1 00:00:01,042 --> 00:00:06,292 (light ethereal music) (wine splashing) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,542 --> 00:00:12,625 (glasses clinking) 5 00:00:12,625 --> 00:00:17,833 (alarm blaring) (static buzzing) 6 00:00:20,583 --> 00:00:25,792 (light dramatic music) (glassware clinking) 7 00:00:41,542 --> 00:00:44,458 (chains rattling) 8 00:01:05,125 --> 00:01:08,083 (chains rattling) 9 00:01:10,292 --> 00:01:13,417 (light eerie music) 10 00:01:21,708 --> 00:01:23,583 - You know I'm worried about you. 11 00:01:24,833 --> 00:01:26,792 You barely eat, I hardly see you 12 00:01:26,792 --> 00:01:28,500 when you aren't in that room working. 13 00:01:28,500 --> 00:01:31,000 - I'm fine, all right? 14 00:01:31,000 --> 00:01:32,958 Look, I'm sorry if I've come across distant 15 00:01:32,958 --> 00:01:34,792 or whatnot lately, but I feel like I'm really 16 00:01:34,792 --> 00:01:36,250 getting somewhere with this work. 17 00:01:36,250 --> 00:01:38,500 I don't wanna stop, not now. 18 00:01:39,417 --> 00:01:40,708 I am so close. 19 00:01:46,917 --> 00:01:49,792 (Peter slurping) 20 00:01:54,000 --> 00:01:56,667 (phone ringing) 21 00:01:57,750 --> 00:01:58,750 - Dr. Linda Rowe. 22 00:02:01,667 --> 00:02:02,542 Yes. 23 00:02:05,375 --> 00:02:06,000 Right. 24 00:02:07,625 --> 00:02:10,042 Okay, sure. 25 00:02:10,042 --> 00:02:10,958 No problem. 26 00:02:12,333 --> 00:02:13,208 See you there. 27 00:02:15,875 --> 00:02:16,750 I gotta go. 28 00:02:19,000 --> 00:02:20,333 Shouldn't take more than a couple hours. 29 00:02:20,333 --> 00:02:23,083 - I didn't realize you were on call. 30 00:02:23,083 --> 00:02:24,292 - [Linda] Don't wait up. 31 00:02:36,167 --> 00:02:39,000 (door thudding) 32 00:02:47,875 --> 00:02:49,500 (chair scraping) 33 00:02:49,500 --> 00:02:52,333 (ominous music) 34 00:03:14,500 --> 00:03:17,625 (suspenseful music) 35 00:03:18,958 --> 00:03:21,667 (bell dinging) 36 00:03:24,625 --> 00:03:27,292 (ominous music) 37 00:03:41,292 --> 00:03:44,667 (light dramatic music) 38 00:03:47,917 --> 00:03:50,667 (gun clicking) 39 00:03:52,375 --> 00:03:55,333 (mutant growling) 40 00:03:59,333 --> 00:04:02,458 (suspenseful music) 41 00:04:05,958 --> 00:04:07,583 - Oh, Christ. 42 00:04:07,583 --> 00:04:08,625 How did you get out? 43 00:04:09,750 --> 00:04:12,625 (mutant growling) 44 00:04:13,833 --> 00:04:15,167 No, come on now. 45 00:04:17,582 --> 00:04:18,457 You see? 46 00:04:20,707 --> 00:04:22,707 There's nothing to worry about. 47 00:04:22,707 --> 00:04:23,625 No harm. 48 00:04:25,750 --> 00:04:28,707 (mutant grunting) 49 00:04:31,875 --> 00:04:34,292 Come on, remember your home. 50 00:04:37,332 --> 00:04:41,000 (mutant squealing) (Peter groaning) 51 00:04:41,000 --> 00:04:46,207 (flesh squishing) (Peter screaming) 52 00:04:48,417 --> 00:04:51,375 (gunshot banging) 53 00:04:52,375 --> 00:04:55,875 (fist thudding) 54 00:04:55,875 --> 00:04:57,957 (flesh squishing) (Peter groaning) 55 00:04:57,957 --> 00:05:01,000 (mutant growling) 56 00:05:01,000 --> 00:05:03,833 (Peter groaning) 57 00:05:03,833 --> 00:05:09,042 (mutant grumbling) (Peter screaming) 58 00:05:09,667 --> 00:05:10,667 (flesh squishing) 59 00:05:10,667 --> 00:05:13,458 (Peter gasping) 60 00:05:15,042 --> 00:05:18,375 (suspenseful music) 61 00:05:21,250 --> 00:05:22,125 (mutant growling) 62 00:05:22,125 --> 00:05:25,042 (dramatic music) 63 00:05:29,957 --> 00:05:32,292 - You sure you don't want me to help you out? 64 00:05:32,292 --> 00:05:35,082 - I've got it, thank you. 65 00:05:35,082 --> 00:05:37,957 - You know, Jenna, you don't have to leave so soon. 66 00:05:37,957 --> 00:05:41,667 I could, I could setup the guest bedroom and we could- 67 00:05:41,667 --> 00:05:42,667 - We can what? 68 00:05:42,667 --> 00:05:44,917 Go back to being happy families? 69 00:05:46,082 --> 00:05:48,750 - Things don't have to be like this, Jenna. 70 00:05:48,750 --> 00:05:49,957 - I'm sorry, all right, I am. 71 00:05:49,957 --> 00:05:52,292 But I'm not sorry for what I did. 72 00:05:52,292 --> 00:05:53,957 - [Alan] All right, stop, stop, just- 73 00:05:53,957 --> 00:05:56,500 - Some people just aren't destined for one another. 74 00:05:58,667 --> 00:06:03,375 - Look, I agree, but without giving something a proper go, 75 00:06:03,375 --> 00:06:05,125 I mean we can't, we can't really comment 76 00:06:05,125 --> 00:06:07,000 that on our relationship. 77 00:06:07,000 --> 00:06:09,333 - We did give it a go, Alan. 78 00:06:09,333 --> 00:06:11,375 One hell of a go. 79 00:06:11,375 --> 00:06:14,167 We just aren't right for each other. 80 00:06:14,167 --> 00:06:15,792 Look, I'm gonna load up the car. 81 00:06:15,792 --> 00:06:18,042 I'll be back for the rest of my stuff tomorrow. 82 00:06:22,292 --> 00:06:25,542 (door thudding) 83 00:06:25,542 --> 00:06:28,582 (gravel crunching) 84 00:06:36,417 --> 00:06:39,582 (car doors slamming) 85 00:06:41,707 --> 00:06:42,625 - You okay? 86 00:06:43,750 --> 00:06:45,375 - What, oh, I'm sorry. 87 00:06:45,375 --> 00:06:49,792 I didn't exactly get much sleep last night. 88 00:06:49,792 --> 00:06:51,292 - Yeah, I can see that. 89 00:06:52,625 --> 00:06:53,832 Do you wanna go home? 90 00:06:53,832 --> 00:06:56,250 You still have that holiday you barely used. 91 00:06:56,250 --> 00:06:57,917 - No, no, no, I could, 92 00:06:59,207 --> 00:07:01,833 I could use the distraction if I'm honest. 93 00:07:01,833 --> 00:07:02,708 - The wife? 94 00:07:04,250 --> 00:07:05,250 - Ex-wife. 95 00:07:06,458 --> 00:07:08,625 I guess I should get used to saying that. 96 00:07:08,625 --> 00:07:10,833 - Is she really backing out on you? 97 00:07:10,833 --> 00:07:12,708 - Says we're not meant to be. 98 00:07:14,375 --> 00:07:15,875 Which is probably partially true, 99 00:07:15,875 --> 00:07:20,625 but I don't know how she got to that conclusion so fast 100 00:07:20,625 --> 00:07:23,000 'cause everything was fine until I found out. 101 00:07:23,000 --> 00:07:25,332 And then, bam. 102 00:07:26,542 --> 00:07:28,000 Her mind was all made up. 103 00:07:29,167 --> 00:07:31,250 - Yeah, well, how fine can you really be 104 00:07:31,250 --> 00:07:33,167 if she was playing those games, huh? 105 00:07:34,207 --> 00:07:36,125 Anyway, this might distract you. 106 00:07:41,042 --> 00:07:42,000 - Hello, Marsh. 107 00:07:42,000 --> 00:07:43,542 They're waiting over there. 108 00:07:45,667 --> 00:07:48,792 (light eerie music) 109 00:07:59,957 --> 00:08:01,708 - Oh, Captain Norton. 110 00:08:01,708 --> 00:08:03,083 This is zoologist Alan Marsh 111 00:08:03,083 --> 00:08:05,583 and his assistant, Julie Larkin. 112 00:08:05,583 --> 00:08:07,083 - We got body, male. 113 00:08:07,083 --> 00:08:09,875 Wife arrived home early in the morning and found him. 114 00:08:09,875 --> 00:08:11,208 Claims she was at work. 115 00:08:11,208 --> 00:08:13,333 Claims she doesn't know what coulda 116 00:08:13,333 --> 00:08:14,750 done this to her husband. 117 00:08:15,958 --> 00:08:18,042 - What do you mean what coulda done this? 118 00:08:18,042 --> 00:08:20,582 - Well, we're not really sure, but we don't think 119 00:08:20,582 --> 00:08:22,707 this murder was committed by another human. 120 00:08:24,332 --> 00:08:26,917 - So, what are you saying did this? 121 00:08:28,625 --> 00:08:29,875 - We don't know. 122 00:08:29,875 --> 00:08:32,542 That's what we're hoping you can help us with. 123 00:08:32,542 --> 00:08:33,832 McKenna, would you mind? 124 00:08:33,832 --> 00:08:36,375 - Miss Larkin, Marsh, hi, thanks for coming. 125 00:08:36,375 --> 00:08:38,332 Sorry to throw you both in the deep end like this, 126 00:08:38,332 --> 00:08:41,082 but we need an opinion. 127 00:08:41,082 --> 00:08:42,207 Come with me. - Sure. 128 00:08:52,792 --> 00:08:55,917 (suspenseful music) 129 00:09:10,667 --> 00:09:12,208 - Jesus Christ. 130 00:09:12,208 --> 00:09:13,500 - Chambers, take Miss Larkin outside 131 00:09:13,500 --> 00:09:14,917 for some fresh air, will you? 132 00:09:20,250 --> 00:09:22,583 - What are you thinking coulda done this? 133 00:09:23,792 --> 00:09:24,500 - A bear? 134 00:09:26,292 --> 00:09:27,292 A big wild cat? 135 00:09:29,167 --> 00:09:30,250 Christ knows. 136 00:09:36,375 --> 00:09:39,958 - A bear so close to the city, no. 137 00:09:42,542 --> 00:09:44,167 And this attack happened indoors, 138 00:09:44,167 --> 00:09:47,000 that would be very outta character. 139 00:09:48,917 --> 00:09:50,833 Big cats don't really come near humans 140 00:09:50,833 --> 00:09:52,458 unless they feel threatened, so. 141 00:09:54,292 --> 00:09:57,167 Oh, God, no, this was something completely different. 142 00:09:58,458 --> 00:10:01,583 - Do you have any idea what might've done this? 143 00:10:03,667 --> 00:10:05,125 - I'll need to take some samples 144 00:10:05,125 --> 00:10:07,708 if that's okay with you boys. 145 00:10:07,708 --> 00:10:09,875 - Do what needs to be done. 146 00:10:09,875 --> 00:10:11,125 McKenna'll stay with ya. 147 00:10:12,125 --> 00:10:14,333 - Appreciate it. 148 00:10:14,333 --> 00:10:17,708 (light dramatic music) 149 00:10:27,500 --> 00:10:29,542 - You essentially listen. - Uh huh. 150 00:10:29,542 --> 00:10:31,667 - We'll do all the talking. 151 00:10:31,667 --> 00:10:33,875 Just make a mental note of anything 152 00:10:33,875 --> 00:10:35,792 she says that might spark a thought. 153 00:10:37,125 --> 00:10:39,250 Has she seen any wild animals in the area recently 154 00:10:39,250 --> 00:10:43,083 or any idea what might've done this. 155 00:10:43,083 --> 00:10:45,083 All right? 156 00:10:45,083 --> 00:10:48,292 - Yeah, I gotcha. (sirens wailing) 157 00:10:52,958 --> 00:10:55,708 (somber music) 158 00:11:10,958 --> 00:11:14,458 - Dr. Linda Rowe, I'm Captain Edwardo Norton. 159 00:11:14,458 --> 00:11:16,667 This is Detective James McKenna. 160 00:11:16,667 --> 00:11:18,917 And with us today, we also have specialist zoologist, 161 00:11:18,917 --> 00:11:21,750 Alan Marsh, who's helping us with the investigation. 162 00:11:23,250 --> 00:11:24,875 - Hi. 163 00:11:24,875 --> 00:11:26,375 - Thank you for waiting here. 164 00:11:26,375 --> 00:11:30,375 I wish we were meeting under better circumstances, Dr. Rowe. 165 00:11:30,375 --> 00:11:31,542 How are you holding up? 166 00:11:33,708 --> 00:11:35,375 - Call me Linda. 