:59,794 --> 01:04:03,589 Ich… Es sind nur Sie und ich. Ist das koscher? Können wir… 1192 01:04:03,673 --> 01:04:04,674 Absolut. 1193 01:04:04,757 --> 01:04:07,134 Ich nehme meine Frau deshalb raus, 1194 01:04:07,218 --> 01:04:09,971 weil sie sehr nervös deswegen ist, und ich… 1195 01:04:10,054 --> 01:04:13,975 …äh, ich will ein… äh… Ich will Sie direkt fragen. 1196 01:04:14,058 --> 01:04:17,895 Sie hatten nie Probleme damit? Keiner hat je Ärger bekommen? 1197 01:04:17,979 --> 01:04:19,522 Keiner hatte je Ärger. 1198 01:04:20,189 --> 01:04:21,899 Glauben Sie, dass es mal passiert? 1199 01:04:21,983 --> 01:04:25,820 Ich bin nicht… Es ist noch nie passiert. 1200 01:04:25,903 --> 01:04:29,156 Ich will wissen, ob das je auf meine Tochter zurückfällt 1201 01:04:29,240 --> 01:04:30,867 oder auf die Familie. 1202 01:04:30,950 --> 01:04:33,369 Ich meine, wenn das rauskommt… Ich, äh… 1203 01:04:33,452 --> 01:04:36,414 Ich will… Ich will nicht mal wissen, was Sie tun. 1204 01:04:36,497 --> 01:04:39,709 Ich… Äh, Rick, verstehen Sie… 1205 01:04:39,792 --> 01:04:41,377 Nein, ich verstehe das. 1206 01:04:41,460 --> 01:04:44,422 Sie sind ganz sicher, dass es keine Probleme gibt? 1207 01:04:45,965 --> 01:04:48,217 Wir machen das seit Langem. 1208 01:04:48,301 --> 01:04:49,886 Ich will es anders ausdrücken. 1209 01:04:49,969 --> 01:04:53,639 Wenn jemand das rausfindet, was dann? 1210 01:04:53,723 --> 01:04:57,101 Es kann nur rauskommen, wenn Sie es jemandem sagen. 1211 01:04:57,184 --> 01:04:59,520 -Ich sage es keinem. -Nun? 1212 01:04:59,604 --> 01:05:01,147 Es ist nur… 1213 01:05:01,230 --> 01:05:04,483 Um ehrlich zu sein, ich habe keine moralischen Bedenken. 1214 01:05:04,567 --> 01:05:06,652 Ich habe Bedenken wegen… 1215 01:05:06,736 --> 01:05:10,281 Wenn sie dabei erwischt wird, ist es aus für sie. 1216 01:05:10,364 --> 01:05:12,116 Ich bin also nur… 1217 01:05:12,199 --> 01:05:14,869 Es ist in über 20 Jahren nicht passiert. 1218 01:05:14,952 --> 01:05:16,829 Es passiert nur was, wenn… 1219 01:05:16,913 --> 01:05:20,708 -Jemand redet. -Ja, wenn sie es jemandem erzählt. 1220 01:05:20,791 --> 01:05:23,878 Oh ja. Ich, äh… Sie… Sie redet nicht. 1221 01:05:28,925 --> 01:05:33,846 Singer beging keinen verhängnisvollen Fehler, der zur Aufdeckung führte. 1222 01:05:33,930 --> 01:05:36,474 Es wurde nur jemand verhaftet 1223 01:05:36,557 --> 01:05:39,310 wegen einer separaten Wertpapier-Sache, 1224 01:05:39,393 --> 01:05:41,687 und diese Person bot Informationen an. 1225 01:05:42,355 --> 01:05:43,856 Der Finanzmanager sagte: 1226 01:05:43,940 --> 01:05:47,902 "Sie sollten wissen, dass ein Trainer in Yale eine Bestechung wollte." 1227 01:05:47,985 --> 01:05:50,446 Ein Herr namens Rudy Meredith, 1228 01:05:50,529 --> 01:05:55,159 der mit Eltern zusammenarbeitete, um ihre Kinder nach Yale zu bringen 1229 01:05:55,242 --> 01:05:59,121 als angebliche Fußballspieler. 1230 01:05:59,205 --> 01:06:01,624 Die erste Frage an Mr. Meredith 1231 01:06:01,707 --> 01:06:04,710 nach der Ermittlung und Anklage war: 1232 01:06:04,794 --> 01:06:08,005 "Wollen Sie mir irgendetwas sagen?" "Ja, will ich. 1233 01:06:08,089 --> 01:06:11,550 Ich möchte Ihnen einen Herrn namens Rick Singer vorstellen, 1234 01:06:11,634 --> 01:06:16,180 und ich kooperiere gern gegen ihn, denn ich will nicht ins Gefängnis." 1235 01:06:16,263 --> 01:06:19,517 So wird Rudy Meredith zum kooperierenden Informanten. 1236 01:06:19,600 --> 01:06:21,394 Er kooperiert gegen Singer. 1237 01:06:30,569 --> 01:06:33,698 SIND SIE GELANDET? 1238 01:06:33,781 --> 01:06:37,201 ICH BIN DEN GANZEN TAG IM LONG WHARF HOTEL 1239 01:06:38,244 --> 01:06:42,915 HABE JEMANDEN IN HARVARD GEFUNDEN, DEN ICH IHNEN VORSTELLEN KANN 1240 01:06:51,590 --> 01:06:52,675 Danke. 1241 01:07:16,198 --> 01:07:17,033 Hi, Rick. 1242 01:07:21,704 --> 01:07:23,247 Kommen Sie doch rein. 1243 01:07:33,340 --> 01:07:34,800 Es wird sein, als ob… 1244 01:07:34,884 --> 01:07:38,387 Sie wird glauben, sie sei superclever und hatte Glück beim Test, 1245 01:07:38,471 --> 01:07:39,930 und Sie haben ein Ergebnis. 1246 01:07:40,014 --> 01:07:41,766 Es ist der Homerun aller Homeruns. 1247 01:07:41,849 --> 01:07:43,976 -Und es funktioniert? -Jedes Mal. 1248 01:07:50,566 --> 01:07:51,442 FBI-AGENTIN: 1249 01:07:51,525 --> 01:07:55,112 Singer kooperierte bei der Ermittlung und stimmte einer Befragung zu. 1250 01:07:55,196 --> 01:07:58,657 Aber er war nicht ganz offen bei Teilen seines Betrugs 1251 01:07:58,741 --> 01:08:01,619 und ich hatte den Eindruck, dass er nicht ganz 1252 01:08:01,702 --> 01:08:04,080 die Verantwortung für sein Verhalten übernahm. 1253 01:08:04,163 --> 01:08:06,665 Singer sagte, die Zahlungen von ihm und seinen Kunden 1254 01:08:06,749 --> 01:08:10,669 an Sportprogramme der Universitäten seien Spenden gewesen. 1255 01:08:10,753 --> 01:08:13,297 Wir erklärten, dass Zahlungen im Austausch 1256 01:08:13,380 --> 01:08:17,259 für die Rekrutierung eines fingierten Sportlers für ein Team illegal sind. 1257 01:08:18,177 --> 01:08:21,222 Am nächsten Tag, nach einer Besprechung mit seinem Anwalt, 1258 01:08:21,305 --> 01:08:24,475 stimmte Singer dem Mitschneiden von Telefonaten 1259 01:08:24,558 --> 01:08:27,311 mit anderen zu, die in seinen Betrug involviert waren. 