1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:01:21,815 --> 00:01:23,214 Lord Thomas. 3 00:01:25,885 --> 00:01:27,250 Lord Henry. 4 00:01:28,521 --> 00:01:30,216 Lord Ambrose. 5 00:01:32,659 --> 00:01:34,024 Lord Robert. 6 00:01:36,529 --> 00:01:37,928 Lord Walter. 7 00:01:41,367 --> 00:01:42,800 You'd better not let me down, Charles Grey. 8 00:01:42,902 --> 00:01:48,033 - I've got 20 guineas riding on you. - Only 20? I'd double that if I were you. 9 00:01:51,845 --> 00:01:54,007 Come on, ladies. 10 00:01:58,651 --> 00:02:02,382 Gentlemen, twice around the course, on my count. 11 00:02:05,158 --> 00:02:06,853 Three, two, 12 00:02:09,129 --> 00:02:10,391 one! 13 00:02:10,497 --> 00:02:12,021 - Come on, Mr. Grey! - Come on, Thomas! 14 00:02:12,132 --> 00:02:15,101 - Come on, Mr. Grey! - Run, Lord Walter! 15 00:02:15,635 --> 00:02:17,466 Come on, Mr. Grey! 16 00:02:17,570 --> 00:02:20,232 Come on, Mr. Grey. You're tired already. 17 00:02:20,340 --> 00:02:22,900 - Come on, Mr. Grey! - Faster! 18 00:02:37,056 --> 00:02:40,514 I trust Your Grace still finds Georgiana an attractive girl? 19 00:02:40,627 --> 00:02:42,618 Of course, Lady Spencer. 20 00:02:42,729 --> 00:02:46,563 She's an accomplished lady of quality and devoted to her duties. 21 00:02:46,666 --> 00:02:49,294 She's fluent in French, Italian, Latin 22 00:02:49,402 --> 00:02:52,200 and fully versed in horsemanship and dancing and... 23 00:02:52,305 --> 00:02:56,173 Yes, I'm aware of all that. She's a credit to you. 24 00:02:58,044 --> 00:02:59,841 I can't think of anything that would stand in the way 25 00:02:59,946 --> 00:03:02,107 of a singularly happy marriage. 26 00:03:02,215 --> 00:03:05,514 These are not the issues that burden the Duke, Lady Spencer. 27 00:03:05,618 --> 00:03:08,815 It is His Grace's duty to produce an heir. 28 00:03:08,922 --> 00:03:10,287 On the other hand, your daughter may expect 29 00:03:10,390 --> 00:03:12,858 a handsome reward when that occurs. 30 00:03:12,959 --> 00:03:16,258 - Thank you, Heaton. - Your Grace. 31 00:03:17,430 --> 00:03:19,295 Your Grace may rest assured. 32 00:03:19,399 --> 00:03:22,857 The women in our family have never forfeited on that account. 33 00:03:24,170 --> 00:03:26,764 Well, with that assurance... 34 00:03:36,049 --> 00:03:37,573 So be it, then. 35 00:03:39,819 --> 00:03:41,616 Come on, Mr. Grey! 36 00:03:49,629 --> 00:03:53,861 I do apologize, ladies, but it appears that my horse has won. 37 00:03:55,468 --> 00:03:57,197 Beat me again, Charles. 38 00:03:59,272 --> 00:04:03,003 - Well done, Mr. Grey. - Well done. 39 00:04:03,176 --> 00:04:05,701 - So how much do we owe you? - You owe me 40. 40 00:04:05,812 --> 00:04:09,942 - Twenty, 40. - My reward? 41 00:04:15,054 --> 00:04:17,522 And what do you suggest? 42 00:04:17,624 --> 00:04:20,616 Your mother wishes to see you, Lady Georgiana. 43 00:04:32,505 --> 00:04:33,836 Thank you. 44 00:04:50,490 --> 00:04:52,958 I must apologize, Mama. Were we making too much noise? 45 00:04:53,059 --> 00:04:54,617 Not at all, my darling. 46 00:04:54,727 --> 00:04:58,026 We have more important things to talk of. Come here. 47 00:05:06,172 --> 00:05:09,608 - I have heard a rumor. - Yes? 48 00:05:11,010 --> 00:05:12,807 That I will soon be addressing my daughter 49 00:05:12,912 --> 00:05:16,006 as Her Grace, the Duchess of Devonshire. 50 00:05:17,583 --> 00:05:20,211 - Is it true, Mama? - It is. 51 00:05:22,655 --> 00:05:24,555 The Duke of Devonshire? 52 00:05:29,128 --> 00:05:32,291 I had hoped not to part with you until 18 at the soonest, 53 00:05:32,398 --> 00:05:33,422 but, with such a fine match, 54 00:05:33,533 --> 00:05:36,127 it would be selfish of me not to let you go. 55 00:05:36,235 --> 00:05:38,135 - He loves me? - Yes, of course. 56 00:05:38,237 --> 00:05:40,000 I have only met him twice. 57 00:05:40,106 --> 00:05:41,539 When one truly loves someone, 58 00:05:41,641 --> 00:05:44,041 one doesn't have to know them well to be sure, Georgiana. 59 00:05:44,177 --> 00:05:46,145 One feels it right away. 60 00:05:48,648 --> 00:05:53,585 - I do believe you will be happy with him. - I shall, Mama. I know I shall. 61 00:07:31,484 --> 00:07:32,974 - Come on! - She's here! 62 00:07:33,085 --> 00:07:35,178 Your Grace! Your Grace! 63 00:07:43,262 --> 00:07:44,991 - There she is! - Duchess! 64 00:07:45,097 --> 00:07:47,565 What do they want? 65 00:07:47,667 --> 00:07:50,465 To see me and my new wife, of course. 66 00:07:52,605 --> 00:07:55,699 It can be a nuisance, but you'll get used to it. 67 00:08:51,797 --> 00:08:53,560 Welcome, Your Grace. 68 00:09:10,149 --> 00:09:13,084 Come, boys. Come on. Hugo, Hugo. Come. 69 00:09:13,185 --> 00:09:16,450 Yes, yes, yes, yes, yes. 70 00:09:17,857 --> 00:09:21,122 It's all right. Yes, yes. This way. 71 00:09:22,995 --> 00:09:24,986 Hugo. Come, boy. Come. 72 00:10:01,534 --> 00:10:05,868 Scissors. You may go. 73 00:10:37,470 --> 00:10:40,803 For the life of me, I could never understand 74 00:10:40,906 --> 00:10:44,103 why women's clothes must be so damn complicated. 75 00:10:46,278 --> 00:10:49,645 It's just our way of expressing ourselves, I suppose. 76 00:10:53,219 --> 00:10:55,983 Whatever do you mean? 77 00:10:56,088 --> 00:10:59,649 Well, you have so many ways of expressing yourselves, 78 00:10:59,759 --> 00:11:03,991 whereas we must make do with our hats and our dresses. 79 00:11:38,431 --> 00:11:40,399 Would you go to the bed? 80 00:12:45,064 --> 00:12:47,760 One has to accept one's responsibility. 81 00:12:47,867 --> 00:12:49,528 Certain obligations come with marriage, 82 00:12:49,635 --> 00:12:51,569 no matter how burdensome they may seem. 83 00:12:51,670 --> 00:12:54,434 Yes, but when we are together... 84 00:12:56,142 --> 00:12:59,942 But when we are together, intimately, I mean... 85 00:13:00,045 --> 00:13:02,377 I know. It can be a bother. 86 00:13:02,481 --> 00:13:05,245 However, it is only until you have given him a son. 87 00:13:05,351 --> 00:13:09,947 Then the occasions will become fewer and less determined. 88 00:13:10,055 --> 00:13:11,647 I think it might feel different 89 00:13:11,757 --> 00:13:14,624 if he would talk to me every once in a while. 90 00:13:14,727 --> 00:13:18,686 I mean, it's not that he's unkind, but he never talks to me. 91 00:13:18,798 --> 00:13:20,060 I thought that he would be like Papa, 92 00:13:20,166 --> 00:13:22,293 that under his cool reserve 93 00:13:22,401 --> 00:13:24,995 there'd be a wealth of depth and sentiment, 94 00:13:25,104 --> 00:13:30,633 but he isn't interested in anything, apart from his dogs. 95 00:13:30,743 --> 00:13:32,574 Try not to be too hard on His Grace, G. 96 00:13:32,678 --> 00:13:35,738 He's merely intent on fulfilling his duty. 97 00:13:35,848 --> 00:13:40,217 And as for talking to him, well, whatever is there to talk about? 98 00:13:40,319 --> 00:13:42,947 No, you're quite right. 99 00:13:43,055 --> 00:13:45,285 How foolish of me to think that I should be able to converse 100 00:13:45,391 --> 00:13:47,382 with my husband. 101 00:13:47,493 --> 00:13:51,486 Georgiana, equip yourself with patience, fortitude and resignation. 102 00:13:51,597 --> 00:13:54,760 A boy will come soon enough, and then you'll see. 103 00:14:02,608 --> 00:14:09,172 But we, the Whig Party, simply see this as just, right and sensible. 104 00:14:09,348 --> 00:14:15,753 Just to bring independence to America. Right to abolish the slave trade. 