1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:26,545 --> 00:01:30,925 28 ஆண்டுகளுக்கு முன்பு... 4 00:01:31,926 --> 00:01:33,177 டிசம்பர் 2022 5 00:01:33,260 --> 00:01:36,138 என் ராணுவ வாழ்வு பற்றி எனக்கு பெருமை, இரு சுற்று 6 00:01:36,222 --> 00:01:38,265 செய்தேன், ஆனால் அது என் வாழ்வல்ல. 7 00:01:38,349 --> 00:01:40,684 ஆர்மி ஆய்வு கூடம் தான் எனக்கு விருப்பம். 8 00:01:40,768 --> 00:01:45,648 ஜி ஐ பில் உபயோகித்து நான் கால் ஸ்டேட் சென்று இப்போ பள்ளியில் பயாலஜி கற்று தறேன். 9 00:01:45,731 --> 00:01:48,734 சரி, டான், ஆர்த்தர் இன்னும் திட்டத்தை பரிசீலிக்கிறார். 10 00:01:48,818 --> 00:01:52,321 நல்லது, ஆனா புதிய தரவுகள் இருக்கு மற்றும் அருகே இருக்கேன். 11 00:01:52,404 --> 00:01:55,407 -புதிய முன்மொழிவு தரணும். -ஹோல்டில் வைக்கிறேன். 12 00:01:59,411 --> 00:02:01,997 முரி? முரி? 13 00:02:03,082 --> 00:02:05,835 நீங்க என் குழந்தை இல்லை. முரியை பார்த்தீங்களா? 14 00:02:05,918 --> 00:02:07,169 -வரேன்! -இதை பிடி? 15 00:02:07,253 --> 00:02:09,421 மிஷன்: சமையலறைக்கு இவற்றை கொண்டு செல். 16 00:02:09,505 --> 00:02:11,298 -சரி, சார்! -நல்லது. நட! 17 00:02:11,382 --> 00:02:12,675 -நல்ல பார்ட்டி. -நன்றி. 18 00:02:12,758 --> 00:02:14,927 -இடம் அற்புதமாய் மணக்கிறது! -நன்றி. 19 00:02:15,010 --> 00:02:18,222 உலகக்கோப்பையின் இந்த இறுதிப் போட்டி சூடேறுகிறது. 20 00:02:18,305 --> 00:02:19,557 பிட்சில் ஓடுகிறார்... 21 00:02:19,640 --> 00:02:20,850 ஹே, ஃபாரஸ்டர்! 22 00:02:20,933 --> 00:02:23,018 -டானை தனியே அழைத்து போறேன். -மன்னிக்கவும். 23 00:02:23,102 --> 00:02:25,855 கிறிஸ்துமஸ் நாப்கின்கள் காலியாச்சு. 24 00:02:25,938 --> 00:02:30,067 இருப்பது,"ஐ ம் ஜஸ்ட் ஹியர் ஃபார் தி பூஸ்" இல்ல " ஹாப்பி 70த் பர்த்டே." 25 00:02:30,150 --> 00:02:31,610 -ஹாப்பி 70த் உபயோகி. -சரி. 26 00:02:31,694 --> 00:02:34,697 நான் ஹோல்டில் இருக்கேன். அவங்க ஆர்த்தரை தேடறாங்க. 27 00:02:34,780 --> 00:02:37,199 -இப்போவா? -நடக்கிறது. இப்போ. 28 00:02:37,283 --> 00:02:40,661 உன் அழகான முகத்தில் குத்து விட போறேன். 29 00:02:40,744 --> 00:02:44,331 இது தான் அந்த அழைப்பு. நான் இறுதி சுற்றில் இருக்கேன். 30 00:02:44,707 --> 00:02:47,668 இது ஒரு உண்மையான ஆய்வகத்தில் நிஜமான வேலை. என் கனவு. 31 00:02:47,751 --> 00:02:51,338 சரி, முரியின் கனவு நீ அவளுடன் விளையாட்டு பார்ப்பது. 32 00:02:51,422 --> 00:02:52,298 ஹாய். 33 00:02:56,594 --> 00:02:59,513 -விளையாட்டு முடியும் முன் வந்திடுவேன். -சரி. 34 00:02:59,597 --> 00:03:00,764 இது என்ன? 35 00:03:01,932 --> 00:03:05,436 அது... உன் அப்பா முரிக்கு ஒரு கிறிஸ்துமஸ் கார்ட் அனுப்பினார். 36 00:03:06,061 --> 00:03:08,022 நாளை அதைப் பற்றி பேசலாமா? 37 00:03:08,731 --> 00:03:12,610 -பேப், நாம் அதை பற்றி பேசுவோம் - என்ன? -நாம் அதை பற்றி பேச வேண்டாம். 38 00:03:12,693 --> 00:03:14,361 அவர் ஒரு தாத்தாவா இருக்கார். 39 00:03:14,445 --> 00:03:18,157 அவர் உன் கணவரை கைவிடப்பட்ட போது அந்த உரிமையை இழந்தார். 40 00:03:19,366 --> 00:03:22,494 பேப், யாரும் என் டுனா சாண்டா சாப்பிடல. 41 00:03:23,037 --> 00:03:25,289 நான் திரும்பும் போது, புதிய வேலை இருக்கும். 42 00:03:25,372 --> 00:03:27,458 உன் டுனா சாண்டாவை முழுக்க சாப்பிடறேன். 43 00:03:28,167 --> 00:03:29,543 -ஹே, டான்! -பை. 44 00:03:29,627 --> 00:03:31,962 -ஆர்த்தர். ஹே. -நீ கூப்பிட்டதில் சந்தோஷம். 45 00:03:32,713 --> 00:03:35,507 -இது மிக போட்டியான பணிநிலை. -சரி, சார். 46 00:03:35,591 --> 00:03:37,426 அனுபவம் தான் எல்லாம். 47 00:03:37,509 --> 00:03:41,889 எனக்கு தலைமை அனுபவம் உள்ளது. நான் ஈராக்கில் போர் மிஷன்கள் நடத்தினேன். 48 00:03:41,972 --> 00:03:45,476 -அது உபயோகம் ஆகுமா? -பள்ளியில் கற்பிக்க உதவுது. 49 00:03:45,559 --> 00:03:48,729 நீங்கள் ஒரு நல்ல தேர்வாளர். 50 00:03:49,813 --> 00:03:53,275 தனியார் துறை அனுபவம்தான் உங்களுக்கு இல்லை. 51 00:03:53,359 --> 00:03:56,487 நாங்கள் அதை முக்கியமாக எதிர்பார்க்கிறோம். 52 00:03:56,570 --> 00:03:57,446 நண்பர்களே... 53 00:03:57,529 --> 00:04:00,532 அதனால் நாங்கள் கடுமையான முடிவு செய்ய வேண்டியிருந்தது. 54 00:04:01,742 --> 00:04:03,410 வேறு ஒருவரை தேர்ந்தோம். 55 00:04:04,536 --> 00:04:09,541 அவரது பின்னணி மற்றும் கல்வி, எங்களுக்கு நல்ல பொருத்தம். 56 00:04:10,918 --> 00:04:13,170 மன்னிக்கவும், டான். வாழ்த்துக்கள். 57 00:04:19,510 --> 00:04:20,511 ஆமாம். 58 00:04:29,728 --> 00:04:31,438 ஏன்னா நீ அந்த ஆள் இல்லை. 59 00:04:31,897 --> 00:04:33,524 நீ ஒரு முட்டாள். 60 00:04:42,700 --> 00:04:43,701 மன்னிக்கவும்! 61 00:04:48,497 --> 00:04:50,958 குழந்தைகள் அறிவியல் கலைக்களஞ்சியம் 62 00:04:55,379 --> 00:04:56,338 என்ன நடந்தது? 63 00:04:59,174 --> 00:05:02,344 நாம் கத்தாரில் முதல் உலகக்கோப்பையில் இருக்கோம். 64 00:05:02,428 --> 00:05:04,138 செல்மான் வாக்ஸ்மான் யார் தெரியுமா? 65 00:05:05,222 --> 00:05:06,056 தெரியும். 66 00:05:10,102 --> 00:05:13,230 காசநோய் தடுப்பூசி கண்டுபிடித்தார். 67 00:05:14,440 --> 00:05:15,315 நிஜமா? 68 00:05:15,399 --> 00:05:17,985 எங்க கண்டு பிடிச்சார் தெரியுமா? 69 00:05:18,068 --> 00:05:19,236 நீ சொல்லு. 70 00:05:19,319 --> 00:05:21,488 மண்ணில புழு மற்றும் மலத்தோட. 71 00:05:23,907 --> 00:05:25,868 இந்த நகரத்தின் அபரிதமான சூடு 72 00:05:25,951 --> 00:05:29,246 கோடைகாலத்தில் விளையாடுவதை சாத்தியமற்றது ஆக்குகிறது. 73 00:05:29,329 --> 00:05:34,877 அங்கு கால்பந்து விளையாடும், அவர்களை பார்? அவர்கள் உலகிலேயே சிறந்தவர். 74 00:05:34,960 --> 00:05:36,378 நம்ப முடிகிறதா? 75 00:05:36,462 --> 00:05:38,422 -நான் சிறந்தவளாய் இருக்கணும். -ஆம்? 76 00:05:39,173 --> 00:05:41,258 நீங்கள் அறிவியலில் இருப்பது போல். 77 00:05:42,134 --> 00:05:43,886 நான் அறிவியலில் இருப்பது போல். 78 00:05:46,096 --> 00:05:48,390 சிறந்தவளாய் இருக்க என்ன செய்யணும் தெரியுமா? 79 00:05:48,807 --> 00:05:51,769 நீயே உன்கிட்ட சொல்லிக்கனும், "நான் செய்வேன்..." 80 00:05:53,645 --> 00:05:58,567 நல்லா யோசிக்கனும்..,"யாரும் செய்ய விரும்பாததை நா செய்வேன்." 81 00:06:01,153 --> 00:06:02,196 புரியுதா? 82 00:06:08,827 --> 00:06:11,622 என் வாழ்கையில் சிறப்பா நான் ஏதோ செய்யணும். 83 00:06:13,499 --> 00:06:15,501 எல்லாம் சரியா ஆயிடும், அப்பா. 84 00:06:22,883 --> 00:06:25,844 நன்றி கண்ணே. இந்த ஒருவார்த்த போதும். 85 00:06:27,346 --> 00:06:30,516 அத நான் உனக்கு சொல்லனும், 86 00:06:30,599 --> 00:06:32,226 மாத்தியல்ல. 87 00:06:32,309 --> 00:06:34,812 மூலையிலிருந்து கிக். இதுவே முடிவாக இருக்கலாம் 88 00:06:34,895 --> 00:06:37,606 வருகிறது-- கோலி தட்டி விடுகிறார். 89 00:06:37,689 --> 00:06:38,816 அது பைசைகில் கிக்! 90 00:06:39,399 --> 00:06:41,235 -அப்பா, பாருங்க! -ஒரு நிமிடம் இரு! 91 00:06:41,318 --> 00:06:45,364 அவர் தனியாக இருக்கிறார். அவருக்குப் பின்னால் ஒரே ஒரு டிஃபெண்டர். 92 00:06:45,447 --> 00:06:48,700 பிட்சை நோக்கி நகர்துகிறார். முடியுமா அவரால்? 93 00:06:48,784 --> 00:06:49,910 ஆம், அவர்-- 94 00:07:30,284 --> 00:07:33,120 ...பிட்சில் ஆயுதம் தாங்கிய ஆண்களும் பெண்களும். 95 00:07:45,924 --> 00:07:47,426 நாம் இணைந்தோம். 96 00:07:47,509 --> 00:07:48,844 நன்றாக புரிந்தது. 97 00:07:49,303 --> 00:07:50,637 பிரச்சினையில்லை. 98 00:07:56,560 --> 00:08:01,732 நாங்கள் நீங்கள்தான், முப்பது ஆண்டுகள் கழித்து. 99 00:08:01,815 --> 00:08:02,900 ஒன்றுமில்லை, கண்ணே. 100 00:08:02,983 --> 00:08:05,277 நாங்கள் போர் செய்கிறோம். 101 00:08:06,195 --> 00:08:07,946 எங்கள் எதிரி மனிதர் அல்ல. 102 00:08:09,114 --> 00:08:11,200 நாங்க தோற்கிறோம். 103 00:08:11,742 --> 00:08:15,495 எதிர்காலத்தில் 11 மாதங்களில் அனைத்து மனிதர்களும் 104 00:08:15,579 --> 00:08:18,081 பூமியிலிருந்து அழிக்கப்படுவர், 105 00:08:18,707 --> 00:08:22,669 நீங்கள் உதவினால் ஒழிய. 106 00:08:24,421 --> 00:08:26,465 எங்களுக்கு நீங்கள் தேவை, 107 00:08:26,548 --> 00:08:31,678 எங்க தந்தைகள், தாய்மார்கள், மற்றும் தாத்தா பாட்டி. 108 00:08:31,762 --> 00:08:35,891 நாங்க இந்த போர்ல வெற்றி பெற 109 00:08:35,974 --> 00:08:38,852 நீங்க ஆதரவா இருந்து எங்களுடன் சேர்ந்து போரிட வேண்டும். 110 00:08:38,936 --> 00:08:40,354 இது என்ன தமாஷா? 111 00:08:40,938 --> 00:08:45,484 நீங்கள் எங்கள் கடைசி நம்பிக்கை. 112 00:08:47,945 --> 00:08:52,574 தி டுமாரோ வார் 113 00:08:53,283 --> 00:08:58,247 பன்னிரண்டு மாதம் முன், இந்த வார்த்தைகள் வாழ்க்கையை எப்படி மாற்றும் என்று தெரியாது. 114 00:08:58,789 --> 00:09:02,042 உடனேயே உலக ராணுவங்களை எதிர்காலத்திற்கு அனுப்ப 115 00:09:02,125 --> 00:09:04,461 ஜம்ப் வசதிகள் நிறுப்பட்டன 116 00:09:04,544 --> 00:09:06,546 வைட்ஸ்பைக்ஸுடன் போரிட. 117 00:09:06,630 --> 00:09:09,967 முதல் 1000 வீரர்கள் எதிர்கால 28 வருடங்களுக்குள் போகிறார். 118 00:09:10,050 --> 00:09:12,469 நாம் அவர்கள் திரும்புவதற்கு காத்திருப்போம். 119 00:09:13,220 --> 00:09:18,016 ஏழு நாட்களுக்கு பின், நம்பிக்கைகள் சிதறின, சிலரே உயிர் பிழைத்தனர். 120 00:09:18,100 --> 00:09:21,436 ராணுவத்தில் 50% மட்டுமே ஜம்ப் செய்ய தகுதி பெற்றதால், 121 00:09:21,520 --> 00:09:24,106 போருக்கு உதவ பொதுமக்கள் தேவைப்பட்டனர், 122 00:09:24,189 --> 00:09:28,485 உலக தலைவர்கள் முதல் உலக ட்ராஃப்டை செய்ய ஒப்புக்கொண்டனர். 123 00:09:28,568 --> 00:09:30,237 நேற்று, அவங்க பொதுமக்கள் 124 00:09:30,320 --> 00:09:32,781 -நாங்கள்தான் நீ. -இன்றைக்கு வீரர்கள். 125 00:09:32,864 --> 00:09:36,326 ஆயிரக்கணக்கான பொதுமக்கள் வீரர்கள் அனுப்பபட்டாலும் 126 00:09:36,410 --> 00:09:41,164 பின்கால ஜனத்தொகை 500,000 க்கும் குறைவாக இருக்கு. 127 00:09:41,248 --> 00:09:44,167 ட்ராஃப்டில் செல்பவர்கள் பிழைப்பது 20%க்கும் குறைவாக 128 00:09:44,251 --> 00:09:46,545 இருப்பதால் "இது தேவையா?" என்கிறார்கள். 129 00:09:46,628 --> 00:09:49,047 போருக்கு எதிரான இயக்கம் சூடு பிடிக்கிறது. 130 00:09:49,131 --> 00:09:51,508 உலக அளவில் எதிர்ப்புகள் கிளம்பின. 131 00:09:51,591 --> 00:09:55,554 "நீங்கள் இறப்பதற்கு வருந்தறோம்" என்று சொல்லிடலாமா? 132 00:09:55,637 --> 00:10:00,225 இன்னும் நடக்காத போருக்காக ஏன் சண்டையிட வேண்டும்? 133 00:10:00,309 --> 00:10:03,145 நம் குழந்தைகள் இறக்கிறார்கள். 134 00:10:03,228 --> 00:10:06,565 உலகத்திலிருந்து அவர்கள் அழிவதை அனுமதிக்க முடியாது. 135 00:10:06,648 --> 00:10:08,317 பொதுமக்கள்ளை சேர்க்கணும், 136 00:10:08,400 --> 00:10:11,695 சண்டையிட மற்றும் இந்த பிரச்சினைக்கு முடிவு காண. 137 00:10:11,778 --> 00:10:14,364 ஏலியன்களை தடுக்க நாம் எல்லாம் செய்ய வேண்டும். 138 00:10:14,448 --> 00:10:17,034 மனித இனத்தை காப்பாற்ற இது கடைசி சந்தர்ப்பமாகலாம். 139 00:10:17,117 --> 00:10:20,329 உங்களை ட்ராஃப்ட் செய்ய விடாதீர்கள்! எடுத்துகொள்ள விடாதீர்! 140 00:10:20,412 --> 00:10:22,289 உனக்கு கெட்ட கனவு வந்துது. 141 00:10:22,372 --> 00:10:25,584 -நீங்க அவங்ககூட போகக்கூடாது! -ஒண்ணும் ஆகல. மூச்சு விடு. 142 00:10:25,667 --> 00:10:29,629 மூச்சு விடு. பெரிய மூச்சு விடு. சரியா, அப்பா? 143 00:10:29,713 --> 00:10:34,259 ஆமாம், உள்ள, வெளிய. 144 00:10:35,427 --> 00:10:36,887 ஆமாம். 145 00:10:37,429 --> 00:10:40,182 மூச்சு உன் ரத்தத்துக்கு என்ன குடுக்குது? 146 00:10:40,265 --> 00:10:44,144 -ஆக்சிஜன். -ஆக்சிஜன். நல்லது. உனக்கு அது தேவை. 147 00:10:44,227 --> 00:10:47,230 -ஆக்சிஜன் சக்தி தருவது... -மூளைக்கு. 148 00:10:47,314 --> 00:10:48,940 -உன்னோட மூளைக்கு. - ரொம்ப சுலபம். 149 00:10:49,024 --> 00:10:51,401 ரொம்ப சுலபமா? சரி. 150 00:10:51,485 --> 00:10:54,404 மூச்சு விடுதல் ஆக்சிஜனை என்னவா மாற்றுது? 151 00:10:55,572 --> 00:10:56,907 கார்பன் டை ஆக்சைட். 152 00:10:56,990 --> 00:11:00,327 -அதுக்கு இன்னொரு பெயர் என்ன? -சிஓ2. 153 00:11:00,410 --> 00:11:02,871 சரி, உனக்கு... 154 00:11:03,372 --> 00:11:06,416 உனக்கு உடல் வழி சவால் தேவை. இது எப்படி? 155 00:11:07,209 --> 00:11:11,088 என்னை பலமா இறுக்கு. எனக்கு வலிக்க வை. 156 00:11:16,009 --> 00:11:18,637 அவ்வளோ பலமா இல்ல. 157 00:11:19,179 --> 00:11:21,098 புத்தகத்தை 47 வது பக்கம் திறந்தால்... 158 00:11:21,765 --> 00:11:25,769 ஃபோடோஸிந்தஸிஸ் பத்தியும் க்ளோரோஃபில்லோட அருமையை பத்தி சொல்லுது. 159 00:11:25,852 --> 00:11:27,771 சுவாரஸ்யமான விஷயம். 160 00:11:27,854 --> 00:11:31,108 தொப்பியிலேந்து முயல் எடுக்கிற மாதிரி இல்ல ஆனா இது மாயம். 161 00:11:31,191 --> 00:11:34,778 நம்ப வெளில விடற காத்தை மரங்கள் உள்ள இழுக்குது. 162 00:11:36,029 --> 00:11:40,992 நீங்க வாயடைச்சு போயிட்டீங்க ஏன்னா இது அவ்வளோ சுவாரசியம். 163 00:11:52,504 --> 00:11:54,172 சரி, 164 00:11:55,298 --> 00:11:58,885 வேற ஏதாவது பற்றி பேசணுமா? அப்படியே செய்வோம். 165 00:11:59,719 --> 00:12:03,807 உங்களை எது உற்சாகப்படுத்துது? யாராவது? எத பத்தி பேசணும்? 166 00:12:06,935 --> 00:12:08,270 யாராவது? 167 00:12:12,941 --> 00:12:15,610 நிஜமா? மார்டினை தவிற யாராவது? 168 00:12:16,903 --> 00:12:20,323 -மார்டினுக்கு எத பத்தி பேசணும்? -பழங்காலத்து எரிமலைகள். 169 00:12:20,407 --> 00:12:21,992 பழங்காலத்து எரிமலைகள். 170 00:12:22,075 --> 00:12:24,369 எரிமலைகள் இயற்கையின் கோபம். 171 00:12:24,453 --> 00:12:28,582 போன விஞ்ஞான விழாவில் நீ காமிச்ச. 172 00:12:28,665 --> 00:12:29,958 என்ன அர்த்தம்? 173 00:12:30,750 --> 00:12:32,586 -எதுக்கு என்ன அர்த்தம்? -எதுக்காக. 174 00:12:32,669 --> 00:12:35,172 பள்ளி. மார்க். கல்லூரி. எல்லாம் மடத்தனம். 175 00:12:35,255 --> 00:12:38,008 புது எண்ணிக்கை கணிப்புகளை பார்த்தோம். 176 00:12:39,384 --> 00:12:42,179 நாம் தோற்கிறோம், அவ்வளவுதான். 177 00:12:42,262 --> 00:12:43,972 ஏலியன்கள் நம்மை எல்லாம் கொல்லும். 178 00:12:44,055 --> 00:12:47,851 அது 2051 லிருந்து வந்த எண்கள். இப்பத்திலிருந்து 30 வருஷம் தள்ளி. 179 00:12:47,934 --> 00:12:53,732 அதுனால? ஒவ்வொரு வாரமும் ஆயிரக்கணக்குல மக்களை எடுத்துக்கறாங்க. 180 00:12:53,940 --> 00:12:56,485 என் மாமா, டினாவோட அம்மா. 