1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,375 --> 00:00:12,041
-[man] {\an8}If you've painted with me before…
-[woman chuckles]
4
00:00:12,125 --> 00:00:15,666
[man] …you probably know
{\an8}that I love to make big trees.
5
00:00:15,750 --> 00:00:18,666
-[woman] Oh. How big are we talking?
-[man] Humongous.
6
00:00:18,750 --> 00:00:21,791
-[woman laughing] Oh!
-[man] Absolutely humongous trees
7
00:00:21,875 --> 00:00:24,833
with leaves and beautiful limbs.
8
00:00:24,916 --> 00:00:27,166
{\an8}[woman] I've always found
Bob Ross very sexy.
9
00:00:27,250 --> 00:00:30,375
{\an8}You know, that hair,
the mom jeans. I'm all in.
10
00:00:30,458 --> 00:00:32,500
-[laughing] I am.
-[man] Oh my God.
11
00:00:32,583 --> 00:00:36,083
I totally forgot to tell you this.
I was watching Katie sleep earlier on.
12
00:00:36,166 --> 00:00:38,791
I did that thing
where I fast forward into the future
13
00:00:38,875 --> 00:00:41,666
and I can see
who she's become and whatnot.
14
00:00:41,750 --> 00:00:45,166
And I did it, and it was incredible.
She's a podiatrist.
15
00:00:46,041 --> 00:00:47,666
Our child's a podiatrist?
16
00:00:47,750 --> 00:00:51,333
In Cleveland. Doing really well.
Third biggest in her firm.
17
00:00:51,916 --> 00:00:55,083
She drives a Lexus. Like,
four years old, but it's pretty good.
18
00:00:55,166 --> 00:00:58,166
I… I always thought she'd be like
a… a… a butcher.
19
00:00:58,250 --> 00:01:00,250
-A butcher?
-[woman] Mm-hmm. A butcher.
20
00:01:00,750 --> 00:01:01,875
A v… a vegan butcher.
21
00:01:01,958 --> 00:01:05,208
You know, so she'd take carrots
and carve little rib eyes,
22
00:01:05,291 --> 00:01:08,375
or her pork chops
that'd really be made from cauliflower.
23
00:01:08,458 --> 00:01:10,208
[both chuckle]
24
00:01:10,291 --> 00:01:12,500
Do you think that we should
put a bird up there?
25
00:01:12,583 --> 00:01:14,333
Uh, birds are tricky.
26
00:01:14,416 --> 00:01:16,208
[man] Ah, you just need to be gentle
with them.
27
00:01:16,291 --> 00:01:17,875
-[baby crying]
-Hello.
28
00:01:18,625 --> 00:01:21,916
-Aw! Look who's awake.
-Did you have a lovely little nap, Katie?
29
00:01:22,000 --> 00:01:23,625
-[Katie coos]
-Did you?
30
00:01:23,708 --> 00:01:26,583
-Would you like to inspect your wall?
-[Katie babbles]
31
00:01:26,666 --> 00:01:28,208
-Ta-da!
-[man] Pretty good.
32
00:01:28,291 --> 00:01:29,125
[Katie coos]
33
00:01:29,208 --> 00:01:33,041
She can tell I'm not a painter.
She's so smart. Mama's little butcher.
34
00:01:33,125 --> 00:01:36,625
-Who's daddy's little podiatrist?
-[woman] Or mama's little butcher.
35
00:01:36,708 --> 00:01:37,750
Yeah, that's you.
36
00:01:37,833 --> 00:01:40,083
-[Katie babbling]
-Yeah, it is.
37
00:01:40,875 --> 00:01:42,500
[softly] You're quite something.
38
00:01:42,583 --> 00:01:44,666
["Isabelle Fly" by The Lumineers playing]
39
00:01:45,833 --> 00:01:47,833
[birds chittering]
40
00:02:07,541 --> 00:02:08,958
[chirping]
41
00:02:14,833 --> 00:02:16,958
[woman] Can you believe this guy
used to be a therapist?
42
00:02:17,041 --> 00:02:18,625
He can't even talk to animals.
43
00:02:18,708 --> 00:02:21,416
And now he has to talk to animals
and owners.
44
00:02:21,500 --> 00:02:23,583
It's so frustrating.
45
00:02:24,500 --> 00:02:27,291
♪ Eighteen in love ♪
46
00:02:28,458 --> 00:02:30,458
♪ All in a night ♪
47
00:02:32,166 --> 00:02:34,833
♪ {\an8}Felt it coming home ♪
48
00:02:36,250 --> 00:02:38,375
♪ Bathe in the light ♪
49
00:02:39,166 --> 00:02:44,250
{\an8}♪ For awhile, for awhile, for awhile ♪
50
00:02:48,375 --> 00:02:49,458
[bird squawks]
51
00:02:51,875 --> 00:02:54,541
♪ Came in like a thief ♪
52
00:02:55,375 --> 00:02:57,708
♪ Lost and afraid ♪
53
00:02:59,291 --> 00:03:01,875
{\an8}♪ With your head in hand ♪
54
00:03:03,166 --> 00:03:05,541
♪ Sworn enemies ♪
55
00:03:06,208 --> 00:03:11,125
♪ Was it I, was it I, was it I… ♪
56
00:03:11,916 --> 00:03:13,166
I'll get that.
57
00:03:15,625 --> 00:03:17,125
♪ It's all right, Isabelle ♪
58
00:03:17,208 --> 00:03:18,250
[caws]
59
00:03:19,500 --> 00:03:22,708
{\an8}♪ I know there's only one way to fly ♪
60
00:03:23,333 --> 00:03:26,958
{\an8}♪ I know there’s everyone and I ♪
61
00:03:29,333 --> 00:03:30,250
[cawing]
62
00:03:35,125 --> 00:03:36,500
-[caws]
-[gasps]
63
00:03:37,083 --> 00:03:39,958
♪ And the weight we hold ♪
64
00:03:40,041 --> 00:03:41,208
[cawing]
65
00:03:41,291 --> 00:03:43,625
♪ Is it all you know ♪
66
00:03:44,875 --> 00:03:49,625
{\an8}♪ Can we make it out alive? ♪
67
00:03:54,333 --> 00:03:55,833
{\an8}♪ It's all right, Isabelle ♪
68
00:03:55,916 --> 00:03:57,541
{\an8}[cawing]
69
00:03:58,166 --> 00:04:01,416
♪ I know there's only one way to fly ♪
70
00:04:02,041 --> 00:04:05,791
♪ I know there’s everyone {\an8}and I ♪
71
00:04:06,750 --> 00:04:11,416
♪ {\an8}I, I… ♪
72
00:04:17,875 --> 00:04:19,041
[twittering]
73
00:04:31,208 --> 00:04:32,250
[chirping]
74
00:04:42,291 --> 00:04:45,750
["One Day at a Time" by Tacoma playing]
75
00:04:45,833 --> 00:04:47,625
[man on intercom] Lilly to produce.
76
00:04:48,333 --> 00:04:49,916
Lilly, produce.
77
00:04:50,000 --> 00:04:52,625
["One Day at a Time"
continues indistinctly]
78
00:05:00,166 --> 00:05:02,166
[wheels squeaking]
79
00:05:07,250 --> 00:05:09,166
Move, move to the left.
80
00:05:10,291 --> 00:05:12,000
Stop. You know what?
81
00:05:12,083 --> 00:05:13,541
-More left.
-To my left?
82
00:05:13,625 --> 00:05:15,125
Yeah, to your left. Okay.
83
00:05:15,208 --> 00:05:17,250
Now, slide it, slide it all.
84
00:05:17,333 --> 00:05:18,875
This way. A little more.
85
00:05:19,375 --> 00:05:20,208
Too much.
86
00:05:20,833 --> 00:05:21,875
Okay, there.
87
00:05:21,958 --> 00:05:24,333
[man] Hey, shouldn't we be doing
inventory right now?
88
00:05:24,416 --> 00:05:25,416
You know what?
89
00:05:25,916 --> 00:05:28,041
-Oh, here.
-[grunts] Give me two.
90
00:05:28,125 --> 00:05:29,083
[man] Coming up.
91
00:05:30,666 --> 00:05:31,583
[woman] Lilly.
92
00:05:31,666 --> 00:05:35,875
I can drive to the Superstore
and get two of these for four bucks.
93
00:05:36,583 --> 00:05:37,458
Lilly?
94
00:05:39,166 --> 00:05:40,333
[louder] Lilly?
95
00:05:41,500 --> 00:05:42,541
Oh!
96
00:05:42,625 --> 00:05:45,083
-Mrs. Oberhoffer.
-Those will rot your teeth.
97
00:05:45,166 --> 00:05:47,166
Only if you eat 'em by the dozen.
98
00:05:47,791 --> 00:05:49,125
[Lilly chuckles nervously]
99
00:05:49,625 --> 00:05:51,750
-You go inventory something.
-Okay.
100
00:05:53,708 --> 00:05:55,083
How's everything, dear?
101
00:05:56,083 --> 00:05:57,416
Everything's good.
102
00:05:58,083 --> 00:05:59,625
How are things with Jack?
103
00:06:00,375 --> 00:06:03,541
He's just great. Yeah. I…
Thanks for asking.
104
00:06:03,625 --> 00:06:05,541
I'll be sure
to tell him that you said hello.
105
00:06:06,250 --> 00:06:08,166
I was talking to the pastor.
106
00:06:08,833 --> 00:06:12,750
And we would like to come over for a visit
107
00:06:12,833 --> 00:06:13,958
and talk with you.
108
00:06:14,541 --> 00:06:17,500
I cannot imagine what you've been through.
109
00:06:17,583 --> 00:06:21,166
[man on intercom] Lilly to
the freezer aisle. Lilly, freezer aisle.
110
00:06:21,250 --> 00:06:23,583
-[intercom clicks]
-Give the pastor my best.
111
00:06:24,875 --> 00:06:26,500
[man] I'll shoot straight with you, Lilly.
112
00:06:26,583 --> 00:06:30,000
People have been noticing
you're acting sort of funny.
113
00:06:30,083 --> 00:06:31,541
What do you mean, "funny"?
114
00:06:32,250 --> 00:06:33,291
You know,
115
00:06:34,916 --> 00:06:38,500
with that thing, all that's goin' on.
You're distracted.
116
00:06:38,583 --> 00:06:40,208
I'm not distracted.
117
00:06:40,291 --> 00:06:41,500
Sweet tiny Jesus.
118
00:06:42,083 --> 00:06:44,458
What the hell is that? Gum selfie?
119
00:06:44,541 --> 00:06:46,125
Everyone is distracted.
120
00:06:46,208 --> 00:06:47,916
-Nobody works.
-[Lilly] Okay, Travis.
121
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
You know that I have to go
to that meeting in Rosewood tonight.
122
00:06:51,083 --> 00:06:52,875
-So maybe we can just pick--
-Again?
123
00:06:52,958 --> 00:06:54,000
Well, that's…
124
00:06:54,541 --> 00:06:57,250
It's every Tuesday.
It's gonna be at least once a week.
125
00:06:57,333 --> 00:06:58,500
-So…
-You see?
126
00:06:58,583 --> 00:07:01,541
That's what I'm talking about.
You're my right-hand man, Lilly.
127
00:07:02,208 --> 00:07:03,875
But your mind's not in the game.
128
00:07:03,958 --> 00:07:06,833
What good's a pro ball QB
without a left tackle?
129
00:07:06,916 --> 00:07:08,583
-Ah.
-Who's gonna pick up the blitz?
130
00:07:08,666 --> 00:07:11,083
I don't really follow football, so…
131
00:07:12,208 --> 00:07:13,041
Well…
132
00:07:14,750 --> 00:07:15,875
get with it.
133
00:07:16,458 --> 00:07:17,333
Okay.
134
00:07:19,666 --> 00:07:21,791
[Travis] Sherri, no more selfies.
135
00:07:21,875 --> 00:07:24,208
Bubblegum or otherwise. Okay?
136
00:07:24,291 --> 00:07:25,708
We've talked about this.
137
00:07:25,791 --> 00:07:27,875
[contemporary music playing]
138
00:07:51,958 --> 00:07:52,916
[seatbelt clicks]
139
00:07:59,041 --> 00:08:00,708
[indistinct chatter]
140
00:08:05,541 --> 00:08:07,166
Golly Wally! You're Lilly.
141
00:08:07,791 --> 00:08:08,916
Uh… Oh!
142
00:08:10,166 --> 00:08:12,458
-Yeah, that's my name.
-[woman] Mm-hmm.
143
00:08:12,541 --> 00:08:15,000
-Um, he's getting these, right?
-Yep.
144
00:08:15,083 --> 00:08:16,916
Every week. I'll buzz you in.
145
00:08:18,500 --> 00:08:20,541
-[door buzzes]
-[door opening]
146
00:08:20,625 --> 00:08:22,333
-[indistinct chatter]
-Hello.
147
00:08:22,416 --> 00:08:26,291
Hi, everyone.
It's so great to see you tonight.
148
00:08:26,375 --> 00:08:27,833
-Hey.
-How are you?
149
00:08:27,916 --> 00:08:29,583
-[woman] Hi, baby.
-I'm doing great.
150
00:08:29,666 --> 00:08:30,541
Yeah?
151
00:08:31,166 --> 00:08:32,833
-Yeah.
-You look good.
152
00:08:33,416 --> 00:08:36,041
[therapist] Okay, everyone.
Let's take our seats.
153
00:08:36,125 --> 00:08:37,791
I believe we left off last time
154
00:08:37,875 --> 00:08:39,833
talking about emotional triggers.
155
00:08:40,416 --> 00:08:43,375
Does anyone have any thoughts
or questions about that?
156
00:08:44,125 --> 00:08:45,125
-No?
-[sucking]
157
00:08:45,208 --> 00:08:47,416
[therapist] Okay. Well, as always…
158
00:08:47,500 --> 00:08:49,625
You know me.
I'm a sucker to peer pressure.
159
00:08:49,708 --> 00:08:50,916
[inhales sharply]
160
00:08:51,000 --> 00:08:52,666
Yeah, but you hate those things.
161
00:08:53,375 --> 00:08:56,375
-[sighs]
-They've got all these flavors now.
162
00:08:56,458 --> 00:09:00,333
[therapist] Okay.
So, tonight I'd like to talk about trust.
163
00:09:00,416 --> 00:09:02,958
Lilly, let's start with you and Jack.
164
00:09:03,916 --> 00:09:05,125
Okay, sure.
165
00:09:05,708 --> 00:09:07,958
Some families have a hard time adjusting
166
00:09:08,041 --> 00:09:10,541
after they've been apart
for an extended time.
167
00:09:10,625 --> 00:09:13,208
Seeing how things
are going to be different.
168
00:09:13,291 --> 00:09:15,833
I don't think
that's gonna be a problem for us.
169
00:09:15,916 --> 00:09:18,791
I… I can see that would be
for some people, but…
170
00:09:19,541 --> 00:09:20,708
[therapist] Well,
171
00:09:20,791 --> 00:09:24,166
changes are scary,
but that doesn't have to be a bad thing.
172
00:09:24,250 --> 00:09:26,000
Scary? We're not…
173
00:09:26,583 --> 00:09:29,000
We're not scared. Right? I mean, that's…
174
00:09:29,083 --> 00:09:31,458
-[woman] They scared. They scared.
-She's fine.
175
00:09:32,833 --> 00:09:35,166
Of course I'm fine. You're fine too.
176
00:09:36,333 --> 00:09:37,458
Is that true, Jack?
177
00:09:38,083 --> 00:09:41,208
Let's just move on, shall we?
Lot of people to get to.
178
00:09:41,916 --> 00:09:43,291
It's just that we…
179
00:09:43,833 --> 00:09:46,625
we haven't actually
talked about it, but I mean, I…
180
00:09:47,833 --> 00:09:49,500
-We haven't. I mean--
-I mean, look.
181
00:09:49,583 --> 00:09:52,166
If you wanna talk about it,
let's talk about it. By all means.
182
00:09:52,250 --> 00:09:55,083
Great. We should do that. Talk about it.
183
00:09:55,166 --> 00:09:57,666
Let's talk about something
other than vaping.
184
00:09:58,291 --> 00:10:00,833
-What's next week? Meth?
-[group groaning]
185
00:10:00,916 --> 00:10:04,291
-[woman] Really?
-Not appropriate. Not appropriate, Lilly.
186
00:10:04,375 --> 00:10:06,500
It's just, it's a joke. I don't mean that.
187
00:10:06,583 --> 00:10:11,791
Never mind that. She has turned
my only son against me. What about that?
188
00:10:11,875 --> 00:10:13,125
Mother, you know I haven't--
189
00:10:13,208 --> 00:10:15,916
-I am not your mother!
-Can we talk about something else?
190
00:10:16,000 --> 00:10:18,875
You know, I saw her on TV
with that Dr. Phil.
191
00:10:18,958 --> 00:10:21,333
-Velma.
-Scheming to have him tie my tubes.
192
00:10:21,416 --> 00:10:22,666
-Mama, calm down.
-Mother.
193
00:10:22,750 --> 00:10:24,583
-I am not your mother!
-Velma.
194
00:10:24,666 --> 00:10:27,208
-Velma, sit down.
-[Velma] Don't you talk to me!
195
00:10:27,791 --> 00:10:31,541
Why do you keep telling me to be calm?
I am calm!
196
00:10:31,625 --> 00:10:33,625
[contemporary music playing]
197
00:10:35,166 --> 00:10:36,000
Lilly.
198
00:10:38,333 --> 00:10:40,041
-Lilly!
-[Lilly] Ugh.
199
00:10:41,166 --> 00:10:42,333
You got a sec?
200
00:10:43,041 --> 00:10:45,166
-Yeah.
-[therapist] That didn't go so well.
201
00:10:45,250 --> 00:10:46,208
[sighs]
202
00:10:46,291 --> 00:10:49,041
I don't know. I think Velma
made some real progress tonight.
203
00:10:49,625 --> 00:10:50,750
I deserve that one.
204
00:10:50,833 --> 00:10:53,416
Not what you call a ringing endorsement
for psychiatric care.
205
00:10:53,500 --> 00:10:55,000
[breathes deeply]
206
00:10:55,083 --> 00:10:56,041
How's he doing?
207
00:10:56,666 --> 00:10:57,500
Really?
208
00:10:58,041 --> 00:11:00,916
It's gonna take some time, Lilly.
He's been through a lot.
209
00:11:01,000 --> 00:11:02,833
Yeah. Well, that's the way it looks.
210
00:11:03,375 --> 00:11:07,625
[therapist] And what about you?
Are you getting back to a normal routine?
211
00:11:07,708 --> 00:11:09,791
Have you done anything
with Katie's things?
212
00:11:11,041 --> 00:11:14,333
-What does that have to do with anything?
-Emotional triggers like that are tough.
