1 00:00:01,131 --> 00:00:03,655 [upbeat music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,623 --> 00:00:15,406 [door opens] 5 00:00:15,450 --> 00:00:16,277 - Okay. 6 00:00:16,320 --> 00:00:19,454 Today is July 27th, 3 p.m. 7 00:00:20,107 --> 00:00:23,284 I am Lawrence Page, Lieutenant City Homicide Division, 8 00:00:23,327 --> 00:00:25,460 conducting this formal interview. 9 00:00:26,069 --> 00:00:27,723 Would you please state your name? 10 00:00:28,941 --> 00:00:32,380 - Mitchell Stanton, agent 1-4-9-8-7. 11 00:00:34,512 --> 00:00:37,080 - Agent Stanton, you have been advised of your rights, 12 00:00:37,124 --> 00:00:39,343 and you are giving this statement freely, 13 00:00:39,387 --> 00:00:41,345 and without coercion. 14 00:00:41,389 --> 00:00:42,216 Is this correct? 15 00:00:44,914 --> 00:00:46,176 An audible response, please. 16 00:00:46,220 --> 00:00:47,047 - Yeah. 17 00:00:48,178 --> 00:00:50,137 - Now agent Mitchell, 18 00:00:50,180 --> 00:00:51,225 would you please start from the beginning 19 00:00:51,268 --> 00:00:52,835 and tell us about what happened. 20 00:00:52,878 --> 00:00:54,402 - Have you talked to anyone else yet? 21 00:00:54,445 --> 00:00:55,446 - Excuse me? 22 00:00:55,490 --> 00:00:56,534 - The survivors. 23 00:00:58,362 --> 00:00:59,798 - A few. 24 00:00:59,842 --> 00:01:01,235 We haven't found everyone yet, 25 00:01:01,278 --> 00:01:02,714 but the ones we have spoke to 26 00:01:02,758 --> 00:01:04,977 had some interesting perspectives. 27 00:01:05,891 --> 00:01:07,850 Your name came up a lot. 28 00:01:07,893 --> 00:01:08,677 - Oh. 29 00:01:08,720 --> 00:01:09,591 [suspense tone] 30 00:01:09,634 --> 00:01:10,853 - Does this make you nervous? 31 00:01:11,941 --> 00:01:13,029 [suspense tone] 32 00:01:13,073 --> 00:01:14,900 - No, it's just that I'm concerned 33 00:01:14,944 --> 00:01:17,425 about the lies they've been telling you. 34 00:01:17,468 --> 00:01:19,862 This whole thing was a blood bath. 35 00:01:19,905 --> 00:01:23,344 [suspense music] 36 00:01:23,387 --> 00:01:24,475 - Okay. 37 00:01:24,519 --> 00:01:26,173 Then go ahead and tell us your version. 38 00:01:26,216 --> 00:01:27,783 - I should have my lawyer here. 39 00:01:29,045 --> 00:01:31,787 [suspense music] 40 00:01:37,793 --> 00:01:40,361 [door opening] 41 00:01:44,626 --> 00:01:47,281 [water running] 42 00:01:58,509 --> 00:01:59,597 - I don't know shit! 43 00:01:59,641 --> 00:02:00,468 Fuck. 44 00:02:01,860 --> 00:02:03,601 [groaning] 45 00:02:03,645 --> 00:02:06,604 - Guy's name is Richie Verdo-Verdiljak. 46 00:02:07,605 --> 00:02:09,390 Look he's a short guy, maybe 140 pounds. 47 00:02:09,433 --> 00:02:10,434 Soaking wet. 48 00:02:10,478 --> 00:02:12,001 You can toss him around a little, 49 00:02:12,044 --> 00:02:13,307 but don't get crazy. 50 00:02:13,350 --> 00:02:14,917 No head trauma this time. 51 00:02:15,787 --> 00:02:19,443 He's got some information our clients back East wanna hear. 52 00:02:19,487 --> 00:02:20,705 - Yeah, what's that? 53 00:02:20,749 --> 00:02:23,143 - He knows where this dumb fuck is. 54 00:02:24,709 --> 00:02:27,408 [suspense tone] 55 00:02:31,238 --> 00:02:32,456 - Richie's got a cousin, 56 00:02:32,500 --> 00:02:34,110 a guy named Dominic. 57 00:02:34,154 --> 00:02:36,373 He's the one my clients want dead. 58 00:02:36,417 --> 00:02:38,549 but only Richie knows where he is. 59 00:02:38,593 --> 00:02:40,595 Connect the dots. 60 00:02:40,638 --> 00:02:42,814 They want it done clean. 61 00:02:42,858 --> 00:02:44,294 No witnesses. 62 00:02:44,338 --> 00:02:47,036 [suspense tone] 63 00:02:48,559 --> 00:02:51,171 [man Groaning] 64 00:02:53,390 --> 00:02:54,478 [loud smack] 65 00:02:54,522 --> 00:02:55,305 [man screaming] 66 00:02:55,349 --> 00:02:57,046 - what tha! 67 00:02:57,089 --> 00:02:58,830 [groaning] 68 00:02:58,874 --> 00:03:00,223 - What do you want me to do Richie? 69 00:03:00,267 --> 00:03:01,224 - Be creative. 70 00:03:02,269 --> 00:03:05,054 After that, you know what to do. 71 00:03:05,097 --> 00:03:08,405 [Suspense upbeat music] 72 00:03:10,755 --> 00:03:11,539 [loud smack] 73 00:03:11,582 --> 00:03:14,237 [man Screaming] 74 00:03:21,984 --> 00:03:23,115 Where are you getting your tools? 75 00:03:23,159 --> 00:03:24,116 [gun clocking] 76 00:03:24,160 --> 00:03:24,987 - Doesn't matter. 77 00:03:26,336 --> 00:03:27,424 - I don't trust her. 78 00:03:28,599 --> 00:03:30,427 - Man, you owe her that much. 79 00:03:30,471 --> 00:03:33,038 [upbeat music] 80 00:03:35,302 --> 00:03:37,869 [gun clocking] 81 00:03:39,088 --> 00:03:40,481 - How much? 82 00:03:40,524 --> 00:03:41,699 - Eight. 83 00:03:41,743 --> 00:03:42,570 - That's per guy? 84 00:03:43,571 --> 00:03:44,398 - Total. 85 00:03:45,747 --> 00:03:48,489 [suspense music] 86 00:03:51,143 --> 00:03:52,493 - Man with all due respect, 87 00:03:52,536 --> 00:03:54,146 that's not a whole lot for what I gotta do here. 88 00:03:54,190 --> 00:03:55,757 - Times are tough. 89 00:03:55,800 --> 00:03:56,627 You don't wanna do it, 90 00:03:56,671 --> 00:03:58,150 I got a dozen guys who will. 91 00:03:59,717 --> 00:04:00,979 So you in or out? 92 00:04:02,329 --> 00:04:06,637 [suspense music crescendos] 93 00:04:06,681 --> 00:04:09,640 [loud gunshot] 94 00:04:09,684 --> 00:04:12,426 [suspense music] 95 00:04:17,387 --> 00:04:18,780 [gunshot] 96 00:04:18,823 --> 00:04:21,565 [suspense music] 97 00:04:36,711 --> 00:04:38,800 - Let me get this on. 98 00:04:38,843 --> 00:04:39,670 Hello? 