181 00:12:57,611 --> 00:13:00,322 -அவங்க போயிட்டாங்க. -கேளுங்க. 182 00:13:02,324 --> 00:13:04,034 அது மோசமா தெரியுது, 183 00:13:04,117 --> 00:13:07,078 ஆனா இப்போ உலகத்துக்கு என்ன தேவைன்னா, 184 00:13:07,162 --> 00:13:08,872 அது விஞ்ஞானிகள். 185 00:13:11,917 --> 00:13:14,044 நாம கண்டுபிடிக்கறதை நிறுத்தக்கூடாது. 186 00:13:14,127 --> 00:13:16,087 அப்படித்தான் பிரச்சினையை தீர்க்கணும். 187 00:13:16,880 --> 00:13:18,673 விஞ்ஞானம் முக்கியமானது. 188 00:13:19,299 --> 00:13:21,051 அதனால நம்ப உஷாரா இருக்கணும். 189 00:13:25,972 --> 00:13:28,266 எச்சரிக்கை - உங்கள் எம் இ பி எஸ் அலுவலகத்தில் ட்ராஃப்ட் பற்றி சொல்லவும் 190 00:13:29,351 --> 00:13:32,938 இது நம்ப போர் இல்ல. நம்ப போர் இல்ல. 191 00:13:40,987 --> 00:13:43,406 -ஜேம்ஸ் டானியல் ஃபாரெஸ்டர் ஜூனியர். -ஆம். 192 00:13:43,823 --> 00:13:46,785 -நீ ஜேம்ஸா இல்ல ஜிம்மா? -டான். நடுப்பெயர். 193 00:13:46,868 --> 00:13:48,912 -பிறப்பு அத்தாட்சி. பாஸ்போர்ட். -இதோ. 194 00:13:48,995 --> 00:13:52,415 அது எல்லாம் இருக்கணும். மேலும் என் ஊழிய ஒப்பந்தம். 195 00:13:52,499 --> 00:13:55,335 உக்காருங்க, ப்ளீஸ்? அங்க அப்படி. 196 00:13:55,418 --> 00:13:56,753 -சரி. -நன்றி. 197 00:13:56,836 --> 00:13:58,547 சட்டையை கழட்டுங்க. 198 00:13:58,630 --> 00:13:59,881 சட்டையையா? 199 00:14:00,590 --> 00:14:02,092 பொறு. இது எதுக்கு? 200 00:14:04,010 --> 00:14:05,136 ஓரு சோதனை. 201 00:14:15,146 --> 00:14:18,441 கொஞ்சம் அதிக நெருக்கம், ஆனா பரவாயில்லை. 202 00:14:19,818 --> 00:14:23,613 சீட்பெல்ட், சரி. இது என்ன, கார் ஓட்டும் பரிட்சையா? 203 00:14:23,697 --> 00:14:24,739 அது இல்ல. 204 00:14:25,657 --> 00:14:27,409 பின் காலத்துல ஜோக்குகள் இல்லையா? 205 00:14:27,492 --> 00:14:30,120 -உங்களுக்கு குழந்தைகள் இருக்கா? -மேல பார். 206 00:14:30,203 --> 00:14:33,081 -ஒரு பொண்ணு. -அவ பிறப்பு அத்தாட்சி இல்லையே. 207 00:14:33,164 --> 00:14:34,541 -அதுல இல்ல? -இல்ல. 208 00:14:34,624 --> 00:14:37,460 அவ சர்டிஃபிகேட் வேணும்னு நினைக்கல. 209 00:14:37,544 --> 00:14:38,628 அது தேவை இல்லை. 210 00:14:38,712 --> 00:14:40,964 -நீங்க போரில் இறந்தா... -கைகள் நேரா. 211 00:14:41,047 --> 00:14:44,217 ...உங்க குடும்பத்துக்கு ஒரு மில்லியன் தரப்படும். 212 00:14:44,301 --> 00:14:47,053 உங்க குடும்ப யார்னு ஊர்ஜித படுத்த வேண்டாமா? 213 00:14:47,137 --> 00:14:50,682 -ஆம், ஒரு நொடி பொறு. -ஜில்லுனு ஒரு உணர்வு வரும். 214 00:14:50,765 --> 00:14:52,851 என்ன சோதிக்கிறீங்க? 215 00:14:55,228 --> 00:14:56,896 கட்டாய ஆளெடுப்பு நிலை ஆக்டிவ் - 2 216 00:14:56,980 --> 00:14:58,815 ஜார்ஜியா மாவட்டம் இறப்பு அத்தாட்சி 217 00:14:59,858 --> 00:15:01,985 -அவன் டி ஓ டி... -ஏன் முணுமுணுக்கிறீங்க? 218 00:15:02,068 --> 00:15:03,403 புரிஞ்சுது. 219 00:15:05,196 --> 00:15:09,200 ஃபாரெஸ்டர், நீங்க ஆக்டிவ்-2 நிலைக்கு வந்துட்டீங்க. 220 00:15:09,284 --> 00:15:10,535 என்ன? 221 00:15:10,619 --> 00:15:13,121 கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு தேவையான எல்லாம் இருக்கு. 222 00:15:13,204 --> 00:15:16,541 கட்டாய ஆள் தேர்வுக்கு என்ன தேவை, நாடி துடிப்பா? 223 00:15:19,586 --> 00:15:24,841 அக்டோபர் 13, 2030, 11.23, ஈஸ்டர்ன் நேரம் போது 224 00:15:24,924 --> 00:15:26,301 இறப்பீர்கள் என்று இருக்கு. 225 00:15:29,095 --> 00:15:32,432 நான் ஏழு வருடங்களில் இறப்பேனா? 226 00:15:33,475 --> 00:15:35,518 -கடி. -எப்படி சாகிறேன். 227 00:15:35,602 --> 00:15:37,854 -தகவலை பகிரமுடியாது. -உங்களுக்கு தெரியுமா? 228 00:15:37,937 --> 00:15:39,856 -இதை கடி... -மன்னியுங்கள். 229 00:15:39,939 --> 00:15:41,816 ...நாக்கை துண்டிக்காம இருக்க. 230 00:15:41,900 --> 00:15:43,818 சொன்னத கேட்டு, கடிக்கிறீங்களா? 231 00:15:43,902 --> 00:15:46,071 கைய நகர்த்து இல்லன விரலை கடிச்சிடுவேன். 232 00:15:48,239 --> 00:15:50,659 இத கொஞ்சம் மெதுவா செய்யலாமா? 233 00:15:51,409 --> 00:15:54,704 இரு. ஒரு வினாடி மெதுவாக ஆக்கலாமா? 234 00:16:08,843 --> 00:16:11,763 இருங்க. இது என்ன... 235 00:16:14,265 --> 00:16:17,644 இந்த சாதனம் ஜம்ப் செய்ய உதவும் எதிர்கால போரில் இருந்து. 236 00:16:17,727 --> 00:16:19,521 உயிர் கையொப்பத்துடன் இசைக்கப்படும் 237 00:16:19,604 --> 00:16:22,774 உங்க சுற்று முடிந்த பின்னே கழட்ட முடியும். 238 00:16:22,857 --> 00:16:25,819 இந்த் ஜம்ப்-பேண்ட் உங்களை கண்காணிக்க உதவும். 239 00:16:25,902 --> 00:16:29,739 ட்ராஃப்டை உதாசீனபடுத்தினாலோ, சாதனத்தை கழட்ட முயற்சித்தாளோ 240 00:16:29,823 --> 00:16:31,783 சிறை படுத்த படுவீங்க, 241 00:16:31,866 --> 00:16:36,037 இல்ல உங்க மனைவியோ வயது முதிர்ந்த குழந்தையோ உங்க இடத்தை எடுத்துப்பாங்க. 242 00:16:36,204 --> 00:16:40,709 24 மணி நேரத்தில் உங்க விவகாரங்கலை சரி செய்துவிட்டு அடிபடை ட்ரெயினிங்க்கு வாங்க. 243 00:16:41,501 --> 00:16:43,628 கேள்விகள் எதாவது இருக்கா? 244 00:16:47,882 --> 00:16:49,217 நீங்க போகலாம். 245 00:17:02,313 --> 00:17:06,818 ஈராக்கில் நீங்க ஆர்மி ஸ்பெஷல் ஆப்ஸ் கமாண்டில் குழு தலைவரா இருந்தீங்க போல? 246 00:17:06,901 --> 00:17:08,987 ஆமாம். 15 வருடம் முன். 247 00:17:11,239 --> 00:17:14,492 உங்க சேவைக்கு நன்றி. மறுபடியும். 248 00:17:19,122 --> 00:17:21,499 யார் சொல்லபோறாங்க ஞாபகம் இருக்கிறதை? 249 00:17:22,792 --> 00:17:24,586 உங்க ஏழு நாட்கள் பற்றி. 250 00:17:26,004 --> 00:17:27,172 யாராவது? 251 00:17:32,677 --> 00:17:37,223 டெர்ரி, உனக்கு நினவில் இருப்பதை சொல்ல விரும்பறியா? 252 00:17:38,183 --> 00:17:39,184 அந்த க்ளிக் சத்தம். 253 00:17:42,771 --> 00:17:45,940 அது என் தலை விட்டு போக மாட்டேங்கிறது. 254 00:17:46,441 --> 00:17:49,486 ஒன்று ஆரம்பிக்குது, மத்தது சேர்ந்துகும். 255 00:17:50,779 --> 00:17:52,322 அப்பத்தான் புரிகிறது... 256 00:17:53,782 --> 00:17:55,283 அது நிக்கப் போறதில்லனு. 257 00:17:57,535 --> 00:17:59,162 எல்லாரும் சாகிற வரைக்கும். 258 00:18:10,465 --> 00:18:12,550 எத்தனை பேர் திரும்ப வராங்க தெரியுமா? 259 00:18:12,634 --> 00:18:15,720 ட்ராஃப்டீல 30% திரும்பறாங்க. தினமும் அவங்களோட பேசறேன் 260 00:18:15,804 --> 00:18:18,807 உணர்வதிர்ச்சி கோளாறால அவதியுற்று பேச கூட முடியறதில்ல. 261 00:18:18,890 --> 00:18:21,810 நீ தேர்வு செய்யும் இடத்தில் ஏன் வேலை செய்யலனு தெரியுது. 262 00:18:22,644 --> 00:18:23,603 நாம் ஓட போறோம். 263 00:18:24,437 --> 00:18:26,231 -இங்க வா. -நாம் ஓட போறோம். 264 00:18:26,314 --> 00:18:29,108 இதான் செய்ய போறோம். நாம் ஓடணும். 265 00:18:29,192 --> 00:18:31,569 அரசாங்கத்திலிருந்து எனக்கு ஓட தெரியாது. 266 00:18:31,653 --> 00:18:33,238 ஒட தெரிஞ்சவர தெரியும். 267 00:18:35,031 --> 00:18:35,907 இல்ல. 268 00:18:35,990 --> 00:18:37,784 நாம் செய்யணும். டான். 269 00:18:37,867 --> 00:18:39,702 அவர்கிட்ட எதுவும் கேட்க மாட்டேன். 270 00:18:39,786 --> 00:18:41,996 உனக்காக கேட்காத, எனக்காக கேளு. 271 00:18:42,080 --> 00:18:43,706 எனக்காக கேள். 272 00:18:45,416 --> 00:18:46,751 முரிக்காக கேள். 273 00:19:10,191 --> 00:19:11,276 ஹல்லோ? 274 00:19:18,074 --> 00:19:20,159 என்ன, என்னை சுட போறீங்களா? 275 00:19:20,243 --> 00:19:22,370 உன்னை அடையாளம் தெரியல. 276 00:19:22,453 --> 00:19:26,541 அந்த இரண்டுங்கெட்டான் தாடினால இருக்கணும். 277 00:19:26,624 --> 00:19:28,001 வளறு இல்ல எடு. 278 00:19:28,084 --> 00:19:31,129 அது என் தாடி. அதனால அடையாளம் தெரியலையா? 279 00:19:33,590 --> 00:19:36,467 -புதுசா சாதனம் கிடைச்சுதா? -உங்களுக்கும். 280 00:19:36,551 --> 00:19:39,387 டெசர்ட் ஈகிள்.50 கால். நல்லா இருக்கு. 281 00:19:39,470 --> 00:19:40,972 ஆமாம். வேலைய செய்யுது. 282 00:19:42,724 --> 00:19:46,436 உனக்கு சின்ன உறுப்பு இல்லனு உலகை நம்ப வைக்கிறதா? 283 00:19:46,519 --> 00:19:47,896 இது என்ன? 284 00:19:47,979 --> 00:19:49,606 பிடிச்சிருக்கா? 285 00:19:49,689 --> 00:19:53,109 நீ ஓட்டி வந்ததோட பெரியவங்க மாடல். 286 00:19:53,192 --> 00:19:54,235 -உங்களோடதா? -ஆம். 287 00:19:54,319 --> 00:19:57,906 பின்னால ஒரு புல்லிட் மஸ்டாங்க் கூட இருக்கு. 288 00:19:57,989 --> 00:19:59,616 உன் காலத்துக்கு முன்னாடி போல. 289 00:20:00,074 --> 00:20:01,242 எனக்குக் காட்டு. 290 00:20:05,038 --> 00:20:06,205 சி-ஸீரிஸ். 291 00:20:07,790 --> 00:20:08,875 இரண்டாவது தலைமுறை. 292 00:20:10,168 --> 00:20:12,545 சென்சார் உன் நாடி துடிப்போட இசைந்திருக்கும். 293 00:20:17,800 --> 00:20:18,843 அதிர்ஷ்டவசமா, 294 00:20:21,012 --> 00:20:25,433 சுலபமா செய்ய கூடிய ஒரே ஆள் கிட்ட நீ வந்தே. 295 00:20:25,516 --> 00:20:27,769 இதை செய்யறப்ப நீங்க குடிக்காம இருக்கலாம். 296 00:20:27,852 --> 00:20:30,688 ஸ்டீவி நிக்ஸ் பிறந்த மேனியா வரணும்னு விரும்பறேன் 297 00:20:30,772 --> 00:20:33,232 ஒரு ஜாடி ஊறுகாய், ஒரு பாட்டில் பேபி ஆயிலோட. 298 00:20:34,525 --> 00:20:35,526 என்ன? 299 00:20:35,610 --> 00:20:38,905 ஆம். ரொம்ப யோசிக்காதே. ஏன் என் கிட்ட வந்தே? 300 00:20:38,988 --> 00:20:40,698 என் வேளைக்கு நல்ல விமர்சனம் கிடைச்சுதா? 301 00:20:41,699 --> 00:20:43,826 நீங்க இங்க என்ன செய்யறீங்கன்னு தெரியும். 302 00:20:43,910 --> 00:20:45,828 பொறியியல் முதுகலை பட்டமிருக்கு 303 00:20:45,912 --> 00:20:48,164 அமெரிக்க அரசாங்கம் பற்றி அலட்சியமும். 304 00:20:48,247 --> 00:20:50,667 அதோட வருவாய் வர வழி ஒன்னும் தெரியல. 305 00:20:50,750 --> 00:20:53,628 என்ன சொல்ற? ஒரு பணக்காரனுக்கு ப்ளேன் ரிப்பேர் பண்றேன். 306 00:20:53,711 --> 00:20:55,588 அவன்கிட்ட ஒரு சி-130 இருக்கு. 307 00:20:55,672 --> 00:20:59,884 அத வெச்சுதான் நீங்க ஜீப், டெஸர்ட் ஈகில் எல்லாம் வாங்கறீங்க, பெரிய ஆள். 308 00:21:08,726 --> 00:21:10,812 வையர் போட்டிருக்கேனானு பாக்கறீங்களா? 309 00:21:10,895 --> 00:21:13,147 ஆமாம். அப்படி தோணிச்சு. 310 00:21:13,231 --> 00:21:15,358 எதிர்பாராம வர, 311 00:21:15,441 --> 00:21:18,277 எனக்கு அரசு மேல இல்லாத நம்பிக்கை பத்தி பேசற, 312 00:21:18,361 --> 00:21:21,239 என் வருமானம் பத்தி. இது மாட்டி விடற மாதிரி இருக்கு. 313 00:21:21,322 --> 00:21:24,492 மாட்டி விடறதா? அது மாதிரி இருக்கா, பெர்ரி மேசன்? 314 00:21:24,575 --> 00:21:27,370 நீங்க அடுத்தடுத்து தி ஸோப்ரானோஸ் பார்க்கறீங்களா? 315 00:21:27,453 --> 00:21:31,416 அரசுகிட்ட உங்களை கொடுத்தா ட்ராஃப்டிலிருந்து தப்புவேன்னு நினைப்பா? 316 00:21:34,752 --> 00:21:37,255 உங்க ஜீப்பிலிருந்து ஃபெட்ஸ் வர போறாங்க. 317 00:21:37,755 --> 00:21:39,257 கேட்டுதா, நண்பர்களே? 318 00:21:39,924 --> 00:21:41,217 ஸ்டீவி நிக்ஸை அனுப்புங்க. 319 00:21:41,300 --> 00:21:43,594 பின்ன நீ எதுக்கு வர போற? 320 00:21:43,678 --> 00:21:46,556 ஒரு நாளும் என் உதவி உனக்கு தேவை இருக்கவில்ல. 321 00:21:48,016 --> 00:21:50,101 என் கிட்ட என்ன சொன்னீங்க? 322 00:21:51,602 --> 00:21:54,814 பல வருஷங்கள் இருந்தன. பத்தாண்டுகள்! 323 00:21:57,025 --> 00:21:59,777 உங்ககிட்ட வேண்டியது கொஞ்சம் உதவி. 324 00:22:07,577 --> 00:22:10,997 உன் மனைவியை புதைக்க கொஞ்சம் உதவி இருந்திருக்கலாம். 325 00:22:13,166 --> 00:22:14,709 ஒண்ணு சொல்றேன். 326 00:22:17,336 --> 00:22:20,631 உங்கம்மாக்கும் எனக்கும் நடுவில நடந்ததுபற்றி உனக்கு தெரியாது. 327 00:22:22,592 --> 00:22:24,427 வியட்நாம்லேந்து திரும்பினதும், 328 00:22:25,011 --> 00:22:26,471 நான் ரொம்ப இருண்ட... 329 00:22:27,638 --> 00:22:28,765 இடத்தில இருந்தேன். 330 00:22:34,020 --> 00:22:35,855 வெளில வர தெரியல. 331 00:22:37,648 --> 00:22:41,069 கோபத்துலேந்தும் வன்முறைலேந்தும் வெளியே வர முடியல. 332 00:22:42,779 --> 00:22:46,407 கட்டுப்படுத்த முடியல. என்னையே அடையாளம் தெரியலை. 333 00:22:50,411 --> 00:22:51,871 ஆனா நான் அபாயமானவன்னு... 334 00:22:54,040 --> 00:22:55,625 எனக்கு தெரியும். 335 00:22:56,542 --> 00:23:00,671 நான் உன்னை விட்டுட்டு போனதுனால நீ என்மேல கோபமா இருக்க, 336 00:23:00,755 --> 00:23:06,427 ஆனா சொல்றேன் கேளு, இருந்திருந்தா உனக்கும் உன் அம்மாக்கும் ரொம்ப 337 00:23:06,719 --> 00:23:08,137 மோசமாயிருந்திருக்கும். 338 00:23:08,721 --> 00:23:11,099 நீங்க எங்களுக்காக விட்டு போகலை. 339 00:23:14,852 --> 00:23:18,064 நீங்க ஒரு கோழை என்பதால விட்டு போனீங்க. 340 00:23:19,774 --> 00:23:21,651 நீங்க இன்னும் அப்படித்தான். 341 00:23:21,734 --> 00:23:24,612 கிறிஸ்துமஸ் வாழ்த்து அனுப்பறதை நிறுத்துங்க. 342 00:23:25,780 --> 00:23:27,740 உங்களுக்கு முரியை தெரிய போறதில்ல. 343 00:23:29,242 --> 00:23:31,119 இரண்டாவது வாய்ப்பு கிடைக்காது. 344 00:23:43,047 --> 00:23:45,174 நான் அந்த பாதியை மூட்டை கட்ட-- 345 00:23:45,258 --> 00:23:46,717 $400. 346 00:23:46,801 --> 00:23:49,929 ஒரு முறை $400 தான் எடுக்க விட்டாங்க 347 00:23:50,012 --> 00:23:52,598 ஆனா ஊரை விட்டு போகணும்னா... 348 00:23:53,266 --> 00:23:54,767 என்ன... ஹை. 349 00:23:54,851 --> 00:23:55,935 நீ நல்லா இருக்கியா? 350 00:24:05,403 --> 00:24:07,905 நான் போனா என்ன ஆகும்னு தெரியாது, 351 00:24:07,989 --> 00:24:11,367 ஆனா நான் இருந்தா நம் எல்லாருக்கும் என்ன ஆகும்னு தெரியும். 352 00:24:11,450 --> 00:24:13,828 சேர்ந்து முடிவு காணுவோம். 353 00:24:13,911 --> 00:24:15,538 எப்படி செய்யறதுன்னு தெரியும். 354 00:24:16,873 --> 00:24:19,750 அது ஏழு நாள். நான் பிழைச்சுப்பேன். நான் கடினமானவன். 355 00:24:19,834 --> 00:24:22,795 நீ கடினமானவனா? ஜலதோஷம் பிடிச்சா அழற ஆள்? 356 00:24:23,671 --> 00:24:24,881 ஆம். 357 00:24:26,090 --> 00:24:27,800 நீ அவகிட்ட சொல்லணும். 358 00:24:37,935 --> 00:24:39,520 நீ என்ன செய்யற? 359 00:24:39,604 --> 00:24:41,189 வாக்ஸின் தேடறேன். 360 00:24:43,191 --> 00:24:44,775 கிடைச்சுதா? 361 00:24:44,859 --> 00:24:46,068 இல்லை. 362 00:24:48,279 --> 00:24:50,072 தோண்டறது கஷ்டம். 363 00:24:50,156 --> 00:24:51,532 இது வந்து... 364 00:24:52,325 --> 00:24:54,994 நீ காலால செய்யறது சரி, 365 00:24:55,077 --> 00:24:59,832 இன்னும் பலம் குடுக்கணும், உபயோகிக்கணும், இது என்ன? 366 00:25:00,124 --> 00:25:01,250 ஆதாயம். 367 00:25:01,334 --> 00:25:03,920 ஆதாயம். மோசமானவனே. 