1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:07,109 --> 00:01:08,645 She said it. 4 00:01:09,319 --> 00:01:10,980 She said it. 5 00:01:11,405 --> 00:01:12,770 She did. 6 00:05:09,434 --> 00:05:12,267 With some precipitation in the central valley. 7 00:05:12,562 --> 00:05:16,225 Reno area, a little milder. Looking like a low 37 degrees 8 00:05:16,525 --> 00:05:18,561 and a high at 42. 9 00:05:19,277 --> 00:05:21,734 The low-pressure system continues into the sierras. 10 00:05:22,030 --> 00:05:25,943 We've got some snow flurries at times down at about 5000 feet. 11 00:05:26,243 --> 00:05:28,825 And we are going to see some hazy sunshine in the morning. 12 00:05:32,791 --> 00:05:33,906 Yo, Mick. 13 00:05:35,210 --> 00:05:36,210 Yeah, okay. 14 00:05:36,461 --> 00:05:37,746 Thank you. 15 00:05:56,273 --> 00:05:57,604 - Good morning. - Jerry. 16 00:06:03,947 --> 00:06:05,812 - There you are. - Morning. 17 00:06:07,117 --> 00:06:09,824 Plug that fridge back in. I thought it was going with you. 18 00:06:10,453 --> 00:06:14,071 I put everything in boxes. Everything except your pictures. 19 00:06:14,374 --> 00:06:17,912 Every time I pack pictures, something gets broken and I get blamed. 20 00:06:18,211 --> 00:06:19,667 So you can do that yourself. 21 00:06:19,963 --> 00:06:21,794 Don't forget lunch with the lieutenant. 22 00:06:22,090 --> 00:06:23,580 - 1:30! - It's at... 23 00:06:24,509 --> 00:06:27,296 - It's at 1:30. - At the luau. 24 00:06:27,596 --> 00:06:30,178 It's at 1:30 at the I uau 25 00:06:31,600 --> 00:06:32,760 thank you, Jean. 26 00:06:33,393 --> 00:06:35,475 I'm out here if you need me. 27 00:08:16,204 --> 00:08:20,823 Driver of the yellow car, Reno police. No more parking on the street today. 28 00:08:24,796 --> 00:08:25,831 Move it 29 00:08:33,304 --> 00:08:34,919 Come on, Stan, you're late. 30 00:09:05,211 --> 00:09:06,997 Surprise! 31 00:09:09,424 --> 00:09:11,164 J for he's a jolly good fellow j 32 00:09:11,468 --> 00:09:13,424 j for he's a jolly good fellow j 33 00:09:13,720 --> 00:09:17,258 j for he's a jolly good fellow j 34 00:09:17,557 --> 00:09:20,219 j which nobody can deny j 35 00:09:22,353 --> 00:09:23,593 congratulations, Jerry. 36 00:09:23,897 --> 00:09:27,060 I saw you parking on the street. You saw that? 37 00:09:28,234 --> 00:09:30,566 Hey, Larry. You outlasted me. 38 00:09:30,862 --> 00:09:32,227 Hey, thanks for coming. 39 00:09:32,530 --> 00:09:35,112 - Good to see you. Thanks. - Congratulations. 40 00:11:14,340 --> 00:11:15,580 Isn't that smart? 41 00:11:17,552 --> 00:11:19,292 Thank you. Thank you. 42 00:11:23,391 --> 00:11:24,881 Knowing you like we do, Jerry 43 00:11:25,185 --> 00:11:27,471 we thought it was about time you went got and that marlin 44 00:11:27,770 --> 00:11:30,261 you been dreaming about for all these years. 45 00:11:30,565 --> 00:11:33,147 So the whole department, officers, staff... 46 00:11:33,443 --> 00:11:37,027 Volunteers, everybody, we all pooled our nickels together... 47 00:11:37,322 --> 00:11:38,858 And got you this ticket. 48 00:11:39,157 --> 00:11:42,069 It's supposed to be the best marlin fishing in all of Baja. 49 00:11:42,368 --> 00:11:44,984 So go catch a big one for us, jer. 50 00:11:52,212 --> 00:11:53,668 Gee. 51 00:11:53,963 --> 00:11:55,123 Well 52 00:11:56,216 --> 00:11:58,502 appreciation all around. 53 00:12:00,220 --> 00:12:03,587 What can I say? You shouldn't have. 54 00:12:03,890 --> 00:12:05,471 But you did... 55 00:12:09,771 --> 00:12:11,181 And it hits me deep. 56 00:12:12,732 --> 00:12:13,938 Thank you. 57 00:13:49,829 --> 00:13:53,117 I'm going back to the station. Get Becker county on the phone. 58 00:13:53,416 --> 00:13:55,953 - You guys should go on. - 1t'll be dark when we get there. 59 00:13:56,252 --> 00:13:57,252 Thanks 60 00:13:59,047 --> 00:14:00,082 what's up? 61 00:14:00,715 --> 00:14:02,706 - Juvenile homicide. - Becker county. 62 00:14:03,009 --> 00:14:05,045 Possible sexual assault. Little girl. 63 00:14:05,345 --> 00:14:06,881 Why isn't the local handling it? 64 00:14:07,180 --> 00:14:10,092 Our hard-core crime unit assists that jurisdiction now. 65 00:14:10,391 --> 00:14:13,053 Jerry, for chrissake, you're retiring. 66 00:14:14,020 --> 00:14:15,510 Well I still got six more hours. 67 00:14:15,813 --> 00:14:18,725 As far as I'm concerned, you're gone. It's krolack's case. 68 00:14:19,025 --> 00:14:21,562 - He's in charge, his call. - Llt's fine with me. 69 00:14:21,861 --> 00:14:25,774 - If you want to leave your own party. - My coat's upstairs. 70 00:14:30,620 --> 00:14:33,783 Good evening. Elena Ryan, just outside of Reno. 71 00:14:34,082 --> 00:14:35,947 Behind, you have the crime scene... 72 00:14:36,250 --> 00:14:39,117 Where the body of a young girl has just been found. 73 00:14:39,420 --> 00:14:42,708 And we have emergency vehicles coming in and out of here. 74 00:14:44,133 --> 00:14:47,421 We have state troopers, we have Reno police. 75 00:15:07,907 --> 00:15:13,152 Bruising and lacerations evident on the interior of both thighs. 76 00:15:13,454 --> 00:15:18,699 Bruising and possible wrist fractures due to restraints. 77 00:15:19,335 --> 00:15:20,450 Neck slashed 78 00:15:20,753 --> 00:15:22,243 did you get her age in there? 79 00:15:23,631 --> 00:15:27,499 She was a second-grader. I guess about 7 1/2, 8. 80 00:15:29,679 --> 00:15:31,199 Coupled with initial signs of lividity 81 00:15:31,431 --> 00:15:34,594 all indications are the victims body was not moved from place of death. 82 00:15:34,892 --> 00:15:36,598 We checked the entire perimeter. 83 00:15:36,894 --> 00:15:39,727 Even with the snow, this path's the only way in or out. 84 00:15:40,022 --> 00:15:43,059 - So what the fuck are you standing on it? - Oh, I'm sorry. 85 00:15:43,359 --> 00:15:45,725 And other weather-related contamination 86 00:15:46,028 --> 00:15:48,565 whose fucking pen is this? 87 00:15:48,865 --> 00:15:52,278 Oh, Jesus, that's... It's mine pardon me 88 00:15:52,743 --> 00:15:54,074 any sign of a weapon? 89 00:15:54,370 --> 00:15:58,784 No, but, I mean, a knife like that, you could Chuck it pretty far. 90 00:15:59,083 --> 00:16:02,371 - Assuming it was a knife. - How long before you can wrap this up? 91 00:16:02,670 --> 00:16:03,670 Couple more minutes. 92 00:16:03,880 --> 00:16:06,246 I'll let the coroner know he can pick her up. 93 00:16:07,884 --> 00:16:09,090 The buttons. 94 00:16:09,510 --> 00:16:12,673 Have the lab guys check for prints on the buttons... 95 00:16:12,972 --> 00:16:16,339 Oh both the coat and the dress 96 00:16:16,976 --> 00:16:18,557 goddamn it. 97 00:16:20,980 --> 00:16:23,346 Strom, secure all the buttons for lab work 98 00:16:23,649 --> 00:16:24,889 before you move her out. 99 00:16:25,193 --> 00:16:27,650 - Guys, get the buttons. - Let's go, big guy. 100 00:16:41,542 --> 00:16:43,533 What about the little girl's parents? 101 00:16:43,836 --> 00:16:45,542 Duane and Margaret Larsen. 102 00:16:45,838 --> 00:16:48,295 They got a Turkey farm about 10 miles from here. 103 00:16:48,591 --> 00:16:50,923 - Good people. - Go ahead and pick her up now! 104 00:16:51,469 --> 00:16:54,085 - Have you interviewed them? - No. 105 00:16:55,014 --> 00:16:56,254 We haven't told them yet. 106 00:16:57,183 --> 00:16:58,969 None of us knew what to say! 107 00:17:01,145 --> 00:17:02,851 Jesus Christ. 108 00:17:03,481 --> 00:17:05,597 Nobody told the little girl's parents. 109 00:17:06,651 --> 00:17:08,937 Is this the little boy right here? Yeah 110 00:17:12,240 --> 00:17:13,696 evening, son. 111 00:17:16,285 --> 00:17:17,991 Chilly out here, isn't it? 112 00:17:21,707 --> 00:17:24,323 Why don't you take him to your station. I'll talk to him there. 113 00:17:24,627 --> 00:17:27,960 - Right. - Anything on the suspect or his truck? 114 00:17:28,256 --> 00:17:29,291 Hang on. 115 00:17:30,216 --> 00:17:31,922 Highway patrol got anything? 116 00:17:32,218 --> 00:17:34,174 Todd said he put it out there. 117 00:17:36,639 --> 00:17:39,597 It's out statewide, and I got highway patrol on it. 118 00:17:39,892 --> 00:17:41,848 Congratulations. 119 00:17:43,104 --> 00:17:44,890 Now, who's gonna tell the parents? 120 00:17:48,276 --> 00:17:49,686 Does anybody here know them? 121 00:17:50,278 --> 00:17:53,315 I got one of my deputies, but he'd rather not. 122 00:17:59,036 --> 00:18:00,697 He'd rather not 123 00:19:26,040 --> 00:19:30,283 Most wednesdays, Ginny stays in town... 124 00:19:31,212 --> 00:19:33,919 For music lessons with my mother. 125 00:19:34,965 --> 00:19:37,001 But when she's behind on her homework 126 00:19:37,301 --> 00:19:40,213 she comes straight home. 127 00:19:43,349 --> 00:19:47,888 So her grandmother would've assumed that she came home? 128 00:19:49,438 --> 00:19:51,429 We always let Ginny... 129 00:19:52,108 --> 00:19:53,439 Yes 130 00:19:56,821 --> 00:19:57,856 fxcuse me. 131 00:19:58,155 --> 00:20:01,147 - Pastor holcomb's on his way over. - Thank you. 132 00:20:01,450 --> 00:20:04,032 Would you mind not smoking in the house, please? 133 00:20:04,328 --> 00:20:05,328 Sorry. 134 00:20:10,126 --> 00:20:12,287 It isn't possible. 135 00:20:13,796 --> 00:20:16,458 There can't be such a devil 136 00:20:17,466 --> 00:20:19,457 there are such devils. 137 00:20:28,352 --> 00:20:30,513 I want to see my daughter. 138 00:20:31,439 --> 00:20:35,557 I don't think that's a good idea, Mr. Larsen. 