1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,000 --> 00:00:19,750
NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN
4
00:00:31,083 --> 00:00:35,333
FEBRUARI
5
00:01:10,625 --> 00:01:13,958
KEPADA: SIMPHIWE
SELAMAT HARI VALENTINE. SAYANG AWAK.
6
00:01:14,041 --> 00:01:21,000
TAK SABAR NAK JUMPA AWAK MALAM INI
7
00:01:25,291 --> 00:01:26,916
Alamak, maaf!
8
00:01:28,208 --> 00:01:30,416
Maaf! Aduhai.
9
00:01:30,958 --> 00:01:33,000
Ya. Baiklah.
10
00:01:53,166 --> 00:01:54,000
Puan.
11
00:01:57,708 --> 00:01:58,833
Penghantaran...
12
00:01:58,916 --> 00:01:59,750
Ya?
13
00:02:00,791 --> 00:02:02,416
Untuk...
14
00:02:04,291 --> 00:02:05,541
Dineo Mudau.
15
00:02:16,541 --> 00:02:18,500
Selamat Hari Valentine, semua!
16
00:02:20,541 --> 00:02:22,166
Kenapa semua orang anticinta?
17
00:02:22,708 --> 00:02:24,500
Saya dah kahwin 12 tahun.
18
00:02:24,583 --> 00:02:26,541
Dineo, sahabatku. Saudari.
19
00:02:27,083 --> 00:02:29,583
Nick. Bukankah HR dah beri awak amaran
20
00:02:29,666 --> 00:02:31,750
tentang tatatertib budaya di tempat kerja?
21
00:02:31,833 --> 00:02:34,625
HR? Sayalah "siapa bos?"
22
00:02:34,708 --> 00:02:36,708
- Itu tak masuk akal.
- Dengar.
23
00:02:36,791 --> 00:02:40,166
Awak sedia kagumkan DJ Fresh
dengan pelan media sosial
24
00:02:40,250 --> 00:02:42,166
untuk minuman Fresh Protein dia?
25
00:02:43,166 --> 00:02:45,541
- Nama yang teruk.
- Sangat teruk.
26
00:02:45,625 --> 00:02:47,041
- Itu...
- Maaf.
27
00:02:48,291 --> 00:02:49,916
Maaf. Dineo Mudau.
28
00:02:50,000 --> 00:02:52,625
Ya, saya.
29
00:02:53,500 --> 00:02:54,791
Baiklah.
30
00:03:02,750 --> 00:03:04,375
Ini daripada Simphiwe.
31
00:03:06,875 --> 00:03:09,583
- Teman lelaki saya.
- Themba pula?
32
00:03:09,666 --> 00:03:11,291
Dia ghaib tiga bulan lalu.
33
00:03:11,375 --> 00:03:13,208
- Saya boleh dengar, tahu tak?
- Ya.
34
00:03:13,291 --> 00:03:15,083
Tolong saya
35
00:03:15,750 --> 00:03:18,125
strim ini secara langsung.
36
00:03:19,291 --> 00:03:20,208
Okey.
37
00:03:22,250 --> 00:03:23,083
Mula.
38
00:03:23,166 --> 00:03:24,250
- Jadi...
- Maaf.
39
00:03:24,333 --> 00:03:25,958
- Tunggu.
- Okey.
40
00:03:26,625 --> 00:03:28,083
Ini...
Okey.
41
00:03:28,166 --> 00:03:30,500
Awak semua...
Pam, cepatlah.
42
00:03:30,583 --> 00:03:31,791
Maaf.
43
00:03:32,666 --> 00:03:33,750
- Pam.
- Mula!
44
00:03:33,833 --> 00:03:37,833
{\an8}Teman lelaki saya beri kejutan
di tempat kerja untuk Hari Kekasih!
45
00:03:37,916 --> 00:03:41,208
{\an8}Tanda pagar, cinta ada di sini.
46
00:03:41,750 --> 00:03:43,041
{\an8}Betul tak? Kita lihat.
47
00:03:43,125 --> 00:03:44,916
{\an8}SELAMAT HARI VALENTINE
CINTA SEJATI
48
00:03:45,000 --> 00:03:46,375
{\an8}Beg dandanan diri?
49
00:03:46,458 --> 00:03:48,375
{\an8}Saya tak pernah beri kekasih benda itu.
50
00:03:48,458 --> 00:03:50,916
{\an8}TEMAN LELAKI HEBAT
DINEO CANTIK!
51
00:03:51,000 --> 00:03:54,416
{\an8}Dia nak berikan kejutan
percutian hujung minggu!
52
00:03:54,500 --> 00:03:56,791
{\an8}Hebat betul!
53
00:03:56,875 --> 00:03:57,958
{\an8}Maaf, saudari.
54
00:03:58,583 --> 00:04:00,041
{\an8}- Saudari.
- Apa?
55
00:04:00,125 --> 00:04:02,166
{\an8}Lebih lama dari hujung minggu.
56
00:04:02,250 --> 00:04:03,208
{\an8}Tuan-tuan!
57
00:04:03,291 --> 00:04:06,250
{\an8}PERCUTIAN!
HEBAT
58
00:04:06,333 --> 00:04:08,291
{\an8}ALAMAK, DIA KENA TINGGAL
59
00:04:08,375 --> 00:04:09,291
{\an8}Saudari,
60
00:04:10,166 --> 00:04:13,666
{\an8}adakah awak baru saja ditinggalkan
pada Hari Valentine?
61
00:04:14,333 --> 00:04:15,625
{\an8}Tutup kamera, Pam.
62
00:04:15,708 --> 00:04:17,750
{\an8}- Ada banyak komen.
- Tutup.
63
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
{\an8}Tutup sekarang, Pam!
64
00:04:20,250 --> 00:04:23,833
{\an8}Saya kancing gigi
selama dua hari kerana dia!
65
00:04:24,833 --> 00:04:25,666
{\an8}Bagaimana...
66
00:04:26,750 --> 00:04:27,583
{\an8}Pam?
67
00:04:28,208 --> 00:04:30,083
{\an8}Awak masih merakam?
68
00:04:31,041 --> 00:04:31,875
{\an8}Tidak.
69
00:04:31,958 --> 00:04:34,791
{\an8}Pam! Tak guna!
70
00:04:34,875 --> 00:04:36,666
STRIM LANGSUNG TAMAT
71
00:05:13,875 --> 00:05:17,416
Awak bekerja untuk
Perakaunan Lumka dan Johnson?
72
00:05:17,500 --> 00:05:18,833
- Tidak.
- Bagus.
73
00:05:18,916 --> 00:05:20,708
Jika begitu, ini dibenarkan.
74
00:05:23,833 --> 00:05:26,625
Kita patut balik ke rumah awak. Ya?
75
00:05:28,375 --> 00:05:29,791
Tunggu sekejap.
76
00:05:31,416 --> 00:05:32,458
Alamak.
77
00:05:33,458 --> 00:05:34,416
Kemudian?
78
00:05:56,041 --> 00:05:57,208
Didi?
79
00:05:59,333 --> 00:06:00,500
Didi?
80
00:06:02,750 --> 00:06:03,583
Didi?
81
00:06:06,458 --> 00:06:10,083
- Saya kena keracunan makanan.
- Saya tahu bunyi awak buang air besar.
82
00:06:10,166 --> 00:06:12,916
- Bukan begitu.
- Awak tak tahu segalanya.
83
00:06:13,416 --> 00:06:15,250
Awak tak lihat profil Simphiwe?
84
00:06:17,750 --> 00:06:19,291
- Tidak.
- Kawan,
85
00:06:20,041 --> 00:06:21,458
- bagi telefon.
- Tak boleh!
86
00:06:21,541 --> 00:06:25,041
Saya tak bawa awak ke parti pejabat
untuk duduk di tandas.
87
00:06:25,125 --> 00:06:27,625
Saya tak nak ikut pun.
88
00:06:27,708 --> 00:06:29,416
Kacang lupa kulit.
89
00:06:29,500 --> 00:06:33,416
- Awak tak nak berasmara?
- Saya nak cinta.
90
00:06:35,000 --> 00:06:36,500
Mungkin berasmara sikit.
91
00:06:36,583 --> 00:06:38,750
Awak tak akan dapat apa dari tandas,
92
00:06:38,833 --> 00:06:43,166
jadi keluarlah supaya awak boleh
berbaring dan berasmara.
93
00:06:43,250 --> 00:06:44,291
Berasmara.
94
00:06:46,083 --> 00:06:48,083
Tangan puan dah cukup bersih.
95
00:06:50,041 --> 00:06:53,041
{\an8}Dah tiga minggu.
Awak perlu lupakan dia.
96
00:06:53,125 --> 00:06:55,625
Tak boleh, Noni.
97
00:06:56,500 --> 00:06:59,875
Dia cinta sejati saya. Kami nak berkahwin.
98
00:06:59,958 --> 00:07:01,625
Kalian bersama selama 2 bulan.
99
00:07:05,000 --> 00:07:07,208
Dua bulan setengah dan awak pun tahu.
100
00:07:07,791 --> 00:07:09,250
- Serahkan telefon awak.
- Tak.
101
00:07:14,500 --> 00:07:17,041
- Awak fikir saya tak akan seluk?
- Hei!
102
00:07:18,958 --> 00:07:20,458
Jangan kacau saya!
103
00:07:20,541 --> 00:07:23,375
Saya lebih tua. Awak mesti hormati saya!
104
00:07:24,458 --> 00:07:25,291
Didi...
105
00:07:37,041 --> 00:07:39,458
Noni, awak tahu tak? Tidak...
106
00:07:40,083 --> 00:07:42,541
- Kita terlalu tua untuk ini.
- Ya.
107
00:07:43,250 --> 00:07:44,166
Saya setuju.
108
00:08:12,125 --> 00:08:15,125
{\an8}HEBAT! SELAMAT HARI VALENTINE
#TemanHebat #TemanBaru
109
00:08:15,208 --> 00:08:18,375
{\an8}SAYANG AWAK!
YANG MANA SATU?
110
00:08:20,750 --> 00:08:22,041
Jahanam!
111
00:08:23,125 --> 00:08:26,875
Bodoh betul!
112
00:08:29,958 --> 00:08:30,958
Tak guna...
113
00:09:03,208 --> 00:09:06,166
Jika minuman ini ada dadah,
nenek moyang saya akan cari awak.
114
00:09:06,250 --> 00:09:07,833
Saya tak perlu guna helah.
115
00:09:08,500 --> 00:09:10,583
Lelaki tak faham betapa tulus cinta kami.
116
00:09:10,666 --> 00:09:11,708
- Apa?
- Ya.
117
00:09:11,791 --> 00:09:13,083
Kami bercinta dengan tulus.
118
00:09:13,166 --> 00:09:15,833
- Jika dia wanita yang betul.
- Betul!
119
00:09:15,916 --> 00:09:17,416
Saya wanita yang betul.
120
00:09:17,500 --> 00:09:20,000
Tapi dia masih tinggalkan saya.
121
00:09:23,208 --> 00:09:24,250
Maaf.
122
00:09:24,333 --> 00:09:28,125
Maaf. Tak patut cerita pasal
teman lama kepada yang baru.
123
00:09:28,208 --> 00:09:30,333
- Siapa?
- Tak. Bukan awak...
124
00:09:30,416 --> 00:09:33,416
Awak bukan teman lelaki baru saya.
Maksud saya...
125
00:09:33,500 --> 00:09:35,125
Rakan karib saya, Noni,
126
00:09:35,666 --> 00:09:38,875
dia asyik suruh saya
cari teman lelaki baru.
127
00:09:38,958 --> 00:09:41,166
- Okey.
- Awak nampak sesuai.
128
00:09:42,000 --> 00:09:43,458
- Tidak.
- Okey.
129
00:09:43,541 --> 00:09:46,833
Bukan untuk seks tapi berteman.
Itu juga tak kedengaran...
130
00:09:46,916 --> 00:09:49,000
- Maaf.
- Awak nak berasmara dengan saya?
131
00:09:49,958 --> 00:09:50,958
Sebab saya sudi.
132
00:09:53,500 --> 00:09:54,541
Maaf.
133
00:09:56,708 --> 00:09:57,958
Maaf. Nah.
134
00:09:58,833 --> 00:10:01,666
- Ambil ini. Awak okey?
- Ya.
135
00:10:02,666 --> 00:10:04,541
Ya. Kenapa awak kata begitu?
136
00:10:05,166 --> 00:10:06,916
- Kenapa tidak?
- Steve Harvey kata,
137
00:10:07,666 --> 00:10:11,041
"Jika nak hubungan kekal,
jangan tidurinya pada malam pertama."
138
00:10:12,291 --> 00:10:15,083
Adakah itu berkesan buat awak setakat ini?
139
00:10:18,500 --> 00:10:19,416
Jadi...
140
00:10:20,875 --> 00:10:22,958
Apa maksud Awak?
141
00:10:23,875 --> 00:10:27,083
Awak akan lanjutkan hubungan
selepas awak tidurinya?
142
00:10:27,166 --> 00:10:29,000
Ini bukan tentang seks.
143
00:10:29,500 --> 00:10:32,416
Kadangkala hubungan tak berkekalan.
144
00:10:34,458 --> 00:10:36,333
Nikmatinya selagi boleh.
145
00:10:40,083 --> 00:10:41,166
Betul tak?
146
00:10:43,416 --> 00:10:45,666
Muka awak comot.
147
00:10:45,750 --> 00:10:47,083
- Dah bersih?
- Ya.
148
00:10:55,666 --> 00:10:57,291
Seronok berkenalan.
149
00:11:00,583 --> 00:11:03,791
Awak dah mula bayangkan
nama bakal anak awak.
150
00:11:03,875 --> 00:11:05,583
Tak adalah.
151
00:11:06,833 --> 00:11:10,541
Nama Lunga Junior agak comel.
Kawannya akan panggil dia LJ.
152
00:11:10,625 --> 00:11:13,083
Awak patut fikirkan cara menidurinya.
153
00:11:13,166 --> 00:11:15,125
Itu gaya awak, bukan gaya saya.
154
00:11:15,208 --> 00:11:17,333
Jika begitu, mari kita balik.
155
00:11:17,416 --> 00:11:20,750
Saya dah cium
semua orang di sini. Tunggu sekejap.
156
00:11:21,291 --> 00:11:23,416
- Ya, saya dah selesai.
- Noni...
157
00:11:24,041 --> 00:11:26,083
Dia klien awak? Ada teman wanita?
158
00:11:26,166 --> 00:11:28,291
Apa kadar cukainya?
159
00:11:28,375 --> 00:11:31,250
Saya tak tahu dan itu bukan hal awak. Jom.
160
00:11:31,333 --> 00:11:32,708
Tak, awak pergi dulu.
161
00:11:33,750 --> 00:11:37,166
Baiklah. Lebih baik awak hisap...
162
00:11:42,666 --> 00:11:43,666
Apa awak pandang?
163
00:11:44,166 --> 00:11:46,041
Jangan sibuk hal saya.
164
00:12:00,583 --> 00:12:04,833
Apa? Kejap. Awak nak bawa saya ke mana?
165
00:12:04,916 --> 00:12:06,958
- Awak tentu suka.
- Saya akan suka.
166
00:12:07,041 --> 00:12:08,583
- Hati-hati.
- Okey.
167
00:12:14,583 --> 00:12:15,541
Biar betul.
168
00:12:20,625 --> 00:12:21,791
- Ya.
- Ya.
169
00:12:22,333 --> 00:12:24,333
Biar saya...
170
00:12:24,875 --> 00:12:26,000
- Baik.
- Pegang.
171
00:12:27,166 --> 00:12:28,333
Okey. Sekejap...
172
00:12:30,625 --> 00:12:31,541
Bukti
173
00:12:32,291 --> 00:12:34,000
bahawa saya berseronok.
174
00:12:34,625 --> 00:12:36,708
Awak tak perlu buktikan apa-apa kepadanya.
175
00:12:37,250 --> 00:12:39,083
- Yakah?
- Misteri lebih berkesan.
176
00:12:39,166 --> 00:12:41,833
Awak tak pernah dikecewakan.
177
00:12:42,416 --> 00:12:44,916
- Saya pernah berpisah.
- Ertinya tidak.
178
00:12:46,833 --> 00:12:47,791
Jadi?
179
00:12:48,416 --> 00:12:51,166
Awak boleh lupakan begitu saja?
180
00:12:52,208 --> 00:12:56,500
Kenapa nak ingat hal lama
sedangkan masa depan sedang menunggu?
181
00:12:59,291 --> 00:13:01,000
Itu yang awak mahu, bukan?
182
00:13:05,083 --> 00:13:06,000
Sebenarnya...
183
00:13:09,000 --> 00:13:11,625
Saya tak tidur dengan orang sesuka hati.
184
00:13:14,291 --> 00:13:16,041
Saya nak orang menanti di rumah.
185
00:13:18,958 --> 00:13:20,708
Nasihat Steve Harvey lagi?
186
00:13:23,583 --> 00:13:25,666
Awak nak orang menanti di rumah?
187
00:13:27,375 --> 00:13:30,250
Lebih baik awak pulang dengan seseorang.
188
00:14:24,916 --> 00:14:25,875
Apa?