213
00:11:14,916 --> 00:11:17,083
Are you saying
I should get rid of her things?
214
00:11:17,166 --> 00:11:18,208
No. I… I don't know.
215
00:11:19,416 --> 00:11:20,708
How would that make you feel?
216
00:11:22,750 --> 00:11:25,416
I think it's getting late,
and I should get a move on.
217
00:11:25,500 --> 00:11:27,083
-Lilly, when you come here…
-[sighs]
218
00:11:27,166 --> 00:11:28,916
…do you get anything
out of it for yourself?
219
00:11:29,000 --> 00:11:32,541
Yes, yes, but let's…
let's keep the focus on Jack.
220
00:11:32,625 --> 00:11:34,791
We're doing that.
But are you seeing anyone?
221
00:11:36,333 --> 00:11:39,583
I see people all the time.
I see you right now.
222
00:11:39,666 --> 00:11:41,500
[chuckles] Okay, Lilly.
223
00:11:42,458 --> 00:11:44,125
You have to do the work too.
224
00:11:45,083 --> 00:11:47,416
Okay. Well, great.
225
00:11:49,000 --> 00:11:50,208
[door slams loudly]
226
00:11:50,875 --> 00:11:52,083
[engine starting]
227
00:11:58,708 --> 00:12:02,125
[therapist] You know, there's a guy I used
to work with that lives down your way.
228
00:12:02,208 --> 00:12:03,291
A therapist.
229
00:12:03,791 --> 00:12:05,500
Maybe you could give him a call.
230
00:12:06,250 --> 00:12:07,583
[Lilly] Larry Fine?
231
00:12:07,666 --> 00:12:09,208
Like The Three Stooges?
232
00:12:09,291 --> 00:12:10,666
He's a good guy, Lilly.
233
00:12:10,750 --> 00:12:12,500
Someone you could talk to.
234
00:12:12,583 --> 00:12:13,875
Sure thing, Regina.
235
00:12:14,708 --> 00:12:17,833
You know, it'd be nice to see someone,
Lilly, before you have to see someone.
236
00:12:17,916 --> 00:12:20,791
Yeah. Well, I'll see you next week.
237
00:12:21,666 --> 00:12:23,666
[instrumental music playing]
238
00:12:28,291 --> 00:12:30,041
-[tires screeching]
-[revving]
239
00:12:32,375 --> 00:12:34,708
-Oh, hello, Jack. Wait.
-Thank you.
240
00:12:36,958 --> 00:12:37,916
[nurse] From Lilly.
241
00:12:38,875 --> 00:12:40,083
[Jack] She's consistent.
242
00:12:40,833 --> 00:12:41,875
Is that a bad thing?
243
00:12:43,416 --> 00:12:44,541
[pills rattling]
244
00:12:48,708 --> 00:12:49,625
Thank you.
245
00:12:50,208 --> 00:12:51,166
Welcome.
246
00:12:51,250 --> 00:12:52,458
[music continues]
247
00:13:02,791 --> 00:13:04,000
[turns off faucet]
248
00:13:09,625 --> 00:13:10,625
[sighs]
249
00:13:15,458 --> 00:13:17,708
[bird chirping]
250
00:13:20,625 --> 00:13:23,208
["Find Another Reason"
by Judah & The Lion playing]
251
00:13:26,250 --> 00:13:27,750
[chirping continues]
252
00:13:31,333 --> 00:13:34,166
♪ Clear out my eyes
Spit out my lungs ♪
253
00:13:34,250 --> 00:13:35,583
♪ Scream it out “up and down” ♪
254
00:13:35,666 --> 00:13:38,083
♪ Seasons go and come ♪
255
00:13:40,833 --> 00:13:42,000
[grunts]
256
00:13:42,625 --> 00:13:43,958
♪ Run for my life ♪
257
00:13:44,041 --> 00:13:45,291
♪ Then don’t turn around ♪
258
00:13:45,375 --> 00:13:47,125
♪ Sometimes you gotta get lost… ♪
259
00:13:47,208 --> 00:13:48,125
Son of a…
260
00:13:48,208 --> 00:13:50,041
-♪ Be found ♪
-[grunting]
261
00:13:51,250 --> 00:13:52,625
[grunts]
262
00:13:52,708 --> 00:13:55,000
♪ Take some time… ♪
263
00:13:55,083 --> 00:13:57,000
-Come on!
-♪ Clear my mind ♪
264
00:13:57,875 --> 00:13:59,958
♪ Find another reason why ♪
265
00:14:04,625 --> 00:14:06,208
♪ Airplanes will fly ♪
266
00:14:06,291 --> 00:14:07,666
♪ Flowers will bloom ♪
267
00:14:07,750 --> 00:14:12,041
♪ Humans gonna feel alone
When we go in the wrong room ♪
268
00:14:14,208 --> 00:14:16,041
[bird chirping]
269
00:14:16,125 --> 00:14:17,000
♪ Go fall apart ♪
270
00:14:17,083 --> 00:14:19,041
♪ Rip out my heart ♪
271
00:14:19,125 --> 00:14:21,041
♪ Let the pieces crumble into nothing ♪
272
00:14:21,125 --> 00:14:22,791
♪ Till it’s just true ♪
273
00:14:26,083 --> 00:14:28,625
♪ Take some time ♪
274
00:14:28,708 --> 00:14:31,250
♪ Clear my mind ♪
275
00:14:31,333 --> 00:14:33,625
♪ Find another reason why ♪
276
00:14:37,541 --> 00:14:40,041
♪ Take some time ♪
277
00:14:40,125 --> 00:14:42,416
♪ Clear my mind ♪
278
00:14:42,500 --> 00:14:46,958
-♪ Find another reason… ♪
-[fluttering, squawking]
279
00:14:47,041 --> 00:14:48,083
[chirping]
280
00:14:48,166 --> 00:14:50,291
Hey, little guy. Watch where you're going.
281
00:14:52,541 --> 00:14:54,416
-[menacing music playing]
-[chirping]
282
00:14:59,208 --> 00:15:02,125
[chirping, fluttering]
283
00:15:04,333 --> 00:15:05,875
-[bird squawking]
-Oh! [grunts]
284
00:15:05,958 --> 00:15:07,625
[bird warbling]
285
00:15:11,000 --> 00:15:11,958
Shit.
286
00:15:13,833 --> 00:15:14,708
[grunts]
287
00:15:17,208 --> 00:15:19,750
-[panting]
-[bird warbling]
288
00:15:21,083 --> 00:15:22,291
[pills rattling]
289
00:15:24,041 --> 00:15:24,958
[exhales heavily]
290
00:15:25,458 --> 00:15:26,291
[door slams]
291
00:15:31,041 --> 00:15:32,041
[screams in pain]
292
00:15:32,625 --> 00:15:33,958
Son of a bitch.
293
00:15:34,458 --> 00:15:35,291
[chittering]
294
00:15:37,291 --> 00:15:40,750
-[man] How are you sleeping?
-Terrific. Thank you.
295
00:15:43,500 --> 00:15:45,750
-Are you eating okay?
-Oh, yes.
296
00:15:45,833 --> 00:15:49,791
Yes. I mean,
the food up here is exquisite.
297
00:15:50,958 --> 00:15:54,958
I don't know if they give Michelin stars
to mental health facilities,
298
00:15:55,041 --> 00:15:56,125
but if they did…
299
00:15:58,458 --> 00:16:00,458
-[inhales deeply]
-[writing]
300
00:16:00,541 --> 00:16:01,708
And the medication.
301
00:16:01,791 --> 00:16:03,000
How is it working?
302
00:16:03,083 --> 00:16:04,208
[sighs]
303
00:16:05,291 --> 00:16:06,833
I really don't know.
304
00:16:07,875 --> 00:16:10,500
-What do you think?
-It's not about what I think.
305
00:16:11,125 --> 00:16:12,041
Well…
306
00:16:12,708 --> 00:16:14,958
Has your wife come in to see you?
307
00:16:15,041 --> 00:16:15,916
My wife?
308
00:16:17,166 --> 00:16:18,791
Has she come in to see you?
309
00:16:19,583 --> 00:16:23,625
Y-Y-You know,
I've actually been meaning to ask, um,
310
00:16:23,708 --> 00:16:25,583
does that have to happen so much?
311
00:16:25,666 --> 00:16:28,291
The visits. I mean, it's just
312
00:16:28,375 --> 00:16:31,625
I feel bad about her having to come
the whole way up here every week.
313
00:16:35,291 --> 00:16:39,333
Have you… been having dreams
about your daughter?
314
00:16:41,041 --> 00:16:42,000
My daughter?
315
00:16:43,416 --> 00:16:44,250
Um…
316
00:16:45,625 --> 00:16:46,458
No.
317
00:16:50,875 --> 00:16:53,416
[crickets chirping]
318
00:16:57,416 --> 00:17:00,708
[clock striking]
319
00:17:03,791 --> 00:17:04,875
[exhaling]
320
00:17:22,000 --> 00:17:24,708
[nostalgic music playing]
321
00:17:39,250 --> 00:17:41,250
[door creaking]
322
00:17:48,208 --> 00:17:49,375
[switch clicks]
323
00:18:32,166 --> 00:18:34,625
["Simple Sound of Morning"
by Nate Ruess playing]
324
00:18:39,166 --> 00:18:42,666
♪ There's something about
The simple sound of morning ♪
325
00:18:42,750 --> 00:18:48,416
♪ That lets me know that I'm alive ♪
326
00:18:48,500 --> 00:18:52,083
♪ The way the sun is painting
Every corner ♪
327
00:18:52,166 --> 00:18:57,041
♪ All of my fears start to subside ♪
328
00:18:57,958 --> 00:19:00,916
♪ There was a time ♪
329
00:19:02,375 --> 00:19:06,541
♪ When all the boys got to know you ♪
330
00:19:07,291 --> 00:19:10,375
♪ That was the time ♪
331
00:19:11,208 --> 00:19:13,208
♪ Of your life ♪
332
00:19:16,041 --> 00:19:19,833
♪ But now the fault lines on my face ♪
333
00:19:21,208 --> 00:19:24,708
♪ Are pushing you away ♪
334
00:19:25,250 --> 00:19:30,458
♪ So, oh my darlin', I am leaving you ♪
335
00:19:31,000 --> 00:19:34,833
♪ There was a time ♪
336
00:19:35,416 --> 00:19:39,791
♪ When all the boys got to know you ♪
337
00:19:40,416 --> 00:19:46,083
♪ That was the time of your life ♪
338
00:19:48,791 --> 00:19:54,125
♪ And all the fault lines on my face ♪
339
00:19:54,208 --> 00:19:57,541
♪ Are begging me to stay ♪
340
00:19:57,625 --> 00:20:02,375
♪ Oh, I'm sorry, but I'm leaving ♪
341
00:20:03,041 --> 00:20:07,666
♪ Oh my darlin', I am leaving ♪
342
00:20:07,750 --> 00:20:13,875
♪ Oh, I am leaving you
Without saying goodbye ♪
343
00:20:16,000 --> 00:20:17,666
-[man] Excuse me, ma'am.
-[gasps]
344
00:20:20,083 --> 00:20:21,416
How much for the crib?
345
00:20:30,000 --> 00:20:32,166
You got any plans for that recliner?
346
00:20:32,250 --> 00:20:33,250
Um…
347
00:20:35,833 --> 00:20:36,833
Not really.
348
00:20:36,916 --> 00:20:38,791
[vehicle approaching]
349
00:20:38,875 --> 00:20:39,708
[horn honking]
350
00:20:39,791 --> 00:20:41,791
[hopeful music playing]
351
00:20:48,416 --> 00:20:49,416
[sighs]
352
00:21:11,916 --> 00:21:12,916
[exhales]
353
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
[exhales]
354
00:21:19,375 --> 00:21:21,083
[somber music playing]
355
00:21:32,625 --> 00:21:34,583
[panting]
356
00:21:36,416 --> 00:21:38,666
[music intensifies]
357
00:21:38,750 --> 00:21:42,916
[panting emotionally]
358
00:21:52,458 --> 00:21:53,791
[sighs shakily]
359
00:22:04,500 --> 00:22:06,166
[sighs]
360
00:22:18,625 --> 00:22:20,625
[optimistic music playing]
361
00:22:27,833 --> 00:22:28,916
[turn signal clicking]
362
00:22:34,750 --> 00:22:36,750
-[Lilly] Oh.
-[woman] Hi. Thank you.
363
00:22:37,416 --> 00:22:40,041
[woman] Goldfish. Oh gosh.
364
00:22:40,125 --> 00:22:43,958
No, I… I think once they're done,
they're, you know…
365
00:22:44,041 --> 00:22:45,666
Sorry for your loss.
366
00:22:45,750 --> 00:22:47,000
-Okay. Bye.
-[muzak playing]
367
00:22:47,083 --> 00:22:49,041
-[phone clatters]
-[receptionist] Can I help you?
368
00:22:49,125 --> 00:22:51,916
Uh, no. I just think I've made a mistake.
369
00:22:52,000 --> 00:22:53,291
Are you here to see Dr. Larry?
370
00:22:54,041 --> 00:22:58,000
-Uh, well, is it… is it Larry Fine?
-We just go by Dr. Larry.
371
00:22:58,083 --> 00:22:58,958
Oh.
372
00:22:59,041 --> 00:22:59,916
Lilly Maynard?
373
00:23:00,000 --> 00:23:01,791
-Uh, yes. That's, uh…
-[dog barks]
374
00:23:01,875 --> 00:23:04,916
-Oh! Okay. Wow! Oh!
-[receptionist] Helen.
375
00:23:05,000 --> 00:23:06,541
Helen, please.
376
00:23:06,625 --> 00:23:09,500
[Helen] All right. I can't help it.
What do you think I'm here for?
377
00:23:09,583 --> 00:23:10,833
[receptionist] Sorry.
378
00:23:10,916 --> 00:23:12,500
Uh, what's your pet's name?
379
00:23:12,583 --> 00:23:15,875
Well, uh, that's just it.
I… I don't have a pet.
380
00:23:16,541 --> 00:23:18,208
-No pet?
-No.
381
00:23:18,291 --> 00:23:20,166
[receptionist] Uh, Dr. Larry,
382
00:23:20,250 --> 00:23:22,750
uh, Lilly has an appointment but no pet.
383
00:23:23,750 --> 00:23:24,583
That's a first.
384
00:23:24,666 --> 00:23:25,500
-[dog barks]
-Oh.
385
00:23:25,583 --> 00:23:28,083
Oh my. Hey! [laughs] Buddy, I'm married.
386
00:23:28,666 --> 00:23:29,541
[woofs]
387
00:23:29,625 --> 00:23:31,666
I get this 24 hours a day.
388
00:23:32,166 --> 00:23:34,708
-I want his marbles knocked off.
-Helen, it's called neutering.
389
00:23:34,791 --> 00:23:38,208
Nobody's here to get
their marbles knocked off, I presume.
390
00:23:38,291 --> 00:23:41,083
Uh, I'm as advertised.
391
00:23:41,166 --> 00:23:43,708
Did you have a question
about an animal or what?
392
00:23:43,791 --> 00:23:45,791
Well, uh, no, I don't.
393
00:23:46,416 --> 00:23:49,541
I… I had gotten a referral for you
from a gal.
394
00:23:49,625 --> 00:23:50,583
A gal?
395
00:23:51,791 --> 00:23:52,916
Regina Miller?
396
00:23:54,666 --> 00:23:56,458
Is she still with the state?
397
00:23:56,958 --> 00:23:58,541
Uh, she's at New Horizons.
398
00:23:59,500 --> 00:24:00,791
Oh.
399
00:24:02,666 --> 00:24:03,708
Oh.
400
00:24:03,791 --> 00:24:07,375
Well, I have taken up enough of your time,
so thank you.
401
00:24:07,458 --> 00:24:09,500
No, no, no. Why don't you come on back?
402
00:24:09,583 --> 00:24:10,916
Come on back. Him too.
403
00:24:11,958 --> 00:24:13,875
-[dog barks]
-[woman] Oh, that's how it is.
404
00:24:14,416 --> 00:24:15,416
Not you.
405
00:24:15,500 --> 00:24:16,916
Sit. Sit.
406
00:24:17,458 --> 00:24:18,416
Down.
407
00:24:18,500 --> 00:24:19,583
Stay.
408
00:24:19,666 --> 00:24:20,750
-Come.
-Yep.
409
00:24:20,833 --> 00:24:21,666
[dog growls]
410
00:24:24,000 --> 00:24:25,541
[Lilly] Am I supposed to be in here?
411
00:24:26,333 --> 00:24:29,666
He doesn't mind.
Don't understand why Regina did that.
412
00:24:30,250 --> 00:24:34,041
I've been out of the mental health field.
I left it ten years ago.
413
00:24:34,125 --> 00:24:35,166
To become a vet?
414
00:24:35,250 --> 00:24:37,291
-[Dr. Larry] Mm-hmm.
-Isn't that kind of weird?
415
00:24:37,375 --> 00:24:41,500
It's an easy explanation really,
but, uh, let's leave it at weird.
416
00:24:42,375 --> 00:24:44,791
What were you doing at, uh, New Horizons?
417
00:24:46,166 --> 00:24:48,333
Well, I wasn't. I mean, I was,
418
00:24:48,416 --> 00:24:50,625
but my husband is, you know, there.
419
00:24:52,000 --> 00:24:53,541
-Is he getting better?
-[Lilly] I guess.
420
00:24:53,625 --> 00:24:55,500
-He says he's fine.
-Well, that's good.
421
00:24:56,458 --> 00:24:59,291
-What about you?
-Me? Oh, I'm fine too.
422
00:25:00,291 --> 00:25:02,208
Regina sent you to see me
because you're fine.
423
00:25:02,291 --> 00:25:04,541
Well, it wasn't my idea. [chuckles]
424
00:25:04,625 --> 00:25:06,208
-But you're here.
-[Lilly] Yeah.
425
00:25:06,291 --> 00:25:07,250
I, uh…
426
00:25:08,125 --> 00:25:11,375
You know,
she said it might help him a little
427
00:25:11,458 --> 00:25:14,375
if I did some work, so…
428
00:25:14,458 --> 00:25:18,708
I also… I also kind of traded in
some of my furniture,
429
00:25:18,791 --> 00:25:23,416
most of my furniture,
for a pleather La-Z-Boy.
430
00:25:25,166 --> 00:25:26,000
Um,
431
00:25:26,750 --> 00:25:28,125
I mean, not all of it, but…
432
00:25:30,250 --> 00:25:33,083
My daughter, our baby, died.
433
00:25:33,625 --> 00:25:35,375
Just over a year ago now, so…
434
00:25:35,875 --> 00:25:38,875
SIDS, that's what they told us.
435
00:25:38,958 --> 00:25:40,458
[Dr. Larry] Oh. [sighs]
436
00:25:41,750 --> 00:25:42,625
That's awful.