105 00:14:16,789 --> 00:14:20,520 And sensible to bring freedom to the common man, 106 00:14:20,626 --> 00:14:25,586 so the blessings of this blessed plot, this England, 107 00:14:25,698 --> 00:14:30,635 may be more equally enjoyed by all of its inhabitants. 108 00:14:37,142 --> 00:14:40,873 I would like to propose a toast to our host and benefactor 109 00:14:40,980 --> 00:14:45,974 His Grace the Duke and his beautiful new Duchess. 110 00:14:46,085 --> 00:14:47,882 Please be upstanding. 111 00:14:52,725 --> 00:14:58,027 - The Duke and Duchess! - The Duke and Duchess! 112 00:15:07,806 --> 00:15:09,535 Excellent speech, Mr. Fox. 113 00:15:09,642 --> 00:15:12,839 I thank you. It is always easier to address a congregation of friends, 114 00:15:12,945 --> 00:15:16,847 particularly when those friends are drunk. 115 00:15:16,949 --> 00:15:20,851 And how did the Duchess find Mr. Fox's speech? 116 00:15:20,953 --> 00:15:24,286 I must confess, I am not yet at ease with political speeches. 117 00:15:24,390 --> 00:15:27,518 Their very form tends to obstruct my view of their actual meaning, 118 00:15:27,626 --> 00:15:29,719 if such there be. 119 00:15:29,828 --> 00:15:31,762 In which particular section of the speech 120 00:15:31,864 --> 00:15:34,594 did the message elude Your Grace? 121 00:15:36,268 --> 00:15:39,465 Well, I have great sympathy with your sentiments in general, 122 00:15:39,571 --> 00:15:44,372 but I fail to fully comprehend how far we, the Whig Party, that is, 123 00:15:44,476 --> 00:15:47,240 are fully committed to the concept of freedom. 124 00:15:47,379 --> 00:15:50,314 - We intend to extend the vote. - To all men? 125 00:15:50,416 --> 00:15:54,876 Heavens, no. But certainly to more men. Freedom in moderation. 126 00:15:54,987 --> 00:15:57,512 - "Freedom in moderation"? - Precisely. 127 00:15:59,058 --> 00:16:01,618 I'm sure you are full of the best intentions, Mr. Fox, 128 00:16:01,727 --> 00:16:04,093 but I dare say I would not spend my vote, 129 00:16:04,196 --> 00:16:08,895 if I had it, of course, on so vague a statement. 130 00:16:09,001 --> 00:16:13,301 One is either free or one is not. The concept of freedom is an absolute. 131 00:16:13,405 --> 00:16:15,566 After all, one cannot be moderately dead 132 00:16:15,674 --> 00:16:19,974 or moderately loved or moderately free. 133 00:16:20,079 --> 00:16:22,980 It must always remain a matter of either or. 134 00:16:26,485 --> 00:16:29,648 I think it appropriate to say a few words. 135 00:16:29,755 --> 00:16:30,949 When... 136 00:16:55,247 --> 00:16:56,271 Could you check the chamber 137 00:16:56,382 --> 00:16:57,576 - and see if you can find... - Your Grace. 138 00:16:57,683 --> 00:17:00,174 ...different kinds of French lace? 139 00:17:02,588 --> 00:17:06,046 - Is anything the matter? - No. 140 00:17:07,860 --> 00:17:11,261 - You just left. - Yes. Well, I had done eating, 141 00:17:11,363 --> 00:17:13,991 and those damn speeches bore me to distraction. 142 00:17:14,099 --> 00:17:16,260 I think we have to ban them in the future. 143 00:17:16,368 --> 00:17:20,327 But you are the Whigs' main supporter. 144 00:17:20,439 --> 00:17:22,999 Yes. Well, I've no problem with the politics. 145 00:17:23,108 --> 00:17:25,702 It's just the rhetoric I can't stand. 146 00:17:28,714 --> 00:17:33,674 - Shall I come with you? - No. I mean, why ever should you? 147 00:17:57,076 --> 00:18:00,807 The Duke is perfectly well. He simply wanted to rest a while. 148 00:18:00,913 --> 00:18:02,813 Do sit down, gentlemen. 149 00:18:09,955 --> 00:18:13,823 Was it the length of the speech that got the better of the Duke? 150 00:18:14,460 --> 00:18:16,690 Certainly not. 151 00:18:16,795 --> 00:18:17,819 He enjoyed it immensely 152 00:18:17,930 --> 00:18:21,661 and expressed a hope that next time it would be even longer. 153 00:18:23,502 --> 00:18:26,994 - Your Grace. - Mr. Fox. 154 00:18:54,199 --> 00:18:57,726 - What's going on? - Nothing to concern you. 155 00:18:59,104 --> 00:19:02,437 - I don't understand. - Come here. 156 00:19:11,617 --> 00:19:15,314 You look very beautiful tonight. Is this dress your design? 157 00:19:18,957 --> 00:19:20,822 Yes, it is. Thank you. 158 00:19:27,866 --> 00:19:31,165 Then I think you should allow your husband to appreciate it 159 00:19:31,270 --> 00:19:33,238 in a little more detail. 160 00:19:35,440 --> 00:19:36,771 Come here. 161 00:20:07,639 --> 00:20:11,598 - Yes, send them in. - Are we having company? 162 00:20:12,878 --> 00:20:15,870 Don't you think this mutton has a funny taste? 163 00:20:17,583 --> 00:20:21,144 - No. Not really, no. - I think it does. 164 00:20:30,262 --> 00:20:36,690 G, this is Charlotte, and she will be staying with us. 165 00:20:40,672 --> 00:20:41,730 Why? 166 00:20:53,418 --> 00:20:57,718 Because her mother is dead, and she has no other place to go. 167 00:21:01,827 --> 00:21:04,022 Have you fathered that child? 168 00:21:05,264 --> 00:21:10,133 It's... It's only a little girl, G. It's hardly the end of the world. 169 00:21:12,170 --> 00:21:16,732 - Are you expecting me to look after her? - We have a house full of vacant rooms. 170 00:21:16,842 --> 00:21:19,504 She needn't bother you. In fact, she may even be of use to you. 171 00:21:19,611 --> 00:21:22,307 You can practice your mothering skills, 172 00:21:24,049 --> 00:21:27,177 until our son arrives. 173 00:21:30,722 --> 00:21:32,246 No, this doesn't taste like normal mutton. 174 00:21:32,357 --> 00:21:36,691 I'm sure there is something the matter with it. Could you take it away? 175 00:21:40,098 --> 00:21:42,464 Does it taste like normal mutton? 176 00:21:43,769 --> 00:21:47,227 Does it taste like normal mutton? Come here. 177 00:21:49,107 --> 00:21:52,201 Think it tastes like normal mutton, fussy dog? 178 00:21:52,311 --> 00:21:54,302 Who's a fussy mutton dog? 179 00:22:07,225 --> 00:22:09,284 Does your doll have a name? 180 00:22:14,166 --> 00:22:17,101 I bet you she loves being in her new bedroom. 181 00:22:20,238 --> 00:22:24,174 You'll have to think of a name and let me know tomorrow. 182 00:22:24,276 --> 00:22:27,473 Do you think you'll be able to do that, Charlotte? 183 00:22:29,414 --> 00:22:30,745 I... 184 00:22:30,849 --> 00:22:33,784 - Would you leave us, please? - Your Grace. 185 00:22:46,431 --> 00:22:48,058 Hello, Charlotte. 186 00:22:54,172 --> 00:22:55,969 My name is Georgiana. 187 00:23:19,664 --> 00:23:22,155 - Good evening. - Thank you. 188 00:23:25,637 --> 00:23:27,434 Good evening, ladies. 189 00:23:31,042 --> 00:23:34,102 An inch more and I do believe Your Grace will explode. 190 00:23:34,212 --> 00:23:37,443 Sheridan always knows how to pay a compliment. 191 00:23:37,549 --> 00:23:39,107 Still a few more weeks to wait. 192 00:23:39,217 --> 00:23:42,209 A huge belly has never been more becoming on anyone. 193 00:23:42,320 --> 00:23:46,347 Well, Fox, here, offers an expert opinion seeing, as he does, a giant belly 194 00:23:46,458 --> 00:23:48,585 every time he passes a mirror. 195 00:23:48,693 --> 00:23:51,355 If your belly were on a woman, well, we'd all know what to think. 196 00:23:51,463 --> 00:23:55,160 My dear Sheridan, an hour ago my belly was on a woman. 197 00:23:55,267 --> 00:23:57,030 Now what do you think? 198 00:23:57,135 --> 00:24:01,265 That will teach you to insult Mr. Fox before the gaming has begun. 