1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:41,640 --> 00:01:43,760 Я повинен стати єдиним цілим з авто. 4 00:01:47,360 --> 00:01:51,200 Повинен точно знати, скільки можу з нього витиснути. 5 00:01:57,040 --> 00:01:58,440 Бо завжди є ліміт, 6 00:01:58,520 --> 00:02:02,880 і слід бути обережним, як і з усім, що любиш у житті, 7 00:02:04,720 --> 00:02:08,960 треба чітко відчувати цей ліміт, триматися на межі, не перебільшуючи. 8 00:02:09,040 --> 00:02:12,320 І якщо мені це вдасться, ми обоє будемо задоволені. 9 00:02:13,480 --> 00:02:14,480 І авто, і я. 10 00:02:20,040 --> 00:02:21,560 100% досконалість. 11 00:02:22,240 --> 00:02:25,880 Досягти 100% — це моя мета. 12 00:02:26,520 --> 00:02:28,000 Така я людина. 13 00:02:28,720 --> 00:02:30,720 Менше мене не влаштовує. 14 00:02:34,960 --> 00:02:39,240 Я не люблю говорити ні про свої здібності, щоб не здатися зарозумілим, 15 00:02:39,320 --> 00:02:42,720 ні про свої недоліки, бо знаходити їх — ваша робота. 16 00:03:12,680 --> 00:03:17,480 СПА, БЕЛЬГІЯ 24 СЕРПНЯ 1991 17 00:03:20,360 --> 00:03:25,560 1-ШЕ ГРАН-ПРІ ФОРМУЛИ-1 ШУМАХЕРА 18 00:03:32,240 --> 00:03:35,200 У боксі панувало справжнє хвилювання. 19 00:03:36,400 --> 00:03:38,880 Усі знали, хто проходить по системі. 20 00:03:40,800 --> 00:03:44,280 І у нас було відчуття, що цей хтось дуже перспективний. 21 00:03:50,400 --> 00:03:56,040 Коли Міхаель прийшов у Формулу-1, то був період гучних імен. 22 00:03:57,120 --> 00:03:59,600 Сенна з команди «Макларен» — чемпіон світу, 23 00:03:59,680 --> 00:04:02,680 Менселл виступав за команду «Вільямс», 24 00:04:02,760 --> 00:04:04,760 а Прост — за «Феррарі». 25 00:04:04,840 --> 00:04:06,600 Це всесвітньо відомі імена. 26 00:04:08,440 --> 00:04:12,320 Усі пілоти були віком 27–28 років, з великим досвідом. 27 00:04:12,400 --> 00:04:13,960 А Міхаель був надто юним. 28 00:04:14,880 --> 00:04:18,720 Коли з'явився Міхаель, усі пілоти казали про нього: 29 00:04:18,800 --> 00:04:20,640 «Надто молодий, надто рано». 30 00:04:23,560 --> 00:04:27,760 Більшість пілотів приходять у Формулу-1 з картингу, Формули-3. 31 00:04:27,840 --> 00:04:31,360 А йому перейти до Формули-1 допомогло те, 32 00:04:31,880 --> 00:04:35,360 що він ганяв спортивні авто «Мерседес». 33 00:04:40,560 --> 00:04:44,240 Удача привела його у Формулу-1. 34 00:04:44,320 --> 00:04:46,760 Один пілот вилетів, потрібен був новий. 35 00:04:50,360 --> 00:04:53,360 Міхаель потрапив у Формулу-1 справді завдяки удачі, 36 00:04:53,440 --> 00:04:56,160 коли у Едді Джордана звільнилося місце пілота, 37 00:04:56,240 --> 00:04:58,360 раптово, посеред сезону. 38 00:04:59,320 --> 00:05:04,720 Коли я про це дізнався, я одразу зателефонував Едді Джордану 39 00:05:04,800 --> 00:05:07,920 і сказав: «Едді, ти мусиш дати мені шанс». 40 00:05:08,000 --> 00:05:11,160 А він спитав: «Хто він такий, цей Міхаель Шумахер?» 41 00:05:11,240 --> 00:05:15,960 Я відповів: «Ти мусиш пам'ятати. Переможець Формули-3, у Макао, у Фуджі». 42 00:05:16,040 --> 00:05:17,680 І він: «Точно, я згадав». 43 00:05:17,760 --> 00:05:20,000 Я бачив його у Формулі-3 і вирішив, 44 00:05:20,080 --> 00:05:23,360 уся команда вирішила дати юнаку шанс. 45 00:05:23,440 --> 00:05:25,280 Так сформувалася наша команда. 46 00:05:35,560 --> 00:05:37,880 Те, що чекало нас попереду, 47 00:05:37,960 --> 00:05:42,440 те, що він отримав можливість показати, на що він справді здатний, 48 00:05:42,520 --> 00:05:46,200 усе це було настільки надзвичайним, що ми й уявити не могли. 49 00:05:46,280 --> 00:05:51,920 Ми ще сиділи ввечері на площі, спокійно собі їли піцу. 50 00:05:52,000 --> 00:05:54,880 Народу там було повно, осіб 400–500. 51 00:05:54,960 --> 00:05:56,400 І ніхто нас не зачіпав. 52 00:05:57,560 --> 00:06:00,640 То був останній раз, коли нам ніхто не заважав. 53 00:06:08,240 --> 00:06:11,240 Я пам'ятаю, як коментатори описували, 54 00:06:12,080 --> 00:06:14,120 що відбувалося у кваліфікації. 55 00:06:14,200 --> 00:06:17,840 Ім'я Міхаеля Шумахера постійно згадували. 56 00:06:18,640 --> 00:06:20,360 Бо він був сенсацією. 57 00:06:27,040 --> 00:06:31,560 Коли Міхаель кваліфікувався сьомим, усі кричали: «Ось нова зірка!» 58 00:06:31,640 --> 00:06:33,600 Усі були просто у захваті, 59 00:06:33,680 --> 00:06:36,800 що цей новий пілот вийшов на сцену. 60 00:06:38,040 --> 00:06:39,600 Я надзвичайно щасливий. 61 00:06:39,680 --> 00:06:44,040 Але мушу визнати, з таким авто легко показувати такий кваліфікаційний час. 62 00:06:44,120 --> 00:06:46,240 Пілотувати його дуже захопливо. 63 00:06:46,320 --> 00:06:48,440 Тож на даному етапі я дуже щасливий. 64 00:06:52,280 --> 00:06:56,440 Усі це помітили. І всі члени інших команд це помітили. 65 00:06:56,520 --> 00:07:00,600 Він миттєво став дуже популярним. 66 00:07:02,240 --> 00:07:06,720 Після перегонів у Бельгії я зателефонував Віллі Веберу. 67 00:07:08,280 --> 00:07:10,680 І ми зустрілися з Міхаелем у понеділок. 68 00:07:11,720 --> 00:07:14,400 У понеділок чи вівторок, у Лондоні. 69 00:07:15,960 --> 00:07:19,920 На той час наша команда вже боролося за призові місця. 70 00:07:21,000 --> 00:07:23,240 Ми не боролися за чемпіонство, 71 00:07:23,320 --> 00:07:26,120 але подеколи були близькі до призових місць. 72 00:07:27,640 --> 00:07:29,920 Тож ми підписали з ним угоду. 73 00:07:36,680 --> 00:07:39,480 Це сталося несподівано, і я був дуже здивований. 74 00:07:39,560 --> 00:07:41,080 Після перших перегонів 75 00:07:41,160 --> 00:07:45,080 мені пропонує угоду команда, що посідає четверте місце у світі. 76 00:07:45,160 --> 00:07:47,120 Я був на сьомому небі від щастя. 77 00:07:47,640 --> 00:07:50,640 Я був приголомшений, що це сталося так швидко, 78 00:07:50,720 --> 00:07:53,600 і я дуже зрадів цьому контракту. 79 00:07:53,680 --> 00:07:56,640 Уся ця ситуація була просто фантастичною. 80 00:08:07,680 --> 00:08:09,600 У ньому відчувалася свіжість. 81 00:08:09,680 --> 00:08:12,080 Шкіра обличчя дуже пружна, 82 00:08:12,160 --> 00:08:13,800 завжди чисто поголений. 83 00:08:13,880 --> 00:08:16,200 І він просто випромінював упевненість. 84 00:08:16,280 --> 00:08:19,360 Міхаель ганяв, як хлопчик проти суворих чоловіків. 85 00:08:22,800 --> 00:08:27,160 І це Шумахер на четвертій позиції в «Бенеттоні». 86 00:08:29,200 --> 00:08:33,240 Шумахер безперечно тіснить Айртона Сенну. 87 00:08:33,320 --> 00:08:36,960 Міхаель Шумахер виривається уперед і очолює Гран-прі Бельгії. 88 00:08:38,240 --> 00:08:42,720 Невже Міхаель Шумахер виграє свій перший гран-прі на трасі, 89 00:08:42,800 --> 00:08:45,680 на якій він уперше брав участь у гран-прі? 90 00:08:50,120 --> 00:08:51,480 Йому 23 роки. 91 00:08:51,560 --> 00:08:54,880 І він наймолодший переможець гран-прі за довгий час. 92 00:08:54,960 --> 00:08:58,160 Це перша перемога Міхаеля Шумахера. 93 00:08:58,240 --> 00:09:02,400 Він піднімає руку. Звісно, настрій у нього піднесений. 94 00:09:04,160 --> 00:09:06,000 «Так! Я це зробив», каже він. 95 00:09:37,160 --> 00:09:40,960 Я навіть не можу описати словами це безумне відчуття. 96 00:09:41,040 --> 00:09:44,880 Думаю, німецькі фанати вже давно чекали 97 00:09:44,960 --> 00:09:47,800 перемоги у гран-прі Формули-1. 98 00:09:48,360 --> 00:09:51,760 Я присвячую цю перемогу німецьким фанатам. 99 00:09:51,840 --> 00:09:54,120 Що хочеш сказати тим, хто чекає вдома? 100 00:09:54,640 --> 00:09:55,960 Моїм батькам. 101 00:09:56,560 --> 00:09:58,400 Хочу просто переказати вітання. 102 00:10:08,920 --> 00:10:10,760 Це почалося, коли мені було 4. 103 00:10:10,840 --> 00:10:15,080 Мій батько завжди любив щось ремонтувати, 104 00:10:15,160 --> 00:10:18,040 мотоцикли чи різні дрібнички. 105 00:10:18,120 --> 00:10:20,440 А тоді він змайстрував карт. 106 00:10:20,520 --> 00:10:26,760 У нас був старий мопед, його швидкість десь 40 км на годину. 107 00:10:26,840 --> 00:10:29,200 І тато переробив його на дитячий карт. 108 00:10:30,320 --> 00:10:33,440 Мені одразу сподобалося на ньому кататися. 109 00:10:46,000 --> 00:10:47,760 Я був від нього у захваті. 110 00:10:47,840 --> 00:10:50,000 Пам'ятаю, коли мені було 6–7 років, 111 00:10:50,080 --> 00:10:54,920 мій батько почав здавати карти в оренду клубу. 112 00:10:55,440 --> 00:11:00,720 А я завжди допомагав йому працювати з картами, а також тестувати їх. 113 00:11:00,800 --> 00:11:04,800 Коли він закінчував ремонтувати карт, я мав провести тест-драйв.  114 00:11:04,880 --> 00:11:08,280 Тобто я постійно був з ним на автодромі. 115 00:11:08,360 --> 00:11:10,120 Ми все робили разом. 116 00:11:12,080 --> 00:11:13,680 Мені це дуже подобалося. 117 00:11:35,840 --> 00:11:41,480 У 8–9 років він вже наглядав за братом, якщо була потреба. 118 00:11:41,560 --> 00:11:44,200 Я міг довірити йому зачинити двері, 119 00:11:44,280 --> 00:11:47,480 або доручити щось зробити, і він усе чітко виконував. 120 00:11:48,760 --> 00:11:50,760 Міхаель завжди був дуже надійним. 121 00:11:54,920 --> 00:11:59,720 Родина Шумахерів спершу тримала фургон з їжею, 122 00:12:00,680 --> 00:12:03,120 а пізніше відкрила ресторан. 123 00:12:03,200 --> 00:12:06,880 У фінансовому плані родина Шумахерів була… 124 00:12:06,960 --> 00:12:10,720 Рольф спочатку працював муляром, будував димоходи, 125 00:12:10,800 --> 00:12:13,520 потім став керівником автодрому картингу. 126 00:12:13,600 --> 00:12:18,080 І Елізабет завжди залишалася до кінця, 127 00:12:18,160 --> 00:12:19,960 поки всі гості не розійдуться. 128 00:12:22,360 --> 00:12:26,280 Батьки завжди важко працювали, щоб забезпечити нам нормальне життя. 129 00:12:26,360 --> 00:12:30,920 Більшість багатих дітей теж бідні, бо батьки не мають на них часу. 130 00:12:31,000 --> 00:12:36,080 Але ми завжди були поряд з батьками на автодромі, як на ігровому майданчику. 131 00:12:47,440 --> 00:12:50,520 Ми завжди використовували найдешевше обладнання. 132 00:12:50,600 --> 00:12:56,680 Як хтось викидав старі колеса, я підбирав, ставив на свій карт і вигравав перегони. 133 00:12:56,760 --> 00:13:03,520 Я завжди радів, коли вдавалося виграти з найгіршим, а не з найкращим обладнанням. 134 00:13:03,600 --> 00:13:08,200 Боротися за першість у таких умовах було для мене додатковою мотивацією. 135 00:13:10,400 --> 00:13:13,280 Доброго дня і ласкаво просимо до Керпена, 136 00:13:13,360 --> 00:13:17,760 на юнацький чемпіонат світу з картингу. 137 00:13:17,840 --> 00:13:23,360 Всього тут змагаються 18 країн і приблизно 80 пілотів. 138 00:13:26,440 --> 00:13:31,120 Пілот, який виступає не за Німеччину, хоч він і німець, 139 00:13:31,200 --> 00:13:35,480 і навіть є фаворитом перегонів у Керпені, це Міхаель Шумахер. 140 00:13:35,560 --> 00:13:37,280 Чому виступаєш за Люксембург? 141 00:13:37,800 --> 00:13:41,760 Бо в Німеччині треба платити за кваліфікаційні заїзди. 142 00:13:41,840 --> 00:13:45,280 І якщо з них вибуваєш, на чемпіонат світу вже не потрапиш. 143 00:13:45,360 --> 00:13:48,000 А в Люксембурзі ми єдині учасники, 144 00:13:48,080 --> 00:13:51,040 участь безкоштовна, і ми кваліфікуємося. 145 00:13:52,040 --> 00:13:55,520 Він ще змалку тренувався як чемпіон світу. 146 00:13:56,040 --> 00:14:02,120 І ще з дитинства знав, чого прагне і ким хоче стати. 147 00:14:04,040 --> 00:14:06,880 Він викладався на максимум, щоб стати чемпіоном. 148 00:14:06,960 --> 00:14:10,600 Я думаю, він розвинув свій високий професіоналізм 149 00:14:10,680 --> 00:14:12,000 у дуже молодому віці. 150 00:14:12,080 --> 00:14:16,360 Бо найменший промах на цьому шляху міг стати кінцем усього. 151 00:14:24,280 --> 00:14:27,120 1983 рік, район Мангайм у Керпені. 152 00:14:27,200 --> 00:14:30,880 Там і тоді ми вперше брали участь у перегонах разом. 153 00:14:31,840 --> 00:14:33,800 Це один з найяскравіших спогадів, 154 00:14:33,880 --> 00:14:36,840 які залишилися у мене з кар'єри гонщика. 