1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,000 --> 00:00:31,833 NETFLIX PRESENTS 4 00:00:34,500 --> 00:00:37,000 I hear they're removing 5 00:00:37,083 --> 00:00:40,000 one hour of English next year, is that right? 6 00:00:40,083 --> 00:00:42,208 -Yes, the school decided-- -What? 7 00:00:42,291 --> 00:00:43,833 That's why we come here. 8 00:00:43,916 --> 00:00:45,708 Sports won't get them far. 9 00:00:45,791 --> 00:00:47,041 They play at home. 10 00:00:47,125 --> 00:00:48,333 Trilingualism's a must. 11 00:00:48,416 --> 00:00:49,583 Kids are sponges. 12 00:00:49,666 --> 00:00:51,416 Languages are essential. 13 00:00:51,500 --> 00:00:53,875 Can we attend class with our child? 14 00:00:53,958 --> 00:00:56,833 If understimulated, gifted kids get bored easily. 15 00:00:56,916 --> 00:00:59,750 -No cell phones? -What if there's an emergency? 16 00:00:59,833 --> 00:01:02,250 They use phones like we use pens. 17 00:01:02,333 --> 00:01:04,416 But blue light disrupts sleep. 18 00:01:04,500 --> 00:01:06,916 They want to bring back mandatory naps. 19 00:01:07,000 --> 00:01:10,250 Mandatory naps? No way! They won't sleep at night! 20 00:01:10,333 --> 00:01:13,125 My kid's allergic to corn. Are you popcorn free? 21 00:01:13,791 --> 00:01:15,625 The smell alone is dangerous. 22 00:01:15,708 --> 00:01:16,791 Are snacks organic? 23 00:01:16,875 --> 00:01:20,083 Blue uniforms for boys reinforce stereotypes. 24 00:01:20,166 --> 00:01:23,333 My niece's school has a trans student. Do you? 25 00:01:23,416 --> 00:01:25,250 Do you keep score in sports? 26 00:01:52,541 --> 00:01:54,041 -Our score out of 10? -20! 27 00:01:55,125 --> 00:01:55,958 Good job! 28 00:02:49,375 --> 00:02:50,625 I can do it! 29 00:02:55,458 --> 00:02:56,291 Not bad. 30 00:03:00,500 --> 00:03:01,916 Yeah! Keep going! 31 00:03:05,458 --> 00:03:06,416 Go for it! 32 00:03:10,958 --> 00:03:12,708 Unbelievable! 33 00:03:27,833 --> 00:03:30,750 GOODNIGHT ALL! #FABULOUSFAMILY #GRATEFUL 34 00:03:35,791 --> 00:03:36,750 Good night. 35 00:03:37,750 --> 00:03:38,666 Good night. 36 00:03:54,583 --> 00:03:55,625 Sorry, it's just… 37 00:03:56,625 --> 00:03:59,791 My stomach's really queasy and tomorrow's a big day. 38 00:03:59,875 --> 00:04:02,375 -Getting old, are we? -It's not that. 39 00:04:02,458 --> 00:04:03,958 Let's do it tomorrow, OK? 40 00:04:05,250 --> 00:04:08,291 Good night. 41 00:04:41,666 --> 00:04:42,666 OK. 42 00:04:52,916 --> 00:04:55,333 Sorry. Can I take them off? 43 00:04:55,416 --> 00:04:59,125 -Yeah. They're not… -They're not sexy. 44 00:05:05,958 --> 00:05:07,625 I wanted this all day. 45 00:05:20,666 --> 00:05:22,083 Don't come yet, my love! 46 00:05:24,375 --> 00:05:25,416 I'm coming! 47 00:05:25,500 --> 00:05:26,500 Mommy? 48 00:05:26,583 --> 00:05:27,500 Mathis! 49 00:05:27,583 --> 00:05:29,916 Goddammit! 50 00:05:30,000 --> 00:05:31,333 I had a heart attack. 51 00:05:31,416 --> 00:05:33,000 OK, Mathis… 52 00:05:33,083 --> 00:05:35,625 I had a bad dream. 53 00:05:35,708 --> 00:05:38,750 Dad's told you before. There are no monsters here. 54 00:05:38,833 --> 00:05:40,208 Go to your room, OK? 55 00:05:40,291 --> 00:05:42,458 I wanna sleep with you. 56 00:05:42,541 --> 00:05:43,666 No, you can't. 57 00:05:43,750 --> 00:05:44,875 Come to Mommy. 58 00:05:44,958 --> 00:05:46,000 -No. -Come. 59 00:05:47,208 --> 00:05:48,291 Jesus! 60 00:05:49,416 --> 00:05:50,375 You're not serious! 61 00:05:51,250 --> 00:05:53,000 She revs me up and then… 62 00:05:55,500 --> 00:05:57,375 What's this? 63 00:05:57,458 --> 00:05:58,625 Give that here! 64 00:05:58,708 --> 00:06:01,416 That's Mommy's magic wand. 65 00:06:04,666 --> 00:06:10,333 It was quite the emotional ride last night on our airwaves. Let's take a look. 66 00:06:17,291 --> 00:06:19,958 EXAMINATION RESULTS 67 00:06:20,041 --> 00:06:23,833 Marc Dupré told us he'd never heard a child sing so well. 68 00:06:24,708 --> 00:06:27,500 It's every parent's dream to know your child… 69 00:06:28,416 --> 00:06:30,166 will be a star. Sorry! 70 00:06:30,750 --> 00:06:33,416 -Did you see my Nexiums? -Yes. They're just here. 71 00:06:35,958 --> 00:06:37,375 My sleeping pills too? 72 00:06:38,958 --> 00:06:39,791 No. 73 00:06:39,875 --> 00:06:41,541 OK! 74 00:06:41,625 --> 00:06:45,708 Mommy made a nice egg-white omelet for Mathis. 75 00:06:45,791 --> 00:06:47,083 Move that, sweetie. 76 00:06:47,166 --> 00:06:49,875 Yeah, time for breakfast. OK? 77 00:06:50,708 --> 00:06:51,875 I don't want it! 78 00:06:51,958 --> 00:06:54,041 Mathis! 79 00:06:54,541 --> 00:06:56,791 Mathis has to eat. 80 00:06:57,791 --> 00:07:01,750 All the experts agree. A good breakfast is essential. 81 00:07:02,458 --> 00:07:04,166 Why isn't he eating? 82 00:07:04,250 --> 00:07:05,500 Hey, love! 83 00:07:07,375 --> 00:07:09,125 -Good job! -What? 84 00:07:12,000 --> 00:07:13,125 A+ in History. 85 00:07:13,208 --> 00:07:16,291 Do you work or spend all day on the school portal? 86 00:07:16,375 --> 00:07:17,333 The portal. 87 00:07:17,416 --> 00:07:18,750 -All day? -100%. 88 00:07:20,375 --> 00:07:24,083 -WE STILL ON? -YES! 89 00:07:27,250 --> 00:07:28,333 Oh, yeah! 90 00:07:28,416 --> 00:07:31,083 You're gonna like this. It's a new keto bread. 91 00:07:35,083 --> 00:07:35,916 It's good. 92 00:07:44,625 --> 00:07:46,916 It's very unexpected, but… 93 00:07:48,666 --> 00:07:50,166 Yeah, it's really good. 94 00:07:50,250 --> 00:07:51,250 Looks like it. 95 00:07:52,291 --> 00:07:54,208 I'm gonna eat at school. 96 00:07:54,291 --> 00:07:55,666 Mathis! 97 00:07:55,750 --> 00:07:57,166 Have a good day. 98 00:07:57,250 --> 00:07:58,750 Bye! 99 00:07:58,833 --> 00:07:59,708 Bye, Rose! 100 00:07:59,791 --> 00:08:03,000 -We're going to put the drawing away now. -No! 101 00:08:03,083 --> 00:08:05,750 Eat your fruit. Fruit's important. 102 00:08:05,833 --> 00:08:08,750 It's good for you, sweetie. OK? 103 00:08:09,875 --> 00:08:12,125 -Mathis! -I don't want it. 104 00:08:12,208 --> 00:08:14,875 Mommy's going to get very angry. 105 00:08:27,333 --> 00:08:29,333 SUP! WHAT'S YOUR LOCKER NUMBER? 106 00:08:29,416 --> 00:08:30,583 334B 107 00:08:47,791 --> 00:08:53,458 THE OLD TOWER AND YOUR YOUNG MOM SEND LOVE 108 00:08:53,541 --> 00:08:58,541 I MISS YOU 109 00:09:03,666 --> 00:09:05,541 Ready for your science test? 110 00:09:05,625 --> 00:09:08,125 Yeah. I have a bit of a stomachache. 111 00:09:08,208 --> 00:09:09,708 Grade 11 is the most 112 00:09:09,791 --> 00:09:11,583 "…important in high school." 113 00:09:11,666 --> 00:09:13,750 You tell me that every 12 seconds. 114 00:09:13,833 --> 00:09:15,875 So you don't end up a cashier 115 00:09:15,958 --> 00:09:17,333 "…in a 7-Eleven." I know. 116 00:09:18,833 --> 00:09:19,666 Hey. 117 00:09:20,166 --> 00:09:21,000 You'll do fine. 118 00:09:22,250 --> 00:09:24,166 -Who's my champ? -I am. 119 00:09:24,250 --> 00:09:26,416 The English tutor's coming tonight. 120 00:09:26,500 --> 00:09:27,375 For you or me? 121 00:09:28,625 --> 00:09:30,208 "Like I said, you know…" 122 00:09:30,291 --> 00:09:32,750 -"Understand?" -No. OK? 123 00:09:32,833 --> 00:09:34,416 Bye, "understand." 124 00:09:58,208 --> 00:09:59,041 Hey. 125 00:09:59,583 --> 00:10:01,833 -I've been waiting for 15 min. -I know. 126 00:10:01,916 --> 00:10:03,375 -You got it? -Yeah. 127 00:10:06,666 --> 00:10:07,708 Hi. 128 00:10:07,791 --> 00:10:09,750 -Can I have one? -Of course. 129 00:10:09,833 --> 00:10:11,041 They're so good! 130 00:10:13,625 --> 00:10:14,458 Are things OK? 131 00:10:14,541 --> 00:10:18,791 I'm tired. I just finished season eight of Game of Thrones last night. 132 00:10:18,875 --> 00:10:20,208 You gotta see it. 133 00:10:20,291 --> 00:10:24,166 Sure. As soon as I have three years off. 134 00:10:24,791 --> 00:10:26,708 Listen, Pierre-Luc, it'd be cool 135 00:10:26,791 --> 00:10:29,916 if you got the bus company to sign the insurance policy today. 136 00:10:30,000 --> 00:10:31,958 We need to lower our price. 137 00:10:32,041 --> 00:10:35,708 I lobbied head office for a lower rate, but… 138 00:10:36,625 --> 00:10:37,500 it's a long shot. 139 00:10:37,583 --> 00:10:40,500 A venti skinny vanilla soy latte easy whip 120º. 140 00:10:40,583 --> 00:10:43,708 Hold on. Can I get pumpkin spice on it? 141 00:10:47,166 --> 00:10:48,416 You were saying? 142 00:11:01,125 --> 00:11:01,958 Hello. 143 00:11:07,958 --> 00:11:09,583 Pumpkin spice, my ass! 144 00:11:13,291 --> 00:11:16,208 Regarding the Girard Buses account, 145 00:11:16,291 --> 00:11:19,041 I think you should visit them in Sherbrooke. 146 00:11:19,125 --> 00:11:21,250 Insurance is all about connection. 147 00:11:21,333 --> 00:11:25,208 -They'll be happy to see you. -They just want a better rate. 148 00:11:25,291 --> 00:11:26,750 Annual sales of $200 million, 149 00:11:26,833 --> 00:11:30,041 225 employees, our biggest contract… 150 00:11:30,875 --> 00:11:33,000 It's worth the 90-minute drive. 151 00:11:33,083 --> 00:11:34,750 So, a three-hour round trip. 152 00:11:34,833 --> 00:11:36,708 We need to make our numbers. 153 00:11:36,791 --> 00:11:37,625 OK? 154 00:11:42,291 --> 00:11:44,125 I'm going to get a coffee. 155 00:11:44,208 --> 00:11:46,041 Almond milk, come on. 156 00:11:49,291 --> 00:11:50,250 Hey. 157 00:11:50,750 --> 00:11:53,125 I overheard you and Pierre-Luc. 158 00:11:53,208 --> 00:11:55,000 -The kid's got spunk. -Yeah. 159 00:11:55,083 --> 00:11:57,333 I know that you're his boss, but… 160 00:11:57,416 --> 00:11:59,791 I think he's right about the rate. 161 00:12:00,833 --> 00:12:03,583 I worry this contract will damage your rapport, 162 00:12:03,666 --> 00:12:04,583 and he'll quit. 163 00:12:04,666 --> 00:12:05,875 I know, but… 164 00:12:05,958 --> 00:12:09,500 We need young blood. It'd be a shame if a rival lured him in. 165 00:12:09,583 --> 00:12:11,000 He has a future here. 166 00:12:12,708 --> 00:12:14,625 Not just because he's my son. 167 00:12:14,708 --> 00:12:16,583 Of course not. I know. 168 00:12:18,875 --> 00:12:19,958 I'll talk to him. 169 00:12:20,791 --> 00:12:21,750 Thanks. 170 00:12:24,166 --> 00:12:26,291 Five, six, seven, and eight. 171 00:12:32,041 --> 00:12:32,958 Keep it tight. 172 00:12:34,583 --> 00:12:36,250 Sarah, turn on seven, eight. 173 00:12:37,500 --> 00:12:38,666 Rose, energy! 174 00:12:39,458 --> 00:12:40,416 Energy, Rose! 175 00:12:41,333 --> 00:12:42,166 Turn! 176 00:12:45,333 --> 00:12:49,541 Your group insurance sales are down nine percent. 177 00:12:49,625 --> 00:12:51,875 Montreal and Laval are up. 178 00:12:51,958 --> 00:12:53,458 Bravo, Éric. Good job! 179 00:12:53,541 --> 00:12:57,500 But the region that's really lagging is southern Quebec. 180 00:12:57,583 --> 00:13:01,875 Yes, but today we should sign Girard Buses. 181 00:13:01,958 --> 00:13:03,291 That'll boost our figures. 