199 00:24:05,644 --> 00:24:07,168 It's very good. 200 00:24:14,252 --> 00:24:16,083 No more bets, please. 201 00:24:22,794 --> 00:24:23,954 Seven. 202 00:24:25,797 --> 00:24:27,594 Her Grace wins again. 203 00:24:30,068 --> 00:24:31,558 Another wager? 204 00:24:33,371 --> 00:24:36,272 - Are you all right, Your Grace? - Your Grace! 205 00:24:42,380 --> 00:24:45,406 Are those labor pains? My wife is in labor. 206 00:24:46,117 --> 00:24:47,084 Come along. 207 00:24:47,185 --> 00:24:49,517 I think this calls for a toast. 208 00:24:49,621 --> 00:24:52,454 I may have an heir before the night is out. 209 00:24:54,493 --> 00:24:57,360 Ladies and gentlemen, I give you the sixth Duke of Devonshire. 210 00:24:57,462 --> 00:25:00,522 The sixth Duke of Devonshire! 211 00:25:26,291 --> 00:25:30,058 - Your Grace. - I am in no mood for a conversation. 212 00:25:30,161 --> 00:25:32,391 But, pray tell me, is my daughter... 213 00:25:32,497 --> 00:25:36,194 Is your daughter at all able to give me a son? 214 00:25:36,301 --> 00:25:37,825 Take heart, Your Grace. 215 00:25:37,936 --> 00:25:39,597 As long as the mother is in good health, 216 00:25:39,704 --> 00:25:41,695 consider this mishap a draft, 217 00:25:41,806 --> 00:25:44,240 a promise of what is soon to come. 218 00:25:44,776 --> 00:25:47,472 - In our family, we... - Yes, I know, in your family, 219 00:25:47,579 --> 00:25:49,206 in your family. 220 00:25:52,417 --> 00:25:53,782 Your Grace. 221 00:25:56,955 --> 00:26:00,391 Can you see the light? Can you see it? 222 00:26:08,300 --> 00:26:10,996 - Darling, how are you? - Quite well. 223 00:26:12,270 --> 00:26:16,673 - Is she strong and healthy? - She's perfect. 224 00:26:22,814 --> 00:26:25,647 - Did William receive you? - Yes. 225 00:26:27,285 --> 00:26:29,685 Is he upset that she's not a son? 226 00:26:32,223 --> 00:26:35,590 He just glanced at her and then left. I've hardly seen him since. 227 00:26:35,694 --> 00:26:37,685 It's been a difficult time for His Grace, my dear. 228 00:26:37,796 --> 00:26:41,254 Many eyes are upon him and not all of them kind. 229 00:26:44,636 --> 00:26:46,433 She is the loveliest. 230 00:26:49,140 --> 00:26:51,574 - Nurse? - No, I will feed her. 231 00:26:51,676 --> 00:26:54,008 - Are you sure, darling? - Yes. 232 00:26:58,083 --> 00:27:02,315 I am her mother, after all, even if she is only a girl. 233 00:27:05,156 --> 00:27:06,123 There. 234 00:27:07,826 --> 00:27:09,555 Hell and damnation! 235 00:27:51,536 --> 00:27:53,231 It is always a pleasure 236 00:27:53,338 --> 00:27:57,240 when one is on holiday to request a few words of wisdom. 237 00:27:57,342 --> 00:27:58,934 And so without further ado, 238 00:27:59,044 --> 00:28:03,743 it is a great honor to hand over to our most distinguished guest. 239 00:28:03,848 --> 00:28:06,874 When she arrives, all eyes are upon her. 240 00:28:06,985 --> 00:28:11,012 When absent, she is the subject of universal conversation. 241 00:28:11,122 --> 00:28:13,113 And what we see her wearing tonight, 242 00:28:13,224 --> 00:28:17,183 I look forward to seeing the rest of you wearing tomorrow! 243 00:28:17,295 --> 00:28:22,392 The empress of fashion herself, the Duchess of Devonshire. 244 00:28:31,710 --> 00:28:34,338 We come away to Bath to get away from London, 245 00:28:34,446 --> 00:28:36,641 and all of London has come away to Bath. 246 00:28:38,316 --> 00:28:40,113 Somebody did indeed ask me 247 00:28:40,218 --> 00:28:42,709 what kind of feather it is that I'm wearing. 248 00:28:42,821 --> 00:28:46,848 Well, there are only two specimens of this rare bird known to man. 249 00:28:46,958 --> 00:28:51,224 One of them has clearly ended up on top of my head. 250 00:28:51,329 --> 00:28:55,595 And the other, rumor has it, is running for office in the Tory Party. 251 00:29:20,191 --> 00:29:21,590 Bess Foster. 252 00:29:32,637 --> 00:29:33,968 Excuse me. 253 00:30:09,574 --> 00:30:15,308 - I don't believe we've been introduced. - No, we haven't. Lady Elizabeth Foster. 254 00:30:15,413 --> 00:30:19,941 - I saw you talking with my husband. - Yes. He wanted to dance. 255 00:30:21,152 --> 00:30:26,146 That's not usually considered his forte. And you declined? 256 00:30:27,392 --> 00:30:30,555 I'm ill at ease with male company for the moment. 257 00:30:33,798 --> 00:30:35,129 Thank you. 258 00:30:36,134 --> 00:30:38,227 So what brings you to Bath? 259 00:30:41,372 --> 00:30:45,069 My husband, Mr. Foster, is enjoying his mistress in Bournemouth 260 00:30:45,176 --> 00:30:48,145 and I wanted some diversion. And you? 261 00:30:51,482 --> 00:30:54,315 The Duke is taking the waters for his gout. 262 00:30:55,620 --> 00:30:57,815 - And I for my health. - Really? 263 00:30:58,756 --> 00:31:02,157 I heard you were here because you could not conceive a son. 264 00:31:02,260 --> 00:31:06,594 I beg your pardon, that was an awful thing to say. 265 00:31:06,698 --> 00:31:08,393 It was the truth, at least. 266 00:31:08,499 --> 00:31:11,127 Trust me to say something silly. I always do, you know. 267 00:31:11,236 --> 00:31:14,171 Then perhaps you should have accepted the Duke's offer. 268 00:31:14,272 --> 00:31:16,240 You have much in common. 269 00:31:28,219 --> 00:31:30,847 Home, I think, Georgiana. 270 00:31:39,597 --> 00:31:43,124 - Where are you staying? - I've rented some rooms in town. 271 00:31:44,369 --> 00:31:46,769 - We must meet again. - We must. 272 00:32:03,688 --> 00:32:07,624 Harryo. Come here. Come here. Did that hurt? 273 00:32:07,725 --> 00:32:10,216 - Mama. - My angel. 274 00:32:11,229 --> 00:32:15,495 Are you sore? Was that sore? Let me have a look. Was it this knee? 275 00:32:16,935 --> 00:32:18,698 I think you shall live. 276 00:32:18,803 --> 00:32:23,297 Right. First to the bridge on my count. One, two, three. Go. 277 00:32:23,408 --> 00:32:24,636 Come on, Harryo. 278 00:32:24,742 --> 00:32:27,905 - No, I'm gonna catch her! - I'm gonna catch you! 279 00:32:28,012 --> 00:32:32,210 Up and down. Up and down. Why can't we recover like that? 280 00:32:32,317 --> 00:32:34,285 It's too far to fall now. 281 00:32:34,385 --> 00:32:37,877 - Hello again. - Hello. Your girls are lovely. 282 00:32:37,989 --> 00:32:42,983 - Thank you. Do you have any children? - I do. Three boys. 283 00:32:43,928 --> 00:32:45,725 Three boys. 284 00:32:45,830 --> 00:32:48,731 What the Duke wouldn't give for one of them. 285 00:32:50,435 --> 00:32:57,273 - She is least like you, your eldest. - Yes. I'm sure you know the story. 286 00:33:01,479 --> 00:33:04,846 My husband's daughter was born before we married. 287 00:33:04,949 --> 00:33:08,908 Her mother was a maid. The maid died, and we took the child. 288 00:33:09,020 --> 00:33:11,887 - I'm sorry. Have I spoken out of turn? - No. 289 00:33:11,990 --> 00:33:15,687 It's the worst-kept secret in London. She's nine years old now. 290 00:33:15,793 --> 00:33:17,522 And you love her? 291 00:33:17,628 --> 00:33:20,529 Of course I do. The same as all my children. 292 00:33:24,068 --> 00:33:26,332 Come and meet them. 293 00:33:26,437 --> 00:33:30,168 Girls. Come and meet my new friend, Lady Elizabeth. 294 00:33:36,914 --> 00:33:40,543 - Your Grace. - Thank you. Thermal water. 295 00:33:42,587 --> 00:33:44,487 It's the sulfur that makes it smell so bad. 296 00:33:44,589 --> 00:33:48,423 - And you really have to drink it? - Twice a day for four weeks. 297 00:33:49,861 --> 00:33:53,922 Do you have any reason to believe you cannot birth a male? 298 00:33:54,032 --> 00:33:57,559 No. Except miscarriages. 