1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:16,000 --> 00:00:19,750 NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN 4 00:00:31,083 --> 00:00:35,333 FEBRUARI 5 00:01:10,625 --> 00:01:13,958 KEPADA: SIMPHIWE SELAMAT HARI VALENTINE. SAYANG AWAK. 6 00:01:14,041 --> 00:01:21,000 TAK SABAR NAK JUMPA AWAK MALAM INI 7 00:01:25,291 --> 00:01:26,916 Alamak, maaf! 8 00:01:28,208 --> 00:01:30,416 Maaf! Aduhai. 9 00:01:30,958 --> 00:01:33,000 Ya. Baiklah. 10 00:01:53,166 --> 00:01:54,000 Puan. 11 00:01:57,708 --> 00:01:58,833 Penghantaran... 12 00:01:58,916 --> 00:01:59,750 Ya? 13 00:02:00,791 --> 00:02:02,416 Untuk... 14 00:02:04,291 --> 00:02:05,541 Dineo Mudau. 15 00:02:16,541 --> 00:02:18,500 Selamat Hari Valentine, semua! 16 00:02:20,541 --> 00:02:22,166 Kenapa semua orang anticinta? 17 00:02:22,708 --> 00:02:24,500 Saya dah kahwin 12 tahun. 18 00:02:24,583 --> 00:02:26,541 Dineo, sahabatku. Saudari. 19 00:02:27,083 --> 00:02:29,583 Nick. Bukankah HR dah beri awak amaran 20 00:02:29,666 --> 00:02:31,750 tentang tatatertib budaya di tempat kerja? 21 00:02:31,833 --> 00:02:34,625 HR? Sayalah "siapa bos?" 22 00:02:34,708 --> 00:02:36,708 - Itu tak masuk akal. - Dengar. 23 00:02:36,791 --> 00:02:40,166 Awak sedia kagumkan DJ Fresh dengan pelan media sosial 24 00:02:40,250 --> 00:02:42,166 untuk minuman Fresh Protein dia? 25 00:02:43,166 --> 00:02:45,541 - Nama yang teruk. - Sangat teruk. 26 00:02:45,625 --> 00:02:47,041 - Itu... - Maaf. 27 00:02:48,291 --> 00:02:49,916 Maaf. Dineo Mudau. 28 00:02:50,000 --> 00:02:52,625 Ya, saya. 29 00:02:53,500 --> 00:02:54,791 Baiklah. 30 00:03:02,750 --> 00:03:04,375 Ini daripada Simphiwe. 31 00:03:06,875 --> 00:03:09,583 - Teman lelaki saya. - Themba pula? 32 00:03:09,666 --> 00:03:11,291 Dia ghaib tiga bulan lalu. 33 00:03:11,375 --> 00:03:13,208 - Saya boleh dengar, tahu tak? - Ya. 34 00:03:13,291 --> 00:03:15,083 Tolong saya 35 00:03:15,750 --> 00:03:18,125 strim ini secara langsung. 36 00:03:19,291 --> 00:03:20,208 Okey. 37 00:03:22,250 --> 00:03:23,083 Mula. 38 00:03:23,166 --> 00:03:24,250 - Jadi... - Maaf. 39 00:03:24,333 --> 00:03:25,958 - Tunggu. - Okey. 40 00:03:26,625 --> 00:03:28,083 Ini... Okey. 41 00:03:28,166 --> 00:03:30,500 Awak semua... Pam, cepatlah. 42 00:03:30,583 --> 00:03:31,791 Maaf. 43 00:03:32,666 --> 00:03:33,750 - Pam. - Mula! 44 00:03:33,833 --> 00:03:37,833 {\an8}Teman lelaki saya beri kejutan di tempat kerja untuk Hari Kekasih! 45 00:03:37,916 --> 00:03:41,208 {\an8}Tanda pagar, cinta ada di sini. 46 00:03:41,750 --> 00:03:43,041 {\an8}Betul tak? Kita lihat. 47 00:03:43,125 --> 00:03:44,916 {\an8}SELAMAT HARI VALENTINE CINTA SEJATI 48 00:03:45,000 --> 00:03:46,375 {\an8}Beg dandanan diri? 49 00:03:46,458 --> 00:03:48,375 {\an8}Saya tak pernah beri kekasih benda itu. 50 00:03:48,458 --> 00:03:50,916 {\an8}TEMAN LELAKI HEBAT DINEO CANTIK! 51 00:03:51,000 --> 00:03:54,416 {\an8}Dia nak berikan kejutan percutian hujung minggu! 52 00:03:54,500 --> 00:03:56,791 {\an8}Hebat betul! 53 00:03:56,875 --> 00:03:57,958 {\an8}Maaf, saudari. 54 00:03:58,583 --> 00:04:00,041 {\an8}- Saudari. - Apa? 55 00:04:00,125 --> 00:04:02,166 {\an8}Lebih lama dari hujung minggu. 56 00:04:02,250 --> 00:04:03,208 {\an8}Tuan-tuan! 57 00:04:03,291 --> 00:04:06,250 {\an8}PERCUTIAN! HEBAT 58 00:04:06,333 --> 00:04:08,291 {\an8}ALAMAK, DIA KENA TINGGAL 59 00:04:08,375 --> 00:04:09,291 {\an8}Saudari, 60 00:04:10,166 --> 00:04:13,666 {\an8}adakah awak baru saja ditinggalkan pada Hari Valentine? 61 00:04:14,333 --> 00:04:15,625 {\an8}Tutup kamera, Pam. 62 00:04:15,708 --> 00:04:17,750 {\an8}- Ada banyak komen. - Tutup. 63 00:04:17,833 --> 00:04:19,250 {\an8}Tutup sekarang, Pam! 64 00:04:20,250 --> 00:04:23,833 {\an8}Saya kancing gigi selama dua hari kerana dia! 65 00:04:24,833 --> 00:04:25,666 {\an8}Bagaimana... 66 00:04:26,750 --> 00:04:27,583 {\an8}Pam? 67 00:04:28,208 --> 00:04:30,083 {\an8}Awak masih merakam? 68 00:04:31,041 --> 00:04:31,875 {\an8}Tidak. 69 00:04:31,958 --> 00:04:34,791 {\an8}Pam! Tak guna! 70 00:04:34,875 --> 00:04:36,666 STRIM LANGSUNG TAMAT 71 00:05:13,875 --> 00:05:17,416 Awak bekerja untuk Perakaunan Lumka dan Johnson? 72 00:05:17,500 --> 00:05:18,833 - Tidak. - Bagus. 73 00:05:18,916 --> 00:05:20,708 Jika begitu, ini dibenarkan. 74 00:05:23,833 --> 00:05:26,625 Kita patut balik ke rumah awak. Ya? 75 00:05:28,375 --> 00:05:29,791 Tunggu sekejap. 76 00:05:31,416 --> 00:05:32,458 Alamak. 77 00:05:33,458 --> 00:05:34,416 Kemudian? 78 00:05:56,041 --> 00:05:57,208 Didi? 79 00:05:59,333 --> 00:06:00,500 Didi? 80 00:06:02,750 --> 00:06:03,583 Didi? 81 00:06:06,458 --> 00:06:10,083 - Saya kena keracunan makanan. - Saya tahu bunyi awak buang air besar. 82 00:06:10,166 --> 00:06:12,916 - Bukan begitu. - Awak tak tahu segalanya. 83 00:06:13,416 --> 00:06:15,250 Awak tak lihat profil Simphiwe? 84 00:06:17,750 --> 00:06:19,291 - Tidak. - Kawan, 85 00:06:20,041 --> 00:06:21,458 - bagi telefon. - Tak boleh! 86 00:06:21,541 --> 00:06:25,041 Saya tak bawa awak ke parti pejabat untuk duduk di tandas. 87 00:06:25,125 --> 00:06:27,625 Saya tak nak ikut pun. 88 00:06:27,708 --> 00:06:29,416 Kacang lupa kulit. 89 00:06:29,500 --> 00:06:33,416 - Awak tak nak berasmara? - Saya nak cinta. 90 00:06:35,000 --> 00:06:36,500 Mungkin berasmara sikit. 91 00:06:36,583 --> 00:06:38,750 Awak tak akan dapat apa dari tandas, 92 00:06:38,833 --> 00:06:43,166 jadi keluarlah supaya awak boleh berbaring dan berasmara. 93 00:06:43,250 --> 00:06:44,291 Berasmara. 94 00:06:46,083 --> 00:06:48,083 Tangan puan dah cukup bersih. 95 00:06:50,041 --> 00:06:53,041 {\an8}Dah tiga minggu. Awak perlu lupakan dia. 96 00:06:53,125 --> 00:06:55,625 Tak boleh, Noni. 97 00:06:56,500 --> 00:06:59,875 Dia cinta sejati saya. Kami nak berkahwin. 98 00:06:59,958 --> 00:07:01,625 Kalian bersama selama 2 bulan. 99 00:07:05,000 --> 00:07:07,208 Dua bulan setengah dan awak pun tahu. 100 00:07:07,791 --> 00:07:09,250 - Serahkan telefon awak. - Tak. 101 00:07:14,500 --> 00:07:17,041 - Awak fikir saya tak akan seluk? - Hei! 102 00:07:18,958 --> 00:07:20,458 Jangan kacau saya! 103 00:07:20,541 --> 00:07:23,375 Saya lebih tua. Awak mesti hormati saya! 104 00:07:24,458 --> 00:07:25,291 Didi... 105 00:07:37,041 --> 00:07:39,458 Noni, awak tahu tak? Tidak... 106 00:07:40,083 --> 00:07:42,541 - Kita terlalu tua untuk ini. - Ya. 107 00:07:43,250 --> 00:07:44,166 Saya setuju. 108 00:08:12,125 --> 00:08:15,125 {\an8}HEBAT! SELAMAT HARI VALENTINE #TemanHebat #TemanBaru 109 00:08:15,208 --> 00:08:18,375 {\an8}SAYANG AWAK! YANG MANA SATU? 110 00:08:20,750 --> 00:08:22,041 Jahanam! 111 00:08:23,125 --> 00:08:26,875 Bodoh betul! 112 00:08:29,958 --> 00:08:30,958 Tak guna... 113 00:09:03,208 --> 00:09:06,166 Jika minuman ini ada dadah, nenek moyang saya akan cari awak. 114 00:09:06,250 --> 00:09:07,833 Saya tak perlu guna helah. 115 00:09:08,500 --> 00:09:10,583 Lelaki tak faham betapa tulus cinta kami. 116 00:09:10,666 --> 00:09:11,708 - Apa? - Ya. 117 00:09:11,791 --> 00:09:13,083 Kami bercinta dengan tulus. 118 00:09:13,166 --> 00:09:15,833 - Jika dia wanita yang betul. - Betul! 119 00:09:15,916 --> 00:09:17,416 Saya wanita yang betul. 120 00:09:17,500 --> 00:09:20,000 Tapi dia masih tinggalkan saya. 121 00:09:23,208 --> 00:09:24,250 Maaf. 122 00:09:24,333 --> 00:09:28,125 Maaf. Tak patut cerita pasal teman lama kepada yang baru. 123 00:09:28,208 --> 00:09:30,333 - Siapa? - Tak. Bukan awak... 124 00:09:30,416 --> 00:09:33,416 Awak bukan teman lelaki baru saya. Maksud saya... 125 00:09:33,500 --> 00:09:35,125 Rakan karib saya, Noni, 126 00:09:35,666 --> 00:09:38,875 dia asyik suruh saya cari teman lelaki baru. 127 00:09:38,958 --> 00:09:41,166 - Okey. - Awak nampak sesuai. 128 00:09:42,000 --> 00:09:43,458 - Tidak. - Okey. 129 00:09:43,541 --> 00:09:46,833 Bukan untuk seks tapi berteman. Itu juga tak kedengaran... 130 00:09:46,916 --> 00:09:49,000 - Maaf. - Awak nak berasmara dengan saya? 131 00:09:49,958 --> 00:09:50,958 Sebab saya sudi. 132 00:09:53,500 --> 00:09:54,541 Maaf. 133 00:09:56,708 --> 00:09:57,958 Maaf. Nah. 134 00:09:58,833 --> 00:10:01,666 - Ambil ini. Awak okey? - Ya. 135 00:10:02,666 --> 00:10:04,541 Ya. Kenapa awak kata begitu? 136 00:10:05,166 --> 00:10:06,916 - Kenapa tidak? - Steve Harvey kata, 137 00:10:07,666 --> 00:10:11,041 "Jika nak hubungan kekal, jangan tidurinya pada malam pertama." 138 00:10:12,291 --> 00:10:15,083 Adakah itu berkesan buat awak setakat ini? 139 00:10:18,500 --> 00:10:19,416 Jadi... 140 00:10:20,875 --> 00:10:22,958 Apa maksud Awak? 141 00:10:23,875 --> 00:10:27,083 Awak akan lanjutkan hubungan selepas awak tidurinya? 142 00:10:27,166 --> 00:10:29,000 Ini bukan tentang seks. 143 00:10:29,500 --> 00:10:32,416 Kadangkala hubungan tak berkekalan. 144 00:10:34,458 --> 00:10:36,333 Nikmatinya selagi boleh. 145 00:10:40,083 --> 00:10:41,166 Betul tak? 146 00:10:43,416 --> 00:10:45,666 Muka awak comot. 147 00:10:45,750 --> 00:10:47,083 - Dah bersih? - Ya. 148 00:10:55,666 --> 00:10:57,291 Seronok berkenalan. 149 00:11:00,583 --> 00:11:03,791 Awak dah mula bayangkan nama bakal anak awak. 150 00:11:03,875 --> 00:11:05,583 Tak adalah. 151 00:11:06,833 --> 00:11:10,541 Nama Lunga Junior agak comel. Kawannya akan panggil dia LJ. 152 00:11:10,625 --> 00:11:13,083 Awak patut fikirkan cara menidurinya. 153 00:11:13,166 --> 00:11:15,125 Itu gaya awak, bukan gaya saya. 154 00:11:15,208 --> 00:11:17,333 Jika begitu, mari kita balik. 155 00:11:17,416 --> 00:11:20,750 Saya dah cium semua orang di sini. Tunggu sekejap. 156 00:11:21,291 --> 00:11:23,416 - Ya, saya dah selesai. - Noni... 157 00:11:24,041 --> 00:11:26,083 Dia klien awak? Ada teman wanita? 158 00:11:26,166 --> 00:11:28,291 Apa kadar cukainya? 159 00:11:28,375 --> 00:11:31,250 Saya tak tahu dan itu bukan hal awak. Jom. 160 00:11:31,333 --> 00:11:32,708 Tak, awak pergi dulu. 161 00:11:33,750 --> 00:11:37,166 Baiklah. Lebih baik awak hisap... 162 00:11:42,666 --> 00:11:43,666 Apa awak pandang? 163 00:11:44,166 --> 00:11:46,041 Jangan sibuk hal saya. 164 00:12:00,583 --> 00:12:04,833 Apa? Kejap. Awak nak bawa saya ke mana? 165 00:12:04,916 --> 00:12:06,958 - Awak tentu suka. - Saya akan suka. 166 00:12:07,041 --> 00:12:08,583 - Hati-hati. - Okey. 167 00:12:14,583 --> 00:12:15,541 Biar betul. 168 00:12:20,625 --> 00:12:21,791 - Ya. - Ya. 169 00:12:22,333 --> 00:12:24,333 Biar saya... 170 00:12:24,875 --> 00:12:26,000 - Baik. - Pegang. 171 00:12:27,166 --> 00:12:28,333 Okey. Sekejap... 172 00:12:30,625 --> 00:12:31,541 Bukti 173 00:12:32,291 --> 00:12:34,000 bahawa saya berseronok. 174 00:12:34,625 --> 00:12:36,708 Awak tak perlu buktikan apa-apa kepadanya. 175 00:12:37,250 --> 00:12:39,083 - Yakah? - Misteri lebih berkesan. 176 00:12:39,166 --> 00:12:41,833 Awak tak pernah dikecewakan. 177 00:12:42,416 --> 00:12:44,916 - Saya pernah berpisah. - Ertinya tidak. 178 00:12:46,833 --> 00:12:47,791 Jadi? 179 00:12:48,416 --> 00:12:51,166 Awak boleh lupakan begitu saja? 180 00:12:52,208 --> 00:12:56,500 Kenapa nak ingat hal lama sedangkan masa depan sedang menunggu? 181 00:12:59,291 --> 00:13:01,000 Itu yang awak mahu, bukan? 182 00:13:05,083 --> 00:13:06,000 Sebenarnya... 183 00:13:09,000 --> 00:13:11,625 Saya tak tidur dengan orang sesuka hati. 184 00:13:14,291 --> 00:13:16,041 Saya nak orang menanti di rumah. 185 00:13:18,958 --> 00:13:20,708 Nasihat Steve Harvey lagi? 186 00:13:23,583 --> 00:13:25,666 Awak nak orang menanti di rumah? 187 00:13:27,375 --> 00:13:30,250 Lebih baik awak pulang dengan seseorang. 188 00:14:24,916 --> 00:14:25,875 Apa? 189 00:14:40,291 --> 00:14:41,208 Cuma... 190 00:15:06,750 --> 00:15:09,083 Mak kata mulut awak penuh makanan. 