1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,208 --> 00:00:13,791 ‪NETFLIX 出品 4 00:00:16,416 --> 00:00:19,166 ‪(在這個世界上 ‪有三樣東西是掩蓋不了的) 5 00:00:19,250 --> 00:00:21,208 ‪(太陽) 6 00:00:21,291 --> 00:00:23,541 ‪(月亮) 7 00:00:23,625 --> 00:00:27,083 ‪(還有…) 8 00:00:27,166 --> 00:00:29,708 ‪(真相) 9 00:00:43,333 --> 00:00:48,125 ‪真相有時候就像 ‪隱藏在黑暗之中的小洞 10 00:00:48,875 --> 00:00:50,833 ‪其實一直都存在 11 00:00:51,875 --> 00:00:53,416 ‪只是我們看不到 12 00:01:01,041 --> 00:01:03,958 ‪但只要一被光照到 13 00:01:04,541 --> 00:01:06,791 ‪大家就會看見它 14 00:01:07,875 --> 00:01:12,000 ‪令人好奇它到底藏在那裡多久了 15 00:03:08,458 --> 00:03:09,583 ‪帕特 16 00:03:10,333 --> 00:03:11,708 ‪你真是的 17 00:03:11,791 --> 00:03:13,708 ‪你是不是在學校闖禍了? 18 00:03:13,791 --> 00:03:16,625 ‪老師打了電話來,叫我明天去見他 19 00:03:18,250 --> 00:03:19,333 ‪我什麼都沒做 20 00:03:20,208 --> 00:03:21,541 ‪是功課太多了嗎? 21 00:03:22,125 --> 00:03:26,000 ‪你如果跟不上進度 ‪我可以幫你請家教 22 00:03:33,500 --> 00:03:36,333 ‪萍,妳能幫我餵拿鐵嗎? 23 00:03:36,416 --> 00:03:39,916 ‪我今天下午要練啦啦隊,叫帕特餵吧 24 00:03:40,666 --> 00:03:42,000 ‪帕特,你聽到了嗎? 25 00:03:44,041 --> 00:03:46,208 ‪那我寫張紙條提醒你 26 00:03:46,291 --> 00:03:50,875 ‪要餵拿鐵四匙飼料,還要把水補滿 27 00:03:56,125 --> 00:03:59,333 ‪有個好消息,我們今晚要好好慶祝 28 00:04:00,208 --> 00:04:01,666 ‪什麼好消息? 29 00:04:03,666 --> 00:04:07,208 ‪我被升為國際銷售組組長了 30 00:04:07,875 --> 00:04:10,125 ‪-恭喜妳,媽 ‪-天啊 31 00:04:10,208 --> 00:04:11,375 ‪太棒了 32 00:04:11,458 --> 00:04:13,583 ‪確實該好好慶祝一下 33 00:04:13,666 --> 00:04:17,000 ‪你們想選哪間餐廳都可以 34 00:04:17,083 --> 00:04:20,000 ‪-真的嗎?那我來查查看 ‪-對 35 00:04:20,083 --> 00:04:22,083 ‪我想到就餓了 36 00:04:22,166 --> 00:04:23,958 ‪我有很多想吃的餐廳 37 00:04:24,041 --> 00:04:25,333 ‪這間呢? 38 00:04:25,916 --> 00:04:27,791 ‪-不好,這間吧 ‪-這間嗎? 39 00:04:30,750 --> 00:04:32,708 ‪恭喜 40 00:04:34,041 --> 00:04:35,458 ‪謝謝 41 00:04:35,541 --> 00:04:38,041 ‪-恭喜 ‪-謝謝你們,乾杯 42 00:04:39,125 --> 00:04:42,041 ‪好…各位,夠了 43 00:04:42,125 --> 00:04:43,833 ‪回去工作吧 44 00:04:43,916 --> 00:04:47,208 ‪梅,再次恭喜妳 45 00:04:48,041 --> 00:04:50,708 ‪謝謝你相信我,讓我接下這個職位 46 00:04:50,791 --> 00:04:52,875 ‪我一定會全力以赴的 47 00:04:52,958 --> 00:04:54,875 ‪不用謝我 48 00:04:54,958 --> 00:04:58,375 ‪我提拔妳是為了讓妳更努力為我工作 49 00:05:00,250 --> 00:05:01,541 ‪好 50 00:05:01,625 --> 00:05:04,041 ‪那就馬上開始吧 51 00:05:04,125 --> 00:05:06,375 ‪可以幫我看一下這份合約嗎? 52 00:05:06,458 --> 00:05:09,416 ‪對了,我還想請妳參加晚上7點 53 00:05:09,500 --> 00:05:11,875 ‪跟中國合作對象開的視訊會議 54 00:05:11,958 --> 00:05:17,333 ‪李先生想跟我們討論新企劃的細節 55 00:05:18,208 --> 00:05:20,666 ‪-一小時內能結束的 ‪-是,老闆 56 00:05:24,333 --> 00:05:25,958 ‪一、二、三、四 57 00:05:26,041 --> 00:05:27,625 ‪五、六、七、八 58 00:05:27,708 --> 00:05:29,333 ‪-一、二、三、四 ‪-一、二、三、四 59 00:05:29,416 --> 00:05:31,041 ‪-五、六、七、八 ‪-五、六、七、八 60 00:05:31,125 --> 00:05:32,666 ‪-一、二、三、四 ‪-一、二、三、四 61 00:05:32,750 --> 00:05:34,375 ‪-五、六、七、八 ‪-五、六、七、八 62 00:05:34,458 --> 00:05:35,958 ‪-一、二、三、四 ‪-一、二、三、四 63 00:05:36,041 --> 00:05:37,541 ‪-五、六、七、八 ‪-五、六、七、八 64 00:05:37,625 --> 00:05:38,916 ‪-一、二、三、四 ‪-一、二、三、四 65 00:05:39,000 --> 00:05:40,833 ‪-五、六、七、八 ‪-五、六、七、八 66 00:05:40,916 --> 00:05:43,583 ‪-三、四、五、六、七、八 ‪-三、四、五、六、七、八 67 00:05:43,666 --> 00:05:45,041 ‪一、二、三、四 68 00:05:45,125 --> 00:05:46,375 ‪五、六、七、八 69 00:05:46,458 --> 00:05:48,000 ‪-一、二、三、四 ‪-一、二、三、四 70 00:05:48,083 --> 00:05:49,500 ‪-五、六、七… ‪-五、六、七… 71 00:06:00,375 --> 00:06:02,500 ‪非常好,各位 72 00:06:02,583 --> 00:06:04,541 ‪再過幾星期就要上場比賽了 73 00:06:05,125 --> 00:06:07,916 ‪我們得票選新的隊長 74 00:06:08,875 --> 00:06:12,708 ‪現在的隊長是萍 75 00:06:12,791 --> 00:06:15,750 ‪但按照我們的規矩 ‪每年都要改選隊長 76 00:06:16,250 --> 00:06:18,708 ‪如果有人想提名哪位隊友 77 00:06:18,791 --> 00:06:21,250 ‪就到我辦公室留張字條 78 00:06:21,333 --> 00:06:24,458 ‪大家辛苦了,今天就到此為止 79 00:06:24,541 --> 00:06:26,458 ‪-謝謝教練 ‪-謝謝教練 80 00:06:30,625 --> 00:06:31,666 ‪我累壞了 81 00:06:32,208 --> 00:06:33,291 ‪我們去吃冰淇淋吧 82 00:06:33,375 --> 00:06:35,041 ‪妳不是怕胖嗎? 83 00:06:35,125 --> 00:06:37,250 ‪吵死了 84 00:06:37,333 --> 00:06:39,000 ‪萍… 85 00:06:39,083 --> 00:06:43,416 ‪-教練 ‪-妳還能再當一年隊長嗎? 86 00:06:46,125 --> 00:06:50,541 ‪我沒問題,但大家會提名我嗎? 87 00:06:50,625 --> 00:06:51,833 ‪梅 88 00:06:51,916 --> 00:06:54,291 ‪別擔心,這種他媽的小事就交給我 89 00:06:54,375 --> 00:06:57,541 ‪飄,注意用詞 90 00:06:57,625 --> 00:06:58,791 ‪抱歉,教練 91 00:06:59,833 --> 00:07:02,458 ‪謝謝妳,萍 ‪大家都希望妳能繼續當隊長 92 00:07:02,541 --> 00:07:03,625 ‪好 93 00:07:06,291 --> 00:07:10,375 ‪我如果繼續當隊長 ‪大家會不會討厭我? 94 00:07:11,000 --> 00:07:12,416 ‪我很想繼續當隊長 95 00:07:12,500 --> 00:07:13,916 ‪誰會討厭妳? 96 00:07:14,000 --> 00:07:17,333 ‪別擔心,大家都會投給妳的 97 00:07:17,416 --> 00:07:21,291 ‪聽說敏也想當隊長 98 00:07:22,166 --> 00:07:24,958 ‪敏嗎?她一定選不上的 99 00:07:25,041 --> 00:07:28,375 ‪她是個賤人,沒人喜歡她 100 00:07:29,083 --> 00:07:30,208 ‪喂 101 00:07:30,291 --> 00:07:35,041 ‪放心,有我幫妳,我會搞定所有事的 102 00:07:35,625 --> 00:07:37,041 ‪快… 103 00:07:37,958 --> 00:07:39,416 ‪王八蛋 104 00:07:39,916 --> 00:07:40,875 ‪喂 105 00:07:42,041 --> 00:07:43,375 ‪他媽搞什麼? 106 00:07:45,541 --> 00:07:46,916 ‪想被我修理一頓嗎? 107 00:08:10,875 --> 00:08:12,416 ‪喂,你要去哪裡? 108 00:08:15,875 --> 00:08:17,458 ‪你繼續玩就好 109 00:09:03,250 --> 00:09:04,208 {\an8}‪喂! 110 00:09:04,791 --> 00:09:05,708 {\an8}‪你幹嘛? 111 00:09:06,916 --> 00:09:08,583 {\an8}‪快出去,你這個變態 112 00:09:08,666 --> 00:09:10,291 {\an8}‪我只是看看,我什麼都沒做 113 00:09:10,375 --> 00:09:11,833 {\an8}‪出去 114 00:09:11,916 --> 00:09:14,166 {\an8}‪帕特…救我 115 00:09:14,250 --> 00:09:17,541 ‪-萍… ‪-出去 116 00:09:18,625 --> 00:09:20,458 ‪-靠 ‪-出去 117 00:09:22,750 --> 00:09:26,500 ‪喂,我知道一個跟妳有關的秘密 118 00:09:29,500 --> 00:09:30,750 ‪妳不好奇嗎? 119 00:09:39,750 --> 00:09:40,791 ‪什麼秘密? 120 00:09:48,041 --> 00:09:49,458 ‪賤人 121 00:09:49,541 --> 00:09:50,750 ‪幹 122 00:09:56,291 --> 00:09:59,000 ‪你姐那賤人 123 00:09:59,083 --> 00:10:00,666 ‪看看她做的好事 124 00:10:01,750 --> 00:10:04,333 ‪我明天要比足球賽 125 00:10:05,541 --> 00:10:08,416 ‪你忘了答應過我什麼嗎? 126 00:10:11,833 --> 00:10:14,333 ‪你想讓全校都看到這段影片嗎? 127 00:10:14,416 --> 00:10:16,041 ‪要讓影片在網路上流傳嗎? 128 00:10:17,250 --> 00:10:19,250 ‪仔細看,快看… 129 00:10:20,333 --> 00:10:24,375 ‪大家看到一定會很興奮 130 00:10:25,041 --> 00:10:27,875 ‪一定會有上千人分享,快看 131 00:10:35,625 --> 00:10:38,250 ‪別忘了你的承諾,瘸子 132 00:10:48,833 --> 00:10:50,875 ‪(媽來電) 133 00:10:50,958 --> 00:10:53,708 ‪媽,妳在哪裡? 134 00:10:53,791 --> 00:10:58,833 ‪我和帕特幾小時前就準備好了 ‪我們都快餓死了 135 00:10:59,625 --> 00:11:03,708 ‪萍,抱歉,我突然有急事 136 00:11:03,791 --> 00:11:06,250 ‪我們改天再去吧 137 00:11:08,083 --> 00:11:09,708 ‪沒關係,媽 138 00:11:09,791 --> 00:11:12,500 ‪我自己開冰箱找東西吃 139 00:11:12,583 --> 00:11:13,875 ‪記得讓帕特也吃點東西 140 00:11:15,583 --> 00:11:17,916 ‪抱歉,我得掛電話了 141 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 ‪等一下 142 00:11:19,750 --> 00:11:22,041 ‪我想問妳一件事 143 00:11:24,541 --> 00:11:28,250 ‪妳能不能禁止費姆來找帕特? 144 00:11:28,750 --> 00:11:30,541 ‪怎麼了,萍? 145 00:11:31,583 --> 00:11:34,083 ‪妳也知道帕特沒什麼朋友 146 00:11:34,166 --> 00:11:35,875 ‪費姆很照顧帕特 147 00:11:35,958 --> 00:11:37,458 ‪也不會像其他男同學霸凌他 148 00:11:37,541 --> 00:11:41,291 ‪這樣是為了妳弟好,多同情他一點吧 149 00:11:42,416 --> 00:11:45,958 ‪但他今天偷看我換衣服 150 00:11:46,458 --> 00:11:49,458 ‪妳還想讓那個變態出入我們家嗎? 