1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,440 --> 00:00:08,840 TO NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:04,360 --> 00:01:05,600 Δεν έφταιγε εκείνη. 5 00:01:31,240 --> 00:01:34,480 Να έρθει μπροστά η απόφοιτη μηχανικός Ίζαμπελ Νίλουντ. 6 00:01:37,400 --> 00:01:39,720 Φόραντ Νταρμπόργκ, ελάτε μπροστά. 7 00:01:44,000 --> 00:01:46,920 Να έρθει μπροστά ο απόφοιτος μηχανικός Ντάαβιντ Νταφτάντερ. 8 00:01:47,760 --> 00:01:50,600 ΤΕΛΕΤΗ ΑΠΟΦΟΙΤΗΣΗΣ 9 00:01:54,200 --> 00:01:55,200 Ευχαριστώ. 10 00:01:59,000 --> 00:01:59,840 Γεια μας! 11 00:01:59,920 --> 00:02:01,360 Γεια μας! 12 00:02:01,440 --> 00:02:05,080 ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΑΠΟΦΟΙΤΟΙ ΜΗΧΑΝΙΚΟΙ 13 00:02:05,720 --> 00:02:06,680 Γεια. 14 00:02:08,000 --> 00:02:09,680 Πόσο σε καμαρώνω! 15 00:02:09,760 --> 00:02:11,160 Δεν το πιστεύω, τελείωσα. 16 00:02:12,520 --> 00:02:14,280 Ευχαριστώ που περίμενες. 17 00:02:14,360 --> 00:02:16,880 Πηγαινοερχόσουν σε αυτό το ερείπιο. 18 00:02:16,960 --> 00:02:19,640 Τώρα είναι σειρά σου να με περιμένεις. 19 00:02:24,960 --> 00:02:26,120 Εντάξει είσαι; 20 00:02:27,320 --> 00:02:30,200 -Με τι; -Που θα μετακομίσεις Στοκχόλμη μαζί μου. 21 00:02:31,160 --> 00:02:32,960 Ναι, ασφαλώς. 22 00:02:33,680 --> 00:02:34,680 Θα είναι τέλεια. 23 00:02:37,800 --> 00:02:40,040 -Πρέπει να πάω τουαλέτα. -Εντάξει. 24 00:02:47,560 --> 00:02:48,400 ΑΝΤΡΩΝ 25 00:03:05,840 --> 00:03:09,480 Το Skrubbsår του Μάγκνους Ρεν ζήτησε ο Έρικ για την Τόβε. 26 00:03:09,560 --> 00:03:11,680 Κλείνουν τρία χρόνια μαζί. 27 00:03:11,760 --> 00:03:14,160 Μουσική και ρομάντζο στον Μιξ Μεγκαπόλ. 28 00:03:14,240 --> 00:03:17,560 Έχουμε άλλο ένα πιτσουνάκι με ειδική παραγγελία. 29 00:03:17,640 --> 00:03:20,200 Γεια, λέγομαι Ντάαβιντ. 30 00:03:20,280 --> 00:03:23,040 Γεια. Σε ποιον θέλετε να στείλετε λίγη αγάπη; 31 00:03:23,120 --> 00:03:25,080 Στην κοπέλα μου, τη Νάντγια. 32 00:03:26,120 --> 00:03:27,920 Έχω λίγο άγχος. 33 00:03:28,000 --> 00:03:31,480 Δεν πειράζει, λίγο γρήγορα όμως. Δεν έχουμε πολύ χρόνο. 34 00:03:32,000 --> 00:03:33,200 Να πάρει. Εντάξει. 35 00:03:34,960 --> 00:03:38,800 Νάντγια, είσαι ό,τι καλύτερο και… 36 00:03:40,360 --> 00:03:43,040 -Ποιο τραγούδι θα ήθελες; -Μια στιγμή. 37 00:03:45,160 --> 00:03:48,680 Όλα πρόκειται να ξεκινήσουν τώρα για μένα και για σένα… 38 00:03:50,880 --> 00:03:52,640 Να πάρει, έχω αγχωθεί. 39 00:03:52,720 --> 00:03:55,240 "Αν ήσουν ωκεανός… 40 00:03:56,240 --> 00:03:57,440 θα 'μουν κύμα. 41 00:03:58,480 --> 00:04:01,000 Αν ήσουν ο ουρανός, θα 'χα φτερά". 42 00:04:01,080 --> 00:04:04,280 Υπέροχα. Ακολουθεί το Om του Νίκλας Στρέμστετ. 43 00:04:04,360 --> 00:04:05,320 Σταθείτε. 44 00:04:07,440 --> 00:04:09,720 Νάντγια, θέλεις… 45 00:04:12,320 --> 00:04:13,920 να με παντρευτείς; 46 00:04:20,520 --> 00:04:21,360 Να πάρει. 47 00:04:24,520 --> 00:04:25,760 Να πάρει. 48 00:04:32,320 --> 00:04:33,800 Είσαι τρελός, Ντάαβιντ. 49 00:04:36,400 --> 00:04:40,800 Πρόταση γάμου στην πιο βρόμικη τουαλέτα της Σουηδίας. 50 00:04:46,280 --> 00:04:47,880 Είσαι… 51 00:04:47,960 --> 00:04:50,560 Είσαι λυπημένη-λυπημένη ή χαρούμενη-λυπημένη; 52 00:04:52,840 --> 00:04:55,640 Φυσικά και θα σε παντρευτώ! 53 00:04:57,600 --> 00:04:58,560 Ναι. 54 00:05:03,040 --> 00:05:05,280 Με συγχωρείτε. Πολύ τρυφερό. 55 00:05:06,720 --> 00:05:07,560 Ευχαριστώ. 56 00:05:09,840 --> 00:05:12,840 -Πολύ καλά νέα με τη δουλειά, Ντάαβιντ. -Ευχαριστώ. 57 00:05:21,120 --> 00:05:22,360 Εγώ κι εσύ τώρα. 58 00:05:22,880 --> 00:05:24,040 Ό,τι κι αν γίνει. 59 00:05:25,680 --> 00:05:26,920 Εδώ αρχίζουν όλα. 60 00:05:37,320 --> 00:05:38,720 ΕΝΑΜΙΣΗ ΧΡΟΝΟ ΜΕΤΑ 61 00:05:39,400 --> 00:05:41,360 Για όνομα του Θεού! 62 00:05:46,320 --> 00:05:48,000 Το κέρατό μου! 63 00:05:50,440 --> 00:05:51,280 Γεια! 64 00:05:53,640 --> 00:05:56,080 Θα με βοηθήσεις; Έχω να μελετήσω. 65 00:05:56,160 --> 00:05:59,080 Γιατρός θέλω να γίνω, όχι καμιά νοικοκυρά. 66 00:06:02,000 --> 00:06:05,800 -Γιατί είσαι τόσο έξαλλη; -Βαρέθηκα να γκρινιάζω. 67 00:06:05,920 --> 00:06:09,800 Είπες ότι θα το φτιάξεις, αλλά το καπάκι είναι ακόμα χαλασμένο. 68 00:06:09,880 --> 00:06:11,840 Το ξέρω. Δεν έχω προλάβει. 69 00:06:11,920 --> 00:06:15,520 -Έχεις όμως χρόνο να παίζεις Battlefreed. -Battlefield. 70 00:06:16,640 --> 00:06:17,880 Καλά, θα το κάνω εγώ. 71 00:06:17,960 --> 00:06:20,040 Όπως κάνω κι όλα τα άλλα. 72 00:06:20,120 --> 00:06:22,800 Έλα, δουλεύω συνεχώς. Θέλω να χαλαρώσω. 73 00:06:22,880 --> 00:06:25,680 Μετακόμισε, τότε. Δεν θα έκανε διαφορά. 74 00:06:26,440 --> 00:06:28,680 -Θα το φτιάξω τώρα. -Είναι πολύ αργά. 75 00:06:29,440 --> 00:06:30,680 Τι θέλεις να κάνω; 76 00:06:30,760 --> 00:06:34,320 Μήπως να σκεφτόσουν και τους άλλους; 77 00:06:34,400 --> 00:06:36,600 Τι εννοείς; Δουλεύω ασταμάτητα. 78 00:06:36,680 --> 00:06:39,640 Για μας τα κάνω όλα. Για μας… 79 00:06:42,840 --> 00:06:44,240 Πήγε πολύ καλά αυτό. 80 00:06:47,880 --> 00:06:49,440 Φύγε, ναι. 81 00:06:50,000 --> 00:06:53,320 Είσαι πολύ καλός σ' αυτό. Παγκόσμιος πρωταθλητής! 82 00:07:37,280 --> 00:07:39,160 -Τόμας… -Με συγχωρείς. 83 00:07:39,240 --> 00:07:41,920 Εμένα με συγχωρείς. Μάλλον ήρθα στην ώρα σου. 84 00:07:42,000 --> 00:07:44,800 -Θα το σταματήσω. -Όχι, θα ξανάρθω αργότερα. 85 00:07:44,880 --> 00:07:46,040 -Δεν πειράζει. -Όχι. 86 00:07:47,840 --> 00:07:48,680 Στάσου. 87 00:07:54,040 --> 00:07:55,720 Είσαι εντάξει; 88 00:07:56,800 --> 00:07:58,240 Με συγχωρείς. 