139 00:20:35,860 --> 00:20:39,944 I know what I'm saying might sound cruel but... 140 00:20:40,573 --> 00:20:43,656 I think it's better if you don't go to your Ginny now. 141 00:20:43,951 --> 00:20:48,661 Why would it be better for me not to see my daughter? 142 00:20:48,956 --> 00:20:50,412 Why would that be better?! 143 00:20:56,297 --> 00:20:59,755 Because we hardly dared to look ourselves. 144 00:21:04,889 --> 00:21:08,006 You can go to your Ginny tomorrow evening. 145 00:21:12,605 --> 00:21:14,937 Then there won't be anything that's... 146 00:21:15,608 --> 00:21:18,520 - What? - She'll look like she fell asleep. 147 00:21:18,819 --> 00:21:20,025 Believe me 148 00:21:26,660 --> 00:21:27,900 Who did this? 149 00:21:29,038 --> 00:21:31,245 We intend to find out, Mrs. Larsen. 150 00:21:31,874 --> 00:21:33,705 Do you promise me that you will? 151 00:21:44,470 --> 00:21:45,676 Yes 152 00:21:46,305 --> 00:21:49,968 yes, Mrs. Larsen, I promise. 153 00:21:53,687 --> 00:21:56,224 By your soul's salvation? 154 00:22:01,445 --> 00:22:03,060 Do you swear... 155 00:22:05,908 --> 00:22:09,196 By your soul's salvation on this cross 156 00:22:09,495 --> 00:22:11,827 made by the hands of our daughter? 157 00:22:18,337 --> 00:22:19,577 Yes 158 00:22:22,842 --> 00:22:25,379 yes, on my soul's salvation. 159 00:22:31,183 --> 00:22:35,392 You've sworn by your salvation. 160 00:22:42,111 --> 00:22:43,442 We will pray. 161 00:23:20,566 --> 00:23:21,726 Detective! 162 00:23:22,401 --> 00:23:24,016 Detective black? 163 00:23:25,446 --> 00:23:27,152 Looks like they got him. 164 00:23:27,448 --> 00:23:31,441 Highway patrol picked up a match on the truck with an Indian driver. 165 00:23:39,668 --> 00:23:43,752 I gave you a new headband, Toby. I know you lost yours. 166 00:23:45,758 --> 00:23:48,044 Toby, I can't see your eyes, buddy. 167 00:23:48,510 --> 00:23:50,125 You'll like this 168 00:23:50,429 --> 00:23:51,589 I et's see it 169 00:23:57,436 --> 00:24:01,395 Toby, you've already served time for one charge of juvenile rape now. 170 00:24:02,024 --> 00:24:05,482 Statutory. The girl was 16 years old. 171 00:24:05,778 --> 00:24:08,611 Toby, would you tell him that rape is rape? 172 00:24:08,906 --> 00:24:12,398 You got three years of juvenile, you got some burglary... 173 00:24:12,701 --> 00:24:14,942 You got some theft, grand theft. 174 00:24:15,621 --> 00:24:19,113 Multiple counts of marijuana possession. Then that first rape. 175 00:24:19,416 --> 00:24:23,125 Section four. Man's got a mental handicap, Stan. 176 00:24:23,420 --> 00:24:24,455 No 177 00:24:24,755 --> 00:24:29,169 Well, number one, that might not take the violence out of you. 178 00:24:29,468 --> 00:24:31,584 Number two, I'm gonna get a confession. 179 00:24:31,887 --> 00:24:35,755 And number three, I'm gonna do it in record time. 180 00:24:46,568 --> 00:24:48,149 How you doing, chief? 181 00:24:49,822 --> 00:24:52,780 Scared of this thing? Let's get it out of the way then. 182 00:25:02,001 --> 00:25:03,582 Who you talking to, chief? 183 00:25:09,091 --> 00:25:11,377 You got those little voices in your head? 184 00:25:18,100 --> 00:25:21,012 - You a policeman? - Yeah, I'm a policeman. 185 00:25:23,022 --> 00:25:25,855 - I want to be a policeman too. - You do, huh? 186 00:25:26,150 --> 00:25:29,859 Policeman drive me here very fast. Drive me fast. 187 00:25:30,612 --> 00:25:33,775 I'm just a trapper. We don't need this. 188 00:25:36,243 --> 00:25:37,608 I trap beaver today. 189 00:25:38,746 --> 00:25:40,953 Fifteen pounds or 25... 190 00:25:41,248 --> 00:25:44,957 Or 35, something like that. Maybe 80. 191 00:25:46,253 --> 00:25:48,335 You mean beaver or you mean "beaver"? 192 00:25:48,630 --> 00:25:51,497 - Beaver. - Beaver? Pretty, young pussy? 193 00:25:57,181 --> 00:26:00,048 - I don't know you joking me. - You don't know if I'm joking? 194 00:26:00,350 --> 00:26:01,350 - I don't know. - No? 195 00:26:01,518 --> 00:26:04,180 I'm not joking you. So you catch beaver, huh? 196 00:26:04,480 --> 00:26:05,640 Yeah, I... 197 00:26:08,192 --> 00:26:10,683 - Yeah, I catch beaver. - You catch beaver? Little girl? 198 00:26:10,986 --> 00:26:14,854 You catch little girl today, huh? You rape little girl? 199 00:26:15,157 --> 00:26:16,363 Is that what you did? 200 00:26:16,909 --> 00:26:18,365 I rape, I rape. 201 00:26:18,660 --> 00:26:19,866 You raped her, huh? 202 00:26:29,129 --> 00:26:30,129 Yeah 203 00:26:31,090 --> 00:26:34,582 he could be talking about the other rape, the one on his record. 204 00:26:34,885 --> 00:26:36,671 We got positive l.D. From the kid. 205 00:26:36,970 --> 00:26:39,552 This is a small town. Just let him do his job. 206 00:26:39,848 --> 00:26:41,008 Tell me about the girl. 207 00:26:45,062 --> 00:26:46,723 You rape a little girl today? 208 00:26:50,526 --> 00:26:51,857 It's okay. 209 00:26:52,361 --> 00:26:53,396 You can tell me. 210 00:26:58,242 --> 00:26:59,322 You killed her 211 00:27:00,285 --> 00:27:01,650 didn't you, Toby? 212 00:27:03,413 --> 00:27:06,576 It's all right. It's okay, bud. Huh? 213 00:27:09,378 --> 00:27:12,085 Something simply came over you today, didn't it? 214 00:27:12,381 --> 00:27:13,381 Huh? 215 00:27:14,216 --> 00:27:16,502 All at once you became like an animal? 216 00:27:20,639 --> 00:27:22,800 You attacked and you raped her. 217 00:27:23,308 --> 00:27:25,219 You raped that little girl. 218 00:27:26,228 --> 00:27:27,228 Huh? 219 00:27:31,316 --> 00:27:35,309 Then, Toby, you know, without wanting to... 220 00:27:36,238 --> 00:27:38,945 But sometimes you can't stop yourself, you know? 221 00:27:39,241 --> 00:27:41,027 And you murdered her, didn't you? 222 00:27:44,079 --> 00:27:44,738 Huh? 223 00:27:45,038 --> 00:27:46,949 That hurts right there, doesn't it? 224 00:27:47,749 --> 00:27:48,749 Huh? 225 00:27:51,670 --> 00:27:52,705 Yeah? 226 00:27:53,005 --> 00:27:54,586 You like that, huh? 227 00:27:54,882 --> 00:27:57,294 You like that? Huh? 228 00:27:57,593 --> 00:28:00,084 Maybe you just wanted her to be quiet. 229 00:28:01,430 --> 00:28:03,842 You just wanted her to stop screaming at you. 230 00:28:05,058 --> 00:28:07,424 Something was stronger than you, Toby. 231 00:28:09,188 --> 00:28:11,429 Then, when you came to yourself... 232 00:28:12,691 --> 00:28:14,227 You were horrified. 233 00:28:16,904 --> 00:28:19,111 Then you saw that little girl... 234 00:28:19,907 --> 00:28:21,613 And you ran. 235 00:28:21,909 --> 00:28:25,151 - I ran. I ran, I ran. - Yeah, you ran. 236 00:28:25,454 --> 00:28:27,866 - Yeah. I ran. - It's all right. 237 00:28:28,707 --> 00:28:30,368 It's all right, Toby. 238 00:28:32,044 --> 00:28:34,126 I ran. You ran. 239 00:28:34,546 --> 00:28:37,083 - Yeah. - It's all right. 240 00:28:43,764 --> 00:28:45,129 You want to cry? 241 00:28:46,308 --> 00:28:47,308 Huh? 242 00:28:47,392 --> 00:28:49,974 Come here. Come here. 243 00:28:56,193 --> 00:28:57,683 It's all right. Come on. 244 00:28:59,613 --> 00:29:02,025 You've gotta stand up for what you did, okay? 245 00:29:02,324 --> 00:29:03,324 You gofta stand up. 246 00:29:03,408 --> 00:29:08,118 - He don't know what Stan's talking about. - Stand up and confess. Okay? 247 00:29:15,963 --> 00:29:17,373 It's all right. 248 00:29:28,642 --> 00:29:30,348 I killed her. 249 00:29:33,230 --> 00:29:34,470 You killed her? 250 00:29:34,773 --> 00:29:36,388 I killed her. You killed her? 251 00:29:36,692 --> 00:29:37,692 Yeah 252 00:29:41,947 --> 00:29:44,108 - say it. - Ikilled a little qirl. 253 00:29:44,408 --> 00:29:46,273 - Say it. - I killed a little girl. 254 00:29:46,576 --> 00:29:48,567 You killed that little girl? 255 00:29:48,870 --> 00:29:51,452 - You killed that little girl? - Yeah, yeah. 256 00:29:52,499 --> 00:29:55,536 Say it. Just put your hand up to heaven and say it. 257 00:29:55,836 --> 00:29:58,578 What did you say? Say it! 258 00:29:59,631 --> 00:30:01,087 Say it, Toby! 259 00:30:01,967 --> 00:30:04,128 Yeah, you killed her, didn't you, Toby? 260 00:30:04,428 --> 00:30:05,918 - Yeah, it's okay. - Ikill, 1... 261 00:30:06,221 --> 00:30:09,964 Toby, Toby, it's okay. I got you. I got you. 262 00:30:11,101 --> 00:30:12,216 I got you. 263 00:30:13,228 --> 00:30:15,219 He practically blew him. 264 00:30:23,071 --> 00:30:24,106 Coroner just called. 265 00:30:24,406 --> 00:30:26,772 They found chocolate in the girl's stomach. 266 00:30:27,451 --> 00:30:29,692 We got wrappers in the cab of the Indian's truck. 267 00:30:29,995 --> 00:30:31,280 Deputy! 268 00:30:33,123 --> 00:30:34,283 There you go. 269 00:30:38,503 --> 00:30:40,334 - Come on, Toby. - Goddamn it! 270 00:30:45,052 --> 00:30:48,419 Come on, walk like a policeman, Toby. You're a policeman now. 271 00:30:51,350 --> 00:30:52,635 Okay to use this phone? 272 00:30:52,934 --> 00:30:55,596 - Yeah, go ahead. - Christ! 273 00:31:01,151 --> 00:31:04,564 You fish the lakes up here, I'm told? Yeah 274 00:31:05,197 --> 00:31:07,153 anglers haven't been doing much. 275 00:31:07,449 --> 00:31:11,658 The spear houses have hit pretty heavy. It could be the show cover. 