151 00:11:50,083 --> 00:11:51,250 ‪什麼? 152 00:11:52,250 --> 00:11:54,666 ‪我回家再跟帕特談談 153 00:11:54,750 --> 00:11:56,166 ‪等等我 154 00:11:56,750 --> 00:11:57,958 ‪好,媽 155 00:11:58,041 --> 00:11:59,500 ‪我愛妳,萍 156 00:12:12,416 --> 00:12:13,708 ‪拿鐵,吃飯了 157 00:12:40,750 --> 00:12:42,833 ‪李先生太輕浮了 158 00:12:43,458 --> 00:12:47,166 ‪他整整浪費了我們五個小時,真是的 159 00:12:47,250 --> 00:12:48,375 ‪沒錯 160 00:12:49,416 --> 00:12:52,833 ‪雨下得好大,小心開車,好嗎? 161 00:12:52,916 --> 00:12:55,166 ‪妳也是,晚安 162 00:12:55,250 --> 00:12:56,333 ‪明天見 163 00:13:19,750 --> 00:13:21,583 ‪(來自萍的未接來電) 164 00:14:04,125 --> 00:14:05,291 ‪幹 165 00:15:03,416 --> 00:15:04,625 ‪是誰? 166 00:15:06,000 --> 00:15:07,458 ‪我是外公 167 00:15:07,541 --> 00:15:09,208 ‪快開門 168 00:15:18,916 --> 00:15:19,916 ‪妳是萍,對吧? 169 00:15:23,000 --> 00:15:27,041 ‪妳可能不認得我,我是妳外公 170 00:15:27,750 --> 00:15:29,416 ‪我是梅的爸爸 171 00:15:30,375 --> 00:15:32,416 {\an8}‪-我可以進去嗎? ‪-可以 172 00:15:37,416 --> 00:15:38,958 ‪是誰? 173 00:15:41,250 --> 00:15:42,750 ‪你一定是帕特 174 00:15:43,833 --> 00:15:45,708 ‪我是你外公 175 00:15:45,791 --> 00:15:46,958 ‪外公? 176 00:15:49,375 --> 00:15:52,458 ‪那個,外公… 177 00:15:53,041 --> 00:15:55,541 ‪媽不在家 178 00:15:55,625 --> 00:15:56,791 ‪等一下 179 00:15:57,916 --> 00:16:00,708 ‪你們還不知道嗎? 180 00:16:05,208 --> 00:16:06,333 {\an8}‪不知道什麼? 181 00:16:07,041 --> 00:16:11,458 ‪(加護病房) 182 00:16:25,875 --> 00:16:27,208 ‪媽 183 00:16:28,250 --> 00:16:29,291 ‪媽 184 00:16:29,958 --> 00:16:32,666 ‪我是萍,妳聽得見嗎? 185 00:16:38,291 --> 00:16:40,791 ‪妳聽得見嗎? 186 00:16:42,083 --> 00:16:43,125 ‪媽 187 00:16:46,000 --> 00:16:49,125 ‪外公,醫生怎麼說? 188 00:16:49,958 --> 00:16:50,958 ‪這個… 189 00:16:51,458 --> 00:16:55,833 ‪醫生說她已經脫離險境了 190 00:16:56,791 --> 00:16:57,875 ‪但是… 191 00:16:59,375 --> 00:17:02,333 ‪她得繼續待在加護病房 192 00:17:02,916 --> 00:17:06,666 ‪她有嚴重腦震盪,仍然昏迷不醒 193 00:17:32,500 --> 00:17:33,625 ‪梅 194 00:17:42,833 --> 00:17:45,166 ‪妳是萍…對吧? 195 00:17:47,541 --> 00:17:51,666 ‪我親愛的萍,過來 196 00:17:58,041 --> 00:17:59,333 ‪你是誰? 197 00:18:00,250 --> 00:18:01,583 ‪你是克里特,對吧? 198 00:18:02,541 --> 00:18:05,583 ‪他是帕特,是妳的外孫 199 00:18:06,666 --> 00:18:08,416 ‪妳今天有吃藥嗎? 200 00:18:14,541 --> 00:18:15,458 ‪帕特 201 00:18:17,708 --> 00:18:19,375 ‪當然了,帕特 202 00:18:19,458 --> 00:18:22,458 ‪親愛的,過來 203 00:18:23,708 --> 00:18:27,541 ‪靠近一點,讓我看看你 204 00:18:29,625 --> 00:18:31,833 ‪我好久沒看到你了 205 00:18:35,666 --> 00:18:38,666 ‪你們這段時間先來跟我們一起住吧 206 00:18:38,750 --> 00:18:40,625 ‪這樣媽媽才不會擔心 207 00:18:41,875 --> 00:18:43,291 ‪是啊,沒錯 208 00:18:43,375 --> 00:18:48,625 ‪他們可以睡梅之前的房間,好不好? 209 00:18:49,375 --> 00:18:50,833 ‪我們可以去打擾嗎? 210 00:18:53,166 --> 00:18:54,708 ‪萍 211 00:18:54,791 --> 00:18:57,291 ‪跟我們走吧 212 00:18:57,375 --> 00:19:00,125 ‪我們家就等於是你們家 213 00:19:00,666 --> 00:19:03,958 ‪妳小時候也住過,妳不記得了嗎? 214 00:19:04,458 --> 00:19:07,791 ‪我不記得,媽都沒跟我說過 215 00:19:07,875 --> 00:19:11,125 ‪時候不早了,我們該走了 216 00:19:11,208 --> 00:19:12,916 ‪你們可以之後再來看媽媽 217 00:19:13,000 --> 00:19:14,291 ‪我們走吧 218 00:19:14,375 --> 00:19:15,625 ‪走吧… 219 00:19:34,750 --> 00:19:37,708 ‪梅,我的女兒 220 00:19:39,708 --> 00:19:41,458 ‪命運真愛捉弄人 221 00:19:42,250 --> 00:19:43,333 ‪婉 222 00:19:46,041 --> 00:19:47,041 ‪婉 223 00:19:55,166 --> 00:19:56,208 ‪來 224 00:20:47,750 --> 00:20:49,916 ‪我的素描本呢? 225 00:20:57,875 --> 00:21:00,750 ‪帕特,我們忘了拿鐵 226 00:22:55,916 --> 00:22:58,125 ‪萍、帕特,過來坐 227 00:23:05,000 --> 00:23:06,583 ‪外婆幫你們準備了早餐 228 00:23:18,500 --> 00:23:22,333 ‪她不一起吃嗎? 229 00:23:23,000 --> 00:23:25,166 ‪她通常都不吃早餐 230 00:23:25,250 --> 00:23:27,750 ‪她可能出去跟鄰居聊天了 231 00:23:29,041 --> 00:23:31,708 ‪帕特,外婆要你把牛奶喝完 232 00:23:34,666 --> 00:23:36,958 ‪在開動之前 233 00:23:37,958 --> 00:23:40,375 ‪我有事想跟你們說 234 00:23:42,375 --> 00:23:47,291 ‪你們昨晚也看到外婆失智的樣子了 235 00:23:48,458 --> 00:23:50,291 ‪她連帕特都不記得 236 00:23:51,750 --> 00:23:55,791 ‪她有時候會很清醒 237 00:23:55,875 --> 00:23:59,291 ‪但隔天又會喪失記憶 238 00:23:59,875 --> 00:24:03,708 {\an8}‪從現在起,我想請你們幫幫忙 239 00:24:03,791 --> 00:24:07,791 {\an8}‪她如果言行舉止有什麼異狀 240 00:24:07,875 --> 00:24:10,125 ‪請不要放在心上 241 00:24:10,208 --> 00:24:12,458 ‪她究竟是怎麼了? 242 00:24:14,333 --> 00:24:16,375 ‪她得了失智症 243 00:24:17,208 --> 00:24:22,083 ‪你們可以幫助我照顧她 244 00:24:22,166 --> 00:24:25,708 {\an8}‪確定她有按時吃藥 245 00:24:31,375 --> 00:24:36,375 ‪你們睡得好嗎? ‪兩個人睡一間會不會太擠? 246 00:24:39,083 --> 00:24:42,000 ‪完全不會,沒問題的 247 00:24:44,041 --> 00:24:45,125 ‪但是… 248 00:24:47,333 --> 00:24:50,875 ‪我們真的得住這裡嗎? 249 00:24:52,500 --> 00:24:53,916 ‪這是為你們好 250 00:24:55,458 --> 00:24:57,833 ‪你們只要住到媽媽出院就好了 251 00:25:03,083 --> 00:25:07,583 {\an8}‪我晚點可以回家一趟嗎? 252 00:25:08,625 --> 00:25:10,333 {\an8}‪我有東西要拿 253 00:25:14,916 --> 00:25:18,333 ‪我也不想把拿鐵丟在家裡 254 00:25:19,416 --> 00:25:20,833 ‪拿鐵? 255 00:25:20,916 --> 00:25:22,333 ‪是媽養的貓 256 00:25:22,916 --> 00:25:23,958 ‪原來如此 257 00:25:24,833 --> 00:25:25,958 ‪當然可以 258 00:25:26,958 --> 00:25:30,750 ‪好,快開動吧 259 00:25:44,875 --> 00:25:49,125 ‪宋彭先生,我們能私下談談嗎? 260 00:25:49,208 --> 00:25:53,541 ‪你就直接說吧 ‪這兩個孩子也都懂事了 261 00:25:54,041 --> 00:25:55,458 ‪好吧 262 00:25:56,041 --> 00:26:00,625 ‪患者的內臟完全沒有受傷 263 00:26:01,125 --> 00:26:02,791 ‪這是好消息 264 00:26:04,125 --> 00:26:05,416 ‪但她的大腦… 265 00:26:07,666 --> 00:26:11,458 ‪她醒來的機率只有50% 266 00:26:12,625 --> 00:26:15,958 ‪我們也不確定她會繼續昏迷多久 267 00:26:16,625 --> 00:26:19,750 ‪我們只能密切觀察她的狀況 268 00:26:19,833 --> 00:26:23,250 ‪防止任何併發症和感染 269 00:26:23,833 --> 00:26:27,125 ‪目前的狀況就是如此 270 00:26:44,041 --> 00:26:45,541 ‪這個給你拿 271 00:26:46,125 --> 00:26:48,250 ‪可以嗎? 272 00:26:48,916 --> 00:26:49,958 ‪萍,拿去 273 00:27:05,041 --> 00:27:07,250 {\an8}‪這裡就是你暫時的家 274 00:27:20,458 --> 00:27:22,500 ‪你們先休息一下 275 00:27:23,041 --> 00:27:25,791 ‪我得出一趟門,晚上就會回來 276 00:27:26,416 --> 00:27:27,875 ‪-好 ‪-好好照顧外婆 277 00:28:12,666 --> 00:28:16,125 ‪帕特,你在幹嘛?快幫忙搬行李 278 00:28:16,208 --> 00:28:18,125 ‪萍,妳看這裡 279 00:28:19,125 --> 00:28:22,250 ‪糟糕,是你挖的嗎? 280 00:28:22,333 --> 00:28:24,916 ‪不是…我進來的時候就看到了 281 00:28:26,500 --> 00:28:29,500 ‪可能是隔壁鄰居鑽的洞 282 00:28:30,250 --> 00:28:33,208 ‪等外公回來再跟他說 283 00:28:33,750 --> 00:28:34,833 ‪來吧 284 00:28:42,875 --> 00:28:45,416 ‪你沒把東西吃完 285 00:28:46,000 --> 00:28:47,458 ‪我不吃綠色蔬菜,外婆 286 00:28:47,541 --> 00:28:50,291 ‪在我們家,盤子裡的東西都要吃乾淨 287 00:28:50,916 --> 00:28:52,041 ‪吃掉 288 00:28:57,208 --> 00:28:59,041 ‪有人看到拿鐵嗎? 289 00:28:59,791 --> 00:29:03,416 ‪我有一段時間沒看到牠了 290 00:29:04,500 --> 00:29:07,625 ‪貓到處亂跑很正常 291 00:29:09,291 --> 00:29:11,791 ‪我剛剛還有看到牠 292 00:29:12,916 --> 00:29:15,375 ‪牠去哪裡了? 293 00:29:15,458 --> 00:29:18,916 ‪牠剛剛在翻垃圾,弄得一團亂 294 00:29:19,583 --> 00:29:21,000 ‪所以我就把牠放出去了 295 00:29:22,250 --> 00:29:23,291 ‪放出去? 296 00:29:23,916 --> 00:29:25,583 ‪牠肚子餓就會回來了 297 00:29:26,166 --> 00:29:28,250 ‪但牠才來這裡不到一天 298 00:29:29,083 --> 00:29:30,750 ‪牠可能會迷路 299 00:29:31,750 --> 00:29:33,250 ‪說不定會跑回我們家 300 00:29:34,875 --> 00:29:38,458 ‪不可能,你們家離這裡很遠 301 00:29:40,000 --> 00:29:43,125 {\an8}‪就讓牠待在外面吧,沒什麼大不了的 302 00:29:43,208 --> 00:29:46,791 {\an8}‪拿鐵是家貓,牠無法在戶外生存 303 00:29:47,916 --> 00:29:52,583 {\an8}‪外公,你可能需要叫維修工來 304 00:29:53,125 --> 00:29:56,333 {\an8}‪-為什麼? ‪-那邊的牆上有個洞 305 00:29:58,750 --> 00:29:59,791 ‪洞? 306 00:30:01,000 --> 00:30:02,125 ‪什麼洞? 307 00:30:02,625 --> 00:30:05,416 ‪你沒看到嗎?我帶你去看 308 00:30:17,500 --> 00:30:19,500 ‪帕特,回來把牛奶喝完 309 00:30:24,000 --> 00:30:26,708 ‪可能是隔壁鄰居鑽的洞 310 00:30:31,916 --> 00:30:34,166 ‪我沒有看到洞 311 00:30:36,458 --> 00:30:37,958 ‪就在這裡 312 00:30:38,041 --> 00:30:39,875 ‪你真的沒看到嗎? 313 00:30:40,583 --> 00:30:44,041 ‪你們兩個在整我嗎?明明就沒有洞 314 00:30:44,833 --> 00:30:46,708 ‪婉,妳過來 315 00:30:48,041 --> 00:30:50,666 ‪-妳有看到洞嗎? ‪-什麼? 316 00:30:59,458 --> 00:31:02,083 ‪什麼洞?我沒看到 317 00:31:03,458 --> 00:31:05,708 ‪外婆,就在這裡 318 00:31:09,791 --> 00:31:12,916 ‪我沒看到,應該是太小了 319 00:31:14,291 --> 00:31:15,833 ‪你們兩個在耍什麼把戲? 320 00:31:15,916 --> 00:31:19,125 ‪先是貓的事,現在又說有個隱形洞 321 00:31:22,333 --> 00:31:23,750 ‪冷靜點 322 00:31:24,375 --> 00:31:28,250 ‪你們兩個不是在編故事吧? 323 00:31:30,541 --> 00:31:33,791 ‪當然不是,我們說的是實話 324 00:31:35,083 --> 00:31:39,208 ‪你們的媽媽沒把你們 ‪教成愛說謊的人吧? 