368 00:25:04,003 --> 00:25:05,755 -அடச்சே. -நீங்க அதை செஞ்சீங்க. 369 00:25:05,838 --> 00:25:06,672 நாசம். 370 00:25:07,465 --> 00:25:10,134 அது இன்னும் ஆழமா புதைச்சிருக்கணும். 371 00:25:11,510 --> 00:25:15,181 நீ கேபிளை வெட்டினேன்னு அம்மாகிட்ட சொன்னா உனக்கு $10 தருவேன். 372 00:25:16,390 --> 00:25:17,308 இருபது. 373 00:25:17,391 --> 00:25:18,559 இருபதா? 374 00:25:19,560 --> 00:25:20,561 சரி. 375 00:25:21,354 --> 00:25:23,272 கை குடு. சரி. 376 00:25:32,990 --> 00:25:34,700 கேளு கண்ணு, 377 00:25:35,952 --> 00:25:37,578 நான் ஊருக்கு போகணும். 378 00:25:41,666 --> 00:25:43,167 ஒரு வாரம் போகணும். 379 00:25:46,337 --> 00:25:47,964 உங்களை ட்ராஃப்ட் செஞ்சாங்க. 380 00:25:51,968 --> 00:25:52,969 ஆம். 381 00:25:55,346 --> 00:25:56,389 ஆம். 382 00:26:00,226 --> 00:26:03,479 ஹே, ஹே, பரவயில்லை. கவலை வேண்டாம். 383 00:26:07,566 --> 00:26:09,277 உனக்கு ஒண்ணு தெரியணும். 384 00:26:10,736 --> 00:26:12,113 நான் திரும்ப வருவேன். 385 00:26:15,283 --> 00:26:16,492 சரி. 386 00:26:19,370 --> 00:26:21,080 உன்னை நேசிக்கறேன், கண்ணே. 387 00:26:28,254 --> 00:26:29,505 உங்களுக்கு, 388 00:26:30,506 --> 00:26:32,049 பொதுவா கொஞ்சம் இருக்கு. 389 00:26:33,801 --> 00:26:39,265 உங்க வயது, பால், தொழில், ஜாதி எதுவா இருந்தாலும். 390 00:26:40,308 --> 00:26:42,310 உங்க பின்னணி எதுவா இருந்தாலும், 391 00:26:42,393 --> 00:26:44,437 இப்ப நீங்க வீரர்கள். 392 00:26:45,271 --> 00:26:46,772 நீங்க தேவைக்கு பதிலளித்தீங்க. 393 00:26:48,190 --> 00:26:50,276 காலத்தை கடந்து தவிக்கிறவங்களுக்கு உதவப் போறீங்க. 394 00:26:51,902 --> 00:26:53,529 உங்க குழந்தைகளின் குரல், 395 00:26:55,323 --> 00:26:57,199 அவங்களுக்கு நீங்க தேவை. 396 00:26:59,368 --> 00:27:03,331 நீங்க இப்போ செய்யற தியாகம் அவங்களுக்காக. 397 00:27:04,874 --> 00:27:06,792 மனித வரலாற்றில் முதல் முறையாக, 398 00:27:06,876 --> 00:27:10,963 எல்லா தேசத்தின் ராணுவங்களும் ஒரே எதிரிக்கு எதிரா ஒன்று சேர்ந்திருக்காங்க. 399 00:27:11,672 --> 00:27:15,134 நான் சார்ஜென்ட் டையாஜ். நான் உங்க தோழி இல்ல. 400 00:27:16,010 --> 00:27:17,011 இதுதான். 401 00:27:17,094 --> 00:27:19,805 ஏழு நாள்ல நீங்க போருக்கு போறச்சே... 402 00:27:19,889 --> 00:27:22,558 -கெட்டியா. -... உங்க நாட்டுக்காக சண்டை போடல. 403 00:27:22,641 --> 00:27:25,436 -சேம்பரை திற. -உலகத்துக்காக சண்டை போடுவீங்க. 404 00:27:27,980 --> 00:27:30,191 உங்க ஆயுதம் காலியான்னு சோதனை செய்யணும். 405 00:27:30,274 --> 00:27:33,486 தொண்டைக்கும் வயித்துக்கும் குறி வெக்கணும். 406 00:27:33,569 --> 00:27:37,573 பாதுகாப்புத் துறை மற்றும் ஒரு நன்றியுள்ள நாட்டின் சார்பில்... 407 00:27:41,952 --> 00:27:43,704 உங்கள் சேவைக்கு நன்றி சொல்கிறோம். 408 00:27:44,455 --> 00:27:45,456 லெப்டினன்ட் ஹார்ட். 409 00:27:46,123 --> 00:27:49,293 உங்கள் பணி சுற்றுப்பயணம் ஏழு நாட்கள் இருக்கும். 410 00:27:49,377 --> 00:27:52,963 அது 168 மணி நேரம். 411 00:27:53,047 --> 00:27:55,007 உங்கள் சுற்றுப்பயணத்தின் முடிவில், 412 00:27:55,091 --> 00:27:57,551 உங்க கையிலிருக்கும் ஜம்ப்-பேண்ட், நீங்கள் 413 00:27:57,635 --> 00:28:00,346 மருத்துவ ரீதியாக உயிருடன் இருப்பதாக கூறினால்... 414 00:28:00,429 --> 00:28:02,264 டாக்டர்கள் யாரும் இருக்கிறார்களா? 415 00:28:02,348 --> 00:28:06,018 ...நீங்கள் எங்கிருந்தாலும், தானாகவே திரும்பி குதித்து வருவீர்கள், 416 00:28:06,102 --> 00:28:08,562 மற்றும் உங்கள் சுற்றுப்பயணம் முடிந்துவிடும். 417 00:28:08,646 --> 00:28:12,775 நீங்கள் அடிப்படை பயிற்சி பற்றி அறிந்தது செல்லுபடியாகாது. 418 00:28:12,858 --> 00:28:15,569 நீங்கள் அணிவகுத்தோ, தவழ்ந்தோ ஏறவோ மாட்டீர்கள். 419 00:28:15,653 --> 00:28:20,074 புஷ்-அப், புல்-அப், தடைகள் போன்றவை இருக்காது. 420 00:28:20,658 --> 00:28:22,368 அதை எதிர்நோக்கி இருந்தேன். 421 00:28:22,451 --> 00:28:26,122 நீங்கள் கொடுக்கப்பட்டதை எடுத்து விரைவில் அணியுங்கள். 422 00:28:26,205 --> 00:28:29,291 அதிக காற்றோட்டமான ஜீன்ஸ், 423 00:28:29,375 --> 00:28:32,461 யோகா பான்ட் பிரயோசனமில்லை, கார்கோ ஷார்ட்ஸ், 424 00:28:32,545 --> 00:28:34,255 அனைத்தும் மாற்றப்படும். 425 00:28:35,172 --> 00:28:37,967 எது இருக்கும், எது போகும்ங்கற வரைமுறை புரியல. 426 00:28:38,050 --> 00:28:41,137 ஷார்ட்ஸ் எடுத்து, ஜாக்கெட் விட்டாங்க, பிரயோசனமில்லை. 427 00:28:41,220 --> 00:28:43,264 இவர் ஒரு செஃப் ஹாட் அணிந்திருக்கிறார். 428 00:28:43,347 --> 00:28:45,266 இது இராணுவம் கொடுத்தது இல்ல. 429 00:28:45,349 --> 00:28:49,311 வேனில் குளிரும்னு நினைத்து குறைந்த விலையில் வாங்கினேன். 430 00:28:49,395 --> 00:28:53,149 நீங்கள் பெரும்பாலானோர் டி-படையுடன் போவீர்கள். 431 00:28:53,232 --> 00:28:55,818 மீதமுள்ளவர் ஆர்-படையுடன் குதிப்பீர்கள். 432 00:28:55,901 --> 00:28:58,904 உங்கள் ஜம்ப் பேண்டின் திரை உங்க பணியை காட்டும். 433 00:28:58,988 --> 00:29:00,197 அதை இப்போ பாருங்கள். 434 00:29:01,407 --> 00:29:02,741 ஃபாரஸ்டர் டான் ஆர் படை 435 00:29:03,325 --> 00:29:04,785 நாம் சேர்ந்து இருக்கோம். 436 00:29:05,995 --> 00:29:06,996 நான் சார்லி. 437 00:29:08,372 --> 00:29:10,791 -டான். நீ எப்படி இருக்க? -ஏய், ஆர்-படை. 438 00:29:10,875 --> 00:29:15,004 அப்புறம் தெரிஞ்சுக்கலாம். சரியா? பேசுவதை நிறுத்துங்கள். கேளுங்கள். 439 00:29:15,087 --> 00:29:18,507 மன்னிக்கவும். நான் பதட்டமாக இருக்கும்போது, பேசுவேன். 440 00:29:20,968 --> 00:29:22,595 ஒன்றிலிருந்து பத்துவரைன்னா, 441 00:29:22,678 --> 00:29:25,306 பதட்ட அளவில் நான் 97. 442 00:29:25,389 --> 00:29:27,725 இல்ல 98. நீ கொலைகாரன் மாதிரி இருக்க. 443 00:29:29,018 --> 00:29:31,687 தப்பா எடுக்காத. அதாவது, அப்படி இருக்க, அதான்-- 444 00:29:31,770 --> 00:29:34,064 -ஏலியன்சுக்கு முன் கொல்வார். -தெரியும். 445 00:29:34,148 --> 00:29:35,900 -திரும்பு. -திரும்பியிருக்கேன். 446 00:29:35,983 --> 00:29:38,819 -யாருக்காவது கேள்விகள் இருக்கா? - எதையும் கேட்கல. 447 00:29:40,237 --> 00:29:42,156 அந்த சிவப்பு சட்டை ஆளை தெரியுமா? 448 00:29:43,282 --> 00:29:44,825 அவர் பெயர் டோரியன். 449 00:29:44,909 --> 00:29:47,870 ரஷ்யாவுக்கு முதல் ஜம்ப்பில் பிழைத்தவர்களில் ஒருவர். 450 00:29:48,704 --> 00:29:51,165 இது அவரது மூன்றாவது சுற்றுப்பயணம். 451 00:29:51,499 --> 00:29:52,625 என்ன? 452 00:29:52,708 --> 00:29:55,294 அவரது கழுத்தைச் சுற்றியுள்ள நகம் தெரிதா? 453 00:29:55,377 --> 00:29:59,340 அது முதலில் இறந்த வைட்ஸ்பைக்கிடம் எடுத்ததாம். 454 00:30:01,509 --> 00:30:04,261 -சும்மா சதாய்கிறான். -அவ சதாய்கிறா. 455 00:30:04,345 --> 00:30:05,346 அவள்? 456 00:30:06,055 --> 00:30:08,474 -என் தப்பு. -இது முன்னாடி என்ன செய்தே? 457 00:30:08,557 --> 00:30:11,227 ஜார்ஜியா டெக்கில் துறை தலைவர். 458 00:30:11,310 --> 00:30:13,646 புவியில் மற்றும் வளிமண்டல அறிவியலில் டாக்டரேட். 459 00:30:13,729 --> 00:30:17,066 இப்போது நான் வாலஸ் டெக்னாலஜியின் ஆர் அண்ட் டியின் டைரக்டர். 460 00:30:17,149 --> 00:30:19,818 யு எஸ்ஸில் வேகமா வளரும் புவிவெப்ப ஆற்றல் நிறுவனம் 461 00:30:22,655 --> 00:30:25,199 சரி, எனக்கு ஒரு சிந்தனை. 462 00:30:26,825 --> 00:30:32,289 இங்கு பெரும்பாலோர் 40க்கு மேற்படவராக இருக்கின்றனர் என்று கவனித்தாயா. 463 00:30:33,415 --> 00:30:36,877 ஆம். நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள் ஜம்ப் செய்யும் நேரத்தில் 464 00:30:36,961 --> 00:30:39,505 நாம் இறந்திருக்கணும் என்று. 465 00:30:39,588 --> 00:30:42,675 அது, முரண்பாட்டை தவிர்க்க இருக்கணும். 466 00:30:42,758 --> 00:30:46,387 அதனால தான் நமக்கு பயிற்சி கொடுக்கறவங்க இள வயதினராக இருக்காங்க. 467 00:30:48,931 --> 00:30:50,975 அவங்க இன்னும் பிறக்கல. 468 00:30:51,767 --> 00:30:53,894 நாம் சிறந்த நண்பரா இருக்கப்போறோம். 469 00:30:53,978 --> 00:30:56,981 ஆராய்ச்சிப் படை என்னும் ஆர்-படைக்கு வரவேற்கிறோம். 470 00:30:57,064 --> 00:31:01,402 2051 இல் ஒரு ஆராய்ச்சி கூடத்தில் நீங்கள் உங்க சகாக்களுடன் சேர்வீர்கள். 471 00:31:01,485 --> 00:31:05,614 உங்க வேலை, உங்க திறமை மற்றும் அறிவை அவர்களோட பகிர்ந்து 472 00:31:05,698 --> 00:31:07,491 நம் அழிவை தடுப்பது. 473 00:31:07,575 --> 00:31:10,494 மன்னியுங்கள். போரின் முன் பகுதிக்கு ஏன் நாம் ஜம்ப் செய்யல? 474 00:31:11,245 --> 00:31:14,039 -ஜம்ப்லிங்க் அப்படி வேலை செய்யாது. -ஜம்ப்லிங்க்? 475 00:31:14,123 --> 00:31:18,711 கடலில் ஒரு இடத்தில் தற்காலிக இடப்பெயற்ச்சி சாதனம் வைக்கப் பட்டுள்ளது. 476 00:31:19,003 --> 00:31:21,088 அதான் கை பாண்டை வேலை செய்ய வைக்கிறது. 477 00:31:21,505 --> 00:31:23,757 நேரம் ஒரு திசையில்தான் ஓடும். 478 00:31:23,841 --> 00:31:25,467 அது ஆறு மாதிரி. 479 00:31:25,551 --> 00:31:29,680 ஜம்ப்லிங்க் அந்த ஆற்றில் 30 வருட இடைவெளியில் இரண்டு படகு வைத்தது. 480 00:31:29,763 --> 00:31:31,974 படகிலுருந்து மாறி மாறி குதிக்கலாம், 481 00:31:32,057 --> 00:31:34,435 ஆனா இரு படகும் எப்பவும் முன்னோக்கி நகரும். 482 00:31:34,518 --> 00:31:38,355 ஏன், நிறைய படகு கட்ட கூடாது? 483 00:31:38,439 --> 00:31:42,693 ஜம்ப்லிங்க் விஞ்ஞானம் ரொம்ப புதுசு. இப்பத்தான் செய்யப்பட்டிருக்கு. 484 00:31:43,277 --> 00:31:46,905 ரொம்ப அடிபடையான வர்ம்-ஹோல் இப்பத்தான் கஷ்டப்பட்டு செய்திருக்கோம். 485 00:31:46,989 --> 00:31:50,451 இது அழிவு நிலை நிகழ்வு இல்லயென்றால் எலிகள்தான் தாண்ட வைப்போம். 486 00:31:50,534 --> 00:31:54,788 2051 க்கு போகலாம், திரும்ப வரலாம். அவ்வளவுதான். 487 00:31:55,331 --> 00:31:58,000 ஒவ்வொரு ஆறாவது நாளும், வைட்ஸ்பைக்ஸ் மறையும். 488 00:31:58,083 --> 00:32:00,794 தங்கள் கூட்டுக்குள் போய்விடுகின்றன. 489 00:32:00,878 --> 00:32:03,881 அதை நாங்க சபாத் என்கிறோம். அவர்களின் ஓய்வு நாள். 490 00:32:03,964 --> 00:32:06,133 நம் படைகளை அன்று தான் அனுப்புகிறோம். 491 00:32:06,216 --> 00:32:08,636 ஆனா ஏன் படம் அல்லது வீடியோக்கள் இல்ல? 492 00:32:08,719 --> 00:32:11,138 நாங்க என்ன எதிர்கொள்ளனும்னு தெரிய உதவும். 493 00:32:11,597 --> 00:32:13,974 ஒருமித்த கருத்து, பொது மக்கள் எதிர்காலத்தில் 494 00:32:14,058 --> 00:32:16,477 என்ன எதிர்கொள்ளனும் என்று தெரிந்தால், 495 00:32:16,560 --> 00:32:20,064 ஒருவரும் வர மாட்டங்க என்று. 496 00:32:20,564 --> 00:32:22,191 ஓ அப்படியா. 497 00:32:22,358 --> 00:32:25,736 அடுத்த முறை இதை யாராவது கேட்டா பொய் சொல்வது மேல். 498 00:32:26,403 --> 00:32:28,781 -கண்கள் வானத்தை நோக்கி. -வாப்பா! 499 00:32:28,864 --> 00:32:33,619 மூச்சை உள்ளிழுத்து, வெளியே விடு, கையை இதய மையத்திற்கு கொண்டு வாருங்கள். 500 00:32:33,702 --> 00:32:37,206 கண்களை மூடு. மூக்கு வழியா மூச்சு இழு... 501 00:32:37,289 --> 00:32:38,832 நான் வந்து... 502 00:32:40,626 --> 00:32:44,254 இத்தனை விஷயங்களில் ஒரு ஃப்ளாஸ் வைக்க கூடாது இங்கே? 503 00:32:45,214 --> 00:32:47,466 என்னப்பா? எல்லாம் சரிதானே? 504 00:32:47,549 --> 00:32:49,468 ஓ, இல்ல. நான் நல்லா இருக்கேன். 505 00:32:50,636 --> 00:32:52,054 போருக்கு போறேன். 506 00:32:52,638 --> 00:32:56,058 ஆனா நீ ஜெல்லிமீன் பருவத்தை தாண்டின, அப்போ இதையும் தாண்டலாம். 507 00:32:58,018 --> 00:32:59,353 -சட்டை. -சட்டை. 508 00:32:59,436 --> 00:33:00,688 சட்டையில் இருக்கு. 509 00:33:00,771 --> 00:33:02,439 உண்மையில் இல்ல. 510 00:33:03,190 --> 00:33:07,569 இது தமாஷுக்கு என் மனைவி வாங்கி கொடுத்தா ஏன்னா பல முறை கடிபட்டேன். 511 00:33:08,904 --> 00:33:12,116 நான் கடற்கரையை வெறுக்கிறேன். 512 00:33:12,199 --> 00:33:13,742 அதை வெறுக்கிறேன். 513 00:33:13,826 --> 00:33:16,495 என் மனைவி, அதை நேசித்தாள். 514 00:33:17,079 --> 00:33:19,915 ஆம். இந்த கோடையில் சென்றோம், அவள்... 515 00:33:25,796 --> 00:33:27,923 அவள் முதல் அலையில் அனுப்பப்பட்டாள். 516 00:33:30,467 --> 00:33:31,802 நான் மிகவும் வருந்தறேன். 517 00:33:31,885 --> 00:33:33,095 ஆமாம். 518 00:33:34,346 --> 00:33:36,724 நீ எப்படி? உனக்கு குடும்பம் இருக்கா? 519 00:33:38,434 --> 00:33:42,354 சரி, மக்களே, போகலாம்! இது பயிற்சி இல்ல! நகருங்கள்! 520 00:33:42,938 --> 00:33:45,607 போகலாம்! இது பயிற்ச்சியில்ல! வீரர்களே-- 521 00:33:45,691 --> 00:33:47,109 ஹே, இரு. 522 00:33:47,192 --> 00:33:49,528 என்ன நடக்குது? ஏழு நாட்கள் இருக்கணுமே. 523 00:33:49,611 --> 00:33:51,530 உலகம் ஒரு அட்டவணையில் முடிவதில்லை. 524 00:33:51,613 --> 00:33:54,783 நாங்க தயாரில்லை. என்ன செய்வோம்னு எங்களுக்கு தெரியாது! 525 00:33:54,867 --> 00:33:58,537 எல்சீயில் பணியை பெறுவீங்க. தரையிறக்கும்போது தொடர்பு கொள்வாங்க. 526 00:33:58,620 --> 00:34:01,707 இதில சில பேர் புதுசு. ஏன் அவங்க இருந்து பயிற்சி பெற கூடாது? 527 00:34:01,790 --> 00:34:05,043 வைட்ஸ்பைக் ஆராய்ச்சி செய்யற கடைசி லாப் தாக்கப்பட்டிருக்கு. 528 00:34:05,127 --> 00:34:06,754 அதை இழந்தால், போர் இழப்போம். 529 00:34:18,307 --> 00:34:21,226 கவுண்டவுன் நெறிமுறை ஆரம்பிக்கறது. குதிக்க ஒரு நிமிடம். 530 00:34:39,995 --> 00:34:41,955 விழ தயாராகுங்கள். 531 00:34:42,456 --> 00:34:45,751 ஜம்ப்லிங்க் உங்களைக் ஐந்திலிருந்து பத்து அடி மேலிருந்து போடும். 532 00:34:45,834 --> 00:34:46,877 அது நல்லாருக்கும். 533 00:34:48,587 --> 00:34:49,630 முப்பது விநாடிகள். 534 00:34:50,172 --> 00:34:51,173 ஆயுதங்கள் எடுங்கள். 535 00:34:57,054 --> 00:35:01,642 இப்படி வா, நண்பா. அதை எடுத்து திருப்பி போடு. 536 00:35:02,518 --> 00:35:03,435 புரியுது. 537 00:35:04,311 --> 00:35:06,939 -அது உன் பாதுகாப்பு விசை. -சரி. 538 00:35:07,022 --> 00:35:10,317 இதெல்லாம் எப்படி உனக்கு தெரியும்? எப்படி அமைதியா இருக்கே? 539 00:35:10,400 --> 00:35:11,527 நீண்ட கதை. 540 00:35:11,860 --> 00:35:13,153 நீங்க முன்னாள் ராணுவமா? 541 00:35:14,530 --> 00:35:17,366 ஆம். கொஞ்சம் சின்ன கதைன்னு கூட சொல்லலாம். 542 00:35:18,033 --> 00:35:20,619 இருபது விநாடிகள். டக் நிலை. 543 00:35:22,788 --> 00:35:25,290 -நாம் எங்கே போகிறோம்? -மியாமி கடற்கரை. 544 00:35:25,374 --> 00:35:27,209 இப்போ அது ஒன்னுதான் கொறச்சல். 