167 00:11:35,375 --> 00:11:38,833 - Okay, Linda, we're gonna have to ask you some questions. 168 00:11:38,833 --> 00:11:40,875 Are you ready and comfortable to begin? 169 00:11:42,042 --> 00:11:42,875 - Sure. 170 00:11:44,167 --> 00:11:46,792 - I have written down here you arrived home 171 00:11:46,792 --> 00:11:48,833 in the early hours of the morning. 172 00:11:48,833 --> 00:11:52,250 - I'm a doctor, I was on call. 173 00:11:54,083 --> 00:11:58,250 Usually I don't get called out, but last night I was. 174 00:11:59,542 --> 00:12:00,833 - That was lucky for you. 175 00:12:03,542 --> 00:12:04,750 - Excuse him. 176 00:12:05,958 --> 00:12:08,750 So, can you tell me what happened when you arrived home. 177 00:12:12,083 --> 00:12:17,125 - I got home, everything seemed normal. 178 00:12:20,708 --> 00:12:25,917 I walked in and I knew something was off. 179 00:12:28,500 --> 00:12:33,583 The lights had been left on and he never did that. 180 00:12:35,833 --> 00:12:40,208 He was a in bed by midnight kinda guy, 181 00:12:40,208 --> 00:12:44,167 and he wouldn't leave the lights on while sleeping. 182 00:12:45,333 --> 00:12:46,750 - Was there anything strange outside 183 00:12:46,750 --> 00:12:48,958 the house before you went in? 184 00:12:48,958 --> 00:12:49,833 - Nothing. 185 00:12:51,792 --> 00:12:53,708 That was what was so strange. 186 00:12:56,625 --> 00:12:57,375 I froze. 187 00:12:59,083 --> 00:13:01,958 (Linda sneezes) 188 00:13:12,917 --> 00:13:14,583 I had to get them to check it 189 00:13:14,583 --> 00:13:16,625 was actually him because I couldn't 190 00:13:16,625 --> 00:13:18,792 believe he's really gone. 191 00:13:18,792 --> 00:13:21,583 (Linda crying) 192 00:13:27,417 --> 00:13:30,208 (Linda sneezes) 193 00:13:35,542 --> 00:13:36,417 Thank you. 194 00:13:45,083 --> 00:13:47,333 - Marsh here is gonna take some samples 195 00:13:47,333 --> 00:13:48,958 from your clothing, Dr. Rowe. 196 00:13:50,375 --> 00:13:51,333 You okay with that? 197 00:13:52,375 --> 00:13:53,292 - Sure. 198 00:13:54,208 --> 00:13:55,167 - Here's my card. 199 00:13:56,417 --> 00:13:57,667 Don't be afraid to just call me 200 00:13:57,667 --> 00:14:00,583 if you can think of anything, okay? 201 00:14:03,625 --> 00:14:06,958 (light dramatic music) 202 00:14:25,333 --> 00:14:26,667 - What are you thinking? 203 00:14:27,792 --> 00:14:30,292 - She's clearly in shock. 204 00:14:30,292 --> 00:14:33,208 Whatever was in the house she has no clue. 205 00:14:33,208 --> 00:14:36,000 But she's clearly had some kinda reaction to it. 206 00:14:36,000 --> 00:14:37,417 - What do you mean? 207 00:14:37,417 --> 00:14:39,250 - Well, she was sneezing profusely. 208 00:14:39,250 --> 00:14:42,042 And she hasn't washed since discovering her husband, 209 00:14:42,042 --> 00:14:46,542 so I'm guessing whatever it was has rubbed off on her skin, 210 00:14:46,542 --> 00:14:48,583 her hair, and most likely her clothing. 211 00:14:48,583 --> 00:14:50,333 So, I'll get the swabs off to the lab 212 00:14:50,333 --> 00:14:53,583 and let you boys know asap exactly what's going on. 213 00:14:53,583 --> 00:14:56,042 I'm assuming you're gonna ask her for clothing too? 214 00:14:56,042 --> 00:14:59,042 - We'll be taking swabs and a lamination from the prints. 215 00:15:00,958 --> 00:15:03,042 - I'm not sure everything she's revealing 216 00:15:03,042 --> 00:15:04,208 is the entire truth. 217 00:15:05,583 --> 00:15:07,750 - Why do you say that? - The files of her husband, 218 00:15:07,750 --> 00:15:11,625 they was all tampered with or gone missing. 219 00:15:14,667 --> 00:15:16,625 She's hiding something. 220 00:15:16,625 --> 00:15:19,292 (ominous music) 221 00:15:31,875 --> 00:15:33,167 - These fucking heels. 222 00:15:37,042 --> 00:15:39,917 (trash thudding) 223 00:15:39,917 --> 00:15:45,125 (rats squeaking) (suspenseful music) 224 00:15:56,125 --> 00:15:58,417 (woman gasps) 225 00:15:58,417 --> 00:15:59,375 Just a rat. 226 00:16:01,083 --> 00:16:03,750 (eerie music) 227 00:16:10,833 --> 00:16:13,792 (mutant growling) 228 00:16:20,750 --> 00:16:23,875 (suspenseful music) 229 00:16:29,042 --> 00:16:32,125 (trash bin rattling) 230 00:16:32,125 --> 00:16:36,917 (heel snapping) (woman groaning) 231 00:16:36,917 --> 00:16:42,042 (mutant growling) (woman groaning) 232 00:16:43,708 --> 00:16:47,917 (mutant shrieking) (woman coughing) 233 00:16:47,917 --> 00:16:50,750 (woman gasping) 234 00:16:51,958 --> 00:16:55,000 (mutant shrieking) 235 00:16:56,000 --> 00:17:01,208 (woman groaning) (metal clanking) 236 00:17:03,250 --> 00:17:06,541 (mutant growling) 237 00:17:06,541 --> 00:17:08,208 (suspenseful music) 238 00:17:08,208 --> 00:17:09,500 (woman gasps) 239 00:17:09,500 --> 00:17:10,458 (mutant grunting) (flesh squishing) 240 00:17:10,458 --> 00:17:13,500 (woman groaning) 241 00:17:13,500 --> 00:17:16,458 (woman screaming) 242 00:17:17,666 --> 00:17:20,333 (phone buzzing) 243 00:17:27,250 --> 00:17:28,541 - Alan speaking. 244 00:17:28,541 --> 00:17:32,208 - [Linda] Hi, it's Linda, Dr. Rowe. 245 00:17:32,208 --> 00:17:34,375 I hope you don't mind, I got your number 246 00:17:34,375 --> 00:17:36,583 from the officer or Detective McKenna. 247 00:17:39,167 --> 00:17:42,000 I found something that you might wanna take a look at. 248 00:17:43,333 --> 00:17:44,667 Do you mind coming over? 249 00:17:46,250 --> 00:17:48,833 (Alan sighs) 250 00:17:51,458 --> 00:17:55,083 (light switch clicking) 251 00:18:01,458 --> 00:18:04,083 (door thudding) 252 00:18:08,125 --> 00:18:10,458 - [Alan] God damn. 253 00:18:10,458 --> 00:18:12,792 - I'm sorry for calling so out of the blue. 254 00:18:14,917 --> 00:18:17,292 I was just in this big old house alone. 255 00:18:19,833 --> 00:18:22,833 - Why didn't you ask the officers to come with you? 256 00:18:22,833 --> 00:18:25,958 - What, Captain Norton and Detective McKenna? 257 00:18:27,833 --> 00:18:30,667 Not exactly the comforting type, are they? 258 00:18:32,042 --> 00:18:34,792 - No, I suppose not. 259 00:18:37,917 --> 00:18:39,583 - Anyway, when I came back 260 00:18:39,583 --> 00:18:43,208 I started looking around and I found these. 261 00:18:49,917 --> 00:18:51,792 You know they think I was in on it. 262 00:18:53,000 --> 00:18:54,042 I can sense it. 263 00:18:55,417 --> 00:18:57,833 The way they worded their questions towards me. 264 00:19:02,250 --> 00:19:06,208 I found these in the workspace. 265 00:19:06,208 --> 00:19:08,083 I was never allowed in here before. 266 00:19:09,333 --> 00:19:10,958 I found them in there stashed away. 267 00:19:15,833 --> 00:19:21,042 - You know, you should be showing these to the cops, not me. 268 00:19:23,583 --> 00:19:25,375 - I wanted a second opinion. 269 00:19:27,542 --> 00:19:29,792 Before I take this further. 270 00:19:32,292 --> 00:19:33,542 - This paper looks new. 271 00:19:39,583 --> 00:19:40,875 So you seriously had no idea 272 00:19:40,875 --> 00:19:42,875 what he was up to here in his lab? 273 00:19:44,083 --> 00:19:46,292 - I knew he was trialing some drugs. 274 00:19:48,167 --> 00:19:53,250 After he got made redundant, he really believed in the work 275 00:19:53,250 --> 00:19:56,625 he was doing and he didn't wanna give up on it. 276 00:19:57,917 --> 00:20:00,667 He had the money to get by month-by-month 277 00:20:00,667 --> 00:20:05,333 and it was something he was so passionate about. 278 00:20:05,333 --> 00:20:08,792 I thought, what the hell, you know? 279 00:20:08,792 --> 00:20:11,208 As long as we can pay the bills. 280 00:20:13,500 --> 00:20:18,708 - These uh, these packets here on the table, 281 00:20:19,542 --> 00:20:21,583 he's mixing medicines. 282 00:20:23,917 --> 00:20:29,125 Growth hormone, 19-Nor-5, androstenedione, Dianabol, 283 00:20:33,333 --> 00:20:37,333 and uranium isotopes. 284 00:20:38,375 --> 00:20:40,333 - Sorry, I get the first part. 285 00:20:40,333 --> 00:20:43,792 Uranium what? - It's uranium-235. 286 00:20:45,375 --> 00:20:48,333 - So, it's radioactive? 287 00:20:50,042 --> 00:20:52,125 - You never asked him specifics? 288 00:20:53,167 --> 00:20:54,708 (Linda sighs) Geez. 289 00:20:54,708 --> 00:20:57,042 - I let him tell me what he wanted to tell me. 290 00:20:58,875 --> 00:21:01,417 I knew he tested on generics in here, 291 00:21:01,417 --> 00:21:04,042 you know, mice, rats, rabbits. 292 00:21:05,208 --> 00:21:09,250 He was trialing a drug which hopefully 293 00:21:09,250 --> 00:21:11,750 some of these papers can shed some light onto. 294 00:21:15,125 --> 00:21:18,042 - You didn't know your husband so well, huh? 295 00:21:18,042 --> 00:21:20,333 - You only know what people will let you see. 296 00:21:25,708 --> 00:21:28,167 (fire crackling) 297 00:21:28,167 --> 00:21:31,458 (light dramatic music) 298 00:21:44,333 --> 00:21:46,250 I should ask before pouring. 299 00:21:46,250 --> 00:21:47,542 Gin? 300 00:21:47,542 --> 00:21:48,875 - I'll take it straight. 301 00:21:54,167 --> 00:21:56,000 This your mom? 302 00:21:56,000 --> 00:21:56,917 - Yeah. 303 00:21:59,125 --> 00:22:01,417 Yeah, that's my mom a few years back. 304 00:22:10,375 --> 00:22:13,292 - You know, you got the same eyes. 305 00:22:13,292 --> 00:22:14,208 - Thank you. 306 00:22:15,583 --> 00:22:17,042 People used to say that. 307 00:22:20,375 --> 00:22:22,250 - I'm sorry, I didn't realize. 308 00:22:25,167 --> 00:22:29,042 - You know, she would usually be the one 309 00:22:29,042 --> 00:22:31,083 I would call in a situation like this. 310 00:22:33,000 --> 00:22:34,958 (Linda sighs) 311 00:22:34,958 --> 00:22:40,167 Like this, I mean, whoever is in a situation like this? 312 00:22:44,458 --> 00:22:47,083 I picked up my phone earlier and I looked who to call 313 00:22:49,625 --> 00:22:50,667 and there was no one. 314 00:22:53,292 --> 00:22:55,667 I couldn't think of a single person to call. 315 00:22:56,750 --> 00:22:58,167 (Linda chuckling) 316 00:22:58,167 --> 00:23:00,333 How'd I get like this, huh? 317 00:23:04,833 --> 00:23:06,167 - You know, your husband must've 318 00:23:06,167 --> 00:23:07,375 had something else up there. 