189
00:14:40,291 --> 00:14:41,208
Cuma...
190
00:15:06,750 --> 00:15:09,083
Mak kata mulut awak penuh makanan.
191
00:15:19,583 --> 00:15:20,708
Ya Tuhan.
192
00:15:56,333 --> 00:15:57,250
Alamak!
193
00:16:05,958 --> 00:16:07,583
Ini bukan masa yang sesuai.
194
00:16:07,666 --> 00:16:09,166
Awak di mana?
195
00:16:09,250 --> 00:16:10,166
Tunggu.
196
00:16:12,041 --> 00:16:14,333
Panggilan ini dijeda. Sila tunggu.
197
00:16:40,416 --> 00:16:41,250
Apa?
198
00:16:41,333 --> 00:16:43,041
Awak di mana?
199
00:16:43,125 --> 00:16:44,958
Awak suruh saya tiduri dia,
200
00:16:45,041 --> 00:16:47,625
- jadi saya buat begitu.
- Awak patut dah beredar!
201
00:16:47,708 --> 00:16:49,750
Awak patut dah pergi pada waktu begini!
202
00:16:49,833 --> 00:16:51,958
Kenapa awak menjerit?
203
00:16:52,041 --> 00:16:53,541
Balik saja.
204
00:16:57,666 --> 00:16:59,375
Hai, kacak.
205
00:17:00,166 --> 00:17:01,125
Tidak, Dineo.
206
00:17:02,250 --> 00:17:04,625
Hai. Bagaimana awak... Tidak.
207
00:17:05,375 --> 00:17:06,375
Selamat pagi!
208
00:17:12,708 --> 00:17:14,041
Awak boleh lakukannya.
209
00:17:28,208 --> 00:17:30,750
Hei.
210
00:17:30,833 --> 00:17:34,750
Awak memang orang bujang.
Tiada apa dalam peti sejuk. Nasib baik
211
00:17:34,833 --> 00:17:37,333
- saya tahu tempat...
- Alamak!
212
00:17:38,625 --> 00:17:39,500
Apa?
213
00:17:39,583 --> 00:17:41,541
Saya ada penerbangan dalam sejam.
214
00:17:41,625 --> 00:17:45,208
- Tak boleh tukar penerbangan?
- Tak boleh. Saya ada...
215
00:17:46,333 --> 00:17:47,541
hal kerja.
216
00:17:49,666 --> 00:17:50,500
Sebenarnya...
217
00:17:52,000 --> 00:17:54,916
Apa ini? Awak halau saya?
218
00:17:57,125 --> 00:18:00,541
Tidak. Maaf. Awak boleh tinggal di sini.
219
00:18:01,250 --> 00:18:04,000
Berikan kunci kepada pengawal.
220
00:18:04,083 --> 00:18:05,583
Bila awak akan balik?
221
00:18:06,791 --> 00:18:07,625
Malam esok.
222
00:18:07,708 --> 00:18:10,416
Saya akan jumpa awak lagi? Lunga?
223
00:18:27,166 --> 00:18:28,750
Kalaulah kita ada banyak masa.
224
00:18:31,333 --> 00:18:32,375
Pergilah.
225
00:18:32,458 --> 00:18:34,166
Nanti tertinggal penerbangan.
226
00:18:38,750 --> 00:18:39,666
Selamat jalan!
227
00:18:48,500 --> 00:18:51,458
Gambar dia tidur buat awak
seperti pengintai.
228
00:18:51,541 --> 00:18:53,666
Saya bukan pengintai jika kami berasmara.
229
00:18:54,166 --> 00:18:56,750
Ini sepatutnya seks satu malam macam saya,
230
00:18:56,833 --> 00:18:58,125
tapi kurang tindikan.
231
00:18:58,208 --> 00:19:01,958
Kita perlu berhenti buat begitu.
Bukankah kini umur awak 45 tahun?
232
00:19:02,041 --> 00:19:02,875
Diamlah.
233
00:19:02,958 --> 00:19:04,375
- Maaf, awak 50 tahun.
- Hei.
234
00:19:05,375 --> 00:19:07,458
Saya akauntan berkanun
yang nikmati hidup
235
00:19:07,541 --> 00:19:09,416
dan saya tak nak duit sesiapa.
236
00:19:09,500 --> 00:19:10,625
Hebat pada 35 tahun.
237
00:19:10,708 --> 00:19:13,458
Itu tak buat awak hangat
pada waktu malam.
238
00:19:13,541 --> 00:19:16,291
Ada banyak lelaki untuk itu
dan wanita juga.
239
00:19:17,625 --> 00:19:19,208
Saya cuma mahu seorang.
240
00:19:20,250 --> 00:19:22,125
Awak tiada nombor telefonnya.
241
00:19:27,208 --> 00:19:28,458
Saya ada ini.
242
00:19:30,083 --> 00:19:32,750
Dia akan dapatkan sekatan mahkamah
terhadap awak.
243
00:19:33,250 --> 00:19:35,666
Saya terpaksa tiduri
Menteri Polis demi awak.
244
00:19:35,750 --> 00:19:36,958
- Demi saya saja?
- Ya.
245
00:19:37,041 --> 00:19:40,416
- Bukan sebab awak nak?
- Tak, dia comel tapi tak cerdik.
246
00:19:41,291 --> 00:19:42,125
Biar betul!
247
00:19:48,250 --> 00:19:49,958
- Enak.
- Yakah?
248
00:19:52,416 --> 00:19:53,708
- Perlahan-lahan.
- Tak...
249
00:19:54,291 --> 00:19:55,125
Kawanku.
250
00:19:55,208 --> 00:19:57,291
Awak tercekik hisap lelaki
seperti merokok?
251
00:20:09,166 --> 00:20:10,791
Siapa di dalam?
252
00:20:16,583 --> 00:20:19,041
Saya ada senjata berbahaya.
253
00:20:19,125 --> 00:20:20,375
Sayalah!
254
00:20:20,458 --> 00:20:22,375
- Saya.
- Alamak!
255
00:20:23,958 --> 00:20:25,166
Apa awak buat di sini?
256
00:20:25,750 --> 00:20:29,333
Saya sangka awak lapar lepas balik
jadi saya masak makan malam.
257
00:20:29,416 --> 00:20:31,416
Saya tak kata awak boleh pindah ke sini.
258
00:20:32,166 --> 00:20:33,958
Saya tak pindah.
259
00:20:35,208 --> 00:20:36,166
Okey.
260
00:20:37,791 --> 00:20:38,625
Dineo...
261
00:20:41,875 --> 00:20:42,708
Hubungan ini?
262
00:20:43,541 --> 00:20:45,500
Ini hubungan sementara.
263
00:20:46,625 --> 00:20:49,041
Saya tak faham.
264
00:20:50,291 --> 00:20:52,875
Awak kata awak nak lebih masa bersama.
265
00:20:53,666 --> 00:20:57,291
Saya kata saya tak tidur
dengan orang sesuka hati, jadi...
266
00:20:57,375 --> 00:20:58,833
Semua wanita kata begitu.
267
00:21:01,416 --> 00:21:03,166
Saya tiada rumah dan maruah.
268
00:21:03,250 --> 00:21:06,500
Tidak. Itu bukan maksud saya.
269
00:21:09,333 --> 00:21:11,125
Ini seekor ayam.
270
00:21:11,208 --> 00:21:13,541
Bukan salah makanan ini. Maksud saya...
271
00:21:15,291 --> 00:21:17,208
{\an8}AYAM PANGGANG RICKY
272
00:21:19,750 --> 00:21:22,250
Ini kotak bawa pulang?
Bukankah awak masak?
273
00:21:22,333 --> 00:21:23,333
Bawa pulang...
274
00:21:24,708 --> 00:21:28,166
Saya tiada rumah, maruah
dan tak pandai masak.
275
00:21:28,250 --> 00:21:31,000
- Awak memang petah.
- Saya tak kata begitu.
276
00:21:31,083 --> 00:21:32,666
Dengar dulu.
277
00:21:33,500 --> 00:21:35,583
Saya tak kata begitu.
278
00:21:36,333 --> 00:21:37,416
Okey.
279
00:21:38,041 --> 00:21:43,000
Jika awak balik
dan nampak lelaki di rumah awak,
280
00:21:43,083 --> 00:21:44,458
- apa awak rasa?
- Bertuah.
281
00:21:47,250 --> 00:21:49,000
Sebab saya ada penyembur lada.
282
00:21:49,083 --> 00:21:51,166
- Okey, maaf.
- Betul, bukan?
283
00:21:52,041 --> 00:21:52,916
Saya faham.
284
00:21:53,625 --> 00:21:56,500
Saya akan pergi dan awak boleh makan.
285
00:21:57,041 --> 00:21:58,916
Seluar dalam ini tak selesa.
286
00:22:00,750 --> 00:22:05,208
Tunggu. Jangan pergi.
287
00:22:05,291 --> 00:22:07,708
Saya baru...
288
00:22:08,958 --> 00:22:10,833
Awak berusaha keras.
289
00:22:11,375 --> 00:22:12,750
Kita tak patut...
290
00:22:13,750 --> 00:22:15,750
Kita tak patut membazir.
291
00:22:16,375 --> 00:22:18,583
- Ya.
- Jika...
292
00:22:19,666 --> 00:22:23,041
seluar dalam itu tak selesa,
saya boleh buat sesuatu.
293
00:22:24,416 --> 00:22:25,250
Ya.
294
00:22:35,458 --> 00:22:38,083
- Kita patut berhenti.
- Maaf.
295
00:22:38,166 --> 00:22:39,458
- Maaf.
- Ya.
296
00:22:40,125 --> 00:22:41,500
Kita memang patut...
297
00:22:42,166 --> 00:22:43,375
Kita patut berhenti.
298
00:22:44,541 --> 00:22:46,125
Kita boleh berhenti esok.
299
00:22:47,333 --> 00:22:50,166
Ya. Saya pun nak kata esok.
300
00:22:50,250 --> 00:22:51,791
- Sebab esok... Ya.
- Esok...
301
00:22:51,875 --> 00:22:53,375
- Betul. Esok.
- Esok bagus.
302
00:22:53,458 --> 00:22:54,875
- Esok. Bagus.
- Saya...
303
00:23:28,791 --> 00:23:31,083
Minggu ini saya patut berusaha keras.
304
00:23:33,458 --> 00:23:37,166
Saya nak buat kek cawan, mufin atau kek.
Apa pendapat awak?
305
00:23:41,500 --> 00:23:43,333
Kenapa tak gunakan aising vanila?
306
00:23:43,416 --> 00:23:45,625
Saya tak pernah dengar
aising bebas gluten.
307
00:24:02,000 --> 00:24:04,166
Ini minuman awak.
308
00:24:06,750 --> 00:24:07,916
Begitu, ya?
309
00:24:14,333 --> 00:24:16,791
Saya tak nak pesan makanan. Terima kasih.
310
00:24:17,958 --> 00:24:19,000
Biar betul.
311
00:24:19,083 --> 00:24:20,083
Apa?
312
00:24:20,541 --> 00:24:24,291
Kita berasmara sebulan lalu
dan awak anggap saya orang gaji. Kenapa?
313
00:24:24,875 --> 00:24:25,916
Awak bukan pekerja?
314
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
Semakin awak cakap,
315
00:24:27,833 --> 00:24:30,791
semakin saya tak nak
berasmara dengan awak.
316
00:24:31,375 --> 00:24:32,208
Yakah?
317
00:24:33,416 --> 00:24:36,875
Jika awak buat begitu, saya...
318
00:24:37,708 --> 00:24:39,583
Simpan dada awak. Awak seksa Maxie.
319
00:24:39,666 --> 00:24:41,583
Tak apa, saya baik.
320
00:24:41,666 --> 00:24:45,500
Awak tak perlu jaga bar atau cuci tandas?
321
00:24:45,583 --> 00:24:47,666
Saya pengurus di sini.
322
00:24:47,750 --> 00:24:49,000
Okey?
323
00:24:51,166 --> 00:24:54,458
Lagipun saya hanya cuci tandas
pada hari Isnin.
324
00:24:56,083 --> 00:24:57,625
Dia boleh beri minuman percuma.
325
00:24:57,708 --> 00:25:00,041
Saya tak nak cakap pasal lelaki.
326
00:25:00,125 --> 00:25:02,916
- Sukar nak jumpa awak.
- Awak jumpa saya.
327
00:25:03,000 --> 00:25:05,416
Sekali. Semasa awak datang ambil barang.
328
00:25:05,916 --> 00:25:08,833
- Awak tiada di media sosial.
- Lunga suka privasi.
329
00:25:09,458 --> 00:25:10,666
Tiada orang suka privasi.
330
00:25:10,750 --> 00:25:13,250
Bukankah awak tak nak cakap pasal lelaki?
331
00:25:13,333 --> 00:25:16,000
- Saya datang demi awak.
- Sebab teman lelaki awak sibuk.
332
00:25:16,083 --> 00:25:17,541
Dia ada hal kerja.
333
00:25:18,125 --> 00:25:20,166
- Itu lagi perkara pelik.
- Apa?
334
00:25:20,250 --> 00:25:23,083
Siapa perlu kerja pada malam Sabtu
lepas jam 8?
335
00:25:23,166 --> 00:25:25,583
Bos dia sibuk,
sebab itu dia kerja hujung minggu,
336
00:25:25,666 --> 00:25:27,166
Nondumiso, jika awak nak tahu.
337
00:25:27,250 --> 00:25:31,125
Lelaki yang gunakan kerja
sebagai alasan ada muslihat.
338
00:25:31,208 --> 00:25:32,625
Lunga berbeza, faham?
339
00:25:34,208 --> 00:25:37,291
Berapa orang kawan dia
yang awak dah jumpa?
340
00:25:37,375 --> 00:25:38,708
Saya dah jumpa...
341
00:25:39,791 --> 00:25:42,833
seorang rakan sekerjanya. Dia tak tipu.
342
00:25:42,916 --> 00:25:44,125
Saya akan buktikan.
343
00:25:44,708 --> 00:25:46,458
- Saya bergurau saja.
- Tak.
344
00:25:55,458 --> 00:25:56,291
Dia tak jawab?
345
00:25:56,375 --> 00:25:58,083
- Tak bermakna apa-apa.
- Okey.
346
00:26:01,166 --> 00:26:02,916
- Ya!
- Hai, Phathu!
347
00:26:03,000 --> 00:26:04,583
Ya, ini Dineo.
348
00:26:04,666 --> 00:26:07,291
- Dineo?
- Saya cuma nak tahu...
349
00:26:08,000 --> 00:26:09,875
Phathu? Hel...
350
00:26:12,875 --> 00:26:14,083
Dia putuskan panggilan.
351
00:26:14,166 --> 00:26:16,708
Mari kita pesan minuman dan menari.
352
00:26:16,791 --> 00:26:19,916
Max! Boleh hidangkan minuman?
353
00:26:20,541 --> 00:26:23,333
- Phathu daftar masuk dalam talian.
- Di mana?
354
00:26:24,833 --> 00:26:25,916
Di hotel?
355
00:26:26,833 --> 00:26:28,541
Mesyuarat dia di hotel?
356
00:26:42,000 --> 00:26:43,750
Di mana bilik Lunga Sibiya?
357
00:26:44,458 --> 00:26:47,458
Maaf. Dia bukan di bilik,
dia bermesyuarat.
358
00:26:48,041 --> 00:26:49,416
- Di hotel?
- Noni.
359
00:26:49,500 --> 00:26:51,375
Awak berdua datang untuk...
360
00:26:54,541 --> 00:26:55,875
Apa itu...
361
00:26:55,958 --> 00:26:59,833
Adakah itu ada kaitan dengan mesyuaratnya?
362
00:27:03,125 --> 00:27:05,750
Jika begitu kami datang untuk itu.
363
00:27:08,083 --> 00:27:09,333
Bilik Pollux.
364
00:27:10,333 --> 00:27:11,250
Apa?
365
00:27:12,208 --> 00:27:14,125
- Pollux?
- Pollux? Jom.
366
00:27:14,708 --> 00:27:15,625
Pollux.
367
00:27:16,833 --> 00:27:19,291
- Okey. Terima kasih.
- Pelik.
368
00:27:21,666 --> 00:27:23,916
Awak pasti awak nak buat begini?
369
00:27:24,875 --> 00:27:25,708
Saya...
370
00:27:31,000 --> 00:27:34,291
Lehernya rasa seperti bateri.
371
00:27:37,583 --> 00:27:39,458
Tuan-tuan, stok premium datang!
372
00:27:41,750 --> 00:27:43,250
Masuklah.
373
00:27:43,333 --> 00:27:46,375
Kenapa awak pakai banyak pakaian? Mari.
374
00:27:48,083 --> 00:27:50,125
Cari hamster itu!
375
00:27:50,833 --> 00:27:53,625
Itu tikus anak saya.
Dia nak bawa ke sekolah.
376
00:27:58,750 --> 00:28:01,625
Jangan kacau jika awak masih
nak tangan itu.
377
00:28:02,208 --> 00:28:03,875
Saya suka awak.
378
00:28:03,958 --> 00:28:05,750
Saya rasa kami salah bilik.
