1
00:01:08,000 --> 00:01:09,297
Moorgate Passage.
2
00:01:18,310 --> 00:01:20,437
Moorgate Passage.
3
00:01:23,082 --> 00:01:24,310
I see it over there!
4
00:01:30,451 --> 00:01:33,614
Bleeding rat-wags!
What's gotten into them?
5
00:01:41,696 --> 00:01:44,665
What in God's name is that?
6
00:01:48,803 --> 00:01:49,861
Halt!
7
00:01:54,342 --> 00:01:55,434
Halt!
8
00:01:57,345 --> 00:02:00,371
- Blimey!
- Stop!
9
00:02:00,781 --> 00:02:01,975
- Come on!
- Halt!
10
00:02:02,283 --> 00:02:03,807
In the name of the law!
11
00:02:05,886 --> 00:02:09,323
- Halt!
- How the hell do we stop this thing?
12
00:02:09,323 --> 00:02:11,951
I said, halt!
13
00:02:56,404 --> 00:02:57,428
Here.
14
00:02:57,638 --> 00:03:00,266
Careful, mates. Careful.
15
00:03:05,913 --> 00:03:07,278
There's men inside!
16
00:03:28,903 --> 00:03:30,393
Please.
17
00:04:01,268 --> 00:04:03,930
Bring the scientist with us.
Kill any who resist.
18
00:04:06,307 --> 00:04:07,968
Do we have him?
19
00:04:08,709 --> 00:04:11,337
Draper at your service, sir.
20
00:04:12,613 --> 00:04:17,414
The world, Herr Draper.
I want the world.
21
00:04:23,958 --> 00:04:26,825
Really?
That's so frightening.
22
00:05:48,709 --> 00:05:51,701
Don't wander off.
23
00:06:08,228 --> 00:06:10,719
Where's Quatermain?
24
00:06:11,865 --> 00:06:14,595
That gentleman at the back.
25
00:06:25,913 --> 00:06:30,213
Do I have the pleasure of addressing
Allan Quatermain?
26
00:06:31,251 --> 00:06:35,222
Yes, you do, sir. Indeed you do.
27
00:06:35,222 --> 00:06:37,986
You're not what I expected.
28
00:06:38,325 --> 00:06:40,293
I presume you're another traveler...
29
00:06:40,461 --> 00:06:43,487
...got it in your head
to sample the Dark Continent.
30
00:06:43,731 --> 00:06:47,223
And while you're at it,
hunt down old Allan Quatermain...
31
00:06:47,401 --> 00:06:49,869
...and have him tell his adventures.
32
00:06:50,871 --> 00:06:53,635
- Well...
- You just fill a seat, sir.
33
00:06:53,807 --> 00:06:57,436
You can fill my glass.
Bruce, double.
34
00:07:01,448 --> 00:07:05,782
I'll regale you with how I found King
Solomon's Mines, or I could relate my...
35
00:07:05,953 --> 00:07:09,252
It is not your past that interests me.
36
00:07:09,423 --> 00:07:11,516
My name is Sanderson Reed.
37
00:07:11,692 --> 00:07:15,355
I am a representative
of Her Majesty's British government.
38
00:07:15,529 --> 00:07:17,292
The empire needs you.
39
00:07:18,198 --> 00:07:20,200
But the question is...
40
00:07:20,200 --> 00:07:22,327
...do I need the empire?
41
00:07:23,470 --> 00:07:25,870
Perhaps I should toddle off.
Should l, Allan?
42
00:07:26,206 --> 00:07:28,299
Yes, of course, Nigel, you toddle off.
43
00:07:28,842 --> 00:07:30,207
Toddling.
44
00:07:30,411 --> 00:07:35,678
Nigel is useful for keeping
the story seekers at bay.
45
00:07:35,849 --> 00:07:37,840
I'm Quatermain.
46
00:07:38,018 --> 00:07:40,851
The empire is in peril.
47
00:07:42,222 --> 00:07:47,319
You're probably too young to know,
but the empire is always in some peril.
48
00:07:47,494 --> 00:07:51,396
We need you to lead a team
of unique men like yourself...
49
00:07:51,565 --> 00:07:54,500
...to combat this threat.
50
00:07:56,704 --> 00:07:58,535
Regale me.
51
00:07:58,706 --> 00:08:03,734
There is great unrest, countries set at
each other's throats, baying for blood.
52
00:08:03,944 --> 00:08:07,744
The trouble of which I speak could
set a match to the whole thing. War.
53
00:08:08,582 --> 00:08:11,983
- With whom, exactly?
- Everyone.
54
00:08:12,319 --> 00:08:14,219
A world war.
55
00:08:14,955 --> 00:08:19,654
- That notion makes you sweat?
- Heavens, man, doesn't it you?
56
00:08:19,827 --> 00:08:22,262
This is Africa, dear boy.
57
00:08:22,262 --> 00:08:24,890
Sweating is what we do.
58
00:08:25,566 --> 00:08:28,330
Where is your sense of patriotism?
59
00:08:29,269 --> 00:08:31,567
God save the queen.
60
00:08:31,739 --> 00:08:34,731
- God save the queen. God bless her.
- God save the queen.
61
00:08:35,275 --> 00:08:38,005
That's about as patriotic
as it gets around here.
62
00:08:38,378 --> 00:08:40,437
But you're Allan Quatermain.
63
00:08:40,614 --> 00:08:44,880
Stories of your exploits have thrilled
English boys for decades.
64
00:08:45,219 --> 00:08:51,215
That I know, and Nigel has done
a grand job reminding me.
65
00:08:51,558 --> 00:08:56,363
But with each past exploit...
66
00:08:56,363 --> 00:09:00,300
...l've lost friends.
White men and black...
67
00:09:00,300 --> 00:09:02,734
...and much more.
68
00:09:03,237 --> 00:09:06,434
And I am not the man I once was.
69
00:09:07,508 --> 00:09:09,738
The gentleman over there.
70
00:09:10,210 --> 00:09:12,644
- We're in for the long haul.
- Exactly.
71
00:09:12,813 --> 00:09:15,213
- Mr. Quatermain?
- Why, yes indeed, sir.
72
00:09:21,388 --> 00:09:23,223
Wrong Quatermain.
73
00:09:23,223 --> 00:09:24,417
That's him.
74
00:09:27,628 --> 00:09:28,925
Get down!
75
00:09:29,763 --> 00:09:33,597
- They're indestructible.
- No, just armor-plated.
76
00:09:46,613 --> 00:09:49,946
Automatic rifles? Who in God's name
has automatic rifles?
77
00:09:50,284 --> 00:09:53,276
That's unsporting. Probably Belgium.
78
00:10:16,844 --> 00:10:18,311
Allan!
79
00:10:33,293 --> 00:10:34,954
Wicked waste.
80
00:10:36,396 --> 00:10:37,829
Look out!
81
00:11:02,723 --> 00:11:05,248
Good old Britannia.
82
00:11:05,993 --> 00:11:08,223
Wasn't there another one
of these buggers?
83
00:11:08,395 --> 00:11:09,419
Mr. Quatermain!
84
00:11:11,865 --> 00:11:13,765
Bruce, Matilda.
85
00:11:16,336 --> 00:11:19,567
Our friend might have some information.
86
00:11:21,942 --> 00:11:25,378
But he's so far away.
87
00:11:26,446 --> 00:11:28,641
Yes, I thought he was.
88
00:11:29,883 --> 00:11:33,250
God, I hate getting old.
89
00:11:44,264 --> 00:11:47,563
- Did you mean to just wound him?
- Obviously.
90
00:11:50,871 --> 00:11:54,568
Stop him! I need information!
91
00:12:00,414 --> 00:12:02,382
Bloody poison.
92
00:12:04,551 --> 00:12:08,988
You may have no love for the empire,
but I know you love Africa.
93
00:12:09,356 --> 00:12:12,348
A war in Europe will spread
to its colonies.
94
00:12:22,970 --> 00:12:26,269
It appears the war has arrived.
95
00:12:27,274 --> 00:12:29,640
very well, Reed...
96
00:12:29,910 --> 00:12:32,003
...l'm in.
97
00:12:32,980 --> 00:12:34,845
Excellent.
98
00:12:35,015 --> 00:12:37,950
Pack for an English summer.
99
00:13:41,381 --> 00:13:43,008
You made good time getting here.
100
00:13:43,350 --> 00:13:48,344
Not as good as Phileas Fogg,
Around the World in 80 Days.
101
00:14:11,278 --> 00:14:13,610
Where are we going, Australia?
102
00:14:21,955 --> 00:14:24,890
And here we are, sir.
103
00:14:44,845 --> 00:14:46,870
I don't like theatrics.
104
00:14:47,027 --> 00:14:52,761
After Africa's veldts, London's weather
isn't helping your mood, I see.
105
00:14:52,933 --> 00:14:55,026
Identify yourself.
106
00:14:55,335 --> 00:14:58,371
I'm known by many names,
Mr. Quatermain.
107
00:14:58,371 --> 00:15:02,364
My underlings call me sir.
My superiors call me M.
108
00:15:02,976 --> 00:15:04,568
M?
109
00:15:04,878 --> 00:15:06,903
Just M.
110
00:15:07,881 --> 00:15:12,250
I must say, the delight is mine,
meeting so notable a recruit...
