1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,811 --> 00:00:21,104 Super Monsters! 4 00:00:21,187 --> 00:00:22,939 Once upon a rhyme. 5 00:00:27,402 --> 00:00:29,446 I'm so excited! 6 00:00:29,529 --> 00:00:31,948 Me too! It's story time! 7 00:00:32,032 --> 00:00:33,908 And we're in charge! 8 00:00:33,992 --> 00:00:35,618 Are you ready for this? 9 00:00:35,702 --> 00:00:39,706 I am. I'm going to tell everyone my favourite fairytale ever. 10 00:00:39,789 --> 00:00:42,042 It's going to be so much fun! 11 00:00:42,834 --> 00:00:44,961 Did you and Lobo decide on a story? 12 00:00:45,045 --> 00:00:47,756 Aha, it's one of our favourites. 13 00:00:47,839 --> 00:00:50,383 I can't wait! 14 00:00:51,259 --> 00:00:52,761 Ready? 15 00:00:52,844 --> 00:00:54,262 Yes! 16 00:00:57,265 --> 00:00:58,767 There they are! 17 00:00:59,350 --> 00:01:01,978 Zoe! We can't wait for story time! 18 00:01:02,687 --> 00:01:03,563 I know. 19 00:01:03,646 --> 00:01:06,983 There's just one thing we need to do first. 20 00:01:07,067 --> 00:01:09,235 Sun down, 21 00:01:09,319 --> 00:01:11,654 monsters up! 22 00:01:14,491 --> 00:01:15,325 Olive! 23 00:01:16,951 --> 00:01:17,827 Rocky! 24 00:01:18,328 --> 00:01:19,329 Sami! 25 00:01:21,164 --> 00:01:22,165 Zane! 26 00:01:22,874 --> 00:01:25,376 Super Monsters! 27 00:01:25,460 --> 00:01:28,088 Is everyone ready for story time? 28 00:01:29,172 --> 00:01:30,090 Ready! 29 00:01:31,925 --> 00:01:32,926 Ready. 30 00:01:35,428 --> 00:01:36,513 Ready. 31 00:01:39,099 --> 00:01:41,059 It's gotta be here somewhere. 32 00:01:42,894 --> 00:01:44,854 Here you go, cousin Lobo. 33 00:01:44,938 --> 00:01:46,064 Thanks, Vida. 34 00:01:47,899 --> 00:01:49,442 Mega-size! 35 00:01:54,656 --> 00:01:55,490 Got it! 36 00:01:55,573 --> 00:01:59,077 All right, children, now who'd like to go first? 37 00:01:59,994 --> 00:02:02,205 I have a great one! Pick me! 38 00:02:02,288 --> 00:02:04,499 I guess we're starting with Spike. 39 00:02:06,501 --> 00:02:11,840 "Once upon a time, a brother and sister named Hansel and Gretel 40 00:02:11,923 --> 00:02:14,050 were lost in a forest." 41 00:02:14,134 --> 00:02:17,762 Hansel, how will we ever find our way back home? 42 00:02:17,846 --> 00:02:20,598 Leaving a trail of breadcrumbs would've helped. 43 00:02:20,682 --> 00:02:22,183 Too bad we ate them all. 44 00:02:22,267 --> 00:02:26,729 I know, but I was hungry, and now I'm even hungrier. 45 00:02:27,438 --> 00:02:32,694 "In the middle of the forest was a big, giant house made out of gingerbread, 46 00:02:32,777 --> 00:02:34,654 with frosting on the roof 47 00:02:34,737 --> 00:02:38,324 and completely covered in cookies and sweeties. 48 00:02:39,284 --> 00:02:44,330 But the gingerbread house was owned by a gruesome old witch." 49 00:02:45,999 --> 00:02:50,795 I may be old and truly gruesome but I'm still sweet and adorable. 50 00:02:57,177 --> 00:03:00,763 Nice, but I'm going to need a little more frosting. 51 00:03:00,847 --> 00:03:04,475 "And just then, Hansel and Gretel happened by." 52 00:03:05,310 --> 00:03:08,062 I do hope we find something to eat. 53 00:03:08,146 --> 00:03:11,232 I'm so hungry I could eat a barrel of sweeties. 