299 00:33:59,804 --> 00:34:01,931 Two stillbirths, both sons. 300 00:34:04,976 --> 00:34:06,841 But two healthy girls. 301 00:34:17,055 --> 00:34:19,182 Everybody is staring at you. 302 00:34:24,362 --> 00:34:28,662 What's that on your neck? Bess? 303 00:34:31,202 --> 00:34:34,035 It's not illegal for a man to beat his wife with a stick 304 00:34:34,138 --> 00:34:37,130 unless the stick is thicker than his thumb. 305 00:34:37,241 --> 00:34:41,200 Mr. Foster? But he can't have done that! 306 00:34:41,312 --> 00:34:43,906 Well, considering what else he's done to me, that's not the worst. 307 00:34:44,015 --> 00:34:45,448 What could possibly be worse? 308 00:34:45,550 --> 00:34:48,713 He's taken my children. He won't let me see them. 309 00:34:55,093 --> 00:34:59,427 - And what do you propose to do? - Really, I'm at my wits' end. 310 00:35:01,833 --> 00:35:03,960 The law supports Mr. Foster. 311 00:35:06,604 --> 00:35:09,596 In the meantime, where shall you stay? 312 00:35:09,707 --> 00:35:12,505 Continue lodging, till the money runs out. 313 00:35:16,581 --> 00:35:19,414 Well, there, at least, I think I can help. 314 00:35:26,757 --> 00:35:29,089 William? We leave tomorrow. 315 00:35:31,996 --> 00:35:36,194 And Lady Elizabeth doesn't have to meet her parents on the continent 316 00:35:36,300 --> 00:35:38,495 for some time. 317 00:35:38,603 --> 00:35:43,472 - She hardly ever visits London at all. - It's a pity, that. 318 00:35:46,344 --> 00:35:49,177 You see, she doesn't have anywhere to stay. 319 00:35:52,183 --> 00:35:53,673 Problem there. 320 00:35:56,320 --> 00:36:00,848 Well, why doesn't she stay with us? For a while, at least. 321 00:36:03,194 --> 00:36:04,525 Thank you. 322 00:36:10,101 --> 00:36:12,934 - This is incredible. - There's the castle in Ireland. 323 00:36:13,037 --> 00:36:18,339 Bolton Abbey, Chiswick, Burlington and, why, in Chatsworth, of course. 324 00:36:18,442 --> 00:36:21,434 - Of course. - Which is much bigger. 325 00:36:21,546 --> 00:36:23,639 But this is more like home. 326 00:36:28,486 --> 00:36:31,011 I'm so glad you're here. 327 00:36:31,122 --> 00:36:33,818 I've arranged a wonderful start to the season. 328 00:36:38,129 --> 00:36:42,031 May all the plagues of marriage be doubled on me 329 00:36:42,133 --> 00:36:47,332 if ever I try to be friends with you anymore! 330 00:36:47,438 --> 00:36:49,167 So much the better. 331 00:36:52,543 --> 00:36:56,502 No, no, madam. 'Tis evident you care not a pin for me! 332 00:36:57,048 --> 00:37:01,314 And I, I was a madman to marry you. 333 00:37:01,419 --> 00:37:05,753 And I'm sure I was a fool to marry you, 334 00:37:05,856 --> 00:37:09,223 an old dangling bachelor 335 00:37:12,096 --> 00:37:14,326 who was single at 50 336 00:37:14,432 --> 00:37:18,493 only because he never could meet with anyone who could have him! 337 00:37:40,224 --> 00:37:44,092 Bess, may I introduce Mr. Fox, leader of the Opposition? 338 00:37:44,195 --> 00:37:47,596 - Mr. Fox, Lady Elizabeth Foster. - Mr. Fox. 339 00:37:47,698 --> 00:37:51,794 - My protégé, Charles Grey. - Mr. Grey. 340 00:37:51,902 --> 00:37:53,529 - Mr. Grey. - Your Grace. 341 00:37:53,638 --> 00:37:56,072 He's our newest bright young man. 342 00:37:56,173 --> 00:38:00,007 Scarcely out of Cambridge and already a member of Parliament. 343 00:38:01,312 --> 00:38:04,145 - I always felt you'd do well. - Thank you. 344 00:38:04,248 --> 00:38:06,478 - Mr. Fox. - Yes, Lady Elizabeth. 345 00:38:07,485 --> 00:38:13,481 - Did you enjoy the play? - I must confess, I did not entirely. 346 00:38:15,426 --> 00:38:17,291 I hope that you've not lost your sense of humor 347 00:38:17,395 --> 00:38:19,955 - since entering politics. - Not that I'm aware. 348 00:38:20,064 --> 00:38:21,656 Then I'm sure you realize that School for Scandal 349 00:38:21,766 --> 00:38:24,792 - was written as a comedy. - Yes. 350 00:38:24,902 --> 00:38:28,895 Although, from where I sat, it read as a tragedy. 351 00:38:29,006 --> 00:38:32,942 Your Grace! How we have missed you. 352 00:38:33,044 --> 00:38:34,033 In your absence, 353 00:38:34,145 --> 00:38:36,875 London has been reduced to the dreariest province. 354 00:38:36,981 --> 00:38:39,711 And this, of course, is the playwright Mr. Sheridan. 355 00:38:39,817 --> 00:38:42,115 May I present the Lady Elizabeth Foster? 356 00:38:42,219 --> 00:38:43,345 I do not mean to be rude, 357 00:38:43,454 --> 00:38:45,615 but I've an entire cast dying to meet the Duchess. 358 00:38:45,723 --> 00:38:48,453 I shall return you in a moment. Promise. 359 00:38:51,262 --> 00:38:52,229 - Mr. Fox? - Yes. 360 00:38:52,330 --> 00:38:53,354 A word. 361 00:38:53,464 --> 00:38:58,094 Well, wherever do I glean such domestic gossip? 362 00:38:58,202 --> 00:39:01,296 - Were we fair on the Duke? - It could have been worse. 363 00:39:01,405 --> 00:39:04,101 My original title was The Bad Marriage. 364 00:39:08,079 --> 00:39:10,377 Is it always like this? 365 00:39:10,481 --> 00:39:12,278 Well, as they say, 366 00:39:12,383 --> 00:39:14,613 the Duke of Devonshire must be the only man in England 367 00:39:14,719 --> 00:39:16,619 not in love with his wife. 368 00:39:18,489 --> 00:39:20,787 - Her Grace, the Duchess of Devonshire. - Very pleased to meet you. 369 00:39:29,633 --> 00:39:32,693 Were you at all able to forget things and enjoy yourself? 370 00:39:32,803 --> 00:39:36,739 It was a wonderful distraction, thank you. 371 00:39:36,841 --> 00:39:37,933 Good. 372 00:39:41,545 --> 00:39:44,946 - I talked to Mr. Grey all evening. - Yes? 373 00:39:46,984 --> 00:39:48,474 He's in love with you. 374 00:39:48,586 --> 00:39:53,649 My dear Bess, no, he is not. Quite the reverse, I fear. 375 00:39:53,758 --> 00:39:57,455 Well, can't you tell by the way he looks at you? 376 00:39:57,561 --> 00:40:00,496 - Honestly, can't you tell? - Stop it. 377 00:40:03,000 --> 00:40:07,460 Georgiana, intercourse is not just about offspring. 378 00:40:09,173 --> 00:40:14,372 - In fact, it can be rather pleasurable. - Yes, I know. 379 00:40:17,248 --> 00:40:22,117 Close your eyes and try to envisage Grey 380 00:40:22,219 --> 00:40:26,349 opening your dress, kissing your back. 381 00:40:26,457 --> 00:40:29,449 - They never do such things. - Yes, they do. 382 00:40:37,101 --> 00:40:38,693 Close your eyes. 383 00:40:44,241 --> 00:40:48,940 Grey is behind you slowly opening your dress. 384 00:40:49,046 --> 00:40:51,446 - No, Bess, stop! - Close your eyes. 385 00:41:07,998 --> 00:41:09,659 Kissing your back. 386 00:41:32,656 --> 00:41:33,816 There. 387 00:41:35,092 --> 00:41:36,389 See? 388 00:42:08,993 --> 00:42:11,188 - Would you excuse me for a minute? - You must excuse me, gentlemen. 389 00:42:11,295 --> 00:42:13,729 - Your Grace. - Mr. Grey. 390 00:42:13,831 --> 00:42:16,459 The national election is in six weeks, yes? 391 00:42:16,567 --> 00:42:18,592 How is the campaign going? 392 00:42:21,472 --> 00:42:22,700 Terribly. 393 00:42:23,841 --> 00:42:27,333 Our only hope is to save Westminster for Fox. 394 00:42:27,444 --> 00:42:29,674 I have many faults, as you well know. 395 00:42:29,780 --> 00:42:33,409 Not least among them is my ability to draw attention. 396 00:42:34,552 --> 00:42:37,385 Perhaps we could use that to our advantage. 397 00:42:53,470 --> 00:42:55,267 Ladies and gentlemen. 