1260 01:08:27,895 --> 01:08:31,732 Für diese Anrufe wiesen wir Singer an, eine List anzuwenden. 1261 01:08:35,569 --> 01:08:42,243 Der Grund meines Anrufs ist, äh, also, äh, meine Stiftung hat gerade Buchprüfung. 1262 01:08:42,326 --> 01:08:45,037 -Oh. Das ist übel. -Äh… Ja. Nicht? 1263 01:08:45,121 --> 01:08:47,665 -Die gehen auch zurück, wie immer. -Ja. 1264 01:08:47,748 --> 01:08:50,751 Elizabeth und Manuel Henriquez aus Atherton. 1265 01:08:50,835 --> 01:08:54,213 Sie werden beschuldigt, 400.000 $ Bestechung gezahlt zu haben. 1266 01:08:54,296 --> 01:08:56,507 Die sehen sich meine Zahlungen an. 1267 01:08:56,590 --> 01:08:59,885 Sie fragten nach den großen Summen, die von Ihnen kamen. 1268 01:08:59,969 --> 01:09:00,803 Ok. 1269 01:09:00,886 --> 01:09:03,389 -Im Grunde… -Für all das Gute, das Sie tun. 1270 01:09:03,472 --> 01:09:06,767 Absolut. Natürlich habe ich nichts gesagt, wissen Sie? 1271 01:09:06,851 --> 01:09:11,689 Ich sage dem IRS nicht, dass Mark den Test für Isabelle machte oder Gordie… 1272 01:09:11,772 --> 01:09:12,815 Äh, ja. Ok. 1273 01:09:12,898 --> 01:09:14,233 GEORGETOWN-TENNISTRAINER 1274 01:09:14,316 --> 01:09:17,319 Wir bezahlten Geordie, um in Georgetown reinzukommen, ja? 1275 01:09:17,403 --> 01:09:18,320 Ja. 1276 01:09:18,404 --> 01:09:22,241 Ich will nur sichergehen, dass wir auf derselben Wellenlänge sind. 1277 01:09:22,324 --> 01:09:24,285 -Ok. -Falls die anrufen. 1278 01:09:24,368 --> 01:09:25,786 Was sagen Sie denen? 1279 01:09:25,870 --> 01:09:30,040 Ich sage denen, dass Sie Ihr Geld unserer Stiftung gaben, 1280 01:09:30,124 --> 01:09:31,876 für benachteiligte Kinder. 1281 01:09:31,959 --> 01:09:34,545 -Sie… Äh… Natürlich. -Und, äh… 1282 01:09:34,628 --> 01:09:37,590 -Diese Kids müssen zur Schule gehen. -Absolut. 1283 01:09:45,806 --> 01:09:46,765 Ok. 1284 01:09:46,849 --> 01:09:49,810 Singers große Mithilfe überrascht mich nicht. 1285 01:09:49,894 --> 01:09:53,022 So, wie er die Gelegenheit ergriff, sich zu bereichern, 1286 01:09:53,105 --> 01:09:55,065 und ihre Kinder auf die Uni brachte, 1287 01:09:55,149 --> 01:09:58,652 ergriff er auch die Gelegenheit, Kooperationsvoteile zu erlangen. 1288 01:09:58,736 --> 01:10:01,155 Er kooperierte genauso eifrig, 1289 01:10:01,238 --> 01:10:04,366 wie er Eltern Geld abnahm, um Kids an die Uni zu bringen. 1290 01:10:15,294 --> 01:10:19,256 -Beim Geld gibt es keine Belege? -Es gibt keine Belege beim Geld. 1291 01:10:19,340 --> 01:10:20,716 Ok. 1292 01:10:20,799 --> 01:10:22,885 Warum machte Isabelle den Test in Houston? 1293 01:10:22,968 --> 01:10:24,678 Das müssen wir klären. 1294 01:10:26,013 --> 01:10:27,765 Dann kläre ich es. Äh… 1295 01:10:29,892 --> 01:10:32,895 Im Grunde gibt es nichts, wobei jemand was weiß, 1296 01:10:32,978 --> 01:10:36,815 denn meine Bücher zeigen keine Zahlung an Mark, 1297 01:10:36,899 --> 01:10:39,735 um den Test für Isabelle zu abzulegen. Ok? 1298 01:10:39,818 --> 01:10:43,322 Weder in unserer Stiftung noch sonst wo taucht was auf. 1299 01:10:43,405 --> 01:10:44,448 Damit Sie das wissen. 1300 01:10:45,824 --> 01:10:46,825 Ok. 1301 01:10:46,909 --> 01:10:50,621 Die Frage ist, wenn man mich anruft, sage ich: 1302 01:10:50,704 --> 01:10:52,665 "Kein Kommentar zur Houston-Sache." 1303 01:10:52,748 --> 01:10:55,292 Sie war dort, denn sie brauchte besondere… 1304 01:10:55,376 --> 01:10:57,294 -Ich verstehe. -Anpassungen. 1305 01:10:58,128 --> 01:10:59,463 Anpassungen. 1306 01:10:59,546 --> 01:11:01,090 Ich kommentiere nichts. 1307 01:11:01,757 --> 01:11:04,218 Wir müssen vorsichtig sein, wenn jemand anruft. 1308 01:11:04,885 --> 01:11:06,178 "Wer weiß, wer es ist, 1309 01:11:06,262 --> 01:11:09,139 also nehme ich gar keine Anrufe an." 1310 01:11:36,500 --> 01:11:39,545 Rick Singer sagte: "Ich will weitere Zusammenarbeit. 1311 01:11:39,628 --> 01:11:42,840 Ich will in einer Woche noch eine Spende besprechen 1312 01:11:42,923 --> 01:11:46,343 wie bei den 110.000 $. Das würde ich gern weiter tun." 1313 01:11:46,427 --> 01:11:48,887 Ich sagte: "Toll." Er stand zu seinem Wort. 1314 01:11:48,971 --> 01:11:51,557 Er rief mich ein oder zwei Wochen später an. 1315 01:11:51,640 --> 01:11:53,392 Ich musste eilig weg, 1316 01:11:53,475 --> 01:11:56,145 aber er sprach die ganze Zeit mit mir am Telefon. 1317 01:11:56,228 --> 01:11:57,980 Ich sagte immer nur ja, ja. 1318 01:11:58,063 --> 01:12:02,401 Er sagte, er wolle 160.000 direkt spenden und den Rest später. 1319 01:12:02,484 --> 01:12:04,903 Als Anzahlung für unsere Beziehung. 1320 01:12:04,987 --> 01:12:08,157 Das einzige Wort, bei dem ich aufmerkte, war "Anzahlung". 1321 01:12:08,741 --> 01:12:10,909 Diese Anzahlung verstand ich so, 1322 01:12:10,993 --> 01:12:14,079 dass er mir weitere Rekruten vorstellen würde. 1323 01:12:14,163 --> 01:12:16,457 Danach würden wir weitersehen. 1324 01:12:16,540 --> 01:12:20,210 Dann hörte ich nichts mehr von Rick, bis heute. 1325 01:12:20,294 --> 01:12:22,421 Das war unser letztes Gespräch. 1326 01:12:23,088 --> 01:12:25,424 Dieser Anruf wurde vom FBI organisiert. 1327 01:12:25,507 --> 01:12:28,344 Das war der tragischste 1328 01:12:28,427 --> 01:12:30,929 und verheerendste Anruf meines Lebens. 