99 00:04:41,455 --> 00:04:42,282 Oh! 100 00:04:43,587 --> 00:04:46,677 [Instrumental music] 101 00:04:51,639 --> 00:04:52,857 - Watch this, 102 00:04:52,901 --> 00:04:54,729 You're just staring at yourself, aren't you? 103 00:04:54,772 --> 00:04:56,165 You look pretty. 104 00:04:56,208 --> 00:04:57,906 - I'm trying to get - I'm trying to be cute for you. 105 00:04:57,949 --> 00:04:58,602 - Marry me. 106 00:05:00,387 --> 00:05:03,477 [Instrumental music] 107 00:05:06,654 --> 00:05:07,524 - Enjoy your new home. 108 00:05:07,568 --> 00:05:08,569 - Real cool, cool! Real funny. 109 00:05:08,612 --> 00:05:09,221 [slow instrumental music] 110 00:05:09,265 --> 00:05:10,440 Drive off, go. 111 00:05:10,484 --> 00:05:11,833 Are you alright? 112 00:05:13,008 --> 00:05:16,490 [slow instrumental music] 113 00:05:57,095 --> 00:05:59,402 And here we are ring shopping. 114 00:05:59,446 --> 00:06:00,272 Yeah it's a good one. 115 00:06:00,316 --> 00:06:01,143 Shshshsh. 116 00:06:02,274 --> 00:06:05,365 [instrumental music] 117 00:06:13,721 --> 00:06:15,026 [birds whistling] 118 00:06:15,070 --> 00:06:18,160 [instrumental music] 119 00:06:31,652 --> 00:06:34,219 [phone ringing] 120 00:06:34,263 --> 00:06:35,046 - Hey 121 00:06:35,090 --> 00:06:35,873 [knocking loudly] 122 00:06:35,917 --> 00:06:36,700 Let's go! 123 00:06:36,744 --> 00:06:37,571 [phone ringing] 124 00:06:37,614 --> 00:06:41,052 Come on, put your pants on. 125 00:06:41,096 --> 00:06:43,751 [phone Ringing] 126 00:06:46,318 --> 00:06:48,973 [lady laughing] 127 00:06:51,585 --> 00:06:52,455 [objects Cluttering] 128 00:06:52,499 --> 00:06:53,587 - You gotta lose some weight. 129 00:06:53,630 --> 00:06:55,240 You squished me. 130 00:06:55,284 --> 00:06:56,198 - I'm sorry. 131 00:06:56,241 --> 00:06:58,722 [lady giggling] 132 00:06:58,766 --> 00:07:00,811 - I hope the sex was good cause we're running late. 133 00:07:00,855 --> 00:07:01,725 - Yeah, you mad? 134 00:07:01,769 --> 00:07:02,944 - Very 135 00:07:02,987 --> 00:07:04,293 - I mean yeah, the sex was very worth it. 136 00:07:04,336 --> 00:07:05,599 [footsteps clanging] 137 00:07:05,642 --> 00:07:07,383 - Dude could you have at least taken a shower? 138 00:07:07,427 --> 00:07:08,515 - Nope. 139 00:07:08,558 --> 00:07:10,038 I'll save that for your momma later. 140 00:07:10,081 --> 00:07:11,779 - Oh man I know you can do better than your mama jokes. 141 00:07:11,822 --> 00:07:13,737 - You guys haven't booked me on a job in five months. 142 00:07:13,781 --> 00:07:15,173 You couldn't wait five more minutes? 143 00:07:15,217 --> 00:07:17,132 - Yeah, your momma couldn't wait five more minutes. 144 00:07:17,175 --> 00:07:18,481 - My mom's dead bro. 145 00:07:18,525 --> 00:07:19,395 - Yeah. 146 00:07:19,439 --> 00:07:20,614 I know I fucked her to death. 147 00:07:20,657 --> 00:07:21,702 [footsteps clanging] 148 00:07:21,745 --> 00:07:23,486 [door Opening] 149 00:07:23,530 --> 00:07:25,096 [door Shutting] 150 00:07:25,140 --> 00:07:26,750 [punching loudly] 151 00:07:26,794 --> 00:07:28,143 - Look, Frank shouldn't be getting it all, man. 152 00:07:28,186 --> 00:07:29,318 We're doing the work. 153 00:07:29,361 --> 00:07:30,145 - There's always Craigslist. 154 00:07:30,188 --> 00:07:32,103 - [Joel] Yeah, right dude. 155 00:07:33,322 --> 00:07:34,366 Always about money, huh? 156 00:07:34,410 --> 00:07:35,455 No, it's deeper than that. 157 00:07:35,498 --> 00:07:36,368 It's like a respect thing. 158 00:07:36,412 --> 00:07:37,587 The guy doesn't even know me. 159 00:07:37,631 --> 00:07:39,284 - Respect is overrated. 160 00:07:39,328 --> 00:07:40,111 - Guy knows your name, 161 00:07:40,155 --> 00:07:41,722 it means you fucked up. 162 00:07:41,765 --> 00:07:43,201 - Look, you just made this whole thing, 163 00:07:43,245 --> 00:07:45,595 sound a hell of a lot different when you got me into it. 164 00:07:46,901 --> 00:07:48,685 - Just be happy you have a job, huh. 165 00:07:50,426 --> 00:07:52,254 Stick with it though, man. 166 00:07:52,297 --> 00:07:54,474 Couple of years we'll be fucking gods, huh. 167 00:07:56,824 --> 00:07:59,566 [suspense Music] 168 00:08:09,184 --> 00:08:10,881 [loud bang] 169 00:08:10,925 --> 00:08:13,493 - That's enough, man. 170 00:08:13,536 --> 00:08:14,494 Come on man! 171 00:08:15,495 --> 00:08:17,540 Come on, fucking, fucking do it! 172 00:08:19,934 --> 00:08:21,588 Hey man, she's looking 173 00:08:21,631 --> 00:08:24,068 [loud gunshot] 174 00:08:24,112 --> 00:08:25,417 - Hey. 175 00:08:25,461 --> 00:08:27,332 [door slamming] 176 00:08:27,376 --> 00:08:28,508 Tell her I said hi. 177 00:08:28,551 --> 00:08:32,076 - I'll tell your mom you said hi. 178 00:08:32,990 --> 00:08:34,470 [suspense music] 179 00:08:34,514 --> 00:08:36,080 [gun clicking] 180 00:08:36,124 --> 00:08:38,387 - I don't see anything wrong with it. 181 00:08:38,430 --> 00:08:40,389 And you made sure the safety was off? 182 00:08:41,259 --> 00:08:42,739 - Very funny. 