111
00:15:12,419 --> 00:15:16,583
...to this newest generation of the
League of Extraordinary Gentlemen.
112
00:15:16,756 --> 00:15:17,882
League of what?
113
00:15:18,325 --> 00:15:20,987
There have been times
when a danger upon the world...
114
00:15:21,328 --> 00:15:24,957
...required the services
of singular individuals.
115
00:15:25,298 --> 00:15:27,289
How very curious.
116
00:15:29,302 --> 00:15:31,270
This museum is full of the curious.
117
00:15:31,304 --> 00:15:34,241
Allan Quatermain, Captain Nemo.
118
00:15:34,241 --> 00:15:37,301
I know of Mr. Quatermain.
119
00:15:37,377 --> 00:15:39,777
And I know of you, captain.
120
00:15:39,946 --> 00:15:42,642
Rumor has it that you're a pirate.
121
00:15:42,816 --> 00:15:45,751
I'd prefer a less provocative title.
122
00:15:45,919 --> 00:15:48,649
- I'm sure you would.
- Gentlemen, please.
123
00:15:48,822 --> 00:15:51,258
Nations are striking at nations.
124
00:15:51,258 --> 00:15:54,694
Every attack marked by the use
of highly advanced weaponry.
125
00:15:55,328 --> 00:15:57,762
These attacks
are all the work of one man...
126
00:15:57,931 --> 00:16:02,664
...who calls himself the Fantom.
- Very operatic. What's in it for him?
127
00:16:02,836 --> 00:16:04,304
Profit.
128
00:16:04,304 --> 00:16:09,264
Those machines are his creations, the
work of scientists he holds imprisoned.
129
00:16:09,442 --> 00:16:13,280
His attacks have nations clamoring
for the weapons that assail them.
130
00:16:13,280 --> 00:16:17,273
- Then it's a race for arms.
- And millions will perish.
131
00:16:19,286 --> 00:16:22,619
There's one last chance to avert war.
132
00:16:22,789 --> 00:16:26,326
The leaders of Europe
are to meet secretly in venice.
133
00:16:26,326 --> 00:16:30,695
And you believe that this Fantom
will attack that conference?
134
00:16:30,864 --> 00:16:32,232
If he can find it.
135
00:16:32,232 --> 00:16:36,669
We need a team to stop him in venice.
This team consists of six members.
136
00:16:36,836 --> 00:16:40,966
- You'll have four days.
- Four days to get to venice?
137
00:16:41,308 --> 00:16:43,742
- It's impossible.
- Let me worry about that.
138
00:16:46,313 --> 00:16:49,544
Well now,
extraordinary gentlemen indeed.
139
00:16:49,716 --> 00:16:51,445
One of them is late.
140
00:16:52,385 --> 00:16:55,843
- Harker, the chemist.
- Oh, chemist, eh?
141
00:16:56,022 --> 00:16:58,456
Do we get to blow something up then?
142
00:17:00,260 --> 00:17:02,694
My eyesight must be worse
than I thought.
143
00:17:02,862 --> 00:17:05,228
No, your eyesight's fine.
144
00:17:08,868 --> 00:17:11,234
No games, M.
145
00:17:11,571 --> 00:17:15,405
Some time ago, a talented,
albeit misguided, man of science...
146
00:17:15,575 --> 00:17:17,907
...discovered the means
to become invisible.
147
00:17:18,278 --> 00:17:23,216
- Yes, I recall the tale, but didn't he die?
- Well, he did, but his process didn't.
148
00:17:23,216 --> 00:17:26,947
You see, I stole it,
and here I stand for all to see.
149
00:17:27,287 --> 00:17:30,279
- Is this some parlor game?
- Believe it.
150
00:17:31,558 --> 00:17:33,219
Easy now, Allan.
151
00:17:34,394 --> 00:17:37,295
I'm feeling a bit of a draft
in my nether regions.
152
00:17:37,497 --> 00:17:41,263
And I must say, it's quite refreshing.
153
00:17:41,434 --> 00:17:47,998
Allow me to introduce myself.
Rodney Skinner, gentleman thief.
154
00:17:48,808 --> 00:17:53,711
Now, I thought invisibility
would be a boon to my work.
155
00:17:53,880 --> 00:17:58,249
Well, you can imagine,
it was my undoing.
156
00:17:58,418 --> 00:18:02,718
Once you're invisible,
it's bloody hard to turn back.
157
00:18:02,889 --> 00:18:04,720
We finally caught him.
158
00:18:04,891 --> 00:18:08,827
And they'll provide an antidote.
Well, that's if I'm a good boy.
159
00:18:09,195 --> 00:18:10,594
And are you a good boy?
160
00:18:11,564 --> 00:18:15,625
I guess you'll find out, won't you?
161
00:18:19,906 --> 00:18:21,567
Am I late?
162
00:18:21,741 --> 00:18:24,177
A woman's prerogative, Mrs. Harker.
163
00:18:24,177 --> 00:18:28,409
Please tell me this is Harker's wife
with a sick note.
164
00:18:28,581 --> 00:18:33,416
Sick would be a mild understatement.
My husband's been dead for years.
165
00:18:33,586 --> 00:18:36,749
Gentlemen, Mrs. Wilhelmina Harker.
166
00:18:37,257 --> 00:18:41,193
Mina's prior acquaintance
with a reluctant League member...
167
00:18:41,361 --> 00:18:44,660
...may prove useful.
- I'm waiting to be impressed.
168
00:18:44,831 --> 00:18:48,995
The fate of the world is at stake.
There are two more members to recruit.
169
00:18:49,336 --> 00:18:52,772
- The clock hands turn, gentlemen.
- Kicking us out already?
170
00:18:52,939 --> 00:18:56,238
A moment ago,
it was sherry and giggles.
171
00:19:07,787 --> 00:19:13,226
- What in God's name is that?
- I call it an automobile.
172
00:19:13,226 --> 00:19:15,786
Yeah, but what is it?
173
00:19:15,962 --> 00:19:18,590
The future, gentlemen.
174
00:19:19,165 --> 00:19:21,395
The future.
175
00:19:22,469 --> 00:19:26,599
- This is my first mate.
- Call me Ishmael. Please.
176
00:19:55,335 --> 00:19:59,237
So how did M get you?
177
00:19:59,406 --> 00:20:00,896
None of your business.
178
00:20:03,009 --> 00:20:05,671
You're a little testy, Mr. Q.
179
00:20:05,845 --> 00:20:11,217
Mrs. Harker, I doubt if you measure
danger the way I do.
180
00:20:11,217 --> 00:20:14,846
And I imagine you with quite the library,
Mr. Quatermain.
181
00:20:15,021 --> 00:20:18,752
All those books you must have read
merely by looking at their covers.
182
00:20:18,925 --> 00:20:24,297
I've had women along on past exploits
and found them to be, at best...
183
00:20:24,297 --> 00:20:27,596
...a distraction.
- Do I distract you?
184
00:20:27,767 --> 00:20:32,227
My dear girl, I've buried two wives
and many lovers...
185
00:20:32,405 --> 00:20:35,772
...and I'm in no mood
for more of either.
186
00:20:36,409 --> 00:20:40,607
- You can send them my way...
- Skinner, shut up.
187
00:21:22,755 --> 00:21:26,748
- Shall I wait, captain?
- No, bring my lady to me.
188
00:21:29,329 --> 00:21:31,797
This is a charming spot.
189
00:21:31,998 --> 00:21:34,660
Does Jack the Ripper live here?
190
00:21:45,745 --> 00:21:48,543
- Good evening.
- Mr. Dorian Gray?
191
00:21:48,982 --> 00:21:52,611
- I am indeed.
- We came by way of M.
192
00:21:54,787 --> 00:21:56,687
M for mystery.
193
00:21:57,524 --> 00:22:01,460
Well, I've told him and I'm telling you,
I'm not interested.
194
00:22:01,628 --> 00:22:03,289
Dorian.
195
00:22:07,700 --> 00:22:09,463
Mina?
196
00:22:18,878 --> 00:22:21,369
Charming d¨Ścor.
197
00:22:21,781 --> 00:22:23,976
You're missing a picture, Mr. Gray.
198
00:22:24,317 --> 00:22:26,478
And you don't miss a thing,
do you?
199
00:22:26,653 --> 00:22:28,883
Oh, sometimes.
200
00:22:34,260 --> 00:22:35,989
Scotch, anyone?
201
00:22:36,329 --> 00:22:37,728
Please, help yourself.
202
00:22:37,897 --> 00:22:40,798
Don't let it ruin your makeup.
203
00:22:42,268 --> 00:22:47,035
I'm impressed, Mr. Gray. You take
Skinner's uniqueness in your stride.
204
00:22:47,373 --> 00:22:51,707
Yes, well, I've seen too much
in my life to shock easily.
205
00:22:52,378 --> 00:22:56,382
Although, I must say
I was surprised to see you again.
206
00:22:56,382 --> 00:22:59,283
Well, our last parting
was such sweet sorrow.
207
00:23:00,520 --> 00:23:03,785
So you're nothing more
than an enticement.
208
00:23:03,957 --> 00:23:07,688
Nevertheless,
your presence intrigues me.
209
00:23:09,696 --> 00:23:12,358
They say you're indestructible,
Quatermain.