437
00:25:45,000 --> 00:25:47,083
My husband Jack didn't handle it so good.
438
00:25:48,291 --> 00:25:49,666
[Dr. Larry] And you did?
439
00:25:51,458 --> 00:25:52,750
No. No, I…
440
00:25:53,833 --> 00:25:54,666
No, I'm…
441
00:25:58,875 --> 00:26:00,208
It's a good question.
442
00:26:02,875 --> 00:26:04,166
[Dr. Larry] Okay, well…
443
00:26:05,250 --> 00:26:06,333
[sighs]
444
00:26:06,916 --> 00:26:09,166
I just don't do
this sort of thing anymore.
445
00:26:10,000 --> 00:26:12,208
Well, no offense,
but you can kind of tell.
446
00:26:12,291 --> 00:26:13,458
[monitor beeping]
447
00:26:15,833 --> 00:26:18,333
[Dr. Larry] Maybe Regina can set you up
with someone else.
448
00:26:19,208 --> 00:26:20,666
Yeah. Yeah.
449
00:26:21,333 --> 00:26:22,208
Okay.
450
00:26:22,291 --> 00:26:24,916
[Dr. Larry] If you have an animal problem,
you know where to find me.
451
00:26:25,000 --> 00:26:26,041
Thank you.
452
00:26:26,583 --> 00:26:29,541
Trigger, hang in there, pal.
It doesn't get better.
453
00:26:30,208 --> 00:26:31,041
[door closing]
454
00:26:32,916 --> 00:26:34,625
[classical music playing]
455
00:26:35,666 --> 00:26:38,541
Sarah, that's very good, but…
Okay, okay, don't, um…
456
00:26:38,625 --> 00:26:41,958
Relax. Treat it gently. You don't have to
beat it to death, darling.
457
00:26:42,500 --> 00:26:44,958
Oh, Velma, that's… What is that?
458
00:26:45,041 --> 00:26:47,166
-It's an emoji.
-[art therapist] Ah-ha.
459
00:26:47,250 --> 00:26:49,541
-[Velma] The poop one.
-[art therapist] Looks very accurate.
460
00:26:49,625 --> 00:26:53,250
-When do I get to put it in the oven?
-[art therapist] Soon, dear. Very soon.
461
00:26:53,875 --> 00:26:54,708
Jack.
462
00:26:54,791 --> 00:26:56,541
[chuckles] That's beautiful.
463
00:26:58,416 --> 00:27:02,125
[whispering] I have some finer utensils
back behind the shelf over there.
464
00:27:04,708 --> 00:27:07,125
Good work. It's more even this time.
465
00:27:07,208 --> 00:27:08,375
Keep going. Keep going.
466
00:27:08,458 --> 00:27:10,458
[classical music playing]
467
00:27:12,875 --> 00:27:14,833
[utensils clattering loudly]
468
00:27:23,125 --> 00:27:24,500
You found the utensils.
469
00:27:25,125 --> 00:27:25,958
Yeah.
470
00:27:26,416 --> 00:27:28,416
Um, what's that from?
471
00:27:28,500 --> 00:27:31,416
It's just some old junk
from back when this was a school.
472
00:27:32,833 --> 00:27:35,000
-What happened to it?
-The school?
473
00:27:35,916 --> 00:27:37,416
Not enough kids.
474
00:27:38,250 --> 00:27:40,333
Come on, let's go finish your vase.
475
00:27:41,708 --> 00:27:42,625
It's done.
476
00:27:43,208 --> 00:27:44,333
[utensils clattering]
477
00:27:47,583 --> 00:27:48,625
[Velma laughing]
478
00:27:49,208 --> 00:27:51,208
[mysterious music playing]
479
00:27:55,916 --> 00:27:57,916
[bird chirping]
480
00:28:03,125 --> 00:28:04,166
[bird squawking]
481
00:28:07,000 --> 00:28:08,416
[shovel clattering]
482
00:28:15,458 --> 00:28:17,083
[bird fluttering, chirping]
483
00:28:22,083 --> 00:28:23,041
[chirping]
484
00:28:24,083 --> 00:28:26,791
-Go on! Get the hell out of here!
-[chirps]
485
00:28:26,875 --> 00:28:29,375
-Go! This is my garden!
-[chirping]
486
00:28:29,458 --> 00:28:30,875
[squawks, flutters]
487
00:28:30,958 --> 00:28:32,458
And don't come back!
488
00:28:34,916 --> 00:28:35,875
Hi, Lilly.
489
00:28:36,458 --> 00:28:38,583
-Who are you talking to?
-You, Chuck.
490
00:28:38,666 --> 00:28:39,500
Oh.
491
00:28:40,416 --> 00:28:42,833
No. I'm sorry. Chuck, I was just mess…
492
00:28:49,250 --> 00:28:51,458
-[bird trilling]
-Ow! [groans]
493
00:28:51,958 --> 00:28:52,833
-[chirps]
-Oh.
494
00:28:52,916 --> 00:28:55,000
[Dr. Larry] Well,
it doesn't need stitches.
495
00:28:55,083 --> 00:28:57,750
-You got a tetanus shot recently?
-[Lilly] Do I need one?
496
00:28:57,833 --> 00:28:59,208
Just to be safe.
497
00:29:00,333 --> 00:29:02,291
The bird obviously thought
you were a threat.
498
00:29:02,375 --> 00:29:04,125
Well, I am now.
499
00:29:05,583 --> 00:29:08,125
It's, uh, breeding season, you know?
500
00:29:09,208 --> 00:29:11,958
Eggs, hatchlings, that sort of thing.
501
00:29:12,041 --> 00:29:15,333
-You might wanna stay out of your yard.
-It's my fucking yard.
502
00:29:17,958 --> 00:29:19,166
You always this angry?
503
00:29:19,708 --> 00:29:22,083
[sighs] What am I supposed to do,
call the cops?
504
00:29:22,166 --> 00:29:25,750
I mean, you said call
if I had an animal problem.
505
00:29:26,666 --> 00:29:29,708
Are you familiar with stage three
of the grieving process?
506
00:29:29,791 --> 00:29:33,291
I'm assuming that follows stage two?
507
00:29:33,375 --> 00:29:34,625
Not, uh, necessarily.
508
00:29:34,708 --> 00:29:36,000
But generally.
509
00:29:36,083 --> 00:29:38,166
Uh, it's "bargaining and anger."
510
00:29:38,750 --> 00:29:40,958
Nobody ever talked to you about this?
511
00:29:43,083 --> 00:29:45,750
Nope. What comes after that?
512
00:29:46,916 --> 00:29:47,750
Depression.
513
00:29:47,833 --> 00:29:49,791
Great. I can't wait.
514
00:29:50,375 --> 00:29:53,041
-Mmm, you might not have to wait too long.
-[chuckles]
515
00:29:54,375 --> 00:29:55,208
Jeez.
516
00:29:55,291 --> 00:29:56,375
So you're done.
517
00:29:58,083 --> 00:29:59,041
Thanks.
518
00:29:59,583 --> 00:30:02,416
-Look, um, sorry about the hassle.
-No hassle.
519
00:30:04,041 --> 00:30:06,833
I guess I'm gonna try to find
one of those people doctors.
520
00:30:07,583 --> 00:30:08,500
Okay.
521
00:30:10,458 --> 00:30:11,625
[door opening]
522
00:30:14,208 --> 00:30:16,083
[Dr. Larry] Um… Uh, excuse me.
523
00:30:16,166 --> 00:30:18,083
What… What did the bird look like?
524
00:30:18,791 --> 00:30:22,250
Um, I don't know. Dark, wings.
525
00:30:22,333 --> 00:30:23,833
That… that narrows it down.
526
00:30:24,416 --> 00:30:25,250
Why?
527
00:30:25,333 --> 00:30:26,625
Um…
528
00:30:28,416 --> 00:30:31,083
You know, if… if you…
if you would like to, you know,
529
00:30:31,833 --> 00:30:32,791
talk about it.
530
00:30:32,875 --> 00:30:34,625
Maybe talk… talk about the bird?
531
00:30:35,333 --> 00:30:36,500
Yeah, the bird.
532
00:30:38,666 --> 00:30:39,833
All right.
533
00:30:40,875 --> 00:30:41,875
Yeah.
534
00:30:41,958 --> 00:30:42,833
Okay, well…
535
00:30:44,000 --> 00:30:44,916
see you later.
536
00:30:45,000 --> 00:30:45,875
[Dr. Larry] Yeah.
537
00:30:45,958 --> 00:30:49,541
In… In the meantime, stay away
from that new neighbor of yours.
538
00:30:50,041 --> 00:30:52,375
Yeah, new neighbor.
That… That's a good one.
539
00:30:52,458 --> 00:30:55,333
[dog barking]
540
00:30:56,416 --> 00:30:59,250
["Out on the Road"
by The Gravitons playing indistinctly]
541
00:31:06,208 --> 00:31:07,625
[woman] Uh, you don't want that one.
542
00:31:10,083 --> 00:31:11,083
Fungus.
543
00:31:11,666 --> 00:31:12,625
Oh.
544
00:31:12,708 --> 00:31:15,500
No, I don't… I don't want fungus peppers.
545
00:31:15,583 --> 00:31:16,958
-Who does?
-[Lilly chuckles]
546
00:31:18,041 --> 00:31:21,166
Do you have anything
that might, um, scare birds away?
547
00:31:21,708 --> 00:31:23,291
-Bird deterrent?
-Yeah.
548
00:31:23,375 --> 00:31:25,375
-Bird-go-away-ent.
-[woman] That's funny.
549
00:31:25,458 --> 00:31:26,916
I like a good joke.
550
00:31:27,708 --> 00:31:29,458
How do you feel about spikes?
551
00:31:30,166 --> 00:31:33,333
No, I don't, kinda, need to kebab 'em.
552
00:31:34,208 --> 00:31:35,041
Um,
553
00:31:35,875 --> 00:31:36,875
got it.
554
00:31:38,833 --> 00:31:40,166
[Lilly] Huh. Kind of, um,
555
00:31:40,750 --> 00:31:41,958
Asian beach ball. [chuckles]
556
00:31:42,041 --> 00:31:45,041
Yeah. I got one by my pool. No birds come.
557
00:31:45,583 --> 00:31:46,791
No people either.
558
00:31:48,625 --> 00:31:50,250
You know? Got it.
559
00:31:50,333 --> 00:31:51,875
[suspenseful music playing]
560
00:31:52,000 --> 00:31:54,583
{\an8}Am I supposed to be following you? I…
561
00:31:55,750 --> 00:31:56,583
[mumbles]
562
00:31:57,500 --> 00:31:59,000
[cart rattling]
563
00:32:00,583 --> 00:32:02,416
Mother… [inhales sharply]
564
00:32:02,500 --> 00:32:04,208
Scares the shit out of birds too.
565
00:32:04,958 --> 00:32:06,083
[exhales]
566
00:32:06,875 --> 00:32:08,041
I'll take it.
567
00:32:08,125 --> 00:32:09,375
[whimsical music playing]
568
00:32:20,375 --> 00:32:22,083
[Lilly] How's that, you little shit?
569
00:32:35,208 --> 00:32:38,041
[man] When my wife passed away,
I didn't think I could continue.
570
00:32:38,125 --> 00:32:39,958
I didn't know how to.
571
00:32:40,041 --> 00:32:43,125
And if I'm being honest,
I still don't know how to,
572
00:32:43,666 --> 00:32:44,750
but I do.
573
00:32:44,833 --> 00:32:49,500
Every morning I ask for strength
and the courage to move forward
574
00:32:49,583 --> 00:32:51,916
-and be there for others.
-[phone ringing]
575
00:32:52,000 --> 00:32:55,875
[woman on television] Amen. You know,
pastor, you made that difference for me…
576
00:32:58,833 --> 00:32:59,833
Hello?
577
00:33:01,291 --> 00:33:02,166
[inhales deeply]
578
00:33:03,416 --> 00:33:05,416
[woman speaking on TV indistinctly]
579
00:33:06,583 --> 00:33:08,625
Never gonna believe what I'm watching.
580
00:33:09,500 --> 00:33:12,666
It's one of those religious shows,
The Higher Power.
581
00:33:13,333 --> 00:33:15,291
Sounds like a utility company.
582
00:33:16,291 --> 00:33:17,708
Or a pot store.
583
00:33:17,791 --> 00:33:19,375
Do the kids still call it pot?
584
00:33:19,458 --> 00:33:22,833
Feels like they'd have
a cooler way of saying that now
585
00:33:22,916 --> 00:33:26,166
or an emoji, or…
Well, I'm sure they have an emoji, right?
586
00:33:26,250 --> 00:33:28,208
They have it for everything. [chuckles]
587
00:33:30,333 --> 00:33:32,583
Hey, guess what?
I got the garden going again.
588
00:33:33,458 --> 00:33:36,125
I found the watering can
you painted with Katie.
589
00:33:37,041 --> 00:33:38,833
It was buried in the brush.
590
00:33:39,833 --> 00:33:41,375
Almost hit it with a lawn mower.
591
00:33:41,458 --> 00:33:42,541
[phone clicks]
592
00:33:47,250 --> 00:33:48,666
[disconnects call]
593
00:33:50,625 --> 00:33:52,166
[woman] …and the higher power.
594
00:33:52,250 --> 00:33:53,708
[somber music playing]
595
00:33:53,791 --> 00:33:55,291
In God's name we should pray,
596
00:33:57,958 --> 00:33:59,666
Exodus says,
597
00:34:00,250 --> 00:34:05,041
"And they make their lives bitter
with hard bondage
598
00:34:05,708 --> 00:34:09,458
in mortar of service in the field
599
00:34:09,541 --> 00:34:12,208
wherein they made them serve
600
00:34:12,791 --> 00:34:14,041
with vigor."
601
00:34:16,083 --> 00:34:17,583
[sighs]
602
00:34:20,625 --> 00:34:22,291
-[nurse] Water?
-I'm good. Thanks
603
00:34:24,083 --> 00:34:25,208
[gulps]
604
00:34:27,125 --> 00:34:29,125
Good. Bye.
605
00:34:30,791 --> 00:34:31,916
[Jack] See you later.
606
00:34:35,666 --> 00:34:37,166
[depressing music playing]
607
00:34:51,833 --> 00:34:53,833
[music intensifies]
608
00:35:06,291 --> 00:35:07,916
[Lilly] That's the one, officer.
609
00:35:09,083 --> 00:35:10,666
The great-tailed grackle.
610
00:35:10,750 --> 00:35:15,666
Well, he's a little far afield
from the Okeechobee Swamps of Florida.
611
00:35:15,750 --> 00:35:17,000
Maybe he's lost. [chuckles]
612
00:35:18,041 --> 00:35:19,208
[Dr. Larry sighs]
613
00:35:19,666 --> 00:35:22,791
Guess you don't talk
with your patients that often.
614
00:35:23,458 --> 00:35:26,041
Oh, you mean 'cause they're animals?
Oh no, we talk all the time.
615
00:35:26,125 --> 00:35:28,958
Tends to be a one-sided conversation
but fine with me.
616
00:35:30,250 --> 00:35:31,500
[sighs]
617
00:35:32,458 --> 00:35:33,708
How's Jack doing?
618
00:35:34,375 --> 00:35:37,916
Good. I guess.
Well, I have to see him tomorrow.
619
00:35:38,000 --> 00:35:39,083
You have to?
620
00:35:39,583 --> 00:35:42,625
Well, it's Tuesday.
Tuesday nights are, uh, family night.
621
00:35:42,708 --> 00:35:45,500
So that's what I mean.
I have to go see him 'cause family night.
622
00:35:45,583 --> 00:35:48,875
-Don't you want to?
-Well, yeah. He's my husband.
623
00:35:48,958 --> 00:35:51,333
-[Dr. Larry] Mmm.
-I leave work every week early
624
00:35:51,416 --> 00:35:53,250
just so I can be there on time.
625
00:35:53,333 --> 00:35:55,541
But I think I'd go nuts
626
00:35:55,625 --> 00:35:58,041
if I was shut up in that place 24/7, but,
627
00:35:59,083 --> 00:36:00,500
he doesn't seem to mind.
628
00:36:00,583 --> 00:36:01,583
[chuckles]
629
00:36:02,500 --> 00:36:04,875
So was it Jack's idea
to be admitted to the hospital?
630
00:36:04,958 --> 00:36:05,875
[Lilly] Sort of.
631
00:36:07,500 --> 00:36:08,416
Sort of?
632
00:36:11,166 --> 00:36:13,500
-Is this how it works?
-How what works?
633
00:36:14,875 --> 00:36:16,416
-This.
-[Dr. Larry] Oh, you think…
634
00:36:16,500 --> 00:36:18,500
No, no, no. If we were doing that,
I'd just say,
635
00:36:18,583 --> 00:36:20,750
"Sorry our time is up. Take this pill."
636
00:36:22,000 --> 00:36:23,625
Anyway, we're just talking.
637
00:36:27,833 --> 00:36:31,291
You know, sometimes we push people away
just to see if they'll come back.
638
00:36:34,416 --> 00:36:35,500
Yeah?
639
00:36:36,541 --> 00:36:38,458
Maybe it'll be better this time.
640
00:36:39,875 --> 00:36:40,875
You think?
641
00:36:41,916 --> 00:36:42,958
Maybe.
642
00:36:46,291 --> 00:36:47,666
You sure it wasn't a blue jay?
643
00:36:47,750 --> 00:36:51,083
I… I stitched up a cat once
who'd gone a few rounds with a blue jay.
644
00:36:51,166 --> 00:36:53,666
Very aggressive avian, that.
645
00:36:54,416 --> 00:36:56,750
Don't think it was a blue jay.
Oh. What's that?
646
00:36:56,833 --> 00:36:59,125
-That's a hawk.
-No. It wasn't a hawk.
647
00:36:59,208 --> 00:37:00,583
I know what a hawk is.
648
00:37:01,333 --> 00:37:03,708
-You know, they used to be dinosaurs.
-Mmm.
649
00:37:03,791 --> 00:37:05,083
-Birds did.
-Yeah.
650
00:37:05,166 --> 00:37:07,000
You probably knew that
because you're a vet.
651
00:37:07,083 --> 00:37:09,208
I knew that even before I was a vet.
652
00:37:09,291 --> 00:37:11,375
[lighthearted music playing]
653
00:37:14,375 --> 00:37:15,916
[Jack] What happened to your head?
654
00:37:16,000 --> 00:37:19,000
[Lilly] Oh. Just…
There's a bird that thinks I'm a threat.
655
00:37:19,541 --> 00:37:20,958
[Jack] Are you threatening it?
656
00:37:21,041 --> 00:37:21,875
[Lilly] No.
657
00:37:22,625 --> 00:37:25,583
No, I'm just minding my own business
in the garden.