1329 01:12:31,013 --> 01:12:33,432 Ich will sichergehen, dass wir übereinkommen, 1330 01:12:33,515 --> 01:12:37,102 dass ich in Zukunft potenziell bei Ihnen einen Platz habe. 1331 01:12:37,186 --> 01:12:41,106 Es wird wohl eine Sportlerin wie die andere, die keine Seglerin war. 1332 01:12:41,190 --> 01:12:42,107 Ok. 1333 01:12:42,191 --> 01:12:44,109 Ich stelle ihr Profil zusammen 1334 01:12:44,193 --> 01:12:48,572 und schreibe alle großen Regatten rein, die mir das Internet ausspuckt, 1335 01:12:48,655 --> 01:12:50,157 und bringe Ihnen jemanden. 1336 01:12:50,240 --> 01:12:53,035 -Dann schicken wir Ihnen wieder Geld. -Toll. 1337 01:12:53,535 --> 01:12:58,248 Was dachten Sie als Verteidiger, als Sie das Band hörten? 1338 01:13:02,878 --> 01:13:05,589 Aus meiner Sicht war es nicht gut. 1339 01:13:07,132 --> 01:13:09,968 Es wäre bei einer Verhandlung schwer gewesen. Bänder sind… 1340 01:13:10,052 --> 01:13:12,888 Als Staatsanwalt machte ich viele Abhöraktionen. 1341 01:13:12,971 --> 01:13:15,808 Ich spielte viele abgehörte Anrufe oder Bänder vor. 1342 01:13:15,891 --> 01:13:18,685 Die Geschworenen lieben abgehörte Gespräche. 1343 01:13:19,269 --> 01:13:21,688 Sie können gute Beweise sein. Ich erklärte es ihm. 1344 01:13:21,772 --> 01:13:24,525 Ich hörte den Anruf. Ich fand ihn gut, 1345 01:13:24,608 --> 01:13:26,860 und er wäre schwer zu erklären. 1346 01:13:27,444 --> 01:13:31,281 Ich wollte Ihnen sagen… unsere Stiftung… hat Wirtschaftsprüfung. 1347 01:13:31,365 --> 01:13:32,282 Ja. 1348 01:13:32,366 --> 01:13:34,952 -Was absolut normal ist, nicht? -Ja. 1349 01:13:35,035 --> 01:13:37,830 -Sie prüfen die Bücher meiner Stiftung. -Ok. 1350 01:13:37,913 --> 01:13:40,249 -Was, wie Sie wissen, ganz typisch ist. -Aha. 1351 01:13:40,332 --> 01:13:43,168 -Meine Stiftung hat Buchprüfung. -Aha. 1352 01:13:43,252 --> 01:13:46,338 -Wie jeder auf dem Planeten, was? -Klar. 1353 01:13:46,422 --> 01:13:48,173 Die haben untersucht… 1354 01:13:48,257 --> 01:13:51,093 Das war keine typische verdeckte Ermittlung. 1355 01:13:51,176 --> 01:13:53,679 Bei größeren Wirtschaftsverbrechen, 1356 01:13:53,762 --> 01:13:56,515 zum Beispiel Enron, wird die Führung angeklagt. 1357 01:13:56,598 --> 01:14:01,562 Vielleicht der CEO, der CFO, der COO, und da hören die Anklagen auf. 1358 01:14:01,645 --> 01:14:06,859 So eine große RICO-Anklage geht meist gegen organisiertes Verbrechen. 1359 01:14:06,942 --> 01:14:09,361 Bei einem Syndikat, das Drogen verkauft, 1360 01:14:09,445 --> 01:14:12,072 fängt man mit lokalen Dealern an, dreht einen um, 1361 01:14:12,156 --> 01:14:14,783 hört ab, arbeitet sich auf die mittlere Ebene vor, 1362 01:14:14,867 --> 01:14:16,743 und schließlich hat man den Boss. 1363 01:14:16,827 --> 01:14:21,081 Hier verkaufte Rick Singer die Ware, und man hatte ihn dennoch zuerst. 1364 01:14:21,165 --> 01:14:25,127 Dann arbeitete man sich runter zu den Käufern der Ware. 1365 01:14:25,210 --> 01:14:28,589 -In meiner Stiftung sind die Buchprüfer. -Ja. 1366 01:14:28,672 --> 01:14:30,757 -Das ist typisch, nicht? -Ok. 1367 01:14:30,841 --> 01:14:32,968 -Es ist ganz natürlich. -Ja. 1368 01:14:33,051 --> 01:14:34,344 Ich sage dem IRS, 1369 01:14:34,428 --> 01:14:37,264 dass Ihre Spende an unsere Stiftung im Grunde… 1370 01:14:37,347 --> 01:14:39,641 Moment, Rick. Ich habe eine Frage. 1371 01:14:39,725 --> 01:14:43,145 Sollten wir uns nicht besser treffen statt zu telefonieren? 1372 01:14:43,228 --> 01:14:44,938 Wie Sie wollen. Mir egal. 1373 01:14:45,022 --> 01:14:49,318 Ich sage dem IRS nur, dass Ihre Spende an unsere Stiftung 1374 01:14:49,401 --> 01:14:52,154 benachteiligten Kids half. Das ist alles. 1375 01:14:52,237 --> 01:14:53,489 Ja, ja. 1376 01:14:53,572 --> 01:14:55,782 Hört man manche Bänder von Singer… 1377 01:14:55,866 --> 01:14:58,118 Er ist extrem begabt darin, 1378 01:14:58,202 --> 01:15:01,872 jemanden dazu zu bringen, eine Missetat zu gestehen. 1379 01:15:01,955 --> 01:15:03,874 Er war echt gut am Telefon, 1380 01:15:03,957 --> 01:15:07,336 aber das funktioniert nur bei Wirtschaftsleuten. 1381 01:15:07,419 --> 01:15:12,299 Wirtschafts-Angeklagte haben am Telefon meist keine Hemmungen. 1382 01:15:12,382 --> 01:15:16,178 Wir kennen Leute bei Goldman Sachs, die Sie sehr empfehlen. 1383 01:15:16,261 --> 01:15:19,848 Mein Mann und ich lachen täglich darüber, wie toll Ihre Arbeit war. 1384 01:15:19,932 --> 01:15:22,184 Wir sagen: "Das war jeden Cent wert." 1385 01:15:22,267 --> 01:15:25,312 Hätte er mit organisierten Verbrechern geredet, 1386 01:15:25,395 --> 01:15:29,566 wäre er in den ersten 30 Sekunden als Kooperateur aufgeflogen. 1387 01:15:29,650 --> 01:15:34,071 Ich will sichergehen, dass wir beide auf gleicher Wellenlänge sind. 1388 01:15:34,655 --> 01:15:36,114 Ich werde ihnen sagen, 1389 01:15:36,198 --> 01:15:41,370 dass Sie meiner Stiftung 50.000 spendeten, um benachteiligten Kindern zu helfen. 1390 01:15:41,453 --> 01:15:43,914 Nicht, dass Mark den Test für Ihre Tochter machte 1391 01:15:43,997 --> 01:15:46,667 oder sie den Test im Testzentrum West Hollywood machte. 1392 01:15:46,750 --> 01:15:48,377 Denken Sie, ich bin ein Idiot? 1393 01:15:48,460 --> 01:15:51,880 Nein… Ich sage nicht, dass Sie ein Idiot sind. Der Punkt ist… 1394 01:15:51,964 --> 01:15:53,632 Ich kapiere das, Rick. 1395 01:15:53,715 --> 01:15:55,175 Ich fand es klasse, 1396 01:15:55,259 --> 01:15:58,679 wie Sie unterprivilegierten Kids ins College helfen. Kapiert. 