210
00:23:12,532 --> 00:23:16,400
Well, a witch doctor
did bless me once.
211
00:23:16,569 --> 00:23:19,231
I had saved his village.
212
00:23:19,539 --> 00:23:24,442
He said Africa
would never allow me to die.
213
00:23:24,611 --> 00:23:26,977
But you're not in Africa now.
214
00:23:27,747 --> 00:23:28,873
No.
215
00:23:29,215 --> 00:23:33,379
I confess a curiosity as to what
the files say about Mr. Gray.
216
00:23:33,886 --> 00:23:37,378
We, all of us, have traits useful
in this endeavor.
217
00:23:37,557 --> 00:23:42,893
A hunter, scientist,
even Skinner has stealth.
218
00:23:43,229 --> 00:23:45,493
- Cheers.
- What have you?
219
00:23:45,665 --> 00:23:48,234
I have experience.
220
00:23:48,234 --> 00:23:53,729
Gray and I have met before,
many years ago at Eton College.
221
00:23:53,906 --> 00:23:55,601
A lecture, no doubt.
222
00:23:55,775 --> 00:24:00,246
You, the nation's hero,
Dorian, the eager listening boy.
223
00:24:00,246 --> 00:24:01,975
Quite the reverse.
224
00:24:02,248 --> 00:24:05,308
It was Gray visiting Eton...
225
00:24:06,886 --> 00:24:08,649
...and I was the boy.
226
00:24:16,262 --> 00:24:17,194
What is it?
227
00:24:29,308 --> 00:24:31,538
- Gray?
- They are not mine.
228
00:24:31,711 --> 00:24:33,770
They're mine.
229
00:24:40,219 --> 00:24:43,711
First meetings usually
warrant introductions.
230
00:24:44,357 --> 00:24:48,350
Of course. I am the Fantom.
231
00:24:48,528 --> 00:24:55,366
You are the League of so-called
Extraordinary Gentlemen.
232
00:24:55,968 --> 00:24:57,731
Introductions made.
233
00:24:57,937 --> 00:25:03,898
Oh, and I'm scarred, Mr. Quatermain,
not blind.
234
00:25:04,243 --> 00:25:05,232
Drop the gun.
235
00:25:08,815 --> 00:25:13,479
Your mission is to stop me.
That, of course, I cannot permit.
236
00:25:13,653 --> 00:25:17,714
So I give to you all a special
one-time invitation.
237
00:25:18,691 --> 00:25:19,919
Join me.
238
00:25:20,259 --> 00:25:23,194
You think we'll help start a war
that will consume the planet?
239
00:25:23,362 --> 00:25:26,695
While you profit
from your arms race?
240
00:25:27,333 --> 00:25:31,827
I cannot deny that fortunes
are made in war.
241
00:25:32,238 --> 00:25:36,868
Imagine the riches
a world war will yield.
242
00:25:37,210 --> 00:25:40,236
- He's not wrong.
- Speak for yourself.
243
00:26:48,948 --> 00:26:50,813
Draw your pistol!
244
00:26:51,250 --> 00:26:53,912
I walk a different path.
245
00:27:09,802 --> 00:27:11,360
Run, James!
246
00:27:24,183 --> 00:27:25,445
Hang on.
247
00:27:32,992 --> 00:27:34,584
Night-night.
248
00:27:59,352 --> 00:28:00,614
Dorian!
249
00:28:16,302 --> 00:28:18,327
What are you?
250
00:28:18,504 --> 00:28:20,529
I'm complicated.
251
00:28:42,762 --> 00:28:44,320
Damn.
252
00:28:45,364 --> 00:28:49,630
I thought I was special.
You're invulnerable to harm.
253
00:28:49,802 --> 00:28:52,464
I don't like to boast.
What happened to Mina?
254
00:28:52,672 --> 00:28:55,800
Oh, she's probably hip-deep
in some sort of trouble.
255
00:28:55,975 --> 00:28:59,240
Don't be such an alarmist, Mr. Q.
256
00:28:59,412 --> 00:29:02,210
And my hips
are none of your business.
257
00:29:06,719 --> 00:29:07,743
Shoot!
258
00:29:08,421 --> 00:29:10,218
Go on!
259
00:29:15,328 --> 00:29:18,820
I guessed as much, that they
would do anything to protect you.
260
00:29:19,265 --> 00:29:22,496
See, now that's your biggest mistake.
261
00:29:23,235 --> 00:29:25,897
Thinking that I need them
to protect me.
262
00:29:43,189 --> 00:29:45,589
Extraordinary.
263
00:29:47,193 --> 00:29:51,254
Boy, they told me European women
had funny ways.
264
00:29:53,299 --> 00:29:54,766
You missed a spot.
265
00:29:57,536 --> 00:29:59,367
Excuse me.
266
00:30:01,307 --> 00:30:02,341
And you are?
267
00:30:02,341 --> 00:30:05,868
Special Agent Sawyer
of the American Secret Service.
268
00:30:06,212 --> 00:30:08,442
Then America is aware
of the situation?
269
00:30:08,614 --> 00:30:12,812
If war starts in Europe, how long
will it take until it crosses the Atlantic?
270
00:30:13,352 --> 00:30:17,448
I followed you. I knocked out a straggler,
and I took his place.
271
00:30:17,623 --> 00:30:22,651
very noble. But this is a private party,
and you're not invited.
272
00:30:23,029 --> 00:30:26,465
Actually, Dorian has declined...
273
00:30:26,866 --> 00:30:29,027
...so we are one shy of a full deck.
274
00:30:29,368 --> 00:30:33,566
On the contrary, the battle
was just the spur I needed.
275
00:30:33,773 --> 00:30:36,401
That and the thrill
of a friendship renewed.
276
00:30:39,045 --> 00:30:41,275
So you're not needed.
277
00:30:46,886 --> 00:30:48,751
- Winchester.
- That's right.
278
00:30:48,921 --> 00:30:52,413
- It's modified, American style.
- American-style shooting too.
279
00:30:53,492 --> 00:30:55,687
Well, whatever it takes.
280
00:30:57,063 --> 00:30:59,861
You like it, I brought two.
281
00:31:02,068 --> 00:31:04,195
You're in.
282
00:31:06,939 --> 00:31:11,210
- So, what's the next port of call?
- Paris.
283
00:31:11,210 --> 00:31:13,735
Just one last member to recruit.
284
00:31:13,913 --> 00:31:17,872
Capture is more the word,
and it will be quite a hunt.
285
00:31:18,217 --> 00:31:20,378
You make him sound like
some kind of animal.
286
00:31:20,686 --> 00:31:25,953
Oh, speaking thus, Mrs. Harker,
your conduct a moment ago...?
287
00:31:26,292 --> 00:31:31,355
Indeed. We are all aquiver
with curiosity.
288
00:31:33,732 --> 00:31:35,427
Well...
289
00:31:38,637 --> 00:31:41,606
My husband was Jonathan Harker.
290
00:31:41,841 --> 00:31:45,538
With a professor named van Helsing,
we fought a dangerous evil.
291
00:31:46,645 --> 00:31:51,378
It had a name, Dracula.
He was Transylvanian.
292
00:31:51,717 --> 00:31:53,480
European?
293
00:31:53,652 --> 00:31:57,611
One of those radicals the newspapers
love to report on?
294
00:31:57,790 --> 00:32:00,350
I don't know, Mr. Skinner.
295
00:32:03,362 --> 00:32:08,265
Is the vampiric sucking of people's
blood radical behavior?
296
00:32:17,243 --> 00:32:20,007
Our transportation is forthcoming.
297
00:32:20,346 --> 00:32:21,813
A boat?
298
00:32:22,381 --> 00:32:26,249
It travels on water,
if that's what you mean.
299
00:32:30,356 --> 00:32:33,655
And beneath it.
300
00:32:52,411 --> 00:32:58,407
Behold Nautilus,
the Sword of the Ocean.
301
00:33:01,720 --> 00:33:04,848
Next stop, Paris.
302
00:33:14,233 --> 00:33:16,963
I don't see what we need
a big monkey for.
303
00:33:17,336 --> 00:33:21,204
Well, this big monkey has terrorized
the Rue Morgue for months.
304
00:33:21,807 --> 00:33:25,243
Imagine the mayhem
he'll give the enemy.
305
00:33:30,849 --> 00:33:33,716
- You missed!
- I'm not trying to hit him.
306
00:33:35,754 --> 00:33:37,585
Turn left, Mr. Hyde.
307
00:33:44,530 --> 00:33:47,363
Make him turn left, boy.
308
00:33:51,503 --> 00:33:54,700
If you can't do it with one bullet,
don't do it at all.
309
00:33:55,040 --> 00:33:58,498
- He's doubled back.
- Precisely. Come on.
310
00:34:03,249 --> 00:34:04,580
Look out!
311
00:34:06,785 --> 00:34:08,548
That was naughty.
312
00:34:10,856 --> 00:34:14,223
- Thanks.
- Eyes open, boy.
313
00:34:14,593 --> 00:34:16,993
I can't protect you all the time.
314
00:34:20,699 --> 00:34:22,599
He's afraid.
315
00:34:23,235 --> 00:34:25,362
I can't smell anything.
316
00:34:58,337 --> 00:34:59,736
Perfect.