325 00:31:41,250 --> 00:31:43,625 ‪你們就繼續討論那個蠢洞吧 326 00:31:43,708 --> 00:31:45,041 ‪我受夠了 327 00:31:55,500 --> 00:31:59,083 ‪已經8點了,你們該去睡了 328 00:32:15,875 --> 00:32:18,500 ‪他們怎麼會沒看到那個洞? 329 00:32:18,583 --> 00:32:19,833 ‪我不懂 330 00:32:20,833 --> 00:32:22,500 ‪他們是真的沒看到… 331 00:32:23,375 --> 00:32:25,541 ‪還是在騙我們? 332 00:32:25,625 --> 00:32:28,041 ‪他們幹嘛騙我們? 333 00:32:31,208 --> 00:32:34,208 ‪我們可能是出現了幻覺 334 00:32:35,583 --> 00:32:36,708 ‪不對 335 00:32:38,208 --> 00:32:40,791 ‪我們沒有看錯 336 00:32:40,875 --> 00:32:43,125 {\an8}‪我覺得問題是出在這棟房子 337 00:32:44,583 --> 00:32:47,583 {\an8}‪難怪媽從來不帶我們來這裡 338 00:32:48,541 --> 00:32:49,833 {\an8}‪這房子有什麼問題? 339 00:32:52,291 --> 00:32:55,666 ‪應該不是,你想太多了 340 00:33:02,375 --> 00:33:04,625 ‪帕特,怎麼了? 341 00:33:06,583 --> 00:33:07,750 {\an8}‪萍 342 00:33:10,250 --> 00:33:11,500 {\an8}‪妳覺得… 343 00:33:13,500 --> 00:33:15,333 {\an8}‪他們真的是我們的外公外婆嗎? 344 00:33:16,666 --> 00:33:19,291 ‪當然是了 345 00:33:19,916 --> 00:33:22,666 ‪他們知道我們的名字,也知道媽 346 00:33:23,250 --> 00:33:26,708 ‪而且到處都有家人的照片 347 00:33:28,000 --> 00:33:29,625 ‪你太疑神疑鬼了 348 00:33:33,416 --> 00:33:35,083 {\an8}‪我真的想不透 349 00:33:36,375 --> 00:33:41,250 {\an8}‪媽為什麼從來沒提過他們? 350 00:33:41,333 --> 00:33:42,833 ‪因為… 351 00:33:44,541 --> 00:33:47,125 ‪好吧,有道理 352 00:34:28,291 --> 00:34:31,250 ‪萍,早餐好了,過來 353 00:34:53,541 --> 00:34:56,125 ‪帕特,來吃早餐 354 00:34:57,750 --> 00:34:58,958 ‪好,外婆 355 00:35:07,541 --> 00:35:08,583 ‪萍 356 00:35:09,333 --> 00:35:10,541 ‪拿鐵回來了嗎? 357 00:35:11,291 --> 00:35:12,291 ‪沒有 358 00:35:13,083 --> 00:35:15,583 ‪妳有檢查牆壁嗎? 359 00:35:17,750 --> 00:35:19,208 ‪你們在說什麼悄悄話? 360 00:35:28,166 --> 00:35:29,208 ‪帕特 361 00:35:29,291 --> 00:35:32,500 ‪你的頭髮好亂,你不能這樣去學校 362 00:35:34,625 --> 00:35:36,375 ‪把鈕扣扣好,好嗎? 363 00:35:42,708 --> 00:35:46,416 ‪你的牛奶來了,要喝完 364 00:35:47,833 --> 00:35:48,958 ‪喝吧 365 00:35:53,291 --> 00:35:55,208 ‪我不喜歡牛奶 366 00:35:55,708 --> 00:36:00,625 ‪牛奶對身體很好,尤其是骨頭 367 00:36:15,458 --> 00:36:19,083 ‪你們能幫我一個忙嗎? 368 00:36:20,750 --> 00:36:23,125 ‪不要再惹外公生氣了 369 00:36:32,666 --> 00:36:35,083 ‪你去哪了,瘸子? 370 00:36:35,166 --> 00:36:36,666 ‪好幾天沒見到你了 371 00:36:36,750 --> 00:36:38,500 ‪我媽… 372 00:36:38,583 --> 00:36:42,166 ‪你媽怎麼了?我不在乎 373 00:36:42,750 --> 00:36:45,166 ‪我只想知道我什麼時候能再去你家 374 00:36:46,041 --> 00:36:47,000 ‪我想見你姐 375 00:36:47,083 --> 00:36:48,541 ‪不可能 376 00:36:48,625 --> 00:36:51,083 ‪我們現在跟外公外婆一起住 377 00:36:51,166 --> 00:36:54,333 ‪無論你住在哪裡 ‪我今天下午都會過去 378 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 ‪這樣不太好 379 00:36:56,875 --> 00:36:57,875 ‪為什麼? 380 00:36:58,666 --> 00:36:59,958 ‪你想把我拒於門外嗎? 381 00:37:00,041 --> 00:37:01,875 ‪你想要我把影片散播出去嗎? 382 00:37:02,458 --> 00:37:06,125 ‪你想看嗎?快看… 383 00:37:06,208 --> 00:37:07,458 ‪-不要… ‪-很精彩,兄弟 384 00:37:08,541 --> 00:37:10,083 ‪-快 ‪-不要 385 00:37:10,166 --> 00:37:11,375 ‪快看 386 00:37:11,458 --> 00:37:13,375 ‪費姆,放開他 387 00:37:14,750 --> 00:37:16,583 ‪怎麼了?我什麼都沒做 388 00:37:18,458 --> 00:37:23,875 ‪我只是跟他說我放學後要去他家 389 00:37:24,458 --> 00:37:25,375 ‪對吧? 390 00:37:25,458 --> 00:37:27,125 ‪我沒事,萍 391 00:37:30,958 --> 00:37:33,625 ‪誰邀你來了?我們家不歡迎你 392 00:37:33,708 --> 00:37:34,916 ‪喂 393 00:37:35,000 --> 00:37:36,250 ‪妳太過分了 394 00:37:37,166 --> 00:37:40,333 ‪我媽不希望帕特跟你這種混蛋來往 395 00:37:40,416 --> 00:37:42,250 ‪好傷人 396 00:37:42,791 --> 00:37:44,833 ‪我應該是帥哥才對 397 00:37:45,875 --> 00:37:47,041 ‪你是帥哥 398 00:37:47,125 --> 00:37:48,291 ‪但也是混蛋 399 00:37:48,375 --> 00:37:49,750 ‪滿意了嗎? 400 00:37:49,833 --> 00:37:52,791 ‪很好,至少妳還說我是帥哥 401 00:37:53,416 --> 00:37:56,125 ‪那請你仔細聽好 402 00:37:56,208 --> 00:37:57,833 ‪別再靠近帕特了 403 00:37:58,416 --> 00:37:59,458 ‪那我可以靠近妳嗎? 404 00:38:01,000 --> 00:38:02,041 ‪可以嗎? 405 00:38:05,125 --> 00:38:09,916 ‪我都不知道帕特經歷了什麼 406 00:38:11,083 --> 00:38:13,083 ‪他從來沒跟我說過 407 00:38:16,291 --> 00:38:17,958 ‪他只會跟妳吐露心事 408 00:38:18,041 --> 00:38:20,416 ‪因為妳是唯一瞭解他的人 409 00:38:25,541 --> 00:38:28,083 ‪我看得出來他很想妳 410 00:38:35,416 --> 00:38:39,208 ‪拜託妳快醒醒,我想回家 411 00:38:42,458 --> 00:38:46,750 ‪跟外公外婆一起住 412 00:38:46,833 --> 00:38:49,125 ‪我真的快喘不過氣了 413 00:38:49,958 --> 00:38:51,041 ‪感覺就像是… 414 00:38:51,625 --> 00:38:53,791 ‪跟陌生人住在一起 415 00:38:56,583 --> 00:39:02,833 ‪外公外婆一點也不懂我們 416 00:39:08,541 --> 00:39:10,583 ‪我知道不是他們的錯 417 00:39:11,833 --> 00:39:14,416 ‪我們從來沒有一起相處過 418 00:39:18,500 --> 00:39:20,416 ‪我得走了,媽 419 00:39:20,500 --> 00:39:21,958 ‪我明天會再來的 420 00:39:22,041 --> 00:39:23,500 ‪我會帶帕特一起來 421 00:39:25,250 --> 00:39:26,875 ‪我愛妳,媽 422 00:39:37,583 --> 00:39:39,291 ‪該死 423 00:39:40,250 --> 00:39:41,791 ‪你這個蠢蛋 424 00:39:41,875 --> 00:39:43,708 ‪你怎麼沒帶遊戲機來? 425 00:39:43,791 --> 00:39:47,500 ‪我就叫你別來了,你還不相信我 426 00:39:48,125 --> 00:39:50,208 ‪你得在這裡住多久? 427 00:39:52,541 --> 00:39:54,833 ‪我也不知道,應該… 428 00:39:55,791 --> 00:39:57,666 ‪要住到我媽出院 429 00:40:00,083 --> 00:40:01,916 ‪真是的 430 00:40:05,375 --> 00:40:07,166 ‪你姐什麼時候會回來? 431 00:40:08,166 --> 00:40:09,333 ‪都這麼久了? 432 00:40:12,416 --> 00:40:14,125 ‪拜託你放過她吧… 433 00:40:14,208 --> 00:40:15,750 ‪快他媽給我閉嘴 434 00:40:17,875 --> 00:40:21,083 ‪你想要我拿影片給她看嗎? 435 00:40:21,708 --> 00:40:23,791 ‪這樣她就不會再小看我了 436 00:40:33,583 --> 00:40:34,875 ‪你他媽是怎麼了? 437 00:40:40,625 --> 00:40:41,916 ‪你有聽到嗎? 438 00:40:45,625 --> 00:40:46,708 ‪聽到什麼? 439 00:40:48,541 --> 00:40:50,125 ‪你在耍我嗎? 440 00:40:52,541 --> 00:40:53,791 ‪你嗑了什麼藥? 441 00:40:54,416 --> 00:40:55,500 ‪帕特 442 00:40:56,791 --> 00:40:58,750 ‪什麼聲音?我什麼都沒聽到 443 00:40:59,458 --> 00:41:02,416 ‪喂,帕特,你要去哪裡? 444 00:41:04,458 --> 00:41:05,500 ‪喂 445 00:41:07,541 --> 00:41:09,833 ‪可惡,竟然不理我 446 00:41:19,125 --> 00:41:20,458 ‪到底怎麼了? 447 00:41:22,750 --> 00:41:24,041 ‪你看得到這個洞嗎? 448 00:41:25,083 --> 00:41:26,208 ‪什麼洞? 449 00:41:27,291 --> 00:41:29,666 ‪-這個洞,就在這裡 ‪-他媽根本沒洞 450 00:41:30,708 --> 00:41:32,291 ‪你當我瞎了嗎? 451 00:41:35,041 --> 00:41:36,041 ‪你到底有什麼毛病? 452 00:41:38,333 --> 00:41:39,333 ‪帕特 453 00:41:41,041 --> 00:41:42,125 ‪帕特 454 00:42:07,375 --> 00:42:08,916 ‪又怎麼了? 455 00:42:10,166 --> 00:42:11,291 ‪就在裡面 456 00:42:12,333 --> 00:42:14,208 ‪-你看一下 ‪-什麼的裡面? 457 00:42:16,083 --> 00:42:17,458 ‪你不會相信我的 458 00:42:18,083 --> 00:42:19,416 ‪你自己看吧 459 00:42:22,416 --> 00:42:25,208 ‪讓開,搞什麼? 460 00:42:28,083 --> 00:42:29,208 ‪這裡嗎? 461 00:42:30,500 --> 00:42:31,666 ‪低一點 462 00:42:33,291 --> 00:42:34,375 ‪左邊一點 463 00:42:35,833 --> 00:42:36,958 ‪對了 464 00:42:39,458 --> 00:42:40,708 ‪你真的瘋了,兄弟 465 00:42:52,666 --> 00:42:54,333 {\an8}‪該死 466 00:42:57,958 --> 00:42:59,458 ‪幹 467 00:42:59,541 --> 00:43:00,875 ‪你推我 468 00:43:00,958 --> 00:43:02,583 ‪我沒有 469 00:43:02,666 --> 00:43:04,000 ‪你先等一下 470 00:43:06,666 --> 00:43:09,375 ‪混蛋,我的鼻子 471 00:43:09,458 --> 00:43:10,625 ‪幹 472 00:43:12,791 --> 00:43:14,125 ‪該死的 473 00:43:14,208 --> 00:43:16,250 ‪你好大的膽子,死瘸子 474 00:43:16,333 --> 00:43:17,833 ‪我連碰都沒碰你 475 00:43:17,916 --> 00:43:19,333 ‪你這個臭小子 476 00:43:19,416 --> 00:43:22,375 ‪費姆,你來這裡做什麼?快出去 477 00:43:22,958 --> 00:43:24,333 ‪萍 478 00:43:24,416 --> 00:43:25,708 ‪什麼… 479 00:43:25,791 --> 00:43:27,250 ‪看看妳弟對我做了什麼 480 00:43:27,333 --> 00:43:29,041 ‪怎麼了?這是怎麼回事? 481 00:43:29,708 --> 00:43:31,791 ‪費姆剛剛往洞裡面看了 482 00:43:31,875 --> 00:43:33,000 ‪什麼洞? 483 00:43:33,083 --> 00:43:34,458 ‪那裡根本就沒有洞 484 00:43:34,541 --> 00:43:38,458 ‪是他耍我,然後抓我的頭去撞牆 485 00:43:39,125 --> 00:43:40,916 ‪我什麼都沒做 486 00:43:44,125 --> 00:43:46,208 ‪你會付出代價的,你們兩個都是 487 00:43:46,291 --> 00:43:49,500 ‪記住我的話,妳完蛋了,蕩婦 488 00:43:49,583 --> 00:43:51,166 ‪妳他媽完蛋了 489 00:43:51,250 --> 00:43:52,291 ‪幹 490 00:43:57,000 --> 00:43:58,166 ‪他那是什麼意思? 