182 00:13:03,375 --> 00:13:05,250 Do we know who'll be VP in Toronto? 183 00:13:05,333 --> 00:13:09,791 No, I made my recommendations, but Toronto will decide, not Montreal. 184 00:13:09,875 --> 00:13:13,375 They may want to choose someone in-house. That's all I know. 185 00:13:14,083 --> 00:13:14,916 Thank you all. 186 00:13:17,708 --> 00:13:18,666 Let's go, girls! 187 00:13:21,250 --> 00:13:22,416 Faster, girls! 188 00:13:28,625 --> 00:13:29,958 Let's go! 189 00:13:35,333 --> 00:13:37,333 Rose, pick up the pace, OK? 190 00:13:37,416 --> 00:13:39,333 You're too predictable. OK? Let's go. 191 00:13:46,875 --> 00:13:49,958 MATHIS FELL OFF THE COUCH. HE MAY HAVE A CONCUSSION. 192 00:13:50,041 --> 00:13:52,166 I GUESS HE'LL BE FINE. 193 00:13:53,375 --> 00:13:54,500 What's with the panic? 194 00:13:56,208 --> 00:13:57,375 There's no panic. 195 00:13:58,666 --> 00:14:00,541 We have to close some deals. 196 00:14:00,625 --> 00:14:01,458 Look, Martin. 197 00:14:03,916 --> 00:14:06,083 I don't really like your tone. 198 00:14:07,750 --> 00:14:08,791 What tone? 199 00:14:08,875 --> 00:14:13,375 You're being kind of passive-aggressive and dumping your stress on me. 200 00:14:14,375 --> 00:14:15,250 It's not cool. 201 00:14:16,333 --> 00:14:19,875 Sorry, but I didn't say you weren't good. 202 00:14:19,958 --> 00:14:22,666 We have challenges, and have to meet them. 203 00:14:22,750 --> 00:14:25,416 Yeah, but I don't do well under pressure. 204 00:14:26,375 --> 00:14:27,708 Maybe this isn't for me. 205 00:14:28,916 --> 00:14:32,750 I hoped to do things differently, to innovate. 206 00:14:33,333 --> 00:14:34,791 I'm not doing that here. 207 00:14:34,875 --> 00:14:36,333 You've been here eight months. 208 00:14:36,416 --> 00:14:40,291 Nine. It feels like I'm right where I started. 209 00:14:40,375 --> 00:14:41,958 But you did just start. 210 00:14:42,041 --> 00:14:42,875 OK. 211 00:14:46,666 --> 00:14:48,458 Look. I'm moving to Toronto. 212 00:14:49,666 --> 00:14:51,333 There will be openings here. 213 00:14:51,416 --> 00:14:54,125 Exactly. Toronto, all that… 214 00:14:55,333 --> 00:14:57,708 There you go, pressuring me again. 215 00:14:58,291 --> 00:15:03,375 I don't want to make the same mistakes my parents made 216 00:15:03,458 --> 00:15:05,250 and build my life around my career. 217 00:15:06,375 --> 00:15:09,000 I'm looking for quality of life. 218 00:15:09,083 --> 00:15:11,166 Instead, I feel pressure. 219 00:15:11,250 --> 00:15:14,583 Gun to my head, bending over backwards, punching in at 9 a.m. 220 00:15:15,375 --> 00:15:16,916 I'm no early bird. 221 00:15:17,000 --> 00:15:19,625 Nobody's asking you to work nine to five. 222 00:15:19,708 --> 00:15:22,541 But you can't work noon to five. 223 00:15:22,625 --> 00:15:24,833 This is a job, not a hobby. 224 00:15:26,958 --> 00:15:31,125 I watched this TED Talk on Netflix that said to find your passion, 225 00:15:31,208 --> 00:15:35,291 something you love so much, you'd do it 24/7, 226 00:15:35,375 --> 00:15:38,541 without ever feeling like it was work. 227 00:15:39,666 --> 00:15:41,833 And this here, you know… 228 00:15:43,750 --> 00:15:44,791 is not that. 229 00:15:44,875 --> 00:15:48,083 So, if I got this right, the problem is that your job 230 00:15:48,166 --> 00:15:49,708 is too much work. 231 00:15:50,375 --> 00:15:52,416 Sort of. Yeah. 232 00:15:55,083 --> 00:15:57,875 That's kind of how life is. 233 00:15:57,958 --> 00:16:01,833 Even Tom Cruise wakes up some days and goes, “Ugh! 234 00:16:01,916 --> 00:16:05,000 Not Mission: Impossible again! I'm sick of it!" 235 00:16:05,083 --> 00:16:06,833 Tom Cruise is Tom Cruise. 236 00:16:07,458 --> 00:16:08,458 I'm not Tom Cruise. 237 00:16:08,541 --> 00:16:09,500 That's for sure. 238 00:16:11,041 --> 00:16:14,250 A job is not like some girl on Tinder. 239 00:16:15,666 --> 00:16:17,208 You don't swipe… 240 00:16:18,166 --> 00:16:20,291 left or right, or… 241 00:16:20,375 --> 00:16:21,666 Left. 242 00:16:21,750 --> 00:16:24,750 You don't swipe left on everything. 243 00:16:24,833 --> 00:16:26,541 You earn a good living here. 244 00:16:26,625 --> 00:16:28,416 It pays the rent, your car… 245 00:16:28,500 --> 00:16:31,875 I'm not into the whole materialism thing, you know. 246 00:16:32,833 --> 00:16:34,416 I can always move back home. 247 00:16:34,500 --> 00:16:36,916 Of course. 248 00:16:38,083 --> 00:16:39,041 It's that simple. 249 00:16:47,208 --> 00:16:48,583 I need you, Pierre-Luc. 250 00:16:49,166 --> 00:16:52,041 Well, I'll think about it. 251 00:16:53,625 --> 00:16:55,666 But for today, I'm gonna go home. 252 00:16:55,750 --> 00:16:58,333 This has worn me out. 253 00:16:58,416 --> 00:17:00,708 -It's 11:45 a.m. -Yeah, but… 254 00:17:00,791 --> 00:17:02,791 I feel all wound up now. 255 00:17:03,833 --> 00:17:05,166 It's no fun. 256 00:17:06,666 --> 00:17:07,500 Anyway… 257 00:17:09,666 --> 00:17:10,500 Ciao. 258 00:17:12,250 --> 00:17:15,625 Was the lumberjack costume necessary in the middle of June? 259 00:17:15,708 --> 00:17:17,166 OK, Dad. 260 00:17:17,250 --> 00:17:20,583 It's pretty hard getting everyone together, huh? 261 00:17:20,666 --> 00:17:22,500 We'll get our apple-picking picture. 262 00:17:23,583 --> 00:17:25,791 I won't miss it two years in a row! 263 00:17:25,875 --> 00:17:27,583 I hate apple-picking. 264 00:17:27,666 --> 00:17:30,208 How am I supposed to pretend to like this? 265 00:17:30,291 --> 00:17:32,916 Robert, stop whining! 266 00:17:33,000 --> 00:17:35,666 This'll get lots of likes on Facebook. 267 00:17:35,750 --> 00:17:36,916 Oh yeah? By whom? 268 00:17:37,000 --> 00:17:39,208 Your sisters, my cousins… 269 00:17:39,291 --> 00:17:41,000 -All this for them? -Yup. 270 00:17:41,083 --> 00:17:43,500 -OK, can we just take the picture? -Yeah. 271 00:17:44,458 --> 00:17:46,291 In ten, nine… 272 00:17:48,250 --> 00:17:49,583 Mathis! 273 00:17:49,666 --> 00:17:51,541 He's a handful, alright! 274 00:17:52,458 --> 00:17:53,958 A little clown! 275 00:17:54,041 --> 00:17:55,250 Mathis, calm down. 276 00:17:55,333 --> 00:17:58,291 Grandpa wants to get this over with. 277 00:17:58,375 --> 00:17:59,583 OK! 278 00:18:00,083 --> 00:18:02,166 In ten, nine… 279 00:18:04,250 --> 00:18:05,208 Christ, Mathis! 280 00:18:05,291 --> 00:18:07,250 -Martin. Mathis! -Chrise! 281 00:18:07,333 --> 00:18:08,375 OK, gang! 282 00:18:08,458 --> 00:18:09,583 In ten… 283 00:18:09,666 --> 00:18:12,958 Everyone, say "sex!" Lots of energy, OK? 284 00:18:13,625 --> 00:18:17,791 Sex! 285 00:18:18,833 --> 00:18:21,750 I'll just make sure it worked. 286 00:18:23,083 --> 00:18:24,000 Jesus! 287 00:18:24,583 --> 00:18:26,208 Apple-picking in June! 288 00:18:26,291 --> 00:18:29,375 Next it'll be 4th of July photos in the snow. 289 00:18:29,458 --> 00:18:32,083 That'd make everyone on Facebook happy! 290 00:18:32,166 --> 00:18:34,125 That's how it is nowadays, Dad. 291 00:18:34,208 --> 00:18:36,541 -No. Not really. -Actually, it is. 292 00:18:36,625 --> 00:18:38,958 Families take pictures. 293 00:18:39,041 --> 00:18:40,750 Your kid took off his diaper. 294 00:18:41,916 --> 00:18:42,750 He's butt-naked! 295 00:18:44,166 --> 00:18:45,125 He's cute. 296 00:18:45,208 --> 00:18:49,458 He hates the feel of fabric on his skin. 297 00:18:49,541 --> 00:18:51,833 -He hates it? -He does. 298 00:18:51,916 --> 00:18:54,166 I guess that's how it is nowadays too? 299 00:18:54,250 --> 00:18:56,041 -Yeah. -No, it's not. 300 00:18:56,125 --> 00:18:57,625 I'm sorry, but, yeah. 301 00:18:57,708 --> 00:19:00,000 Do you see anyone else's pecker here? 302 00:19:00,083 --> 00:19:01,708 I'm due for a beer. 303 00:19:01,791 --> 00:19:03,833 Not everyone agrees. 304 00:19:03,916 --> 00:19:07,208 He gets anxious and we want to help him. 305 00:19:07,291 --> 00:19:10,333 -Come on! -Don't "come on" me! 306 00:19:10,416 --> 00:19:13,791 We're not gonna put him on meds. If being naked calms him… 307 00:19:13,875 --> 00:19:15,250 Are you for real? 308 00:19:15,333 --> 00:19:16,750 -Grandpa? -What? 309 00:19:16,833 --> 00:19:18,333 What's the Wi-Fi password? 310 00:19:18,416 --> 00:19:21,791 I've waited 15 years for a dishwasher, so don't hold your breath for Wi-Fi. 311 00:19:22,625 --> 00:19:28,875 They think it's probably dysphasia or dyspraxia 312 00:19:28,958 --> 00:19:31,041 or dysorthography. 313 00:19:31,125 --> 00:19:35,000 Because he struggles with the CH, R, and J sounds. 314 00:19:35,083 --> 00:19:38,333 He uses Y instead of J. 315 00:19:38,416 --> 00:19:43,208 He wants to play with his "yump" rope with his friends "Yustin" and "Yon." 316 00:19:43,291 --> 00:19:44,708 Maybe he's just Spanish. 317 00:19:46,333 --> 00:19:48,208 He's only five, don't worry. 318 00:19:48,291 --> 00:19:49,625 You think? 319 00:19:49,708 --> 00:19:52,000 I don't want him behind in first grade. 320 00:19:52,083 --> 00:19:54,000 Don't worry about first grade. 321 00:19:54,083 --> 00:19:56,750 I mean, I'm going to home-school Jonas. 322 00:19:56,833 --> 00:19:58,583 Kids spend too much time in class. 323 00:19:58,666 --> 00:20:00,375 Too much time in class? 324 00:20:00,458 --> 00:20:03,750 School is where workaholics park their kids these days. 325 00:20:03,833 --> 00:20:07,166 Right, I made us a pie, 326 00:20:07,250 --> 00:20:09,500 some mac and cheese, a nice salad. 327 00:20:10,708 --> 00:20:11,541 What's that? 328 00:20:11,625 --> 00:20:14,958 It's because Mathis and I are gluten intolerant. 329 00:20:15,041 --> 00:20:16,458 I made us a vegan lunch. 330 00:20:16,541 --> 00:20:20,583 Well, now I've seen everything! A child who's allergic to macaroni. 331 00:20:20,666 --> 00:20:23,875 At least he can eat my molasses bars. 332 00:20:23,958 --> 00:20:28,416 I don't know. There's molasses in them. 333 00:20:28,500 --> 00:20:31,541 You have to see this documentary called 334 00:20:31,625 --> 00:20:35,000 Sugar is Killing Us on Netflix. 335 00:20:35,083 --> 00:20:36,083 It's fascinating. 336 00:20:36,166 --> 00:20:38,666 Molasses is not sugar. 337 00:20:38,750 --> 00:20:41,208 Right. That's why it's called molasses. 338 00:20:41,291 --> 00:20:43,750 It's OK. I brought a dessert with dates. 339 00:20:43,833 --> 00:20:47,250 -There's also sugar in wine, you know. -True! 340 00:20:47,333 --> 00:20:52,250 But we love our little glass of wine in the evening. 341 00:20:52,333 --> 00:20:54,583 It's good not to go too overboard. 342 00:20:54,666 --> 00:20:57,833 I'd like to make a toast to Mom and Dad. 343 00:20:57,916 --> 00:21:00,583 Thanks for having us, it's really nice of you. 344 00:21:00,666 --> 00:21:02,000 To my love, 345 00:21:02,083 --> 00:21:06,041 for the photo shoot and the happy memories. Thank you. 346 00:21:06,708 --> 00:21:08,000 And to Rose. 347 00:21:08,083 --> 00:21:10,083 I went on the school portal today. 