155 00:14:37,880 --> 00:14:40,720 Звісно, ту трасу можна назвати 156 00:14:40,800 --> 00:14:43,000 домашньою трасою Міхаеля, 157 00:14:43,080 --> 00:14:45,800 кожний куточок якої він знав на 100%. 158 00:14:45,880 --> 00:14:49,320 І змагатися з ним на тій трасі було важко. 159 00:15:10,560 --> 00:15:14,000 Спостерігати за його стилем пілотування було неймовірно. 160 00:15:16,960 --> 00:15:21,240 Там була ділянка траси перед бараком 161 00:15:21,320 --> 00:15:23,080 з високошвидкісною шиканою, 162 00:15:23,160 --> 00:15:27,680 і було дуже захоплююче спостерігати, як Міхаель проходить ту шикану. 163 00:15:28,400 --> 00:15:31,840 Його стиль кардинально відрізнявся від стилю інших пілотів. 164 00:15:32,600 --> 00:15:34,000 Чітко контрольований. 165 00:15:34,640 --> 00:15:36,760 Здавався дуже фізичним. 166 00:15:36,840 --> 00:15:41,600 Кількість помилок, яких він припускався, проходячи шикану, була мінімальною. 167 00:15:41,680 --> 00:15:43,920 Інші пілоти один прохід долали вдало, 168 00:15:44,000 --> 00:15:47,480 наступного разу припускалися помилок. 169 00:15:47,560 --> 00:15:50,480 А Міхаель щоразу тримав усе під контролем. 170 00:15:52,680 --> 00:15:55,640 Дивлячись на нього, я одразу зрозумів: 171 00:15:55,720 --> 00:15:58,200 цей хлопець молодець. 172 00:16:00,040 --> 00:16:02,360 Нам було років 13–14. 173 00:16:03,440 --> 00:16:07,400 А він був сповнений впевненості. 174 00:16:08,120 --> 00:16:11,960 І перше місце займає Міхаель Шумахер. 175 00:16:12,040 --> 00:16:15,920 Він вже виграв сьогодні 460 марок, 176 00:16:16,000 --> 00:16:20,760 і зараз отримає ще 236 марок! 177 00:16:35,200 --> 00:16:39,880 Після тих років я був переконаний, що завжди буду пілотом карту. 178 00:16:39,960 --> 00:16:45,640 Бо навіть не міг уявити, що колись проб'юся у пілоти Формули-1, 179 00:16:46,360 --> 00:16:47,920 лише з фінансових причин. 180 00:16:58,560 --> 00:17:04,080 У 1988 році мою увагу привернув один юнак на ім'я Міхаель Шумахер. 181 00:17:04,160 --> 00:17:08,320 Але не своїми перемогами, а тим, як він пілотував. 182 00:17:08,400 --> 00:17:12,280 Тоді я запропонував йому стати пілотом моєї команди. 183 00:17:12,360 --> 00:17:15,280 Звичайно, проблема була в грошах. 184 00:17:15,360 --> 00:17:18,400 Міхаель Шумахер на той час не мав нічого, 185 00:17:18,480 --> 00:17:21,840 навіть 500 марок, щоб фінансувати сезон, 186 00:17:21,920 --> 00:17:24,720 який вже тоді коштував 600–700 тисяч. 187 00:17:25,480 --> 00:17:29,720 Віллі Вебер сказав нам: «Зайдіть сьогодні до мене». 188 00:17:31,080 --> 00:17:37,320 «Я пропоную йому п'ятирічний контракт, авто і щомісячну зарплату 2 000 марок». 189 00:17:38,120 --> 00:17:40,760 Це було просто неймовірно. 190 00:17:44,080 --> 00:17:46,960 Кожен, хто займається гоночним спортом, 191 00:17:47,040 --> 00:17:51,400 по-моєму, мріє в майбутньому брати участь у перегонах Формули-1. 192 00:17:51,480 --> 00:17:52,880 І я теж про це мрію. 193 00:18:07,240 --> 00:18:09,080 Перш за все, я думаю, 194 00:18:09,840 --> 00:18:13,880 мені неймовірно пощастило, що я познайомилася з Міхаелем. 195 00:18:13,960 --> 00:18:18,320 Він наймиліша людина з усіх, кого я зустрічала в житті. 196 00:18:23,480 --> 00:18:26,800 Якось я приготувала йому вечерю на день народження. 197 00:18:27,320 --> 00:18:32,520 І він єдиний допоміг мені прибрати і помити посуд. 198 00:18:33,480 --> 00:18:37,120 Тоді я подумала: «Оце справжній чоловік!» 199 00:18:37,640 --> 00:18:41,320 Так. А ще він був дуже веселим, і я це помітила. 200 00:18:41,400 --> 00:18:47,120 Я закохалася у нього, тому що він просто чудова людина. 201 00:18:52,080 --> 00:18:55,880 Я відчула, що він особливий. Для мене. 202 00:19:06,600 --> 00:19:08,560 Я жодного разу не подумала: 203 00:19:08,640 --> 00:19:12,480 «Він талановитий гонщик на початку яскравої кар'єри». 204 00:19:12,560 --> 00:19:15,640 Тоді ніхто не міг цього передбачити. 205 00:19:25,520 --> 00:19:28,680 На початку я завжди казав: «Не робіть з мене зірку». 206 00:19:28,760 --> 00:19:31,080 «Не підносьте мене надто високо». 207 00:19:37,240 --> 00:19:43,040 Найбільше йому не подобалася увага преси, ажіотаж навколо його особи. 208 00:19:43,120 --> 00:19:46,880 Це було не те, чого він хотів. Він прагнув займатися спортом. 209 00:19:57,240 --> 00:20:03,160 Він прагнув нормального життя, і йому було важко зрозуміти, 210 00:20:03,240 --> 00:20:06,560 чому йому не дають жити звичайним життям. 211 00:20:06,640 --> 00:20:10,200 Це правда, іноді він міг здаватися грубим. 212 00:20:10,800 --> 00:20:13,320 Бо до нього було стільки вимог. 213 00:20:13,400 --> 00:20:16,680 Часто це було занадто і тиснуло на нього. 214 00:20:18,000 --> 00:20:22,160 Бо він надзвичайно стримана людина, сором'язлива. 215 00:20:23,120 --> 00:20:28,640 І це був його спосіб приховати свою сором'язливість. 216 00:20:35,160 --> 00:20:38,640 На той час, коли Міхаель Шумахер потрапив у Формулу-1, 217 00:20:38,720 --> 00:20:42,120 Сенна був найвидатнішою фігурою у цьому виді спорту. 218 00:20:43,640 --> 00:20:46,520 Айртон Сенна, триразовий чемпіон світу, 219 00:20:46,600 --> 00:20:49,280 займає місце серед найкращих гонщиків історії. 220 00:20:51,240 --> 00:20:53,720 В Айртоні вбачали щось містичне. 221 00:20:53,800 --> 00:20:56,640 Здебільшого тому, що він був неймовірно швидким, 222 00:20:56,720 --> 00:20:59,880 неймовірно конкурентоспроможним і агресивним, 223 00:20:59,960 --> 00:21:02,880 і випробовував суперників на стійкість. 224 00:21:02,960 --> 00:21:04,440 Він домінував у спорті. 225 00:21:11,360 --> 00:21:12,920 Він був номером один. 226 00:21:14,040 --> 00:21:15,120 Він був прикладом. 227 00:21:15,200 --> 00:21:18,120 Коли питали того, хто щойно прийшов у Формулу-1, 228 00:21:18,200 --> 00:21:20,200 «Яким ти хочеш бути?» Він казав: 229 00:21:20,280 --> 00:21:21,640 «Як Айртон Сенна». 230 00:21:21,720 --> 00:21:23,080 Усі рівнялися на нього. 231 00:21:23,880 --> 00:21:27,000 Якщо починаєш кар'єру в цьому спорті, 232 00:21:27,080 --> 00:21:28,400 хочеш бути, як він. 233 00:21:31,120 --> 00:21:35,240 У той час практично нікому не відомий 234 00:21:35,760 --> 00:21:37,600 він кидав виклик найкращим. 235 00:21:42,000 --> 00:21:47,920 МАНЬЇ-КУР, ФРАНЦІЯ 5 ЛИПНЯ 1992 236 00:22:14,440 --> 00:22:18,720 На Гран-прі Франції на автодромі Маньї-Кур Шумахер був позаду Сенни. 237 00:22:18,800 --> 00:22:22,920 І Шумахер кидає виклик Айртону Сенні з команди «Макларен». 238 00:22:37,040 --> 00:22:39,760 Пілоти входять у віраж і ось контакт. 239 00:22:39,840 --> 00:22:41,480 Хто це? Це Шумахер. 240 00:22:41,560 --> 00:22:43,840 І кого він зачепив? Він зачепив Сенну. 241 00:22:44,440 --> 00:22:47,440 Тепер усі їх об'їжджають. Невже зупинять перегони? 242 00:22:47,520 --> 00:22:53,000 На першому колі, на вході у віраж, схоже, Шумахер і Сенна вибувають. 243 00:22:53,080 --> 00:22:55,600 Я впевнений, що перегони не зупинять. 244 00:22:59,840 --> 00:23:04,960 Не сумніваюся, що Айртон Сенна дуже розлютився і вважає 245 00:23:05,040 --> 00:23:09,080 тактику Міхаеля Шумахера занадто шаленою. 246 00:23:19,560 --> 00:23:22,360 Не думаю, що Міхаель мав намір вибити саме його. 247 00:23:22,440 --> 00:23:27,400 По-моєму, Міхаель змагався у Формулі-1 проти всіх однаково, як і слід робити. 248 00:23:33,560 --> 00:23:35,320 Але це спричинило суперечку. 249 00:23:35,400 --> 00:23:40,160 І Айртон кілька разів намагався поставити Міхаеля на місце, 250 00:23:40,760 --> 00:23:43,120 що засмутило Міхаеля. 251 00:23:43,200 --> 00:23:46,520 Він вважав це проявом неповаги. 252 00:23:46,600 --> 00:23:50,240 Тож на початку між ними були суперечки. 253 00:23:50,320 --> 00:23:53,360 Ти наламав дров, буває. І я кажу це тобі, не йому. 254 00:23:53,880 --> 00:23:55,240 Я говорю з тобою. 255 00:24:01,480 --> 00:24:05,680 Тоді Міхаель показав себе супер пілотом, 256 00:24:06,400 --> 00:24:08,880 і коли сталася та сварка із Сенною, 257 00:24:10,200 --> 00:24:13,160 Сенна відчув, що хлопець непростий. 258 00:24:13,240 --> 00:24:16,960 Якщо ти лев, то як і всі леви відчуєш появу молодого лева. 259 00:24:17,040 --> 00:24:20,480 І захочеш утримати свою територію. 260 00:24:37,600 --> 00:24:40,080 1994 рік був роком дорослішання. 261 00:24:40,160 --> 00:24:43,080 Як для Міхаеля, так і для мене. 262 00:24:43,160 --> 00:24:47,120 Ніхто не міг змиритися з тим, що наша команда з'явилася нізвідки, 263 00:24:47,200 --> 00:24:49,200 і ми перемагаємо у перегонах, 264 00:24:49,280 --> 00:24:51,760 і кидаємо виклик чемпіонам. 265 00:24:54,480 --> 00:24:58,120 Міхаель Шумахер ковзає у своєму боліді по трасі. 266 00:25:02,000 --> 00:25:04,760 Це наш лідер перегонів, Міхаель Шумахер. 267 00:25:06,000 --> 00:25:09,760 Він показав усім у ті дні, що перемога в балансі. 268 00:25:09,840 --> 00:25:12,320 Де ж Айртон Сенна? Оце питання. 269 00:25:12,960 --> 00:25:16,640 Сенну заносить і він вибуває з перегонів. 270 00:25:19,960 --> 00:25:21,240 Ось він іде. 271 00:25:21,320 --> 00:25:24,560 Помилки немає. Картатий прапор піднято. 272 00:25:24,640 --> 00:25:28,040 Міхаель Шумахер виграє Гран-прі Тихого океану. 273 00:25:28,880 --> 00:25:29,760 Тільки уявіть, 274 00:25:29,840 --> 00:25:33,560 який сезон чекає на нас у Формулі-1 цього року. 275 00:25:37,680 --> 00:25:39,720 Ми здолали чемпіонів, 276 00:25:39,800 --> 00:25:42,400 а ми до цього не звикли, не знали, що робити. 277 00:25:43,720 --> 00:25:47,960 Коли перемагаєш такі команди, як «Феррарі», «Макларен», і «Вільямс», 278 00:25:48,760 --> 00:25:50,640 які завжди були у переможцях… 279 00:25:50,720 --> 00:25:54,640 А тут заявився якийсь виробник футболок 280 00:25:55,160 --> 00:25:57,400 із хлопчиськом з Німеччини 281 00:25:58,120 --> 00:25:59,480 і раптом усіх переміг. 282 00:26:13,080 --> 00:26:14,480 Він переміг в Японії. 283 00:26:15,280 --> 00:26:17,760 Ми чекали в аеропорту. 284 00:26:17,840 --> 00:26:23,040 І Міхаель був досить упевнений, що зі своєю швидкістю зможе обійти Айртона 285 00:26:23,560 --> 00:26:25,280 і навіть виграти чемпіонат. 286 00:26:26,160 --> 00:26:28,160 Коли говориш з Міхаелем, здається, 287 00:26:29,080 --> 00:26:30,880 що говориш з тим, 288 00:26:30,960 --> 00:26:33,000 хто виконував цю роботу все життя. 289 00:26:33,080 --> 00:26:36,000 І це нормально. А Сенна… 290 00:26:36,080 --> 00:26:38,960 Знаєте, років за п'ять чи чотири до того 291 00:26:39,040 --> 00:26:41,600 у нього в кімнаті висів постер із Сенною. 292 00:26:43,320 --> 00:26:48,960 ІМОЛА, ІТАЛІЯ 1 ТРАВНЯ 1994 293 00:26:53,800 --> 00:26:56,400 В Імолу Міхаель прибув дуже швидким, 294 00:26:56,480 --> 00:26:57,960 упевненим і сильним. 295 00:26:58,040 --> 00:27:01,120 І Сенна розумів, що повинен здобути перемогу в Імолі, 296 00:27:01,200 --> 00:27:04,320 щоб скоротити свій розрив з Міхаелем. 297 00:27:05,040 --> 00:27:07,200 Він повинен був обійти Міхаеля, 298 00:27:07,280 --> 00:27:09,720 бо інакше Міхаель виграє чемпіонат.  299 00:27:18,480 --> 00:27:21,440 Сенна, слідом за ним Шумахер. 300 00:27:21,520 --> 00:27:25,680 Шумахер — головний суперник Айртона Сенни. 301 00:27:36,040 --> 00:27:39,480 Сенна виривається уперед, за ним Шумахер. 302 00:27:45,320 --> 00:27:47,640 Входять у поворот «Тамбурелло». 303 00:28:02,960 --> 00:28:05,720 Що там сталося? Я не розумію. 304 00:28:07,240 --> 00:28:11,080 Сенна досі в боліді. 305 00:28:16,360 --> 00:28:18,720 Гонку зупинено. Червоний прапор піднято. 306 00:28:19,600 --> 00:28:23,520 Думаю, швидкість була близько 300 км/год на тій ділянці, 307 00:28:23,600 --> 00:28:25,800 на виході з «Тамбурелло». 308 00:28:29,080 --> 00:28:30,160 Усі мовчали. 309 00:28:30,240 --> 00:28:34,520 Панувала дуже дивна атмосфера. 