191 00:15:19,583 --> 00:15:20,708 Ya Tuhan. 192 00:15:56,333 --> 00:15:57,250 Alamak! 193 00:16:05,958 --> 00:16:07,583 Ini bukan masa yang sesuai. 194 00:16:07,666 --> 00:16:09,166 Awak di mana? 195 00:16:09,250 --> 00:16:10,166 Tunggu. 196 00:16:12,041 --> 00:16:14,333 Panggilan ini dijeda. Sila tunggu. 197 00:16:40,416 --> 00:16:41,250 Apa? 198 00:16:41,333 --> 00:16:43,041 Awak di mana? 199 00:16:43,125 --> 00:16:44,958 Awak suruh saya tiduri dia, 200 00:16:45,041 --> 00:16:47,625 - jadi saya buat begitu. - Awak patut dah beredar! 201 00:16:47,708 --> 00:16:49,750 Awak patut dah pergi pada waktu begini! 202 00:16:49,833 --> 00:16:51,958 Kenapa awak menjerit? 203 00:16:52,041 --> 00:16:53,541 Balik saja. 204 00:16:57,666 --> 00:16:59,375 Hai, kacak. 205 00:17:00,166 --> 00:17:01,125 Tidak, Dineo. 206 00:17:02,250 --> 00:17:04,625 Hai. Bagaimana awak... Tidak. 207 00:17:05,375 --> 00:17:06,375 Selamat pagi! 208 00:17:12,708 --> 00:17:14,041 Awak boleh lakukannya. 209 00:17:28,208 --> 00:17:30,750 Hei. 210 00:17:30,833 --> 00:17:34,750 Awak memang orang bujang. Tiada apa dalam peti sejuk. Nasib baik 211 00:17:34,833 --> 00:17:37,333 - saya tahu tempat... - Alamak! 212 00:17:38,625 --> 00:17:39,500 Apa? 213 00:17:39,583 --> 00:17:41,541 Saya ada penerbangan dalam sejam. 214 00:17:41,625 --> 00:17:45,208 - Tak boleh tukar penerbangan? - Tak boleh. Saya ada... 215 00:17:46,333 --> 00:17:47,541 hal kerja. 216 00:17:49,666 --> 00:17:50,500 Sebenarnya... 217 00:17:52,000 --> 00:17:54,916 Apa ini? Awak halau saya? 218 00:17:57,125 --> 00:18:00,541 Tidak. Maaf. Awak boleh tinggal di sini. 219 00:18:01,250 --> 00:18:04,000 Berikan kunci kepada pengawal. 220 00:18:04,083 --> 00:18:05,583 Bila awak akan balik? 221 00:18:06,791 --> 00:18:07,625 Malam esok. 222 00:18:07,708 --> 00:18:10,416 Saya akan jumpa awak lagi? Lunga? 223 00:18:27,166 --> 00:18:28,750 Kalaulah kita ada banyak masa. 224 00:18:31,333 --> 00:18:32,375 Pergilah. 225 00:18:32,458 --> 00:18:34,166 Nanti tertinggal penerbangan. 226 00:18:38,750 --> 00:18:39,666 Selamat jalan! 227 00:18:48,500 --> 00:18:51,458 Gambar dia tidur buat awak seperti pengintai. 228 00:18:51,541 --> 00:18:53,666 Saya bukan pengintai jika kami berasmara. 229 00:18:54,166 --> 00:18:56,750 Ini sepatutnya seks satu malam macam saya, 230 00:18:56,833 --> 00:18:58,125 tapi kurang tindikan. 231 00:18:58,208 --> 00:19:01,958 Kita perlu berhenti buat begitu. Bukankah kini umur awak 45 tahun? 232 00:19:02,041 --> 00:19:02,875 Diamlah. 233 00:19:02,958 --> 00:19:04,375 - Maaf, awak 50 tahun. - Hei. 234 00:19:05,375 --> 00:19:07,458 Saya akauntan berkanun yang nikmati hidup 235 00:19:07,541 --> 00:19:09,416 dan saya tak nak duit sesiapa. 236 00:19:09,500 --> 00:19:10,625 Hebat pada 35 tahun. 237 00:19:10,708 --> 00:19:13,458 Itu tak buat awak hangat pada waktu malam. 238 00:19:13,541 --> 00:19:16,291 Ada banyak lelaki untuk itu dan wanita juga. 239 00:19:17,625 --> 00:19:19,208 Saya cuma mahu seorang. 240 00:19:20,250 --> 00:19:22,125 Awak tiada nombor telefonnya. 241 00:19:27,208 --> 00:19:28,458 Saya ada ini. 242 00:19:30,083 --> 00:19:32,750 Dia akan dapatkan sekatan mahkamah terhadap awak. 243 00:19:33,250 --> 00:19:35,666 Saya terpaksa tiduri Menteri Polis demi awak. 244 00:19:35,750 --> 00:19:36,958 - Demi saya saja? - Ya. 245 00:19:37,041 --> 00:19:40,416 - Bukan sebab awak nak? - Tak, dia comel tapi tak cerdik. 246 00:19:41,291 --> 00:19:42,125 Biar betul! 247 00:19:48,250 --> 00:19:49,958 - Enak. - Yakah? 248 00:19:52,416 --> 00:19:53,708 - Perlahan-lahan. - Tak... 249 00:19:54,291 --> 00:19:55,125 Kawanku. 250 00:19:55,208 --> 00:19:57,291 Awak tercekik hisap lelaki seperti merokok? 251 00:20:09,166 --> 00:20:10,791 Siapa di dalam? 252 00:20:16,583 --> 00:20:19,041 Saya ada senjata berbahaya. 253 00:20:19,125 --> 00:20:20,375 Sayalah! 254 00:20:20,458 --> 00:20:22,375 - Saya. - Alamak! 255 00:20:23,958 --> 00:20:25,166 Apa awak buat di sini? 256 00:20:25,750 --> 00:20:29,333 Saya sangka awak lapar lepas balik jadi saya masak makan malam. 257 00:20:29,416 --> 00:20:31,416 Saya tak kata awak boleh pindah ke sini. 258 00:20:32,166 --> 00:20:33,958 Saya tak pindah. 259 00:20:35,208 --> 00:20:36,166 Okey. 260 00:20:37,791 --> 00:20:38,625 Dineo... 261 00:20:41,875 --> 00:20:42,708 Hubungan ini? 262 00:20:43,541 --> 00:20:45,500 Ini hubungan sementara. 263 00:20:46,625 --> 00:20:49,041 Saya tak faham. 264 00:20:50,291 --> 00:20:52,875 Awak kata awak nak lebih masa bersama. 265 00:20:53,666 --> 00:20:57,291 Saya kata saya tak tidur dengan orang sesuka hati, jadi... 266 00:20:57,375 --> 00:20:58,833 Semua wanita kata begitu. 267 00:21:01,416 --> 00:21:03,166 Saya tiada rumah dan maruah. 268 00:21:03,250 --> 00:21:06,500 Tidak. Itu bukan maksud saya. 269 00:21:09,333 --> 00:21:11,125 Ini seekor ayam. 270 00:21:11,208 --> 00:21:13,541 Bukan salah makanan ini. Maksud saya... 271 00:21:15,291 --> 00:21:17,208 {\an8}AYAM PANGGANG RICKY 272 00:21:19,750 --> 00:21:22,250 Ini kotak bawa pulang? Bukankah awak masak? 273 00:21:22,333 --> 00:21:23,333 Bawa pulang... 274 00:21:24,708 --> 00:21:28,166 Saya tiada rumah, maruah dan tak pandai masak. 275 00:21:28,250 --> 00:21:31,000 - Awak memang petah. - Saya tak kata begitu. 276 00:21:31,083 --> 00:21:32,666 Dengar dulu. 277 00:21:33,500 --> 00:21:35,583 Saya tak kata begitu. 278 00:21:36,333 --> 00:21:37,416 Okey. 279 00:21:38,041 --> 00:21:43,000 Jika awak balik dan nampak lelaki di rumah awak, 280 00:21:43,083 --> 00:21:44,458 - apa awak rasa? - Bertuah. 281 00:21:47,250 --> 00:21:49,000 Sebab saya ada penyembur lada. 282 00:21:49,083 --> 00:21:51,166 - Okey, maaf. - Betul, bukan? 283 00:21:52,041 --> 00:21:52,916 Saya faham. 284 00:21:53,625 --> 00:21:56,500 Saya akan pergi dan awak boleh makan. 285 00:21:57,041 --> 00:21:58,916 Seluar dalam ini tak selesa. 286 00:22:00,750 --> 00:22:05,208 Tunggu. Jangan pergi. 287 00:22:05,291 --> 00:22:07,708 Saya baru... 288 00:22:08,958 --> 00:22:10,833 Awak berusaha keras. 289 00:22:11,375 --> 00:22:12,750 Kita tak patut... 290 00:22:13,750 --> 00:22:15,750 Kita tak patut membazir. 291 00:22:16,375 --> 00:22:18,583 - Ya. - Jika... 292 00:22:19,666 --> 00:22:23,041 seluar dalam itu tak selesa, saya boleh buat sesuatu. 293 00:22:24,416 --> 00:22:25,250 Ya. 294 00:22:35,458 --> 00:22:38,083 - Kita patut berhenti. - Maaf. 295 00:22:38,166 --> 00:22:39,458 - Maaf. - Ya. 296 00:22:40,125 --> 00:22:41,500 Kita memang patut... 297 00:22:42,166 --> 00:22:43,375 Kita patut berhenti. 298 00:22:44,541 --> 00:22:46,125 Kita boleh berhenti esok. 299 00:22:47,333 --> 00:22:50,166 Ya. Saya pun nak kata esok. 300 00:22:50,250 --> 00:22:51,791 - Sebab esok... Ya. - Esok... 301 00:22:51,875 --> 00:22:53,375 - Betul. Esok. - Esok bagus. 302 00:22:53,458 --> 00:22:54,875 - Esok. Bagus. - Saya... 303 00:23:28,791 --> 00:23:31,083 Minggu ini saya patut berusaha keras. 304 00:23:33,458 --> 00:23:37,166 Saya nak buat kek cawan, mufin atau kek. Apa pendapat awak? 305 00:23:41,500 --> 00:23:43,333 Kenapa tak gunakan aising vanila? 306 00:23:43,416 --> 00:23:45,625 Saya tak pernah dengar aising bebas gluten. 307 00:24:02,000 --> 00:24:04,166 Ini minuman awak. 308 00:24:06,750 --> 00:24:07,916 Begitu, ya? 309 00:24:14,333 --> 00:24:16,791 Saya tak nak pesan makanan. Terima kasih. 310 00:24:17,958 --> 00:24:19,000 Biar betul. 311 00:24:19,083 --> 00:24:20,083 Apa? 312 00:24:20,541 --> 00:24:24,291 Kita berasmara sebulan lalu dan awak anggap saya orang gaji. Kenapa? 313 00:24:24,875 --> 00:24:25,916 Awak bukan pekerja? 314 00:24:26,541 --> 00:24:27,750 Semakin awak cakap, 315 00:24:27,833 --> 00:24:30,791 semakin saya tak nak berasmara dengan awak. 316 00:24:31,375 --> 00:24:32,208 Yakah? 317 00:24:33,416 --> 00:24:36,875 Jika awak buat begitu, saya... 318 00:24:37,708 --> 00:24:39,583 Simpan dada awak. Awak seksa Maxie. 319 00:24:39,666 --> 00:24:41,583 Tak apa, saya baik. 320 00:24:41,666 --> 00:24:45,500 Awak tak perlu jaga bar atau cuci tandas? 321 00:24:45,583 --> 00:24:47,666 Saya pengurus di sini. 322 00:24:47,750 --> 00:24:49,000 Okey? 323 00:24:51,166 --> 00:24:54,458 Lagipun saya hanya cuci tandas pada hari Isnin. 324 00:24:56,083 --> 00:24:57,625 Dia boleh beri minuman percuma. 325 00:24:57,708 --> 00:25:00,041 Saya tak nak cakap pasal lelaki. 326 00:25:00,125 --> 00:25:02,916 - Sukar nak jumpa awak. - Awak jumpa saya. 327 00:25:03,000 --> 00:25:05,416 Sekali. Semasa awak datang ambil barang. 328 00:25:05,916 --> 00:25:08,833 - Awak tiada di media sosial. - Lunga suka privasi. 329 00:25:09,458 --> 00:25:10,666 Tiada orang suka privasi. 330 00:25:10,750 --> 00:25:13,250 Bukankah awak tak nak cakap pasal lelaki? 331 00:25:13,333 --> 00:25:16,000 - Saya datang demi awak. - Sebab teman lelaki awak sibuk. 332 00:25:16,083 --> 00:25:17,541 Dia ada hal kerja. 333 00:25:18,125 --> 00:25:20,166 - Itu lagi perkara pelik. - Apa? 334 00:25:20,250 --> 00:25:23,083 Siapa perlu kerja pada malam Sabtu lepas jam 8? 335 00:25:23,166 --> 00:25:25,583 Bos dia sibuk, sebab itu dia kerja hujung minggu, 336 00:25:25,666 --> 00:25:27,166 Nondumiso, jika awak nak tahu. 337 00:25:27,250 --> 00:25:31,125 Lelaki yang gunakan kerja sebagai alasan ada muslihat. 338 00:25:31,208 --> 00:25:32,625 Lunga berbeza, faham? 339 00:25:34,208 --> 00:25:37,291 Berapa orang kawan dia yang awak dah jumpa? 340 00:25:37,375 --> 00:25:38,708 Saya dah jumpa... 341 00:25:39,791 --> 00:25:42,833 seorang rakan sekerjanya. Dia tak tipu. 342 00:25:42,916 --> 00:25:44,125 Saya akan buktikan. 343 00:25:44,708 --> 00:25:46,458 - Saya bergurau saja. - Tak. 344 00:25:55,458 --> 00:25:56,291 Dia tak jawab? 345 00:25:56,375 --> 00:25:58,083 - Tak bermakna apa-apa. - Okey. 346 00:26:01,166 --> 00:26:02,916 - Ya! - Hai, Phathu! 347 00:26:03,000 --> 00:26:04,583 Ya, ini Dineo. 348 00:26:04,666 --> 00:26:07,291 - Dineo? - Saya cuma nak tahu... 349 00:26:08,000 --> 00:26:09,875 Phathu? Hel... 350 00:26:12,875 --> 00:26:14,083 Dia putuskan panggilan. 351 00:26:14,166 --> 00:26:16,708 Mari kita pesan minuman dan menari. 352 00:26:16,791 --> 00:26:19,916 Max! Boleh hidangkan minuman? 353 00:26:20,541 --> 00:26:23,333 - Phathu daftar masuk dalam talian. - Di mana? 354 00:26:24,833 --> 00:26:25,916 Di hotel? 355 00:26:26,833 --> 00:26:28,541 Mesyuarat dia di hotel? 356 00:26:42,000 --> 00:26:43,750 Di mana bilik Lunga Sibiya? 357 00:26:44,458 --> 00:26:47,458 Maaf. Dia bukan di bilik, dia bermesyuarat. 358 00:26:48,041 --> 00:26:49,416 - Di hotel? - Noni. 359 00:26:49,500 --> 00:26:51,375 Awak berdua datang untuk... 360 00:26:54,541 --> 00:26:55,875 Apa itu... 361 00:26:55,958 --> 00:26:59,833 Adakah itu ada kaitan dengan mesyuaratnya? 362 00:27:03,125 --> 00:27:05,750 Jika begitu kami datang untuk itu. 363 00:27:08,083 --> 00:27:09,333 Bilik Pollux. 364 00:27:10,333 --> 00:27:11,250 Apa? 365 00:27:12,208 --> 00:27:14,125 - Pollux? - Pollux? Jom. 366 00:27:14,708 --> 00:27:15,625 Pollux. 367 00:27:16,833 --> 00:27:19,291 - Okey. Terima kasih. - Pelik. 368 00:27:21,666 --> 00:27:23,916 Awak pasti awak nak buat begini? 369 00:27:24,875 --> 00:27:25,708 Saya... 370 00:27:31,000 --> 00:27:34,291 Lehernya rasa seperti bateri. 371 00:27:37,583 --> 00:27:39,458 Tuan-tuan, stok premium datang! 372 00:27:41,750 --> 00:27:43,250 Masuklah. 373 00:27:43,333 --> 00:27:46,375 Kenapa awak pakai banyak pakaian? Mari. 374 00:27:48,083 --> 00:27:50,125 Cari hamster itu! 375 00:27:50,833 --> 00:27:53,625 Itu tikus anak saya. Dia nak bawa ke sekolah. 