348 00:21:10,708 --> 00:21:12,625 You got an A on your science test. 349 00:21:12,708 --> 00:21:15,625 The advanced class, no less. 350 00:21:15,708 --> 00:21:18,250 Way to go, my champ! 351 00:21:20,375 --> 00:21:21,208 A deal's a deal. 352 00:21:21,291 --> 00:21:23,666 We'll figure all that out at home, OK? 353 00:21:23,750 --> 00:21:25,250 What's the deal? 354 00:21:25,333 --> 00:21:27,541 If I get an A, he gives me $100. 355 00:21:27,625 --> 00:21:30,291 B, I get $50. And C, it's fuck all. 356 00:21:30,375 --> 00:21:32,875 If you get a D, do you give him $20? 357 00:21:32,958 --> 00:21:34,916 No. 358 00:21:35,000 --> 00:21:38,375 We invented a system to keep her motivated and on it, 359 00:21:39,166 --> 00:21:41,750 not like those damn slacker millennials. 360 00:21:42,500 --> 00:21:43,333 That's all. 361 00:21:44,583 --> 00:21:45,500 It's time. 362 00:21:46,791 --> 00:21:49,041 Some eat before the rest of us. 363 00:21:55,708 --> 00:21:58,291 Stock markets are down two to five percent. 364 00:21:58,375 --> 00:21:59,916 Great. On to sports. 365 00:22:00,000 --> 00:22:04,083 Toronto leads in baseball, hockey, and soccer. 366 00:22:04,166 --> 00:22:06,958 Has Montreal become a city of losers? 367 00:22:07,041 --> 00:22:12,000 Oh, yeah. I finally got through to the guy on the statistics website. 368 00:22:12,083 --> 00:22:14,458 He's gonna add the two assists he forgot. 369 00:22:14,541 --> 00:22:15,375 OK. 370 00:22:16,333 --> 00:22:18,750 -Do you have dance today? -No, tomorrow. 371 00:22:18,833 --> 00:22:21,458 I'll be studying and eating at Cathou's tonight. 372 00:22:22,666 --> 00:22:24,000 -Bye. -Bye. 373 00:22:25,833 --> 00:22:27,208 Who's my champ? 374 00:22:27,291 --> 00:22:28,125 I am. 375 00:22:29,416 --> 00:22:30,625 Who's my champ? 376 00:22:30,958 --> 00:22:31,833 Bye. 377 00:22:36,125 --> 00:22:39,416 You said Pierre-Luc would come, but he never showed up. 378 00:22:39,500 --> 00:22:42,041 I'll have to take your competitor's offer. 379 00:22:42,125 --> 00:22:44,083 No, Mr. Girard, look… 380 00:22:44,166 --> 00:22:49,166 Pierre-Luc got held up. I'll personally take care of this. 381 00:22:49,250 --> 00:22:50,833 This is unprofessional. 382 00:22:50,916 --> 00:22:53,875 You can't even come see us to win us over as clients. 383 00:22:53,958 --> 00:22:55,958 Imagine when we have a complaint. 384 00:22:56,041 --> 00:22:59,583 I'm sorry, Mr. Girard. My daughter's school is calling. 385 00:22:59,666 --> 00:23:01,916 I'll check if it's an emergency. One sec. 386 00:23:03,000 --> 00:23:03,875 Hello? 387 00:23:03,958 --> 00:23:06,833 Mr. Dubois, this is Lyne Blouin of Cardinal College. 388 00:23:06,916 --> 00:23:08,125 How can I help you? 389 00:23:08,208 --> 00:23:10,458 We need to talk about Rose. 390 00:23:10,541 --> 00:23:11,500 I'm listening. 391 00:23:11,583 --> 00:23:13,875 No, in person. Now. 392 00:23:13,958 --> 00:23:15,916 I can't. I have a work emergency. 393 00:23:16,000 --> 00:23:17,083 It's important, sir. 394 00:23:19,583 --> 00:23:20,416 I'm on my way. 395 00:23:22,791 --> 00:23:23,833 Mr. Girard! 396 00:23:26,083 --> 00:23:27,000 Mr. Girard? 397 00:23:28,583 --> 00:23:29,416 Hello? 398 00:23:32,583 --> 00:23:35,041 Hello. I'm here to see… 399 00:23:36,041 --> 00:23:36,875 Thanks. 400 00:23:42,458 --> 00:23:43,458 What's going on? 401 00:23:45,333 --> 00:23:49,208 MOM: I LOVE YOU 402 00:23:49,291 --> 00:23:50,166 Really? 403 00:23:56,833 --> 00:23:58,458 Thanks for coming so quick. 404 00:23:58,541 --> 00:23:59,458 No problem. 405 00:23:59,541 --> 00:24:02,250 Rose says her mom is abroad? 406 00:24:02,333 --> 00:24:05,041 She's on tour in Europe till tomorrow. 407 00:24:05,125 --> 00:24:06,041 What's going on? 408 00:24:17,500 --> 00:24:19,375 As you may have noticed, 409 00:24:19,458 --> 00:24:23,666 Rose's grades have been excellent for several weeks. 410 00:24:24,166 --> 00:24:25,041 Oh that? 411 00:24:25,875 --> 00:24:27,958 Yes, and we're very pleased. 412 00:24:28,333 --> 00:24:32,041 We realize how important Grade 11 is for Rose's future. 413 00:24:32,750 --> 00:24:37,250 So we devised a little system to motivate her, right? 414 00:24:37,333 --> 00:24:40,291 It just so happens that there's been rumors 415 00:24:40,375 --> 00:24:44,083 that Rose has been buying tests from previous years. 416 00:24:46,500 --> 00:24:47,458 Excuse me? 417 00:24:48,041 --> 00:24:49,500 Rose has been buying tests. 418 00:24:53,291 --> 00:24:54,416 That's impossible. 419 00:24:56,125 --> 00:24:58,666 -She works so hard. -I understand. 420 00:24:58,750 --> 00:25:01,041 But we opened Rose's locker and… 421 00:25:02,083 --> 00:25:03,625 we were able to confirm 422 00:25:03,708 --> 00:25:07,875 that Rose did indeed have tests from previous years. 423 00:25:17,500 --> 00:25:20,541 Your teachers reuse the same tests every year? 424 00:25:21,416 --> 00:25:24,000 That's the scandal. It's unprofessional. 425 00:25:24,083 --> 00:25:25,625 I'm not defending Rose-- 426 00:25:25,708 --> 00:25:28,000 In her locker, we also found… 427 00:25:29,625 --> 00:25:31,125 THC candy, 428 00:25:32,583 --> 00:25:36,125 Xanax, and other pills she traded for tests. 429 00:25:39,125 --> 00:25:42,583 In case you've been looking for your sleeping pills… 430 00:25:46,458 --> 00:25:48,458 Rose is suspended until final exams. 431 00:25:49,291 --> 00:25:51,125 We will discuss next year later. 432 00:26:21,791 --> 00:26:24,083 Hello? Home already? 433 00:26:24,166 --> 00:26:25,958 -Rose, get in here! -No! 434 00:26:26,041 --> 00:26:27,666 Get in here! 435 00:26:28,791 --> 00:26:30,916 The cow says, "Moo!" 436 00:26:31,000 --> 00:26:32,791 Martin? What's going on? 437 00:26:32,875 --> 00:26:34,000 Can you tell me? 438 00:26:36,833 --> 00:26:39,166 The duck says, "Quack!" 439 00:26:40,500 --> 00:26:41,500 Do you realize… 440 00:26:43,791 --> 00:26:45,333 you could flunk the year? 441 00:26:45,416 --> 00:26:46,666 I don't give a shit. 442 00:26:46,750 --> 00:26:49,500 Do you realize how that affects your record? 443 00:26:50,250 --> 00:26:53,416 You'll be seen as a liar, a cheater, a junkie. 444 00:26:54,291 --> 00:26:57,333 No respectable university is going to accept you! 445 00:26:57,416 --> 00:26:58,500 Fine, so be it. 446 00:26:58,583 --> 00:27:00,375 You're ruining your future! 447 00:27:00,458 --> 00:27:02,958 -Martin, Mathis is here. -Let him hear it! 448 00:27:03,041 --> 00:27:04,666 I won't repeat myself. 449 00:27:04,750 --> 00:27:08,625 All the money, the effort we put in. What will people think? 450 00:27:08,708 --> 00:27:10,375 It's my reputation, not yours. 451 00:27:10,458 --> 00:27:12,083 No, kiddo. 452 00:27:13,125 --> 00:27:15,583 You bear my name. We're both affected. 453 00:27:17,666 --> 00:27:18,541 Why? 454 00:27:20,083 --> 00:27:20,916 Why, Rose? 455 00:27:21,000 --> 00:27:22,250 How should I know? 456 00:27:22,333 --> 00:27:23,791 How… Are you bullshitting me? 457 00:27:25,458 --> 00:27:27,375 If I don't cheat, I can't get As 458 00:27:27,458 --> 00:27:30,041 and get into a school you want for me. 459 00:27:30,125 --> 00:27:31,458 I suck at school. 460 00:27:32,333 --> 00:27:34,375 Stop saying you suck. 461 00:27:34,458 --> 00:27:35,958 The cow says, "Moo!" 462 00:27:36,041 --> 00:27:36,875 And the drugs? 463 00:27:37,958 --> 00:27:38,875 Why drugs? 464 00:27:40,125 --> 00:27:41,916 Mute that damn thing! 465 00:27:42,000 --> 00:27:43,458 I don't know how. 466 00:27:43,541 --> 00:27:46,416 Don't tell me drugs help you get better grades. 467 00:27:48,541 --> 00:27:50,333 -Hello? -What? 468 00:27:50,416 --> 00:27:52,083 -I'm talking to you! -I'm listening! 469 00:27:52,166 --> 00:27:53,500 Why? 470 00:27:59,041 --> 00:28:00,583 Maybe because when I'm stoned, 471 00:28:01,583 --> 00:28:02,625 I don't give a shit. 472 00:28:04,833 --> 00:28:07,458 I don't give a shit about school, math, hockey… 473 00:28:09,875 --> 00:28:10,791 or you. 474 00:28:23,125 --> 00:28:24,208 Go to your room. 475 00:28:25,333 --> 00:28:27,083 You're on a 9:30 p.m. curfew. 476 00:28:27,666 --> 00:28:29,791 Give me your phone. No more texting. 477 00:28:33,416 --> 00:28:34,500 I have my iPad. 478 00:28:34,583 --> 00:28:37,458 -Give it to me. -I need it for homework. 479 00:28:38,416 --> 00:28:40,125 Want me to flunk my finals? 480 00:28:46,083 --> 00:28:50,166 The cow says, "Moo!" 481 00:28:50,250 --> 00:28:52,000 What happened? 482 00:28:57,541 --> 00:28:58,833 Christ! 483 00:28:59,416 --> 00:29:00,625 Chrise! 484 00:29:03,625 --> 00:29:04,458 You OK? 485 00:29:06,416 --> 00:29:07,291 I'm OK. 486 00:29:08,541 --> 00:29:09,458 But our daughter… 487 00:29:14,000 --> 00:29:15,750 got suspended from school. 488 00:29:16,916 --> 00:29:17,750 I know. 489 00:29:20,500 --> 00:29:21,458 You knew? 490 00:29:21,541 --> 00:29:24,208 I still talk to her, even from Europe. 491 00:29:24,291 --> 00:29:25,458 Maybe more than you do. 492 00:29:26,208 --> 00:29:28,375 Ever since you left me-- 493 00:29:28,458 --> 00:29:30,041 Ever since we split up. 494 00:29:30,125 --> 00:29:32,916 Ever since you decided to break up our family, 495 00:29:33,000 --> 00:29:34,416 I'm the one living with her. 496 00:29:35,000 --> 00:29:35,875 Every day. 497 00:29:37,875 --> 00:29:39,416 It's hard for me and her, 498 00:29:39,500 --> 00:29:41,541 so go easy on the armchair coaching. 499 00:29:43,541 --> 00:29:45,083 She's been cheating for weeks. 500 00:29:46,208 --> 00:29:48,625 Not to minimize it, but everyone cheats. 501 00:29:49,833 --> 00:29:51,166 Too bad she got caught. 502 00:29:51,833 --> 00:29:53,833 I'm glad you're not minimizing it! 503 00:29:55,125 --> 00:29:55,958 Here. 504 00:29:57,000 --> 00:29:58,083 Your Ativan. 505 00:30:02,833 --> 00:30:05,750 ISABELLE (OFFICE) DID YOU CLOSE WITH GIRARD BUSES? 506 00:30:07,791 --> 00:30:09,708 I feel like I'm discovering someone. 507 00:30:10,708 --> 00:30:12,791 Like I don't know my own daughter. 508 00:30:14,458 --> 00:30:15,458 It's… 509 00:30:18,125 --> 00:30:19,791 It's fucking humiliating! 510 00:30:19,875 --> 00:30:21,583 You're making this about you? 511 00:30:21,666 --> 00:30:23,500 I mean, of course… 512 00:30:24,916 --> 00:30:26,041 I feel bad. 513 00:30:26,750 --> 00:30:30,000 You don't feel bad, you feel ashamed. There's a difference. 514 00:30:30,708 --> 00:30:31,625 Yeah, I'm ashamed. 515 00:30:32,125 --> 00:30:35,541 When I hear, “My daughter's on the Canadian team.” 516 00:30:35,625 --> 00:30:39,000 “She's in medicine or engineering.” What do I say? 517 00:30:39,083 --> 00:30:41,166 “Me? My daughter applies fake eyelashes 518 00:30:41,250 --> 00:30:43,333 at a shop in the middle of nowhere. 519 00:30:43,416 --> 00:30:44,666 A dream come true!" 520 00:30:44,750 --> 00:30:46,875 So what if she does fake nails? 