1397 01:15:58,762 --> 01:16:01,932 Hey, Rick. Ich… Sie wissen, ich… 1398 01:16:02,015 --> 01:16:04,768 Sie wissen, was immer Sie tun, tun Sie, ja? 1399 01:16:04,851 --> 01:16:07,563 Es ist mir unangenehm, mit Ihnen darüber zu reden 1400 01:16:07,646 --> 01:16:09,940 in Bezug auf, wissen Sie, Ihre… 1401 01:16:10,023 --> 01:16:13,402 In Bezug auf… In Bezug auf Ihre… Also, Ihre Geschäfte. 1402 01:16:13,986 --> 01:16:17,114 Stephen Semprevivo, ein Geschäftsmann aus Los Angeles, 1403 01:16:17,197 --> 01:16:23,412 bezahlte 400.000 $, damit sein Sohn als Pseudo-Tennis-Rekrut nach Georgetown kam. 1404 01:16:23,495 --> 01:16:26,707 Ich weiß nur, dass wir Sie für Wohltätigkeit 1405 01:16:26,790 --> 01:16:28,500 und für Beratung anheuerten, 1406 01:16:28,584 --> 01:16:31,128 und Ihre Geschäfte sind Ihre Geschäfte. Daher… 1407 01:16:31,211 --> 01:16:33,088 Nein, klar. Ich verstehe das. 1408 01:16:33,171 --> 01:16:35,173 Aber wir waren auch alle Teil… 1409 01:16:35,257 --> 01:16:37,342 Nein, da stimme ich gar nicht zu. 1410 01:16:37,426 --> 01:16:39,761 Dass wir ihn über Tennis reinbrachten? 1411 01:16:39,845 --> 01:16:41,680 Nein. Ich… 1412 01:16:41,763 --> 01:16:44,891 Sie taten, was Sie taten, das war Ihre Sache, ok? 1413 01:16:44,975 --> 01:16:46,768 -Ok. -Sie taten, was Sie taten. 1414 01:16:46,852 --> 01:16:50,439 Dafür übernehme ich keine Verantwortung. Sie sind verantwortlich für… 1415 01:16:50,522 --> 01:16:52,899 Absolut. Ich bin verantwortlich dafür, 1416 01:16:52,983 --> 01:16:55,902 ihn über Tennis reingebracht zu haben, was Sie wussten. 1417 01:16:55,986 --> 01:16:59,281 Ich weiß das, und ich übernehme die Verantwortung dafür, 1418 01:16:59,364 --> 01:17:02,659 dass ich Ihren Sohn dank meiner Beziehung zum Tennisspieler machte. 1419 01:17:02,743 --> 01:17:05,537 Wir alle waren uns einig, dass wir das tun würden. 1420 01:17:05,621 --> 01:17:07,289 Ich kenne keine Details, 1421 01:17:07,372 --> 01:17:10,208 aber Sie sind für Ihre Taten verantwortlich. 1422 01:17:10,292 --> 01:17:13,295 Ich will nicht weiter darüber reden, denn… 1423 01:17:13,378 --> 01:17:15,672 Es waren doch zwei separate Sachen. 1424 01:17:15,756 --> 01:17:18,759 Und wir nutzten Ihre Dienste, und wir spendeten. 1425 01:17:18,842 --> 01:17:21,219 Wir spendeten als Wohltätigkeit. Ein gutes Werk. 1426 01:17:21,303 --> 01:17:22,804 Wir halfen Ihnen gerne. 1427 01:17:22,888 --> 01:17:25,641 Und wie Sie separat davon Leuten Gefallen tun, 1428 01:17:25,724 --> 01:17:28,060 das, wissen Sie, ich… 1429 01:17:28,852 --> 01:17:31,605 Wir wissen Ihre Hilfe zu schätzen. 1430 01:17:31,688 --> 01:17:34,483 Aber, wissen Sie, wir engagierten Sie in Sachen… 1431 01:17:34,566 --> 01:17:36,777 In Sachen Collegekram. 1432 01:17:36,860 --> 01:17:39,571 Wir bezahlten Sie gut für Ihre separate Arbeit. 1433 01:17:39,655 --> 01:17:42,032 Daher… Und wir wissen es zu schätzen. 1434 01:17:42,115 --> 01:17:43,450 Ich glaube also, dass… 1435 01:17:44,284 --> 01:17:48,330 Wenn Sie in Bezug auf das, was Sie taten, etwas verdrehen wollen, 1436 01:17:48,413 --> 01:17:51,875 dann will ich nicht… Da will ich nicht teilhaben. 1437 01:17:51,958 --> 01:17:55,754 Ich bin so paranoid wegen dieser Scheißsache, von der Sie sprachen, 1438 01:17:55,837 --> 01:17:58,215 dass ich am Telefon nicht darüber reden will. 1439 01:17:59,091 --> 01:18:02,678 Ich meine, ich denke, also, haben die… 1440 01:18:02,761 --> 01:18:05,722 Mein Telefon würden die wohl nicht verwanzen, 1441 01:18:05,806 --> 01:18:08,141 aber würden die Ihres verwanzen? 1442 01:18:08,225 --> 01:18:11,436 Immobilien-Tycoon Bruce Isackson und seine Frau Davina 1443 01:18:11,520 --> 01:18:16,149 zahlten 600.000 $, damit ihre zwei Töchter auf die UCLA und die USC kamen, 1444 01:18:16,233 --> 01:18:20,112 mithilfe des Testbetrugs und des Sport-Rekruten-Betrugs. 1445 01:18:20,612 --> 01:18:23,573 Im schlimmsten Fall hätten wir einen Anruf von denen: 1446 01:18:23,657 --> 01:18:25,450 "Beweisen Sie, dass Sie das Geld…" 1447 01:18:25,534 --> 01:18:27,619 -Sie würden das fragen. -Das haben Sie ja. 1448 01:18:27,703 --> 01:18:31,998 Ja. Aber… Ich denke nur, dass… 1449 01:18:32,082 --> 01:18:34,626 Oh mein Gott. Sie denken… 1450 01:18:34,710 --> 01:18:40,048 Wenn sie ans Eingemachte gehen, wird das eine Titelstory? 1451 01:18:40,132 --> 01:18:42,050 Die Person auf der Titelseite… 1452 01:18:42,134 --> 01:18:44,094 Ja, aber werde ich… Aber wenn… 1453 01:18:44,177 --> 01:18:48,098 Wenn sie ans Eingemachte gingen, würde man nur zu gerne… 1454 01:18:48,181 --> 01:18:51,101 Sehen Sie, wie schwer es für Kids ist, ins College zu kommen. 1455 01:18:51,184 --> 01:18:53,103 Sehen Sie, was insgeheim läuft. 1456 01:18:53,186 --> 01:18:57,149 Und dann die Peinlichkeit für alle in den Gemeinden. 1457 01:18:57,232 --> 01:19:00,152 Mein Gott. Es wäre, äh… 1458 01:19:02,362 --> 01:19:03,697 Gott, einfach… 1459 01:19:04,573 --> 01:19:05,741 Oh… 1460 01:19:17,252 --> 01:19:18,128 FEBRUAR 2019 1461 01:19:18,211 --> 01:19:21,965 Ein paar Monate später, wir haben Weihnachtszeit, 1462 01:19:22,048 --> 01:19:25,343 klopft es an der Tür um 7 Uhr, 7:30 Uhr morgens, 1463 01:19:25,427 --> 01:19:27,804 und es sind zwei Frauen. 1464 01:19:27,888 --> 01:19:30,015 Sie halten Marken hoch und sagen: 1465 01:19:30,098 --> 01:19:33,059 "Ich bin vom IRS" und "Ich bin vom FBI". 