310 00:28:37,280 --> 00:28:42,760 Міхаель Шумахер зупинився і виліз із боліду. 311 00:28:42,840 --> 00:28:45,080 Шолом зняв, обличчя похмуре. 312 00:28:59,200 --> 00:29:01,720 Факт у тому, що своєю аварією, 313 00:29:01,800 --> 00:29:03,560 тим, що вилетів з траси, 314 00:29:03,640 --> 00:29:06,280 він намагався утриматися перед Шумахером. 315 00:29:15,960 --> 00:29:19,720 Ми бачили стільки подібних аварій, навіть більш страшних аварій, 316 00:29:20,440 --> 00:29:24,400 аварій, що здавалися гіршими за його. 317 00:29:26,120 --> 00:29:27,920 Тож ніхто не очікував такого. 318 00:29:29,880 --> 00:29:35,680 Думалося: «Можливо, він там руку забив, чи ногу зламав». 319 00:29:36,480 --> 00:29:38,600 Повертаєшся, а там ставлять огорожу. 320 00:29:38,680 --> 00:29:42,080 Ти не розумієш, що відбувається. Ніхто нічого не пояснює. 321 00:29:42,160 --> 00:29:45,960 І ти думаєш: «Перегони повинні продовжитися». 322 00:29:46,040 --> 00:29:48,720 «Усі продовжать змагатися, і я теж». 323 00:29:48,800 --> 00:29:51,000 І ти не бачиш причин не продовжувати. 324 00:29:58,080 --> 00:30:00,880 У той момент ніхто ще не знав, що Сенна загинув. 325 00:30:06,840 --> 00:30:11,240 Якби його оголосили мертвим на трасі, їм довелося б зупинити перегони. 326 00:30:14,040 --> 00:30:20,160 Гран-прі Сан-Марино 1994 року виграє Міхаель Шумахер. 327 00:30:44,240 --> 00:30:46,160 Перед тим, як іти на подіум, 328 00:30:46,240 --> 00:30:49,400 я сказав Міхаелю: «Ніякого шампанського, нічого». 329 00:30:49,480 --> 00:30:52,320 Він спитав: «Як там Айртон?» Кажу: «Погано». 330 00:30:53,720 --> 00:30:58,720 Тоді я вперше побачив Міхаеля інакшим. 331 00:31:12,880 --> 00:31:14,800 Ми підійшли до подіуму. 332 00:31:14,880 --> 00:31:18,640 Нам сказали: «Так, він у комі». 333 00:31:18,720 --> 00:31:21,240 Але кома може бути різною. 334 00:31:21,320 --> 00:31:25,000 Бувають такі, з яких людина виходить наступного дня, 335 00:31:25,880 --> 00:31:27,520 а бувають і гірші, довші. 336 00:31:27,600 --> 00:31:30,800 І оскільки ти не думаєш, що могло статися щось… 337 00:31:31,520 --> 00:31:35,200 особливе чи вкрай небезпечне, з важкими наслідками. 338 00:31:35,280 --> 00:31:38,080 Ти не віриш. І я все ж… 339 00:31:39,120 --> 00:31:41,440 Минуло, мабуть, години дві після гонки, 340 00:31:42,000 --> 00:31:46,000 коли до мене підійшов містер Вокіншоу і сказав: «Усе дуже погано». 341 00:31:46,520 --> 00:31:50,360 Я подумав: «Ні! Він же в комі, а кома не значить нічого поганого». 342 00:31:50,440 --> 00:31:53,080 А він каже: «Ні, справи дуже кепські». 343 00:31:56,000 --> 00:32:00,080 А ще трохи згодом хтось сказав мені: «Він помер». 344 00:32:01,880 --> 00:32:06,320 А ще за хвилину хтось інший підходить і каже: «Ні, він у комі». 345 00:32:07,080 --> 00:32:10,880 Але на той час було так мало інформації, 346 00:32:11,520 --> 00:32:14,240 що ми просто не знали, що про це думати. 347 00:32:14,760 --> 00:32:17,920 І я до останнього не вірив, що він помре. 348 00:32:18,000 --> 00:32:21,440 Я просто не міг думати про таке. 349 00:32:21,520 --> 00:32:24,520 Я думав: «Ні, він стане чемпіоном». 350 00:32:25,320 --> 00:32:28,760 «Може, пропустить гонку чи дві, а потім знову повернеться». 351 00:32:32,800 --> 00:32:35,720 Але найгірше було, коли минуло два тижні. 352 00:32:35,800 --> 00:32:41,320 Коли мені довелося прийняти той факт, що він мертвий. 353 00:32:41,400 --> 00:32:44,000 І це було… 354 00:32:46,000 --> 00:32:47,200 якесь божевілля. 355 00:32:58,400 --> 00:33:02,640 Зі смертю Сенни, Міхаель Шумахер став 356 00:33:03,400 --> 00:33:05,240 фігурою номер один у перегонах. 357 00:33:06,480 --> 00:33:10,040 Хоча поки ще не виграв чемпіонат світу. 358 00:33:15,560 --> 00:33:18,320 Чи легко було знову пілотувати болід? 359 00:33:29,280 --> 00:33:32,120 На трасі Сільверстоун я сів у авто… 360 00:33:34,840 --> 00:33:37,200 і на багато речей почав дивитися інакше. 361 00:33:38,160 --> 00:33:41,440 Я проїхав трасою Сільверстоун у звичайному авто, 362 00:33:41,520 --> 00:33:46,040 і думав: «Ось на цьому місці ти можеш загинути, і на оцьому». 363 00:33:46,120 --> 00:33:49,840 І сказав собі: «Маячня, ти завжди ганяв і тестував боліди тут. 364 00:33:49,920 --> 00:33:53,360 Але тут стільки місць, на яких можна розбитися і загинути». 365 00:33:53,440 --> 00:33:55,480 Це було єдине, про що я думав. 366 00:34:00,720 --> 00:34:03,040 І я не знав, якими будуть мої думки, 367 00:34:03,120 --> 00:34:04,720 коли я сяду у болід. 368 00:34:06,800 --> 00:34:10,560 Я не знав, чи зможу не думати про це під час перегонів, 369 00:34:10,640 --> 00:34:14,400 чи тепер завжди думатиму: «Отут ти можеш загинути», 370 00:34:14,480 --> 00:34:16,840 «Якщо вилетиш тут, буде біда», чи… 371 00:34:18,080 --> 00:34:21,760 Це був дуже дивний стан. 372 00:34:31,400 --> 00:34:33,200 Я прокидався посеред ночі, 373 00:34:34,480 --> 00:34:35,680 а подеколи 374 00:34:35,760 --> 00:34:38,960 спав уночі лише години три чи десь так. 375 00:34:57,720 --> 00:34:59,360 Звичайно, ми були шоковані. 376 00:34:59,440 --> 00:35:03,800 Ми запитували себе, як таке могло статися. 377 00:35:03,880 --> 00:35:08,840 І Міхаель часто замислювався, чи всі все роблять правильно. 378 00:35:08,920 --> 00:35:10,960 Це було дуже… 379 00:35:12,600 --> 00:35:13,680 важко. 380 00:35:13,760 --> 00:35:16,520 Для нього це була справжня боротьба, 381 00:35:16,600 --> 00:35:20,200 але він завжди був майстром у блокуванні речей. 382 00:35:20,280 --> 00:35:26,800 Він вмів так пильно зосередитись на тому, що робив, що все інше просто блокувалося. 383 00:35:28,360 --> 00:35:32,200 Думаю, ментально він був дуже сильним. 384 00:35:32,720 --> 00:35:38,080 Надзвичайно сильним. Навіть зараз щодня він доводить, наскільки він сильний. 385 00:35:46,320 --> 00:35:49,200 Тепер команду «Вільямс» очолював Деймон Гілл. 386 00:35:49,880 --> 00:35:52,040 І він дав Міхаелю бій. 387 00:35:52,560 --> 00:35:55,720 Деймон Гілл виграє Гран-прі Великої Британії. 388 00:35:55,800 --> 00:35:57,280 Прекрасно! 389 00:36:05,040 --> 00:36:07,760 Деймон Гілл виграє Гран-прі Італії. 390 00:36:07,840 --> 00:36:09,560 Він виграв тут минулого року. 391 00:36:09,640 --> 00:36:11,600 А ця перемога завершила хет-трик. 392 00:36:13,680 --> 00:36:16,160 Це був складний, бурхливий, 393 00:36:16,680 --> 00:36:19,960 і сповнений переживань сезон. 394 00:36:21,240 --> 00:36:26,760 Міхаель Шумахер виграє Гран-прі Європи тут, на трасі Херес. 395 00:36:27,560 --> 00:36:30,800 Міхаель Шумахер знову відкрив розрив. 396 00:36:30,880 --> 00:36:33,080 Це була надзвичайна людська драма. 397 00:36:33,160 --> 00:36:37,280 Результати перегонів коливалися як маятник між Деймоном і Міхаелем. 398 00:36:39,720 --> 00:36:41,160 Деймон Гілл виграє! 399 00:36:41,240 --> 00:36:43,720 Це найбільший виклик у житті Деймона Гілла. 400 00:36:43,800 --> 00:36:46,160 Він іде нарівні з Міхаелем Шумахером. 401 00:36:46,240 --> 00:36:52,280 АДЕЛАЇДА, АВСТРАЛІЯ 13 ЛИСТОПАДА 1994 402 00:36:54,240 --> 00:36:58,280 Річ у тім, що всі знають, що це вирішальні перегони, 403 00:36:58,360 --> 00:37:03,080 і всі тактики, різні маневри обгону, 404 00:37:03,160 --> 00:37:05,840 все це впливатиме на ситуацію. 405 00:37:08,320 --> 00:37:11,360 Між Шумахером і Гіллом лише одне очко. 406 00:37:11,440 --> 00:37:15,160 Тож чемпіонат звівся до неймовірно захоплюючої останньої гонки. 407 00:37:15,240 --> 00:37:18,920 З реалістичної точки зору, здавалося, що це буде непросто. 408 00:37:19,000 --> 00:37:20,720 Таким чином я вступив у бій 409 00:37:21,600 --> 00:37:24,840 за титул чемпіона з Міхаелем Шумахером. 410 00:37:24,920 --> 00:37:29,240 Червоне світло ще горить тут, в Аделаїді. 411 00:37:29,320 --> 00:37:32,720 І починаються останні перегони цього сезону. 412 00:37:32,800 --> 00:37:35,960 І Міхаель Шумахер виривається уперед! 413 00:37:36,040 --> 00:37:37,360 Чи це Деймон Гілл? 414 00:37:37,440 --> 00:37:39,360 Це Шумахер, він обходить Гілла. 415 00:37:59,480 --> 00:38:02,200 Мені довелося боротися з болідом. 416 00:38:02,280 --> 00:38:05,800 Мені було дуже важко утримувати його на трасі увесь час. 417 00:38:07,000 --> 00:38:09,880 І я ніяк не міг відірватися від Деймона. 418 00:38:16,080 --> 00:38:20,080 Ми йшли ніс у хвіст близько 20 кіл. 419 00:38:20,920 --> 00:38:24,000 Щойно Міхаель починав відриватися, я починав думати: 420 00:38:24,080 --> 00:38:26,040 «Я не витримаю такого темпу». 421 00:38:42,280 --> 00:38:46,280 Був час, коли я раптом знайшов лінію, 422 00:38:46,360 --> 00:38:48,360 на якій я міг зникнути з поля зору 423 00:38:48,440 --> 00:38:50,640 секунди на дві чи дві з половиною. 424 00:39:07,800 --> 00:39:10,760 Я весь час був на межі, докладав максимум зусиль. 425 00:39:10,840 --> 00:39:13,880 І раптом, на повороті, я вилетів. 426 00:39:13,960 --> 00:39:17,080 Зачепив огорожу колесом. 427 00:39:18,160 --> 00:39:20,720 Я спершу дуже розчарувався, 428 00:39:20,800 --> 00:39:24,280 а потім відчув, що можу продовжувати перегони. 429 00:39:28,440 --> 00:39:31,880 Я виходив з повороту і побачив, як він вирулює на трасу. 430 00:39:31,960 --> 00:39:35,080 Здавалося, що він вилетів з траси, а потім повернувся. 431 00:39:35,160 --> 00:39:36,880 Його болід вихляв. 432 00:39:36,960 --> 00:39:40,000 Вивертаючи вліво, я поробив трохи отак, 433 00:39:40,080 --> 00:39:41,960 щоб перевірити, почистити шини. 434 00:39:42,760 --> 00:39:45,640 Я побачив можливість обігнати його і скористався. 435 00:39:45,720 --> 00:39:48,760 Тільки подивіться на Деймона Гілла і Шумахера! О ні! 436 00:39:48,840 --> 00:39:50,600 Коли я вивернув на трасу, 437 00:39:50,680 --> 00:39:52,880 Деймон вдарив мене у боковий понтон. 438 00:39:53,480 --> 00:39:56,720 Його болід відскочив, повернувся, вдарив мій, 439 00:39:57,360 --> 00:39:59,080 і встав на два колеса. 440 00:40:04,000 --> 00:40:07,080 За мить я злетів у повітря і відлетів на стіну з шин. 441 00:40:07,160 --> 00:40:09,560 І я не міг цього збагнути. 442 00:40:11,800 --> 00:40:13,600 І Шумахер вилітає з траси! 443 00:40:13,680 --> 00:40:17,240 Німець вилітає з Гран-прі Австралії, 444 00:40:17,320 --> 00:40:21,760 а Деймону Гіллу залишається летіти вперед, щоб стати чемпіоном світу. 445 00:40:22,360 --> 00:40:24,760 Ситуація з очками була дуже простою. 446 00:40:25,280 --> 00:40:27,560 Він мав перевагу по очках. 447 00:40:27,640 --> 00:40:30,480 Якщо жоден з нас не фінішує, чемпіоном стане він. 448 00:40:32,440 --> 00:40:35,000 Деймону Гіллу доведеться зробити піт-стоп. 449 00:40:39,680 --> 00:40:41,800 Я бачив, що моя підвіска зламана. 450 00:40:42,480 --> 00:40:43,800 І продовжувати не міг. 451 00:40:45,560 --> 00:40:48,440 Як суперник, він би переміг, хай там що. 452 00:40:49,640 --> 00:40:53,120 Міхаель зробив усе, що міг, щоб не дати мені його перемогти. 453 00:40:54,600 --> 00:40:55,680 Якби це у мене… 454 00:40:58,320 --> 00:41:00,560 була перевага по очках в Аделаїді, 455 00:41:00,640 --> 00:41:04,440 а мій суперник намагався мене обійти, що зробив би я? Я не знаю. 456 00:41:06,080 --> 00:41:08,680 Чемпіонат світу 1994 року 457 00:41:08,760 --> 00:41:11,240 виграє Міхаель Шумахер. 458 00:41:44,880 --> 00:41:48,480 Корінна завжди мене підтримувала, вона і зараз це робить. 459 00:41:48,560 --> 00:41:54,200 Саме тому Корінна хотіла поїхати зі мною, і я теж хотів, щоб вона поїхала. 460 00:41:54,280 --> 00:41:58,560 І схоже, вона знову принесла мені удачу. 461 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 Власне, я завжди їздила з ним 462 00:42:13,080 --> 00:42:14,200 на всі перегони. 463 00:42:14,720 --> 00:42:19,000 І хай я була в автобусі чи десь за лаштунками, 464 00:42:19,600 --> 00:42:22,080 але завжди поряд з ним на змаганнях. 