317
00:34:59,905 --> 00:35:02,430
Welcome aboard, Mr. Hyde.
318
00:35:11,250 --> 00:35:15,448
"This hunt's too dangerous for a woman,
even one such as you. Leave it to me."
319
00:35:22,494 --> 00:35:24,257
Good God.
320
00:35:33,605 --> 00:35:35,664
Hello, Dorian.
321
00:35:36,275 --> 00:35:39,608
The great white hunter's
bagged his prize.
322
00:35:41,380 --> 00:35:43,940
Or the prize bagged him.
323
00:35:47,386 --> 00:35:50,321
Stay back, if you value your life.
324
00:36:02,601 --> 00:36:05,502
- You scratched me.
- Better me than him.
325
00:36:08,707 --> 00:36:10,698
Well, this is nice.
326
00:36:12,211 --> 00:36:13,644
Mr. Hyde.
327
00:36:14,246 --> 00:36:16,407
You've done terrible things in England.
328
00:36:17,216 --> 00:36:21,175
So terrible that you fled the country.
329
00:36:21,920 --> 00:36:25,356
Now, I'm ashamed to say that
Her Majesty's government...
330
00:36:25,524 --> 00:36:29,585
...is willing to offer you amnesty...
331
00:36:29,762 --> 00:36:32,754
...in return for your services.
332
00:36:34,366 --> 00:36:36,527
Do you want to go home?
333
00:36:36,702 --> 00:36:38,761
Home?
334
00:36:39,204 --> 00:36:42,662
"Home's where the heart is,"
that's what they say.
335
00:36:42,841 --> 00:36:45,708
And I have been missing London so.
336
00:36:45,878 --> 00:36:50,212
Its sorrow is as sweet
to me as a rare wine.
337
00:36:54,253 --> 00:36:56,221
I am yours.
338
00:37:00,559 --> 00:37:01,753
Don't be afraid.
339
00:37:02,227 --> 00:37:05,219
- Who says I'm afraid?
- You do!
340
00:37:05,664 --> 00:37:07,757
You stink of fear!
341
00:37:11,236 --> 00:37:12,726
Quite the parlor trick.
342
00:37:14,273 --> 00:37:17,242
You wait till you see my next one.
343
00:38:07,493 --> 00:38:09,290
Dr. Jekyll...
344
00:38:09,461 --> 00:38:11,361
...at your service.
345
00:38:16,468 --> 00:38:18,265
So...
346
00:38:19,271 --> 00:38:20,636
...the League is set.
347
00:38:27,312 --> 00:38:28,973
So is the date for the conference.
348
00:38:29,314 --> 00:38:32,215
- We have three days.
- Three days?
349
00:38:32,851 --> 00:38:35,217
Can this canoe do that?
350
00:38:35,821 --> 00:38:40,224
You underestimate the Nautilus, sir.
351
00:38:40,459 --> 00:38:43,394
You underestimate her greatly.
352
00:39:12,224 --> 00:39:14,317
She's out of your league.
353
00:39:19,565 --> 00:39:20,827
Mina?
354
00:39:23,368 --> 00:39:26,428
Don't flatter yourself, Dorian.
355
00:39:29,508 --> 00:39:31,874
Fortune rewards the bold.
356
00:39:34,212 --> 00:39:39,240
If you require help during the voyage,
Mrs. Harker, just let me know.
357
00:39:39,718 --> 00:39:43,745
I'm curious how you think
you'll assist me, Agent Sawyer.
358
00:39:44,856 --> 00:39:46,380
Heavy lifting.
359
00:39:50,896 --> 00:39:52,830
Light banter.
360
00:39:53,365 --> 00:39:56,357
- I'm a useful kind of guy.
- You're sweet.
361
00:39:57,302 --> 00:39:58,894
And you're young.
362
00:39:59,237 --> 00:40:02,400
Neither are traits that I hold
in high regard.
363
00:40:09,381 --> 00:40:13,215
The solar panels are fully charged.
We'll be diving in a moment.
364
00:40:14,386 --> 00:40:16,377
Mr. Quatermain.
365
00:40:16,555 --> 00:40:19,217
Dr. Jekyll, Mr. Skinner.
366
00:40:19,391 --> 00:40:22,792
- Captain.
- Nemo.
367
00:40:52,457 --> 00:40:56,985
The plans the Fantom stole from
the Bank of England. These are copies.
368
00:40:57,329 --> 00:41:00,423
Da vinci's blueprints of venice.
369
00:41:03,602 --> 00:41:05,695
Its foundations...
370
00:41:06,204 --> 00:41:08,263
...and waterways.
371
00:41:10,308 --> 00:41:12,833
So he'll attack the conference by sea.
372
00:41:29,961 --> 00:41:32,555
Easy, Allan, easy.
373
00:41:32,731 --> 00:41:37,498
Skinner! I want you dressed
at all times!
374
00:41:38,804 --> 00:41:41,739
Or it's my boot up your ass!
375
00:41:49,548 --> 00:41:51,914
Dinner is served, Mr. Quatermain.
376
00:41:52,250 --> 00:41:54,343
I can offer you a jacket,
if you require.
377
00:41:54,519 --> 00:41:56,316
Oh, thank you, no.
378
00:41:56,488 --> 00:42:01,391
But thank you for your
contributions so far.
379
00:42:03,895 --> 00:42:07,729
I may have been overly rude earlier...
380
00:42:07,899 --> 00:42:10,235
...when I called you a pirate.
381
00:42:10,235 --> 00:42:14,831
And I may have been overly charitable
when I said I wasn't.
382
00:42:15,006 --> 00:42:17,372
But I try to live in the now...
383
00:42:17,542 --> 00:42:21,569
...where the ghosts of old wrongs
do not abide. What of you?
384
00:42:21,747 --> 00:42:24,875
I don't believe in ghosts,
although I've seen my share.
385
00:42:25,217 --> 00:42:27,617
Your past haunts you.
386
00:42:31,890 --> 00:42:34,723
vanity, pride...
387
00:42:36,261 --> 00:42:41,233
...mistakes that cost me someone dear.
388
00:42:41,233 --> 00:42:44,896
So now you throw yourself
in harm's way?
389
00:42:45,303 --> 00:42:49,569
Old tigers, sensing the end,
they're at their most fierce.
390
00:42:51,309 --> 00:42:53,243
And they go down fighting.
391
00:43:16,268 --> 00:43:18,634
They're not how I left them, captain.
392
00:43:20,305 --> 00:43:22,273
That's all I'm saying.
393
00:43:25,677 --> 00:43:27,406
Powder?
394
00:43:28,647 --> 00:43:30,774
You think sabotage?
395
00:43:31,416 --> 00:43:33,350
We ain't that far off course.
396
00:43:53,438 --> 00:43:55,340
Did you want something?
397
00:43:55,340 --> 00:43:58,935
No, I was just wondering why
you signed up for all this.
398
00:44:01,246 --> 00:44:03,874
Nemo told me you hate
the British Empire.
399
00:44:04,316 --> 00:44:06,181
They called, and I answered.
400
00:44:06,518 --> 00:44:09,180
Yeah, well that ain't all of it,
though, is it?
401
00:44:15,694 --> 00:44:17,286
Sorry I asked.
402
00:44:27,339 --> 00:44:28,829
A few years ago...
403
00:44:29,007 --> 00:44:33,341
...the British approached me with
a mission for queen and country.
404
00:44:33,378 --> 00:44:36,211
That sounds like the morning ride
to work for you.
405
00:44:36,414 --> 00:44:39,542
I signed on without hesitation.
406
00:44:39,718 --> 00:44:42,209
I even took my son along.
407
00:44:43,388 --> 00:44:47,415
I led and my son followed.
408
00:44:48,393 --> 00:44:51,294
He died in my arms.
409
00:44:54,666 --> 00:44:59,899
After that, I washed my hands
of England and the empire and...
410
00:45:00,438 --> 00:45:06,308
...the legend of
Allan-bloody-Quatermain.
411
00:45:15,420 --> 00:45:16,944
Now...
412
00:45:17,389 --> 00:45:20,187
...would you like to learn how to shoot?
413
00:45:21,559 --> 00:45:25,188
- I can already.
- I saw, it was very American.
414
00:45:25,363 --> 00:45:29,299
Fire enough bullets and hope
to hit the target.
415
00:45:29,868 --> 00:45:34,239
Sawyer, I'm talking about
pipping the ace...
416
00:45:34,239 --> 00:45:36,730
...at 900 yards.
417
00:45:39,210 --> 00:45:40,472
Try.
418
00:45:43,381 --> 00:45:46,544
Easy, easy.
419
00:45:54,793 --> 00:45:56,761
- Aim.
- That's easy.
420
00:45:56,928 --> 00:45:58,896
Allow for wind, target movement.
421
00:45:59,230 --> 00:46:02,563
- Yeah, that's easy too.
- This is the part that's not.
422
00:46:02,901 --> 00:46:05,335
You have to feel the shot.
423
00:46:05,737 --> 00:46:07,967
Take your time with it.
424
00:46:08,473 --> 00:46:10,464
You have all the time you need.
425
00:46:11,209 --> 00:46:14,303
All the time in the world.
426
00:46:15,480 --> 00:46:17,641
Take your...