54 00:03:11,316 --> 00:03:14,068 I could eat a house full of sweeties. 55 00:03:14,152 --> 00:03:16,779 I could eat a house made of sweeties. 56 00:03:17,822 --> 00:03:19,115 Look, Hansel! 57 00:03:19,199 --> 00:03:21,826 A house made of sweeties! 58 00:03:21,910 --> 00:03:23,578 What are the odds? 59 00:03:28,958 --> 00:03:32,754 We could probably eat without going, "Nom, nom, nom." 60 00:03:32,837 --> 00:03:35,715 Yeah, but what fun would that be? 61 00:03:37,550 --> 00:03:41,512 "Just then, the old and gruesome witch…" 62 00:03:41,596 --> 00:03:44,265 Who is also sweet and adorable! 63 00:03:44,349 --> 00:03:48,144 "…heard the children's ravenous 'nom, nom, noming.'" 64 00:03:53,816 --> 00:03:57,195 Hello, children. You look so hungry. 65 00:03:57,278 --> 00:03:58,529 Come on in. 66 00:04:02,575 --> 00:04:04,744 A good witch is a helpful witch. 67 00:04:04,827 --> 00:04:09,123 Make yourselves comfortable while I make preparations. 68 00:04:09,207 --> 00:04:11,459 Are you wondering what I'm going to do 69 00:04:11,542 --> 00:04:13,878 with two hungry, house-eating children? 70 00:04:14,420 --> 00:04:16,839 I'm going to cook them! 71 00:04:20,426 --> 00:04:23,012 Please sit down, dear kiddies 72 00:04:23,096 --> 00:04:25,598 And just make yourselves at home! 73 00:04:25,682 --> 00:04:28,893 When I'm through with you You'll both be stuffed 74 00:04:28,977 --> 00:04:33,648 Why, it won't be too long now 75 00:04:41,364 --> 00:04:47,245 Conjure up a pinch of salt and sugar And a course of two very hungry kids 76 00:04:47,328 --> 00:04:51,165 Fire up the oven, get it hotter 77 00:04:51,249 --> 00:04:55,712 I bet you'll never guess what this is I'm gonna cook them up 78 00:04:55,795 --> 00:05:00,341 Won't they be surprised? I'm gonna cook them up 79 00:05:00,425 --> 00:05:04,012 I see the hunger in their eyes 80 00:05:04,095 --> 00:05:06,055 I'm gonna cook them up 81 00:05:06,597 --> 00:05:08,558 I'm gonna cook them up 82 00:05:08,641 --> 00:05:15,606 A great, big, blueberry pie 83 00:05:18,985 --> 00:05:20,361 Wait, come back! 84 00:05:27,035 --> 00:05:28,453 Oh, bats! 85 00:05:28,536 --> 00:05:31,205 Now I don't have anybody to share it with. 86 00:05:35,209 --> 00:05:37,045 And the moral of the story is: 87 00:05:37,128 --> 00:05:41,090 It's okay to eat someone's house, but always ask permission first. 88 00:05:41,174 --> 00:05:45,595 Spike, I'm not really sure that's the point of the story. 89 00:05:47,305 --> 00:05:51,267 Look, children. It's an itsy bitsy spider. 90 00:05:51,726 --> 00:05:53,227 Oh, like the song! 91 00:05:53,311 --> 00:05:58,274 The itsy bitsy spider Climbed up the water spout 92 00:05:58,358 --> 00:06:02,612 Down came the rain And washed the spider out 93 00:06:02,695 --> 00:06:06,240 Out came the sun and dried up all the rain 94 00:06:06,324 --> 00:06:11,245 And the itsy bitsy spider Climbed up the spout again 95 00:06:26,302 --> 00:06:29,389 Oh! I love it when a story ends with a treat. 