545 00:35:29,461 --> 00:35:35,467 பத்து, ஒன்பது, எட்டு, ஏழு, ஆறு, 546 00:35:35,551 --> 00:35:41,557 ஐந்து, நான்கு, மூன்று, இரண்டு, ஒன்று. 547 00:35:42,182 --> 00:35:43,475 தொடங்கப்பட்டது. 548 00:36:06,790 --> 00:36:10,627 லெப்டினன்ட்! இறங்கும் இடத்தில் ஏதோ தவறு! அபார்ட் செய்யவா? 549 00:37:05,098 --> 00:37:06,642 டான்! டான்! 550 00:37:21,239 --> 00:37:23,116 நான் பார்த்துக்கறேன். வா. 551 00:37:59,945 --> 00:38:01,488 மியாமிக்கு வரவேற்கிறோம். 552 00:38:02,572 --> 00:38:05,409 வில் ஸ்மித் இத பார்க்க உயிரோட இல்லன்னு சந்தோஷம். 553 00:38:12,499 --> 00:38:14,418 இத நான் பார்க்காம இருந்திருக்கலாம். 554 00:38:14,501 --> 00:38:17,796 இது மோசம்னா அடுத்து வர்றதை நீ பார்க்க விரும்பமாட்ட. 555 00:38:31,893 --> 00:38:33,645 ஓ கடவுளே. 556 00:38:34,312 --> 00:38:37,774 எங்க அவங்க? என்னாச்சுனு யாராவது கண்டுபிடிங்க. 557 00:38:37,858 --> 00:38:40,527 ரோமியோ ஆக்சுவல், ரோமியோ கம்மாண்ட். கேட்குதா? 558 00:38:40,610 --> 00:38:43,530 -யாருக்கவது கேட்கிறதா? -காம்ஸ் இப்போ வேணும்! 559 00:38:43,613 --> 00:38:45,407 இந்த ரேடியோவில் யாரையாவது பேச வை. 560 00:38:45,490 --> 00:38:49,578 ரோமியோ ஆக்சுவல், இது ரோமியோ கமாண்ட், கேட்கிறதா? யாருக்காவது கேட்கிறதா? 561 00:38:49,661 --> 00:38:53,623 ஆம், கமாண்ட், இது ஆக்சுவல். சிலர். இங்க இருக்கோம். 562 00:38:53,707 --> 00:38:54,958 யார்னு சொல்லுங்கள். 563 00:38:55,042 --> 00:38:57,669 நான் டான் ஃபாரஸ்டர். 564 00:38:57,753 --> 00:38:59,755 டான் ஃபாரஸ்டர். 565 00:39:01,465 --> 00:39:04,926 சரி டான். கேளுங்க. உங்க குழுவின் படம் எனக்கு கிடச்சிருக்கு. 566 00:39:05,010 --> 00:39:07,721 ராணுவ வீரன்னு தெரியுது, அதனால நிஜத்தை சொல்றேன். 567 00:39:07,804 --> 00:39:11,683 வைட்ஸ்பைக்ஸ் நகரம் முழுக்க இருக்கு. தடுக்க முடியல, நீங்கள் சுத்தம் செய்யணும். 568 00:39:11,767 --> 00:39:12,768 சுத்தமா? 569 00:39:12,851 --> 00:39:16,354 மொத்தமா குண்டுவீச்சு செய்ய ஆணை. அது எப்போன்னு கண்டுபிடி. 570 00:39:16,438 --> 00:39:17,272 என் கூட வாங்க. 571 00:39:17,355 --> 00:39:21,151 எல்லா உயிர்களையும் அழிக்க போறாங்க, எதுவும் இல்லாம போற வரைக்கும். 572 00:39:22,277 --> 00:39:24,404 இரு, இங்க அப்படி செய்ய போறாங்களா? 573 00:39:24,488 --> 00:39:26,782 ஒரு பிரச்சினை இருக்கு, உங்க உதவி தேவை. 574 00:39:26,865 --> 00:39:28,700 அந்த லாப்பின் வரைபடம் கொடு. 575 00:39:29,284 --> 00:39:32,704 என் ஆராய்ச்சி குழு உங்க அருகிலுள்ள லாப்பில் மாட்டிட்டிருக்கு, 576 00:39:32,788 --> 00:39:34,623 சுற்றிலும் எதிரிகள், 577 00:39:34,706 --> 00:39:37,959 அதனால நீங்களும் குழுவும் இப்ப மீட்பு பணியில் இருக்கீங்க. 578 00:39:38,043 --> 00:39:40,670 உங்களுக்கு சிஎஸ்ஏஆர் அனுபவம் இருப்பதால், 579 00:39:40,754 --> 00:39:43,006 நீங்க என் குழுவை அங்கிருந்து மீட்கணும். 580 00:39:44,091 --> 00:39:45,300 புரிஞ்சுதா டான்? 581 00:39:45,383 --> 00:39:48,929 புரிஞ்சுது கமாண்ட். எல்லாரும் கேளுங்க! நாம சிஎஸ்ஏஆர் செய்யறோம். 582 00:39:49,012 --> 00:39:53,391 அது காம்பாட் தேடல் மற்றும் மீட்பு தான்! நம் இலக்கு இந்த ஆராய்ச்சி கூடம். 583 00:39:53,475 --> 00:39:57,020 இங்கிருக்கும் உடல் நலம் உள்ள எல்லாரும் என் கூட வாங்க! 584 00:40:17,958 --> 00:40:20,418 சரி. யாராவது பாயிண்டில் வேணும். உன் பெயர் என்ன? 585 00:40:20,502 --> 00:40:23,004 -நோரா. -நோரா. உன் பெயர் என்ன? 586 00:40:23,088 --> 00:40:25,590 -நோரா. ராபர்ட் கவன். -கவன், சரி. 587 00:40:26,591 --> 00:40:28,844 வேகமா அங்கே போய், தெருவ பாருங்கள், 588 00:40:28,927 --> 00:40:30,762 என்ன தெரியுதுன்னு சொல்லுங்கள். போங்க. 589 00:40:37,811 --> 00:40:39,187 என்ன பார்க்கிறோம்? 590 00:40:40,105 --> 00:40:43,400 பத்தி எரியற கார், ஒரு ஸ்கூட்டர், 591 00:40:43,483 --> 00:40:45,986 -ஏலியன் இல்ல. -புரிஞ்சுது. நகருவோம். 592 00:41:07,841 --> 00:41:10,135 ரோமியோ கமாண்ட், நிறைய இறந்தவர் இருக்காங்க. 593 00:41:10,635 --> 00:41:13,013 யாராவது உசிரோட இருக்காங்களா? 594 00:41:13,805 --> 00:41:17,184 ஆரய்ச்சி குழு, ஒரு வேளை. மத்தவங்களை வெளியேற சொன்னோம். 595 00:41:25,901 --> 00:41:27,569 சூழ்நிலை விழிப்புணர்வு. 596 00:41:27,652 --> 00:41:29,571 கண்கள் மேல, கீழ, சுற்றிலும். 597 00:41:30,447 --> 00:41:33,617 அவர்களுக்கு வீரர்கள் பயிற்சி கொடுத்து உன் நேரத்தை வீணாக்குறே. 598 00:41:33,992 --> 00:41:36,912 இல்ல. அவங்கள உயிரோட இருக்க வெக்க முயற்ச்சிக்கிறேன். 599 00:41:39,122 --> 00:41:41,833 இங்குள்ளவர்ல நீயும் உன் குழுவும்தான் விஷயம் 600 00:41:41,917 --> 00:41:44,878 தெரிஞ்சவங்களா இருக்கீங்க. உங்க உதவி உபயோக படும். 601 00:41:44,961 --> 00:41:47,672 உன் நண்பர்கள காப்பாத்த பார்த்தே, நீ சாப்பிடபடுவே. 602 00:41:47,756 --> 00:41:49,049 நாங்க சாப்பிடபடாத குழு. 603 00:41:50,342 --> 00:41:52,344 நம்மை சாப்பிடுவாங்கனா சொன்னான்? 604 00:41:52,636 --> 00:41:53,511 ஆம். 605 00:41:55,180 --> 00:41:56,264 அது என்ன? 606 00:42:04,272 --> 00:42:07,943 தென்கிழக்கு மூளையிலிருந்து ஆராய்ச்சி இடத்தை அணுகுகிறோம். 607 00:42:08,026 --> 00:42:10,195 -ஏழாம் தள லாப்பிற்கு போங்க. -சரி. 608 00:42:42,644 --> 00:42:44,688 அவசரநிலை: பாதுகாப்பு மீறல் 609 00:42:45,689 --> 00:42:49,567 டான், ஒரு மைல் தொலவிலிருந்து வைட்ஸ்பைக்ஸ்க்கு இரத்த வாசனை தெரியும். 610 00:42:50,568 --> 00:42:51,987 அதனால ஜாக்கிரதை. 611 00:43:07,002 --> 00:43:08,420 அவற்றில் ஒன்றா அது? 612 00:43:11,298 --> 00:43:12,299 என்ன செய்யறான்? 613 00:43:15,927 --> 00:43:17,429 நினைவு பரிசுகள் எடுக்கிறார். 614 00:43:18,179 --> 00:43:19,222 மன்னியுங்கள். 615 00:43:19,306 --> 00:43:21,224 நீங்கள் அதை எடுத்து போக கூடாது. 616 00:43:27,188 --> 00:43:28,732 சும்மா இருக்க சொல்றான். 617 00:43:28,815 --> 00:43:31,693 டான், நீ இதை பார்க்கணும். 618 00:43:32,569 --> 00:43:34,112 என்ன அது? 619 00:43:41,953 --> 00:43:43,788 கமாண்ட், உங்க குழு கிடைச்சது. 620 00:43:44,956 --> 00:43:46,249 உயிர் பிழைத்தவர் இல்லை. 621 00:43:50,211 --> 00:43:51,838 டான், லாப்பில் தெற்கு சுவரில் 622 00:43:51,921 --> 00:43:54,966 வரிசையா இருக்கிற பயோமெடிக்கல் ஃப்ரீசர் கிட்ட போங்க. 623 00:43:55,050 --> 00:43:57,135 உடல்கள் விட்டிருந்தால் திரும்புவார்கள், 624 00:43:57,218 --> 00:43:58,470 அதனால் வேகமா செய்யுங்க. 625 00:44:00,180 --> 00:44:03,016 அலுவலகம் இடதில் உள்ளது, ஹார்ட் ட்ரைவ் எடுங்க. 626 00:44:03,099 --> 00:44:04,934 -புரிஞ்சுது. கேட்டதா? -செய்யறேன்! 627 00:44:05,018 --> 00:44:08,355 இதோ இந்த அலுவலகம். எல்லா தரவும், ஹார்ட் ட்ரைவ், எல்லாம். 628 00:44:08,438 --> 00:44:10,774 லாப்பில் நுழைகிறேன், என்ன தேடறோம்? 629 00:44:10,899 --> 00:44:15,612 லாப் ஒன்றில் உள்ள பயோலாகஜிகல் பொருட்கள், லாப் இரண்டில் உள்ள நீல குப்பிகள். 630 00:44:16,905 --> 00:44:18,156 கூட வாங்க, லாப் இரண்டு. 631 00:44:20,700 --> 00:44:22,369 அய்யோ, ஏதோ தெரியறது. 632 00:44:23,953 --> 00:44:24,913 எங்கே? 633 00:44:25,914 --> 00:44:26,998 எனக்கு தெரியல. 634 00:44:27,665 --> 00:44:29,459 யாரோ நம்மை கண்காணிக்கிறாங்க. 635 00:44:29,542 --> 00:44:31,002 என்ன, வைட்ஸ்பைக்ஸா? 636 00:44:31,086 --> 00:44:31,920 அது. 637 00:44:32,712 --> 00:44:34,506 நகருது. உனக்கு தெரியல? 638 00:44:34,589 --> 00:44:36,341 அவங்க குண்டு போட போறாங்க. 639 00:44:41,554 --> 00:44:44,682 -எங்கே அந்த நீல குப்பிகள்? -தெற்கு சுவத்தோட. 640 00:44:44,766 --> 00:44:46,226 எத்தனை இருக்கணும்? 641 00:44:46,309 --> 00:44:48,061 பன்னிரண்டு. எல்லாம் வேண்டும். 642 00:44:53,066 --> 00:44:55,151 -கிடச்சுது. -வெளியேற்றும் அணி அனுப்புங்க. 643 00:44:55,235 --> 00:44:57,695 அவங்கள கூட்டிட்டு வந்தாகனும்! வாட்ச் டீம், வாங்க. 644 00:44:57,779 --> 00:44:59,155 சே. 645 00:44:59,239 --> 00:45:04,786 கவன், ஏழாம் மாடியில் லாப் கிட்ட என்ன சந்திக்க வா. 646 00:45:04,869 --> 00:45:06,121 ஏழில் லாப், புரிஞ்சுது. 647 00:45:15,422 --> 00:45:18,133 எல்லாரும், போகலாம். இப்போ! நாம் போகணும்! 648 00:45:18,967 --> 00:45:22,387 ஆறு நிமிடதில் பாம்ப் விழும், நான் ஒன்றும் செய்ய முடியாது. 649 00:45:22,470 --> 00:45:24,597 -வேகமா நகருங்க. -போலாம்! 650 00:45:27,517 --> 00:45:29,644 இரு. என்ன தடங்கல்? 651 00:45:29,727 --> 00:45:32,230 -அந்த கதவு இல்லை. -அங்கே ஏதோ இருக்கானு தெரியல. 652 00:45:32,313 --> 00:45:33,565 புதிய வெளியேற்றம் தேவை. 653 00:45:33,648 --> 00:45:36,234 பின்னால் ஏற்றி இறக்கும் துறை, பின் படி எடுங்க. 654 00:45:36,317 --> 00:45:38,570 தெற்கு படிகட்டு. புரியுது. தொடருங்க. 655 00:47:24,842 --> 00:47:26,135 கவனம் வைங்க. 656 00:47:53,329 --> 00:47:54,414 நண்பர்களே? 657 00:48:28,865 --> 00:48:29,907 அதான் அதுங்க! 658 00:48:31,618 --> 00:48:34,078 அதோ எதிரி! சுடு! 659 00:48:45,840 --> 00:48:48,051 படி இறங்கு, போ! இப்போ, இப்போ! 660 00:49:30,176 --> 00:49:31,260 சே. 661 00:49:33,554 --> 00:49:34,555 சே! 662 00:49:34,806 --> 00:49:38,518 சே, சே, சே, சே. 663 00:49:48,820 --> 00:49:50,446 போ! சே, சே! 664 00:49:56,119 --> 00:49:57,704 நகரு, நகரு, நகரு! 665 00:50:02,500 --> 00:50:04,502 போ, போ, இங்கேருந்து போ! 666 00:50:35,283 --> 00:50:36,284 நகரு! 667 00:50:40,455 --> 00:50:41,748 கழுத்து இல்ல வயிறு. 668 00:50:41,831 --> 00:50:44,751 உடலில் மடியும் ஒரே இடம் அது. போலாம். 669 00:50:45,251 --> 00:50:46,252 போலாம்! 670 00:50:58,556 --> 00:51:01,434 யாருக்காது கேட்கிறதா? ஹம்வீகள இப்பவே அனுப்புங்க. 671 00:51:01,517 --> 00:51:03,519 உடனே போக்குவரத்து தேவை, போலாம்! 672 00:51:03,603 --> 00:51:06,314 -ரிகான் ஆல்ஃபா, ஒரு நிமிடம். -அவங்கள இழக்க கூடாது. 673 00:51:06,397 --> 00:51:09,358 ரோமியோ ஆக்சுவல், மூன்று நிமிடத்தில் பாம்பிங் தொடங்கும் 674 00:51:09,442 --> 00:51:11,027 நீங்க வெளியேறணும். 675 00:51:11,527 --> 00:51:14,071 உள்வரும் பிராவோ, இலக்குக்கு நேரம், 60 விநாடிகள். 676 00:51:14,155 --> 00:51:17,116 மேலே போ. சிகப்பு புகை குறியிடு. இரண்டு ப்ளாக் தள்ளி. 677 00:51:17,200 --> 00:51:19,410 ஆக்சுவல், அடுத்த பிரிவில் இடது எடு, 678 00:51:19,494 --> 00:51:22,663 வைட்ஸ்பைக்ஸ் வடக்கு மற்றும் தெற்கிலிருந்து வருகிறது. 679 00:51:23,080 --> 00:51:24,707 கமாண்ட், வலது பக்கம் போறோம். 680 00:51:26,959 --> 00:51:29,378 சரி, ஆனா சிகப்பு புகை பகுதி கிட்ட போகாதீங்க. 681 00:51:35,843 --> 00:51:38,805 இலக்கு பிடிபட்டது. சிகப்பு புகை தெரிகிறது. 682 00:51:38,888 --> 00:51:40,056 என் பின்னே வாங்க. 683 00:51:44,519 --> 00:51:45,561 ஆமாம்! 684 00:51:45,645 --> 00:51:47,313 ஆம், கடவுளே! 685 00:51:51,400 --> 00:51:52,985 என்ன இழவு? 686 00:51:55,947 --> 00:51:56,906 தாக்குங்க! 687 00:52:02,286 --> 00:52:03,329 எதிரி பின்னால்! 688 00:52:17,260 --> 00:52:18,386 நகரு! 689 00:52:18,469 --> 00:52:19,512 நகரு! 690 00:52:20,721 --> 00:52:24,392 இலக்கை நெருங்குகிறது. வைப்பர் 1, பாம்ப் வருகிறது. 691 00:52:24,475 --> 00:52:25,560 ப்ராவோ, கூட வாங்க. 692 00:52:25,643 --> 00:52:26,561 பக்கத்தில் ஆபத்து. 693 00:52:50,167 --> 00:52:53,254 -அங்கிருந்து வெளியேறு, இப்பவே! -ஆம், நிச்சயமா! 694 00:53:05,349 --> 00:53:08,477 எதிரி இலக்கில் கூட்டமாய். பிராவோ 26, மீண்டும் அடி. 695 00:53:08,561 --> 00:53:11,647 நகரு, இப்போ! வா! 696 00:53:13,399 --> 00:53:15,192 நகர்கிறேன்! வா! 697 00:53:23,117 --> 00:53:25,119 வைப்பர் 15, ஆயுதம் போட்டாச்சு. 698 00:53:31,334 --> 00:53:33,544 பிராவோ 28, குண்டு முழுமையாக தயார். 699 00:53:33,628 --> 00:53:35,713 அங்க எக்கசக்கமா ஸ்பைக்ஸ் இருக்கு. 700 00:53:35,796 --> 00:53:37,757 கீழே உள்ள நண்பர்கள், மறைஞ்சுக்குங்க. 701 00:53:37,840 --> 00:53:41,177 -அங்கிருந்து வெளியேறு! நகரு, இப்போ! -முயற்ச்சிக்கிறோம்! 702 00:53:42,053 --> 00:53:43,137 கவன்! 703 00:53:46,182 --> 00:53:48,726 -நாம் போகணும்! -இல்ல, அவனை விட முடியாது! 704 00:53:48,809 --> 00:53:51,604 இறுதி அணுகுமுறை, 450, டி-மைனஸ் 30 விநாடிகள். 705 00:53:51,687 --> 00:53:54,357 -அவர்கள் தப்பிக்க போறதில்ல. -டான், உங்கள் நிலை? 706 00:53:54,440 --> 00:53:55,274 எழுந்திரு! 707 00:54:03,157 --> 00:54:06,202 டான், ஆபத்தான இடத்துல இருக்கீங்க, அங்கிருந்து போங்க. 708 00:54:07,244 --> 00:54:09,330 டான், அங்கிருந்து வெளியே போ! 709 00:54:09,413 --> 00:54:10,831 -புரிந்தது, கமாண்ட். -போ. 710 00:54:10,915 --> 00:54:12,708 -ஆபத்து பக்கத்தில்! -போ, போ, நகரு! 711 00:54:12,792 --> 00:54:14,585 -நீ போ! -நாங்க பார்த்துக்கறோம்! 712 00:54:16,170 --> 00:54:17,296 போ! 713 00:54:25,471 --> 00:54:27,348 300 மீட்டர், 10 விநாடிகள் பாக்கி. 714 00:54:33,562 --> 00:54:34,730 ஆயுதம் போட்டாச்சு. 715 00:54:50,454 --> 00:54:53,582 தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது! டான், கேட்குதா? 716 00:54:53,749 --> 00:54:55,835 அவங்க வெளியே வந்தாங்கனு சொல்லுங்க. 717 00:54:55,918 --> 00:54:59,046 வெளியேற்றும் அணி வேண்டும். யாராவது அந்த அணிய கொடுங்க! 718 00:55:25,573 --> 00:55:27,033 ஹே! சார்லி? 719 00:55:27,700 --> 00:55:28,909 நல்லா இருக்கியா? 720 00:55:44,091 --> 00:55:45,092 இயேசுவே. 721 00:55:54,727 --> 00:55:56,103 நாம எங்கயிருக்கோம்? 722 00:55:57,021 --> 00:55:59,940 சரி, நாம் நிச்சயமா மியாமியில் இல்லை. 723 00:56:00,566 --> 00:56:05,112 முன்னோக்கி இயங்குதளம் புவர்டோ ப்ளாடா, டொமினிக்கன் ரிபப்லிக் 724 00:56:09,950 --> 00:56:11,035 வா. 725 00:56:13,746 --> 00:56:14,872 ஹே. 726 00:56:18,959 --> 00:56:20,544 எங்க எல்லாரும்? 727 00:56:22,588 --> 00:56:23,839 நீ என்ன நினைக்கிற? 728 00:56:27,635 --> 00:56:29,303 நாம போயிட்டே இருந்திருக்கணும் 729 00:56:29,386 --> 00:56:32,556 குகைல உன் தோழர்களை காப்பாத்த போனதுக்கு பதிலா. 730 00:56:32,640 --> 00:56:34,391 மக்களை காப்பாத்த இங்கே வந்தோம். 731 00:56:35,017 --> 00:56:37,561 நாம முயற்சிக்கணும். நாம் பணியில் வந்தோம். 732 00:56:37,645 --> 00:56:40,356 -அதைத்தான் நாம் செய்யணும். -ஆனா அதை செய்யல, 733 00:56:42,733 --> 00:56:43,901 செஞ்சியா? 