427
00:46:19,751 --> 00:46:21,582
Too soon.
428
00:46:21,753 --> 00:46:25,985
But that was bloody close.
And at 500 yards too.
429
00:46:26,324 --> 00:46:27,723
Again.
430
00:46:36,601 --> 00:46:39,468
Did you teach your son
to shoot like this?
431
00:46:44,542 --> 00:46:46,305
Quatermain?
432
00:47:28,219 --> 00:47:29,846
That's Kali.
433
00:47:30,655 --> 00:47:32,919
Goddess of death.
434
00:47:34,325 --> 00:47:37,590
Nemo worships death,
can we trust him?
435
00:47:39,731 --> 00:47:42,427
He's not the one I'm worried about.
436
00:48:05,190 --> 00:48:06,714
Mina.
437
00:48:08,226 --> 00:48:11,423
I'm identifying a powder
that Nemo found.
438
00:48:13,364 --> 00:48:15,855
Magnesium phosphorus.
439
00:48:16,234 --> 00:48:19,204
Photographers use it to create a flash.
440
00:48:19,204 --> 00:48:20,569
A camera, perhaps?
441
00:48:20,738 --> 00:48:24,606
It appears that someone wishes
to capture this vessel's secrets.
442
00:48:31,583 --> 00:48:35,576
I was surprised you ultimately
joined the League.
443
00:48:37,922 --> 00:48:42,382
I mean to undo the flaws
in my character.
444
00:48:42,560 --> 00:48:44,892
I want to face my demons.
445
00:48:45,263 --> 00:48:47,458
And what do you know of demons?
446
00:48:52,670 --> 00:48:56,470
Do you recall a space
on the wall of my home?
447
00:48:56,941 --> 00:48:59,307
A picture was missing.
448
00:49:00,245 --> 00:49:03,180
Although the picture is my portrait...
449
00:49:04,182 --> 00:49:07,413
...I doubt you'd recognize
the face upon it.
450
00:49:07,819 --> 00:49:12,347
Every year that passes,
my portrait ages...
451
00:49:12,524 --> 00:49:14,651
...instead of me.
452
00:49:16,194 --> 00:49:18,458
When did you last see it?
453
00:49:20,698 --> 00:49:23,496
I dare not look upon it myself...
454
00:49:23,668 --> 00:49:27,297
...or the magic of the painting
would be undone.
455
00:49:37,949 --> 00:49:38,973
Nightcap?
456
00:49:39,551 --> 00:49:42,281
I'm not much of a drinker.
457
00:49:54,299 --> 00:49:56,790
Just a small one then.
458
00:50:04,008 --> 00:50:05,669
How clumsy of me.
459
00:50:05,843 --> 00:50:08,243
We don't want blood everywhere.
460
00:50:09,380 --> 00:50:11,473
- Do we?
- No.
461
00:50:12,250 --> 00:50:13,478
Not blood.
462
00:50:19,824 --> 00:50:23,726
Yes, Henry. Look, but don't touch.
463
00:50:24,729 --> 00:50:26,856
That's your way.
464
00:50:27,999 --> 00:50:30,368
Just shut up.
465
00:50:30,368 --> 00:50:32,427
- I won't be tricked again.
- Tricked?
466
00:50:32,604 --> 00:50:35,971
You've known what I was about
each time you drank the formula.
467
00:50:36,341 --> 00:50:38,241
Liar! I'm a good man, a good man!
468
00:50:38,476 --> 00:50:41,001
Well, who's lying now?
You want it!
469
00:50:41,379 --> 00:50:45,008
Even more than you want her.
You can't shut me out forever!
470
00:50:45,350 --> 00:50:46,681
- Drink the elixir!
- No!
471
00:50:46,851 --> 00:50:49,285
- She barely even looks at you!
- Be quiet!
472
00:50:50,722 --> 00:50:52,690
She looked at me!
473
00:50:55,360 --> 00:50:57,851
Contain your evil, doctor!
474
00:50:59,364 --> 00:51:02,561
I'll not have the brute free
upon my ship.
475
00:51:02,767 --> 00:51:04,394
Must I take drastic steps?
476
00:51:04,602 --> 00:51:07,935
- I am in control.
- I very much doubt it.
477
00:51:08,273 --> 00:51:13,210
Your talk is all well and good, sir,
but your own past is far from laudable.
478
00:51:31,929 --> 00:51:33,328
Let me out.
479
00:51:36,801 --> 00:51:41,295
If I didn't know better,
I'd swear I already had.
480
00:51:42,774 --> 00:51:45,299
One of the vials is missing.
481
00:51:46,544 --> 00:51:48,307
Oh, God.
482
00:51:48,346 --> 00:51:54,649
So it's clear. With da vinci's blueprints
and enough explosives...
483
00:51:54,819 --> 00:51:58,846
...he could set a bomb that would
blow venice's foundations to rubble.
484
00:51:59,257 --> 00:52:03,990
- He's gonna sink the whole city.
- Yes, and spark off his world war.
485
00:52:04,996 --> 00:52:07,863
I'm afraid that's not the sum
of our problems.
486
00:52:10,568 --> 00:52:14,766
Skinner, he's taken a vial
of my formula.
487
00:52:15,440 --> 00:52:18,309
- Are you sure?
- Who else?
488
00:52:18,309 --> 00:52:21,574
You've seen the way
the sneaky blackguard operates.
489
00:53:08,826 --> 00:53:11,262
It's the carnival.
490
00:53:11,262 --> 00:53:13,822
My God, we must locate that bomb.
491
00:54:15,493 --> 00:54:17,586
We can go no further, captain.
492
00:54:17,762 --> 00:54:19,229
All ahead, stop.
493
00:54:45,022 --> 00:54:46,956
Deploy the divers beneath the city.
494
00:54:47,258 --> 00:54:50,318
- The explosives must be found.
- Aye, aye, sir.
495
00:54:50,495 --> 00:54:53,487
The city is vast. It could be anywhere.
496
00:54:53,998 --> 00:54:57,331
- What about Skinner?
- I'd be alert for his treachery.
497
00:55:09,514 --> 00:55:11,345
Bloody carnival.
498
00:55:11,549 --> 00:55:14,285
God, I feared the worst.
499
00:55:14,285 --> 00:55:16,185
It's all right. We still have...
500
00:55:27,265 --> 00:55:31,258
- The buildings are falling like dominoes!
- We're too late!
501
00:55:33,337 --> 00:55:35,237
There must be more than one bomb.
502
00:55:35,873 --> 00:55:37,397
Nemo!
503
00:55:37,875 --> 00:55:41,709
The bombs are at the city's center.
We must take out one key building.
504
00:55:41,879 --> 00:55:45,315
- Get ahead and destroy the next building!
- Interrupt the chain!
505
00:55:45,483 --> 00:55:49,977
With a beacon at the coordinates, I could
launch a rocket and take out the domino.
506
00:55:50,321 --> 00:55:53,313
That's ridiculous!
We'd never get there in time.
507
00:55:53,357 --> 00:55:57,225
- No room for error, but it could work.
- What are you talking about?
508
00:55:57,295 --> 00:56:01,664
I'm an immortal, sir, not a gazelle.
How can we outrun this?
509
00:56:08,873 --> 00:56:10,738
Care for a spin?
510
00:56:14,445 --> 00:56:15,776
Come on, Jekyll, get in!
511
00:56:15,947 --> 00:56:18,279
- I'll need coordinates.
- Can you track this?
512
00:56:18,449 --> 00:56:20,440
- Of course.
- Then this is the target.
513
00:56:20,618 --> 00:56:22,677
- Launch when you see the flare.
- Right.
514
00:56:22,853 --> 00:56:26,380
- Jekyll, come on, we'll need Hyde.
- No!
515
00:56:26,757 --> 00:56:29,226
Hyde will never use me again.
516
00:56:29,226 --> 00:56:31,524
Then what good are you?
517
00:56:44,609 --> 00:56:46,634
Straight ahead, then turn left.
518
00:56:46,844 --> 00:56:49,244
No, no, take a right
after the canal ports.
519
00:56:49,413 --> 00:56:52,211
We must turn left to get ahead of the...
520
00:56:54,385 --> 00:56:55,750
Snipers!
521
00:56:57,254 --> 00:57:00,246
Damn Skinner, he must have
told them we were coming.
522
00:57:16,407 --> 00:57:18,238
Dorian!
523
00:57:22,613 --> 00:57:25,275
- Can't get a clear shot!
- Then take the wheel!
524
00:57:26,584 --> 00:57:28,245
Sawyer!
525
00:57:32,657 --> 00:57:36,616
Sit down, you buffoon. I don't know
how to drive this bloody thing!
526
00:57:37,662 --> 00:57:39,391
Get down!
527
00:57:40,498 --> 00:57:41,795
Got it!
528
00:57:41,999 --> 00:57:45,491
Save your bullets. These men are mine!
529
00:57:48,005 --> 00:57:49,666
Did you see that?
530
00:57:51,976 --> 00:57:55,468
- Did you see what she just did?
- Keep your eyes on the road!
531
00:58:04,188 --> 00:58:06,179
It's a gauntlet!
532
00:58:06,957 --> 00:58:09,949
The vampire lady has us covered!
533
00:58:41,525 --> 00:58:45,262
The collapse has reached the carnival.