376 00:27:58,750 --> 00:28:01,625 Jangan kacau jika awak masih nak tangan itu. 377 00:28:02,208 --> 00:28:03,875 Saya suka awak. 378 00:28:03,958 --> 00:28:05,750 Saya rasa kami salah bilik. 379 00:28:05,833 --> 00:28:06,958 - Tidak! - Ya. 380 00:28:07,041 --> 00:28:10,500 Tunggu giliran awak dengan pengantin. Dia dengan orang lain dulu. 381 00:28:10,583 --> 00:28:12,958 Kami tak peduli tentang pengantin. 382 00:28:13,041 --> 00:28:14,583 Kami tak peduli... 383 00:28:16,541 --> 00:28:17,500 Ya! 384 00:28:17,583 --> 00:28:18,583 Hebat! 385 00:28:18,666 --> 00:28:20,875 - Apa? - Lunga pengantin itu. 386 00:28:26,875 --> 00:28:29,291 Noni rasa awak curang. Cakap itu tak benar. 387 00:28:29,375 --> 00:28:32,625 Tidak, beritahu dia awak tak curang. 388 00:28:32,708 --> 00:28:34,125 - Boleh kita... - Cakap. 389 00:28:34,208 --> 00:28:35,666 - Boleh kita... - Cakap! 390 00:28:35,750 --> 00:28:38,916 Saya tak curang. 391 00:28:40,750 --> 00:28:42,791 Lihat? Dia tak curang. 392 00:28:42,875 --> 00:28:44,333 Saya akan berkahwin. 393 00:29:00,250 --> 00:29:01,166 Okey. 394 00:29:02,750 --> 00:29:03,583 Dineo? 395 00:29:03,666 --> 00:29:04,666 Awak pula? 396 00:29:04,750 --> 00:29:07,125 - Apa awak buat? - Penebusan. 397 00:29:11,291 --> 00:29:12,291 Hubungi saya. 398 00:29:21,250 --> 00:29:25,083 {\an8}Pasukan En. DJ Fresh telefon tentang kempen itu lagi. 399 00:29:25,166 --> 00:29:26,916 - Tak guna! - Saya setuju. 400 00:29:27,000 --> 00:29:30,125 Kita akan cuba jadualkan semula pembentangan itu ke 401 00:29:30,208 --> 00:29:31,916 minggu pertama bulan Jun. 402 00:29:32,000 --> 00:29:33,833 Saya nak log masuk FB awak. 403 00:29:33,916 --> 00:29:35,291 Awak dengar tak? 404 00:29:35,375 --> 00:29:38,500 Awak banyak cakap tapi apa log masuk FB awak? 405 00:29:38,583 --> 00:29:39,958 Saya tiada media sosial. 406 00:29:41,166 --> 00:29:44,625 Awak kerja di agensi media sosial tapi tiada media sosial? 407 00:29:44,708 --> 00:29:47,541 Ahli terapi saya rasa itu tak baik untuk harga diri. 408 00:29:47,625 --> 00:29:48,500 Jahanam! 409 00:29:48,583 --> 00:29:50,458 {\an8}GUGU DLOMO PROFIL INI PERIBADI. 410 00:29:50,541 --> 00:29:52,250 TAMBAH KAWAN 411 00:29:52,333 --> 00:29:54,041 Awak okey? 412 00:29:56,041 --> 00:29:57,000 Saya dah masuk. 413 00:29:57,541 --> 00:30:01,125 Saya dah masuk! Bagus. 414 00:30:08,125 --> 00:30:09,291 Tak begitu bagus. 415 00:30:16,291 --> 00:30:17,125 Hei. 416 00:30:18,333 --> 00:30:19,875 Dineo Mudau. 417 00:30:21,333 --> 00:30:22,333 Apa khabar? 418 00:30:23,458 --> 00:30:24,666 Awak tahu, bukan? 419 00:30:27,833 --> 00:30:28,958 Tuan-tuan... 420 00:30:35,333 --> 00:30:36,625 Satu lagi percutian. 421 00:30:45,958 --> 00:30:48,916 Mari kita pergi. Dia suka percutian. 422 00:30:49,500 --> 00:30:51,750 Awak patut jumpa ahli terapi saya. 423 00:30:55,708 --> 00:30:58,625 GUGU DLOMO DAFTAR MASUK KE URBANOLOGI 424 00:31:19,458 --> 00:31:21,000 Okey. 425 00:31:22,916 --> 00:31:24,041 Apa... 426 00:31:25,375 --> 00:31:26,333 Apa... 427 00:31:27,250 --> 00:31:29,250 Beredar. 428 00:31:38,875 --> 00:31:40,041 Tidak. 429 00:31:40,958 --> 00:31:43,708 Hai! Awak tentu Gugu. 430 00:31:43,791 --> 00:31:47,541 Fondan coklat di sini sangat sedap. Awak patut cuba. 431 00:31:47,625 --> 00:31:49,916 - Lima bintang. Hebat. - Okey, cuma... 432 00:31:50,000 --> 00:31:51,791 - Sekejap, ya? Dineo. - Apa? 433 00:31:51,875 --> 00:31:53,625 - Biar betul. - Apa? Kenapa? 434 00:31:53,708 --> 00:31:55,041 Apa awak buat? 435 00:31:56,208 --> 00:31:57,958 Awak kembali mengintai? 436 00:31:58,041 --> 00:32:00,750 Adakah ini semua khayalan saya? 437 00:32:03,708 --> 00:32:04,916 Bukankah kita bercinta? 438 00:32:12,666 --> 00:32:14,875 Tidak. Kita cuma berseronok. 439 00:32:15,958 --> 00:32:19,583 Kenapa awak tak beritahu saya hal sebenar? 440 00:32:20,958 --> 00:32:22,000 - Lunga. - Hai. 441 00:32:22,083 --> 00:32:23,166 Apa yang berlaku? 442 00:32:23,250 --> 00:32:24,833 Tiada apa-apa, sayang. 443 00:32:26,458 --> 00:32:28,958 Awak dah jumpa dia? Ini... 444 00:32:29,625 --> 00:32:31,333 - Saya... - Jangan risau. 445 00:32:31,416 --> 00:32:32,708 Saya cuma amah dia. 446 00:32:36,416 --> 00:32:38,291 - Saya sangka awak dah berubah. - Ya. 447 00:32:38,375 --> 00:32:41,125 Saya dah berubah. Sumpah. 448 00:32:41,208 --> 00:32:42,791 Saya dah berubah. 449 00:32:43,458 --> 00:32:45,041 Kini saya ada awak 450 00:32:45,125 --> 00:32:47,875 dan saya tak perlukan orang lain. Faham? 451 00:32:47,958 --> 00:32:49,291 Mari sini. 452 00:32:52,125 --> 00:32:53,083 Cepat! 453 00:32:53,166 --> 00:32:55,125 Awak tahu apa awak nak kata? 454 00:32:55,208 --> 00:32:56,875 - Saya tahu. - Okey. 455 00:32:56,958 --> 00:32:58,958 - Saya boleh uruskan. - Okey. 456 00:32:59,041 --> 00:32:59,916 Hai! 457 00:33:00,875 --> 00:33:02,208 Kejap. Awak dah lewat. 458 00:33:02,958 --> 00:33:03,916 Okey. 459 00:33:04,000 --> 00:33:05,750 Awak dah lewat. 460 00:33:05,833 --> 00:33:10,041 Pengantin perempuan suruh jangan masukkan sesiapa selepas dia. 461 00:33:10,125 --> 00:33:10,958 Selamat jalan. 462 00:33:11,666 --> 00:33:14,375 - Tidak! - Okey, dengar... 463 00:33:14,458 --> 00:33:15,625 Tidak! 464 00:33:16,250 --> 00:33:17,166 Okey. 465 00:33:19,041 --> 00:33:20,000 Bagaimana? 466 00:33:20,500 --> 00:33:21,500 Seratus? 467 00:33:22,333 --> 00:33:23,666 Bagaimana dengan itu? 468 00:33:23,750 --> 00:33:25,208 - 200? - 200. 469 00:33:25,291 --> 00:33:27,041 Ya! Kita dah selesai. 470 00:33:27,125 --> 00:33:28,083 Tidak. 471 00:33:29,500 --> 00:33:30,333 Selamat jalan. 472 00:33:32,708 --> 00:33:34,416 - Mari kita... - Saya pegawai polis. 473 00:33:34,500 --> 00:33:36,916 Awak fikir ini Durban July? 474 00:33:37,000 --> 00:33:39,750 Awak tak boleh berpakaian begitu. 475 00:33:39,833 --> 00:33:43,083 - Ini petanda. Jangan buat begini. - Saya tak akan putus asa. 476 00:33:43,666 --> 00:33:44,541 Didi. 477 00:33:45,833 --> 00:33:49,666 Dah tiba masa kita jadi pelayan seperti dulu. 478 00:33:51,750 --> 00:33:53,208 Didi! 479 00:34:00,416 --> 00:34:02,291 - Hati-hati. - Beratlah. 480 00:34:02,375 --> 00:34:03,708 Ini idea awak. 481 00:34:03,791 --> 00:34:06,416 Ini tangan pengurus media sosial, bukan pelayan. 482 00:34:06,500 --> 00:34:08,291 Minda wanita gila juga. 483 00:34:10,500 --> 00:34:11,791 Amin, para jemaah. 484 00:34:11,875 --> 00:34:12,916 - Amin. - Amin. 485 00:34:14,083 --> 00:34:19,375 Lunga Sibiya, awak terima Gugu Dlomo 486 00:34:20,000 --> 00:34:21,833 sebagai isteri sah awak? 487 00:34:21,916 --> 00:34:25,041 - Tunggu! - Untuk disayangi... 488 00:34:25,125 --> 00:34:27,541 Apa awak nak cakap? Awak nak kata, 489 00:34:27,625 --> 00:34:30,750 - "Gugu, teman lelaki awak curang." - ...kaya atau miskin. 490 00:34:30,833 --> 00:34:32,458 Walaupun tiada duit? 491 00:34:34,875 --> 00:34:40,041 Untuk dicintai dan dihormati sehingga mati? 492 00:34:43,375 --> 00:34:44,250 Tidak, tunggu. 493 00:34:44,333 --> 00:34:46,916 Alamak, lagi. 494 00:34:47,000 --> 00:34:48,458 Alamak. Adakah dia... 495 00:34:48,541 --> 00:34:52,500 Saya tahu kita tak nak bersumpah tapi saya nak kata sesuatu. 496 00:34:54,041 --> 00:34:56,083 Kita dah lalui banyak bersama. 497 00:34:57,083 --> 00:35:00,208 Dua bulan lalu, perkahwinan ini nyaris tak jadi. 498 00:35:01,666 --> 00:35:02,875 Tapi kita berjaya. 499 00:35:04,500 --> 00:35:06,458 Gugu, saya sangat gembira 500 00:35:07,541 --> 00:35:09,708 saya ada orang yang menanti saya. 501 00:35:10,541 --> 00:35:11,375 Selamanya. 502 00:35:21,750 --> 00:35:22,750 Ya! 503 00:35:23,625 --> 00:35:25,708 Saya juga. Saya letak jawatan! 504 00:35:27,541 --> 00:35:29,541 - Kemudian? - Ya, kami pergilah. 505 00:35:32,875 --> 00:35:33,833 Didi! 506 00:35:36,416 --> 00:35:39,583 Maxie. Satu lagi. 507 00:35:39,666 --> 00:35:41,416 Dia perlukannya. Saya jaga dia. 508 00:35:41,500 --> 00:35:43,000 Baiklah. 509 00:35:43,083 --> 00:35:46,250 - Saya cukup cantik, bukan? - Ya. 510 00:35:46,333 --> 00:35:47,583 - Saya cantik? - Ya. 511 00:35:47,666 --> 00:35:49,958 Saya cantik atau perlu warna kuning. 512 00:35:50,041 --> 00:35:53,416 Saya perlu warna kuning dan ada punggung besar. 513 00:35:53,500 --> 00:35:54,875 Saya reti goncang punggung. 514 00:35:55,416 --> 00:35:57,875 Saya pandai goncang. Tengok. 515 00:35:58,583 --> 00:36:01,291 Goncang dengan kuat 516 00:36:01,875 --> 00:36:03,958 Tiada apa yang bergerak. 517 00:36:04,041 --> 00:36:05,250 - Duduklah. - Yakah? 518 00:36:05,333 --> 00:36:06,208 Duduk. 519 00:36:08,250 --> 00:36:09,208 Awak tahu tak? 520 00:36:09,750 --> 00:36:12,625 Awak ada teman sejak di kolej. 521 00:36:12,708 --> 00:36:14,708 Awak perlu bersendirian dan berseronok. 522 00:36:15,708 --> 00:36:16,916 - Betulkah? - Ya. 523 00:36:17,000 --> 00:36:19,000 - Betul cakap awak. - Ya. 524 00:36:19,625 --> 00:36:22,416 - Saya dah serik dengan lelaki! - Ya! 525 00:36:24,166 --> 00:36:25,250 Ya, Tuhan. 526 00:36:26,125 --> 00:36:27,625 Saya dah serik dengan awak. 527 00:36:28,500 --> 00:36:31,458 Awak juga. 528 00:36:31,541 --> 00:36:33,333 Awak agak comel. Hai! 529 00:36:33,416 --> 00:36:35,833 - Hai. - Baru dua saat awak bertahan. 530 00:36:35,916 --> 00:36:37,416 Tidak! 531 00:36:37,500 --> 00:36:40,625 Saya tak nak perhubungan. Saya seperti awak. 532 00:36:41,250 --> 00:36:42,791 - Bagus. - Saya nak kencing. 533 00:36:42,875 --> 00:36:44,125 - Okey. - Okey? 534 00:36:44,208 --> 00:36:46,041 - Okey. - Okey. 535 00:36:46,125 --> 00:36:47,083 Okey. 536 00:36:48,208 --> 00:36:49,375 Saya okey! 537 00:36:50,708 --> 00:36:51,541 Saya okey. 538 00:36:53,541 --> 00:36:54,916 Saya okey. 539 00:36:56,500 --> 00:36:57,500 Hai. 540 00:36:59,083 --> 00:37:00,375 Siapa nama awak? 541 00:37:00,458 --> 00:37:01,666 - Muneer. - Muneer. 542 00:37:01,750 --> 00:37:03,458 Bilik air di sini. 543 00:37:03,541 --> 00:37:05,333 Ya. Nama dia Muneer. 544 00:37:05,416 --> 00:37:06,458 Jangan kacau dia. 545 00:37:06,541 --> 00:37:07,958 Teman dia akan bunuh awak. 546 00:37:08,500 --> 00:37:10,458 Saya datang, Muneer! 547 00:37:10,541 --> 00:37:11,541 Hati-hati. 548 00:37:11,625 --> 00:37:14,416 Maaf. Saya nak buka lampu sekejap. 549 00:37:14,500 --> 00:37:15,708 Tunggu sekejap. 550 00:37:15,791 --> 00:37:18,416 - Lampu. - Itu dia. Maaf. 551 00:37:19,750 --> 00:37:21,625 - Maaf. - Lagu apa itu? 552 00:37:22,750 --> 00:37:23,791 Entahlah. 553 00:37:24,708 --> 00:37:25,541 - Ya. - Saya okey. 554 00:37:25,625 --> 00:37:27,166 Awak fikir saya mabuk? 555 00:37:27,250 --> 00:37:28,958 - Awak tak mabuk. - Tidak. 556 00:37:29,041 --> 00:37:31,416 - Tak mabuk. - Ini bukan kelab. 557 00:37:31,500 --> 00:37:34,041 Betul. Bilik VIP di sana, pintu di kiri. 558 00:37:34,125 --> 00:37:34,958 Ya. 559 00:37:35,833 --> 00:37:37,791 - VIP. - Ya, kawan. 560 00:37:38,291 --> 00:37:39,833 - Awak ikut? - Ya. 561 00:37:39,916 --> 00:37:41,083 - Awak ikut? - Ya. 562 00:37:41,166 --> 00:37:43,791 - Kita semua ikut. Ya. - Kita semua ikut. 563 00:37:44,291 --> 00:37:45,125 Ya. 564 00:37:46,708 --> 00:37:48,083 - Di mana... - Sedap. 565 00:37:48,166 --> 00:37:49,375 - Terima kasih. - Sedap. 566 00:37:50,166 --> 00:37:51,166 Selamat tinggal! 567 00:37:51,708 --> 00:37:53,500 - Ini kelab senyap. - VIP. 568 00:37:53,583 --> 00:37:55,958 - Ini kelab senyap. Bertenang. - Senyap. 569 00:37:56,041 --> 00:37:58,041 - Kelab rahsia. - Kelab rahsia. 570 00:38:01,166 --> 00:38:02,250 Kelab rahsia. 571 00:38:02,333 --> 00:38:04,333 - Kawan awak kelakar. - Ya. 572 00:38:04,416 --> 00:38:07,750 - Terima kasih. - Saya terima seks sebagai bayaran. 573 00:38:09,083 --> 00:38:10,541 Awak perlu lupakan saya. 574 00:38:10,625 --> 00:38:13,791 Saya tak suka hubungan rambang. 575 00:38:13,875 --> 00:38:18,500 Lagipun awak selalu di bar, jadi mungkin kita boleh berkawan? 