1466 01:19:33,143 --> 01:19:35,896 Ich sagte: "Was gibt es? Wie kann ich helfen?" 1467 01:19:35,979 --> 01:19:40,192 "Wir haben Fragen in Bezug auf Collegezulassungen und so weiter." 1468 01:19:40,275 --> 01:19:42,194 Ich sagte: "Ich helfe gern." 1469 01:19:42,277 --> 01:19:45,238 Die FBI-Agentin stellte Fragen über Rick Singer. 1470 01:19:45,322 --> 01:19:48,325 Ich beschrieb es so, dass er mir Rekruten brachte 1471 01:19:48,408 --> 01:19:50,327 und spendete, und die sagten: 1472 01:19:50,410 --> 01:19:53,663 "Nein, so war das nicht. Sie nahmen Bestechungen an." 1473 01:19:53,747 --> 01:19:55,957 Sie schlossen ab, indem sie sagten: 1474 01:19:56,041 --> 01:19:58,710 "Stanford weiß davon. Die sind echt wütend." 1475 01:19:59,294 --> 01:20:01,963 Sie gaben mir Visitenkarten und gingen. 1476 01:20:03,006 --> 01:20:06,885 Ich ging sofort hoch, setzte mich auf mein Bett und weinte. 1477 01:20:06,968 --> 01:20:08,929 Ich wusste nicht, was los war. 1478 01:20:09,012 --> 01:20:12,349 John Vandemoer kontaktierte mich. Er brauchte einen Anwalt. 1479 01:20:12,432 --> 01:20:14,184 Es schien sehr dringend. 1480 01:20:14,267 --> 01:20:16,186 "Sie müssen ihn gleich treffen. 1481 01:20:16,269 --> 01:20:20,190 Wir müssen in 48 Stunden wissen, ob er einen Deal macht." 1482 01:20:20,273 --> 01:20:21,900 Er nahm einen Nachtflug. 1483 01:20:22,943 --> 01:20:26,196 Ich hatte ihn noch nie gesehen, aber er sah… Er war müde 1484 01:20:26,279 --> 01:20:30,075 und sehr aufgewühlt von dem, was bevorstand. 1485 01:20:30,158 --> 01:20:34,955 Er sagte: "Es ist nicht gut. Ihnen wird Postbetrug vorgeworfen, 1486 01:20:35,038 --> 01:20:36,748 Steuer- und Überweisungsbetrug. 1487 01:20:36,832 --> 01:20:39,835 Jeder Vorwurf kann 20 Jahre Haft bedeuten." 1488 01:20:39,918 --> 01:20:42,838 Ihm wird Teilnahme an Rick Singers Komplott vorgeworfen, 1489 01:20:42,921 --> 01:20:46,550 mit dem Ziel, den Schülern, die keine Segler waren, zu helfen, 1490 01:20:46,633 --> 01:20:50,762 durch eine Rekrutierung für sein Team in Stanford zugelassen zu werden. 1491 01:20:50,846 --> 01:20:54,057 Dafür überwies Rick ihm Geld oder schickte einen Scheck 1492 01:20:54,140 --> 01:20:57,477 oder gab ihn ihm. Daher Überweisungs- und Postbetrug. 1493 01:20:57,561 --> 01:21:00,897 Stanford war bereits willens, gegen mich auszusagen. 1494 01:21:00,981 --> 01:21:03,358 Rick Singer wollte gegen mich aussagen. 1495 01:21:03,441 --> 01:21:06,111 Ich hatte keine Beweise auf meiner Seite. 1496 01:21:06,194 --> 01:21:08,780 Zusammen mit meiner Frau und meinem Dad 1497 01:21:08,864 --> 01:21:12,659 beschloss ich, dass es sinnvoll wäre, auf schuldig zu plädieren 1498 01:21:12,742 --> 01:21:14,661 und ab da ein Straftäter zu sein. 1499 01:21:17,038 --> 01:21:20,625 Plädiert man auf schuldig, muss man zur Bewährungsbehörde gehen. 1500 01:21:20,709 --> 01:21:22,043 Er wurde befragt. 1501 01:21:22,127 --> 01:21:26,256 Als ich in der Befragung war, kam die Story raus. 1502 01:21:26,339 --> 01:21:30,552 Wir kündigen heute Anklagen im größten Collegezulassungs-Betrug an, 1503 01:21:30,635 --> 01:21:33,471 den das Justizministerium je bearbeitet hat. 1504 01:21:33,555 --> 01:21:36,141 Wir haben 50 Personen landesweit angeklagt. 1505 01:21:36,224 --> 01:21:40,145 Ich berichtete in Las Vegas über ein Liga-Basketballturnier, 1506 01:21:40,228 --> 01:21:44,733 als ich früh morgens einen Anruf eines Redakteurs bekam, der sagte: 1507 01:21:44,816 --> 01:21:49,529 "Was tust du gerade? Was immer es ist, lass es und flieg nach Los Angeles." 1508 01:21:49,613 --> 01:21:52,908 Eilmeldung über den massiven Collegebetrugs-Skandal heute Abend. 1509 01:21:52,991 --> 01:21:56,703 Dutzende Schauspieler, Trainer und CEOs sind angeklagt. 1510 01:21:56,786 --> 01:21:57,871 LAUT ABC NEWS 50 LEUTE 1511 01:21:57,954 --> 01:21:59,539 Mein Handy explodierte. 1512 01:21:59,623 --> 01:22:00,624 10 KAMERAS DRAUSSEN 1513 01:22:00,707 --> 01:22:03,084 Mein Anwalt sah ständig auf sein Handy 1514 01:22:03,168 --> 01:22:05,712 und sagte: "Das ist was Großes." 1515 01:22:05,795 --> 01:22:09,007 33 Eltern sind angeklagt, einschließlich Lori Loughlin… 1516 01:22:09,090 --> 01:22:12,427 Felicity Huffman wurde in ihrem Haus in Hollywood Hills verhaftet. 1517 01:22:12,510 --> 01:22:14,471 Sie hatten Waffen gezogen und alles. 1518 01:22:14,554 --> 01:22:16,264 Razzien in den Häusern der Reichen. 1519 01:22:16,348 --> 01:22:17,390 FBI! 1520 01:22:17,474 --> 01:22:20,018 Alle diese Eltern sollten eingesperrt werden. 1521 01:22:20,101 --> 01:22:22,479 Wie fielen die Unis auf solche Photoshops rein? 1522 01:22:22,562 --> 01:22:24,773 Denkt nach, Leute. Das ist nicht… 1523 01:22:24,856 --> 01:22:28,860 Olivia Giannulli war berühmt für ihre Präsenz in den sozialen Medien. 1524 01:22:28,944 --> 01:22:32,113 Jetzt richtet sich die Wut der Öffentlichkeit auf sie. 1525 01:22:32,197 --> 01:22:34,532 Ihre berühmten Eltern sind angeklagt, die Töchter 1526 01:22:34,616 --> 01:22:38,244 mit einer halben Million Dollar auf die USC gebracht zu haben. 1527 01:22:38,328 --> 01:22:40,538 Ich folge Olivia seit drei Jahren. 1528 01:22:40,622 --> 01:22:43,708 Ich habe so ziemlich jedes ihrer Videos gesehen. 1529 01:22:43,792 --> 01:22:47,754 Sie betrügt, um auf die Uni zu kommen? 