379
00:28:05,833 --> 00:28:06,958
- Tidak!
- Ya.
380
00:28:07,041 --> 00:28:10,500
Tunggu giliran awak dengan pengantin.
Dia dengan orang lain dulu.
381
00:28:10,583 --> 00:28:12,958
Kami tak peduli tentang pengantin.
382
00:28:13,041 --> 00:28:14,583
Kami tak peduli...
383
00:28:16,541 --> 00:28:17,500
Ya!
384
00:28:17,583 --> 00:28:18,583
Hebat!
385
00:28:18,666 --> 00:28:20,875
- Apa?
- Lunga pengantin itu.
386
00:28:26,875 --> 00:28:29,291
Noni rasa awak curang.
Cakap itu tak benar.
387
00:28:29,375 --> 00:28:32,625
Tidak, beritahu dia awak tak curang.
388
00:28:32,708 --> 00:28:34,125
- Boleh kita...
- Cakap.
389
00:28:34,208 --> 00:28:35,666
- Boleh kita...
- Cakap!
390
00:28:35,750 --> 00:28:38,916
Saya tak curang.
391
00:28:40,750 --> 00:28:42,791
Lihat? Dia tak curang.
392
00:28:42,875 --> 00:28:44,333
Saya akan berkahwin.
393
00:29:00,250 --> 00:29:01,166
Okey.
394
00:29:02,750 --> 00:29:03,583
Dineo?
395
00:29:03,666 --> 00:29:04,666
Awak pula?
396
00:29:04,750 --> 00:29:07,125
- Apa awak buat?
- Penebusan.
397
00:29:11,291 --> 00:29:12,291
Hubungi saya.
398
00:29:21,250 --> 00:29:25,083
{\an8}Pasukan En. DJ Fresh telefon
tentang kempen itu lagi.
399
00:29:25,166 --> 00:29:26,916
- Tak guna!
- Saya setuju.
400
00:29:27,000 --> 00:29:30,125
Kita akan cuba jadualkan semula
pembentangan itu ke
401
00:29:30,208 --> 00:29:31,916
minggu pertama bulan Jun.
402
00:29:32,000 --> 00:29:33,833
Saya nak log masuk FB awak.
403
00:29:33,916 --> 00:29:35,291
Awak dengar tak?
404
00:29:35,375 --> 00:29:38,500
Awak banyak cakap
tapi apa log masuk FB awak?
405
00:29:38,583 --> 00:29:39,958
Saya tiada media sosial.
406
00:29:41,166 --> 00:29:44,625
Awak kerja di agensi media sosial
tapi tiada media sosial?
407
00:29:44,708 --> 00:29:47,541
Ahli terapi saya rasa itu
tak baik untuk harga diri.
408
00:29:47,625 --> 00:29:48,500
Jahanam!
409
00:29:48,583 --> 00:29:50,458
{\an8}GUGU DLOMO
PROFIL INI PERIBADI.
410
00:29:50,541 --> 00:29:52,250
TAMBAH KAWAN
411
00:29:52,333 --> 00:29:54,041
Awak okey?
412
00:29:56,041 --> 00:29:57,000
Saya dah masuk.
413
00:29:57,541 --> 00:30:01,125
Saya dah masuk! Bagus.
414
00:30:08,125 --> 00:30:09,291
Tak begitu bagus.
415
00:30:16,291 --> 00:30:17,125
Hei.
416
00:30:18,333 --> 00:30:19,875
Dineo Mudau.
417
00:30:21,333 --> 00:30:22,333
Apa khabar?
418
00:30:23,458 --> 00:30:24,666
Awak tahu, bukan?
419
00:30:27,833 --> 00:30:28,958
Tuan-tuan...
420
00:30:35,333 --> 00:30:36,625
Satu lagi percutian.
421
00:30:45,958 --> 00:30:48,916
Mari kita pergi. Dia suka percutian.
422
00:30:49,500 --> 00:30:51,750
Awak patut jumpa ahli terapi saya.
423
00:30:55,708 --> 00:30:58,625
GUGU DLOMO DAFTAR MASUK KE URBANOLOGI
424
00:31:19,458 --> 00:31:21,000
Okey.
425
00:31:22,916 --> 00:31:24,041
Apa...
426
00:31:25,375 --> 00:31:26,333
Apa...
427
00:31:27,250 --> 00:31:29,250
Beredar.
428
00:31:38,875 --> 00:31:40,041
Tidak.
429
00:31:40,958 --> 00:31:43,708
Hai! Awak tentu Gugu.
430
00:31:43,791 --> 00:31:47,541
Fondan coklat di sini sangat sedap.
Awak patut cuba.
431
00:31:47,625 --> 00:31:49,916
- Lima bintang. Hebat.
- Okey, cuma...
432
00:31:50,000 --> 00:31:51,791
- Sekejap, ya? Dineo.
- Apa?
433
00:31:51,875 --> 00:31:53,625
- Biar betul.
- Apa? Kenapa?
434
00:31:53,708 --> 00:31:55,041
Apa awak buat?
435
00:31:56,208 --> 00:31:57,958
Awak kembali mengintai?
436
00:31:58,041 --> 00:32:00,750
Adakah ini semua khayalan saya?
437
00:32:03,708 --> 00:32:04,916
Bukankah kita bercinta?
438
00:32:12,666 --> 00:32:14,875
Tidak. Kita cuma berseronok.
439
00:32:15,958 --> 00:32:19,583
Kenapa awak tak beritahu saya hal sebenar?
440
00:32:20,958 --> 00:32:22,000
- Lunga.
- Hai.
441
00:32:22,083 --> 00:32:23,166
Apa yang berlaku?
442
00:32:23,250 --> 00:32:24,833
Tiada apa-apa, sayang.
443
00:32:26,458 --> 00:32:28,958
Awak dah jumpa dia? Ini...
444
00:32:29,625 --> 00:32:31,333
- Saya...
- Jangan risau.
445
00:32:31,416 --> 00:32:32,708
Saya cuma amah dia.
446
00:32:36,416 --> 00:32:38,291
- Saya sangka awak dah berubah.
- Ya.
447
00:32:38,375 --> 00:32:41,125
Saya dah berubah. Sumpah.
448
00:32:41,208 --> 00:32:42,791
Saya dah berubah.
449
00:32:43,458 --> 00:32:45,041
Kini saya ada awak
450
00:32:45,125 --> 00:32:47,875
dan saya tak perlukan orang lain. Faham?
451
00:32:47,958 --> 00:32:49,291
Mari sini.
452
00:32:52,125 --> 00:32:53,083
Cepat!
453
00:32:53,166 --> 00:32:55,125
Awak tahu apa awak nak kata?
454
00:32:55,208 --> 00:32:56,875
- Saya tahu.
- Okey.
455
00:32:56,958 --> 00:32:58,958
- Saya boleh uruskan.
- Okey.
456
00:32:59,041 --> 00:32:59,916
Hai!
457
00:33:00,875 --> 00:33:02,208
Kejap. Awak dah lewat.
458
00:33:02,958 --> 00:33:03,916
Okey.
459
00:33:04,000 --> 00:33:05,750
Awak dah lewat.
460
00:33:05,833 --> 00:33:10,041
Pengantin perempuan suruh
jangan masukkan sesiapa selepas dia.
461
00:33:10,125 --> 00:33:10,958
Selamat jalan.
462
00:33:11,666 --> 00:33:14,375
- Tidak!
- Okey, dengar...
463
00:33:14,458 --> 00:33:15,625
Tidak!
464
00:33:16,250 --> 00:33:17,166
Okey.
465
00:33:19,041 --> 00:33:20,000
Bagaimana?
466
00:33:20,500 --> 00:33:21,500
Seratus?
467
00:33:22,333 --> 00:33:23,666
Bagaimana dengan itu?
468
00:33:23,750 --> 00:33:25,208
- 200?
- 200.
469
00:33:25,291 --> 00:33:27,041
Ya! Kita dah selesai.
470
00:33:27,125 --> 00:33:28,083
Tidak.
471
00:33:29,500 --> 00:33:30,333
Selamat jalan.
472
00:33:32,708 --> 00:33:34,416
- Mari kita...
- Saya pegawai polis.
473
00:33:34,500 --> 00:33:36,916
Awak fikir ini Durban July?
474
00:33:37,000 --> 00:33:39,750
Awak tak boleh berpakaian begitu.
475
00:33:39,833 --> 00:33:43,083
- Ini petanda. Jangan buat begini.
- Saya tak akan putus asa.
476
00:33:43,666 --> 00:33:44,541
Didi.
477
00:33:45,833 --> 00:33:49,666
Dah tiba masa
kita jadi pelayan seperti dulu.
478
00:33:51,750 --> 00:33:53,208
Didi!
479
00:34:00,416 --> 00:34:02,291
- Hati-hati.
- Beratlah.
480
00:34:02,375 --> 00:34:03,708
Ini idea awak.
481
00:34:03,791 --> 00:34:06,416
Ini tangan pengurus media sosial,
bukan pelayan.
482
00:34:06,500 --> 00:34:08,291
Minda wanita gila juga.
483
00:34:10,500 --> 00:34:11,791
Amin, para jemaah.
484
00:34:11,875 --> 00:34:12,916
- Amin.
- Amin.
485
00:34:14,083 --> 00:34:19,375
Lunga Sibiya, awak terima Gugu Dlomo
486
00:34:20,000 --> 00:34:21,833
sebagai isteri sah awak?
487
00:34:21,916 --> 00:34:25,041
- Tunggu!
- Untuk disayangi...
488
00:34:25,125 --> 00:34:27,541
Apa awak nak cakap? Awak nak kata,
489
00:34:27,625 --> 00:34:30,750
- "Gugu, teman lelaki awak curang."
- ...kaya atau miskin.
490
00:34:30,833 --> 00:34:32,458
Walaupun tiada duit?
491
00:34:34,875 --> 00:34:40,041
Untuk dicintai
dan dihormati sehingga mati?
492
00:34:43,375 --> 00:34:44,250
Tidak, tunggu.
493
00:34:44,333 --> 00:34:46,916
Alamak, lagi.
494
00:34:47,000 --> 00:34:48,458
Alamak. Adakah dia...
495
00:34:48,541 --> 00:34:52,500
Saya tahu kita tak nak bersumpah
tapi saya nak kata sesuatu.
496
00:34:54,041 --> 00:34:56,083
Kita dah lalui banyak bersama.
497
00:34:57,083 --> 00:35:00,208
Dua bulan lalu,
perkahwinan ini nyaris tak jadi.
498
00:35:01,666 --> 00:35:02,875
Tapi kita berjaya.
499
00:35:04,500 --> 00:35:06,458
Gugu, saya sangat gembira
500
00:35:07,541 --> 00:35:09,708
saya ada orang yang menanti saya.
501
00:35:10,541 --> 00:35:11,375
Selamanya.
502
00:35:21,750 --> 00:35:22,750
Ya!
503
00:35:23,625 --> 00:35:25,708
Saya juga. Saya letak jawatan!
504
00:35:27,541 --> 00:35:29,541
- Kemudian?
- Ya, kami pergilah.
505
00:35:32,875 --> 00:35:33,833
Didi!
506
00:35:36,416 --> 00:35:39,583
Maxie. Satu lagi.
507
00:35:39,666 --> 00:35:41,416
Dia perlukannya. Saya jaga dia.
508
00:35:41,500 --> 00:35:43,000
Baiklah.
509
00:35:43,083 --> 00:35:46,250
- Saya cukup cantik, bukan?
- Ya.
510
00:35:46,333 --> 00:35:47,583
- Saya cantik?
- Ya.
511
00:35:47,666 --> 00:35:49,958
Saya cantik atau perlu warna kuning.
512
00:35:50,041 --> 00:35:53,416
Saya perlu warna kuning
dan ada punggung besar.
513
00:35:53,500 --> 00:35:54,875
Saya reti goncang punggung.
514
00:35:55,416 --> 00:35:57,875
Saya pandai goncang. Tengok.
515
00:35:58,583 --> 00:36:01,291
Goncang dengan kuat
516
00:36:01,875 --> 00:36:03,958
Tiada apa yang bergerak.
517
00:36:04,041 --> 00:36:05,250
- Duduklah.
- Yakah?
518
00:36:05,333 --> 00:36:06,208
Duduk.
519
00:36:08,250 --> 00:36:09,208
Awak tahu tak?
520
00:36:09,750 --> 00:36:12,625
Awak ada teman sejak di kolej.
521
00:36:12,708 --> 00:36:14,708
Awak perlu bersendirian dan berseronok.
522
00:36:15,708 --> 00:36:16,916
- Betulkah?
- Ya.
523
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
- Betul cakap awak.
- Ya.
524
00:36:19,625 --> 00:36:22,416
- Saya dah serik dengan lelaki!
- Ya!
525
00:36:24,166 --> 00:36:25,250
Ya, Tuhan.
526
00:36:26,125 --> 00:36:27,625
Saya dah serik dengan awak.
527
00:36:28,500 --> 00:36:31,458
Awak juga.
528
00:36:31,541 --> 00:36:33,333
Awak agak comel. Hai!
529
00:36:33,416 --> 00:36:35,833
- Hai.
- Baru dua saat awak bertahan.
530
00:36:35,916 --> 00:36:37,416
Tidak!
531
00:36:37,500 --> 00:36:40,625
Saya tak nak perhubungan.
Saya seperti awak.
532
00:36:41,250 --> 00:36:42,791
- Bagus.
- Saya nak kencing.
533
00:36:42,875 --> 00:36:44,125
- Okey.
- Okey?
534
00:36:44,208 --> 00:36:46,041
- Okey.
- Okey.
535
00:36:46,125 --> 00:36:47,083
Okey.
536
00:36:48,208 --> 00:36:49,375
Saya okey!
537
00:36:50,708 --> 00:36:51,541
Saya okey.
538
00:36:53,541 --> 00:36:54,916
Saya okey.
539
00:36:56,500 --> 00:36:57,500
Hai.
540
00:36:59,083 --> 00:37:00,375
Siapa nama awak?
541
00:37:00,458 --> 00:37:01,666
- Muneer.
- Muneer.
542
00:37:01,750 --> 00:37:03,458
Bilik air di sini.
543
00:37:03,541 --> 00:37:05,333
Ya. Nama dia Muneer.
544
00:37:05,416 --> 00:37:06,458
Jangan kacau dia.
545
00:37:06,541 --> 00:37:07,958
Teman dia akan bunuh awak.
546
00:37:08,500 --> 00:37:10,458
Saya datang, Muneer!
547
00:37:10,541 --> 00:37:11,541
Hati-hati.
548
00:37:11,625 --> 00:37:14,416
Maaf. Saya nak buka lampu sekejap.
549
00:37:14,500 --> 00:37:15,708
Tunggu sekejap.
550
00:37:15,791 --> 00:37:18,416
- Lampu.
- Itu dia. Maaf.
551
00:37:19,750 --> 00:37:21,625
- Maaf.
- Lagu apa itu?
552
00:37:22,750 --> 00:37:23,791
Entahlah.
553
00:37:24,708 --> 00:37:25,541
- Ya.
- Saya okey.
554
00:37:25,625 --> 00:37:27,166
Awak fikir saya mabuk?
555
00:37:27,250 --> 00:37:28,958
- Awak tak mabuk.
- Tidak.
556
00:37:29,041 --> 00:37:31,416
- Tak mabuk.
- Ini bukan kelab.
557
00:37:31,500 --> 00:37:34,041
Betul. Bilik VIP di sana, pintu di kiri.
558
00:37:34,125 --> 00:37:34,958
Ya.
559
00:37:35,833 --> 00:37:37,791
- VIP.
- Ya, kawan.
560
00:37:38,291 --> 00:37:39,833
- Awak ikut?
- Ya.
561
00:37:39,916 --> 00:37:41,083
- Awak ikut?
- Ya.
562
00:37:41,166 --> 00:37:43,791
- Kita semua ikut. Ya.
- Kita semua ikut.
563
00:37:44,291 --> 00:37:45,125
Ya.
564
00:37:46,708 --> 00:37:48,083
- Di mana...
- Sedap.
565
00:37:48,166 --> 00:37:49,375
- Terima kasih.
- Sedap.
566
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
Selamat tinggal!
567
00:37:51,708 --> 00:37:53,500
- Ini kelab senyap.
- VIP.
568
00:37:53,583 --> 00:37:55,958
- Ini kelab senyap. Bertenang.
- Senyap.
569
00:37:56,041 --> 00:37:58,041
- Kelab rahsia.
- Kelab rahsia.
570
00:38:01,166 --> 00:38:02,250
Kelab rahsia.
571
00:38:02,333 --> 00:38:04,333
- Kawan awak kelakar.
- Ya.
572
00:38:04,416 --> 00:38:07,750
- Terima kasih.
- Saya terima seks sebagai bayaran.
573
00:38:09,083 --> 00:38:10,541
Awak perlu lupakan saya.
574
00:38:10,625 --> 00:38:13,791
Saya tak suka hubungan rambang.
575
00:38:13,875 --> 00:38:18,500
Lagipun awak selalu di bar,
jadi mungkin kita boleh berkawan?
