1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,799 --> 00:00:09,843 - מארחים, אורחים - 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,012 --> 00:00:14,139 - תחנת אוטובוס - 5 00:00:29,071 --> 00:00:30,322 תראי. שלג! 6 00:00:30,405 --> 00:00:31,657 כן. 7 00:00:37,788 --> 00:00:38,830 אני עובר! 8 00:00:43,836 --> 00:00:48,215 - שנה טובה, לוסי - 9 00:00:53,387 --> 00:00:54,137 זהירות! 10 00:00:57,975 --> 00:00:59,726 - אנחנו נכנעים! - כן! 11 00:01:23,709 --> 00:01:25,460 - סבתא שולטת - 12 00:01:26,628 --> 00:01:27,838 ליינוס, זהירות! 13 00:01:27,921 --> 00:01:28,964 מה? מה קרה? 14 00:01:29,047 --> 00:01:32,759 - הרגע ניפחתי את הכרית. - מה נכנס בך? 15 00:01:32,843 --> 00:01:35,512 - רוח החג. - כבר? 16 00:01:35,596 --> 00:01:37,514 זה סוף השבוע הראשון של דצמבר, 17 00:01:37,598 --> 00:01:41,560 וזה אומר שחג המולד וסבתא יגיעו בקרוב. 18 00:01:41,643 --> 00:01:44,354 עניין חג המולד משמח אותי. 19 00:01:44,438 --> 00:01:45,647 ליינוס. 20 00:01:45,731 --> 00:01:47,232 גם אני אוהב לפגוש את סבתא, 21 00:01:47,316 --> 00:01:50,110 אבל היא תמיד מנסה לגרום לי לוותר על השמיכה שלי. 22 00:01:50,194 --> 00:01:52,029 תיהנה מהשמיכה כל עוד אתה יכול, 23 00:01:52,112 --> 00:01:54,948 כי אתה יודע מה יקרה כשסבתא תגיע. 24 00:01:55,032 --> 00:01:57,868 לא אם היא לא תמצא אותה. 25 00:01:57,951 --> 00:01:59,119 - 6 בדצמבר - 26 00:02:00,704 --> 00:02:02,998 - 15 בדצמבר - 27 00:02:05,501 --> 00:02:09,253 - במה אתה צופה, אח גדול? - "האזרח קיין", זה סרט ישן מפורסם. 28 00:02:09,338 --> 00:02:11,465 למה אתה צופה בו? הוא נראה משעמם. 29 00:02:11,548 --> 00:02:13,926 אם את חייבת לדעת, חג המולד כמעט הגיע, 30 00:02:14,009 --> 00:02:16,553 וזה אומר שהשנה החדשה נמצאת מעבר לפינה. 31 00:02:16,637 --> 00:02:20,766 ועוד לא יישמתי אף החלטה שלי מהשנה שעברה. 32 00:02:20,849 --> 00:02:23,685 אחת מהן הייתה "לצפות ביצירת אמנות גדולה." 33 00:02:23,769 --> 00:02:25,562 אז אני צופה בזה. 34 00:02:25,646 --> 00:02:27,731 "רוזבאד"? מה זה "רוזבאד"? 35 00:02:27,814 --> 00:02:30,234 אני לא יודע, סאלי. אגיד לך אחר כך. 36 00:02:32,778 --> 00:02:35,572 אתה לא מתכוון לפתוח? 37 00:02:37,533 --> 00:02:39,201 אנדי, אולף. 38 00:02:39,284 --> 00:02:40,911 הגעתם ראשונים. 39 00:02:40,994 --> 00:02:44,122 סנופי שמח מאוד לארח אתכם בחג. 40 00:02:44,206 --> 00:02:47,209 הוא ממתין לכם בחצר האחורית. 41 00:02:54,716 --> 00:02:56,385 תרגישו בבית. 42 00:03:00,639 --> 00:03:03,141 - זה בשבילך. - איך את יודעת שזה לא בשבילך? 43 00:03:03,225 --> 00:03:05,394 אני לא פנויה. 44 00:03:06,728 --> 00:03:08,772 מארבלס. מזמן לא התראינו. 45 00:03:15,529 --> 00:03:17,573 בל, חג שמח. 46 00:03:17,656 --> 00:03:19,783 סנופי! זו אחותך! 47 00:03:33,672 --> 00:03:36,967 ספייק. אתה נראה… טוב. 48 00:03:40,095 --> 00:03:41,638 הגעת אחרון. 49 00:03:41,722 --> 00:03:44,850 אתה בטח נרגש לקראת המפגש המשפחתי. 50 00:03:49,688 --> 00:03:50,981 כולם מאחור. 51 00:03:55,110 --> 00:03:56,820 רוזבאד הייתה המזחלת. 52 00:04:00,699 --> 00:04:02,826 הלכה ההחלטה הזו. 53 00:04:05,329 --> 00:04:06,622 - 17 בדצמבר - 54 00:04:08,332 --> 00:04:12,419 - עזרה פסיכיאטרית, 5 סנט הרופאה נמצאת - 55 00:04:17,423 --> 00:04:19,134 חמישה סנט, בבקשה. 56 00:04:23,096 --> 00:04:24,431 הייתה לי שנה טובה. 57 00:04:24,515 --> 00:04:27,059 מה הבעיה, צ'ארלי בראון? 58 00:04:27,142 --> 00:04:30,812 בשנה שעברה הכנתי רשימה של החלטות לשנה החדשה 59 00:04:30,896 --> 00:04:33,815 ולא יישמתי אפילו אחת מהן. 60 00:04:33,899 --> 00:04:35,192 אני מרגיש שאני כישלון. 61 00:04:35,275 --> 00:04:38,487 זו לא רק תחושה, צ'ארלי בראון. תראה לי. 62 00:04:38,987 --> 00:04:43,450 זו הבעיה שלך. ההחלטות האלה לא מציאותיות לחלוטין. 63 00:04:43,534 --> 00:04:46,870 אתה צריך להתאים את הציפיות שלך ליכולות שלך. 64 00:04:46,954 --> 00:04:49,331 - מה זאת אומרת? - החלטה שלישית, 65 00:04:49,414 --> 00:04:53,293 "לבנות את איש השלג הגבוה בעולם." 66 00:04:53,377 --> 00:04:55,587 אולי "לבנות איש שלג"? 67 00:04:56,171 --> 00:04:58,423 או מספר תשע, "לצייר יצירת מופת." 68 00:04:59,049 --> 00:05:02,261 אולי תסתפק ב"לעשות משהו יצירתי במידה מסוימת." אולי תסתפק ב"לעשות משהו יצירתי במידה מסוימת." 