276 00:31:11,953 --> 00:31:13,363 Could be that. 277 00:31:13,663 --> 00:31:15,153 What about the...? 278 00:31:17,084 --> 00:31:20,121 He's got my gun! He's got my gun! 279 00:31:22,089 --> 00:31:25,752 - Tell me when, Jerry. - Drop it! 280 00:31:26,051 --> 00:31:27,541 - He's got Hamilton! - Let go! 281 00:31:27,844 --> 00:31:29,709 - Freeze! - Put it down, Toby! 282 00:31:30,722 --> 00:31:32,087 Nol 283 00:31:32,933 --> 00:31:36,346 don't shoot me! Please don't! Don't shoot me! 284 00:31:36,645 --> 00:31:38,681 - Toby, put it down! - I kill the girl! 285 00:31:38,980 --> 00:31:39,980 Goddamn it. No! 286 00:31:48,240 --> 00:31:50,982 - Oh, god. - Is everyone okay? 287 00:31:51,284 --> 00:31:52,569 - Get a roll call! - Fitz! 288 00:31:52,869 --> 00:31:53,869 I'm on it 289 00:31:53,954 --> 00:31:57,037 - Fitz! - Hamilton! Michael! 290 00:31:57,332 --> 00:31:58,447 Are you hit? 291 00:32:00,085 --> 00:32:02,417 - I don't think so. - Oh, Jesus. 292 00:32:02,712 --> 00:32:05,044 All right. Oh, Mike, you all right? 293 00:32:08,468 --> 00:32:10,629 Oh, my god. 294 00:32:13,181 --> 00:32:14,671 - Jesus Christ. - You all right? 295 00:32:15,350 --> 00:32:17,306 - Get an ambulance. Do it. - Right. 296 00:32:17,936 --> 00:32:22,305 - I thought he was gonna kill me. - You're all right! You're okay. 297 00:32:28,780 --> 00:32:30,395 What's that, the bullet? 298 00:32:31,825 --> 00:32:33,315 His tooth. 299 00:32:39,958 --> 00:32:42,825 Gate 42. They'll be boarding in about half an hour 300 00:32:43,128 --> 00:32:46,291 - is that concourse e? - Yes, it is, sir. 301 00:32:46,590 --> 00:32:48,581 Thank you very much. You're welcome. 302 00:32:48,884 --> 00:32:50,545 Next in line, please. 303 00:32:53,054 --> 00:32:54,715 Hi, how are you folks today? 304 00:32:55,015 --> 00:32:57,427 Thank you. Going to cabo San Lucas today. 305 00:32:57,726 --> 00:33:01,765 Wadenah had been previously convicted of similar crimes and was on parole. 306 00:33:02,063 --> 00:33:05,100 Regarding the suicide of the suspect while in custody 307 00:33:05,400 --> 00:33:08,142 state's attorney Paul Ross has organized a committee 308 00:33:08,445 --> 00:33:11,812 to look into the tactics of the Becker county sheriff's office. 309 00:33:15,160 --> 00:33:16,160 You okay? 310 00:33:18,497 --> 00:33:19,497 Yes, thank you. 311 00:33:20,123 --> 00:33:22,580 Sheriff's investigators worked in concert 312 00:33:22,876 --> 00:33:25,618 with Reno homicide detectives for several hours 313 00:33:25,921 --> 00:33:30,881 piecing together the trail that led to the brisk apprehension of wadenah. 314 00:33:31,176 --> 00:33:33,838 Authorities here, while understandably disturbed 315 00:33:34,137 --> 00:33:36,879 by the brief hostage-taking of one of their deputies 316 00:33:37,182 --> 00:33:38,592 are taking some comfort... 317 00:33:39,684 --> 00:33:43,142 In the swift justice of this very dramatic evening... 318 00:33:49,861 --> 00:33:54,321 Yet, while an investigation is underway, the consensus seems clear. 319 00:33:54,616 --> 00:33:58,279 Wadenah confessed after being identified by the young snowmobiler. 320 00:33:58,578 --> 00:34:01,661 His suicide brought a brutal end... 321 00:34:01,957 --> 00:34:06,496 Final boarding call, northwest flight 1607 to cabo San Lucas. 322 00:35:30,295 --> 00:35:31,535 Customer, Oliver! 323 00:35:38,845 --> 00:35:40,335 - Morning. - Morning. 324 00:35:40,639 --> 00:35:44,302 Nice day today. Can we help you with anything in particular? 325 00:35:44,601 --> 00:35:45,761 Well, actually, there is. 326 00:35:46,436 --> 00:35:51,521 I'm looking for a person. Annalise, or Anna-Lisa Hansen. 327 00:35:52,150 --> 00:35:56,268 Yes. She would live above the electric store 328 00:35:56,946 --> 00:36:01,155 that would be a small unit. It's two doors down to your left. 329 00:36:02,744 --> 00:36:07,329 And if I were you, I'd go around the corner and take the stairs up. 330 00:36:07,832 --> 00:36:10,744 You shouldn't have any trouble finding her. 331 00:36:11,252 --> 00:36:12,913 If you don't, come back. 332 00:36:13,213 --> 00:36:14,874 Thank you. I appreciate your help. 333 00:36:15,173 --> 00:36:16,538 You're welcome 334 00:36:29,646 --> 00:36:32,729 So, what is it that you need to know? 335 00:36:34,943 --> 00:36:37,935 Well, I'm trying to fill in the gaps. 336 00:36:40,156 --> 00:36:42,989 Fit all the pieces together, Mrs. Hansen. 337 00:36:43,284 --> 00:36:46,151 If you could remember anything 338 00:36:46,454 --> 00:36:49,412 from when you were interviewed... 339 00:36:50,250 --> 00:36:52,286 Anything in particular that might... 340 00:36:54,337 --> 00:36:56,794 It was Wednesday and she never came. 341 00:36:57,090 --> 00:37:00,332 They said that she never got on the bus... 342 00:37:00,635 --> 00:37:03,047 Never even made it to the school 343 00:37:03,346 --> 00:37:06,838 I assumed that she'd gone home. 344 00:37:13,481 --> 00:37:15,688 What was she like? 345 00:37:16,985 --> 00:37:19,943 What were your wednesdays with Ginny 346 00:37:20,238 --> 00:37:21,318 what were they like? 347 00:37:22,741 --> 00:37:26,609 Oh, she would come in with her little knapsack and... 348 00:37:26,911 --> 00:37:30,244 Plop it on the floor. 349 00:37:31,291 --> 00:37:33,407 Give me a kiss on my cheek. 350 00:37:33,710 --> 00:37:36,076 Big kiss, always my left cheek. 351 00:37:39,090 --> 00:37:42,674 And then, it was time for work. 352 00:37:44,554 --> 00:37:47,170 The moment she would sit at the piano... 353 00:37:48,391 --> 00:37:50,256 We were all business 354 00:37:52,103 --> 00:37:54,059 and I would give her... 355 00:37:54,355 --> 00:37:59,566 Her lesson just the same as all my other pupils. 356 00:38:01,070 --> 00:38:04,233 And it was no "grandmother" this or "grandma" that. 357 00:38:09,829 --> 00:38:12,161 But the moment we were done 358 00:38:12,457 --> 00:38:13,867 she was my Ginny again. 359 00:38:17,337 --> 00:38:20,204 How could god be so greedy? 360 00:38:21,341 --> 00:38:22,877 Ma'am, ll... 361 00:38:30,725 --> 00:38:32,556 And after the lesson? 362 00:38:34,604 --> 00:38:35,969 Cookies. 363 00:38:37,649 --> 00:38:41,187 We would have cookies, if I'd baked them. 364 00:38:41,736 --> 00:38:44,978 Sometimes I would send her down to the land of Christmas. 365 00:38:45,281 --> 00:38:48,944 The store downstairs, for candy or ice cream. 366 00:38:49,244 --> 00:38:53,453 She would eat her sweets and I would read to her. 367 00:38:54,707 --> 00:38:56,789 She loved andersen. 368 00:38:58,044 --> 00:38:59,044 Who? 369 00:38:59,838 --> 00:39:03,547 Do you know what he wrote in his story "the angel"? 370 00:39:05,343 --> 00:39:06,343 No 371 00:39:11,015 --> 00:39:12,015 Here 372 00:39:17,313 --> 00:39:21,431 "Whenever a good child dies... 373 00:39:21,734 --> 00:39:24,100 An angel of god... 374 00:39:24,404 --> 00:39:27,441 Comes down from heaven 375 00:39:27,740 --> 00:39:30,573 and takes the child in his arms. 376 00:39:31,494 --> 00:39:35,237 And spreads out his great white wings. 377 00:39:35,957 --> 00:39:38,118 And flies with her 378 00:39:39,043 --> 00:39:41,705 over all the places... 379 00:39:42,005 --> 00:39:44,917 That she loved during her life. 380 00:39:46,175 --> 00:39:49,087 And then, the child carries... 381 00:39:52,265 --> 00:39:54,972 A large handful of flowers... 382 00:39:55,894 --> 00:39:57,725 Up to god." 383 00:40:06,821 --> 00:40:08,027 Beautiful 384 00:40:26,090 --> 00:40:27,500 What's your name? 385 00:40:28,801 --> 00:40:31,167 Becky. Becky Fiske. 386 00:40:32,263 --> 00:40:34,470 And you were Ginny's best friend? 387 00:40:35,767 --> 00:40:37,428 We sat together. 388 00:40:38,144 --> 00:40:39,350 She died. 389 00:40:40,563 --> 00:40:42,679 Yeah I know 390 00:40:44,984 --> 00:40:49,728 her grandmother told me that Ginny liked to tell stories. 391 00:40:51,699 --> 00:40:53,109 Sometimes. 392 00:40:56,204 --> 00:40:58,069 What kind of stories? 393 00:40:59,499 --> 00:41:01,911 Ginny knew a giant. 394 00:41:03,044 --> 00:41:04,409 Giant? 395 00:41:06,631 --> 00:41:07,711 Really? 396 00:41:08,758 --> 00:41:13,252 He was as big as a mountain and gave her porcupines. 397 00:41:13,930 --> 00:41:16,637 She called him "the wizard." 398 00:41:17,976 --> 00:41:19,637 Ginny made a picture of him. 399 00:41:23,982 --> 00:41:26,223 Ginny drew a picture of a giant? 400 00:41:27,485 --> 00:41:29,066 Can I see it? 401 00:41:29,362 --> 00:41:31,273 It's on the wall in the hallway. 402 00:41:31,739 --> 00:41:33,604 We put Ginny's picture... 403 00:41:37,537 --> 00:41:38,902 I gotta go. 404 00:42:49,984 --> 00:42:51,599 Jean, hold my calls. 405 00:43:23,351 --> 00:43:25,717 You were supposed to be fishing in Mexico. 406 00:43:28,940 --> 00:43:30,555 I know, Stan. 407 00:43:31,818 --> 00:43:33,809 I went to the airport. 408 00:43:34,654 --> 00:43:36,815 I heard the boarding announcement. 409 00:43:38,950 --> 00:43:40,736 I just didn't feel right. 410 00:43:42,120 --> 00:43:46,910 Something went off. I need more time on this 411 00:43:50,086 --> 00:43:52,919 you want me to reopen a case because you got a hunch? 412 00:43:55,967 --> 00:43:59,004 No offense, but you're retired. You don't work here anymore. 413 00:44:02,932 --> 00:44:04,217 Okay. 414 00:44:04,684 --> 00:44:06,345 I know, Stan. 415 00:44:06,769 --> 00:44:11,229 I know. But could you run it through the system for me anyway? 416 00:44:11,524 --> 00:44:13,264 You know, just a standard query. 417 00:44:13,568 --> 00:44:16,401 Similar crimes, profile, victims. 418 00:44:18,489 --> 00:44:19,604 Could you? 419 00:44:21,367 --> 00:44:22,698 Say, for... 420 00:44:29,709 --> 00:44:32,041 The last 10, 12 years. 