Time's running out.
534
00:58:45,262 --> 00:58:47,423
Tune the tracer to the car's frequency.
535
00:58:47,598 --> 00:58:50,590
- The rocket must be ready to launch.
- Aye, aye, captain.
536
00:59:09,253 --> 00:59:11,448
Come on, Sawyer, come on!
537
00:59:11,622 --> 00:59:14,682
- Captain, we must pull out!
- No, we stay and do our job!
538
00:59:22,199 --> 00:59:24,599
Remember the flare. I'm off!
539
00:59:25,736 --> 00:59:28,728
- What?
- Don't forget, you're the target.
540
00:59:52,329 --> 00:59:55,423
- We'll be smashed apart!
- Nemo says we stay, we stay.
541
01:00:03,774 --> 01:00:06,299
He's overtaken the collapse!
Be ready to launch!
542
01:00:21,325 --> 01:00:22,417
Launch!
543
01:00:34,839 --> 01:00:36,363
Bravo, boy.
544
01:01:00,865 --> 01:01:02,890
He's done it.
545
01:01:26,357 --> 01:01:29,019
venice still stands.
546
01:01:35,366 --> 01:01:37,231
You've failed.
547
01:01:43,340 --> 01:01:46,867
You see yourself as the brave
John Bull.
548
01:01:49,280 --> 01:01:51,680
But you're weak.
549
01:01:53,284 --> 01:01:56,947
You run from the memory
of your son's death.
550
01:01:57,354 --> 01:02:00,790
You should have trained him
a little better.
551
01:02:04,361 --> 01:02:08,730
You may as well have put the gun to
his head and pulled the trigger yourself.
552
01:02:12,269 --> 01:02:15,238
Oh, yes, I know all about you.
553
01:02:17,741 --> 01:02:20,574
I know all about your spy.
554
01:02:20,911 --> 01:02:22,708
Do you?
555
01:02:27,251 --> 01:02:29,617
Mr. Gray? What happened?
556
01:02:29,787 --> 01:02:32,415
Misadventure. Have the others returned?
557
01:02:32,589 --> 01:02:35,922
You're the first, hopefully not the last.
558
01:02:36,260 --> 01:02:39,821
That bastard, Skinner.
A lot to answer for.
559
01:02:39,997 --> 01:02:42,795
Skinner? No.
560
01:02:43,334 --> 01:02:44,892
Me.
561
01:03:04,855 --> 01:03:06,186
You?
562
01:03:07,658 --> 01:03:09,751
You don't know the half of it.
563
01:03:24,274 --> 01:03:26,799
The Fantom is M.
564
01:03:28,245 --> 01:03:30,270
And the hunt is still on.
565
01:03:30,447 --> 01:03:33,211
- What are you talking about?
- The Fantom is M...
566
01:03:33,250 --> 01:03:35,718
...the man who recruited us.
- Let me see that.
567
01:03:35,886 --> 01:03:38,821
- But how?
- We'll get our answers.
568
01:03:38,989 --> 01:03:42,288
- Where are the others?
- Dorian's missing in action.
569
01:03:42,860 --> 01:03:47,854
And Mr. Skinner must have fled
when he realized we knew.
570
01:03:49,633 --> 01:03:51,328
And Sawyer?
571
01:03:51,502 --> 01:03:54,403
He'll live to fight another day.
572
01:04:00,344 --> 01:04:04,576
Don't worry, I've had my fill of throats
for this evening.
573
01:04:07,551 --> 01:04:09,542
Captain!
574
01:04:17,561 --> 01:04:20,325
It was Gray...
575
01:04:20,364 --> 01:04:22,264
...not Skinner.
576
01:04:24,501 --> 01:04:27,299
Gray has tricked us all.
577
01:04:39,516 --> 01:04:41,251
What is it?
578
01:04:41,251 --> 01:04:43,719
The sound of treachery!
579
01:04:58,718 --> 01:05:00,481
What is that thing?
580
01:05:00,687 --> 01:05:03,383
My exploration pod.
581
01:05:20,740 --> 01:05:25,439
- We could track it.
- I intend to catch it!
582
01:06:04,551 --> 01:06:06,849
That is us.
583
01:06:07,020 --> 01:06:09,011
That is the Nautiloid.
584
01:06:09,389 --> 01:06:11,550
We will be upon them soon.
585
01:06:12,259 --> 01:06:14,591
You okay?
586
01:06:14,761 --> 01:06:17,696
Just a little shaken.
587
01:06:28,408 --> 01:06:29,898
Nemo?
588
01:06:30,076 --> 01:06:32,442
It's nothing of mine.
589
01:06:35,282 --> 01:06:38,877
Captain, the noise came from this.
590
01:06:39,052 --> 01:06:41,043
A recording disk?
591
01:06:49,663 --> 01:06:51,824
Ready, professor?
592
01:06:53,466 --> 01:06:55,024
Recording.
593
01:06:57,537 --> 01:07:00,097
Gentlemen, if you're hearing this...
594
01:07:00,440 --> 01:07:03,273
...then every step leading up to it
has gone as planned.
595
01:07:03,443 --> 01:07:05,911
And I have been true
to the goals set to me.
596
01:07:06,246 --> 01:07:07,645
Yes, it's me, Dorian.
597
01:07:07,847 --> 01:07:10,975
As you know by now,
I'm no Ioyal son of the Empire.
598
01:07:11,318 --> 01:07:14,685
My Ioyalty to Mr. M comes
in no small part from his possession...
599
01:07:14,854 --> 01:07:17,948
...of something I hold very dear
to my heart...
600
01:07:18,325 --> 01:07:20,589
...something I would do anything
to regain.
601
01:07:20,760 --> 01:07:23,320
- Are you all right?
- My ears hurt. It's nothing.
602
01:07:23,496 --> 01:07:26,299
Everything so far
has been misdirection.
603
01:07:26,299 --> 01:07:29,302
Sanderson Reed,
the assassins in Kenya...
604
01:07:29,302 --> 01:07:33,295
...your recruitment and mission,
the secret conference, a myth.
605
01:07:33,340 --> 01:07:37,276
Even the League itself. There is
no League. There never was.
606
01:07:37,444 --> 01:07:40,072
It was a ruse to get me closer
to my goals.
607
01:07:40,280 --> 01:07:42,271
He likes the sound of his own voice.
608
01:07:42,449 --> 01:07:45,941
You see, I want you, each of you,
even tired old Ouatermain.
609
01:07:46,286 --> 01:07:48,686
He'll capture Hyde
where all others have failed.
610
01:07:48,855 --> 01:07:51,790
The question is why.
Why all this mask and mystery?
611
01:07:51,991 --> 01:07:56,553
Because in the war to come, I intend
to wield the greatest weapon of all:
612
01:07:56,730 --> 01:07:58,960
The power of the League itself.
613
01:07:59,299 --> 01:08:02,791
Turn it off, Henry.
Please, turn it off.
614
01:08:03,002 --> 01:08:07,240
To that end, I set my wolf
among you sheep...
615
01:08:07,240 --> 01:08:08,502
Growl.
616
01:08:08,708 --> 01:08:11,506
...who'll gain your trust,
quietly lead you astray.
617
01:08:11,711 --> 01:08:15,408
And all the while, I'll collect you,
the parts of you I need.
618
01:08:15,615 --> 01:08:17,480
Nemo's science.
619
01:08:17,684 --> 01:08:18,981
Magnesium phosphorus.
620
01:08:19,352 --> 01:08:21,252
Skinner's skin sample.
621
01:08:21,421 --> 01:08:23,889
You scratched me.
622
01:08:24,290 --> 01:08:26,349
Jekyll's potion.
623
01:08:28,027 --> 01:08:30,689
And Mina's blood.
624
01:08:32,699 --> 01:08:36,294
He's stolen us, and we let him.
625
01:08:36,336 --> 01:08:39,601
If you fail to save venice,
then I get my war.
626
01:08:39,773 --> 01:08:41,502
And if you succeed...
627
01:08:41,674 --> 01:08:45,371
...well, it's a small price to pay
for Gray to go about his task.
628
01:08:45,545 --> 01:08:48,378
War will come, sooner or later...
629
01:08:48,548 --> 01:08:50,880
...as inevitable as summer into autumn.
630
01:08:51,084 --> 01:08:54,611
Now, some of you, perhaps Ouatermain
if he isn't dead...
631
01:08:54,788 --> 01:08:57,780
...will pause to ask why I'm letting
you know all this.
632
01:08:57,957 --> 01:09:00,949
What fool reveals his stratagem
before the game is over?
633
01:09:02,529 --> 01:09:05,464
It is over, for you...
634
01:09:05,665 --> 01:09:08,566
...because my voice isn't
the only sound being made.
635
01:09:08,768 --> 01:09:13,796
While I've rambled on, a secondary layer
of inaudible sound...
636
01:09:14,040 --> 01:09:18,278
...higher than humans can hear,
audible to dogs and lower animals...
637
01:09:18,278 --> 01:09:23,739
...has been heard by crystal sensors
dotted about your vessel.
638
01:09:23,950 --> 01:09:27,283
Sensors attached to bombs.
639
01:09:28,922 --> 01:09:30,685
"Bomb " voyage.