69 00:05:02,845 --> 00:05:04,763 זה לא נשמע שאפתני במיוחד. 70 00:05:04,847 --> 00:05:08,725 בדיוק. אתה רק צריך ליישם החלטה מציאותית אחת 71 00:05:08,809 --> 00:05:10,519 ואתה מסודר לשנה. 72 00:05:11,687 --> 00:05:17,526 החלטה מציאותית אחת? למה לא? כל אחד יכול לעשות את זה, אפילו אני. 73 00:05:17,609 --> 00:05:20,946 בינוניות סבירה. זו הדרך הנכונה. 74 00:05:21,029 --> 00:05:23,907 עכשיו, איזה עוגיות זנגביל סבתא תרצה? 75 00:05:23,991 --> 00:05:27,286 מסורתיות או משהו בסגנון פוסט מודרני? 76 00:05:30,622 --> 00:05:31,623 - 20 בדצמבר - 77 00:06:46,156 --> 00:06:48,283 - 23 בדצמבר - 78 00:06:50,994 --> 00:06:52,371 - 24 בדצמבר סבתא מגיעה! - 79 00:06:52,454 --> 00:06:55,040 "סבתא באה לבית שלי 80 00:06:57,709 --> 00:06:59,878 סבתא באה לבית שלי 81 00:07:02,840 --> 00:07:05,175 מתנות וחיבוקים בשבילי 82 00:07:08,011 --> 00:07:12,808 עוגייה פה, עוגייה שם, עוגיות בכל מקום…" 83 00:07:12,891 --> 00:07:13,892 - ליינוס - 84 00:07:13,976 --> 00:07:16,687 "איזה כיף לצחוק כשסבתא באה לביקור, היי…" 85 00:07:16,770 --> 00:07:17,771 - לוסי - 86 00:07:17,855 --> 00:07:20,065 "הו, סבתא…" 87 00:07:20,148 --> 00:07:21,525 - "הלילה שלפני חג המולד" - 88 00:07:21,608 --> 00:07:25,779 "מביאה נחמה ושמחה." 89 00:07:26,947 --> 00:07:29,700 ליינוס, מה אתה עושה? הרגע סידרתי את החדר. 90 00:07:29,783 --> 00:07:34,037 ילד צריך לעשות מה שהוא צריך לעשות כדי להחביא את השמיכה שלו לפני שסבתא מגיעה. 91 00:07:34,121 --> 00:07:37,833 זה המקום הראשון שהיא תחפש בו. אי אפשר להערים על סבתא. 92 00:07:40,085 --> 00:07:43,547 הלו, בית משפחת ואן פלט. ערב חג המולד שמח. 93 00:07:43,630 --> 00:07:46,133 סבתא! אני כבר מתה לפגוש אותך היום. 94 00:07:46,216 --> 00:07:48,760 תליתי קישוטים והכול מוכן. 95 00:07:50,679 --> 00:07:53,557 מה? מה זאת אומרת "את לא באה"? 96 00:07:54,558 --> 00:08:00,022 אבל התכוונו לאפות עוגיות ולשחק משחקים ולצאת לשיר מזמורים. אבל התכוונו לאפות עוגיות ולשחק משחקים ולצאת לשיר מזמורים. 97 00:08:01,064 --> 00:08:03,192 אבל תכננתי את זה כל החודש. 98 00:08:03,775 --> 00:08:05,652 חשבתי ש… 99 00:08:05,736 --> 00:08:10,574 לא. זה בסדר. אני בסדר. 100 00:08:10,657 --> 00:08:16,079 חג… חג מולד שמח, סבתא. 101 00:08:40,479 --> 00:08:42,272 לוסי! תתעוררי! חג המולד הגיע! 102 00:08:42,356 --> 00:08:43,565 בשבילך. 103 00:08:43,649 --> 00:08:45,275 חג שמח! 104 00:08:47,194 --> 00:08:50,864 "שש אווזות מטילות חמש טבעות זהב…" 105 00:08:52,991 --> 00:08:55,202 אולי סבתא לא רצתה לבוא. 106 00:08:55,744 --> 00:08:57,746 היא לא רצתה לפגוש אותי? 107 00:08:57,829 --> 00:09:00,249 זה בגללי? זה בגללי? 108 00:09:01,583 --> 00:09:04,670 היא אוהבת אותי, לא? 109 00:09:11,844 --> 00:09:14,304 אני לא ניתנת לאהבה? 110 00:09:16,139 --> 00:09:19,393 אם סבתא שלי לא רוצה לפגוש אותי… 111 00:09:21,144 --> 00:09:25,858 איך אדע אם מישהו אוהב אותי באמת? 112 00:09:39,288 --> 00:09:43,292 לוסי, את חייבת להתעשת. 113 00:09:43,375 --> 00:09:47,212 יש לך חברים. הרבה חברים. כן. 114 00:09:47,296 --> 00:09:51,508 בדיוק. את לוסי "החביבה" ואן פלט. 115 00:09:51,592 --> 00:09:55,012 ואני יודעת בדיוק איך להוכיח את זה. 116 00:09:55,095 --> 00:09:56,471 - 26 בדצמבר - 117 00:09:57,347 --> 00:10:02,102 ליינוס. תתעורר. חג המולד היה אכזבה. אבל ערב השנה החדשה יהיה מושלם. ליינוס. תתעורר. חג המולד היה אכזבה. אבל ערב השנה החדשה יהיה מושלם. 118 00:10:02,186 --> 00:10:04,479 אני אערוך מסיבה! 119 00:10:05,189 --> 00:10:06,398 ליינוס! 120 00:10:06,481 --> 00:10:07,566 אתה שומע אותי? 121 00:10:07,649 --> 00:10:11,028 לערוך מסיבה. נשמע כיף. 122 00:10:11,111 --> 00:10:13,739 ואתה תעזור. 123 00:10:13,822 --> 00:10:14,865 אתה מבטיח? 124 00:10:14,948 --> 00:10:17,868 - אני מבטיח. רק תני לי לישון. - עשינו עסק. 125 00:10:17,951 --> 00:10:20,621 זו לא תהיה סתם מסיבת ערב השנה החדשה. 126 00:10:20,704 --> 00:10:23,123 זה יהיה אירוע אלגנטי. 127 00:10:23,207 --> 00:10:29,129 אני מכנה את זה: "הגאלה של לוסי, חגיגת ערב השנה החדשה בשלמות אלגנטית". 128 00:10:29,213 --> 00:10:30,881 לא קל להגיד את זה. 129 00:10:30,964 --> 00:10:32,966 אני יודעת. מרשים, נכון? 130 00:10:33,050 --> 00:10:35,969 וכולם יגיעו כדי לחגוג לכבודי. 