319 00:23:09,000 --> 00:23:13,042 From the markings I saw, it had to be something at least, 320 00:23:13,042 --> 00:23:14,958 at least his size if not double. 321 00:23:16,208 --> 00:23:17,125 - You think so? 322 00:23:22,167 --> 00:23:23,250 I will work with you. 323 00:23:24,250 --> 00:23:26,333 I wanna help if you'll let me. 324 00:23:28,792 --> 00:23:30,708 I wanna find out what my husband was working on 325 00:23:30,708 --> 00:23:34,750 out there and I wanna find out what killed him. 326 00:23:38,792 --> 00:23:43,958 And then, I wanna take the son of a bitch out myself. 327 00:23:49,542 --> 00:23:50,750 I will work with you. 328 00:23:50,750 --> 00:23:52,708 I will tell you what you need to know 329 00:23:54,167 --> 00:23:55,417 if you help me get to it. 330 00:23:58,458 --> 00:23:59,292 - All right. 331 00:24:00,500 --> 00:24:01,708 You got yourself a deal. 332 00:24:02,792 --> 00:24:04,042 Off the record of course. 333 00:24:08,000 --> 00:24:09,417 - I'll raise a toast to that. 334 00:24:21,333 --> 00:24:22,583 Top up? 335 00:24:22,583 --> 00:24:23,958 - You know, if I keep drinking like this, 336 00:24:23,958 --> 00:24:25,917 I won't be able to drive myself home. 337 00:24:26,875 --> 00:24:28,292 - I have a couch. 338 00:24:28,292 --> 00:24:30,208 You're welcome to crash if you need. 339 00:24:32,083 --> 00:24:32,958 - Top it up. 340 00:24:36,583 --> 00:24:37,500 Thank you. 341 00:24:39,000 --> 00:24:44,208 - So, tell me, where's the wedding ring? 342 00:24:44,833 --> 00:24:45,625 - I'm sorry? 343 00:24:46,667 --> 00:24:49,792 - Well, yesterday when I met you at the station, 344 00:24:49,792 --> 00:24:51,250 you had a ring on your finger. 345 00:24:52,167 --> 00:24:53,042 Now, it's gone. 346 00:24:54,500 --> 00:24:59,000 So, either you decided to hide that fact when you got 347 00:24:59,000 --> 00:25:01,958 the call to come over or there's something else. 348 00:25:04,375 --> 00:25:05,250 - Wow. 349 00:25:06,333 --> 00:25:08,208 It's a bit of both. 350 00:25:09,667 --> 00:25:10,542 - Explain. 351 00:25:12,208 --> 00:25:13,125 - I'm... 352 00:25:16,708 --> 00:25:19,792 I'm going through a bit of a nasty divorce right now, 353 00:25:19,792 --> 00:25:24,500 and I didn't really want that on show 354 00:25:24,500 --> 00:25:26,792 or to be the topic of conversation. 355 00:25:28,583 --> 00:25:31,375 - How'd you even know it would be a potential topic? 356 00:25:34,542 --> 00:25:35,417 - Is it not? 357 00:25:37,083 --> 00:25:40,833 - Well, I invited you over here to help out 358 00:25:40,833 --> 00:25:44,167 on a case and to figure out what's going on. 359 00:25:44,167 --> 00:25:49,375 - Hm and (clinking) gin is an essential part of that. 360 00:25:50,375 --> 00:25:51,250 Isn't it? 361 00:25:53,625 --> 00:25:54,542 - You're good. 362 00:25:58,667 --> 00:25:59,917 You really think that you'll find out 363 00:25:59,917 --> 00:26:01,833 what did this to my husband? 364 00:26:06,000 --> 00:26:07,292 - 100%. 365 00:26:07,292 --> 00:26:11,000 Look, whatever is out there, I'll find it. 366 00:26:18,917 --> 00:26:21,333 (traffic humming) 367 00:26:21,333 --> 00:26:23,042 - [Chambers] This is Suzanne Wright. 368 00:26:23,042 --> 00:26:25,875 She was found in the early hours of the morning. 369 00:26:25,875 --> 00:26:27,125 The neighbors called it in when they heard 370 00:26:27,125 --> 00:26:29,208 a commotion around the back of the flat. 371 00:26:30,167 --> 00:26:31,333 Our boys went in and they 372 00:26:31,333 --> 00:26:34,000 found her body completely mutilated. 373 00:26:34,000 --> 00:26:35,375 - Uh, where is the location? 374 00:26:35,375 --> 00:26:37,250 - A side street by the club. 375 00:26:39,417 --> 00:26:40,875 - So, it's gaining confidence. 376 00:26:40,875 --> 00:26:42,500 It's ventured into the city. 377 00:26:42,500 --> 00:26:43,708 - It seems so, yeah. 378 00:26:45,458 --> 00:26:49,083 The same abrasions we found on the first victim, Peter Rowe. 379 00:26:49,083 --> 00:26:52,125 Any results back yet on the clothing from the first scene? 380 00:26:52,125 --> 00:26:55,792 Do we have any ideas yet what kind of animal this is? 381 00:26:55,792 --> 00:26:57,208 - No, I don't have my results back either, 382 00:26:57,208 --> 00:27:00,792 but I mean from these abrasions, 383 00:27:00,792 --> 00:27:05,958 it's apparent to be some kinda rodent. 384 00:27:05,958 --> 00:27:06,833 - A rodent? 385 00:27:08,708 --> 00:27:09,958 - I mean, last night she did say 386 00:27:09,958 --> 00:27:12,583 he was working on mice and rats, but- 387 00:27:12,583 --> 00:27:14,125 - Who? 388 00:27:14,125 --> 00:27:16,208 - Linda Rowe, she told me her husband 389 00:27:16,208 --> 00:27:18,833 had been testing something up in his lab 390 00:27:18,833 --> 00:27:21,542 and was taking mice and rats up there to test 391 00:27:21,542 --> 00:27:24,000 whatever drug concoction he was coming up with. 392 00:27:24,000 --> 00:27:27,583 - What the hell were you doing with Linda Rowe last night? 393 00:27:27,583 --> 00:27:28,500 - She called me. 394 00:27:29,875 --> 00:27:31,750 She didn't wanna be alone and she wanted to help somehow. 395 00:27:31,750 --> 00:27:34,417 - And how the hell did she get your number? 396 00:27:34,417 --> 00:27:35,875 - Sir, I just thought it would be- 397 00:27:35,875 --> 00:27:38,167 - You and I will talk later. 398 00:27:39,750 --> 00:27:42,917 We can't have people helping investigating this crime 399 00:27:42,917 --> 00:27:45,458 getting involved with the victim's bereaved wife. 400 00:27:46,417 --> 00:27:48,375 It's not professional. 401 00:27:48,375 --> 00:27:51,292 And if you screw this up, I'll feed your balls 402 00:27:51,292 --> 00:27:53,625 to those animals you study in the goddamn zoo. 403 00:27:55,417 --> 00:27:57,583 - Look, she didn't call you 404 00:27:57,583 --> 00:27:58,833 'cause she didn't think you'd listen. 405 00:27:58,833 --> 00:28:01,625 And you know what, I kinda see her point. 406 00:28:01,625 --> 00:28:02,917 Now, look, I'm here to help you out 407 00:28:02,917 --> 00:28:04,292 and if you wanna keep me here, I wouldn't start by throwing 408 00:28:04,292 --> 00:28:05,958 around your little empty threats. 409 00:28:07,333 --> 00:28:11,000 As for my personal life, none of your business. 410 00:28:11,000 --> 00:28:13,333 - He made something up in his lab? 411 00:28:13,333 --> 00:28:14,750 - He made something for sure. 412 00:28:15,750 --> 00:28:18,792 As for what, that's the problem. 413 00:28:18,792 --> 00:28:20,542 Right now, everything is kinda pointing towards 414 00:28:20,542 --> 00:28:22,708 it being some kind of mutated rodent, 415 00:28:22,708 --> 00:28:24,625 but I don't even wanna say that. 416 00:28:24,625 --> 00:28:25,500 I mean, (sighs). 417 00:28:27,208 --> 00:28:30,083 I mean, it defies all logic, it defies all evolution. 418 00:28:31,375 --> 00:28:32,625 Right now, (stuttering), 419 00:28:32,625 --> 00:28:34,167 I can't say exactly what it is right now. 420 00:28:34,167 --> 00:28:35,375 It's just- 421 00:28:35,375 --> 00:28:37,167 - You're saying some mutated creature 422 00:28:37,167 --> 00:28:38,500 is walking these streets? 423 00:28:40,458 --> 00:28:41,958 - Quite possibly. 424 00:28:41,958 --> 00:28:42,875 - [Norton] Damn. 425 00:28:44,083 --> 00:28:46,125 Were there reporters at the crime scene? 426 00:28:46,125 --> 00:28:47,833 - Press office is dealing with it now, sir. 427 00:28:47,833 --> 00:28:49,875 It's hitting the news as we speak. 428 00:28:50,917 --> 00:28:53,125 - Look, whatever this thing is, 429 00:28:53,125 --> 00:28:56,292 it's clearly feeding once a day minimum. 430 00:28:56,292 --> 00:28:57,667 So, we gotta put the city on lockdown. 431 00:28:57,667 --> 00:28:59,750 Keep everybody safe until we can find it. 432 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 - Lockdown? 433 00:29:01,500 --> 00:29:02,792 Are you crazy? 434 00:29:02,792 --> 00:29:05,250 You can't put the city on lockdown for this. 435 00:29:05,250 --> 00:29:07,583 We don't even know what the hell this is. 436 00:29:08,917 --> 00:29:11,583 Look, we think it's killed two people, 437 00:29:11,583 --> 00:29:13,083 but we have no forensic evidence 438 00:29:13,083 --> 00:29:15,667 linking them together as of yet. 439 00:29:15,667 --> 00:29:19,125 Hell, we have no evidence of anything right now except some 440 00:29:19,125 --> 00:29:22,458 half-assed theory of a potential serial giant rat killer. 441 00:29:23,542 --> 00:29:25,667 The press will have a field day. 442 00:29:29,333 --> 00:29:32,750 The public needs to be warned, officially. 443 00:29:35,000 --> 00:29:37,000 Only Christ knows what we can tell them. 444 00:29:40,875 --> 00:29:44,208 (light dramatic music) 445 00:29:48,542 --> 00:29:51,375 (keys jingling) 446 00:29:55,292 --> 00:29:57,917 - [Julie] What is it about this woman? 447 00:29:57,917 --> 00:29:59,542 - I'm just gonna go warn her. 448 00:30:00,833 --> 00:30:02,625 - Alan, I know you better than that. 449 00:30:04,125 --> 00:30:05,792 - Julie, that is all. 450 00:30:08,958 --> 00:30:10,208 - Do you really think it's a good idea 451 00:30:10,208 --> 00:30:12,250 to be hitting on a grieving widow? 452 00:30:12,250 --> 00:30:13,792 (Alan scoffs) 453 00:30:13,792 --> 00:30:15,750 - Look, there's a major difference between me warning 454 00:30:15,750 --> 00:30:19,083 somebody and taking them out for a candlelit dinner, okay? 455 00:30:19,083 --> 00:30:20,542 I'm gonna be two seconds. 456 00:30:21,792 --> 00:30:24,750 (door creaking) (ominous music) 457 00:30:24,750 --> 00:30:25,667 Linda? 458 00:30:30,250 --> 00:30:31,208 Linda, you home? 459 00:30:32,667 --> 00:30:35,375 (eerie music) 460 00:30:42,625 --> 00:30:45,667 (ceiling thudding) 461 00:30:48,917 --> 00:30:51,750 (phone ringing) 462 00:30:55,042 --> 00:30:57,458 - [Linda] Alan, hi, it's Linda. 463 00:30:57,458 --> 00:30:59,125 I'm down at the station. 464 00:30:59,125 --> 00:31:01,042 They said you went to check in on me. 465 00:31:03,292 --> 00:31:04,667 - Yeah, I'm in your house. 