421 00:44:32,837 --> 00:44:34,327 Could you, Stan? 422 00:44:42,597 --> 00:44:43,803 Please? 423 00:45:39,862 --> 00:45:42,148 This is eight years ago when this happened. 424 00:45:43,532 --> 00:45:47,946 I'm on the job only six months when this very big deal goes down. 425 00:45:48,579 --> 00:45:50,911 Talk about baptism by fire. 426 00:45:51,540 --> 00:45:53,326 And to top off everything else... 427 00:45:53,626 --> 00:45:55,162 It was in the summer season. 428 00:45:55,461 --> 00:45:57,702 "Politics of tourism" and all that nonsense. 429 00:45:58,005 --> 00:46:02,374 So we all feel the pressure to make the bogeyman of it all disappear. 430 00:46:02,677 --> 00:46:05,089 The brass were pretty clear in the presumption... 431 00:46:05,388 --> 00:46:07,470 That it was one of those festival-goers... 432 00:46:07,765 --> 00:46:11,053 Which seemed like, you know, a pretty good bet. 433 00:46:11,352 --> 00:46:14,810 And a good way to diffuse the kind of panic that you get... 434 00:46:15,106 --> 00:46:17,939 When they feel that there's a bogeyman amongst them. 435 00:46:18,234 --> 00:46:19,690 So we all figured... 436 00:46:19,986 --> 00:46:24,730 And I do feel accurately, that's why we never did catch him. 437 00:46:26,951 --> 00:46:30,364 The odds were on a perpetrator... 438 00:46:30,663 --> 00:46:34,451 Who'd cleared the county before the body was ever found. 439 00:46:35,668 --> 00:46:36,874 Yeah 440 00:46:39,338 --> 00:46:41,579 I ook at the slit in that neck. 441 00:46:41,882 --> 00:46:43,668 I don't know, but for me... 442 00:46:46,095 --> 00:46:47,710 It's like being in a movie. 443 00:46:48,973 --> 00:46:52,431 This stuff just doesn't bother me like it does some people. You? 444 00:46:54,937 --> 00:46:56,552 I uanne rotze 445 00:46:56,856 --> 00:46:58,687 a little 10-year-old girl. 446 00:46:59,483 --> 00:47:02,350 Real little. I mean, real small for her age. 447 00:47:02,653 --> 00:47:04,063 You know what, though? 448 00:47:04,655 --> 00:47:07,271 As horrible as that kind of thing is... 449 00:47:07,575 --> 00:47:09,816 I got an adrenaline rush being part of it. 450 00:47:10,578 --> 00:47:13,615 I don't know if that's bad, but, hey, don't hurt me. 451 00:47:13,914 --> 00:47:15,575 That's just the way it hit me. 452 00:47:16,334 --> 00:47:18,825 Nothing like it ever happened before here. 453 00:47:19,545 --> 00:47:22,582 By the way, nothing like it ever happened since. 454 00:47:22,882 --> 00:47:24,122 I think that says a lot. 455 00:47:26,177 --> 00:47:29,260 - You mind if I keep this one? - I couldn't let you do that. 456 00:47:29,889 --> 00:47:31,299 We always like to be of help... 457 00:47:31,599 --> 00:47:34,557 But, strictly technically, the case is still open. 458 00:47:35,644 --> 00:47:37,600 Well, then, how about the report? 459 00:47:40,232 --> 00:47:42,097 I'll make you a copy. How's that? 460 00:47:42,943 --> 00:47:44,808 Sure would appreciate it. 461 00:47:45,112 --> 00:47:46,852 But keep it between us. 462 00:47:47,156 --> 00:47:50,569 I'm not sure what the policy is on this kind of thing. Okay? 463 00:47:51,535 --> 00:47:52,991 My lips are sealed. 464 00:47:54,914 --> 00:47:56,199 Lucy! 465 00:47:57,375 --> 00:48:00,287 A young horse is like a woman. Can't predict what they'll do. 466 00:48:00,586 --> 00:48:01,826 They're crazy. 467 00:48:09,261 --> 00:48:11,172 Excuse me. Sir? 468 00:48:11,472 --> 00:48:12,472 Sir? 469 00:48:12,681 --> 00:48:16,845 I wonder if you could tell me where a man named James olstad might be? 470 00:48:17,144 --> 00:48:19,100 Olstad's not a patient here. 471 00:48:20,314 --> 00:48:22,521 Well, I believe he's the custodian, sir. 472 00:48:22,817 --> 00:48:25,103 In the building, mopping? He's not a patient. 473 00:48:25,403 --> 00:48:27,394 - Mopping in the building? - Not a patient. 474 00:48:51,971 --> 00:48:53,427 James olstad? 475 00:48:59,770 --> 00:49:03,228 I'm Jerry black. I'm a police detective. 476 00:49:03,524 --> 00:49:07,938 I'd just like to talk to you about your daughter. 477 00:49:10,406 --> 00:49:11,691 What daughter? 478 00:49:13,701 --> 00:49:17,865 You did have a daughter that went missing three years ago, didn't you? 479 00:49:19,748 --> 00:49:24,242 Did you come here to tell me that something happened to her? 480 00:49:24,545 --> 00:49:25,545 No, sir. It was... 481 00:49:25,796 --> 00:49:27,752 Did you find her dead or something? 482 00:49:29,633 --> 00:49:31,715 No. No, sir. 483 00:49:33,179 --> 00:49:35,295 We're still trying to find her. 484 00:49:39,477 --> 00:49:41,934 Anything you might tell me about her? 485 00:49:42,229 --> 00:49:43,935 Could you describe her? 486 00:49:48,694 --> 00:49:50,400 She must be... 487 00:49:54,867 --> 00:49:56,949 She must be different now. 488 00:50:02,625 --> 00:50:04,411 She was so pretty. 489 00:50:13,802 --> 00:50:16,088 I miss her so much! 490 00:50:21,852 --> 00:50:25,310 We just used to, like, hold each other. 491 00:50:28,526 --> 00:50:31,313 I was supposed to take care of her. 492 00:50:31,612 --> 00:50:34,604 She was my little girl, you know? 493 00:50:35,199 --> 00:50:36,735 I just... 494 00:50:47,503 --> 00:50:49,289 I had my little girl. 495 00:50:53,092 --> 00:50:54,832 Where is my baby? 496 00:50:57,012 --> 00:51:00,175 The break is monash county. Eight years ago, we got a homicide. 497 00:51:00,849 --> 00:51:01,849 Same m.O. 498 00:51:01,976 --> 00:51:06,094 Exact same victim profile description as the Ginny Larsen case. 499 00:51:06,981 --> 00:51:09,643 I interviewed a local officer for the particulars. 500 00:51:10,317 --> 00:51:14,811 Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit. 501 00:51:15,489 --> 00:51:18,526 The photos show that she was wearing a red dress. 502 00:51:20,536 --> 00:51:25,530 Detectives out at morehead covered this case. The case is still open. 503 00:51:25,833 --> 00:51:27,824 At the time of the murders 504 00:51:28,252 --> 00:51:31,540 Toby wadenah was in stillwater penitentiary... 505 00:51:31,839 --> 00:51:34,080 Doing time on his own rape conviction. 506 00:51:34,383 --> 00:51:36,874 - He couldn't have done it. - He shot himself. 507 00:51:37,177 --> 00:51:38,758 What more... You told him what he did. 508 00:51:39,054 --> 00:51:42,467 Let's calm down, see what Jerry's got. You got something? 509 00:51:42,766 --> 00:51:45,257 And there's more more. 510 00:51:45,561 --> 00:51:47,392 Here. See here? 511 00:51:47,688 --> 00:51:52,182 This is the Larsen murder. This is the monash county girl. And here: 512 00:51:52,860 --> 00:51:55,146 Here, you see this pattern? 513 00:51:55,446 --> 00:51:58,654 Three years ago, I got a girl gone missing, Cathy olstad. 514 00:51:58,949 --> 00:52:02,487 Same exact description, a little blonde girl, 9 years old... 515 00:52:02,786 --> 00:52:06,574 Last seen wearing a red dress. 516 00:52:11,420 --> 00:52:12,420 And? 517 00:52:13,756 --> 00:52:14,996 And? 518 00:52:17,968 --> 00:52:18,968 Don't you see”? 519 00:52:19,261 --> 00:52:22,469 I see a description that fits a number of juvenile murders. 520 00:52:22,765 --> 00:52:26,007 And a victim profile that matches every other in the state... 521 00:52:26,310 --> 00:52:27,971 Give or take the red dress. 522 00:52:28,270 --> 00:52:32,058 Why didn't you mention her blue eyes while you're at it? Come on! 523 00:52:32,358 --> 00:52:34,349 I mean, whatever made you think... 524 00:52:34,652 --> 00:52:37,644 That the Larsen girl wasn't murdered by wadenah? 525 00:52:38,781 --> 00:52:39,941 This did 526 00:52:40,949 --> 00:52:42,485 this convinced me. 527 00:52:42,785 --> 00:52:47,074 Ginny's drawing of the porcupine giant. 528 00:52:47,665 --> 00:52:51,408 I have reason to believe, based on my conversations and interviews... 529 00:52:52,086 --> 00:52:56,546 That Ginny Larsen made this drawing just days before she was murdered. 530 00:52:56,840 --> 00:52:59,422 I have reason to believe she met with this man.. 531 00:52:59,718 --> 00:53:03,586 Seen here as a giant, all dressed in black, on a regular basis. 532 00:53:03,889 --> 00:53:07,882 This is not an Indian. This is not an Indian type. 533 00:53:08,185 --> 00:53:11,222 And you see this car here? This big, black car? 534 00:53:11,522 --> 00:53:12,728 This is not a truck 535 00:53:13,023 --> 00:53:16,186 this is not a maroon truck like wadenah drove. 536 00:53:16,485 --> 00:53:19,318 This is a big, black station wagon. 537 00:53:19,613 --> 00:53:22,480 And these right here, according to an interview I had... 538 00:53:22,783 --> 00:53:26,651 With a girl named Beck... Betsy Fiske... 539 00:53:26,954 --> 00:53:29,411 - These are porcupines. - Okay. Whoa! Hold it. 540 00:53:29,707 --> 00:53:31,993 Porcupines and giants and... 541 00:53:32,292 --> 00:53:34,874 You got to get ahold of yourself, Jerry. 542 00:53:35,170 --> 00:53:37,126 The case is closed 543 00:53:39,174 --> 00:53:41,005 I made a promise. 544 00:53:42,010 --> 00:53:45,628 I made a promise to find... 545 00:53:47,266 --> 00:53:49,507 Ginny Larsen's murderer. 546 00:53:50,310 --> 00:53:51,925 I intend to keep it. 547 00:54:05,743 --> 00:54:07,608 Listen, Jerry. 548 00:54:10,205 --> 00:54:13,117 You gotta start getting on with your life, you know? 549 00:54:14,835 --> 00:54:18,874 I mean, sometimes when you go through big changes... 