1530 01:22:47,837 --> 01:22:51,800 Und nimmt womöglich einem ihrer Fans den Platz weg? 1531 01:22:51,883 --> 01:22:53,718 Sie verlor viele Sponsoren. 1532 01:22:53,802 --> 01:22:57,555 Ihre Make-up-Palette bei Sephora wurde eingestellt. 1533 01:22:58,556 --> 01:23:00,183 Hey, Olivia. Wie geht's? 1534 01:23:00,266 --> 01:23:04,688 Wie geht es dir nach dem College-Skandal? Hast du mit deiner Mom geredet? 1535 01:23:04,771 --> 01:23:10,276 Auf seltsame Art wurde sie dadurch fast noch berühmter. 1536 01:23:10,360 --> 01:23:14,864 Olivia. Schön, dich wieder draußen zu sehen. Bist du zuversichtlich? 1537 01:23:14,948 --> 01:23:18,535 Man griff sie auf Instagram an, und ihre Kommentare wurden geflutet. 1538 01:23:18,618 --> 01:23:19,452 GANOVEN-ELTERN 1539 01:23:19,536 --> 01:23:20,370 GEH INS GEFÄNGNIS 1540 01:23:20,453 --> 01:23:22,539 Sie kann die Kommentare lesen… 1541 01:23:22,622 --> 01:23:23,456 DIE RUDERKÖNIGIN 1542 01:23:23,540 --> 01:23:25,583 …und denken: "Nur Trolle." Nein. 1543 01:23:25,667 --> 01:23:30,338 Ich bin kein Troll. Ich bin sauer. Ich bin enttäuscht von dir. 1544 01:23:30,922 --> 01:23:35,093 Und das Einzige, was ich noch darüber sagen kann… 1545 01:23:35,176 --> 01:23:36,886 ABMELDEN 1546 01:23:38,138 --> 01:23:41,307 KEINE HAFT FÜR STANFORD-TRAINER 1547 01:23:41,391 --> 01:23:45,812 John Vandemoer nahm über 600.000 $ von Rick Singer an, 1548 01:23:45,895 --> 01:23:49,024 dem mutmaßlichen Drahtzieher des College-Bestechungsskandal. 1549 01:23:49,107 --> 01:23:52,569 Eine Nachbarin schrieb mir: "Liest du die Artikel? 1550 01:23:52,652 --> 01:23:57,407 Siehst du, wer das ist?" Und: "Meine Güte, es ist Rick Singer." 1551 01:23:57,490 --> 01:24:00,910 Ich hüpfte auf und ab. Ich sagte: "Ich fasse es nicht. 1552 01:24:00,994 --> 01:24:04,497 Ich fasse es nicht, dass sie den Kerl haben. Unglaublich." 1553 01:24:04,581 --> 01:24:07,625 Die Nachrichten auf meinem Handy, die Schlagzeilen, 1554 01:24:07,709 --> 01:24:09,753 das war wirklich, wie ich fand, 1555 01:24:09,836 --> 01:24:12,922 eine überwältigende Reaktion auf einen Kriminalfall. 1556 01:24:13,006 --> 01:24:15,341 Ich ging raus, was keine gute Idee war. 1557 01:24:15,425 --> 01:24:18,762 Man hielt Kameras auf mich, platzte mit Fragen raus. 1558 01:24:18,845 --> 01:24:20,430 Warum bekannten Sie sich schuldig? 1559 01:24:20,513 --> 01:24:21,973 Es war überwältigend. 1560 01:24:22,057 --> 01:24:23,016 Es war ein Mob. 1561 01:24:23,099 --> 01:24:26,227 Im Gericht darf man kein Handy haben. 1562 01:24:26,311 --> 01:24:30,065 Ich sah auf mein Handy: Stanford kündigte mir in einer E-Mail. 1563 01:24:30,148 --> 01:24:32,233 Ich hatte kein Einkommen mehr. 1564 01:24:32,317 --> 01:24:36,529 Keine Krankenversicherung, Vor allem war die Tagesstätte unserer Kinder, 1565 01:24:36,613 --> 01:24:39,699 war unsere Wohnung auf dem Stanford-Campus. 1566 01:24:39,783 --> 01:24:41,868 In der Uni, die mein Opfer war. 1567 01:24:41,951 --> 01:24:45,121 Eine Botschaft an Ihre früheren Sportler? Die verehrten Sie. 1568 01:24:45,205 --> 01:24:50,794 Ich machte auch den Fehler, in den sozialen Medien zu bleiben. Purer Hass. 1569 01:24:50,877 --> 01:24:53,046 Ich bekam Todesdrohungen am Telefon. 1570 01:24:53,129 --> 01:24:55,131 Anonyme Botschaften, 1571 01:24:55,215 --> 01:24:58,384 dass man wütend über seine mutmaßlichen Taten war. 1572 01:24:58,468 --> 01:25:02,138 Ich war der "übelste, fette Arsch", den sie je gesehen hatten. 1573 01:25:02,222 --> 01:25:04,265 "Wie passte ich überhaupt in ein Segelboot? 1574 01:25:04,349 --> 01:25:06,184 Wie konnte ich das Stanford antun? 1575 01:25:06,267 --> 01:25:08,394 Ich sollte sterben und verschwinden." 1576 01:25:08,478 --> 01:25:11,773 In der Woche, als es publik wurde, rief ein Chinese an, 1577 01:25:11,856 --> 01:25:14,859 der 10 Millionen für einen Platz in Harvard zahlen wollte. 1578 01:25:14,943 --> 01:25:20,198 Ich fragte: "Lesen Sie die Nachrichten?" Diese Woche ist schlecht für diesen Anruf. 1579 01:25:20,281 --> 01:25:25,578 Als die Story rauskam, bereitete ich mich auf ein Meeting vor, 1580 01:25:25,662 --> 01:25:28,289 und ein Freund rief an und sagte: 1581 01:25:28,373 --> 01:25:34,170 "Hey, wie hieß der Kerl, für den du in der Collegezulassungs-Firma gearbeitet hast?" 1582 01:25:34,254 --> 01:25:35,880 Ich sagte: "Rick Singer. Warum?" 1583 01:25:35,964 --> 01:25:39,092 Er sagt: "Du machst Witze." Ich sagte: "Wieso?" Er sagt: 1584 01:25:39,175 --> 01:25:43,221 "Schau Nachrichten. Geh auf Facebook. Oder Instagram. Egal, was. 1585 01:25:43,304 --> 01:25:46,558 Mach dein Handy an und schau nach." 1586 01:25:47,851 --> 01:25:50,937 Ich konnte es nicht fassen. 1587 01:25:55,942 --> 01:25:59,028 Es gibt ein Video von Rick, in dem er gefasst vorbeigeht 1588 01:25:59,112 --> 01:26:02,448 an all diesen Reportern und keinen ansieht, 1589 01:26:02,532 --> 01:26:07,036 und da wurde mir schwer ums Herz. 1590 01:26:07,745 --> 01:26:09,956 Dann war es Zeit für mich, reinzugehen. 1591 01:26:10,039 --> 01:26:11,499 Ich höre mein Urteil. 1592 01:26:12,292 --> 01:26:13,710 Rick war noch drin. 1593 01:26:13,793 --> 01:26:17,463 Wir müssen direkt aneinander vorbei. 1594 01:26:17,547 --> 01:26:21,176 Natürlich schaut Rick mir nicht in die Augen oder so etwas. 