734 00:56:45,486 --> 00:56:46,695 நீ பார்ப்பே. 735 00:56:47,488 --> 00:56:49,907 நாம செய்யறது எதுவும் பொருட்டு இல்ல. 736 00:56:49,990 --> 00:56:51,742 அங்கதான் நீ தப்பு செய்யற. 737 00:56:54,328 --> 00:56:55,830 நான் அதை நம்பல. 738 00:56:56,831 --> 00:56:59,333 -நீயும் அதை நம்பல. -என்னை உனக்கு தெரியாது. 739 00:56:59,416 --> 00:57:01,877 ஒண்ணும் பொருட்டு இல்லனா நீ இங்க என்ன செய்யற? 740 00:57:01,961 --> 00:57:03,462 மூணு முயற்சிகள். 741 00:57:05,214 --> 00:57:08,259 நீ ஏன் அந்த... ஞாபக சின்னத்தை கழுத்துல மாட்டிகிட்டிருக்க? 742 00:57:08,342 --> 00:57:10,177 அது ஞாபக சின்னம் இல்ல. 743 00:57:11,720 --> 00:57:13,264 அது நினைவூட்ட. 744 00:57:15,307 --> 00:57:16,183 எதை? 745 00:57:20,813 --> 00:57:24,483 நான் ட்ராஃப்ட் ஆனவுடன் நான் கத்துகிட்ட ஒன்றை. 746 00:57:27,778 --> 00:57:30,573 இன்னும் ஆறு மாசத்துல இறந்துடுவேன். கான்சர். 747 00:57:31,949 --> 00:57:35,661 இதைதான் செய்ய போறேன், என் வாழ்க்கையை எனக்கு 748 00:57:37,121 --> 00:57:38,414 வேண்டிய வழில வாழப்போறேன் 749 00:57:39,498 --> 00:57:42,501 எனக்கு வேண்டிய வழில சாகப்போறேன். 750 00:57:45,588 --> 00:57:48,382 வீட்டுல மெதுவா சாகறதுக்கு பதில் இங்க சாகலாம். 751 00:57:51,510 --> 00:57:52,553 டான் ஃபாரெஸ்டர்! 752 00:57:53,220 --> 00:57:55,431 -அது நான். -கமாண்ட்க்கு உன்னை பார்க்கணுமாம். 753 00:57:55,514 --> 00:57:58,017 நீங்க ரெண்டு பேரும் திரும்ப சண்டைக்கு போறீங்க. 754 00:57:58,767 --> 00:58:02,897 இல்ல. நான் இறந்தேன். விளையாடறயா? என்னால இதை திரும்ப செய்ய முடியாது. 755 00:58:02,980 --> 00:58:04,982 நான் சாவேன் இல்ல யாரையாவது கொல்வேன். 756 00:58:05,065 --> 00:58:07,443 ஆமாம், சரி. நீ அதை செய்வ. 757 00:58:10,613 --> 00:58:12,615 -சரி. -ஆமாம். 758 00:58:15,534 --> 00:58:16,827 அவனை பார்த்துக்கோ. 759 00:58:18,329 --> 00:58:19,955 சார், நமக்கு நிறைய நேரம் இல்ல. 760 00:58:24,126 --> 00:58:25,628 சரி. நான் இதை சமாளிப்பேன். 761 00:58:26,879 --> 00:58:28,005 இல்ல, உன்னால முடியாது. 762 00:58:28,088 --> 00:58:31,508 யாராவது இதுலேந்து பிழைக்க முடியும்னு சொன்னா சிரிக்காத. 763 00:58:31,592 --> 00:58:34,637 இவங்க டீப்வெல்லுக்கு உருப்படியா போய் சேரணும். 764 00:58:34,720 --> 00:58:35,888 புரிஞ்சுது. 765 00:58:36,597 --> 00:58:37,723 ரோமியோ கமாண்ட்? 766 00:58:39,225 --> 00:58:42,728 நாம முன்னாடியே சந்திச்சிருக்கோம். டான் ஃபாரெஸ்டர். 767 00:58:42,811 --> 00:58:45,981 ஆம், ஆம்பூல்களை மீட்டதற்கு நன்றி. 768 00:58:46,065 --> 00:58:47,816 எனக்கு மகிழ்ச்சி. 769 00:58:47,900 --> 00:58:49,610 என் குழுவை தேடினதுக்கும். 770 00:58:51,278 --> 00:58:52,613 அதுக்கு வருந்தறேன். 771 00:58:52,696 --> 00:58:54,907 -கர்னல் ஃபாரஸ்டர்? -நான் கர்னல் இல்லை. 772 00:58:54,990 --> 00:58:57,451 இருபது நிமிஷத்துல ஆரம்பிக்கறாங்க, கர்னல். 773 00:58:57,534 --> 00:58:58,410 புரியுது. நன்றி. 774 00:59:01,080 --> 00:59:02,164 கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். 775 00:59:02,665 --> 00:59:05,709 முதல் சார்ஜென்ட் டான் ஃபாரெஸ்டர். சிறப்பு படை. 776 00:59:05,793 --> 00:59:07,419 முன்னால, பழைய வாழ்க்கைல. 777 00:59:08,420 --> 00:59:10,464 ஃபாரெஸ்டர். அது தமாஷ். 778 00:59:12,174 --> 00:59:14,802 ஒரு ஆர் போட்டு எழுதுவீங்களா? 779 00:59:14,885 --> 00:59:16,762 -ஒரு "ஆர்." -நானும். 780 00:59:17,972 --> 00:59:19,056 பொறு, எங்க... 781 00:59:20,641 --> 00:59:22,268 நீங்க எங்கேந்து வறீங்க? 782 00:59:24,228 --> 00:59:26,063 நீங்க வர அதே இடத்துலேந்து. 783 00:59:35,322 --> 00:59:36,365 முரி? 784 00:59:38,033 --> 00:59:40,160 நீ என் முரி ஃபாரெஸ்டரா? 785 00:59:40,244 --> 00:59:41,829 நான் முரி ஃபாரெஸ்டர். 786 00:59:47,710 --> 00:59:48,919 உனக்கு... 787 00:59:51,714 --> 00:59:53,841 -வயசாயிடுச்சா? -ஆம். இல்ல. நல்லா இருக்கே. 788 00:59:53,924 --> 00:59:55,467 உனக்கு... சும்மா... 789 00:59:58,095 --> 01:00:00,639 போன தடவை உன்னை பார்த்ததுக்கு, நீ 790 01:00:03,517 --> 01:00:04,935 நீ, இப்ப... 791 01:00:05,936 --> 01:00:08,063 நீ உயிரோட இருக்கியான்னு கூட தெரியல. 792 01:00:08,147 --> 01:00:09,273 வேண்டாம். 793 01:00:11,108 --> 01:00:12,276 சரி. 794 01:00:17,114 --> 01:00:18,324 கொஞ்சம் நடக்கலாம். 795 01:00:30,919 --> 01:00:34,506 கர்னல் ஃபாரெஸ்டர். அதை சொல்ல பழகிக்க கொஞ்சம் நேரம் ஆகும். 796 01:00:34,590 --> 01:00:36,633 நிறைய பட்டங்கள் இருக்கு. 797 01:00:37,134 --> 01:00:40,346 500,000 க்கும் குறைச்சு ஆட்கள் ஆயிட்டா 798 01:00:40,429 --> 01:00:41,638 நிறைய பொறுப்பு ஏற்கணும். 799 01:00:43,015 --> 01:00:46,060 நீ விஞ்ஞானத்துக்கு போயிருப்பன்னு நினைச்சேன். 800 01:00:46,560 --> 01:00:50,731 போனேன். ஆர் ஃபோர்ஸ் நான் செஞ்சது. நான்தான் தலை பரிசோதனையாளர். 801 01:00:53,067 --> 01:00:54,276 அப்படியா. 802 01:00:54,735 --> 01:00:57,154 ஆம், பையோடெக்னாலஜில பி எச் டி இருக்கு 803 01:00:57,237 --> 01:01:00,324 ஜெனொமிக்ஸ் இம்யுனாலஜி சிறப்பு பார்வை. 804 01:01:03,077 --> 01:01:04,244 கால் ஸ்டேட்? 805 01:01:05,371 --> 01:01:06,497 எம் ஐ டி. 806 01:01:09,708 --> 01:01:10,876 எம் ஐ டி? 807 01:01:16,382 --> 01:01:18,300 உனக்காக பெருமைப்பட்டேனா. 808 01:01:20,260 --> 01:01:22,221 நான் உனக்காக பெருமைப்படறேன். 809 01:01:28,018 --> 01:01:29,978 உங்களுக்கு ஒண்ணு புரியணும். 810 01:01:31,438 --> 01:01:32,731 இதுதான் முடிவு. 811 01:01:33,941 --> 01:01:35,526 அடுத்த சில வாரங்கள்ல, 812 01:01:35,609 --> 01:01:38,737 மனித இனம் உலகத்திலிருந்தே மறைஞ்சுடும். 813 01:01:39,863 --> 01:01:42,491 நம்ப இப்போ பிச்சை வாங்கின நேரத்துல இருக்கோம். 814 01:01:43,617 --> 01:01:47,579 இதை பத்தி எதுவுமே எனக்கு உணர்ச்சிபூர்வம் கிடையாது. 815 01:01:47,663 --> 01:01:49,790 என் அப்பா கூட நேரம் கழிக்கணும்னு, 816 01:01:49,873 --> 01:01:52,876 நான் உங்களை இங்க கூட்டி வரல. 817 01:01:52,960 --> 01:01:54,878 ஒரு காரணத்துக்காக கூட்டி வந்தேன். 818 01:01:57,631 --> 01:01:59,216 என்ன காரணம்? 819 01:02:01,802 --> 01:02:04,096 தெரிய வேண்டிய நேரத்தில சொல்றேன். 820 01:02:08,225 --> 01:02:09,268 சரி, மேடம். 821 01:02:14,273 --> 01:02:16,400 அபாயமான ஒண்ணை பார்க்க ஆசையா? 822 01:02:17,985 --> 01:02:21,864 இங்க வந்ததுலேந்து அதைத்தான் செஞ்சுகிட்டிருக்கேன், சரி சொல்லு. 823 01:02:23,115 --> 01:02:25,409 அது என்ன? நான் மியாமில பார்த்தது அது இல்ல. 824 01:02:25,492 --> 01:02:29,288 நீங்க மியாமில சண்டை போட்டது ஆண்கள். இது ஒரு பெண். 825 01:02:29,371 --> 01:02:31,707 ரொம்ப ஆக்ரோஷமானது, ரொம்ப அபூர்வமும் கூட. 826 01:02:31,790 --> 01:02:34,960 நிலத்தடில கூடு கட்டும், ஆண்கள் பாதுகாக்கும். 827 01:02:35,043 --> 01:02:36,879 அவளை காக்க உயிரையே குடுக்கும். 828 01:02:36,962 --> 01:02:39,465 இனத்தை பாதுகாப்பது தான் ஒரே குறி. 829 01:02:40,174 --> 01:02:41,008 கவனம்! 830 01:02:41,633 --> 01:02:43,510 எல்லாரும் கேளுங்க. 831 01:02:43,594 --> 01:02:45,512 க்ரீன்வுட், இது டான் ஃபாரெஸ்டர். 832 01:02:45,596 --> 01:02:49,683 வெளியெடுப்பில் கலந்து கொள்வார். அவருக்கு முழு கவசம் வேணும். 833 01:02:49,766 --> 01:02:51,977 அந்த நச்சு ஆண்களை கொல்லுது. 834 01:02:52,060 --> 01:02:53,645 அவங்களை அழிச்சுடுது. 835 01:02:53,729 --> 01:02:56,440 ஆனா நாங்க கூடுகளை அழிக்க ஒரு குழு அனுப்பிச்சா, 836 01:02:56,523 --> 01:02:58,859 நிறைய இறந்த ஆண்களும் அவளையும் கண்டோம். 837 01:02:59,693 --> 01:03:01,653 அப்போ பெண் நச்சிலேந்து தப்பிச்சுது. 838 01:03:01,737 --> 01:03:03,947 ஏன் அவளை கொல்லலன்னு கண்டுபிடிக்கணுமா? 839 01:03:04,031 --> 01:03:05,741 எது அவளை அழிக்கும்னு தெரிய. 840 01:03:05,824 --> 01:03:09,077 வைபர்ஸ் 2, 3, மற்றும் 4 போதை குடுத்து அதை பிடிக்க தயார். 841 01:03:09,161 --> 01:03:12,498 க்ரீன்வுட்டும் நானும் உளவறிஞ்சு மேலேந்து உதவி செய்வோம். 842 01:03:12,581 --> 01:03:14,374 -எதாவது கேள்விகள்? -இல்ல, மேடம். 843 01:03:14,917 --> 01:03:17,586 அவளோட உடலமைப்பு அவ அழியாம இருக்கறதின் ரகசியம். 844 01:03:18,337 --> 01:03:19,713 அதான் நம் கடைசி நம்பிக்கை. 845 01:03:20,797 --> 01:03:22,090 எதுக்கு கடைசி நம்பிக்கை? 846 01:03:22,674 --> 01:03:25,469 அதுங்க எல்லாத்தையும் சாவடிக்க. 847 01:03:25,552 --> 01:03:28,680 சரி. நம்ப சீக்கிறம் உள்ள போய் வெளியேறணும். 848 01:04:01,463 --> 01:04:02,673 அதுங்க எங்கும் இருக்கு. 849 01:04:03,257 --> 01:04:05,425 ஒரு நாள் வந்துதுங்க. 850 01:04:09,263 --> 01:04:10,389 ரகசியமா. 851 01:04:11,598 --> 01:04:15,477 எங்கயோ தள்ளி இறங்கி செயற்கோள் படம் ராடார் எல்லாத்தையும் தவிர்த்து, 852 01:04:15,561 --> 01:04:17,854 ரஷியாவை நாசம் செஞ்சுதுங்க. 853 01:04:17,938 --> 01:04:22,776 மூணு வருஷம் கழிச்சு, எல்லா நிலபரப்புகளும் இரண்டு அமெரிக்கா, ஆசியா, ஆஸ்த்ரேலியா, 854 01:04:22,859 --> 01:04:25,028 ஆப்பரிக்கா, ஐரோப்பா எல்லாம் நாசம். 855 01:04:25,112 --> 01:04:27,739 மூணு வருஷம். வேகமா இனவிருத்தி செஞ்சிருக்கணும். 856 01:04:27,823 --> 01:04:32,619 அதுங்களுக்கு கைதி, அரசு, தொழில்நுட்பம், பணம் எதிலையும் விருப்பம் இல்ல. 857 01:04:34,580 --> 01:04:35,747 நாம் உணவு, 858 01:04:36,873 --> 01:04:38,166 மற்றும் அதுங்களுக்கு பசி. 859 01:04:50,470 --> 01:04:52,180 முரி, இதை கொடுக்கும் போது, 860 01:04:53,682 --> 01:04:55,267 அவங்க சொன்னாங்க... 861 01:04:56,435 --> 01:04:58,437 நான் ஏழு வருஷத்தில் இறப்பேன்னு. 862 01:05:03,734 --> 01:05:07,029 ஆம். நான் உங்களை கடைசியா பார்த்தது நீங்க இறந்த அன்று. 863 01:05:10,824 --> 01:05:12,451 பேயை பார்பது போல இருக்கு. 864 01:05:14,911 --> 01:05:16,121 என்ன நடந்தது? 865 01:05:19,541 --> 01:05:23,503 என்ன நடந்தது? எப்படி இறந்தீீர்களா? 866 01:05:23,587 --> 01:05:24,421 இல்ல. 867 01:05:25,797 --> 01:05:27,507 நான் இறக்கும் முன் என்ன நடந்தது? 868 01:05:29,092 --> 01:05:30,761 எனக்கு என்ன நடந்தது? 869 01:05:31,803 --> 01:05:34,514 உங்கம்மாவுக்கு என்ன ஆச்சு? 870 01:05:37,267 --> 01:05:40,395 நாம் குறைவா ஒருத்தருக்கொருத்தர் பேசிக்கறது நல்லது. 871 01:05:47,235 --> 01:05:49,613 ரேடியோ டீம் 1, வைப்பர் 5 மேலே வருகிறது. 872 01:05:57,871 --> 01:05:59,539 மயக்கப்படுத்த பட்டதா? 873 01:06:01,667 --> 01:06:03,919 கிடச்சதெல்லாம் கொடுத்திருக்கோம். 874 01:06:04,378 --> 01:06:07,381 சுடும் அணி அவள ஓரங்கட்டி இருக்கு. குகை ஒன்றில் இருக்கு. 875 01:06:08,173 --> 01:06:09,758 எக்கசக்கமா மயங்க வெச்சோம். 876 01:06:09,841 --> 01:06:12,552 எதிர்க்கறா, ஆனா அதை உணர்கிறா. 877 01:06:12,636 --> 01:06:15,597 -கூண்டுக்குள் அடைக்க உதவுங்கள். -சரி, கயிறு! 878 01:06:35,826 --> 01:06:37,160 இழுங்கள். 879 01:06:40,330 --> 01:06:41,498 போராடாதே. 880 01:06:52,175 --> 01:06:53,093 வா. 881 01:07:04,771 --> 01:07:05,647 நான் நினக்கிறேன்- 882 01:07:21,663 --> 01:07:22,956 ஆள் அடிபட்டான்! 883 01:07:23,039 --> 01:07:25,417 கீழே போ, எனக்கு மறைப்பு கொடு. உள்ளே போறோம். 884 01:07:25,500 --> 01:07:28,253 -எனக்கு துப்பாக்கி வேணும். -ஹெலியில் இரு. நீ வா. 885 01:07:58,074 --> 01:08:00,410 ஈட்டிய சொருகு அந்த கையில! 886 01:08:04,080 --> 01:08:06,416 சுடு குழு, உள்வரவு, மீண்டும் செய். 887 01:08:06,750 --> 01:08:07,959 துளையில் தீ. 888 01:08:39,574 --> 01:08:42,619 தயாராகுங்கள். நான் அவளை எரிச்சல் மூட்டப் போறேன். 889 01:08:47,958 --> 01:08:48,917 க்ரீன்வுட், இப்போ! 890 01:08:57,926 --> 01:09:00,846 இழு! கூண்டுக்குள் இழு! 891 01:09:00,929 --> 01:09:02,013 இப்போ மாறு! 892 01:09:20,991 --> 01:09:22,200 கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க! 893 01:09:23,618 --> 01:09:26,371 -மறுபடி சொல்றேன், கர்னல் மாட்டிகிட்டாங்க! -ஹெலியில் இரு. 894 01:10:03,950 --> 01:10:04,826 இரு! 895 01:10:12,500 --> 01:10:13,543 இப்போ! 896 01:10:14,252 --> 01:10:15,128 இழு! 897 01:10:47,077 --> 01:10:48,328 அவள பிடிச்சிட்டோம். 898 01:10:51,665 --> 01:10:54,292 வெளியே எடுத்து போ. அடுத்தத பிடிப்போம். 899 01:10:57,212 --> 01:10:59,714 வைப்பர் 4, எதிரி தொடர்பு. வலது பக்கம் பாரு. 900 01:11:04,678 --> 01:11:05,553 ஓடுங்க! 901 01:11:24,906 --> 01:11:26,408 -ஹம்மர்! -போகலாம்! 902 01:12:39,856 --> 01:12:41,608 உங்கள ஆபத்துக்குள்ளாக்கினீங்க. 903 01:12:41,691 --> 01:12:43,026 யோசித்து முடிவு எடுத்தேன். 904 01:12:43,526 --> 01:12:46,196 அப்படியா? நீங்க என் மிஷன்னை கெடுத்திருப்பீங்க. 905 01:12:46,279 --> 01:12:47,906 நான் உதவ முயற்சித்தேன். 906 01:12:48,531 --> 01:12:50,575 நான் உங்களிடம் அதை கேட்கவில்லை. 907 01:12:51,242 --> 01:12:53,119 எனக்கு நீங்க உயிரோட இருக்கணும். 908 01:12:53,203 --> 01:12:54,621 நீ ஆபத்தில் இருந்தே. 909 01:12:54,704 --> 01:12:56,998 என் மகள் சாப்பிடபடுவதை நா பார்ப்பதாயில்ல. 910 01:12:58,208 --> 01:13:00,502 மன்னிக்கவும். இன்னமும் நான் உன் அப்பா. 911 01:13:06,674 --> 01:13:09,052 உங்களை மாதிரி இருக்கணும்னு விரும்பினேன். 912 01:13:13,098 --> 01:13:16,976 நான் நீங்களா இருக்க விரும்பினேன். யாரும் நம்பாத போது நா நம்பினேன். 913 01:13:19,896 --> 01:13:20,897 அப்புறம்? 914 01:13:22,524 --> 01:13:24,692 என்ன? என்ன நடந்தது? 915 01:13:24,776 --> 01:13:28,446 அது நான் வாழாத காலம் பற்றியது, ஆனா நீ வாழ்ந்தே. 916 01:13:28,530 --> 01:13:31,366 -புரிய வை. என்ன ஆச்சு? -நீங்க எங்கள விட்டு போனீங்க. 917 01:13:32,200 --> 01:13:34,869 -உளறாத. நான் செய்யல. -ஆம். நீங்க விட்டு போனீங்க. 918 01:13:36,704 --> 01:13:38,998 அது அனேகமா அம்மாவ கொன்னிடுச்சு. 919 01:13:41,376 --> 01:13:43,002 அவங்களும் உங்கள நம்பினாங்க. 920 01:13:43,962 --> 01:13:45,130 என்னை மாதிரி. 921 01:13:46,881 --> 01:13:49,384 நான் நிச்சயமா உங்கள விட்டு போயிருக்க மாட்டேன். 922 01:13:52,053 --> 01:13:53,721 நானும் அதான் நினச்சேன். 923 01:14:01,938 --> 01:14:04,607 எனக்கு 12 வயதின் போது, நீங்க பிரிஞ்சீங்க. 924 01:14:07,235 --> 01:14:10,572 எல்லாம் சரியாகும்னு நீங்க எங்கிட்ட சொன்னீங்க. 925 01:14:11,322 --> 01:14:13,950 என் 14 வயசிலே, நீங்க விவாகரத்து செய்தீங்க. 926 01:14:17,954 --> 01:14:19,372 நீங்க ஒரு போதும்... 