550 00:54:19,173 --> 00:54:21,004 And retirement's one of them 551 00:54:21,300 --> 00:54:24,042 it can cause a lot of added stress 552 00:54:25,429 --> 00:54:27,511 sometimes it's a good idea just to... 553 00:54:28,265 --> 00:54:30,551 Talk to someone. You know, someone... 554 00:54:31,602 --> 00:54:32,602 Professional. 555 00:54:33,395 --> 00:54:35,135 I made a promise, Eric. 556 00:54:35,439 --> 00:54:38,397 You're old enough to remember when that meant something. 557 00:54:47,451 --> 00:54:49,112 Get a life. 558 00:55:38,544 --> 00:55:41,286 Jerry, got your fresh towels here! 559 00:55:42,130 --> 00:55:43,995 Most don't need them every day. 560 00:55:44,299 --> 00:55:48,338 Please don't get them so dirty they're not to be white again. 561 00:55:48,637 --> 00:55:52,095 Here's your nice little sunroom. You can smoke in here. 562 00:55:52,391 --> 00:55:55,679 This is the living room area. No partying, please, no. 563 00:55:55,978 --> 00:55:58,720 Kitchen, of course. All the amenities of home. 564 00:55:59,022 --> 00:56:02,856 Bedroom. We just got a new mattress, so it should be really comfy. 565 00:56:03,151 --> 00:56:06,234 And oh, yeah, trash goes in the covered dumpster. 566 00:56:06,530 --> 00:56:11,490 Fish guts you gotta wrap and place in the pail next to the cleaning station. 567 00:56:11,785 --> 00:56:15,323 Rules and regulations of sugar bush up here. Yep. 568 00:56:15,622 --> 00:56:17,487 And no nude sunbathing. 569 00:56:17,791 --> 00:56:20,749 I'll leave these here and get Rose to make up your bed. 570 00:56:21,044 --> 00:56:24,707 If there's anything else you need, just let me know. Okey-dokey? 571 00:58:50,819 --> 00:58:52,059 Good morning. 572 00:58:54,114 --> 00:58:55,979 I'll have a pack of lights. 573 00:59:01,413 --> 00:59:02,413 That the owner? 574 00:59:02,956 --> 00:59:04,116 My daddy. 575 00:59:06,043 --> 00:59:07,283 What can I do for you? 576 00:59:08,962 --> 00:59:11,453 I was just having a look around. 577 00:59:12,549 --> 00:59:14,585 How long you had this place? 578 00:59:15,802 --> 00:59:17,292 Thirty years. 579 00:59:19,639 --> 00:59:21,550 Ever think about selling it? 580 00:59:22,350 --> 00:59:23,430 No 581 00:59:24,853 --> 00:59:29,517 Well, what would it take to get you to think about selling? 582 00:59:30,108 --> 00:59:31,393 It's not for sale 583 00:59:35,113 --> 00:59:36,694 I'll tell you what. 584 00:59:38,950 --> 00:59:42,488 I'll give you my number over where I'm staying... 585 00:59:42,788 --> 00:59:46,155 At Thompson's sugar bush resort. 586 00:59:46,458 --> 00:59:48,244 I don't mean to be pushy but... 587 00:59:48,877 --> 00:59:50,742 If you'd think about it... 588 00:59:51,922 --> 00:59:55,665 I'll wait to hear from you over at Thompson's, if it's all right. 589 00:59:56,802 --> 00:59:59,544 - Been a pleasure. - Thanks for coming in. 590 01:00:00,305 --> 01:00:02,011 Nice place. 591 01:00:25,705 --> 01:00:27,787 You didn't tell me you were a cop! 592 01:00:28,083 --> 01:00:31,075 - Ex-cop. - Once a cop... 593 01:00:33,505 --> 01:00:34,961 I'm retired 594 01:00:35,465 --> 01:00:38,423 what I wanted to tell you was that Floyd cage called. 595 01:00:38,718 --> 01:00:42,836 The fellow with the gas station. He says he wants to talk to you. 596 01:00:44,015 --> 01:00:45,596 I see they're biting. 597 01:00:46,810 --> 01:00:49,722 You bet. Sure does look like it. 598 01:00:50,021 --> 01:00:52,683 You can use the phone up in the front cabin here. 599 01:00:52,983 --> 01:00:54,268 Thank you. 600 01:01:10,750 --> 01:01:15,210 Floyd, Jerry signed all the papers. You're ready to go. 601 01:01:15,839 --> 01:01:18,125 I sure appreciate it. You've done a good job. 602 01:01:18,425 --> 01:01:19,425 Good luck. 603 01:01:20,635 --> 01:01:24,173 When we get a number down in Arizona, we'll give you a call. 604 01:01:24,472 --> 01:01:25,803 I'm going to Arizona! 605 01:01:26,099 --> 01:01:27,339 Call if you forget something... 606 01:01:27,642 --> 01:01:30,884 Or want to know where something is, or whatever 607 01:01:31,188 --> 01:01:32,769 - good luck to you. - Thank you. 608 01:01:40,197 --> 01:01:41,733 I hope you'll be happy here... 609 01:01:42,032 --> 01:01:46,742 Cause you're never gonna be able to sell it for what you paid. 610 01:01:47,495 --> 01:01:49,577 Thank you, I'll do my best. 611 01:01:49,873 --> 01:01:51,329 Is this working or what? 612 01:01:52,709 --> 01:01:55,701 I just have to get a key. I'll be right with you, thank you. 613 01:03:21,631 --> 01:03:23,622 - I'll be right with you. - Thank you. 614 01:03:28,680 --> 01:03:29,965 What can I get you? 615 01:03:30,765 --> 01:03:32,380 Just a beer, thanks. 616 01:03:34,185 --> 01:03:36,517 You the cop who bought the gas station? 617 01:03:36,813 --> 01:03:39,304 I'm retired from the police department. 618 01:03:41,359 --> 01:03:43,600 And you bought Floyd's station? 619 01:03:46,948 --> 01:03:47,948 I did 620 01:03:48,450 --> 01:03:51,442 that's a strange thing to do. You must be an angler. 621 01:03:51,745 --> 01:03:55,454 - How'd you guess? - Nothing else to do around here. 622 01:03:56,124 --> 01:03:57,489 Yeah 623 01:04:21,358 --> 01:04:23,314 Sorry about that. 624 01:04:25,612 --> 01:04:28,604 These things only work half the time. 625 01:04:34,621 --> 01:04:36,577 Sign right there for me, if you would. 626 01:04:38,958 --> 01:04:40,619 That's for you. 627 01:04:56,267 --> 01:04:57,267 Thank you and... 628 01:04:57,394 --> 01:05:00,477 - Here's your receipt. - Thank you, sir. Have a good day. 629 01:05:38,643 --> 01:05:40,804 All right, 10 regular. 630 01:05:42,772 --> 01:05:46,890 Nice wagon. Sticks out around here, doesn't it? 631 01:05:47,193 --> 01:05:48,353 Never thought about it. 632 01:05:48,653 --> 01:05:51,440 Just know to get them black, don't show dirt as much. 633 01:05:55,201 --> 01:05:58,614 Ten it is. Thanks for stopping by. 634 01:06:30,987 --> 01:06:34,400 Whenever a good child dies... 635 01:06:34,699 --> 01:06:38,157 An angel of god comes down from heaven. 636 01:06:38,453 --> 01:06:41,490 And takes the dead child in his arms. 637 01:06:41,789 --> 01:06:45,782 And spreads out his great white wings... 638 01:06:46,085 --> 01:06:47,700 And flies with her... 639 01:06:48,004 --> 01:06:52,043 Over all the places that she loved in her life. 640 01:07:05,647 --> 01:07:08,138 And what do you feel is represented here? 641 01:07:09,526 --> 01:07:13,519 Well, the porcupine giant: Ginny told her friends... 642 01:07:13,821 --> 01:07:16,278 That she'd meet with a giant in the forest... 643 01:07:16,574 --> 01:07:18,940 And that he gave her little porcupines. 644 01:07:19,244 --> 01:07:20,950 What do you mean? You see these... 645 01:07:21,246 --> 01:07:23,032 What do you mean by "porcupines"? 646 01:07:23,331 --> 01:07:25,037 I don't know exactly... 647 01:07:25,333 --> 01:07:28,370 Those are the words of a 7-year-old girl. 648 01:07:28,670 --> 01:07:31,833 Ginny's friends. Friend, sorry. 649 01:07:33,466 --> 01:07:38,085 And this is in the imagination of a 7-year-old girl. Correct? 650 01:07:41,683 --> 01:07:44,174 You could be right. But... 651 01:07:44,477 --> 01:07:47,640 On the other hand, the car is very well depicted... 652 01:07:47,939 --> 01:07:51,272 - And the giant is... - Giants are imaginary. 653 01:07:51,818 --> 01:07:52,818 Yes? 654 01:07:56,281 --> 01:07:59,364 A tall, heavyset man could appear... 655 01:07:59,659 --> 01:08:02,492 To be a giant to a little girl. 656 01:08:03,663 --> 01:08:05,654 And the Indian man, was he a tall man? 657 01:08:09,252 --> 01:08:13,416 Not a giant. But tall, yes. 658 01:08:19,679 --> 01:08:22,011 Why did you bring this to me, Mr. Black? 659 01:08:24,934 --> 01:08:26,014 Sorry? 660 01:08:26,644 --> 01:08:29,306 Why did you bring this to me, Mr. Black? 661 01:08:35,153 --> 01:08:37,769 I need to know who I'm looking for. 662 01:08:38,072 --> 01:08:40,734 I'm like a layman looking at an X-ray. 663 01:08:41,409 --> 01:08:45,197 I don't know how to read it. I need help interpreting it. 664 01:08:45,705 --> 01:08:48,242 This drawing can tell you nothing about... 665 01:08:48,541 --> 01:08:51,704 The murderer. All that drawing can do is tell you about the child who drew it. 666 01:08:52,670 --> 01:08:57,414 Without more information, I don't think I can be of any value to you. 667 01:08:57,717 --> 01:08:59,958 Humor me, doc. 668 01:09:00,261 --> 01:09:04,846 Consider this a working hypothesis and assume for the moment 669 01:09:05,141 --> 01:09:07,382 that this is a drawing of the murderer. 670 01:09:12,357 --> 01:09:13,392 Well 671 01:09:15,777 --> 01:09:18,689 your giant certainly looks tall, massive... 672 01:09:18,988 --> 01:09:20,694 Very imposing. 673 01:09:20,990 --> 01:09:24,403 If this depicts the relationship between the giant and the girl... 674 01:09:24,702 --> 01:09:26,658 Then these things you call "porcupines" 675 01:09:26,954 --> 01:09:29,445 would appear to be gifts that the little girl is accepting. 676 01:09:29,749 --> 01:09:31,285 That's implying a trust. 677 01:09:31,584 --> 01:09:33,916 Was the girl in monash county killed the same way? 678 01:09:36,964 --> 01:09:38,329 Exactly the same. 679 01:09:38,633 --> 01:09:40,749 Do the victims resemble one another? 680 01:09:43,554 --> 01:09:45,010 Yes, a lot. 681 01:09:45,306 --> 01:09:47,968 And what did you say the time intervals were between the murders? 