465 00:42:22,160 --> 00:42:24,280 Ми завжди разом насолоджувались цим. 466 00:42:27,640 --> 00:42:30,800 Для нього було підтримкою вже те, 467 00:42:30,880 --> 00:42:33,600 що він знав, що він не один. 468 00:42:40,720 --> 00:42:43,160 Оскільки ми подорожували по всьому світу, 469 00:42:43,840 --> 00:42:46,120 часто змінюючи часові пояси, 470 00:42:46,200 --> 00:42:50,520 ми мусили дбати, щоб він добре висипався. 471 00:42:50,600 --> 00:42:55,720 І Міхаель планував практично кожен крок, усе до хвилини. 472 00:42:55,800 --> 00:43:00,160 Прокидається о такій-то годині, 15–20 хвилин на душ… 473 00:43:00,240 --> 00:43:03,760 Коли ми приїхали у Судзуку, склалася кумедна ситуація. 474 00:43:03,840 --> 00:43:07,760 Увечері я зрозуміла, що не зможу заснути. 475 00:43:07,840 --> 00:43:10,960 Тому просиділа півночі в туалеті, 476 00:43:11,040 --> 00:43:16,560 бо не хотіла ризикувати розбудити його, щоб він добре виспався. 477 00:43:16,640 --> 00:43:19,160 Тож читала там книгу. 478 00:43:19,240 --> 00:43:21,960 І навпаки, коли ми були вдома, 479 00:43:22,040 --> 00:43:24,320 а Міхаель мав рано виходити з дому, 480 00:43:24,400 --> 00:43:25,920 я ніколи його не чула. 481 00:43:27,200 --> 00:43:28,880 Він так тихо збирався. 482 00:43:28,960 --> 00:43:33,040 І лише перед виходом підходив до мене, 483 00:43:33,120 --> 00:43:37,320 гладив мене по руці, цілував і казав: «Я вже іду». 484 00:43:37,400 --> 00:43:40,360 І йшов. Ніколи мене не будив. 485 00:43:40,440 --> 00:43:42,720 Він завжди був дуже уважний до мене. 486 00:43:53,400 --> 00:43:56,120 Натовп реве, розмахуючи прапорами, 487 00:43:56,200 --> 00:44:01,200 вітаючи вдома свого кумира і героя, Міхаеля Шумахера, 488 00:44:01,280 --> 00:44:04,160 який виграє Гран-прі Німеччини. 489 00:44:05,240 --> 00:44:07,040 Ось він, герой. 490 00:44:07,120 --> 00:44:11,560 І ось скільки тут людей, які захоплюються ним і шанують його. 491 00:44:12,560 --> 00:44:15,640 Тут понад 100 000 німецьких фанатів, 492 00:44:15,720 --> 00:44:18,680 і це те, чого вони чекали так довго, 493 00:44:18,760 --> 00:44:21,920 побачити, як німець виграє Гран-прі Німеччини. 494 00:44:26,080 --> 00:44:29,920 Міхаель Шумахер входить в останній поворот останнього кола 495 00:44:30,000 --> 00:44:34,880 останніх перегонів у Японії, щоб виграти Гран-прі Тихого океану 496 00:44:34,960 --> 00:44:38,280 і стати чемпіоном світу 1995 року, 497 00:44:38,360 --> 00:44:42,120 як він став чемпіоном світу в 1994 році. 498 00:44:42,200 --> 00:44:45,440 І не потрібно більше інших доказів, 499 00:44:45,520 --> 00:44:48,080 що він найкращий пілот сьогодення. 500 00:45:03,360 --> 00:45:06,120 Я не думаю, що Міхаель прагнув і далі 501 00:45:06,200 --> 00:45:08,440 раз за разом ставати чемпіоном світу. 502 00:45:09,000 --> 00:45:13,440 Якби він залишився у «Бенеттоні», він виграв би і чемпіонат світу 1996 року. 503 00:45:14,080 --> 00:45:15,880 Але це його вже не мотивувало. 504 00:45:27,840 --> 00:45:31,320 Коли ти в боліді, ти керуєш власною долею. 505 00:45:35,840 --> 00:45:37,360 У тебе є лише один шанс. 506 00:45:37,440 --> 00:45:40,120 У Формулі-1 всі дуже обачні. 507 00:45:40,200 --> 00:45:43,920 Ніхто ніколи відкрито не підійде до пілота у боксі і не спитає: 508 00:45:44,000 --> 00:45:46,040 «Ми можемо поговорити?» Нізащо. 509 00:45:46,120 --> 00:45:49,200 Він отримав ряд пропозицій. 510 00:45:49,840 --> 00:45:51,440 Він міг залишитися, де був. 511 00:45:52,320 --> 00:45:56,800 Міг пілотувати у «Макларені» їхній болід з двигуном «Мерседеса». 512 00:45:58,200 --> 00:46:00,400 І міг перейти до «Феррарі». 513 00:46:01,520 --> 00:46:05,320 У той час Нікі Лауда працював у команді «Феррарі» консультантом. 514 00:46:05,880 --> 00:46:08,880 І ситуація у «Феррарі» була не найкращою. 515 00:46:10,200 --> 00:46:12,280 Нікі Лауда підійшов до мене і каже: 516 00:46:13,240 --> 00:46:18,200 «У "Макларені" він буде одним з багатьох, хто сідає за кермо і виграє перегони». 517 00:46:18,280 --> 00:46:20,720 «У "Феррарі" він буде винятковим пілотом, 518 00:46:20,800 --> 00:46:26,200 який, після стількох їхніх невдалих років, зможе виграти перегони на "феррарі"». 519 00:46:26,280 --> 00:46:29,840 Це припало до вподоби його бойовому духу, 520 00:46:29,920 --> 00:46:33,200 який розвинувся ще за часів змагань з картингу, 521 00:46:33,280 --> 00:46:36,080 коли він перемагав на зібраних зі шроту картах. 522 00:46:36,160 --> 00:46:38,400 Чому ж у «Феррарі» не мало вдатися? 523 00:46:39,200 --> 00:46:41,000 Моє останнє напуття йому було: 524 00:46:41,080 --> 00:46:46,000 «Якщо станеш чемпіоном світу на "феррарі", можеш сміливо викидати свій паспорт». 525 00:46:51,040 --> 00:46:52,200 Шумахер! 526 00:47:26,320 --> 00:47:29,480 «Феррарі» — найстаріша команда з усіх. 527 00:47:29,560 --> 00:47:35,560 А в Італії «Феррарі» наче релігія. 528 00:47:36,320 --> 00:47:42,000 Тож у італійців є певні очікування і пристрасть до «феррарі». 529 00:47:45,160 --> 00:47:51,160 Очікування від будь-якого пілота, який виступає за «Феррарі», величезні. 530 00:47:53,400 --> 00:47:55,640 Президент «Феррарі» сказав: 531 00:47:55,720 --> 00:48:00,480 «Минулого року у нас було два дуже хороших пілота, а цього року у нас є зірка». 532 00:48:02,560 --> 00:48:05,720 Керувати «феррарі» означає бути під великим тиском. 533 00:48:06,320 --> 00:48:10,000 Керувати «феррарі» означає, якщо не виграєш, ти ідіот. 534 00:48:10,800 --> 00:48:16,320 Керувати «феррарі» означає нести відповідальність, 535 00:48:16,400 --> 00:48:21,760 адже ти пілотуєш не звичайний болід Формули-1, а легенду. 536 00:48:21,840 --> 00:48:24,720 Ти пілотуєш дещо унікальне. 537 00:48:27,320 --> 00:48:30,680 Ми прийшли у команду «Феррарі» в один час, у 1996 році. 538 00:48:31,400 --> 00:48:36,200 Пам'ятаю, коли я сидів у боліді, я сказав: «Він тривожно відрізняється від інших». 539 00:48:37,120 --> 00:48:38,680 І на жаль, 540 00:48:38,760 --> 00:48:42,520 я виявився правим. Той болід був катастрофою. 541 00:48:48,280 --> 00:48:51,320 Упродовж певного часу ми справді не розуміли, 542 00:48:51,400 --> 00:48:53,080 наскільки поганим був болід. 543 00:48:53,160 --> 00:48:58,080 І, як виявилося, виправити це було неможливо. 544 00:48:58,160 --> 00:49:01,360 Основна філософія автомобіля була неправильною. 545 00:49:02,720 --> 00:49:05,680 Ось Деймон Гілл сильно вдарив Френтцена. 546 00:49:05,760 --> 00:49:07,920 А це вже проблема для Шумахера! 547 00:49:08,000 --> 00:49:11,640 Схоже, двигун Шумахера загорівся на підготовчому колі. 548 00:49:12,960 --> 00:49:14,680 Це неймовірно. 549 00:49:14,760 --> 00:49:19,440 Ще до початку перегонів він зазнав аварії. Шумахер вибуває з гонки! 550 00:49:20,040 --> 00:49:23,960 На Гран-прі Франції на автодромі Маньї-Кур він навіть не стартував. 551 00:49:24,040 --> 00:49:26,120 Це був не болід, а кульгава качка. 552 00:49:26,200 --> 00:49:30,200 Міхаель сидів у боліді, завантаженому на евакуатор. 553 00:49:30,960 --> 00:49:33,320 Це скидалося на символ безпорадності. 554 00:49:36,800 --> 00:49:41,160 Я не впевнений, що ми зможемо вирішити всі ці проблеми за пару місяців. 555 00:49:41,880 --> 00:49:45,840 Не можу стверджувати, та насправді ми маємо змогу виграти чемпіонат. 556 00:49:46,360 --> 00:49:50,400 Можливо, знадобиться багато удачі, можливо, мрія. 557 00:49:50,480 --> 00:49:53,320 Та оскільки я не мрійник, а реаліст, 558 00:49:54,160 --> 00:49:56,280 я думаю, що в моїх словах правда. 559 00:50:08,960 --> 00:50:14,640 Пам'ятаю, того сезону в п'ятницю ввечері перед перегонами 560 00:50:14,720 --> 00:50:18,840 усі розійшлися, усі пілоти пішли, увесь персонал команди пішов. 561 00:50:20,160 --> 00:50:21,840 Але в гаражі «Феррарі» 562 00:50:23,040 --> 00:50:25,600 працювали над болідом Міхаеля. 563 00:50:26,120 --> 00:50:28,640 Там було троє механіків і Міхаель. 564 00:50:29,360 --> 00:50:31,760 Міхаель щось тихо говорив механікам. 565 00:50:33,240 --> 00:50:39,160 І я дуже чітко зрозумів, наскільки сильно Міхаель хотів працювати, 566 00:50:39,240 --> 00:50:43,480 що він останнім виходитиме з гаража, до ночі допомагаючи механікам. 567 00:50:44,160 --> 00:50:46,880 Він не піде займатися своїми справами. 568 00:50:46,960 --> 00:50:50,080 Він працюватиме там з ними, 569 00:50:50,160 --> 00:50:52,520 щоб вони відчували його присутність, 570 00:50:52,600 --> 00:50:56,480 відчували, що він цінує їхню роботу над болідом. 571 00:50:57,360 --> 00:50:59,680 І це змінило команду. 572 00:51:02,480 --> 00:51:05,160 Міхаель завжди залишався до останнього. 573 00:51:05,920 --> 00:51:11,320 У роки роботи у «Феррарі» він був на зустрічах до десятої вечора. 574 00:51:11,400 --> 00:51:16,120 За той час ми ні разу не ходили вечеряти у ресторан чи ще кудись. 575 00:51:16,200 --> 00:51:19,920 Ні. Ми постійно сиділи у тому наметі. 576 00:51:20,000 --> 00:51:23,520 Я його чекала, ми їли пасту, 577 00:51:23,600 --> 00:51:26,040 розмовляли недовго, 578 00:51:26,120 --> 00:51:29,320 потім він ішов на іншу зустріч, потім знову повертався. 579 00:51:29,840 --> 00:51:34,520 Але я була вдячна за кожну хвилину, що ми могли провести разом. 580 00:51:36,960 --> 00:51:39,080 Знаєте, Міхаель — супер професіонал. 581 00:51:39,160 --> 00:51:41,840 Він просто сказав: «Ми маємо це зробити». 582 00:51:41,920 --> 00:51:43,840 І сам дуже наполегливо працював. 583 00:51:44,360 --> 00:51:48,320 Найкраще у тому, що Міхаель був у команді, 584 00:51:49,280 --> 00:51:52,720 було те, що всі знали, що ніхто не вміє пілотувати, як він. 585 00:51:56,360 --> 00:51:59,840 Упродовж всієї ночі нещадно лив дощ. 586 00:51:59,920 --> 00:52:03,200 І продовжував лити весь день. 587 00:52:03,280 --> 00:52:06,680 Перспектива абсолютно мокрих перегонів. 588 00:52:08,160 --> 00:52:12,240 А ось і «феррарі» Міхаеля Шумахера. 589 00:52:12,320 --> 00:52:15,520 Він обігнав Герхарда Бергера і вийшов на третє місце. 590 00:52:15,600 --> 00:52:18,320 Перед ним лише Вільнев і Алезі, 591 00:52:18,400 --> 00:52:21,240 тож далі він пробиватиметься у лідери. 592 00:52:23,080 --> 00:52:25,640 Якщо болід поганий, під дощем він ще гірший. 593 00:52:25,720 --> 00:52:27,200 І нічого не вдієш. 594 00:52:27,280 --> 00:52:30,320 У Барселоні йому вдалося знайти спосіб 595 00:52:30,400 --> 00:52:34,920 впоратися і адаптувати болід під свій стиль пілотування. 596 00:52:35,000 --> 00:52:37,720 Не думаю, що багато пілотів здатні на це. 597 00:52:39,000 --> 00:52:42,160 Він просто зник, і біля нього нікого не було. 598 00:52:45,880 --> 00:52:50,680 Геній Міхаеля Шумахера компенсує недоліки «феррарі». 599 00:52:50,760 --> 00:52:54,320 Це класичні перегони в жахливих погодних умовах. 600 00:53:01,960 --> 00:53:05,720 Він завжди любив дощ. Тоді можна перестрибнути на інший рівень. 601 00:53:06,240 --> 00:53:11,680 Думаю, саме такі обставини розкривають справжніх геніїв у цьому виді спорту. 602 00:53:16,480 --> 00:53:19,240 У дитинстві ми часто каталися під дощем. 603 00:53:19,320 --> 00:53:22,440 Ми ходили на автодром картингу, коли тільки могли. 604 00:53:23,240 --> 00:53:27,120 Це дозволяє розвинути неймовірний контроль над болідом. 605 00:53:27,200 --> 00:53:31,080 Ти дістаєш упевненість у собі і стаєш єдиним цілим з болідом. 606 00:53:31,160 --> 00:53:34,880 І тоді можеш творити дива, які за інших обставин неможливі. 607 00:53:47,200 --> 00:53:51,600 Це буде історична перемога для Шумахера і для «Феррарі». 608 00:53:51,680 --> 00:53:53,200 Останній поворот! 609 00:53:53,280 --> 00:53:57,880 І Міхаель Шумахер виграє Гран-прі Іспанії, 610 00:53:57,960 --> 00:54:01,480 показавши неймовірні навички пілотування. 611 00:54:06,080 --> 00:54:10,080 Вигравати перегони на тому боліді було б найбільшим досягненням 612 00:54:10,160 --> 00:54:12,840 для будь-якого пілота. 