640
01:10:17,403 --> 01:10:18,927
Out of the way!
641
01:10:19,305 --> 01:10:21,500
We have to surface!
642
01:10:21,741 --> 01:10:24,608
We're taking in water!
Controls are not responding!
643
01:10:24,811 --> 01:10:28,770
Primary engine room almost full!
Aft bulkhead open. Pump valves jammed!
644
01:10:28,982 --> 01:10:30,973
- Seal it off!
- There are men in there!
645
01:10:31,351 --> 01:10:34,809
For the greater good, we must seal it!
646
01:10:45,498 --> 01:10:47,432
We can do it, Henry.
647
01:10:47,467 --> 01:10:49,025
What are you talking about?
648
01:10:49,435 --> 01:10:52,802
You know we can do it, together!
649
01:11:03,049 --> 01:11:05,351
Seal it! Seal it up!
650
01:11:05,351 --> 01:11:07,581
Wait!
651
01:11:07,787 --> 01:11:10,347
Don't close it!
652
01:11:10,857 --> 01:11:13,359
- What are you doing?
- It's our last chance.
653
01:11:13,359 --> 01:11:15,384
But I'm ordered to close it!
654
01:11:15,595 --> 01:11:17,324
Then close it.
655
01:11:19,098 --> 01:11:20,531
Seal it up.
656
01:12:35,742 --> 01:12:38,575
Bravo, Edward. Bravo!
657
01:13:10,410 --> 01:13:14,676
Let's not make a saint out of a sinner.
Next time, he may not be so helpful.
658
01:13:14,847 --> 01:13:17,907
Can we still follow Gray?
659
01:13:18,918 --> 01:13:23,322
Well, we were the faster,
but now we're the tortoise to his hare.
660
01:13:23,322 --> 01:13:26,780
- So we're done?
- No, we're alive.
661
01:13:26,959 --> 01:13:30,827
If M has any ideas to the contrary,
that gives us an edge.
662
01:13:31,864 --> 01:13:33,855
We're getting a signal.
663
01:13:36,669 --> 01:13:37,829
Morse code.
664
01:13:38,004 --> 01:13:40,495
- What's it say?
- "Hello, my freaky darlings."
665
01:13:40,707 --> 01:13:41,935
Skinner?
666
01:13:42,308 --> 01:13:46,506
"Hiding onboard little fish
with Gray and M.
667
01:13:46,679 --> 01:13:52,584
On way to base, east by northeast.
Follow my lead."
668
01:14:46,939 --> 01:14:49,032
Good work...
669
01:14:49,408 --> 01:14:50,932
...all of you.
670
01:14:51,110 --> 01:14:53,442
Captain?
671
01:14:53,946 --> 01:14:55,811
All ahead, full!
672
01:15:11,397 --> 01:15:13,558
If Skinner's headings are correct...
673
01:15:13,733 --> 01:15:17,294
...we will pass through
the treacherous Straits of Tartary...
674
01:15:17,470 --> 01:15:20,406
...and enter the Amur River,
which empties out...
675
01:15:20,406 --> 01:15:26,970
...into the frozen lakes of Mongolia,
virtually inaccessible to outsiders.
676
01:15:56,475 --> 01:15:58,807
Peasant settlements.
677
01:15:58,978 --> 01:16:00,673
They're all deserted.
678
01:16:00,847 --> 01:16:03,281
Why deserted?
679
01:16:06,319 --> 01:16:08,480
Fear, no doubt.
680
01:16:38,351 --> 01:16:40,649
M's summer retreat.
681
01:16:40,820 --> 01:16:43,550
This is where Skinner signaled
he'd meet us.
682
01:16:43,756 --> 01:16:45,519
So we wait.
683
01:17:10,716 --> 01:17:12,911
Skinner?
684
01:17:52,959 --> 01:17:56,417
- We heard a noise.
- It was nothing.
685
01:18:04,437 --> 01:18:07,497
Just an old tiger sensing his end.
686
01:18:07,740 --> 01:18:12,006
Perhaps this was not his time
to die after all.
687
01:18:16,816 --> 01:18:20,411
- I've been waiting all week to do that.
- Get a grip, man.
688
01:18:20,586 --> 01:18:22,986
Well, I thought I just did.
689
01:18:24,323 --> 01:18:25,950
Mina.
690
01:18:26,292 --> 01:18:29,328
- Report!
- Well, hello to you too.
691
01:18:29,328 --> 01:18:32,695
And need I remind you,
I am naked in the snow.
692
01:18:32,865 --> 01:18:38,394
I can't feel any of my extremities,
and I mean any of them.
693
01:18:43,275 --> 01:18:45,311
With all the suspicion on the ship...
694
01:18:45,311 --> 01:18:48,041
...I knew you wouldn't believe
I wasn't the spy.
695
01:18:48,414 --> 01:18:51,042
I thought it was best to disappear.
696
01:18:51,283 --> 01:18:53,319
So, what are we dealing with?
697
01:18:53,319 --> 01:18:55,378
The fortress is vast.
698
01:18:55,554 --> 01:19:00,389
Furnaces produce iron for making
M's weapons of destruction.
699
01:19:10,002 --> 01:19:14,405
They're pieced together on the factory
floor by a private army of ruthless men...
700
01:19:14,573 --> 01:19:16,803
...who share his vision.
701
01:19:19,245 --> 01:19:22,237
But the worst was to come.
702
01:19:22,515 --> 01:19:28,977
In the dry dock, M's best minds
pervert Nemo's dream.
703
01:19:30,890 --> 01:19:34,360
- The Nautilus?
- Nautili. There's eight, for now.
704
01:19:34,360 --> 01:19:38,364
- What about the kidnapped scientists?
- M holds their families hostage.
705
01:19:38,364 --> 01:19:42,323
The men work,
or the women and children die.
706
01:19:43,369 --> 01:19:45,803
- Monstrous!
- That isn't the half of it.
707
01:19:46,072 --> 01:19:50,338
The scientists are forced to work night
and day to make new versions of us.
708
01:19:51,010 --> 01:19:55,003
Invisible spies, an army of Hydes,
vampiric assassins.
709
01:19:55,381 --> 01:19:58,509
M leaves for Europe today
with a sample of the chemicals...
710
01:19:58,684 --> 01:20:01,312
...to sell to the most eager nation.
711
01:20:01,921 --> 01:20:06,358
- I'll not let my evil infect the world.
- Do you think any of us feel differently?
712
01:20:06,525 --> 01:20:08,425
Chimney pipes laced to buildings...
713
01:20:08,594 --> 01:20:11,757
...and bombs in the furnaces
would make quite a bang.
714
01:20:11,931 --> 01:20:16,891
But someone needs to blow that place
to hell, and I am least likely to be seen.
715
01:20:17,069 --> 01:20:21,699
Skinner, I didn't know that you were
such a bare-faced liar.
716
01:20:21,874 --> 01:20:25,310
All that time pretending
that you weren't a hero?
717
01:20:25,478 --> 01:20:27,946
Shut up, or I'll come to my senses.
718
01:20:28,114 --> 01:20:33,484
And besides, any more like me,
and I'll lose the franchise.
719
01:20:35,488 --> 01:20:40,050
No, this cannot be a hunt
to the death, more's the pity.
720
01:20:40,426 --> 01:20:44,385
We must take M alive
if his secrets are to be uncovered.
721
01:20:44,597 --> 01:20:46,497
Not Gray.
722
01:20:46,665 --> 01:20:48,462
He's lived long enough.
723
01:20:48,634 --> 01:20:51,899
- Oh, I'll handle him.
- No.
724
01:20:53,472 --> 01:20:56,339
Nemo, you and Hyde
will free the prisoners.
725
01:20:56,375 --> 01:20:59,469
Sawyer and I will deal with M.
726
01:21:00,412 --> 01:21:01,970
Then the game is on.
727
01:21:04,283 --> 01:21:06,683
Do you mind?
728
01:21:08,787 --> 01:21:10,880
Night-night.
729
01:21:18,797 --> 01:21:21,630
Your painting's in your room.
730
01:21:21,800 --> 01:21:27,295
In return for the League, that was our
deal, and I'm glad to see you honor it.
731
01:21:27,339 --> 01:21:28,601
So, what now?
732
01:21:29,308 --> 01:21:33,938
London. I've had my fill of violence.
Now I'm in the mood for vice.
733
01:21:34,113 --> 01:21:37,708
You could stay, share my dream.
734
01:21:40,352 --> 01:21:44,550
I've lived long enough to see the future
become history, professor.
735
01:21:44,723 --> 01:21:49,422
Empires crumble.
There are no exceptions.
736
01:21:49,628 --> 01:21:52,062
You think you're better than me.
737
01:21:52,398 --> 01:21:57,927
You forget, I've seen your painting.
738
01:22:55,861 --> 01:22:58,386
Skinner said turn right at the column.
739
01:22:58,564 --> 01:23:00,498
Oh, great. Which one?
740
01:23:02,101 --> 01:23:04,365
This way.
741
01:23:07,306 --> 01:23:09,797
You lead, and I'll follow.
742
01:23:12,645 --> 01:23:14,374
The scientists.
743
01:23:14,546 --> 01:23:16,946
They're for Nemo.
744
01:23:31,297 --> 01:23:35,427
Prepare the armaments for shipment.