89 00:08:03,320 --> 00:08:05,320 Δεν είναι γαστρεντερίτιδα. 90 00:08:11,960 --> 00:08:14,800 Καημενούλα. Τι συμβαίνει; 91 00:08:14,880 --> 00:08:15,920 Είμαι έγκυος. 92 00:08:19,080 --> 00:08:22,800 -Θα αποκτήσετε παιδί; -Μην πεις τίποτα. Δεν το ξέρει ο Ντάαβιντ. 93 00:08:23,960 --> 00:08:25,360 Δεν ξέρω αν… 94 00:08:27,400 --> 00:08:28,960 πρέπει να γίνουμε γονείς. 95 00:08:30,680 --> 00:08:32,400 Όλα έχουν γίνει τόσο… 96 00:08:37,360 --> 00:08:38,200 Τι; 97 00:08:39,600 --> 00:08:40,800 Δεν ξέρω. 98 00:08:43,000 --> 00:08:45,320 Νιώθω να κουβαλάω εγώ όλο το βάρος. 99 00:08:46,880 --> 00:08:50,640 Ο Ντάαβιντ δουλεύει συνεχώς, πρέπει να τα κάνω όλα εγώ και… 100 00:08:52,320 --> 00:08:55,560 Αν κάνουμε μωρό, θα καταλήξω να το μεγαλώνω μόνη. 101 00:08:55,640 --> 00:08:58,600 Δεν θέλω να γίνω καμιά νοικοκυρά. 102 00:08:59,120 --> 00:09:00,400 Νοικοκυρά; 103 00:09:00,480 --> 00:09:01,480 Εσύ; 104 00:09:04,200 --> 00:09:07,920 Ναι. Θυμάμαι πώς ήταν. 105 00:09:12,480 --> 00:09:16,680 "Πώς θα κάνω παιδί; Δεν πάει πολύς καιρός που ήμουν κι εγώ παιδί". 106 00:09:19,080 --> 00:09:21,680 Είναι ό,τι πιο όμορφο να κάνεις παιδί. 107 00:09:24,240 --> 00:09:27,720 Και ταυτόχρονα είναι το μόνο που φοβάσαι τόσο μη χάσεις. 108 00:09:30,040 --> 00:09:33,920 -Συγγνώμη, δεν ήθελα… -Μην ανησυχείς, εγώ σε ρώτησα. 109 00:09:35,320 --> 00:09:36,160 Λοιπόν. 110 00:09:36,240 --> 00:09:40,840 Είμαι σίγουρη ότι θα είστε υπέροχοι γονείς με τον Ντάαβιντ. 111 00:09:41,400 --> 00:09:43,360 Είσαι υπεύθυνο άτομο. 112 00:09:43,440 --> 00:09:46,560 Σίγουρα θα κάνεις αυτό που νιώθεις πιο σωστό. Οπότε… 113 00:09:47,160 --> 00:09:49,040 Τόμας, σ' ευχαριστώ. 114 00:09:52,680 --> 00:09:56,120 -Είσαι πάντα τόσο ευγενικός. -Γι' αυτό είναι οι γείτονες. 115 00:09:58,600 --> 00:09:59,440 Εντάξει. 116 00:09:59,520 --> 00:10:01,400 Θα ξανάρθω αργότερα. 117 00:10:34,640 --> 00:10:36,080 Έλα, Μπόρις. 118 00:10:46,360 --> 00:10:48,880 ΕΛΑ ΝΑ ΜΕ ΒΡΕΙΣ ΣΤΟ ΜΠΑΝΙΟ 119 00:11:04,640 --> 00:11:06,760 ΕΛΑ ΝΑ ΜΕ ΒΡΕΙΣ ΣΤΙΣ ΣΚΑΛΕΣ 120 00:11:17,400 --> 00:11:19,360 ΕΛΑ ΝΑ ΜΕ ΒΡΕΙΣ ΣΤΟ ΑΜΑΞΙ 121 00:11:19,440 --> 00:11:20,920 Θα χαρεί η μαμά, λες; 122 00:11:29,200 --> 00:11:30,560 Μείνε, Μπόρις. 123 00:11:36,120 --> 00:11:37,920 -Συγγνώμη. -Τι είναι αυτό; 124 00:11:40,240 --> 00:11:42,760 Σκέφτηκα να φεύγαμε για λίγο… 125 00:11:43,600 --> 00:11:45,320 να περνούσαμε λίγο χρόνο μαζί. 126 00:11:46,520 --> 00:11:48,000 -"Κοιλάδα της Αρκούδας"; -Ναι. 127 00:11:48,600 --> 00:11:52,480 Πεζοπορία στα βουνά και κατασκήνωση κάτω από το Βόρειο Σέλας. 128 00:11:55,480 --> 00:11:57,960 -Θα έχεις χρόνο; -Είπα ότι είμαι άρρωστος. 129 00:12:00,040 --> 00:12:02,640 Ο Ντάαβιντ Νταφτάντερ άρρωστος; 130 00:12:03,680 --> 00:12:07,400 Μπορεί να έχω την καλύτερη δουλειά του κόσμου, 131 00:12:07,480 --> 00:12:09,520 μα μη χάσω το καλύτερο κορίτσι του κόσμου. 132 00:12:11,120 --> 00:12:14,440 -Πολύ γλυκανάλατο. -Ίσως ήταν λίγο τραβηγμένο. 133 00:12:21,040 --> 00:12:23,880 Γλυκανάλατο; Είμαι ο Δον Ζουάν Νταφτάντερ. 134 00:12:52,560 --> 00:12:53,560 Εντάξει; 135 00:12:55,680 --> 00:12:56,800 Με πείραξε το αμάξι. 136 00:12:59,560 --> 00:13:00,720 -Θεέ μου. -Συγγνώμη. 137 00:13:00,800 --> 00:13:02,520 -Τι κάνεις; -Ήρεμα, αγόρι μου. 138 00:13:03,160 --> 00:13:05,040 -Να οδηγήσω εγώ; -Όχι, εγώ. 139 00:13:16,000 --> 00:13:19,120 ΒΕΝΖΙΝΑΔΙΚΟ 140 00:13:20,440 --> 00:13:22,640 Έλα. 141 00:13:49,960 --> 00:13:50,800 Γεια. 142 00:13:52,080 --> 00:13:54,080 -Μπορώ να πω ένα γεια; -Βεβαίως. 143 00:13:59,080 --> 00:14:01,240 Γεια σου. Ναι. 144 00:14:01,320 --> 00:14:02,800 Μυρίζεις θήραμα; 145 00:14:04,440 --> 00:14:06,560 Εγώ έχω ένα γερμανικό ποιμενικό. 146 00:14:07,600 --> 00:14:08,760 Φοβερά πλάσματα. 147 00:14:12,560 --> 00:14:14,200 Ήρεμα, Μπόρις. 148 00:14:14,280 --> 00:14:16,240 Ποιος είναι όμορφο αγόρι; 149 00:14:16,760 --> 00:14:17,840 Εσύ, ναι! 150 00:14:17,920 --> 00:14:19,960 Ναι! Είσαι όμορφος! 151 00:14:20,040 --> 00:14:22,960 Ναι. Εντάξει, ωραία. 152 00:14:24,120 --> 00:14:25,840 Κι η κοπέλα σου είναι όμορφη. 153 00:14:29,760 --> 00:14:30,600 Είναι. 154 00:14:31,280 --> 00:14:33,040 -Ευχαριστώ. -Αστειεύομαι. 155 00:14:36,120 --> 00:14:38,320 -Έλα. -Έλα. 156 00:14:38,400 --> 00:14:41,000 Έλα. 157 00:14:48,640 --> 00:14:50,280 Μπόρις; Τι… 158 00:14:51,040 --> 00:14:52,760 Μπόρις, τι κάνεις; 159 00:14:54,200 --> 00:14:55,080 Όχι εδώ, όχι. 160 00:15:06,320 --> 00:15:08,520 Μπόρις, έλα. Όχι, κατέβα. 161 00:15:09,000 --> 00:15:10,040 Έλα δω. 162 00:15:11,480 --> 00:15:13,720 -Διάολε. -Τι; 163 00:15:14,280 --> 00:15:17,280 Έχουν στην καρότσα ένα κεφάλι ταράνδου. 164 00:15:17,360 --> 00:15:18,520 -Γαμώτο. -Ναι. 165 00:15:19,680 --> 00:15:21,440 Τάρανδος για βραδινό απόψε. 166 00:15:27,840 --> 00:15:29,360 -Να πάρει! -Γαμώτο. 167 00:15:29,440 --> 00:15:32,320 -Ντάαβιντ. -Δεν θα το παρατηρήσουν. 168 00:15:39,200 --> 00:15:40,400 Θα… 169 00:15:44,440 --> 00:15:46,920 -Να τους το πω; -Δεν θα το παρατηρήσουν. 170 00:16:03,720 --> 00:16:04,720 ΣΚΥΛΟΣ ΜΕΣΑ 171 00:16:09,400 --> 00:16:11,280 Διάολε. Ορίστε. 172 00:16:12,600 --> 00:16:14,880 Έλα, αγόρι μου. 173 00:16:19,160 --> 00:16:20,000 Χαίρετε. 174 00:16:21,640 --> 00:16:23,960 Έχουμε μια κράτηση. Νταφτάντερ. 175 00:16:25,360 --> 00:16:26,720 Γεια σας. 176 00:16:28,640 --> 00:16:30,080 Τι έχεις πάθει; 177 00:16:30,200 --> 00:16:31,440 Τι συμβαίνει; 178 00:16:33,240 --> 00:16:38,520 Γεια σας. Με συγχωρείτε για τη Μόνα. Δεν της αρέσουν οι ξένοι. 