183 00:08:42,783 --> 00:08:44,219 - You used it since? 184 00:08:44,262 --> 00:08:45,089 - No. 185 00:08:46,613 --> 00:08:49,398 [suspense music] 186 00:08:50,268 --> 00:08:51,052 - Everything's good. 187 00:08:51,095 --> 00:08:52,662 Try it again. 188 00:08:52,706 --> 00:08:53,533 - Come on. 189 00:08:53,576 --> 00:08:54,403 I'd rather just exchange it. 190 00:08:54,446 --> 00:08:56,710 - I don't do exchanges. 191 00:08:57,624 --> 00:08:59,451 - Yeah, but it didn't work. 192 00:08:59,495 --> 00:09:00,714 - So - 193 00:09:00,757 --> 00:09:02,106 You're saying that your parts didn't work? 194 00:09:02,150 --> 00:09:03,412 - My parts were just fine, 195 00:09:03,455 --> 00:09:04,631 you know that. 196 00:09:05,545 --> 00:09:07,068 - Keep telling yourself that. 197 00:09:07,111 --> 00:09:09,679 [gun clicking] 198 00:09:11,028 --> 00:09:14,379 - Come on, I just don't want this one anymore. 199 00:09:14,423 --> 00:09:16,207 - Don't be so picky. 200 00:09:16,251 --> 00:09:19,080 You know, you can actually use a gun more than once you know. 201 00:09:19,123 --> 00:09:20,472 You don't have to keep coming back to me 202 00:09:20,516 --> 00:09:21,778 for new stuff all the time. 203 00:09:21,822 --> 00:09:23,214 - Yeah, I know. 204 00:09:23,258 --> 00:09:25,608 But if I'm gonna get these from some scuzzy dealer, 205 00:09:25,652 --> 00:09:27,001 might as well be a nice blonde one. 206 00:09:27,044 --> 00:09:30,308 [lady chuckles] 207 00:09:30,352 --> 00:09:32,702 Eric says hi, by the way. 208 00:09:32,746 --> 00:09:36,314 - So in his mind just saying hi to me means what? 209 00:09:36,358 --> 00:09:39,230 I'm gonna bend over and just let him do his thing? 210 00:09:39,274 --> 00:09:41,842 - I think he's just trying to be nice. 211 00:09:41,885 --> 00:09:43,408 - It's funny. 212 00:09:43,452 --> 00:09:45,193 He used to always talk about how we should just hook up, 213 00:09:45,236 --> 00:09:48,152 get it over with, and now he won't even leave the car. 214 00:09:49,023 --> 00:09:49,937 - Well, you're both single, 215 00:09:49,980 --> 00:09:51,329 if you change your mind. 216 00:09:51,373 --> 00:09:52,896 - He used to do that when you and me were dating. 217 00:09:52,940 --> 00:09:54,550 [suspense music] 218 00:09:54,594 --> 00:09:57,945 I guess I just have a thing against dating guys who 219 00:09:59,381 --> 00:10:00,338 fired me. 220 00:10:01,165 --> 00:10:03,254 [suspense music] 221 00:10:03,298 --> 00:10:05,082 Or the guy who got me fired. 222 00:10:06,431 --> 00:10:07,911 - Look, somebody stood us out 223 00:10:07,955 --> 00:10:09,130 and was Frank's call anyway. 224 00:10:09,173 --> 00:10:10,218 So what do want me to say? 225 00:10:10,261 --> 00:10:11,959 - You don't have to say anything. 226 00:10:14,135 --> 00:10:17,442 [gun clicking] 227 00:10:17,486 --> 00:10:18,748 See something you like? 228 00:10:19,749 --> 00:10:21,577 - Yeah, what do you recommend? 229 00:10:21,621 --> 00:10:22,752 - What's the job? 230 00:10:22,796 --> 00:10:23,623 - Don't know yet. 231 00:10:23,666 --> 00:10:24,711 What's good? 232 00:10:24,754 --> 00:10:27,583 - 38 Special, a Glock. 233 00:10:27,627 --> 00:10:28,889 A potato gun. 234 00:10:28,932 --> 00:10:31,021 Same things I always recommend. 235 00:10:31,065 --> 00:10:32,153 Same song and dance. 236 00:10:33,937 --> 00:10:34,764 - Sold. 237 00:10:36,244 --> 00:10:38,986 [suspense music] 238 00:10:43,599 --> 00:10:44,644 - I'm not gonna beg. 239 00:10:44,687 --> 00:10:45,645 - I'm not asking you to. 240 00:10:45,688 --> 00:10:47,298 [lady chuckles] 241 00:10:47,342 --> 00:10:50,084 [suspense music] 242 00:10:53,130 --> 00:10:55,698 [man chuckles] 243 00:10:59,441 --> 00:11:00,660 Doesn't work. 244 00:11:00,703 --> 00:11:02,444 - You sure about that? 245 00:11:02,487 --> 00:11:05,229 [suspense music] 246 00:11:10,234 --> 00:11:12,410 Well, I guess you did have a good reason 247 00:11:12,454 --> 00:11:13,977 to come see me today. 248 00:11:14,891 --> 00:11:18,112 - Yeah, I don't think there's a bad reason to come see you. 249 00:11:18,155 --> 00:11:19,853 - I don't think Sabrina would agree. 250 00:11:24,684 --> 00:11:26,729 [loud upbeat music] 251 00:11:26,773 --> 00:11:28,470 [background rap music] 252 00:11:28,513 --> 00:11:31,691 [camera shutter sound] 253 00:11:35,085 --> 00:11:37,784 [car wheels rolling] 254 00:11:37,827 --> 00:11:41,091 [background rap music] 255 00:11:46,053 --> 00:11:49,317 [camera shutter sound] 256 00:11:53,408 --> 00:11:54,714 - Show us your tits! 257 00:11:55,932 --> 00:11:57,717 - What are you doing Friday? 258 00:11:57,760 --> 00:11:58,761 - Nothing. 259 00:11:58,805 --> 00:12:00,981 Just watching Netflix with Sabrina. 260 00:12:01,024 --> 00:12:02,983 - That's nice. 261 00:12:03,026 --> 00:12:04,071 - Look, to be honest, 262 00:12:04,114 --> 00:12:06,334 I'd really just like to get working. 263 00:12:06,377 --> 00:12:07,465 - We'll see. 264 00:12:07,509 --> 00:12:09,293 It's been a slow quarter. 265 00:12:09,337 --> 00:12:10,991 - Come on man, I'm your best guy. 266 00:12:11,034 --> 00:12:13,950 You can't tell me there's no work out there, nothing. 267 00:12:13,994 --> 00:12:15,082 - There is. 268 00:12:15,125 --> 00:12:17,432 But I know you don't work for free. 269 00:12:17,475 --> 00:12:20,696 - What about Ivan, Eric, Abbot, they're always working. 