Prepare the armaments for shipment.
745
01:23:35,601 --> 01:23:37,398
They're moving out.
746
01:23:37,569 --> 01:23:39,799
Let's hope Skinner's up to the task.
747
01:23:39,972 --> 01:23:41,530
You, help him out!
748
01:24:09,335 --> 01:24:11,701
Release them!
749
01:24:11,870 --> 01:24:13,337
Quietly!
750
01:24:14,273 --> 01:24:16,639
Get them back to the ship.
751
01:24:56,315 --> 01:24:58,806
Intruders! Intruders!
752
01:24:59,351 --> 01:25:01,046
Intruders!
753
01:25:19,271 --> 01:25:23,901
James, here's your box of tricks!
754
01:25:26,345 --> 01:25:29,348
The brute's potion,
the vampire's blood...
755
01:25:29,348 --> 01:25:34,353
...the Indian's science
and mounted samples of invisible skin.
756
01:25:34,353 --> 01:25:36,378
They'll be all the rage in Europe.
757
01:25:36,555 --> 01:25:38,785
The Nautiloid is fueled and ready.
758
01:25:41,360 --> 01:25:45,854
- We have trouble.
- Trouble? I call it sport.
759
01:25:46,064 --> 01:25:50,797
Intruders! Indians! I think it's
Captain Nemo and his men!
760
01:25:51,036 --> 01:25:52,731
The prisoners are escaping!
761
01:25:52,905 --> 01:25:55,874
How many times do I have
to kill these cretins?
762
01:25:56,041 --> 01:25:58,407
- Make this the last.
- Damn them.
763
01:26:22,334 --> 01:26:25,269
Nemo, get the scientists!
764
01:26:26,705 --> 01:26:28,605
Is that all you've got?
765
01:26:55,334 --> 01:26:58,098
Do not move, M.
766
01:26:59,304 --> 01:27:05,334
Or would you prefer
Professor James Moriarty?
767
01:27:06,278 --> 01:27:09,805
James Moriarty,
the so-called Napoleon of crime?
768
01:27:10,382 --> 01:27:15,684
That man died at Reichenbach Falls.
He died, and I was reborn.
769
01:27:19,258 --> 01:27:21,249
Watch out!
770
01:27:21,793 --> 01:27:24,694
Eyes open, boy.
Can't protect you all of the time.
771
01:27:41,980 --> 01:27:44,574
Hello, lover.
772
01:27:51,890 --> 01:27:53,414
Mina.
773
01:27:56,695 --> 01:27:57,992
You're alive.
774
01:27:58,330 --> 01:28:01,322
It's possible I can't die.
775
01:28:03,735 --> 01:28:06,704
The same could be said of you.
776
01:28:08,340 --> 01:28:11,309
Let's put it to the test.
777
01:28:16,715 --> 01:28:19,741
- Minx.
- Do you realize what you've done?
778
01:28:20,285 --> 01:28:21,752
What you've let out of me?
779
01:28:21,920 --> 01:28:24,411
A woman's wrath. Oh, I'm petrified!
780
01:28:33,365 --> 01:28:35,299
We'll be at this all day.
781
01:28:48,380 --> 01:28:53,418
The bedroom, Mina, does it give
you memories or ideas?
782
01:28:53,418 --> 01:28:54,646
Ideas.
783
01:28:57,055 --> 01:29:01,355
If that had been permanent,
I'd have been very upset.
784
01:29:02,294 --> 01:29:04,387
Your painting.
785
01:29:10,736 --> 01:29:14,272
I hoped I'd get to nail you
one more time.
786
01:29:14,272 --> 01:29:17,241
I didn't think it'd be literally.
787
01:29:32,424 --> 01:29:34,585
Skinner?
788
01:29:36,395 --> 01:29:39,796
It's okay. It's Skinner.
What the hell are you doing here?
789
01:29:39,998 --> 01:29:42,262
What makes you think I'm Skinner?
790
01:30:48,900 --> 01:30:50,402
Sawyer!
791
01:30:50,402 --> 01:30:52,393
Run for it!
792
01:31:01,113 --> 01:31:02,478
Keep moving!
793
01:31:02,681 --> 01:31:05,377
Go over! Go, quickly!
794
01:31:18,630 --> 01:31:21,531
Come on! You want more?
795
01:31:23,802 --> 01:31:25,861
No!
796
01:31:28,373 --> 01:31:31,308
Not the whole thing.
797
01:31:50,962 --> 01:31:53,658
You are so lovely.
798
01:32:05,777 --> 01:32:07,836
Thank you.
799
01:32:10,282 --> 01:32:13,012
You broke my heart once.
800
01:32:13,351 --> 01:32:15,911
This time you missed.
801
01:32:16,087 --> 01:32:19,955
You spoke once of wanting
to meet your demon.
802
01:32:28,366 --> 01:32:31,767
Here he is.
803
01:32:54,993 --> 01:32:57,359
Skinner?
804
01:33:00,332 --> 01:33:03,460
That's the last time I play
with matches.
805
01:33:27,993 --> 01:33:29,483
End of the line, Moriarty.
806
01:33:39,004 --> 01:33:41,996
To the death, but you'll need Hyde
to make it mine.
807
01:33:42,374 --> 01:33:44,342
He'll be making his own fun.
808
01:33:49,347 --> 01:33:51,338
Nemo!
809
01:33:55,353 --> 01:33:57,412
Here!
810
01:33:58,089 --> 01:34:00,387
Nemo!
811
01:34:08,533 --> 01:34:10,899
Nemo, run!
812
01:34:30,388 --> 01:34:31,912
What is that thing?
813
01:34:32,090 --> 01:34:34,991
It's me on a bad day.
814
01:35:25,844 --> 01:35:28,540
He's too strong. We're trapped.
815
01:35:28,747 --> 01:35:32,342
No, he's burning through the formula
at an accelerated rate.
816
01:35:36,321 --> 01:35:38,846
He'll soon change back.
817
01:35:39,891 --> 01:35:41,791
Nemo!
818
01:35:58,009 --> 01:36:00,807
I hope I've got your fire
when I'm your age.
819
01:36:01,413 --> 01:36:04,780
You will not live beyond today.
That I promise you.
820
01:36:20,865 --> 01:36:24,402
Hyde. Come on.
821
01:36:24,402 --> 01:36:26,666
My formula's done.
822
01:36:46,925 --> 01:36:48,620
Watch out!
823
01:36:54,065 --> 01:36:57,432
Think you'll come in here
and wreck this? I'll rebuild it.
824
01:37:07,245 --> 01:37:09,770
There'll be others like me,
Quatermain.
825
01:37:09,981 --> 01:37:12,745
You can't kill the future.
826
01:38:09,307 --> 01:38:11,605
Do you ever get tired of being wrong?
827
01:38:11,943 --> 01:38:15,811
The League, me, Skinner.
828
01:38:16,514 --> 01:38:17,776
Wrong.
829
01:38:17,982 --> 01:38:21,008
Wrong about your little
American friend as well.
830
01:38:21,352 --> 01:38:23,445
Do you really think
he's ready for action?
831
01:38:23,922 --> 01:38:27,551
I think you've trained him about as well
as you trained your son.
832
01:39:02,560 --> 01:39:04,323
Get him.
833
01:39:10,034 --> 01:39:12,332
- It's too far.
- Take your time.
834
01:39:12,470 --> 01:39:14,563
You're ready.
835
01:39:20,545 --> 01:39:23,571
Take your time.
836
01:39:56,581 --> 01:39:58,378
I got him.
837
01:40:01,419 --> 01:40:06,083
May this new century be yours, son...
838
01:40:07,592 --> 01:40:10,459
...as the old one was mine.
839
01:40:59,644 --> 01:41:03,580
You remember he swore Africa
wouldn't let him die?
840
01:41:03,981 --> 01:41:06,381
I wish the old boy had been right.
841
01:41:10,688 --> 01:41:12,781
What's next?
842
01:41:12,990 --> 01:41:15,049
I have long hidden away
from the world.
843
01:41:15,393 --> 01:41:20,592
Now I wish to see it anew
as the century turns.
844
01:41:20,798 --> 01:41:22,993
You're all welcome to join me.
845
01:41:23,701 --> 01:41:26,829
We've all been hiding
in one form or another.
846
01:41:29,107 --> 01:41:31,405
The Nautilus awaits.
847
01:41:31,709 --> 01:41:33,973
So who's coming?
848
01:41:37,348 --> 01:41:39,873
So long, old chap.
849
01:41:40,051 --> 01:41:42,349
Goodbye, Allan.
850
01:41:48,993 --> 01:41:50,052
Goodbye.
851
01:41:53,998 --> 01:41:55,829
Thanks.
852
01:42:44,780 --> 01:42:46,616
"ThE EnD"
853
01:42:46,780 --> 01:42:56,616
Movie & Captions Conformed By :
KoushiK DaS
[ koushik-das@wassup.co.in ]
[ koushik@moviefan.com ]
" Hope You've Liked & Enjoyed The Movie !!! "
854
00:00:01,000 --> 00:00:18,000
Movie & Captioning Conformed By :
KoushiK DaS
[ koushik-das@wassup.co.in ]
[ koushik@moviefan.com ]
" Hope You'll Like & Enjoy The Movie !!! "