682 01:09:48,893 --> 01:09:52,886 The monash county case was eight years ago. 683 01:09:53,189 --> 01:09:54,645 The little girl missing, three. 684 01:09:54,941 --> 01:09:58,900 And Ginny was just... Just last winter. 685 01:09:59,195 --> 01:10:01,311 So the intervals are getting shorter. 686 01:10:03,658 --> 01:10:06,525 If that's the case, then yes, you could... 687 01:10:06,828 --> 01:10:08,819 Remember, this is a hypothetical case. 688 01:10:09,622 --> 01:10:12,989 But yes, you could expect another incident within 689 01:10:13,292 --> 01:10:14,623 a matter of months. 690 01:10:15,294 --> 01:10:18,331 Maybe a year, if the opportunity arose. 691 01:10:19,048 --> 01:10:21,130 But this could just be a product... 692 01:10:21,426 --> 01:10:24,088 Of a 7-year-old child's imagination. 693 01:10:30,226 --> 01:10:31,306 Right. 694 01:10:38,901 --> 01:10:40,892 You came to me for help. 695 01:10:42,113 --> 01:10:45,355 - Yes. - Do you mind if I ask you some questions? 696 01:10:47,285 --> 01:10:48,445 Shoot. 697 01:10:49,996 --> 01:10:51,532 You recently retired, right? 698 01:10:53,916 --> 01:10:55,201 Yes 699 01:10:57,336 --> 01:10:59,668 have you always been a chainsmoker? 700 01:11:00,339 --> 01:11:04,378 Impossible. There can't be such a devil. 701 01:11:05,052 --> 01:11:09,591 - You always been a chainsmoker? - Yes, there are such devils. 702 01:11:09,891 --> 01:11:11,802 Recent recent 703 01:11:14,020 --> 01:11:16,727 - do you swear... - Are you still sexually active? 704 01:11:17,023 --> 01:11:18,729 By your soul's salvation... 705 01:11:19,317 --> 01:11:20,773 Are you still sexually active? 706 01:11:22,153 --> 01:11:23,859 Are you still sexually active? 707 01:11:24,530 --> 01:11:28,239 - Yes, by my soul's salvation... - Does that embarrass you? 708 01:11:29,452 --> 01:11:30,532 Experienced any... 709 01:11:32,580 --> 01:11:35,071 Have you experienced any sudden fevers, perspiration? 710 01:11:36,417 --> 01:11:38,829 - No. - Get ahold of yourself, Jerry! 711 01:11:39,462 --> 01:11:40,872 Or voices. Do you hear voices? 712 01:11:41,172 --> 01:11:44,460 - I kill the girl. I kill the girl. - No, goddamn it! No! 713 01:12:32,932 --> 01:12:36,720 Lucky west's prescription is that with the predatory fish... 714 01:12:37,019 --> 01:12:39,305 Your best bet's live bait. 715 01:12:39,605 --> 01:12:42,438 Here you see kwan Lee, who's gone from worms... 716 01:12:42,733 --> 01:12:44,473 To the little fishies. 717 01:12:46,737 --> 01:12:48,602 Where are those pancakes? 718 01:12:54,579 --> 01:12:58,288 - Don't forget your orange juice, baby. - Can I get a touchup, please? 719 01:13:01,377 --> 01:13:04,869 - Thanks, doll. - I could use a little fresh-up too. 720 01:13:08,467 --> 01:13:11,834 Boy. Nice picture. 721 01:13:14,223 --> 01:13:15,508 Thank you. 722 01:13:18,227 --> 01:13:22,015 Aren't you gonna finish your orange juice? 723 01:13:22,315 --> 01:13:23,771 Mommy. 724 01:13:24,442 --> 01:13:27,104 Hi, officer. It's okay, honey, he's a friend. 725 01:13:27,403 --> 01:13:30,019 Pack up, 'cause the bus is coming. Any coffee? 726 01:13:30,323 --> 01:13:31,654 Yes, please. 727 01:13:41,042 --> 01:13:44,205 What name would a pretty little girl like you have? 728 01:13:44,503 --> 01:13:45,503 Chrissy. 729 01:13:47,924 --> 01:13:49,164 That's a nice name. 730 01:13:49,759 --> 01:13:53,172 Okay, love bug, this is it. Come on, let's go. 731 01:13:53,471 --> 01:13:54,802 Bye. Can I have a hug? 732 01:13:55,932 --> 01:13:57,172 Have a good day. 733 01:14:04,982 --> 01:14:07,724 - Beautiful little girl. - Thank you. 734 01:14:08,611 --> 01:14:09,771 How old is she? 735 01:14:10,071 --> 01:14:14,735 She'll be 8 next month. First day of school's always a biggie. 736 01:14:15,618 --> 01:14:17,984 - Oh, I forgot your coffee. - Thank you. 737 01:14:34,720 --> 01:14:35,835 Thank you very much. 738 01:14:45,481 --> 01:14:47,938 - There you go. - Thank you. 739 01:14:48,234 --> 01:14:49,519 Want some breakfast? Yeah 740 01:14:51,487 --> 01:14:53,648 I'd like bacon and eggs and... 741 01:14:54,323 --> 01:14:57,907 - How do you like your eggs? - Over easy. And rye toast. 742 01:14:58,202 --> 01:15:00,693 - Okay. - I got a question for you. 743 01:15:01,330 --> 01:15:02,410 Fire away. 744 01:15:02,707 --> 01:15:06,074 Where would an old bachelor like me find some used furniture? 745 01:15:06,377 --> 01:15:10,165 Nothing too fancy, you know. A couch, dinette set... 746 01:15:10,464 --> 01:15:15,174 Something between not-too-expensive and poverty-stricken range. 747 01:15:15,928 --> 01:15:16,928 My range. 748 01:15:17,847 --> 01:15:19,633 There's a flea market up 749 01:15:19,932 --> 01:15:24,141 you go right up this road, old pass road. Go north about 20, 25 miles up here... 750 01:15:24,437 --> 01:15:26,894 And you're gonna hit a t-junction. 751 01:15:27,189 --> 01:15:30,647 And once you get past the t-junction, it's gonna fork into two roads, 752 01:15:30,943 --> 01:15:33,400 - two dirt roads. There's no sign... - Do you like shopping? 753 01:15:42,246 --> 01:15:45,079 Mommy, can I have a balloon? Yeah 754 01:15:46,083 --> 01:15:47,923 - what color? - Here, here, I got it, I got it. 755 01:15:48,044 --> 01:15:49,329 Orange. 756 01:15:49,628 --> 01:15:53,212 - Orange. There you go. - Well, you got pink. 757 01:15:53,507 --> 01:15:55,748 - That's okay. - Pink? I like pink too. 758 01:15:56,052 --> 01:15:58,509 - Thank you. - Thank you very much. 759 01:16:01,098 --> 01:16:03,555 I'm looking for formica here. 760 01:16:05,269 --> 01:16:07,635 - It wipes easy. - That won't be a problem. 761 01:16:17,156 --> 01:16:19,693 - What about this one right here? - I think this gives a room 762 01:16:19,992 --> 01:16:20,992 a very warm feeling. 763 01:16:21,994 --> 01:16:24,485 - Now, this one's oak veneer. - Veneer, huh? 764 01:16:24,789 --> 01:16:25,869 Yeah 765 01:16:26,165 --> 01:16:30,579 - I can take $5 off the top. - What would that bring the total to? 766 01:16:39,095 --> 01:16:40,095 Where's Chrissy? 767 01:16:41,180 --> 01:16:42,180 Chrissy? “Where is she? 768 01:16:42,473 --> 01:16:44,885 - She was just right here. - Chrissy! 769 01:16:45,184 --> 01:16:46,184 I'll come back 770 01:16:46,352 --> 01:16:47,352 Chrissy! 771 01:16:50,481 --> 01:16:51,481 Chrissy! 772 01:16:57,863 --> 01:16:58,863 Chrissy! 773 01:17:03,869 --> 01:17:04,574 Chrissy! 774 01:17:04,870 --> 01:17:05,950 She's on the swing. 775 01:17:11,752 --> 01:17:13,993 - Bye. - Chrissy! 776 01:17:17,800 --> 01:17:22,419 - Don't leave me like that. - Mommy, that girl gave this to me. 777 01:17:22,721 --> 01:17:23,836 Isn't it cute? 778 01:17:24,140 --> 01:17:25,630 - What is it? - It's a boot cleaner 779 01:17:25,933 --> 01:17:27,218 in the shape of a porcupine. 780 01:17:27,768 --> 01:17:30,009 It's made by one of our local craft artists. 781 01:17:30,312 --> 01:17:34,180 She makes doormats too. Here, you want to come see? 782 01:17:42,700 --> 01:17:46,158 Fifteen apiece for the little fellas, 25 for the big. 783 01:17:46,453 --> 01:17:49,536 The mats are ten bucks even 784 01:17:52,793 --> 01:17:55,830 you don't run this whole place yourself, do you? 785 01:17:56,130 --> 01:17:58,792 Are you a religious man, Mr. Black? 786 01:17:59,550 --> 01:18:01,916 Baptized. But I'm not churchgoing. 787 01:18:02,511 --> 01:18:03,671 You got a wife? 788 01:18:04,346 --> 01:18:07,759 Two-time loser. What about you, ma'am? 789 01:18:08,434 --> 01:18:11,767 My son, Gary, is the true gift of the I ord 790 01:18:12,062 --> 01:18:14,428 he dotes on me hand and foot, he does. 791 01:18:15,024 --> 01:18:16,685 Hardest working boy you ever saw. 792 01:18:16,984 --> 01:18:19,066 Works construction all summer 793 01:18:19,361 --> 01:18:21,943 runs a snowplow for the county in the winter. 794 01:18:22,239 --> 01:18:23,820 And ministers at our church 795 01:18:28,037 --> 01:18:31,450 what about him? Does he have a family, kids? 796 01:18:31,749 --> 01:18:34,661 No wife, no kids. No little ones. 797 01:18:34,960 --> 01:18:37,793 I pray, every day... 798 01:18:38,088 --> 01:18:40,625 He'll find a woman good enough for him. 799 01:18:40,925 --> 01:18:43,291 The lord hasn't come through yet. 800 01:19:12,915 --> 01:19:14,325 God bless. 801 01:20:19,398 --> 01:20:20,558 Closed! 802 01:20:26,488 --> 01:20:28,274 I'm closed! 803 01:20:36,790 --> 01:20:38,872 Yeah, all right, all right. 804 01:20:42,921 --> 01:20:44,377 Closed. 805 01:20:47,551 --> 01:20:48,586 I ori? 806 01:20:50,262 --> 01:20:53,004 Woman, what has happened to you? Come in. 807 01:20:53,307 --> 01:20:54,422 Sorry... 808 01:20:54,725 --> 01:20:59,219 My ex... I was just so scared. He was gonna kill me! 809 01:20:59,521 --> 01:21:01,102 It's all right. 810 01:21:01,648 --> 01:21:03,809 - And you being a cop! - Where's Chrissy? 811 01:21:04,109 --> 01:21:06,316 - She's in the car! - No, no, I got it. 812 01:21:06,612 --> 01:21:10,230 She's okay, he didn't touch her. He didn't touch her, he didn't... 813 01:21:15,537 --> 01:21:18,779 With a restraining order, he's still gonna beat me up. 814 01:21:19,083 --> 01:21:22,701 They put him in jail and he can't pay child support payments. 815 01:21:23,003 --> 01:21:25,210 That's why he's beating me up to begin with. 816 01:21:25,506 --> 01:21:26,586 Ow. 817 01:21:27,925 --> 01:21:29,961 Just hold still. 818 01:21:31,887 --> 01:21:34,094 All right, this might... 