658
00:37:28,000 --> 00:37:29,500
[Velma] I don't care what she is.
659
00:37:29,583 --> 00:37:31,875
You can tell she don't cook.
She's so skinny.
660
00:37:31,958 --> 00:37:34,750
-We got a new recliner.
-[emotive music playing]
661
00:37:34,833 --> 00:37:36,416
What was wrong with the old one?
662
00:37:38,166 --> 00:37:40,708
Nothing. Just thought we needed a change.
663
00:37:46,500 --> 00:37:48,500
[whimsical music playing]
664
00:37:54,666 --> 00:37:55,875
[bird fluttering]
665
00:37:55,958 --> 00:37:58,375
-[bird squawks]
-[music becomes more menacing]
666
00:37:59,000 --> 00:37:59,833
[bird screeches]
667
00:38:02,666 --> 00:38:04,291
[Lilly] You gotta be kidding me.
668
00:38:05,583 --> 00:38:06,750
[dog barking]
669
00:38:08,541 --> 00:38:09,416
Go on.
670
00:38:10,416 --> 00:38:11,916
-Get off my owl!
-[bird chirps]
671
00:38:12,000 --> 00:38:13,375
-[hisses]
-[bird screeches]
672
00:38:13,458 --> 00:38:14,291
[defecating]
673
00:38:15,250 --> 00:38:17,833
[screeching]
674
00:38:22,458 --> 00:38:25,041
[screeching, fluttering]
675
00:38:27,000 --> 00:38:29,291
[Dr. Larry] That is a starling.
676
00:38:30,958 --> 00:38:33,666
You see the little white flecks
that look like stars?
677
00:38:33,750 --> 00:38:35,750
Very territorial.
678
00:38:35,833 --> 00:38:38,833
You won't be able to scare him
away easily. He's too smart for that.
679
00:38:38,916 --> 00:38:40,875
-Smart?
-Oh, they're brilliant.
680
00:38:41,416 --> 00:38:43,875
They're, uh… [chuckles]
extraordinary mimics.
681
00:38:44,541 --> 00:38:46,500
Mozart had one as a pet.
682
00:38:47,041 --> 00:38:49,083
And, uh, they found in his notebooks
683
00:38:49,166 --> 00:38:52,291
a melody from one of his concertos
that he wrote out, and next to it,
684
00:38:52,375 --> 00:38:54,666
the melody as the bird sang it,
685
00:38:54,750 --> 00:38:58,416
identical,
except for one or two sharps or flats.
686
00:38:58,500 --> 00:39:02,375
Yeah. He was, uh, inconsolable
when the bird died.
687
00:39:02,458 --> 00:39:03,833
Even gave it a funeral.
688
00:39:05,125 --> 00:39:06,250
There's an idea.
689
00:39:06,875 --> 00:39:08,333
[Dr. Larry] Two weeks prior to that,
690
00:39:08,416 --> 00:39:11,416
Mozart did not attend
his own father's funeral.
691
00:39:12,500 --> 00:39:14,750
Apparently, his father was an asshole.
692
00:39:15,541 --> 00:39:16,458
[starling tweets]
693
00:39:17,166 --> 00:39:19,166
[muzak playing]
694
00:39:24,375 --> 00:39:26,291
[man] You the lady with the bird problem?
695
00:39:26,791 --> 00:39:28,291
[sighs] Yeah, that's me.
696
00:39:28,375 --> 00:39:30,416
Yeah, well, here are the traps.
697
00:39:30,500 --> 00:39:32,708
This is really more for a coyote.
698
00:39:32,791 --> 00:39:35,208
I can't sell you this one.
It's illegal… You have a license?
699
00:39:35,791 --> 00:39:36,666
No.
700
00:39:37,250 --> 00:39:38,625
I could rent it to you
701
00:39:38,708 --> 00:39:40,750
if you got it back to me first thing.
702
00:39:42,583 --> 00:39:47,083
-Oh, no. This is just for a little bird.
-Oh. Well, you could trap it with this.
703
00:39:47,166 --> 00:39:50,875
But you better release it in Mexico,
or it's just gonna find its way back.
704
00:39:51,458 --> 00:39:53,833
I do not want it to come back.
705
00:39:54,708 --> 00:39:56,625
There's only one way to do that.
706
00:39:57,708 --> 00:39:58,583
Remediate.
707
00:40:00,166 --> 00:40:01,708
-You mean…
-Exterminate.
708
00:40:01,791 --> 00:40:02,791
Like…
709
00:40:03,666 --> 00:40:04,500
Like, kill it?
710
00:40:05,250 --> 00:40:07,916
We don't like to use that word.
It's inhumane.
711
00:40:08,000 --> 00:40:09,666
Yeah. Okay, that's…
712
00:40:10,583 --> 00:40:13,625
I get… I get that. I mean,
it is what you mean though, right?
713
00:40:13,708 --> 00:40:17,125
There are 400 billion birds
on this planet, lady.
714
00:40:18,500 --> 00:40:20,916
-That seems awfully high.
-It's not.
715
00:40:22,083 --> 00:40:24,083
-It seems very high.
-It's not.
716
00:40:25,166 --> 00:40:26,333
It's my business.
717
00:40:27,083 --> 00:40:28,333
I will tell you this.
718
00:40:28,916 --> 00:40:30,500
Lady came in last month.
719
00:40:31,500 --> 00:40:34,000
Glass eye. Bird attacked her.
720
00:40:34,083 --> 00:40:36,750
-Oh my God.
-I think it was a sparrow.
721
00:40:36,833 --> 00:40:39,500
-[whispering] You serious?
-Extremely aggressive.
722
00:40:42,583 --> 00:40:43,833
Never feel a thing.
723
00:40:47,541 --> 00:40:50,041
[grunts] It's really 400 billion?
724
00:40:51,208 --> 00:40:52,333
It's a plague.
725
00:40:54,208 --> 00:40:56,625
[whimsical music playing]
726
00:41:25,083 --> 00:41:26,000
[chirping]
727
00:41:26,083 --> 00:41:27,791
[man] What if a raccoon gets at it?
728
00:41:29,083 --> 00:41:30,708
Or a cute little bear cub.
729
00:41:32,250 --> 00:41:33,500
Or, like, a baby koala.
730
00:41:33,583 --> 00:41:37,625
It's a bird feeder. It's tiny.
Nothing's going to get inside of it.
731
00:41:37,708 --> 00:41:40,916
And you know there's no koalas
in North America, right?
732
00:41:41,000 --> 00:41:42,916
Oh yeah. That's true.
733
00:41:44,375 --> 00:41:47,250
I saw a possum shimmy up
a hummingbird water feeder thing one time,
734
00:41:47,333 --> 00:41:48,458
a super skinny one.
735
00:41:49,416 --> 00:41:52,166
I mean, it was bent like a palm tree
in a tropical storm.
736
00:41:52,708 --> 00:41:55,000
Okay. Well, that's not gonna happen here.
737
00:41:55,083 --> 00:41:56,750
Probably not, yeah.
738
00:41:56,833 --> 00:41:58,416
It could, though. You know?
739
00:41:58,500 --> 00:42:00,958
Animals will do anything for a snack.
And sugar water…
740
00:42:01,041 --> 00:42:03,250
-Have you tried sugar water?
-No, Dickey.
741
00:42:03,333 --> 00:42:06,083
I have not tried hummingbird sugar water.
742
00:42:06,791 --> 00:42:07,875
It's really sweet.
743
00:42:09,083 --> 00:42:11,333
Any animal would go
to great lengths to taste it.
744
00:42:11,416 --> 00:42:13,833
Yeah, it's not sugar water. It's seed.
745
00:42:14,625 --> 00:42:15,666
[Dickey] Right. Just seed.
746
00:42:16,916 --> 00:42:18,291
Mixed with poison seed.
747
00:42:19,791 --> 00:42:23,458
[sighs] Crap. Now I've gotta go home
and take it down.
748
00:42:23,541 --> 00:42:25,208
I'll clock you out at 5:00.
749
00:42:26,291 --> 00:42:28,291
[gentle music playing]
750
00:42:32,875 --> 00:42:33,916
[sniffles]
751
00:42:36,458 --> 00:42:38,458
[sobbing]
752
00:42:41,208 --> 00:42:43,208
[somber music playing]
753
00:42:44,041 --> 00:42:46,041
[sobbing]
754
00:43:08,458 --> 00:43:09,500
[sighs]
755
00:43:12,916 --> 00:43:13,875
I'm sorry.
756
00:43:14,625 --> 00:43:16,208
You didn't deserve this.
757
00:43:29,791 --> 00:43:31,750
-[psychiatrist] How are you sleeping?
-[Jack] Fine.
758
00:43:32,666 --> 00:43:34,666
-Are you eating okay?
-Fine. Yeah.
759
00:43:37,208 --> 00:43:40,000
-Are you feeling depressed?
-Okay. We don't have to go through this.
760
00:43:40,083 --> 00:43:41,125
We don't… [chuckles]
761
00:43:42,708 --> 00:43:46,375
-So you're ready to leave?
-[breathes deeply]
762
00:43:47,000 --> 00:43:47,958
Believe me,
763
00:43:48,958 --> 00:43:50,958
if I thought I could, I would.
764
00:43:51,708 --> 00:43:53,291
Even if it meant pretending.
765
00:43:53,875 --> 00:43:56,625
[chuckles] But I tried that.
I already tried to do that.
766
00:43:57,250 --> 00:43:59,291
And I ended up here. So what am I…
767
00:44:00,541 --> 00:44:03,708
What am I supposed to…
I'm just supposed to go back to work?
768
00:44:04,291 --> 00:44:06,791
Do you know what I do for a living?
You know what my job is?
769
00:44:06,875 --> 00:44:08,291
Yes. You are a teacher.
770
00:44:08,375 --> 00:44:10,250
I'm a grade school art teacher.
771
00:44:12,333 --> 00:44:13,250
So…
772
00:44:15,666 --> 00:44:18,291
So you go
and look at those kids every day.
773
00:44:19,416 --> 00:44:20,541
You try doing that.
774
00:44:23,000 --> 00:44:26,791
And what about your wife?
I'm sure she'd like to have you home.
775
00:44:27,375 --> 00:44:29,958
[breathes deeply]
776
00:44:33,916 --> 00:44:35,375
You know, a few years back,
777
00:44:36,250 --> 00:44:37,083
[chuckles]
778
00:44:38,083 --> 00:44:40,166
I joined this Frisbee league.
779
00:44:40,833 --> 00:44:41,833
I don't know.
780
00:44:41,916 --> 00:44:43,250
[nostalgic music playing]
781
00:44:43,333 --> 00:44:44,750
And Lilly, my wife,
782
00:44:44,833 --> 00:44:46,625
she felt left out,
783
00:44:46,708 --> 00:44:50,541
so she insisted that
she become our sole cheerleader.
784
00:44:51,625 --> 00:44:54,708
Just to be clear, Frisbee leagues
do not have cheerleaders,
785
00:44:55,291 --> 00:44:56,750
or indeed, spectators.
786
00:44:59,041 --> 00:45:01,250
But there she'd be with her pom-poms.
787
00:45:02,750 --> 00:45:04,916
I'd make out like I was this jock.
788
00:45:05,416 --> 00:45:09,958
[laughing] She got me
this letterman jacket.
789
00:45:11,250 --> 00:45:12,583
And we… [inhales]
790
00:45:12,666 --> 00:45:13,791
It was so dumb.
791
00:45:16,583 --> 00:45:18,416
I don't know how to get back there.
792
00:45:21,458 --> 00:45:22,833
I can't be
793
00:45:24,166 --> 00:45:25,708
who I was for her.
794
00:45:29,875 --> 00:45:32,458
So, what is your plan?
795
00:45:34,041 --> 00:45:35,416
[inhales deeply]
796
00:45:35,500 --> 00:45:38,708
I just need a minute
to figure out what happens next.
797
00:45:39,500 --> 00:45:42,291
So, if you could just…
798
00:45:42,375 --> 00:45:43,333
[claps]
799
00:45:44,625 --> 00:45:46,791
…write down whatever
you need to write down.
800
00:45:46,875 --> 00:45:47,708
[chuckles]
801
00:45:50,000 --> 00:45:50,916
We can…
802
00:45:51,625 --> 00:45:53,208
Can we do that? We just…
803
00:45:54,291 --> 00:45:56,166
It's okay then? [sighs]
804
00:45:56,250 --> 00:45:57,833
It's okay for me to stay?
805
00:46:01,166 --> 00:46:03,375
I believe that's what's best for now.
806
00:46:07,750 --> 00:46:09,958
[whimsical music playing]
807
00:46:13,541 --> 00:46:14,416
[squawks]
808
00:46:16,125 --> 00:46:17,250
[twittering]
809
00:46:18,416 --> 00:46:20,041
-[squawking]
-[Lilly] Oh!
810
00:46:20,125 --> 00:46:21,458
[squawking]
811
00:46:21,541 --> 00:46:23,000
[laughing]
812
00:46:23,583 --> 00:46:25,375
Where are you? Where'd you go?
813
00:46:25,458 --> 00:46:26,541
[squawks]
814
00:46:26,625 --> 00:46:28,666
Oh. Yeah.
815
00:46:28,750 --> 00:46:30,750
-[squawks]
-Didn't expect that, did ya?
816
00:46:30,833 --> 00:46:32,541
Look, can we just
817
00:46:32,625 --> 00:46:36,333
kind of clear the air, you know,
for the record that I…
818
00:46:36,416 --> 00:46:39,375
I know what you're thinking.
That I killed her…
819
00:46:39,458 --> 00:46:42,125
Remediated that bird, but…
820
00:46:42,208 --> 00:46:45,416
I mean, I put that… [scoffs]
Forget it. It doesn't matter why.
821
00:46:46,208 --> 00:46:48,375
I put it out. You know why I put it out.
822
00:46:50,500 --> 00:46:52,125
It was really wrong. It was…
823
00:46:53,291 --> 00:46:54,250
bad.
824
00:46:54,875 --> 00:46:56,458
And I shouldn't have done it.
825
00:46:58,625 --> 00:47:02,541
I'm dealing with some pretty heavy shit
right now if you couldn't tell.
826
00:47:03,291 --> 00:47:04,125
[trills]
827
00:47:04,208 --> 00:47:08,583
'Cause everybody's rolling along,
living their lives like nothing happened,
828
00:47:08,666 --> 00:47:13,541
you know? And I'm saying, "Stop."
'Cause I wanna get off for a little bit.
829
00:47:14,041 --> 00:47:15,583
-I mean, it's just…
-[tweets]
830
00:47:15,666 --> 00:47:19,250
[sighs] It's pretty weird
me talking to you.
831
00:47:20,375 --> 00:47:21,208
Huh?
832
00:47:22,208 --> 00:47:23,416
And you're actually
833
00:47:24,333 --> 00:47:25,375
listening.
834
00:47:26,041 --> 00:47:27,083
[twittering]
835
00:47:28,000 --> 00:47:29,083
Oh, there you go.
836
00:47:31,166 --> 00:47:32,000
[sighs]
837
00:47:33,083 --> 00:47:35,166
Right. Well, good session.
838
00:47:35,750 --> 00:47:37,333
It's my co-pay. [chuckles]
839
00:47:37,416 --> 00:47:39,708
[thunder rumbling]
840
00:47:51,750 --> 00:47:52,875
[thunder rumbling]
841
00:48:00,041 --> 00:48:00,958
[tape recorder clicks]
842
00:48:01,041 --> 00:48:04,208
♪ Oh, let me tell you, child… ♪
843
00:48:04,291 --> 00:48:05,750
[Lilly] Whistle that, bitch!
844
00:48:05,833 --> 00:48:08,333
♪ Let me tell you, honey child ♪
845
00:48:10,375 --> 00:48:13,708
♪ That morning sun ♪
846
00:48:13,791 --> 00:48:16,833
♪ Has come to greet you ♪
847
00:48:16,916 --> 00:48:17,791
Agh!
848
00:48:17,875 --> 00:48:22,541
♪ She's peekin' round the corner
Just waitin' just to meet you ♪
849
00:48:24,375 --> 00:48:29,416
♪ Shinin' down on all your troubles ♪
850
00:48:30,250 --> 00:48:32,416
♪ Let me tell ya, child ♪
851
00:48:32,958 --> 00:48:36,708
♪ Let me tell you, honey child ♪
852
00:48:37,291 --> 00:48:40,833
♪ 'Cause this world wasn't made
For dreamin' ♪
853
00:48:40,916 --> 00:48:44,375
♪ This world wasn't made for you ♪
854
00:48:44,458 --> 00:48:47,875
♪ This world made for believin' ♪
855
00:48:47,958 --> 00:48:50,583
♪ In all the things you're gonna do ♪
856
00:48:50,666 --> 00:48:54,583
♪ Now, honey child ♪
857
00:48:54,666 --> 00:48:55,750
[Dr. Larry] Here you go.
858
00:48:56,250 --> 00:48:58,750
The, uh, Naugahyde stains.
859
00:48:58,833 --> 00:49:00,208
Yeah. Thanks.
860
00:49:01,541 --> 00:49:02,833
[Dr. Larry] How did you find me?
861
00:49:03,833 --> 00:49:07,875
Only one "L Fine. DVM" in the directory.
862
00:49:07,958 --> 00:49:10,791
-It's a dope rapper name if you ever…
-I don't rap.
863
00:49:14,666 --> 00:49:16,666
I just thought a walk would do me good.
864
00:49:16,750 --> 00:49:17,875
In the rain?
865
00:49:22,375 --> 00:49:25,541
-How did your visit go last week?
-Great. Swimmingly.
866
00:49:27,541 --> 00:49:31,208
Well, that's good. Thanks for coming by.
It's late. I'm gonna go to bed.
867
00:49:31,708 --> 00:49:33,625
I don't know what you want me to say.
868
00:49:35,125 --> 00:49:35,958
[sighs]
869
00:49:37,000 --> 00:49:38,000
This whole thing,
870
00:49:39,625 --> 00:49:41,458
it… it's not about Katie.
871
00:49:42,083 --> 00:49:44,250
You'll talk about her, you know?
872
00:49:44,333 --> 00:49:46,791
It's about Jack and you. Jack and you.
873
00:49:46,875 --> 00:49:50,000
How do you restart?
How do you have a marriage, now?
874
00:49:55,125 --> 00:49:57,416
Why… Why was Jack admitted
to the hospital?
875
00:49:59,833 --> 00:50:00,875
He, um…
876
00:50:04,416 --> 00:50:05,500
He… He was…
877
00:50:07,375 --> 00:50:11,333
[Lilly] He hadn't been sleeping well. Um…
878
00:50:11,416 --> 00:50:12,625
[somber music playing]
879
00:50:15,416 --> 00:50:16,250
[door closing]
880
00:50:24,958 --> 00:50:27,291
[music intensifying]
881
00:50:31,333 --> 00:50:33,583
Yeah, he just wanted to go to sleep
882
00:50:34,458 --> 00:50:35,708
and not wake up.