576
00:38:19,000 --> 00:38:21,708
Kita tak boleh berkawan
dengan orang yang ditiduri.
577
00:38:21,791 --> 00:38:23,625
Kenapa awak begitu pasti?
578
00:38:28,958 --> 00:38:31,416
Ya. Saya suka apa yang awak buat.
579
00:38:32,500 --> 00:38:34,541
- Pengalaman.
- Tunggu. Tidak.
580
00:38:34,625 --> 00:38:36,041
Pengalaman apa?
581
00:38:38,625 --> 00:38:40,125
Saya nak cakap dengan lelaki.
582
00:38:41,291 --> 00:38:42,708
Lelaki.
583
00:38:42,791 --> 00:38:44,708
Lelaki, lelaki
584
00:38:45,208 --> 00:38:47,875
Kami serahkan segalanya.
585
00:38:48,666 --> 00:38:52,583
Kami tunggang terbalikkan...
586
00:38:56,333 --> 00:38:58,250
hidup kami. Kemudian...
587
00:38:59,208 --> 00:39:00,375
{\an8}Kasihan dia
Tabahlah!
588
00:39:00,458 --> 00:39:02,083
{\an8}Kenapa kamu tak cinta kami?
589
00:39:02,166 --> 00:39:04,583
{\an8}DIA MABUK
DIA SANGAT MABUK!
590
00:39:04,666 --> 00:39:07,291
{\an8}Kenapa awak tak cinta Dineo?
591
00:39:07,375 --> 00:39:08,583
{\an8}KENAPA?
DAHSYAT
592
00:39:08,666 --> 00:39:10,291
{\an8}Kamu tak cinta kami.
593
00:39:10,375 --> 00:39:12,291
{\an8}LUPAKAN DIA!
DIA MINUM BANYAKKAH
594
00:39:12,375 --> 00:39:15,125
{\an8}Tak masuk akal. Kenapa?
595
00:39:15,791 --> 00:39:18,416
{\an8}Kenapa kamu tak cinta kami?
596
00:39:18,500 --> 00:39:19,625
{\an8}TAK GUNA.
597
00:39:19,708 --> 00:39:22,083
{\an8}KAMI SAYANG AWAK!
AWAK AKAN BANGKIT!
598
00:39:23,416 --> 00:39:25,041
Saya tak tahu apa nak buat.
599
00:39:30,416 --> 00:39:32,083
Saya bersendirian.
600
00:39:40,083 --> 00:39:43,291
Bangun!
601
00:39:43,375 --> 00:39:45,041
Terlalu awal untuk itu.
602
00:39:45,125 --> 00:39:47,666
- Bangun.
- Berhenti! Terlalu awal.
603
00:39:47,750 --> 00:39:48,875
Hei, saudari.
604
00:39:48,958 --> 00:39:52,291
- Dah jam 5 petang.
- Apa?
605
00:39:52,375 --> 00:39:53,208
Ya.
606
00:39:53,291 --> 00:39:55,916
Saya tak ingat pun tidur hingga 5 petang.
607
00:39:56,500 --> 00:39:59,416
Menumpukan tenaga pada lelaki
sangat meletihkan.
608
00:39:59,500 --> 00:40:02,083
Kita akan selesaikannya malam ini.
609
00:40:02,166 --> 00:40:04,041
Tidak. Ini hari Ahad.
610
00:40:04,125 --> 00:40:06,666
Betul! Tuhan begitu sayang kita,
611
00:40:06,750 --> 00:40:09,291
dia beri kita peluang
untuk mabuk pada hari Isnin.
612
00:40:09,375 --> 00:40:10,375
Tidak!
613
00:40:11,708 --> 00:40:12,875
Tidak!
614
00:40:12,958 --> 00:40:15,750
Awak perlukan banyak solekan untuk baiki
615
00:40:15,833 --> 00:40:17,041
muka mabuk itu.
616
00:40:17,125 --> 00:40:21,250
Video yang awak paparkan semalam
dapat banyak tanda suka.
617
00:40:21,333 --> 00:40:23,666
Mereka gelar awak "Wanita Terdesak."
618
00:40:24,250 --> 00:40:25,166
Video apa?
619
00:40:25,791 --> 00:40:29,333
"Kenapa lelaki benci kami?"
620
00:40:29,416 --> 00:40:31,916
- Alamak.
- "Kenapa?
621
00:40:32,625 --> 00:40:34,000
- Kenapa?"
- Pergi!
622
00:40:36,958 --> 00:40:38,166
Alamak.
623
00:40:38,958 --> 00:40:40,000
Alamak.
624
00:40:50,375 --> 00:40:51,208
Noni.
625
00:40:51,875 --> 00:40:53,916
- Ya!
- Apa yang...
626
00:40:54,000 --> 00:40:55,625
- Tidak.
- Ya!
627
00:40:55,708 --> 00:40:57,500
- Tidak, kawan.
- Ya, kawan.
628
00:41:01,916 --> 00:41:04,625
Untuk saya? Kedua-duanya?
Awak nak bunuh saya?
629
00:41:19,208 --> 00:41:21,125
- Ya, ratu!
- Ya!
630
00:41:21,708 --> 00:41:23,416
- Ya, ratu!
- Ya, minum.
631
00:41:23,500 --> 00:41:24,750
Sayang.
632
00:41:30,166 --> 00:41:31,000
Awak.
633
00:41:32,708 --> 00:41:34,958
{\an8}#Hebat #Bergaya #Cantik #KeluarMalam
634
00:41:36,250 --> 00:41:40,666
Ya
635
00:41:42,541 --> 00:41:44,166
{\an8}#Saudari #Berjaya #Panas
636
00:41:44,250 --> 00:41:45,125
Ya
637
00:41:45,208 --> 00:41:49,000
Dia ada teknik baharu
untuk pikat lelaki. Segar.
638
00:41:51,875 --> 00:41:52,791
Ya!
639
00:42:04,375 --> 00:42:08,000
Tiga peraturan. Satu, jangan berikan
nombor telefon sebenar.
640
00:42:08,083 --> 00:42:09,708
Dua, jangan cakap pasal teman lama.
641
00:42:09,791 --> 00:42:12,041
Tiga, jangan berasmara
lebih daripada sekali,
642
00:42:12,125 --> 00:42:14,083
- itu dikira hubungan.
- Kejap.
643
00:42:14,166 --> 00:42:16,541
- Jika dia bagus?
- Ada lagi yang lebih bagus.
644
00:42:17,666 --> 00:42:18,500
Okey.
645
00:42:19,333 --> 00:42:21,541
Boleh berikan kami...
646
00:42:21,625 --> 00:42:24,083
Saya macam kenal awak.
647
00:42:24,166 --> 00:42:26,041
Tidak, maaf. Tak berminat.
648
00:42:28,041 --> 00:42:30,625
Awak semua nak lepak, bukan?
649
00:42:31,291 --> 00:42:35,958
Kami nak minuman percuma.
Awak semua tentu ada
650
00:42:37,000 --> 00:42:40,791
isteri, teman wanita, teman lelaki.
651
00:42:40,875 --> 00:42:43,958
Apa kata kita berseronok saja
652
00:42:44,041 --> 00:42:46,541
dan jangan harap apa-apa daripada sesiapa?
653
00:42:46,625 --> 00:42:49,666
Okey, pelayan bar, minuman!
654
00:42:49,750 --> 00:42:51,833
Tidak. Saya tak nak.
655
00:42:51,916 --> 00:42:53,125
- Tolonglah.
- Ya.
656
00:42:53,708 --> 00:42:56,041
Saya tak cam awak dengan rambut palsu.
657
00:42:56,666 --> 00:42:58,208
Awak Wanita Terdesak.
658
00:42:59,208 --> 00:43:01,875
Minta semua minuman di sini.
659
00:43:01,958 --> 00:43:06,208
- Hidangkan lagi.
- Tidak, bahagi. Kita mesti kongsi.
660
00:43:21,541 --> 00:43:23,333
Kami cuma lihat awak minum.
661
00:43:35,958 --> 00:43:37,958
- Saya nak balik.
- Menari lagi.
662
00:43:38,041 --> 00:43:39,583
Saya dah jumpa pasangan.
663
00:43:50,541 --> 00:43:53,666
Dah lama saya tak parti
hingga matahari terbit.
664
00:43:54,750 --> 00:43:55,833
Cantik.
665
00:43:57,291 --> 00:43:58,958
Waktu sesuai untuk lihat singa.
666
00:44:00,208 --> 00:44:01,333
Awak masih mabuk?
667
00:44:01,875 --> 00:44:04,250
Saya terkenangkan lawatan haiwan liar.
668
00:44:04,333 --> 00:44:06,416
Masa yang sesuai untuk lihat haiwan liar.
669
00:44:06,500 --> 00:44:07,583
Saya tak pernah pergi.
670
00:44:08,791 --> 00:44:11,708
Biar betul.
671
00:44:11,791 --> 00:44:15,083
- Saya tak nak pergi sendiri.
- Tak perlu lelaki untuk itu.
672
00:44:16,458 --> 00:44:19,458
Awak nak saya
673
00:44:20,041 --> 00:44:24,250
daftar masuk hotel sendiri
dan jalan-jalan di hutan sendiri?
674
00:44:24,333 --> 00:44:25,958
Awak bujang sekarang.
675
00:44:26,041 --> 00:44:28,791
Awak boleh buat apa saja.
676
00:44:31,416 --> 00:44:32,875
- Saya bujang.
- Ya.
677
00:44:33,750 --> 00:44:35,708
- Saya bujang.
- Ya!
678
00:44:36,541 --> 00:44:39,250
Saya bujang, dengar tak?
679
00:44:39,333 --> 00:44:42,375
Saya bujang!
680
00:44:45,208 --> 00:44:47,791
- Ya!
- Diamlah!
681
00:44:48,375 --> 00:44:49,583
Awak diam!
682
00:44:49,666 --> 00:44:51,958
Anak-anak saya sedang tidur!
683
00:44:53,250 --> 00:44:55,666
- Anak-anak saya juga!
- Tidak.
684
00:44:55,750 --> 00:44:56,833
Jangan.
685
00:44:57,416 --> 00:45:00,250
Mereka cuma belum disenyawakan!
686
00:45:00,333 --> 00:45:01,333
- Didi.
- Tak guna.
687
00:45:02,375 --> 00:45:05,291
Jangan bising, wanita gila dari 202.
688
00:45:07,875 --> 00:45:09,125
Ya!
689
00:45:15,916 --> 00:45:16,958
Teruk!
690
00:45:26,375 --> 00:45:27,875
{\an8}#Kenangan #KeluarMalam #parti
691
00:45:32,166 --> 00:45:34,041
{\an8}#MalamSukarDilupa #Parti #Muzik
692
00:45:34,125 --> 00:45:36,000
Ini bukan gaya saya.
693
00:45:36,083 --> 00:45:36,916
Minum.
694
00:45:37,541 --> 00:45:38,958
Saya baru berpisah.
695
00:45:39,875 --> 00:45:44,083
Kawan saya nak saya cuba seks rambang.
696
00:45:45,041 --> 00:45:49,250
Saya belum bersedia
sebab seks dengan Lunga...
697
00:45:50,250 --> 00:45:52,250
Seks dengan Lunga sangat...
698
00:45:53,958 --> 00:45:56,000
Sangat bagus.
699
00:45:56,958 --> 00:46:00,041
Seperti dia...
700
00:46:01,041 --> 00:46:03,375
Kemudian dia... saya rasa...
701
00:46:09,375 --> 00:46:14,125
JUN
702
00:46:33,458 --> 00:46:34,750
Boleh saya bantu?
703
00:46:35,708 --> 00:46:38,625
Tak apa, saya dah biasa buat seorang.
704
00:46:41,833 --> 00:46:43,833
Awak berdua kuat berparti.
705
00:46:47,791 --> 00:46:50,375
- Apa tujuan awak ke sini?
- Ya...
706
00:46:52,083 --> 00:46:53,083
Ini dia.
707
00:46:55,125 --> 00:46:57,000
Saya tak suka karaoke.
708
00:46:57,083 --> 00:46:59,375
Bukan pasal saya.
Awak tak suka berseronok.
709
00:46:59,458 --> 00:47:03,166
- Kenapa awak masih cakap dengan saya?
- Awak kelakar.
710
00:47:04,000 --> 00:47:06,458
Awak tak kisah tentang pendapat orang.
711
00:47:07,041 --> 00:47:10,041
Awak beri lebih daripada 10% tip,
walaupun awak kasar,
712
00:47:10,708 --> 00:47:11,791
awak baik hati.
713
00:47:16,250 --> 00:47:18,708
Saya akan luangkan 15 minit
untuk karaoke ini.
714
00:47:18,791 --> 00:47:20,166
Gunakan dengan bijak.
715
00:47:21,958 --> 00:47:23,041
Diam.
716
00:47:27,208 --> 00:47:28,250
Ya!
717
00:47:28,333 --> 00:47:29,958
Ya, Tuhan.
718
00:47:30,541 --> 00:47:33,416
- Awak tak patut datang kerja mabuk.
- Tak tanya pun.
719
00:47:34,000 --> 00:47:37,541
Bos tak suka semua pos sosial media awak.
720
00:47:38,375 --> 00:47:41,875
Parti berlebihan
tak baik untuk imej syarikat.
721
00:47:41,958 --> 00:47:44,458
Terima kasih, saya akan pertimbangkan,
722
00:47:44,541 --> 00:47:46,500
- faham?
- Ya, ini kerajaan saya,
723
00:47:46,583 --> 00:47:49,375
semua ini. Saya bak Mufasa putih.
724
00:47:49,458 --> 00:47:52,708
- Ini dia, ratu media sosial saya.
- Dineo...
725
00:47:52,791 --> 00:47:54,583
Tidak. Bukan hari ini, Nick.
726
00:47:54,666 --> 00:47:56,583
- Bukan hari ini.
- Ini Dineo.
727
00:47:56,666 --> 00:47:59,458
Dia akan lariskan Fresh Protein.
728
00:48:01,333 --> 00:48:02,541
Awak okey?
729
00:48:08,666 --> 00:48:09,625
Kasut saya!
730
00:48:12,333 --> 00:48:14,708
Inilah maksud "jahanam".
731
00:48:15,291 --> 00:48:17,583
- Apa awak makan?
- Pam.
732
00:48:18,208 --> 00:48:20,833
Ambil mop dan bersihkan sarapan Dineo.
733
00:48:20,916 --> 00:48:23,333
Suruh dia ke pejabat saya sekarang!
734
00:48:23,416 --> 00:48:26,541
Selepas dia selesai. Faham?
735
00:48:27,916 --> 00:48:29,041
Apa ini?
736
00:48:47,583 --> 00:48:48,500
Dineo?
737
00:48:56,166 --> 00:48:57,041
Hei.
738
00:48:58,458 --> 00:49:00,000
Awak terlupa kunci awak.
739
00:49:02,583 --> 00:49:03,416
Alamak.
740
00:49:03,958 --> 00:49:06,333
Apa awak buat di sini?
741
00:49:06,416 --> 00:49:07,500
- Kenapa?
- Saya...
742
00:49:07,583 --> 00:49:10,250
Saya dapat amaran
sebab muntah atas DJ Fresh.
743
00:49:10,333 --> 00:49:11,416
Kenapa...
744
00:49:12,208 --> 00:49:14,750
- Awak masih akauntan dia?
- Ini hal kerja.
745
00:49:16,333 --> 00:49:17,875
Saya patut...
746
00:49:18,625 --> 00:49:19,791
Saya patut pergi.
747
00:49:20,916 --> 00:49:21,750
Saya pergi dulu.
748
00:49:24,125 --> 00:49:25,041
Tunggu.
749
00:49:25,541 --> 00:49:27,666
- Apa yang berlaku dengan Fresh?
- Kawan...
750
00:49:29,208 --> 00:49:30,166
Tunggu.
751
00:49:31,166 --> 00:49:32,375
Tunggu!
752
00:49:58,083 --> 00:49:59,083
Bagus sangatlah.
753
00:50:00,083 --> 00:50:01,666
Kembali ke keadaan asal.
754
00:50:22,250 --> 00:50:25,291
Ini malam karaoke?
755
00:50:26,375 --> 00:50:30,458
Kita pesan makanan di rumah
dan intai kawan-kawan kolej kita saja.
756
00:50:30,541 --> 00:50:32,250
- Jom.
- Tidak.
757
00:50:33,750 --> 00:50:36,666
Saya akan berasmara malam ini.
758
00:50:36,750 --> 00:50:39,750
- Bateri awak dah mati.
- Dengan lelaki sebenar.
759
00:50:41,083 --> 00:50:42,250
Saya sangat bangga.
760
00:51:06,833 --> 00:51:08,708
- Hai.
- Hai.
761
00:51:10,000 --> 00:51:11,625
Boleh saya minta satu?
762
00:51:12,166 --> 00:51:13,208
Ini yang terakhir.
763
00:51:14,333 --> 00:51:18,458
Entah kenapa saya tanya begitu.
Saya tak merokok pun.
764
00:51:18,541 --> 00:51:19,375
Tunggu.
765
00:51:19,958 --> 00:51:21,791
Awak perlu cuba lagi.