466 00:31:06,042 --> 00:31:09,583 - [Linda] Oh, sorry, I left a little while back. 467 00:31:09,583 --> 00:31:10,875 I was asked to go down to the station 468 00:31:10,875 --> 00:31:12,500 for some further questioning. 469 00:31:13,708 --> 00:31:16,083 - Yeah, I think there's something in your house. 470 00:31:18,208 --> 00:31:20,208 - [Linda] What? 471 00:31:20,208 --> 00:31:23,625 (eerie music continues) 472 00:31:39,875 --> 00:31:42,083 - Yeah, I think it's come back. 473 00:31:43,125 --> 00:31:46,250 (suspenseful music) 474 00:31:59,125 --> 00:32:00,542 (light dramatic music) 475 00:32:00,542 --> 00:32:01,250 Fuck it. 476 00:32:06,375 --> 00:32:09,458 (suspenseful music) 477 00:32:17,000 --> 00:32:19,875 (dramatic music) 478 00:32:22,167 --> 00:32:24,125 (Alan groaning) 479 00:32:24,125 --> 00:32:26,667 (mutant growling) (flesh ripping) 480 00:32:26,667 --> 00:32:31,875 (foot thudding) (Alan groaning) 481 00:32:33,083 --> 00:32:38,292 (Alan grunting) (mutant groaning) 482 00:32:40,500 --> 00:32:43,708 (flesh squishing) (Alan groaning) 483 00:32:43,708 --> 00:32:45,083 (suspenseful music) (door slamming) 484 00:32:45,083 --> 00:32:46,542 - [Linda] Alan! 485 00:32:47,625 --> 00:32:50,875 (Alan panting) 486 00:32:50,875 --> 00:32:52,250 - It's in there, it's in there. 487 00:32:52,250 --> 00:32:53,875 Come on. 488 00:32:53,875 --> 00:32:55,958 Come on, get in the car. 489 00:33:00,375 --> 00:33:04,417 - So, you're saying the thing 490 00:33:04,417 --> 00:33:09,625 that attacked you was a giant rat? 491 00:33:10,792 --> 00:33:12,083 - Look, I know how this sounds, all right? 492 00:33:12,083 --> 00:33:14,083 But that thing, it was more mutated. 493 00:33:15,458 --> 00:33:18,333 It was the size of a frickin' bear, I... 494 00:33:18,333 --> 00:33:20,667 God knows how it got that big. 495 00:33:20,667 --> 00:33:22,333 - Whatever he was playing with, 496 00:33:22,333 --> 00:33:24,500 concocting in his little room, it got out. 497 00:33:26,750 --> 00:33:29,958 - We got the results back. (light dramatic music) 498 00:33:29,958 --> 00:33:33,458 From Linda's clothing and the first victim. 499 00:33:33,458 --> 00:33:34,833 It's definitely rodent fur. 500 00:33:36,000 --> 00:33:38,833 It must've rubbed off from her husband's body 501 00:33:38,833 --> 00:33:40,875 and that's why she had that reaction. 502 00:33:42,333 --> 00:33:45,333 - The biggest question is why did it go back there? 503 00:33:45,333 --> 00:33:48,417 - Maybe it associates it with its home. 504 00:33:48,417 --> 00:33:50,417 Which isn't necessarily a bad thing. 505 00:33:50,417 --> 00:33:55,625 I mean, at least we know it isn't in the sewers of the city. 506 00:33:56,958 --> 00:33:58,042 - And where do you suppose this creature goes 507 00:33:58,042 --> 00:34:00,333 when it's not at its home? 508 00:34:00,333 --> 00:34:02,792 - God knows, where do rats dwell? 509 00:34:02,792 --> 00:34:06,125 Sewers, dark alleys, dumpsters? 510 00:34:07,417 --> 00:34:09,125 - Something the city is full of. 511 00:34:10,792 --> 00:34:13,375 - I need to update the chief on this latest. 512 00:34:14,583 --> 00:34:15,583 (Norton sighs) 513 00:34:15,583 --> 00:34:17,833 Christ, this is all we need. 514 00:34:19,625 --> 00:34:20,750 - Look, this is a rat. 515 00:34:22,167 --> 00:34:23,875 One larger in size, I'll grant you that, 516 00:34:23,875 --> 00:34:26,125 but it's still a rat. 517 00:34:26,125 --> 00:34:28,042 And it's a once in a lifetime opportunity 518 00:34:28,042 --> 00:34:29,333 to deal with something like this. 519 00:34:29,333 --> 00:34:31,708 I've never encountered anything like this. 520 00:34:31,708 --> 00:34:34,500 I wanna find out what Peter Rowe was trying to achieve, 521 00:34:34,500 --> 00:34:36,667 how it got this big. 522 00:34:36,667 --> 00:34:38,625 We should treat this like we would any other case; 523 00:34:38,625 --> 00:34:41,042 we trap it and then we study it. 524 00:34:41,042 --> 00:34:42,875 - What if you're wrong? 525 00:34:42,875 --> 00:34:45,708 What if it becomes uncontrollable and more people die? 526 00:34:45,708 --> 00:34:48,958 - Look, if we act fast, this won't be a situation. 527 00:34:49,875 --> 00:34:52,208 - 24 hours, that's all we have. 528 00:34:52,208 --> 00:34:53,917 We track this fucker down, 529 00:34:53,917 --> 00:34:55,667 we figure out how to take it down, 530 00:34:55,667 --> 00:34:58,125 we capture it and we end this. 531 00:34:59,167 --> 00:35:00,167 And it's all yours. 532 00:35:04,208 --> 00:35:05,875 A word, Alan, before I leave. 533 00:35:15,333 --> 00:35:18,042 (Alan groaning) 534 00:35:18,042 --> 00:35:19,917 What is going on? 535 00:35:19,917 --> 00:35:21,083 - I'm sorry? 536 00:35:21,083 --> 00:35:22,625 - Your little assistant told me, 537 00:35:22,625 --> 00:35:25,708 so I know you're going through a hard time at home. 538 00:35:25,708 --> 00:35:27,375 But jumping onto the next best thing 539 00:35:27,375 --> 00:35:30,458 is not gonna resolve your mental state, all right? 540 00:35:30,458 --> 00:35:34,125 I warned you about getting involved with the wife. 541 00:35:34,125 --> 00:35:36,708 You need to be focused right now. 542 00:35:36,708 --> 00:35:38,208 I need your attention. 543 00:35:38,208 --> 00:35:41,292 You're the expert that's gonna help us capture this thing. 544 00:35:42,917 --> 00:35:45,542 Now, I can get my firearms officers to shoot it dead, 545 00:35:45,542 --> 00:35:47,750 but you want it alive. 546 00:35:47,750 --> 00:35:49,458 So, in that case, 547 00:35:49,458 --> 00:35:51,542 buck yourself up and just stay away from the wife. 548 00:35:51,542 --> 00:35:53,750 - I told you, there's nothing going on. 549 00:35:53,750 --> 00:35:55,375 - Let her grieve. 550 00:35:56,208 --> 00:35:57,583 (Alan sighs) Understood? 551 00:35:59,042 --> 00:36:01,875 She could still be a suspect. - Yeah. 552 00:36:01,875 --> 00:36:03,458 I hear ya. 553 00:36:03,458 --> 00:36:05,000 - We'll see you first thing. 554 00:36:10,583 --> 00:36:11,667 McKenna. (eerie music) 555 00:36:11,667 --> 00:36:13,833 - Sir? - Come on, we're off. 556 00:36:22,500 --> 00:36:23,250 - Hey. 557 00:36:25,167 --> 00:36:27,042 Everything okay? 558 00:36:27,042 --> 00:36:29,542 (Alan chuckling) 559 00:36:29,542 --> 00:36:31,167 I'm sorry for turning up. 560 00:36:33,375 --> 00:36:35,875 I just wanted to check you were okay. 561 00:36:35,875 --> 00:36:37,333 I heard about the attack. 562 00:36:38,792 --> 00:36:41,292 - I'm fine, really, it's just a few scratches. 563 00:36:42,833 --> 00:36:44,750 - I was scared to go back to the house 564 00:36:44,750 --> 00:36:46,833 after they told me that thing was there. 565 00:36:48,042 --> 00:36:49,958 They told me I should be cautious. 566 00:36:56,708 --> 00:36:59,333 He can't stop us from having a drink. 567 00:36:59,333 --> 00:37:01,833 That's not affecting anything, surely. 568 00:37:03,375 --> 00:37:06,583 - I guess I should go by what he says while I'm still 569 00:37:08,958 --> 00:37:10,958 hired and assisting the case. 570 00:37:15,125 --> 00:37:18,208 - So, how come you went by my place today? 571 00:37:18,208 --> 00:37:21,583 - Uh, I, uh, just wanted, 572 00:37:23,250 --> 00:37:24,750 just wanted to warn you, ya know? 573 00:37:24,750 --> 00:37:27,750 There's a huge mutant rat running around. 574 00:37:27,750 --> 00:37:31,583 I just wanted to make sure you were all right, you know? 575 00:37:34,208 --> 00:37:35,250 - I appreciate that. 576 00:37:37,125 --> 00:37:38,042 Thank you. 577 00:37:41,167 --> 00:37:45,375 - So, you thought about where you're gonna wait this out? 578 00:37:48,083 --> 00:37:50,625 - I'll probably just go back to the hotel 579 00:37:50,625 --> 00:37:53,042 that I stayed in after Peter. 580 00:37:53,042 --> 00:37:56,833 You know, when they were examining the house. 581 00:37:59,708 --> 00:38:02,000 - No siblings or- 582 00:38:02,000 --> 00:38:03,375 - No siblings. - Oh. 583 00:38:04,500 --> 00:38:06,250 - There's an aunt of Peter's, 584 00:38:06,250 --> 00:38:09,167 but she doesn't really have the space for me. 585 00:38:10,333 --> 00:38:12,292 And I need to kinda stay close by for work. 586 00:38:14,417 --> 00:38:19,375 - Ah, so um, so how long you been a doctor? 587 00:38:20,583 --> 00:38:21,958 - Coming up to my fifth year. 588 00:38:23,167 --> 00:38:24,583 I'm a late starter. 589 00:38:26,083 --> 00:38:27,750 I started off as a nurse 590 00:38:27,750 --> 00:38:30,917 and then I studied and became a doctor. 591 00:38:33,250 --> 00:38:35,042 I wanted something fulfilling. 592 00:38:35,958 --> 00:38:38,833 You know, and after my mom, 593 00:38:41,000 --> 00:38:43,083 I wanted to figure out something I could do 594 00:38:43,083 --> 00:38:46,000 that could stop others from going through what she did. 595 00:38:49,458 --> 00:38:51,250 And you, a zoologist. 596 00:38:54,000 --> 00:38:55,500 What exactly does that entail? 597 00:38:57,792 --> 00:39:03,208 - Well, we specialize in multiple areas of animal care. 598 00:39:03,917 --> 00:39:05,375 Anything from animal welfare 599 00:39:05,375 --> 00:39:10,125 to controlling pests and diseases. 600 00:39:10,125 --> 00:39:14,167 My team and I mainly focus on drug development. 601 00:39:15,292 --> 00:39:17,250 We make drugs to help animals, 602 00:39:17,250 --> 00:39:19,708 whether it be by stopping the spread of diseases 603 00:39:19,708 --> 00:39:23,417 or from stopping them from contracting it themselves. 604 00:39:24,833 --> 00:39:26,833 I started the business when I just got sick of working 605 00:39:26,833 --> 00:39:30,875 for my old boss and then hired Julie as my assistant, 606 00:39:30,875 --> 00:39:34,542 and I just haven't looked back since. 607 00:39:37,500 --> 00:39:39,875 (Linda sighs) 608 00:39:39,875 --> 00:39:42,458 - You know, if I keep drinking, 609 00:39:45,667 --> 00:39:47,375 I won't be suitable to drive. 610 00:39:48,292 --> 00:39:51,667 (light dramatic music) 611 00:39:55,667 --> 00:39:56,833 So, I should probably quit while 612 00:39:56,833 --> 00:39:59,750 I'm ahead and go check into the hotel. 613 00:40:19,083 --> 00:40:22,708 - It's looking like it's gonna cost you. 614 00:40:22,708 --> 00:40:23,583 - Okay. 615 00:40:24,792 --> 00:40:27,000 - You don't look surprised. 