96 00:06:29,472 --> 00:06:32,392 Just like my favourite fairy tale! 97 00:06:32,475 --> 00:06:34,185 "Once upon a time, 98 00:06:34,268 --> 00:06:37,605 Little Red Riding Wolf was racing through the forest." 99 00:06:41,067 --> 00:06:44,612 Hello! I'm on my way to Grandmother's house. 100 00:06:44,695 --> 00:06:47,198 And I have to get there fast, fast, fast. 101 00:06:49,367 --> 00:06:50,868 Hello, Grandmother. 102 00:06:50,952 --> 00:06:55,206 "Then, he discovered there was a wolf in his grandmother's bed. 103 00:06:55,289 --> 00:06:56,999 His very own Abuelita!" 104 00:06:57,083 --> 00:06:59,293 My sweet little grandchild. 105 00:06:59,877 --> 00:07:04,006 Have you brought me a treat? Come closer so I can see it. 106 00:07:06,217 --> 00:07:09,929 But, Grandmother, what big eyes you have. 107 00:07:11,097 --> 00:07:13,599 The better to see you with. 108 00:07:13,683 --> 00:07:17,770 But, Grandmother, what big ears you have. 109 00:07:17,854 --> 00:07:20,356 The better to hear you with. 110 00:07:20,440 --> 00:07:25,695 But, Grandmother, what big teeth you have. 111 00:07:26,696 --> 00:07:29,323 The better to eat with you! 112 00:07:30,408 --> 00:07:34,120 That reminds me. I need to pick up ingredients for enchiladas. 113 00:07:34,203 --> 00:07:36,873 I'm making a surprise for dinner. 114 00:07:36,956 --> 00:07:38,666 Is it enchiladas? 115 00:07:39,375 --> 00:07:40,960 How did you guess? 116 00:07:41,043 --> 00:07:43,629 I'll be back in two shakes of a cub's tail. 117 00:07:46,048 --> 00:07:48,134 Abuelita, are you home? 118 00:07:49,677 --> 00:07:51,304 Who is it? 119 00:07:52,513 --> 00:07:55,766 It's me, Abuelita, I've come to visit you. 120 00:07:56,309 --> 00:08:00,813 Come closer, my dear, and let me see. 121 00:08:00,897 --> 00:08:02,815 But, Grandmother, 122 00:08:02,899 --> 00:08:05,151 what big ears you have! 123 00:08:05,776 --> 00:08:08,488 Oh! The better to hear you with. 124 00:08:08,571 --> 00:08:12,116 But, Grandmother, what big eyes you have. 125 00:08:12,200 --> 00:08:15,745 The better to see you with. 126 00:08:16,370 --> 00:08:20,208 But, Grandmother, what big paws you have! 127 00:08:20,291 --> 00:08:22,543 The better to tag you with! 128 00:08:24,420 --> 00:08:25,713 You're a wolf! 129 00:08:25,796 --> 00:08:28,758 But you're not the wolf I was coming to visit. 130 00:08:29,717 --> 00:08:31,010 Tag, you're it! 131 00:08:32,261 --> 00:08:33,304 No, you are! 132 00:08:35,473 --> 00:08:36,974 Gotcha. Oh, you're it! 133 00:08:37,058 --> 00:08:39,227 -I'm not! -No! 134 00:08:40,102 --> 00:08:41,103 Gotcha! 135 00:08:43,481 --> 00:08:45,525 Mama, are you in there? 136 00:08:50,196 --> 00:08:52,823 Hello, Mama. I brought you some-- 137 00:08:53,282 --> 00:08:55,409 Hello, my dear. 138 00:08:56,786 --> 00:09:00,957 But, Mama, what big, hairy toes you have. 139 00:09:04,752 --> 00:09:07,338 Grandchild, I'm home! 140 00:09:08,756 --> 00:09:10,925 You're taking a little siesta. 141 00:09:11,842 --> 00:09:15,137 But, grandchild, what a big nose you have. 142 00:09:18,391 --> 00:09:20,226 Surprise! 