927 01:14:19,873 --> 01:14:22,125 உங்க வாழ்வில் மகிழ்ச்சியா இல்லை. 928 01:14:24,794 --> 01:14:26,713 அப்புறம், என் 16வது... 929 01:14:36,431 --> 01:14:38,349 ஆஸ்பத்திரியில் இருந்து அழைப்பு வந்தது. 930 01:14:41,728 --> 01:14:43,605 ஒரு கார் விபத்தில் இருந்தீங்க. 931 01:14:49,444 --> 01:14:51,237 நான் ஐ சி யு இல் இருந்தேன். 932 01:14:54,073 --> 01:14:56,743 மானிடரில் உங்க கடைசி இதய துடிப்பை கேட்டேன். 933 01:14:58,661 --> 01:15:03,625 எல்லாரும் உள்ளே ஓடி வந்து என்னை தள்ளிய போது நான் அங்கு இருந்தேன். 934 01:15:03,708 --> 01:15:08,588 மீண்டும் மீண்டும் உங்களுக்கு ஷாக் கொடுத்ததை பார்த்தேன். 935 01:15:12,675 --> 01:15:16,471 அம்மா, உங்ககிட்டேர்ந்து என்ன பிரிக்கப் பார்த்தா, ஆனா நான்... 936 01:15:17,138 --> 01:15:18,264 என்னால முடியல. 937 01:15:21,351 --> 01:15:24,437 நான் போக விரும்பல, நீங்க என்ன பார்க்கணுங்கிறதுக்காக. 938 01:15:27,565 --> 01:15:30,860 நீங்க என் பேச்சை கேட்கணும்னு விரும்பினேன், நீங்க... 939 01:15:30,944 --> 01:15:35,698 சரியாகி நம்ம குடும்பத்தை காப்பாத விரும்பினேன். நீங்க போறத நான் விரும்பல. 940 01:15:41,746 --> 01:15:43,456 அப்புறம் நீங்க போயிட்டீங்க. 941 01:16:08,856 --> 01:16:12,277 டீப்ஸ்வெல் 9, வைப்பர் ஆக்சுவல் வருகிறது. 942 01:16:13,278 --> 01:16:15,488 புரிகிறது. பாதையில் ட்ரோன்ஸ் காக்கும். 943 01:16:15,571 --> 01:16:20,535 டீப்ஸ்வெல் 9 போர்ட் நெல்சன்க்கு 25 மைல்கள் கிழக்கே, பஹாமாஸ் 944 01:17:08,249 --> 01:17:10,835 நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டர் தேடறேன். 945 01:17:11,127 --> 01:17:12,086 நன்றி. 946 01:17:25,016 --> 01:17:26,351 காலை வணக்கம். 947 01:17:26,893 --> 01:17:27,852 காலை வணக்கம். 948 01:17:29,312 --> 01:17:30,813 எப்படி இருக்கீங்க? 949 01:17:32,065 --> 01:17:33,107 பரவாயில்லை. 950 01:17:36,569 --> 01:17:37,528 நல்லா இருக்கேன். 951 01:17:44,077 --> 01:17:45,328 ஒரு கை கொடுக்கிறீங்களா? 952 01:17:46,913 --> 01:17:48,956 சரி. சரி... 953 01:17:50,666 --> 01:17:51,751 நான் என்ன செய்யணும்? 954 01:17:51,834 --> 01:17:55,046 அந்த கன்ட்ரோல்லரை எடுத்து, அவளை மேலே தூக்குங்கள். 955 01:18:00,218 --> 01:18:01,886 மேல் இடது சுவிட்ச். 956 01:18:04,305 --> 01:18:05,473 அவள் நாறுகிறாள். 957 01:18:05,556 --> 01:18:08,309 வியர்வை போல ஏதோ சுரக்கிறாள். 958 01:18:21,572 --> 01:18:24,158 -அவ்வளவு பக்கத்தில் இருப்பது பாதுகாப்பா? -இல்லை. 959 01:18:24,700 --> 01:18:26,744 அதான் மயக்கப்படுத்தினோம். 960 01:18:27,161 --> 01:18:30,581 அவளுக்கு ஹைட்ரோமோர்ஃபோன் 180 மில்லிகிராம் கொடுத்தோம். 961 01:18:30,665 --> 01:18:32,917 180 மில்லிகிராம் ஆ? 962 01:18:33,543 --> 01:18:35,962 -ஒரு நாளைக்கா? -ஒவ்வொரு மணி நேரத்துக்கு. 963 01:18:40,174 --> 01:18:43,678 பெண் மரபியல் ஆணிலிருந்து அவ்வளவு வேறுபட்டது இல்லை. 964 01:18:44,971 --> 01:18:46,848 நச்சு அவர்களை பாதிக்கிறது, 965 01:18:46,931 --> 01:18:50,560 ஆனால் ஏதோ காரணங்களால் அவளது உடல் அதை மாற்று செய்கிறது. 966 01:18:50,643 --> 01:18:54,439 அவ எத வெச்சு அந்த நச்சை மாற்றுகிறான்னு கண்டு பிடிக்கணும். 967 01:18:54,522 --> 01:18:57,191 அதை சரிகட்ட ஒரு நொதி தடுப்பான் வடிவமைக்கலாம். 968 01:18:57,275 --> 01:18:59,068 அப்புறம் எல்லாவற்றையும் கொல்லலாம். 969 01:18:59,944 --> 01:19:01,154 ஓ, ஆமாம். 970 01:19:02,155 --> 01:19:05,575 நச்சை எது மாற்றுகிறது என்று கண்டுபிடிப்பதுதான் பிரச்சினை. 971 01:19:06,826 --> 01:19:08,911 ஆயிரம் காரணத்தில் ஒன்றாக இருக்கலாம். 972 01:19:10,830 --> 01:19:13,249 நமக்கு நூற்று கணக்கான வேறுபாடுகள் தேவை... 973 01:19:15,293 --> 01:19:17,670 ஆயிரக்கணக்கான சோதனைகள் செய்ய. 974 01:19:17,795 --> 01:19:19,172 பிணைப்பு பூர்த்தியானது 975 01:19:19,255 --> 01:19:20,715 அதிர்ஷ்டமிருந்தா, 976 01:19:20,798 --> 01:19:24,218 காலைக்குள் ஒரு வேலை செய்யும் நச்சு கிடைக்கும். 977 01:19:26,262 --> 01:19:27,889 சாப்பாடு ஏற்பாடு செய்தேன். 978 01:19:29,599 --> 01:19:31,476 இரண்டு தேர்வுகள் இருக்கு. 979 01:19:32,185 --> 01:19:34,312 வெஜ்ஜி லசாஞா மற்றும்... 980 01:19:34,645 --> 01:19:35,855 வெஜ்ஜி லசாஞா. 981 01:19:35,938 --> 01:19:38,274 முடிவுகிட்ட இருக்கோம்னு அப்படித்தான் தெரியும். 982 01:19:41,152 --> 01:19:44,363 எவ்வளவு வேகமா இத செய்ய முடியும்னு பார்ப்போம். 983 01:19:44,447 --> 01:19:45,656 ஆம். 984 01:19:48,201 --> 01:19:49,035 மாதிரி மாதிரி: ஏ 001 985 01:19:49,118 --> 01:19:52,497 ஆயிரம் சோதனை செய்யும். இத உடைக்க முடியுமானு பார்ப்போம். 986 01:19:52,955 --> 01:19:54,040 நம்மால் முடியும். 987 01:19:54,790 --> 01:19:56,584 முடியும். இது வேலை செய்யும். 988 01:19:59,629 --> 01:20:01,297 நீ உலகை காப்பாற்ற போகிறாய். 989 01:20:05,301 --> 01:20:08,638 -முப்பத்தி ஏழு சதவீதம் பிணைப்பு. -அது தடுப்பானாக இருக்கலாம். 990 01:20:08,721 --> 01:20:11,265 -அவ்வளவு சிறந்த பிணைப்பு இல்லை. -ஏதோ ஒன்று. 991 01:20:11,349 --> 01:20:13,643 ஏதோ ஒன்று தான். இன்னும் வலுவாக இருக்கணும் 992 01:20:13,726 --> 01:20:17,313 அப்பதான் நச்சை மாற்று செய்ய முடியாது, ஆனால் இதுவொரு நல்ல ஆரம்பம்தான். 993 01:20:17,396 --> 01:20:19,440 -ஒரு ஆரம்பம். -ஒத்துக்கறேன். 994 01:20:22,527 --> 01:20:24,695 நாற்பத்தி ஒன்பது சதவீதம் பிணைப்பு... 995 01:20:25,530 --> 01:20:28,449 மியாமி டால்பின்கள் சூப்பர் பவுல் வென்றார்களா? 996 01:20:28,533 --> 01:20:29,951 உண்மையில் தெரியணுமா? 997 01:20:30,785 --> 01:20:32,203 ஆம். 998 01:20:32,286 --> 01:20:34,455 ஐம்பத்தி ஆறு சதவீதம் பிணைப்பு... 999 01:20:34,539 --> 01:20:37,458 குறிப்பாக என்ன ஆண்டு? பரப்பீடு என்ன? 1000 01:20:41,420 --> 01:20:43,464 அறுபத்து எட்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 1001 01:20:44,674 --> 01:20:45,716 இயேசுவே! 1002 01:20:53,516 --> 01:20:55,393 இந்த நச்சை கண்டுபிடிச்சிட்டா, 1003 01:20:55,935 --> 01:20:58,145 எப்படி அதை பயன்படுத்துவே? 1004 01:20:58,229 --> 01:21:00,398 ஒரு தீர்வு இருக்கிறது. 1005 01:21:02,358 --> 01:21:07,405 ஆனா இது வேலை செய்யறதானு தெரியாம அத பத்தி பேசறதில் அர்த்தமில்ல. 1006 01:21:08,573 --> 01:21:12,451 புரிகிறது. உனக்கு நிறைய வேலை இருக்கு. நான் வந்து... 1007 01:21:13,202 --> 01:21:14,579 நான் இரவு உணவு செய்யறேன். 1008 01:21:16,789 --> 01:21:19,417 நாளைக்கு இன்னொரு சபாத் வருதுன்னு தெரியும்ல? 1009 01:21:21,794 --> 01:21:23,379 ஆம், தெரியும். 1010 01:21:25,548 --> 01:21:26,799 நான் வெளியேறும் நாள் அது. 1011 01:21:27,425 --> 01:21:30,678 எல்லாவிதத்திலும் பெரிய நாள் அப்போ. 1012 01:21:41,856 --> 01:21:42,857 நான் உதவறேன். 1013 01:21:44,817 --> 01:21:49,447 பரவாயில்ல. எப்படியும், இது ஒருத்தர் செய்ய கூடியதுதான். 1014 01:21:57,038 --> 01:21:57,913 முரி? 1015 01:22:01,083 --> 01:22:04,128 உன் அம்மா மிகவும் பெருமைப்படுவா உன்னை பற்றி. 1016 01:22:04,211 --> 01:22:05,504 நான் பெருமை படுகிறேன். 1017 01:22:07,089 --> 01:22:08,591 குட் நைட், கண்ணே. 1018 01:22:26,942 --> 01:22:28,361 அவ ஒருபோதும் நிறுத்த மாட்டா. 1019 01:22:32,365 --> 01:22:35,034 ஏதாவது உதவி செய்ய முடியுமானு பார்க்க வந்தேன். 1020 01:22:35,117 --> 01:22:37,620 -தெரிஞ்சிருகணும். -நிஜமாவா? 1021 01:22:39,830 --> 01:22:42,333 மத்தவங்கள விட உங்களுக்கு தெரிஞ்சிருக்கும் இல்ல? 1022 01:22:43,834 --> 01:22:48,506 அப்படியில்ல. நான் கடைசியா பார்த்த போது அவளுக்கு ஒன்பது வயது. 1023 01:22:48,839 --> 01:22:51,634 -பிடிவாதம், ஆனால்... -அவள் அதை விடாபிடி என்பாள். 1024 01:22:52,259 --> 01:22:54,929 இப்போ இன்னுமே அவள் அப்படி இருக்கணும். 1025 01:22:55,846 --> 01:22:57,306 அப்படின்னா? 1026 01:22:57,390 --> 01:23:02,228 ஏதோ ஒரு வகையில் இந்த போர் கிட்டத்தட்ட முடிந்து விட்டது. 1027 01:23:13,239 --> 01:23:14,532 டிக்-டாக். 1028 01:23:19,620 --> 01:23:21,747 அறுபத்து இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 1029 01:23:23,165 --> 01:23:26,419 இப்போது ஆர் வரிசைமுறை தொடங்குகிறது. 1030 01:23:27,211 --> 01:23:30,923 ரேஞ்ச் 1ல்லிருந்து 37. 1031 01:23:33,843 --> 01:23:35,094 எப்படி போறது? 1032 01:23:35,928 --> 01:23:37,012 நன்றாக. 1033 01:23:37,096 --> 01:23:40,891 போதுமான ஆற்றலை அடையாம இருக்க நான் 10,000 வழிகளை கண்டுபிடிச்சேன். 1034 01:23:40,975 --> 01:23:43,769 நீ ஓய்வெடுத்துக்கோ, நான் செய்துப்பார்க்கிறேன்னே? 1035 01:23:43,853 --> 01:23:45,062 நான் நல்லா இருக்கேன். 1036 01:23:45,855 --> 01:23:47,648 ஐம்பத்தி இரண்டு சதவீதம் பிணைப்பு. 1037 01:23:47,732 --> 01:23:48,816 வா. 1038 01:23:50,484 --> 01:23:51,527 முரி? 1039 01:23:55,406 --> 01:23:57,742 நீ இத தனியா செய்ய வேண்டாம். 1040 01:23:58,325 --> 01:23:59,577 அது தெரியுமில்ல? 1041 01:24:00,661 --> 01:24:03,330 நீ ஒரு காரணமா என்னை இங்க வரவழைச்சேன்னு சொன்னே. 1042 01:24:03,414 --> 01:24:06,292 எனக்கு ஒரு நோக்கம் இருக்குன்னு தெரியும். 1043 01:24:07,918 --> 01:24:09,003 தயவு செய்து. 1044 01:24:10,588 --> 01:24:12,465 நான் எப்படி உதவ போறேன்னு சொல்லு. 1045 01:24:12,548 --> 01:24:14,258 முப்பது சதவிகிதம் பிணைப்பு. 1046 01:24:21,557 --> 01:24:22,558 சரி. 1047 01:24:23,559 --> 01:24:25,728 இந்த நச்சு வேலை செய்தால், 1048 01:24:25,811 --> 01:24:28,022 நீங்க இதை திரும்ப எடுத்து போகணும். 1049 01:24:28,689 --> 01:24:31,901 இங்கே அதை செய்ய முடியாது. நேரம் கடந்துவிட்டது. 1050 01:24:33,527 --> 01:24:37,698 உங்க காலத்தில இதை உற்பத்தி செய்ய திறன் மற்றும் வளம் இருக்கிறது. 1051 01:24:37,782 --> 01:24:42,286 அப்போ இந்த போர் நடக்காம நீங்க செய்யலாம். 1052 01:24:44,622 --> 01:24:46,373 முரி, நீ என்னிடம் என்ன கேட்கிற? 1053 01:24:48,751 --> 01:24:51,921 என் எதிர்காலத்தை காப்பாற்ற சொல்லற, ஆனா அதன் பின்? 1054 01:24:53,297 --> 01:24:56,675 உன்ன இங்கே சாக விடணுமா? 1055 01:24:59,136 --> 01:25:00,262 எனக்குத் தெரியும். 1056 01:25:04,308 --> 01:25:06,477 உங்களை என்ன கேக்கறேன்னு தெரியும். 1057 01:25:08,312 --> 01:25:10,523 இல்ல. வேறு வழி இருக்கணும். 1058 01:25:11,315 --> 01:25:15,069 நம்புங்க, நான் எல்லாவற்றையும் யோசிச்சிட்டேன், இதான் ஒரே வழி. 1059 01:25:18,030 --> 01:25:21,367 யாரும் செய்ய விரும்பாததை நான் உங்களிடம் கேட்கிறேன். 1060 01:25:23,202 --> 01:25:24,245 ஏன் என்னை? 1061 01:25:25,579 --> 01:25:27,289 ஏனா நீங்க என் அப்பா. 1062 01:25:28,541 --> 01:25:31,919 உங்களை தவிர யாரையும் நம்பல. 1063 01:25:35,047 --> 01:25:37,967 சரி, முரி. சரி. 1064 01:25:40,219 --> 01:25:44,265 நச்சை நான் திரும்ப எடுத்து போறேன். அதை பெரும் அளவில் தயாரிக்கறேன். 1065 01:25:44,348 --> 01:25:49,979 ஆனா இதை புரிஞ்சுக்கோ. உன்னை இங்கே சாக விட மாட்டேன். 1066 01:25:50,813 --> 01:25:52,690 நான் உனக்காக திரும்பி வருவேன். 1067 01:25:52,773 --> 01:25:54,441 நீயும், நானும், 1068 01:25:54,525 --> 01:25:57,319 இந்த உலகத்தை காப்பாற்றுவோம்... சேர்ந்து. 1069 01:26:01,407 --> 01:26:03,534 நூறு சதவிகிதம் பிணைப்பு. 1070 01:26:05,911 --> 01:26:08,789 ஆர் -7. ஆர் -7 தேடவும். 1071 01:26:12,042 --> 01:26:13,335 ஆர் -7. 1072 01:26:38,652 --> 01:26:41,071 சே! அவர்கள் புற சுற்றை உடத்தனர். 1073 01:26:41,155 --> 01:26:44,783 நம்மை சூழ்கின்றனர். புற சுற்று காவலை அழிகின்றனர். 1074 01:26:47,912 --> 01:26:49,580 கடவுளே, மைன்ஃபீல்ட். 1075 01:26:53,250 --> 01:26:54,627 அவளுக்காக வருகிறார்கள். 1076 01:27:12,519 --> 01:27:14,897 -பாதுகாப்பு பெறுங்க. -அத கொல்லனும்! 1077 01:27:14,980 --> 01:27:17,524 இவ்வளவுதான் நச்சு இருக்கு. வீணாக்க முடியாது. 1078 01:27:17,608 --> 01:27:18,817 இப்போ! போவோம்! 1079 01:27:20,194 --> 01:27:22,237 குதிக்க எட்டு நிமிடங்கள். 1080 01:27:23,530 --> 01:27:26,825 நான் சொல்வதை நீங்க செய்ய வேண்டும், சொன்னவுடன், புரிகிறதா? 1081 01:27:26,909 --> 01:27:29,954 நீங்கதான் எங்கள் மிஷன். உங்களை நான் காக்கணும். 1082 01:27:30,037 --> 01:27:32,081 -புரிகிறது. -நீங்க திரும்ப போகணும். 1083 01:27:32,539 --> 01:27:34,500 சத்தியம் செய்கிறேன். சரி, ஆனா நீ? 1084 01:27:34,583 --> 01:27:37,503 நாம் ஹெலியில் ஏறுவோம். நீங்க அதிலிருந்து குதிக்கலாம். 1085 01:27:37,586 --> 01:27:41,715 -டானை வைப்பர் 1க்கு கூட்டி போறேன். -எவ்வளவு முடியுமோ அதுங்கள தடுக்கறேன் 1086 01:27:52,768 --> 01:27:54,311 இது கர்னல் ஃபாரஸ்டர். 1087 01:27:54,395 --> 01:27:57,940 வேலை செய்யும் நச்சு இருக்கு, பறக்கத் தயாரா ஹெலி வேண்டும். 1088 01:27:58,023 --> 01:27:59,942 -இதோ வரோம். -புரியறது, கர்னல். 1089 01:28:00,025 --> 01:28:01,777 வைப்பர் 1, பேட் 2 இல் நிற்கிறது. 1090 01:28:16,417 --> 01:28:19,211 கர்னல், கீழ் தளத்தை உடைத்து தாண்டி விட்டனர். 1091 01:28:20,004 --> 01:28:23,674 ஹெலிபேட்க்கு ஒரே வழி இயந்திர அறை வழியாக மேலே போவது. 1092 01:28:23,757 --> 01:28:26,927 புரிந்தது. அத்தியாவசமற்றவரை வெளியேற்றுங்கள. 1093 01:28:27,511 --> 01:28:30,222 எல்லாரும், உங்கள் தற்காப்பு நிலைகளில். 1094 01:28:30,305 --> 01:28:32,850 நாம் ஜம்ப்லிங்கை பாதுகாக்கணும். 1095 01:28:32,933 --> 01:28:35,394 அடுத்த ஜம்பில் இந்த நச்சு திரும்ப போகணும். 1096 01:28:35,477 --> 01:28:37,646 குதிக்க ஏழு நிமிடங்கள். 1097 01:28:53,120 --> 01:28:55,622 போங்க. போங்க. நேராக முன்னேறி. போங்க! 1098 01:29:01,378 --> 01:29:03,547 குதிக்க ஆறு நிமிடங்கள். 1099 01:29:07,760 --> 01:29:11,305 இது ஃபாரஸ்டர். நாங்கள் இயந்திர அறைக்குள் நுழைகிறோம். 1100 01:29:11,388 --> 01:29:12,806 வைப்பர் 1, புரிகிறது. 1101 01:29:12,890 --> 01:29:15,726 கர்னல், மேலேயும் ஸ்பைக்ஸ் இருக்கின்றன. 1102 01:29:15,809 --> 01:29:17,102 எச்சரிக்கையா வாங்க . 1103 01:29:50,552 --> 01:29:52,846 குதிக்க ஐந்து நிமிடங்கள். 1104 01:30:40,561 --> 01:30:41,478 இப்பொழுது! 1105 01:31:01,540 --> 01:31:03,917 குதிக்க நான்கு நிமிடங்கள். 1106 01:31:08,922 --> 01:31:10,382 நகரு, நகரு! 