883
00:50:36,291 --> 00:50:37,250
Like Katie.
884
00:50:41,125 --> 00:50:42,333
You must've been pretty angry.
885
00:50:44,500 --> 00:50:45,958
I wasn't angry.
886
00:50:46,041 --> 00:50:47,333
No, he was depressed.
887
00:50:48,041 --> 00:50:49,958
He… He had every reason to be.
888
00:50:50,583 --> 00:50:53,708
So did you,
and you didn't try to end your life
889
00:50:53,791 --> 00:50:55,916
and leave your husband behind.
890
00:50:56,583 --> 00:50:57,583
Alone.
891
00:51:00,416 --> 00:51:01,750
You blame yourself.
892
00:51:02,541 --> 00:51:04,458
Who's to say anybody's to blame?
893
00:51:04,541 --> 00:51:06,583
-I do.
-Oh, that's shitty, Larry.
894
00:51:06,666 --> 00:51:10,541
Not 'cause it's right or wrong, or good
or bad, but because that's what we do.
895
00:51:11,583 --> 00:51:16,375
We can't stand the idea of something
so tragic happening for no reason at all.
896
00:51:16,458 --> 00:51:19,333
So… You know, and…
and emotions have to find a way out,
897
00:51:19,416 --> 00:51:23,333
and they always do.
So we kick the cat, or we kick the dog,
898
00:51:23,416 --> 00:51:24,750
or poison a bird.
899
00:51:26,208 --> 00:51:27,500
And worst of all,
900
00:51:28,708 --> 00:51:29,916
we turn on ourselves.
901
00:51:31,666 --> 00:51:34,625
[thunder rumbling]
902
00:51:34,708 --> 00:51:36,708
[gentle music playing]
903
00:51:51,041 --> 00:51:53,041
Does Jack know how you feel?
904
00:51:57,416 --> 00:51:59,416
Bathroom's down the hall to the left.
905
00:52:05,041 --> 00:52:06,208
Talk to him, Lilly.
906
00:52:07,041 --> 00:52:09,000
-[screeches]
-Come on. [whistles]
907
00:52:09,083 --> 00:52:10,250
[growls]
908
00:52:27,750 --> 00:52:29,750
[Lilly] Do you like it, being here?
909
00:52:30,250 --> 00:52:31,416
[Jack] Do I like it?
910
00:52:31,500 --> 00:52:33,208
You know, is it helping?
911
00:52:33,750 --> 00:52:34,583
Uh…
912
00:52:35,416 --> 00:52:36,583
Yeah.
913
00:52:36,666 --> 00:52:37,833
Yeah, I… I guess.
914
00:52:38,833 --> 00:52:40,791
I thought maybe
we could go up to the lake again,
915
00:52:40,875 --> 00:52:43,041
when you get home.
You know, for the Fourth.
916
00:52:43,875 --> 00:52:45,875
-Sure. Yeah.
-That's fun, right?
917
00:52:46,541 --> 00:52:49,291
Yeah, it'll be just like it was,
like nothing ever happened.
918
00:52:49,375 --> 00:52:51,083
I didn't say that.
919
00:52:51,166 --> 00:52:52,166
-No, I know.
-I…
920
00:52:52,250 --> 00:52:54,333
No, but that is why I'm here,
isn't it? I'm…
921
00:52:54,416 --> 00:52:57,333
I'm supposed to just go back
to being my good old self,
922
00:52:57,416 --> 00:52:58,958
and we can all get on with our lives.
923
00:52:59,041 --> 00:53:01,958
-It's just gonna take time, that's all.
-[Jack] Don't, don't, don't. Please.
924
00:53:02,041 --> 00:53:04,541
I mean… You really think
925
00:53:04,625 --> 00:53:07,916
that time is gonna make all of this okay?
It's gonna make us okay?
926
00:53:08,000 --> 00:53:11,958
I'm not saying that. I'm just saying
that we can't stay here like this.
927
00:53:12,041 --> 00:53:13,666
-This is not good.
-I know.
928
00:53:14,750 --> 00:53:17,458
But I don't know how I fit anymore.
929
00:53:19,083 --> 00:53:21,083
I don't know how we fit,
930
00:53:21,916 --> 00:53:24,208
how any of it works. [chuckles]
931
00:53:24,791 --> 00:53:27,291
I… I'm… I'm just not like you, Lilly.
932
00:53:27,375 --> 00:53:29,041
You're not like me?
933
00:53:30,166 --> 00:53:33,375
I carried her inside me for nine months.
934
00:53:34,000 --> 00:53:35,416
So why are you here?
935
00:53:38,666 --> 00:53:40,875
-Why did I sleep in that morning?
-Don't do that!
936
00:53:40,958 --> 00:53:43,083
I could've just gone over
and woken her up.
937
00:53:43,166 --> 00:53:44,708
I could've done something.
938
00:53:45,208 --> 00:53:46,916
But I overslept.
939
00:53:47,625 --> 00:53:51,791
Every morning, when I wake up,
the first thing I hear is our baby crying.
940
00:53:52,666 --> 00:53:54,541
And in that brief moment,
941
00:53:54,625 --> 00:53:56,958
I get to imagine that I just wake up.
942
00:53:58,041 --> 00:53:59,750
Like I always did.
943
00:54:00,333 --> 00:54:03,500
That precious moment of agony,
944
00:54:03,583 --> 00:54:05,375
it's the highlight of my day.
945
00:54:07,250 --> 00:54:10,083
So please, don't talk to me about time,
946
00:54:11,208 --> 00:54:13,416
because I've got loads of it, Lilly.
947
00:54:14,083 --> 00:54:16,791
And I hate it. It never ends.
948
00:54:16,875 --> 00:54:19,625
-[whispering] Honey, please.
-I wish I knew how to stop.
949
00:54:19,708 --> 00:54:22,000
-[sighs]
-I wish. I don't.
950
00:54:23,958 --> 00:54:24,791
[sighs]
951
00:54:25,583 --> 00:54:27,291
I got rid of all her things.
952
00:54:28,208 --> 00:54:30,208
[Lilly breathes deeply]
953
00:54:31,833 --> 00:54:34,250
I didn't know what to do.
954
00:54:35,833 --> 00:54:38,250
I just kept staring at her closed door.
955
00:54:39,500 --> 00:54:41,500
I got rid of all of her things.
956
00:54:43,375 --> 00:54:44,625
I just couldn't.
957
00:54:44,708 --> 00:54:47,041
-I just wanted--
-You should go, I think.
958
00:54:47,125 --> 00:54:48,625
-I'm sorry, I--
-[Jack] No, I think--
959
00:54:48,708 --> 00:54:50,791
I don't know why I did it. I…
960
00:54:50,875 --> 00:54:52,541
I should've asked you.
961
00:54:54,000 --> 00:54:54,958
Jack?
962
00:54:55,875 --> 00:54:56,916
[sighs]
963
00:54:58,458 --> 00:54:59,375
Jack!
964
00:55:08,916 --> 00:55:10,708
[Lilly] You made me a lunch?
965
00:55:10,791 --> 00:55:12,250
What do we have here?
966
00:55:12,333 --> 00:55:14,083
["Be Loved Actually"
by Alyssa Garcia playing]
967
00:55:14,166 --> 00:55:17,000
-What?
-My mother used to put those in my lunch.
968
00:55:17,583 --> 00:55:20,250
♪ Hostess
'Cause I love you the mostess ♪
969
00:55:20,333 --> 00:55:23,083
[radio] ♪ Tell me this, tell me now ♪
970
00:55:23,166 --> 00:55:24,666
♪ When's it gonna be ♪
971
00:55:24,750 --> 00:55:28,125
♪ My time to be loved actually ♪
972
00:55:28,208 --> 00:55:30,875
-[horn blaring]
-[tires squealing]
973
00:55:30,958 --> 00:55:32,750
-[horn blaring]
-[brakes screeching]
974
00:55:32,833 --> 00:55:34,000
[grunts]
975
00:55:35,375 --> 00:55:36,875
[brakes screeching]
976
00:55:39,875 --> 00:55:43,208
[horn blaring]
977
00:55:46,791 --> 00:55:47,916
[sighs]
978
00:55:48,000 --> 00:55:49,958
[sad music playing]
979
00:55:57,125 --> 00:55:59,833
-[Lilly] That's good. Maybe toward me.
-[Sherri] She's doing it again.
980
00:55:59,916 --> 00:56:02,958
[in Spanish] Poor thing.
She's not doing well.
981
00:56:05,875 --> 00:56:08,500
[Lilly] I don't know.
Maybe it's in the wrong aisle.
982
00:56:28,708 --> 00:56:30,708
[lively piano music playing]
983
00:56:39,666 --> 00:56:40,833
[telephone rings]
984
00:56:42,166 --> 00:56:43,791
[door opening]
985
00:56:45,458 --> 00:56:46,500
Lilly.
986
00:56:46,583 --> 00:56:49,958
They wouldn't buzz me in. I was starting
to think something was wrong. Is he okay?
987
00:56:50,041 --> 00:56:51,250
Why don't we sit down?
988
00:56:51,333 --> 00:56:52,375
-Is he okay?
-[Regina] Yeah.
989
00:56:52,458 --> 00:56:55,000
He's good. Fine. It's just that, um…
990
00:56:55,958 --> 00:56:59,125
-Why don't we sit down?
-I don't want to. I wanna talk to Jack.
991
00:57:01,000 --> 00:57:03,833
Actually, he's requested to not see
any visitors for a while.
992
00:57:06,666 --> 00:57:09,625
I'm not a v… visitor. I'm his wife.
993
00:57:09,708 --> 00:57:12,250
It's not unusual
for a patient to want some space.
994
00:57:12,333 --> 00:57:15,916
Space? Uh, I drive an hour
both ways to get here.
995
00:57:16,000 --> 00:57:19,000
-That's all the space he gets.
-Legally, he has the right.
996
00:57:19,083 --> 00:57:22,083
-Legally, I don't give a shit.
-Lilly, please, sit down. That's it.
997
00:57:22,166 --> 00:57:25,666
Fine! God! There!
It's all better now that we're seated.
998
00:57:26,291 --> 00:57:28,333
Did you look up
that old colleague of mine?
999
00:57:28,416 --> 00:57:31,333
Yes. And maybe you could've mentioned
that he also treats poodles.
1000
00:57:31,916 --> 00:57:33,125
He'd never tell you this,
1001
00:57:33,208 --> 00:57:35,875
but Larry was on track to run
the whole show at Johns Hopkins.
1002
00:57:35,958 --> 00:57:37,458
Yeah, but he didn't, did he?
1003
00:57:38,541 --> 00:57:40,916
So he's a quitter like everybody else.
1004
00:57:43,166 --> 00:57:46,541
When do you think
I will be able to see Jack?
1005
00:57:48,000 --> 00:57:49,208
I don't know.
1006
00:57:49,291 --> 00:57:50,625
That's up to Jack.
1007
00:57:56,083 --> 00:57:57,083
You know what?
1008
00:57:59,166 --> 00:58:00,375
Here. Give him that.
1009
00:58:02,708 --> 00:58:04,708
I drove an hour. That's what I do.
1010
00:58:04,791 --> 00:58:05,958
For us.
1011
00:58:06,041 --> 00:58:07,375
And you don't wanna see me.
1012
00:58:07,458 --> 00:58:09,875
You think I like driving an hour here
and an hour back?
1013
00:58:10,375 --> 00:58:11,208
Yeah?
1014
00:58:13,083 --> 00:58:16,125
-[bag clatters loudly]
-[breathes heavily]
1015
00:58:17,375 --> 00:58:19,333
-I get it.
-[keys jingling]
1016
00:58:19,416 --> 00:58:21,166
I mean, you want your space.
1017
00:58:21,250 --> 00:58:25,625
You want space? I'll give you space.
I'll give you an-hour-both-ways space.
1018
00:58:25,708 --> 00:58:27,083
[breathes deeply]
1019
00:58:27,166 --> 00:58:31,000
[grumbles] You never ever thought
about what I did, did you?
1020
00:58:31,083 --> 00:58:32,166
Not once!
1021
00:58:33,000 --> 00:58:34,291
Not even once!
1022
00:58:35,458 --> 00:58:37,458
I feel shit too, Jack!
1023
00:58:37,958 --> 00:58:39,291
[sobbing]
1024
00:58:40,125 --> 00:58:42,625
You don't wanna see me?
You know what? I don't wanna see you!
1025
00:58:43,375 --> 00:58:45,041
I don't wanna see you either!
1026
00:58:45,125 --> 00:58:48,000
Did you ever once think about that,
that I don't wanna see you?
1027
00:58:49,041 --> 00:58:50,625
Get another visitor!
1028
00:58:55,208 --> 00:58:56,291
[nurse] Jack?
1029
00:58:56,375 --> 00:58:58,083
-[pensive music playing]
-Jack.
1030
00:59:01,500 --> 00:59:03,500
[indistinct chatter]
1031
00:59:17,125 --> 00:59:22,583
[man wailing] Oh my God.
Oh God, what do you…
1032
00:59:22,666 --> 00:59:24,666
Shh shh. I can't… I can't hear the cat.
1033
00:59:24,750 --> 00:59:27,625
[sniffling] What… It's murmuring?
Can you hear a murmur?
1034
00:59:27,708 --> 00:59:30,500
-[sniffles]
-All I hear is a grown man wailing. Shh.
1035
00:59:30,583 --> 00:59:32,375
-[dog barks]
-[man breathes heavily]
1036
00:59:33,583 --> 00:59:35,291
Okay, here's the deal.
1037
00:59:35,375 --> 00:59:36,541
What?
1038
00:59:36,625 --> 00:59:39,916
Give him his medicine.
Twice a day, with food.
1039
00:59:40,000 --> 00:59:42,666
And no more truck-stop food.
Dry food only.
1040
00:59:43,250 --> 00:59:44,833
-Okay?
-Okay, I got it.
1041
00:59:44,916 --> 00:59:45,833
I mean it.
1042
00:59:45,916 --> 00:59:49,541
Okay, I will tell him.
Hey. Hey, you hear that?
1043
00:59:49,625 --> 00:59:51,916
Hey, hey, no more nachos.
1044
00:59:52,000 --> 00:59:53,833
No more corn bread. Huh?
1045
00:59:53,916 --> 00:59:56,333
No more corn dogs.
And no more Cheetos. [crying]
1046
00:59:56,416 --> 01:00:00,416
Don't look at me like that.
Why are you looking at me?
1047
01:00:03,458 --> 01:00:06,625
-Your mom really isn't here?
-She's coming back to get me later.
1048
01:00:06,708 --> 01:00:08,791
Yeah, well, let's wait for her, okay?
1049
01:00:08,875 --> 01:00:11,708
I know what you're gonna say.
She gets tired all the time.
1050
01:00:12,333 --> 01:00:14,750
My brother says she's getting skinny too.
1051
01:00:16,250 --> 01:00:17,250
See, it's, uh…
1052
01:00:18,125 --> 01:00:18,958
[sighs]
1053
01:00:19,583 --> 01:00:20,541
She's in a lot of pain,
1054
01:00:20,625 --> 01:00:22,916
and the quality of her life is…
is… is going to…
1055
01:00:23,416 --> 01:00:26,791
I'm talking about the quality of her life.
I'm talking about the quality of life
1056
01:00:26,875 --> 01:00:29,666
to a ten-year-old.
Did Howie's mom not say anything about--
1057
01:00:29,750 --> 01:00:32,500
I told you. She signed off on it.
She's coming back later.
1058
01:00:32,583 --> 01:00:34,416
-Okay?
-[boy] It's not her fault.
1059
01:00:35,125 --> 01:00:37,125
She's not good with these things.
1060
01:00:40,500 --> 01:00:41,500
[inhales deeply]
1061
01:00:43,000 --> 01:00:44,708
Are you sure there's nothing?
1062
01:00:46,083 --> 01:00:47,041
I'm sure.
1063
01:00:51,500 --> 01:00:52,333
It's okay.
1064
01:00:54,166 --> 01:00:55,041
[kisses]
1065
01:00:57,750 --> 01:00:59,041
[telephone ringing]
1066
01:01:00,416 --> 01:01:01,250
[door locks]
1067
01:01:02,208 --> 01:01:05,708
You've got to stop
with the just-showing-up business.
1068
01:01:05,791 --> 01:01:07,750
I need a favor, Larry.
1069
01:01:08,250 --> 01:01:10,458
He won't see me,
and they won't even let me talk to him.
1070
01:01:10,541 --> 01:01:12,458
-Well, that's within his rights.
-So I hear.
1071
01:01:12,541 --> 01:01:15,500
But I… I… I was thinking that
you could call Regina or someone.
1072
01:01:15,583 --> 01:01:16,500
Doesn't work that way.
1073
01:01:16,583 --> 01:01:19,208
But you know how it does work,
and you must have some…
1074
01:01:19,291 --> 01:01:21,166
some kind of credentials still, right?
1075
01:01:21,250 --> 01:01:24,083
-This isn't the best time, Lilly.
-Well, no shit, Larry.
1076
01:01:24,166 --> 01:01:28,333
I've been scratched off the guest list
in a mental hospital by my own husband.
1077
01:01:28,416 --> 01:01:30,958
-[drawer slams loudly]
-Here's what you do.
1078
01:01:31,041 --> 01:01:33,250
Go and talk to Fawn
and make an appointment.
1079
01:01:33,333 --> 01:01:34,375
Make an appointment?
1080
01:01:34,458 --> 01:01:37,541
Aren't you supposed to be helping me?
Isn't that what this is?
1081
01:01:38,083 --> 01:01:40,750
Non-therapy therapy,
1082
01:01:40,833 --> 01:01:44,041
pretend therapy, whatever?
Isn't that what we've been doing?
1083
01:01:44,125 --> 01:01:48,125
-What, am I on this island all alone?
-I'm not a therapist anymore.
1084
01:01:48,625 --> 01:01:50,750
And I am certainly not your therapist.
1085
01:01:51,500 --> 01:01:52,750
You got that right.
1086
01:01:53,625 --> 01:01:55,166
Because you're a shit one.
1087
01:01:55,750 --> 01:01:57,416
Maybe that's why you quit.
1088
01:01:57,500 --> 01:01:59,833
I mean, what is it that makes
1089
01:01:59,916 --> 01:02:01,833
this so much better, huh?
1090
01:02:01,916 --> 01:02:04,416
'Cause wha-- Is it 'cause
cats don't talk back?
1091
01:02:04,500 --> 01:02:05,375
[clattering]
1092
01:02:06,208 --> 01:02:09,625
[Dr. Larry] No, they don't.
They do, however, make appointments.