766
00:51:22,458 --> 00:51:23,625
Saya Timothy.
767
00:51:27,708 --> 00:51:28,541
Okey.
768
00:51:30,583 --> 00:51:31,583
Saya Dineo.
769
00:51:44,375 --> 00:51:47,583
- Turun dari pentas!
- Atau bunuh diri!
770
00:51:57,416 --> 00:51:58,458
Hei.
771
00:52:01,500 --> 00:52:03,208
- Helo.
- Hai.
772
00:52:04,166 --> 00:52:07,166
- Saya harap awak tak cuci tandas tadi.
- Tidak.
773
00:52:07,250 --> 00:52:08,916
Ada orang muntah.
774
00:52:09,000 --> 00:52:11,375
Biar saya pergi mandi seminggu.
775
00:52:11,458 --> 00:52:14,208
Tunggu, awak janjikan saya 15 minit.
776
00:52:14,291 --> 00:52:15,791
Dah 10 minit saya di sini.
777
00:52:15,875 --> 00:52:17,541
Boleh buat banyak dalam 5 minit.
778
00:52:18,666 --> 00:52:20,166
Ya. Mari kita mulakan.
779
00:52:20,250 --> 00:52:21,375
- Apa?
- Ya.
780
00:52:22,333 --> 00:52:23,250
Phindi!
781
00:52:24,708 --> 00:52:28,708
Maaf. Boleh tumpang lalu?
782
00:52:30,291 --> 00:52:31,625
Saya tak suka pentas.
783
00:52:31,708 --> 00:52:33,875
Apa? Awak perlu bantu saya.
784
00:52:33,958 --> 00:52:35,291
Saya bantu awak dari sini.
785
00:52:35,375 --> 00:52:37,625
- Betulkah?
- Betul.
786
00:52:38,375 --> 00:52:39,958
- Bantu, okey?
- Okey.
787
00:52:40,916 --> 00:52:44,666
Okey. Terima kasih banyak-banyak.
788
00:52:44,750 --> 00:52:45,916
Okey.
789
00:52:48,541 --> 00:52:50,083
Itu agak menyedihkan.
790
00:52:50,166 --> 00:52:51,708
- Ya.
- Ya.
791
00:52:51,791 --> 00:52:52,750
Ya.
792
00:53:23,583 --> 00:53:27,833
Pelik berjumpa dia hari ini.
Seolah-olah kami orang asing.
793
00:53:27,916 --> 00:53:30,208
- Tapi kami bukan orang asing.
- Awak perlu...
794
00:53:30,291 --> 00:53:32,000
Lupakan dia. Saya tahu.
795
00:53:32,083 --> 00:53:34,416
Saya perlu lupakan dia. Siapa nak ditipu?
796
00:53:34,500 --> 00:53:35,958
- Bukan saya.
- Awak ada...
797
00:53:36,041 --> 00:53:37,416
masalah.
798
00:53:37,500 --> 00:53:39,375
- Saya ada masalah.
- Tak...
799
00:53:39,458 --> 00:53:41,000
- Saya ada masalah.
- Awak ada...
800
00:53:41,083 --> 00:53:42,666
Apa hal?
801
00:53:42,750 --> 00:53:45,000
- Apa hal?
- Tak, kenapa dengan awak?
802
00:53:45,083 --> 00:53:47,000
Ada makanan di dada awak.
803
00:53:47,083 --> 00:53:48,000
Apa?
804
00:53:48,083 --> 00:53:50,791
Ada makanan di dada awak.
805
00:53:50,875 --> 00:53:51,916
Tak guna.
806
00:53:52,958 --> 00:53:56,291
Maafkan saya.
807
00:53:56,375 --> 00:53:57,208
Tidak!
808
00:53:59,583 --> 00:54:00,416
Jahanam.
809
00:54:11,125 --> 00:54:14,166
- Noni! Mari kita pergi.
- Tunggu...
810
00:54:15,000 --> 00:54:16,291
Tunggu.
811
00:54:16,375 --> 00:54:17,500
Marilah. Cepat.
812
00:54:17,583 --> 00:54:20,083
- Kenapa?
- Patutlah awak ditinggalkan.
813
00:54:20,166 --> 00:54:21,416
Tentu dia tak tahan awak.
814
00:54:21,500 --> 00:54:24,625
Dia tak tinggalkan saya.
Dia mengahwini orang lain.
815
00:54:24,708 --> 00:54:26,666
Malang. Awak akan mati sendirian.
816
00:54:27,875 --> 00:54:30,041
- Jom.
- Mak awak akan mati sendirian!
817
00:54:30,125 --> 00:54:31,000
Jalang!
818
00:54:31,083 --> 00:54:34,333
- Mak awak yang jalang.
- Tidak, jom, Noni.
819
00:54:44,208 --> 00:54:45,416
Selamat pagi.
820
00:54:45,500 --> 00:54:47,083
Saya dah buat keputusan.
821
00:54:47,166 --> 00:54:50,125
"Selamat pagi, Noni. Awak nampak cantik."
822
00:54:50,208 --> 00:54:52,791
Saya tak nak keluar dengan lelaki rambang.
823
00:54:52,875 --> 00:54:55,041
Mereka semua rambang pada mulanya.
824
00:54:55,125 --> 00:54:57,375
Itu berbeza. Saya tahu mereka baik.
825
00:54:57,458 --> 00:55:00,291
Sehingga mereka ghaib atau curang.
826
00:55:00,791 --> 00:55:03,166
Atau kata mereka belum bersedia...
827
00:55:03,250 --> 00:55:05,166
Okey, saya faham.
828
00:55:05,250 --> 00:55:07,958
Saya dah cuba cara awak tapi gagal.
829
00:55:08,458 --> 00:55:11,500
Saya muat turun
aplikasi pacaran dalam talian.
830
00:55:12,875 --> 00:55:15,833
- Awak benci itu.
- Bergembira untuk saya, Noni.
831
00:55:15,916 --> 00:55:18,833
Sekurang-kurangnya saya sedang cuba.
832
00:55:18,916 --> 00:55:22,166
Ini saja caranya saya boleh lupakan Lunga.
833
00:55:22,250 --> 00:55:26,000
Okey. Hati-hati, jangan keterlaluan.
834
00:55:26,083 --> 00:55:28,708
Tolong saya isi profil saya.
835
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
Saya tak sanggup.
836
00:55:32,208 --> 00:55:34,750
Kenapa dengan awak dan Max semalam?
837
00:55:35,666 --> 00:55:37,916
Tiada apa-apa.
838
00:55:38,000 --> 00:55:39,750
Apa maksud awak?
839
00:55:39,833 --> 00:55:42,666
Ambil gambar
yang tonjolkan tulang pipi awak.
840
00:55:43,708 --> 00:55:47,333
Untuk profil dalam talian.
Ambil gambar dari sudut itu.
841
00:55:49,000 --> 00:55:50,208
- Okey.
- Juga...
842
00:55:50,291 --> 00:55:51,791
- Ambil dari sudut.
- Ya.
843
00:55:52,666 --> 00:55:53,916
Mari bantu saya.
844
00:55:55,333 --> 00:55:56,291
Saya dah lewat.
845
00:55:59,833 --> 00:56:02,791
Penyunting akan siapkan sampel
hujung minggu ini.
846
00:56:02,875 --> 00:56:05,500
Itulah wanita yang saya sanjungi.
847
00:56:06,833 --> 00:56:10,000
Tumpuan saya terganggu
sejak kebelakangan ini tapi...
848
00:56:14,875 --> 00:56:15,750
Tapi?
849
00:56:15,833 --> 00:56:16,791
ANDA ADA MESEJ BARU!
850
00:56:18,958 --> 00:56:20,583
Tapi saya komited.
851
00:56:20,666 --> 00:56:23,041
Saya komited untuk jayakan kempen ini.
852
00:56:23,125 --> 00:56:25,458
Kita akan lancarkan
semua platform media sosial
853
00:56:25,541 --> 00:56:27,541
selepas DJ Fresh luluskan.
854
00:56:28,333 --> 00:56:31,625
Ya! Awak dah berjaya.
855
00:56:31,708 --> 00:56:35,791
Awak ditempah dan sibuk. Ratuku.
856
00:56:35,875 --> 00:56:36,875
Kagumi saya!
857
00:56:36,958 --> 00:56:39,083
PADAN
858
00:56:39,166 --> 00:56:41,541
- Dineo.
- Maaf.
859
00:56:42,333 --> 00:56:45,916
Saya sangat teruja tentang kempen ini.
860
00:56:46,000 --> 00:56:49,333
Ini DJ Fresh. Dia memang hebat.
861
00:56:49,416 --> 00:56:50,916
Betul tak? Dia hebat.
862
00:56:52,541 --> 00:56:54,625
Awak tak boleh buat silap kali ini.
863
00:56:55,125 --> 00:56:56,500
Awak pekerja terbaik.
864
00:56:57,125 --> 00:56:59,375
Jika awak gagal lagi, awak dipecat.
865
00:57:00,125 --> 00:57:04,041
DJ Fresh hanya akan percaya
awak sakit perut sekali saja.
866
00:57:04,708 --> 00:57:09,375
Saya janji tiada gangguan.
Saya akan uruskan hidup saya.
867
00:57:09,916 --> 00:57:12,125
Bagus! Awak hebat.
868
00:57:13,250 --> 00:57:14,166
Begitulah.
869
00:57:25,208 --> 00:57:28,208
Beritahu saya tentang diri awak.
870
00:57:39,250 --> 00:57:41,083
{\an8}PADAN
871
00:57:41,166 --> 00:57:42,000
{\an8}TIDAK
872
00:57:42,083 --> 00:57:43,500
Nama ayah awak Oliver?
873
00:57:45,458 --> 00:57:49,916
Sebab awak akan suka ini.
874
00:57:55,833 --> 00:57:56,708
{\an8}TIDAK
875
00:58:02,291 --> 00:58:06,375
Dineo dah ada 11 janji temu.
Semuanya gagal.
876
00:58:06,458 --> 00:58:08,083
Tapi setiap kali dia pergi,
877
00:58:08,166 --> 00:58:11,708
dia percaya itu lelaki idamannya.
878
00:58:11,791 --> 00:58:12,916
Gila, bukan?
879
00:58:25,375 --> 00:58:26,833
Saya ada polisi ini.
880
00:58:27,833 --> 00:58:30,708
Saya tak tiduri lelaki
lebih daripada sekali.
881
00:58:30,791 --> 00:58:31,666
Okey?
882
00:58:32,791 --> 00:58:35,708
Saya dah jelaskan kepada semua lelaki,
883
00:58:35,791 --> 00:58:38,041
mereka tak pernah persoalkannya.
884
00:58:39,083 --> 00:58:40,041
Kecuali awak.
885
00:58:46,083 --> 00:58:47,333
Teruskan.
886
00:59:02,208 --> 00:59:04,125
Awak memang tak nak bantu saya?
887
00:59:04,791 --> 00:59:07,583
Saya tak akan minta awak
kira cukai klien saya.
888
00:59:07,666 --> 00:59:08,958
Saya mampu.
889
00:59:09,041 --> 00:59:12,958
Tolonglah. Kursus pelayan bar
tak ajar perkara itu.
890
00:59:13,041 --> 00:59:15,208
Saya belajar undang-undang komersial.
891
00:59:15,833 --> 00:59:18,166
Lihat awak sekarang. Awak suka saya.
892
00:59:18,250 --> 00:59:20,583
Tolonglah. Jadi kenapa awak lap lantai?
893
00:59:21,500 --> 00:59:23,541
Ayah saya suruh belajar undang-undang,
894
00:59:23,625 --> 00:59:26,041
jadi saya habiskan kursus itu
895
00:59:26,125 --> 00:59:29,125
dan pergi ke Asia, Caribbean
dan ajar Bahasa Inggeris.
896
00:59:29,208 --> 00:59:30,708
Saya jaga bar.
897
00:59:30,791 --> 00:59:33,333
Saya balik dan nak mulakan
organisasi tak untung
898
00:59:33,416 --> 00:59:35,791
untuk pembangunan mampan
di seluruh benua.
899
00:59:35,875 --> 00:59:37,750
Ayah awak tentu bangga.
900
00:59:37,833 --> 00:59:40,708
Kami tak bersapa tapi saya optimis.
901
00:59:40,791 --> 00:59:43,291
Seperti saya dan ibu saya.
Tiada sebab.
902
00:59:43,375 --> 00:59:45,458
Cuma kami tiada persamaan.
903
00:59:45,541 --> 00:59:46,416
Kenapa?
904
00:59:47,000 --> 00:59:50,041
Dia ikut peraturan dan saya liar.
905
00:59:50,666 --> 00:59:53,000
Ayah saya nak anak lelaki seperti awak.
906
00:59:53,083 --> 00:59:56,708
Ya, tapi kejayaan tak cukup
untuk wanita, bukan?
907
00:59:56,791 --> 00:59:59,666
Tiada anak, tiada suami,
tiada kebahagiaan.
908
01:00:02,458 --> 01:00:05,375
Tiada anak, tiada suami...
909
01:00:07,791 --> 01:00:09,083
Nampak cantik bagi saya.
910
01:00:13,791 --> 01:00:15,583
Saya akan bantu awak mengemas.
911
01:00:15,666 --> 01:00:19,250
Ya. Akhirnya. Awak akan perlukan ini.
912
01:00:19,333 --> 01:00:21,000
Awak perlukan itu juga.
913
01:00:21,583 --> 01:00:23,458
Saya tak gunakan mop.
914
01:00:23,541 --> 01:00:26,625
Kali terakhir saya melutut
ialah di kolej, faham?
915
01:00:26,708 --> 01:00:28,125
- Okey.
- Kain.
916
01:00:28,208 --> 01:00:29,541
- Kain.
- Terima kasih.
917
01:00:29,625 --> 01:00:32,458
- Nah. Saya akan ambil mop.
- Terima kasih.
918
01:00:32,541 --> 01:00:34,000
Saya sangka... Okey.
919
01:00:34,666 --> 01:00:37,666
- Awak nak buat begitu?
- Ya.
920
01:01:05,083 --> 01:01:07,208
- Ke mana awak pergi?
- Aduhai.
921
01:01:08,333 --> 01:01:10,250
Awak buat saya terkejut.
922
01:01:11,083 --> 01:01:12,541
Kenapa tak buka lampu?
923
01:01:18,458 --> 01:01:19,291
Kawanku.
924
01:01:20,083 --> 01:01:22,583
Apa yang berlaku? Dia cederakan awak?
925
01:01:22,666 --> 01:01:24,166
Dia nak seks bertiga.
926
01:01:26,083 --> 01:01:27,291
Dengan lelaki lain.
927
01:01:27,833 --> 01:01:29,166
Dia tak comel?
928
01:01:29,250 --> 01:01:30,833
Kenapa awak tak hairan?
929
01:01:31,375 --> 01:01:33,125
Seks bertiga perkara biasa.
930
01:01:33,208 --> 01:01:35,875
Saya dah terima tiga tawaran,
931
01:01:35,958 --> 01:01:38,333
biasanya dari pasangan tua di Jerman.
932
01:01:38,416 --> 01:01:39,541
Mereka berkulit hitam.
933
01:01:40,083 --> 01:01:42,833
Orang kulit hitam pun moden juga.
934
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
Beginikah hidup orang bujang?
935
01:01:45,625 --> 01:01:50,125
Betulkah? Orang pelik,
seks tiga orang dan entah apa lagi?
936
01:01:50,958 --> 01:01:51,875
Ya.
937
01:01:52,500 --> 01:01:53,750
Ia juga kebebasan.
938
01:01:53,833 --> 01:01:56,958
Ada rumah sendiri.
Lepak dengan rakan karib.
939
01:01:57,041 --> 01:01:59,083
Bagaimana ini cukup bagi awak?
940
01:02:01,041 --> 01:02:02,500
Kenapa tak cukup bagi awak?
941
01:02:13,208 --> 01:02:14,541
Saya enggan membujang.
942
01:02:19,958 --> 01:02:21,083
Mari sini.
943
01:02:22,458 --> 01:02:23,541
Saya ada.
944
01:02:28,750 --> 01:02:30,083
Baiklah.
945
01:02:30,708 --> 01:02:31,916
Saya kahwin dengan awak.
946
01:02:56,875 --> 01:03:00,041
MAX
NAK KELUAR UNTUK BUKAN JANJI TEMU
947
01:03:00,125 --> 01:03:00,958
Kawan.
948
01:03:03,791 --> 01:03:05,625
Boleh awak lihat dengan saya?
949
01:03:05,708 --> 01:03:06,750
Apa awak...
950
01:03:07,541 --> 01:03:09,041
- Ini untuk awak?
- Ya.
951
01:03:09,125 --> 01:03:10,958
Tiba masa saya ada rumah, bukan?
952
01:03:11,041 --> 01:03:13,500
- Ya, tapi semalam...
- Saya tahu.
953
01:03:14,125 --> 01:03:17,541
Selepas saya cakap begitu,
saya sedar betul cakap awak.
954
01:03:17,625 --> 01:03:19,500
Saya patut ada rumah sendiri.
955
01:03:19,583 --> 01:03:22,875
Saya perlu fokus pada kerja
sebelum diberi amaran lagi.