576 00:38:19,000 --> 00:38:21,708 Kita tak boleh berkawan dengan orang yang ditiduri. 577 00:38:21,791 --> 00:38:23,625 Kenapa awak begitu pasti? 578 00:38:28,958 --> 00:38:31,416 Ya. Saya suka apa yang awak buat. 579 00:38:32,500 --> 00:38:34,541 - Pengalaman. - Tunggu. Tidak. 580 00:38:34,625 --> 00:38:36,041 Pengalaman apa? 581 00:38:38,625 --> 00:38:40,125 Saya nak cakap dengan lelaki. 582 00:38:41,291 --> 00:38:42,708 Lelaki. 583 00:38:42,791 --> 00:38:44,708 Lelaki, lelaki 584 00:38:45,208 --> 00:38:47,875 Kami serahkan segalanya. 585 00:38:48,666 --> 00:38:52,583 Kami tunggang terbalikkan... 586 00:38:56,333 --> 00:38:58,250 hidup kami. Kemudian... 587 00:38:59,208 --> 00:39:00,375 {\an8}Kasihan dia Tabahlah! 588 00:39:00,458 --> 00:39:02,083 {\an8}Kenapa kamu tak cinta kami? 589 00:39:02,166 --> 00:39:04,583 {\an8}DIA MABUK DIA SANGAT MABUK! 590 00:39:04,666 --> 00:39:07,291 {\an8}Kenapa awak tak cinta Dineo? 591 00:39:07,375 --> 00:39:08,583 {\an8}KENAPA? DAHSYAT 592 00:39:08,666 --> 00:39:10,291 {\an8}Kamu tak cinta kami. 593 00:39:10,375 --> 00:39:12,291 {\an8}LUPAKAN DIA! DIA MINUM BANYAKKAH 594 00:39:12,375 --> 00:39:15,125 {\an8}Tak masuk akal. Kenapa? 595 00:39:15,791 --> 00:39:18,416 {\an8}Kenapa kamu tak cinta kami? 596 00:39:18,500 --> 00:39:19,625 {\an8}TAK GUNA. 597 00:39:19,708 --> 00:39:22,083 {\an8}KAMI SAYANG AWAK! AWAK AKAN BANGKIT! 598 00:39:23,416 --> 00:39:25,041 Saya tak tahu apa nak buat. 599 00:39:30,416 --> 00:39:32,083 Saya bersendirian. 600 00:39:40,083 --> 00:39:43,291 Bangun! 601 00:39:43,375 --> 00:39:45,041 Terlalu awal untuk itu. 602 00:39:45,125 --> 00:39:47,666 - Bangun. - Berhenti! Terlalu awal. 603 00:39:47,750 --> 00:39:48,875 Hei, saudari. 604 00:39:48,958 --> 00:39:52,291 - Dah jam 5 petang. - Apa? 605 00:39:52,375 --> 00:39:53,208 Ya. 606 00:39:53,291 --> 00:39:55,916 Saya tak ingat pun tidur hingga 5 petang. 607 00:39:56,500 --> 00:39:59,416 Menumpukan tenaga pada lelaki sangat meletihkan. 608 00:39:59,500 --> 00:40:02,083 Kita akan selesaikannya malam ini. 609 00:40:02,166 --> 00:40:04,041 Tidak. Ini hari Ahad. 610 00:40:04,125 --> 00:40:06,666 Betul! Tuhan begitu sayang kita, 611 00:40:06,750 --> 00:40:09,291 dia beri kita peluang untuk mabuk pada hari Isnin. 612 00:40:09,375 --> 00:40:10,375 Tidak! 613 00:40:11,708 --> 00:40:12,875 Tidak! 614 00:40:12,958 --> 00:40:15,750 Awak perlukan banyak solekan untuk baiki 615 00:40:15,833 --> 00:40:17,041 muka mabuk itu. 616 00:40:17,125 --> 00:40:21,250 Video yang awak paparkan semalam dapat banyak tanda suka. 617 00:40:21,333 --> 00:40:23,666 Mereka gelar awak "Wanita Terdesak." 618 00:40:24,250 --> 00:40:25,166 Video apa? 619 00:40:25,791 --> 00:40:29,333 "Kenapa lelaki benci kami?" 620 00:40:29,416 --> 00:40:31,916 - Alamak. - "Kenapa? 621 00:40:32,625 --> 00:40:34,000 - Kenapa?" - Pergi! 622 00:40:36,958 --> 00:40:38,166 Alamak. 623 00:40:38,958 --> 00:40:40,000 Alamak. 624 00:40:50,375 --> 00:40:51,208 Noni. 625 00:40:51,875 --> 00:40:53,916 - Ya! - Apa yang... 626 00:40:54,000 --> 00:40:55,625 - Tidak. - Ya! 627 00:40:55,708 --> 00:40:57,500 - Tidak, kawan. - Ya, kawan. 628 00:41:01,916 --> 00:41:04,625 Untuk saya? Kedua-duanya? Awak nak bunuh saya? 629 00:41:19,208 --> 00:41:21,125 - Ya, ratu! - Ya! 630 00:41:21,708 --> 00:41:23,416 - Ya, ratu! - Ya, minum. 631 00:41:23,500 --> 00:41:24,750 Sayang. 632 00:41:30,166 --> 00:41:31,000 Awak. 633 00:41:32,708 --> 00:41:34,958 {\an8}#Hebat #Bergaya #Cantik #KeluarMalam 634 00:41:36,250 --> 00:41:40,666 Ya 635 00:41:42,541 --> 00:41:44,166 {\an8}#Saudari #Berjaya #Panas 636 00:41:44,250 --> 00:41:45,125 Ya 637 00:41:45,208 --> 00:41:49,000 Dia ada teknik baharu untuk pikat lelaki. Segar. 638 00:41:51,875 --> 00:41:52,791 Ya! 639 00:42:04,375 --> 00:42:08,000 Tiga peraturan. Satu, jangan berikan nombor telefon sebenar. 640 00:42:08,083 --> 00:42:09,708 Dua, jangan cakap pasal teman lama. 641 00:42:09,791 --> 00:42:12,041 Tiga, jangan berasmara lebih daripada sekali, 642 00:42:12,125 --> 00:42:14,083 - itu dikira hubungan. - Kejap. 643 00:42:14,166 --> 00:42:16,541 - Jika dia bagus? - Ada lagi yang lebih bagus. 644 00:42:17,666 --> 00:42:18,500 Okey. 645 00:42:19,333 --> 00:42:21,541 Boleh berikan kami... 646 00:42:21,625 --> 00:42:24,083 Saya macam kenal awak. 647 00:42:24,166 --> 00:42:26,041 Tidak, maaf. Tak berminat. 648 00:42:28,041 --> 00:42:30,625 Awak semua nak lepak, bukan? 649 00:42:31,291 --> 00:42:35,958 Kami nak minuman percuma. Awak semua tentu ada 650 00:42:37,000 --> 00:42:40,791 isteri, teman wanita, teman lelaki. 651 00:42:40,875 --> 00:42:43,958 Apa kata kita berseronok saja 652 00:42:44,041 --> 00:42:46,541 dan jangan harap apa-apa daripada sesiapa? 653 00:42:46,625 --> 00:42:49,666 Okey, pelayan bar, minuman! 654 00:42:49,750 --> 00:42:51,833 Tidak. Saya tak nak. 655 00:42:51,916 --> 00:42:53,125 - Tolonglah. - Ya. 656 00:42:53,708 --> 00:42:56,041 Saya tak cam awak dengan rambut palsu. 657 00:42:56,666 --> 00:42:58,208 Awak Wanita Terdesak. 658 00:42:59,208 --> 00:43:01,875 Minta semua minuman di sini. 659 00:43:01,958 --> 00:43:06,208 - Hidangkan lagi. - Tidak, bahagi. Kita mesti kongsi. 660 00:43:21,541 --> 00:43:23,333 Kami cuma lihat awak minum. 661 00:43:35,958 --> 00:43:37,958 - Saya nak balik. - Menari lagi. 662 00:43:38,041 --> 00:43:39,583 Saya dah jumpa pasangan. 663 00:43:50,541 --> 00:43:53,666 Dah lama saya tak parti hingga matahari terbit. 664 00:43:54,750 --> 00:43:55,833 Cantik. 665 00:43:57,291 --> 00:43:58,958 Waktu sesuai untuk lihat singa. 666 00:44:00,208 --> 00:44:01,333 Awak masih mabuk? 667 00:44:01,875 --> 00:44:04,250 Saya terkenangkan lawatan haiwan liar. 668 00:44:04,333 --> 00:44:06,416 Masa yang sesuai untuk lihat haiwan liar. 669 00:44:06,500 --> 00:44:07,583 Saya tak pernah pergi. 670 00:44:08,791 --> 00:44:11,708 Biar betul. 671 00:44:11,791 --> 00:44:15,083 - Saya tak nak pergi sendiri. - Tak perlu lelaki untuk itu. 672 00:44:16,458 --> 00:44:19,458 Awak nak saya 673 00:44:20,041 --> 00:44:24,250 daftar masuk hotel sendiri dan jalan-jalan di hutan sendiri? 674 00:44:24,333 --> 00:44:25,958 Awak bujang sekarang. 675 00:44:26,041 --> 00:44:28,791 Awak boleh buat apa saja. 676 00:44:31,416 --> 00:44:32,875 - Saya bujang. - Ya. 677 00:44:33,750 --> 00:44:35,708 - Saya bujang. - Ya! 678 00:44:36,541 --> 00:44:39,250 Saya bujang, dengar tak? 679 00:44:39,333 --> 00:44:42,375 Saya bujang! 680 00:44:45,208 --> 00:44:47,791 - Ya! - Diamlah! 681 00:44:48,375 --> 00:44:49,583 Awak diam! 682 00:44:49,666 --> 00:44:51,958 Anak-anak saya sedang tidur! 683 00:44:53,250 --> 00:44:55,666 - Anak-anak saya juga! - Tidak. 684 00:44:55,750 --> 00:44:56,833 Jangan. 685 00:44:57,416 --> 00:45:00,250 Mereka cuma belum disenyawakan! 686 00:45:00,333 --> 00:45:01,333 - Didi. - Tak guna. 687 00:45:02,375 --> 00:45:05,291 Jangan bising, wanita gila dari 202. 688 00:45:07,875 --> 00:45:09,125 Ya! 689 00:45:15,916 --> 00:45:16,958 Teruk! 690 00:45:26,375 --> 00:45:27,875 {\an8}#Kenangan #KeluarMalam #parti 691 00:45:32,166 --> 00:45:34,041 {\an8}#MalamSukarDilupa #Parti #Muzik 692 00:45:34,125 --> 00:45:36,000 Ini bukan gaya saya. 693 00:45:36,083 --> 00:45:36,916 Minum. 694 00:45:37,541 --> 00:45:38,958 Saya baru berpisah. 695 00:45:39,875 --> 00:45:44,083 Kawan saya nak saya cuba seks rambang. 696 00:45:45,041 --> 00:45:49,250 Saya belum bersedia sebab seks dengan Lunga... 697 00:45:50,250 --> 00:45:52,250 Seks dengan Lunga sangat... 698 00:45:53,958 --> 00:45:56,000 Sangat bagus. 699 00:45:56,958 --> 00:46:00,041 Seperti dia... 700 00:46:01,041 --> 00:46:03,375 Kemudian dia... saya rasa... 701 00:46:09,375 --> 00:46:14,125 JUN 702 00:46:33,458 --> 00:46:34,750 Boleh saya bantu? 703 00:46:35,708 --> 00:46:38,625 Tak apa, saya dah biasa buat seorang. 704 00:46:41,833 --> 00:46:43,833 Awak berdua kuat berparti. 705 00:46:47,791 --> 00:46:50,375 - Apa tujuan awak ke sini? - Ya... 706 00:46:52,083 --> 00:46:53,083 Ini dia. 707 00:46:55,125 --> 00:46:57,000 Saya tak suka karaoke. 708 00:46:57,083 --> 00:46:59,375 Bukan pasal saya. Awak tak suka berseronok. 709 00:46:59,458 --> 00:47:03,166 - Kenapa awak masih cakap dengan saya? - Awak kelakar. 710 00:47:04,000 --> 00:47:06,458 Awak tak kisah tentang pendapat orang. 711 00:47:07,041 --> 00:47:10,041 Awak beri lebih daripada 10% tip, walaupun awak kasar, 712 00:47:10,708 --> 00:47:11,791 awak baik hati. 713 00:47:16,250 --> 00:47:18,708 Saya akan luangkan 15 minit untuk karaoke ini. 714 00:47:18,791 --> 00:47:20,166 Gunakan dengan bijak. 715 00:47:21,958 --> 00:47:23,041 Diam. 716 00:47:27,208 --> 00:47:28,250 Ya! 717 00:47:28,333 --> 00:47:29,958 Ya, Tuhan. 718 00:47:30,541 --> 00:47:33,416 - Awak tak patut datang kerja mabuk. - Tak tanya pun. 719 00:47:34,000 --> 00:47:37,541 Bos tak suka semua pos sosial media awak. 720 00:47:38,375 --> 00:47:41,875 Parti berlebihan tak baik untuk imej syarikat. 721 00:47:41,958 --> 00:47:44,458 Terima kasih, saya akan pertimbangkan, 722 00:47:44,541 --> 00:47:46,500 - faham? - Ya, ini kerajaan saya, 723 00:47:46,583 --> 00:47:49,375 semua ini. Saya bak Mufasa putih. 724 00:47:49,458 --> 00:47:52,708 - Ini dia, ratu media sosial saya. - Dineo... 725 00:47:52,791 --> 00:47:54,583 Tidak. Bukan hari ini, Nick. 726 00:47:54,666 --> 00:47:56,583 - Bukan hari ini. - Ini Dineo. 727 00:47:56,666 --> 00:47:59,458 Dia akan lariskan Fresh Protein. 728 00:48:01,333 --> 00:48:02,541 Awak okey? 729 00:48:08,666 --> 00:48:09,625 Kasut saya! 730 00:48:12,333 --> 00:48:14,708 Inilah maksud "jahanam". 731 00:48:15,291 --> 00:48:17,583 - Apa awak makan? - Pam. 732 00:48:18,208 --> 00:48:20,833 Ambil mop dan bersihkan sarapan Dineo. 733 00:48:20,916 --> 00:48:23,333 Suruh dia ke pejabat saya sekarang! 734 00:48:23,416 --> 00:48:26,541 Selepas dia selesai. Faham? 735 00:48:27,916 --> 00:48:29,041 Apa ini? 736 00:48:47,583 --> 00:48:48,500 Dineo? 737 00:48:56,166 --> 00:48:57,041 Hei. 738 00:48:58,458 --> 00:49:00,000 Awak terlupa kunci awak. 739 00:49:02,583 --> 00:49:03,416 Alamak. 740 00:49:03,958 --> 00:49:06,333 Apa awak buat di sini? 741 00:49:06,416 --> 00:49:07,500 - Kenapa? - Saya... 742 00:49:07,583 --> 00:49:10,250 Saya dapat amaran sebab muntah atas DJ Fresh. 743 00:49:10,333 --> 00:49:11,416 Kenapa... 744 00:49:12,208 --> 00:49:14,750 - Awak masih akauntan dia? - Ini hal kerja. 745 00:49:16,333 --> 00:49:17,875 Saya patut... 746 00:49:18,625 --> 00:49:19,791 Saya patut pergi. 747 00:49:20,916 --> 00:49:21,750 Saya pergi dulu. 748 00:49:24,125 --> 00:49:25,041 Tunggu. 749 00:49:25,541 --> 00:49:27,666 - Apa yang berlaku dengan Fresh? - Kawan... 750 00:49:29,208 --> 00:49:30,166 Tunggu. 751 00:49:31,166 --> 00:49:32,375 Tunggu! 752 00:49:58,083 --> 00:49:59,083 Bagus sangatlah. 753 00:50:00,083 --> 00:50:01,666 Kembali ke keadaan asal. 754 00:50:22,250 --> 00:50:25,291 Ini malam karaoke? 755 00:50:26,375 --> 00:50:30,458 Kita pesan makanan di rumah dan intai kawan-kawan kolej kita saja. 756 00:50:30,541 --> 00:50:32,250 - Jom. - Tidak. 757 00:50:33,750 --> 00:50:36,666 Saya akan berasmara malam ini. 758 00:50:36,750 --> 00:50:39,750 - Bateri awak dah mati. - Dengan lelaki sebenar. 759 00:50:41,083 --> 00:50:42,250 Saya sangat bangga. 760 00:51:06,833 --> 00:51:08,708 - Hai. - Hai. 761 00:51:10,000 --> 00:51:11,625 Boleh saya minta satu? 762 00:51:12,166 --> 00:51:13,208 Ini yang terakhir. 763 00:51:14,333 --> 00:51:18,458 Entah kenapa saya tanya begitu. Saya tak merokok pun. 764 00:51:18,541 --> 00:51:19,375 Tunggu. 765 00:51:19,958 --> 00:51:21,791 Awak perlu cuba lagi. 766 00:51:22,458 --> 00:51:23,625 Saya Timothy. 