613 00:54:12,920 --> 00:54:16,280 Просто неможливо повірити, що це сталося. 614 00:54:16,360 --> 00:54:18,200 Не знаю, як йому це вдалося. 615 00:54:31,640 --> 00:54:36,920 Повернути «Феррарі» на рівень призерів чемпіонату світу — 616 00:54:37,000 --> 00:54:39,640 це виклик, перед яким Міхаель не міг встояти. 617 00:54:39,720 --> 00:54:42,760 Ми обговорювали з ним це досить докладно. 618 00:54:42,840 --> 00:54:45,480 Він просто відчув, що правильним буде 619 00:54:45,560 --> 00:54:48,560 прийняти цей виклик і знову прославити «Феррарі». 620 00:54:48,640 --> 00:54:53,000 Повернути команді титул, якого «Феррарі» прагнула з 1979 року. 621 00:54:59,400 --> 00:55:03,480 Він хотів зробити щось, чого не зробив Прост, 622 00:55:03,560 --> 00:55:07,560 не зробив Сенна, не зробив жоден пілот в історії. 623 00:55:08,440 --> 00:55:10,240 Це був справжній виклик. 624 00:55:11,680 --> 00:55:16,240 ХЕРЕС, ІСПАНІЯ 26 ЖОВТНЯ 1997 625 00:55:16,960 --> 00:55:18,280 1997. 626 00:55:18,800 --> 00:55:22,200 Під час другого сезону Міхаеля у «Феррарі» було відчуття, 627 00:55:22,280 --> 00:55:24,680 що вони повинні боротися за чемпіонство. 628 00:55:24,760 --> 00:55:26,880 Певним чином, імпульс був з ним. 629 00:55:27,960 --> 00:55:30,880 Очікування тіфозі були дуже високими. 630 00:55:30,960 --> 00:55:35,440 Ми знали, що на нас чекає справжні бій між Вільневом і Шумахером. 631 00:55:43,720 --> 00:55:47,880 Сподіваюся, що між нами на трасі буде справжній поєдинок, 632 00:55:47,960 --> 00:55:49,520 і що ні співкомандники, 633 00:55:49,600 --> 00:55:53,440 ні інші пілоти, яких ми обженемо, не втручатимуться. 634 00:55:55,840 --> 00:55:58,200 Як думаєш, що стане ключем до перемоги? 635 00:55:58,880 --> 00:56:02,880 По-перше, не вилетіти з перегонів. Це дуже важливо. 636 00:56:02,960 --> 00:56:05,880 І бути швидким, швидшим за Міхаеля. І все. 637 00:56:10,360 --> 00:56:12,720 І вони стартували! 638 00:56:12,800 --> 00:56:16,720 Вільнев рветься уперед, але Шумахер швидший. 639 00:56:16,800 --> 00:56:21,320 Міхаель Шумахер лідирує, а за ним одразу Вільнев. 640 00:56:25,120 --> 00:56:27,400 Ми знали, що у Жака болід швидший. 641 00:56:27,480 --> 00:56:30,640 Питання було лише в тому, чи зможе він і його команда 642 00:56:30,720 --> 00:56:34,760 скористатися стратегією і швидкістю, щоб перевершити Міхаеля. 643 00:56:45,480 --> 00:56:47,920 А розрив між Міхаелем Шумахером 644 00:56:48,000 --> 00:56:52,400 і Жаком Вільневом складає трохи більше однієї секунди. 645 00:56:54,000 --> 00:56:57,320 Якась проблема перемикання передач, Вільнев наздоганяє. 646 00:56:57,400 --> 00:56:59,360 Він обходить його! Так! 647 00:57:31,160 --> 00:57:34,960 На його думку, це Жак Вільнев вдарив його. 648 00:57:35,040 --> 00:57:36,520 Він не йшов на зіткнення. 649 00:57:37,240 --> 00:57:39,480 На його думку, все сталося саме так. 650 00:57:41,160 --> 00:57:45,160 Отже, що сталося з ним за цю долю секунди? 651 00:57:45,240 --> 00:57:47,880 Хто знає? То було не свідомо. 652 00:57:47,960 --> 00:57:49,800 То не був умисний вчинок. 653 00:57:50,680 --> 00:57:54,640 Це сталося, і він повернувся і був переконаний. 654 00:57:54,720 --> 00:57:57,800 Але не переконував нас, що він не вчинив неправильно. 655 00:58:12,560 --> 00:58:15,480 Для Міхаеля це був, з точки зору психології, 656 00:58:15,560 --> 00:58:17,080 дуже складний момент. 657 00:58:17,160 --> 00:58:19,640 Він лідирував, попереду ще десять кіл 658 00:58:20,240 --> 00:58:25,400 до перемоги у чемпіонаті 1997 року, під час другого сезону у «Феррарі». 659 00:58:28,480 --> 00:58:32,800 Міхаель повернувся у бокс переконаним, що це Жак його вдарив. 660 00:58:34,640 --> 00:58:38,840 А коли ми показали йому відео, він зрозумів, що це не так. 661 00:58:40,360 --> 00:58:44,520 Що це він врізався у Жака Вільнева. 662 00:58:44,600 --> 00:58:48,480 Це був один з тих двох чи трьох моментів у кар'єрі Міхаеля, 663 00:58:49,080 --> 00:58:52,480 коли його відданість справі 664 00:58:52,560 --> 00:58:54,360 і конкурентоспроможність 665 00:58:54,440 --> 00:58:56,640 просто зайшли занадто далеко. 666 00:58:56,720 --> 00:58:58,960 Нам дуже важко судити про це, 667 00:58:59,480 --> 00:59:01,960 але я думаю, що того дня він перейшов межу. 668 00:59:09,520 --> 00:59:13,880 Часто він переходив межу там, де не було потреби. 669 00:59:13,960 --> 00:59:17,880 Коли він зробив достатньо, пройшов кваліфікацію, мав поул-позишн… 670 00:59:17,960 --> 00:59:20,760 Коли перемога вже майже була у нього в кишені. 671 00:59:20,840 --> 00:59:24,280 Коли йшлося про поєдинок один на один. 672 00:59:24,360 --> 00:59:29,200 У той час він завжди вірив у себе, у те, що він усе робить правильно. 673 00:59:29,280 --> 00:59:32,280 У нього було таке параноїчне прагнення досконалості. 674 00:59:32,360 --> 00:59:34,960 Він завжди мав доводити щось сам собі. 675 00:59:35,040 --> 00:59:38,280 Бо у більшості випадків він змагався сам проти себе. 676 00:59:38,360 --> 00:59:40,560 Він боровся сам із собою. 677 00:59:40,640 --> 00:59:43,480 «Я достатньо сьогодні зробив? Чи треба ще щось?» 678 00:59:43,560 --> 00:59:45,480 «Як мені знищити опозицію?» 679 00:59:45,560 --> 00:59:51,360 «Що мені потрібно зробити, щоб і надалі залишатися головним пілотом?» 680 00:59:51,840 --> 00:59:53,640 ШУМІ, ЦЕ БОЖЕВІЛЛЯ! 681 00:59:53,720 --> 00:59:55,960 ВІЛЬНЕВ СПРАВЖНІЙ ЧЕМПІОН 682 00:59:56,040 --> 01:00:00,080 «ЦЕ НЕ МОЯ ВИНА, Я ВЧИНИВ БИ ТАК ЗНОВУ» 683 01:00:00,160 --> 01:00:07,000 ШУМІ ВТРАЧАЄ СВОЮ УСМІШКУ 684 01:00:07,600 --> 01:00:10,960 Я думаю, що люди, які завжди все тримають під контролем, 685 01:00:11,600 --> 01:00:13,680 не хочуть приймати той факт, 686 01:00:14,600 --> 01:00:16,280 що вони зробили щось не так. 687 01:00:17,000 --> 01:00:19,560 Це було не в його характері. 688 01:00:21,800 --> 01:00:22,960 Міхаель — Козоріг. 689 01:00:24,440 --> 01:00:26,520 Він народився під знаком Козорога. 690 01:00:26,600 --> 01:00:29,320 А Козоріг ніколи не вибачається. 691 01:00:29,400 --> 01:00:32,120 Не вміє вибачатися, і ніколи не робить помилок. 692 01:00:32,200 --> 01:00:36,520 Слова «помилка» не існує для Козорога. Він ніколи їх не робить. 693 01:00:37,040 --> 01:00:38,840 СЛАУ, АНГЛІЯ 11 ЛИСТОПАДА 1997 694 01:00:38,920 --> 01:00:43,480 ДИСЦИПЛІНАРНЕ СЛУХАННЯ МІЖНАРОДНА АВТОМОБІЛЬНА ФЕДЕРАЦІЯ (ФІА) 695 01:00:43,560 --> 01:00:45,680 Містере Шумахер, як почуваєтеся? 696 01:00:53,320 --> 01:00:59,000 Після усіх попередніх перегонів, преса підносила мене до небес, 697 01:00:59,080 --> 01:01:03,160 і раптом, після тих вихідних, преса спустила мене на землю. 698 01:01:03,240 --> 01:01:04,680 Очевидно, 699 01:01:06,240 --> 01:01:08,160 я така ж людина, як і всі інші. 700 01:01:08,240 --> 01:01:13,040 І зі мною може статися будь-що, як і з будь-ким іншим. 701 01:01:13,120 --> 01:01:19,160 Зі мною трапилось те, чого я тоді не хотів визнати. 702 01:01:19,240 --> 01:01:22,920 Але зараз я не можу не визнати, і я усвідомлюю, що зробив. 703 01:01:31,760 --> 01:01:34,800 Після розгляду справи його дискваліфікували 704 01:01:34,880 --> 01:01:36,480 з чемпіонату 1997 року. 705 01:01:37,360 --> 01:01:41,400 Це була досить гучна справа, таких ще не траплялося у цьому спорті. 706 01:01:44,560 --> 01:01:45,920 Міхаеле, прокоментуєте? 707 01:01:57,680 --> 01:02:03,320 ТРЮСИЛЬ, НОРВЕГІЯ ГРУДЕНЬ 1997 708 01:02:04,840 --> 01:02:06,360 Ми тоді жили у шале. 709 01:02:06,440 --> 01:02:09,040 Багато грали у різні ігри, 710 01:02:09,120 --> 01:02:12,480 бо він хотів трохи розслабитися. 711 01:02:12,560 --> 01:02:15,600 Це був чудовий час, проведений з багатьма друзями. 712 01:02:15,680 --> 01:02:19,200 Подеколи збиралося понад 30 осіб, і нам було дуже весело. 713 01:02:20,120 --> 01:02:23,960 Ми взяли із собою всіх: бабусю, дідуся, тітку. 714 01:02:25,200 --> 01:02:28,000 Заповнили весь літак, переліт був веселим. 715 01:03:09,800 --> 01:03:14,080 Так ми насолоджувалися часом упродовж шести тижнів. 716 01:03:15,560 --> 01:03:18,840 І ми практично не говорили про Формулу-1 717 01:03:18,920 --> 01:03:23,680 чи на інші теми, пов'язані з його роботою. 718 01:03:23,760 --> 01:03:25,240 Просто веселилися. 719 01:03:41,920 --> 01:03:45,640 У той час Міхаель тренувався, але зовсім трохи. 720 01:03:46,160 --> 01:03:49,480 Коли знову почалося тестування, він казав: 721 01:03:49,560 --> 01:03:53,320 «Цікаво побачити, чи я все ще швидкий, чи здатен ще пілотувати». 722 01:03:54,120 --> 01:04:00,080 У Міхаеля час від часу з'являлися сумніви типу: «Чи я все ще можу це робити?» 723 01:04:00,680 --> 01:04:06,520 ТЕСТОВА ТРАСА «ФЕРРАРІ», ІТАЛІЯ ПЕРЕДСЕЗОННЯ 1998 724 01:04:09,480 --> 01:04:13,880 Для Міхаеля було дуже важливо, щоб ніхто з команди не помітив, 725 01:04:14,400 --> 01:04:17,600 що він бореться із собою, стискаючи зуби, 726 01:04:17,680 --> 01:04:20,920 можливо, навіть іноді сумнівається, або що він у відчаї. 727 01:04:25,680 --> 01:04:27,920 Але він дуже добре це приховував. 728 01:04:28,000 --> 01:04:33,400 Бо зовні, коли він виходив надвір, приходив у гараж, 729 01:04:33,480 --> 01:04:35,880 чи був у всіх на видноті, 730 01:04:35,960 --> 01:04:38,720 він був енергійним і динамічним. 731 01:04:41,360 --> 01:04:45,480 Він дуже рано усвідомив у своїй гоночній кар'єрі, 732 01:04:45,560 --> 01:04:48,560 що ти отримуєш лише те, що вклав. 733 01:04:48,640 --> 01:04:50,320 І це стало його мантрою. 734 01:04:50,400 --> 01:04:52,840 Він мав викладатися на всі сто відсотків. 735 01:04:52,920 --> 01:04:53,960 Це як на війні. 736 01:04:54,040 --> 01:04:57,360 Якщо не викластися на максимум, нагору не пробитися. 737 01:04:57,440 --> 01:04:59,760 І це була філософія Міхаеля Шумахера. 738 01:05:08,240 --> 01:05:10,680 У боліді все повинно було бути ідеально. 739 01:05:10,760 --> 01:05:13,480 Він завжди приділяв пильну увагу деталям 740 01:05:13,560 --> 01:05:16,880 і вимагав, щоб ми теж так робили. 741 01:05:17,960 --> 01:05:22,640 І у спілкуванні з людьми він теж був дуже уважним до деталей. 742 01:05:22,720 --> 01:05:27,200 Він завжди всім усміхався, казав «Дякую» і «Будь ласка» кожному, 743 01:05:27,280 --> 01:05:29,680 навіть у часи великої напруженості. 744 01:05:29,760 --> 01:05:34,520 Кожному з нас він приділяв максимальну увагу. 745 01:05:34,600 --> 01:05:39,800 Для нього були дуже важливими і болід, і команда, кожен з нас. 746 01:05:40,560 --> 01:05:43,920 Бували дні, коли Міхаель міняв ситуацію. 747 01:05:44,840 --> 01:05:49,400 Пілот може мати сильний вплив у таких справах, мотивуючи команду. 748 01:05:50,280 --> 01:05:55,360 Міхаель знав кожного в команді на ім'я, навіть імена дружин декого. 749 01:05:56,120 --> 01:05:58,200 Він грав з ними у футбол. 750 01:05:58,280 --> 01:06:00,280 Він чудово вмів мотивувати. 751 01:06:00,360 --> 01:06:02,920 Люди готові були робити неможливе, 752 01:06:03,000 --> 01:06:06,560 щоб підтримати Міхаеля і зробити його успішним. 753 01:06:08,800 --> 01:06:11,920 Якщо тобі вдалося змусити усіх захоплюватися тобою, 754 01:06:12,000 --> 01:06:15,400 тоді всі залюбки робитимуть для тебе усе. 755 01:06:16,240 --> 01:06:18,000 Думаю, це і є ключ до успіху. 756 01:06:18,080 --> 01:06:22,320 Навіть кухар, який готував їм пасту, радів, коли він приходив, 757 01:06:22,400 --> 01:06:25,680 бо він завжди дякував і казав, що його паста найкраща. 758 01:06:25,760 --> 01:06:29,440 Просто казав: «Pasta aglio e olio!» І все. 759 01:06:29,520 --> 01:06:30,680 Він її дуже любив. 760 01:06:31,640 --> 01:06:35,920 Навіть кухар був невід'ємною частиною команди. 761 01:06:36,000 --> 01:06:39,960 Ми були як велика родина, і це давало нам відчуття захищеності. 762 01:06:47,880 --> 01:06:51,880 Думаю, мої механіки та інженери знають, що про мене думати. 