956
01:03:22,958 --> 01:03:26,166
- Saya perlu uruskan hidup saya.
- Awak pasti?
957
01:03:27,583 --> 01:03:28,416
Tidak.
958
01:03:29,541 --> 01:03:31,750
Kita membujang bersama, bukan?
959
01:03:33,500 --> 01:03:34,583
- Bukan?
- Ya.
960
01:03:34,666 --> 01:03:36,916
- Saya sangka awak suka.
- Ya.
961
01:03:37,916 --> 01:03:39,541
Kita berdua selamanya, bukan?
962
01:03:39,625 --> 01:03:41,583
- Selama-lamanya.
- Selamanya.
963
01:03:44,333 --> 01:03:45,833
Bukan janji temu yang hebat.
964
01:03:46,375 --> 01:03:48,291
- Jangan cakap begitu.
- Apa?
965
01:03:48,375 --> 01:03:49,666
Seperti ini janji temu.
966
01:03:49,750 --> 01:03:53,125
Saya dah berasmara dengan awak.
Matlamat tercapai.
967
01:03:54,500 --> 01:03:57,125
- Nahaslah awak.
- Yakah?
968
01:03:59,416 --> 01:04:00,583
Di rumah awak atau saya?
969
01:04:01,708 --> 01:04:02,541
Hentikan.
970
01:04:10,000 --> 01:04:13,833
Lontaran itu tak kira.
Saya dapat peluang kedua.
971
01:04:50,166 --> 01:04:51,250
Okey.
972
01:05:06,875 --> 01:05:11,125
Apartmen ini tak besar tapi murah.
973
01:05:11,208 --> 01:05:12,208
Seperti kotak kasut.
974
01:05:12,291 --> 01:05:14,125
{\an8}Awak sepatutnya membantu.
975
01:05:14,750 --> 01:05:16,541
{\an8}Bantulah saya, Noni.
976
01:05:16,625 --> 01:05:19,083
{\an8}Jika kita ke bilik tidur...
977
01:05:19,166 --> 01:05:21,750
{\an8}Maaf, saya lewat, saya...
978
01:05:22,625 --> 01:05:24,375
- Alamak.
- Sibuk.
979
01:05:25,500 --> 01:05:29,041
- Saya akan tunggu hingga awak selesai.
- Tidak.
980
01:05:33,083 --> 01:05:35,208
{\an8}Ini dia, adik-adik.
981
01:05:35,291 --> 01:05:39,166
Ini lelaki yang keluar dengan wanita lain
982
01:05:39,250 --> 01:05:41,125
semasa dia sudah bertunang.
983
01:05:41,208 --> 01:05:45,083
{\an8}Semua orang akan lihat
siapa awak sebenarnya, Lunga.
984
01:05:45,166 --> 01:05:46,666
{\an8}Itu masih mod swafoto.
985
01:05:46,750 --> 01:05:48,958
{\an8}Dia cakap tentang siapa?
Wah!
986
01:05:50,166 --> 01:05:51,500
{\an8}Dia cakap pasal sendiri?
987
01:05:51,583 --> 01:05:54,375
{\an8}Saya sengaja buat begitu.
988
01:05:54,458 --> 01:05:58,000
{\an8}Sebab dia tak layak
muncul di media sosial saya.
989
01:05:59,625 --> 01:06:01,750
- Kita beredar dengan bergaya?
- Ya.
990
01:06:01,833 --> 01:06:02,666
Selak rambut.
991
01:06:06,541 --> 01:06:09,333
Tidak, sebenarnya...
992
01:06:09,416 --> 01:06:13,708
Ada satu perkara
saya nak cakap kepada awak.
993
01:06:21,208 --> 01:06:22,250
Itu tentu sakit.
994
01:06:23,708 --> 01:06:26,416
Awak tak nak apartmen ini?
995
01:06:28,250 --> 01:06:29,166
Alamak.
996
01:06:32,625 --> 01:06:34,833
- Saya boleh tunjukkan bilik tidur...
- Ya.
997
01:06:34,916 --> 01:06:36,916
- Di sini. Cantik.
- Jom.
998
01:06:39,291 --> 01:06:40,541
Apa yang berlaku...
999
01:06:41,916 --> 01:06:43,541
- Di mana dia?
- Dia tidur.
1000
01:06:43,625 --> 01:06:44,916
- Tidur?
- Tidur.
1001
01:06:45,000 --> 01:06:46,500
Akhirnya, dia tidur.
1002
01:07:21,833 --> 01:07:24,541
Alamak, alat kawalan jauh. Di mana?
1003
01:07:25,708 --> 01:07:27,083
Ya.
1004
01:07:27,958 --> 01:07:30,333
- Tekan butang merah.
- Saya sedang cuba.
1005
01:07:30,416 --> 01:07:32,750
- Tekan. Okey. Bagus.
- Dah tutup.
1006
01:07:32,833 --> 01:07:35,083
Alamak, dia bangun. Cepat! Sembunyi!
1007
01:07:40,166 --> 01:07:41,750
- Hai.
- Hai.
1008
01:07:42,291 --> 01:07:44,125
- Hai.
- Kenapa? Tak mengantuk?
1009
01:07:45,291 --> 01:07:47,250
Ya. Cuma...
1010
01:07:48,000 --> 01:07:50,208
Hal kerja buat saya runsing.
1011
01:07:50,916 --> 01:07:54,916
- Nak saya temani awak?
- Tidak.
1012
01:07:57,458 --> 01:07:59,250
Saya merokok tadi.
1013
01:07:59,333 --> 01:08:01,833
Saya tak apa-apa.
1014
01:08:01,916 --> 01:08:02,750
Betulkah?
1015
01:08:03,333 --> 01:08:04,958
- Okey.
- Okey, kawan.
1016
01:08:05,541 --> 01:08:07,583
- Selamat malam.
- Selamat malam.
1017
01:08:13,291 --> 01:08:16,208
Dia dah pergi? Kita akan...
1018
01:08:30,291 --> 01:08:33,416
- Helo, mak.
- Helo, sayang.
1019
01:08:33,500 --> 01:08:35,708
- Masuklah.
- Terima kasih.
1020
01:08:35,791 --> 01:08:37,208
Hai, Makcik V.
1021
01:08:38,416 --> 01:08:40,291
- Nolusi.
- Noni, mak.
1022
01:08:40,375 --> 01:08:41,208
Okey.
1023
01:08:42,500 --> 01:08:45,541
Boleh saya buatkan makcik teh atau kopi?
1024
01:08:45,625 --> 01:08:46,458
Darah?
1025
01:08:47,916 --> 01:08:50,291
Teh dan kopi dalam cuaca panas ini?
1026
01:08:50,375 --> 01:08:52,958
Panas betul di luar, sayang.
1027
01:08:53,666 --> 01:08:56,458
- Dulu musim sejuk lebih lama.
- Ya.
1028
01:08:56,541 --> 01:08:57,625
Beritahu mak,
1029
01:08:57,708 --> 01:08:59,958
berapa lama awak akan tinggal di sini?
1030
01:09:00,041 --> 01:09:03,208
Tak lama, mak. Saya janji.
1031
01:09:03,291 --> 01:09:06,666
Di mana budak lelaki
yang keluar dengan awak?
1032
01:09:06,750 --> 01:09:08,416
Dia pun tinggal bersama?
1033
01:09:08,500 --> 01:09:11,000
Hanya saya dan Noni tinggal di sini.
1034
01:09:11,083 --> 01:09:13,958
Betul. Itu tinggal bersama.
1035
01:09:14,041 --> 01:09:16,000
Seronok berjumpa makcik.
1036
01:09:16,083 --> 01:09:18,083
Rumah awak tak ada dulang?
1037
01:09:19,958 --> 01:09:20,833
Lagipun...
1038
01:09:21,458 --> 01:09:25,458
Mak, dah tiba masanya
saya ada rumah sendiri.
1039
01:09:26,291 --> 01:09:27,500
Kenapa, mak?
1040
01:09:30,833 --> 01:09:32,500
Kenapa, mak?
1041
01:09:32,583 --> 01:09:34,416
Dineo...
1042
01:09:34,500 --> 01:09:36,083
Awak nak bunuh mak?
1043
01:09:36,708 --> 01:09:38,458
Berapa kali mak nak kata
1044
01:09:38,541 --> 01:09:40,708
lelaki tak nak wanita yang berumah?
1045
01:09:40,791 --> 01:09:42,708
Maka mereka bukan lelaki.
1046
01:09:42,791 --> 01:09:44,875
Cerminlah diri sendiri.
1047
01:09:45,416 --> 01:09:48,000
Orang bujang.
1048
01:09:48,583 --> 01:09:51,583
Awak tak sama seperti dia.
1049
01:09:51,666 --> 01:09:55,250
Awak masih ada peluang
untuk keluar dari situasi ini.
1050
01:09:56,083 --> 01:10:00,750
Dah lama mak hidup bersendirian.
Lihatlah mak.
1051
01:10:00,833 --> 01:10:01,958
Mak baik saja.
1052
01:10:02,041 --> 01:10:03,000
- Baik?
- Ya.
1053
01:10:03,083 --> 01:10:04,083
- Baik?
- Ya.
1054
01:10:04,166 --> 01:10:08,166
Mak baik sebab mak harap suatu hari nanti
1055
01:10:08,250 --> 01:10:13,458
awak akan berkahwin
dan berikan mak cucu comel.
1056
01:10:13,541 --> 01:10:16,333
Cucu comel? Tak nak, mak.
1057
01:10:16,416 --> 01:10:19,958
Makcik V terlalu muda untuk jadi nenek.
1058
01:10:20,041 --> 01:10:22,666
Tak perlu membodeklah.
1059
01:10:26,000 --> 01:10:28,208
Awak patut fikir dulu, sayang.
1060
01:10:28,291 --> 01:10:30,958
Bayangkan wanita cantik seperti awak
1061
01:10:31,041 --> 01:10:36,375
menghabiskan hayat seorang diri
di rumah cuma memandang dinding.
1062
01:10:36,458 --> 01:10:37,625
Tak boleh.
1063
01:10:38,208 --> 01:10:40,833
Cari suami baik yang boleh jaga awak
1064
01:10:40,916 --> 01:10:44,708
dan awak boleh beli rumah bersama, faham?
1065
01:10:46,750 --> 01:10:47,583
Ya.
1066
01:10:48,291 --> 01:10:49,500
Minum sempena itu.
1067
01:10:51,125 --> 01:10:52,375
Minum.
1068
01:11:03,708 --> 01:11:04,750
Terima kasih.
1069
01:11:13,916 --> 01:11:15,791
Isteri awak tahu awak di sini?
1070
01:11:17,166 --> 01:11:18,166
Tidak.
1071
01:11:18,875 --> 01:11:22,541
Awak nak curang dengan dia juga?
1072
01:11:23,208 --> 01:11:24,333
Terpulang kepada awak.
1073
01:11:25,458 --> 01:11:27,833
Saya bergurau.
1074
01:11:28,416 --> 01:11:29,916
Itu jenaka yang teruk. Maaf.
1075
01:11:36,333 --> 01:11:39,583
- Saya nak telefon awak. Cuma...
- Awak tahu...
1076
01:11:40,333 --> 01:11:44,166
Saya nak terangkan kepada awak...
Saya dah bercerai.
1077
01:11:48,208 --> 01:11:49,125
Apa?
1078
01:11:50,750 --> 01:11:51,625
Itu...
1079
01:11:52,916 --> 01:11:56,333
Itu sebabnya saya mencari rumah.
Terlalu banyak kenangan.
1080
01:11:56,916 --> 01:12:00,291
Kenangan ketika tinggal dengan saya
semasa bertunang dengan dia?
1081
01:12:00,375 --> 01:12:02,833
Okey. Boleh kita jangan cakap di sini?
1082
01:12:02,916 --> 01:12:04,333
Tidak.
1083
01:12:04,416 --> 01:12:07,791
Sebenarnya ini masa yang sesuai
sebab awak lupa
1084
01:12:07,875 --> 01:12:09,958
saya ternampak majlis bujang awak.
1085
01:12:10,041 --> 01:12:12,916
Saya rasa ini adil, bukan?
1086
01:12:13,625 --> 01:12:14,541
Aduhai.
1087
01:12:14,625 --> 01:12:16,708
Apa, Lunga? Awak tengah bercakap.
1088
01:12:16,791 --> 01:12:18,750
Awak bercerai, kemudian apa?
1089
01:12:18,833 --> 01:12:20,625
Semua orang sedang mendengar.
1090
01:12:21,208 --> 01:12:22,666
Saya buat silap.
1091
01:12:23,166 --> 01:12:24,291
Saya nak awak.
1092
01:12:25,125 --> 01:12:26,333
Sebab itu saya di sini.
1093
01:12:26,416 --> 01:12:30,208
Tapi saya sangka awak kata
kita cuma dua orang yang...
1094
01:12:30,291 --> 01:12:31,208
Apa perkataan itu?
1095
01:12:32,166 --> 01:12:34,541
Berseronok. Itu yang awak kata, bukan?
1096
01:12:37,250 --> 01:12:40,166
Tidak, saya silap. Betul kata awak.
1097
01:12:40,750 --> 01:12:42,333
Saya jatuh cinta dengan awak.
1098
01:12:42,958 --> 01:12:45,000
Saya jatuh cinta dengan awak.
1099
01:12:45,750 --> 01:12:47,708
Sebab itu saya tak terus-terang
1100
01:12:47,791 --> 01:12:50,250
dan saya asyik jumpa awak
walaupun tak patut.
1101
01:12:54,208 --> 01:12:55,583
Saya mencintai awak.
1102
01:13:04,291 --> 01:13:06,416
Mari. Awak boleh jadi milik saya.
1103
01:13:14,750 --> 01:13:20,041
Fresh Protein perlukan
strategi media sosial segar, betul?
1104
01:13:20,125 --> 01:13:22,291
Untuk menaikkan taraf jenama ini.
1105
01:13:22,375 --> 01:13:24,916
Ini sebabnya saya memperkenalkan...
1106
01:13:25,000 --> 01:13:26,583
FRESH PROTEIN - PIL SEGAR
1107
01:13:26,666 --> 01:13:28,250
Pil Tenang Segar.
1108
01:13:28,333 --> 01:13:31,208
Kandungan media sosial
yang dikemas kini setiap minggu
1109
01:13:31,291 --> 01:13:35,250
tentang seminggu dalam hidup awak,
dijana oleh...
1110
01:13:35,958 --> 01:13:37,333
Tunggu dulu.
1111
01:13:37,416 --> 01:13:39,500
Fresh Protein.
1112
01:13:39,583 --> 01:13:43,958
Ia seperti pil yang mendorong awak
memulakan Fresh Protein.
1113
01:13:53,375 --> 01:13:55,958
- Saya suka.
- Bagus.
1114
01:13:58,416 --> 01:14:00,958
Awak perlu kena
keracunan makanan lebih kerap.
1115
01:14:01,041 --> 01:14:03,583
Tidak.
1116
01:14:03,666 --> 01:14:05,916
Saya dah tinggalkan semua itu.
1117
01:14:08,583 --> 01:14:09,708
Okey.
1118
01:14:12,083 --> 01:14:14,583
Saya minta diri sekejap.
1119
01:14:14,666 --> 01:14:15,500
Okey.
1120
01:14:27,083 --> 01:14:29,416
SAYA TAK BOLEH HIDUP TANPA AWAK!
SAYANG, LUNGA
1121
01:14:33,791 --> 01:14:35,375
Aduhai, lagi.
1122
01:15:01,958 --> 01:15:04,416
- Jangan ganggu saya.
- Tak boleh. Saya cinta awak.
1123
01:15:05,291 --> 01:15:06,833
- Awak cinta saya?
- Ya.
1124
01:15:07,666 --> 01:15:09,916
- Sejak bila?
- Maafkan saya, Dineo.
1125
01:15:10,625 --> 01:15:12,250
Maaf atas apa yang berlaku.
1126
01:15:12,333 --> 01:15:14,875
Saya dan Gugu ada hubungan terbuka...
1127
01:15:14,958 --> 01:15:16,958
Kami dah cuba.
1128
01:15:17,041 --> 01:15:18,500
Kami cuba menjayakannya,
1129
01:15:18,583 --> 01:15:21,250
tapi sukar nak lepaskan hubungan 7 tahun.
1130
01:15:21,333 --> 01:15:24,875
Itu kisah yang menarik.
Saya tak faham apa peranan saya.
1131
01:15:25,625 --> 01:15:26,625
Dineo, awak...
1132
01:15:27,333 --> 01:15:29,666
Saya nak awak yang menanti saya.
1133
01:16:10,208 --> 01:16:11,250
Okey.
1134
01:16:16,833 --> 01:16:19,125
- Lebih enak dengan perak.
- Betul?
1135
01:16:19,208 --> 01:16:21,458
Saya nak gelar ini Tequila Vanila Max.
1136
01:16:21,541 --> 01:16:23,041
Tentu sangat laris.
1137
01:16:23,125 --> 01:16:26,041
- Itu nama yang teruk.
- Tak teruklah.
1138
01:16:26,125 --> 01:16:28,083
Kenapa awak boleh lihat saya bogel?