398 00:42:56,974 --> 00:42:59,966 Ladies and gentlemen, I give you the man 399 00:43:00,077 --> 00:43:02,773 who will inform us of the work we must do 400 00:43:02,880 --> 00:43:07,510 and of the party we so believe in. Mr. Charles Grey. 401 00:43:15,459 --> 00:43:18,826 Good people of Westminster! 402 00:43:18,929 --> 00:43:24,231 The world is on the brink of disaster or salvation! 403 00:43:24,335 --> 00:43:25,996 From France to America, 404 00:43:26,103 --> 00:43:29,095 men and women are struggling to free themselves, 405 00:43:29,206 --> 00:43:32,607 to find meaning in their existence! 406 00:43:32,710 --> 00:43:35,201 Change is upon us! 407 00:43:37,681 --> 00:43:40,377 We shall not go back to the old ways. 408 00:43:40,484 --> 00:43:45,649 We shall take England into this brave new world 409 00:43:45,756 --> 00:43:48,554 and shake the thunder from the skies! 410 00:44:01,605 --> 00:44:06,338 - How did I do? - I think it was not an embarrassment. 411 00:44:07,845 --> 00:44:10,075 It was a marvel. 412 00:44:10,180 --> 00:44:14,173 I was nervous. Your presence trebled the numbers at least. 413 00:44:18,188 --> 00:44:19,985 I'm nervous even now. 414 00:44:22,126 --> 00:44:26,028 If we win this election, if we get the power, 415 00:44:26,130 --> 00:44:28,098 think what we will do. 416 00:44:28,198 --> 00:44:30,996 Do you think of me when we're not together? 417 00:44:32,202 --> 00:44:35,694 You ought to know I do. 418 00:44:35,806 --> 00:44:38,434 - You hesitated before you replied. - No. 419 00:44:48,252 --> 00:44:50,880 I'm unused to being asked so directly. 420 00:44:54,291 --> 00:44:56,316 And by you, of all people. 421 00:44:59,430 --> 00:45:03,867 I think of you all the time. I always have. 422 00:45:10,541 --> 00:45:13,533 - Your carriage awaits, Your Grace. - Thank you. 423 00:45:15,479 --> 00:45:17,811 ...this we vow! 424 00:45:45,209 --> 00:45:48,372 What are you doing outside Lady Elizabeth's room? 425 00:45:53,751 --> 00:45:55,719 Who's in there with her? 426 00:47:01,983 --> 00:47:07,979 Of all the women in England you had to throw yourself on her. 427 00:47:12,193 --> 00:47:17,722 I have never once objected to any of your affairs. 428 00:47:20,034 --> 00:47:24,095 I have accepted whatever arrangement you have proposed. 429 00:47:25,740 --> 00:47:29,403 I have raised Charlotte as my own daughter. 430 00:47:32,447 --> 00:47:33,812 But this... 431 00:47:36,918 --> 00:47:41,048 I have one single thing of my own. 432 00:47:44,292 --> 00:47:47,489 Why couldn't you let me keep Elizabeth for myself? 433 00:47:49,897 --> 00:47:52,525 What kind of man are you? 434 00:47:55,670 --> 00:48:01,370 She is my sole comfort in our marriage. You have robbed me of my only friend! 435 00:48:10,852 --> 00:48:12,717 What is wrong with me? 436 00:48:38,112 --> 00:48:39,170 I... 437 00:48:41,215 --> 00:48:47,586 I've never claimed to be a man of fine sensibility, G. 438 00:48:47,688 --> 00:48:50,953 But I've always known what I expect from this marriage 439 00:48:51,058 --> 00:48:53,288 and what I'm prepared to give. 440 00:48:54,562 --> 00:48:58,555 As a husband, I have fulfilled my obligations. 441 00:48:58,666 --> 00:49:01,931 But, as a wife, 442 00:49:04,305 --> 00:49:06,432 you have not. 443 00:49:06,541 --> 00:49:09,942 She has to go. Now. 444 00:49:10,044 --> 00:49:12,638 She is never to set foot in this house again! 445 00:49:12,747 --> 00:49:14,681 Do mind your temper, G. You're forgetting yourself. 446 00:49:16,150 --> 00:49:17,674 I want her out. 447 00:49:19,921 --> 00:49:24,654 I never want to lay eyes on her again. Go down and tell her to leave at once. 448 00:49:29,263 --> 00:49:31,197 I couldn't ask her that. 449 00:49:33,868 --> 00:49:35,495 I won't do it, G. 450 00:49:52,787 --> 00:49:57,986 - I never liked her from the first. - You made that quite clear, Mama. 451 00:49:58,092 --> 00:50:00,822 She's gone from Devonshire House, I hope. 452 00:50:04,899 --> 00:50:06,890 They're living there together? 453 00:50:07,001 --> 00:50:09,333 Georgiana! What have you permitted to happen? 454 00:50:09,437 --> 00:50:13,066 I don't know. I don't know. 455 00:50:13,174 --> 00:50:16,871 Help me. Help me, please, Mama. Tell me what to do. 456 00:50:21,382 --> 00:50:25,478 You must write to your husband and insist he send her back 457 00:50:25,586 --> 00:50:27,747 to whatever horrid little place she came from. 458 00:50:27,855 --> 00:50:32,622 He will not. "It is out of the question," he says. 459 00:50:38,366 --> 00:50:42,200 Then you must return and resume your duties. 460 00:50:42,303 --> 00:50:44,828 Make him realize whom he loves. 461 00:50:44,939 --> 00:50:47,703 You will give up your politics and your gambling. 462 00:50:47,808 --> 00:50:51,107 For once, you will devote yourself as a loving wife 463 00:50:51,212 --> 00:50:55,171 and settle down to the task in hand, providing him with an heir. 464 00:50:56,584 --> 00:50:58,814 Then he will soon tire of her. 465 00:51:07,628 --> 00:51:09,619 You have no other option. 466 00:51:48,569 --> 00:51:49,866 Hello, G. 467 00:51:52,139 --> 00:51:53,367 William. 468 00:52:26,807 --> 00:52:30,800 I may not have the authority to remove you from my house, 469 00:52:30,911 --> 00:52:33,539 but I can, at least, order you out of my room. 470 00:52:33,647 --> 00:52:36,013 Won't you please let me explain? 471 00:52:37,618 --> 00:52:38,676 There is nothing to explain. 472 00:52:38,786 --> 00:52:42,278 This is my only chance of ever seeing my children again. 473 00:52:43,557 --> 00:52:45,752 The Duke is the most powerful peer in England. 474 00:52:45,860 --> 00:52:47,088 He is my only chance. 475 00:52:47,194 --> 00:52:51,130 There are limits to the sacrifices one makes for one's children. 476 00:52:51,232 --> 00:52:55,328 No, there aren't. No limits whatsoever. 477 00:52:58,472 --> 00:52:59,700 Get out. 478 00:53:03,644 --> 00:53:06,613 We have nothing more to say to one another. 479 00:53:59,533 --> 00:54:00,864 Mama, Mama! 480 00:54:08,275 --> 00:54:10,835 It's so nice to see you, Mama. 481 00:54:10,945 --> 00:54:13,505 Right, this is a shotgun. 482 00:54:13,614 --> 00:54:15,548 Your mother said you'd be interested, yes? 483 00:54:15,649 --> 00:54:16,673 Yes. 484 00:54:18,285 --> 00:54:19,980 This is a flint. Do you see? 485 00:54:20,087 --> 00:54:23,113 When the flint hits there, it causes a spark to happen. 486 00:54:23,224 --> 00:54:29,094 Now, the spark, it lights the gunpowder and sends the bullet out of the gun. 487 00:54:29,196 --> 00:54:31,323 - Do you know how to hold it? - No, sir. 488 00:54:31,432 --> 00:54:36,836 Well, it's like that. Tuck it in there, into your right shoulder. 489 00:54:36,971 --> 00:54:40,600 Hold it firmly, then you can move that hand a little further along. 490 00:54:40,708 --> 00:54:44,735 Can you feel how heavy it is? You have to lean into it a bit. 491 00:54:44,845 --> 00:54:48,804 And keep both eyes open. Look right along the barrel. 492 00:54:48,916 --> 00:54:51,282 Right along there just like that. 493 00:54:53,254 --> 00:54:57,156 Bang! Here, let me show you. 494 00:55:00,861 --> 00:55:02,192 There. 495 00:55:03,097 --> 00:55:05,224 It's quite heavy, isn't it? 496 00:55:06,567 --> 00:55:10,560 Are you thirsty? Would you like something to drink? 497 00:55:10,671 --> 00:55:14,198 Are you gentlemen thirsty? Would you like something to drink? 498 00:55:16,443 --> 00:55:17,774 Thank you. 499 00:56:11,599 --> 00:56:13,726 Did you tell the Duke who you were meeting? 