819 01:21:35,349 --> 01:21:37,556 All right, that's okay now. 820 01:21:37,851 --> 01:21:42,265 Hold still for a minute because this one might sting a little, okay? 821 01:21:42,564 --> 01:21:43,724 Just hold still. 822 01:21:45,776 --> 01:21:46,936 Right here, that's it. 823 01:21:47,236 --> 01:21:49,477 Alright, hold still. That's it, that's it. 824 01:21:49,780 --> 01:21:51,816 All right, all right, okay. 825 01:21:53,700 --> 01:21:54,860 Yeah 826 01:21:58,372 --> 01:22:00,283 the eye looks okay. 827 01:22:01,667 --> 01:22:06,206 Not sure you might want to think about getting a stitch on that lip. 828 01:22:08,090 --> 01:22:11,048 I'm gonna miss that half-tooth of yours. 829 01:22:16,557 --> 01:22:18,764 I'll drink out of this side for a while. 830 01:22:22,646 --> 01:22:23,852 Listen, uh... 831 01:22:25,190 --> 01:22:26,190 I ori 832 01:22:28,360 --> 01:22:30,316 all things considered... 833 01:22:30,612 --> 01:22:35,026 I think it might be best if you and your girl... 834 01:22:35,325 --> 01:22:37,657 Stayed out here with me for a while. 835 01:22:37,953 --> 01:22:39,659 - It's not why I came. - Hear me out. 836 01:22:40,205 --> 01:22:44,118 No strings attached, no obligations. 837 01:22:44,960 --> 01:22:48,623 But I've seen these things go from bad to worse. 838 01:22:50,215 --> 01:22:54,754 I've got more rooms out here than I know what to do with. 839 01:22:55,053 --> 01:22:56,793 I wouldn't ask anything of you. 840 01:22:57,097 --> 01:23:00,134 Except maybe help out around the station 841 01:23:00,434 --> 01:23:03,551 every once in a while, when you're feeling better. 842 01:23:07,399 --> 01:23:12,393 Well, just... just think about it. 843 01:23:13,322 --> 01:23:14,937 Just think about it. 844 01:23:19,203 --> 01:23:22,320 Mine's up here at the top... 845 01:23:25,501 --> 01:23:28,288 Mommy, this house is so big! 846 01:23:30,506 --> 01:23:32,963 - You got a whole new one, right? - Yeah... 847 01:23:33,258 --> 01:23:34,418 Is it real? 848 01:23:34,718 --> 01:23:38,677 - It's not real. It's called a cap. - Oh. 849 01:23:58,867 --> 01:24:00,698 J; You are my sunshine, j 850 01:24:00,994 --> 01:24:04,657 j my only sunshine. You make me happy j 851 01:24:04,957 --> 01:24:06,242 j when skies are gray... j 852 01:24:06,542 --> 01:24:10,330 in front! It appears that they're playing very cautiously. 853 01:24:10,629 --> 01:24:14,167 - Is that because it's such a big game? - The last time these two teams... 854 01:24:39,700 --> 01:24:42,817 Pass to Murphy, in the net! Backhand deflected by Jackson. 855 01:24:43,120 --> 01:24:44,120 Another backhand... 856 01:24:57,968 --> 01:24:59,833 Nice snowman you got going there. 857 01:25:05,058 --> 01:25:06,343 Does he have a name”? 858 01:25:09,521 --> 01:25:10,761 Should I guess? 859 01:25:13,859 --> 01:25:15,850 If I guess, will you tell me your name? 860 01:25:19,406 --> 01:25:21,692 He looks cold. Want to put my hat on him? 861 01:25:34,671 --> 01:25:35,877 Goal! 862 01:25:53,732 --> 01:25:55,768 Has your mommy talked to you about the word? 863 01:25:58,111 --> 01:25:59,391 Do you know what I mean by that? 864 01:27:09,057 --> 01:27:11,673 - Merry Christmas, Chrissy. - Merry Christmas. 865 01:27:13,353 --> 01:27:15,264 There she is! 866 01:27:17,441 --> 01:27:19,227 Yeah! 867 01:27:20,861 --> 01:27:22,692 - How was it? - Good. 868 01:27:22,988 --> 01:27:23,988 Good! 869 01:27:26,950 --> 01:27:30,738 "She knew the mole would never permit her to leave his side. 870 01:27:31,037 --> 01:27:34,325 She wept as she felt the warmth upon her face... 871 01:27:34,624 --> 01:27:36,990 And made ready to go back... 872 01:27:38,670 --> 01:27:42,538 Then suddenly, above the hill, she heard a shower of notes 873 01:27:42,841 --> 01:27:46,379 a glorious morning song. She looked up... 874 01:27:46,678 --> 01:27:49,511 And there was the swallow 875 01:27:49,806 --> 01:27:51,762 she told the bird how she disliked... 876 01:27:52,058 --> 01:27:56,722 Having to marry the ugly mole and live deep down under the earth... 877 01:27:57,022 --> 01:27:58,808 Where the sun never shone. 878 01:28:02,068 --> 01:28:05,060 "The cold winter will soon be here, ' said the swallow. 879 01:28:05,363 --> 01:28:09,151 'I'm going far away to the warm countries. Will you come with me? 880 01:28:09,451 --> 01:28:13,740 You can sit on my back. Just tie yourself on with your sash... 881 01:28:14,039 --> 01:28:17,577 And we'll fly from the ugly mole and his dingy house... 882 01:28:17,876 --> 01:28:20,208 Far away, across the mountains... 883 01:28:20,504 --> 01:28:21,835 To the warm countries 884 01:28:22,130 --> 01:28:26,544 where the sun shines more brightly than it does here. 885 01:28:26,843 --> 01:28:31,553 And it's always summer, with its lovely flowers... 886 01:28:32,224 --> 01:28:35,136 Dear little thumbelina '" 887 01:29:39,374 --> 01:29:40,489 I ori? 888 01:30:04,524 --> 01:30:05,889 Are you all right? 889 01:31:50,380 --> 01:31:51,540 Here, hon. 890 01:31:52,841 --> 01:31:56,959 Chrissy is gonna go nuts when she sees this. This is so neat, Jerry. 891 01:31:57,262 --> 01:31:59,253 Yeah. She'll like it. 892 01:31:59,556 --> 01:32:00,556 She'll love it. 893 01:32:02,517 --> 01:32:05,259 You sure you want it here, so close to the road? 894 01:32:05,562 --> 01:32:08,224 We got all that space back behind the house over there. 895 01:32:08,523 --> 01:32:10,980 Well, we can see her right from the station... 896 01:32:11,276 --> 01:32:13,608 Keep our eye on her, you know? 897 01:32:14,738 --> 01:32:15,818 Out back... 898 01:32:16,322 --> 01:32:18,153 There's all that space, you know. 899 01:32:18,450 --> 01:32:20,406 I mean, she could just disappear. 900 01:32:21,911 --> 01:32:22,911 No, you're right. 901 01:32:23,413 --> 01:32:24,413 You think? 902 01:32:24,914 --> 01:32:26,324 You're probably right. 903 01:32:26,916 --> 01:32:28,122 I'll get that. 904 01:32:30,545 --> 01:32:32,285 Yeah, she's gonna love it. 905 01:33:10,835 --> 01:33:12,325 Mommy, I like this one. 906 01:33:13,505 --> 01:33:14,505 Yeah? 907 01:33:15,757 --> 01:33:16,997 Well, it's nice. 908 01:33:17,675 --> 01:33:19,586 Jerry, what do you think of this? 909 01:33:21,346 --> 01:33:22,461 Well, uh... 910 01:33:23,765 --> 01:33:25,221 Real nice 911 01:33:25,517 --> 01:33:27,382 it's not really your taste, sugar. 912 01:33:28,603 --> 01:33:30,264 It is her color. 913 01:33:30,563 --> 01:33:32,554 - You like it? - I like ijt. 914 01:33:33,149 --> 01:33:36,016 - Let's see how this looks to you. - You like... oh, no. 915 01:33:37,278 --> 01:33:38,518 Come on, Tex. 916 01:33:52,794 --> 01:33:55,035 - You only have chocolate? - Thank you. 917 01:33:55,338 --> 01:33:56,828 I et's have three of them 918 01:34:01,803 --> 01:34:03,339 did you see that? 919 01:34:16,526 --> 01:34:18,141 Isn't he at your school? Yeah 920 01:34:53,563 --> 01:34:56,145 "Thump, thump, thump." 921 01:34:56,566 --> 01:34:59,478 "They heard the giant's footsteps. 922 01:34:59,777 --> 01:35:03,269 As quick as a wink, the lad once again hid in the oven. 923 01:35:04,199 --> 01:35:09,444 In came the giant for the second time and he bellowed, fe..." 924 01:35:10,121 --> 01:35:11,121 "Fit "fo" 925 01:35:11,206 --> 01:35:12,537 "fum.” ki 926 01:35:12,832 --> 01:35:15,289 smell the blood of an englishman. 927 01:35:15,585 --> 01:35:19,077 Be he alive or be he dead 928 01:35:19,380 --> 01:35:22,747 I'll grind his bones... 929 01:35:23,051 --> 01:35:24,916 Fo make my bread.” 930 01:35:32,393 --> 01:35:34,099 Here you are, $1.50 is your change. 931 01:35:34,395 --> 01:35:35,680 Here's your receipt. 932 01:35:35,980 --> 01:35:37,766 Thanks for stopping by. 933 01:36:27,949 --> 01:36:28,949 Jerry! 934 01:36:29,409 --> 01:36:30,694 Look what Gary gave me! 935 01:36:35,039 --> 01:36:38,406 It's glow-in-the-dark so Jesus can always be with me. 936 01:36:39,294 --> 01:36:41,285 Can you push me on the swings? 937 01:36:41,587 --> 01:36:46,251 Yeah. What did Mr. Jackson want, Chrissy? 938 01:36:46,801 --> 01:36:51,215 He invited me to his church. You think mommy will let me go? 939 01:36:52,265 --> 01:36:53,801 Well, honey, you know... 940 01:36:54,350 --> 01:36:57,387 A lot of people believe a lot of different things. 941 01:36:57,687 --> 01:37:01,225 Some people believe that the stories in the Bible are real 942 01:37:01,524 --> 01:37:06,769 and some think they're like fairy tales where the giants aren't really real. 943 01:37:07,405 --> 01:37:10,147 Chrissy, I want you to promise me something. 944 01:37:10,825 --> 01:37:13,942 When anybody tries to talk to you, any man... 945 01:37:14,245 --> 01:37:17,737 Whether it's Mr. Jackson or not... 946 01:37:18,291 --> 01:37:20,828 Especially if it's a big, tall man.. 947 01:37:21,127 --> 01:37:23,334 I want you to tell me, all right? 948 01:37:23,629 --> 01:37:25,109 Promise me that you'll tell me honey? 949 01:37:25,631 --> 01:37:27,041 I promise. 950 01:37:27,342 --> 01:37:28,752 All right, honey. 951 01:37:29,052 --> 01:37:31,259 Could you push me on the swings now? 952 01:37:32,221 --> 01:37:35,588 Yeah. All right. Give me your tootsies. 