1107 01:31:11,258 --> 01:31:13,093 நாம கிட்டத்தட்ட அங்கு இருக்கிறோம். 1108 01:31:22,019 --> 01:31:23,395 சே. 1109 01:31:28,942 --> 01:31:30,194 நீ நல்லா இருக்கியா? 1110 01:31:30,277 --> 01:31:32,237 நான் நல்லா இருக்கேன். 1111 01:31:32,321 --> 01:31:35,532 இது வைப்பர் 1, நான் இங்கே இருக்க முடியாது. எங்கும் ஸ்பைக்ஸ். 1112 01:31:39,203 --> 01:31:40,204 வா. 1113 01:31:44,041 --> 01:31:46,168 ரிக் 2 ல் ஹெலிபாட்டில் சந்தியுங்கள். 1114 01:32:03,352 --> 01:32:05,270 குதிக்க மூன்று நிமிடங்கள். 1115 01:32:21,578 --> 01:32:23,956 மேடே, மேடே, வைப்பர் 1 போகிறது... 1116 01:32:28,794 --> 01:32:29,795 கடவுளே. 1117 01:32:32,047 --> 01:32:35,217 நீ நகரணும். எழுந்திரு, நாம் போகணும். 1118 01:32:35,300 --> 01:32:37,302 வா. மூன்று எண்ணும் போது. ஒன்று... 1119 01:32:37,386 --> 01:32:40,430 எனக்குத் தெரியும். ஒன்று, இரண்டு, மூன்று. 1120 01:32:41,598 --> 01:32:42,975 சரி. 1121 01:32:53,318 --> 01:32:55,195 நீங்க இங்கே என்னை விட்டு போகணும். 1122 01:32:56,238 --> 01:33:00,409 ஹே. நாம் இங்கே சிறிது நேரம் உட்காருவோம். 1123 01:33:00,826 --> 01:33:02,327 -சரியா? -சரி. 1124 01:33:05,789 --> 01:33:07,040 வருந்தறேன். 1125 01:33:09,459 --> 01:33:11,878 உங்ககிட்ட அப்படி சொன்னதுக்கு வருந்தறேன். 1126 01:33:13,005 --> 01:33:14,589 நா சொல்லியிருக்கக் கூடாது. 1127 01:33:14,673 --> 01:33:17,926 கோபமா இருந்தேன், உங்களை காயப்படுத்த நினக்கலை. 1128 01:33:18,010 --> 01:33:19,261 பரவாயில்லை. 1129 01:33:22,431 --> 01:33:25,309 உங்கள இப்படி பார்க்க முடிந்ததில் சந்தோஷம். 1130 01:33:25,684 --> 01:33:27,477 சிறுமியா இருந்தபோ இருந்த மாதிரி. 1131 01:33:34,609 --> 01:33:36,445 என் நினவில் அப்படித்தான் இருக்கீங்க. 1132 01:33:39,364 --> 01:33:43,327 இப்போ கைவிட கூடாது. நாம் இப்போ கைவிட கூடாது. இத இப்ப செய்ய முடியாது. 1133 01:33:57,632 --> 01:33:59,343 இதை நீங்க எடுத்துக்கணும். 1134 01:33:59,426 --> 01:34:02,929 இல்ல. இல்ல. நான் உன்னை விட்டு போக மாட்டேன். இல்ல 1135 01:34:03,930 --> 01:34:05,682 நீங்க விட்டு போகணும். 1136 01:34:08,352 --> 01:34:10,354 நாங்க தப்பியிருக்க வாய்ப்பில்ல. 1137 01:34:16,360 --> 01:34:19,946 இது நடக்காம நீங்க பார்த்துக்கணும். 1138 01:34:23,784 --> 01:34:24,910 சரி. 1139 01:34:29,539 --> 01:34:30,832 நான் உங்களை நேசிக்கிறேன். 1140 01:34:44,262 --> 01:34:45,472 இல்லை! 1141 01:34:48,225 --> 01:34:49,518 முரி! இல்லை! 1142 01:34:57,818 --> 01:34:59,778 இரு! இரு! 1143 01:35:01,196 --> 01:35:03,156 குதிக்க இருபது விநாடிகள். 1144 01:35:10,372 --> 01:35:12,165 முரி, இல்லை! இல்லை! 1145 01:35:16,545 --> 01:35:17,921 இல்லை! 1146 01:36:04,759 --> 01:36:07,762 ஃபாரஸ்டர். ஃபாரஸ்டர்! 1147 01:36:12,851 --> 01:36:15,687 -இடது காதில் கொஞ்சம் அடி. -நான் பேசறது கேட்குமா? 1148 01:36:15,770 --> 01:36:17,063 அவருக்கு கேட்கும். 1149 01:36:18,857 --> 01:36:20,192 ஃபாரஸ்டர்! 1150 01:36:23,487 --> 01:36:25,071 நச்சு. 1151 01:36:25,155 --> 01:36:26,114 என்ன? 1152 01:36:27,991 --> 01:36:30,994 -பச்சை குப்பி, அது எங்கே? -அது உங்கள் கையில் இருக்கு. 1153 01:36:31,077 --> 01:36:34,289 உங்க கையில் இருந்து எடுக்கப் பார்த்தோம் ஆனா நீங்க விடல்ல. 1154 01:36:34,372 --> 01:36:38,210 இதை பெரும் அளவில் உற்பத்தி செய்து திரும்ப அனுப்பணும். 1155 01:36:38,293 --> 01:36:42,255 ஜம்ப்லிங்க் ஆஃப்லைன் ஆகிவிட்டது. நாம் எதையும் திரும்ப அனுப்ப முடியாது. 1156 01:36:42,339 --> 01:36:44,341 எதிர்காலத்திற்கு நாம் செல்ல முடியாது. 1157 01:36:46,051 --> 01:36:47,469 முடிந்துவிட்டது. 1158 01:36:48,762 --> 01:36:50,096 ஓ, முரி. 1159 01:36:50,805 --> 01:36:52,057 கடவுளே. 1160 01:36:54,226 --> 01:36:55,352 வருந்துகிறேன். 1161 01:36:57,521 --> 01:36:58,730 வருந்துகிறேன். 1162 01:37:06,947 --> 01:37:08,114 சார்லி. 1163 01:37:08,823 --> 01:37:10,116 நீ தப்பித்தாய். 1164 01:37:18,708 --> 01:37:19,834 நான் ஒளிந்தேன். 1165 01:38:27,193 --> 01:38:28,278 அப்பா! 1166 01:38:31,531 --> 01:38:33,533 வீட்டிற்கு நல்வரவு அப்பா 1167 01:38:34,868 --> 01:38:36,161 உங்களுக்காக இதை செய்தேன். 1168 01:38:37,495 --> 01:38:41,041 நீங்க போன உடனே செய்தேன். நீங்க திரும்ப வருவீங்கனு தெரியும். 1169 01:38:41,124 --> 01:38:42,250 அப்படியா? 1170 01:38:43,293 --> 01:38:45,920 என் அறை முழுக்க மினுக்கும் பொடி. 1171 01:38:47,172 --> 01:38:48,757 அது என் கை அச்சு. 1172 01:38:48,840 --> 01:38:53,511 என் கைய மேல வெச்சு, ஒரு மாதிரி கலந்தோம். பாரு. 1173 01:38:53,595 --> 01:38:55,639 க்லிட்டரை பாரு. 1174 01:38:55,722 --> 01:38:58,224 அம்மா வார்த்தைகளுக்கு உதவினாங்க. 1175 01:38:59,434 --> 01:39:00,644 உங்களுக்கு பிடிக்கிறதா? 1176 01:39:58,702 --> 01:40:02,497 நான் உன்கிட்ட சொல்லப்போறது... கிறுக்குத்தனமா இருக்கும். 1177 01:40:03,957 --> 01:40:05,208 அவள் அங்கே இருந்தாள். 1178 01:40:05,667 --> 01:40:06,793 நம்ம குழந்தை. 1179 01:40:07,335 --> 01:40:10,338 ஆமாம், அவள் புத்திசாலி. அவள் ஒரு விஞ்ஞானி. 1180 01:40:10,422 --> 01:40:12,966 இரு, நான் குழம்பறேன். நீ முரியை பார்த்தியா? 1181 01:40:13,758 --> 01:40:14,801 ஆமாம். 1182 01:40:14,884 --> 01:40:18,388 நீ நிஜமா நம் பெண்ணை உடல் ரீதியா பார்த்தீயா? 1183 01:40:19,848 --> 01:40:22,976 நாங்கள் ஒன்றாக வேலை செய்தோம். ஒரு நச்சு மீது. 1184 01:40:23,059 --> 01:40:24,436 அவள் அதை கண்டுபிடிச்சா. 1185 01:40:24,519 --> 01:40:26,354 அவள் எல்லவற்றையும் அழிக்க இருந்தா. 1186 01:40:26,438 --> 01:40:28,231 அவ உலகை காப்பாற்ற இருந்தாள். 1187 01:40:31,651 --> 01:40:32,610 அப்புறம்... 1188 01:40:35,196 --> 01:40:36,573 ஹே, பரவாயில்ல. 1189 01:40:39,993 --> 01:40:43,997 இப்போ தீர்வு இருக்கு ஆனா அத பயன்படுத்த வழி இல்ல. 1190 01:40:45,915 --> 01:40:47,834 நாம் அதை கண்டு பிடிக்கணும். 1191 01:40:49,836 --> 01:40:51,421 நாம் அதை கண்டுபிடிக்கணும். 1192 01:40:53,006 --> 01:40:54,007 ஹே. 1193 01:40:55,508 --> 01:40:58,136 -நாம் ஒன்றாக இதை கண்டு பிடிப்போம். -சரி. 1194 01:40:59,637 --> 01:41:03,141 நமக்கு என்ன தெரியும்? எப்போ எங்கே தரையிறங்கியதுனு தெரியுமில்ல? 1195 01:41:03,224 --> 01:41:05,477 முதல் தாக்குதல் கோடை பிற்பகுதியில். 1196 01:41:06,603 --> 01:41:09,147 -வடக்கு ரஷ்யாவில், 2048. -சரி. 1197 01:41:09,230 --> 01:41:11,858 அப்போ, அங்க ஒரு முழு இராணுவம் இருந்தால் 1198 01:41:11,941 --> 01:41:14,694 அதுங்க கப்பலில் இருந்து இறங்கும் போது பிடிக்கத் தயாரா? 1199 01:41:15,487 --> 01:41:17,614 ஆமாம், ஆனால் கப்பல்கள் இருக்கலை. 1200 01:41:17,697 --> 01:41:20,700 செயற்கோள் படங்களில் ராக்கெட் இல்லை. அவங்க தேடினாங்க. 1201 01:41:20,784 --> 01:41:23,036 எப்படியாவது அங்கே வந்திருக்கணும். 1202 01:41:23,119 --> 01:41:27,165 அதான். நமக்கு தெரிஞ்சது அதுங்க இங்கே இருந்தனனு. 1203 01:41:28,291 --> 01:41:31,878 2048ல் தாக்கின, ஆனா அப்பத்தான் வந்ததுனு அர்த்தம் இல்ல. 1204 01:41:31,961 --> 01:41:36,007 '47 இல்ல '46ல் வந்திருந்தா? ரஷியா எங்கோ இருக்கு? 1205 01:41:36,090 --> 01:41:39,260 -கப்பல கண்டு பிடிச்சிருக்க மாட்டோம். -தப்பான வருஷம். 1206 01:41:43,264 --> 01:41:44,307 கடவுளே. 1207 01:41:46,226 --> 01:41:47,560 நான் யாரையாவது அழைக்கணும். 1208 01:41:47,644 --> 01:41:50,021 யார் தீர்வு கண்டுபிடிச்சதுன்னு சொல்லுவே? 1209 01:41:50,104 --> 01:41:52,899 -நான்னு சொல்லுவேன். -உன் மனைவி செய்தாள். 1210 01:41:52,982 --> 01:41:54,859 எல்லாம் நல்லது கண்ணே. 1211 01:41:55,568 --> 01:42:00,031 எதிர்காலத்துடன் தொடர்பு இப்போது துண்டிக்கப்பட்டதில், அரசாங்கங்கள் கலவரம் 1212 01:42:00,114 --> 01:42:04,953 மற்றும் சூறையாடுவதை தடுக்க முடியவில்லை. அனைவரும் முப்பது ஆண்டுகளில், மனித குலம் 1213 01:42:05,036 --> 01:42:07,914 பூமியிலிருந்து அழிந்து விடும் என்று நம்புகின்றனர். 1214 01:42:07,997 --> 01:42:09,249 நீ என்னை மிஸ் செய்தாயா? 1215 01:42:10,458 --> 01:42:12,085 முதல் சுற்று என்னுடையது. 1216 01:42:12,168 --> 01:42:14,045 யாரும் உன்ன நிறுத்தப் போறதில்ல, தானே? 1217 01:42:16,339 --> 01:42:20,802 டோரியன், ஒரு வாய்ப்பு இருக்கு, போர் நடக்காம இருக்க நாம் செய்யலாம். 1218 01:42:22,595 --> 01:42:24,222 அது போல் இல்லை. 1219 01:42:25,557 --> 01:42:29,310 எல்லாம் வீண்னு சொன்னேன். இது ஹீரோக்கள் காலமில்ல, ஃபாரஸ்டர். 1220 01:42:30,478 --> 01:42:31,771 நான் ஒரு ஹீரோ இல்லை. 1221 01:42:34,107 --> 01:42:36,276 என் மகளை காப்பாற்ற முயற்சிக்கிறேன். 1222 01:42:38,778 --> 01:42:42,866 அவளை காப்பாற்ற, உலகை காப்பாத்தணும் என்றால் கட்டாயமா அதை செய்வேன். 1223 01:42:49,122 --> 01:42:52,917 குழந்தையை காப்பாற்ற நினைக்கிறவனுக்கு எந்த சுயநலக்காரன் உதவ மாட்டான்? 1224 01:42:54,586 --> 01:42:56,254 உங்கிட்ட அந்த நகம் இருக்கா? 1225 01:43:00,925 --> 01:43:04,262 அதில என்னம்மோ இருக்கு, 1226 01:43:06,014 --> 01:43:07,682 ஆனா அது வண்டல் மண் இல்ல, 1227 01:43:10,059 --> 01:43:11,227 இரத்தமும் இல்ல. 1228 01:43:13,187 --> 01:43:16,566 அது சாம்பல். எரிமலை சாம்பல். 1229 01:43:16,649 --> 01:43:19,110 ரஷ்யாவில் இருந்தல்ல, சீனாவில் இருந்து வருது. 1230 01:43:19,193 --> 01:43:22,113 -இல்ல கொரியா, அங்கு எங்கயோ. -உனக்கு எப்படி தெரியும்? 1231 01:43:22,196 --> 01:43:24,949 வண்டலின் ரசாயன உட்பொருள்களை நான் விளக்கவா? 1232 01:43:25,033 --> 01:43:26,159 வேண்டாம். 1233 01:43:26,242 --> 01:43:29,621 எப்படி சீன எரிமலை சாம்பல் வடக்கு ரஷ்யாவில் வந்தடையும்? 1234 01:43:29,704 --> 01:43:31,664 எரிமலை நிபுணர்கள் தெரியுமா? 1235 01:43:36,044 --> 01:43:37,670 நான் சிக்கலில் இருக்கிறேனா? 1236 01:43:37,754 --> 01:43:42,550 மார்டின், இந்த கிரகத்தில் இருக்கும் எல்லா ஆண், பெண், குழந்தைகளின் உயிர்கள் 1237 01:43:42,634 --> 01:43:45,929 ஒரு கேள்விக்கு பதில் கிடைதால் காப்பாற்ற படும், 1238 01:43:46,012 --> 01:43:48,097 அது எரிமலைகள் பற்றியது. 1239 01:43:48,806 --> 01:43:50,308 இது நடக்கும்னு தெரியும். 1240 01:43:50,391 --> 01:43:53,561 இது போன்ற வாய்ப்புக்கு நான் ஹைஸ்கூலில் கொன்றிருப்பேன். 1241 01:43:53,645 --> 01:43:57,690 வடக்கு ரஷ்யாவில் கால் வைத்த ஒரு ஜந்து காலில் 1242 01:43:57,774 --> 01:44:01,110 எப்படி சீனா அல்லது கொரியாவிலிருந்து எரிமலை சாம்பல் கிடக்கும்? 1243 01:44:01,194 --> 01:44:04,739 இது விசித்திரமானது, 1244 01:44:05,448 --> 01:44:08,576 ஆனா அது மில்லென்னியம் வெடிப்பிலிருந்து இருக்கணும் 1245 01:44:08,660 --> 01:44:09,953 மில்லென்னியம் வெடிப்பு! 1246 01:44:10,036 --> 01:44:11,412 அது என்னது? 1247 01:44:11,496 --> 01:44:15,500 சீனா கொரியா எல்லையில் உள்ள சங்கபை எரிமலை 1248 01:44:15,583 --> 01:44:17,669 கிபி 946 இல் வெடித்தது 1249 01:44:17,752 --> 01:44:21,339 1,000 அணு குண்டுகளுக்கும் மேலான சக்தியுடன். 1250 01:44:21,422 --> 01:44:23,091 பாதி உலகின் மேல் சாம்பல் வீசியது 1251 01:44:23,174 --> 01:44:26,260 இன்றும் அந்த சாம்பலை பனிகட்டியில் புதைந்து பார்க்கலாம். 1252 01:44:26,344 --> 01:44:29,514 ரஷ்யாவில் அந்த சாம்பல் எங்க விழுந்ததுன்னு சொல்லமுடியுமா? 1253 01:44:30,598 --> 01:44:31,557 லேப்டாப். 1254 01:44:33,059 --> 01:44:34,435 இந்த பையன நேசிக்கிறேன். 1255 01:44:38,147 --> 01:44:39,190 நன்றி. 1256 01:44:43,236 --> 01:44:44,153 இதை பாருங்கள். 1257 01:44:44,237 --> 01:44:46,280 இது ரஷ்யாவின் மிகப்பெரிய பனிப்பாறை. 1258 01:44:46,364 --> 01:44:48,741 விஞ்ஞானிகள் செய்த ஆழமான ட்ரில் சோதனைகள் 1259 01:44:48,825 --> 01:44:51,452 400 மீட்டர் ஆழத்தில், எரிமலை சாம்பல் கண்டெடுத்தன, 1260 01:44:51,536 --> 01:44:54,580 சராசரி பனிபொழிவு ஆழம் அது 1261 01:44:54,664 --> 01:44:57,000 946 கி. பி ஆண்டு முதல். 1262 01:44:57,083 --> 01:44:58,835 ஆனால் நகங்கள் சாம்பல் பெற, 1263 01:44:58,918 --> 01:45:02,130 அவர்கள் ஆயிரம் ஆண்டுகள் பனிக்கட்டி தோண்டி எடுக்க வேண்டும். 1264 01:45:03,464 --> 01:45:07,093 -கீழ தோண்டல. மேல தோண்டி வந்தது. -அதான் எந்த தாக்கமும் தெரியல்ல. 1265 01:45:07,176 --> 01:45:09,303 எப்பவும் இங்கேயே இருந்திருகின்றன. 1266 01:45:10,471 --> 01:45:12,849 ஏன் ஆயிரம் வருஷம் வெளி வர காத்திருக்கணும்? 1267 01:45:12,932 --> 01:45:16,352 மார்டின், ரஷ்யாவின் எதிர்கால பனி உருகும் நிலை காட்ட முடியுமா? 1268 01:45:16,436 --> 01:45:19,522 இதோ, துருவ பனி உருகும், ரஷ்யா 2023 முதல் 2048 வரை. 1269 01:45:20,481 --> 01:45:22,775 -அதோ இருக்கு. -அவங்க காத்திருக்கவில்லை. 1270 01:45:23,568 --> 01:45:25,028 உருகி வெளி வந்தாங்க. 1271 01:45:28,364 --> 01:45:30,199 நாம் ரஷ்யாவிற்கு போக வேண்டும். 1272 01:45:30,742 --> 01:45:33,119 இல்ல. நீங்கள் ரஷ்யாவுக்கு போகல. 1273 01:45:33,202 --> 01:45:34,620 அதுங்க அங்கேதானே இருக்கு. 1274 01:45:34,704 --> 01:45:35,788 அப்படி நினக்கிறோம். 1275 01:45:35,872 --> 01:45:38,082 தெரியும்! அதுங்க அங்கதான் இருக்கணும். 1276 01:45:38,166 --> 01:45:41,252 -அத்தாட்சி இருக்கா? -அங்க போய் அத்தாட்சி தேடணும். 1277 01:45:41,335 --> 01:45:43,838 இப்போ அங்க போய் எல்லாத்தையும் கொல்ல முடிஞ்சா, 1278 01:45:43,921 --> 01:45:45,840 இது நடக்கறதை தடுத்து நிறுத்தலாம். 1279 01:45:45,923 --> 01:45:48,176 பிற்காலத்தோட தொடர்புகள் எல்லாம் போச்சு. 1280 01:45:48,259 --> 01:45:50,636 அதிபர் ராணுவ படைகளை தயாரா வைத்துள்ளார். 1281 01:45:50,720 --> 01:45:52,221 எல்லைல கலவரம் செய்யறங்க, 1282 01:45:52,305 --> 01:45:55,141 ப்யுனோஸ் ஐர்ஸ், ஜொஹானெஸ்பர்க், மெக்ஸிகோ ஸிடி, 1283 01:45:55,224 --> 01:45:57,060 இஸ்டான்புல், லண்டன். 1284 01:45:57,143 --> 01:45:58,561 நாடோ தளர்க்கப்பட்டது! 1285 01:45:58,644 --> 01:46:01,647 நான் வரிப்பணத்தை இன்னொரு விரோத தேசத்துக்குள்ள போக 1286 01:46:01,731 --> 01:46:05,401 ஒரு ரகசிய வேலைக்கு உபயோக படுத்த சொல்றையா 1287 01:46:05,985 --> 01:46:07,487 ஒரு பயாலஜி ஆசிரியர் தலமைல? 1288 01:46:07,570 --> 01:46:10,239 ஒரு தொழில்நுட்ப கம்பெனியின் ஆராய்ச்சி தலைவரும். 1289 01:46:10,323 --> 01:46:12,742 வாலஸ் டெக்? எர்த் சயன்ஸோட அமேசான்? 1290 01:46:12,825 --> 01:46:15,244 உங்களை நம்பவைக்க முடியலைன்னு தெரியுது. 