179 00:16:38,600 --> 00:16:40,800 Δεν είναι ρατσίστρια, αλλά… 180 00:16:42,880 --> 00:16:46,600 Καλώς ήρθατε. Τι μπορώ να κάνω για σας; 181 00:16:46,680 --> 00:16:50,800 Έχουμε κράτηση. Ντάαβιντ Νταφτάντερ. 182 00:16:50,880 --> 00:16:51,960 Ορίστε. 183 00:16:52,040 --> 00:16:54,480 Για να δούμε. 184 00:16:55,800 --> 00:16:56,720 Τρεις νύχτες. 185 00:16:58,400 --> 00:17:01,920 -Αλλά όχι αύριο. -Θα κατασκηνώσουμε έξω. 186 00:17:02,000 --> 00:17:05,600 Ωραία. Θα δείτε το Βόρειο Σέλας. 187 00:17:05,680 --> 00:17:06,800 Ακριβώς. 188 00:17:06,880 --> 00:17:10,400 Δεν είναι εγγυημένο ότι θα το δείτε. 189 00:17:11,000 --> 00:17:15,480 Έχουμε Κινέζους που έρχονται από την άλλη άκρη του πλανήτη, 190 00:17:15,560 --> 00:17:19,400 με φωτογραφικές και όλα, και φεύγουν χωρίς να το δουν. 191 00:17:20,880 --> 00:17:23,680 Εσείς όμως ίσως είστε τυχεροί. 192 00:17:24,760 --> 00:17:26,080 Είναι πανέμορφο. 193 00:17:26,160 --> 00:17:28,440 Αφήστε όμως τα τηλέφωνά σας. 194 00:17:28,520 --> 00:17:32,600 Το Βόρειο Σέλας δεν είναι για φωτογραφίες. Είναι για να κάνεις έρωτα. 195 00:17:32,680 --> 00:17:35,600 Είναι κι ωραίος τρόπος να ζεσταθείς. 196 00:17:35,680 --> 00:17:36,800 Θα το θυμάμαι. 197 00:17:37,520 --> 00:17:39,200 Δεν κάνω πλάκα. 198 00:17:40,800 --> 00:17:42,640 Πρέπει να 'στε συνεχώς μαζί. 199 00:17:42,720 --> 00:17:44,560 Τη νύχτα το κρύο δεν αστειεύεται. 200 00:17:48,040 --> 00:17:50,800 Σας έχω κατατρομάξει όμως. 201 00:17:50,880 --> 00:17:54,680 Μη φοβάστε. Είναι ήσυχα εκεί πέρα. 202 00:17:54,760 --> 00:17:56,080 Λοιπόν, τα κλειδιά. 203 00:17:56,160 --> 00:17:58,600 -Ναι, ευχαριστώ. -Νταφτάντερ. 204 00:18:00,120 --> 00:18:01,360 -Μόνα! -Ναι. 205 00:18:03,160 --> 00:18:04,400 Βόρειοι. 206 00:18:05,040 --> 00:18:05,880 Είναι… 207 00:18:05,960 --> 00:18:08,400 Πώς το λένε; "Είναι πολύ ήσυχοι εδώ πάνω". 208 00:18:09,400 --> 00:18:11,440 Ορίστε τα κλειδιά σας, λοιπόν. 209 00:18:12,040 --> 00:18:13,720 Δωμάτιο 369. 210 00:18:13,800 --> 00:18:16,680 Από την κεντρική πόρτα αριστερά και πάνω τον δρόμο. 211 00:18:16,760 --> 00:18:18,080 Ορίστε κι ένας χάρτης. 212 00:18:18,760 --> 00:18:20,520 Αυτό είναι το μονοπάτι. 213 00:18:20,600 --> 00:18:23,440 Αν βαρεθείτε το κρύο και την πεζοπορία, 214 00:18:23,520 --> 00:18:26,600 προσφέρω καταφύγιο σε πεζοπόρους στο ξυλόσπιτό μου. 215 00:18:26,680 --> 00:18:29,480 Υπάρχει κρύα μπίρα και σάουνα. 216 00:18:29,560 --> 00:18:30,840 -Ωραία. -Ευχαριστούμε. 217 00:18:30,920 --> 00:18:32,680 Σας εύχομαι καλό βράδυ. 218 00:18:32,760 --> 00:18:34,160 -Ευχαριστούμε. -Κι εγώ. 219 00:18:55,800 --> 00:18:56,800 Έλα, τρέξε! 220 00:19:11,560 --> 00:19:12,440 Τι διάολο; 221 00:19:13,840 --> 00:19:15,440 ΝΕΓΡΑ ΜΕΣΑ 222 00:19:19,440 --> 00:19:20,280 Μα… 223 00:19:21,120 --> 00:19:21,960 τι συμβαίνει; 224 00:19:28,760 --> 00:19:30,960 Ποιο διάολο είναι το πρόβλημά τους; 225 00:19:31,040 --> 00:19:34,000 Αν τους μιλούσες, δεν θα είχε συμβεί αυτό. 226 00:19:34,560 --> 00:19:37,720 -Μια γρατζουνιά ήταν, αγάπη μου. -Καλά. 227 00:19:42,920 --> 00:19:44,280 -Σταμάτα. -Τι είναι; 228 00:19:44,360 --> 00:19:45,680 Σταμάτα το αμάξι! 229 00:19:45,760 --> 00:19:48,080 ΞΕΝΩΝΑΣ ΓΚΑΝΕΜΠΟΡΓΚ 230 00:19:55,080 --> 00:19:57,760 -Το δικό τους είναι; -Γαμημένοι ρατσιστές. 231 00:19:59,360 --> 00:20:02,800 -Πού είναι το κατσαβίδι; -Άσ' το, σε παρακαλώ. 232 00:20:03,640 --> 00:20:05,320 Ίσως επιστρέψουν. 233 00:20:15,800 --> 00:20:16,640 Τι… 234 00:20:19,640 --> 00:20:20,480 Τι θες εδώ; 235 00:20:21,640 --> 00:20:23,840 Τι; Γιατί μου γρατζουνάς το αμάξι; 236 00:20:24,680 --> 00:20:26,160 Στον διάολο, ρατσιστή! 237 00:20:28,040 --> 00:20:29,040 Τρέχα! 238 00:20:30,280 --> 00:20:31,600 -Τρέχα! -Ξεκίνα! 239 00:20:35,240 --> 00:20:36,240 -Ξεκίνα! -Ναι! 240 00:20:40,680 --> 00:20:41,520 Τι διάολο; 241 00:20:49,080 --> 00:20:50,520 Πολύ ωραία ένιωσα! 242 00:20:51,080 --> 00:20:53,560 Ήταν καλή ιδέα όμως; 243 00:20:54,280 --> 00:20:56,400 Γρατζουνιά αντί γρατζουνιάς. Δίκαιο. 244 00:20:57,160 --> 00:20:58,040 Κάτσε, Μπόρις. 245 00:20:58,120 --> 00:20:59,200 -Ήσυχα. -Κάτσε. 246 00:21:21,760 --> 00:21:22,600 Έλα. 247 00:21:24,080 --> 00:21:25,080 Αυτό… 248 00:21:25,960 --> 00:21:27,440 Το κεφάλι σου, Μπόρις. 249 00:21:29,000 --> 00:21:29,840 Φτάσαμε! 250 00:21:32,440 --> 00:21:33,280 Ωραία. 251 00:21:34,080 --> 00:21:35,000 Για δες. 252 00:21:40,640 --> 00:21:43,080 Καλώς ήρθατε, γείτονές μου! 253 00:21:43,160 --> 00:21:44,400 Άντε γαμηθείτε! 254 00:21:45,360 --> 00:21:47,760 Ναι, άντε γαμήσου κι εσύ! 255 00:22:02,640 --> 00:22:04,920 -Μπόρις! -Περιμένετέ με. 256 00:22:05,000 --> 00:22:07,600 -Πιο σιγά, Μπόρις. -Ντάαβιντ! 257 00:22:07,680 --> 00:22:08,520 Αγάπη μου. 258 00:22:29,760 --> 00:22:31,320 -Ας σταματήσουμε εδώ. -Εδώ; 259 00:22:31,400 --> 00:22:34,720 -Ναι, δεν μπορώ να πάω παραπέρα. -Εντάξει. 260 00:22:34,800 --> 00:22:35,640 Έλα! 261 00:22:38,160 --> 00:22:39,960 Έχεις τις οδηγίες; 262 00:22:40,040 --> 00:22:41,520 Μέσα στο μυαλό μου. 263 00:22:42,160 --> 00:22:45,440 Ντάαβιντ, σοβαρά τώρα. Δεν έφερες… 264 00:22:47,040 --> 00:22:50,080 -Αυτά τα τέσσερα… -Ορίστε το πέμπτο. 265 00:22:50,720 --> 00:22:52,840 -Πού πάει αυτό; -Στον κώλο σου. 266 00:22:54,440 --> 00:22:55,800 Ναι, αλλά όταν ζητάω… 267 00:23:01,600 --> 00:23:04,040 Πρέπει μόνο να βρω αυτό πού… 268 00:23:05,640 --> 00:23:08,600 Αυτό εδώ πού… Το λογικό είναι… 269 00:23:10,080 --> 00:23:14,200 -Εκεί μέσα. Και μετά το διπλώνεις. -Με οδηγείς στην τρέλα! 