491 00:44:02,541 --> 00:44:04,166 ‪快告訴我,帕特 492 00:44:06,583 --> 00:44:07,750 ‪費姆他… 493 00:44:09,583 --> 00:44:11,041 ‪偷拍了妳的影片 494 00:44:12,000 --> 00:44:13,208 ‪什麼影片? 495 00:44:14,666 --> 00:44:18,416 ‪妳在體育館洗澡的影片 496 00:44:18,500 --> 00:44:19,750 ‪什麼? 497 00:44:25,041 --> 00:44:27,875 ‪什麼時候?你確定是我嗎? 498 00:44:29,875 --> 00:44:30,958 ‪對 499 00:44:31,833 --> 00:44:34,666 ‪這是什麼意思?你看過了嗎? 500 00:44:35,333 --> 00:44:37,083 ‪我只看了一小段 501 00:44:39,208 --> 00:44:41,125 ‪還有誰看過? 502 00:44:42,083 --> 00:44:43,333 ‪我不知道 503 00:44:44,125 --> 00:44:47,000 ‪他威脅我,要我幫忙撮合你們兩個 504 00:44:48,166 --> 00:44:51,041 ‪否則他就要把影片傳給全校 505 00:44:51,125 --> 00:44:52,958 ‪那你幹嘛攻擊他? 506 00:44:53,666 --> 00:44:56,125 ‪這樣他一定會把影片傳出去 507 00:44:56,208 --> 00:44:57,541 ‪我真的沒碰他 508 00:45:04,541 --> 00:45:08,708 ‪所以他才會說我完蛋了 509 00:45:21,708 --> 00:45:23,666 ‪不知道拿鐵現在怎麼樣了 510 00:45:25,166 --> 00:45:28,166 ‪牠很聰明,一定能找到回家的路 511 00:45:32,291 --> 00:45:34,333 ‪怎麼了?有人受傷了嗎? 512 00:45:34,916 --> 00:45:37,458 ‪沒人受傷,外婆,我們沒事 513 00:45:42,083 --> 00:45:43,166 ‪梅 514 00:45:43,791 --> 00:45:47,166 ‪拜託妳想想辦法,快處理掉 515 00:45:48,208 --> 00:45:49,666 ‪我再也受不了了 516 00:45:49,750 --> 00:45:53,166 ‪-外婆…我是萍… ‪-看啊 517 00:45:54,125 --> 00:45:57,083 ‪快清理乾淨…快點 518 00:45:59,000 --> 00:46:01,375 ‪都是你的錯,克里特 519 00:46:01,958 --> 00:46:05,916 ‪-看看你做的好事 ‪-外婆,我是帕特 520 00:46:06,000 --> 00:46:08,458 ‪他是帕特,我是萍 521 00:46:08,541 --> 00:46:11,291 ‪把他趕出去,我受不了了 522 00:46:11,875 --> 00:46:13,708 ‪冷靜點,外婆 523 00:46:14,333 --> 00:46:16,416 ‪妳清醒點,我是妳的外孫 524 00:46:26,208 --> 00:46:27,208 ‪帕特 525 00:46:32,541 --> 00:46:33,458 ‪萍 526 00:46:36,583 --> 00:46:38,041 ‪我的外孫們 527 00:46:40,875 --> 00:46:43,875 ‪對不起,我真的很抱歉 528 00:46:43,958 --> 00:46:45,541 ‪抱歉 529 00:47:01,083 --> 00:47:03,583 ‪我吃藥的時間到了 530 00:47:05,375 --> 00:47:07,708 ‪幫我倒杯水 531 00:47:08,958 --> 00:47:10,833 ‪去倒水,帕特 532 00:47:10,916 --> 00:47:12,791 ‪我來幫妳,外婆 533 00:47:46,708 --> 00:47:49,333 ‪外公,你有聽到嗎? 534 00:47:49,416 --> 00:47:50,583 ‪有 535 00:47:51,250 --> 00:47:52,958 ‪我去看看 536 00:47:53,041 --> 00:47:54,500 ‪你們先回房間 537 00:48:12,416 --> 00:48:14,291 ‪婉… 538 00:48:17,791 --> 00:48:19,500 ‪婉… 539 00:48:20,083 --> 00:48:21,083 ‪婉 540 00:48:21,583 --> 00:48:22,958 ‪怎麼了? 541 00:48:25,333 --> 00:48:27,833 ‪混蛋,你幹了什麼好事? 542 00:48:28,666 --> 00:48:30,416 ‪我永遠都不會原諒你 543 00:48:31,000 --> 00:48:33,875 ‪快回床上吧,我幫妳拿藥 544 00:48:33,958 --> 00:48:36,250 ‪妳是怎麼了? 545 00:48:36,333 --> 00:48:39,000 ‪婉… 546 00:48:41,375 --> 00:48:42,541 ‪婉 547 00:49:01,875 --> 00:49:02,958 ‪你還好嗎? 548 00:49:06,666 --> 00:49:10,791 ‪孩子們,吃早餐吧 549 00:49:13,208 --> 00:49:17,083 ‪這杯牛奶是特別為你準備的,帕特 550 00:49:24,166 --> 00:49:25,375 ‪我… 551 00:49:39,333 --> 00:49:42,083 {\an8}‪你們昨晚睡得好嗎? 552 00:49:42,666 --> 00:49:45,125 ‪我睡得很熟 553 00:49:56,000 --> 00:49:58,708 ‪外公在哪裡? 554 00:49:59,666 --> 00:50:02,166 ‪他一大早就出門了 555 00:50:02,250 --> 00:50:04,416 ‪他說要去見朋友 556 00:50:04,916 --> 00:50:07,166 ‪我是為了我女兒的案子來的 557 00:50:08,041 --> 00:50:09,916 ‪是,長官,請坐 558 00:50:13,375 --> 00:50:14,375 {\an8}‪(宋彭查亞旺中將) 559 00:50:14,458 --> 00:50:16,291 {\an8}‪(犯罪防治組組長 ‪2007年至2011年) 560 00:50:20,833 --> 00:50:23,375 ‪你女兒還好嗎? 561 00:50:24,625 --> 00:50:25,916 ‪她還在昏迷中 562 00:50:26,500 --> 00:50:31,750 ‪如果有我幫得上忙的地方,請儘管說 563 00:50:31,833 --> 00:50:33,416 ‪我想看案件卷宗 564 00:50:36,250 --> 00:50:40,166 ‪別把這當作前上司的命令 565 00:50:40,958 --> 00:50:44,541 ‪就當是幫老朋友一個忙 566 00:51:04,958 --> 00:51:06,166 ‪在這裡,長官 567 00:51:12,250 --> 00:51:14,166 ‪開車的人是誰? 568 00:51:15,166 --> 00:51:17,000 ‪是那小子跟他女朋友,對吧? 569 00:51:19,166 --> 00:51:23,958 ‪他們都說車是另一位朋友開的 570 00:51:25,750 --> 00:51:27,625 ‪但車子是那小子的嗎? 571 00:51:27,708 --> 00:51:28,708 ‪對,長官 572 00:51:29,708 --> 00:51:32,208 ‪登記在他爸名下 573 00:51:33,208 --> 00:51:34,250 ‪他爸? 574 00:51:36,208 --> 00:51:40,333 ‪你是指房地產大亨艾皮瓦嗎? 575 00:51:40,416 --> 00:51:41,375 ‪對 576 00:51:41,458 --> 00:51:45,875 ‪那孩子叫恰尤 ‪他的朋友都叫他“老爹” 577 00:51:46,708 --> 00:51:50,416 ‪但紀錄清楚顯示恰尤和他女友 578 00:51:50,500 --> 00:51:53,916 ‪血液酒精濃度超過法定標準 579 00:51:54,500 --> 00:51:58,208 ‪你怎麼能確定車不是恰尤開的? 580 00:51:59,625 --> 00:52:03,166 ‪他可能是花錢買通朋友幫他頂罪 581 00:52:05,291 --> 00:52:08,958 ‪先別急著下定論 582 00:52:11,541 --> 00:52:12,458 ‪你說得對 583 00:52:14,458 --> 00:52:15,958 ‪不過… 584 00:52:16,750 --> 00:52:20,833 ‪你們一定要抓到真兇並將其定罪 585 00:52:21,791 --> 00:52:26,291 ‪不管是不是恰尤都一樣 586 00:52:26,916 --> 00:52:28,958 ‪我不管他爸是不是大人物 587 00:52:31,125 --> 00:52:36,166 ‪我唯一的女兒已經昏迷了近一個月 588 00:52:37,291 --> 00:52:38,958 ‪她如果出了什麼事 589 00:52:39,750 --> 00:52:43,166 ‪我的外孫們就會變成孤兒 590 00:52:45,708 --> 00:52:50,500 ‪我會把那混蛋拖出來教訓一頓 591 00:52:56,708 --> 00:52:59,125 ‪記住我說的話 592 00:52:59,208 --> 00:53:00,916 ‪就算他們家再怎麼有影響力 593 00:53:01,000 --> 00:53:02,583 ‪我都不會放過他 594 00:53:05,833 --> 00:53:08,958 {\an8}‪什麼?費姆真以為他有機會嗎? 595 00:53:10,333 --> 00:53:12,458 ‪那王八蛋真該死 596 00:53:12,541 --> 00:53:15,583 ‪他如果堅持呢?那妳要怎麼辦? 597 00:53:27,541 --> 00:53:28,666 ‪這是誰的手機? 598 00:53:29,500 --> 00:53:31,666 ‪我的天啊,是費姆的 599 00:53:32,708 --> 00:53:34,541 ‪應該是不小心掉在這裡了 600 00:53:36,208 --> 00:53:37,250 ‪天啊 601 00:53:38,166 --> 00:53:39,250 ‪真的嗎? 602 00:53:39,833 --> 00:53:42,750 ‪太好了,我來找找有沒有我的影片 603 00:53:53,416 --> 00:53:54,833 ‪那是什麼聲音? 604 00:54:19,916 --> 00:54:21,416 ‪帕特,你在做什麼? 605 00:54:21,500 --> 00:54:23,291 ‪我曾經往這個洞裡看過一次 606 00:54:23,958 --> 00:54:26,750 ‪你看到了什麼? 607 00:54:27,541 --> 00:54:30,791 ‪我看到隔壁的房子 608 00:54:31,833 --> 00:54:33,833 ‪有個很詭異的小女孩 609 00:54:34,416 --> 00:54:35,416 ‪小女孩? 610 00:54:37,500 --> 00:54:41,083 ‪對,但我沒看到她爸媽 611 00:54:48,916 --> 00:54:51,958 ‪你知道外公什麼時候會回來嗎? 612 00:54:52,041 --> 00:54:55,500 ‪不知道,他們都去醫院了 613 00:54:55,583 --> 00:54:59,291 ‪那你幫我把風,我想往洞裡面看 614 00:54:59,958 --> 00:55:03,000 ‪他們如果回來了,就跟我說一聲 615 00:55:03,583 --> 00:55:04,791 ‪-好 ‪-去吧 616 00:55:49,791 --> 00:55:50,791 ‪怎麼了? 617 00:55:52,000 --> 00:55:53,541 ‪我們得去救她 618 00:55:53,625 --> 00:55:55,541 ‪救誰?什麼? 619 00:55:56,083 --> 00:55:57,250 ‪妳看到了什麼? 620 00:55:57,916 --> 00:55:58,958 ‪那個小女孩 621 00:56:18,208 --> 00:56:19,208 {\an8}‪靠 622 00:56:19,791 --> 00:56:22,583 {\an8}‪她有危險,我們得去救她 623 00:56:22,666 --> 00:56:24,041 {\an8}‪-走吧 ‪-我才不要去 624 00:56:25,083 --> 00:56:28,500 {\an8}‪什麼意思?你要見死不救嗎? 625 00:56:29,000 --> 00:56:30,541 {\an8}‪她不會死的 626 00:56:30,625 --> 00:56:32,500 {\an8}‪她是鬼,萍 627 00:56:33,166 --> 00:56:35,791 {\an8}‪如果踏進那個家一步,我們必死無疑 628 00:56:37,041 --> 00:56:39,416 {\an8}‪為什麼?你在洞裡看到了什麼? 629 00:56:40,125 --> 00:56:44,083 {\an8}‪等等,你跟我看到的東西不一樣嗎? 630 00:56:50,291 --> 00:56:51,666 {\an8}‪等等,萍 631 00:56:52,458 --> 00:56:53,708 ‪別看了 632 00:57:12,625 --> 00:57:13,666 ‪妳看到什麼了? 633 00:57:13,750 --> 00:57:17,458 ‪帕特…離這個洞遠一點 634 00:57:17,541 --> 00:57:20,541 ‪隔壁的房子真的很不對勁 635 00:57:21,166 --> 00:57:22,750 ‪妳剛剛明明還說想去 636 00:57:22,833 --> 00:57:25,250 ‪你覺得你看到的東西是真的嗎? 637 00:57:25,333 --> 00:57:28,166 ‪-我覺得不是 ‪-為什麼? 638 00:57:28,250 --> 00:57:29,375 ‪那間房子… 639 00:57:29,875 --> 00:57:31,166 ‪是晚上 640 00:57:32,125 --> 00:57:36,958 ‪那個小女孩站在黑暗之中 641 00:57:37,958 --> 00:57:40,000 ‪但這裡明明就是白天啊 642 00:57:41,166 --> 00:57:42,166 ‪沒錯 643 00:57:42,750 --> 00:57:44,625 ‪這是不可能的 644 00:57:44,708 --> 00:57:45,708 ‪所以… 645 00:57:46,291 --> 00:57:47,750 ‪這個洞不是真的 646 00:57:47,833 --> 00:57:51,125 ‪那個小女孩是鬼 647 00:57:51,208 --> 00:57:53,666 ‪帕特,答應我 648 00:57:54,208 --> 00:57:55,833 ‪再也不要往那個洞裡面看了 649 00:57:55,916 --> 00:57:57,333 ‪快答應我 650 00:58:14,000 --> 00:58:15,375 ‪嘿 651 00:58:15,458 --> 00:58:16,541 ‪拿鐵 652 00:58:17,125 --> 00:58:18,375 ‪你回來了 653 00:58:19,916 --> 00:58:25,291 ‪你這隻笨貓 ‪你跑到哪裡去了?