143 00:09:26,691 --> 00:09:30,236 Happy birthday to you 144 00:09:30,319 --> 00:09:33,823 Happy birthday to you 145 00:09:33,906 --> 00:09:38,452 Happy birthday, Abuelita 146 00:09:38,536 --> 00:09:42,582 Happy birthday to you 147 00:09:48,254 --> 00:09:52,008 And the moral of the story is: Abuelitas are amazing! 148 00:09:52,091 --> 00:09:54,343 And so are surprise parties! 149 00:09:56,721 --> 00:09:57,847 Got you, Henri! 150 00:09:57,930 --> 00:10:00,766 Does anybody know a nursery rhyme about a kitty? 151 00:10:00,850 --> 00:10:02,727 Oh, I know one! 152 00:10:05,313 --> 00:10:07,148 Oh! Where is it? 153 00:10:08,566 --> 00:10:11,402 And it's right here! 154 00:10:12,320 --> 00:10:15,531 Hey, diddle, diddle The cat and the fiddle 155 00:10:17,450 --> 00:10:20,286 The gargoyle jumped over the moon 156 00:10:21,746 --> 00:10:27,752 The ogre girl laughed to see such sport And the dish ran away with the spoon! 157 00:10:31,714 --> 00:10:32,715 Snack time! 158 00:10:33,424 --> 00:10:36,052 But be careful, these cookies are still hot. 159 00:10:36,135 --> 00:10:39,388 Sometimes you have to wait for your food to cool down. 160 00:10:39,472 --> 00:10:40,931 Like the three bears. 161 00:10:41,015 --> 00:10:42,141 What three bears? 162 00:10:42,224 --> 00:10:45,936 "Once upon a time, there were three bears. 163 00:10:46,020 --> 00:10:48,481 Mama bear, Papa bear and Baby Bear. 164 00:10:48,564 --> 00:10:52,193 One day, they all sat down to eat some porridge. 165 00:10:52,818 --> 00:10:55,529 But their porridge was way too hot. 166 00:10:56,572 --> 00:11:00,785 So they went for a walk while they waited for it to cool down. 167 00:11:01,827 --> 00:11:04,830 And that's when Goldilocks came along." 168 00:11:05,373 --> 00:11:06,582 Anybody home? 169 00:11:06,666 --> 00:11:09,085 Wait, I thought Goldilocks was a girl! 170 00:11:09,168 --> 00:11:13,005 Boy, girl, doesn't matter as long as Goldilocks has yellow hair. 171 00:11:13,089 --> 00:11:15,132 That's where the name comes from. 172 00:11:15,216 --> 00:11:18,803 Anyway… "Goldilocks had walked a long way 173 00:11:18,886 --> 00:11:21,931 and wanted to rest his big, tired feet. 174 00:11:22,890 --> 00:11:25,810 But the first chair was too big! 175 00:11:30,606 --> 00:11:33,317 And the second chair was too small! 176 00:11:34,276 --> 00:11:37,321 But the third chair was just right." 177 00:11:37,405 --> 00:11:39,240 Mega-right! 178 00:11:40,074 --> 00:11:42,576 "Goldilocks felt really bad 179 00:11:42,660 --> 00:11:45,746 as this kind of thing happened to him all the time." 180 00:11:45,830 --> 00:11:47,373 All… the time. 181 00:11:48,499 --> 00:11:52,628 "Then, Goldilocks smelled that yummy, yummy porridge. 182 00:11:53,379 --> 00:11:55,798 But the first bowl was too hot. 183 00:11:57,842 --> 00:12:00,761 And the second bowl was too cold. 184 00:12:03,347 --> 00:12:06,559 But the third bowl was just right! 185 00:12:08,352 --> 00:12:10,688 And then, it all went wrong. 186 00:12:10,771 --> 00:12:13,274 Like it does… all the time." 187 00:12:13,357 --> 00:12:15,526 All… the time. 188 00:12:15,609 --> 00:12:18,112 "Goldilocks really needed a nap. 189 00:12:19,071 --> 00:12:21,157 Luckily, there were three beds. 190 00:12:22,491 --> 00:12:24,952 But the first bed was too hard. 191 00:12:26,704 --> 00:12:29,498 And the second bed was too soft. 192 00:12:29,582 --> 00:12:32,793 But the third bed was just right!" 