270 00:23:42,760 --> 00:23:43,600 Τι ήταν αυτό; 271 00:23:44,480 --> 00:23:45,520 Βλαμμένε. 272 00:23:56,520 --> 00:23:57,760 Τι διάολο; 273 00:23:58,480 --> 00:24:01,240 Υπάρχει μουσικός λύκος στα βουνά εδώ. 274 00:24:01,320 --> 00:24:02,480 Πολύ αστείο. 275 00:24:04,280 --> 00:24:06,920 -Γεια. -Όχι. Χοντρομπαλά! 276 00:24:19,840 --> 00:24:21,200 -Ντάαβιντ. -Όχι, μπορώ… 277 00:24:22,920 --> 00:24:24,600 Θέλω απλώς να πω… 278 00:24:26,120 --> 00:24:27,160 Είμαι έγκυος. 279 00:24:27,720 --> 00:24:28,560 Τι; 280 00:24:35,440 --> 00:24:37,080 Να πάρει. Τι… 281 00:24:38,240 --> 00:24:39,480 Είσαι σίγουρη; 282 00:24:40,360 --> 00:24:42,320 Έχω κάνει πέντε τεστ. 283 00:24:42,400 --> 00:24:43,320 Τι… 284 00:24:44,920 --> 00:24:45,760 Τέλεια. 285 00:24:46,560 --> 00:24:48,400 Θα αποκτήσουμε μωρό. 286 00:24:49,680 --> 00:24:50,880 Το πιστεύεις; 287 00:24:58,040 --> 00:24:59,800 Ξέρω ότι έχω κάνει… 288 00:24:59,880 --> 00:25:00,840 -Ντάαβιντ. -Τι; 289 00:25:10,360 --> 00:25:11,200 Ήρεμα. 290 00:25:17,440 --> 00:25:18,280 Είναι κανείς; 291 00:25:19,080 --> 00:25:19,920 Μπόρις. 292 00:25:20,720 --> 00:25:21,560 Είναι κανείς; 293 00:25:25,800 --> 00:25:26,640 Ήσυχα, Μπόρις. 294 00:25:27,640 --> 00:25:30,680 Όχι, αλλά… Ήρεμα, Μπόρις. Ησύχασε. 295 00:25:30,760 --> 00:25:32,960 Τι κάνεις; Θα πας έξω; 296 00:25:33,040 --> 00:25:35,360 -Κάποιο παιδί θα είναι. -Παιδί; Εδώ; 297 00:25:35,440 --> 00:25:36,800 Θα πάω να κοιτάξω. 298 00:25:45,520 --> 00:25:46,520 Είναι κανείς εδώ; 299 00:26:04,280 --> 00:26:05,120 Τι διάολο; 300 00:26:07,680 --> 00:26:09,280 Από πού έρχεται; Ποιος είναι; 301 00:26:10,560 --> 00:26:12,760 -Τίποτα κωλόπαιδα. -Εδώ πάνω; 302 00:26:14,000 --> 00:26:15,640 Είναι πάνω σου. Κουνήσου. 303 00:26:16,960 --> 00:26:17,880 Σταμάτα! 304 00:26:20,360 --> 00:26:21,200 Γαμώτο. 305 00:26:22,880 --> 00:26:23,720 Ποιος είναι; 306 00:26:25,040 --> 00:26:26,720 -Σταμάτα! -Δεν είναι αστείο! 307 00:26:26,800 --> 00:26:28,200 Ποιος είναι εκεί; Κόφ' το! 308 00:26:28,280 --> 00:26:30,800 Σταμάτα. Ησύχασε, αγόρι μου. Σταμάτα! 309 00:26:37,240 --> 00:26:38,240 Σταμάτα το! 310 00:26:39,240 --> 00:26:40,480 -Γαμώτο! -Είσαι εντάξει; 311 00:26:40,560 --> 00:26:41,760 -Ναι. -Συγγνώμη. 312 00:26:43,040 --> 00:26:43,920 Σταμάτα! 313 00:26:49,080 --> 00:26:50,640 Ο "άντρας με το λέιζερ"; 314 00:26:51,760 --> 00:26:52,600 Πολύ αστείο. 315 00:26:53,360 --> 00:26:55,400 Να μαζέψουμε τα πράγματά μας. 316 00:26:55,480 --> 00:26:58,520 -Μες στη νύχτα; -Δεν πειράζει. Ήσυχα, αγόρι μου. 317 00:27:00,840 --> 00:27:02,520 Ήσυχα, αγόρι μου. Εντάξει. 318 00:27:08,600 --> 00:27:10,640 -Ήσυχα. -Όλα καλά, γλυκέ μου. 319 00:27:17,000 --> 00:27:17,840 Ντάαβιντ… 320 00:27:21,480 --> 00:27:22,880 -Ποιος είναι; -Ντάαβιντ. 321 00:27:35,400 --> 00:27:36,800 Όχι, Μπόρις! 322 00:27:38,800 --> 00:27:39,760 Μπόρις! 323 00:27:49,320 --> 00:27:50,400 Σοβαρά; 324 00:27:50,480 --> 00:27:51,320 Μπόρις! 325 00:27:52,880 --> 00:27:53,720 Μπόρις! 326 00:27:56,680 --> 00:27:57,680 Λες… 327 00:28:02,400 --> 00:28:04,840 -Πρέπει να φύγουμε από δω. -Τρέξε! 328 00:28:13,080 --> 00:28:14,320 Πρέπει να ξεφύγουμε! 329 00:28:28,240 --> 00:28:29,080 Τι διάολο; 330 00:28:35,800 --> 00:28:36,680 Τι είναι αυτό; 331 00:28:36,760 --> 00:28:37,960 Τι συμβαίνει; 332 00:28:39,920 --> 00:28:41,120 Τρέχα, αγάπη μου! 333 00:28:41,840 --> 00:28:42,680 Τρέχα! 334 00:28:46,320 --> 00:28:47,440 Κάτω! 335 00:29:12,560 --> 00:29:13,400 Τι είναι; 336 00:29:13,480 --> 00:29:15,800 Δεν είναι τίποτα. 337 00:29:16,600 --> 00:29:17,560 Δεν ξέρω. 338 00:29:18,400 --> 00:29:19,240 Να πάρει. 339 00:29:25,240 --> 00:29:26,760 Έλα! 340 00:29:27,400 --> 00:29:28,880 Σκύψε. 341 00:29:30,000 --> 00:29:31,480 -Είσαι εντάξει; -Ναι. 342 00:29:52,960 --> 00:29:55,160 -Είναι αρρωστημένο αυτό! -Είναι δύο. 343 00:29:56,840 --> 00:29:59,200 -Τι σκατά συμβαίνει; -Δεν ξέρω. 344 00:30:11,280 --> 00:30:13,360 Αυτοί οι αιμομίκτες πρέπει να 'ναι. 345 00:30:15,200 --> 00:30:17,040 Ο Μπόρις! 346 00:30:17,120 --> 00:30:18,080 Στάσου. 347 00:30:18,960 --> 00:30:20,160 Τι κάνουν; 348 00:30:26,640 --> 00:30:29,000 Είναι τόσο αρρωστημένο. Τι συμβαίνει; 349 00:30:37,480 --> 00:30:41,520 Πλησιάζουν. Πρέπει να μετακινηθούμε. Έλα. 350 00:31:04,880 --> 00:31:06,320 Πρέπει να πάω στη σκηνή. 351 00:31:06,400 --> 00:31:08,480 Πρέπει να φύγουμε από δω. 352 00:31:08,560 --> 00:31:11,200 Να πάρουμε τα πράγματα και να καλέσουμε την αστυνομία. 353 00:31:11,280 --> 00:31:13,000 Πάμε στο αμάξι. 354 00:31:13,080 --> 00:31:15,160 -Δεν θα το βρούμε από δω. -Να πάρει. 355 00:31:15,240 --> 00:31:16,760 Δεν ξέρουμε πού είμαστε. 356 00:31:16,840 --> 00:31:19,840 Και να φτάσουμε στο αμάξι, τα κλειδιά είναι στη σκηνή. 357 00:31:19,920 --> 00:31:21,120 Με τα καλώδια. 358 00:31:21,200 --> 00:31:23,920 Δεν μπορώ εγώ. Μπορείς εσύ; Όχι. 359 00:32:06,880 --> 00:32:07,720 Περίμενε εδώ. 360 00:33:22,040 --> 00:33:23,160 Είναι άδεια. 361 00:33:23,760 --> 00:33:25,760 Τα τηλέφωνα, όλα λείπουν. 362 00:33:28,720 --> 00:33:29,680 Μην πας μέσα. 363 00:33:40,120 --> 00:33:42,840 Είναι εντελώς αρρωστημένο. 364 00:33:43,320 --> 00:33:44,480 Θα τους σκοτώσω. 365 00:33:45,720 --> 00:33:47,480 Θα σας σκοτώσω! 366 00:33:48,280 --> 00:33:50,720 Γαμημένοι! 367 00:33:50,800 --> 00:33:53,760 Ησυχία. Θα σε ακούσουν. 368 00:34:00,040 --> 00:34:01,760 Κακώς τον αφήσαμε. 369 00:34:03,920 --> 00:34:05,000 Τι κάναμε; 370 00:34:05,560 --> 00:34:07,240 Τίποτα δεν κάναμε. 371 00:34:07,920 --> 00:34:09,320 Τίποτα απολύτως. 