767 00:51:27,708 --> 00:51:28,541 Okey. 768 00:51:30,583 --> 00:51:31,583 Saya Dineo. 769 00:51:44,375 --> 00:51:47,583 - Turun dari pentas! - Atau bunuh diri! 770 00:51:57,416 --> 00:51:58,458 Hei. 771 00:52:01,500 --> 00:52:03,208 - Helo. - Hai. 772 00:52:04,166 --> 00:52:07,166 - Saya harap awak tak cuci tandas tadi. - Tidak. 773 00:52:07,250 --> 00:52:08,916 Ada orang muntah. 774 00:52:09,000 --> 00:52:11,375 Biar saya pergi mandi seminggu. 775 00:52:11,458 --> 00:52:14,208 Tunggu, awak janjikan saya 15 minit. 776 00:52:14,291 --> 00:52:15,791 Dah 10 minit saya di sini. 777 00:52:15,875 --> 00:52:17,541 Boleh buat banyak dalam 5 minit. 778 00:52:18,666 --> 00:52:20,166 Ya. Mari kita mulakan. 779 00:52:20,250 --> 00:52:21,375 - Apa? - Ya. 780 00:52:22,333 --> 00:52:23,250 Phindi! 781 00:52:24,708 --> 00:52:28,708 Maaf. Boleh tumpang lalu? 782 00:52:30,291 --> 00:52:31,625 Saya tak suka pentas. 783 00:52:31,708 --> 00:52:33,875 Apa? Awak perlu bantu saya. 784 00:52:33,958 --> 00:52:35,291 Saya bantu awak dari sini. 785 00:52:35,375 --> 00:52:37,625 - Betulkah? - Betul. 786 00:52:38,375 --> 00:52:39,958 - Bantu, okey? - Okey. 787 00:52:40,916 --> 00:52:44,666 Okey. Terima kasih banyak-banyak. 788 00:52:44,750 --> 00:52:45,916 Okey. 789 00:52:48,541 --> 00:52:50,083 Itu agak menyedihkan. 790 00:52:50,166 --> 00:52:51,708 - Ya. - Ya. 791 00:52:51,791 --> 00:52:52,750 Ya. 792 00:53:23,583 --> 00:53:27,833 Pelik berjumpa dia hari ini. Seolah-olah kami orang asing. 793 00:53:27,916 --> 00:53:30,208 - Tapi kami bukan orang asing. - Awak perlu... 794 00:53:30,291 --> 00:53:32,000 Lupakan dia. Saya tahu. 795 00:53:32,083 --> 00:53:34,416 Saya perlu lupakan dia. Siapa nak ditipu? 796 00:53:34,500 --> 00:53:35,958 - Bukan saya. - Awak ada... 797 00:53:36,041 --> 00:53:37,416 masalah. 798 00:53:37,500 --> 00:53:39,375 - Saya ada masalah. - Tak... 799 00:53:39,458 --> 00:53:41,000 - Saya ada masalah. - Awak ada... 800 00:53:41,083 --> 00:53:42,666 Apa hal? 801 00:53:42,750 --> 00:53:45,000 - Apa hal? - Tak, kenapa dengan awak? 802 00:53:45,083 --> 00:53:47,000 Ada makanan di dada awak. 803 00:53:47,083 --> 00:53:48,000 Apa? 804 00:53:48,083 --> 00:53:50,791 Ada makanan di dada awak. 805 00:53:50,875 --> 00:53:51,916 Tak guna. 806 00:53:52,958 --> 00:53:56,291 Maafkan saya. 807 00:53:56,375 --> 00:53:57,208 Tidak! 808 00:53:59,583 --> 00:54:00,416 Jahanam. 809 00:54:11,125 --> 00:54:14,166 - Noni! Mari kita pergi. - Tunggu... 810 00:54:15,000 --> 00:54:16,291 Tunggu. 811 00:54:16,375 --> 00:54:17,500 Marilah. Cepat. 812 00:54:17,583 --> 00:54:20,083 - Kenapa? - Patutlah awak ditinggalkan. 813 00:54:20,166 --> 00:54:21,416 Tentu dia tak tahan awak. 814 00:54:21,500 --> 00:54:24,625 Dia tak tinggalkan saya. Dia mengahwini orang lain. 815 00:54:24,708 --> 00:54:26,666 Malang. Awak akan mati sendirian. 816 00:54:27,875 --> 00:54:30,041 - Jom. - Mak awak akan mati sendirian! 817 00:54:30,125 --> 00:54:31,000 Jalang! 818 00:54:31,083 --> 00:54:34,333 - Mak awak yang jalang. - Tidak, jom, Noni. 819 00:54:44,208 --> 00:54:45,416 Selamat pagi. 820 00:54:45,500 --> 00:54:47,083 Saya dah buat keputusan. 821 00:54:47,166 --> 00:54:50,125 "Selamat pagi, Noni. Awak nampak cantik." 822 00:54:50,208 --> 00:54:52,791 Saya tak nak keluar dengan lelaki rambang. 823 00:54:52,875 --> 00:54:55,041 Mereka semua rambang pada mulanya. 824 00:54:55,125 --> 00:54:57,375 Itu berbeza. Saya tahu mereka baik. 825 00:54:57,458 --> 00:55:00,291 Sehingga mereka ghaib atau curang. 826 00:55:00,791 --> 00:55:03,166 Atau kata mereka belum bersedia... 827 00:55:03,250 --> 00:55:05,166 Okey, saya faham. 828 00:55:05,250 --> 00:55:07,958 Saya dah cuba cara awak tapi gagal. 829 00:55:08,458 --> 00:55:11,500 Saya muat turun aplikasi pacaran dalam talian. 830 00:55:12,875 --> 00:55:15,833 - Awak benci itu. - Bergembira untuk saya, Noni. 831 00:55:15,916 --> 00:55:18,833 Sekurang-kurangnya saya sedang cuba. 832 00:55:18,916 --> 00:55:22,166 Ini saja caranya saya boleh lupakan Lunga. 833 00:55:22,250 --> 00:55:26,000 Okey. Hati-hati, jangan keterlaluan. 834 00:55:26,083 --> 00:55:28,708 Tolong saya isi profil saya. 835 00:55:28,791 --> 00:55:30,416 Saya tak sanggup. 836 00:55:32,208 --> 00:55:34,750 Kenapa dengan awak dan Max semalam? 837 00:55:35,666 --> 00:55:37,916 Tiada apa-apa. 838 00:55:38,000 --> 00:55:39,750 Apa maksud awak? 839 00:55:39,833 --> 00:55:42,666 Ambil gambar yang tonjolkan tulang pipi awak. 840 00:55:43,708 --> 00:55:47,333 Untuk profil dalam talian. Ambil gambar dari sudut itu. 841 00:55:49,000 --> 00:55:50,208 - Okey. - Juga... 842 00:55:50,291 --> 00:55:51,791 - Ambil dari sudut. - Ya. 843 00:55:52,666 --> 00:55:53,916 Mari bantu saya. 844 00:55:55,333 --> 00:55:56,291 Saya dah lewat. 845 00:55:59,833 --> 00:56:02,791 Penyunting akan siapkan sampel hujung minggu ini. 846 00:56:02,875 --> 00:56:05,500 Itulah wanita yang saya sanjungi. 847 00:56:06,833 --> 00:56:10,000 Tumpuan saya terganggu sejak kebelakangan ini tapi... 848 00:56:14,875 --> 00:56:15,750 Tapi? 849 00:56:15,833 --> 00:56:16,791 ANDA ADA MESEJ BARU! 850 00:56:18,958 --> 00:56:20,583 Tapi saya komited. 851 00:56:20,666 --> 00:56:23,041 Saya komited untuk jayakan kempen ini. 852 00:56:23,125 --> 00:56:25,458 Kita akan lancarkan semua platform media sosial 853 00:56:25,541 --> 00:56:27,541 selepas DJ Fresh luluskan. 854 00:56:28,333 --> 00:56:31,625 Ya! Awak dah berjaya. 855 00:56:31,708 --> 00:56:35,791 Awak ditempah dan sibuk. Ratuku. 856 00:56:35,875 --> 00:56:36,875 Kagumi saya! 857 00:56:36,958 --> 00:56:39,083 PADAN 858 00:56:39,166 --> 00:56:41,541 - Dineo. - Maaf. 859 00:56:42,333 --> 00:56:45,916 Saya sangat teruja tentang kempen ini. 860 00:56:46,000 --> 00:56:49,333 Ini DJ Fresh. Dia memang hebat. 861 00:56:49,416 --> 00:56:50,916 Betul tak? Dia hebat. 862 00:56:52,541 --> 00:56:54,625 Awak tak boleh buat silap kali ini. 863 00:56:55,125 --> 00:56:56,500 Awak pekerja terbaik. 864 00:56:57,125 --> 00:56:59,375 Jika awak gagal lagi, awak dipecat. 865 00:57:00,125 --> 00:57:04,041 DJ Fresh hanya akan percaya awak sakit perut sekali saja. 866 00:57:04,708 --> 00:57:09,375 Saya janji tiada gangguan. Saya akan uruskan hidup saya. 867 00:57:09,916 --> 00:57:12,125 Bagus! Awak hebat. 868 00:57:13,250 --> 00:57:14,166 Begitulah. 869 00:57:25,208 --> 00:57:28,208 Beritahu saya tentang diri awak. 870 00:57:39,250 --> 00:57:41,083 {\an8}PADAN 871 00:57:41,166 --> 00:57:42,000 {\an8}TIDAK 872 00:57:42,083 --> 00:57:43,500 Nama ayah awak Oliver? 873 00:57:45,458 --> 00:57:49,916 Sebab awak akan suka ini. 874 00:57:55,833 --> 00:57:56,708 {\an8}TIDAK 875 00:58:02,291 --> 00:58:06,375 Dineo dah ada 11 janji temu. Semuanya gagal. 876 00:58:06,458 --> 00:58:08,083 Tapi setiap kali dia pergi, 877 00:58:08,166 --> 00:58:11,708 dia percaya itu lelaki idamannya. 878 00:58:11,791 --> 00:58:12,916 Gila, bukan? 879 00:58:25,375 --> 00:58:26,833 Saya ada polisi ini. 880 00:58:27,833 --> 00:58:30,708 Saya tak tiduri lelaki lebih daripada sekali. 881 00:58:30,791 --> 00:58:31,666 Okey? 882 00:58:32,791 --> 00:58:35,708 Saya dah jelaskan kepada semua lelaki, 883 00:58:35,791 --> 00:58:38,041 mereka tak pernah persoalkannya. 884 00:58:39,083 --> 00:58:40,041 Kecuali awak. 885 00:58:46,083 --> 00:58:47,333 Teruskan. 886 00:59:02,208 --> 00:59:04,125 Awak memang tak nak bantu saya? 887 00:59:04,791 --> 00:59:07,583 Saya tak akan minta awak kira cukai klien saya. 888 00:59:07,666 --> 00:59:08,958 Saya mampu. 889 00:59:09,041 --> 00:59:12,958 Tolonglah. Kursus pelayan bar tak ajar perkara itu. 890 00:59:13,041 --> 00:59:15,208 Saya belajar undang-undang komersial. 891 00:59:15,833 --> 00:59:18,166 Lihat awak sekarang. Awak suka saya. 892 00:59:18,250 --> 00:59:20,583 Tolonglah. Jadi kenapa awak lap lantai? 893 00:59:21,500 --> 00:59:23,541 Ayah saya suruh belajar undang-undang, 894 00:59:23,625 --> 00:59:26,041 jadi saya habiskan kursus itu 895 00:59:26,125 --> 00:59:29,125 dan pergi ke Asia, Caribbean dan ajar Bahasa Inggeris. 896 00:59:29,208 --> 00:59:30,708 Saya jaga bar. 897 00:59:30,791 --> 00:59:33,333 Saya balik dan nak mulakan organisasi tak untung 898 00:59:33,416 --> 00:59:35,791 untuk pembangunan mampan di seluruh benua. 899 00:59:35,875 --> 00:59:37,750 Ayah awak tentu bangga. 900 00:59:37,833 --> 00:59:40,708 Kami tak bersapa tapi saya optimis. 901 00:59:40,791 --> 00:59:43,291 Seperti saya dan ibu saya. Tiada sebab. 902 00:59:43,375 --> 00:59:45,458 Cuma kami tiada persamaan. 903 00:59:45,541 --> 00:59:46,416 Kenapa? 904 00:59:47,000 --> 00:59:50,041 Dia ikut peraturan dan saya liar. 905 00:59:50,666 --> 00:59:53,000 Ayah saya nak anak lelaki seperti awak. 906 00:59:53,083 --> 00:59:56,708 Ya, tapi kejayaan tak cukup untuk wanita, bukan? 907 00:59:56,791 --> 00:59:59,666 Tiada anak, tiada suami, tiada kebahagiaan. 908 01:00:02,458 --> 01:00:05,375 Tiada anak, tiada suami... 909 01:00:07,791 --> 01:00:09,083 Nampak cantik bagi saya. 910 01:00:13,791 --> 01:00:15,583 Saya akan bantu awak mengemas. 911 01:00:15,666 --> 01:00:19,250 Ya. Akhirnya. Awak akan perlukan ini. 912 01:00:19,333 --> 01:00:21,000 Awak perlukan itu juga. 913 01:00:21,583 --> 01:00:23,458 Saya tak gunakan mop. 914 01:00:23,541 --> 01:00:26,625 Kali terakhir saya melutut ialah di kolej, faham? 915 01:00:26,708 --> 01:00:28,125 - Okey. - Kain. 916 01:00:28,208 --> 01:00:29,541 - Kain. - Terima kasih. 917 01:00:29,625 --> 01:00:32,458 - Nah. Saya akan ambil mop. - Terima kasih. 918 01:00:32,541 --> 01:00:34,000 Saya sangka... Okey. 919 01:00:34,666 --> 01:00:37,666 - Awak nak buat begitu? - Ya. 920 01:01:05,083 --> 01:01:07,208 - Ke mana awak pergi? - Aduhai. 921 01:01:08,333 --> 01:01:10,250 Awak buat saya terkejut. 922 01:01:11,083 --> 01:01:12,541 Kenapa tak buka lampu? 923 01:01:18,458 --> 01:01:19,291 Kawanku. 924 01:01:20,083 --> 01:01:22,583 Apa yang berlaku? Dia cederakan awak? 925 01:01:22,666 --> 01:01:24,166 Dia nak seks bertiga. 926 01:01:26,083 --> 01:01:27,291 Dengan lelaki lain. 927 01:01:27,833 --> 01:01:29,166 Dia tak comel? 928 01:01:29,250 --> 01:01:30,833 Kenapa awak tak hairan? 929 01:01:31,375 --> 01:01:33,125 Seks bertiga perkara biasa. 930 01:01:33,208 --> 01:01:35,875 Saya dah terima tiga tawaran, 931 01:01:35,958 --> 01:01:38,333 biasanya dari pasangan tua di Jerman. 932 01:01:38,416 --> 01:01:39,541 Mereka berkulit hitam. 933 01:01:40,083 --> 01:01:42,833 Orang kulit hitam pun moden juga. 934 01:01:42,916 --> 01:01:45,125 Beginikah hidup orang bujang? 935 01:01:45,625 --> 01:01:50,125 Betulkah? Orang pelik, seks tiga orang dan entah apa lagi? 936 01:01:50,958 --> 01:01:51,875 Ya. 937 01:01:52,500 --> 01:01:53,750 Ia juga kebebasan. 938 01:01:53,833 --> 01:01:56,958 Ada rumah sendiri. Lepak dengan rakan karib. 939 01:01:57,041 --> 01:01:59,083 Bagaimana ini cukup bagi awak? 940 01:02:01,041 --> 01:02:02,500 Kenapa tak cukup bagi awak? 941 01:02:13,208 --> 01:02:14,541 Saya enggan membujang. 942 01:02:19,958 --> 01:02:21,083 Mari sini. 943 01:02:22,458 --> 01:02:23,541 Saya ada. 944 01:02:28,750 --> 01:02:30,083 Baiklah. 945 01:02:30,708 --> 01:02:31,916 Saya kahwin dengan awak. 946 01:02:56,875 --> 01:03:00,041 MAX NAK KELUAR UNTUK BUKAN JANJI TEMU 947 01:03:00,125 --> 01:03:00,958 Kawan. 948 01:03:03,791 --> 01:03:05,625 Boleh awak lihat dengan saya? 949 01:03:05,708 --> 01:03:06,750 Apa awak... 950 01:03:07,541 --> 01:03:09,041 - Ini untuk awak? - Ya. 951 01:03:09,125 --> 01:03:10,958 Tiba masa saya ada rumah, bukan? 