193 00:12:38,466 --> 00:12:41,719 The feathers in these pillows are making me… 194 00:12:46,307 --> 00:12:47,600 Gesundheit. 195 00:12:48,392 --> 00:12:52,730 If there's a chair I'm gonna break it It's sure to never make it 196 00:12:52,813 --> 00:12:56,317 Things like this happen to me All… the time 197 00:12:56,400 --> 00:13:00,738 When the porridge bowl goes flying You're either laughing or you're crying 198 00:13:00,821 --> 00:13:04,658 But things like this happen to me All… the time 199 00:13:04,742 --> 00:13:07,745 Even though I try my best To do things right 200 00:13:08,496 --> 00:13:13,375 I guess I just don't really know My own might 201 00:13:13,459 --> 00:13:14,543 Crushed it! 202 00:13:14,627 --> 00:13:17,963 Accidents and missteps Smashes, stomps and mishaps 203 00:13:18,047 --> 00:13:25,012 Yeah, things like this happen to me All… the… time 204 00:13:25,763 --> 00:13:28,766 Goldilocks, we've been looking for you everywhere! 205 00:13:28,849 --> 00:13:30,684 You're in the wrong cabin! 206 00:13:30,768 --> 00:13:35,314 We're staying in that one over there. This one belongs to the three bears! 207 00:13:35,397 --> 00:13:39,276 Oh, no! What's going to happen when the bears come back? 208 00:13:39,360 --> 00:13:41,570 Well, first we'll need to apologize. 209 00:13:41,654 --> 00:13:45,115 -And then we'll help clean everything up. -Oh, dear! 210 00:13:45,199 --> 00:13:48,035 Mrs. Bear, I'm really sorry! 211 00:13:48,118 --> 00:13:49,328 We all are. 212 00:13:49,411 --> 00:13:52,248 Please accept this pot of honey as an apology. 213 00:13:52,331 --> 00:13:56,418 And don't worry. We'll repair all… the damage. 214 00:13:56,502 --> 00:13:58,420 It's okay, Mrs. Mash. 215 00:13:58,963 --> 00:14:01,423 This happens to us all the time. 216 00:14:01,507 --> 00:14:02,466 Really? 217 00:14:03,717 --> 00:14:05,678 All… the time! 218 00:14:07,263 --> 00:14:09,932 And the moral of the story is… 219 00:14:12,101 --> 00:14:13,143 Bears like honey? 220 00:14:13,227 --> 00:14:17,940 Great story, Frankie! And now our cookies are cool enough to eat. 221 00:14:19,942 --> 00:14:26,073 Twinkle, twinkle little star How I wonder what you are 222 00:14:26,156 --> 00:14:32,246 Up above the world, so high Like a diamond in the sky 223 00:14:32,329 --> 00:14:38,168 When the blazing sun is gone When he nothing shines upon 224 00:14:38,252 --> 00:14:43,883 Then you show your little light Twinkle, twinkle, all the night 225 00:14:43,966 --> 00:14:49,930 As your bright and tiny spark Lights the traveller in the dark 226 00:14:50,014 --> 00:14:55,644 How could he see where to go? If you did not twinkle so? 227 00:14:55,728 --> 00:15:01,859 Then the traveller in the dark Thanks you for your tiny spark 228 00:15:01,942 --> 00:15:05,446 Twinkle, twinkle little star 229 00:15:05,529 --> 00:15:09,950 How I wonder what you are 230 00:15:14,580 --> 00:15:17,166 That was a wonderful song, Olive! 