270 00:12:22,480 --> 00:12:25,222 - Hits are maybe a once a month gig these days. 271 00:12:25,266 --> 00:12:27,964 They're not the moneymaker they used to be. 272 00:12:28,008 --> 00:12:29,531 You wanna work? 273 00:12:29,574 --> 00:12:30,837 What other skills you got? 274 00:12:31,751 --> 00:12:32,926 - What do you want? 275 00:12:32,969 --> 00:12:34,536 You want me to pull out a Master's degree? 276 00:12:34,579 --> 00:12:36,016 [man giggling] 277 00:12:36,059 --> 00:12:37,757 - If you were a master, you wouldn't be working for me. 278 00:12:38,192 --> 00:12:40,411 Look, I just don't have a lot of years to make it go with this, 279 00:12:40,455 --> 00:12:41,804 so I don't wanna waste my time. 280 00:12:41,848 --> 00:12:43,632 - You think I'm wasting your time? 281 00:12:43,675 --> 00:12:44,676 - No. 282 00:12:44,720 --> 00:12:46,113 No. 283 00:12:46,156 --> 00:12:48,463 Look, I just wanna know that it's going somewhere. 284 00:12:49,551 --> 00:12:50,334 - I got a gig. 285 00:12:50,378 --> 00:12:51,771 It's all queued up, 286 00:12:51,814 --> 00:12:53,250 but you're not gonna like it. 287 00:12:53,294 --> 00:12:54,556 You don't want it, 288 00:12:54,599 --> 00:12:57,254 I got no problem giving it to somebody else. 289 00:12:57,298 --> 00:12:58,081 [tense music] 290 00:12:58,125 --> 00:12:59,430 You in or out? 291 00:12:59,474 --> 00:13:01,955 [tense music] 292 00:13:07,134 --> 00:13:09,876 [suspense music] 293 00:13:12,704 --> 00:13:14,402 we're being investigated. 294 00:13:14,445 --> 00:13:16,273 - What? 295 00:13:16,317 --> 00:13:17,100 - Guy calls me up. 296 00:13:17,144 --> 00:13:18,275 - a Cop, 297 00:13:18,319 --> 00:13:19,886 - His name's Mitchell. 298 00:13:19,929 --> 00:13:23,019 Says he's got some information on what's coming. 299 00:13:23,063 --> 00:13:25,935 Indictments, 302's, surveillance, 300 00:13:25,979 --> 00:13:27,981 Google searches, everything. 301 00:13:29,069 --> 00:13:30,331 [suspense music] 302 00:13:30,374 --> 00:13:32,724 Guy wants 150 grand for it. 303 00:13:32,768 --> 00:13:35,292 [suspense music] 304 00:13:35,336 --> 00:13:36,337 - What do they know? 305 00:13:37,251 --> 00:13:39,166 - All told, there might be a rat. 306 00:13:39,209 --> 00:13:41,342 [suspense music] 307 00:13:41,385 --> 00:13:42,299 - So what? 308 00:13:42,343 --> 00:13:43,605 You want me to do the exchange? 309 00:13:43,648 --> 00:13:44,824 - No. 310 00:13:44,867 --> 00:13:47,870 I want what he has and I want him dead. 311 00:13:47,914 --> 00:13:49,306 [suspense music] 312 00:13:49,350 --> 00:13:50,177 - Killing a cop? 313 00:13:51,482 --> 00:13:54,094 - Is that a no? 314 00:13:54,137 --> 00:13:55,225 - No, no, but. 315 00:13:55,269 --> 00:13:57,619 - Look there's a rat not 20 feet away, 316 00:13:57,662 --> 00:13:59,099 and you just wanna let it go? 317 00:13:59,142 --> 00:14:00,491 - No, I'm not saying that. 318 00:14:00,535 --> 00:14:02,102 All I'm saying is people notice when cops get hit. 319 00:14:02,145 --> 00:14:03,277 - Don't make it one. 320 00:14:03,320 --> 00:14:05,018 Make it a suicide, a heart attack. 321 00:14:06,280 --> 00:14:07,585 Be creative. 322 00:14:07,629 --> 00:14:09,413 That's your department. 323 00:14:09,457 --> 00:14:10,806 - Look Frank, you're not even gonna get any 324 00:14:10,850 --> 00:14:11,720 of the actual evidence. 325 00:14:11,763 --> 00:14:12,634 You're just gonna get copies. 326 00:14:12,677 --> 00:14:14,462 - Look, all we need is names. 327 00:14:14,505 --> 00:14:15,855 Then we know who to fire. 328 00:14:19,293 --> 00:14:21,251 - But, if they really are after us, 329 00:14:21,295 --> 00:14:23,775 then maybe it's not a bad idea, just to bolt. 330 00:14:23,819 --> 00:14:26,213 - You wanna explain that to your wife? 331 00:14:26,256 --> 00:14:27,867 You wanna answer those questions? 332 00:14:30,478 --> 00:14:31,914 - I have to leave for a few days. 333 00:14:31,958 --> 00:14:32,828 I'll be working. 334 00:14:34,917 --> 00:14:35,744 But, uh - 335 00:14:37,050 --> 00:14:38,529 you'll get the whole house to yourself now. 336 00:14:40,401 --> 00:14:41,576 - Are you feeling okay? 337 00:14:42,794 --> 00:14:43,665 - Yeah. 338 00:14:43,708 --> 00:14:44,884 - Yeah, I don't say this enough, 339 00:14:44,927 --> 00:14:47,277 but you can talk to me about things. 340 00:14:47,321 --> 00:14:48,800 And I know that there's somethings that we can't - 341 00:14:48,844 --> 00:14:49,540 - We talk. 342 00:14:49,584 --> 00:14:51,325 I Like talking to you. 343 00:14:51,368 --> 00:14:52,152 - Me too. 344 00:14:52,195 --> 00:14:53,457 I like it too. 345 00:14:53,501 --> 00:14:56,069 It's just that things change when you work. 346 00:14:56,112 --> 00:14:58,854 [suspense music] 347 00:15:04,251 --> 00:15:08,168 There's a difference between holding me and holding onto me. 348 00:15:08,211 --> 00:15:09,343 I can feel it. 349 00:15:09,386 --> 00:15:10,257 - Come on, Sabrina. 350 00:15:11,388 --> 00:15:12,215 - I can take it. 351 00:15:14,739 --> 00:15:16,219 - I just don't want you to have to. 352 00:15:16,263 --> 00:15:18,091 - If it's money, I could go back to modeling, 353 00:15:18,134 --> 00:15:20,093 - just for a couple of months. - It's not a money thing. 