521 00:30:46,958 --> 00:30:48,250 Don't you get it? 522 00:30:48,333 --> 00:30:49,833 Why not try to understand her? 523 00:30:51,041 --> 00:30:53,333 Understand why she is where she is. 524 00:30:53,416 --> 00:30:56,416 What I understand is we were too permissive. 525 00:30:57,208 --> 00:30:58,083 Too soft. 526 00:30:58,708 --> 00:31:01,750 Yes. There have to be consequences. 527 00:31:02,416 --> 00:31:03,458 It has to hurt. 528 00:31:03,541 --> 00:31:04,375 Come on. 529 00:31:06,625 --> 00:31:07,708 Let's try therapy. 530 00:31:07,791 --> 00:31:09,250 MARIE-SOLEIL: BE ON TIME 531 00:31:09,333 --> 00:31:10,166 Shit. 532 00:31:11,083 --> 00:31:13,750 I have to go. It's Mathis's graduation. 533 00:31:13,833 --> 00:31:15,875 Graduation? How old is he? 534 00:31:15,958 --> 00:31:18,166 Five. His daycare graduation. 535 00:31:18,250 --> 00:31:21,416 A diploma for playtime and going potty on his own? 536 00:32:02,541 --> 00:32:03,375 Léo! 537 00:32:07,375 --> 00:32:09,166 I want to be a hockey player. 538 00:32:11,583 --> 00:32:12,416 Chanelle. 539 00:32:15,416 --> 00:32:17,166 I'm going to be a doctor. 540 00:32:18,708 --> 00:32:19,875 Margaux. 541 00:32:21,500 --> 00:32:23,666 I'm going to be prime minister. 542 00:32:27,083 --> 00:32:28,083 Mathis. 543 00:32:32,166 --> 00:32:33,875 When I grow up, I'll be… 544 00:32:38,458 --> 00:32:39,291 I'll be… 545 00:32:40,333 --> 00:32:41,333 a hairdresser! 546 00:32:44,625 --> 00:32:45,916 Astronaut. 547 00:32:46,000 --> 00:32:47,458 Atronaut! 548 00:32:51,750 --> 00:32:55,083 He wants to be an astronaut. Isn't he cute? 549 00:32:55,166 --> 00:32:57,208 Yeah, and it's his idea, too. 550 00:32:57,291 --> 00:32:58,416 Stop it! 551 00:33:01,833 --> 00:33:03,458 -I have to. -No, Martin. 552 00:33:03,541 --> 00:33:04,916 -Just two minutes. -No! 553 00:33:05,000 --> 00:33:07,333 -I'll be right back. -Seriously? 554 00:33:07,416 --> 00:33:10,916 No, Isabelle. You're right. 555 00:33:11,000 --> 00:33:13,500 I thought Pierre-Luc was on it, and then… 556 00:33:14,125 --> 00:33:16,708 I had a situation at home. But I'll do it now. 557 00:33:18,375 --> 00:33:19,208 Yes. 558 00:33:21,250 --> 00:33:24,708 Put the cap on and hold up your diploma. 559 00:33:24,791 --> 00:33:26,750 -No! -Yes, smile! 560 00:33:26,833 --> 00:33:28,791 -No! -My love, please. 561 00:33:28,875 --> 00:33:30,583 Put it on for Mom. 562 00:33:30,666 --> 00:33:32,458 -No! -Mathis! 563 00:33:32,541 --> 00:33:33,916 What are you doing? 564 00:33:34,000 --> 00:33:35,625 Don't do that. 565 00:33:35,708 --> 00:33:38,708 You smashed it. Boys will be boys! 566 00:33:39,166 --> 00:33:41,791 #SUCCESS #SMARTKID #BLESSED #PROUD #SCHOOLOUT 567 00:34:10,583 --> 00:34:13,000 #KIDS #FAMILY #BLESSED #IMPROMPTU 568 00:34:13,083 --> 00:34:14,583 Look at him! 569 00:34:14,666 --> 00:34:17,333 Isn't the little cutie pie so handsome? 570 00:34:20,458 --> 00:34:24,791 Wow, the ceremony, the party, the paper graduation cap, it's… 571 00:34:26,458 --> 00:34:27,750 I hear you. 572 00:34:27,833 --> 00:34:31,791 I know. Sometimes I find it's too much, too. 573 00:34:31,875 --> 00:34:32,958 But everyone does it. 574 00:34:33,041 --> 00:34:36,375 You don't want him to be the only one without a graduation, 575 00:34:36,458 --> 00:34:39,000 a diploma, a party, you know what I mean? 576 00:34:39,083 --> 00:34:42,208 Me, when in doubt, I just do the thing. 577 00:34:42,833 --> 00:34:46,750 Since we're doing the drywall, don't you wanna set up a TV area? 578 00:34:46,833 --> 00:34:50,375 No, leave it as it is. I'll do my home cinema later. 579 00:34:50,458 --> 00:34:53,708 A home cinema? You'll need soundproofing. 580 00:34:53,791 --> 00:34:54,791 It's fine as is. 581 00:34:54,875 --> 00:34:59,416 Rose is still practicing her shots, and Mathis may get into hockey too. 582 00:34:59,500 --> 00:35:01,500 God, you can be so intense! 583 00:35:01,583 --> 00:35:03,666 Will he get $10 whenever he scores? 584 00:35:03,750 --> 00:35:08,958 What's intense is breastfeeding a kid with more teeth than his Dad. 585 00:35:09,041 --> 00:35:10,583 OK, boys… 586 00:35:10,666 --> 00:35:14,041 But nothing beats Rose's history presentation. 587 00:35:14,125 --> 00:35:17,458 Did she get an A? No, sorry, A+. 588 00:35:17,541 --> 00:35:21,291 A PowerPoint done by a graphic designer from your office. 589 00:35:21,375 --> 00:35:24,208 And then you wonder why she cheats at school? 590 00:35:24,291 --> 00:35:26,000 Fuck off, Joe Compost. 591 00:35:26,083 --> 00:35:29,791 I'm not gonna get lectured by a dude who did car sharing for ten years. 592 00:35:29,875 --> 00:35:31,041 So what? 593 00:35:31,125 --> 00:35:32,916 Christ, guys! Knock it off! 594 00:35:33,000 --> 00:35:35,833 The problem is you listen to your kids too much. 595 00:35:35,916 --> 00:35:38,000 Kids don't always understand. 596 00:35:38,083 --> 00:35:40,500 They're not full humans. 597 00:35:40,583 --> 00:35:41,583 Did I hear right? 598 00:35:41,666 --> 00:35:42,791 I think so. 599 00:35:42,875 --> 00:35:44,750 You wanna encourage them. 600 00:35:44,833 --> 00:35:48,416 My eldest wants to audition for a big TV dance show. 601 00:35:48,500 --> 00:35:50,291 So she's a good dancer? 602 00:35:50,375 --> 00:35:53,125 Not really, but what am I supposed to say? 603 00:35:53,208 --> 00:35:55,000 “Sorry, love. You're no good.” 604 00:35:55,083 --> 00:35:57,125 It'll destroy her self-confidence. 605 00:35:57,208 --> 00:35:59,333 What if she gets on the show and blows it? 606 00:35:59,416 --> 00:36:01,750 It'd be devastating for her, I know. 607 00:36:01,833 --> 00:36:03,875 Humiliated on live TV. 608 00:36:03,958 --> 00:36:06,375 That'll mean years of therapy. 609 00:36:06,458 --> 00:36:08,000 So what are you gonna do? 610 00:36:08,083 --> 00:36:11,041 I booked a trip to Disneyland the week of her audition. 611 00:36:11,916 --> 00:36:12,958 Scheduling conflict. 612 00:36:13,833 --> 00:36:16,708 The best way to avoid the subject and disappointment. 613 00:36:17,625 --> 00:36:18,458 Not a bad idea. 614 00:36:20,541 --> 00:36:23,291 Hey! I said, not too far! 615 00:36:23,375 --> 00:36:26,583 Kids today are messed up because they don't know fear. 616 00:36:26,666 --> 00:36:29,833 No fear of their parents, teachers, cops, nothing! 617 00:36:29,916 --> 00:36:32,291 Fear is a damn good motivator. 618 00:36:32,375 --> 00:36:35,125 When I was a kid, if I came home late… 619 00:36:35,208 --> 00:36:36,541 Bam! The wooden spoon! 620 00:36:36,625 --> 00:36:38,791 If I was rude? Bam! The wooden spoon! 621 00:36:38,875 --> 00:36:41,291 If the Habs lost? Bam! The wooden spoon! 622 00:36:41,375 --> 00:36:44,458 -At times I couldn't sit down! -Too many splinters in your ass, huh? 623 00:36:45,041 --> 00:36:48,333 -What? -It doesn't mean hitting is OK. 624 00:36:48,416 --> 00:36:50,500 -I never hit you. -You did. 625 00:36:51,291 --> 00:36:53,833 What did you call them? "Slaps on the head"? 626 00:36:53,916 --> 00:36:57,333 Compared to what I got, a slap on the head, 627 00:36:57,416 --> 00:36:59,250 I did you a favor, kid! 628 00:36:59,333 --> 00:37:01,583 You can skip the educational advice. 629 00:37:02,666 --> 00:37:04,208 Teenagers these days are… 630 00:37:05,750 --> 00:37:07,208 -no picnic. -You think? 631 00:37:07,291 --> 00:37:10,000 I think they screw up way less than we did. 632 00:37:10,083 --> 00:37:10,958 Steph… 633 00:37:11,833 --> 00:37:15,166 Let me remind you that Rose got caught with dope at school. 634 00:37:15,250 --> 00:37:17,833 Yes. At 16, you smoked dope too. 635 00:37:17,916 --> 00:37:20,875 -What? -Come on, Dad! Who cares? 636 00:37:20,958 --> 00:37:23,625 I know Thomas smokes it sometimes. 637 00:37:23,708 --> 00:37:25,583 The basement reeks! 638 00:37:25,666 --> 00:37:28,333 What? Your kid smokes in your house 639 00:37:28,416 --> 00:37:30,375 and you shrug it off? 640 00:37:30,458 --> 00:37:31,416 You're nuts. 641 00:37:31,500 --> 00:37:34,166 I prefer he does it under supervision, 642 00:37:34,250 --> 00:37:35,333 where he is safe. 643 00:37:35,416 --> 00:37:37,416 If he wants to do heroin, 644 00:37:37,500 --> 00:37:39,208 are you gonna buy him needles 645 00:37:39,291 --> 00:37:41,000 so he doesn't get a boo-boo? 646 00:37:41,083 --> 00:37:43,416 The first time Rose has sex, 647 00:37:43,500 --> 00:37:46,166 do you want it to be at home or in some alley? 648 00:37:46,250 --> 00:37:48,208 I'd rather she not do it. 649 00:37:48,791 --> 00:37:51,791 Besides, I'm her father, not her friend. 650 00:37:51,875 --> 00:37:55,333 We don't talk about that. And keeping secrets from your parents… 651 00:37:56,083 --> 00:37:57,625 is part of the thrill. 652 00:37:57,708 --> 00:38:00,125 Right, like secretly buying tests. 653 00:38:00,208 --> 00:38:03,291 That's what she did. And that's what's got your goat. 654 00:38:33,875 --> 00:38:34,875 Thanks. 655 00:38:38,375 --> 00:38:40,666 Rose is a very intelligent girl. 656 00:38:40,750 --> 00:38:43,000 We talked a lot about her fatigue, 657 00:38:43,833 --> 00:38:45,750 her trouble sleeping, 658 00:38:46,750 --> 00:38:49,166 loss of appetite, stomach aches, 659 00:38:49,916 --> 00:38:52,666 skin issues, anxiety, and low self-esteem 660 00:38:52,750 --> 00:38:55,458 because she thinks she's ugly and fat. 661 00:38:56,875 --> 00:38:58,708 Has she felt this way a long time? 662 00:39:03,458 --> 00:39:04,333 She said that? 663 00:39:04,416 --> 00:39:06,250 Yes, they're her words. 664 00:39:06,333 --> 00:39:07,291 Well, there's-- 665 00:39:07,375 --> 00:39:09,791 Wait. You didn't notice any of that? 666 00:39:11,916 --> 00:39:13,166 Are you done accusing me? 667 00:39:13,916 --> 00:39:15,041 Don't you talk to her? 668 00:39:15,125 --> 00:39:18,083 -Yes, I do talk to her. -So, what did you do? 669 00:39:18,958 --> 00:39:20,291 You dance in Barcelona 670 00:39:20,375 --> 00:39:22,750 while I freeze my ass off in some arena! 671 00:39:22,833 --> 00:39:24,125 This isn't about you. 672 00:39:24,208 --> 00:39:26,708 Please, we're not here to assign blame. 673 00:39:26,791 --> 00:39:30,083 Rose's symptoms are typical of depression. 674 00:39:30,166 --> 00:39:34,250 A depression due to anxiety, specifically performance anxiety. 675 00:39:35,666 --> 00:39:36,958 Sorry, but… 676 00:39:37,750 --> 00:39:39,416 Give me a break. Depression? 677 00:39:39,500 --> 00:39:40,500 She's 16. 678 00:39:41,000 --> 00:39:42,791 You don't get depressed at 16. 679 00:39:42,875 --> 00:39:46,083 Her biggest problem is when we run out of sliced bread. 680 00:39:46,166 --> 00:39:47,791 You know, Martin, 681 00:39:47,875 --> 00:39:49,416 depression can hit at any age. 682 00:39:53,291 --> 00:39:54,583 Apologies. 683 00:39:54,666 --> 00:39:57,333 I won't argue. You're an expert on depression. 