372 00:34:09,400 --> 00:34:10,640 Τίποτα. Εντάξει; 373 00:34:15,360 --> 00:34:16,720 Θα ψάξω για τα κλειδιά. 374 00:34:35,760 --> 00:34:36,600 Γαμώτο! 375 00:34:37,200 --> 00:34:38,040 Γαμώτο! 376 00:34:56,480 --> 00:34:57,680 Βοήθεια! 377 00:34:59,040 --> 00:34:59,920 Νάντγια! 378 00:35:01,880 --> 00:35:03,840 -Τι να κάνω; -Βγάλ' το μου. 379 00:35:03,920 --> 00:35:06,240 -Πώς; -Κάν' το να ανοίξει. 380 00:35:09,640 --> 00:35:11,000 -Γαμώτο! -Έλα! 381 00:35:17,960 --> 00:35:20,120 Σε παρακαλώ, βοήθησέ με! 382 00:35:21,040 --> 00:35:23,680 -Πίεζέ το. -Εντάξει. 383 00:35:23,760 --> 00:35:24,920 -Πίεζε καλά. -Εντάξει. 384 00:35:28,680 --> 00:35:32,120 Μην κοιτάς. Πρέπει να πας στο νοσοκομείο. 385 00:35:32,240 --> 00:35:34,520 Μα γιατρός είσαι. Μπορείς… 386 00:35:34,600 --> 00:35:35,800 Σε τέσσερα χρόνια. 387 00:35:40,520 --> 00:35:42,480 -Εντάξει. -Γρατζουνίσαμε το αμάξι τους. 388 00:35:46,720 --> 00:35:49,280 -Είναι ακόμα εκεί έξω; -Δεν ξέρω. 389 00:35:51,520 --> 00:35:54,160 -Να ακολουθήσουμε τα χνάρια μας. -Εντάξει. 390 00:36:23,040 --> 00:36:24,360 Πού διάολο είμαστε; 391 00:36:50,440 --> 00:36:51,400 Κάποιος είναι εκεί. 392 00:37:08,400 --> 00:37:10,360 Πρέπει να φτάσουμε στα δέντρα. 393 00:37:12,320 --> 00:37:13,200 Γαμήσου! 394 00:37:25,040 --> 00:37:26,000 Μια σφαίρα. 395 00:37:26,640 --> 00:37:27,480 Τι; 396 00:37:27,560 --> 00:37:30,480 -Μια σφαίρα. Μετά ξαναγεμίζουν. -Πού το ξέρεις; 397 00:37:34,040 --> 00:37:37,680 Νομίζω ότι είδα το όπλο στο αυτοκίνητο. 398 00:37:38,320 --> 00:37:40,080 Είναι όπως στο Battlefield. 399 00:37:40,160 --> 00:37:43,480 Μια σφαίρα, μετά ξαναγεμίζουν. Παίρνει δέκα δεύτερα. 400 00:37:45,880 --> 00:37:47,560 Έτσι είναι και κανονικά; 401 00:37:49,040 --> 00:37:50,920 Δεν ξέρω. 402 00:37:52,280 --> 00:37:55,040 Μόλις ξαναρίξουν, τρέχουμε. Εντάξει; 403 00:37:56,920 --> 00:37:57,760 Εντάξει. 404 00:38:03,640 --> 00:38:05,000 -Έλα! -Πάμε! 405 00:38:58,800 --> 00:38:59,720 Ντάαβιντ! 406 00:39:00,800 --> 00:39:02,200 Ντάαβιντ! 407 00:39:06,040 --> 00:39:07,040 Ντάαβιντ! 408 00:39:13,400 --> 00:39:14,280 Ντάαβιντ! 409 00:39:46,280 --> 00:39:47,360 Νάντγια! 410 00:39:48,920 --> 00:39:49,760 Νάντγια! 411 00:39:50,600 --> 00:39:52,160 Ντάαβιντ! 412 00:39:53,160 --> 00:39:54,400 Νάντγια! 413 00:39:54,480 --> 00:39:55,560 Πρόσεχε τον πάγο! 414 00:40:02,280 --> 00:40:03,320 Νάντγια! 415 00:40:05,120 --> 00:40:06,280 Ντάαβιντ! 416 00:40:07,120 --> 00:40:08,360 Ντάαβιντ! 417 00:40:14,480 --> 00:40:16,240 Νάντγια, πού είσαι; 418 00:40:17,800 --> 00:40:18,880 Νάντγια! 419 00:40:22,000 --> 00:40:23,320 Πρόσεχε τον πάγο! 420 00:40:35,520 --> 00:40:36,400 Νάντγια! 421 00:40:39,760 --> 00:40:42,080 Ντάαβιντ! 422 00:40:50,720 --> 00:40:51,560 Βοήθεια! 423 00:40:52,440 --> 00:40:53,400 Ντάαβιντ! 424 00:40:54,320 --> 00:40:55,840 Βοήθεια! 425 00:40:56,880 --> 00:40:57,720 Βοήθησέ με! 426 00:40:58,280 --> 00:40:59,120 Βοήθεια! 427 00:41:00,160 --> 00:41:01,320 Θα σε πιάσω. 428 00:42:07,440 --> 00:42:09,200 Βοήθησέ με. 429 00:42:21,080 --> 00:42:23,280 Έχεις χτυπήσει; 430 00:43:10,880 --> 00:43:12,200 Βγάλε τα ρούχα σου. 431 00:43:26,760 --> 00:43:27,600 Βγάλ' τα. 432 00:43:37,840 --> 00:43:38,840 Πώς είναι; 433 00:43:55,040 --> 00:43:58,280 -Ορεινή διάσωση, πώς μπορώ να βοηθήσω; -Βοήθεια! 434 00:43:58,360 --> 00:44:00,560 Η βοήθεια θα έρθει σύντομα. 435 00:44:01,160 --> 00:44:02,680 Προσπάθησε να 'σαι ακίνητος. 436 00:44:04,680 --> 00:44:05,680 Πώς είναι; 437 00:44:08,720 --> 00:44:09,720 Θα γίνει καλά. 438 00:44:13,760 --> 00:44:17,600 -Ξέρεις τι κάνεις; -Κόπηκα στα μαθήματα ραπτικής. 439 00:44:19,320 --> 00:44:20,600 Κακή κοπτοραπτού. 440 00:44:25,800 --> 00:44:26,720 Κακό αστείο. 441 00:45:17,520 --> 00:45:18,360 Εντάξει. 442 00:45:32,880 --> 00:45:33,720 Ωραία. 443 00:46:38,680 --> 00:46:39,520 Πώς είσαι; 444 00:46:50,960 --> 00:46:51,800 Μπορώ; 445 00:46:57,320 --> 00:46:58,160 Περίμενε. 446 00:47:07,040 --> 00:47:08,000 Θεέ μου! 447 00:47:10,160 --> 00:47:12,240 Πρέπει να χτυπάει έτσι δυνατά; 448 00:47:12,760 --> 00:47:13,720 Έτσι νομίζω. 449 00:47:18,920 --> 00:47:20,080 Σαν χάμστερ. 450 00:47:24,000 --> 00:47:26,960 Χαμστεράκι θα κάνουμε; Τον Χάραλντ το χάμστερ; 451 00:47:54,240 --> 00:47:55,440 -Ήρθαν. -Τι; 452 00:47:55,520 --> 00:47:56,520 Ήρθαν. 453 00:48:07,960 --> 00:48:08,800 Χαίρετε! 454 00:48:08,880 --> 00:48:10,440 Είναι ο ρατσιστής αδερφός. 455 00:48:11,040 --> 00:48:12,880 Είναι ορεινός διασώστης. 456 00:48:12,960 --> 00:48:14,960 Δεν μπορεί να συμβαίνει αυτό. 457 00:48:25,480 --> 00:48:26,320 -Γρήγορα! -Ναι. 458 00:48:48,800 --> 00:48:49,640 Πήγαινε. 459 00:49:01,520 --> 00:49:02,760 Να πάρει. 460 00:49:03,600 --> 00:49:04,760 Έλα. 461 00:49:07,960 --> 00:49:08,800 Έλα. 462 00:49:14,600 --> 00:49:15,480 Έλα. 463 00:49:19,240 --> 00:49:20,240 Με ακούει κανείς; 464 00:49:23,160 --> 00:49:24,480 Δεν μπορώ να συνεχίσω. 465 00:49:25,760 --> 00:49:26,600 Έλα! 466 00:51:16,560 --> 00:51:17,400 Ντάαβιντ! 467 00:51:26,640 --> 00:51:28,880 Είσαι καλά; Με ακούς; 468 00:51:30,280 --> 00:51:31,160 Ηρέμησε. 469 00:51:31,880 --> 00:51:33,680 Ανάπνεε. Κοίταξέ με. 470 00:51:34,200 --> 00:51:36,200 Κοίταξέ με. Ανάπνεε. 471 00:51:37,080 --> 00:51:37,920 Ανάπνεε. 472 00:51:39,240 --> 00:51:40,080 Εντάξει. 473 00:51:42,480 --> 00:51:44,480 Ανάπνεε. 474 00:51:46,520 --> 00:51:47,480 Τι είναι; 475 00:51:49,800 --> 00:51:53,600 -Είναι συνεχώς μες στο κεφάλι μου. -Ανάπνεε. 