354 00:15:20,136 --> 00:15:21,485 Sabrina, stop it. 355 00:15:21,529 --> 00:15:23,052 Stop. 356 00:15:23,096 --> 00:15:24,662 Look, we're together, that's it. 357 00:15:24,706 --> 00:15:26,142 I'll take care of us. 358 00:15:26,186 --> 00:15:26,969 [suspense music] 359 00:15:27,013 --> 00:15:27,883 I promise. 360 00:15:28,971 --> 00:15:31,713 [suspense music] 361 00:15:35,282 --> 00:15:36,805 - I got a connect coming up. 362 00:15:36,848 --> 00:15:37,893 [suspense music] 363 00:15:37,937 --> 00:15:39,025 Might lead to some corporate gigs. 364 00:15:41,027 --> 00:15:42,419 [paper flapping] 365 00:15:42,463 --> 00:15:43,986 If that comes through, 366 00:15:44,030 --> 00:15:45,422 that's your hourly wage. 367 00:15:47,294 --> 00:15:48,948 There's another 20 when you're done. 368 00:15:48,991 --> 00:15:51,254 - Yeah, I can get used to that. 369 00:15:51,298 --> 00:15:54,954 [suspense music crescendos] 370 00:16:18,803 --> 00:16:20,892 [glass breaking] 371 00:16:20,936 --> 00:16:23,939 [breathing heavily] 372 00:16:24,809 --> 00:16:29,031 [suspense music increases] 373 00:16:29,075 --> 00:16:32,426 [man breathing heavily] 374 00:16:37,431 --> 00:16:40,173 [suspense music] 375 00:16:42,131 --> 00:16:43,611 - Where is it? 376 00:16:43,654 --> 00:16:44,873 - Fuck off. 377 00:16:44,916 --> 00:16:47,049 - If you don't tell me where it is, 378 00:16:47,093 --> 00:16:48,442 you know what happens next. 379 00:16:50,574 --> 00:16:53,099 [suspense music] 380 00:16:53,142 --> 00:16:54,970 You know what I have to tell Frank. 381 00:17:00,584 --> 00:17:02,064 I entered the house, 382 00:17:03,239 --> 00:17:04,545 I cornered you in your study. 383 00:17:04,588 --> 00:17:07,287 You fought back valiantly. 384 00:17:07,330 --> 00:17:08,375 - Hey, just listen to me. 385 00:17:08,418 --> 00:17:09,811 You're making a big fucking mistake! 386 00:17:09,854 --> 00:17:11,030 - My gun went off. 387 00:17:13,032 --> 00:17:14,598 He didn't get up again. 388 00:17:14,642 --> 00:17:15,730 I'm sorry, boss. 389 00:17:15,773 --> 00:17:16,600 - Jesus! 390 00:17:16,644 --> 00:17:17,427 Will you listen to yourself? 391 00:17:17,471 --> 00:17:18,646 - I searched all around. 392 00:17:18,689 --> 00:17:19,864 - I'm telling you you're making a mistake. 393 00:17:19,908 --> 00:17:21,736 - All around, but he wouldn't cooperate. 394 00:17:21,779 --> 00:17:22,867 - Joel! 395 00:17:22,911 --> 00:17:25,653 [suspense music] 396 00:17:28,482 --> 00:17:29,831 - Stole a few things, 397 00:17:32,094 --> 00:17:33,443 I cleaned up. 398 00:17:33,487 --> 00:17:35,141 - If you do this, you're damned. 399 00:17:35,184 --> 00:17:37,839 Your friends get that and you're fucking dead. 400 00:17:37,882 --> 00:17:40,885 Did they tell you what I have and why you're here? 401 00:17:40,929 --> 00:17:41,799 - Doesn't matter. 402 00:17:41,843 --> 00:17:43,410 - Believe me it's gonna matter. 403 00:17:43,453 --> 00:17:45,847 You do this and you're signing divorce papers in solitary, 404 00:17:45,890 --> 00:17:47,109 best case scenario. 405 00:17:50,286 --> 00:17:51,200 I can help you. 406 00:17:55,030 --> 00:17:57,206 You want your kid to be a goddamn orphan? 407 00:17:58,555 --> 00:18:01,515 [tensed music] 408 00:18:01,558 --> 00:18:02,385 - What kid? 409 00:18:04,822 --> 00:18:06,172 - You didn't know, did you? 410 00:18:08,174 --> 00:18:09,349 Alright, genius. 411 00:18:09,392 --> 00:18:11,394 We tapped your phone, yours and Sabrina's. 412 00:18:11,438 --> 00:18:12,830 We've even got an office pool on whether 413 00:18:12,874 --> 00:18:13,918 it's your kid or not. 414 00:18:16,095 --> 00:18:18,445 - Say her name again and I'll fucking kill you. 415 00:18:19,620 --> 00:18:21,796 - Isn't this what you came here for? 416 00:18:21,839 --> 00:18:22,971 Fine. 417 00:18:23,014 --> 00:18:24,538 You want more, go check the computer. 418 00:18:24,581 --> 00:18:27,323 [suspense music] 419 00:18:40,510 --> 00:18:42,773 - Dad, what's going on? 420 00:18:42,817 --> 00:18:46,473 [suspense music crescendos] 421 00:18:52,957 --> 00:18:55,699 [footsteps clanging] 422 00:18:55,743 --> 00:18:59,399 [suspense music crescendos] 423 00:19:06,841 --> 00:19:09,496 [phone ringing] 424 00:19:22,117 --> 00:19:23,858 - Frank, hold on. 425 00:19:23,901 --> 00:19:25,251 So what's this all about? 426 00:19:25,294 --> 00:19:26,121 What's going on? 427 00:19:26,165 --> 00:19:27,557 - He's fucked us. 428 00:19:27,601 --> 00:19:28,732 - We do not know that. 429 00:19:30,256 --> 00:19:31,082 Just talk to me. 430 00:19:31,126 --> 00:19:32,127 - Look, you don't know that, 431 00:19:32,171 --> 00:19:33,346 not we. 432 00:19:33,389 --> 00:19:35,522 I can't afford to be kept in the dark here. 433 00:19:37,088 --> 00:19:38,307 - Frank, I know this guy. 434 00:19:38,351 --> 00:19:40,222 He would not lie about something like this. 435 00:19:40,266 --> 00:19:41,049 Whoa whoa whoa, 436 00:19:41,092 --> 00:19:41,876 Hey, hey, hey. 437 00:19:41,919 --> 00:19:43,747 I know him, Frank. 438 00:19:43,791 --> 00:19:45,401 You are just being paranoid. 439 00:19:45,445 --> 00:19:46,533 - Paranoid? 440 00:19:46,576 --> 00:19:48,012 It's gut instinct. 