我好擔心你 654 00:58:26,083 --> 00:58:28,375 ‪帕特…拿鐵回來了 655 00:58:28,458 --> 00:58:29,458 ‪帕特? 656 00:58:31,375 --> 00:58:33,000 ‪很好吃吧? 657 00:58:35,833 --> 00:58:37,250 ‪多吃一點 658 01:00:26,416 --> 01:00:28,083 ‪帕特,怎麼了? 659 01:00:32,000 --> 01:00:33,000 ‪帕特 660 01:00:36,750 --> 01:00:38,250 ‪它… 661 01:00:38,333 --> 01:00:40,250 ‪-它就在這個房間裡 ‪-什麼? 662 01:00:41,083 --> 01:00:42,666 ‪什麼在這個房間裡? 663 01:00:42,750 --> 01:00:44,333 ‪它剛剛就站在那裡 664 01:00:44,958 --> 01:00:46,750 ‪-什麼? ‪-我剛剛看到它站在那裡 665 01:00:46,833 --> 01:00:48,875 ‪這裡嗎?哪裡? 666 01:00:48,958 --> 01:00:51,583 ‪你在說什麼?這裡什麼都沒有 667 01:00:52,208 --> 01:00:56,625 ‪我親眼看到的,就在我的床邊 668 01:00:56,708 --> 01:01:00,125 ‪你可能只是做惡夢,繼續睡吧 669 01:01:12,875 --> 01:01:14,708 ‪帕特,醒醒 670 01:01:17,250 --> 01:01:19,458 ‪帕特,醒醒,上學要遲到了 671 01:01:20,041 --> 01:01:22,375 ‪我不太舒服 672 01:01:23,166 --> 01:01:25,916 ‪好爛的藉口,快起來… 673 01:01:27,125 --> 01:01:28,125 ‪帕特 674 01:01:28,666 --> 01:01:30,041 ‪你在流血 675 01:01:30,750 --> 01:01:32,083 ‪你受傷了嗎? 676 01:01:32,708 --> 01:01:33,708 ‪帕特 677 01:01:34,500 --> 01:01:37,958 ‪我不知道,我好像有點發燒 678 01:01:38,041 --> 01:01:40,041 ‪我去叫外婆 679 01:01:40,125 --> 01:01:41,083 ‪不要 680 01:01:42,708 --> 01:01:43,750 {\an8}‪我會去上學的 681 01:01:43,833 --> 01:01:46,916 {\an8}‪你這樣還要上學? ‪不行,你在這裡等著 682 01:01:49,166 --> 01:01:51,250 ‪外婆… 683 01:01:51,791 --> 01:01:54,250 ‪妳能上來一下嗎?帕特生病了 684 01:02:00,875 --> 01:02:06,458 ‪(富少獲釋,朋友承認肇事逃逸) 685 01:02:37,083 --> 01:02:40,041 ‪梅,我的女兒… 686 01:02:41,583 --> 01:02:43,041 {\an8}‪妳每次… 687 01:02:45,250 --> 01:02:47,041 {\an8}‪有麻煩的時候 688 01:02:48,375 --> 01:02:50,708 {\an8}‪我都會幫助妳度過難關 689 01:02:52,416 --> 01:02:53,416 {\an8}‪但是… 690 01:02:55,291 --> 01:02:56,500 {\an8}‪這一次… 691 01:03:01,500 --> 01:03:03,666 {\an8}‪我不知道自己還能做什麼 692 01:03:10,041 --> 01:03:12,333 {\an8}‪我當了一輩子的警察 693 01:03:16,000 --> 01:03:18,500 {\an8}‪盡心為人民服務 694 01:03:22,375 --> 01:03:24,208 ‪但是今天 695 01:03:26,458 --> 01:03:29,583 ‪法律卻允許壞人逍遙法外 696 01:03:33,708 --> 01:03:35,000 ‪我發誓… 697 01:03:38,250 --> 01:03:41,791 ‪我一定會好好教訓那個傷害妳的混蛋 698 01:03:43,500 --> 01:03:46,333 ‪我會找到他,讓他付出代價 699 01:03:48,333 --> 01:03:51,291 ‪喝點熱牛奶吧,帕特 700 01:04:00,041 --> 01:04:01,875 ‪感覺好一點了嗎? 701 01:04:03,458 --> 01:04:04,875 ‪並沒有 702 01:04:06,166 --> 01:04:08,083 ‪你很快就會好起來了 703 01:04:28,083 --> 01:04:29,250 ‪外婆 704 01:04:31,250 --> 01:04:33,166 ‪媽住在這裡的時候 705 01:04:33,666 --> 01:04:35,458 ‪她是什麼樣的人? 706 01:04:37,583 --> 01:04:39,041 ‪你媽嗎? 707 01:04:40,750 --> 01:04:43,833 ‪梅是個完美的女孩 708 01:04:44,458 --> 01:04:46,291 ‪在學校也很受歡迎 709 01:04:47,875 --> 01:04:50,541 ‪她是啦啦隊員,跟萍一樣 710 01:04:52,083 --> 01:04:53,333 ‪其實… 711 01:04:54,833 --> 01:04:59,291 ‪萍真的很像梅,她們簡直是同一個人 712 01:05:01,166 --> 01:05:05,541 ‪我跟外公本來對你媽有很高的期望 713 01:05:07,166 --> 01:05:08,583 ‪直到… 714 01:05:12,291 --> 01:05:13,625 ‪直到什麼? 715 01:05:14,333 --> 01:05:15,708 ‪那件事就別提了 716 01:05:15,791 --> 01:05:20,208 ‪嘿,你畫了些什麼?能讓我看看嗎? 717 01:05:21,250 --> 01:05:22,916 ‪讓我看看 718 01:05:28,000 --> 01:05:29,583 ‪你真有才華 719 01:05:38,000 --> 01:05:39,750 ‪你幹嘛畫這麼可怕的東西? 720 01:05:41,500 --> 01:05:43,500 ‪我沒有畫這個 721 01:05:43,583 --> 01:05:46,041 ‪胡說,這本素描本明明是你的 722 01:05:46,125 --> 01:05:48,833 ‪對,但這不是我畫的 723 01:06:00,166 --> 01:06:02,541 ‪我剛剛拿了什麼東西進來? 724 01:06:10,250 --> 01:06:13,458 ‪這杯牛奶 725 01:06:15,041 --> 01:06:17,875 ‪你怎麼還不喝,帕特? 726 01:06:17,958 --> 01:06:19,500 ‪快喝吧 727 01:06:31,500 --> 01:06:33,500 ‪帕特,快點喝 728 01:06:35,833 --> 01:06:37,000 ‪快喝 729 01:07:32,416 --> 01:07:36,625 ‪好,我們現在開始票選新隊長 730 01:07:37,208 --> 01:07:40,958 ‪總共有三位候選人 731 01:07:41,583 --> 01:07:44,666 ‪第一位是現任隊長,萍 732 01:07:52,000 --> 01:07:53,375 ‪第二位候選人 733 01:07:54,416 --> 01:07:55,250 ‪是敏 734 01:08:04,833 --> 01:08:06,333 ‪最後一位候選人 735 01:08:08,583 --> 01:08:09,458 ‪是飄 736 01:08:14,708 --> 01:08:15,958 ‪我不知道這件事 737 01:08:16,708 --> 01:08:18,291 ‪是誰提名我的? 738 01:08:19,458 --> 01:08:20,541 ‪聽好了,各位 739 01:08:21,458 --> 01:08:26,583 ‪請注意,雖然有三位候選人 740 01:08:27,166 --> 01:08:31,791 ‪但符合所有條件的只有一位 741 01:08:32,500 --> 01:08:34,166 ‪那個人就是… 742 01:08:36,208 --> 01:08:37,208 ‪萍 743 01:08:45,500 --> 01:08:47,875 ‪今天練習就到此為止,解散 744 01:08:47,958 --> 01:08:50,083 ‪-謝謝 ‪-謝謝 745 01:08:54,708 --> 01:08:55,625 ‪恭喜妳 746 01:09:02,333 --> 01:09:03,333 ‪飄 747 01:09:05,250 --> 01:09:07,291 ‪別再演戲了 748 01:09:10,708 --> 01:09:12,166 ‪妳在說什麼? 749 01:09:12,250 --> 01:09:13,708 ‪妳為什麼要這樣? 750 01:09:14,291 --> 01:09:17,541 ‪我怎樣了?我不知道妳在說什麼 751 01:09:22,541 --> 01:09:24,791 {\an8}‪(你何時才要外流影片? ‪我寄給你好幾週了) 752 01:09:24,875 --> 01:09:26,458 {\an8}‪(快了,我把萍弄到手就外流) 753 01:09:27,541 --> 01:09:28,875 {\an8}‪(費姆,你這王八蛋) 754 01:09:28,958 --> 01:09:31,000 {\an8}‪(我都跟你上床了 ‪你竟然還想搞上萍?) 755 01:09:31,083 --> 01:09:32,125 {\an8}‪(一石二鳥) 756 01:09:37,916 --> 01:09:42,291 ‪我知道那段影片是妳拍完傳給費姆的 757 01:09:42,375 --> 01:09:44,416 ‪他還拿來威脅我 758 01:09:44,500 --> 01:09:46,208 ‪妳真是個雙面賤人 759 01:09:46,291 --> 01:09:47,750 ‪妳罵誰賤人啊? 760 01:09:50,208 --> 01:09:52,750 ‪看看妳的四周 761 01:09:54,125 --> 01:09:56,541 ‪大家都超他媽的討厭妳 762 01:09:58,416 --> 01:10:02,000 ‪“大家好,我是萍,我又美又聰明 763 01:10:02,083 --> 01:10:05,458 ‪我很完美 ‪我是全校最閃亮的那顆星” 764 01:10:05,541 --> 01:10:07,416 ‪妳才是真正的賤人 765 01:10:08,708 --> 01:10:13,041 ‪想不想知道 ‪大家私底下都是怎麼說妳的? 766 01:10:14,166 --> 01:10:18,500 ‪反正妳也不在乎 767 01:10:19,250 --> 01:10:23,250 ‪因為妳是傲慢的小公主,高高在上 768 01:10:24,166 --> 01:10:25,166 ‪對了 769 01:10:25,250 --> 01:10:30,208 ‪我想全校應該都已經看過那段影片了 770 01:10:42,708 --> 01:10:45,000 ‪原來真的是妳 771 01:10:45,083 --> 01:10:47,500 ‪什麼意思? 772 01:10:47,583 --> 01:10:48,833 ‪飄 773 01:10:48,916 --> 01:10:50,750 ‪萍已經提前跟我說過影片的事了 774 01:10:50,833 --> 01:10:54,250 ‪妳本來打算要在今天公開影片羞辱萍 775 01:10:54,333 --> 01:10:55,833 ‪好讓她放棄隊長一職 776 01:10:56,666 --> 01:10:57,958 ‪我沒做這些事 777 01:10:58,041 --> 01:11:00,791 ‪我剛剛會宣布萍連任隊長 778 01:11:01,833 --> 01:11:03,958 ‪就是為了要揭發妳 779 01:11:04,583 --> 01:11:06,291 ‪我不知道妳在說什麼 780 01:11:06,375 --> 01:11:09,458 ‪妳不能這樣亂指控人,妳有證據嗎? 781 01:11:09,541 --> 01:11:12,291 ‪證據就在這裡面 782 01:11:12,958 --> 01:11:14,083 ‪手機拿來 783 01:11:15,500 --> 01:11:16,666 ‪馬上 784 01:11:56,750 --> 01:11:59,333 ‪抱歉,你繼續睡吧 785 01:12:01,583 --> 01:12:02,750 ‪沒關係 786 01:12:03,791 --> 01:12:05,208 ‪我在等妳 787 01:12:06,916 --> 01:12:07,958 ‪你還好嗎? 788 01:12:11,166 --> 01:12:12,208 ‪帕特 789 01:12:12,750 --> 01:12:14,916 ‪你的狀況完全沒有好轉 790 01:12:15,666 --> 01:12:16,750 ‪萍 791 01:12:17,875 --> 01:12:19,666 ‪我不想繼續住在這裡了 792 01:12:20,708 --> 01:12:22,041 ‪我想回家 793 01:12:24,166 --> 01:12:27,041 ‪我是因為這棟房子才生病的 794 01:12:28,833 --> 01:12:29,833 ‪帕特 795 01:12:31,375 --> 01:12:33,166 ‪你又往那個洞裡看了嗎? 796 01:12:38,541 --> 01:12:41,166 ‪那個洞一直在呼喚我,萍 797 01:12:42,833 --> 01:12:43,916 ‪我忍不住 798 01:12:44,000 --> 01:12:45,708 ‪所以就去看了 799 01:12:47,333 --> 01:12:52,583 ‪你是因為那蠢洞和那女鬼才會生病的 800 01:12:53,250 --> 01:12:54,750 ‪你得遠離那個洞 801 01:12:58,833 --> 01:12:59,875 ‪來 802 01:13:06,583 --> 01:13:09,750 ‪帕特,你病得太重了,你得去醫院 803 01:13:41,083 --> 01:13:42,125 ‪喂? 804 01:13:42,875 --> 01:13:44,291 ‪萍,我之後再打給妳 805 01:13:44,375 --> 01:13:45,458 ‪外公 806 01:13:45,541 --> 01:13:48,625 ‪帕特病得很重,該怎麼辦? 807 01:13:48,708 --> 01:13:51,166 ‪他怎麼了? 808 01:13:51,250 --> 01:13:53,000 ‪他咳血了 809 01:13:53,083 --> 01:13:54,083 ‪你在哪裡? 810 01:13:54,166 --> 01:13:55,666 ‪我有事在忙 811 01:13:55,750 --> 01:13:57,458 ‪妳告訴外婆了嗎? 812 01:13:57,541 --> 01:13:58,916 ‪我剛剛去敲了她的房門 813 01:13:59,000 --> 01:14:01,208 ‪但她沒反應,應該是睡著了 814 01:14:01,291 --> 01:14:03,083 ‪我不想叫醒她 815 01:14:03,583 --> 01:14:06,541 ‪好,我馬上回家 816 01:14:35,416 --> 01:14:36,875 ‪現在該怎麼辦? 817 01:14:38,208 --> 01:14:39,583 ‪我不想再看了 818 01:14:42,916 --> 01:14:46,625 ‪是啊,你不該再冒險了 819 01:16:21,000 --> 01:16:23,541 ‪妳看到了什麼? ‪告訴我,妳看到了什麼? 