616 00:40:27,000 --> 00:40:30,000 - Well, do any cars pass their inspections, huh? 617 00:40:30,000 --> 00:40:32,042 (mechanic scoffs) 618 00:40:32,042 --> 00:40:34,750 Hm, sorry, how long is this gonna take? 619 00:40:34,750 --> 00:40:36,500 'Cause I've got places to be. 620 00:40:39,417 --> 00:40:42,958 - Right, I'll go finish it now. 621 00:40:44,042 --> 00:40:46,167 - Great. - There's the papers. 622 00:40:47,917 --> 00:40:50,333 Copy machine is ready when you are. 623 00:40:50,333 --> 00:40:51,458 - [Woman] Mm. 624 00:40:53,917 --> 00:40:57,083 (ominous music) 625 00:40:57,083 --> 00:40:58,042 - Stuck up bitch. 626 00:41:01,917 --> 00:41:05,042 (suspenseful music) 627 00:41:19,000 --> 00:41:21,750 (metal clanking) 628 00:41:23,875 --> 00:41:27,000 (suspenseful music) 629 00:41:54,083 --> 00:41:56,792 (woman sighs) 630 00:41:58,792 --> 00:42:04,000 (suspenseful music) (rats squeaking) 631 00:42:13,542 --> 00:42:14,458 (dramatic music) 632 00:42:14,458 --> 00:42:17,458 (mutant growling) 633 00:42:25,417 --> 00:42:28,917 (light dramatic music) 634 00:42:32,292 --> 00:42:33,167 - Hello? 635 00:42:40,333 --> 00:42:41,333 Hey, mister. 636 00:42:43,000 --> 00:42:45,792 (door slamming) 637 00:42:53,000 --> 00:42:55,333 Look, I don't have time to be waiting all day. 638 00:43:00,542 --> 00:43:05,750 (dramatic music) (woman groaning) 639 00:43:06,583 --> 00:43:07,958 (suspenseful music) 640 00:43:07,958 --> 00:43:13,167 (mutant growling) (flesh squishing) 641 00:43:19,333 --> 00:43:22,333 (woman screaming) 642 00:43:25,958 --> 00:43:28,917 (mutant growling) 643 00:43:31,542 --> 00:43:33,375 (metal bins clanking) 644 00:43:33,375 --> 00:43:38,250 (woman panting) (mutant growling) 645 00:43:38,250 --> 00:43:43,458 (flesh squishing) (woman screaming) 646 00:43:44,667 --> 00:43:48,625 (hammer thudding) (mutant screeching) 647 00:43:48,625 --> 00:43:50,833 (mutant growling) (flesh squishing) 648 00:43:50,833 --> 00:43:53,792 (woman screaming) 649 00:44:04,458 --> 00:44:07,417 (mutant roaring) 650 00:44:10,958 --> 00:44:13,792 (phone ringing) 651 00:44:16,083 --> 00:44:17,000 - Alan speaking. 652 00:44:19,625 --> 00:44:20,750 All right, yeah. 653 00:44:20,750 --> 00:44:22,667 I'm on my way, I'm on my way. 654 00:44:24,833 --> 00:44:27,292 (Alan sighs) 655 00:44:28,167 --> 00:44:29,083 When? 656 00:44:30,417 --> 00:44:31,500 When did this happen? 657 00:44:32,625 --> 00:44:34,500 - The late hours of the night. 658 00:44:34,500 --> 00:44:37,417 Seemed she had someone checking out her car. 659 00:44:37,417 --> 00:44:39,958 The rat got up probably from the sewers below, 660 00:44:39,958 --> 00:44:42,583 attacked the workman and then attacked her. 661 00:44:44,625 --> 00:44:46,292 - Anyone else around? 662 00:44:46,292 --> 00:44:48,000 - Yeah, it was pretty quiet. 663 00:44:48,000 --> 00:44:50,125 Although it does look like the creature had attempted 664 00:44:50,125 --> 00:44:51,667 to get into some of the other homes. 665 00:44:51,667 --> 00:44:53,583 - Goddammit, stop calling this thing a creature! 666 00:44:53,583 --> 00:44:56,125 I told you it's a rat, it's a frickin' rat! 667 00:44:56,125 --> 00:44:57,375 All right? 668 00:44:57,375 --> 00:44:58,958 And you shoulda put warnings out! 669 00:44:58,958 --> 00:45:00,917 The public don't even know what's out there amongst them. 670 00:45:00,917 --> 00:45:02,667 All right, if you had put warnings out, 671 00:45:02,667 --> 00:45:04,667 maybe people would've stayed fucking indoors! 672 00:45:04,667 --> 00:45:06,167 - It isn't that easy. 673 00:45:06,167 --> 00:45:08,167 We have to weigh up the factors. 674 00:45:08,167 --> 00:45:09,792 Scaring the public into feeling 675 00:45:09,792 --> 00:45:12,125 they aren't safe is not the way. 676 00:45:12,125 --> 00:45:14,125 It's last case scenario. 677 00:45:14,125 --> 00:45:16,625 The public's response is what we need to control 678 00:45:16,625 --> 00:45:18,750 in order to get ahold of this thing. 679 00:45:18,750 --> 00:45:21,708 This is no different to any other serial killings, 680 00:45:21,708 --> 00:45:23,583 except it's not human. 681 00:45:23,583 --> 00:45:26,333 - Yeah, you're doing a great job so far. 682 00:45:26,333 --> 00:45:28,542 - Whatever actions that coulda taken place, 683 00:45:28,542 --> 00:45:30,167 it got into the garage. 684 00:45:30,167 --> 00:45:32,708 There really isn't much to have prevented that. 685 00:45:38,417 --> 00:45:39,625 The body count's rising. 686 00:45:41,250 --> 00:45:43,208 Christ, this thing could attack again. 687 00:45:44,667 --> 00:45:47,250 We need to get someone else in. 688 00:45:47,250 --> 00:45:48,625 - I'm not leaving this case. 689 00:45:49,875 --> 00:45:53,750 - Look, it's out of our hands. 690 00:45:53,750 --> 00:45:55,667 We need to get the FBI in. 691 00:45:55,667 --> 00:45:57,708 So, we just wanna thank you for 692 00:45:57,708 --> 00:45:59,250 all the work you've done so far. 693 00:46:03,125 --> 00:46:04,667 - I'm so sorry, Alan. 694 00:46:06,083 --> 00:46:09,708 Look, what you need to do now is to focus 695 00:46:09,708 --> 00:46:13,958 all of your energy onto finding that thing and ending this. 696 00:46:13,958 --> 00:46:16,625 You can't listen to them. 697 00:46:16,625 --> 00:46:18,250 - I have no intention of doing so. 698 00:46:18,250 --> 00:46:19,125 Thank you. 699 00:46:20,708 --> 00:46:23,000 Those guys have no idea what they are dealing with. 700 00:46:24,417 --> 00:46:25,625 They didn't see that thing. They didn't look in its eyes. 701 00:46:25,625 --> 00:46:27,667 They didn't see its face. 702 00:46:27,667 --> 00:46:31,208 That thing is angry and it is hungry. 703 00:46:31,208 --> 00:46:33,875 Whatever your husband created, it is pissed off. 704 00:46:39,500 --> 00:46:40,542 We gotta trap it. 705 00:46:43,083 --> 00:46:44,292 - What do you mean? 706 00:46:44,292 --> 00:46:46,875 - It'll go back to the house. 707 00:46:46,875 --> 00:46:49,917 It obviously sees it as some kind of safe place, 708 00:46:51,208 --> 00:46:52,292 so we go back there. 709 00:46:54,125 --> 00:46:55,750 And when it returns, we're ready. 710 00:46:57,792 --> 00:46:58,792 - We wait it out? 711 00:47:00,333 --> 00:47:01,083 - Exactly. 712 00:47:02,625 --> 00:47:03,542 - Okay. 713 00:47:05,917 --> 00:47:11,125 - All right, all right. (light dramatic music) 714 00:47:13,417 --> 00:47:16,542 (suspenseful music) 715 00:47:24,000 --> 00:47:25,458 Whoa, whoa, whoa, whoa. 716 00:47:25,458 --> 00:47:27,417 Let it come out. 717 00:47:27,417 --> 00:47:29,000 You just stay there. 718 00:47:29,000 --> 00:47:29,875 - Sure. 719 00:47:32,125 --> 00:47:35,250 (fist knocking) 720 00:47:35,250 --> 00:47:38,375 (suspenseful music) 721 00:47:45,667 --> 00:47:48,500 (fist knocking) 722 00:48:00,875 --> 00:48:02,500 (Julie scoffs) (Alan sighs) 723 00:48:02,500 --> 00:48:04,917 - Firstly, what the hell are you doing here? 724 00:48:06,125 --> 00:48:07,833 Secondly, what is going on? 725 00:48:07,833 --> 00:48:11,625 - All right, okay, all right, just let me explain. 726 00:48:12,625 --> 00:48:13,500 - Go on. 727 00:48:14,917 --> 00:48:18,000 - They uh, they brought the feds in. 728 00:48:18,000 --> 00:48:20,458 Another girl was found dead this morning. 729 00:48:20,458 --> 00:48:21,833 - [Julie] Oh, Alan. 730 00:48:22,958 --> 00:48:24,292 - Yeah, right now I just kinda wanna focus on 731 00:48:24,292 --> 00:48:26,250 getting this thing over and down with 732 00:48:26,250 --> 00:48:30,333 so it doesn't get out and harm anyone else. 733 00:48:30,333 --> 00:48:31,292 - Well, I don't think you need 734 00:48:31,292 --> 00:48:33,583 to worry about that much longer. 735 00:48:33,583 --> 00:48:35,583 - [Alan] What do you mean? 736 00:48:35,583 --> 00:48:36,875 - Go and turn on the news. 737 00:48:41,208 --> 00:48:46,417 (restaurant guests talking over each other) 738 00:48:49,292 --> 00:48:53,083 - Hey, honey. - What time do you call this? 739 00:48:53,083 --> 00:48:55,792 - Come on, can't we make this a good night? 740 00:48:55,792 --> 00:48:59,583 - What, you want me to put on a smile and just act like 741 00:48:59,583 --> 00:49:02,500 you being late all the time isn't a big issue? 742 00:49:03,750 --> 00:49:05,958 - This thing's still loose in our city. 743 00:49:05,958 --> 00:49:07,208 This is my job, all right? 744 00:49:07,208 --> 00:49:10,042 I can't just drop it when I feel like it. 745 00:49:12,583 --> 00:49:13,500 - Drinks? 746 00:49:17,125 --> 00:49:19,875 - Vodka straight, please. - Sure. 747 00:49:19,875 --> 00:49:22,458 - I guess I'll take the same. 748 00:49:23,542 --> 00:49:26,750 (light swanky music) 749 00:49:32,667 --> 00:49:37,875 (light dramatic music) (rats squeaking) 750 00:49:38,500 --> 00:49:41,208 (rats scampering) 751 00:49:53,125 --> 00:49:55,125 (trash thudding) 752 00:49:55,125 --> 00:49:57,875 (rats squeaking) 753 00:49:57,875 --> 00:50:01,000 (suspenseful music) 754 00:50:03,292 --> 00:50:07,208 - Oh, shit, pickin' up the fuckin' trash now. 755 00:50:08,500 --> 00:50:11,958 (trash rustling) 756 00:50:11,958 --> 00:50:14,833 (eerie music) 757 00:50:14,833 --> 00:50:17,917 (rats squeaking) Vermin. 