1093
01:02:09,708 --> 01:02:10,541
[taps table]
1094
01:02:11,458 --> 01:02:13,541
What do you want from me? [stuttering]
1095
01:02:13,625 --> 01:02:16,458
You… You want some kind of answer?
1096
01:02:16,541 --> 01:02:18,583
You want me to say
everything's gonna be okay?
1097
01:02:18,666 --> 01:02:19,541
Yeah.
1098
01:02:20,041 --> 01:02:21,291
Yeah, Larry. I…
1099
01:02:21,791 --> 01:02:24,500
Answers are good. People want answers.
1100
01:02:24,583 --> 01:02:26,291
I don't have the answers.
1101
01:02:27,500 --> 01:02:29,625
I never did. I just talked.
1102
01:02:29,708 --> 01:02:33,291
And the moment I figured that out,
I quit and stopped pretending.
1103
01:02:33,875 --> 01:02:37,166
You think you can fix Jack?
You think that's the solution?
1104
01:02:39,916 --> 01:02:41,416
What am I supposed to do?
1105
01:02:42,666 --> 01:02:44,000
I'm supposed to quit?
1106
01:02:44,791 --> 01:02:45,833
Like him?
1107
01:02:47,000 --> 01:02:47,916
Or like you?
1108
01:02:49,750 --> 01:02:52,125
At least quitting is an active choice.
1109
01:02:53,041 --> 01:02:54,041
Why don't we quit?
1110
01:02:54,125 --> 01:02:56,208
I'm so sorry.
I never should've started this.
1111
01:02:56,291 --> 01:02:57,125
It's my fault.
1112
01:02:57,833 --> 01:03:01,375
Let's just agree
to not do this anymore, okay?
1113
01:03:07,083 --> 01:03:08,250
Sure thing, Larry.
1114
01:03:14,125 --> 01:03:14,958
[slams chair loudly]
1115
01:03:16,208 --> 01:03:18,208
[sad music playing]
1116
01:03:33,166 --> 01:03:34,875
[grunting]
1117
01:03:38,083 --> 01:03:39,833
[breathes heavily, grunts]
1118
01:03:45,458 --> 01:03:47,791
[dramatic music playing]
1119
01:03:47,875 --> 01:03:49,500
[starling squawking]
1120
01:03:49,583 --> 01:03:50,625
Ow!
1121
01:03:51,583 --> 01:03:52,666
[squawking]
1122
01:03:53,416 --> 01:03:54,916
[starling continues squawking]
1123
01:03:55,708 --> 01:03:57,416
You son of a bitch!
1124
01:03:59,416 --> 01:04:01,041
[breathes heavily]
1125
01:04:01,125 --> 01:04:02,416
-[starling squawking]
-Ow!
1126
01:04:02,500 --> 01:04:03,458
[starling warbles]
1127
01:04:09,041 --> 01:04:11,583
Okay, you little shit.
Here comes the pain.
1128
01:04:13,666 --> 01:04:16,041
-[starling warbling]
-Ow! God!
1129
01:04:21,833 --> 01:04:22,958
[exhales]
1130
01:04:24,541 --> 01:04:25,375
Ha!
1131
01:04:27,041 --> 01:04:31,166
[birds chirping]
1132
01:04:31,250 --> 01:04:32,833
[baby starlings chirping]
1133
01:04:33,458 --> 01:04:35,458
[gentle music playing]
1134
01:04:40,083 --> 01:04:41,208
[sighs]
1135
01:04:42,583 --> 01:04:44,000
-[flutters, squawks]
-[yells]
1136
01:04:45,375 --> 01:04:48,333
-[screaming]
-[squawk echoing]
1137
01:04:49,875 --> 01:04:50,708
[grunts]
1138
01:04:52,791 --> 01:04:53,833
Oh God.
1139
01:04:53,916 --> 01:04:58,083
[lighthearted music playing]
1140
01:05:01,458 --> 01:05:02,708
[Jack] Oh, Lilly.
1141
01:05:11,625 --> 01:05:12,833
Hi, Jack.
1142
01:05:14,625 --> 01:05:19,000
[pastor on TV] Being there for others
is exactly the answer I was searching for.
1143
01:05:19,583 --> 01:05:22,041
You reach out to someone today.
1144
01:05:22,125 --> 01:05:23,541
[woman on TV] Pastor, I can tell you
1145
01:05:23,625 --> 01:05:27,000
that you made a difference in my life
when you reached out to me.
1146
01:05:27,500 --> 01:05:30,875
When I found the good word, I was…
1147
01:05:30,958 --> 01:05:33,375
I was lost. I was broken.
1148
01:05:34,708 --> 01:05:35,666
Addicted.
1149
01:05:36,500 --> 01:05:37,458
Sleeping around.
1150
01:05:37,541 --> 01:05:39,625
-Ow.
-[woman] I'm not proud of it.
1151
01:05:39,708 --> 01:05:42,791
-[groans, exhales]
-[woman] Reminds me of Ephesians 6:7.
1152
01:05:42,875 --> 01:05:43,958
-"With good will…"
-Ow.
1153
01:05:44,041 --> 01:05:47,000
[woman] "…doing service
as to the Lord and not to men."
1154
01:05:47,083 --> 01:05:50,500
[pastor] Not to men. Amen.
Not to men. That's the journey.
1155
01:05:50,583 --> 01:05:52,708
[woman on TV] That was
the takeaway for me.
1156
01:05:53,708 --> 01:05:55,958
Because there were so many men.
1157
01:05:57,000 --> 01:06:00,833
-So many men. A lot of men.
-[groans]
1158
01:06:00,916 --> 01:06:01,958
[children screaming]
1159
01:06:02,041 --> 01:06:03,333
[girl] Pretend you're a tiger.
1160
01:06:03,875 --> 01:06:05,000
Chase your tail.
1161
01:06:05,583 --> 01:06:07,625
-[boy] Whoa, I'm dizzy!
-[girl] Now, sit up.
1162
01:06:07,708 --> 01:06:09,958
-[boy chuckles]
-[girl] Good tiger, good tiger.
1163
01:06:10,041 --> 01:06:11,125
Now let's roar.
1164
01:06:11,208 --> 01:06:12,125
[boy] Roar!
1165
01:06:12,208 --> 01:06:14,375
[girl] Down, tiger. Good boy.
1166
01:06:14,458 --> 01:06:15,291
[boy chuckles]
1167
01:06:15,375 --> 01:06:17,125
-[boy] This is fun.
-[girl] Keep going.
1168
01:06:17,708 --> 01:06:18,541
Sit up.
1169
01:06:19,083 --> 01:06:20,833
-Spin around.
-[chuckles]
1170
01:06:20,916 --> 01:06:22,333
[girl] Now roar.
1171
01:06:22,416 --> 01:06:23,250
[boy] Roar!
1172
01:06:23,333 --> 01:06:25,083
-[girl] Louder.
-[boy] Roar!
1173
01:06:25,166 --> 01:06:26,166
[girl] Again, again!
1174
01:06:26,250 --> 01:06:27,375
-[boy laughs]
-[Jack chuckles]
1175
01:06:27,458 --> 01:06:28,708
[boy] Roar!
1176
01:06:28,791 --> 01:06:31,583
-[girl] Good tiger. Good boy.
-[Jack] Hey, I wanna play.
1177
01:06:31,666 --> 01:06:32,916
-Can I play?
-[girl] Okay.
1178
01:06:33,000 --> 01:06:35,500
-I'm the lion tamer.
-Oh, and a good one.
1179
01:06:35,583 --> 01:06:37,583
How about I'm… I'm just another lion?
1180
01:06:38,333 --> 01:06:40,875
-[boy] I'm a tiger.
-Oh, you're a tiger!
1181
01:06:40,958 --> 01:06:42,583
Do you… Do you have a roar?
1182
01:06:42,666 --> 01:06:43,666
-Roar!
-[Jack] Oh!
1183
01:06:43,750 --> 01:06:46,416
You frightened the life out of me.
That was really good.
1184
01:06:47,000 --> 01:06:49,666
Well, if we're a circus, we're gonna need
some more animals, I think.
1185
01:06:49,750 --> 01:06:52,291
Uh, I spy a giraffe.
1186
01:06:53,458 --> 01:06:56,708
Hey, Mel. You're a giraffe.
[chuckles] Come on. You're a giraffe.
1187
01:06:56,791 --> 01:06:58,000
-I'm giraffe?
-[chuckling] Yeah.
1188
01:06:58,083 --> 01:07:00,041
-All right, I'm a giraffe.
-You're a giraffe.
1189
01:07:00,125 --> 01:07:01,791
Okay, we've got our giraffe.
1190
01:07:01,875 --> 01:07:03,625
Oh! Who's that playing in the mud?
1191
01:07:03,708 --> 01:07:06,583
I found our elephant!
We need an elephant, don't we?
1192
01:07:06,666 --> 01:07:09,625
Bob, you're gonna be an elephant.
[trumpets] Can you do it?
1193
01:07:09,708 --> 01:07:11,291
-Yeah.
-Yeah, that's it.
1194
01:07:11,375 --> 01:07:12,875
-[trumpets]
-All right, everybody.
1195
01:07:12,958 --> 01:07:14,333
-Come on, giraffe.
-[Mel] All right.
1196
01:07:14,416 --> 01:07:17,166
We've got our lion tamer
to tell us what to do, okay?
1197
01:07:17,250 --> 01:07:18,541
Can we do the sounds.
1198
01:07:18,625 --> 01:07:20,375
What's the sound?
What is the sound like, Bob?
1199
01:07:20,458 --> 01:07:21,791
[Jack and Bob trumpet]
1200
01:07:21,875 --> 01:07:26,666
-[Jack] That's it!
-[men trumpeting, roaring]
1201
01:07:26,750 --> 01:07:32,041
How about our tiger? [roars, chuckles]
1202
01:07:32,125 --> 01:07:35,333
Young lion tamer, what is thy command?
1203
01:07:35,416 --> 01:07:38,291
Roar! Roar!
1204
01:07:39,166 --> 01:07:41,291
-[girl] I don't wanna play.
-Sweetheart. It's okay.
1205
01:07:41,375 --> 01:07:44,333
No, it's okay. I was only… [chuckles]
I was only playing.
1206
01:07:44,416 --> 01:07:46,458
Hey, listen,
why don't we do a parade instead--
1207
01:07:46,541 --> 01:07:48,541
-[girl] I wanna go now.
-[Regina] Okay, Jack.
1208
01:07:48,625 --> 01:07:50,708
-Oh, I was just… Oh, look!
-That was fun.
1209
01:07:50,791 --> 01:07:53,458
Here come the clowns.
You wanna be in the parade band?
1210
01:07:53,541 --> 01:07:55,333
-Come on, everyone.
-[Jack] Hold on.
1211
01:07:55,416 --> 01:07:56,708
-Hey!
-[guard] Come on.
1212
01:07:56,791 --> 01:07:57,875
What's, um…
1213
01:07:57,958 --> 01:07:59,208
[guard] All right, that's it.
1214
01:07:59,291 --> 01:08:01,125
-Where'd my giraffe go?
-[Regina] Jack?
1215
01:08:01,208 --> 01:08:04,416
-What do you say you go inside?
-[chuckling] Mel, what's going on?
1216
01:08:04,500 --> 01:08:06,500
-Don't touch me.
-You're scaring people.
1217
01:08:06,583 --> 01:08:08,833
-What do you say you go inside?
-I don't wanna go inside.
1218
01:08:08,916 --> 01:08:10,416
-Okay, Jack--
-I don't wanna go in!
1219
01:08:10,500 --> 01:08:11,458
[Regina] Jack!
1220
01:08:11,541 --> 01:08:13,291
-Sorry.
-[art therapist] Ow. I'm all right.
1221
01:08:13,375 --> 01:08:14,750
Get off! [breathes heavily]
1222
01:08:14,833 --> 01:08:16,250
Okay. I don't wanna go in.
1223
01:08:16,333 --> 01:08:18,208
Regina, I don't want to go inside.
1224
01:08:18,291 --> 01:08:20,458
I wanna play outside.
[chuckling] We were just playing.
1225
01:08:20,541 --> 01:08:22,000
I don't wanna go back.
1226
01:08:22,083 --> 01:08:24,125
Oh my God, this is crazy.
1227
01:08:26,083 --> 01:08:28,958
["Way Too Fine (Latin Remix)"
by Tia P. playing]
1228
01:08:35,083 --> 01:08:36,208
[intercom beeps]
1229
01:08:36,291 --> 01:08:39,875
[Sherri on intercom] Uh, can I get
a price check on register two?
1230
01:08:39,958 --> 01:08:40,833
[intercom clicks]
1231
01:08:40,916 --> 01:08:43,333
-[scanner beeping]
-[intercom beeps]
1232
01:08:43,416 --> 01:08:46,583
[man on intercom] Uh, need a price check
on register four.
1233
01:08:46,666 --> 01:08:48,458
-[phone ringing]
-[Sherri grunts]
1234
01:08:48,541 --> 01:08:49,500
-[man] Y'ello.
-Hey.
1235
01:08:49,583 --> 01:08:53,208
We need another checker
on four, and three, and two.
1236
01:08:57,916 --> 01:09:00,625
-[intercom beeps]
-[man] Travis, to the front, please.
1237
01:09:00,708 --> 01:09:01,583
Lilly.
1238
01:09:02,208 --> 01:09:03,333
What the hell are you doing?
1239
01:09:03,416 --> 01:09:05,958
Doing the price changes
that you asked me to do.
1240
01:09:06,583 --> 01:09:09,791
-[scanner beeps]
-Since when do we charge a nickel
1241
01:09:09,875 --> 01:09:12,083
for a package
of feminine hygiene products?
1242
01:09:13,291 --> 01:09:14,500
[scanner beeps]
1243
01:09:14,583 --> 01:09:17,166
-Or a bag of crispy fish fry?
-[scanner beeps]
1244
01:09:17,250 --> 01:09:19,916
Or just about every other damn item
in the store?
1245
01:09:20,916 --> 01:09:23,083
Well, I don't… I don't know. I mean, that…
1246
01:09:24,041 --> 01:09:25,541
That can't… it can't be right.
1247
01:09:25,625 --> 01:09:29,500
What color is the sky
in your world, Kemosabe?
1248
01:09:29,583 --> 01:09:32,041
[woman on intercom] We need a price check
in the bakery.
1249
01:09:32,125 --> 01:09:34,916
Maybe I should… I should just
start changing these back
1250
01:09:35,000 --> 01:09:38,666
before people start to get the wrong idea.
1251
01:09:38,750 --> 01:09:40,791
[customer] It's all five cents over here!
1252
01:09:42,666 --> 01:09:44,291
Or maybe I should take a break.
1253
01:09:44,375 --> 01:09:46,291
Just take the rest of the day off, sister.
1254
01:09:47,708 --> 01:09:49,541
You're gonna have to earn this back.
1255
01:09:50,125 --> 01:09:51,875
Thin ice, Lilly. Thin ice.
1256
01:09:52,625 --> 01:09:56,083
Sir, sir, nothing in the store
is five cents. Nothing.
1257
01:09:56,166 --> 01:09:58,125
[woman on intercom] We need
a manager up front.
1258
01:09:58,208 --> 01:10:00,208
[sad music playing]
1259
01:10:12,291 --> 01:10:13,375
[grunting]
1260
01:10:13,458 --> 01:10:15,500
[dramatic music playing]
1261
01:10:15,583 --> 01:10:18,500
[grunting heavily]
1262
01:10:24,916 --> 01:10:26,708
[continues grunting]
1263
01:10:36,041 --> 01:10:38,250
["The Last Time"
by Brandi Carlile playing]
1264
01:10:46,291 --> 01:10:48,500
♪ You already know me ♪
1265
01:10:49,791 --> 01:10:53,250
♪ It's like you drew me and then ♪
1266
01:10:53,333 --> 01:10:55,041
♪ Colored me in ♪
1267
01:10:55,125 --> 01:10:56,833
♪ I was paper thin ♪
1268
01:10:56,916 --> 01:11:00,333
♪ No shape
For the state of mind I was in ♪
1269
01:11:00,416 --> 01:11:02,625
♪ I thought you would hurt me ♪
1270
01:11:04,000 --> 01:11:06,708
♪ I thought it was my turn, but… ♪
1271
01:11:07,500 --> 01:11:08,500
Lilly Maynard.
1272
01:11:08,583 --> 01:11:10,583
♪ Maybe you still will,
Maybe I'm gonna learn… ♪
1273
01:11:10,666 --> 01:11:11,541
Lilly Maynard.
1274
01:11:11,625 --> 01:11:13,958
♪ Love is something that you earn… ♪
1275
01:11:14,041 --> 01:11:15,083
Lilly Maynard.
1276
01:11:15,166 --> 01:11:18,208
♪ So I wanna hear that song ♪
1277
01:11:18,291 --> 01:11:21,458
♪ For the very first time ♪
1278
01:11:22,375 --> 01:11:25,916
♪ I wanna feel the way that I ♪
1279
01:11:26,000 --> 01:11:28,458
♪ Did in my prime ♪
1280
01:11:29,041 --> 01:11:32,166
♪ I wanna stop, fast forward… ♪
1281
01:11:32,250 --> 01:11:33,250
[starling squawking]
1282
01:11:33,333 --> 01:11:35,291
♪ And rewind ♪
1283
01:11:37,083 --> 01:11:40,708
♪ I don't wanna know when it will be ♪
1284
01:11:40,791 --> 01:11:43,125
♪ The last time ♪
1285
01:11:43,208 --> 01:11:46,458
♪ So I wanna hear that song ♪
1286
01:11:46,541 --> 01:11:49,708
♪ For the very first time ♪
1287
01:11:50,333 --> 01:11:52,541
♪ I don't wanna know ♪
1288
01:11:53,291 --> 01:11:55,500
♪ When it will be ♪
1289
01:11:56,958 --> 01:11:59,000
♪ The last time ♪
1290
01:12:01,208 --> 01:12:03,958
[Larry] The problem in dealing
with a territorial creature,
1291
01:12:04,041 --> 01:12:07,375
such as a starling, is that people
begin to take it personally.
1292
01:12:07,458 --> 01:12:12,166
I… I don't think the laws of nature
are intrinsically right or wrong,
1293
01:12:12,250 --> 01:12:16,166
until you're faced with something
that's just so…
1294
01:12:17,625 --> 01:12:20,291
inexplicable, so randomly cruel.
1295
01:12:21,041 --> 01:12:22,625
And you… [sighs]
1296
01:12:22,708 --> 01:12:25,250
…try to find a reason for it.
1297
01:12:25,333 --> 01:12:26,833
And when you can't find any,
1298
01:12:26,916 --> 01:12:30,833
I… I guess that's when
it starts to get pretty personal.
1299
01:12:35,375 --> 01:12:37,750
And she came to see you about the bird?
1300
01:12:38,708 --> 01:12:40,958
Well, yes, uh, technically.