500 00:56:13,834 --> 00:56:14,858 No. 501 00:56:15,736 --> 00:56:17,670 - Did he even ask? - No. 502 00:56:18,806 --> 00:56:20,967 He has other things on his mind. 503 00:56:22,676 --> 00:56:24,075 As do you. 504 00:56:28,515 --> 00:56:30,983 Would it help to unburden yourself? 505 00:56:33,754 --> 00:56:36,245 It's nothing I can discuss with you. 506 00:56:38,158 --> 00:56:40,251 Besides, it would only bore. 507 00:56:41,195 --> 00:56:44,130 You don't have to please others all the time. 508 00:56:44,231 --> 00:56:48,258 It's what I've been brought up to do. Difficult lesson to unlearn. 509 00:56:51,839 --> 00:56:54,307 Would you permit me an observation? 510 00:56:58,612 --> 00:57:01,740 I believe you do it so that people will love you. 511 00:57:02,583 --> 00:57:05,643 - What makes you say that? - From what I've seen. 512 00:57:07,388 --> 00:57:12,416 With your husband, your friends, especially Lady Bess, 513 00:57:14,662 --> 00:57:16,254 even the public. 514 00:57:18,399 --> 00:57:20,993 I never thought of it that way before. 515 00:57:22,970 --> 00:57:25,165 You make me sound so pitiable. 516 00:57:31,045 --> 00:57:32,342 Georgiana. 517 00:57:34,581 --> 00:57:38,347 I've gone beyond my brief. I apologize. 518 00:57:40,254 --> 00:57:43,655 Please believe it was only for your sake that I spoke. 519 00:57:44,958 --> 00:57:47,153 Please, tell me what is wrong. 520 00:57:51,765 --> 00:57:55,599 I fear I've done some things in life too late 521 00:57:55,703 --> 00:57:57,534 and others too early. 522 00:58:02,176 --> 00:58:03,768 No, you haven't. 523 00:58:19,360 --> 00:58:20,691 I'm sorry. 524 00:58:58,699 --> 00:59:00,030 Thank you. 525 00:59:16,717 --> 00:59:18,048 All right. 526 00:59:21,388 --> 00:59:22,753 "All right"? 527 00:59:26,293 --> 00:59:28,193 Do you love each other? 528 00:59:30,931 --> 00:59:35,061 - Georgiana... - Do you love Bess, Your Grace? 529 00:59:36,737 --> 00:59:40,229 - Where is all this leading? - I make no demands on him. 530 00:59:42,576 --> 00:59:46,637 - And, Bess, do you love my husband? - As I do you. 531 00:59:49,716 --> 00:59:51,741 And so you intend to stay? 532 00:59:54,788 --> 00:59:56,881 William has asked that I do. 533 00:59:58,292 --> 01:00:01,455 You couldn't find it in your heart to refuse him? 534 01:00:03,697 --> 01:00:04,789 No. 535 01:00:09,136 --> 01:00:11,062 Then let us make a deal. 536 01:00:12,005 --> 01:00:14,633 - A deal? - Yes. 537 01:00:17,478 --> 01:00:20,675 I give you my blessing 538 01:00:20,781 --> 01:00:24,649 if you will accept my feelings for Charles Grey. 539 01:00:27,187 --> 01:00:28,779 I didn't realize it at first. 540 01:00:28,889 --> 01:00:32,416 I thought that perhaps it was only a dalliance. 541 01:00:33,894 --> 01:00:35,691 It can make me happy. 542 01:00:40,601 --> 01:00:43,399 A deal? A deal. 543 01:00:44,972 --> 01:00:46,735 I don't make deals. 544 01:00:47,875 --> 01:00:49,308 Why would I? 545 01:00:51,845 --> 01:00:53,039 I'm in charge of it all. 546 01:00:53,146 --> 01:00:57,708 You know, I would call him out. I would challenge him. 547 01:00:57,818 --> 01:00:59,445 - I'd put a bullet in his head. - William. 548 01:00:59,553 --> 01:01:03,649 Be quiet. Are you determined to make me a total laughingstock? 549 01:01:03,757 --> 01:01:06,487 A man who cannot sire a son, and then a cuckold? 550 01:01:06,593 --> 01:01:08,754 William. Georgiana only asks what we ourselves... 551 01:01:08,862 --> 01:01:10,454 Be quiet, woman! 552 01:01:12,599 --> 01:01:15,159 - Are you his whore? - No. 553 01:01:16,436 --> 01:01:18,597 But I can't see why you'd mind. 554 01:01:18,705 --> 01:01:22,106 - You have Bess and three boys! - Three boys? 555 01:01:24,311 --> 01:01:27,405 Do you think I can make those bastards my heirs? 556 01:01:29,249 --> 01:01:31,080 Well? Do you? 557 01:01:41,261 --> 01:01:42,523 William! 558 01:02:14,795 --> 01:02:16,786 You don't know me in the least, do you? 559 01:02:16,897 --> 01:02:18,694 Yes, I do. We're a bad match. 560 01:02:18,799 --> 01:02:22,997 I asked but two things when we wed, loyalty and a male heir. 561 01:02:23,103 --> 01:02:25,469 The same as your dogs! 562 01:02:29,610 --> 01:02:33,603 No, don't touch me! Don't touch me! 563 01:02:36,650 --> 01:02:37,947 Get off! 564 01:02:43,790 --> 01:02:45,587 Get off me! 565 01:02:45,692 --> 01:02:50,026 Is this how you treat her? Is this how you treat your whore? 566 01:02:50,130 --> 01:02:52,155 No! No! 567 01:02:53,333 --> 01:02:56,359 No! No! No! 568 01:02:57,237 --> 01:02:58,499 No! 569 01:03:02,676 --> 01:03:05,270 Come with me. Charlotte, come with me. 570 01:03:06,446 --> 01:03:08,073 No! No! 571 01:03:30,671 --> 01:03:36,906 Give me a son. Until then, stay here and do as I say. 572 01:03:53,393 --> 01:03:59,332 I give you the winner. Mr. Fox, the man of the people! 573 01:04:06,206 --> 01:04:12,042 And I give you the weapon, the Duchess of Devonshire. 574 01:04:24,091 --> 01:04:25,683 Thank you. 575 01:04:25,792 --> 01:04:30,320 Thank you, all of you, for this reception today. 576 01:04:32,332 --> 01:04:38,703 Today we have won the vote. Tomorrow we define the future! 577 01:04:50,984 --> 01:04:52,952 - Your Grace. - Your Grace. 578 01:04:56,490 --> 01:04:58,685 - Your Grace. - Your Grace. 579 01:05:02,062 --> 01:05:03,359 Your Grace. 580 01:05:09,469 --> 01:05:10,959 - Your Grace. - Your Grace. 581 01:05:31,591 --> 01:05:34,492 Will Your Grace give me the favor of a dance? 582 01:05:58,285 --> 01:05:59,616 Steady, G. 583 01:06:04,424 --> 01:06:06,949 - Fire! - Georgiana! 584 01:06:08,028 --> 01:06:09,086 Your Grace! 585 01:06:09,563 --> 01:06:11,053 Her Grace's hair! 586 01:06:14,034 --> 01:06:15,365 Do something! 587 01:06:27,147 --> 01:06:29,513 Please put out Her Grace's hair. 588 01:07:05,285 --> 01:07:07,310 Her Grace needs to rest. 589 01:07:07,420 --> 01:07:09,479 As long as she follows strict instructions 590 01:07:09,589 --> 01:07:12,558 there should be no impediment to the birth. 591 01:07:12,659 --> 01:07:14,718 What are you talking about? 592 01:07:15,695 --> 01:07:17,754 The Duchess is pregnant. 593 01:07:49,062 --> 01:07:50,393 And there. 594 01:07:53,767 --> 01:07:55,394 Thank you, Heaton. 595 01:07:59,306 --> 01:08:00,500 Come. 596 01:08:12,686 --> 01:08:14,051 Your Grace. 597 01:08:15,689 --> 01:08:20,217 As per the terms of His Grace's inheritance, this is for you 598 01:08:21,294 --> 01:08:23,091 to spend as you wish. 599 01:08:27,767 --> 01:08:29,394 Success at last. 600 01:08:38,111 --> 01:08:39,408 Georgiana. 601 01:08:41,715 --> 01:08:44,741 I, too, abhor this whole thing. 602 01:09:04,204 --> 01:09:05,728 Twist or stick? 603 01:09:07,173 --> 01:09:09,471 - Stick. - Stick? 604 01:09:10,443 --> 01:09:12,274 I'll stick, too, then. 605 01:09:14,180 --> 01:09:15,545 Let's see. 606 01:09:16,416 --> 01:09:18,145 You won. Well done. 607 01:09:19,219 --> 01:09:20,447 Come on. 608 01:09:23,123 --> 01:09:24,317 Come on. 609 01:09:26,359 --> 01:09:27,417 Come on. 610 01:09:33,266 --> 01:09:35,291 Mama, you forgot to deal. 611 01:09:54,821 --> 01:09:57,312 - Your Grace. - Mr. Grey. 612 01:09:59,359 --> 01:10:02,419 - You are recalled from France? - For a while. 613 01:10:02,529 --> 01:10:04,156 No revolution yet? 614 01:10:05,632 --> 01:10:08,499 No, not yet, but it's only a matter of time. 615 01:10:11,171 --> 01:10:15,267 - How is it you are here? - I received an invitation. 