131 00:10:36,053 --> 00:10:38,722 כלומר, איתי. אתה יודע למה? 132 00:10:39,932 --> 00:10:43,727 כי אני כן ניתנת לאהבה. יש המון עבודה. 133 00:10:44,811 --> 00:10:48,357 תתעורר! ישנת מספיק ליום אחד. 134 00:10:48,899 --> 00:10:51,360 למה הכנסתי את עצמי הרגע? 135 00:10:51,944 --> 00:10:54,446 כידוע לך, ליינוס, על מנת שמסיבה תהיה מושלמת, 136 00:10:54,530 --> 00:10:57,824 כולם צריכים להתלבש יפה ולהגיע בזמן ולהיות מנומסים מאוד. 137 00:10:57,908 --> 00:10:59,618 אתה רושם הכול? 138 00:10:59,701 --> 00:11:02,538 "מנומסים מאוד." "מנומסים מאוד." 139 00:11:03,330 --> 00:11:04,498 ובחצות, 140 00:11:04,581 --> 00:11:08,085 אני רוצה שכולם ישירו את שיר השנה החדשה שאנשים תמיד שרים. 141 00:11:08,168 --> 00:11:09,294 "אולד לנג זיין?" 142 00:11:09,378 --> 00:11:13,298 האם נשכח מכרים ותיקים? 143 00:11:13,382 --> 00:11:15,926 בדיוק. היי, אולי אתה תשיר אותו? 144 00:11:16,009 --> 00:11:17,261 בסדר. 145 00:11:17,344 --> 00:11:21,640 אבל לא את המילים הישנות והמאובקות האלה. קח. כתבתי מילים משלי. 146 00:11:21,723 --> 00:11:25,644 "דבר אחד אסור לשכוח לעולם 147 00:11:25,727 --> 00:11:29,314 המסיבה של לוסי העיפה לי את הראש?" 148 00:11:29,398 --> 00:11:33,402 - באמת? - ודאי. אני כיפית מאוד. 149 00:11:33,485 --> 00:11:37,197 התקשרתי לכמה אנשים הבוקר ושכרתי אולם. נכון שזה נפלא? 150 00:11:37,281 --> 00:11:39,741 אני כבר בכלל לא חושבת על סבתא. 151 00:11:39,825 --> 00:11:41,660 שכרת אולם? 152 00:11:42,911 --> 00:11:45,038 - 27 בדצמבר - 153 00:13:05,577 --> 00:13:06,995 - 28 בדצמבר - 154 00:13:11,375 --> 00:13:14,545 את רוצה לערוך את המסיבה שלך בבניין הישן והעלוב הזה? 155 00:13:14,628 --> 00:13:19,132 טוב, הוא מחוספס קצת מבחוץ, אבל מבפנים… 156 00:13:19,216 --> 00:13:22,094 הוא ממש מקסים. 157 00:13:30,394 --> 00:13:32,646 איך את יכולה להרשות לעצמך לשלם על אולם? 158 00:13:32,729 --> 00:13:36,650 במטבעות חמישה סנט. לצ'ארלי בראון יש המון בעיות. 159 00:13:36,733 --> 00:13:38,944 זה מושלם. 160 00:13:39,027 --> 00:13:42,239 אלגנטי ביותר. אתה לא רואה את זה, ליינוס? 161 00:13:42,322 --> 00:13:44,616 אני רואה, אני פשוט לא מאמין. 162 00:13:44,700 --> 00:13:47,619 שטויות. כשנסיים, זה יהיה מדהים. 163 00:13:47,703 --> 00:13:53,333 צריך רק קצת קישוטים, קצת מוזיקה והרבה עבודת כפיים. 164 00:13:53,417 --> 00:13:57,254 אני לא חושב שיש לי מספיק כפיים, והמקום גדול מאוד. 165 00:13:57,337 --> 00:14:00,465 ברור. הזמנתי את כל החברים שלי. ברור. הזמנתי את כל החברים שלי. 166 00:14:00,549 --> 00:14:04,428 אני כבר מתה לראות את הפרצופים המעריצים שלהם מחייכים אליי. 167 00:14:04,511 --> 00:14:06,722 המארחת האדיבה והחביבה שלהם. 168 00:14:06,805 --> 00:14:12,644 בסדר. אני הולכת להכין את ההזמנות כדי לבשר את הבשורה. 169 00:14:13,187 --> 00:14:16,481 הדברים שאח עושה למען אחותו. 170 00:14:17,024 --> 00:14:18,650 - 29 בדצמבר - 171 00:14:19,818 --> 00:14:24,031 לבנות איש שלג. זו החלטה פשוטה. אני יכול לעשות את זה. 172 00:14:34,541 --> 00:14:35,542 לעזאזל. 173 00:14:50,682 --> 00:14:52,559 הנה הגזר שרצית. 174 00:14:57,147 --> 00:15:01,443 זה יום המזל שלך, צ'ארלי בראון. פתרתי את בעיית ההחלטה שלך. זה יום המזל שלך, צ'ארלי בראון. פתרתי את בעיית ההחלטה שלך. 175 00:15:01,527 --> 00:15:02,528 באמת? 176 00:15:02,611 --> 00:15:05,030 אני מזמינה אותך למסיבת ערב השנה החדשה שלי, 177 00:15:05,113 --> 00:15:07,866 - ואתה אחראי על הקישוטים. - באמת? 178 00:15:07,950 --> 00:15:10,035 גם אני מוזמנת למסיבה שלך? 179 00:15:10,118 --> 00:15:12,120 את יכולה להישאר ערה עד חצות? 180 00:15:12,204 --> 00:15:15,290 אם זה אתגר, האתגר התקבל. 181 00:15:15,374 --> 00:15:16,792 את אמיצה, ילדונת. 182 00:15:16,875 --> 00:15:21,630 בסדר. הנה ההזמנות שלך לגאלה של לוסי: 183 00:15:21,713 --> 00:15:25,175 חגיגת ערב השנה החדשה באלגנטיות מושלמת. 184 00:15:25,259 --> 00:15:26,385 לא קל להגיד את זה. 185 00:15:26,468 --> 00:15:28,178 את רוצה לבוא או לא? 186 00:15:29,847 --> 00:15:33,183 זכור, אלגנטיות. תחשוב כסף וזהב. 187 00:15:33,267 --> 00:15:36,520 אני רוצה סרטים, קשתות, קישוטי שולחן חגיגיים, 188 00:15:36,603 --> 00:15:39,147 ובלונים שייפלו מהתקרה בחצות. 