820 01:16:23,625 --> 01:16:26,333 ‪那個小女孩死在那棟房子裡了 821 01:16:26,416 --> 01:16:28,583 ‪那個男的完全沒有救她 822 01:16:29,375 --> 01:16:31,083 ‪有個男的嗎? 823 01:16:31,166 --> 01:16:34,666 ‪對,他喝醉睡死了 824 01:16:38,458 --> 01:16:40,541 ‪不要看,帕特… 825 01:16:43,666 --> 01:16:45,250 ‪她是怎麼死的? 826 01:16:46,083 --> 01:16:47,625 {\an8}‪或許會發生這些事 827 01:16:48,291 --> 01:16:51,791 {\an8}‪就是因為她想要 ‪告訴我們她是怎麼死的 828 01:16:51,875 --> 01:16:52,958 {\an8}‪等一下 829 01:16:55,208 --> 01:16:56,666 {\an8}‪妳有沒有發現 830 01:16:57,291 --> 01:17:00,791 {\an8}‪我們在洞裡看到的客廳 ‪跟這個客廳長得一模一樣? 831 01:17:01,791 --> 01:17:03,875 ‪怎麼可能? 832 01:17:06,583 --> 01:17:10,458 ‪那面牆之前一定擺過時鐘 833 01:17:11,041 --> 01:17:12,291 ‪妳難道沒有發現 834 01:17:12,375 --> 01:17:15,375 ‪外婆會一直 835 01:17:15,875 --> 01:17:17,500 ‪往那面空牆看嗎? 836 01:17:18,625 --> 01:17:22,041 {\an8}‪那只是舊習慣 ‪她之前都是看那裡查看時間的 837 01:17:23,750 --> 01:17:29,333 {\an8}‪沒錯,所以那個客廳就是這個客廳 838 01:17:31,625 --> 01:17:33,458 ‪只是在兩個不同的時間 839 01:17:34,625 --> 01:17:36,250 ‪這是不可能的 840 01:17:37,208 --> 01:17:40,791 ‪妳有聽過蟲洞理論嗎? 841 01:17:41,500 --> 01:17:42,875 ‪蟲洞理論? 842 01:17:44,083 --> 01:17:44,916 ‪沒有 843 01:17:45,000 --> 01:17:46,958 ‪蟲洞是連接不同次元的通道 844 01:17:49,166 --> 01:17:51,083 ‪我們在那個洞裡看到的 845 01:17:52,708 --> 01:17:54,375 ‪是之前發生過的事 846 01:17:54,458 --> 01:17:57,833 ‪帕特,你是認真的嗎? 847 01:17:59,416 --> 01:18:00,958 ‪我很認真 848 01:18:01,041 --> 01:18:02,458 ‪妳自己也說了 849 01:18:03,291 --> 01:18:07,291 ‪那個客廳的時間每次都跟這裡不一樣 850 01:18:07,791 --> 01:18:10,500 ‪還有其他不合邏輯的事 851 01:18:19,708 --> 01:18:22,666 ‪你們在幹嘛? 852 01:18:23,416 --> 01:18:26,791 ‪已經很晚了,你們怎麼還沒睡? 853 01:18:27,750 --> 01:18:31,458 ‪妳剛才不是說帕特病得很重嗎? 854 01:18:34,583 --> 01:18:35,750 ‪外公 855 01:18:37,083 --> 01:18:40,625 ‪你知道隔壁小女孩死掉的事嗎? 856 01:18:41,666 --> 01:18:44,875 ‪什麼小女孩?沒有什麼死掉的小女孩 857 01:18:45,791 --> 01:18:48,375 ‪隔壁房子從很久以前就沒人住了 858 01:18:48,958 --> 01:18:51,916 ‪但確實有個女孩曾經住在那裡 859 01:18:52,000 --> 01:18:54,958 ‪而且她已經過世一段時間了 860 01:18:56,750 --> 01:18:59,041 ‪我們全都從洞裡看到了 861 01:18:59,125 --> 01:19:03,875 ‪夠了,別再提那該死的洞了 862 01:19:03,958 --> 01:19:05,250 ‪到底在哪裡? 863 01:19:07,125 --> 01:19:09,666 ‪如果真的有洞,我怎麼沒看到? 864 01:19:10,250 --> 01:19:11,666 ‪你們兩個都看得到嗎? 865 01:19:15,625 --> 01:19:17,208 ‪真是的 866 01:19:19,958 --> 01:19:21,208 ‪來幫我 867 01:19:31,083 --> 01:19:32,500 ‪-可以了 ‪-好 868 01:19:34,416 --> 01:19:35,458 ‪好 869 01:19:36,166 --> 01:19:39,583 ‪就這樣,這樣你們就不會再看到洞了 870 01:19:40,208 --> 01:19:41,875 ‪你們快去睡吧 871 01:19:42,791 --> 01:19:43,833 ‪好 872 01:19:43,916 --> 01:19:44,958 ‪我們走 873 01:19:56,666 --> 01:19:58,625 ‪(犯罪防治組) 874 01:20:48,416 --> 01:20:49,958 ‪這是怎麼回事? 875 01:20:52,541 --> 01:20:54,625 ‪這附近沒有臨檢點,別擔心 876 01:20:54,708 --> 01:20:57,708 ‪反正地方警察都有收我爸的錢 877 01:20:59,416 --> 01:21:00,458 ‪沒錯 878 01:21:01,250 --> 01:21:03,750 ‪我快到家了,再見 879 01:21:18,458 --> 01:21:19,291 ‪靠 880 01:21:34,833 --> 01:21:36,625 ‪他媽搞什麼? 881 01:21:46,083 --> 01:21:47,791 ‪你要多少錢? 882 01:21:47,875 --> 01:21:49,291 ‪閉嘴 883 01:21:49,375 --> 01:21:51,791 ‪你他媽是誰?我爸會揍扁你 884 01:21:52,666 --> 01:21:54,041 ‪你喝酒了嗎? 885 01:21:54,125 --> 01:21:55,583 ‪關你屁事 886 01:22:24,916 --> 01:22:26,000 ‪萍 887 01:22:27,750 --> 01:22:29,291 ‪帕特 888 01:22:37,583 --> 01:22:42,958 ‪你現在遭控謀殺警察未遂 889 01:22:43,041 --> 01:22:45,583 ‪泰國法律管不了我,你不知道嗎? 890 01:22:46,291 --> 01:22:48,500 ‪去死吧,廢物警察 891 01:22:49,083 --> 01:22:50,458 ‪你完蛋了,老兄 892 01:22:51,125 --> 01:22:53,583 ‪我之後一定會他媽的把你殺了 893 01:23:07,583 --> 01:23:10,166 ‪你很愛喝酒嗎? 894 01:23:11,291 --> 01:23:13,541 ‪我整瓶倒給你 895 01:23:26,958 --> 01:23:30,458 ‪下地獄吧,人渣 896 01:23:51,083 --> 01:23:54,125 ‪沒接,真奇怪 897 01:23:56,458 --> 01:24:02,375 ‪他還一直提醒我 ‪妳醒了就要馬上打電話給他 898 01:24:04,625 --> 01:24:06,583 ‪你在說誰,醫生? 899 01:24:07,541 --> 01:24:10,041 ‪宋彭先生,妳爸爸 900 01:24:10,666 --> 01:24:13,833 ‪他非常擔心妳,每天都會來探病 901 01:24:18,208 --> 01:24:19,375 ‪小心 902 01:24:21,541 --> 01:24:22,750 ‪我爸? 903 01:24:22,833 --> 01:24:23,875 ‪沒錯 904 01:24:25,583 --> 01:24:30,333 ‪妳才剛從昏迷中醒來 ‪記憶可能會有點模糊 905 01:24:31,416 --> 01:24:32,833 ‪我的孩子呢? 906 01:24:34,208 --> 01:24:37,083 ‪他們也幾乎每天都會來 907 01:24:37,166 --> 01:24:41,125 ‪別擔心,他們去住外公家了 908 01:24:42,833 --> 01:24:44,041 ‪什麼? 909 01:24:48,625 --> 01:24:51,416 ‪-小姐,妳現在不能離開 ‪-請躺下 910 01:24:51,500 --> 01:24:53,791 ‪-我得去接孩子 ‪-妳還沒完全康復 911 01:24:53,875 --> 01:24:55,125 ‪孩子跟外公外婆在一起,很安全 912 01:24:55,208 --> 01:24:56,083 ‪小姐 913 01:24:57,375 --> 01:24:58,291 {\an8}‪-請不要反抗 ‪-不 914 01:24:58,375 --> 01:25:02,541 {\an8}‪你們不懂,我得帶他們離開那個家 915 01:25:02,625 --> 01:25:03,916 {\an8}‪放開我 916 01:25:15,375 --> 01:25:18,583 ‪外婆,妳去休息一下吧? 917 01:25:18,666 --> 01:25:21,291 ‪我跟帕特來收拾就好 918 01:25:21,375 --> 01:25:24,375 ‪我們會在外公回來前收拾好的 919 01:26:07,708 --> 01:26:10,791 ‪不… 920 01:26:12,791 --> 01:26:13,875 ‪外婆… 921 01:26:15,041 --> 01:26:16,625 ‪妳看得到那個洞吧? 922 01:26:21,375 --> 01:26:23,083 ‪妳也聽得到聲音 923 01:26:26,333 --> 01:26:29,166 ‪外婆,妳聽得到嗎? 924 01:26:33,166 --> 01:26:35,125 ‪15年… 925 01:26:36,250 --> 01:26:38,125 ‪15年來 926 01:26:39,291 --> 01:26:43,375 ‪那聲音一直折磨著我 927 01:26:45,875 --> 01:26:47,125 ‪什麼? 928 01:26:49,125 --> 01:26:50,708 ‪所以妳真的聽得到? 929 01:26:54,500 --> 01:26:57,958 ‪妳之前怎麼都沒提? 930 01:27:02,125 --> 01:27:06,208 ‪你們也知道外公脾氣有多暴躁 931 01:27:07,625 --> 01:27:10,041 ‪因為他從沒聽過那個聲音 932 01:27:10,666 --> 01:27:14,041 ‪他也從沒看過那個洞,不像我們 933 01:27:15,666 --> 01:27:18,666 ‪他以為我瘋了 934 01:27:20,541 --> 01:27:23,375 ‪他這些年來一直逼我吃藥 935 01:27:24,333 --> 01:27:26,750 ‪要讓我忘記 936 01:27:29,291 --> 01:27:36,000 ‪我所看到的一切 937 01:27:37,291 --> 01:27:39,208 ‪以及我所聽到的一切 938 01:27:39,291 --> 01:27:43,708 ‪妳有往洞裡看過嗎? 939 01:27:50,833 --> 01:27:51,875 ‪外婆 940 01:27:52,625 --> 01:27:55,750 ‪那個小女孩是死在我們家的,對吧? 941 01:28:09,416 --> 01:28:10,500 ‪不,萍 942 01:28:11,083 --> 01:28:15,000 ‪不要看,我求妳… 943 01:28:15,083 --> 01:28:20,958 ‪相信我,萍…離那個洞遠一點 944 01:28:21,958 --> 01:28:26,208 ‪離那個洞遠一點 945 01:28:27,125 --> 01:28:28,333 ‪萍 946 01:28:46,541 --> 01:28:47,666 ‪品雅 947 01:28:52,041 --> 01:28:53,208 ‪品雅 948 01:28:55,916 --> 01:28:59,291 ‪克里特…醒醒,品雅在哪裡? 949 01:29:01,083 --> 01:29:02,791 ‪品雅在哪裡? 950 01:29:03,375 --> 01:29:05,458 ‪梅,怎麼了? 951 01:29:05,541 --> 01:29:07,916 ‪-媽,我女兒不見了 ‪-什麼? 952 01:29:11,458 --> 01:29:13,541 ‪萍,妳看到什麼了? 953 01:29:15,208 --> 01:29:16,583 ‪妳看到什麼了,萍? 954 01:29:16,666 --> 01:29:19,833 ‪是媽,我看到媽了 955 01:29:19,916 --> 01:29:24,583 ‪她很年輕,還懷了孕 956 01:29:25,208 --> 01:29:28,125 {\an8}‪我沒說錯,這就是蟲洞 957 01:29:28,208 --> 01:29:29,208 {\an8}‪什麼? 958 01:29:30,208 --> 01:29:33,083 {\an8}‪我也有看到妳跟外公 959 01:29:33,166 --> 01:29:35,833 {\an8}‪但你們兩個當時不像現在這麼老 960 01:29:35,916 --> 01:29:38,166 {\an8}‪胡說,我就叫妳別看了 961 01:29:38,250 --> 01:29:40,916 {\an8}‪快回房間去,快,回房間 962 01:29:41,875 --> 01:29:44,583 {\an8}‪外婆,品雅是誰? 963 01:29:45,291 --> 01:29:47,583 {\an8}‪媽為什麼叫她“女兒”? 964 01:29:50,375 --> 01:29:51,458 {\an8}‪不,帕特 965 01:29:51,541 --> 01:29:54,083 {\an8}‪不要往裡面看 966 01:29:54,666 --> 01:29:58,583 {\an8}‪品雅…我的女兒,不要離開我 967 01:29:58,666 --> 01:30:01,458 {\an8}‪-婉,快帶她們上樓 ‪-品雅 968 01:30:01,541 --> 01:30:03,125 {\an8}‪這裡的事我會處理 969 01:30:05,083 --> 01:30:06,125 ‪品雅 970 01:30:06,208 --> 01:30:11,041 ‪品雅…拜託別離開我,品雅 971 01:30:11,666 --> 01:30:12,958 ‪克里特 972 01:30:13,458 --> 01:30:17,458 ‪你害死了我們的孩子 973 01:30:24,833 --> 01:30:27,000 ‪-夠了,別看了 ‪-外婆 974 01:30:27,083 --> 01:30:29,125 {\an8}‪那個男的是我爸嗎? 975 01:30:29,208 --> 01:30:30,708 {\an8}‪-別說了 ‪-冷靜點,外婆… 976 01:30:30,791 --> 01:30:32,625 {\an8}‪我爸怎麼了?我想知道 977 01:30:32,708 --> 01:30:33,791 {\an8}‪你不用知道 978 01:30:41,666 --> 01:30:44,541 ‪先生…你要去哪裡? 