1595 01:26:21,259 --> 01:26:26,514 Ich werde den Moment nie vergessen, in dem wir so aneinander vorbeigingen. 1596 01:26:28,850 --> 01:26:30,185 Mein Herz raste. 1597 01:26:31,269 --> 01:26:34,105 Ich sitze zwischen meinen Anwälten, die Richterin kommt. 1598 01:26:34,189 --> 01:26:37,567 Ich bekenne mich schuldig der "kriminellen Verschwörung". 1599 01:26:37,650 --> 01:26:42,780 Richterin Zobel verstand, dass dieser Mann sich sehr um seine Studierenden kümmerte 1600 01:26:42,864 --> 01:26:45,116 und Gefängnis daher nicht nötig war. 1601 01:26:45,783 --> 01:26:48,536 Mr. Vandemoer ist wohl am wenigsten schuldig 1602 01:26:48,620 --> 01:26:51,122 von allen Angeklagten in diesen Fällen. 1603 01:26:51,206 --> 01:26:54,334 Die Eltern sind sicher in einer anderen Lage. 1604 01:26:54,417 --> 01:26:57,212 Die anderen Trainer bereicherten sich selbst. 1605 01:26:57,295 --> 01:26:59,047 Das tat er nicht. 1606 01:26:59,130 --> 01:27:03,176 Sie gab mir sechs Monate Hausarrest, zwei Jahre Bewährung. 1607 01:27:03,259 --> 01:27:05,303 Ich musste 10.000 $ Strafe zahlen. 1608 01:27:05,386 --> 01:27:08,348 Für John war das die richtige Entscheidung. 1609 01:27:08,932 --> 01:27:10,642 Er musste nicht ins Gefängnis. 1610 01:27:10,725 --> 01:27:13,561 Er ist bei seinen Kindern. Er bildet sich weiter. 1611 01:27:13,645 --> 01:27:15,772 Er geht zur Uni. Er hat einen Job. 1612 01:27:15,855 --> 01:27:19,609 Wenn ich mit ihm rede, scheint er sich viel besser zu fühlen. 1613 01:27:19,692 --> 01:27:22,278 Ich glaube, in der Opfererklärung von Stanford 1614 01:27:22,362 --> 01:27:27,617 hieß es, sie hätten noch über 700.000 $ an Spenden. 1615 01:27:27,700 --> 01:27:30,411 Weder ich noch meine Mitarbeiter in der Kanzlei 1616 01:27:30,495 --> 01:27:34,540 konnten einen Fall finden, in dem das Opfer einer kriminellen Verschwörung 1617 01:27:34,624 --> 01:27:38,127 am Ende der Verschwörung um 770.000 $ reicher war 1618 01:27:38,211 --> 01:27:40,838 als am Anfang der Verschwörung. 1619 01:27:45,760 --> 01:27:48,179 Rick Singer ist wieder in Sacramento. 1620 01:27:48,263 --> 01:27:51,224 Er fährt durch die Stadt. Er trägt Sportklamotten. 1621 01:27:51,307 --> 01:27:52,934 Er sieht nicht schicker aus. 1622 01:27:53,017 --> 01:27:56,312 Er schwimmt zweimal am Tag im örtlichen Tennisclub. 1623 01:27:56,396 --> 01:27:58,606 Er steigt aus dem Pool, 1624 01:27:58,690 --> 01:28:00,900 macht Yoga, Liegestützen, und er telefoniert. 1625 01:28:00,984 --> 01:28:02,735 Oft hat er mehrere Handys. 1626 01:28:02,819 --> 01:28:06,572 Soweit ich weiß, sagt er, dass er nicht ins Gefängnis geht, 1627 01:28:06,656 --> 01:28:09,158 weil sie den Richter kennen und so weiter. 1628 01:28:09,242 --> 01:28:12,078 Bei Rick Singer weiß man nie, was man glauben soll. 1629 01:28:12,161 --> 01:28:15,665 Man weiß nicht, ob er es glaubt oder ob es eine Lüge ist. 1630 01:28:16,207 --> 01:28:18,209 Er bekannte sich viermal schuldig. 1631 01:28:18,293 --> 01:28:21,587 Ich muss einfach glauben, dass er ins Gefängnis muss. 1632 01:28:22,547 --> 01:28:26,217 Ist das System kaputt? Ein Kommentar zu etwas? 1633 01:28:27,677 --> 01:28:31,264 Es gibt ein Video, in dem man einen Mann mit Mikro sieht, 1634 01:28:31,347 --> 01:28:36,185 der aus Rick Singer Antworten rausholen will, aber der blockt völlig ab. 1635 01:28:38,021 --> 01:28:40,106 Kann daraus Gutes entstehen, Rick? 1636 01:28:40,606 --> 01:28:45,403 Er scheint unbeirrt von diesen Leuten zu sein, die ihn interviewen wollen. 1637 01:28:45,486 --> 01:28:49,324 Da fragt man sich, wie stark er bereut. 1638 01:28:49,407 --> 01:28:54,162 Er ist irgendwie undurchsichtig in seiner Einstellung zu dieser Affäre. 1639 01:28:55,830 --> 01:28:58,499 Sie wirken gelassen. Sie lassen sich Zeit. 1640 01:29:01,002 --> 01:29:04,047 Haben Sie wirklich mit über 700 Familien gearbeitet? 1641 01:29:05,840 --> 01:29:07,508 Rick, ist das System kaputt? 1642 01:29:12,847 --> 01:29:16,642 Schauspielerin Lori Loughlin, Full House, bekam zwei Monate Haft. 1643 01:29:16,726 --> 01:29:20,271 Ihr Mann Mossimo Giannulli wurde zu fünf Monaten verurteilt. 1644 01:29:20,355 --> 01:29:24,317 Schauspielerin Felicity Huffman bekam 14 Tage Haft. 1645 01:29:24,400 --> 01:29:28,029 Aus diesen Urteilen oder dem Skandal wird nichts Gutes entstehen. 1646 01:29:28,112 --> 01:29:31,449 Die Geldstrafen, die sie bekamen, bedeutungslos. 1647 01:29:31,532 --> 01:29:33,868 In Bezug auf finanzielle Strafen… 1648 01:29:33,951 --> 01:29:37,205 Wie hilfreich wäre es gewesen, sie hart zu treffen 1649 01:29:37,288 --> 01:29:41,084 und das Geld für unterprivilegierte Kinder zu nutzen. 1650 01:29:41,167 --> 01:29:42,835 Das wäre toll gewesen. 1651 01:29:42,919 --> 01:29:45,922 Dann hätte die Sache wenigstens etwas Gutes gehabt. 1652 01:29:46,005 --> 01:29:50,676 Ich versuche, den Familien oder den Eltern nicht die Schuld zu geben. 1653 01:29:50,760 --> 01:29:54,388 Ich konzentriere meine Kritik auf die Colleges 1654 01:29:54,472 --> 01:29:57,266 und Universitäten, die dieses System schufen. 1655 01:29:57,350 --> 01:29:59,310 Gäbe es nicht diese Schlupflöcher 1656 01:29:59,393 --> 01:30:02,271 und diese Präferenz für privilegierte Familien, 1657 01:30:02,355 --> 01:30:05,650 gäbe es diese Versuchungen nicht. 1658 01:30:05,733 --> 01:30:10,655 Dieser Skandal ist wohl kein Grund für Colleges, etwas zu ändern. 