231 00:15:17,249 --> 00:15:19,376 Here, let me help you with that. 232 00:15:19,460 --> 00:15:22,838 Thank you, and let me help you with this. 233 00:15:22,922 --> 00:15:25,758 Zoe, you have such amazing hair. 234 00:15:26,634 --> 00:15:28,052 Oh, thank you! 235 00:15:28,135 --> 00:15:31,263 I know a story about another girl with amazing hair. 236 00:15:31,347 --> 00:15:33,057 "Her name was Rapunzel. 237 00:15:33,140 --> 00:15:37,186 And she lived way up at the top of a really high tower. 238 00:15:37,269 --> 00:15:40,481 And she was very, very lonely." 239 00:15:42,024 --> 00:15:45,736 If only I had somebody to play with. 240 00:15:45,819 --> 00:15:50,574 "Meanwhile, not far away, a royal traveller was wandering. 241 00:15:50,658 --> 00:15:54,411 She had really great taste. And, of course, a crown. 242 00:15:54,495 --> 00:15:56,497 She was also a great adventurer. 243 00:15:56,580 --> 00:15:59,041 Went all over the world exploring cities, 244 00:15:59,124 --> 00:16:01,752 finding hidden treasure, and best of all--" 245 00:16:01,835 --> 00:16:05,214 Cleo, isn't this supposed to be Rapunzel's story? 246 00:16:05,297 --> 00:16:07,925 Who? Oh, right! 247 00:16:08,926 --> 00:16:12,429 I don't want much, just one really good friend 248 00:16:12,513 --> 00:16:15,432 I could read books with, braid each other's hair, 249 00:16:15,516 --> 00:16:17,559 maybe do a little finger painting. 250 00:16:17,643 --> 00:16:18,519 Hi, there! 251 00:16:19,103 --> 00:16:21,939 We could have a tea party with our teddy bears! 252 00:16:23,315 --> 00:16:24,483 Hi, there! 253 00:16:24,566 --> 00:16:27,611 If you want someone to play with, I can come up. 254 00:16:27,695 --> 00:16:30,197 Oh, could you? Would you? 255 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 Be careful! Oops! 256 00:16:39,999 --> 00:16:40,874 I'm good! 257 00:16:47,715 --> 00:16:49,133 Here I come, Rapunzel! 258 00:16:52,344 --> 00:16:53,762 Oh, not again! 259 00:16:55,514 --> 00:16:57,224 Oh, timber! 260 00:17:00,519 --> 00:17:03,731 Have you considered maybe using a hair clip? 261 00:17:03,814 --> 00:17:07,151 We need to come up with something 262 00:17:07,234 --> 00:17:10,279 you can use to climb up the tower. 263 00:17:10,362 --> 00:17:12,072 Yes, but what? 264 00:17:13,198 --> 00:17:14,283 What? 265 00:17:19,329 --> 00:17:23,042 You know? Maybe you can use my hair. 266 00:17:23,125 --> 00:17:24,835 To climb up the wall? 267 00:17:25,544 --> 00:17:28,130 Why didn't I think of that? 268 00:17:28,213 --> 00:17:30,007 Rapunzel, Rapunzel! 269 00:17:30,090 --> 00:17:33,427 Let down your golden, purple and orange hair! 270 00:17:42,436 --> 00:17:44,313 Sorry, you're not in this one. 271 00:17:47,232 --> 00:17:48,233 Ta-dah! 272 00:17:48,317 --> 00:17:50,110 You made it, hooray! 273 00:17:50,986 --> 00:17:53,739 Darling, what are you hooraying about? 274 00:17:53,822 --> 00:17:56,450 Oh, I didn't know you had company. 275 00:17:56,533 --> 00:18:00,162 Are you hungry? Would you like a lovely waffle? 276 00:18:00,704 --> 00:18:03,248 Wait, you have got a lift? 277 00:18:03,332 --> 00:18:05,375 An actual lift? 278 00:18:05,918 --> 00:18:07,044 Woofta! 