476 00:51:53,680 --> 00:51:57,280 -Ανάπνεε. -Είχες δίκιο. Έπρεπε να τηλεφωνήσουμε. 477 00:52:01,400 --> 00:52:02,440 Πού είμαστε; 478 00:52:08,040 --> 00:52:08,880 Κοίτα. 479 00:52:11,360 --> 00:52:14,480 Ήρθαμε εδώ κάτω. Αυτό πρέπει να είναι το καταφύγιο. 480 00:52:16,000 --> 00:52:18,760 Δεν θα είναι μακριά απ' το σπίτι του μπάρμαν. 481 00:52:22,280 --> 00:52:24,440 -Μπορείς; -Ναι. 482 00:53:05,480 --> 00:53:06,720 Το βλέπεις; 483 00:53:19,880 --> 00:53:23,080 Δεν μπορώ να τον βγάλω απ' το μυαλό μου. Τον βλέπω συνεχώς. 484 00:53:23,160 --> 00:53:25,160 -Εντάξει. -Γιατί δεν σε άκουσα; 485 00:53:31,680 --> 00:53:33,520 Δεν μου αξίζει να γίνω μπαμπάς. 486 00:53:35,360 --> 00:53:36,640 Μην το λες αυτό. 487 00:53:37,760 --> 00:53:38,600 Σταμάτα. 488 00:53:40,160 --> 00:53:43,160 Εκεί είναι το σπιτάκι. Δεν είναι μακριά. 489 00:53:44,360 --> 00:53:45,360 Πάμε. 490 00:53:45,440 --> 00:53:47,400 Δεν καταλαβαίνεις; Είναι σημάδι. 491 00:53:47,480 --> 00:53:50,200 Δεν μας αξίζει, δεν μπορούμε να γίνουμε γονείς. 492 00:53:50,280 --> 00:53:52,440 -Δεν μου αξίζει. -Μην το λες. 493 00:53:52,520 --> 00:53:55,280 -Δεν μας αξίζει. -Σταμάτα. Άκουσέ με. 494 00:53:55,360 --> 00:53:57,640 Δεν είναι πολύ μακριά. Έλα. 495 00:53:58,200 --> 00:54:00,800 Όταν πάμε σπίτι, θα το πούμε στην αστυνομία. 496 00:54:03,840 --> 00:54:04,800 Δεν είναι πολύ αργά. 497 00:54:08,880 --> 00:54:09,800 Εντάξει; 498 00:54:16,160 --> 00:54:17,720 Έλα, σήκω. 499 00:54:18,320 --> 00:54:19,160 Έλα. 500 00:54:21,120 --> 00:54:22,040 Έλα. 501 00:54:32,000 --> 00:54:33,120 Δεν μπορώ. 502 00:54:36,200 --> 00:54:38,840 Δεν μπορώ να συνεχίσω, να περπατήσω. 503 00:54:39,560 --> 00:54:40,400 Εντάξει. 504 00:54:42,560 --> 00:54:45,680 Θα δω αν είναι κανείς μέσα και θα ζητήσω βοήθεια. 505 00:55:20,280 --> 00:55:22,760 Τι έγινε; Τι κάνεις; 506 00:55:44,200 --> 00:55:48,120 Έπρεπε να το κάνω. Θα σε πυροβολούσε, σωστά; 507 00:55:49,320 --> 00:55:51,280 Θα σε πυροβολούσε, σωστά; 508 00:55:51,840 --> 00:55:52,760 Έλα. 509 00:56:44,000 --> 00:56:45,240 Ντάαβιντ! 510 00:56:50,440 --> 00:56:51,680 Είναι κανείς εδώ; 511 00:56:58,160 --> 00:56:59,160 Γαμώτο. 512 00:57:04,520 --> 00:57:05,360 Σήκω! 513 00:57:07,080 --> 00:57:08,160 Μην αποκοιμηθείς. 514 00:57:11,600 --> 00:57:14,120 -Φωνάξτε ένα ασθενοφόρο! -Τι έγινε; 515 00:57:14,720 --> 00:57:15,920 Καλέστε βοήθεια. 516 00:57:17,640 --> 00:57:19,040 Θα καλέσω, ναι. 517 00:57:20,880 --> 00:57:21,800 Θα γίνεις καλά. 518 00:57:21,880 --> 00:57:24,400 Μην αποκοιμηθείς. Κοίτα με. 519 00:57:25,560 --> 00:57:26,520 Όλα θα πάνε καλά. 520 00:57:26,600 --> 00:57:27,640 Ναι, εγώ είμαι. 521 00:57:29,920 --> 00:57:31,080 Είναι εδώ τώρα. 522 00:57:33,240 --> 00:57:35,600 Ευχαριστώ. Ναι. 523 00:57:37,960 --> 00:57:38,960 Γρήγορα. 524 00:57:42,360 --> 00:57:43,200 Εντάξει. 525 00:57:52,680 --> 00:57:53,880 Τι κάνεις; 526 00:57:54,960 --> 00:57:55,840 Στάσου… 527 00:57:57,160 --> 00:57:58,160 Τι; 528 00:57:59,400 --> 00:58:00,360 Θα έρθουν γρήγορα. 529 00:58:01,200 --> 00:58:02,960 Κάθισε και περίμενε. 530 00:58:03,040 --> 00:58:05,280 Δεν θα αργήσει η βοήθεια. 531 00:58:07,200 --> 00:58:08,040 Τι συμβαίνει; 532 00:58:10,000 --> 00:58:11,000 Να φύγουμε. 533 00:58:11,080 --> 00:58:11,920 Σταθείτε. 534 00:58:13,280 --> 00:58:14,760 Σταθείτε! 535 00:58:16,480 --> 00:58:17,880 Θα τελειώσει σύντομα. 536 00:58:18,440 --> 00:58:19,480 Υπόσχομαι. 537 00:58:19,560 --> 00:58:21,920 Τελειώνει σύντομα. Δεν θα πάθετε τίποτα. 538 00:58:22,000 --> 00:58:24,000 -Μπες μέσα. -Σύντομα θα έχει τελειώσει. 539 00:58:24,080 --> 00:58:25,440 Τι κάναμε; 540 00:58:26,040 --> 00:58:27,400 Χαλαρώστε. 541 00:58:29,280 --> 00:58:31,000 Δεν θέλω το κακό σας. 542 00:58:32,000 --> 00:58:34,320 Πρέπει να βοηθάμε την οικογένειά μας. 543 00:58:35,320 --> 00:58:37,160 Ένα αμάξι γρατζουνίσαμε! 544 00:58:37,640 --> 00:58:39,320 Δεν έχω ιδέα τι λέτε. 545 00:58:40,720 --> 00:58:41,640 Σταμάτα! 546 00:58:43,120 --> 00:58:44,560 Δεν αντέχω άλλο. 547 00:58:48,480 --> 00:58:49,440 Νάντγια. 548 00:58:50,880 --> 00:58:51,720 Νάντγια! 549 00:59:02,320 --> 00:59:03,280 Τι… 550 00:59:29,000 --> 00:59:30,960 Τα μάτια του ήταν γεμάτα ζωή. 551 00:59:33,640 --> 00:59:34,760 Τόμας; 552 00:59:35,720 --> 00:59:39,800 Δεν μπορώ να πάψω να σκέφτομαι πώς θα ήταν σήμερα. 553 00:59:43,200 --> 00:59:45,760 Το έχετε σκεφτεί ποτέ αυτό; 554 00:59:47,520 --> 00:59:49,920 Είναι εκεί, μέσα στο μικρό του φέρετρο, 555 00:59:50,880 --> 00:59:52,000 μέσα στο χώμα. 556 00:59:58,800 --> 01:00:00,480 Πού είναι τώρα; 557 01:00:03,680 --> 01:00:07,520 Τι έκανες, λοιπόν, Νάντγια; 558 01:00:08,840 --> 01:00:11,280 Θα ήθελα να μου πεις. 559 01:00:11,360 --> 01:00:12,520 Τόμας… 560 01:00:15,920 --> 01:00:16,760 Πες μου. 561 01:00:17,760 --> 01:00:19,680 Φυσικά θα σε παντρευτώ! 562 01:00:22,040 --> 01:00:23,080 Εγώ κι εσύ τώρα. 563 01:00:23,720 --> 01:00:24,800 Ό,τι κι αν γίνει. 564 01:00:24,880 --> 01:00:26,160 Εδώ αρχίζουν όλα. 565 01:00:27,720 --> 01:00:31,080 Δεν το πιστεύω ότι μου έκανες πρόταση στη βρόμικη τουαλέτα. 566 01:00:31,160 --> 01:00:34,840 Στο καφέ σκόπευα, αλλά ήρθες κάτω. Οπότε εσύ φταις. 567 01:00:34,920 --> 01:00:36,680 Μπορώ να γίνω κι εγώ βρόμικη. 568 01:00:40,320 --> 01:00:42,880 -Περίμενε, να σταματήσω. -Οδήγα. Είναι σέξι. 569 01:00:45,480 --> 01:00:47,560 Ζώνη αγνότητας είναι αυτή; 570 01:00:47,640 --> 01:00:50,480 Ξέρω, είναι δύσκολη. Δηλαδή, δεν… 571 01:01:01,400 --> 01:01:02,760 Τι σκατά ήταν αυτό; 572 01:01:06,400 --> 01:01:07,240 Θεέ μου! 573 01:01:07,320 --> 01:01:09,600 Περίμενε, Νάντγια! Μη! 574 01:01:32,040 --> 01:01:33,000 Τι διάολο; 575 01:01:36,960 --> 01:01:37,840 Όχι! 576 01:01:57,360 --> 01:01:59,400 Ήταν ένα αγοράκι. Είναι… 577 01:02:01,080 --> 01:02:02,880 Είναι… νεκρό. 