758 00:50:17,917 --> 00:50:23,125 (liquid splashing) (suspenseful music) 759 00:50:28,500 --> 00:50:33,500 (dramatic music) (mutant growling) 760 00:50:33,500 --> 00:50:36,708 (muffled rock music) 761 00:50:44,083 --> 00:50:45,750 Jay! 762 00:50:45,750 --> 00:50:49,000 (Tina screaming) Help me! 763 00:50:49,000 --> 00:50:50,500 Jay! (mutant growling) 764 00:50:50,500 --> 00:50:51,375 Help! 765 00:50:53,333 --> 00:50:56,250 (Tina screaming) 766 00:51:01,375 --> 00:51:02,750 (mutant grunting) (flesh squishing) 767 00:51:02,750 --> 00:51:04,583 (body thudding) (Tina gasps) 768 00:51:04,583 --> 00:51:06,750 (mutant screeching) 769 00:51:06,750 --> 00:51:07,417 (silverware clanking) 770 00:51:07,417 --> 00:51:10,875 (mutant growling) 771 00:51:10,875 --> 00:51:16,083 (ominous music) (Tina panting) 772 00:51:28,167 --> 00:51:30,875 (Tina crying) 773 00:51:34,917 --> 00:51:37,833 (Tina screaming) 774 00:51:39,083 --> 00:51:42,208 (suspenseful music) 775 00:51:46,542 --> 00:51:51,750 (head crunching) (mutant growling) 776 00:51:55,958 --> 00:51:59,458 (neck snapping) 777 00:51:59,458 --> 00:52:04,083 (body thudding) (light swanky music) 778 00:52:04,083 --> 00:52:06,833 (mutant roaring) 779 00:52:08,958 --> 00:52:09,875 (waitress groaning) 780 00:52:09,875 --> 00:52:11,750 (bottles shattering) 781 00:52:11,750 --> 00:52:14,458 (waitress panting) 782 00:52:14,458 --> 00:52:19,667 (mutant groaning) (claws thudding) 783 00:52:23,000 --> 00:52:26,125 (plates shattering) 784 00:52:27,208 --> 00:52:29,625 (mutant growling) 785 00:52:29,625 --> 00:52:32,250 (foot thudding) 786 00:52:32,250 --> 00:52:34,042 (chair crashing) 787 00:52:34,042 --> 00:52:36,667 (waitress groaning) 788 00:52:36,667 --> 00:52:39,500 (neck snapping) 789 00:52:45,042 --> 00:52:50,250 (flesh squishing) (man screaming) 790 00:52:57,333 --> 00:53:02,542 (hand thudding) (people screaming) 791 00:53:05,042 --> 00:53:06,333 (mutant growling) 792 00:53:06,333 --> 00:53:09,833 (woman screaming) 793 00:53:09,833 --> 00:53:12,958 (neck snapping) 794 00:53:12,958 --> 00:53:14,250 (woman screaming) 795 00:53:14,250 --> 00:53:18,792 (flesh squishing) (woman screaming) 796 00:53:18,792 --> 00:53:21,750 (restaurant guests screaming) 797 00:53:21,750 --> 00:53:25,792 (man grunting) (bottles shattering) 798 00:53:25,792 --> 00:53:27,083 (flesh squishing) (man groaning) 799 00:53:27,083 --> 00:53:30,042 (woman screaming) 800 00:53:37,583 --> 00:53:40,792 - You brought a gun to our anniversary dinner? 801 00:53:40,792 --> 00:53:44,250 - Fuckin' right, now get the fuck out! 802 00:53:44,250 --> 00:53:46,000 (gunshots banging) 803 00:53:46,000 --> 00:53:48,125 (blood squishing) 804 00:53:48,125 --> 00:53:51,417 (suspenseful music) 805 00:53:53,250 --> 00:53:58,458 (Norton screaming) (flesh squishing) 806 00:54:04,792 --> 00:54:07,667 (dramatic music) 807 00:54:17,708 --> 00:54:19,250 - You really think that'll work? 808 00:54:21,167 --> 00:54:24,500 - Sure, I mean, it's just about keeping it inside. 809 00:54:27,208 --> 00:54:28,792 - Say it reproduces. 810 00:54:28,792 --> 00:54:31,167 I mean, what do we, what do we do then? 811 00:54:32,458 --> 00:54:34,708 - Well, I mean, the average rat reproduces 812 00:54:34,708 --> 00:54:38,250 every three weeks. 813 00:54:39,333 --> 00:54:41,042 And this being a mutated rat, 814 00:54:41,042 --> 00:54:46,167 I'd say it could vary anything from months to weeks to days. 815 00:54:47,542 --> 00:54:49,375 I'd like to say that days is unlikely, 816 00:54:49,375 --> 00:54:53,792 but I mean, look, the faster we catch this thing, 817 00:54:53,792 --> 00:54:55,917 the faster we can end this. 818 00:55:00,917 --> 00:55:02,875 - Well, I'm gonna hit the sack. 819 00:55:02,875 --> 00:55:05,125 Doesn't look like it's coming back tonight. 820 00:55:05,125 --> 00:55:06,792 - [Alan] Okay, I'll stay up till sunrise. 821 00:55:06,792 --> 00:55:08,458 Don't worry. 822 00:55:08,458 --> 00:55:09,917 - Let me know if you need anything. 823 00:55:09,917 --> 00:55:11,833 - Sure, sweet dreams. - Good night. 824 00:55:11,833 --> 00:55:14,708 I've put some fresh linen and towels upstairs for you. 825 00:55:14,708 --> 00:55:16,083 - [Julie] Oh, thanks. 826 00:55:19,500 --> 00:55:21,500 - [Alan] Ah, man. 827 00:55:21,500 --> 00:55:23,667 - Everything all right? 828 00:55:23,667 --> 00:55:27,667 - Ah, it's just, just my back still stings 829 00:55:27,667 --> 00:55:29,167 from the other night. 830 00:55:29,167 --> 00:55:32,167 I shoulda got it checked out earlier today, but (sighs). 831 00:55:33,375 --> 00:55:34,583 - Let me take a look. 832 00:55:34,583 --> 00:55:36,000 I can help. 833 00:55:36,000 --> 00:55:37,917 - Any excuse to get my shirt off, eh? 834 00:55:39,125 --> 00:55:40,625 - You wish. 835 00:55:40,625 --> 00:55:42,958 Come on, I am a doctor. 836 00:55:42,958 --> 00:55:44,417 - Oh, I know. - Show me. 837 00:55:45,708 --> 00:55:48,542 (Alan groaning) 838 00:55:56,125 --> 00:55:58,792 Looks like these bandages haven't been changed. 839 00:56:00,292 --> 00:56:03,375 You should be changing these twice a day to avoid infection. 840 00:56:04,750 --> 00:56:07,375 Have you been using antiseptic? 841 00:56:07,375 --> 00:56:08,875 - No, I was just using whatever the police doctor 842 00:56:08,875 --> 00:56:11,667 gave me when they first checked me over. 843 00:56:11,667 --> 00:56:14,792 - Alan, that rat coulda been carrying all kinds of diseases. 844 00:56:17,917 --> 00:56:20,292 Can you please take care of yourself better? 845 00:56:21,917 --> 00:56:22,792 - Yes, ma'am. 846 00:56:27,167 --> 00:56:29,875 (light music) 847 00:56:29,875 --> 00:56:31,167 - This is gonna sting. 848 00:56:34,917 --> 00:56:36,917 - God fuckin' dammit. 849 00:56:36,917 --> 00:56:40,625 (Alan clears throat) 850 00:56:40,625 --> 00:56:43,083 (Alan sighs) 851 00:56:45,333 --> 00:56:47,583 Thank you for caring. 852 00:56:48,708 --> 00:56:50,083 It feels like it's been a while 853 00:56:50,083 --> 00:56:53,125 since someone actually cared, you know? 854 00:56:54,542 --> 00:56:55,708 - I could say the same. 855 00:56:57,000 --> 00:56:57,917 - How do you mean? 856 00:56:59,417 --> 00:57:02,083 - I don't believe that anyone 857 00:57:02,083 --> 00:57:04,125 truly has the perfect marriage. 858 00:57:05,667 --> 00:57:08,125 I mean, I get that people have their hiccups. 859 00:57:08,125 --> 00:57:10,542 You know, the ups and downs. - Uh huh. 860 00:57:12,542 --> 00:57:14,083 - That's all I'm gonna say. 861 00:57:15,458 --> 00:57:17,458 - What, he didn't make you feel loved? 862 00:57:19,333 --> 00:57:20,542 - He was a busy guy. 863 00:57:22,458 --> 00:57:23,875 - Oh, I know that story. 864 00:57:25,917 --> 00:57:29,208 I think that's, that's where I messed up with Jenna. 865 00:57:30,917 --> 00:57:35,042 I just wasn't as much as I shoulda been, 866 00:57:35,042 --> 00:57:36,542 and when I was, I didn't... 867 00:57:38,583 --> 00:57:40,917 I didn't give her the attention she deserved. 868 00:57:40,917 --> 00:57:42,792 - People lead busy lives. 869 00:57:42,792 --> 00:57:45,000 It's easy to get caught up. 870 00:57:45,000 --> 00:57:46,667 It's understandable. 871 00:57:48,833 --> 00:57:50,833 - Yeah, but what's not understandable is not seeing 872 00:57:50,833 --> 00:57:52,708 what's right there in front of you. 873 00:57:55,042 --> 00:57:59,375 And not showing that person day in and day out 874 00:57:59,375 --> 00:58:00,875 how much they mean to you. 875 00:58:03,500 --> 00:58:05,667 That's supposed to be the easy part, right? 876 00:58:07,375 --> 00:58:09,875 (light music) 877 00:58:15,083 --> 00:58:17,917 (bugs chirping) 878 00:58:23,667 --> 00:58:26,458 (fist knocking) 879 00:58:31,667 --> 00:58:33,875 - Who's that? - What? 880 00:58:33,875 --> 00:58:36,167 - Who's at the door? 881 00:58:36,167 --> 00:58:37,042 - Oh, shit. 882 00:58:38,083 --> 00:58:39,250 Shit, I fell asleep. 883 00:58:42,000 --> 00:58:43,375 You stay here. 884 00:58:43,375 --> 00:58:44,292 I'll go check. 885 00:58:46,500 --> 00:58:49,333 (Alan groaning) 886 00:58:51,083 --> 00:58:54,500 (door creaking) 887 00:58:54,500 --> 00:58:55,958 - Thought we'd find you here. 888 00:58:57,375 --> 00:58:58,583 - What's going on? 889 00:59:00,042 --> 00:59:01,458 - Have you seen the news? 890 00:59:03,292 --> 00:59:04,917 - With all that we know now, 891 00:59:04,917 --> 00:59:07,333 did the police leave this too late to tell us? 892 00:59:07,333 --> 00:59:10,250 Should we all have been warned much sooner? 893 00:59:10,250 --> 00:59:12,708 What we know is that this so-called beast 894 00:59:12,708 --> 00:59:16,208 has now taken the lives of dozens of citizens. 895 00:59:16,208 --> 00:59:18,375 But perhaps that coulda been avoided if the public 896 00:59:18,375 --> 00:59:20,000 had been made aware much sooner 897 00:59:20,000 --> 00:59:22,958 that a beast was on the loose in the city. 898 00:59:22,958 --> 00:59:24,708 Police have confirmed that the beast 899 00:59:24,708 --> 00:59:26,917 is a wild and predatory animal, 900 00:59:26,917 --> 00:59:30,250 possibly ranging between five and six feet in height. 901 00:59:30,250 --> 00:59:33,250 The advice is to stay indoors until further news, 902 00:59:33,250 --> 00:59:35,708 and avoid drainage areas and sewers. 903 00:59:35,708 --> 00:59:38,125 They're advising that if you see the beast, 904 00:59:38,125 --> 00:59:39,500 do not approach. 905 00:59:40,708 --> 00:59:42,458 People are being told to travel in groups 906 00:59:42,458 --> 00:59:45,750 of at least two persons, keeping to well lit streets 907 00:59:45,750 --> 00:59:47,958 and avoiding evenings and night times. 908 00:59:52,208 --> 00:59:53,625 - We need your help. 909 00:59:54,292 --> 00:59:55,208 - Of course. 910 00:59:58,042 --> 00:59:59,875 - You already have an idea? 911 01:00:01,042 --> 01:00:02,167 - What, us being back in the house 912 01:00:02,167 --> 01:00:04,375 wasn't enough of a clue for you? 913 01:00:04,375 --> 01:00:05,542 It'll come back. 914 01:00:05,542 --> 01:00:07,208 We just gotta wait it out. 915 01:00:07,208 --> 01:00:08,708 - Well, how can you be so sure? 916 01:00:08,708 --> 01:00:10,125 - Look, I can't be sure of anything, 917 01:00:10,125 --> 01:00:12,667 but I can damn well be ready if it does come back. 918 01:00:13,875 --> 01:00:16,000 - How the fuck are you three gonna take it out? 919 01:00:18,500 --> 01:00:20,875 - Look, you called us for a reason, right? 920 01:00:22,250 --> 01:00:25,708 So, unless you have a better idea, this is the plan. 921 01:00:25,708 --> 01:00:29,875 Now, you can stay and help us or you can leave, 922 01:00:29,875 --> 01:00:32,667 and go about whatever little plan you've already got. 923 01:00:34,125 --> 01:00:36,917 No one's forcing you to stay here, all right? 924 01:00:36,917 --> 01:00:37,875 It's your choice. 925 01:00:43,875 --> 01:00:44,958 - Tell us what to do. 926 01:00:51,542 --> 01:00:54,333 (bugs chirping) 927 01:00:54,333 --> 01:00:57,042 (trunk creaking) 928 01:00:59,917 --> 01:01:02,208 - We're gonna need something to defend ourselves. 929 01:01:02,208 --> 01:01:03,833 - You didn't bring a firearm? 