1139
01:16:29,083 --> 01:16:31,833
Sangat mengagumkan.
1140
01:16:31,916 --> 01:16:33,041
Saya suka.
1141
01:16:35,666 --> 01:16:38,541
Awaklah yang menyelinap
masuk keluar rumah kami.
1142
01:16:38,625 --> 01:16:41,208
- Bukan.
- Bukan.
1143
01:16:41,291 --> 01:16:43,750
- Dia periksa tonsil saya.
- Ya. Apa?
1144
01:16:43,833 --> 01:16:46,458
Lidah awak sangat panjang dan cantik
1145
01:16:46,541 --> 01:16:48,291
- dan saya suka.
- Berhenti.
1146
01:16:48,375 --> 01:16:50,541
Dia kawan awak. Dia patut tahu.
1147
01:16:50,625 --> 01:16:54,083
- Kawan awak dah lari.
- Dineo! Didi! Tunggu.
1148
01:16:55,208 --> 01:16:56,208
Didi.
1149
01:16:56,916 --> 01:17:00,541
Jangan paksa saya lari
semasa berkasut tinggi.
1150
01:17:00,625 --> 01:17:03,125
- Janganlah.
- Kenapa awak tak cakap?
1151
01:17:03,875 --> 01:17:05,875
Saya tak nak awak rasa sedih.
1152
01:17:05,958 --> 01:17:08,500
- Sebab awak...
- Apa?
1153
01:17:08,583 --> 01:17:10,916
- Sebab saya apa?
- Sebab awak bujang.
1154
01:17:12,916 --> 01:17:16,458
Awak dah jadi macam
wanita berpasangan yang awak benci.
1155
01:17:16,541 --> 01:17:18,750
Kami bukan pasangan pun! Kami cuma...
1156
01:17:18,833 --> 01:17:20,916
- Saya suka dia.
- Saya keluar dengan Lunga.
1157
01:17:21,000 --> 01:17:22,708
Dia bercerai dan nak saya kembali.
1158
01:17:22,791 --> 01:17:25,333
- Awak tolak?
- Ya.
1159
01:17:26,416 --> 01:17:27,750
Sebab awak nak.
1160
01:17:30,000 --> 01:17:31,833
Jika dia lelaki idaman saya?
1161
01:17:31,916 --> 01:17:34,875
Cinta sesuatu yang sukar, bukan?
1162
01:17:35,500 --> 01:17:37,625
Mengarutlah. Bukan dia.
1163
01:17:37,708 --> 01:17:39,208
- Kenapa awak begini?
- Sebab...
1164
01:17:39,291 --> 01:17:41,916
Sebab jika awak bersama Max,
saya bersendirian.
1165
01:17:42,958 --> 01:17:45,083
Saya tak bersama Max.
1166
01:17:46,666 --> 01:17:48,833
Awak tidur dengan dia
lebih daripada sekali.
1167
01:17:50,000 --> 01:17:53,041
Dalam kata awak sendiri, ini hubungan.
1168
01:18:31,500 --> 01:18:33,083
{\an8}#Berkelah #TemanSaya #KauCemburu
1169
01:18:45,416 --> 01:18:48,333
{\an8}NONI
SAYA NAMPAK AWAK BERSAMA...
1170
01:18:48,416 --> 01:18:51,416
{\an8}INI BERERTI JIKA SAYA NAK JUMPA AWAK,
SAYA PERLU JUMPA DIA JUGA
1171
01:19:09,166 --> 01:19:12,666
Setiap malam karaoke dengan lagu ini.
1172
01:19:14,750 --> 01:19:18,791
Maaf sebab kita perlu jumpa di sini.
Saya tak dapat cuti.
1173
01:19:18,875 --> 01:19:21,833
Tak apa, Max.
1174
01:19:21,916 --> 01:19:25,833
Kita boleh minum
dan berjalan balik ke rumah, ya?
1175
01:19:25,916 --> 01:19:30,583
Harap-harap tak ada sekatan jalan.
1176
01:19:31,416 --> 01:19:32,250
Ke...
1177
01:19:46,500 --> 01:19:48,875
Minuman. Bagus.
1178
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
Nah.
1179
01:19:50,833 --> 01:19:52,250
Terima kasih.
1180
01:19:56,333 --> 01:19:57,583
Tunggu dulu.
1181
01:19:57,666 --> 01:20:00,208
Bawa banyak alkohol ke sini, faham?
1182
01:20:00,291 --> 01:20:02,041
Okey, bagus.
1183
01:20:02,125 --> 01:20:04,333
- Saya nak beri ucapan.
- Ucapan?
1184
01:20:04,416 --> 01:20:05,583
- Ya.
- Ya.
1185
01:20:06,208 --> 01:20:07,958
Demi peluang kedua,
1186
01:20:08,625 --> 01:20:11,750
permulaan baharu
dan janji temu berempat pertama kita.
1187
01:20:11,833 --> 01:20:14,250
- Bagus.
- Minum.
1188
01:20:15,666 --> 01:20:16,666
Aduh.
1189
01:20:17,375 --> 01:20:19,458
Saya nak buat ucapan untuk Dineo.
1190
01:20:21,083 --> 01:20:22,208
Saya tahu saya teruk...
1191
01:20:22,291 --> 01:20:23,541
Itu memang benar.
1192
01:20:26,875 --> 01:20:29,000
Terima kasih kerana mencintai saya,
1193
01:20:29,083 --> 01:20:30,958
dan menyatukan kita semua.
1194
01:20:31,958 --> 01:20:35,291
Terima kasih kerana bersetuju, Noni.
1195
01:20:37,291 --> 01:20:39,666
Jika Dineo gembira, Noni gembira.
1196
01:20:39,750 --> 01:20:41,125
Saya pandai bercakap.
1197
01:20:41,208 --> 01:20:42,958
Jika begitu, cakaplah.
1198
01:20:43,583 --> 01:20:44,916
Terima kasih.
1199
01:20:45,708 --> 01:20:47,541
Kenapa awak tak cakap awak bertunang?
1200
01:20:47,625 --> 01:20:50,583
- Noni.
- Maksud saya tentang bola sepak.
1201
01:20:50,666 --> 01:20:52,208
Itu antara kami berdua.
1202
01:20:52,291 --> 01:20:54,958
Awak sokong Israel atau Palestin?
Hal biasa.
1203
01:20:55,041 --> 01:20:58,125
Itu bukan antara kamu
semasa awak mengahwini orang lain.
1204
01:20:58,208 --> 01:21:01,708
Bukan antara kamu
semasa saya perlu angkat dia
1205
01:21:01,791 --> 01:21:04,166
sebab dia mabuk
dan sedih tentang awak.
1206
01:21:04,250 --> 01:21:05,625
Kenapa awak sebut itu?
1207
01:21:07,458 --> 01:21:10,083
Ya.
1208
01:21:13,541 --> 01:21:15,125
Giliran kita pula.
1209
01:21:15,208 --> 01:21:16,750
Saya tak nak ke pentas.
1210
01:21:16,833 --> 01:21:19,000
Kami akan pergi.
1211
01:21:19,083 --> 01:21:20,666
- Ya?
- Jom.
1212
01:21:20,750 --> 01:21:23,291
- Ya.
- Okey.
1213
01:21:23,375 --> 01:21:24,458
Pasangan sempurna.
1214
01:21:27,791 --> 01:21:28,958
Awak di pihak siapa?
1215
01:21:29,041 --> 01:21:30,458
Pihak awak.
1216
01:21:30,541 --> 01:21:33,166
Jika awak begini, awak akan kehilangannya.
1217
01:21:34,916 --> 01:21:36,500
Penipu saling menyokong.
1218
01:21:36,583 --> 01:21:38,666
- Saya bukan Lunga.
- Kamu semua Lunga.
1219
01:21:39,416 --> 01:21:41,083
Apa maksud awak?
1220
01:21:43,083 --> 01:21:44,791
Apa yang berlaku?
1221
01:21:51,708 --> 01:21:53,458
Biar betul.
1222
01:21:54,625 --> 01:21:56,291
Biar betul.
1223
01:21:57,208 --> 01:21:58,208
Noni!
1224
01:21:58,791 --> 01:22:01,833
Noni, tunggu!
1225
01:22:02,458 --> 01:22:05,333
Tunggu, Noni.
Nondumiso.
1226
01:22:05,416 --> 01:22:06,416
Kenapa?
1227
01:22:06,500 --> 01:22:09,166
- Berikan dia peluang.
- Dia tak boleh dipercayai.
1228
01:22:10,083 --> 01:22:11,333
Tapi dia bahagiakan saya.
1229
01:22:11,416 --> 01:22:12,958
Dia buat awak rasa tak sepi.
1230
01:22:13,041 --> 01:22:14,916
Apa salahnya?
1231
01:22:16,708 --> 01:22:19,083
Awak bukan dalam cerita dongeng.
1232
01:22:19,166 --> 01:22:21,250
Mereka tak cintakan awak, faham?
1233
01:22:21,333 --> 01:22:24,250
Mereka gunakan dan tinggalkan awak,
dan awak biarkan.
1234
01:22:24,333 --> 01:22:26,166
Itu awak, bukan saya.
1235
01:22:26,250 --> 01:22:28,416
Tiada sesiapa gunakan saya.
1236
01:22:28,500 --> 01:22:30,916
Betulkah? Awak?
1237
01:22:31,000 --> 01:22:33,125
Awak mabuk dan tidur dengan
1238
01:22:33,208 --> 01:22:35,958
sesiapa yang awak jumpa?
1239
01:22:36,541 --> 01:22:39,708
Awak tak akan muda dan cantik selamanya.
1240
01:22:39,791 --> 01:22:42,416
Apa yang awak ada selepas itu?
1241
01:22:42,500 --> 01:22:44,875
Harga diri kerana tak terima sampah.
1242
01:22:44,958 --> 01:22:46,125
Kenapa itu "harga diri"
1243
01:22:46,208 --> 01:22:48,833
apabila awak berkelakuan seperti pelacur?
1244
01:22:52,208 --> 01:22:53,708
Noni, itu tak...
1245
01:22:55,416 --> 01:22:57,375
Itu bukan niat saya.
1246
01:22:59,125 --> 01:23:00,833
Buat apa yang awak selalu buat.
1247
01:23:00,916 --> 01:23:03,166
Pindah masuk rumah dia.
1248
01:23:03,958 --> 01:23:08,458
Kali ini, jangan balik,
sebab saya dah serik.
1249
01:23:17,208 --> 01:23:18,750
Noni...
1250
01:23:40,666 --> 01:23:41,916
Noni...
1251
01:23:58,166 --> 01:23:59,375
Tak apa.
1252
01:24:00,541 --> 01:24:03,958
- Boleh saya tinggal di sini?
- Ya. Mari.
1253
01:24:07,583 --> 01:24:10,833
Saya tak nak awak pergi lagi.
1254
01:24:11,916 --> 01:24:13,000
Mari sini.
1255
01:24:18,500 --> 01:24:23,416
OKTOBER
1256
01:25:22,291 --> 01:25:23,958
Awak pernah menipu tak?
1257
01:25:26,208 --> 01:25:28,041
Ya, sekali semasa di kolej.
1258
01:25:28,833 --> 01:25:30,333
Peperiksaan yang sukar.
1259
01:25:33,166 --> 01:25:36,458
Kami keluar selama beberapa bulan.
1260
01:25:38,291 --> 01:25:39,125
Kenapa?
1261
01:25:40,458 --> 01:25:42,166
Kami muda dan bodoh.
1262
01:25:42,875 --> 01:25:43,875
Lagipun,
1263
01:25:43,958 --> 01:25:45,041
dia curang dulu.
1264
01:25:52,500 --> 01:25:54,375
Itu yang berlaku kepada awak?
1265
01:26:06,208 --> 01:26:07,291
Kejap...
1266
01:26:15,958 --> 01:26:17,666
Dah hampir pagi.
1267
01:26:18,041 --> 01:26:19,416
Apa maksud awak?
1268
01:26:19,500 --> 01:26:20,625
Keluar.
1269
01:26:21,208 --> 01:26:22,208
Apa?
1270
01:26:22,291 --> 01:26:24,000
- Apa yang berlaku?
- Pergi.
1271
01:26:46,833 --> 01:26:49,208
Tidak, saya hanya ada masa malam ini.
1272
01:26:50,708 --> 01:26:52,541
Awak tak perlu buat begitu.
1273
01:26:54,041 --> 01:26:56,833
Baiklah. Begini.
1274
01:26:56,916 --> 01:27:00,958
Saya akan jumpa awak
di Hotel Silver Star pada jam 8? Boleh?
1275
01:27:01,041 --> 01:27:02,625
Saya telefon awak nanti.
1276
01:27:03,875 --> 01:27:05,208
- Hai.
- Hai, sayang.
1277
01:27:05,291 --> 01:27:07,708
Awak balik awal. Apa khabar?
1278
01:27:07,791 --> 01:27:09,166
Awak baik?
1279
01:27:09,250 --> 01:27:10,625
Ya. Jalan tak sesak.
1280
01:27:11,166 --> 01:27:12,458
Siapa itu?
1281
01:27:13,166 --> 01:27:17,875
Kerja. Awak tahu saya suka kerja.
1282
01:27:17,958 --> 01:27:20,708
Mereka nak saya jumpa
klien baharu malam ini.
1283
01:27:20,791 --> 01:27:22,875
- Saya perlu pergi.
- Malam ini?
1284
01:27:22,958 --> 01:27:25,083
- Ya.
- Tak boleh tunggu esok pagi?
1285
01:27:25,166 --> 01:27:28,625
Tidak, sebab esok pagi hari jadi awak.
1286
01:27:28,708 --> 01:27:30,791
Sepanjang hari pun hari jadi awak.
1287
01:27:30,875 --> 01:27:34,166
Saya tak nak kerja pada hari jadi awak.
1288
01:27:34,250 --> 01:27:35,958
Awak lapar? Awak dah makan?
1289
01:27:36,041 --> 01:27:37,875
Saya lapar. Awak cantik.
1290
01:27:37,958 --> 01:27:39,541
Saya nak buat makanan.
1291
01:28:30,458 --> 01:28:32,375
- Helo.
- Hai.
1292
01:28:33,541 --> 01:28:34,916
Hai.
1293
01:28:36,166 --> 01:28:37,291
Ia berlaku lagi.
1294
01:28:38,500 --> 01:28:41,583
Saya di hotel sebab Lunga ada mesyuarat,
1295
01:28:41,666 --> 01:28:43,500
dan saya duduk di lobi dan...
1296
01:28:44,333 --> 01:28:45,500
Hotel mana?
1297
01:28:46,875 --> 01:28:48,375
Hotel mana?
1298
01:28:50,000 --> 01:28:51,166
Ibu bapanya?
1299
01:28:51,750 --> 01:28:52,625
Apa?
1300
01:28:54,291 --> 01:28:57,750
Ibu bapanya. Saya kenal mereka
dari gambar tapi...
1301
01:28:59,458 --> 01:29:01,291
kenapa dia tak beritahu saya?
1302
01:29:05,416 --> 01:29:07,083
Ini untuk parti kejutan awak.
1303
01:29:08,500 --> 01:29:11,500
Kejutan apa? Untuk saya?
1304
01:29:13,041 --> 01:29:16,291
Sayang, hebat betul.
1305
01:29:16,375 --> 01:29:18,666
Awak tak panggil dia sayang.
1306
01:29:21,666 --> 01:29:23,083
Kenapa awak menari?
1307
01:29:23,750 --> 01:29:26,458
Apa? Ini untuk saya?
1308
01:29:26,541 --> 01:29:27,625
Untuk saya?
1309
01:29:27,708 --> 01:29:30,208
Hebat betul.
1310
01:29:30,291 --> 01:29:31,708
Apa ini?
1311
01:29:32,583 --> 01:29:35,500
Ya, Tuhan, awak semua. Ini...
1312
01:29:49,416 --> 01:29:50,375
Okey.
1313
01:29:50,458 --> 01:29:51,916
Teruskan. Hampir tiba.
1314
01:29:52,000 --> 01:29:53,500
- Saya okey.
- Bagus.
1315
01:29:53,583 --> 01:29:54,666
Okey.
1316
01:29:55,208 --> 01:29:56,416
Apa yang berlaku?
1317
01:29:56,500 --> 01:29:57,875
Ini dia.
1318
01:30:01,791 --> 01:30:04,500
Kejutan!
1319
01:30:04,583 --> 01:30:06,375
Aduhai! Wah!
1320
01:30:07,000 --> 01:30:09,375
- Selamat hari jadi.
- Terkejut saya.
1321
01:30:10,125 --> 01:30:11,583
Mak, ayah,
1322
01:30:11,666 --> 01:30:13,500
ini Dineo.
1323
01:30:13,583 --> 01:30:15,000
Helo, Dineo.
1324
01:30:15,083 --> 01:30:17,333
Helo, mak. Gembira berjumpa mak.
1325
01:30:18,666 --> 01:30:20,833
Ayah juga.
1326
01:30:22,583 --> 01:30:24,250
- Mak.
- Ya, sayang.