616 01:10:17,110 --> 01:10:21,240 I assumed it was on behalf of the Party. I could not say no. 617 01:10:21,381 --> 01:10:22,712 Of course. 618 01:10:30,056 --> 01:10:31,523 I bore a son. 619 01:10:34,327 --> 01:10:35,453 Yes. 620 01:10:37,764 --> 01:10:41,325 His name is William George Spencer Cavendish, 621 01:10:41,434 --> 01:10:46,133 Marquis of Hartington. We call him Hart. 622 01:10:46,239 --> 01:10:48,503 You and the Duke must be very pleased. 623 01:10:48,608 --> 01:10:49,870 We are. 624 01:10:53,847 --> 01:10:56,611 The Duke has gone to London to celebrate. 625 01:11:02,655 --> 01:11:04,418 You have been missed. 626 01:11:07,360 --> 01:11:08,793 Much missed. 627 01:11:16,035 --> 01:11:18,162 - Ten on the Queen. - Four on five. 628 01:11:18,271 --> 01:11:20,239 And no more bets, please. 629 01:11:23,243 --> 01:11:26,337 The losing card, four. 630 01:11:29,415 --> 01:11:32,111 The winning card, Queen. 631 01:11:58,444 --> 01:12:00,844 Jolly good. Eight on the three. 632 01:12:00,947 --> 01:12:02,710 Put five on the five. 633 01:12:04,784 --> 01:12:07,014 All of the fives have gone, G. 634 01:12:10,323 --> 01:12:12,518 I think I'm too tired to play. 635 01:12:15,595 --> 01:12:17,859 - Gentlemen. - Your Grace. 636 01:12:29,809 --> 01:12:31,140 Georgiana. 637 01:12:33,046 --> 01:12:34,707 No one must know. 638 01:12:36,115 --> 01:12:38,913 - You summoned Grey. - Good night. 639 01:14:39,939 --> 01:14:42,407 I was thinking about going to Bath. 640 01:14:46,512 --> 01:14:53,008 Bess, you can stay here and look after our husband whilst I take the cure. 641 01:14:54,821 --> 01:14:57,187 Yes, William. Why not? 642 01:14:57,290 --> 01:15:00,885 If G goes now, we can catch up with her when you're free. 643 01:15:02,095 --> 01:15:03,790 Well, if you must. 644 01:15:16,876 --> 01:15:21,006 "The Duchess of Devonshire appeared last week in Bath in a mobcap. 645 01:15:22,048 --> 01:15:25,279 "Her Grace, ever since initiation into the business of electioneering, 646 01:15:25,385 --> 01:15:27,250 "has been much attached to the mobs." 647 01:15:27,353 --> 01:15:28,980 Very good. 648 01:15:32,692 --> 01:15:34,922 So which one is your favorite? 649 01:15:38,131 --> 01:15:40,326 - This one. - Yeah. 650 01:15:42,568 --> 01:15:45,799 In this one it seems you've hit a winning streak, for once. 651 01:15:45,905 --> 01:15:47,270 Very good. 652 01:15:50,076 --> 01:15:52,601 And in this one you see... 653 01:15:52,712 --> 01:15:56,512 Is that dress really an appropriate way to attract voters? 654 01:15:56,616 --> 01:16:00,052 You politicians know absolutely nothing about fashion. 655 01:16:01,554 --> 01:16:04,990 But if you were to really ask me which my favorite was, 656 01:16:06,793 --> 01:16:08,761 I'd say it was this one. 657 01:16:23,376 --> 01:16:25,469 - Morning, Charles. - Morning. 658 01:16:25,578 --> 01:16:27,011 Good day to you, sir. 659 01:16:52,672 --> 01:16:55,334 It's perfect. Thank you. 660 01:17:20,867 --> 01:17:23,233 Thought we would surprise you, G. 661 01:17:23,369 --> 01:17:26,202 I think you once said there wasn't enough spontaneity in our marriage 662 01:17:26,305 --> 01:17:28,273 or words to that effect. 663 01:17:31,811 --> 01:17:34,041 Mama, what are you doing here? 664 01:17:35,681 --> 01:17:40,050 So, have you seen many of our circle in Bath? 665 01:17:41,821 --> 01:17:42,947 Some. 666 01:17:44,257 --> 01:17:49,593 The Cokes and Haverford and Lord Wicklow. 667 01:17:49,695 --> 01:17:53,222 Bunch of politicos, too, aren't there? Meetings and such. 668 01:17:54,233 --> 01:17:55,222 I believe. 669 01:17:55,334 --> 01:17:59,771 Is Grey here? By which I mean Mr. Charles Grey. 670 01:18:00,706 --> 01:18:02,833 Rumor has it that he is. 671 01:18:02,942 --> 01:18:04,671 - I won't give him up. - Georgiana. 672 01:18:04,777 --> 01:18:07,940 Everyone has a lover. Bess is the lover of my husband. 673 01:18:08,047 --> 01:18:09,708 If you had shown some discretion, 674 01:18:09,815 --> 01:18:12,215 - it might have been different. - Different? 675 01:18:12,318 --> 01:18:14,752 The only good fortune is it hasn't yet made it to the papers. 676 01:18:14,854 --> 01:18:18,688 My dear, Grey is unmarried. He has no wealth, no rank. 677 01:18:18,791 --> 01:18:22,227 He risks nothing with this affair. The hazard is all yours. 678 01:18:22,328 --> 01:18:25,161 - Grey loves me. - So does William. 679 01:18:25,264 --> 01:18:28,665 Yes. I love you. 680 01:18:30,303 --> 01:18:31,531 How? 681 01:18:33,339 --> 01:18:35,933 In the way I understand love. 682 01:18:38,978 --> 01:18:43,677 Georgiana, this has gone much too far. It is beneath our dignity. 683 01:18:43,783 --> 01:18:46,149 - All London is talking. - Let them talk. 684 01:18:46,252 --> 01:18:48,777 If Grey makes me a fallen woman, well and good. 685 01:18:48,888 --> 01:18:51,379 Now William may divorce me and Bess becomes Duchess of Devonshire. 686 01:18:51,490 --> 01:18:53,355 That will never happen. 687 01:18:55,561 --> 01:18:57,893 I think I will leave you to it. 688 01:19:03,436 --> 01:19:05,631 What follows now? 689 01:19:05,738 --> 01:19:09,003 Are you going to tear my clothes off and force yourself upon me again? 690 01:19:09,108 --> 01:19:11,303 Why on earth would I do that? 691 01:19:12,211 --> 01:19:17,478 I know that you've never thought much of my manners or my intellect, G. 692 01:19:18,551 --> 01:19:22,715 But, in fact, I never do anything that serves no purpose. 693 01:19:22,822 --> 01:19:25,689 I know precisely what you two have together. 694 01:19:25,791 --> 01:19:27,622 - We love each other. - I do not doubt it. 695 01:19:27,727 --> 01:19:29,422 He is a dreamer like yourself, 696 01:19:29,528 --> 01:19:34,124 and you both dream of another world that does not exist and it never will. 697 01:19:34,233 --> 01:19:37,862 As for reality, allow me to enlighten you. 698 01:19:39,071 --> 01:19:42,871 If you do not give him up at once, I will see to it 699 01:19:42,975 --> 01:19:47,435 that every home and every checkbook in this country is closed to him. 700 01:19:47,546 --> 01:19:50,379 He will be welcomed neither in the halls of government 701 01:19:50,483 --> 01:19:53,077 nor in its backrooms of power. 702 01:19:53,185 --> 01:19:55,983 His dream of becoming prime minister 703 01:19:56,122 --> 01:20:02,459 and your mutual fantasy of a changed world will be dead as ash. 704 01:20:06,432 --> 01:20:09,299 And you will never see your children again. 705 01:20:18,811 --> 01:20:20,142 Georgiana. 706 01:21:05,524 --> 01:21:07,856 I must ask you to return to London. 707 01:21:07,960 --> 01:21:09,928 - Without you? - Yes. 708 01:21:18,437 --> 01:21:20,837 These are from our girls. 709 01:21:20,940 --> 01:21:25,206 Little Hart neglected to write, but then, of course, he's not yet one. 710 01:21:36,722 --> 01:21:40,681 - This will be the mistake of your life. - No. 711 01:21:43,195 --> 01:21:45,322 I made that many years ago. 712 01:21:48,400 --> 01:21:50,766 I trust you can see yourself out. 713 01:22:11,157 --> 01:22:13,990 - Damn you, man, open the door! - Your Grace. 714 01:24:12,378 --> 01:24:15,370 Mama, Mama, Mama, Mama! 715 01:24:19,952 --> 01:24:21,715 Mama, Mama, Mama. 716 01:24:40,239 --> 01:24:43,572 - Come on, girls. - Mama. I love you. 717 01:24:43,676 --> 01:24:47,476 Girls, run along. Your mother will join you in a minute. 