189 00:15:40,399 --> 00:15:43,777 איך קישוטים קשורים להחלטות שלי? 190 00:15:43,861 --> 00:15:46,071 הרשימה שלך, מספר תשע. 191 00:15:46,154 --> 00:15:50,617 מספר תשע, "לעשות משהו יצירתי במידה מסוימת." נכון. 192 00:15:50,701 --> 00:15:51,994 אני בעניין. 193 00:15:53,704 --> 00:15:56,498 ואתם תהיו אחראים על הכיבוד. אתם יכולים לעמוד בזה? 194 00:15:56,582 --> 00:15:57,708 כן. 195 00:15:57,791 --> 00:15:59,626 - את יכולה לסמוך עלינו. - מה להביא? 196 00:15:59,710 --> 00:16:02,796 תחשבו "אלגנטיות". מזון אצבעות זה פתרון מושלם. תחשבו "אלגנטיות". מזון אצבעות זה פתרון מושלם. 197 00:16:03,422 --> 00:16:06,884 אתן אחראיות על כך שכולם יקומו וירקדו. 198 00:16:06,967 --> 00:16:09,011 - אני אוהבת לרקוד. - מי לא? 199 00:16:09,094 --> 00:16:10,762 נתראה שם. 200 00:16:14,099 --> 00:16:17,436 אתן מוזמנות בכבוד רב למסיבת השנה החדשה שלי. 201 00:16:17,519 --> 00:16:18,520 יש! 202 00:16:18,604 --> 00:16:21,899 קיוויתי שתוכלו להכין פסל קרח של המארחת החביבה מאוד. 203 00:16:21,982 --> 00:16:23,525 - מי זו? - אני! 204 00:16:23,609 --> 00:16:25,986 זה הכול? אין בעיה. 205 00:16:26,069 --> 00:16:30,490 "הגאלה של לוסי, חגיגת ערב השנה החדשה בשלמות אלגנטית." 206 00:16:30,574 --> 00:16:33,160 - לא קל להגיד את זה. - אני יודעת! 207 00:16:35,537 --> 00:16:38,457 במסיבה, אני רוצה שתנגן משהו משמעותי. 208 00:16:38,540 --> 00:16:40,125 יש לך משהו כזה? 209 00:16:44,087 --> 00:16:47,966 לא. יש לך משהו עם קצב מרקיד יותר? 210 00:16:51,094 --> 00:16:52,095 בדיוק! 211 00:16:52,179 --> 00:16:56,183 אני לא עומד בזה! אני פשוט לא עומד בזה. 212 00:16:56,266 --> 00:16:58,769 מוזיקאים הם הפכפכים מדי. 213 00:17:00,187 --> 00:17:01,939 - 30 בדצמבר - 214 00:17:31,760 --> 00:17:35,889 היי, זה מקצב שאפשר לרקוד לצליליו. 215 00:17:35,973 --> 00:17:38,642 מה דעתכם להופיע במסיבת ערב השנה החדשה שלי? 216 00:17:40,394 --> 00:17:43,105 אשלם לכם בחטיפי כלבים. 217 00:17:48,068 --> 00:17:51,655 תמונה? אשמח מאוד. חיוך. 218 00:17:53,031 --> 00:17:54,241 תיהנו. 219 00:18:00,205 --> 00:18:01,456 - 31 בדצמבר - 220 00:18:07,754 --> 00:18:09,464 נראה טוב, בנים. 221 00:18:11,008 --> 00:18:13,260 התעלית על עצמך, צ'ארלי בראון. 222 00:18:13,343 --> 00:18:15,721 כן. ההחלטה שלי נמצאת בהישג יד. 223 00:18:15,804 --> 00:18:17,181 היי, מה זה? 224 00:18:17,681 --> 00:18:20,184 זה החבל שמשיכה בו תפיל את הבלונים. 225 00:18:20,267 --> 00:18:21,393 הבלונים ייפלו? 226 00:18:21,476 --> 00:18:25,105 ודאי. בואו נעבור על הסיום הגדול. 227 00:18:25,189 --> 00:18:28,859 צ'ארלי בראון, תקשיב. התפקיד שלך חשוב מאוד. 228 00:18:28,942 --> 00:18:32,696 כששעת חצות תתקרב, ליינוס ואני נהיה על הבמה עם הלהקה. 229 00:18:32,779 --> 00:18:37,284 וכשאצעק, "שנה טובה גם לכם," אתה תמשוך בחבל. 230 00:18:37,367 --> 00:18:40,579 - ברור? - "שנה טובה גם לכם." הבנתי. 231 00:18:40,662 --> 00:18:42,122 שנה טובה גם לכם. 232 00:18:42,206 --> 00:18:44,333 חשבתי גם על "אולד לנג זיין". 233 00:18:44,416 --> 00:18:46,293 אני לא בטוחה שאנחנו עושים חסד עם השיר. 234 00:18:46,376 --> 00:18:49,463 אני מסכים. כדאי שנחזור למילים המקוריות. 235 00:18:49,546 --> 00:18:53,300 - יש בהן מסר על טוב לב ו… - לא. התכוונתי להגיד שחסר בשיר קצב. 236 00:18:54,635 --> 00:18:58,138 זו המוזיקה שתתחיל את השנה החדשה כמו שצריך. 237 00:19:01,475 --> 00:19:02,684 לוסי, 238 00:19:02,768 --> 00:19:05,145 "אולד לנג זיין" הוא לא שיר ריקודים. 239 00:19:05,229 --> 00:19:07,356 זה שיר מסורתי עם משמעות עמוקה. 240 00:19:07,439 --> 00:19:09,066 והוא מדכא. 241 00:19:09,149 --> 00:19:14,947 סיום גדול דורש בלונים שנופלים מהתקרה, תלבושות צעקניות ומוזיקה קליטה. 242 00:19:15,447 --> 00:19:17,616 תעשה את זה בשבילי, אח יקר. 243 00:19:19,618 --> 00:19:21,411 אז זה יהיה קליט. 244 00:19:21,495 --> 00:19:25,040 מושלם. עכשיו, אני צריכה ללכת הביתה כדי להתחיל להתכונן. 245 00:19:25,123 --> 00:19:29,253 כדאי שתגביר את הקצב, אם אתה רוצה שנהיה מוכנים לפני שהאורחים יגיעו. 246 00:19:29,336 --> 00:19:31,880 ליינוס, אתה טוב בקשרים? 247 00:20:47,998 --> 00:20:50,125 אני ארקוד כל הלילה. 248 00:20:50,209 --> 00:20:53,587 את חביבה, והמסיבה הזו היא ההוכחה. 