441 00:19:48,056 --> 00:19:50,145 And when I follow it, I'm right. 442 00:19:50,189 --> 00:19:51,494 He's talking 443 00:19:51,538 --> 00:19:53,017 and you're gonna shut him up. 444 00:19:55,672 --> 00:19:56,934 - Really because he didn't call you. 445 00:19:56,978 --> 00:19:58,284 So now that's enough? 446 00:19:58,327 --> 00:20:01,200 - I don't have to explain anything to you. 447 00:20:01,243 --> 00:20:03,071 You wanna do what I do? 448 00:20:03,114 --> 00:20:06,248 You wanna run this little kingdom I have someday, 449 00:20:06,292 --> 00:20:07,118 then embrace it! 450 00:20:07,162 --> 00:20:08,424 [phone ringing] 451 00:20:08,468 --> 00:20:10,121 Paranoia is how I knew Robbie snitched. 452 00:20:10,165 --> 00:20:11,253 [phone ringing] 453 00:20:11,297 --> 00:20:13,429 Now I got something better than that. 454 00:20:13,473 --> 00:20:16,171 [phone ringing] 455 00:20:21,045 --> 00:20:22,873 I wanted Abbot for this job, 456 00:20:22,917 --> 00:20:24,397 but you vouched for him. 457 00:20:24,440 --> 00:20:25,441 [suspense music] 458 00:20:25,485 --> 00:20:27,487 Take care of this. 459 00:20:27,530 --> 00:20:29,750 - Hey, he's a friend of mine. 460 00:20:29,793 --> 00:20:32,883 - There are no friends in this! 461 00:20:32,927 --> 00:20:35,756 [suspense music] 462 00:20:35,799 --> 00:20:37,453 He's a weapon, 463 00:20:37,497 --> 00:20:38,541 and he's broken. 464 00:20:39,455 --> 00:20:41,109 Whatever button you have, 465 00:20:41,152 --> 00:20:43,459 that gives us that CD back and him dead, 466 00:20:44,721 --> 00:20:46,027 push it. 467 00:20:46,070 --> 00:20:47,942 [suspense music] 468 00:20:47,985 --> 00:20:49,509 Don't fuck this up, son. 469 00:20:50,379 --> 00:20:53,164 [suspense music] 470 00:20:54,078 --> 00:20:56,037 - I know it's no good for me but, 471 00:20:57,168 --> 00:20:59,432 you are not really helping right now. 472 00:20:59,475 --> 00:21:00,737 [car engine idling] 473 00:21:00,781 --> 00:21:03,479 - Just saying that, start using your brain. 474 00:21:03,523 --> 00:21:04,350 If you're gonna sell guns, 475 00:21:04,393 --> 00:21:05,351 don't sell them to your ex. 476 00:21:05,394 --> 00:21:06,743 Cut him off. 477 00:21:06,787 --> 00:21:10,660 [car engine stopping] 478 00:21:10,704 --> 00:21:12,227 [door shutting] 479 00:21:12,271 --> 00:21:14,838 [footsteps clanging] 480 00:21:14,882 --> 00:21:17,537 [door opens] 481 00:21:17,580 --> 00:21:19,452 [lady screaming] 482 00:21:19,495 --> 00:21:20,931 - Let go of me. 483 00:21:20,975 --> 00:21:21,715 - Sabrina! 484 00:21:21,758 --> 00:21:22,542 [gun cocking] 485 00:21:22,585 --> 00:21:23,412 - Do not move! 486 00:21:24,457 --> 00:21:26,502 Drop it, back up. 487 00:21:26,546 --> 00:21:29,288 [suspense music] 488 00:21:31,855 --> 00:21:33,770 - You said don't move. 489 00:21:33,814 --> 00:21:35,555 - You know what I mean. 490 00:21:35,598 --> 00:21:38,122 [tense music] 491 00:21:40,255 --> 00:21:41,212 [loud thud] 492 00:21:41,256 --> 00:21:44,564 [loud gun shot] 493 00:21:44,607 --> 00:21:45,521 Where is he? 494 00:21:45,565 --> 00:21:46,740 - Fuck you. 495 00:21:46,783 --> 00:21:47,741 [loud commotion] 496 00:21:47,784 --> 00:21:50,874 [tense upbeat music] 497 00:21:53,964 --> 00:21:54,791 Fuck you! 498 00:21:56,619 --> 00:21:59,361 [suspense music] 499 00:22:03,365 --> 00:22:05,846 [man panting] 500 00:22:07,848 --> 00:22:09,023 - Go get her. 501 00:22:10,677 --> 00:22:13,897 [loud commotion] 502 00:22:13,941 --> 00:22:16,422 [man panting] 503 00:22:17,466 --> 00:22:19,381 - I don't like this any more than you do Joelie. 504 00:22:19,425 --> 00:22:20,251 - Don't! 505 00:22:20,295 --> 00:22:21,209 - Don't make it hard on her. 506 00:22:22,210 --> 00:22:23,037 [man groaning] 507 00:22:23,080 --> 00:22:24,386 - Sabrina! 508 00:22:24,430 --> 00:22:25,169 Over here. 509 00:22:25,213 --> 00:22:26,127 Get up, get up. 510 00:22:26,170 --> 00:22:27,824 [lady screaming] 511 00:22:27,868 --> 00:22:29,304 Over here, over here. 512 00:22:29,348 --> 00:22:30,653 - I can tape her mouth shut 513 00:22:30,697 --> 00:22:31,872 and fucking break her nose. 514 00:22:31,915 --> 00:22:33,743 Do you wanna watch her die out like that? 515 00:22:33,787 --> 00:22:34,570 [man breathing heavily] 516 00:22:34,614 --> 00:22:35,789 - No. 517 00:22:35,832 --> 00:22:37,921 [lady crying] 518 00:22:37,965 --> 00:22:39,880 - The only thing wanna hear from you, 519 00:22:39,923 --> 00:22:42,448 is why when Frank told you to get the drive 520 00:22:42,491 --> 00:22:43,318 and kill Mitchell, 521 00:22:43,362 --> 00:22:44,798 you didn't do it. 522 00:22:44,841 --> 00:22:46,452 [lady crying] 523 00:22:46,495 --> 00:22:48,628 - Just let her go. 524 00:22:48,671 --> 00:22:49,890 Just let her go. 525 00:22:49,933 --> 00:22:51,413 - No. 526 00:22:51,457 --> 00:22:53,197 You want me to fuck her up the ass, huh? 527 00:22:53,241 --> 00:22:54,808 Will that get you talking? 528 00:22:56,766 --> 00:22:57,898 [lady crying] 529 00:22:57,941 --> 00:22:59,160 - Ask him about the thing. 530 00:22:59,203 --> 00:23:00,466 The wiretap. 