718 01:24:47,579 --> 01:24:48,807 Come on. 719 01:24:51,951 --> 01:24:53,282 Run along. 720 01:24:57,723 --> 01:24:58,747 G. 721 01:25:13,038 --> 01:25:14,801 You must know how greatly pleased I am 722 01:25:14,907 --> 01:25:17,933 that we have come to an arrangement. 723 01:25:18,043 --> 01:25:22,139 It's not good for little ones to be without their mother for so long. 724 01:25:22,247 --> 01:25:25,910 - My life for theirs. - That's one way of putting it. 725 01:25:28,587 --> 01:25:32,614 Your mother called it "common decency before personal gratification," 726 01:25:32,725 --> 01:25:35,558 or some such thing. The exact words escape me. 727 01:25:35,661 --> 01:25:39,358 How about "imprisoned in my own house"? 728 01:25:42,067 --> 01:25:44,729 No. That's not how she put it. 729 01:25:46,672 --> 01:25:48,867 I would have remembered that. 730 01:26:13,432 --> 01:26:15,059 Georgiana! 731 01:26:15,167 --> 01:26:18,000 Unhand me! 732 01:26:18,103 --> 01:26:19,400 Georgiana! 733 01:26:23,175 --> 01:26:27,043 Georgiana! Will you please unhand me? 734 01:26:27,146 --> 01:26:28,477 Excuse me. 735 01:26:35,654 --> 01:26:38,214 Georgiana! Please. 736 01:26:39,925 --> 01:26:41,256 Georgiana! 737 01:26:42,828 --> 01:26:45,296 - Thank you, Burleigh. - Let him go. 738 01:26:47,132 --> 01:26:52,832 I have written a dozen times a day. Still, there is nothing from you. 739 01:26:52,938 --> 01:26:56,465 What has happened? Do you love me no longer? 740 01:26:57,943 --> 01:27:02,380 - My personal feelings remain unaltered. - Then we must be together again. 741 01:27:02,481 --> 01:27:05,075 I want to marry you. I want you to bear my children. 742 01:27:05,184 --> 01:27:06,879 And I don't care if they're boys or girls! 743 01:27:06,985 --> 01:27:10,386 - I wish it could be that way. - It can. It will. 744 01:27:11,623 --> 01:27:13,648 Sorrows will come however we try to avoid them. 745 01:27:13,759 --> 01:27:15,989 We must stay the course and never give in. 746 01:27:16,095 --> 01:27:18,859 - No, Charles. - You must leave and be with me. 747 01:27:18,964 --> 01:27:21,125 A free woman. Now! Let us leave now! 748 01:27:21,233 --> 01:27:23,963 I cannot abandon my children. 749 01:27:27,239 --> 01:27:29,935 Listen to what you are asking me to do. 750 01:28:23,095 --> 01:28:26,587 What's the matter? Don't like the pigeon? 751 01:28:28,967 --> 01:28:30,832 I find it quite decent. 752 01:28:38,510 --> 01:28:41,172 I'm carrying Charles Grey's child. 753 01:28:54,493 --> 01:28:58,088 Please be so kind as to inform the Duchess of my decision. 754 01:29:00,132 --> 01:29:02,362 This is how it will be. 755 01:29:02,467 --> 01:29:06,403 You will be taken to the country where you will give birth to the child, 756 01:29:06,505 --> 01:29:10,601 and the child will be trusted to the care of Charles Grey's family. 757 01:29:14,746 --> 01:29:16,407 Are you listening? 758 01:29:17,416 --> 01:29:19,407 I think she's heard you. Let's leave her. 759 01:29:19,518 --> 01:29:21,509 - Georgiana, please. - I said let's leave. 760 01:29:21,653 --> 01:29:24,053 This is not a discussion. She's been informed of my decision. 761 01:29:24,156 --> 01:29:26,124 - Have pity on her, William. - Pity be damned. 762 01:29:26,225 --> 01:29:28,557 She's brought this upon herself, as well you know. 763 01:29:28,660 --> 01:29:31,652 - Now come. - No. I will go with her. 764 01:29:32,764 --> 01:29:34,322 But you're not going anywhere. 765 01:29:34,433 --> 01:29:36,128 I will go with G, if G will have me, 766 01:29:36,235 --> 01:29:40,035 and there's nothing you can do or say to stop either of us. 767 01:30:33,492 --> 01:30:37,087 - Thank you for coming. - I couldn't not be with you. 768 01:31:14,666 --> 01:31:16,031 It's time. 769 01:31:20,339 --> 01:31:22,967 - Would it help... - No, I must take her. 770 01:32:46,391 --> 01:32:49,690 Your Grace, I'm General Grey. 771 01:32:52,564 --> 01:32:54,122 Where's Charles? 772 01:32:55,033 --> 01:32:58,298 Your husband thought it best if I took care of this. 773 01:33:36,074 --> 01:33:37,564 General Grey. 774 01:33:40,278 --> 01:33:41,939 Her name is Eliza. 775 01:33:53,959 --> 01:33:55,256 Come on. 776 01:34:06,705 --> 01:34:11,642 Come on, G. I've got you. I've got you. 777 01:35:37,329 --> 01:35:40,890 I'm not particularly adept at expressing myself 778 01:35:40,999 --> 01:35:44,765 when it comes to matters of a more personal nature. 779 01:35:47,606 --> 01:35:49,198 But I shall try. 780 01:35:52,210 --> 01:35:55,077 Over the years, I have acted in ways 781 01:35:55,180 --> 01:35:59,446 that you have judged to be harsh. 782 01:36:03,521 --> 01:36:06,957 Well, I do not wish for you to undergo any further suffering. 783 01:36:08,960 --> 01:36:15,092 In fact, I would like our lives to find a calm normality. 784 01:36:24,909 --> 01:36:27,070 Lady Melbourne has arranged a small gathering 785 01:36:27,178 --> 01:36:30,511 in honor of your recent return from holiday. 786 01:36:30,649 --> 01:36:34,210 And given some of the vague reports that have been circulating this past year 787 01:36:34,352 --> 01:36:36,980 I think it would be wise for us to go. 788 01:36:38,890 --> 01:36:41,120 A show of unity, so to speak. 789 01:36:44,963 --> 01:36:46,590 Who will be there? 790 01:36:48,900 --> 01:36:50,231 Everybody. 791 01:37:01,379 --> 01:37:02,744 As you wish. 792 01:37:48,326 --> 01:37:50,556 How wonderful to be that free. 793 01:38:07,245 --> 01:38:08,610 Come here. 794 01:38:16,020 --> 01:38:20,286 Come here. Little G, come here. 795 01:38:34,739 --> 01:38:38,732 The Duke and Duchess of Devonshire and Lady Elizabeth Foster. 796 01:38:51,923 --> 01:38:53,254 - Your Grace. - It's lovely to see you. 797 01:38:53,358 --> 01:38:55,349 Welcome back, Your Grace. 798 01:38:58,763 --> 01:39:00,094 Excuse me. 799 01:39:00,932 --> 01:39:04,197 - Welcome back. - Welcome home, Your Grace. 800 01:39:04,302 --> 01:39:07,203 - Welcome back. - Welcome back, G. 801 01:39:07,305 --> 01:39:09,865 Your presence has been sorely missed. 802 01:39:49,848 --> 01:39:51,577 Would you excuse me? 803 01:39:55,119 --> 01:39:57,587 - Mr. Grey. - Your Grace. 804 01:40:00,992 --> 01:40:03,290 I trust your tour was enjoyable. 805 01:40:04,863 --> 01:40:06,387 Yes. 806 01:40:06,497 --> 01:40:10,365 We spent the summer in Switzerland and the winter in Nice. 807 01:40:10,468 --> 01:40:12,561 Well, I speak on behalf of everybody 808 01:40:12,670 --> 01:40:16,572 when I say how glad I am that you have arrived home safely. 809 01:40:20,945 --> 01:40:23,140 And what news with you? 810 01:40:25,450 --> 01:40:27,111 I'm to be engaged. 811 01:40:30,054 --> 01:40:31,715 To Lady Ponsonby. 812 01:40:33,625 --> 01:40:36,185 The announcement will follow shortly. 813 01:40:37,829 --> 01:40:39,524 Congratulations. 814 01:40:42,901 --> 01:40:46,632 And I have a niece, Eliza, 815 01:40:50,008 --> 01:40:51,908 who is very much loved. 816 01:41:00,318 --> 01:41:02,809 One day you should come and meet her, 817 01:41:04,055 --> 01:41:05,716 in a little while. 818 01:41:07,859 --> 01:41:09,520 If you would like. 819 01:41:12,497 --> 01:41:14,624 I would like that very much. 820 01:42:38,983 --> 01:42:40,917 Who's going to catch me first? 821 01:42:44,422 --> 01:42:45,946 - Me! - Quick, girls. 822 01:42:46,057 --> 01:42:49,026 Quick, I'm going to get away! 823 01:42:49,127 --> 01:42:54,190 Come on, girls, keep running. 824 01:43:04,108 --> 01:43:06,906 And I love you, and I love you.