953 01:37:36,351 --> 01:37:37,591 Here we go. 954 01:37:58,873 --> 01:38:02,081 J can't imagine anything we've missed j 955 01:38:02,585 --> 01:38:05,122 j can't imagine anything j 956 01:38:05,421 --> 01:38:08,413 j the two of us can'tdo... j 957 01:38:09,133 --> 01:38:10,498 - lorli. - Hi_ 958 01:38:11,803 --> 01:38:13,509 Oh, wow! 959 01:38:14,389 --> 01:38:16,471 Hold the roast I et's eat these 960 01:38:16,766 --> 01:38:20,384 - let me clean the sink for you. - Where's Chrissy? I want her to see... 961 01:38:21,312 --> 01:38:24,475 Oh, she's not here. The Jacksons came over to take her to church 962 01:38:25,817 --> 01:38:27,182 - who? - Put those in there. 963 01:38:27,485 --> 01:38:30,898 - You know, that bless the children... - You let Jackson... oh, Jesus. 964 01:38:31,197 --> 01:38:32,197 What? 965 01:38:32,740 --> 01:38:35,152 - What? Jerry! - No, I... 966 01:38:35,451 --> 01:38:38,611 I told her I'd go to church with her. We were talking about the Bible yesterday. 967 01:38:38,746 --> 01:38:40,828 I'm gonna try to find them. 968 01:38:41,124 --> 01:38:43,331 For god's sakes, it's just church. 969 01:39:03,104 --> 01:39:05,345 You're gonna give yourself a heart attack Jerry! 970 01:39:46,189 --> 01:39:47,189 Come on! 971 01:40:54,632 --> 01:40:55,838 Oh, god, no! 972 01:41:14,151 --> 01:41:15,812 Welcome to the house of our lord. 973 01:41:17,405 --> 01:41:18,690 May Jesus be with you. 974 01:41:18,990 --> 01:41:21,072 May Jesus be with you. 975 01:43:33,332 --> 01:43:34,663 Jerry! 976 01:43:35,668 --> 01:43:37,124 Jerry! 977 01:43:39,088 --> 01:43:40,749 Yes, hon. What is it? 978 01:43:41,298 --> 01:43:44,210 I can't sleep. Could you read me a story? 979 01:43:46,887 --> 01:43:48,172 Another story? 980 01:43:49,056 --> 01:43:50,341 Please? 981 01:43:50,975 --> 01:43:52,636 Well, all right. 982 01:43:54,562 --> 01:43:57,645 But just a short one. Scoot over. 983 01:43:58,190 --> 01:44:00,351 Let's see what we got here. 984 01:44:03,612 --> 01:44:05,603 "The elves and the shoemaker." 985 01:44:05,906 --> 01:44:08,522 - We've got... - I met the wizard today. 986 01:44:12,246 --> 01:44:13,406 What? 987 01:44:13,706 --> 01:44:17,244 I had to promise not to tell my parents. So you can't... 988 01:44:17,543 --> 01:44:21,536 Tell mommy or he'll be very angry at me and never come back again. 989 01:44:22,047 --> 01:44:23,833 Well, Chrissy, I... 990 01:44:24,300 --> 01:44:26,040 I don't believe you. 991 01:44:26,469 --> 01:44:28,209 Wizards don't exist 992 01:44:28,721 --> 01:44:31,838 no, Jerry, you're wrong. And I can prove it. 993 01:44:32,767 --> 01:44:33,767 You can, huh? 994 01:44:42,193 --> 01:44:44,149 He gave me these. 995 01:44:44,737 --> 01:44:46,022 They're yummy. 996 01:44:48,991 --> 01:44:51,198 But you can't have them, Jerry. 997 01:44:52,203 --> 01:44:54,364 He said he'd give me more tomorrow. 998 01:44:55,498 --> 01:44:56,863 Tomorrow? 999 01:44:58,626 --> 01:44:59,626 Where? 1000 01:45:00,920 --> 01:45:03,707 At the picnic grounds. Aren't they cute? 1001 01:45:04,590 --> 01:45:07,923 My itty-bitty, baby porcupines. 1002 01:45:08,886 --> 01:45:12,344 The wizard said they come from a land far, far away. 1003 01:45:13,224 --> 01:45:17,217 Jerry, can I go see the wizard tomorrow? 1004 01:45:18,687 --> 01:45:22,396 Well, he seems like such a nice wizard. 1005 01:45:22,691 --> 01:45:24,898 I don't see why not. 1006 01:45:27,071 --> 01:45:29,403 But let's keep this our secret. 1007 01:45:30,950 --> 01:45:31,950 Thank you, Jerry. 1008 01:47:15,054 --> 01:47:16,339 Strom, how is your position? 1009 01:47:16,639 --> 01:47:18,721 I'm in position across the river. 1010 01:47:19,975 --> 01:47:23,684 We have a clear view of the girl at the picnic ground. 1011 01:47:27,274 --> 01:47:28,980 You're out of position. 1012 01:47:29,610 --> 01:47:31,601 What? You should be over closer. 1013 01:47:31,904 --> 01:47:35,692 Jerry, we got a whole SWAT team out here doing you a big favor. 1014 01:47:35,991 --> 01:47:37,481 Just stay where you are. 1015 01:47:40,955 --> 01:47:43,367 Snipers, recheck your fields of fire. 1016 01:47:47,544 --> 01:47:53,710 J Jesus loves me yes I know j jd for the Bible tells me so j 1017 01:48:12,111 --> 01:48:13,726 - Jerry? - He's coming. 1018 01:48:16,156 --> 01:48:17,236 What's the matter with you? 1019 01:48:17,950 --> 01:48:19,281 I'm fine, Stan. 1020 01:48:21,704 --> 01:48:22,864 Want some tea”? 1021 01:48:24,498 --> 01:48:26,489 You're very thirsty today, aren't you? 1022 01:48:32,923 --> 01:48:34,379 Oliver! 1023 01:48:37,803 --> 01:48:39,259 Oliver! 1024 01:48:40,014 --> 01:48:41,014 Oliver. 1025 01:48:42,016 --> 01:48:43,016 Oliver. 1026 01:48:43,851 --> 01:48:46,058 Where did you hide them chocolates? 1027 01:48:52,526 --> 01:48:54,983 Oh, there's some porcupines. 1028 01:48:55,779 --> 01:48:58,612 I'm just gonna go down to the water for a minute. 1029 01:49:11,295 --> 01:49:12,295 Jerry. 1030 01:49:12,629 --> 01:49:14,244 Is this guy really coming? 1031 01:50:35,337 --> 01:50:36,747 Jerry's coming towards you now. 1032 01:50:37,047 --> 01:50:41,586 - I got him. What the hell's he doing? - Jesus Christ, I have no idea. 1033 01:50:41,885 --> 01:50:43,045 This may have been a mistake. 1034 01:50:43,345 --> 01:50:45,131 Hold him, I'll be right there. 1035 01:50:46,682 --> 01:50:49,094 He had big, big eggs and... 1036 01:50:49,393 --> 01:50:53,102 So he went up to the eggs, and it started shaking. 1037 01:51:09,913 --> 01:51:11,153 I don't know 1038 01:51:11,456 --> 01:51:12,616 what's going on? 1039 01:51:15,169 --> 01:51:18,627 - Jerry? - Okay, guys. Hold your positions. 1040 01:51:20,757 --> 01:51:21,757 Stan. 1041 01:51:25,596 --> 01:51:26,711 We're out of position. 1042 01:51:27,264 --> 01:51:32,554 Jerry, I got eight guys out here, hung up, doing you a big favor. 1043 01:51:32,853 --> 01:51:35,640 You don't know what you're fucking dealing with here. 1044 01:51:35,939 --> 01:51:39,352 You understand? You don't know what you're dealing with here. 1045 01:51:39,651 --> 01:51:41,983 This guy is real, and I know it. 1046 01:51:42,529 --> 01:51:44,235 There's no wizard, Jerry. 1047 01:51:45,073 --> 01:51:48,031 We got our man a year and a half ago. Toby wadenah. 1048 01:51:48,535 --> 01:51:51,026 You're making this real difficult for me. 1049 01:51:52,748 --> 01:51:53,748 What, Stan? 1050 01:51:58,879 --> 01:52:00,335 We're calling it quits. 1051 01:52:00,964 --> 01:52:02,124 We're out of here 1052 01:52:04,676 --> 01:52:07,042 it's over that's it 1053 01:52:07,846 --> 01:52:09,302 okay, Stan. 1054 01:52:11,516 --> 01:52:13,472 You do what you gotta do. 1055 01:52:13,769 --> 01:52:15,680 I'll do what I gotta do. 1056 01:52:18,315 --> 01:52:22,684 Just when you leave, don't compromise this operation. 1057 01:52:24,738 --> 01:52:26,148 You understand me? 1058 01:52:33,830 --> 01:52:34,830 Come on. 1059 01:52:35,749 --> 01:52:38,456 He's staying, so do your best not to engage the girl. 1060 01:52:39,002 --> 01:52:41,459 Okay, guys. We are pulling out. 1061 01:52:43,257 --> 01:52:45,498 I want you to know I have to tell the mother. 1062 01:53:34,599 --> 01:53:36,430 You should've known Jerry 20 years ago. 1063 01:53:36,727 --> 01:53:37,762 He was a good cop. 1064 01:53:38,061 --> 01:53:39,597 He was a great cop. 1065 01:53:43,525 --> 01:53:44,890 Just, it's... 1066 01:53:46,445 --> 01:53:47,560 It's just sad. 1067 01:53:50,532 --> 01:53:52,488 He's become a drunk and a clown 1068 01:54:02,085 --> 01:54:03,450 Fucking clown. 1069 01:54:29,321 --> 01:54:30,481 Chrissy! 1070 01:54:31,656 --> 01:54:32,656 Chrissy! 1071 01:54:34,951 --> 01:54:36,612 Oh, my god, baby! 1072 01:54:37,412 --> 01:54:38,447 Oh, my god! 1073 01:54:39,289 --> 01:54:42,247 - Mommy, no. - No, let's go. No! 1074 01:54:42,542 --> 01:54:43,702 No, mommy. 1075 01:54:44,753 --> 01:54:46,414 Chrissy, stop it! Let's go. 1076 01:54:46,713 --> 01:54:47,873 Jerry! 1077 01:54:48,173 --> 01:54:49,173 Jerry! 1078 01:54:50,550 --> 01:54:52,541 - Get in the car. - I want my doll... 1079 01:54:52,844 --> 01:54:53,844 Damn it, go! 1080 01:54:57,557 --> 01:54:58,842 Get in the car, now. 1081 01:54:59,142 --> 01:55:00,142 I want my bike! 1082 01:55:00,644 --> 01:55:01,644 Get in the car! 1083 01:55:09,027 --> 01:55:10,858 You fucking bastard, Jerry. 1084 01:55:15,992 --> 01:55:18,699 How could you do it to Chrissy? 1085 01:55:20,664 --> 01:55:22,495 Why would you do it to her? 1086 01:55:24,209 --> 01:55:26,325 She's 8 years old, Jerry! 1087 01:55:27,087 --> 01:55:29,373 She's only 8 years old! 1088 01:55:31,508 --> 01:55:33,214 She could have been killed! 1089 01:55:34,970 --> 01:55:35,970 Fucking... 1090 01:55:37,180 --> 01:55:38,795 Bastard! 1091 01:55:39,099 --> 01:55:40,509 Fucking crazy. 1092 01:55:43,603 --> 01:55:45,434 Why were you pretending... 1093 01:55:47,274 --> 01:55:51,313 That you loved her and we were starting this life together? 1094 01:55:55,991 --> 01:55:57,606 Fucking bastard. 1095 01:56:07,252 --> 01:56:08,992 You're fucking crazy. 1096 01:56:40,660 --> 01:56:43,777 Oh, boy. This was a bad one. 1097 01:56:55,717 --> 01:56:57,207 Jesus! 1098 01:56:58,220 --> 01:56:59,380 Poor bastard 1099 01:57:31,336 --> 01:57:32,826 He's coming. 1100 01:57:33,380 --> 01:57:34,711 He's coming. 1101 01:57:37,676 --> 01:57:39,257 He's coming. 1102 01:57:40,136 --> 01:57:41,467 He's coming. 1103 01:57:42,347 --> 01:57:44,133 I know it. 1104 01:57:45,100 --> 01:57:47,011 I know it. 1105 01:59:17,025 --> 01:59:18,561 She said it. 1106 01:59:19,235 --> 01:59:20,725 She said it.