952 01:03:11,041 --> 01:03:13,500 - Ya, tapi semalam... - Saya tahu. 953 01:03:14,125 --> 01:03:17,541 Selepas saya cakap begitu, saya sedar betul cakap awak. 954 01:03:17,625 --> 01:03:19,500 Saya patut ada rumah sendiri. 955 01:03:19,583 --> 01:03:22,875 Saya perlu fokus pada kerja sebelum diberi amaran lagi. 956 01:03:22,958 --> 01:03:26,166 - Saya perlu uruskan hidup saya. - Awak pasti? 957 01:03:27,583 --> 01:03:28,416 Tidak. 958 01:03:29,541 --> 01:03:31,750 Kita membujang bersama, bukan? 959 01:03:33,500 --> 01:03:34,583 - Bukan? - Ya. 960 01:03:34,666 --> 01:03:36,916 - Saya sangka awak suka. - Ya. 961 01:03:37,916 --> 01:03:39,541 Kita berdua selamanya, bukan? 962 01:03:39,625 --> 01:03:41,583 - Selama-lamanya. - Selamanya. 963 01:03:44,333 --> 01:03:45,833 Bukan janji temu yang hebat. 964 01:03:46,375 --> 01:03:48,291 - Jangan cakap begitu. - Apa? 965 01:03:48,375 --> 01:03:49,666 Seperti ini janji temu. 966 01:03:49,750 --> 01:03:53,125 Saya dah berasmara dengan awak. Matlamat tercapai. 967 01:03:54,500 --> 01:03:57,125 - Nahaslah awak. - Yakah? 968 01:03:59,416 --> 01:04:00,583 Di rumah awak atau saya? 969 01:04:01,708 --> 01:04:02,541 Hentikan. 970 01:04:10,000 --> 01:04:13,833 Lontaran itu tak kira. Saya dapat peluang kedua. 971 01:04:50,166 --> 01:04:51,250 Okey. 972 01:05:06,875 --> 01:05:11,125 Apartmen ini tak besar tapi murah. 973 01:05:11,208 --> 01:05:12,208 Seperti kotak kasut. 974 01:05:12,291 --> 01:05:14,125 {\an8}Awak sepatutnya membantu. 975 01:05:14,750 --> 01:05:16,541 {\an8}Bantulah saya, Noni. 976 01:05:16,625 --> 01:05:19,083 {\an8}Jika kita ke bilik tidur... 977 01:05:19,166 --> 01:05:21,750 {\an8}Maaf, saya lewat, saya... 978 01:05:22,625 --> 01:05:24,375 - Alamak. - Sibuk. 979 01:05:25,500 --> 01:05:29,041 - Saya akan tunggu hingga awak selesai. - Tidak. 980 01:05:33,083 --> 01:05:35,208 {\an8}Ini dia, adik-adik. 981 01:05:35,291 --> 01:05:39,166 Ini lelaki yang keluar dengan wanita lain 982 01:05:39,250 --> 01:05:41,125 semasa dia sudah bertunang. 983 01:05:41,208 --> 01:05:45,083 {\an8}Semua orang akan lihat siapa awak sebenarnya, Lunga. 984 01:05:45,166 --> 01:05:46,666 {\an8}Itu masih mod swafoto. 985 01:05:46,750 --> 01:05:48,958 {\an8}Dia cakap tentang siapa? Wah! 986 01:05:50,166 --> 01:05:51,500 {\an8}Dia cakap pasal sendiri? 987 01:05:51,583 --> 01:05:54,375 {\an8}Saya sengaja buat begitu. 988 01:05:54,458 --> 01:05:58,000 {\an8}Sebab dia tak layak muncul di media sosial saya. 989 01:05:59,625 --> 01:06:01,750 - Kita beredar dengan bergaya? - Ya. 990 01:06:01,833 --> 01:06:02,666 Selak rambut. 991 01:06:06,541 --> 01:06:09,333 Tidak, sebenarnya... 992 01:06:09,416 --> 01:06:13,708 Ada satu perkara saya nak cakap kepada awak. 993 01:06:21,208 --> 01:06:22,250 Itu tentu sakit. 994 01:06:23,708 --> 01:06:26,416 Awak tak nak apartmen ini? 995 01:06:28,250 --> 01:06:29,166 Alamak. 996 01:06:32,625 --> 01:06:34,833 - Saya boleh tunjukkan bilik tidur... - Ya. 997 01:06:34,916 --> 01:06:36,916 - Di sini. Cantik. - Jom. 998 01:06:39,291 --> 01:06:40,541 Apa yang berlaku... 999 01:06:41,916 --> 01:06:43,541 - Di mana dia? - Dia tidur. 1000 01:06:43,625 --> 01:06:44,916 - Tidur? - Tidur. 1001 01:06:45,000 --> 01:06:46,500 Akhirnya, dia tidur. 1002 01:07:21,833 --> 01:07:24,541 Alamak, alat kawalan jauh. Di mana? 1003 01:07:25,708 --> 01:07:27,083 Ya. 1004 01:07:27,958 --> 01:07:30,333 - Tekan butang merah. - Saya sedang cuba. 1005 01:07:30,416 --> 01:07:32,750 - Tekan. Okey. Bagus. - Dah tutup. 1006 01:07:32,833 --> 01:07:35,083 Alamak, dia bangun. Cepat! Sembunyi! 1007 01:07:40,166 --> 01:07:41,750 - Hai. - Hai. 1008 01:07:42,291 --> 01:07:44,125 - Hai. - Kenapa? Tak mengantuk? 1009 01:07:45,291 --> 01:07:47,250 Ya. Cuma... 1010 01:07:48,000 --> 01:07:50,208 Hal kerja buat saya runsing. 1011 01:07:50,916 --> 01:07:54,916 - Nak saya temani awak? - Tidak. 1012 01:07:57,458 --> 01:07:59,250 Saya merokok tadi. 1013 01:07:59,333 --> 01:08:01,833 Saya tak apa-apa. 1014 01:08:01,916 --> 01:08:02,750 Betulkah? 1015 01:08:03,333 --> 01:08:04,958 - Okey. - Okey, kawan. 1016 01:08:05,541 --> 01:08:07,583 - Selamat malam. - Selamat malam. 1017 01:08:13,291 --> 01:08:16,208 Dia dah pergi? Kita akan... 1018 01:08:30,291 --> 01:08:33,416 - Helo, mak. - Helo, sayang. 1019 01:08:33,500 --> 01:08:35,708 - Masuklah. - Terima kasih. 1020 01:08:35,791 --> 01:08:37,208 Hai, Makcik V. 1021 01:08:38,416 --> 01:08:40,291 - Nolusi. - Noni, mak. 1022 01:08:40,375 --> 01:08:41,208 Okey. 1023 01:08:42,500 --> 01:08:45,541 Boleh saya buatkan makcik teh atau kopi? 1024 01:08:45,625 --> 01:08:46,458 Darah? 1025 01:08:47,916 --> 01:08:50,291 Teh dan kopi dalam cuaca panas ini? 1026 01:08:50,375 --> 01:08:52,958 Panas betul di luar, sayang. 1027 01:08:53,666 --> 01:08:56,458 - Dulu musim sejuk lebih lama. - Ya. 1028 01:08:56,541 --> 01:08:57,625 Beritahu mak, 1029 01:08:57,708 --> 01:08:59,958 berapa lama awak akan tinggal di sini? 1030 01:09:00,041 --> 01:09:03,208 Tak lama, mak. Saya janji. 1031 01:09:03,291 --> 01:09:06,666 Di mana budak lelaki yang keluar dengan awak? 1032 01:09:06,750 --> 01:09:08,416 Dia pun tinggal bersama? 1033 01:09:08,500 --> 01:09:11,000 Hanya saya dan Noni tinggal di sini. 1034 01:09:11,083 --> 01:09:13,958 Betul. Itu tinggal bersama. 1035 01:09:14,041 --> 01:09:16,000 Seronok berjumpa makcik. 1036 01:09:16,083 --> 01:09:18,083 Rumah awak tak ada dulang? 1037 01:09:19,958 --> 01:09:20,833 Lagipun... 1038 01:09:21,458 --> 01:09:25,458 Mak, dah tiba masanya saya ada rumah sendiri. 1039 01:09:26,291 --> 01:09:27,500 Kenapa, mak? 1040 01:09:30,833 --> 01:09:32,500 Kenapa, mak? 1041 01:09:32,583 --> 01:09:34,416 Dineo... 1042 01:09:34,500 --> 01:09:36,083 Awak nak bunuh mak? 1043 01:09:36,708 --> 01:09:38,458 Berapa kali mak nak kata 1044 01:09:38,541 --> 01:09:40,708 lelaki tak nak wanita yang berumah? 1045 01:09:40,791 --> 01:09:42,708 Maka mereka bukan lelaki. 1046 01:09:42,791 --> 01:09:44,875 Cerminlah diri sendiri. 1047 01:09:45,416 --> 01:09:48,000 Orang bujang. 1048 01:09:48,583 --> 01:09:51,583 Awak tak sama seperti dia. 1049 01:09:51,666 --> 01:09:55,250 Awak masih ada peluang untuk keluar dari situasi ini. 1050 01:09:56,083 --> 01:10:00,750 Dah lama mak hidup bersendirian. Lihatlah mak. 1051 01:10:00,833 --> 01:10:01,958 Mak baik saja. 1052 01:10:02,041 --> 01:10:03,000 - Baik? - Ya. 1053 01:10:03,083 --> 01:10:04,083 - Baik? - Ya. 1054 01:10:04,166 --> 01:10:08,166 Mak baik sebab mak harap suatu hari nanti 1055 01:10:08,250 --> 01:10:13,458 awak akan berkahwin dan berikan mak cucu comel. 1056 01:10:13,541 --> 01:10:16,333 Cucu comel? Tak nak, mak. 1057 01:10:16,416 --> 01:10:19,958 Makcik V terlalu muda untuk jadi nenek. 1058 01:10:20,041 --> 01:10:22,666 Tak perlu membodeklah. 1059 01:10:26,000 --> 01:10:28,208 Awak patut fikir dulu, sayang. 1060 01:10:28,291 --> 01:10:30,958 Bayangkan wanita cantik seperti awak 1061 01:10:31,041 --> 01:10:36,375 menghabiskan hayat seorang diri di rumah cuma memandang dinding. 1062 01:10:36,458 --> 01:10:37,625 Tak boleh. 1063 01:10:38,208 --> 01:10:40,833 Cari suami baik yang boleh jaga awak 1064 01:10:40,916 --> 01:10:44,708 dan awak boleh beli rumah bersama, faham? 1065 01:10:46,750 --> 01:10:47,583 Ya. 1066 01:10:48,291 --> 01:10:49,500 Minum sempena itu. 1067 01:10:51,125 --> 01:10:52,375 Minum. 1068 01:11:03,708 --> 01:11:04,750 Terima kasih. 1069 01:11:13,916 --> 01:11:15,791 Isteri awak tahu awak di sini? 1070 01:11:17,166 --> 01:11:18,166 Tidak. 1071 01:11:18,875 --> 01:11:22,541 Awak nak curang dengan dia juga? 1072 01:11:23,208 --> 01:11:24,333 Terpulang kepada awak. 1073 01:11:25,458 --> 01:11:27,833 Saya bergurau. 1074 01:11:28,416 --> 01:11:29,916 Itu jenaka yang teruk. Maaf. 1075 01:11:36,333 --> 01:11:39,583 - Saya nak telefon awak. Cuma... - Awak tahu... 1076 01:11:40,333 --> 01:11:44,166 Saya nak terangkan kepada awak... Saya dah bercerai. 1077 01:11:48,208 --> 01:11:49,125 Apa? 1078 01:11:50,750 --> 01:11:51,625 Itu... 1079 01:11:52,916 --> 01:11:56,333 Itu sebabnya saya mencari rumah. Terlalu banyak kenangan. 1080 01:11:56,916 --> 01:12:00,291 Kenangan ketika tinggal dengan saya semasa bertunang dengan dia? 1081 01:12:00,375 --> 01:12:02,833 Okey. Boleh kita jangan cakap di sini? 1082 01:12:02,916 --> 01:12:04,333 Tidak. 1083 01:12:04,416 --> 01:12:07,791 Sebenarnya ini masa yang sesuai sebab awak lupa 1084 01:12:07,875 --> 01:12:09,958 saya ternampak majlis bujang awak. 1085 01:12:10,041 --> 01:12:12,916 Saya rasa ini adil, bukan? 1086 01:12:13,625 --> 01:12:14,541 Aduhai. 1087 01:12:14,625 --> 01:12:16,708 Apa, Lunga? Awak tengah bercakap. 1088 01:12:16,791 --> 01:12:18,750 Awak bercerai, kemudian apa? 1089 01:12:18,833 --> 01:12:20,625 Semua orang sedang mendengar. 1090 01:12:21,208 --> 01:12:22,666 Saya buat silap. 1091 01:12:23,166 --> 01:12:24,291 Saya nak awak. 1092 01:12:25,125 --> 01:12:26,333 Sebab itu saya di sini. 1093 01:12:26,416 --> 01:12:30,208 Tapi saya sangka awak kata kita cuma dua orang yang... 1094 01:12:30,291 --> 01:12:31,208 Apa perkataan itu? 1095 01:12:32,166 --> 01:12:34,541 Berseronok. Itu yang awak kata, bukan? 1096 01:12:37,250 --> 01:12:40,166 Tidak, saya silap. Betul kata awak. 1097 01:12:40,750 --> 01:12:42,333 Saya jatuh cinta dengan awak. 1098 01:12:42,958 --> 01:12:45,000 Saya jatuh cinta dengan awak. 1099 01:12:45,750 --> 01:12:47,708 Sebab itu saya tak terus-terang 1100 01:12:47,791 --> 01:12:50,250 dan saya asyik jumpa awak walaupun tak patut. 1101 01:12:54,208 --> 01:12:55,583 Saya mencintai awak. 1102 01:13:04,291 --> 01:13:06,416 Mari. Awak boleh jadi milik saya. 1103 01:13:14,750 --> 01:13:20,041 Fresh Protein perlukan strategi media sosial segar, betul? 1104 01:13:20,125 --> 01:13:22,291 Untuk menaikkan taraf jenama ini. 1105 01:13:22,375 --> 01:13:24,916 Ini sebabnya saya memperkenalkan... 1106 01:13:25,000 --> 01:13:26,583 FRESH PROTEIN - PIL SEGAR 1107 01:13:26,666 --> 01:13:28,250 Pil Tenang Segar. 1108 01:13:28,333 --> 01:13:31,208 Kandungan media sosial yang dikemas kini setiap minggu 1109 01:13:31,291 --> 01:13:35,250 tentang seminggu dalam hidup awak, dijana oleh... 1110 01:13:35,958 --> 01:13:37,333 Tunggu dulu. 1111 01:13:37,416 --> 01:13:39,500 Fresh Protein. 1112 01:13:39,583 --> 01:13:43,958 Ia seperti pil yang mendorong awak memulakan Fresh Protein. 1113 01:13:53,375 --> 01:13:55,958 - Saya suka. - Bagus. 1114 01:13:58,416 --> 01:14:00,958 Awak perlu kena keracunan makanan lebih kerap. 1115 01:14:01,041 --> 01:14:03,583 Tidak. 1116 01:14:03,666 --> 01:14:05,916 Saya dah tinggalkan semua itu. 1117 01:14:08,583 --> 01:14:09,708 Okey. 1118 01:14:12,083 --> 01:14:14,583 Saya minta diri sekejap. 1119 01:14:14,666 --> 01:14:15,500 Okey. 1120 01:14:27,083 --> 01:14:29,416 SAYA TAK BOLEH HIDUP TANPA AWAK! SAYANG, LUNGA 1121 01:14:33,791 --> 01:14:35,375 Aduhai, lagi. 1122 01:15:01,958 --> 01:15:04,416 - Jangan ganggu saya. - Tak boleh. Saya cinta awak. 1123 01:15:05,291 --> 01:15:06,833 - Awak cinta saya? - Ya. 1124 01:15:07,666 --> 01:15:09,916 - Sejak bila? - Maafkan saya, Dineo. 1125 01:15:10,625 --> 01:15:12,250 Maaf atas apa yang berlaku. 1126 01:15:12,333 --> 01:15:14,875 Saya dan Gugu ada hubungan terbuka... 1127 01:15:14,958 --> 01:15:16,958 Kami dah cuba. 1128 01:15:17,041 --> 01:15:18,500 Kami cuba menjayakannya, 1129 01:15:18,583 --> 01:15:21,250 tapi sukar nak lepaskan hubungan 7 tahun. 1130 01:15:21,333 --> 01:15:24,875 Itu kisah yang menarik. Saya tak faham apa peranan saya. 1131 01:15:25,625 --> 01:15:26,625 Dineo, awak... 1132 01:15:27,333 --> 01:15:29,666 Saya nak awak yang menanti saya. 1133 01:16:10,208 --> 01:16:11,250 Okey. 1134 01:16:16,833 --> 01:16:19,125 - Lebih enak dengan perak. - Betul? 