979 01:30:51,958 --> 01:30:53,500 ‪宋彭先生… 980 01:30:56,000 --> 01:30:58,833 ‪醫生,我女兒在哪裡? 981 01:30:59,791 --> 01:31:02,416 ‪大事不好了 982 01:31:02,500 --> 01:31:04,125 ‪梅逃走了 983 01:31:04,208 --> 01:31:06,541 ‪什麼?她逃走了嗎? 984 01:31:08,583 --> 01:31:13,291 ‪那是15年前發生的事了 985 01:31:14,291 --> 01:31:19,000 ‪我跟外公和你們的媽媽都出門了 986 01:31:21,833 --> 01:31:27,666 ‪把品雅留給你們的爸爸照顧 987 01:31:31,291 --> 01:31:35,375 ‪我們從沒想過會出事 988 01:31:37,125 --> 01:31:39,791 ‪如果可以回到過去 989 01:31:40,625 --> 01:31:47,625 ‪我絕對不會把品雅留給那個廢物照顧 990 01:32:29,125 --> 01:32:30,750 ‪爸 991 01:32:30,833 --> 01:32:32,166 ‪怎樣? 992 01:32:32,250 --> 01:32:33,458 ‪爸 993 01:32:33,958 --> 01:32:36,000 ‪來跟我玩 994 01:32:36,916 --> 01:32:39,208 ‪好,要玩什麼? 995 01:32:40,125 --> 01:32:41,541 ‪躲貓貓 996 01:32:41,625 --> 01:32:46,416 ‪好,妳先去躲,我來找妳 997 01:33:04,833 --> 01:33:08,625 ‪天知道品雅在樓梯下的壁櫥裡 998 01:33:09,291 --> 01:33:13,666 ‪被困住了多久 999 01:33:16,083 --> 01:33:19,125 ‪那混蛋喝醉睡著了 1000 01:33:19,791 --> 01:33:21,958 ‪完全把自己的女兒忘了 1001 01:33:25,208 --> 01:33:30,750 ‪我們發現她的時候,就已經太遲了 1002 01:33:30,833 --> 01:33:34,041 ‪她是怎麼死的? 1003 01:33:37,958 --> 01:33:42,958 ‪老鼠藥,她喝了老鼠藥 1004 01:33:45,916 --> 01:33:49,875 ‪(老鼠藥) 1005 01:33:52,166 --> 01:33:53,958 ‪她幹嘛喝老鼠藥? 1006 01:33:54,041 --> 01:33:56,125 ‪那孩子不太正常 1007 01:33:58,125 --> 01:34:01,875 ‪她看到了我放在裡面的老鼠藥 1008 01:34:04,458 --> 01:34:05,666 ‪她可能… 1009 01:34:06,583 --> 01:34:09,666 ‪她應該是當成糖漿 1010 01:34:11,041 --> 01:34:12,791 ‪喝下去了 1011 01:34:12,875 --> 01:34:15,083 ‪那我爸呢? 1012 01:34:17,791 --> 01:34:19,541 ‪那個混蛋… 1013 01:34:25,125 --> 01:34:27,958 ‪-克里特 ‪-發生什麼事了? 1014 01:34:28,041 --> 01:34:30,041 ‪他把我的槍拿過去自殺了 1015 01:34:30,125 --> 01:34:32,916 ‪他一定是對品雅死掉感到內疚 1016 01:34:38,375 --> 01:34:41,916 ‪喂,帕特… 1017 01:34:42,000 --> 01:34:43,625 ‪你又咳血了 1018 01:34:43,708 --> 01:34:47,000 ‪我們得送他去醫院 1019 01:34:47,083 --> 01:34:50,708 ‪你還好嗎?要不要上去休息? 1020 01:34:51,416 --> 01:34:53,583 ‪-來吧… ‪-他的狀況惡化了 1021 01:34:53,666 --> 01:34:57,000 ‪-他得馬上去看醫生 ‪-不用,他只要躺一下就沒事了 1022 01:34:57,083 --> 01:34:58,541 ‪來吧 1023 01:34:58,625 --> 01:34:59,666 ‪相信我 1024 01:34:59,750 --> 01:35:04,958 ‪-帕特,過來 ‪-拜託,外婆,我們得送他去醫院 1025 01:35:19,875 --> 01:35:21,791 ‪我要叫救護車 1026 01:35:23,416 --> 01:35:24,291 ‪帕特 1027 01:35:24,958 --> 01:35:30,583 ‪喝點熱牛奶,你馬上就會好起來了 1028 01:35:30,666 --> 01:35:34,000 ‪他病得很重,別再叫他喝牛奶了 1029 01:35:39,458 --> 01:35:43,625 ‪-品雅,喝吧,快點喝 ‪-外婆…不要 1030 01:35:43,708 --> 01:35:45,041 ‪-外婆… ‪-品雅,喝吧 1031 01:35:45,125 --> 01:35:46,916 ‪-他是帕特,不是品雅 ‪-我不想喝 1032 01:35:47,000 --> 01:35:49,833 ‪-住手,外婆… ‪-品雅,喝吧… 1033 01:35:50,625 --> 01:35:53,500 ‪住手,放過我的孩子 1034 01:35:55,416 --> 01:35:56,625 {\an8}‪-媽 ‪-媽 1035 01:35:59,500 --> 01:36:00,541 ‪梅 1036 01:36:01,833 --> 01:36:03,083 ‪我的寶貝女兒 1037 01:36:14,625 --> 01:36:16,083 ‪媽… 1038 01:36:23,083 --> 01:36:24,333 ‪梅 1039 01:36:25,583 --> 01:36:27,250 ‪妳醒了 1040 01:36:27,333 --> 01:36:31,583 ‪妳是什麼時候出院的? ‪怎麼沒人告訴我? 1041 01:36:31,666 --> 01:36:32,875 ‪媽 1042 01:36:32,958 --> 01:36:36,750 ‪妳後退,媽,我要帶孩子回家了 1043 01:36:37,750 --> 01:36:38,791 ‪回家? 1044 01:36:39,375 --> 01:36:40,791 ‪這裡就是妳的家 1045 01:36:41,333 --> 01:36:45,291 ‪妳離家之後,妳的房間我都沒動過 1046 01:36:46,458 --> 01:36:51,958 ‪回來這裡住吧,回到我身邊 1047 01:36:53,166 --> 01:36:56,666 ‪我絕對不會讓我的孩子住在這裡 1048 01:36:56,750 --> 01:36:57,958 ‪讓開 1049 01:36:58,041 --> 01:37:00,333 ‪萍、帕特,我們快回家 1050 01:37:00,416 --> 01:37:01,375 ‪我們走 1051 01:37:01,458 --> 01:37:02,625 ‪-不要 ‪-走開 1052 01:37:02,708 --> 01:37:05,833 ‪不要走…梅,拜託 1053 01:37:06,916 --> 01:37:09,500 ‪拜託別走 1054 01:37:19,458 --> 01:37:20,333 ‪梅 1055 01:37:21,208 --> 01:37:23,458 ‪妳為什麼離開醫院? 1056 01:37:23,541 --> 01:37:25,375 ‪醫生說妳得繼續住院觀察 1057 01:37:25,458 --> 01:37:27,208 ‪你走開,爸 1058 01:37:28,791 --> 01:37:32,083 ‪你們兩個上樓去,我有話要跟媽媽說 1059 01:37:32,166 --> 01:37:34,083 ‪你們就待在這裡 1060 01:37:34,958 --> 01:37:37,916 ‪你如果有話要說,就直接說吧 1061 01:37:38,000 --> 01:37:40,708 ‪我想讓孩子知道真相 1062 01:37:40,791 --> 01:37:43,041 ‪我從來沒隱瞞過任何事 1063 01:37:46,333 --> 01:37:47,333 ‪是嗎? 1064 01:37:47,416 --> 01:37:49,333 ‪看看你的手 1065 01:37:49,416 --> 01:37:52,083 ‪你還握著同一把槍 1066 01:38:06,916 --> 01:38:08,291 ‪告訴我 1067 01:38:09,250 --> 01:38:10,791 ‪我住院時發生了什麼事? 1068 01:38:13,208 --> 01:38:17,125 ‪我一到這裡就知道事情不對勁 1069 01:38:18,750 --> 01:38:20,458 ‪那是妳自己胡思亂想 1070 01:38:20,541 --> 01:38:26,708 ‪阻止她…別讓她再逃走了 1071 01:38:26,791 --> 01:38:27,958 ‪拜託 1072 01:38:28,500 --> 01:38:30,416 ‪你是不是有事瞞著我? 1073 01:38:31,291 --> 01:38:32,958 ‪-不,我才沒有 ‪-那我問你 1074 01:38:34,916 --> 01:38:38,916 ‪我已經想這件事想很久了 1075 01:38:39,916 --> 01:38:44,708 ‪那天真的是克里特搶走了你的槍嗎? 1076 01:38:49,541 --> 01:38:50,583 ‪媽 1077 01:38:51,625 --> 01:38:53,625 ‪我跟萍已經知道爸的事了 1078 01:38:54,458 --> 01:38:58,083 ‪別聽他們亂講,他們在胡說八道 1079 01:38:58,666 --> 01:39:00,416 ‪我們也知道品雅的事了 1080 01:39:03,791 --> 01:39:05,791 ‪你們怎麼… 1081 01:39:07,583 --> 01:39:09,958 ‪你們怎麼會知道品雅的事? 1082 01:39:12,375 --> 01:39:13,500 ‪夠了 1083 01:39:16,083 --> 01:39:17,458 ‪妳的孩子… 1084 01:39:18,833 --> 01:39:20,708 ‪都太愛說謊了 1085 01:39:22,416 --> 01:39:24,666 ‪-帕特… ‪-帕特… 1086 01:39:24,750 --> 01:39:26,833 ‪他已經咳血好幾天了 1087 01:39:26,916 --> 01:39:28,875 ‪我們得馬上送他去醫院 1088 01:39:28,958 --> 01:39:30,791 ‪我剛剛就跟外婆說了 1089 01:39:30,875 --> 01:39:33,416 ‪但她一直叫他喝牛奶 1090 01:39:33,500 --> 01:39:34,750 ‪牛奶? 1091 01:39:34,833 --> 01:39:39,000 ‪對,在妳進門之前 ‪她還在逼帕特喝牛奶 1092 01:39:45,875 --> 01:39:46,875 ‪快起來 1093 01:39:47,875 --> 01:39:48,791 ‪什麼? 1094 01:39:53,583 --> 01:39:55,750 ‪她是怎麼死的? 1095 01:39:55,833 --> 01:39:57,041 ‪老鼠藥 1096 01:39:57,125 --> 01:39:59,916 ‪品雅喝了老鼠藥 1097 01:40:01,416 --> 01:40:02,625 ‪-外婆,不要 ‪-喝吧 1098 01:40:02,708 --> 01:40:03,875 ‪外婆 1099 01:40:05,750 --> 01:40:07,458 ‪妳讓帕特喝了什麼? 1100 01:40:08,083 --> 01:40:11,916 ‪當然是牛奶了,這樣有什麼不對? 1101 01:40:12,000 --> 01:40:15,458 ‪那我來喝喝看 1102 01:40:16,083 --> 01:40:19,041 ‪-可以嗎? ‪-不行,萍…妳不能喝 1103 01:40:21,208 --> 01:40:22,625 ‪為什麼? 1104 01:40:22,708 --> 01:40:24,583 ‪我為什麼不能喝這杯牛奶? 1105 01:40:24,666 --> 01:40:26,875 ‪不行,妳不能喝 1106 01:40:26,958 --> 01:40:28,416 ‪不要喝… 1107 01:40:52,625 --> 01:40:55,458 ‪品雅… 1108 01:40:58,416 --> 01:40:59,625 ‪住手,品雅 1109 01:41:00,208 --> 01:41:01,500 ‪來,喝牛奶 1110 01:41:04,708 --> 01:41:10,000 ‪我親愛的萍,妳是最美的女孩 1111 01:41:11,583 --> 01:41:12,666 ‪品雅 1112 01:41:15,833 --> 01:41:16,833 ‪品雅 1113 01:41:18,333 --> 01:41:19,375 ‪品雅 1114 01:41:33,291 --> 01:41:34,291 ‪媽 1115 01:41:38,291 --> 01:41:39,333 ‪媽 1116 01:41:40,458 --> 01:41:42,666 ‪妳對品雅下毒 1117 01:41:45,666 --> 01:41:46,666 ‪而且… 1118 01:41:46,750 --> 01:41:48,625 ‪又對帕特下毒 1119 01:41:58,041 --> 01:42:02,625 {\an8}‪妳怎麼能這樣對我的孩子? 1120 01:42:02,708 --> 01:42:05,916 {\an8}‪妳在胡說八道什麼? 1121 01:42:06,541 --> 01:42:08,916 {\an8}‪妳媽不可能會做出那種事 1122 01:42:09,750 --> 01:42:13,125 {\an8}‪當初會發生那些事 ‪都是因為克里特那個混蛋 1123 01:42:13,208 --> 01:42:14,625 {\an8}‪妳明明也知道 1124 01:42:14,708 --> 01:42:15,791 {\an8}‪才不是 1125 01:42:17,291 --> 01:42:20,166 {\an8}‪不是所有事都是克里特的錯 1126 01:42:23,208 --> 01:42:24,875 ‪妳明明也有份 1127 01:42:26,500 --> 01:42:28,458 ‪卻坐在那裡裝無辜 1128 01:42:31,041 --> 01:42:32,791 ‪讓我們以為… 1129 01:42:33,958 --> 01:42:36,916 ‪品雅是因為克里特而死 1130 01:42:41,291 --> 01:42:43,083 ‪但其實是妳 1131 01:42:44,250 --> 01:42:47,333 ‪因為品雅不是正常的孩子 1132 01:42:49,375 --> 01:42:54,166 ‪妳怎麼能這樣對我女兒? ‪妳怎麼可以這樣? 1133 01:43:09,291 --> 01:43:10,291 {\an8}‪梅 1134 01:43:11,583 --> 01:43:13,000 {\an8}‪妳這是在怪我嗎? 