531 00:23:00,509 --> 00:23:02,946 - Yeah I know Wes, I'm fucking getting to that! 532 00:23:02,990 --> 00:23:05,819 - March 26th, Wes calls you, 533 00:23:05,862 --> 00:23:07,473 asks if he can help you with the McMahon gig. 534 00:23:07,516 --> 00:23:08,648 I was sick. 535 00:23:08,691 --> 00:23:10,040 You tell them you're fine. 536 00:23:11,694 --> 00:23:12,869 July 18th, 537 00:23:14,044 --> 00:23:17,047 Wes gets hired to take out Goldberg. 538 00:23:17,091 --> 00:23:18,222 The next day he calls Mitchell, 539 00:23:18,266 --> 00:23:20,311 and tells him the whole goddamn thing. 540 00:23:20,355 --> 00:23:22,183 Goldberg is hidden away by the state. 541 00:23:22,226 --> 00:23:24,403 He tells you, he's in a fucking swamp! 542 00:23:26,317 --> 00:23:27,667 He's lying! 543 00:23:27,710 --> 00:23:28,798 He's a fucking rat. 544 00:23:29,756 --> 00:23:31,061 - The fuck he's talking about Wes? 545 00:23:31,105 --> 00:23:31,888 - He's making it up! 546 00:23:31,932 --> 00:23:33,150 - Look at the situation. 547 00:23:33,194 --> 00:23:34,064 [tense music] 548 00:23:34,108 --> 00:23:36,153 - Mitchell give me everything 549 00:23:36,197 --> 00:23:38,678 [man panting] 550 00:23:40,767 --> 00:23:41,768 - Fuck! 551 00:23:41,811 --> 00:23:42,856 - He's lying. 552 00:23:42,899 --> 00:23:44,292 - Get your fucking ass over there. 553 00:23:44,335 --> 00:23:47,077 [man panting] 554 00:23:47,121 --> 00:23:49,602 [tense music] 555 00:23:53,910 --> 00:23:55,129 - Let's just listen up. 556 00:23:55,172 --> 00:23:56,435 I need to hear what he has to fucking say. 557 00:23:56,478 --> 00:23:57,697 Don't make me dig more holes, Wes. 558 00:23:57,740 --> 00:23:59,002 - He's calling me a cop. 559 00:23:59,046 --> 00:24:00,221 - I don't give a shit what he's calling you, 560 00:24:00,264 --> 00:24:01,483 I wanna hear what he has to fucking say. 561 00:24:01,527 --> 00:24:02,919 - Don't tell me you believe in this guy. 562 00:24:02,963 --> 00:24:04,834 - Fuck I just wanna hear what he has to fucking say! 563 00:24:04,878 --> 00:24:06,836 I don't know if it's bullshit or not, just shut the... 564 00:24:06,880 --> 00:24:07,663 [gun shut] 565 00:24:07,707 --> 00:24:10,623 [tense upbeat music] 566 00:24:10,666 --> 00:24:11,493 [gun shot] 567 00:24:11,537 --> 00:24:14,191 [tense upbeat music] 568 00:24:14,235 --> 00:24:17,325 [footsteps clanging] 569 00:24:20,154 --> 00:24:20,937 - Don't. 570 00:24:20,981 --> 00:24:23,505 [gun shot] 571 00:24:23,549 --> 00:24:25,768 [lady screaming] 572 00:24:25,812 --> 00:24:27,857 [tense music] 573 00:24:27,901 --> 00:24:29,206 - Somebody help! 574 00:24:33,036 --> 00:24:35,604 [man groaning] 575 00:24:36,823 --> 00:24:37,606 - Shit! 576 00:24:40,304 --> 00:24:43,525 [keys cluttering] 577 00:24:43,569 --> 00:24:46,615 [footsteps clanging] 578 00:24:49,488 --> 00:24:52,665 [phone ringing] 579 00:24:52,708 --> 00:24:53,535 - Hello? 580 00:24:53,579 --> 00:24:54,623 [tense music] 581 00:24:54,667 --> 00:24:55,885 - Abbot, meet me at the back alley 582 00:24:55,929 --> 00:24:57,844 on Auburn drive now. 583 00:24:57,887 --> 00:24:59,323 It's an emergency. 584 00:24:59,367 --> 00:25:00,499 Now Abbot! 585 00:25:00,542 --> 00:25:03,023 [tense music] 586 00:25:07,636 --> 00:25:10,944 [car engine stopping] 587 00:25:10,987 --> 00:25:11,771 [loud banging] 588 00:25:11,814 --> 00:25:12,641 Come on let's go. 589 00:25:13,642 --> 00:25:16,950 Let's go! Let's go! 590 00:25:16,993 --> 00:25:18,778 - All right, you said it was an emergency. What's going on? 591 00:25:18,821 --> 00:25:19,822 - Yeah it is. 592 00:25:19,866 --> 00:25:20,823 You gotta unload that. 593 00:25:22,085 --> 00:25:22,869 The trunk. 594 00:25:22,912 --> 00:25:23,696 [phone ringing] 595 00:25:23,739 --> 00:25:24,784 [tense music] 596 00:25:24,827 --> 00:25:25,741 [phone ringing] 597 00:25:25,785 --> 00:25:27,047 - Yeah, hello. 598 00:25:27,090 --> 00:25:28,570 What's going on? 599 00:25:28,614 --> 00:25:30,267 Talk to me. 600 00:25:30,311 --> 00:25:31,094 I don't know. 601 00:25:31,138 --> 00:25:32,531 I don't fucking know. 602 00:25:32,574 --> 00:25:34,010 He called me 10 minutes ago, said it was emergency. 603 00:25:34,054 --> 00:25:35,534 - Is Eric there? 604 00:25:35,577 --> 00:25:36,578 - Who the fuck is that? 605 00:25:36,622 --> 00:25:37,884 - That Frank? 606 00:25:37,927 --> 00:25:38,711 - Frank. 607 00:25:38,754 --> 00:25:39,625 Yeah, no, no, no. 608 00:25:39,668 --> 00:25:40,364 Listen, we can't talk right now. 609 00:25:40,408 --> 00:25:41,235 It's fucking nuts. 610 00:25:41,278 --> 00:25:42,149 Yeah, we'll call you later. 611 00:25:42,192 --> 00:25:43,367 Okay, bye. 612 00:25:43,411 --> 00:25:44,934 Let's go. 613 00:25:44,978 --> 00:25:47,546 [door opening] 614 00:25:49,809 --> 00:25:50,636 Oh shit. 615 00:25:51,637 --> 00:25:54,683 [door shutting] 616 00:25:54,727 --> 00:25:55,858 - Eric, Eric. 617 00:25:55,902 --> 00:25:56,903 - What? 618 00:25:56,946 --> 00:25:58,208 - Frank, 619 00:25:58,252 --> 00:25:59,253 he doesn't want this. 620 00:25:59,296 --> 00:26:00,167 - Is Frank here? 621 00:26:01,298 --> 00:26:03,257 - I just don't think it's a good idea. 622 00:26:03,300 --> 00:26:05,215 - You don't think, Abbot? 623 00:26:05,259 --> 00:26:07,174 Just get the fuck over there. 