279 00:18:08,504 --> 00:18:10,422 And the moral of the story is: 280 00:18:10,506 --> 00:18:12,966 They actually had a lift! 281 00:18:15,636 --> 00:18:18,388 That's a funny story. Want to hear another one? 282 00:18:18,472 --> 00:18:21,433 Hmm, the way it starts out not so funny, 283 00:18:21,517 --> 00:18:22,976 because, well… 284 00:18:23,685 --> 00:18:26,939 Little Bo Peep had lost her sheep! 285 00:18:27,022 --> 00:18:31,110 Little Bo Peep has lost her sheep And doesn't know where to find them 286 00:18:31,193 --> 00:18:35,739 Leave them alone and they'll come home Wagging their tails behind them 287 00:18:35,823 --> 00:18:38,867 She looked high and low Over hills where they'd go 288 00:18:38,951 --> 00:18:41,203 And still couldn't find them 289 00:18:41,286 --> 00:18:45,666 Little Bo Peep wanted to weep And decided to rest for a spell 290 00:18:45,749 --> 00:18:48,418 One, two, three. 291 00:18:48,502 --> 00:18:51,338 She fell fast asleep While counting her sheep 292 00:18:51,421 --> 00:18:53,966 Dreaming they came home with a smile 293 00:18:54,049 --> 00:18:58,053 Little Bo Peep had lost her sheep Didn't know where to find them 294 00:18:58,137 --> 00:19:00,848 She left them alone And they came back home 295 00:19:00,931 --> 00:19:03,433 Wagging their tails behind them 296 00:19:05,477 --> 00:19:07,646 That was great, Sami. 297 00:19:07,729 --> 00:19:09,231 Who'd like to go next? 298 00:19:09,314 --> 00:19:12,943 Oh, yeah! Does anyone want to hear a Transylvanian Folk Tale? 299 00:19:13,026 --> 00:19:15,779 -Yes! -Yes, please. I would! 300 00:19:15,863 --> 00:19:19,533 "A long time ago, in a forest far, far away, 301 00:19:19,616 --> 00:19:23,036 a handsome young count was heartbroken. 302 00:19:23,120 --> 00:19:26,623 Because he wasn't able to dance at the Royal Ball. 303 00:19:26,707 --> 00:19:29,710 Now nobody would get to see his moves, 304 00:19:29,793 --> 00:19:31,628 which had their very own moves. 305 00:19:31,712 --> 00:19:35,257 Never before had he felt so alone! 306 00:19:40,762 --> 00:19:44,516 It was a mermaid! A beautiful mermaid! 307 00:19:44,600 --> 00:19:47,060 And she had some amazing moves too." 308 00:19:51,106 --> 00:19:52,232 Oh, yeah! 309 00:19:52,983 --> 00:19:54,276 Yeah, what? 310 00:19:54,902 --> 00:19:57,696 Check me out These dancing shoes might be small 311 00:19:57,779 --> 00:20:01,867 But they got a monster soul I dip and dab with speed and grace 312 00:20:01,950 --> 00:20:03,744 And break-dance like a pro 313 00:20:03,827 --> 00:20:07,456 And if a friend comes joining in They better best keep up 314 00:20:07,539 --> 00:20:11,627 Cause this cabbage patch is shaking loose We're going up, up, up 315 00:20:11,710 --> 00:20:15,631 Dancing across the sky 316 00:20:15,714 --> 00:20:18,759 Shining bright in moonlight 317 00:20:18,842 --> 00:20:20,969 I'm gonna show ya 318 00:20:21,053 --> 00:20:23,555 Just how I flow, yeah 319 00:20:23,639 --> 00:20:26,850 Just watch me now Moon-walking on the moon 320 00:20:26,934 --> 00:20:29,019 Fantastic flossing! 