578 01:02:03,360 --> 01:02:05,240 Όλα θα ξεκινούσαν τώρα. 579 01:02:08,880 --> 01:02:11,480 Τι κάνεις; 580 01:02:13,640 --> 01:02:14,920 Λέω… 581 01:02:15,520 --> 01:02:18,920 Ας οδηγήσουμε λίγο και να το σκεφτούμε. 582 01:02:21,520 --> 01:02:23,840 -Δεν μπορούμε… -Να πάρουμε την αστυνομία. 583 01:02:23,920 --> 01:02:24,880 Ας οδηγήσουμε. 584 01:02:26,160 --> 01:02:27,920 Πρέπει να το σκεφτούμε. 585 01:02:28,520 --> 01:02:29,760 Τηλεφωνούμε αργότερα. 586 01:02:30,720 --> 01:02:31,560 Δεν πειράζει. 587 01:02:32,880 --> 01:02:33,920 Δεν πειράζει. 588 01:02:42,360 --> 01:02:46,240 Δεν μπορώ, θα πάρω την αστυνομία να τους πω ότι ήμασταν εμείς. 589 01:02:46,320 --> 01:02:48,280 -Μην ενεργείς με πανικό. -Ναι. 590 01:02:48,360 --> 01:02:51,040 Στάσου. Δεν ξέρουμε καν αν… 591 01:02:51,120 --> 01:02:57,080 Ντάαβιντ, ήταν νεκρό. Είδα το πρόσωπό του. Δεν αντέχω το βάρος. 592 01:02:57,640 --> 01:03:00,280 Άκου. Εγώ οδηγούσα. 593 01:03:00,360 --> 01:03:02,760 Θα καταλήξω στη φυλακή αν τηλεφωνήσεις. 594 01:03:03,640 --> 01:03:04,600 Όχι… 595 01:03:05,880 --> 01:03:07,000 Είμαι επίσης ένοχη. 596 01:03:07,800 --> 01:03:09,120 Περίμενε. 597 01:03:09,200 --> 01:03:10,840 Όχι, άκουσέ με. 598 01:03:11,320 --> 01:03:12,160 Άκου! 599 01:03:12,720 --> 01:03:15,640 Εγώ το έκανα. Μόνο εγώ. Εσύ δεν έκανες τίποτα. 600 01:03:17,400 --> 01:03:19,240 Αστυνομία, παρακαλώ; 601 01:03:20,040 --> 01:03:21,640 -Περίμενε. -Παρακαλώ; 602 01:03:22,280 --> 01:03:24,280 -Θα το κάνω ο ίδιος. -Παρακαλώ; 603 01:03:24,360 --> 01:03:25,680 Λίγο χρόνο χρειάζομαι. 604 01:03:30,480 --> 01:03:31,960 Θα το κάνω. Υπόσχομαι. 605 01:03:40,920 --> 01:03:43,400 Είναι απίστευτο το πώς απλώς προχωράτε. 606 01:03:44,080 --> 01:03:45,240 Συνεχίζετε. 607 01:03:45,960 --> 01:03:47,480 Σαν να μην έγινε τίποτα. 608 01:03:49,000 --> 01:03:52,600 Προσπάθησα να καταλάβω τι σόι άνθρωποι είστε. 609 01:03:55,920 --> 01:03:57,000 Για δες! 610 01:04:45,840 --> 01:04:48,000 Τόμας. 611 01:04:50,320 --> 01:04:51,960 Είδες κάτι; 612 01:05:38,120 --> 01:05:39,960 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΟΧΗΜΑΤΟΣ 613 01:05:41,280 --> 01:05:44,640 ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ/ΧΡΗΣΤΗΣ ΝΤΑΑΒΙΝΤ ΝΤΑΦΤΑΝΤΕΡ 614 01:05:47,200 --> 01:05:50,000 Γνωρίζεις κάτι που θα μπορούσε να βοηθήσει; 615 01:05:51,280 --> 01:05:52,320 Οτιδήποτε. 616 01:06:07,080 --> 01:06:08,200 Μην το λες αυτό. 617 01:06:09,400 --> 01:06:10,720 Σύνελθε. 618 01:06:19,840 --> 01:06:21,720 -Χρειάζεστε βοήθεια; -Όχι. 619 01:06:21,800 --> 01:06:24,080 -Είστε σίγουρος; -Είναι βαριά. 620 01:06:24,160 --> 01:06:27,120 Μετακομίζω εκεί πάνω. 621 01:06:27,200 --> 01:06:29,200 -Απέναντί μας. -Μάλιστα. 622 01:06:29,280 --> 01:06:31,600 -Αυτά τα δύο παράθυρα. -Ωραία. 623 01:06:31,680 --> 01:06:33,960 -Θα χαιρετάμε ο ένας τον άλλο. -Ναι. 624 01:06:41,680 --> 01:06:42,720 -Γεια. -Χαίρετε. 625 01:06:43,280 --> 01:06:44,360 Δεν κρατήθηκα. 626 01:06:44,440 --> 01:06:47,000 Δεν προφέρεται το "γγ" στο συγγνώμη. 627 01:06:47,680 --> 01:06:48,600 Ευχαριστώ. 628 01:06:49,480 --> 01:06:52,600 -Είσαι τόσο ευγενικός. -Γι' αυτό είναι οι γείτονες. 629 01:06:56,640 --> 01:07:00,400 Ήθελα να σας δώσω αυτό. Ήσασταν πολύ ευγενικοί όταν μετακόμισα. 630 01:07:01,000 --> 01:07:01,880 Δεν ήταν ανάγκη. 631 01:07:04,400 --> 01:07:06,400 "Κοιλάδα της Αρκούδας"; 632 01:07:06,480 --> 01:07:10,440 Σίγουρα δεν θέλεις να το κρατήσεις για σένα; 633 01:07:10,520 --> 01:07:11,520 Όχι, πάρτε το. 634 01:07:14,160 --> 01:07:16,240 Σας αξίζει να υποφέρετε όπως εγώ. 635 01:07:24,720 --> 01:07:25,560 Καθίστε. 636 01:07:29,280 --> 01:07:31,400 -Σε παρακαλώ… -Καθίστε! 637 01:07:37,800 --> 01:07:38,920 Τόμας, σε παρακαλώ. 638 01:07:40,320 --> 01:07:41,640 Λυπάμαι τόσο πολύ. 639 01:07:43,320 --> 01:07:45,800 Λυπάμαι βαθιά. 640 01:07:54,360 --> 01:07:57,080 Θα πάω στην αστυνομία και θα τα πω όλα. 641 01:08:08,040 --> 01:08:09,440 -Αντίο. -Τόμας, σε παρακαλώ. 642 01:08:11,120 --> 01:08:12,360 Δεν είσαι τέτοιος άνθρωπος. 643 01:08:13,600 --> 01:08:15,880 Κι εγώ θα ήθελα να μας σκοτώσω. 644 01:08:16,560 --> 01:08:19,040 Κακώς φύγαμε. Έπρεπε να γυρίσουμε πίσω. 645 01:08:19,120 --> 01:08:23,080 Αυτό που κάναμε ήταν ασυγχώρητο, αλλά… 646 01:08:27,400 --> 01:08:28,760 περιμένουμε μωρό. 647 01:08:30,640 --> 01:08:32,800 Θυμάσαι τι μου είπες; 648 01:08:33,800 --> 01:08:34,640 Ότι… 649 01:08:35,880 --> 01:08:37,880 εκεί που τα έχεις όλα… 650 01:08:38,560 --> 01:08:40,280 μπορεί να τα χάσεις. 651 01:09:41,160 --> 01:09:42,200 Καλημέρα. 652 01:09:43,920 --> 01:09:45,800 Έιναρ, είναι ξύπνια τώρα. 653 01:09:47,720 --> 01:09:49,040 Τη βρήκες; 654 01:09:49,680 --> 01:09:51,520 Δεν θα ήθελε να το χάσει. 655 01:09:54,840 --> 01:09:55,760 Έιναρ; 656 01:09:56,560 --> 01:09:59,640 Παίρνω, αλλά δεν απαντάνε. 657 01:10:00,600 --> 01:10:03,320 Κάποιο πρόβλημα έχει το κινητό της αδελφής μου. 658 01:10:05,600 --> 01:10:06,560 Για όνομα. 659 01:10:08,000 --> 01:10:08,840 Τόμας; 660 01:10:09,640 --> 01:10:11,000 Έλα, αρκετά. 661 01:10:11,080 --> 01:10:12,200 Σταμάτα. 662 01:10:14,040 --> 01:10:15,480 Αυτή είναι η στιγμή μου. 663 01:10:20,840 --> 01:10:22,600 Σκόπευα να σας πυροβολήσω. 