1291 01:46:15,328 --> 01:46:16,704 இங்க பாருங்க, 1292 01:46:18,164 --> 01:46:19,707 போற திசையை பார்த்தா ஏலியன்கள் 1293 01:46:21,292 --> 01:46:25,129 வரத்துக்கு முன்னமே நாம ஒருத்தரை ஒருத்தர் கொன்னுப்போம்னு தோணுது. 1294 01:46:25,588 --> 01:46:26,631 மன்னிக்கணும். 1295 01:46:27,590 --> 01:46:29,300 நான் சொன்னேனேன்னு சொல்ல விரும்பல, 1296 01:46:29,383 --> 01:46:31,803 ஆனா ஜனங்க ஆராய்ச்சில பணம் செலவிடறதை வெறுப்பாங்க. 1297 01:46:31,886 --> 01:46:34,013 நாம போய் அதுங்களை சாகடிக்கலாம். 1298 01:46:34,097 --> 01:46:35,723 ரஷியா எல்லைகளை மூடிடுச்சு. 1299 01:46:35,807 --> 01:46:39,519 நமக்கு ஒரு விமானமும் சர்வதேச குற்றம் செய்ய தயாரான பைலட்டும் தேவை. 1300 01:46:39,602 --> 01:46:41,771 நாம் அங்கு போக வழியே இல்லை. 1301 01:46:44,482 --> 01:46:46,234 ஒரு வழி இருக்கலாம். 1302 01:46:59,580 --> 01:47:00,957 எதிர்காலம் எப்படி இருந்தது? 1303 01:47:02,375 --> 01:47:04,418 மியாமி டால்பின்கள் இன்னும் மோசமா? 1304 01:47:04,502 --> 01:47:06,337 எனக்கு ஒரு விமானம் தேவை, 1305 01:47:06,420 --> 01:47:07,797 மற்றும் ஒரு பைலட், 1306 01:47:08,881 --> 01:47:11,384 ரஷியன் வான்வெளியில் கண்டறியப்படாம பறக்க, 1307 01:47:11,467 --> 01:47:15,054 ஒரு ராணுவ குழுவை அந்த பனிப்பாறை தீவுக்குள்ள கொண்டு போய் 1308 01:47:15,138 --> 01:47:16,806 ஒரு அன்னிய ஆகாய கப்பலை... 1309 01:47:19,100 --> 01:47:20,518 கண்டுபிடிக்கணும். 1310 01:47:23,354 --> 01:47:27,150 என்ன சொல்வாங்கன்னு தெரியும்ல, பசங்க எதாவது வேணும்னாதான் வருவாங்க. 1311 01:47:28,943 --> 01:47:30,236 எனக்கு உங்கள் உதவி தேவை. 1312 01:47:34,031 --> 01:47:35,116 என் கோட்டோட வரேன். 1313 01:47:39,328 --> 01:47:41,539 -வந்ததுக்கு நன்றி. -ஆம். 1314 01:47:41,622 --> 01:47:44,458 எங்களால் முடிந்த அளவுக்கு நச்சு செய்தோம். 1315 01:47:44,542 --> 01:47:46,919 -அது போதும்னு நினைக்கிறேன். -நானும். 1316 01:47:47,420 --> 01:47:51,257 நான் கர்னல் ஃபாரஸ்டருடன் பணிபுரிந்தேன். அவங்க உங்க மகள் இல்ல? 1317 01:47:52,717 --> 01:47:53,634 ஆமாம். 1318 01:47:53,968 --> 01:47:55,970 அவங்களை அறிந்தது ஒரு கௌரவம். 1319 01:48:15,615 --> 01:48:17,867 எங்காளு அத்தனை ஆயுதங்களையும் கொண்டு வந்தான். 1320 01:48:17,950 --> 01:48:21,704 ஏன்னா, இப்போ நான் மறைந்திருக்கப் போறதில்ல. 1321 01:48:24,540 --> 01:48:25,625 நான் எதிர்க்க போறேன். 1322 01:48:26,000 --> 01:48:27,251 அதுல தோட்டா கூட இல்ல. 1323 01:48:27,335 --> 01:48:28,711 ஆமா, அதுல தோட்டா இல்ல. 1324 01:48:28,794 --> 01:48:31,088 இது அழுத்தம் உள்ள அறை. நான் ஏன் போடணும்? 1325 01:48:31,172 --> 01:48:33,382 தோட்டா உள்ள போனா, நம்பளை இழுத்துடும். 1326 01:48:35,259 --> 01:48:37,803 அகாடெமி ஆஃப் சயன்ஸஸ் க்ளேசியர் செவெர்ன்யா ஜெம்ல்யா, ரஷ்யா 1327 01:48:37,887 --> 01:48:39,263 1000 அடிக்கு இறங்கறோம். 1328 01:48:41,265 --> 01:48:44,769 சரி, நாம ஜியோதெர்மிக் முரண்பாடுகளை தேடறோம். 1329 01:48:44,852 --> 01:48:48,814 விசித்திரமா எதுவும், ஃபிளவுகள், சூடு காயம், காந்த கூர்முனை. 1330 01:48:49,899 --> 01:48:53,236 பிரிஞ்சு அஸ்தமனதுக்குள்ள க்ளேசியரோட இந்த பகுதியை முடிப்போம். 1331 01:48:53,694 --> 01:48:55,947 தென்கிழக்கு பகுதியில ஆரம்பிப்போம். 1332 01:49:14,423 --> 01:49:18,511 சாயங்காலத்துக்குள்ள உச்சிக்கு போனா நமக்கு தோதான இடம் கிடைக்கும். 1333 01:49:29,105 --> 01:49:31,440 ஒரு ஐஸ் கட்டியை தேடறது போல இருக்கு. 1334 01:49:36,112 --> 01:49:38,656 வடமேற்கு பகுதிக்கு வரோம். 1335 01:49:38,739 --> 01:49:41,409 முன்னால உறைபனி, பார்வையை பாதிக்கும். 1336 01:50:01,846 --> 01:50:03,472 உன்னோட கருவில கோளாறா? 1337 01:50:04,056 --> 01:50:05,057 ஆமாம். 1338 01:50:06,684 --> 01:50:07,768 ஆமாம். 1339 01:50:20,281 --> 01:50:21,699 அதை உணர்றீங்களா? 1340 01:50:22,325 --> 01:50:24,243 ஏதோ மின்சாரம் போல... 1341 01:50:27,121 --> 01:50:28,039 இருக்கு. 1342 01:50:34,837 --> 01:50:36,505 அதை பார். 1343 01:50:36,589 --> 01:50:39,175 நாம ஒரு காந்த வெளியில இருக்கோம்னு நினைக்கறேன்? 1344 01:50:39,258 --> 01:50:41,052 இது ஒரு பெரிய ஐஸ்கட்டி. 1345 01:50:42,345 --> 01:50:46,515 காந்த ஈர்ப்பு உள்ளது 1000 அடிக்கு கீழ இருக்கணும். 1346 01:51:05,284 --> 01:51:07,119 நீ தேடற ஐஸ்கட்டியை கண்டோம். 1347 01:51:07,912 --> 01:51:08,871 ஆயுதம் போகுது. 1348 01:51:15,086 --> 01:51:15,920 அதுவா? 1349 01:52:38,836 --> 01:52:41,922 30 வருஷத்துல இது உருகிடும்னு சொல்றையா? 1350 01:52:42,006 --> 01:52:45,468 ஐஸுக்கு தண்ணிக்கும் வித்தியாசம் ஒரே டிகிரிதான். 1351 01:53:41,732 --> 01:53:45,194 சரி, ஆதாரம் கிடைச்சுது. 1352 01:53:46,862 --> 01:53:49,406 நாம் உள்ளே போனா ஒரு வேளை திரும்ப வராம இருக்கலாம். 1353 01:53:50,533 --> 01:53:52,034 இப்போ விட்டு போகலாம். 1354 01:53:52,493 --> 01:53:54,328 புகைபடம் எடுத்துக்கொண்டு, 1355 01:53:54,411 --> 01:53:57,289 உலகம் போராட ஒரு பொது எதிரி இருக்கு என்று காட்டலாம். 1356 01:53:57,373 --> 01:54:00,209 முற்றிலும். ஐ நா கிட்ட சொல்லு 1357 01:54:00,292 --> 01:54:02,419 நாம சாகிர வரைக்கும் அவங்க வாதாடுவாங்க. 1358 01:54:02,503 --> 01:54:06,257 இவரோட ஒத்து போக வருத்தம்தான் ஆனா 1359 01:54:06,340 --> 01:54:10,469 உலக அரசாங்கங்கள் சம்பந்தபடுத்தினால், இது சொதப்பல் ஆகும். 1360 01:54:10,719 --> 01:54:13,764 ஆம். எங்கிட்ட அந்த மாதிரி நேரம் இல்ல. 1361 01:54:14,515 --> 01:54:15,683 முரிக்கும் இல்ல. 1362 01:54:16,225 --> 01:54:20,479 அவளுக்கும், உலகுக்கும், இரண்டாம் வாய்ப்பு கொடுக்க இது என் வாய்ப்பு. 1363 01:54:22,898 --> 01:54:25,484 இரண்டாம் வாய்ப்புகள் கிடைப்பது துர்லபம். 1364 01:54:35,452 --> 01:54:36,954 நாம் என்ன செய்ய போகிறோம்? 1365 01:54:37,037 --> 01:54:39,415 அந்த சனியன் பிடிச்சதை உடைப்போம் 1366 01:54:39,498 --> 01:54:41,834 மற்றும் எது இருந்தாலும் சுட்டு தள்ளுவோம். 1367 01:54:51,635 --> 01:54:55,097 நண்பர்களே, நீங்கள் இரண்டாம் சுற்றளவாய் இருப்பீர்கள். 1368 01:54:55,180 --> 01:54:57,808 நாங்க வராம, வேறு எதாவது வந்தா 1369 01:54:57,891 --> 01:55:00,185 அது இந்த குகை விட்டு போக கூடாது, சரியா? 1370 01:55:01,353 --> 01:55:02,354 புரிகிறது. 1371 01:55:03,480 --> 01:55:04,440 வாழ்த்துக்கள். 1372 01:56:00,746 --> 01:56:02,706 காக்பிட்டை கண்டுபிடிச்சோம். 1373 01:56:06,377 --> 01:56:07,961 அவங்க வைட்ஸ்பைக் இல்ல. 1374 01:56:10,339 --> 01:56:12,007 நிச்சயமா இல்ல. 1375 01:56:13,300 --> 01:56:16,261 அவர்கள் இங்கே இறங்க விரும்பவில்லை, இது விபத்து தளம். 1376 01:56:17,304 --> 01:56:18,305 போகலாம். 1377 01:56:56,260 --> 01:56:57,511 வைட்ஸ்பைக்ஸ். 1378 01:56:58,595 --> 01:56:59,805 அதுங்க சரக்கு. 1379 01:57:01,432 --> 01:57:03,058 இனப்பெருக்கம் செய்ய தயாராக. 1380 01:57:03,809 --> 01:57:05,060 அல்லது ஆயுதங்கள். 1381 01:57:07,062 --> 01:57:08,689 கிரகம் அழிக்கும் ஆயுதங்கள்? 1382 01:57:09,189 --> 01:57:10,774 ஆனா விபத்துக்குள்ளானார்கள். 1383 01:57:12,401 --> 01:57:14,361 பூமி தான் இலக்கு என்று சொல்ல முடியாது. 1384 01:57:15,487 --> 01:57:16,947 அது பொருட்டில்ல. 1385 01:57:17,030 --> 01:57:20,159 நாம அழித்த பின், வந்த சுவடியே இருக்காது. 1386 01:57:20,242 --> 01:57:21,577 போகலாம். 1387 01:58:10,125 --> 01:58:11,126 அவ சரியா செய்தா. 1388 01:58:16,423 --> 01:58:17,257 இகெம்பா! 1389 01:58:18,884 --> 01:58:20,260 போங்க! அழிங்க! 1390 01:58:20,469 --> 01:58:22,054 அந்த மூலைய நீ பார்! 1391 01:58:41,824 --> 01:58:44,993 சார்லி. ஜேம்ஸ், வைட்ஸ்பைக்ஸ் அங்க வருகிறது. 1392 01:58:45,077 --> 01:58:47,621 நான் நுழைவாயில காக்கறேன். 1393 01:58:48,163 --> 01:58:50,249 போ, கப்பல்ல இருப்பத நாங்க பாத்துக்கறோம் 1394 01:58:50,332 --> 01:58:51,416 அந்த சி-4 கொடு. 1395 01:58:51,500 --> 01:58:55,128 பிரச்சினையில் நாம் மாட்டினா, கையால வெடிக்கணும். டைமர் கூடாது. 1396 01:58:55,212 --> 01:58:56,088 இல்லை, இல்லை. 1397 01:58:56,547 --> 01:58:59,174 இதை எடுத்துக்கோ. இது ஒரு நினைவு பரிசு. 1398 01:59:02,761 --> 01:59:04,429 உன் மகளை காப்பாற்று. 1399 01:59:09,518 --> 01:59:10,727 போகலாம்! 1400 01:59:11,228 --> 01:59:12,646 நான் இடம், நீ வலம் போவோம். 1401 01:59:12,729 --> 01:59:14,815 இத நான் பார்த்துக்கறேன். ஒளியமாட்டேன். 1402 01:59:15,941 --> 01:59:16,942 அச்சச்சோ. 1403 01:59:17,025 --> 01:59:17,985 "அச்சச்சோ"? 1404 01:59:21,071 --> 01:59:21,989 சே. 1405 01:59:22,614 --> 01:59:25,075 சார்லி. சார்லி! 1406 01:59:26,201 --> 01:59:27,661 சார்லி, எனக்கு நீ தேவை! 1407 01:59:29,037 --> 01:59:31,957 சார்லி! சார்லி! சார்லி! 1408 01:59:45,888 --> 01:59:47,222 சார்லி! அப்பா! 1409 01:59:52,311 --> 01:59:54,396 எதிரி. சுடுங்கள். 1410 01:59:58,108 --> 02:00:01,153 அதுங்க நகர்கிறது. சுடுங்க! 1411 02:00:11,163 --> 02:00:14,082 இங்க கீழ ஒரு முழு காலனியே இருக்கு. 1412 02:00:14,166 --> 02:00:15,709 நாம் கப்பல வெடிக்கணும்! 1413 02:00:15,792 --> 02:00:16,710 ஆயுதமேந்தியநிலை 1414 02:00:18,378 --> 02:00:19,379 வெடிக்க வை 1415 02:00:19,463 --> 02:00:20,631 நா அதுகளை தடுக்கிறேன். 1416 02:00:24,217 --> 02:00:25,469 கப்பலை வெடி! 1417 02:00:26,136 --> 02:00:27,262 இறக்கணும் என்றால்... 1418 02:00:31,016 --> 02:00:32,601 என் வழியில் இறக்க போகிறேன்! 1419 02:00:52,955 --> 02:00:54,456 அப்பா! சார்லி! 1420 02:00:55,582 --> 02:00:56,625 நீங்க நலமா? 1421 02:00:57,250 --> 02:00:58,251 நீங்க நலமா? 1422 02:00:58,961 --> 02:01:00,837 -ஒன்று அழித்தேன். -ஆம், அவன் செய்தான். 1423 02:01:01,254 --> 02:01:03,215 ஜூலியா சைல்ட் மாதிரி வெட்டினான். 1424 02:01:03,298 --> 02:01:04,675 ஒன்னு தப்பிச்சுது. 1425 02:01:05,926 --> 02:01:07,886 பெரிசு. சிகப்பு வயிறு. 1426 02:01:08,679 --> 02:01:10,931 அய்யோ அது பெட்டை. 1427 02:01:11,014 --> 02:01:12,516 போய் அதை அழி 1428 02:01:12,599 --> 02:01:16,144 அது முட்டை போடும் முன். 1429 02:01:22,609 --> 02:01:25,946 -உன்னை பார். கை நடுங்குது. -நான் நலம். 1430 02:01:26,029 --> 02:01:29,950 இல்ல, நீங்க அங்கே பிரச்சினை ஆவீங்க. சார்லியோட இருங்க. 1431 02:01:30,033 --> 02:01:33,870 நீ என்ன பாதுகாக்க வேண்டாம். இது நான் நல்லா செய்வதில் ஒன்று. 1432 02:01:40,377 --> 02:01:43,005 இடது ரிட்ஜ்க்கு போ. அடிவானம் மனதில் வை. 1433 02:01:43,588 --> 02:01:45,340 இது செய்ய ஒரு வாய்ப்புதான். 1434 02:02:04,860 --> 02:02:08,363 டான்... நான் ஏதோ கண்டேன். இங்கு தடங்கள் இருக்கு. 1435 02:02:10,198 --> 02:02:11,908 அப்பா, அது நகர்ந்து போகுது. 1436 02:02:14,202 --> 02:02:15,704 அப்பா? அப்பா, கேட்குதா? 1437 02:02:27,466 --> 02:02:28,759 ஆச்சரியம், முட்டாளே. 1438 02:02:53,909 --> 02:02:55,410 -நகரு! -நகர்கிறேன். 1439 02:03:02,417 --> 02:03:04,503 -அவளுக்கு அது பிடிக்கல. -மறுபடியும்! 1440 02:03:22,938 --> 02:03:24,272 எங்கே போனா? 1441 02:03:28,652 --> 02:03:29,611 கடவுளே. 1442 02:03:32,280 --> 02:03:33,907 அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா! 1443 02:03:35,742 --> 02:03:36,827 முதுகோடு முதுகு. 1444 02:03:43,959 --> 02:03:45,502 தெரியறாளா? 1445 02:03:46,211 --> 02:03:47,379 இல்ல. 1446 02:03:49,756 --> 02:03:52,259 -அவள் இரத்தம் இழக்கிறாள். -வீழ்ந்தாள் போலும். 1447 02:03:52,843 --> 02:03:54,761 இல்ல, அவ வீழலை. 1448 02:03:56,179 --> 02:03:58,557 நீங்க அவள காயப்படுத்தினீங்க அப்பா. 1449 02:05:07,834 --> 02:05:09,002 இங்கு வா. 1450 02:05:18,970 --> 02:05:20,805 இங்கு வா. வா. 1451 02:05:31,775 --> 02:05:34,486 -வருந்துகிறேன், மகனே. -இல்ல. இல்ல, அப்பா! 1452 02:05:34,569 --> 02:05:35,862 நான் வருந்துகிறேன்... 1453 02:05:36,863 --> 02:05:37,864 எல்லாத்துக்கும். 1454 02:06:19,781 --> 02:06:21,032 சாகு! 1455 02:06:22,200 --> 02:06:23,910 சாகு! 1456 02:06:53,189 --> 02:06:55,275 நீ அத சாக சொன்னியா? 1457 02:06:56,359 --> 02:06:57,527 ஆமாம். 1458 02:06:59,821 --> 02:07:01,156 அது வேலை செய்தது. 1459 02:07:03,658 --> 02:07:05,452 ஏன் முன்னமே அதை சொல்லவில்லை? 1460 02:07:12,959 --> 02:07:14,377 ஆமாம். 1461 02:07:14,461 --> 02:07:16,504 கொஞ்சம் ஓய்வு எடுப்போம். 1462 02:07:26,097 --> 02:07:28,892 சில அதிசய படங்கள் இன்று ரஷ்யாவிலிருந்து வந்தது. 1463 02:07:28,975 --> 02:07:31,519 ஒரு வெடிப்பு பனிபாறை ஒன்றை உலுக்கியது. 1464 02:07:31,603 --> 02:07:35,899 அரசு அது ஏலியன்கள் தொடர்பு கொண்டது என்கிறது. 1465 02:07:36,441 --> 02:07:39,194 வைட்ஸ்பைக்ஸ் இங்கு இருக்கக்கூடும் என்று கேட்டப்போ 1466 02:07:39,277 --> 02:07:41,029 நான் உடனடியா செயல்பட்டேன். 1467 02:07:41,112 --> 02:07:43,782 என் தனிபட்ட தலைமையின் கீழ் ஒரு வீரர் அணி, எதிர்கால 1468 02:07:43,865 --> 02:07:45,617 ஏலியன் அச்சுறுத்தலை நீக்கியது. 1469 02:07:46,034 --> 02:07:48,536 தெரியுமா. இதை திரும்பவும் செய்வேன். 1470 02:07:56,169 --> 02:07:57,087 அப்பா! 1471 02:08:07,263 --> 02:08:08,473 அதுங்க கிடச்சுதா? 1472 02:08:09,224 --> 02:08:10,475 ஆமாம். 1473 02:08:10,558 --> 02:08:12,185 ஆமாம், அதுங்க கிடைச்சுது. 1474 02:08:13,520 --> 02:08:15,605 ஹே, கண்ணே, 1475 02:08:16,398 --> 02:08:18,441 நீ உன் தாத்தாவை சந்திக்க விரும்பறேன். 1476 02:08:32,580 --> 02:08:35,250 எங்களோட அந்த ஏழு நாள் பத்தி அவளிடம் 1477 02:08:35,333 --> 02:08:38,211 நா சொல்லல, இனி நடக்காத நரக எதிர்காலத்தை பற்றி. 1478 02:08:39,504 --> 02:08:42,257 அவள் என்னை மாற்றினாள்... எப்போதைக்கும். 1479 02:08:43,133 --> 02:08:44,717 அவளை விட்டு போக மாட்டேன். 1480 02:08:46,261 --> 02:08:48,513 இந்த குடும்பத்தை விட்டு போக மாட்டேன் 1481 02:08:49,180 --> 02:08:52,267 என் சிறந்த எதிர் காலம்... 1482 02:08:53,309 --> 02:08:55,687 என் முன்னே எப்பவும் இருந்தது. 1483 02:10:54,973 --> 02:10:59,477 தி டுமாரோ வார் 1484 02:17:47,677 --> 02:17:49,679 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு சோபனா சுந்தர் 1485 02:17:49,762 --> 02:17:51,764 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் தீபிகா ராவ்