930 01:01:05,000 --> 01:01:06,250 I thought you wild animal experts 931 01:01:06,250 --> 01:01:07,542 all had that as part of your job. 932 01:01:10,000 --> 01:01:11,583 - Well, pick your poison. 933 01:01:13,375 --> 01:01:14,667 - I'll stick with my gun. 934 01:01:16,292 --> 01:01:17,958 My friend died last night because he couldn't 935 01:01:17,958 --> 01:01:20,042 defend himself against that thing. 936 01:01:23,458 --> 01:01:27,000 I'm carrying and I'll use it if needed. 937 01:01:29,458 --> 01:01:34,417 - Look, I'm, I'm sorry about Captain Norton. 938 01:01:38,875 --> 01:01:40,792 We're gonna get this fucker, all right? 939 01:01:42,667 --> 01:01:43,750 - Damn right. 940 01:01:50,167 --> 01:01:53,250 (trunk slamming) 941 01:01:53,250 --> 01:01:56,417 (mutant screeching) 942 01:01:56,417 --> 01:01:58,083 - Okay, we need to go back inside. 943 01:01:58,083 --> 01:01:59,000 Come on, come on. 944 01:02:04,792 --> 01:02:07,708 - This gas, it'll actually work? 945 01:02:07,708 --> 01:02:11,583 I mean, you didn't seem convinced earlier. 946 01:02:11,583 --> 01:02:16,042 - Yeah, well, I didn't really understand it earlier. 947 01:02:16,042 --> 01:02:19,583 But as long as we keep it in the house it should work. 948 01:02:21,542 --> 01:02:24,583 (mutant shrieking) 949 01:02:33,667 --> 01:02:36,167 (Linda sighs) 950 01:02:40,167 --> 01:02:42,458 - Be ready. - What's going on? 951 01:02:42,458 --> 01:02:43,333 - It's coming. 952 01:03:04,125 --> 01:03:05,875 - What are you planning on doing? 953 01:03:05,875 --> 01:03:07,250 Stay inside the house. 954 01:03:07,250 --> 01:03:09,125 - I'm gonna lure it back to the house. 955 01:03:09,125 --> 01:03:10,333 Now, get back in the house 956 01:03:10,333 --> 01:03:11,583 and just make sure every door is locked. 957 01:03:11,583 --> 01:03:13,750 - You need to be careful. 958 01:03:13,750 --> 01:03:15,417 - I got this! 959 01:03:15,417 --> 01:03:17,792 Go back in the house. 960 01:03:23,667 --> 01:03:25,833 - Just in case. 961 01:03:25,833 --> 01:03:27,792 - We are gassing it, not shooting it. 962 01:03:27,792 --> 01:03:32,583 - We're gonna do anything we need to to fuckin' kill it. 963 01:03:32,583 --> 01:03:36,250 (gun clicks) It's jammed. 964 01:03:37,875 --> 01:03:40,875 (mutant growling) 965 01:03:42,625 --> 01:03:45,458 (ominous music) 966 01:03:50,208 --> 01:03:51,708 - What was that? 967 01:04:14,333 --> 01:04:17,125 (bugs chirping) 968 01:04:28,250 --> 01:04:31,333 (suspenseful music) 969 01:04:33,167 --> 01:04:34,458 - Where is it? 970 01:04:38,625 --> 01:04:42,000 (mutant growling) (Julie screaming) 971 01:04:42,000 --> 01:04:44,208 (gunshot banging) 972 01:04:44,208 --> 01:04:47,083 (McKenna groaning) 973 01:04:47,083 --> 01:04:49,833 (McKenna gagging) 974 01:04:49,833 --> 01:04:50,792 (foot thudding) (Chambers grunting) 975 01:04:50,792 --> 01:04:51,708 (Chambers panting) 976 01:04:51,708 --> 01:04:54,833 (Chambers groaning) 977 01:04:57,750 --> 01:04:59,167 (bat thudding) (Julie grunting) 978 01:04:59,167 --> 01:05:02,208 (Chambers screaming) 979 01:05:02,208 --> 01:05:06,000 - Get Alan! (claw thudding) 980 01:05:08,000 --> 01:05:13,208 (mutant growling) (dramatic music) 981 01:05:22,833 --> 01:05:25,750 (Julie groaning) 982 01:05:27,750 --> 01:05:30,750 (mutant growling) 983 01:05:33,583 --> 01:05:38,750 (suspenseful music) (Julie panting) 984 01:05:48,208 --> 01:05:52,292 (mutant growling) (mutant pounding) 985 01:05:52,292 --> 01:05:55,333 (Chambers panting) 986 01:05:58,500 --> 01:06:00,750 - [Alan] Open the door! 987 01:06:00,750 --> 01:06:02,583 - Fuck, I can't open it, it's fuckin' locked. 988 01:06:02,583 --> 01:06:05,833 (Julie screaming) Where's the key? 989 01:06:05,833 --> 01:06:07,083 I need to go upstairs and get her. 990 01:06:07,083 --> 01:06:08,917 - You go, I'll find another way in. 991 01:06:09,792 --> 01:06:13,167 (light dramatic music) 992 01:06:20,250 --> 01:06:21,167 (Alan panting) 993 01:06:21,167 --> 01:06:22,083 Goddammit. 994 01:06:26,625 --> 01:06:29,667 Linda, it's in the house. 995 01:06:29,667 --> 01:06:30,542 - I know. 996 01:06:32,167 --> 01:06:33,750 - So, you get outside and wait there. 997 01:06:33,750 --> 01:06:35,667 I'll get Julie and then we'll gas it. 998 01:06:39,792 --> 01:06:40,708 - Leave it to me. 999 01:06:42,083 --> 01:06:43,000 I'm going to. 1000 01:06:44,542 --> 01:06:46,583 - What the hell? - I'm sorry, Alan. 1001 01:06:47,667 --> 01:06:49,708 I've got to do it myself. 1002 01:06:49,708 --> 01:06:51,958 - No, what the hell is this? 1003 01:06:51,958 --> 01:06:55,292 - Just stay there. (eerie music) 1004 01:07:03,125 --> 01:07:06,125 (mutant growling) 1005 01:07:07,667 --> 01:07:10,292 (Alan groaning) 1006 01:07:10,292 --> 01:07:11,208 - Marsh? 1007 01:07:13,583 --> 01:07:18,792 (glass shattering) (Alan groaning) 1008 01:07:27,125 --> 01:07:28,167 Julie, you up here? 1009 01:07:30,417 --> 01:07:31,292 - Yes. 1010 01:07:36,417 --> 01:07:37,417 - Is it locked? 1011 01:07:39,417 --> 01:07:40,792 - Yes. 1012 01:07:40,792 --> 01:07:43,542 (gun clicking) 1013 01:07:43,542 --> 01:07:48,708 (suspenseful music) (mutant growling) 1014 01:07:49,958 --> 01:07:53,583 (gunshot banging) (dramatic music) 1015 01:07:53,583 --> 01:07:56,333 (Chambers whimpering) 1016 01:07:56,333 --> 01:07:58,750 (mutant growling) (gunshot banging) 1017 01:07:58,750 --> 01:08:01,792 (Chambers panting) 1018 01:08:13,917 --> 01:08:15,750 (glass shattering) (mutant growling) 1019 01:08:15,750 --> 01:08:16,750 (Chambers gasping) 1020 01:08:16,750 --> 01:08:21,666 Oh no, oh God. (dramatic music) 1021 01:08:21,666 --> 01:08:25,166 (Chambers panting) 1022 01:08:25,166 --> 01:08:30,375 (fists thudding) (mutant groaning) 1023 01:08:37,333 --> 01:08:40,375 (table smashing) (Chambers groaning) 1024 01:08:40,375 --> 01:08:45,583 (Chambers panting) (dramatic music) 1025 01:08:47,625 --> 01:08:50,875 (chemicals splashing) 1026 01:08:50,875 --> 01:08:54,791 (glass shattering) 1027 01:08:54,791 --> 01:08:57,750 (knife whooshing) 1028 01:08:57,750 --> 01:09:00,875 (gate creaking) 1029 01:09:00,875 --> 01:09:04,791 (Chambers panting) (mutant growling) 1030 01:09:04,791 --> 01:09:10,000 (metal bars creaking) (suspenseful music) 1031 01:09:23,208 --> 01:09:26,333 (light eerie music) 1032 01:09:40,791 --> 01:09:46,000 (Chambers panting) (metal bars creaking) 1033 01:09:51,125 --> 01:09:54,208 (suspenseful music) 1034 01:09:55,416 --> 01:09:57,500 (mutant growling) 1035 01:09:57,500 --> 01:10:01,541 (suspenseful music continues) 1036 01:10:22,458 --> 01:10:25,541 (Chambers panting) 1037 01:10:27,916 --> 01:10:29,916 (dramatic music) 1038 01:10:29,916 --> 01:10:32,625 (Chambers gasping) (mutant growling) 1039 01:10:32,625 --> 01:10:37,833 (Chambers screaming) (flesh squishing) 1040 01:10:54,875 --> 01:10:57,833 (mutant growling) 1041 01:10:59,000 --> 01:11:04,041 (gunshot banging) (ominous music) 1042 01:11:12,250 --> 01:11:13,791 (Chambers gasps) 1043 01:11:13,791 --> 01:11:19,000 (Linda panting) (gunshots banging) 1044 01:11:20,666 --> 01:11:24,000 (light dramatic music) 1045 01:11:28,250 --> 01:11:29,291 - I'm sorry. 1046 01:11:34,625 --> 01:11:35,500 Sorry. 1047 01:11:41,958 --> 01:11:45,166 (Chambers screaming) 1048 01:11:46,875 --> 01:11:49,833 (stairs creaking) 1049 01:11:53,166 --> 01:11:56,166 (flesh squishing) 1050 01:12:04,625 --> 01:12:07,125 (eerie music) 1051 01:12:14,208 --> 01:12:17,041 (door rattling) 1052 01:12:18,250 --> 01:12:21,083 (Alan coughing) 1053 01:12:33,041 --> 01:12:37,333 (door thudding) (dramatic music) 1054 01:12:37,333 --> 01:12:41,625 - Alan, are you okay? (Alan groaning) 1055 01:12:41,625 --> 01:12:43,041 - Where is it? 1056 01:12:43,041 --> 01:12:44,708 - [Julie] It's locked in the dining room. 1057 01:12:44,708 --> 01:12:46,708 - What, what the hell happened? 1058 01:12:46,708 --> 01:12:49,250 - I think it was Linda. 1059 01:12:49,250 --> 01:12:50,000 - What? 1060 01:12:51,583 --> 01:12:53,458 - I found these documents upstairs. 1061 01:12:54,875 --> 01:12:57,291 I think she's been keeping close to us to monitor us. 1062 01:12:57,291 --> 01:12:59,125 To stop us from killing the rat. 1063 01:13:00,750 --> 01:13:02,500 I don't think her husband made this monster at all. 1064 01:13:02,500 --> 01:13:04,166 - What are you saying? 1065 01:13:04,166 --> 01:13:07,041 - I'm saying, these documents are Linda's. 1066 01:13:08,458 --> 01:13:11,875 I think she was experimenting on the rat to help her mother, 1067 01:13:11,875 --> 01:13:14,541 and I think it escaped and killed her husband, 1068 01:13:14,541 --> 01:13:16,666 and now she's trying to cover her tracks. 1069 01:13:17,833 --> 01:13:18,750 Look. 1070 01:13:22,375 --> 01:13:23,916 - What the hell? 1071 01:13:24,875 --> 01:13:28,000 (light dramatic music) 1072 01:13:28,000 --> 01:13:32,250 - Why'd you have to go through and find all the information? 1073 01:13:32,250 --> 01:13:34,250 - Linda, what in the hell is going on? 1074 01:13:38,416 --> 01:13:40,333 - She suffered a horrible death. 1075 01:13:42,708 --> 01:13:44,666 The cancer spread so rapidly. 1076 01:13:46,916 --> 01:13:48,375 There was nothing we could do, 1077 01:13:49,916 --> 01:13:53,583 but sit back and watch her suffer until her drying breath. 1078 01:13:56,458 --> 01:13:59,833 To prevent anyone else from ever experiencing this again, 1079 01:14:01,458 --> 01:14:05,833 I tried to make something in vain of what happened to her. 1080 01:14:07,750 --> 01:14:09,125 To honor her life. 1081 01:14:10,291 --> 01:14:13,083 A cure that could prevent anyone else 1082 01:14:13,083 --> 01:14:16,000 from having to go through what my mother had to. 1083 01:14:17,250 --> 01:14:20,583 I found an antidote that reverses cells 1084 01:14:20,583 --> 01:14:22,583 from growing at such a pace. 1085 01:14:23,875 --> 01:14:28,083 The idea was the cells would reduce in size, 1086 01:14:28,083 --> 01:14:31,833 become manageable, so the patient could live 1087 01:14:31,833 --> 01:14:35,125 with the disease for many, many years. 1088 01:14:37,166 --> 01:14:38,083 It went wrong. 1089 01:14:40,833 --> 01:14:45,500 In fact, what I made had the opposite effect. 