1135 01:16:19,208 --> 01:16:21,458 Saya nak gelar ini Tequila Vanila Max. 1136 01:16:21,541 --> 01:16:23,041 Tentu sangat laris. 1137 01:16:23,125 --> 01:16:26,041 - Itu nama yang teruk. - Tak teruklah. 1138 01:16:26,125 --> 01:16:28,083 Kenapa awak boleh lihat saya bogel? 1139 01:16:29,083 --> 01:16:31,833 Sangat mengagumkan. 1140 01:16:31,916 --> 01:16:33,041 Saya suka. 1141 01:16:35,666 --> 01:16:38,541 Awaklah yang menyelinap masuk keluar rumah kami. 1142 01:16:38,625 --> 01:16:41,208 - Bukan. - Bukan. 1143 01:16:41,291 --> 01:16:43,750 - Dia periksa tonsil saya. - Ya. Apa? 1144 01:16:43,833 --> 01:16:46,458 Lidah awak sangat panjang dan cantik 1145 01:16:46,541 --> 01:16:48,291 - dan saya suka. - Berhenti. 1146 01:16:48,375 --> 01:16:50,541 Dia kawan awak. Dia patut tahu. 1147 01:16:50,625 --> 01:16:54,083 - Kawan awak dah lari. - Dineo! Didi! Tunggu. 1148 01:16:55,208 --> 01:16:56,208 Didi. 1149 01:16:56,916 --> 01:17:00,541 Jangan paksa saya lari semasa berkasut tinggi. 1150 01:17:00,625 --> 01:17:03,125 - Janganlah. - Kenapa awak tak cakap? 1151 01:17:03,875 --> 01:17:05,875 Saya tak nak awak rasa sedih. 1152 01:17:05,958 --> 01:17:08,500 - Sebab awak... - Apa? 1153 01:17:08,583 --> 01:17:10,916 - Sebab saya apa? - Sebab awak bujang. 1154 01:17:12,916 --> 01:17:16,458 Awak dah jadi macam wanita berpasangan yang awak benci. 1155 01:17:16,541 --> 01:17:18,750 Kami bukan pasangan pun! Kami cuma... 1156 01:17:18,833 --> 01:17:20,916 - Saya suka dia. - Saya keluar dengan Lunga. 1157 01:17:21,000 --> 01:17:22,708 Dia bercerai dan nak saya kembali. 1158 01:17:22,791 --> 01:17:25,333 - Awak tolak? - Ya. 1159 01:17:26,416 --> 01:17:27,750 Sebab awak nak. 1160 01:17:30,000 --> 01:17:31,833 Jika dia lelaki idaman saya? 1161 01:17:31,916 --> 01:17:34,875 Cinta sesuatu yang sukar, bukan? 1162 01:17:35,500 --> 01:17:37,625 Mengarutlah. Bukan dia. 1163 01:17:37,708 --> 01:17:39,208 - Kenapa awak begini? - Sebab... 1164 01:17:39,291 --> 01:17:41,916 Sebab jika awak bersama Max, saya bersendirian. 1165 01:17:42,958 --> 01:17:45,083 Saya tak bersama Max. 1166 01:17:46,666 --> 01:17:48,833 Awak tidur dengan dia lebih daripada sekali. 1167 01:17:50,000 --> 01:17:53,041 Dalam kata awak sendiri, ini hubungan. 1168 01:18:31,500 --> 01:18:33,083 {\an8}#Berkelah #TemanSaya #KauCemburu 1169 01:18:45,416 --> 01:18:48,333 {\an8}NONI SAYA NAMPAK AWAK BERSAMA... 1170 01:18:48,416 --> 01:18:51,416 {\an8}INI BERERTI JIKA SAYA NAK JUMPA AWAK, SAYA PERLU JUMPA DIA JUGA 1171 01:19:09,166 --> 01:19:12,666 Setiap malam karaoke dengan lagu ini. 1172 01:19:14,750 --> 01:19:18,791 Maaf sebab kita perlu jumpa di sini. Saya tak dapat cuti. 1173 01:19:18,875 --> 01:19:21,833 Tak apa, Max. 1174 01:19:21,916 --> 01:19:25,833 Kita boleh minum dan berjalan balik ke rumah, ya? 1175 01:19:25,916 --> 01:19:30,583 Harap-harap tak ada sekatan jalan. 1176 01:19:31,416 --> 01:19:32,250 Ke... 1177 01:19:46,500 --> 01:19:48,875 Minuman. Bagus. 1178 01:19:49,750 --> 01:19:50,750 Nah. 1179 01:19:50,833 --> 01:19:52,250 Terima kasih. 1180 01:19:56,333 --> 01:19:57,583 Tunggu dulu. 1181 01:19:57,666 --> 01:20:00,208 Bawa banyak alkohol ke sini, faham? 1182 01:20:00,291 --> 01:20:02,041 Okey, bagus. 1183 01:20:02,125 --> 01:20:04,333 - Saya nak beri ucapan. - Ucapan? 1184 01:20:04,416 --> 01:20:05,583 - Ya. - Ya. 1185 01:20:06,208 --> 01:20:07,958 Demi peluang kedua, 1186 01:20:08,625 --> 01:20:11,750 permulaan baharu dan janji temu berempat pertama kita. 1187 01:20:11,833 --> 01:20:14,250 - Bagus. - Minum. 1188 01:20:15,666 --> 01:20:16,666 Aduh. 1189 01:20:17,375 --> 01:20:19,458 Saya nak buat ucapan untuk Dineo. 1190 01:20:21,083 --> 01:20:22,208 Saya tahu saya teruk... 1191 01:20:22,291 --> 01:20:23,541 Itu memang benar. 1192 01:20:26,875 --> 01:20:29,000 Terima kasih kerana mencintai saya, 1193 01:20:29,083 --> 01:20:30,958 dan menyatukan kita semua. 1194 01:20:31,958 --> 01:20:35,291 Terima kasih kerana bersetuju, Noni. 1195 01:20:37,291 --> 01:20:39,666 Jika Dineo gembira, Noni gembira. 1196 01:20:39,750 --> 01:20:41,125 Saya pandai bercakap. 1197 01:20:41,208 --> 01:20:42,958 Jika begitu, cakaplah. 1198 01:20:43,583 --> 01:20:44,916 Terima kasih. 1199 01:20:45,708 --> 01:20:47,541 Kenapa awak tak cakap awak bertunang? 1200 01:20:47,625 --> 01:20:50,583 - Noni. - Maksud saya tentang bola sepak. 1201 01:20:50,666 --> 01:20:52,208 Itu antara kami berdua. 1202 01:20:52,291 --> 01:20:54,958 Awak sokong Israel atau Palestin? Hal biasa. 1203 01:20:55,041 --> 01:20:58,125 Itu bukan antara kamu semasa awak mengahwini orang lain. 1204 01:20:58,208 --> 01:21:01,708 Bukan antara kamu semasa saya perlu angkat dia 1205 01:21:01,791 --> 01:21:04,166 sebab dia mabuk dan sedih tentang awak. 1206 01:21:04,250 --> 01:21:05,625 Kenapa awak sebut itu? 1207 01:21:07,458 --> 01:21:10,083 Ya. 1208 01:21:13,541 --> 01:21:15,125 Giliran kita pula. 1209 01:21:15,208 --> 01:21:16,750 Saya tak nak ke pentas. 1210 01:21:16,833 --> 01:21:19,000 Kami akan pergi. 1211 01:21:19,083 --> 01:21:20,666 - Ya? - Jom. 1212 01:21:20,750 --> 01:21:23,291 - Ya. - Okey. 1213 01:21:23,375 --> 01:21:24,458 Pasangan sempurna. 1214 01:21:27,791 --> 01:21:28,958 Awak di pihak siapa? 1215 01:21:29,041 --> 01:21:30,458 Pihak awak. 1216 01:21:30,541 --> 01:21:33,166 Jika awak begini, awak akan kehilangannya. 1217 01:21:34,916 --> 01:21:36,500 Penipu saling menyokong. 1218 01:21:36,583 --> 01:21:38,666 - Saya bukan Lunga. - Kamu semua Lunga. 1219 01:21:39,416 --> 01:21:41,083 Apa maksud awak? 1220 01:21:43,083 --> 01:21:44,791 Apa yang berlaku? 1221 01:21:51,708 --> 01:21:53,458 Biar betul. 1222 01:21:54,625 --> 01:21:56,291 Biar betul. 1223 01:21:57,208 --> 01:21:58,208 Noni! 1224 01:21:58,791 --> 01:22:01,833 Noni, tunggu! 1225 01:22:02,458 --> 01:22:05,333 Tunggu, Noni. Nondumiso. 1226 01:22:05,416 --> 01:22:06,416 Kenapa? 1227 01:22:06,500 --> 01:22:09,166 - Berikan dia peluang. - Dia tak boleh dipercayai. 1228 01:22:10,083 --> 01:22:11,333 Tapi dia bahagiakan saya. 1229 01:22:11,416 --> 01:22:12,958 Dia buat awak rasa tak sepi. 1230 01:22:13,041 --> 01:22:14,916 Apa salahnya? 1231 01:22:16,708 --> 01:22:19,083 Awak bukan dalam cerita dongeng. 1232 01:22:19,166 --> 01:22:21,250 Mereka tak cintakan awak, faham? 1233 01:22:21,333 --> 01:22:24,250 Mereka gunakan dan tinggalkan awak, dan awak biarkan. 1234 01:22:24,333 --> 01:22:26,166 Itu awak, bukan saya. 1235 01:22:26,250 --> 01:22:28,416 Tiada sesiapa gunakan saya. 1236 01:22:28,500 --> 01:22:30,916 Betulkah? Awak? 1237 01:22:31,000 --> 01:22:33,125 Awak mabuk dan tidur dengan 1238 01:22:33,208 --> 01:22:35,958 sesiapa yang awak jumpa? 1239 01:22:36,541 --> 01:22:39,708 Awak tak akan muda dan cantik selamanya. 1240 01:22:39,791 --> 01:22:42,416 Apa yang awak ada selepas itu? 1241 01:22:42,500 --> 01:22:44,875 Harga diri kerana tak terima sampah. 1242 01:22:44,958 --> 01:22:46,125 Kenapa itu "harga diri" 1243 01:22:46,208 --> 01:22:48,833 apabila awak berkelakuan seperti pelacur? 1244 01:22:52,208 --> 01:22:53,708 Noni, itu tak... 1245 01:22:55,416 --> 01:22:57,375 Itu bukan niat saya. 1246 01:22:59,125 --> 01:23:00,833 Buat apa yang awak selalu buat. 1247 01:23:00,916 --> 01:23:03,166 Pindah masuk rumah dia. 1248 01:23:03,958 --> 01:23:08,458 Kali ini, jangan balik, sebab saya dah serik. 1249 01:23:17,208 --> 01:23:18,750 Noni... 1250 01:23:40,666 --> 01:23:41,916 Noni... 1251 01:23:58,166 --> 01:23:59,375 Tak apa. 1252 01:24:00,541 --> 01:24:03,958 - Boleh saya tinggal di sini? - Ya. Mari. 1253 01:24:07,583 --> 01:24:10,833 Saya tak nak awak pergi lagi. 1254 01:24:11,916 --> 01:24:13,000 Mari sini. 1255 01:24:18,500 --> 01:24:23,416 OKTOBER 1256 01:25:22,291 --> 01:25:23,958 Awak pernah menipu tak? 1257 01:25:26,208 --> 01:25:28,041 Ya, sekali semasa di kolej. 1258 01:25:28,833 --> 01:25:30,333 Peperiksaan yang sukar. 1259 01:25:33,166 --> 01:25:36,458 Kami keluar selama beberapa bulan. 1260 01:25:38,291 --> 01:25:39,125 Kenapa? 1261 01:25:40,458 --> 01:25:42,166 Kami muda dan bodoh. 1262 01:25:42,875 --> 01:25:43,875 Lagipun, 1263 01:25:43,958 --> 01:25:45,041 dia curang dulu. 1264 01:25:52,500 --> 01:25:54,375 Itu yang berlaku kepada awak? 1265 01:26:06,208 --> 01:26:07,291 Kejap... 1266 01:26:15,958 --> 01:26:17,666 Dah hampir pagi. 1267 01:26:18,041 --> 01:26:19,416 Apa maksud awak? 1268 01:26:19,500 --> 01:26:20,625 Keluar. 1269 01:26:21,208 --> 01:26:22,208 Apa? 1270 01:26:22,291 --> 01:26:24,000 - Apa yang berlaku? - Pergi. 1271 01:26:46,833 --> 01:26:49,208 Tidak, saya hanya ada masa malam ini. 1272 01:26:50,708 --> 01:26:52,541 Awak tak perlu buat begitu. 1273 01:26:54,041 --> 01:26:56,833 Baiklah. Begini. 1274 01:26:56,916 --> 01:27:00,958 Saya akan jumpa awak di Hotel Silver Star pada jam 8? Boleh? 1275 01:27:01,041 --> 01:27:02,625 Saya telefon awak nanti. 1276 01:27:03,875 --> 01:27:05,208 - Hai. - Hai, sayang. 1277 01:27:05,291 --> 01:27:07,708 Awak balik awal. Apa khabar? 1278 01:27:07,791 --> 01:27:09,166 Awak baik? 1279 01:27:09,250 --> 01:27:10,625 Ya. Jalan tak sesak. 1280 01:27:11,166 --> 01:27:12,458 Siapa itu? 1281 01:27:13,166 --> 01:27:17,875 Kerja. Awak tahu saya suka kerja. 1282 01:27:17,958 --> 01:27:20,708 Mereka nak saya jumpa klien baharu malam ini. 1283 01:27:20,791 --> 01:27:22,875 - Saya perlu pergi. - Malam ini? 1284 01:27:22,958 --> 01:27:25,083 - Ya. - Tak boleh tunggu esok pagi? 1285 01:27:25,166 --> 01:27:28,625 Tidak, sebab esok pagi hari jadi awak. 1286 01:27:28,708 --> 01:27:30,791 Sepanjang hari pun hari jadi awak. 1287 01:27:30,875 --> 01:27:34,166 Saya tak nak kerja pada hari jadi awak. 1288 01:27:34,250 --> 01:27:35,958 Awak lapar? Awak dah makan? 1289 01:27:36,041 --> 01:27:37,875 Saya lapar. Awak cantik. 1290 01:27:37,958 --> 01:27:39,541 Saya nak buat makanan. 1291 01:28:30,458 --> 01:28:32,375 - Helo. - Hai. 1292 01:28:33,541 --> 01:28:34,916 Hai. 1293 01:28:36,166 --> 01:28:37,291 Ia berlaku lagi. 1294 01:28:38,500 --> 01:28:41,583 Saya di hotel sebab Lunga ada mesyuarat, 1295 01:28:41,666 --> 01:28:43,500 dan saya duduk di lobi dan... 1296 01:28:44,333 --> 01:28:45,500 Hotel mana? 1297 01:28:46,875 --> 01:28:48,375 Hotel mana? 1298 01:28:50,000 --> 01:28:51,166 Ibu bapanya? 1299 01:28:51,750 --> 01:28:52,625 Apa? 1300 01:28:54,291 --> 01:28:57,750 Ibu bapanya. Saya kenal mereka dari gambar tapi... 1301 01:28:59,458 --> 01:29:01,291 kenapa dia tak beritahu saya? 1302 01:29:05,416 --> 01:29:07,083 Ini untuk parti kejutan awak. 1303 01:29:08,500 --> 01:29:11,500 Kejutan apa? Untuk saya? 1304 01:29:13,041 --> 01:29:16,291 Sayang, hebat betul. 1305 01:29:16,375 --> 01:29:18,666 Awak tak panggil dia sayang. 1306 01:29:21,666 --> 01:29:23,083 Kenapa awak menari? 1307 01:29:23,750 --> 01:29:26,458 Apa? Ini untuk saya? 1308 01:29:26,541 --> 01:29:27,625 Untuk saya? 1309 01:29:27,708 --> 01:29:30,208 Hebat betul. 1310 01:29:30,291 --> 01:29:31,708 Apa ini? 1311 01:29:32,583 --> 01:29:35,500 Ya, Tuhan, awak semua. Ini... 1312 01:29:49,416 --> 01:29:50,375 Okey. 1313 01:29:50,458 --> 01:29:51,916 Teruskan. Hampir tiba. 1314 01:29:52,000 --> 01:29:53,500 - Saya okey. - Bagus. 1315 01:29:53,583 --> 01:29:54,666 Okey. 1316 01:29:55,208 --> 01:29:56,416 Apa yang berlaku? 1317 01:29:56,500 --> 01:29:57,875 Ini dia. 1318 01:30:01,791 --> 01:30:04,500 Kejutan! 1319 01:30:04,583 --> 01:30:06,375 Aduhai! Wah! 1320 01:30:07,000 --> 01:30:09,375 - Selamat hari jadi. - Terkejut saya. 1321 01:30:10,125 --> 01:30:11,583 Mak, ayah, 1322 01:30:11,666 --> 01:30:13,500 ini Dineo. 1323 01:30:13,583 --> 01:30:15,000 Helo, Dineo. 