1135 01:43:15,041 --> 01:43:18,000 {\an8}‪我所做的一切都是為了妳 1136 01:43:19,458 --> 01:43:21,500 {\an8}‪妳很完美 1137 01:43:22,458 --> 01:43:25,125 {\an8}‪但妳卻選擇嫁給那個混蛋 1138 01:43:28,791 --> 01:43:30,208 {\an8}‪妳第一胎… 1139 01:43:32,583 --> 01:43:34,500 {\an8}‪又生了個怪胎 1140 01:43:35,125 --> 01:43:39,000 {\an8}‪生下來就又醜又殘 1141 01:43:39,083 --> 01:43:40,083 ‪帕特也是 1142 01:43:42,875 --> 01:43:46,000 ‪這個家受了詛咒 1143 01:43:48,666 --> 01:43:51,375 ‪我的完美女兒 1144 01:43:53,208 --> 01:43:55,041 ‪嫁給一個酒鬼 1145 01:43:56,416 --> 01:43:57,958 ‪生了一個瘸子 1146 01:44:04,166 --> 01:44:05,500 ‪受詛咒的… 1147 01:44:06,208 --> 01:44:08,041 ‪不是這個家 1148 01:44:09,041 --> 01:44:10,875 ‪受詛咒的只有我 1149 01:44:13,833 --> 01:44:15,958 ‪我竟然有妳這種媽媽 1150 01:44:19,375 --> 01:44:23,416 ‪妳這個媽媽奪走了我所愛的一切 1151 01:44:27,791 --> 01:44:33,250 ‪我是在幫這個家消除業障 1152 01:44:34,291 --> 01:44:36,625 ‪好讓妳過好日子 1153 01:44:37,250 --> 01:44:39,125 ‪僅此而已 1154 01:44:44,958 --> 01:44:47,000 ‪對於已經發生的事 1155 01:44:50,000 --> 01:44:51,916 ‪我不會怪罪任何人 1156 01:44:53,083 --> 01:44:54,166 ‪畢竟… 1157 01:44:55,333 --> 01:44:58,791 ‪你們是我的爸媽 1158 01:45:01,708 --> 01:45:03,625 ‪但我警告你們 1159 01:45:04,708 --> 01:45:06,166 ‪從現在開始 1160 01:45:07,125 --> 01:45:09,208 ‪離我的家人遠一點 1161 01:45:10,416 --> 01:45:11,500 ‪否則… 1162 01:45:13,375 --> 01:45:17,208 ‪我就會揭發你們幹的好事 1163 01:45:23,500 --> 01:45:28,041 ‪萍、帕特,跟我走 1164 01:45:35,583 --> 01:45:36,625 ‪我們走 1165 01:45:38,083 --> 01:45:42,083 ‪梅…回來 1166 01:45:42,166 --> 01:45:43,791 ‪不要離開我 1167 01:45:43,875 --> 01:45:47,291 ‪梅,別走,梅 1168 01:45:47,375 --> 01:45:49,958 ‪-婉 ‪-別離開我 1169 01:45:50,041 --> 01:45:53,791 ‪拜託不要離開我… 1170 01:45:54,791 --> 01:45:56,625 ‪不要離開我 1171 01:46:20,500 --> 01:46:21,666 ‪很抱歉 1172 01:46:23,041 --> 01:46:26,916 ‪沒告訴你們品雅和爸爸的事 1173 01:46:29,958 --> 01:46:30,958 ‪帕特 1174 01:46:34,000 --> 01:46:36,125 ‪你長得跟爸爸很像 1175 01:46:37,708 --> 01:46:39,041 ‪你爸是畫家 1176 01:46:40,666 --> 01:46:42,166 ‪他以前每天都會作畫 1177 01:46:47,250 --> 01:46:50,000 ‪他從來都不跟我提他的問題 1178 01:46:50,958 --> 01:46:54,000 ‪只會借酒澆愁,從此墮落 1179 01:46:58,375 --> 01:47:00,125 ‪爸爸很愛妳,萍 1180 01:47:02,458 --> 01:47:06,625 ‪我懷了兒子的時候,他也很高興 1181 01:47:11,125 --> 01:47:13,083 ‪品雅也很愛妳 1182 01:47:15,000 --> 01:47:16,375 ‪她會抱著妳 1183 01:47:17,500 --> 01:47:22,000 ‪哼搖籃曲哄妳入睡 1184 01:47:23,500 --> 01:47:24,666 ‪所以… 1185 01:47:25,541 --> 01:47:28,625 ‪我對那個旋律才會那麼熟悉 1186 01:47:29,958 --> 01:47:33,416 ‪我到現在還會哼 1187 01:47:42,916 --> 01:47:44,166 ‪媽 1188 01:47:47,833 --> 01:47:52,125 ‪如果我們所知道的事 1189 01:47:53,625 --> 01:47:55,916 ‪並不是完整的真相呢? 1190 01:47:59,541 --> 01:48:00,791 ‪什麼意思? 1191 01:48:05,666 --> 01:48:06,958 ‪有時候… 1192 01:48:08,291 --> 01:48:10,250 ‪我們自以為明白的事 1193 01:48:11,041 --> 01:48:13,458 ‪只是真相的一小部分 1194 01:48:16,250 --> 01:48:18,333 ‪不是完整的真相 1195 01:48:23,250 --> 01:48:26,083 ‪她在講爸的事 1196 01:48:30,666 --> 01:48:31,708 ‪什麼? 1197 01:48:33,708 --> 01:48:36,041 ‪你們怎麼會知道他的事? 1198 01:48:37,791 --> 01:48:42,000 ‪我們往外公家牆上的洞裡看了 1199 01:48:44,833 --> 01:48:46,458 ‪你們看得到那個洞嗎? 1200 01:48:57,541 --> 01:48:58,875 ‪我就是… 1201 01:48:59,583 --> 01:49:02,833 ‪因為那個洞才離家的 1202 01:49:07,416 --> 01:49:09,041 ‪所以妳也看得到嗎? 1203 01:49:12,250 --> 01:49:14,375 ‪你們的爸爸自殺之後 1204 01:49:17,083 --> 01:49:20,083 ‪外公曾試圖把洞補起來 1205 01:49:25,083 --> 01:49:27,041 ‪但那個洞卻永遠不會消失 1206 01:49:30,000 --> 01:49:31,208 ‪那妳有… 1207 01:49:32,958 --> 01:49:35,000 ‪往裡面看過嗎? 1208 01:49:39,625 --> 01:49:40,791 ‪沒有 1209 01:49:42,458 --> 01:49:43,833 ‪從來沒有 1210 01:49:53,416 --> 01:49:54,708 ‪那個聲音 1211 01:49:55,333 --> 01:49:56,958 ‪又是那個聲音 1212 01:49:59,333 --> 01:50:00,458 ‪什麼? 1213 01:50:01,166 --> 01:50:04,625 ‪-就是這個聲音 ‪-妳在說什麼? 1214 01:50:05,333 --> 01:50:06,416 ‪喂… 1215 01:50:06,500 --> 01:50:08,333 ‪我什麼都沒聽到 1216 01:50:08,916 --> 01:50:12,291 ‪我已經聽了15年了 1217 01:50:13,375 --> 01:50:15,958 ‪我再也受不了了,夠了 1218 01:50:16,041 --> 01:50:19,791 ‪夠了… 1219 01:50:19,875 --> 01:50:24,291 ‪-夠了… ‪-婉… 1220 01:50:25,416 --> 01:50:26,958 ‪該死 1221 01:50:32,791 --> 01:50:34,291 ‪(波上尉來電) 1222 01:50:36,416 --> 01:50:37,291 ‪你好 1223 01:50:37,375 --> 01:50:40,208 ‪抱歉半夜打擾你 1224 01:50:40,291 --> 01:50:44,375 ‪你聽說恰尤的事了嗎? 1225 01:50:44,458 --> 01:50:45,500 ‪他怎麼了? 1226 01:50:46,791 --> 01:50:49,250 ‪那小子昨晚被殺了 1227 01:50:50,416 --> 01:50:53,041 ‪有人把他拖下車 1228 01:50:54,083 --> 01:50:55,791 ‪放火把他燒死 1229 01:50:59,500 --> 01:51:00,541 ‪長官 1230 01:51:01,250 --> 01:51:05,541 ‪你昨晚人在哪裡? 1231 01:51:06,083 --> 01:51:07,750 ‪昨晚嗎? 1232 01:51:08,583 --> 01:51:10,875 ‪我在醫院陪我女兒 1233 01:51:11,500 --> 01:51:12,583 ‪好 1234 01:51:13,750 --> 01:51:15,125 ‪可是長官… 1235 01:51:15,958 --> 01:51:18,208 ‪我還是得請你來一趟 1236 01:51:18,791 --> 01:51:21,125 ‪-回答一些問題 ‪-聽著 1237 01:51:21,208 --> 01:51:23,333 ‪我知道你只是盡忠職守 1238 01:51:23,416 --> 01:51:25,333 ‪高層對你施壓了,對吧? 1239 01:51:26,208 --> 01:51:27,958 ‪別這麼說 1240 01:51:28,791 --> 01:51:31,875 ‪15年前你女婿的案子 1241 01:51:32,541 --> 01:51:35,125 ‪我也盡力幫你了,不是嗎? 1242 01:51:36,541 --> 01:51:39,250 ‪對了,我差點忘了 1243 01:51:41,208 --> 01:51:44,541 ‪有了新的目擊證人 1244 01:51:45,625 --> 01:51:49,958 ‪我們也取得行車記錄器畫面了 1245 01:51:50,041 --> 01:51:54,250 ‪恰尤說的是實話 1246 01:52:05,583 --> 01:52:08,125 ‪幹,我們麻煩大了 1247 01:52:22,833 --> 01:52:26,000 ‪幹,這是我爸的車 1248 01:52:26,083 --> 01:52:28,458 ‪我就叫你別開到對向車道上 1249 01:52:29,041 --> 01:52:30,125 ‪我不是故意的 1250 01:52:34,875 --> 01:52:36,666 ‪恰尤沒說謊 1251 01:52:37,166 --> 01:52:39,750 ‪車確實是他朋友開的 1252 01:52:42,500 --> 01:52:44,833 ‪不,夠了 1253 01:53:09,000 --> 01:53:11,083 ‪是誰?誰在裡面? 1254 01:53:12,166 --> 01:53:14,583 ‪是誰… 1255 01:53:15,750 --> 01:53:17,125 ‪誰在裡面? 1256 01:54:11,291 --> 01:54:15,791 ‪親愛的外婆 1257 01:54:17,166 --> 01:54:19,500 ‪我把牛奶喝光了 1258 01:54:20,250 --> 01:54:22,458 ‪我這樣乖不乖? 1259 01:54:29,333 --> 01:54:33,208 ‪外婆,抱抱我 1260 01:54:33,291 --> 01:54:35,375 ‪-我好冷 ‪-不… 1261 01:54:35,458 --> 01:54:37,333 ‪裡面好冷 1262 01:54:38,708 --> 01:54:40,291 ‪我愛妳 1263 01:54:40,375 --> 01:54:42,041 ‪-放開我 ‪-我愛妳 1264 01:54:42,125 --> 01:54:43,250 ‪放開我 1265 01:54:55,333 --> 01:54:56,250 ‪婉 1266 01:55:04,125 --> 01:55:08,041 ‪婉… 1267 01:55:12,791 --> 01:55:13,750 ‪婉 1268 01:55:16,583 --> 01:55:19,791 ‪(老鼠藥) 1269 01:55:19,875 --> 01:55:20,958 ‪婉 1270 01:55:45,541 --> 01:55:47,333 {\an8}‪你為什麼要殺我? 1271 01:56:06,291 --> 01:56:08,666 ‪婉… 1272 01:56:09,666 --> 01:56:11,000 ‪婉 1273 01:56:13,625 --> 01:56:14,750 ‪婉 1274 01:56:54,583 --> 01:56:59,583 ‪真相有時候就像 ‪隱藏在黑暗之中的小洞 1275 01:57:00,250 --> 01:57:01,958 ‪其實一直都存在 1276 01:57:03,000 --> 01:57:04,458 ‪只是我們看不到 1277 01:57:07,250 --> 01:57:09,916 ‪但只要一被光照到 1278 01:57:11,000 --> 01:57:13,250 ‪大家就會看見它 1279 01:57:13,333 --> 01:57:17,750 ‪令人好奇它到底藏在那裡多久了 1280 01:57:24,000 --> 01:57:25,833 ‪他們又沒鎖門了 1281 01:57:36,916 --> 01:57:40,083 ‪爸,開門 1282 01:57:40,166 --> 01:57:45,000 ‪我在這裡,爸,快開門 1283 01:57:45,666 --> 01:57:46,750 ‪爸 1284 01:57:48,541 --> 01:57:50,083 ‪品雅… 1285 01:57:50,708 --> 01:57:54,375 ‪品雅…我的孩子,不要離開我 1286 01:57:54,458 --> 01:57:57,125 ‪-婉,快帶她們上樓 ‪-品雅 1287 01:57:57,208 --> 01:57:58,958 ‪這裡的事我會處理 1288 01:58:04,416 --> 01:58:05,833 ‪克里特 1289 01:58:06,500 --> 01:58:10,333 ‪你害死了我們的孩子 1290 01:58:17,416 --> 01:58:19,041 ‪你很愛喝酒嗎? 1291 01:58:19,583 --> 01:58:23,500 ‪我整瓶倒給你 1292 01:58:26,166 --> 01:58:27,833 ‪你在做什麼? 1293 01:58:27,916 --> 01:58:31,291 ‪你這種人渣根本配不上我女兒 1294 01:58:33,750 --> 01:58:34,875 {\an8}‪不 1295 01:58:40,625 --> 01:58:42,833 ‪你害死了我們的女兒 1296 01:58:43,583 --> 01:58:46,750 ‪梅,妳做了什麼? 1297 01:59:01,250 --> 01:59:02,375 ‪克里特 1298 01:59:03,125 --> 01:59:04,166 ‪克里特 1299 01:59:06,166 --> 01:59:08,875 ‪克里特… 1300 02:00:14,500 --> 02:00:15,541 ‪萍 1301 02:00:16,125 --> 02:00:18,333 ‪妳好漂亮 1302 02:00:18,833 --> 02:00:20,916 {\an8}‪我愛妳 1303 02:05:18,125 --> 02:05:23,125 ‪字幕翻譯:高健銘