321 00:20:29,102 --> 00:20:31,355 These arms are boss, yeah 322 00:20:31,438 --> 00:20:37,236 So scorching hot and in the groove That even my moves, they have moves 323 00:20:39,238 --> 00:20:41,156 They have moves 324 00:20:42,824 --> 00:20:45,202 They have moves 325 00:20:47,287 --> 00:20:48,914 They have moves 326 00:20:51,333 --> 00:20:55,337 We're gonna show ya Just how we glow, yeah 327 00:20:55,796 --> 00:20:59,299 You've never seen an electric slide So smooth 328 00:20:59,383 --> 00:21:03,053 Breaking the wave out! Vampire Vogue now 329 00:21:03,136 --> 00:21:05,973 What? No, we can't stop We're in the groove 330 00:21:06,056 --> 00:21:09,268 Yeah, even our moves, they have moves 331 00:21:09,351 --> 00:21:10,227 Oh, yeah! 332 00:21:11,228 --> 00:21:13,146 They have moves 333 00:21:13,855 --> 00:21:17,109 Yeah, yeah, they have moves 334 00:21:19,152 --> 00:21:21,029 They have moves 335 00:21:21,655 --> 00:21:26,243 Oh, even my moves have moves, yeah 336 00:21:27,995 --> 00:21:32,249 "And the count's heart was as full as the moon." 337 00:21:32,332 --> 00:21:36,086 -The end. -That was pretty good! 338 00:21:36,169 --> 00:21:39,756 Drac, that was a really heart-warming story. 339 00:21:39,840 --> 00:21:42,342 And one I've never heard before. 340 00:21:42,426 --> 00:21:45,470 It's always great to hear a new story. 341 00:21:45,554 --> 00:21:49,182 -It's all so magical. -Whoa! 342 00:21:49,266 --> 00:21:53,562 It's fun to tell our story A once upon a time 343 00:21:53,645 --> 00:21:57,774 A fairytale adventure A favourite nursery rhyme 344 00:21:58,608 --> 00:22:02,446 It helps our new friends Know that they belong 345 00:22:02,529 --> 00:22:06,616 Laughing with old friends And singing silly songs 346 00:22:06,700 --> 00:22:11,496 Sharing with friends a once upon a time 347 00:22:11,580 --> 00:22:15,208 Making new friends, sharing nursery rhymes 348 00:22:15,292 --> 00:22:18,420 And though the night now ends 349 00:22:18,503 --> 00:22:25,010 We had ourselves a monster of a time 350 00:22:30,265 --> 00:22:34,353 Sun up, Super Monsters! 351 00:22:34,436 --> 00:22:38,315 And they all lived happily ever after! 352 00:22:40,400 --> 00:22:44,404 La la la la la la, Super! La la la la la la, Monsters! 353 00:22:44,488 --> 00:22:47,157 La la la la la la, Super Monsters 354 00:22:47,741 --> 00:22:50,535 We're Super Monsters We're human in the daylight 355 00:22:50,619 --> 00:22:54,247 We're Super Monsters We become monsters at night 356 00:22:54,790 --> 00:23:00,837 In Pitchfork Pines we learn And help each other grow 357 00:23:00,921 --> 00:23:05,592 There's magic in twilight That's when we start to glow 358 00:23:05,675 --> 00:23:08,553 Sun down, monsters up! 359 00:23:08,637 --> 00:23:09,930 I'm Drac, flying fast 360 00:23:10,013 --> 00:23:13,016 Cleo, wind power, Spike, dragon clouds 361 00:23:13,100 --> 00:23:15,685 Zoe, zombie vision, Lobo, super speed 362 00:23:15,769 --> 00:23:18,772 Katya, magic spells, Frankie, stomp 363 00:23:18,855 --> 00:23:21,233 We're Super Monsters, Monsters 364 00:23:21,316 --> 00:23:24,403 Monsters! Until next time we monster up!