1324 01:30:15,083 --> 01:30:17,333 Helo, mak. Gembira berjumpa mak. 1325 01:30:18,666 --> 01:30:20,833 Ayah juga. 1326 01:30:22,583 --> 01:30:24,250 - Mak. - Ya, sayang. 1327 01:30:26,000 --> 01:30:27,750 Awak sangat bertuah 1328 01:30:27,833 --> 01:30:29,000 ada teman lelaki begini. 1329 01:30:29,083 --> 01:30:30,708 Bakal menantu mak. 1330 01:30:30,791 --> 01:30:33,583 Dia memang ada kelas. 1331 01:30:33,666 --> 01:30:36,416 Biar saya periksa sesuatu dengan pengurus. 1332 01:30:36,500 --> 01:30:37,375 Okey. 1333 01:30:38,708 --> 01:30:41,375 Mak sangat lega kamu berbaik semula. 1334 01:30:41,458 --> 01:30:43,041 Kamu kembali bersama. 1335 01:30:43,125 --> 01:30:46,500 Sekarang kamu boleh beli rumah bersama. 1336 01:30:46,583 --> 01:30:48,291 - Bersama? - Ya. 1337 01:30:48,375 --> 01:30:50,958 Lelaki ini akan menjaga awak. 1338 01:30:51,041 --> 01:30:52,083 Tak macam ayah awak. 1339 01:30:52,583 --> 01:30:54,708 - Dia komited, mak pasti. - Mak. 1340 01:30:56,666 --> 01:30:58,625 Kawan Lunga nak jumpa Didi, 1341 01:30:58,708 --> 01:31:00,750 jadi saya nak pinjam dia sekejap. 1342 01:31:00,833 --> 01:31:02,291 Ya. 1343 01:31:03,333 --> 01:31:04,416 Baiklah. 1344 01:31:06,875 --> 01:31:09,958 - Siapa mereka? - Entahlah. 1345 01:31:12,291 --> 01:31:13,583 Tak sangka awak ada. 1346 01:31:14,583 --> 01:31:17,416 Saya perlu pastikan mak awak tak melampau. 1347 01:31:17,500 --> 01:31:19,833 - Ya. - Awak seperti isteri patuh. 1348 01:31:24,041 --> 01:31:25,875 Noni, saya minta maaf. 1349 01:31:26,375 --> 01:31:27,583 Kawan... 1350 01:31:29,916 --> 01:31:32,625 Dineo, boleh awak datang ke mari? 1351 01:31:34,500 --> 01:31:35,791 Okey. 1352 01:31:40,416 --> 01:31:41,916 Dineo, mari. 1353 01:31:45,625 --> 01:31:47,208 Apa yang berlaku? 1354 01:31:49,000 --> 01:31:52,625 Terima kasih kerana menyertai kami hari ini. 1355 01:31:54,291 --> 01:31:56,625 Saya dan Dineo dah lalui banyak bersama. 1356 01:31:57,166 --> 01:32:00,833 Kami hargai kehadiran awak semua. 1357 01:32:02,416 --> 01:32:03,916 Kami... 1358 01:32:04,000 --> 01:32:06,000 Kami pernah ada masalah. 1359 01:32:08,750 --> 01:32:10,625 Jadi... 1360 01:32:12,000 --> 01:32:16,208 Sekarang saya nak pastikan kami tak berpisah lagi. 1361 01:32:18,666 --> 01:32:22,625 Alamak, keluarkan telefon, nahas jika kita terlepas. 1362 01:32:22,708 --> 01:32:23,708 Oh, anakku. 1363 01:32:26,250 --> 01:32:27,125 Dineo Mudau. 1364 01:32:28,958 --> 01:32:31,416 Awak berjuang untuk cinta walaupun sukar. 1365 01:32:32,541 --> 01:32:35,208 Awak menjaga saya. Awak buat saya lebih baik. 1366 01:32:36,125 --> 01:32:39,708 Saya harap awak akan buat begitu selamanya. 1367 01:32:47,875 --> 01:32:49,208 Sudi awak mengahwini saya? 1368 01:32:53,833 --> 01:32:55,541 Cakap ya. 1369 01:33:00,458 --> 01:33:02,291 Simpan telefon awak. 1370 01:33:02,375 --> 01:33:03,750 Dineo... 1371 01:33:07,291 --> 01:33:08,791 Saya bangga dengan dia. 1372 01:33:11,166 --> 01:33:12,125 Champagne. 1373 01:33:15,208 --> 01:33:16,291 Dineo. 1374 01:33:16,375 --> 01:33:19,583 Apa awak buat? Apa yang berlaku? 1375 01:33:19,666 --> 01:33:20,833 Apa semua itu? 1376 01:33:22,125 --> 01:33:23,666 Saya ekori awak semalam. 1377 01:33:24,333 --> 01:33:26,708 Ke hotel itu. Saya tahu itu gila, 1378 01:33:26,791 --> 01:33:29,500 tapi saya sangka itu majlis bujang awak. 1379 01:33:29,583 --> 01:33:30,916 Cuma itu tak gila, 1380 01:33:31,000 --> 01:33:34,125 sebab itu pernah berlaku. Saya ke majlis bujang awak, 1381 01:33:34,208 --> 01:33:36,291 - awak mengahwini orang lain. - Itu dulu. 1382 01:33:36,375 --> 01:33:38,208 Itu masa silam saya. 1383 01:33:38,291 --> 01:33:40,291 Saya bersama awak sekarang. 1384 01:33:40,375 --> 01:33:43,083 - Awak kata awak cintakan saya, bukan? - Ya. 1385 01:33:43,166 --> 01:33:44,666 Awak tak pernah telefon saya. 1386 01:33:44,750 --> 01:33:45,958 - Pentingkah? - Penting. 1387 01:33:46,041 --> 01:33:47,833 - Pentingkah? - Ya! 1388 01:33:49,125 --> 01:33:52,916 Selama kita berkenalan, 1389 01:33:53,000 --> 01:33:54,750 pernah tak awak mahukan saya? 1390 01:33:54,833 --> 01:33:57,125 Bukan sebagai teman wanita ganti. 1391 01:33:57,208 --> 01:34:00,625 Bukan sebagai orang yang jaga awak. Cuma diri saya, Dineo. 1392 01:34:00,708 --> 01:34:02,541 Tiga minit yang lalu, Dineo. 1393 01:34:02,625 --> 01:34:06,250 Tiga minit yang lalu saya melamar awak. 1394 01:34:06,333 --> 01:34:08,916 Tiga bulan selepas awak bercerai, bukan? 1395 01:34:09,958 --> 01:34:10,791 Ya. 1396 01:34:16,458 --> 01:34:17,875 Saya tak mencintai awak. 1397 01:34:19,541 --> 01:34:20,625 Tidak. 1398 01:34:23,000 --> 01:34:26,666 Saya cuma tak nak bersendirian. 1399 01:34:56,208 --> 01:34:57,375 Didi? 1400 01:35:00,125 --> 01:35:01,333 Dineo. 1401 01:35:15,541 --> 01:35:16,958 Saya tak layak dapat awak. 1402 01:35:17,583 --> 01:35:19,083 Diamlah. 1403 01:35:39,791 --> 01:35:43,958 Lamaran Lunga dah tular dan awak bukan Wanita Terdesak lagi. 1404 01:35:44,875 --> 01:35:46,833 Tak sangka saya buat begitu. 1405 01:35:47,625 --> 01:35:50,666 Awak atasi emosi awak hari ini. 1406 01:35:50,750 --> 01:35:52,083 Awak patut bangga. 1407 01:35:52,916 --> 01:35:55,291 Hidup bujang bagus, bukan? 1408 01:35:56,500 --> 01:35:57,625 Ya. 1409 01:35:58,791 --> 01:36:01,916 Lebih baik daripada kehilangan lelaki idaman. 1410 01:36:04,958 --> 01:36:06,750 Max ialah lelaki idaman? 1411 01:36:11,083 --> 01:36:12,541 Awak tahu tak? 1412 01:36:12,625 --> 01:36:16,041 Jika saya boleh tolak lamaran hari ini, 1413 01:36:16,125 --> 01:36:17,708 maka awak pula... 1414 01:36:18,833 --> 01:36:20,583 Awak boleh pikat dia semula. 1415 01:36:21,541 --> 01:36:23,416 Okey. Esok. 1416 01:36:23,500 --> 01:36:25,875 Dah cukup kejutan untuk hari ini. 1417 01:36:25,958 --> 01:36:27,583 Tidak, hari ini. Sekarang. 1418 01:36:27,666 --> 01:36:29,041 - Tak boleh. - Ya. 1419 01:36:29,125 --> 01:36:30,875 Saya dah cuci muka. 1420 01:36:30,958 --> 01:36:34,083 Awak boleh bersolek dalam 5 minit. Dia tak peduli. 1421 01:36:34,166 --> 01:36:36,916 Jom. 1422 01:36:37,000 --> 01:36:38,833 Saya harap kamu berseronok. 1423 01:36:38,916 --> 01:36:40,750 - Okey. - Boleh kita berbual? 1424 01:36:40,833 --> 01:36:41,833 Saya sibuk. 1425 01:36:43,500 --> 01:36:47,083 Saya kesal kerana berpisah dengan awak. 1426 01:36:48,791 --> 01:36:52,750 Tiada sesiapa patahkan hati saya. 1427 01:36:52,833 --> 01:36:56,166 Saya nampak ramai orang terluka kerana cinta, jadi... 1428 01:36:56,250 --> 01:36:58,291 saya buat peraturan sendiri. 1429 01:36:59,333 --> 01:37:00,583 Awak dengar tak? 1430 01:37:02,083 --> 01:37:03,541 Saya dengar tapi... 1431 01:37:03,625 --> 01:37:06,541 bagaimana saya tahu jika awak dah bersedia? 1432 01:37:09,666 --> 01:37:10,750 Ya. 1433 01:37:54,041 --> 01:37:58,458 Aku cinta padamu 1434 01:37:59,958 --> 01:38:02,500 Sangat 1435 01:38:03,833 --> 01:38:09,125 Aku sangat cinta... 1436 01:38:11,833 --> 01:38:18,125 Aku sangat cinta padamu 1437 01:38:19,833 --> 01:38:26,166 Aku sangat cinta padamu 1438 01:38:27,916 --> 01:38:31,000 Kaulah lelaki untukku 1439 01:38:31,791 --> 01:38:34,500 Aku wanita untukmu 1440 01:38:35,833 --> 01:38:40,750 Aku cinta padamu 1441 01:38:44,041 --> 01:38:49,708 Aku cinta padamu 1442 01:38:50,375 --> 01:38:51,666 Sangat 1443 01:38:52,666 --> 01:38:54,708 Aku perlukanmu 1444 01:38:54,791 --> 01:38:56,916 Aku mahukanmu 1445 01:38:57,000 --> 01:38:58,500 Aku cinta padamu 1446 01:39:11,416 --> 01:39:12,416 Ya! 1447 01:39:16,708 --> 01:39:18,416 Saya nak turun dari pentas. 1448 01:39:18,500 --> 01:39:19,791 Awak nak turun? 1449 01:39:19,875 --> 01:39:21,541 - Angkat saya. - Okey. 1450 01:39:21,625 --> 01:39:23,375 - Okey. - Tiada masalah. 1451 01:39:24,541 --> 01:39:25,666 Pertunjukan dah tamat. 1452 01:39:25,750 --> 01:39:27,250 Okey, dah selesai. 1453 01:39:27,333 --> 01:39:30,500 Awak ada banyak barang walaupun awak tiada rumah. 1454 01:39:30,583 --> 01:39:32,833 Sekarang awak ada bilik, Maxie. 1455 01:39:32,916 --> 01:39:35,125 - Biar betul! Apa? Tidak. - Ya. 1456 01:39:35,208 --> 01:39:37,375 - Kenapa? - Tiada orang akan pindah. 1457 01:39:37,458 --> 01:39:40,708 Saya rasa itu semua barang saya. 1458 01:39:40,791 --> 01:39:42,958 - Awak boleh uruskan? - Ya, janji. 1459 01:39:43,041 --> 01:39:45,708 Kita patut pergi sebelum dia ubah fikiran. 1460 01:39:45,791 --> 01:39:47,000 Ya, jom. 1461 01:39:49,625 --> 01:39:50,833 Awak akan merindui saya. 1462 01:39:50,916 --> 01:39:52,166 - Tidak. - Ya. 1463 01:39:52,250 --> 01:39:53,166 - Tidak. - Ya. 1464 01:39:54,833 --> 01:39:56,666 - Giliran Max. Mari, Max. - Ya. 1465 01:39:57,791 --> 01:39:58,791 Jaga kawan saya. 1466 01:39:58,875 --> 01:39:59,958 - Baik. - Janji? 1467 01:40:00,041 --> 01:40:01,458 - Ya. - Bagus. 1468 01:40:02,166 --> 01:40:03,791 - Jom. - Selamat tinggal. 1469 01:40:03,875 --> 01:40:05,000 Selamat tinggal. 1470 01:40:11,875 --> 01:40:13,041 Okey. 1471 01:40:21,833 --> 01:40:22,833 BATALKAN KAWAN 1472 01:40:22,916 --> 01:40:25,750 LUNGA SIBIYA DALAM HUBUNGAN DENGAN NALEDI GOTYA 1473 01:40:32,875 --> 01:40:35,708 BATALKAN KAWAN 1474 01:43:03,291 --> 01:43:07,625 {\an8}Papan 415, rakaman 3. 1475 01:43:19,000 --> 01:43:20,666 Bilik Pollux. 1476 01:43:21,333 --> 01:43:22,333 Apa? 1477 01:43:23,416 --> 01:43:24,333 Pollux. 1478 01:43:24,416 --> 01:43:25,583 Okey, jom. 1479 01:43:26,208 --> 01:43:29,333 Dua lagi kotak kondom untuk Bilik Pollux. 1480 01:43:30,625 --> 01:43:31,625 Ya. 1481 01:43:36,666 --> 01:43:39,041 Mandisa, Pollux. 1482 01:43:40,958 --> 01:43:44,083 {\an8}Kata selamat saya ialah "ubi bit." Saya sebut 3 kali. 1483 01:43:44,166 --> 01:43:45,541 {\an8}#FilemSeriouslySingle 1484 01:43:45,625 --> 01:43:49,083 {\an8}Awak berdua nampak cantik. 1485 01:43:58,041 --> 01:43:59,041 {\an8}Tak boleh. 1486 01:44:02,125 --> 01:44:03,666 {\an8}Set papan ketap. 1487 01:44:03,750 --> 01:44:05,958 {\an8}Adakah ayah awak pengganas? 1488 01:44:07,041 --> 01:44:09,583 {\an8}Sebab punggung awak cantik. 1489 01:44:09,666 --> 01:44:11,458 {\an8}Adakah awak sepotong kek? 1490 01:44:13,416 --> 01:44:15,750 {\an8}Sebab saya nak gigit sikit. 1491 01:44:15,833 --> 01:44:17,416 {\an8}- Ayat itu teruk. - Ya. 1492 01:44:18,291 --> 01:44:19,375 {\an8}Cuba yang lain. 1493 01:44:19,458 --> 01:44:22,541 {\an8}- Adakah nama ayah awak Oliver? - Kenapa... 1494 01:44:23,083 --> 01:44:26,916 {\an8}Sebab awak akan suka 1495 01:44:28,708 --> 01:44:29,708 {\an8}ini. 1496 01:44:35,333 --> 01:44:37,500 {\an8}Mari jelaskan lagi supaya lebih menonjol. 1497 01:44:40,583 --> 01:44:42,500 {\an8}Kita akan ulang lagi. 1498 01:44:44,791 --> 01:44:49,083 {\an8}Saya nak pastikan kita tak berpisah lagi. 1499 01:44:51,458 --> 01:44:53,250 {\an8}Alamak, keluarkan telefon. 1500 01:44:53,333 --> 01:44:55,041 {\an8}Nahas jika kita terlepas. 1501 01:45:01,833 --> 01:45:02,958 {\an8}Ya! 1502 01:45:03,958 --> 01:45:06,375 {\an8}Saya pun. Saya berhenti. 1503 01:45:07,791 --> 01:45:09,708 {\an8}- Kemudian? - Kami nak pergi. 1504 01:45:16,041 --> 01:45:18,000 {\an8}Ini majlis sempurna awak? 1505 01:45:18,541 --> 01:45:22,125 {\an8}- Lain kali, cakap dulu. - Pergi cuba lagi. 1506 01:45:25,958 --> 01:45:28,208 {\an8}- Saya nak hubungi awak. - Tahu tak... 1507 01:45:29,750 --> 01:45:31,208 {\an8}- Saya nak jelaskan... - Maaf. 1508 01:45:31,916 --> 01:45:33,958 {\an8}Dineo, biar saya jelaskan... 1509 01:45:34,625 --> 01:45:35,875 {\an8}Saya dah bercerai! 1510 01:45:35,958 --> 01:45:38,125 {\an8}- Apa? - Apa? 1511 01:45:48,250 --> 01:45:49,625 {\an8}Baiklah, masih merakam. 1512 01:45:50,333 --> 01:45:52,458 {\an8}Masih merakam. Set Semula. 1513 01:45:54,208 --> 01:45:55,250 {\an8}Mari teruskan. 1514 01:47:11,291 --> 01:47:13,291 Terjemahan sari kata oleh Audrey Teo