684 00:39:57,416 --> 00:39:59,791 -Oh, screw you. -Isn't it hereditary? 685 00:39:59,875 --> 00:40:03,458 She may only be 16, but she has a very busy schedule. 686 00:40:03,541 --> 00:40:05,208 She fears disappointing you. 687 00:40:05,291 --> 00:40:06,208 Disappointing you. 688 00:40:08,000 --> 00:40:08,833 Look… 689 00:40:09,416 --> 00:40:12,500 Rose is my pride and joy. 690 00:40:13,041 --> 00:40:14,833 I keep telling her that. 691 00:40:14,916 --> 00:40:19,500 You should stop saying, “I believe in you. You're the best. You can do it." 692 00:40:19,583 --> 00:40:20,541 It's pressure. 693 00:40:21,125 --> 00:40:22,208 She's my champ! 694 00:40:22,291 --> 00:40:24,250 You have to stop saying that too. 695 00:40:25,125 --> 00:40:29,041 I always recommend talking things out over punishment. 696 00:40:29,125 --> 00:40:32,333 When someone calls me "champ," I don't feel insulted. 697 00:40:32,416 --> 00:40:36,625 For now, I suggest she take a break from all her activities. 698 00:40:36,708 --> 00:40:41,000 And she should probably take meds for her anxiety. 699 00:40:41,083 --> 00:40:42,208 Right. Pills. 700 00:40:42,291 --> 00:40:45,541 She already self-medicates with cannabis. 701 00:40:45,625 --> 00:40:48,333 You should spend more quality time with her. 702 00:40:49,458 --> 00:40:52,208 Fine with me. I already spend time with her. 703 00:40:52,833 --> 00:40:54,666 We do lots of stuff together. 704 00:40:54,750 --> 00:40:56,666 We hang out a lot as a family. 705 00:40:56,750 --> 00:40:59,083 I spend more time with my kids in a week 706 00:40:59,166 --> 00:41:01,166 than my dad did in a year. 707 00:41:01,250 --> 00:41:02,500 Quality time. 708 00:41:02,583 --> 00:41:04,291 He means quality time. 709 00:41:04,375 --> 00:41:05,833 It will help her. 710 00:41:05,916 --> 00:41:07,000 You too. 711 00:41:08,208 --> 00:41:09,083 What, me? 712 00:41:09,166 --> 00:41:12,500 Your absences have left a huge void. 713 00:41:12,583 --> 00:41:13,666 Interesting. 714 00:41:13,750 --> 00:41:15,666 -It's not the same. -It never is. 715 00:41:15,750 --> 00:41:18,666 I travel for work. I have no choice. 716 00:41:18,750 --> 00:41:20,708 We always have a choice, ma'am. 717 00:41:20,791 --> 00:41:22,375 Always, ma'am. 718 00:41:22,458 --> 00:41:24,458 -Stop it. -Always. 719 00:41:24,541 --> 00:41:26,958 According to him. And you chose him. 720 00:41:27,041 --> 00:41:29,250 You could also eat dinner with Rose 721 00:41:29,333 --> 00:41:32,000 with no TV, no phone, no iPad. 722 00:41:32,625 --> 00:41:33,666 Sure. 723 00:41:33,750 --> 00:41:36,166 You could talk to her differently. 724 00:41:36,250 --> 00:41:39,458 Instead of giving her orders, ask her questions. 725 00:41:40,333 --> 00:41:42,208 “What time will you shower?” 726 00:41:42,291 --> 00:41:44,833 Rather than, “Go shower!” 727 00:41:44,916 --> 00:41:47,791 Or, “Do you mind emptying the dishwasher?” 728 00:41:47,875 --> 00:41:50,041 Not, “Empty the dishwasher.” See? 729 00:41:50,125 --> 00:41:54,041 I shouldn't have to ask her to do those things, but fine. 730 00:41:54,125 --> 00:41:55,958 Questions, not orders. Got it. 731 00:41:56,041 --> 00:41:59,375 You may have stretched her to the limit, Mr. Dubois. 732 00:42:00,958 --> 00:42:02,958 I'm glad we're not here to assign blame. 733 00:42:03,833 --> 00:42:04,666 Anyway. 734 00:42:06,166 --> 00:42:10,000 It's not my fault if I'm a shitty parent. It's my parents' fault. Right? 735 00:42:10,083 --> 00:42:14,416 Isn't that how it goes? It's like an endless chain. 736 00:42:14,500 --> 00:42:17,208 You pass it on, but what you're passing is shit. 737 00:42:17,291 --> 00:42:18,166 Is that it? 738 00:42:34,625 --> 00:42:36,000 Don't want it! 739 00:42:36,083 --> 00:42:37,500 Mathis! 740 00:42:38,666 --> 00:42:39,625 This boy! 741 00:42:40,625 --> 00:42:44,333 I need to find a way to channel his aggression. 742 00:42:46,375 --> 00:42:47,375 Nothing? 743 00:42:47,458 --> 00:42:49,208 He's a kid. Give him a break. 744 00:42:50,208 --> 00:42:51,125 Lucky for him. 745 00:42:52,458 --> 00:42:53,833 Here, watch the iPad. 746 00:42:58,833 --> 00:42:59,666 Put down… 747 00:43:02,250 --> 00:43:04,958 Could you put down your phone, please? 748 00:43:05,041 --> 00:43:06,625 He's allowed, but not me? 749 00:43:06,708 --> 00:43:07,583 He's five. 750 00:43:08,041 --> 00:43:08,958 Fine. 751 00:43:12,333 --> 00:43:14,250 There, let's lighten the mood. 752 00:43:21,333 --> 00:43:22,750 Great song, huh? 753 00:43:22,833 --> 00:43:25,958 Yeah, especially if you're living in 2018. 754 00:43:26,041 --> 00:43:27,458 Right. 755 00:43:27,541 --> 00:43:30,000 Could you dial down the sarcasm, please? 756 00:43:30,083 --> 00:43:32,291 I think musicians are so amazing. 757 00:43:32,375 --> 00:43:35,250 I would love to have that talent, 758 00:43:35,333 --> 00:43:37,208 but I'm sure you have to start young. 759 00:43:38,333 --> 00:43:41,291 Justin Bieber started when he was three. 760 00:43:41,375 --> 00:43:42,500 He could drum! 761 00:43:48,250 --> 00:43:49,166 Tell your-- 762 00:43:52,416 --> 00:43:56,083 Did you tell your coach you'd be missing your weekend games? 763 00:43:56,166 --> 00:43:57,000 Yeah. 764 00:43:58,958 --> 00:44:00,958 Anything you'd like to share? 765 00:44:01,041 --> 00:44:02,541 Like what? 766 00:44:02,625 --> 00:44:03,458 I don't know. 767 00:44:04,208 --> 00:44:06,458 The therapist said you have a lot on your mind. 768 00:44:06,541 --> 00:44:08,541 Martin, we're having dinner. 769 00:44:09,291 --> 00:44:10,125 Is there… 770 00:44:11,416 --> 00:44:15,291 anything I can do to help you feel better? 771 00:44:15,375 --> 00:44:19,041 You could stop talking to me like I'm a moron. 772 00:44:21,125 --> 00:44:24,291 After dinner, we could maybe play a board game? 773 00:44:24,375 --> 00:44:27,208 -Huh? -Your brother's family loves them. 774 00:44:27,291 --> 00:44:29,583 They also let their son shit on the floor. 775 00:44:31,791 --> 00:44:33,375 We'll play. Good idea. 776 00:44:34,416 --> 00:44:35,750 How do we play? 777 00:44:35,833 --> 00:44:39,500 Everybody takes a card and puts it in their headband. 778 00:44:39,583 --> 00:44:42,583 And we ask questions to guess what the card says. 779 00:44:42,666 --> 00:44:45,875 They can only be yes or no questions. 780 00:44:45,958 --> 00:44:47,625 -Does that make sense? -Yes. 781 00:44:47,708 --> 00:44:49,083 I wanna pway. 782 00:44:49,166 --> 00:44:51,000 No, it's too complicated. 783 00:44:51,083 --> 00:44:52,083 I wanna pway! 784 00:44:52,166 --> 00:44:53,375 You're too young. 785 00:44:53,458 --> 00:44:56,833 No, come on. Mathis and Mommy will be a team. OK? 786 00:44:56,916 --> 00:44:58,958 Can Mathis pick a card? 787 00:45:00,625 --> 00:45:02,333 -Yiraffe! -No, Mathis! 788 00:45:02,416 --> 00:45:06,250 -Mathis! -No. It's "giraffe," not "yiraffe." 789 00:45:06,333 --> 00:45:08,625 I don't think that's the issue. 790 00:45:09,500 --> 00:45:11,625 I know. Alright, 791 00:45:11,708 --> 00:45:15,041 Mathis will pick another card, but this time 792 00:45:15,125 --> 00:45:16,958 we won't look at it. 793 00:45:17,041 --> 00:45:18,583 OK. Rose! Your turn. 794 00:45:18,666 --> 00:45:21,541 OK. Am I a-- 795 00:45:21,625 --> 00:45:23,791 -Soccer ball! -Christ! 796 00:45:23,875 --> 00:45:25,833 -Martin! Mathis! -Chrise! 797 00:45:25,916 --> 00:45:27,958 I knew this would happen. Screw your dumb game. 798 00:45:28,041 --> 00:45:30,500 Wait! We're just warming up. 799 00:45:30,583 --> 00:45:32,750 -I'm not into it. -Sit down. 800 00:45:32,833 --> 00:45:34,125 Look, I'll go. 801 00:45:34,208 --> 00:45:37,125 I'll show you how winners do it. Mathis, zip it. 802 00:45:38,750 --> 00:45:40,541 -Am I a man? -No. 803 00:45:40,625 --> 00:45:42,208 -So, I'm a woman? -Nope. 804 00:45:42,291 --> 00:45:44,375 Didn't you lose your turn? 805 00:45:44,458 --> 00:45:46,750 With just three players, you adapt. 806 00:45:46,833 --> 00:45:48,625 There are four of us. 807 00:45:48,708 --> 00:45:50,541 We adapt if it suits you. 808 00:45:50,625 --> 00:45:53,583 I'm not a man or a woman. Am I an animal? 809 00:45:53,666 --> 00:45:56,500 -No. -Well, yes, kind of. 810 00:45:56,583 --> 00:45:58,000 That's not an animal. 811 00:45:58,083 --> 00:46:00,291 It's part of an animal. 812 00:46:00,375 --> 00:46:02,541 The question was, “Am I an animal?" 813 00:46:02,625 --> 00:46:06,083 Not, “Was I an animal before being on your plate?" 814 00:46:06,166 --> 00:46:07,500 Sure, give it away. 815 00:46:07,583 --> 00:46:08,916 The answer is no. 816 00:46:09,000 --> 00:46:10,250 Bacon! 817 00:46:10,333 --> 00:46:11,375 Fuck, Mathis! 818 00:46:11,458 --> 00:46:12,791 Fuck! 819 00:46:12,875 --> 00:46:14,875 Watch your mouth! He has a right to play too. 820 00:46:14,958 --> 00:46:16,666 He can do whatever he wants! 821 00:46:16,750 --> 00:46:18,916 He's only ruining the game! 822 00:46:19,000 --> 00:46:20,083 Watch your tone. 823 00:46:20,166 --> 00:46:22,916 Bacon! How could anyone guess that? 824 00:46:23,000 --> 00:46:25,500 -Screw this. -No, wait a second. 825 00:46:25,583 --> 00:46:27,458 Hold on. 826 00:46:27,541 --> 00:46:28,583 It's a game. 827 00:46:28,666 --> 00:46:32,250 -It's shitty, and so is this family! -Enough. No! 828 00:46:33,041 --> 00:46:36,500 You're being shitty and a bad influence on Mathis. 829 00:46:36,583 --> 00:46:38,000 You're a bad influence, 830 00:46:38,083 --> 00:46:40,541 talking to him in the third person! 831 00:46:40,625 --> 00:46:44,416 Mathis is a spoiled little brat. That's how you're raising him! 832 00:46:44,500 --> 00:46:48,041 Because you're an example of a successful child, I guess! 833 00:46:48,125 --> 00:46:49,875 Shove it, you're not my mom! 834 00:46:49,958 --> 00:46:51,166 Rose! 835 00:46:51,250 --> 00:46:53,750 Oh, is Marie-Soleil upset? 836 00:46:53,833 --> 00:46:56,625 Oh, no, why is Marie-Soleil upset? 837 00:47:00,041 --> 00:47:01,916 -Rose, that's enough. -Fuck off. 838 00:47:02,000 --> 00:47:03,541 Rose! That's enough! 839 00:47:04,375 --> 00:47:06,458 "Rose?" Is that it? 840 00:47:08,333 --> 00:47:10,958 Your kid… your daughter… 841 00:47:11,041 --> 00:47:13,666 is a jerk, just like you! 842 00:47:18,541 --> 00:47:21,666 So much for a fun evening of quality time! 843 00:47:22,625 --> 00:47:27,708 HITLER 844 00:47:32,041 --> 00:47:35,458 ROBBIE'S HAVING A PARTY. YOU COMING? 845 00:47:35,541 --> 00:47:38,250 DUNNO. TOO MUCH STUDYING TO DO. 846 00:47:40,166 --> 00:47:41,333 Hello, everyone! 847 00:47:41,416 --> 00:47:43,541 You'll see, it's a great class. 848 00:47:43,625 --> 00:47:46,750 It will do us some good. Things are tense at home. 849 00:47:46,833 --> 00:47:51,250 You'll see that I have a very playful and practical approach. 