1301
01:12:41,041 --> 01:12:45,458
And now you're here
to talk to me about the bird?
1302
01:12:46,041 --> 01:12:47,708
[chuckles] Not… Not…
1303
01:12:49,541 --> 01:12:53,250
per se. Um, I'm here to ask you,
in fact, to…
1304
01:12:54,250 --> 01:12:56,875
just talk to Lilly.
1305
01:12:58,458 --> 01:13:01,708
I… I don't think it's your intention
to punish her.
1306
01:13:02,500 --> 01:13:03,625
[chuckles]
1307
01:13:03,708 --> 01:13:06,791
No, no. It is only my intention
to punish myself.
1308
01:13:11,958 --> 01:13:14,625
-Did she tell you why I'm here?
-Yes.
1309
01:13:19,875 --> 01:13:21,791
So she came to you for help
1310
01:13:21,875 --> 01:13:24,583
because… because you're her shrink,
1311
01:13:24,666 --> 01:13:26,791
but in a vet form.
1312
01:13:27,875 --> 01:13:29,875
She… [chuckles]
1313
01:13:31,000 --> 01:13:32,041
Okay.
1314
01:13:32,708 --> 01:13:33,708
She came
1315
01:13:34,291 --> 01:13:35,333
to talk.
1316
01:13:37,166 --> 01:13:39,791
And I'm afraid I just didn't do
a very good job of that.
1317
01:13:42,125 --> 01:13:43,333
Then why are you here?
1318
01:13:43,416 --> 01:13:44,916
I told you.
1319
01:13:45,000 --> 01:13:48,500
-So that you would… I… I'm asking you--
-Oh, you're here for yourself.
1320
01:13:49,250 --> 01:13:51,250
Yes. Okay.
1321
01:13:54,708 --> 01:13:57,333
You came here to make you feel better.
1322
01:13:57,916 --> 01:13:59,958
Well, you did it. We talked.
1323
01:14:00,041 --> 01:14:00,958
So…
1324
01:14:03,500 --> 01:14:04,791
feel better.
1325
01:14:11,625 --> 01:14:13,625
[sounds of insects and birds]
1326
01:14:15,041 --> 01:14:16,250
[Lilly] You want a beer?
1327
01:14:16,833 --> 01:14:19,541
-I know I could use one.
-[Dickey] Thanks, man.
1328
01:14:21,125 --> 01:14:22,666
This place is really nice.
1329
01:14:23,833 --> 01:14:25,458
Yeah, it was my grandpa's.
1330
01:14:26,000 --> 01:14:27,500
It's a bitch to mow.
1331
01:14:27,583 --> 01:14:28,916
[starling twittering]
1332
01:14:29,000 --> 01:14:31,750
-[Dickey] Is that the one?
-[Lilly] Yep, that's him.
1333
01:14:32,291 --> 01:14:35,208
-[Dickey] He looks pretty harmless.
-Oh, don't let it fool you.
1334
01:14:35,833 --> 01:14:37,250
You can't do anything about it?
1335
01:14:37,833 --> 01:14:40,250
Some things are just out of our control.
1336
01:14:41,416 --> 01:14:43,916
And the sooner you figure out
what they are,
1337
01:14:44,000 --> 01:14:47,291
the faster you can let them go.
1338
01:14:49,333 --> 01:14:50,291
[scoffs]
1339
01:14:51,000 --> 01:14:53,083
Look at that. You got a philosophy.
1340
01:14:54,041 --> 01:14:57,208
-[starling squawks]
-[menacing music playing]
1341
01:14:57,291 --> 01:14:59,500
[Dickey] Little guy's coming this way.
Oh, shit, shit!
1342
01:14:59,583 --> 01:15:00,416
[Lilly grunts]
1343
01:15:00,500 --> 01:15:02,833
[Dickey] Holy shit! That bird's crazy!
1344
01:15:03,500 --> 01:15:05,416
It's coming back. He's circling around.
1345
01:15:06,791 --> 01:15:09,166
-Yeah, yeah, yeah, throw it. Throw it!
-[grunts]
1346
01:15:09,250 --> 01:15:10,666
-[starling squawks]
-[music stops]
1347
01:15:10,750 --> 01:15:11,750
[Dickey] Whoa!
1348
01:15:11,833 --> 01:15:14,291
-Oh shit!
-Nice shot, Mrs. M!
1349
01:15:14,375 --> 01:15:17,416
-Shit! What did you do, Lilly?
-[Dickey] Oh, you nailed it, man.
1350
01:15:17,500 --> 01:15:19,250
-That was awesome.
-[Lilly] No, no, no, no.
1351
01:15:19,333 --> 01:15:20,208
[tragic music plays]
1352
01:15:20,291 --> 01:15:22,041
-Go get me something.
-Okay.
1353
01:15:23,041 --> 01:15:25,416
-Wait, what am I getting?
-Like a towel or something.
1354
01:15:25,500 --> 01:15:28,291
-Okay. Where do you keep--
-Dickey, just get a towel!
1355
01:15:28,375 --> 01:15:29,541
Just get it? Got it.
1356
01:15:30,375 --> 01:15:31,375
[breathes heavily]
1357
01:15:32,041 --> 01:15:36,875
[tires screeching loudly]
1358
01:15:37,625 --> 01:15:39,250
[Larry] It's in shock. It's suffocating.
1359
01:15:39,333 --> 01:15:41,333
This is the best I could do
on short notice.
1360
01:15:41,416 --> 01:15:44,750
-Avian anatomy's not our specialty.
-That looks like a hummingbird.
1361
01:15:44,833 --> 01:15:48,291
-[Fawn] They're all the same.
-Yeah, it's the anterior air sac.
1362
01:15:48,375 --> 01:15:50,791
But I don't know how I can get in there.
Uh, I don't know.
1363
01:15:50,875 --> 01:15:53,125
-Uh, where's my bird box?
-You don't have a bird box.
1364
01:15:53,208 --> 01:15:55,125
Yes, we do.
It's got all the right instruments.
1365
01:15:55,208 --> 01:15:58,250
-Great. It's a vet without a bird box.
-Will you wait outside?
1366
01:15:58,333 --> 01:15:59,875
-No.
-What about a coffee stir straw?
1367
01:15:59,958 --> 01:16:02,125
-Good idea.
-Have you not done this before?
1368
01:16:02,208 --> 01:16:03,541
No, I haven't. Have you?
1369
01:16:03,625 --> 01:16:06,041
-You wanna wait for a specialist?
-Is that an option?
1370
01:16:06,125 --> 01:16:08,208
I'd love to,
cause you're talking coffee stir straws.
1371
01:16:08,291 --> 01:16:10,583
-Could you wait outside, Lilly?
-No! I won't wait outside!
1372
01:16:10,666 --> 01:16:12,416
-Out, out, out!
-[Fawn] Go, please.
1373
01:16:12,958 --> 01:16:14,750
-What do you need?
-Uh…
1374
01:16:14,833 --> 01:16:19,083
[sighs] Well, uh, surgical soap,
sterile drape, and, uh, vodka.
1375
01:16:19,166 --> 01:16:20,208
Vodka?
1376
01:16:20,791 --> 01:16:22,208
Oh, for you.
1377
01:16:22,791 --> 01:16:24,750
-We have a bottle of gin.
-That'll do.
1378
01:16:34,875 --> 01:16:36,208
[nostalgic music playing]
1379
01:16:37,500 --> 01:16:38,500
[nurse] Jack?
1380
01:16:47,041 --> 01:16:51,250
[breathes heavily]
1381
01:16:59,333 --> 01:17:00,416
[sighs]
1382
01:17:13,916 --> 01:17:16,041
[breathing heavily]
1383
01:17:24,458 --> 01:17:26,458
[breathes heavily]
1384
01:17:31,125 --> 01:17:34,750
[sobs]
1385
01:17:34,833 --> 01:17:37,750
[breathes deeply]
1386
01:17:39,791 --> 01:17:40,791
[sighs]
1387
01:17:46,333 --> 01:17:48,708
[music intensifies]
1388
01:17:52,583 --> 01:17:54,125
[breathes heavily]
1389
01:17:54,208 --> 01:17:55,166
[chuckles]
1390
01:18:02,000 --> 01:18:03,333
[bag drops to floor]
1391
01:18:34,958 --> 01:18:36,208
[inhales deeply]
1392
01:19:02,208 --> 01:19:06,416
[Regina] Tonight, I'd like to talk about
the importance of being honest.
1393
01:19:07,041 --> 01:19:08,333
With ourselves.
1394
01:19:09,000 --> 01:19:10,625
Velma, would you like to start?
1395
01:19:11,666 --> 01:19:14,458
-I'm sick of all the damn talkin'.
-[Regina] Okay.
1396
01:19:14,541 --> 01:19:15,833
That was honest.
1397
01:19:15,916 --> 01:19:16,750
[Jack] I'll go.
1398
01:19:18,458 --> 01:19:19,916
If, uh, if that's okay.
1399
01:19:21,166 --> 01:19:22,708
-Yes, of course.
-[pulls chair]
1400
01:19:27,041 --> 01:19:27,916
Um…
1401
01:19:28,625 --> 01:19:29,708
[inhales deeply]
1402
01:19:34,041 --> 01:19:36,166
I'm depressed. That's why I'm here.
1403
01:19:40,500 --> 01:19:41,666
[chuckles]
1404
01:19:42,500 --> 01:19:44,500
[laughing]
1405
01:19:46,458 --> 01:19:49,333
Um, my little girl passed away.
1406
01:19:50,541 --> 01:19:53,833
And then I tried to pass myself away.
1407
01:19:54,583 --> 01:19:55,458
[chuckles]
1408
01:19:55,541 --> 01:19:58,708
That's not funny.
But that is what I tried to do.
1409
01:19:59,458 --> 01:20:02,833
And I thought it was because of Katie.
Uh, that was my…
1410
01:20:04,541 --> 01:20:06,666
That is my daughter's name. Katie.
1411
01:20:09,458 --> 01:20:11,958
But if I'm being honest with myself,
1412
01:20:12,041 --> 01:20:15,583
I have been in and out of this state
since I was in my 20s.
1413
01:20:17,291 --> 01:20:19,416
And I don't know how to get out of it.
1414
01:20:21,000 --> 01:20:21,958
I, um…
1415
01:20:22,916 --> 01:20:26,000
I've been to therapists.
I've taken the medication.
1416
01:20:26,583 --> 01:20:30,041
And sometimes, it works.
It does feel a bit better.
1417
01:20:30,125 --> 01:20:31,625
And then after a while,
1418
01:20:33,291 --> 01:20:34,291
I quit.
1419
01:20:38,208 --> 01:20:40,583
Because I don't need that shit.
1420
01:20:40,666 --> 01:20:46,666
[chuckles] Because…
I can deal with my own life.
1421
01:20:46,750 --> 01:20:47,708
[chuckles]
1422
01:20:50,791 --> 01:20:53,750
Quit on myself so fast.
1423
01:20:55,250 --> 01:20:57,750
And then I quit on the people who love me.
1424
01:20:58,666 --> 01:21:00,958
I mean, my wife. [chuckles]
1425
01:21:02,125 --> 01:21:03,500
[imitating Borat] "My wife."
1426
01:21:05,041 --> 01:21:06,083
[chuckles]
1427
01:21:07,250 --> 01:21:09,208
My wife wouldn't know how to quit.
1428
01:21:12,083 --> 01:21:13,916
Wouldn't know where to start.
1429
01:21:14,583 --> 01:21:15,833
She just keeps at it.
1430
01:21:15,916 --> 01:21:18,833
Just keeps hoping and believing
1431
01:21:18,916 --> 01:21:22,750
and moving around in the world.
And I hate her for it.
1432
01:21:22,833 --> 01:21:24,833
[inspirational music playing]
1433
01:21:26,791 --> 01:21:30,208
And I love her so much for it
at the same time.
1434
01:21:32,833 --> 01:21:33,833
So much that…
1435
01:21:35,583 --> 01:21:38,416
I wanna not quit with her.
1436
01:21:40,750 --> 01:21:42,125
Not for her.
1437
01:21:42,208 --> 01:21:43,208
[sniffles]
1438
01:21:46,250 --> 01:21:47,916
I wanna not quit with her.
1439
01:21:51,708 --> 01:21:53,708
[laughing]
1440
01:21:58,583 --> 01:22:00,166
Yeah, so that's my day.
1441
01:22:01,291 --> 01:22:02,166
Um…
1442
01:22:04,791 --> 01:22:05,916
a happy day.
1443
01:22:09,416 --> 01:22:10,458
[chuckles]
1444
01:22:10,958 --> 01:22:12,166
[Velma sighs]
1445
01:22:12,750 --> 01:22:13,916
Jack.
1446
01:22:15,083 --> 01:22:16,583
[crying] You asshole.
1447
01:22:17,708 --> 01:22:18,541
Tissue.
1448
01:22:19,833 --> 01:22:20,750
I know.
1449
01:22:22,083 --> 01:22:24,333
-[crying]
-Thanks for sharing, Jack.
1450
01:22:29,041 --> 01:22:32,333
Might as well take him home. There's
no point in staying here all night.
1451
01:22:32,416 --> 01:22:33,250
What do I do?
1452
01:22:33,333 --> 01:22:36,458
Uh, just try to get a couple drops of this
1453
01:22:36,541 --> 01:22:39,625
into his throat
every couple of hours if you can.
1454
01:22:39,708 --> 01:22:40,625
Will he wake up?
1455
01:22:40,708 --> 01:22:43,333
[crickets chirping]
1456
01:22:43,416 --> 01:22:44,666
It's hard to say.
1457
01:22:46,125 --> 01:22:49,500
-What's on his wings?
-They're bound so he can't fly away.
1458
01:22:51,000 --> 01:22:54,583
You know, even if he does wake up,
I… I might still have to…
1459
01:22:55,583 --> 01:22:56,416
[sighs]
1460
01:22:56,500 --> 01:22:59,083
If the wound doesn't heal,
he won't be able to protect himself.
1461
01:22:59,166 --> 01:23:01,125
It wouldn't be fair to send him out there…
1462
01:23:01,208 --> 01:23:03,458
[breathes deeply] …like this on his own.
1463
01:23:05,125 --> 01:23:06,083
Huh.
1464
01:23:06,916 --> 01:23:08,291
Funny how that works.
1465
01:23:08,875 --> 01:23:10,208
How what works?
1466
01:23:10,291 --> 01:23:12,833
Oh, just the idea of this little guy
trying to survive
1467
01:23:12,916 --> 01:23:15,333
out there in the cruel world
all by himself.
1468
01:23:15,416 --> 01:23:16,750
[inhales deeply]
1469
01:23:16,833 --> 01:23:19,250
Starlings are different than other birds.
1470
01:23:19,750 --> 01:23:22,625
When they mate,
they… they build a nest together,
1471
01:23:22,708 --> 01:23:24,458
and they protect the nest.
1472
01:23:25,041 --> 01:23:25,916
Together.
1473
01:23:26,583 --> 01:23:28,875
They even feed the hatchlings together.
1474
01:23:29,458 --> 01:23:33,541
They're just not meant to exist
in the world alone,
1475
01:23:34,750 --> 01:23:35,791
on their own.
1476
01:23:39,791 --> 01:23:41,500
Real subtle stuff, Larry.
1477
01:23:42,000 --> 01:23:44,125
[Larry chuckles] I thought so.
1478
01:23:50,583 --> 01:23:53,625
[joyful classical music playing]
1479
01:23:53,708 --> 01:23:55,458
[whispering] Okay, that's enough.
1480
01:23:56,333 --> 01:23:57,166
Okay.
1481
01:23:57,958 --> 01:23:59,208
Maybe just a little.
1482
01:24:06,208 --> 01:24:08,916
[humming]
1483
01:24:10,250 --> 01:24:11,666
You know you like this.
1484
01:24:17,083 --> 01:24:18,583
[Dickey cawing]
1485
01:24:20,833 --> 01:24:22,083
[cawing]
1486
01:24:25,916 --> 01:24:29,500
I read that if you talk to somebody
in a coma, it can help them heal faster.
1487
01:24:29,583 --> 01:24:31,166
[music becomes louder and intensifies]
1488
01:24:31,250 --> 01:24:32,791
[cawing]
1489
01:24:36,250 --> 01:24:38,208
Come on. Come on.
1490
01:24:39,958 --> 01:24:41,708
[cell phone ringing]
1491
01:24:44,291 --> 01:24:45,375
[switches off music]
1492
01:24:47,000 --> 01:24:47,958
Hello?
1493
01:24:48,041 --> 01:24:50,000
[Jack breathing heavily]
1494
01:24:50,916 --> 01:24:53,500
-[inhales sharply]
-[Lilly] I'm a little busy here, Jack,
1495
01:24:53,583 --> 01:24:56,666
so I don't really have time to listen
to you breathe.
1496
01:24:57,291 --> 01:25:00,208
You know that you're not the only one
in pain, right?
1497
01:25:00,750 --> 01:25:04,791
I mean, ever since Katie left us,
it's been…
1498
01:25:05,333 --> 01:25:07,375
And then you did what you did.
1499
01:25:07,458 --> 01:25:09,416
Which is not okay, Jack.
1500
01:25:10,125 --> 01:25:13,916
I've been holding down
the fort for a year and…
1501
01:25:14,708 --> 01:25:16,041
I haven't had five minutes
1502
01:25:16,750 --> 01:25:18,541
to think about my own feelings.
1503
01:25:18,625 --> 01:25:20,708
We never seem to
get around to that, right?
1504
01:25:20,791 --> 01:25:24,000
Which is pretty fucking selfish,
isn't it, Jack?
1505
01:25:24,083 --> 01:25:26,958
So when you get back, shit's gonna change.
1506
01:25:27,041 --> 01:25:28,333
Things are gonna be said,
1507
01:25:28,416 --> 01:25:29,625
tears are gonna be shed,
1508
01:25:29,708 --> 01:25:33,250
and then we're gonna move on and move up.
1509
01:25:33,333 --> 01:25:35,708
And we're gonna find a different
1510
01:25:35,791 --> 01:25:38,416
but even better life than the one we had
1511
01:25:38,500 --> 01:25:42,583
because I am not interested
in some kind of lateral move.
1512
01:25:43,375 --> 01:25:45,500
[soft classical music playing]
1513
01:25:45,583 --> 01:25:49,916
And you're gonna say sorry
to me for trying to take you from me.
1514
01:25:53,875 --> 01:25:56,000
You're gonna say it every day. [sniffles]
1515
01:25:56,083 --> 01:25:58,208
You're gonna say it every day
for the rest of our lives.
1516
01:25:58,291 --> 01:26:00,875
That's gonna be a very long, long time.
[chuckles, sniffles]
1517
01:26:02,208 --> 01:26:04,375
'Cause we're gonna live a long life, Jack.