1327
01:30:26,000 --> 01:30:27,750
Awak sangat bertuah
1328
01:30:27,833 --> 01:30:29,000
ada teman lelaki begini.
1329
01:30:29,083 --> 01:30:30,708
Bakal menantu mak.
1330
01:30:30,791 --> 01:30:33,583
Dia memang ada kelas.
1331
01:30:33,666 --> 01:30:36,416
Biar saya periksa sesuatu dengan pengurus.
1332
01:30:36,500 --> 01:30:37,375
Okey.
1333
01:30:38,708 --> 01:30:41,375
Mak sangat lega kamu berbaik semula.
1334
01:30:41,458 --> 01:30:43,041
Kamu kembali bersama.
1335
01:30:43,125 --> 01:30:46,500
Sekarang kamu boleh beli rumah bersama.
1336
01:30:46,583 --> 01:30:48,291
- Bersama?
- Ya.
1337
01:30:48,375 --> 01:30:50,958
Lelaki ini akan menjaga awak.
1338
01:30:51,041 --> 01:30:52,083
Tak macam ayah awak.
1339
01:30:52,583 --> 01:30:54,708
- Dia komited, mak pasti.
- Mak.
1340
01:30:56,666 --> 01:30:58,625
Kawan Lunga nak jumpa Didi,
1341
01:30:58,708 --> 01:31:00,750
jadi saya nak pinjam dia sekejap.
1342
01:31:00,833 --> 01:31:02,291
Ya.
1343
01:31:03,333 --> 01:31:04,416
Baiklah.
1344
01:31:06,875 --> 01:31:09,958
- Siapa mereka?
- Entahlah.
1345
01:31:12,291 --> 01:31:13,583
Tak sangka awak ada.
1346
01:31:14,583 --> 01:31:17,416
Saya perlu pastikan mak awak tak melampau.
1347
01:31:17,500 --> 01:31:19,833
- Ya.
- Awak seperti isteri patuh.
1348
01:31:24,041 --> 01:31:25,875
Noni, saya minta maaf.
1349
01:31:26,375 --> 01:31:27,583
Kawan...
1350
01:31:29,916 --> 01:31:32,625
Dineo, boleh awak datang ke mari?
1351
01:31:34,500 --> 01:31:35,791
Okey.
1352
01:31:40,416 --> 01:31:41,916
Dineo, mari.
1353
01:31:45,625 --> 01:31:47,208
Apa yang berlaku?
1354
01:31:49,000 --> 01:31:52,625
Terima kasih
kerana menyertai kami hari ini.
1355
01:31:54,291 --> 01:31:56,625
Saya dan Dineo dah lalui banyak bersama.
1356
01:31:57,166 --> 01:32:00,833
Kami hargai kehadiran awak semua.
1357
01:32:02,416 --> 01:32:03,916
Kami...
1358
01:32:04,000 --> 01:32:06,000
Kami pernah ada masalah.
1359
01:32:08,750 --> 01:32:10,625
Jadi...
1360
01:32:12,000 --> 01:32:16,208
Sekarang saya nak pastikan
kami tak berpisah lagi.
1361
01:32:18,666 --> 01:32:22,625
Alamak, keluarkan telefon,
nahas jika kita terlepas.
1362
01:32:22,708 --> 01:32:23,708
Oh, anakku.
1363
01:32:26,250 --> 01:32:27,125
Dineo Mudau.
1364
01:32:28,958 --> 01:32:31,416
Awak berjuang untuk cinta walaupun sukar.
1365
01:32:32,541 --> 01:32:35,208
Awak menjaga saya.
Awak buat saya lebih baik.
1366
01:32:36,125 --> 01:32:39,708
Saya harap awak akan
buat begitu selamanya.
1367
01:32:47,875 --> 01:32:49,208
Sudi awak mengahwini saya?
1368
01:32:53,833 --> 01:32:55,541
Cakap ya.
1369
01:33:00,458 --> 01:33:02,291
Simpan telefon awak.
1370
01:33:02,375 --> 01:33:03,750
Dineo...
1371
01:33:07,291 --> 01:33:08,791
Saya bangga dengan dia.
1372
01:33:11,166 --> 01:33:12,125
Champagne.
1373
01:33:15,208 --> 01:33:16,291
Dineo.
1374
01:33:16,375 --> 01:33:19,583
Apa awak buat? Apa yang berlaku?
1375
01:33:19,666 --> 01:33:20,833
Apa semua itu?
1376
01:33:22,125 --> 01:33:23,666
Saya ekori awak semalam.
1377
01:33:24,333 --> 01:33:26,708
Ke hotel itu. Saya tahu itu gila,
1378
01:33:26,791 --> 01:33:29,500
tapi saya sangka itu majlis bujang awak.
1379
01:33:29,583 --> 01:33:30,916
Cuma itu tak gila,
1380
01:33:31,000 --> 01:33:34,125
sebab itu pernah berlaku.
Saya ke majlis bujang awak,
1381
01:33:34,208 --> 01:33:36,291
- awak mengahwini orang lain.
- Itu dulu.
1382
01:33:36,375 --> 01:33:38,208
Itu masa silam saya.
1383
01:33:38,291 --> 01:33:40,291
Saya bersama awak sekarang.
1384
01:33:40,375 --> 01:33:43,083
- Awak kata awak cintakan saya, bukan?
- Ya.
1385
01:33:43,166 --> 01:33:44,666
Awak tak pernah telefon saya.
1386
01:33:44,750 --> 01:33:45,958
- Pentingkah?
- Penting.
1387
01:33:46,041 --> 01:33:47,833
- Pentingkah?
- Ya!
1388
01:33:49,125 --> 01:33:52,916
Selama kita berkenalan,
1389
01:33:53,000 --> 01:33:54,750
pernah tak awak mahukan saya?
1390
01:33:54,833 --> 01:33:57,125
Bukan sebagai teman wanita ganti.
1391
01:33:57,208 --> 01:34:00,625
Bukan sebagai orang yang jaga awak.
Cuma diri saya, Dineo.
1392
01:34:00,708 --> 01:34:02,541
Tiga minit yang lalu, Dineo.
1393
01:34:02,625 --> 01:34:06,250
Tiga minit yang lalu saya melamar awak.
1394
01:34:06,333 --> 01:34:08,916
Tiga bulan selepas awak bercerai, bukan?
1395
01:34:09,958 --> 01:34:10,791
Ya.
1396
01:34:16,458 --> 01:34:17,875
Saya tak mencintai awak.
1397
01:34:19,541 --> 01:34:20,625
Tidak.
1398
01:34:23,000 --> 01:34:26,666
Saya cuma tak nak bersendirian.
1399
01:34:56,208 --> 01:34:57,375
Didi?
1400
01:35:00,125 --> 01:35:01,333
Dineo.
1401
01:35:15,541 --> 01:35:16,958
Saya tak layak dapat awak.
1402
01:35:17,583 --> 01:35:19,083
Diamlah.
1403
01:35:39,791 --> 01:35:43,958
Lamaran Lunga dah tular
dan awak bukan Wanita Terdesak lagi.
1404
01:35:44,875 --> 01:35:46,833
Tak sangka saya buat begitu.
1405
01:35:47,625 --> 01:35:50,666
Awak atasi emosi awak hari ini.
1406
01:35:50,750 --> 01:35:52,083
Awak patut bangga.
1407
01:35:52,916 --> 01:35:55,291
Hidup bujang bagus, bukan?
1408
01:35:56,500 --> 01:35:57,625
Ya.
1409
01:35:58,791 --> 01:36:01,916
Lebih baik
daripada kehilangan lelaki idaman.
1410
01:36:04,958 --> 01:36:06,750
Max ialah lelaki idaman?
1411
01:36:11,083 --> 01:36:12,541
Awak tahu tak?
1412
01:36:12,625 --> 01:36:16,041
Jika saya boleh tolak lamaran hari ini,
1413
01:36:16,125 --> 01:36:17,708
maka awak pula...
1414
01:36:18,833 --> 01:36:20,583
Awak boleh pikat dia semula.
1415
01:36:21,541 --> 01:36:23,416
Okey. Esok.
1416
01:36:23,500 --> 01:36:25,875
Dah cukup kejutan untuk hari ini.
1417
01:36:25,958 --> 01:36:27,583
Tidak, hari ini. Sekarang.
1418
01:36:27,666 --> 01:36:29,041
- Tak boleh.
- Ya.
1419
01:36:29,125 --> 01:36:30,875
Saya dah cuci muka.
1420
01:36:30,958 --> 01:36:34,083
Awak boleh bersolek dalam 5 minit.
Dia tak peduli.
1421
01:36:34,166 --> 01:36:36,916
Jom.
1422
01:36:37,000 --> 01:36:38,833
Saya harap kamu berseronok.
1423
01:36:38,916 --> 01:36:40,750
- Okey.
- Boleh kita berbual?
1424
01:36:40,833 --> 01:36:41,833
Saya sibuk.
1425
01:36:43,500 --> 01:36:47,083
Saya kesal kerana berpisah dengan awak.
1426
01:36:48,791 --> 01:36:52,750
Tiada sesiapa patahkan hati saya.
1427
01:36:52,833 --> 01:36:56,166
Saya nampak ramai orang
terluka kerana cinta, jadi...
1428
01:36:56,250 --> 01:36:58,291
saya buat peraturan sendiri.
1429
01:36:59,333 --> 01:37:00,583
Awak dengar tak?
1430
01:37:02,083 --> 01:37:03,541
Saya dengar tapi...
1431
01:37:03,625 --> 01:37:06,541
bagaimana saya tahu
jika awak dah bersedia?
1432
01:37:09,666 --> 01:37:10,750
Ya.
1433
01:37:54,041 --> 01:37:58,458
Aku cinta padamu
1434
01:37:59,958 --> 01:38:02,500
Sangat
1435
01:38:03,833 --> 01:38:09,125
Aku sangat cinta...
1436
01:38:11,833 --> 01:38:18,125
Aku sangat cinta padamu
1437
01:38:19,833 --> 01:38:26,166
Aku sangat cinta padamu
1438
01:38:27,916 --> 01:38:31,000
Kaulah lelaki untukku
1439
01:38:31,791 --> 01:38:34,500
Aku wanita untukmu
1440
01:38:35,833 --> 01:38:40,750
Aku cinta padamu
1441
01:38:44,041 --> 01:38:49,708
Aku cinta padamu
1442
01:38:50,375 --> 01:38:51,666
Sangat
1443
01:38:52,666 --> 01:38:54,708
Aku perlukanmu
1444
01:38:54,791 --> 01:38:56,916
Aku mahukanmu
1445
01:38:57,000 --> 01:38:58,500
Aku cinta padamu
1446
01:39:11,416 --> 01:39:12,416
Ya!
1447
01:39:16,708 --> 01:39:18,416
Saya nak turun dari pentas.
1448
01:39:18,500 --> 01:39:19,791
Awak nak turun?
1449
01:39:19,875 --> 01:39:21,541
- Angkat saya.
- Okey.
1450
01:39:21,625 --> 01:39:23,375
- Okey.
- Tiada masalah.
1451
01:39:24,541 --> 01:39:25,666
Pertunjukan dah tamat.
1452
01:39:25,750 --> 01:39:27,250
Okey, dah selesai.
1453
01:39:27,333 --> 01:39:30,500
Awak ada banyak barang
walaupun awak tiada rumah.
1454
01:39:30,583 --> 01:39:32,833
Sekarang awak ada bilik, Maxie.
1455
01:39:32,916 --> 01:39:35,125
- Biar betul! Apa? Tidak.
- Ya.
1456
01:39:35,208 --> 01:39:37,375
- Kenapa?
- Tiada orang akan pindah.
1457
01:39:37,458 --> 01:39:40,708
Saya rasa itu semua barang saya.
1458
01:39:40,791 --> 01:39:42,958
- Awak boleh uruskan?
- Ya, janji.
1459
01:39:43,041 --> 01:39:45,708
Kita patut pergi sebelum dia ubah fikiran.
1460
01:39:45,791 --> 01:39:47,000
Ya, jom.
1461
01:39:49,625 --> 01:39:50,833
Awak akan merindui saya.
1462
01:39:50,916 --> 01:39:52,166
- Tidak.
- Ya.
1463
01:39:52,250 --> 01:39:53,166
- Tidak.
- Ya.
1464
01:39:54,833 --> 01:39:56,666
- Giliran Max. Mari, Max.
- Ya.
1465
01:39:57,791 --> 01:39:58,791
Jaga kawan saya.
1466
01:39:58,875 --> 01:39:59,958
- Baik.
- Janji?
1467
01:40:00,041 --> 01:40:01,458
- Ya.
- Bagus.
1468
01:40:02,166 --> 01:40:03,791
- Jom.
- Selamat tinggal.
1469
01:40:03,875 --> 01:40:05,000
Selamat tinggal.
1470
01:40:11,875 --> 01:40:13,041
Okey.
1471
01:40:21,833 --> 01:40:22,833
BATALKAN KAWAN
1472
01:40:22,916 --> 01:40:25,750
LUNGA SIBIYA DALAM HUBUNGAN
DENGAN NALEDI GOTYA
1473
01:40:32,875 --> 01:40:35,708
BATALKAN KAWAN
1474
01:43:03,291 --> 01:43:07,625
{\an8}Papan 415, rakaman 3.
1475
01:43:19,000 --> 01:43:20,666
Bilik Pollux.
1476
01:43:21,333 --> 01:43:22,333
Apa?
1477
01:43:23,416 --> 01:43:24,333
Pollux.
1478
01:43:24,416 --> 01:43:25,583
Okey, jom.
1479
01:43:26,208 --> 01:43:29,333
Dua lagi kotak kondom untuk Bilik Pollux.
1480
01:43:30,625 --> 01:43:31,625
Ya.
1481
01:43:36,666 --> 01:43:39,041
Mandisa, Pollux.
1482
01:43:40,958 --> 01:43:44,083
{\an8}Kata selamat saya ialah "ubi bit."
Saya sebut 3 kali.
1483
01:43:44,166 --> 01:43:45,541
{\an8}#FilemSeriouslySingle
1484
01:43:45,625 --> 01:43:49,083
{\an8}Awak berdua nampak cantik.
1485
01:43:58,041 --> 01:43:59,041
{\an8}Tak boleh.
1486
01:44:02,125 --> 01:44:03,666
{\an8}Set papan ketap.
1487
01:44:03,750 --> 01:44:05,958
{\an8}Adakah ayah awak pengganas?
1488
01:44:07,041 --> 01:44:09,583
{\an8}Sebab punggung awak cantik.
1489
01:44:09,666 --> 01:44:11,458
{\an8}Adakah awak sepotong kek?
1490
01:44:13,416 --> 01:44:15,750
{\an8}Sebab saya nak gigit sikit.
1491
01:44:15,833 --> 01:44:17,416
{\an8}- Ayat itu teruk.
- Ya.
1492
01:44:18,291 --> 01:44:19,375
{\an8}Cuba yang lain.
1493
01:44:19,458 --> 01:44:22,541
{\an8}- Adakah nama ayah awak Oliver?
- Kenapa...
1494
01:44:23,083 --> 01:44:26,916
{\an8}Sebab awak akan suka
1495
01:44:28,708 --> 01:44:29,708
{\an8}ini.
1496
01:44:35,333 --> 01:44:37,500
{\an8}Mari jelaskan lagi
supaya lebih menonjol.
1497
01:44:40,583 --> 01:44:42,500
{\an8}Kita akan ulang lagi.
1498
01:44:44,791 --> 01:44:49,083
{\an8}Saya nak pastikan kita tak berpisah lagi.
1499
01:44:51,458 --> 01:44:53,250
{\an8}Alamak, keluarkan telefon.
1500
01:44:53,333 --> 01:44:55,041
{\an8}Nahas jika kita terlepas.
1501
01:45:01,833 --> 01:45:02,958
{\an8}Ya!
1502
01:45:03,958 --> 01:45:06,375
{\an8}Saya pun. Saya berhenti.
1503
01:45:07,791 --> 01:45:09,708
{\an8}- Kemudian?
- Kami nak pergi.
1504
01:45:16,041 --> 01:45:18,000
{\an8}Ini majlis sempurna awak?
1505
01:45:18,541 --> 01:45:22,125
{\an8}- Lain kali, cakap dulu.
- Pergi cuba lagi.
1506
01:45:25,958 --> 01:45:28,208
{\an8}- Saya nak hubungi awak.
- Tahu tak...
1507
01:45:29,750 --> 01:45:31,208
{\an8}- Saya nak jelaskan...
- Maaf.
1508
01:45:31,916 --> 01:45:33,958
{\an8}Dineo, biar saya jelaskan...
1509
01:45:34,625 --> 01:45:35,875
{\an8}Saya dah bercerai!
1510
01:45:35,958 --> 01:45:38,125
{\an8}- Apa?
- Apa?
1511
01:45:48,250 --> 01:45:49,625
{\an8}Baiklah, masih merakam.
1512
01:45:50,333 --> 01:45:52,458
{\an8}Masih merakam. Set Semula.
1513
01:45:54,208 --> 01:45:55,250
{\an8}Mari teruskan.
1514
01:47:11,291 --> 01:47:13,291
Terjemahan sari kata oleh Audrey Teo