850 00:47:51,333 --> 00:47:54,750 To make things a little more tangible, 851 00:47:54,833 --> 00:47:57,166 but, above all, fun, 852 00:47:57,250 --> 00:48:00,583 we're going to start with the paper ball exercise. 853 00:48:01,875 --> 00:48:06,333 Here you go. Alright, stand on your mat. 854 00:48:06,416 --> 00:48:08,875 Feet about hip-width apart. 855 00:48:09,666 --> 00:48:13,708 Let's all take a nice deep breath in together, 856 00:48:14,500 --> 00:48:19,250 directing all our energy toward our center, our heart. 857 00:48:19,333 --> 00:48:23,416 Now, we'll take all our frustration 858 00:48:23,500 --> 00:48:27,416 and direct it into the paper ball. That's right. Go for it. 859 00:48:27,500 --> 00:48:29,666 Let's take a big step to the right 860 00:48:29,750 --> 00:48:33,250 and bend our knees to really connect to the ground. 861 00:48:33,333 --> 00:48:35,208 You too, big guy. Good. 862 00:48:35,291 --> 00:48:38,750 Now take another nice deep breath in, 863 00:48:38,833 --> 00:48:43,750 stretch your left arm out in front of you and your right arm behind, 864 00:48:43,833 --> 00:48:47,291 and as you exhale, throw your anger out! 865 00:48:48,125 --> 00:48:51,666 Yes, go for it! We want to get the anger out. 866 00:48:51,750 --> 00:48:53,875 Great, that's it! 867 00:48:53,958 --> 00:48:58,041 So at home, instead of getting mad at your brother, your sister 868 00:48:58,125 --> 00:49:00,125 or even your mom, 869 00:49:00,208 --> 00:49:04,291 take your big ball of anger and throw it away. 870 00:49:06,208 --> 00:49:08,416 Can you feel that your anger's gone? 871 00:49:09,458 --> 00:49:11,083 Ouch! 872 00:49:19,208 --> 00:49:21,000 Has anyone seen Pierre-Luc? 873 00:49:21,083 --> 00:49:22,833 He's at an indie music festival. 874 00:49:24,166 --> 00:49:25,416 He's where? 875 00:49:25,500 --> 00:49:28,041 No, "indie" is a type of music, not a city. 876 00:49:28,125 --> 00:49:30,250 Here… He just sent us this. 877 00:49:30,333 --> 00:49:31,666 He looks wasted. 878 00:49:31,750 --> 00:49:33,083 #SPRINGBREAK #BLACKOUT 879 00:49:35,708 --> 00:49:36,708 Dammit. 880 00:49:43,166 --> 00:49:44,000 Everything OK? 881 00:49:47,375 --> 00:49:49,333 Girard Buses have dropped us. 882 00:49:49,416 --> 00:49:51,250 Oh boy! 883 00:49:51,958 --> 00:49:53,125 I know. 884 00:49:53,208 --> 00:49:55,250 Everything is so complicated right now. 885 00:49:56,750 --> 00:49:58,291 Work, home… 886 00:50:00,625 --> 00:50:02,458 My eldest isn't doing so well. 887 00:50:03,458 --> 00:50:04,500 Rose? 888 00:50:06,125 --> 00:50:07,583 Why, is she sick? 889 00:50:07,666 --> 00:50:09,958 She's not sick, she has these… 890 00:50:11,208 --> 00:50:12,708 minor issues… 891 00:50:14,541 --> 00:50:16,166 We're seeing a therapist. 892 00:50:16,250 --> 00:50:20,125 Me too, with my eldest son. It's tough right now. 893 00:50:21,500 --> 00:50:22,375 He smokes. 894 00:50:24,250 --> 00:50:25,083 A lot. 895 00:50:26,583 --> 00:50:27,791 Too much. 896 00:50:28,416 --> 00:50:29,333 Pot. 897 00:50:30,500 --> 00:50:33,333 He takes anti-depressants, sleeping pills. 898 00:50:33,416 --> 00:50:36,041 Spends all day killing everyone on video games. 899 00:50:37,916 --> 00:50:40,250 He's 12th worldwide in Killing Gap. 900 00:50:40,333 --> 00:50:41,958 Worldwide? Wow! 901 00:50:42,041 --> 00:50:43,458 -Wow. -Yeah, thanks. 902 00:50:45,000 --> 00:50:48,708 But my wife thinks he has an internet addiction. 903 00:50:49,625 --> 00:50:52,750 She worries he might do something dumb if left alone. 904 00:50:52,833 --> 00:50:55,208 -And his studies? -He quit. 905 00:50:56,166 --> 00:50:58,625 He's 20, I can't force him. 906 00:50:58,708 --> 00:51:00,916 If I kick him out, where will he go? 907 00:51:01,750 --> 00:51:02,833 I'm screwed. 908 00:51:02,916 --> 00:51:05,791 Are you sure Rose doesn't have ADD? 909 00:51:07,000 --> 00:51:07,875 No idea. Why? 910 00:51:07,958 --> 00:51:11,166 My daughter had anxiety and couldn't concentrate. 911 00:51:11,250 --> 00:51:13,875 I put her on Concerta and she's doing better. 912 00:51:13,958 --> 00:51:14,791 Really? 913 00:51:14,875 --> 00:51:17,875 She's like many who are too creative to fit in. 914 00:51:17,958 --> 00:51:22,250 Steve Jobs, Walt Disney, Mozart… 915 00:51:22,333 --> 00:51:23,833 Justin Timberlake. 916 00:51:23,916 --> 00:51:25,250 Really? 917 00:51:25,333 --> 00:51:28,041 Can I come live with you after your tour? 918 00:51:28,125 --> 00:51:30,791 -And leave your dad? -I'm considering it. 919 00:51:32,750 --> 00:51:34,625 I mean, it depends. 920 00:51:36,000 --> 00:51:37,250 What about school? 921 00:51:39,458 --> 00:51:42,458 Dad wants me to do pre-med in English 922 00:51:42,541 --> 00:51:45,666 and earn a hockey scholarship. 923 00:51:45,750 --> 00:51:49,208 I didn't ask what your father wanted. 924 00:51:49,291 --> 00:51:51,208 Where do you want to go? 925 00:51:51,291 --> 00:51:52,250 I'm not sure. 926 00:51:53,625 --> 00:51:55,916 He'll say, “My money, my call." 927 00:51:56,000 --> 00:51:59,291 Yeah, but you. What do you want? 928 00:51:59,375 --> 00:52:00,333 I don't know. 929 00:52:01,916 --> 00:52:03,125 I'm bad at everything. 930 00:52:03,208 --> 00:52:04,208 That's not true. 931 00:52:04,291 --> 00:52:08,250 You're good at lots of stuff. Sports, arts, languages. 932 00:52:08,333 --> 00:52:10,083 You're a gifted dancer. 933 00:52:10,166 --> 00:52:13,875 Maybe I'd like to enroll in photography at Vieux Montréal. 934 00:52:14,875 --> 00:52:16,041 That sounds cool. 935 00:52:16,125 --> 00:52:18,125 I wouldn't be far from your condo. 936 00:52:18,208 --> 00:52:19,166 Yeah. 937 00:52:20,208 --> 00:52:21,708 We'd be roommates. 938 00:52:21,791 --> 00:52:24,416 But if I got a hockey scholarship, 939 00:52:24,500 --> 00:52:26,416 I'd be crazy to turn it down. 940 00:52:26,500 --> 00:52:29,041 Only if you want to go to college. 941 00:52:29,125 --> 00:52:31,375 You can't do much without a degree. 942 00:52:32,250 --> 00:52:33,916 Education opens up doors. 943 00:52:34,000 --> 00:52:36,500 I don't wanna be a cashier in a 7-Eleven. 944 00:52:36,583 --> 00:52:38,083 No, that would be awful. 945 00:52:39,000 --> 00:52:40,250 What do you mean? 946 00:52:41,000 --> 00:52:42,041 Ready to order? 947 00:52:42,541 --> 00:52:44,791 The chicken breast, please. 948 00:52:44,875 --> 00:52:46,000 Fries or salad? 949 00:52:46,083 --> 00:52:48,416 Salad. Dressing on the side. 950 00:52:48,500 --> 00:52:50,625 -To drink? -Just water. 951 00:52:50,708 --> 00:52:53,333 Do you have poutine? Your most indulgent? 952 00:52:53,416 --> 00:52:56,000 Sure, bacon poutine is a house specialty. 953 00:52:56,083 --> 00:52:57,708 Perfect, I'll take it. 954 00:52:57,791 --> 00:52:59,583 And another glass of wine. 955 00:52:59,666 --> 00:53:01,541 -Excuse me! -Yes? 956 00:53:01,625 --> 00:53:04,083 Forget the salad, I'll have the poutine. 957 00:53:04,166 --> 00:53:06,166 -Yeah! -With a Coke, please. 958 00:53:09,625 --> 00:53:11,875 You still seeing that Midget AAA star? 959 00:53:13,333 --> 00:53:14,208 Mom… 960 00:53:14,291 --> 00:53:15,916 Did you sleep with him yet? 961 00:53:16,000 --> 00:53:17,666 Mom, keep your voice down! 962 00:53:18,583 --> 00:53:20,208 -You slept with him! -Mom! 963 00:53:26,291 --> 00:53:27,666 Thanks. It was cool. 964 00:53:36,791 --> 00:53:40,208 If you need boy advice, I can coach you. 965 00:53:40,291 --> 00:53:41,583 OK, bye! 966 00:53:41,666 --> 00:53:43,000 I'm an expert on boys. 967 00:53:44,083 --> 00:53:45,791 -Your English tutor's here. -I saw. 968 00:53:49,750 --> 00:53:50,750 Wait. 969 00:53:55,083 --> 00:53:56,833 Look, don't freak out… 970 00:53:57,833 --> 00:54:00,875 I'm getting her assessed by a neuropsychologist 971 00:54:00,958 --> 00:54:02,291 to see if she has ADD. 972 00:54:02,375 --> 00:54:03,791 Where's this coming from? 973 00:54:03,875 --> 00:54:09,000 It would explain her moodiness, her problems at school, lack of friends. 974 00:54:09,583 --> 00:54:11,875 Of course, you book her schedule full. 975 00:54:11,958 --> 00:54:14,375 We have nothing to lose. 976 00:54:14,458 --> 00:54:18,125 If she's diagnosed, she can go on Concerta. 977 00:54:18,208 --> 00:54:20,541 -Concerta? -Yeah, Concerta. 978 00:54:20,625 --> 00:54:23,583 Steve Jobs, Walt Disney and Mozart had ADD 979 00:54:23,666 --> 00:54:24,916 and they did OK. 980 00:54:25,000 --> 00:54:27,000 Who gives a shit about Mozart? 981 00:54:27,083 --> 00:54:29,250 -You get my point. -Stuff her with pills… 982 00:54:30,125 --> 00:54:32,375 Is that easier than hanging with her? 983 00:54:32,458 --> 00:54:36,041 You see your daughter once a month, and you're lecturing me? 984 00:54:36,125 --> 00:54:37,125 Fine. 985 00:54:38,250 --> 00:54:39,208 See you! 986 00:54:52,083 --> 00:54:52,916 Hey! 987 00:54:53,583 --> 00:54:54,916 The tutor's gone? 988 00:54:55,000 --> 00:54:56,333 Yeah, I finished. 989 00:54:56,416 --> 00:54:57,250 Cool. 990 00:54:58,458 --> 00:55:01,000 Robbie's throwing a party tonight. 991 00:55:01,083 --> 00:55:02,750 Can I go? 992 00:55:02,833 --> 00:55:03,750 Robbie! 993 00:55:04,416 --> 00:55:05,583 My favorite. 994 00:55:07,500 --> 00:55:11,208 That stuck-up jock thinks he's good enough to play in the NHL. 995 00:55:11,291 --> 00:55:13,791 I don't care about him, but everyone's going. 996 00:55:16,375 --> 00:55:18,625 OK. I hear you, but… 997 00:55:20,291 --> 00:55:22,083 you got suspended from school. 998 00:55:23,708 --> 00:55:26,583 So you can't go to school parties. 999 00:55:26,666 --> 00:55:28,125 It's not a school party. 1000 00:55:28,208 --> 00:55:30,958 I have the right to see my friends. 1001 00:55:31,041 --> 00:55:33,333 Yeah, I get that… 1002 00:55:36,250 --> 00:55:37,708 We're talking two weeks. 1003 00:55:39,083 --> 00:55:42,208 You've got two weeks to study for your finals. 1004 00:55:42,291 --> 00:55:45,875 In two weeks you can party with your friends all summer. 1005 00:55:49,000 --> 00:55:49,875 Focus, Rose. 1006 00:55:52,625 --> 00:55:53,458 I understand. 1007 00:56:10,916 --> 00:56:13,041 Do you know if Mathis pooped today? 1008 00:56:15,833 --> 00:56:16,833 Hmm? 1009 00:56:16,916 --> 00:56:17,791 Or yesterday? 1010 00:56:19,333 --> 00:56:20,250 I don't know. Why? 1011 00:56:21,916 --> 00:56:24,708 I don't like this one bit. 1012 00:56:25,458 --> 00:56:28,000 He needs to go regularly before he starts first grade. 1013 00:56:28,083 --> 00:56:29,083 Damn. 1014 00:56:30,416 --> 00:56:33,125 Poor kid. He inherited my gut flora. 1015 00:56:34,250 --> 00:56:38,041 OK, so he refuses to eat, mispronounces consonants, 1016 00:56:38,125 --> 00:56:39,333 and forgets to shit. 1017 00:56:40,166 --> 00:56:41,625 I think we scored a lemon. 1018 00:56:48,750 --> 00:56:51,541 Oh my God! Check this out! 1019 00:56:51,625 --> 00:56:54,166 They're brushing their teeth in the bath. 1020 00:56:54,250 --> 00:56:57,541 -Who? -Your brother's kids. Look. 1021 00:56:57,625 --> 00:56:58,958 They're such hippies! 