763 01:06:51,960 --> 01:06:55,080 Вони на 100% довіряють мені, а я на 100% довіряю їм. 764 01:06:56,400 --> 01:06:59,640 Щоразу, коли я весь день проводжу на трасі, 765 01:06:59,720 --> 01:07:02,600 я думаю про те, що я можу змінити, 766 01:07:03,440 --> 01:07:04,920 щоб болід став швидшим. 767 01:07:11,320 --> 01:07:14,240 Вони поливали трасу, щоб перевірити мокрі шини. 768 01:07:14,320 --> 01:07:16,120 Вони тестували проміжні шини. 769 01:07:16,200 --> 01:07:20,280 Тестували абсолютно все, щоб бути певними, залишаючись до ночі. 770 01:07:22,240 --> 01:07:24,680 Кількість годин, що він витратив 771 01:07:24,760 --> 01:07:29,640 на вдосконалення і тестування боліда, поза оглядом гран-прі, неймовірна. 772 01:08:07,040 --> 01:08:09,160 Ми починали тестування о 08:00, 773 01:08:09,240 --> 01:08:11,600 а закінчували іноді вже після 20:00. 774 01:08:15,320 --> 01:08:17,240 Він був дуже вимогливим до себе. 775 01:08:19,000 --> 01:08:22,040 Він часто доходив до межі, 776 01:08:22,680 --> 01:08:25,160 намагаючись отримати результати на боліді, 777 01:08:26,080 --> 01:08:28,000 гіршому за боліди суперників. 778 01:08:34,320 --> 01:08:36,920 У «Макларені» боліди були набагато кращі, 779 01:08:37,000 --> 01:08:39,040 ми не мали шансів проти них. 780 01:08:41,720 --> 01:08:44,520 Це його неймовірно засмучувало. 781 01:08:44,600 --> 01:08:45,960 Як засмутило б кожного. 782 01:08:55,040 --> 01:08:59,560 Шумахер, який вдосконалював «феррарі» разом з командою, 783 01:08:59,640 --> 01:09:02,000 щоб зробити більш конкурентоспроможним, 784 01:09:02,080 --> 01:09:04,040 виявив, що має нового суперника. 785 01:09:04,120 --> 01:09:07,840 І то був «Летючий фін» Міка Гаккінен. 786 01:09:14,160 --> 01:09:15,880 Ще з найпершого тесту 787 01:09:15,960 --> 01:09:19,760 Міка Гаккінен знав, що в його руках потужна зброя. 788 01:09:19,840 --> 01:09:22,400 Тоді «Макларен» були на космічній висоті. 789 01:09:22,480 --> 01:09:25,320 І «Феррарі» довелося серйозно постаратися, 790 01:09:25,400 --> 01:09:27,880 щоб їхній болід міг тягатися з суперником. 791 01:09:29,560 --> 01:09:32,400 Міка Гаккінен лідирує. А де ж Міхаель Шумахер? 792 01:09:33,040 --> 01:09:35,120 …довжелезний шлейф бризок. 793 01:09:35,200 --> 01:09:38,440 Міка Гаккінен, звісно, має перед собою чисту трасу. 794 01:09:44,000 --> 01:09:47,560 Міка Гаккінен влаштовує йому важке змагання від початку. 795 01:10:01,600 --> 01:10:05,360 Упродовж року маятник коливався між Гаккіненом і Шумахером. 796 01:10:05,440 --> 01:10:09,440 У Гаккінена було кілька помилок, у Шумахера — кілька блискучих гонок. 797 01:10:09,960 --> 01:10:12,520 І він змагався за цей чемпіонат світу. 798 01:10:13,720 --> 01:10:16,120 Міхаель однозначно був на межі. 799 01:10:16,200 --> 01:10:21,240 Його підхід до перемоги був таким, що страху не було. 800 01:10:21,960 --> 01:10:27,120 Він не думав: «Я можу постраждати чи хтось інший може постраждати». 801 01:10:29,800 --> 01:10:31,680 Я тоді все ж сказав Міхаелю: 802 01:10:31,760 --> 01:10:33,960 «Слухай, так не можна робити». 803 01:10:35,680 --> 01:10:40,000 «Коли ми летимо на швидкості 300 кілометрів на годину, 804 01:10:40,080 --> 01:10:42,800 і я набагато швидший, не можна блокувати мене». 805 01:10:43,600 --> 01:10:47,440 А він лише знизав плечима і каже: 806 01:10:47,520 --> 01:10:48,720 «Міка, це перегони». 807 01:10:58,560 --> 01:11:01,880 Ми дуже раділи чужому успіху і поважали його. 808 01:11:01,960 --> 01:11:04,440 З іншого боку, у кожного з нас своє життя. 809 01:11:05,440 --> 01:11:08,120 А на трасі ми суперники. 810 01:11:09,160 --> 01:11:10,880 Тож дружити нам було важко. 811 01:11:11,520 --> 01:11:13,440 Це як два боки однієї медалі. 812 01:11:13,520 --> 01:11:15,360 Є Міхаель-пілот боліда. 813 01:11:15,440 --> 01:11:20,400 Безкомпромісний, швидкий, рішучий, жорсткий гонщик. 814 01:11:20,480 --> 01:11:23,600 А з іншого боку є Міхаель-сім'янин, приватна особа. 815 01:11:24,440 --> 01:11:28,920 Знаєте, я проводив з ним багато вечорів, пив бакарді-колу, 816 01:11:29,000 --> 01:11:31,920 він палив сигару і був геть інакшим. 817 01:11:32,000 --> 01:11:34,600 Бо на той момент вже не було змагання. 818 01:11:34,680 --> 01:11:37,360 Лише приємне спільне проведення дозвілля. 819 01:11:41,520 --> 01:11:44,720 На вечірки він приїздив першим і останнім їхав звідти. 820 01:11:45,600 --> 01:11:46,800 Він їх обожнював. 821 01:11:51,320 --> 01:11:55,880 Ми дуже багато сміялися, веселилися. 822 01:11:55,960 --> 01:11:59,920 І діти досі пам'ятають, що там завжди було весело. 823 01:12:00,000 --> 01:12:03,360 Міхаель обожнював кидати гостей в басейн. 824 01:12:03,440 --> 01:12:05,840 Щовечірки ми всі опинялися в басейні. 825 01:12:05,920 --> 01:12:08,000 Це була фішка Міхаеля. 826 01:12:08,080 --> 01:12:11,480 Навіть на нашому весіллі гостей кидали у басейн. 827 01:12:13,000 --> 01:12:14,800 Співав він не дуже добре. 828 01:12:14,880 --> 01:12:17,760 Це було одне з умінь, які йому погано давалися. 829 01:12:17,840 --> 01:12:22,200 Але він завжди співав «My Way», бо знав слова. 830 01:12:22,280 --> 01:12:23,480 Це було весело. 831 01:12:40,520 --> 01:12:43,760 Але досить часто він бував на самоті. 832 01:12:43,840 --> 01:12:45,240 Нікого не було поряд. 833 01:12:46,280 --> 01:12:50,960 Думаю, було досить складно пізнати Міхаеля, він складна особистість. 834 01:12:51,800 --> 01:12:54,960 Він ніби вибудовував стіну. 835 01:13:00,360 --> 01:13:02,680 Міхаель дуже недовірливий. 836 01:13:04,760 --> 01:13:08,200 Завжди таким був, на перших порах. 837 01:13:08,280 --> 01:13:12,360 Поки не переконається, що він людину знає і може їй довіряти, 838 01:13:12,440 --> 01:13:14,480 тоді він відкривається. 839 01:13:14,560 --> 01:13:18,160 І так було не лише зі мною на початку нашого знайомства, 840 01:13:18,240 --> 01:13:20,440 а й з іншими друзями. 841 01:13:20,520 --> 01:13:25,880 Але він завжди був недовірливою і підозрілою людиною. 842 01:13:25,960 --> 01:13:26,800 Мушу визнати. 843 01:13:27,680 --> 01:13:33,160 Та якщо він відкривається комусь, то на всі 100%. 844 01:13:33,800 --> 01:13:37,840 СПА, БЕЛЬГІЯ 30 СЕРПНЯ 1998 845 01:13:40,320 --> 01:13:41,680 У заліку пілотів, 846 01:13:41,760 --> 01:13:45,320 Міка Гаккінен на сім очок випереджає Міхаеля Шумахера. 847 01:13:45,400 --> 01:13:48,080 Поряд з ним у першому ряду, його співкомандник 848 01:13:48,160 --> 01:13:49,560 Девід Култгард. 849 01:13:49,640 --> 01:13:52,640 Тож у першому ряду лише пілоти команди «Макларен». 850 01:13:55,680 --> 01:13:58,720 Міка Гаккінен стартує з поул-позишн 851 01:13:58,800 --> 01:14:04,360 удев'яте з 13-ти перегонів цього року. П'ять вогнів. 852 01:14:06,720 --> 01:14:08,640 Старт! 853 01:14:08,720 --> 01:14:12,280 Гаккінен знову лідирує, Ірвайн знову обходить ліворуч. 854 01:14:12,360 --> 01:14:15,960 Деймон Гілл чудово стартував і лідирує! 855 01:14:16,040 --> 01:14:18,880 Деймон Гілл виривається уперед усіх на Ла-Сурс. 856 01:14:18,960 --> 01:14:22,800 Шумахер обходить по зовнішньому колу і зіштовхується з Гаккіненом. 857 01:14:22,880 --> 01:14:24,520 Шумахер вдарив Гаккінена. 858 01:14:29,520 --> 01:14:33,320 Оскільки Гаккінен вилетів з перегонів на ранньому етапі, 859 01:14:33,400 --> 01:14:37,360 це дало Шумахеру можливість скористатися перевагою 860 01:14:37,440 --> 01:14:41,200 і взяти десять очок тоді, коли Гаккінен не візьме жодного. 861 01:14:41,280 --> 01:14:43,760 І це було ключовим моментом 862 01:14:43,840 --> 01:14:47,000 у тривалому і напруженому бою за титул. 863 01:14:50,600 --> 01:14:53,520 Якщо Міхаель Шумахер утримається на цьому місці, 864 01:14:53,600 --> 01:14:57,520 він вестиме у чемпіонаті світу з перевагою у три очка. 865 01:15:04,000 --> 01:15:05,840 Траса вкрита водою. 866 01:15:12,320 --> 01:15:16,640 Величезні шини розбризкують воду. 867 01:15:17,160 --> 01:15:18,400 І їдучи за кимось, 868 01:15:18,480 --> 01:15:21,000 ти не бачиш інших болідів чи країв траси, 869 01:15:21,080 --> 01:15:22,120 нічого не бачиш. 870 01:15:27,560 --> 01:15:29,880 Міхаель вигравав з великою перевагою. 871 01:15:29,960 --> 01:15:33,520 Команда доповіла мені: «Лідер наближається і готує обгін». 872 01:15:34,040 --> 01:15:36,000 Та під час дощу видимість погана. 873 01:15:36,080 --> 01:15:40,000 Бокові дзеркальця заляпані, і тобі важко судити, де інший болід. 874 01:15:40,520 --> 01:15:44,400 Тож я чекав його обгону, коли ми виходили на відрізок Бланшимон 875 01:15:44,480 --> 01:15:46,080 з довгим лівим поворотом. 876 01:15:49,280 --> 01:15:53,000 Не забуваймо, що Девід Култгард у цих жахливих умовах… 877 01:15:53,080 --> 01:15:57,080 О боже! Міхаель Шумахер вдаряє Девіда Култгарда 878 01:15:57,160 --> 01:16:00,120 і вилітає з гран-прі Бельгії. 879 01:16:00,200 --> 01:16:04,280 Можливо, йому слід було бути більш розважливим, ідучи на обгін. 880 01:16:04,360 --> 01:16:07,960 Міхаель безумовно був, скажімо так, пасажиром у цій аварії. 881 01:16:08,040 --> 01:16:11,920 На тій частині відрізку Култгард міг легко притиснутися до краю 882 01:16:12,000 --> 01:16:13,720 і пропустити Міхаеля вперед. 883 01:16:13,800 --> 01:16:16,320 Та він цього не зробив і створив труднощі. 884 01:16:18,080 --> 01:16:20,440 Думаю, Девід скинув швидкість. 885 01:16:21,880 --> 01:16:23,760 Так не роблять на мокрій трасі, 886 01:16:23,840 --> 01:16:25,960 коли не видно, що відбувається, 887 01:16:26,040 --> 01:16:28,040 не знімають ногу з педалі газу. 888 01:16:28,120 --> 01:16:29,280 І Міхаель врізався. 889 01:16:37,560 --> 01:16:39,240 …у лідерстві в чемпіонаті. 890 01:16:39,320 --> 01:16:40,760 Що він задумав? 891 01:16:40,840 --> 01:16:44,360 Він прямує зоною піт-лейн імовірно до… Гляньте на нього! 892 01:16:44,440 --> 01:16:46,600 Він каже: «Я йду до стюардів». 893 01:16:46,680 --> 01:16:48,000 Він іде до Култгарда. 894 01:16:48,080 --> 01:16:50,440 Іде розбиратися з Девідом Култгардом. 895 01:16:50,520 --> 01:16:55,640 Я знав, що він розлючений. Його шия була червона, в очах вогонь. 896 01:16:55,720 --> 01:16:58,040 Тоді команда утримувала нас нарізно. 897 01:16:58,120 --> 01:16:59,560 Ти що, вбити мене хочеш? 898 01:17:12,880 --> 01:17:16,120 Ми пішли в автобус Берні Екклстоуна, щоб розібратися. 899 01:17:16,200 --> 01:17:19,560 Я кажу йому: «Я визнаю свою вину в аварії, 900 01:17:19,640 --> 01:17:21,880 але і ти маєш взяти відповідальність». 901 01:17:21,960 --> 01:17:24,000 А він каже: «Ні, я так не вважаю». 902 01:17:24,080 --> 01:17:29,760 Я кажу: «Але ж, Міхаеле, це ти врізався в мене ззаду, а не я тебе вдарив». 903 01:17:29,840 --> 01:17:32,520 Якось розмова дійшла до того, що я сказав: 904 01:17:32,600 --> 01:17:34,920 «Звісно, і ти помиляєшся іноді». 905 01:17:35,000 --> 01:17:38,920 Він трохи подумав над цим, а потім каже: «Я такого не пам'ятаю». 906 01:17:48,560 --> 01:17:53,600 Очікування і розчарування продовжували наростати. 907 01:17:53,680 --> 01:17:55,360 ЄДИНИЙ КОРОЛЬ — ЦЕ ШУМІ 908 01:17:55,440 --> 01:17:57,800 Бо у свідомості людей було закладено: 909 01:17:57,880 --> 01:18:00,680 з приходом Міхаеля «Феррарі» має виграти. 910 01:18:00,760 --> 01:18:01,960 ШУМІ НАЗАВЖДИ 911 01:18:02,040 --> 01:18:05,440 МІХАЕЛЬ ШУМАХЕР БОГ 912 01:18:05,520 --> 01:18:07,840 Він прийшов у 1996 році, 913 01:18:08,640 --> 01:18:13,120 потім були 1997, 1998, 1999. 914 01:18:13,200 --> 01:18:17,320 І в якийсь момент постало питання, чи Міхаель — пілот, що нам потрібен, 915 01:18:17,400 --> 01:18:19,640 чи нам потрібен хтось як Гаккінен? 916 01:18:20,240 --> 01:18:25,560 СІЛЬВЕРСТОУН, ВЕЛИКА БРИТАНІЯ 11 ЛИПНЯ 1999 917 01:18:32,960 --> 01:18:36,080 Міка Гаккінен тут у чудовій формі. 918 01:18:36,160 --> 01:18:39,040 Сьогодні зранку на кваліфікаційних заїздах 919 01:18:39,120 --> 01:18:44,880 Міка Гаккінен був комфортно найшвидшим, у кожному заїзді. 