664 01:10:24,680 --> 01:10:26,160 Αλλά μετά ήρθε η θύελλα. 665 01:10:26,680 --> 01:10:27,880 Μεγάλη τύχη. 666 01:10:30,440 --> 01:10:31,760 Έχεις δίκιο, Νάντγια. 667 01:10:32,720 --> 01:10:35,080 Δεν θα βοηθούσε κανέναν να σε σκοτώσω. 668 01:10:37,160 --> 01:10:39,240 Αλλά γιατί να τη γλιτώσεις έτσι; 669 01:10:41,680 --> 01:10:46,600 Τώρα που κουβαλάς κάτι πιο πολύτιμο από τις αξιοθρήνητες ζωές σας; 670 01:10:50,680 --> 01:10:52,640 Τόμας, σε παρακαλώ. 671 01:10:53,800 --> 01:10:55,080 Θα το μετανιώσεις. 672 01:10:57,920 --> 01:10:59,800 Δεν με νοιάζει για μένα. 673 01:10:59,880 --> 01:11:02,640 Μπορώ να πάω φυλακή Η ζωή μου έχει τελειώσει. 674 01:11:04,200 --> 01:11:05,600 Σε παρακαλώ, Τόμας. 675 01:11:06,240 --> 01:11:08,120 Καταλαβαίνω. Ζω με τις τύψεις. 676 01:11:08,200 --> 01:11:12,120 Δεν καταλαβαίνεις τίποτα. Θα καταλάβεις όμως. 677 01:11:33,920 --> 01:11:34,840 Ας αρχίσουμε. 678 01:11:46,880 --> 01:11:48,080 Έλα, Ντάαβιντ. 679 01:11:49,400 --> 01:11:50,360 Μπορείς να το κάνεις. 680 01:11:51,520 --> 01:11:53,360 Ίσως η μητέρα επιβιώσει. 681 01:11:55,040 --> 01:11:56,920 Τι θέλεις να κάνω; 682 01:12:04,240 --> 01:12:05,120 Τρύπα την. 683 01:12:17,640 --> 01:12:18,480 Σε παρακαλώ… 684 01:12:28,080 --> 01:12:28,920 Κάν' το. 685 01:12:30,880 --> 01:12:32,120 Γιατί; 686 01:12:32,200 --> 01:12:33,400 Θέλω να μοιράζομαι. 687 01:12:33,880 --> 01:12:36,000 Θέλω να νιώσετε ό,τι νιώθω. 688 01:12:37,640 --> 01:12:38,760 Όχι. 689 01:12:38,880 --> 01:12:41,720 Αν δεν το κάνεις, πυροβολώ τη Νάντγια. 690 01:12:42,680 --> 01:12:44,240 Θα πεθάνουν κι οι δύο. 691 01:12:49,760 --> 01:12:51,160 Εσύ αποφασίζεις. 692 01:13:09,560 --> 01:13:10,400 Ναι. 693 01:13:22,560 --> 01:13:23,840 Πέντε δεύτερα. 694 01:13:29,760 --> 01:13:31,080 Τι στον διάολο κάνεις; 695 01:13:37,240 --> 01:13:38,080 Πέντε. 696 01:13:41,160 --> 01:13:42,040 Τέσσερα. 697 01:13:45,760 --> 01:13:46,800 Τρία. 698 01:13:51,760 --> 01:13:53,000 Δύο. 699 01:13:56,680 --> 01:13:57,880 Ένα. 700 01:14:07,800 --> 01:14:09,200 Δεν μπορώ. 701 01:14:17,080 --> 01:14:17,920 Εντάξει. 702 01:14:21,800 --> 01:14:22,640 Τότε… 703 01:14:27,800 --> 01:14:31,320 Ίσως δεν είναι εξίσου ποιητικό, αλλά… 704 01:14:33,440 --> 01:14:34,360 Αντίο, Νάντγια. 705 01:14:38,400 --> 01:14:39,360 Εδώ είστε. 706 01:14:43,320 --> 01:14:46,200 -Αντιλαμβάνεστε τι κάνατε; -Κάλεσε βοήθεια. 707 01:14:46,280 --> 01:14:47,360 Ποιος είσαι εσύ; 708 01:14:48,840 --> 01:14:51,360 -Ποιος διάολο είσαι εσύ; -Πάρε την αστυνομία. 709 01:14:51,440 --> 01:14:52,760 -Γιάρμο; -Ποιος είναι; 710 01:14:52,840 --> 01:14:55,120 -Τι θες εδώ; -Είναι ψυχοπαθείς. 711 01:14:55,200 --> 01:14:57,680 -Τι διάολο συμβαίνει; -Στάσου. 712 01:14:57,760 --> 01:14:59,480 -Καλέστε βοήθεια! -Ήρεμα. 713 01:14:59,560 --> 01:15:01,280 -Βοηθήστε μας! -Τι κάνετε; 714 01:15:01,360 --> 01:15:03,720 Αφήστε τα κάτω. Δεν είναι παιχνίδια. 715 01:15:03,800 --> 01:15:05,080 Τι φωνάζει αυτή; 716 01:15:05,840 --> 01:15:06,680 Βοήθεια! 717 01:15:29,040 --> 01:15:29,920 Ντάαβιντ. 718 01:15:42,760 --> 01:15:44,000 Τρέχα! 719 01:15:49,160 --> 01:15:50,040 Γαμώτο! 720 01:16:02,320 --> 01:16:03,160 Δεν μπορώ. 721 01:16:19,480 --> 01:16:20,360 Δεν μπορώ. 722 01:16:20,920 --> 01:16:21,960 Έλα, Ντάαβιντ. 723 01:16:22,040 --> 01:16:23,160 Δεν μπορώ. 724 01:16:23,240 --> 01:16:24,080 Σήκω! 725 01:16:25,360 --> 01:16:26,920 Σήκω! 726 01:16:35,000 --> 01:16:36,160 Συγγνώμη. 727 01:16:39,960 --> 01:16:40,840 Συγγνώμη. 728 01:16:43,360 --> 01:16:44,760 Εγώ φταίω για όλα. 729 01:16:51,120 --> 01:16:52,840 Δεν μπορεί να τελειώσει έτσι. 730 01:16:54,920 --> 01:16:55,760 Σήκω. 731 01:16:56,640 --> 01:16:57,760 Σήκω πάνω! 732 01:17:01,880 --> 01:17:03,120 Σε παρακαλώ. 733 01:17:04,680 --> 01:17:06,240 Πρέπει να φύγεις από δω. 734 01:17:07,760 --> 01:17:09,040 Φύγε από δω, τρέξε! 735 01:17:10,080 --> 01:17:10,920 Δεν μπορώ. 736 01:17:11,880 --> 01:17:12,720 Πρέπει. 737 01:17:13,960 --> 01:17:15,200 Κάν' το τώρα. 738 01:17:27,640 --> 01:17:28,520 Τρέξε. 739 01:17:31,760 --> 01:17:32,800 Σ' αγαπώ. 740 01:17:33,880 --> 01:17:34,920 Κι εγώ. 741 01:17:36,680 --> 01:17:37,520 Τρέξε. 742 01:17:39,200 --> 01:17:40,800 Τρέξε. 743 01:18:42,960 --> 01:18:43,800 Πού είναι; 744 01:18:46,400 --> 01:18:47,720 Δεν έφταιγε εκείνη. 745 01:18:59,240 --> 01:19:00,840 Πού είναι; 746 01:19:18,640 --> 01:19:20,200 Δεν θα το βάζω όλο στα πόδια. 747 01:19:21,880 --> 01:19:23,080 Σταματάει εδώ. 748 01:19:37,320 --> 01:19:38,400 Ακούς; 749 01:19:40,240 --> 01:19:41,440 Σταματάει εδώ. 750 01:19:55,400 --> 01:19:58,880 -Γιατί χαμογελάς; -Έπρεπε να είχες γυρίσει πίσω καιρό τώρα. 751 01:20:11,560 --> 01:20:12,480 Όχι. 752 01:20:13,240 --> 01:20:16,240 Όχι! 753 01:20:38,960 --> 01:20:39,920 Σκότωσέ με. 754 01:20:41,240 --> 01:20:42,960 Σε παρακαλώ, σκότωσέ με. 755 01:20:45,360 --> 01:20:46,480 Ρίξε! 756 01:20:51,280 --> 01:20:52,120 Όλα καλά. 757 01:21:06,360 --> 01:21:07,280 Θα ζήσεις. 758 01:21:08,680 --> 01:21:10,160 Θέλω να με σκοτώσεις. 759 01:21:14,240 --> 01:21:15,240 Τώρα νιώθεις. 760 01:21:23,400 --> 01:21:24,640 Θέλω να πεθάνω! 761 01:21:27,320 --> 01:21:28,160 Το ξέρω. 762 01:21:35,880 --> 01:21:37,600 Όχι, σε παρακαλώ. 763 01:21:38,400 --> 01:21:39,440 Καταλαβαίνω. 764 01:21:39,520 --> 01:21:40,600 Τώρα καταλαβαίνω. 765 01:21:43,920 --> 01:21:45,440 Σκότωσέ με! 766 01:21:49,200 --> 01:21:50,040 Όχι… 767 01:21:51,920 --> 01:21:52,840 Νάντγια… 768 01:25:08,520 --> 01:25:12,240 Υποτιτλισμός: Μαριάννα Αγάλου