1022 00:56:59,041 --> 00:57:01,625 Their mouths will be full of fecal coliform. 1023 00:57:03,708 --> 00:57:05,291 You have a fecal fixation. 1024 00:57:08,500 --> 00:57:09,500 Listen to this. 1025 00:57:11,166 --> 00:57:14,083 “Don't worry about the state of your teen's room. 1026 00:57:14,166 --> 00:57:16,291 It's their form of self-expression." 1027 00:57:17,083 --> 00:57:20,916 "Dear parents, keep a diary of your emotions." 1028 00:57:21,000 --> 00:57:25,208 Or here: “Take a day off to take your teen to a museum.” 1029 00:57:25,291 --> 00:57:26,333 They're crazy! 1030 00:57:26,416 --> 00:57:28,416 Have her spit in your face and say, 1031 00:57:28,500 --> 00:57:30,416 “Again, please!" Seriously? 1032 00:57:30,500 --> 00:57:31,541 No, wait. Look. 1033 00:57:32,291 --> 00:57:34,791 "Evening is best for quiet talks." 1034 00:57:36,250 --> 00:57:39,666 "Go wish them good night, like when they were young." 1035 00:57:39,750 --> 00:57:40,791 That one's not bad. 1036 00:57:41,958 --> 00:57:44,666 “Tell them, 'I love you' every day.” 1037 00:57:44,750 --> 00:57:48,916 If you were open-minded, you'd admit they're good suggestions. 1038 00:57:50,083 --> 00:57:52,458 -The lawyer's never far away. -Nope. 1039 00:57:59,416 --> 00:58:01,833 Your workouts are paying off. You look hot. 1040 00:58:01,916 --> 00:58:02,750 Thanks. 1041 00:58:06,125 --> 00:58:07,083 Mommy? 1042 00:58:08,250 --> 00:58:09,500 What? 1043 00:58:12,500 --> 00:58:15,291 This kid can't sleep any better than he can poo. 1044 00:58:15,916 --> 00:58:17,333 Mathis, go to your room. 1045 00:58:17,416 --> 00:58:18,875 I had a bad dream. 1046 00:58:18,958 --> 00:58:20,708 No, don't start with that. 1047 00:58:20,791 --> 00:58:23,291 There are no monsters here. To your room! 1048 00:58:26,041 --> 00:58:27,458 Quit fooling around. 1049 00:58:28,333 --> 00:58:29,541 Mathis! 1050 00:58:30,291 --> 00:58:32,541 I wanna sleep with you. 1051 00:58:33,625 --> 00:58:36,750 -OK, come here. -No! 1052 00:58:50,416 --> 00:58:51,500 Come to Mommy. 1053 00:58:53,375 --> 00:58:54,625 I LOVE MATH! 1054 00:58:54,708 --> 00:58:56,916 Eyes off the screen. Sleepy time. 1055 00:59:13,333 --> 00:59:14,208 Shit! 1056 00:59:17,541 --> 00:59:19,583 ROSE CALLING 1057 00:59:19,666 --> 00:59:22,166 FAMILY NETWORK LOCATE A DEVICE 1058 00:59:22,250 --> 00:59:24,250 ROSE'S PHONE: HOME 1059 00:59:27,708 --> 00:59:28,708 Goddammit! 1060 01:00:28,583 --> 01:00:29,875 Not easy, huh? 1061 01:00:32,291 --> 01:00:33,416 What are you doing? 1062 01:00:39,375 --> 01:00:40,208 No. 1063 01:00:41,416 --> 01:00:42,875 What are you doing? 1064 01:00:52,583 --> 01:00:53,416 Rose. 1065 01:01:38,041 --> 01:01:38,875 Hi. 1066 01:01:38,958 --> 01:01:40,583 -Hello. -You OK? 1067 01:01:41,333 --> 01:01:42,583 Yeah. Just… 1068 01:01:44,375 --> 01:01:45,458 a bit tired. 1069 01:01:45,541 --> 01:01:46,666 The quarterly report. 1070 01:01:46,750 --> 01:01:49,250 Right. I wanted to say that… 1071 01:01:49,333 --> 01:01:51,666 we'll know about the Toronto thing tomorrow. 1072 01:01:53,708 --> 01:01:54,583 Cool. 1073 01:01:56,333 --> 01:01:58,250 I scouted two or three houses. 1074 01:02:04,375 --> 01:02:06,083 Martin? You're home already? 1075 01:02:06,166 --> 01:02:07,875 -Hey! -Hello! 1076 01:02:07,958 --> 01:02:10,458 Sophie told me she's pregnant! 1077 01:02:10,541 --> 01:02:11,375 A little boy! 1078 01:02:11,458 --> 01:02:12,416 Congrats! 1079 01:02:12,500 --> 01:02:14,583 We know it's a boy 1080 01:02:14,666 --> 01:02:17,291 because Daniel insisted it be a boy, 1081 01:02:17,375 --> 01:02:20,125 so we flew to Atlanta for gender selection. 1082 01:02:21,833 --> 01:02:23,000 Congratulations. 1083 01:02:23,750 --> 01:02:25,458 Like Daniel says, 1084 01:02:25,541 --> 01:02:28,708 “The Habs need a center forward, so we'll make one!" 1085 01:02:29,958 --> 01:02:30,875 Good one! 1086 01:02:31,666 --> 01:02:34,208 -Is Rose downstairs? -Yes, she's downstairs. 1087 01:02:44,250 --> 01:02:45,083 You OK? 1088 01:02:47,625 --> 01:02:48,500 I'm alright. 1089 01:02:51,500 --> 01:02:52,833 Ready for your finals? 1090 01:02:55,250 --> 01:02:56,458 Don't worry, I'll pass. 1091 01:02:57,291 --> 01:02:58,458 My math tutor's coming. 1092 01:03:02,916 --> 01:03:06,250 Want to spend a few days at Grandpa's? 1093 01:03:06,333 --> 01:03:09,625 It's Princess Venus! 1094 01:03:09,708 --> 01:03:10,666 Mathis! 1095 01:03:10,750 --> 01:03:12,916 Give Mom the magic wand right now! 1096 01:03:13,750 --> 01:03:15,750 Sorry, Sophie. Give me a sec. 1097 01:03:20,541 --> 01:03:24,041 Just us two, without Mathis and Marie-Soleil. 1098 01:03:28,125 --> 01:03:28,958 Yeah, OK. 1099 01:03:31,416 --> 01:03:32,375 Yes. 1100 01:03:32,458 --> 01:03:33,500 Oh no. 1101 01:03:37,000 --> 01:03:39,375 -Hey! I liked that one! -This one's good! 1102 01:03:48,166 --> 01:03:49,125 No! 1103 01:03:53,166 --> 01:03:54,041 Dad! 1104 01:03:59,708 --> 01:04:00,708 My God! 1105 01:04:17,708 --> 01:04:18,791 -No! -Dad, please! 1106 01:04:20,166 --> 01:04:21,166 Oh my God. 1107 01:04:21,958 --> 01:04:23,250 Your face! 1108 01:04:33,791 --> 01:04:36,333 Oh, God, you have such an ugly singing face! 1109 01:04:36,416 --> 01:04:39,000 -Ugly? -You're like, "Oh." 1110 01:04:39,083 --> 01:04:41,083 -I swear. -You don't get talent. 1111 01:04:55,875 --> 01:04:56,708 Hello! 1112 01:04:57,541 --> 01:04:58,416 Hey, Dad. 1113 01:04:59,250 --> 01:05:00,083 Hello. 1114 01:06:17,958 --> 01:06:19,958 There he goes! Off the cliff! 1115 01:06:20,041 --> 01:06:24,125 The wee guy belly-flopped onto his balls. He thought he'd busted one. 1116 01:06:26,166 --> 01:06:29,708 Dad, you and uncle Stéphane were insane! 1117 01:06:29,791 --> 01:06:31,375 Dad, don't show her that. 1118 01:06:31,458 --> 01:06:34,208 I forgot what daredevils you were! 1119 01:06:34,291 --> 01:06:36,375 We've never done that together. 1120 01:06:36,458 --> 01:06:39,708 It's like the high board at the pool. I'm not going back. 1121 01:06:39,791 --> 01:06:41,500 When did you become a wuss? 1122 01:06:42,625 --> 01:06:45,083 When you have kids, a lot starts to scare you. 1123 01:06:53,041 --> 01:06:54,583 They're giving it to Éric? 1124 01:06:54,666 --> 01:06:58,416 It's just office gossip. Nothing's been confirmed. 1125 01:06:58,500 --> 01:07:00,750 I can't believe they'd give it to that dick! 1126 01:07:01,625 --> 01:07:02,708 It might not be true. 1127 01:07:04,250 --> 01:07:05,083 It happens. 1128 01:07:07,000 --> 01:07:07,958 I have to go. 1129 01:07:08,041 --> 01:07:09,500 I'll keep you posted. 1130 01:07:09,583 --> 01:07:10,500 -Bye. -Bye. 1131 01:07:11,708 --> 01:07:13,958 Hey, how is it you have a signal? 1132 01:07:14,041 --> 01:07:16,166 I came here with my coffee and it worked. 1133 01:07:23,291 --> 01:07:24,458 Yeah, I have one bar. 1134 01:07:28,541 --> 01:07:29,833 Hey! 1135 01:07:30,500 --> 01:07:31,750 Wanna go fishing? 1136 01:07:31,833 --> 01:07:33,041 They're biting here? 1137 01:07:33,125 --> 01:07:36,125 No idea. I frigging hate fishing! 1138 01:07:36,208 --> 01:07:37,875 Why'd you buy all that stuff then? 1139 01:07:37,958 --> 01:07:40,958 Old folks love it. I thought I should love it too! 1140 01:07:41,041 --> 01:07:43,541 But it's fucking boring! 1141 01:07:49,833 --> 01:07:50,708 So… 1142 01:07:51,875 --> 01:07:52,875 how about the cliff? 1143 01:07:55,250 --> 01:07:56,083 Hmm? 1144 01:07:57,000 --> 01:07:58,750 Are we going to jump? 1145 01:07:58,833 --> 01:08:00,958 No, no. I'm not jumping. 1146 01:08:02,625 --> 01:08:03,458 Why? 1147 01:08:05,375 --> 01:08:09,041 I'm not jumping off. Besides, the water's freezing. 1148 01:08:12,416 --> 01:08:15,083 Is Daddy a little bit of a chicken? 1149 01:08:15,166 --> 01:08:16,333 Rose, please, stop it. 1150 01:08:17,333 --> 01:08:19,375 Yeah, OK. You're scared, huh? 1151 01:08:21,125 --> 01:08:22,625 Oh, Daddy's scared. 1152 01:08:32,625 --> 01:08:33,708 OK. 1153 01:08:36,916 --> 01:08:37,833 Get your swimsuit. 1154 01:08:59,583 --> 01:09:02,500 CONFIRMED. ÉRIC GOT THE JOB. SORRY 1155 01:09:08,583 --> 01:09:09,500 Dad. 1156 01:09:10,666 --> 01:09:12,583 We said no phones. 1157 01:09:12,666 --> 01:09:13,583 It's important. 1158 01:09:13,666 --> 01:09:15,875 ISABELLE (OFFICE) CAN I CALL YOU? 5 MINUTES. PLS. 1159 01:09:15,958 --> 01:09:17,125 It's always important. 1160 01:09:20,541 --> 01:09:21,791 Careful! 1161 01:09:23,166 --> 01:09:25,791 We're gonna tip over. Shift your weight. 1162 01:09:26,833 --> 01:09:29,041 Left! I'm here, so you go left! 1163 01:09:29,125 --> 01:09:30,625 OK, sorry! 1164 01:09:31,416 --> 01:09:33,791 If you're grouchy, I'll use my phone. 1165 01:09:33,875 --> 01:09:35,541 No. You paddle. 1166 01:09:35,625 --> 01:09:37,291 -I am. -Paddle harder. 1167 01:09:38,708 --> 01:09:40,500 You're never satisfied. 1168 01:09:40,583 --> 01:09:42,916 Right! Who wanted to go to the cliff? 1169 01:09:43,000 --> 01:09:44,958 You did. We're going, so paddle. 1170 01:09:45,041 --> 01:09:46,375 That's what I'm doing. 1171 01:09:47,083 --> 01:09:49,333 Seriously, let's just go back. 1172 01:09:49,416 --> 01:09:52,375 Yeah, that's right. Give up, why don't you? 1173 01:09:52,458 --> 01:09:55,625 You're good at that! Who cares? Just give up, no big deal. 1174 01:09:57,916 --> 01:09:59,125 Give me a break. 1175 01:10:00,333 --> 01:10:01,583 One day, you'll thank me. 1176 01:10:02,166 --> 01:10:03,541 I never asked for anything. 1177 01:10:05,375 --> 01:10:07,166 Who wanted to go to private school? 1178 01:10:07,250 --> 01:10:09,791 Tutoring, dance classes, hockey? 1179 01:10:09,875 --> 01:10:12,833 Not you, you never ask for anything. 1180 01:10:12,916 --> 01:10:15,083 Stop or I'll jump in and swim back. 1181 01:10:15,166 --> 01:10:16,375 Yeah, sure. 1182 01:10:16,458 --> 01:10:17,958 I'm warning you, I will. 1183 01:10:18,041 --> 01:10:19,041 Go ahead. 1184 01:10:27,125 --> 01:10:28,041 Great. 1185 01:10:29,208 --> 01:10:30,375 Real smart. 1186 01:10:31,125 --> 01:10:32,833 In the water. No life jacket. 1187 01:10:34,625 --> 01:10:36,625 Proving how brave you are? 1188 01:10:36,708 --> 01:10:39,791 Soon you're gonna ask me to help you get back in? 1189 01:10:46,541 --> 01:10:48,166 I'm in the water too! 1190 01:10:48,250 --> 01:10:50,125 If you quit, you drown. 1191 01:10:50,208 --> 01:10:52,375 -We both drown. -No! 1192 01:10:53,583 --> 01:10:56,041 If I drown, it's just me. Not us two. 1193 01:10:56,625 --> 01:10:58,250 It's my life, not our life! 1194 01:10:59,791 --> 01:11:01,000 You're stressing me out! 1195 01:11:03,750 --> 01:11:05,708 I feel like I never do anything right. 1196 01:11:07,625 --> 01:11:09,750 You make me feel like a loser. 1197 01:11:09,833 --> 01:11:12,833 You can't be a winner if you call yourself a loser! 