1659 01:30:10,738 --> 01:30:15,535 Denn damit wirken die Colleges noch exklusiver und begehrenswerter. 1660 01:30:15,618 --> 01:30:19,664 Wenn diese Reichen bereit sind, unglaubliche Anstrengungen zu unternehmen 1661 01:30:19,747 --> 01:30:23,376 und Gefängnis zu riskieren, um Kids auf diese Unis zu bringen, 1662 01:30:23,459 --> 01:30:26,462 dann müssen die sehr wertvoll sein. 1663 01:30:26,546 --> 01:30:30,258 Was tun wir diesen Kids an, wenn wir ihnen einhämmern: 1664 01:30:30,341 --> 01:30:33,845 "Top 25, Top 10, Top 5"? 1665 01:30:33,928 --> 01:30:36,681 Denn wo man auf die Uni geht, hat letztendlich 1666 01:30:36,764 --> 01:30:40,810 wenig oder keinen Einfluss darauf, was einem in der Zukunft passiert. 1667 01:30:40,893 --> 01:30:46,065 In den Vereinigten Staaten gibt es über 3000 Colleges. Unendliche Auswahl. 1668 01:30:46,149 --> 01:30:50,069 Vergesst die USC. Geht woandershin. 1669 01:30:50,153 --> 01:30:54,198 Man kriegt fast überall eine gute Ausbildung, wenn man sie will. 1670 01:30:54,782 --> 01:30:57,785 Die Eltern in diesem Fall glaubten das nicht. 1671 01:30:57,869 --> 01:31:00,329 Denn die größere Uni hatte das Prestige, 1672 01:31:00,413 --> 01:31:03,833 den Glitzer, den Glanz, das Recht auf Prahlerei. 1673 01:31:04,917 --> 01:31:09,046 Warum entschieden sich die Eltern, zu betrügen, 1674 01:31:09,130 --> 01:31:11,340 wenn ihre Kinder schon viel hatten? 1675 01:31:11,424 --> 01:31:15,386 Teils wohl deshalb: Wenn man einen gewissen Reichtum erreicht, 1676 01:31:15,469 --> 01:31:18,389 gibt es eine gnadenlose Jagd nach den Insignien der Macht. 1677 01:31:18,472 --> 01:31:22,059 Man will das tolle Auto, Haus, ob man es braucht oder nicht, 1678 01:31:22,143 --> 01:31:24,604 und mir scheint, dass die Atmosphäre 1679 01:31:24,687 --> 01:31:29,400 in schwerreichen Gesellschaften Teil des Problems ist. 1680 01:31:30,234 --> 01:31:34,614 In Amerika lieben wir die Reichen, und wir hassen die Reichen. 1681 01:31:34,697 --> 01:31:37,408 Sie stoßen uns ab und faszinieren uns. 1682 01:31:37,491 --> 01:31:42,788 Diese Story war die perfekte Gelegenheit, zu sehen, wie Reiche leben, 1683 01:31:42,872 --> 01:31:46,083 und die Realitäten des Systems aufzuzeigen. 1684 01:31:46,167 --> 01:31:48,586 Es ist unglaublich erfrischend, 1685 01:31:48,669 --> 01:31:53,382 ein bisschen Gerechtigkeit in einem Meer aus Ungerechtigkeiten zu erleben. 1686 01:31:58,638 --> 01:32:04,060 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: EIN MONAT HAFT 1687 01:32:07,396 --> 01:32:09,774 BEKANNTEN SICH SCHULDIG 1688 01:32:09,857 --> 01:32:12,068 URTEIL: SECHS UND SIEBEN MONATE HAFT 1689 01:32:15,196 --> 01:32:19,283 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: FÜNF MONATE HAFT 1690 01:32:23,496 --> 01:32:28,000 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: VIER MONATE HAFT 1691 01:32:32,129 --> 01:32:36,092 BEKANNTE SICH SCHULDIG 1692 01:32:41,681 --> 01:32:46,185 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: FÜNF MONATE HAFT 1693 01:32:48,980 --> 01:32:53,276 BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG 1694 01:32:56,279 --> 01:32:59,156 BEKANNTE SICH SCHULDIG IN EINEM ANKLAGEPUNKT 1695 01:32:59,240 --> 01:33:02,576 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: VIER MONATE HAFT 1696 01:33:02,660 --> 01:33:06,038 BEKANNTE SICH SCHULDIG URTEIL: DREI WOCHEN HAFT 1697 01:33:06,122 --> 01:33:09,000 BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG 1698 01:33:09,083 --> 01:33:11,961 BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG 1699 01:33:12,044 --> 01:33:14,922 BEKANNTE SICH NICHT SCHULDIG 1700 01:33:15,006 --> 01:33:17,883 BEKANNTE SICH SCHULDIG 1701 01:33:17,967 --> 01:33:20,845 BEKANNTE SICH SCHULDIG 1702 01:33:30,771 --> 01:33:34,191 John Vandemoers Hausarrest hörte im Dezember 2019 auf. 1703 01:33:34,275 --> 01:33:37,611 Er ist nun freischaffender Segeltrainer. 1704 01:33:39,655 --> 01:33:43,242 Laut Stanford verteilte man die 770.000 $ von Singer 1705 01:33:43,326 --> 01:33:46,203 nach Empfehlungen einer unabhängigen karitativen Gruppe. 1706 01:33:46,287 --> 01:33:49,582 Die Uni bestreitet, dass der Sportdirektor von Rick Singer 1707 01:33:49,665 --> 01:33:53,544 oder von unangemessenen Geschenken durch seine Stiftung wusste. 1708 01:33:53,627 --> 01:33:57,214 Sie bestreitet, dass irgendeine Geldmenge die Zulassung beeinflussen kann. 1709 01:34:00,009 --> 01:34:03,429 Rick wird lange damit leben müssen. 1710 01:34:03,512 --> 01:34:06,682 Hätte er nicht kooperiert, wäre er angeklagt worden, 1711 01:34:06,766 --> 01:34:08,059 nun wohl verurteilt. 1712 01:34:08,142 --> 01:34:11,103 Gerade ist er draußen, noch ein freier Mann. 1713 01:34:11,187 --> 01:34:15,191 Seine Kooperation ist nicht beendet, bis die letzte Person, 1714 01:34:15,274 --> 01:34:17,318 die angeklagt ist, verurteilt ist, 1715 01:34:17,401 --> 01:34:20,321 und das wird wohl eine Weile dauern. 1716 01:34:25,743 --> 01:34:29,413 Rick Singer bekannte sich schuldig und wartet auf die Urteilsverkündung. 1717 01:34:29,497 --> 01:34:33,417 Ricks "Seiteneingänge" zu Colleges sind nun geschlossen. 1718 01:34:33,501 --> 01:34:39,090 Der "Hintereingang" ist in vielen Colleges noch offen für die, die zahlen. 1719 01:39:15,491 --> 01:39:20,496 Untertitel von: Chris Hofmann