249 00:20:54,171 --> 00:20:57,925 ועכשיו, האירוע שחיכיתם לו כל השבוע. 250 00:20:58,008 --> 00:21:00,677 ברוכים הבאים לגאלה של לוסי: ברוכים הבאים לגאלה של לוסי: 251 00:21:00,761 --> 00:21:02,387 חגיגת ערב השנה החדשה… 252 00:21:04,932 --> 00:21:07,142 באלגנטיות מושלמת. 253 00:21:08,393 --> 00:21:11,605 מסיבה! תראו את זה! קדימה! 254 00:21:12,022 --> 00:21:13,941 קדימה, כולם! 255 00:21:14,024 --> 00:21:16,485 בסדר, בואו נתחיל לעבוד. 256 00:21:16,568 --> 00:21:18,445 לעבוד? חשבתי שזו מסיבה. 257 00:21:20,697 --> 00:21:22,491 אתם נהנים? יופי! 258 00:21:22,991 --> 00:21:24,993 אתה נהנה? נהדר. 259 00:21:25,077 --> 00:21:28,247 - טוב לפגוש אתכן. - אתם לא מתים על המסיבה? גם אני. 260 00:21:28,330 --> 00:21:30,415 תעשו חיים. 261 00:21:31,750 --> 00:21:33,418 "שנה טוב גם לכם." 262 00:21:35,921 --> 00:21:37,923 איפה הלהקה שלי? 263 00:21:38,006 --> 00:21:39,758 שעת חצות, את שלי. 264 00:21:39,842 --> 00:21:41,176 ועוד איך, אחותי. 265 00:21:42,511 --> 00:21:44,096 בנים! 266 00:21:44,179 --> 00:21:48,267 בהזמנה היה כתוב שעליכם להיות מנומסים. זה אומר שאסור לרוץ. 267 00:21:49,184 --> 00:21:50,185 "ומונוס". 268 00:21:50,769 --> 00:21:52,271 מה זה? 269 00:21:52,771 --> 00:21:55,566 איפה הכריכים היוקרתיים בלי הקשה? 270 00:21:55,649 --> 00:21:58,068 ביקשתי מזון אצבעות. 271 00:21:58,151 --> 00:22:00,195 אפשר לאכול סוכריות באצבעות. אפשר לאכול סוכריות באצבעות. 272 00:22:00,279 --> 00:22:02,364 - ופודינג טפיוקה? - כן? 273 00:22:03,490 --> 00:22:05,200 תשכחו מזה. 274 00:22:05,284 --> 00:22:06,618 מה זה? 275 00:22:06,702 --> 00:22:10,414 חשבתי שיהיה נחמד אם אביא את עוגות הבוץ המפורסמות שלי לקינוח. 276 00:22:10,497 --> 00:22:15,002 פיג-פן, אתה לא יכול לצפות שמישהו יאכל את הגועל נפש הזה. 277 00:22:15,085 --> 00:22:17,963 - הן טעימות מאוד. היי. - ליינוס! 278 00:22:19,214 --> 00:22:20,549 אכלתי את זה. 279 00:22:20,632 --> 00:22:23,343 - קח את אלה. - עוגות בוץ. 280 00:22:23,427 --> 00:22:25,637 לא, קח אותן מכאן. 281 00:22:25,721 --> 00:22:27,097 רק ניסינו לעזור. 282 00:22:27,181 --> 00:22:29,558 רצינו להביא מזון כיפי למסיבה. 283 00:22:29,641 --> 00:22:31,143 המסיבה הזו כבר כיפית. 284 00:22:31,226 --> 00:22:33,645 תראו איך כולם נהנים. 285 00:22:37,024 --> 00:22:39,151 מה זה אמור להביע? 286 00:22:39,234 --> 00:22:40,819 רצינו לרקוד. 287 00:22:40,903 --> 00:22:42,571 אז הבאנו את המוזיקה האהובה עלינו. 288 00:22:42,654 --> 00:22:45,782 לא, לא. יש להקה אמיתית בדרך. תודה. 289 00:22:45,866 --> 00:22:49,828 ליינוס! איפה הלהקה? איפה המוזיקה שלי? 290 00:22:50,537 --> 00:22:53,540 - אלך לברר. - תתערבבו קצת. 291 00:22:53,624 --> 00:22:54,625 תעשו חיים! 292 00:22:54,708 --> 00:22:57,711 שרודר, אתה נהנה, נכון? 293 00:22:57,794 --> 00:23:00,756 המסיבה האלגנטית הזו לא מזכירה לך מישהו? המסיבה האלגנטית הזו לא מזכירה לך מישהו? 294 00:23:00,839 --> 00:23:02,049 אפשר להגיד. 295 00:23:02,132 --> 00:23:06,887 ידעתי שכך אתה חושב. היית אומר שהערב הזה חביב? 296 00:23:07,888 --> 00:23:10,891 אלך לבדוק את ה… כיסאות האלה. 297 00:23:12,059 --> 00:23:16,647 השעה תשע. אני אשאר ערה. קדימה, סאלי. 298 00:23:16,730 --> 00:23:20,484 רק תשע? מתיש להיות חביבה כל כך. 299 00:23:20,567 --> 00:23:23,320 פנו דרך. אנחנו עוברות. 300 00:23:23,403 --> 00:23:25,113 פסל הקרח שלי! 301 00:23:25,197 --> 00:23:28,575 התאספו! התאספו, כולם, אנחנו חושפים אותו! 302 00:23:28,659 --> 00:23:30,244 סוף כל סוף, משהו מרגש. 303 00:23:30,327 --> 00:23:32,120 תופים, בבקשה. 304 00:23:37,251 --> 00:23:39,878 מה מצחיק כל כך? ליינוס! 305 00:23:42,673 --> 00:23:45,968 ליינוס, תמצא מקום לשים את ה… דבר הזה מקרח. 306 00:23:47,261 --> 00:23:48,762 מה? לא אהבת אותו? 307 00:23:49,638 --> 00:23:51,640 איפה הלהקה שלי? 308 00:23:59,189 --> 00:24:00,899 - הלהקה הגיעה. - מי מוכן לרקוד? הלהקה הגיעה. - מי מוכן לרקוד? 309 00:24:00,983 --> 00:24:04,194 - בוא לרקוד, צ'ארלי בראון. - אני כבר חוזר. 310 00:24:04,695 --> 00:24:07,447 - זו להקת כלבים? - למה לא? 311 00:24:07,531 --> 00:24:11,243 טוב. הגעתם סוף כל סוף. בואו נתחיל במסיבה. 