920 01:18:45,960 --> 01:18:49,080 Міхаель Шумахер цього ранку на розігріві 921 01:18:49,160 --> 01:18:51,480 був на сім десятих секунди повільнішим, 922 01:18:51,560 --> 01:18:54,440 ніж Міка Гаккінен. Другий за швидкістю. 923 01:18:57,560 --> 01:18:58,680 А зараз 924 01:18:59,520 --> 01:19:01,480 старт у Сільверстоуні! 925 01:19:02,760 --> 01:19:03,600 Старт! 926 01:20:13,160 --> 01:20:15,600 Переднє колесо розбило кабіну, 927 01:20:15,680 --> 01:20:18,040 і все ще застрягло десь там. 928 01:20:18,120 --> 01:20:23,880 Я не міг вибратися, намагався витягнути ногу, яку затиснуло. 929 01:20:35,040 --> 01:20:38,800 Я лежав там і відчув, що помалу заспокоююся. 930 01:20:40,000 --> 01:20:45,240 І раптом я відчуваю, що моє серце б'ється все повільніше і повільніше, 931 01:20:45,320 --> 01:20:47,720 поки раптом не зупиняється повністю. 932 01:20:47,800 --> 01:20:51,720 І я подумав: «Певне, так почуваєшся, коли помираєш». 933 01:20:57,840 --> 01:21:00,080 Пам'ятаю, я тоді була вдома. 934 01:21:00,160 --> 01:21:04,760 І він помахав нам з тих простирадл, щоб показати нам: 935 01:21:04,840 --> 01:21:06,600 «Гей, зі мною все добре». 936 01:21:13,320 --> 01:21:16,600 У ту мить я подумала: «О Боже мій!» 937 01:21:17,360 --> 01:21:18,920 Але в основному 938 01:21:19,000 --> 01:21:24,440 з усіх перегонів він завжди повертався неушкодженим. 939 01:21:24,520 --> 01:21:28,880 Тому я була впевнена, що у нього кілька ангелів-хранителів, 940 01:21:28,960 --> 01:21:32,520 які постійно його оберігають. Якось так. 941 01:21:42,240 --> 01:21:46,000 Я не знаю, чи це якась захисна стіна, 942 01:21:46,080 --> 01:21:47,920 яку сам зводиш навколо себе, 943 01:21:48,640 --> 01:21:53,720 чи це через те, що ти занадто наївний, 944 01:21:53,800 --> 01:21:55,720 навіть не знаю. 945 01:21:56,520 --> 01:22:01,360 Але мені ніколи і на думку не спадало, 946 01:22:01,440 --> 01:22:03,920 що з Міхаелем взагалі може щось трапитися. 947 01:22:12,680 --> 01:22:16,120 Наприкінці 1999 року вони мали за спиною чотири сезони, 948 01:22:16,760 --> 01:22:19,840 виграли кілька перегонів, були конкурентоспроможними, 949 01:22:20,480 --> 01:22:23,480 але потрібно було більше терпіння. 950 01:22:25,360 --> 01:22:27,160 І люди почали задумуватися, 951 01:22:27,240 --> 01:22:31,080 чи це колись трапиться з Міхаелем Шумахером і «Феррарі»? 952 01:22:43,640 --> 01:22:47,720 Він знав, що він пілот-переможець, 953 01:22:47,800 --> 01:22:49,200 що він чемпіон. 954 01:22:49,800 --> 01:22:52,280 Ми були впевнені, що перемога вже близько, 955 01:22:53,960 --> 01:22:55,600 але ми не виграли чемпіонат 956 01:22:55,680 --> 01:22:59,160 і мали вже сумніви щодо того, коли це станеться. 957 01:22:59,240 --> 01:23:02,840 Що стосується мене, я не відчуваю цього. 958 01:23:02,920 --> 01:23:05,640 І це природна ситуація. 959 01:23:06,960 --> 01:23:11,960 У першій частині сезону 2000 року усе йшло не так, як нам хотілося. 960 01:23:12,600 --> 01:23:16,080 І зрештою, у розпалі сезону ми опинилися 961 01:23:17,160 --> 01:23:20,720 у ситуації, коли важко було повірити, що ми можемо виграти. 962 01:23:23,160 --> 01:23:26,000 Тож ми ставили під сумнів здібності всієї команди 963 01:23:26,880 --> 01:23:28,760 і Міхаеля також. 964 01:23:33,960 --> 01:23:36,440 Тепер ми повинні були виграти кожну гонку. 965 01:23:37,160 --> 01:23:40,480 Бо програвши хоч одну, нам не стати чемпіонами світу. 966 01:23:42,000 --> 01:23:47,360 МОНЦА, ІТАЛІЯ 10 ВЕРЕСНЯ 2000 967 01:23:52,520 --> 01:23:53,880 А це критичний момент. 968 01:23:53,960 --> 01:23:56,440 Шумахер лідирує. Гаккінен на другому місці. 969 01:23:57,840 --> 01:24:00,440 Міхаель Шумахер дивиться у дзеркало, 970 01:24:00,520 --> 01:24:03,080 щоб побачити, де там Міка Гаккінен. 971 01:24:03,160 --> 01:24:06,240 Міхаель Шумахер перемагає на автодромі Монца в Італії 972 01:24:06,320 --> 01:24:11,000 і скорочує розрив між собою і Мікою Гаккіненом у чемпіонаті світу. 973 01:24:11,080 --> 01:24:12,760 Це ваша 41-а перемога, 974 01:24:12,840 --> 01:24:15,280 яка робить вас рівним Айртону Сенні. 975 01:24:15,360 --> 01:24:17,160 Цей рекорд значний для вас? 976 01:24:17,240 --> 01:24:19,400 Так. Він багато значить для мене. 977 01:24:22,880 --> 01:24:23,720 Даруйте. 978 01:24:36,360 --> 01:24:37,320 Дякую, Міхаеле. 979 01:24:38,440 --> 01:24:42,720 Міка, в останніх двох перегонах Міхаель досить великодушно визнав, 980 01:24:42,800 --> 01:24:45,720 що на даний час ваш болід, «макларен», найшвидший. 981 01:24:45,800 --> 01:24:48,280 Хіба сьогодні не «феррарі» був найшвидшим? 982 01:24:49,640 --> 01:24:50,960 Може, зробимо перерву? 983 01:24:55,200 --> 01:25:00,120 СУДЗУКА, ЯПОНІЯ 8 ЖОВТНЯ 2000 984 01:25:00,200 --> 01:25:03,040 Напруження справді майже нестерпне. 985 01:25:03,120 --> 01:25:06,040 Долоні буквально пітніють. 986 01:25:06,120 --> 01:25:11,120 Я очікую надзвичайно напружену гонку на кожному сантиметрі траси. 987 01:25:15,760 --> 01:25:17,480 Фінальний поєдинок на Судзуці 988 01:25:17,560 --> 01:25:20,720 був четвертим поєдинком у заключний день чемпіонату. 989 01:25:22,320 --> 01:25:26,760 І це, мабуть, найважливіша гонка Шумахера у його кар'єрі у Формулі-1. 990 01:25:28,560 --> 01:25:30,920 «Феррарі» знали про швидкість Гаккінена. 991 01:25:31,000 --> 01:25:34,120 У нього все будувалося на швидкості. Нічого складного. 992 01:25:34,200 --> 01:25:37,200 Він просто був неймовірно, натхненно швидким. 993 01:25:39,360 --> 01:25:42,920 Він практично медитував, опустивши голову і заплющивши очі, 994 01:25:43,000 --> 01:25:46,080 продумуючи свій шлях у цих перегонах. 995 01:25:46,160 --> 01:25:50,960 Міхаелю Шумахеру потрібно виграти цей чемпіонат і для себе, і для «Феррарі». 996 01:25:51,040 --> 01:25:53,880 А Гаккінен, навпаки, абсолютно розслаблений. 997 01:25:57,760 --> 01:26:03,080 Ми програли останні перегони у 1997, 1998 і 1999 роках. 998 01:26:03,160 --> 01:26:05,080 Те ж могло статися і у 2000. 999 01:26:07,640 --> 01:26:08,800 Дивіться уважно. 1000 01:26:08,880 --> 01:26:12,120 Чотири вогні, п'ять вогнів у Гран-прі Японії. 1001 01:26:13,680 --> 01:26:18,520 І старт! І Міхаель Шумахер їде напереріз і відтісняє Міку Гаккінена до стіни. 1002 01:26:18,600 --> 01:26:20,320 Але Гаккінен знову це зробив! 1003 01:26:20,400 --> 01:26:24,120 Він виривається уперед, як і минулого, і позаминулого року. 1004 01:26:24,200 --> 01:26:27,320 Жахлива новина для Міхаеля Шумахера. 1005 01:26:51,320 --> 01:26:57,080 Гаккінен, лідер перегонів, робить перший піт-стоп після 22-го кола. 1006 01:27:07,720 --> 01:27:10,120 Міхаель Шумахер, звісно, попереду. 1007 01:27:10,200 --> 01:27:13,520 І він знає, що має зелене світло на цьому колі. 1008 01:27:21,120 --> 01:27:23,560 Міхаель робить піт-стоп. Джеймсе, ти там? 1009 01:27:23,640 --> 01:27:28,800 Звичайно, Мартіне. І я дізнався, що Міка Гаккінен залив пального на 13 кіл. 1010 01:27:30,200 --> 01:27:33,560 7,4. Трохи більше пального влив Міхаель Шумахер. 1011 01:27:33,640 --> 01:27:36,640 Тільки погляньте! Справа летить Міка Гаккінен. 1012 01:27:36,720 --> 01:27:39,560 І він знову опиняється попереду Шумахера! 1013 01:27:39,640 --> 01:27:42,360 Статус-кво збережено. 1014 01:27:54,960 --> 01:27:59,080 Механіки «Макларена» готуються до другого піт-стопа. 1015 01:28:02,440 --> 01:28:04,240 Гаккінен лідирував у гонці, 1016 01:28:04,320 --> 01:28:06,160 і лідирував досить довгий час. 1017 01:28:07,000 --> 01:28:11,800 Була ситуація, коли ми чекали завершення піт-стопів, 1018 01:28:12,360 --> 01:28:16,680 а я дивився на трасу і побачив, як виїжджає Міка. 1019 01:28:17,760 --> 01:28:19,360 Гаккінен — 7,4. 1020 01:28:19,440 --> 01:28:23,280 Наступні два кола можуть визначити переможця Гран-прі Японії. 1021 01:28:24,320 --> 01:28:26,400 Ще один піт-стоп. Джеймсе! 1022 01:28:26,480 --> 01:28:29,680 Так! Він пройшов це коло на 0,5 с швидше за Гаккінена. 1023 01:28:29,760 --> 01:28:31,560 Він мав перевагу в 26,8 с. 1024 01:28:31,640 --> 01:28:34,480 Обережно, Міхаеле. Коли виїдеш, він буде там. 1025 01:28:35,120 --> 01:28:40,240 Я проведу тебе. Ти молодець. Усе добре. 1026 01:28:41,240 --> 01:28:44,440 Усе фантастично, Міхаеле! Молодець! 1027 01:28:44,520 --> 01:28:46,680 Чудово! Тепер утримайся на трасі! 1028 01:28:46,760 --> 01:28:50,480 Ось Міхаель Шумахер повертається на трасу 1029 01:28:50,560 --> 01:28:53,400 і він випереджає Міку Гаккінена. 1030 01:28:53,480 --> 01:28:57,880 Фанати дудять, бо тут, у Японії, «Феррарі» люблять так само, 1031 01:28:57,960 --> 01:29:00,560 як і в більшості інших країн світу. 1032 01:29:08,680 --> 01:29:10,080 Їм не віриться? 1033 01:29:10,160 --> 01:29:13,040 Ось виходять механіки «Феррарі», 1034 01:29:13,120 --> 01:29:17,440 щоб привітати свого героя, Міхаеля Шумахера. 1035 01:29:40,520 --> 01:29:44,200 Міхаеле, ми виходимо в ефір. Поділися своїми почуттями в ефірі. 1036 01:29:49,320 --> 01:29:50,160 Чорт! 1037 01:29:50,840 --> 01:29:53,200 Ти супер, Росс! 1038 01:29:53,920 --> 01:29:54,920 І всі ви, хлопці. 1039 01:29:55,720 --> 01:29:56,680 Боже мій! 1040 01:29:59,040 --> 01:30:01,520 Чорт! Ми це зробили! 1041 01:30:03,440 --> 01:30:04,280 Дякую! 1042 01:30:04,360 --> 01:30:06,320 Корінні від мене палкий цілунок. 1043 01:30:08,680 --> 01:30:11,560 А зараз ми побачимо радість! Погляньте на це! 1044 01:31:01,840 --> 01:31:07,240 Міхаель! 1045 01:32:01,400 --> 01:32:04,040 І коли він нарешті здобув титул у 2000 році, 1046 01:32:04,640 --> 01:32:08,280 усе напруження, що він ніс на своїх плечах, відпустило. 1047 01:32:09,360 --> 01:32:11,800 Він більше не відчував, що комусь винен. 1048 01:32:11,880 --> 01:32:16,120 Він дав «Феррарі» перемогу в чемпіонаті, яку вони чекали більше 20 років. 1049 01:32:16,680 --> 01:32:19,200 І з тієї миті все решта було бонусом. 1050 01:32:19,280 --> 01:32:21,800 Після того він ганяв з відчуттям свободи. 1051 01:32:21,880 --> 01:32:24,760 Він ганяв від усього серця, з пристрастю. 1052 01:32:24,840 --> 01:32:27,920 Він ганяв з відчуттям розслабленості: 1053 01:32:28,000 --> 01:32:32,360 «Я роблю те, що люблю, але тепер я вже нікому нічого не винен». 1054 01:32:32,880 --> 01:32:35,080 І він знову перейшов на інший рівень. 1055 01:32:49,800 --> 01:32:54,560 За Міхаелем було цікаво спостерігати через призму швидкості, якої він досяг. 1056 01:32:55,080 --> 01:32:57,600 Це був стиль, 1057 01:32:57,680 --> 01:33:03,440 що залежав від 100% концентрації, 100% відданості. 1058 01:33:14,040 --> 01:33:16,600 Заходячи на віраж на швидкості 240 км/год, 1059 01:33:16,680 --> 01:33:20,760 знаючи, що твій талант дозволить безпечно його пройти, 1060 01:33:20,840 --> 01:33:22,080 це особливий дар. 1061 01:33:22,680 --> 01:33:27,040 Міхаель мав цей природний талант, цю природну швидкість вищу за будь-чию. 1062 01:33:27,120 --> 01:33:30,640 І особливість Міхаеля в тому, що він не змарнував талант. 1063 01:33:30,720 --> 01:33:34,120 Він зробив усе можливе для того, щоб мати змогу 1064 01:33:34,200 --> 01:33:36,440 використовувати свій природний талант. 1065 01:33:41,600 --> 01:33:45,840 Міхаель був дещо безстрашним, і люди це знали. 1066 01:33:45,920 --> 01:33:49,800 І не були впевнені, чи зможуть кинути йому виклик і перемогти. 1067 01:33:49,880 --> 01:33:53,160 Міхаель не думав про це, бо знав свій ліміт. 1068 01:33:53,680 --> 01:33:57,960 Інші думали «Це ризиковано» і відступали. 1069 01:33:58,560 --> 01:34:00,120 А Міхаель не відступав. 1070 01:34:03,400 --> 01:34:08,040 Він був професіоналом, але він також показав нам, що має серце. 1071 01:34:08,120 --> 01:34:11,280 У нього була харизма лідера, 1072 01:34:11,800 --> 01:34:15,640 і для нас це стало великим подарунком. 