1198 01:11:12,916 --> 01:11:14,583 You even sound like a loser. 1199 01:11:14,666 --> 01:11:16,666 Just leave me alone! 1200 01:11:18,791 --> 01:11:20,416 You think you're a winner? 1201 01:11:20,500 --> 01:11:22,583 Did you get your fucking promotion? 1202 01:11:23,458 --> 01:11:25,000 No, you didn't. 1203 01:11:25,083 --> 01:11:28,541 You're a loser. You're second-rate, just like me, 1204 01:11:28,625 --> 01:11:30,458 because I'm the daughter of a loser! 1205 01:11:31,958 --> 01:11:33,333 But at least I know it! 1206 01:12:13,791 --> 01:12:14,750 Is that everything? 1207 01:12:15,791 --> 01:12:16,625 Yeah. 1208 01:12:48,041 --> 01:12:49,500 Just go home, Jean-François. 1209 01:12:50,833 --> 01:12:51,666 Really? 1210 01:12:52,250 --> 01:12:53,083 Yeah. 1211 01:12:54,708 --> 01:12:56,291 OK, then. Bye. 1212 01:15:23,041 --> 01:15:24,791 #FABULOUSFAMILY #GRATEFUL #DAD 1213 01:15:25,291 --> 01:15:27,500 #FABULOUSFAMILY #GRATEFUL #KIDS 1214 01:17:22,916 --> 01:17:23,958 You miss her. 1215 01:17:24,666 --> 01:17:26,583 It'll do them good to be together. 1216 01:17:33,583 --> 01:17:34,833 I'm lucky I have you. 1217 01:17:35,416 --> 01:17:36,958 We make a good team. 1218 01:17:38,125 --> 01:17:39,000 A team? 1219 01:17:40,625 --> 01:17:41,875 What team? 1220 01:17:42,833 --> 01:17:44,708 Well, you, me… 1221 01:17:46,041 --> 01:17:48,000 -Our family. -You mean your team. 1222 01:17:49,458 --> 01:17:50,291 I guess. 1223 01:17:51,416 --> 01:17:53,500 Yeah, it's true I'm on your team. 1224 01:17:54,458 --> 01:17:55,625 But you're not on mine. 1225 01:18:00,083 --> 01:18:00,958 Feeling tired? 1226 01:18:01,750 --> 01:18:03,875 Jesus, you can be so condescending. 1227 01:18:07,750 --> 01:18:08,791 You have no idea… 1228 01:18:10,458 --> 01:18:12,208 the pressure I face as a mother. 1229 01:18:13,125 --> 01:18:15,291 Daycare, laundry… 1230 01:18:15,375 --> 01:18:17,083 If he's eating enough vegetables, 1231 01:18:17,166 --> 01:18:20,791 if his teeth are straight, if his foreskin's retracting! 1232 01:18:20,875 --> 01:18:24,041 All the while being a girlfriend and a naughty lover 1233 01:18:24,125 --> 01:18:27,000 who works out and watches her diet so you find her sexy. 1234 01:18:27,875 --> 01:18:28,708 So, yeah… 1235 01:18:29,291 --> 01:18:32,208 Sometimes I do feel a bit tired. 1236 01:18:50,458 --> 01:18:52,416 Is there any way I can help? 1237 01:18:52,500 --> 01:18:56,666 Maybe stop offering solutions and listen to me? 1238 01:18:56,750 --> 01:18:58,000 I'm listening now. 1239 01:18:58,833 --> 01:19:00,333 Why do I spend my days 1240 01:19:00,416 --> 01:19:02,458 reading about child development? 1241 01:19:02,541 --> 01:19:04,041 Because you don't! 1242 01:19:04,125 --> 01:19:06,625 -No, it's not that… -I come across as nuts. 1243 01:19:06,708 --> 01:19:09,208 But I'm making up for your indifference 1244 01:19:09,291 --> 01:19:12,958 by reading articles, magazines, and 1000-page books, 1245 01:19:13,041 --> 01:19:15,041 like The Baby and the Bathwater, 1246 01:19:15,125 --> 01:19:18,416 that continuously remind me how I'm fucking up our son. 1247 01:19:18,500 --> 01:19:21,291 But you don't care. Not one bit. 1248 01:19:21,375 --> 01:19:24,666 He's not my first child, so I'm more laid back. 1249 01:19:24,750 --> 01:19:26,833 Well, he is my first. And only. 1250 01:19:27,416 --> 01:19:28,541 And for good it seems! 1251 01:19:34,500 --> 01:19:37,000 When I used to work, I had a team. 1252 01:19:37,083 --> 01:19:38,916 Other people to help me. 1253 01:19:39,750 --> 01:19:41,458 But as a mother, if I screw up… 1254 01:19:42,583 --> 01:19:43,458 it's over. 1255 01:19:44,875 --> 01:19:47,416 You know, we discussed all this before-- 1256 01:19:47,500 --> 01:19:49,458 I know we had a deal. 1257 01:19:49,541 --> 01:19:51,958 But now the deal is off. 1258 01:19:55,708 --> 01:19:56,916 I need help, Martin. 1259 01:19:59,875 --> 01:20:00,875 I feel lost. 1260 01:20:03,125 --> 01:20:04,750 I don't know who I am anymore. 1261 01:20:06,000 --> 01:20:07,083 Or what I'm worth. 1262 01:20:08,125 --> 01:20:10,583 As a mother, as a woman. 1263 01:20:10,666 --> 01:20:13,666 -Let me talk! -Shush! You'll wake him up. 1264 01:20:13,750 --> 01:20:16,958 It sure won't be you who puts him back to sleep. 1265 01:20:26,000 --> 01:20:27,458 I'm in parental burnout. 1266 01:20:30,583 --> 01:20:33,291 I can't stand the little fucker anymore! 1267 01:20:36,750 --> 01:20:38,541 Why didn't you tell me before? 1268 01:20:41,916 --> 01:20:43,750 I don't want to disappoint you. 1269 01:20:44,791 --> 01:20:45,833 I understand Rose. 1270 01:20:48,791 --> 01:20:51,958 We're all in your life, trying to be perfect 1271 01:20:53,166 --> 01:20:54,541 and do the right thing 1272 01:20:55,750 --> 01:20:57,083 for you to be proud of us. 1273 01:20:59,250 --> 01:21:00,875 To be on your team. 1274 01:21:14,791 --> 01:21:15,750 You look pretty! 1275 01:21:16,541 --> 01:21:17,458 I told you. 1276 01:21:19,125 --> 01:21:20,875 I like seeing you smile. 1277 01:21:20,958 --> 01:21:22,041 Thank you. 1278 01:21:23,458 --> 01:21:24,750 Notice the guys staring? 1279 01:21:26,000 --> 01:21:27,125 Maybe. 1280 01:21:27,208 --> 01:21:29,583 They were checking you out. 1281 01:21:29,666 --> 01:21:32,166 Should I be proud or go smack them on the head? 1282 01:21:36,041 --> 01:21:37,625 My little baby! 1283 01:21:37,708 --> 01:21:40,041 I can't believe you're already a woman! 1284 01:21:42,375 --> 01:21:43,916 Tell that to Dad! 1285 01:21:44,000 --> 01:21:46,916 I'm almost 17 and he treats me like I'm eight. 1286 01:21:47,000 --> 01:21:48,041 Forget your dad. 1287 01:21:48,916 --> 01:21:51,416 What happens with Mom, stays with Mom. OK? 1288 01:21:58,458 --> 01:22:00,750 -What's up? -I'm good, you? 1289 01:22:00,833 --> 01:22:02,041 Yeah. This is Robin. 1290 01:22:02,125 --> 01:22:03,958 -Caroline. -Hi. A pleasure. 1291 01:22:04,041 --> 01:22:05,750 -Hi, I'm Robin. -Hey. Rose. 1292 01:22:05,833 --> 01:22:07,875 -So, where are you back from? -Paris. 1293 01:22:47,958 --> 01:22:50,083 Hey! My girl! 1294 01:22:51,541 --> 01:22:53,750 -I'm gonna go. -No, five minutes. 1295 01:22:54,458 --> 01:22:56,458 Stay. I'll call an Uber. 1296 01:22:57,375 --> 01:22:59,083 -You'll get an Uber? -Yes. 1297 01:23:15,208 --> 01:23:17,166 I'm here for a few weeks. 1298 01:23:17,250 --> 01:23:18,458 -Call me? -You bet! 1299 01:23:21,208 --> 01:23:23,041 Stay with him. I'm going to bed. 1300 01:23:25,000 --> 01:23:26,166 Hold on a minute. 1301 01:23:27,416 --> 01:23:29,958 -You've been drinking. I'll come up. -I'll be fine 1302 01:23:30,875 --> 01:23:33,833 I'm gonna crash. I'm burned out from my finals. 1303 01:23:40,416 --> 01:23:41,500 Sure you'll be OK? 1304 01:23:42,833 --> 01:23:43,666 Sure. 1305 01:23:47,125 --> 01:23:48,416 I love you. 1306 01:23:48,500 --> 01:23:50,291 Do you know I love you? 1307 01:23:50,375 --> 01:23:51,708 I love you. 1308 01:23:51,791 --> 01:23:53,625 I love you so much. 1309 01:23:53,708 --> 01:23:54,541 OK. 1310 01:23:57,625 --> 01:23:58,541 OK, bye. 1311 01:24:08,625 --> 01:24:11,166 When I get home tomorrow, we'll go out for brunch. 1312 01:24:12,833 --> 01:24:13,708 Yeah, fine. 1313 01:24:50,250 --> 01:24:51,833 ROSE 1314 01:24:51,916 --> 01:24:55,958 HI! HOW ARE 1315 01:25:45,958 --> 01:25:49,416 RESULTS: WINTER SEMESTER 1316 01:25:49,500 --> 01:25:54,875 MATH: 56. FAIL 1317 01:26:55,875 --> 01:26:56,708 Hello. 1318 01:26:57,916 --> 01:26:58,750 Hi. 1319 01:27:04,333 --> 01:27:05,250 Are you OK? 1320 01:27:05,833 --> 01:27:06,750 Yes. 1321 01:27:10,208 --> 01:27:11,125 Can I help you? 1322 01:27:11,208 --> 01:27:14,291 I was hoping you could go for coffee with Pierre-Luc 1323 01:27:14,375 --> 01:27:16,166 and start over with him. 1324 01:27:18,666 --> 01:27:20,000 He had a rough patch. 1325 01:27:20,083 --> 01:27:23,833 But he was diagnosed as ADD and he's doing better. 1326 01:27:26,208 --> 01:27:28,000 He has so much potential. 1327 01:27:37,583 --> 01:27:39,125 Sometimes I wonder if… 1328 01:27:41,083 --> 01:27:43,791 by repeating to our kids how smart, 1329 01:27:44,458 --> 01:27:46,833 bright, fantastic they are… 1330 01:27:49,708 --> 01:27:52,958 we don't end up convincing ourselves they are exceptional. 1331 01:27:56,500 --> 01:27:57,583 Fred, your boy is… 1332 01:27:58,541 --> 01:27:59,583 Your boy is average. 1333 01:28:01,375 --> 01:28:02,291 He's no moron. 1334 01:28:03,416 --> 01:28:04,333 He's not bad. 1335 01:28:04,958 --> 01:28:06,125 He's just average. 1336 01:28:07,500 --> 01:28:11,500 He'll be an average employee with an average career. 1337 01:28:13,125 --> 01:28:14,125 And that's fine. 1338 01:28:18,541 --> 01:28:19,458 I'm sorry. 1339 01:28:22,041 --> 01:28:22,916 I don't agree. 1340 01:28:23,916 --> 01:28:24,750 You know… 1341 01:28:27,083 --> 01:28:29,333 Whatever Pierre-Luc becomes is his doing. 1342 01:28:30,666 --> 01:28:32,625 It doesn't reflect on you as a parent. 1343 01:29:00,375 --> 01:29:01,250 Hello! 1344 01:29:19,708 --> 01:29:20,625 Baby? 1345 01:29:44,041 --> 01:29:44,916 Rose? 1346 01:30:06,833 --> 01:30:08,625 Rose! 1347 01:30:11,916 --> 01:30:13,000 Answer me! 1348 01:30:17,958 --> 01:30:19,083 What did you do? 1349 01:30:22,875 --> 01:30:24,833 Answer me, please! What did you do? 1350 01:30:27,833 --> 01:30:31,000 Help me! Somebody! Please! 1351 01:30:33,000 --> 01:30:33,875 Hello. 1352 01:30:35,083 --> 01:30:35,916 It's me. 1353 01:30:38,458 --> 01:30:39,333 What's up? 1354 01:30:44,083 --> 01:30:44,958 It's Rose. 1355 01:30:45,583 --> 01:30:46,833 What did she do? 1356 01:30:49,666 --> 01:30:51,125 She took my pills. 1357 01:34:07,833 --> 01:34:08,666 I'm sorry. 1358 01:34:34,625 --> 01:34:35,833 I'm the one who's sorry. 1359 01:34:43,750 --> 01:34:45,583 Do you keep score in sports? 1360 01:34:45,666 --> 01:34:46,666 I suppose. Why? 1361 01:34:46,750 --> 01:34:49,333 Losing creates enough frustration. 1362 01:34:49,416 --> 01:34:50,833 It humiliates kids. 1363 01:34:50,916 --> 01:34:52,958 Why can't he let his hair grow? 1364 01:34:53,041 --> 01:34:54,833 His teddy is a transitional toy. 1365 01:34:54,916 --> 01:34:56,250 Are vaccines compulsory? 1366 01:34:56,333 --> 01:34:57,833 They make kids sick. 1367 01:34:57,916 --> 01:35:00,708 -It's all about profit. -Hello? And measles? 1368 01:35:00,791 --> 01:35:01,958 Vaccines kill. 1369 01:35:02,041 --> 01:35:05,000 Australian schools require them. 1370 01:35:05,083 --> 01:35:08,083 Then send your kid to school in Australia. 1371 01:35:08,166 --> 01:35:09,416 -Excuse me? -Please! 1372 01:35:09,500 --> 01:35:11,083 Were you talking to me? 1373 01:35:53,750 --> 01:35:54,708 He's fine. 1374 01:41:19,916 --> 01:41:25,166 Subtitle translation by: Harry Darkins