312 00:24:24,047 --> 00:24:26,842 לא, לא. לא בשביל זה שכרתי אתכם. 313 00:24:26,925 --> 00:24:29,761 נגנו משהו נמרץ שירקיד את כולם. 314 00:24:36,226 --> 00:24:38,061 - אני הולכת לשבת. - אני נכנעת. 315 00:24:42,733 --> 00:24:43,734 חזרתי. 316 00:24:43,817 --> 00:24:47,404 אי אפשר לרקוד עם זה. מוזיקת כלבים זה גרוע. 317 00:24:49,489 --> 00:24:50,949 ליינוס! 318 00:24:52,868 --> 00:24:54,286 אני לא מבינה. 319 00:24:54,369 --> 00:24:58,707 המסיבה הזו היא השתקפות מושלמת שלי, אבל איש לא נהנה. 320 00:24:58,790 --> 00:25:00,834 - למה הם לא אוהבים אותי? - מה? למה הם לא אוהבים אותי? - מה? 321 00:25:00,918 --> 00:25:03,045 המסיבה שלי. למה הם לא אוהבים את המסיבה שלי? 322 00:25:03,128 --> 00:25:06,089 אולי אם לא היו לך כל כך הרבה ציפיות וכללים. 323 00:25:06,173 --> 00:25:10,010 בלי כללים זה יהיה בית משוגעים. לא, אנחנו לא משתדלים מספיק. 324 00:25:10,093 --> 00:25:11,470 - אנחנו? - כן. 325 00:25:11,553 --> 00:25:14,264 את האווירה במסיבה אלגנטית מכתיבים המארחים. 326 00:25:14,348 --> 00:25:18,435 אנחנו עוד יכולים להציל את הערב הזה. הגיע הזמן להחלפת תלבושת. 327 00:25:18,519 --> 00:25:20,646 את מתכוונת ללבוש את זה? 328 00:25:20,729 --> 00:25:24,525 אל תדבר שטויות. לא, זה בשבילך. 329 00:25:25,234 --> 00:25:28,278 - זה בשבילי. - אבל אני… 330 00:25:28,362 --> 00:25:31,156 עתיד המסיבה שלי תלוי בך. 331 00:25:31,240 --> 00:25:32,658 בבקשה, ליינוס. 332 00:25:32,741 --> 00:25:34,243 אם לא תלבש את התחפושת הזו 333 00:25:34,326 --> 00:25:37,079 ותשיר את השיר בחצות לסיום הגדול, 334 00:25:37,162 --> 00:25:42,709 הערב יסתיים בכישלון, כל האירוע יהיה לשווא. 335 00:25:42,793 --> 00:25:45,337 הבטחת שתעזור לי, אז תעזור. 336 00:25:47,089 --> 00:25:49,299 ידעתי שאני יכולה לסמוך עליך. 337 00:25:49,925 --> 00:25:53,095 ולחשוב שכל הבעיות שלי היו נפתרות 338 00:25:53,178 --> 00:25:55,597 אם סבתא הייתה מגיע לחג המולד. 339 00:25:56,974 --> 00:25:59,101 היי, אסור לטבול פעמיים, מיינארד. 340 00:25:59,184 --> 00:26:01,103 תתרחק מהכיבוד! תתרחק מהכיבוד! 341 00:26:15,951 --> 00:26:18,412 לא. אני ערה. אני ערה. 342 00:26:21,081 --> 00:26:22,749 שקט, כולם. 343 00:26:22,833 --> 00:26:24,585 כולם נהנים? 344 00:26:24,668 --> 00:26:25,711 לא ממש. 345 00:26:25,794 --> 00:26:30,883 נותרו 30 דקות לחצות ואז נספור לאחור עד השנה החדשה. 346 00:26:30,966 --> 00:26:33,093 נכון שזה יהיה כיף? 347 00:26:33,177 --> 00:26:37,055 ואז ליינוס יוביל אותנו בשירת "אולד לנג…" או משהו. 348 00:26:37,139 --> 00:26:41,185 בוא לכאן ותראה לכולם כמה אתה נרגש לקראת השנה החדשה. 349 00:26:41,268 --> 00:26:42,561 אני לא רוצה. 350 00:26:46,106 --> 00:26:47,983 ליינוס, צא לכאן. 351 00:26:48,066 --> 00:26:49,318 אלוהים אדירים. 352 00:26:50,527 --> 00:26:52,321 אלה נוצות? 353 00:26:52,404 --> 00:26:54,948 קדימה, תגיד משהו. 354 00:27:00,495 --> 00:27:01,663 הבאבו המתוק שלי. 355 00:27:01,747 --> 00:27:04,124 יופי של אלגנטיות. 356 00:27:05,375 --> 00:27:08,253 ליינוס, קום. אתה הורס הכול. 357 00:27:12,883 --> 00:27:16,929 לוסי, עשיתי כל שביכולתי כדי לשמח אותך. 358 00:27:17,012 --> 00:27:19,806 עבדתי כל הלילה, כל השבוע אפילו. 359 00:27:19,890 --> 00:27:23,894 ועכשיו את אומרת שאני הורס הכול. אני? 360 00:27:23,977 --> 00:27:25,729 זו הייתה יכולה להיות מסיבה כיפית, 361 00:27:25,812 --> 00:27:28,148 אבל את והכללים המושלמים שלך 362 00:27:28,232 --> 00:27:32,027 הפכו חג מצוין למסיבה איומה. 363 00:27:32,110 --> 00:27:33,237 הוא צודק. 364 00:27:34,488 --> 00:27:38,784 כן, אמרתי את זה. המסיבה הזו איומה! 365 00:27:38,867 --> 00:27:41,286 אני מתפטר בזאת מוועדת המסיבה האיומה שלך. 366 00:27:41,370 --> 00:27:43,789 את יכולה למצוא מישהו אחר כדי לקחת כמובן מאליו. 367 00:27:43,872 --> 00:27:45,415 אני סיימתי. 368 00:27:48,919 --> 00:27:50,754 - הוא צודק. - זה היה גרוע. 369 00:27:50,838 --> 00:27:53,048 - בואו נלך. - זה לא כיף בכלל. 370 00:27:53,131 --> 00:27:55,217 - חכו. - קדימה, בואו נלך. 371 00:27:55,300 --> 00:27:58,387 בבקשה, לכו! זה לא באשמתי. 372 00:27:58,470 --> 00:28:01,306 אני תכננתי מסיבה אלגנטית ומושלמת. אני תכננתי מסיבה אלגנטית ומושלמת. 373 00:28:01,390 --> 00:28:05,185 - לא ביקשתי כיבוד מאכזב. - היי. 374 00:28:05,269 --> 00:28:06,854 או מוזיקה משעממת. 