1073 01:34:15,720 --> 01:34:20,520 Це і був внесок, який він зробив у Формулу-1. 1074 01:34:24,280 --> 01:34:30,040 Міхаель Шумахер виграє свій сьомий Чемпіонат світу в класі «Формула-1» 1075 01:34:30,120 --> 01:34:32,760 у справді насичений подіями день 1076 01:34:32,840 --> 01:34:34,480 для перегонів Формули-1. 1077 01:34:35,280 --> 01:34:36,920 Це — історія! 1078 01:34:40,440 --> 01:34:44,200 Він був моїм кумиром з тих пір, як я почав пілотувати карт. 1079 01:34:44,280 --> 01:34:46,400 Він справив на мене великий вплив. 1080 01:34:46,480 --> 01:34:51,720 Гонщик Міхаель Шумахер — це мій герой, моя мотивація перемагати в перегонах. 1081 01:34:52,760 --> 01:34:54,360 Цей спорт мене зачаровує, 1082 01:34:54,440 --> 01:34:58,360 я знаю й інших гонщиків, але таких, як він, більше нема. 1083 01:35:02,480 --> 01:35:06,120 Була певна краса у блискучості виконання своєї роботи, 1084 01:35:06,720 --> 01:35:08,960 з його боку і з боку команди. 1085 01:35:09,040 --> 01:35:13,520 Стійко перемагати рік за роком надзвичайно важко, 1086 01:35:13,600 --> 01:35:16,320 і доказом тому є те, як рідко це траплялося. 1087 01:35:17,600 --> 01:35:20,400 І те, чого Шумахер і команда досягли 1088 01:35:20,480 --> 01:35:24,880 у той період з 2000 по 2004, 1089 01:35:24,960 --> 01:35:30,120 ні на крок не відступаючи перед опозицією, не даючи їм навіть проблиску надії, 1090 01:35:30,200 --> 01:35:31,920 було абсолютно неймовірним. 1091 01:35:35,360 --> 01:35:38,040 Він справді став недоторканним. 1092 01:35:38,880 --> 01:35:43,120 Люди озираються на періоди домінування 1093 01:35:43,200 --> 01:35:45,320 і вбачають у них золоті віки, 1094 01:35:45,400 --> 01:35:49,440 якими вони і були, ті п'ять років чемпіонату поспіль. 1095 01:35:49,520 --> 01:35:51,280 Люди їх завжди пам'ятатимуть. 1096 01:35:57,440 --> 01:36:03,040 Коли ми почали їздити з ними на перегони і побачили, що там відбувається, 1097 01:36:03,120 --> 01:36:08,080 і скільки інших людей вважають його крутим і захоплюються ним, 1098 01:36:08,160 --> 01:36:11,680 я подумала, що це неймовірно. 1099 01:36:12,440 --> 01:36:14,000 І я думала: 1100 01:36:14,080 --> 01:36:20,520 «Так, це мій тато, і я дуже рада, що він мій тато». 1101 01:36:21,360 --> 01:36:25,680 Я просто надзвичайно поважаю тата. Так було завжди. 1102 01:36:25,760 --> 01:36:27,440 Його присутність особлива. 1103 01:36:28,000 --> 01:36:33,360 Коли він заходить у кімнату, усі одразу замовкають. 1104 01:36:33,880 --> 01:36:38,120 Так мені це запам'яталося, бо я теж був одним із тих, хто замовкав. 1105 01:36:39,080 --> 01:36:44,200 Адже це він, мій герой, увійшов у кімнату. 1106 01:36:45,320 --> 01:36:50,240 І щоразу, як дивлюся на нього, я думаю: «Я теж хочу бути таким, як він». 1107 01:36:51,640 --> 01:36:55,520 У нього така сила, такий внутрішній спокій загалом. 1108 01:36:58,000 --> 01:37:02,360 Наприкінці цього року я разом з командою вирішив, 1109 01:37:02,440 --> 01:37:06,240 що піду зі спорту, з перегонів. 1110 01:37:07,000 --> 01:37:09,280 Я хочу подякувати своїй родині за те, 1111 01:37:09,360 --> 01:37:11,160 що у всі часи 1112 01:37:12,520 --> 01:37:14,440 підтримували те, що я роблю. 1113 01:37:14,520 --> 01:37:17,440 Без їхньої підтримки, без їхньої сили 1114 01:37:18,400 --> 01:37:23,080 вижити у цьому бізнесі, у цьому виді спорту і досягнути успіху 1115 01:37:23,880 --> 01:37:28,360 я б не зміг. Тож моїй вдячності немає меж. 1116 01:37:47,280 --> 01:37:49,280 Я пішов зі спорту тому, 1117 01:37:50,120 --> 01:37:52,640 що не мав більше бажання і мотивації. 1118 01:37:52,720 --> 01:37:53,600 Я стомився. 1119 01:37:57,320 --> 01:38:01,600 Він знаходив собі інші активні заняття, а не просто сидів на дивані. 1120 01:38:01,680 --> 01:38:04,680 Треба спробувати це, а потім ще це. 1121 01:38:04,760 --> 01:38:07,200 Він пробував себе у всьому. 1122 01:38:11,440 --> 01:38:14,120 Міхаель був невгамовним. 1123 01:38:14,200 --> 01:38:17,440 Наприклад, погода хороша, у нього ідея: 1124 01:38:17,960 --> 01:38:23,200 «Можна стрибнути з парашутом!» Але тоді він робив не один, а 24 стрибки. 1125 01:38:26,040 --> 01:38:29,880 Пішовши з Формули-1, він думав: «Що я тепер робитиму?» 1126 01:38:31,320 --> 01:38:33,640 Він спитав мене: «Чим мені зайнятися?» 1127 01:38:33,720 --> 01:38:37,920 Кажу: «Я ганятиму з тобою ралі. Хай я погано читаю мапи, але спробую». 1128 01:38:38,000 --> 01:38:39,520 А він каже: «Нізащо!» 1129 01:38:41,040 --> 01:38:45,000 ШТУТГАРТ, НІМЕЧЧИНА 25 СІЧНЯ 2010 1130 01:38:54,840 --> 01:39:00,240 Я думаю, що повернення Міхаеля було продиктоване особистим бажанням. 1131 01:39:00,320 --> 01:39:02,680 Він не мусив нікому нічого доводити. 1132 01:39:02,760 --> 01:39:06,600 Очевидно, він просто відчув потребу в перегонах, у змаганнях, 1133 01:39:06,680 --> 01:39:09,280 потребу приєднатися до команди «Мерседес». 1134 01:39:12,080 --> 01:39:16,440 Це був новий етап для нього, зовсім інший підхід. 1135 01:39:17,040 --> 01:39:20,320 Він зрозумів, що може випробувати Формулу-1 по-новому. 1136 01:39:20,400 --> 01:39:23,720 Він більше не претендував на титул чемпіона світу, 1137 01:39:23,800 --> 01:39:28,320 йому це просто було цікаво, приносило задоволення до певного моменту. 1138 01:39:36,200 --> 01:39:39,680 Я ніколи не досягав його рівня майстерності пілотування, 1139 01:39:39,760 --> 01:39:40,840 але по собі знаю, 1140 01:39:41,480 --> 01:39:44,600 що під кінець кар'єри, у мої 37 років, 1141 01:39:45,400 --> 01:39:49,600 варіанти обгону зникали, перш ніж я встигав ними скористатися. 1142 01:39:49,680 --> 01:39:53,160 Думаю, це через те, що ти старієш. Таке життя. 1143 01:40:02,760 --> 01:40:06,680 Ми часто мусили залишатися за кордоном між перегонами, 1144 01:40:06,760 --> 01:40:08,760 бо не було сенсу летіти назад. 1145 01:40:09,280 --> 01:40:10,640 І вечорами він казав: 1146 01:40:10,720 --> 01:40:14,600 «Що я тут роблю? Я сумую за Корінною і дітьми. Чому я так далеко?» 1147 01:40:14,680 --> 01:40:18,520 «Відчуваю, що перегони не важать для мене так багато, як колись». 1148 01:40:18,600 --> 01:40:22,240 «Моя сім'я для мене тепер важливіша». 1149 01:40:51,640 --> 01:40:58,240 МЕРІБЕЛЬ, ФРАНЦІЯ 1150 01:41:06,400 --> 01:41:11,240 Міхаель Шумахер, найуспішніший пілот в історії Формули-1, зараз у шпиталі. 1151 01:41:11,320 --> 01:41:16,000 29 ГРУДНЯ 2013 1152 01:41:20,560 --> 01:41:23,680 Міхаель Шумахер у критичному стані на даний момент. 1153 01:41:33,040 --> 01:41:36,360 У Мерібелі, незадовго до того, як це сталося, він сказав: 1154 01:41:36,440 --> 01:41:38,240 «Сніг зараз не найкращий». 1155 01:41:38,320 --> 01:41:41,320 «Ми могли би полетіти у Дубаї стрибати з парашутом». 1156 01:41:45,600 --> 01:41:47,320 Доля непередбачувана. 1157 01:41:49,560 --> 01:41:53,040 Доля, зазвичай, була прихильна до Міхаеля. 1158 01:41:54,160 --> 01:41:59,280 Але цього разу, на жаль, він став жертвою нещасного випадку. 1159 01:42:03,440 --> 01:42:06,520 29 грудня 2013 року 1160 01:42:07,280 --> 01:42:11,480 перевернуло життя Міхаеля і його сім'ї догори дриґом. 1161 01:42:13,320 --> 01:42:16,280 Життя повністю змінилося в одну мить. 1162 01:42:16,800 --> 01:42:17,840 Для всієї сім'ї. 1163 01:42:17,920 --> 01:42:21,960 Батько, такий сильний лідер, 1164 01:42:22,040 --> 01:42:24,360 з такою чудовою особистістю… 1165 01:42:24,440 --> 01:42:29,360 І вже наступної миті все це зникло. 1166 01:42:52,200 --> 01:42:54,560 Я ніколи… 1167 01:42:57,360 --> 01:43:00,480 не дорікала Богу за те, що це сталося. 1168 01:43:01,160 --> 01:43:04,520 Це була справжня невдача, 1169 01:43:04,600 --> 01:43:07,560 найбільша невдача в житті. 1170 01:43:09,120 --> 01:43:11,840 Завжди жахливо, коли кажуть щось на кшталт 1171 01:43:11,920 --> 01:43:16,120 «Чому це трапилося з Міхаелем чи з нами?» 1172 01:43:16,200 --> 01:43:19,840 А з іншого боку, чому це трапляється з іншими? 1173 01:43:46,320 --> 01:43:50,640 Звичайно, мені бракує Міхаеля щодня. 1174 01:43:50,720 --> 01:43:51,680 І не лише мені. 1175 01:43:52,200 --> 01:43:56,600 А й дітям, родині, його батькові, 1176 01:43:56,680 --> 01:43:58,040 усім навколо нього. 1177 01:43:58,120 --> 01:44:01,120 Тобто всім бракує Міхаеля, 1178 01:44:01,200 --> 01:44:02,320 але Міхаель з нами. 1179 01:44:03,000 --> 01:44:04,360 Дещо інакший, 1180 01:44:05,720 --> 01:44:10,360 але він з нами, і саме це надає нам сил, я думаю. 1181 01:44:34,160 --> 01:44:35,480 Ми разом. 1182 01:44:35,560 --> 01:44:37,960 Ми живемо разом удома. 1183 01:44:38,040 --> 01:44:40,560 Ми проходимо терапію. 1184 01:44:40,640 --> 01:44:44,680 Ми робимо все можливе, щоб Міхаелю стало краще, 1185 01:44:44,760 --> 01:44:45,960 і було комфортно. 1186 01:44:47,560 --> 01:44:52,960 І щоб він просто відчував нашу сімейну згуртованість. 1187 01:44:53,040 --> 01:44:56,960 І хай там що, а я робитиму все можливе. 1188 01:44:57,040 --> 01:44:57,920 Усі ми. 1189 01:45:17,440 --> 01:45:20,440 Зараз, коли я думаю про минуле, 1190 01:45:21,720 --> 01:45:25,320 зазвичай з'являються спогади про те, 1191 01:45:27,080 --> 01:45:29,280 як ми учотирьох весело проводили час. 1192 01:45:32,040 --> 01:45:34,320 Я пригадую, 1193 01:45:36,080 --> 01:45:39,000 як ми каталися на картах на луці. 1194 01:45:40,520 --> 01:45:43,360 Ніби знову бачу, як ми катаємося… 1195 01:45:45,400 --> 01:45:48,520 на поні, сидячи у кареті. 1196 01:45:48,600 --> 01:45:50,680 Багато таких спогадів, 1197 01:45:51,960 --> 01:45:53,920 які просто пронизані радістю. 1198 01:46:04,720 --> 01:46:07,640 Це було суцільне свято, коли він повертався. 1199 01:46:07,720 --> 01:46:11,560 Було так чудово, бо він годинами грався з нами 1200 01:46:11,640 --> 01:46:16,120 одразу після приїзду, хоч і був, мабуть, дуже стомленим. 1201 01:46:16,200 --> 01:46:21,360 Але ми цього не помічали, ми просто раділи, що він знову вдома. 1202 01:46:22,280 --> 01:46:23,120 Так. 1203 01:46:32,120 --> 01:46:34,040 А після нещасного випадку 1204 01:46:35,400 --> 01:46:38,000 усе це спільне дозвілля, 1205 01:46:38,080 --> 01:46:42,240 ці спільні моменти, 1206 01:46:42,320 --> 01:46:44,880 які у багатьох бувають з батьками, 1207 01:46:46,760 --> 01:46:49,520 зникли, або порідшали. 1208 01:46:49,600 --> 01:46:51,680 І це, як на мене, 1209 01:46:52,760 --> 01:46:55,880 дещо несправедливо. 1210 01:47:21,880 --> 01:47:25,520 Я думаю, ми з татом розуміли б 1211 01:47:27,000 --> 01:47:29,600 один одного зараз інакше. 1212 01:47:30,400 --> 01:47:34,520 Просто тому, що говоримо однією мовою, 1213 01:47:35,440 --> 01:47:36,680 мовою автоспорту. 1214 01:47:37,720 --> 01:47:41,680 І було би більше тем для розмов. 1215 01:47:44,000 --> 01:47:48,560 І про це я замислююся частіше за все. 1216 01:47:52,880 --> 01:47:54,280 Я постійно думаю… 1217 01:47:56,480 --> 01:47:58,840 «Було б круто, якби було отак». 1218 01:47:58,920 --> 01:48:03,640 І я відмовився би від усього, лише заради цього. 1219 01:48:06,680 --> 01:48:07,520 Так. 1220 01:48:31,240 --> 01:48:35,400 Ми сім'єю продовжуємо жити так, 1221 01:48:35,480 --> 01:48:39,720 як це сподобалося б Міхаелю, як він любить. 1222 01:48:40,240 --> 01:48:43,080 Ми просто продовжуємо жити далі. 1223 01:48:43,160 --> 01:48:46,080 «Приватне — це приватне», як він завжди казав. 1224 01:48:46,160 --> 01:48:50,000 Для мене дуже важливо, 1225 01:48:50,080 --> 01:48:54,080 щоб він міг і надалі насолоджуватися своїм приватним життям, 1226 01:48:54,160 --> 01:48:55,480 наскільки це можливо. 1227 01:48:55,560 --> 01:48:57,880 Міхаель завжди захищав нас. 1228 01:48:58,400 --> 01:49:00,280 А тепер ми захищаємо Міхаеля. 1229 01:50:17,000 --> 01:50:20,400 БЕЗ НИХ ЦЕЙ ФІЛЬМ НЕ БУВ БИ МОЖЛИВИМ 1230 01:52:04,760 --> 01:52:07,000 Переклад субтитрів: Марина Хижнякова