1518
01:26:04,458 --> 01:26:06,500
And we're gonna do it together.
1519
01:26:09,625 --> 01:26:10,708
[inhales deeply]
1520
01:26:10,791 --> 01:26:14,166
So I'm gonna hang up on you now,
because that'd make us even-steven…
1521
01:26:14,250 --> 01:26:16,708
[sniffles] …'cause you hung up on me, so…
1522
01:26:18,625 --> 01:26:20,125
Besides, I've gotta go feed…
1523
01:26:20,625 --> 01:26:22,958
[sniffling] …a bird that I tried to kill.
1524
01:26:24,625 --> 01:26:26,208
-[line disconnects]
-[sighs]
1525
01:26:30,916 --> 01:26:36,000
-[laughing]
-[music becomes louder and more emotive]
1526
01:26:38,500 --> 01:26:39,791
[sobbing]
1527
01:26:46,333 --> 01:26:49,041
[breathes deeply]
1528
01:26:50,458 --> 01:26:53,083
[laughing]
1529
01:26:55,500 --> 01:26:56,916
[Lilly] Can you understand?
1530
01:26:57,000 --> 01:27:00,125
You're married, right? I mean,
I'm assuming you're married.
1531
01:27:00,208 --> 01:27:03,041
[sniffles] At least, are monogamous?
1532
01:27:03,125 --> 01:27:04,291
At least? I don't know.
1533
01:27:04,375 --> 01:27:06,916
Are birds monogamous?
1534
01:27:07,708 --> 01:27:08,541
[sniffles]
1535
01:27:09,125 --> 01:27:10,125
[sighs]
1536
01:27:11,416 --> 01:27:12,250
[sniffles]
1537
01:27:12,333 --> 01:27:14,041
I don't know how that works.
1538
01:27:14,125 --> 01:27:14,958
[sniffles]
1539
01:27:18,250 --> 01:27:19,500
Here's your tube.
1540
01:27:20,125 --> 01:27:21,291
Come on. Come on.
1541
01:27:22,458 --> 01:27:25,750
[joyful classical music playing]
1542
01:27:27,500 --> 01:27:29,708
Excellent, Sarah. Watch your fingers.
1543
01:27:33,666 --> 01:27:36,916
Oh! Looks like the picture. Very nice.
1544
01:27:37,000 --> 01:27:38,166
[chuckles]
1545
01:27:40,416 --> 01:27:42,250
Velma, what do we have here?
1546
01:27:42,333 --> 01:27:43,791
See? You got the switch.
1547
01:27:43,875 --> 01:27:45,750
-[art therapist] Uh-huh.
-It goes right in there.
1548
01:27:45,833 --> 01:27:47,875
You turn it on, and it stays up.
1549
01:27:47,958 --> 01:27:49,458
[both laugh]
1550
01:27:49,541 --> 01:27:52,708
-[laughing] Yes! Up!
-[laughing] Ooh, it's, yes, creative.
1551
01:27:52,791 --> 01:27:53,625
[Velma laughs]
1552
01:27:55,625 --> 01:27:57,000
[art therapist clears throat]
1553
01:28:03,375 --> 01:28:04,583
I think, um,
1554
01:28:04,666 --> 01:28:06,166
you forgot something?
1555
01:28:07,125 --> 01:28:09,833
-The hole? For the…
-Oh! Yeah.
1556
01:28:09,916 --> 01:28:10,750
[chuckles]
1557
01:28:12,583 --> 01:28:13,916
Can I just leave it?
1558
01:28:14,500 --> 01:28:15,916
How would it work?
1559
01:28:17,125 --> 01:28:18,875
Does it have to work?
1560
01:28:22,041 --> 01:28:23,125
No, I guess not.
1561
01:28:24,625 --> 01:28:25,625
It's lovely.
1562
01:28:27,541 --> 01:28:28,541
Thank you.
1563
01:28:32,208 --> 01:28:33,500
Good-lookin' tree.
1564
01:28:45,208 --> 01:28:47,583
-[psychiatrist] How are you sleeping?
-[Jack] Fine.
1565
01:28:48,083 --> 01:28:49,916
[psychiatrist] And how are you feeling?
1566
01:28:50,458 --> 01:28:53,583
-[Jack] You are a creature of habit.
-So you're feeling good.
1567
01:28:54,083 --> 01:28:55,625
Yes, I am.
1568
01:28:59,083 --> 01:29:02,500
But what if I stop feeling good?
What if it doesn't last?
1569
01:29:02,583 --> 01:29:04,291
That's a possibility.
1570
01:29:07,166 --> 01:29:10,458
Can I just say I found our time together
fairly unhelpful overall?
1571
01:29:10,541 --> 01:29:12,291
But you've made progress.
1572
01:29:12,375 --> 01:29:13,291
I have.
1573
01:29:13,375 --> 01:29:16,166
I just don't know
if it was because of you. [chuckles]
1574
01:29:17,125 --> 01:29:18,083
[sighs]
1575
01:29:19,791 --> 01:29:22,166
There will be good days
and there will be bad days, Jack.
1576
01:29:22,250 --> 01:29:23,791
Gonna miss these gems.
1577
01:29:24,458 --> 01:29:26,791
Living is predictable in that way.
1578
01:29:26,875 --> 01:29:28,125
Embrace routine.
1579
01:29:29,458 --> 01:29:30,541
It's good for you.
1580
01:29:31,541 --> 01:29:33,750
Ah yeah, the routine of living.
1581
01:29:33,833 --> 01:29:35,791
Make dinner, go to bed, wake up,
1582
01:29:35,875 --> 01:29:38,041
make your bed, kiss your wife.
1583
01:29:38,125 --> 01:29:41,583
But eventually, you'll go back to work.
You'll be around children again.
1584
01:29:42,583 --> 01:29:44,666
Maybe you can start planting
in your garden.
1585
01:29:44,750 --> 01:29:45,833
And one day,
1586
01:29:45,916 --> 01:29:48,958
you will say your daughter's name
without thinking about it.
1587
01:29:50,250 --> 01:29:51,666
It will just slip out
1588
01:29:52,250 --> 01:29:54,500
in remembrance and not in anguish.
1589
01:29:56,333 --> 01:29:57,583
And that'll be that.
1590
01:29:57,666 --> 01:29:59,666
[sentimental music playing]
1591
01:30:07,833 --> 01:30:10,333
-That was actually pretty good.
-Thank you.
1592
01:30:12,750 --> 01:30:14,583
Maybe there's hope for you yet.
1593
01:30:14,666 --> 01:30:16,666
[nostalgic music playing]
1594
01:30:18,833 --> 01:30:20,208
[sighs]
1595
01:30:20,291 --> 01:30:22,041
-[leaves rustling]
-[birds chirping]
1596
01:30:26,041 --> 01:30:27,916
[starling chirping]
1597
01:30:28,000 --> 01:30:29,000
[exhales]
1598
01:30:31,791 --> 01:30:33,583
[Lilly whispering] Wow, hello.
1599
01:30:34,958 --> 01:30:37,583
Don't, don't, don't, don't do that.
1600
01:30:39,375 --> 01:30:40,458
[chirping]
1601
01:30:48,750 --> 01:30:49,625
[starling chirps]
1602
01:30:58,041 --> 01:31:00,041
[chirping]
1603
01:31:02,375 --> 01:31:04,250
[whispering] I am gonna pick you up.
1604
01:31:10,500 --> 01:31:11,708
It's okay.
1605
01:31:13,541 --> 01:31:16,125
-[whistles]
-[whispering] There we go. [chuckles]
1606
01:31:18,458 --> 01:31:19,541
[chuckles softly]
1607
01:31:23,250 --> 01:31:24,791
I'm not afraid of you.
1608
01:31:25,541 --> 01:31:27,166
You're very small.
1609
01:31:27,791 --> 01:31:28,750
[chirps]
1610
01:31:28,833 --> 01:31:31,166
My helmet is very close too.
1611
01:31:31,750 --> 01:31:32,833
[chirps]
1612
01:31:32,916 --> 01:31:34,750
I'm gonna take you outside.
1613
01:31:49,458 --> 01:31:52,791
[starling chirping]
1614
01:31:53,791 --> 01:31:54,875
[sighs]
1615
01:31:56,958 --> 01:31:59,041
I think he was wrong about you.
1616
01:32:00,666 --> 01:32:02,125
Maybe I was too.
1617
01:32:05,125 --> 01:32:06,250
[chirps]
1618
01:32:06,333 --> 01:32:08,333
[joyful music playing]
1619
01:32:14,541 --> 01:32:16,500
[triumphant music playing]
1620
01:32:16,583 --> 01:32:18,958
-Okay. Come on. Fly, fly.
-[chittering]
1621
01:32:19,041 --> 01:32:19,916
[trilling]
1622
01:32:21,166 --> 01:32:22,166
[fluttering]
1623
01:32:22,750 --> 01:32:24,791
Come on, fly. Please go.
1624
01:32:24,875 --> 01:32:26,125
Go, go, go, go!
1625
01:32:27,041 --> 01:32:29,250
Fly, fly, fly, come on, fly!
1626
01:32:30,000 --> 01:32:31,458
Fly! There you go!
1627
01:32:32,041 --> 01:32:34,500
-There you go, you son of a bitch!
-[chirps]
1628
01:32:34,583 --> 01:32:36,583
[triumphant music intensifies]
1629
01:32:40,166 --> 01:32:42,250
[starling squawks]
1630
01:32:42,333 --> 01:32:43,708
[cries]
1631
01:32:50,041 --> 01:32:51,458
Phew.
1632
01:32:53,708 --> 01:32:56,125
[Lilly] Did I mention
that we have a new recliner?
1633
01:32:56,208 --> 01:32:57,083
[Jack] Maybe.
1634
01:32:58,000 --> 01:33:02,250
[Lilly] It's kind of leather-esque.
It smells like, a little like beef jerky.
1635
01:33:03,208 --> 01:33:05,208
[Jack] Well,
that's a smell I generally like.
1636
01:33:05,291 --> 01:33:06,250
[Lilly chuckles]
1637
01:33:06,333 --> 01:33:08,125
-[soothing music playing]
-[Lilly sniffles]
1638
01:33:08,666 --> 01:33:10,208
You know, I was thinking, uh,
1639
01:33:10,750 --> 01:33:13,166
a sectional sofa would work in that room.
1640
01:33:14,250 --> 01:33:15,250
Where?
1641
01:33:15,333 --> 01:33:17,750
In the window nook, facing in.
1642
01:33:18,291 --> 01:33:19,791
Where Katie used to play.
1643
01:33:21,958 --> 01:33:23,083
That'll work.
1644
01:33:25,166 --> 01:33:26,708
Oh, shit. I, uh,
1645
01:33:27,208 --> 01:33:28,500
I made you something.
1646
01:33:29,708 --> 01:33:31,458
Oh, it's lovely.
1647
01:33:33,291 --> 01:33:34,833
[Jack] You don't know what it is.
1648
01:33:34,916 --> 01:33:38,750
-[chuckling] Does it have a purpose?
-Yes. It's a light switch cover.
1649
01:33:39,791 --> 01:33:41,583
Oh, well,
1650
01:33:42,375 --> 01:33:45,708
there's no hole for the switch.
1651
01:33:47,125 --> 01:33:48,833
Does it need a hole to work?
1652
01:33:49,458 --> 01:33:51,708
Well, yeah. I mean, you…
1653
01:33:51,791 --> 01:33:55,666
you gotta have a hole for the switch,
or you can't turn the light on or off.
1654
01:33:56,291 --> 01:33:57,375
And then what?
1655
01:33:59,375 --> 01:34:00,208
[chuckles]
1656
01:34:00,291 --> 01:34:01,125
I'm sorry.
1657
01:34:01,208 --> 01:34:03,500
-Well, we'll figure it out.
-No, no. I'm…
1658
01:34:04,500 --> 01:34:10,333
[Jack breathes deeply]
I'm so sorry about it all.
1659
01:34:11,291 --> 01:34:13,583
-You deserve better.
-It's okay. It's okay.
1660
01:34:15,750 --> 01:34:16,791
It's okay.
1661
01:34:18,250 --> 01:34:19,125
[sniffles]
1662
01:34:22,833 --> 01:34:23,958
I presume that…
1663
01:34:25,958 --> 01:34:27,708
this makes up for everything.
1664
01:34:28,666 --> 01:34:30,666
[Lilly laughs]
1665
01:34:31,666 --> 01:34:32,583
[sniffles]
1666
01:34:33,541 --> 01:34:34,916
We'll cut a hole in it.
1667
01:34:35,625 --> 01:34:36,750
That's smart.
1668
01:34:37,791 --> 01:34:38,833
That's smart.
1669
01:34:39,416 --> 01:34:40,750
Just cut a hole in it.
1670
01:34:41,333 --> 01:34:43,833
Otherwise, you're really…
you're forcing a choice
1671
01:34:43,916 --> 01:34:47,375
of being in constant darkness
or constant light.
1672
01:34:47,458 --> 01:34:48,750
And that's just nuts.
1673
01:34:50,708 --> 01:34:52,958
-I mean, no offense.
-No, that's fair.
1674
01:34:53,041 --> 01:34:54,666
[both chuckle]
1675
01:34:54,750 --> 01:34:56,916
["That Wasn't Me"
by Brandi Carlile playing]
1676
01:34:58,500 --> 01:34:59,333
[kisses]
1677
01:34:59,958 --> 01:35:01,083
♪ Hang on ♪
1678
01:35:01,166 --> 01:35:03,666
♪ Just hang on for a minute ♪
1679
01:35:03,750 --> 01:35:05,958
♪ I've got something to say ♪
1680
01:35:06,583 --> 01:35:08,250
♪ I'm not asking ♪
1681
01:35:08,333 --> 01:35:10,750
♪ You to move on or forget it ♪
1682
01:35:10,833 --> 01:35:13,000
♪ But these are better days ♪
1683
01:35:13,083 --> 01:35:14,291
He's gonna be fine.
1684
01:35:14,375 --> 01:35:15,375
♪ To be wrong ♪
1685
01:35:15,458 --> 01:35:17,916
♪ All along and admit it ♪
1686
01:35:18,458 --> 01:35:20,541
-How are you doing?
-Not so good.
1687
01:35:20,625 --> 01:35:22,416
♪ But to be loved ♪
1688
01:35:23,000 --> 01:35:24,000
Sit down.
1689
01:35:25,166 --> 01:35:29,041
♪ Even when you've changed… ♪
1690
01:35:29,125 --> 01:35:30,416
[Larry] Tell me about it.
1691
01:35:30,500 --> 01:35:31,708
♪ Tell me ♪
1692
01:35:32,416 --> 01:35:33,250
[indistinct]
1693
01:35:33,333 --> 01:35:36,875
♪ Did I go on a tangent? ♪
1694
01:35:36,958 --> 01:35:39,750
♪ Did I lie through my teeth? ♪
1695
01:35:40,375 --> 01:35:43,708
♪ Did I cause you to stumble ♪
1696
01:35:43,791 --> 01:35:46,000
♪ On your feet? ♪
1697
01:35:46,083 --> 01:35:46,916
[Velma crying]
1698
01:35:47,000 --> 01:35:50,958
♪ Did I bring shame on my family? ♪
1699
01:35:51,041 --> 01:35:55,750
♪ Did it show when I was weak? ♪
1700
01:35:55,833 --> 01:35:58,958
♪ Whatever you see ♪
1701
01:35:59,541 --> 01:36:01,666
♪ That wasn't me ♪
1702
01:36:01,750 --> 01:36:05,666
♪ Oh, that wasn't me ♪
1703
01:36:06,416 --> 01:36:10,375
♪ Do I make myself a blessing ♪
1704
01:36:10,458 --> 01:36:13,708
♪ To everyone I meet? ♪
1705
01:36:13,791 --> 01:36:15,541
♪ When you fall ♪
1706
01:36:15,625 --> 01:36:17,166
♪ I will get you ♪
1707
01:36:17,250 --> 01:36:20,458
♪ On your feet ♪
1708
01:36:20,541 --> 01:36:24,333
♪ Do I spend time with my family? ♪
1709
01:36:24,416 --> 01:36:29,958
♪ Did it show when I was weak? ♪
1710
01:36:30,041 --> 01:36:32,750
Yeah, I gotta admit, I'm, uh,
I'm a little bit scared
1711
01:36:32,833 --> 01:36:35,000
♪ When that's what you see… ♪
1712
01:36:35,083 --> 01:36:36,458
Me too.
1713
01:36:36,541 --> 01:36:39,458
♪ That will be me ♪
1714
01:36:40,125 --> 01:36:43,166
♪ That will be me ♪
1715
01:36:43,791 --> 01:36:49,958
♪ That will be me… ♪
1716
01:36:50,041 --> 01:36:51,083
Put this on.
1717
01:36:51,166 --> 01:36:53,375
[breathes deeply]
1718
01:36:54,000 --> 01:36:56,625
Okay. Carrots, tomato,
and a head of lettuce.
1719
01:36:56,708 --> 01:36:58,583
If you can get to the cucumbers, grab two.
1720
01:36:58,666 --> 01:37:00,041
-Got it.
-[breathes deeply]
1721
01:37:00,125 --> 01:37:01,166
On three?
1722
01:37:01,791 --> 01:37:04,750
[both] One, two, three.
1723
01:37:04,833 --> 01:37:08,333
♪ Did I go on a tangent? ♪
1724
01:37:08,416 --> 01:37:11,833
♪ Did I lie through my teeth? ♪
1725
01:37:11,916 --> 01:37:15,041
♪ Did I cause you to stumble ♪
1726
01:37:15,125 --> 01:37:17,625
♪ On your feet? ♪
1727
01:37:18,791 --> 01:37:22,125
♪ Did I bring shame on my family? ♪
1728
01:37:22,208 --> 01:37:24,833
♪ Did it show when I was weak? ♪
1729
01:37:24,916 --> 01:37:27,250
[starling chirping]
1730
01:37:27,333 --> 01:37:29,208
♪ Whatever you see ♪
1731
01:37:29,291 --> 01:37:30,833
[chirping]
1732
01:37:30,916 --> 01:37:34,833
♪ Do I spend time with my family? ♪
1733
01:37:34,916 --> 01:37:40,375
♪ Did it show when I was weak? ♪
1734
01:37:41,458 --> 01:37:44,708
♪ When that's what you see ♪
1735
01:37:45,416 --> 01:37:46,791
♪ That will be me ♪
1736
01:37:46,875 --> 01:37:48,583
-[Jack] What the…
-[starlings squawk]
1737
01:37:48,666 --> 01:37:50,000
[Lilly] Son of a bitch!
1738
01:37:55,791 --> 01:37:59,083
[contemporary music playing]
1739
01:41:21,875 --> 01:41:25,583
[menacing music playing]
1740
01:42:08,458 --> 01:42:10,458
[relaxing music playing]