375 00:28:06,937 --> 00:28:09,982 שלא לדבר על פסל הקרח הזה בכלל. 376 00:28:10,065 --> 00:28:12,067 בעיניי הוא היה טוב. 377 00:28:12,150 --> 00:28:15,612 וכמעט שכחתי. שנה טובה. 378 00:28:18,115 --> 00:28:21,410 שנה טובה גם לכם! 379 00:28:21,493 --> 00:28:23,495 "שנה טובה גם לכם." 380 00:28:29,168 --> 00:28:30,294 אלוהים אדירים. 381 00:28:38,385 --> 00:28:39,511 אני ערה. אני ערה. 382 00:28:39,595 --> 00:28:42,306 רגע, כמעט חצות. בבקשה. בבקשה. 383 00:28:42,389 --> 00:28:44,725 להתראות, החלטות. 384 00:28:58,530 --> 00:28:59,656 גם אתה עזבת? 385 00:28:59,740 --> 00:29:03,160 כן, המסיבה די התפרקה אחרי שהלכת. כן, המסיבה די התפרקה אחרי שהלכת. 386 00:29:03,243 --> 00:29:06,163 - קיוויתי מאוד שזה יעבוד. - שמה יעבוד? 387 00:29:06,246 --> 00:29:09,583 ניסיתי לעזור ללוסי כי היא חשבה שאם תערוך מסיבה 388 00:29:09,666 --> 00:29:11,668 וכולם יגיעו וייהנו, 389 00:29:11,752 --> 00:29:14,046 זה יוכיח שהיא אהובה. 390 00:29:14,129 --> 00:29:17,674 אבל זה לא הגיוני. בטח שהיא אהובה. 391 00:29:17,758 --> 00:29:18,842 אתה ואני יודעים את זה. 392 00:29:18,926 --> 00:29:23,013 אבל סבתא שלנו לא באה לחג המולד השנה ולוסי לקחה את זה די קשה. 393 00:29:23,555 --> 00:29:25,349 היא חשבה שזה באשמתה. 394 00:29:26,099 --> 00:29:28,477 זה בהחלט מסביר הרבה. 395 00:29:29,186 --> 00:29:30,729 לוסי מסכנה. 396 00:29:31,605 --> 00:29:35,484 "האם יישכחו מכרים ותיקים ולא נזכור אותם לעולם?" 397 00:29:35,567 --> 00:29:38,570 זה מתוך שיר, "אולד לנג זיין". 398 00:29:39,154 --> 00:29:42,658 אני תמיד רק מעמיד פנים שאני יודע את המילים. 399 00:29:42,741 --> 00:29:43,992 רוב האנשים עושים זאת. 400 00:29:44,076 --> 00:29:46,245 כששנה אחת הופכת לאחרת, 401 00:29:46,328 --> 00:29:48,705 "אולד לנג זיין" הוא תזכורת מעומק הלב 402 00:29:48,789 --> 00:29:52,459 שאסור לשכוח חברים ואת התקופות הטובות שהיו לנו. 403 00:29:52,543 --> 00:29:55,838 ויש לקוות שגם הם יזכרו אותנו. 404 00:29:58,131 --> 00:30:00,342 זה רעיון נחמד מאוד. זה רעיון נחמד מאוד. 405 00:30:00,884 --> 00:30:03,887 כן. לוסי בהחלט הייתה זקוקה לתזכורת כזו. 406 00:31:01,695 --> 00:31:05,532 שמונה, שבע, שש, 407 00:31:05,616 --> 00:31:10,579 חמש, ארבע, שלוש, שתיים, אחת… 408 00:31:10,662 --> 00:31:12,289 שנה טובה! 409 00:31:14,833 --> 00:31:19,421 "האם נשכח מכרים ותיקים 410 00:31:19,505 --> 00:31:23,926 ולא נזכור אותם לעולם? 411 00:31:24,009 --> 00:31:26,845 האם נשכח מכרים ותיקים…" 412 00:31:26,929 --> 00:31:33,852 - "האם נשכח מכרים ותיקים?" - "ואת ימי אולד לנג זיין? 413 00:31:33,936 --> 00:31:37,523 כי אולד לנג זיין…" 414 00:31:43,612 --> 00:31:44,613 - 1 בינואר - 415 00:31:44,696 --> 00:31:47,491 שנה לא טובה לי. 416 00:31:56,375 --> 00:31:57,376 לוסי? 417 00:31:57,459 --> 00:31:59,253 אני מצטער על המסיבה שלך. 418 00:32:00,504 --> 00:32:03,382 אני צריכה להתנצל. 419 00:32:03,465 --> 00:32:05,133 הרסתי הכול. 420 00:32:05,843 --> 00:32:09,721 הייתי צריכה להעריך יותר כל מה שעשית. מצטערת. 421 00:32:10,597 --> 00:32:11,807 קח את השמיכה שלך. 422 00:32:12,641 --> 00:32:15,561 הייתי צריכה לדעת שהמסיבה שלי תהיה כישלון. 423 00:32:16,186 --> 00:32:19,565 אני פשוט… בלתי ניתנת לאהבה. 424 00:32:19,648 --> 00:32:20,649 זה לא נכון. 425 00:32:22,109 --> 00:32:23,110 אני אוהב אותך. 426 00:32:23,986 --> 00:32:26,780 אתה אח שלי. אתה חייב לאהוב אותי. 427 00:32:26,864 --> 00:32:30,158 האמת היא שגם זה לא נכון. אבל אני אוהב אותך. 428 00:32:30,242 --> 00:32:32,119 וגם רבים אחרים. 429 00:32:32,202 --> 00:32:34,246 מי למשל? 430 00:32:36,915 --> 00:32:38,125 אני למשל, לוסי. 431 00:32:42,754 --> 00:32:44,756 צ'ארלי בראון קשישא. 432 00:32:44,840 --> 00:32:47,217 ליינוס סיפר לי על סבתא שלך 433 00:32:47,301 --> 00:32:49,344 ועל כמה שהמסיבה הייתה חשובה לך. 434 00:32:49,428 --> 00:32:53,265 אני מכיר את התחושה כשדברים לא מסתדרים כמו שקיווית. 435 00:32:53,348 --> 00:32:55,475 אני יכולה לשאול אותך שאלה? 436 00:32:56,185 --> 00:33:00,898 אתה נכשל שוב ושוב ושוב ושוב… אתה נכשל שוב ושוב ושוב ושוב… 437 00:33:00,981 --> 00:33:02,149 מה השאלה? 438 00:33:02,232 --> 00:33:06,069 כן. איך אתה עושה את זה, צ'ארלי בראון? 