1090 01:14:45,500 --> 01:14:49,375 It made cells grow at such a pace 1091 01:14:49,375 --> 01:14:53,375 that it enlarged the body the way a steroid would. 1092 01:14:55,791 --> 01:14:59,250 The rat I was testing on was growing at such a pace, 1093 01:15:00,875 --> 01:15:02,833 I documented it over several weeks. 1094 01:15:04,250 --> 01:15:06,250 - What, that thing was in this house for several weeks? 1095 01:15:06,250 --> 01:15:11,458 - One night it must've escaped, and found Peter. 1096 01:15:15,916 --> 01:15:17,083 And it killed him. 1097 01:15:20,250 --> 01:15:22,291 If Peter hadn't died that night, 1098 01:15:24,125 --> 01:15:27,166 I believe I would've found the answers I was looking for. 1099 01:15:29,250 --> 01:15:32,041 The reaction the rat had was a positive one, 1100 01:15:32,041 --> 01:15:35,125 even though it didn't work for the direction I wanted it to. 1101 01:15:36,583 --> 01:15:40,541 If I had more time I could've studied how to reverse it 1102 01:15:40,541 --> 01:15:44,791 and make the cells dissolve at a similar pace. 1103 01:15:47,666 --> 01:15:48,916 I was so close. 1104 01:15:50,208 --> 01:15:52,250 - And now, he's gone and we've got 1105 01:15:52,250 --> 01:15:55,333 a mutated rat just dying to tear us apart. 1106 01:15:55,333 --> 01:15:57,208 So, what the fuck is your big idea, Linda? 1107 01:15:57,208 --> 01:15:58,291 What is your plan? 1108 01:15:59,625 --> 01:16:01,208 - I have to end this now. 1109 01:16:03,583 --> 01:16:04,625 This is all my fault. 1110 01:16:08,833 --> 01:16:11,125 I was only trying to do the right thing. 1111 01:16:13,125 --> 01:16:16,583 I'm so sorry it got out of hand. 1112 01:16:16,583 --> 01:16:19,750 I did not mean for any of this to happen. 1113 01:16:21,458 --> 01:16:24,666 - You were using me for information. 1114 01:16:26,875 --> 01:16:32,083 - As we continued to meet, the more we met, 1115 01:16:33,291 --> 01:16:35,625 the more I realized how they were involving you. 1116 01:16:38,000 --> 01:16:42,208 - No, no, no, no, no, you used me for information. 1117 01:16:42,208 --> 01:16:44,375 Why didn't you just tell me what you did? 1118 01:16:44,375 --> 01:16:45,791 I coulda helped you. 1119 01:16:45,791 --> 01:16:49,750 - And risk going to jail for what's happened? 1120 01:16:49,750 --> 01:16:52,875 You seemed to have a plan how to capture the rat. 1121 01:16:52,875 --> 01:16:54,625 I had already tried and failed. 1122 01:16:56,041 --> 01:16:57,291 - What do you mean? 1123 01:16:59,458 --> 01:17:04,875 Wait, when I came here to warn you and I got attacked, 1124 01:17:06,000 --> 01:17:07,666 you lead it here? 1125 01:17:08,833 --> 01:17:10,583 - It returned while I was gone. 1126 01:17:13,541 --> 01:17:14,875 I was too late to trap it. 1127 01:17:18,625 --> 01:17:20,500 I'm sorry for what happened to you. 1128 01:17:21,833 --> 01:17:23,250 I felt so bad. 1129 01:17:27,375 --> 01:17:31,208 If I'd been here, I could've just killed it myself. 1130 01:17:32,458 --> 01:17:35,500 - Just, just, just lower your gun. 1131 01:17:35,500 --> 01:17:37,000 Let us, let us help you. 1132 01:17:38,625 --> 01:17:42,458 - No, I want you to get out of the house, Alan. 1133 01:17:43,541 --> 01:17:44,958 Let me deal with this. 1134 01:17:44,958 --> 01:17:46,833 - You can't do this alone. (suspenseful music) 1135 01:17:46,833 --> 01:17:49,166 Just, just, just let us, let us help you. 1136 01:17:50,375 --> 01:17:53,166 - I started this, now I gotta end it. 1137 01:17:53,166 --> 01:17:55,625 - All right, I get it, I get why you did it, okay? 1138 01:17:55,625 --> 01:17:56,833 Just let us help you. 1139 01:17:56,833 --> 01:17:58,583 Give me the gun, give me the gun. 1140 01:17:58,583 --> 01:18:00,708 - Just get outta the house, Alan. 1141 01:18:00,708 --> 01:18:03,833 (suspenseful music) This isn't safe. 1142 01:18:03,833 --> 01:18:04,750 (McKenna grunting) (bat thudding) 1143 01:18:04,750 --> 01:18:07,625 (Linda groaning) 1144 01:18:14,416 --> 01:18:16,708 - What the hell was this woman playing at? 1145 01:18:16,708 --> 01:18:19,208 - Julie, McKenna, get outside, get Linda. 1146 01:18:19,208 --> 01:18:20,416 - What? 1147 01:18:20,416 --> 01:18:22,250 - Just go outside, I'll meet you out there. 1148 01:18:22,250 --> 01:18:23,500 - I'm not leaving you. 1149 01:18:23,500 --> 01:18:25,541 - Look, I'm gonna set this thing off. 1150 01:18:25,541 --> 01:18:28,583 You get Linda, find a window, and no matter what happens, 1151 01:18:28,583 --> 01:18:29,791 just get out, all right? 1152 01:18:31,625 --> 01:18:32,541 Okay? 1153 01:18:34,250 --> 01:18:35,166 - Okay. 1154 01:18:36,500 --> 01:18:38,291 (door creaking) 1155 01:18:38,291 --> 01:18:41,000 (eerie music) 1156 01:18:51,833 --> 01:18:54,583 (mutant growling) 1157 01:18:54,583 --> 01:18:56,333 Linda, wake up, we've gotta get out of here. 1158 01:18:56,333 --> 01:18:58,333 (Linda groaning) 1159 01:18:58,333 --> 01:19:00,125 - I have to kill it. 1160 01:19:02,625 --> 01:19:04,041 I gotta kill it. 1161 01:19:04,041 --> 01:19:06,708 Oh, (groaning). 1162 01:19:08,500 --> 01:19:11,166 (eerie music) 1163 01:19:21,375 --> 01:19:26,583 (flesh squishing) (suspenseful music) 1164 01:19:41,625 --> 01:19:44,125 (gas hissing) 1165 01:19:46,166 --> 01:19:49,291 (suspenseful music) 1166 01:20:07,833 --> 01:20:10,708 (dramatic music) 1167 01:20:13,166 --> 01:20:14,291 - Get out. 1168 01:20:14,291 --> 01:20:16,666 Get out! - Linda, come on! 1169 01:20:16,666 --> 01:20:20,666 - Go! (mutant growling) 1170 01:20:20,666 --> 01:20:23,000 (suspenseful music) 1171 01:20:23,000 --> 01:20:24,250 - Go, go, go, go! 1172 01:20:28,125 --> 01:20:29,958 Go! - I'm going! 1173 01:20:29,958 --> 01:20:33,625 (intense dramatic music) 1174 01:20:34,916 --> 01:20:37,500 (Alan panting) 1175 01:20:48,375 --> 01:20:49,583 - Come on, come on, come on. 1176 01:20:49,583 --> 01:20:51,916 Let's go, let's go, go, go, go, go, go, go. 1177 01:20:53,958 --> 01:20:57,750 (suspenseful music) 1178 01:20:57,750 --> 01:20:59,125 All right. 1179 01:20:59,125 --> 01:21:04,041 (house rumbling) What the fuck was that? 1180 01:21:07,500 --> 01:21:11,000 (intense dramatic music) 1181 01:21:13,750 --> 01:21:14,666 Fuck. 1182 01:21:15,791 --> 01:21:17,250 - I thought we killed that thing? 1183 01:21:17,250 --> 01:21:20,625 - It must've got into the drug concoction in the lab. 1184 01:21:20,625 --> 01:21:22,333 (mutant growling) 1185 01:21:22,333 --> 01:21:25,208 - Jesus, it's still growing. 1186 01:21:25,208 --> 01:21:26,416 - We've gotta get out of here. 1187 01:21:26,416 --> 01:21:27,416 - Come on, run! 1188 01:21:27,416 --> 01:21:28,333 - Move! - Come on! 1189 01:21:30,166 --> 01:21:32,458 - Get to the car. - Come on. 1190 01:21:32,458 --> 01:21:35,333 (dramatic music) 1191 01:21:38,708 --> 01:21:40,166 - Come on, man, start the fucking car! 1192 01:21:40,166 --> 01:21:43,708 (car engine sputtering) 1193 01:21:45,250 --> 01:21:47,875 McKenna, how about we just start the fucking car? 1194 01:21:49,208 --> 01:21:50,708 - Get out, now! - Open the door. 1195 01:21:50,708 --> 01:21:52,166 Open the door! - We can't get out! 1196 01:21:52,166 --> 01:21:53,791 - Open the door then, open the fucking door! 1197 01:21:53,791 --> 01:21:55,875 Open the door, come on, open the door! 1198 01:21:55,875 --> 01:21:58,250 Open the door then! 1199 01:21:58,250 --> 01:21:59,541 (mutant growling) Oh, God! 1200 01:21:59,541 --> 01:22:02,541 - McKenna, I can't- - This way, come on. 1201 01:22:02,541 --> 01:22:04,250 Come on, open the door. 1202 01:22:04,250 --> 01:22:06,291 Open the fuckin' door. (mutant growling) 1203 01:22:06,291 --> 01:22:08,041 Come on! - Oh, I'm stuck! 1204 01:22:08,041 --> 01:22:12,125 - Come on, come on. (suspenseful music) 1205 01:22:12,125 --> 01:22:15,000 (mutant roaring) 1206 01:22:20,250 --> 01:22:21,500 (metal crunching) (Julie screaming) 1207 01:22:21,500 --> 01:22:26,625 (car crashing) (gunshots banging) 1208 01:22:27,208 --> 01:22:29,250 (mutant roaring) 1209 01:22:29,250 --> 01:22:32,000 (McKenna screaming) 1210 01:22:32,000 --> 01:22:34,875 (mutant roaring) (gunshots banging) 1211 01:22:34,875 --> 01:22:38,375 (body crunching) 1212 01:22:38,375 --> 01:22:40,500 (Julie gasps) 1213 01:22:40,500 --> 01:22:43,791 (bones crunching) (Julie panting) 1214 01:22:43,791 --> 01:22:46,625 (ominous music) 1215 01:22:48,375 --> 01:22:53,583 (mutant roaring) (Julie screaming) 1216 01:22:55,333 --> 01:22:56,791 - Goddammit it! 1217 01:22:58,458 --> 01:23:00,875 (mutant growling) (Julie screaming) 1218 01:23:00,875 --> 01:23:06,083 (Julie panting) (suspenseful music) 1219 01:23:15,791 --> 01:23:18,708 (mutant roaring) 1220 01:23:24,416 --> 01:23:29,625 (electric zapping) (mutant whimpering) 1221 01:23:30,750 --> 01:23:34,750 (mutant roaring) (mutant bones crunching) 1222 01:23:34,750 --> 01:23:37,708 (mutant growling) 1223 01:23:42,291 --> 01:23:44,916 Look, whatever that thing has taken, 1224 01:23:44,916 --> 01:23:47,208 it's just gonna get bigger and it's just gonna keep mutating 1225 01:23:47,208 --> 01:23:49,250 and there's only so much his body can take. 1226 01:23:49,250 --> 01:23:52,416 Just watch. (suspenseful music) 1227 01:23:52,416 --> 01:23:57,625 (mutant bones crunching) (mutant groaning) 1228 01:23:58,791 --> 01:24:00,083 (mutant flesh squishing) (explosion booming) 1229 01:24:00,083 --> 01:24:01,833 (blood splashing) (Julie screaming) 1230 01:24:01,833 --> 01:24:07,041 (Julie crying) (Alan panting) 1231 01:24:15,083 --> 01:24:20,291 (both coughing) (light dramatic music) 1232 01:24:22,791 --> 01:24:26,125 (Alan spitting) 1233 01:24:26,125 --> 01:24:28,708 - Do you know how far we are from civilization? 1234 01:24:28,708 --> 01:24:30,583 - You do not wanna know. 1235 01:24:35,916 --> 01:24:39,541 - Hey, I'm really sorry about Linda. 1236 01:24:46,541 --> 01:24:49,625 (mutants growling) 1237 01:24:51,000 --> 01:24:52,875 - Ah, fuck, of course there's more. 1238 01:24:56,791 --> 01:25:00,083 (dramatic rock music) 1239 01:26:42,750 --> 01:26:47,958 (light ethereal music) (wine splashing) 1240 01:26:51,000 --> 01:26:54,041 (glasses clinking) 1241 01:26:54,041 --> 01:26:59,250 (alarm blaring) (static buzzing)