439 00:33:06,153 --> 00:33:10,240 איך אתה מצליח להמשיך כשהחיים מאכזבים אותך? 440 00:33:10,324 --> 00:33:15,996 אני זוכר שלא משנה כמה גרוע נראה המצב, אני תמיד יכול לסמוך על חברים. 441 00:33:18,248 --> 00:33:22,503 תודה לשניכם. אבל אני לא בטוחה כמה חברים יש לי אחרי הלילה. 442 00:33:24,838 --> 00:33:25,839 לילה טוב. 443 00:33:25,923 --> 00:33:26,924 לוסי. 444 00:33:35,891 --> 00:33:38,393 - היי, לוסי. - טוב לראות אותך. 445 00:33:38,477 --> 00:33:40,604 היי, חברה ותיקה. 446 00:33:42,648 --> 00:33:43,941 מה קורה כאן? 447 00:33:44,024 --> 00:33:46,610 צ'ארלי בראון אמר לנו שאת בתקופה קשה. 448 00:33:46,693 --> 00:33:48,153 באמת? 449 00:33:48,237 --> 00:33:49,446 זה בסדר, לוסי. 450 00:33:49,530 --> 00:33:51,365 כן, כולנו רצינו לבוא. 451 00:33:51,448 --> 00:33:53,742 כדי להזכיר לך שאת לא לבד. 452 00:33:53,825 --> 00:33:56,620 - אבל למה אתם… - זה מה שעושים חברים, לוסיל. 453 00:33:56,703 --> 00:33:58,914 - אנחנו לצדך. - אנחנו אוהבים אותך, לוסי. 454 00:33:58,997 --> 00:34:00,457 באמת? באמת? 455 00:34:00,541 --> 00:34:02,960 אני… אהובה? 456 00:34:03,043 --> 00:34:05,963 - כן. - ברור. אל תדברי שטויות. 457 00:34:07,214 --> 00:34:11,802 אבל חצות. הספירה לאחור. השירה. פספסתם את זה. 458 00:34:12,719 --> 00:34:14,388 בגללי. 459 00:34:14,471 --> 00:34:15,681 אני מצטערת מאוד. 460 00:34:16,514 --> 00:34:18,308 תוכלו לסלוח לי? 461 00:34:18,391 --> 00:34:21,645 אם לא שמת לב, כבר סלחנו. 462 00:34:22,980 --> 00:34:26,190 לוסי, אף פעם לא מאוחר מדי לתקן את המצב. 463 00:34:26,275 --> 00:34:27,275 עשר. 464 00:34:27,359 --> 00:34:29,277 תשע, שמונה, 465 00:34:29,360 --> 00:34:32,322 שבע, שש, חמש, 466 00:34:32,406 --> 00:34:36,284 ארבע, שלוש, שתיים, אחת… 467 00:34:36,368 --> 00:34:39,621 שנה טובה! 468 00:34:43,833 --> 00:34:48,422 "האם נשכח מכרים ותיקים 469 00:34:48,505 --> 00:34:52,759 ולא נזכור אותם לעולם? 470 00:34:52,842 --> 00:34:57,431 - האם נשכח מכרים ותיקים…" - מי? אני? 471 00:34:57,514 --> 00:35:01,810 "וימי אולד לנג זיין? "וימי אולד לנג זיין? 472 00:35:01,894 --> 00:35:06,231 לחיי אולד לנג זיין, יקירי 473 00:35:06,315 --> 00:35:10,277 לחיי אולד לנג זיין…" 474 00:35:10,360 --> 00:35:14,990 - היי, סנופי. - "עוד נשתה כוס חביבות 475 00:35:15,073 --> 00:35:19,328 לחיי אולד לנג זיין 476 00:35:19,411 --> 00:35:23,123 האם נשכח מכרים ותיקים…" 477 00:35:23,207 --> 00:35:25,709 אתה יודע מה, ליינוס? טעיתי. 478 00:35:25,792 --> 00:35:30,631 השיר הזה באמת נפלא והוא תמיד יזכיר לי את כל החברים שלי. 479 00:35:30,714 --> 00:35:33,884 חשבתי שתביני את זה. 480 00:35:33,967 --> 00:35:37,179 "לחיי אולד לנג זיין 481 00:35:37,262 --> 00:35:42,017 לחיי אולד לנג זיין, יקירי…" 482 00:35:42,100 --> 00:35:45,062 זו מסיבה מושלמת. 483 00:35:45,646 --> 00:35:48,732 קח. כתוב את זה. "להיות חבר טוב." 484 00:35:48,815 --> 00:35:50,442 "חבר טוב." 485 00:35:50,526 --> 00:35:52,069 - עכשיו תמחק את זה. - אבל… 486 00:35:52,152 --> 00:35:54,780 קדימה, תמחק את זה. טוב. 487 00:35:54,863 --> 00:35:57,616 אמנם לא יישמת החלטות מהשנה שעברה, 488 00:35:57,699 --> 00:36:00,244 אבל אתה כבר מכוסה לשנה הנוכחית. אבל אתה כבר מכוסה לשנה הנוכחית. 489 00:36:00,327 --> 00:36:01,995 שנה טובה, לוסי. 490 00:36:02,079 --> 00:36:04,039 שנה טובה, צ'ארלי בראון. 491 00:36:04,122 --> 00:36:09,419 "עוד נשתה כוס חביבות 492 00:36:09,503 --> 00:36:15,425 לחיי אולד לנג זיין…" 493 00:36:25,227 --> 00:36:26,687 היית צריכה לראות את זה, סבתא. 494 00:36:26,770 --> 00:36:30,899 היה אוכל, קישוטים, מוזיקה וריקודים. 495 00:36:30,983 --> 00:36:34,027 והקטע הכי טוב היה שכל החברים שלי היו שם. 496 00:36:35,320 --> 00:36:37,072 כן, גם ליינוס היה שם. 497 00:36:37,155 --> 00:36:39,533 הוא אפילו הוביל אותנו בשירת "אולד לנג זיין". 498 00:36:41,076 --> 00:36:43,537 לא, הוא עוד לא ויתר על השמיכה שלו, 499 00:36:43,620 --> 00:36:46,331 אבל נעבוד על זה כשתבקרי ביום ההולדת שלי. 500 00:36:50,794 --> 00:36:52,838 גם אני אוהבת אותך, סבתא. 501 00:36:54,423 --> 00:36:57,009 - מבוסס על הקומיקס "פינאטס" מאת צ'ארלס מ' שולץ - 502 00:38:16,421 --> 00:38:18,423 תרגום: אסף ראביד 503 00:38:22,511 --> 00:38:24,429 - תודה, ספארקי. תמיד בלבנו. -