624 00:26:07,217 --> 00:26:09,132 - Alright, fine. 625 00:26:10,743 --> 00:26:13,441 [door slumming] 626 00:26:16,096 --> 00:26:19,186 [car engine revving] 627 00:26:22,058 --> 00:26:25,453 [footsteps clanging] 628 00:26:25,496 --> 00:26:28,151 [phone ringing] 629 00:26:37,639 --> 00:26:38,684 - What is it Joel? 630 00:26:38,727 --> 00:26:40,033 [car engine roaring] 631 00:26:40,076 --> 00:26:41,338 - Hey, I'm on my way over. Can you help me out? 632 00:26:41,382 --> 00:26:42,252 - Wait, what? 633 00:26:42,296 --> 00:26:43,514 - I said, I'm on my way over. 634 00:26:43,558 --> 00:26:44,994 - Can you help me out? - What, slow down. 635 00:26:45,038 --> 00:26:46,039 - Hello. 636 00:26:46,082 --> 00:26:47,301 - Hey, do we have any more towels? 637 00:26:47,344 --> 00:26:48,215 - Hello? 638 00:26:48,258 --> 00:26:49,042 - What? 639 00:26:49,085 --> 00:26:50,260 Hold on. 640 00:26:50,304 --> 00:26:51,653 - Towels. - Elena who are you talking to? 641 00:26:51,697 --> 00:26:53,263 - Second drawer on the right. 642 00:26:53,307 --> 00:26:54,090 - Second drawer? 643 00:26:54,134 --> 00:26:55,265 - Who are you talking to? 644 00:26:55,309 --> 00:26:56,092 Hello? - Yeah. 645 00:26:56,136 --> 00:26:57,572 - In here or the hallway? 646 00:26:57,616 --> 00:26:59,139 - In there. 647 00:26:59,182 --> 00:27:00,706 - Elena please, I can meet you over there in 20 minutes. 648 00:27:00,749 --> 00:27:02,533 - You are not coming here. 649 00:27:02,577 --> 00:27:04,057 Joel, Joel! 650 00:27:04,100 --> 00:27:05,362 - I wouldn't be calling you if it wasn't an emergency. 651 00:27:05,406 --> 00:27:06,799 All right? 652 00:27:06,842 --> 00:27:08,148 - Just help me out, all right? - Joel listen to me! 653 00:27:08,191 --> 00:27:09,845 - Who are you talking to? 654 00:27:09,889 --> 00:27:10,846 - Hello? 655 00:27:10,890 --> 00:27:11,760 - Joel, listen. 656 00:27:11,804 --> 00:27:13,327 I'm only gonna say this once. 657 00:27:13,370 --> 00:27:17,679 There is nothing between us that counts as an emergency. 658 00:27:17,723 --> 00:27:19,550 - I have nowhere else to go right now. 659 00:27:20,377 --> 00:27:21,422 - Do 660 00:27:21,465 --> 00:27:22,553 not 661 00:27:22,597 --> 00:27:23,816 come! 662 00:27:23,859 --> 00:27:24,773 Please! 663 00:27:25,948 --> 00:27:26,775 - Hello? 664 00:27:29,125 --> 00:27:31,258 [breathing heavily] 665 00:27:31,301 --> 00:27:33,956 [phone ringing] 666 00:27:36,306 --> 00:27:37,743 - Hi Eric. 667 00:27:37,786 --> 00:27:39,832 - Hey, I gotta come by and get some things. 668 00:27:39,875 --> 00:27:41,007 You're the only person on the way. 669 00:27:41,050 --> 00:27:42,791 - Now is really not a good time. 670 00:27:42,835 --> 00:27:43,966 - Why? 671 00:27:44,010 --> 00:27:45,794 I'm a few minutes out. 672 00:27:45,838 --> 00:27:46,708 You won't even know I'm there. 673 00:27:46,752 --> 00:27:47,753 I - 674 00:27:47,796 --> 00:27:48,623 - I 675 00:27:48,667 --> 00:27:50,233 - And let me in. 676 00:27:50,277 --> 00:27:51,887 - I have people over and the game's on and some other things. 677 00:27:51,931 --> 00:27:54,281 - Elena, it is not a good day to say no to me. 678 00:27:57,763 --> 00:27:58,546 He fucked us. 679 00:28:00,548 --> 00:28:01,375 - What? 680 00:28:02,724 --> 00:28:04,639 [door opens] 681 00:28:04,683 --> 00:28:05,858 [man groaning] 682 00:28:05,901 --> 00:28:06,859 Holy shit, Joel! 683 00:28:06,902 --> 00:28:07,773 - I gotta sit down. 684 00:28:07,816 --> 00:28:09,035 - No Joel, you need a doctor. 685 00:28:09,078 --> 00:28:09,862 - No, no, no. 686 00:28:09,905 --> 00:28:10,993 No doctors. 687 00:28:11,037 --> 00:28:11,907 They're gonna ask fucking questions. 688 00:28:11,951 --> 00:28:12,734 - I'm asking fucking questions! 689 00:28:12,778 --> 00:28:13,604 - Come on! 690 00:28:13,648 --> 00:28:14,475 - Jesus, fine. 691 00:28:14,518 --> 00:28:15,302 Go to the garage, okay? 692 00:28:15,345 --> 00:28:16,172 I'll let you in. 693 00:28:16,216 --> 00:28:16,999 I got people here. 694 00:28:17,043 --> 00:28:17,826 Just go. 695 00:28:17,870 --> 00:28:18,958 - Who the fuck is that? 696 00:28:20,437 --> 00:28:23,005 [man groaning] 697 00:28:24,006 --> 00:28:25,181 Wow. 698 00:28:25,225 --> 00:28:28,315 - I think you better go. 699 00:28:28,358 --> 00:28:31,535 [smooth upbeat music] 700 00:28:45,071 --> 00:28:47,073 - Give a shit about thinking who the fucking rat is. 701 00:28:47,116 --> 00:28:48,683 [car engine roaring] 702 00:28:48,727 --> 00:28:49,553 - You're paranoid. 703 00:28:49,597 --> 00:28:51,120 - I'm not fucking paranoid! 704 00:28:51,164 --> 00:28:52,208 - I did, you understand? 705 00:28:52,252 --> 00:28:53,122 - The van. 706 00:28:53,166 --> 00:28:54,167 The van really? 707 00:28:54,210 --> 00:28:56,473 The fucking big white rapist van? 708 00:28:56,517 --> 00:28:57,823 You think that's a good fucking idea? 709 00:28:57,866 --> 00:28:59,738 - My wife has the Camry 710 00:28:59,781 --> 00:29:00,564 - Yeah, well - 711 00:29:00,608 --> 00:29:01,609 you know what - 712 00:29:01,652 --> 00:29:03,785 [smooth upbeat music] 713 00:29:03,829 --> 00:29:05,918 - Well, it could have been worse. 714 00:29:05,961 --> 00:29:07,049 That's all I'm saying. 715 00:29:07,093 --> 00:29:08,442 [smooth upbeat music] 716 00:29:08,485 --> 00:29:10,574 - I don't think today could have gone any worse. 717 00:29:10,618 --> 00:29:12,663 [smooth upbeat music] 718 00:29:12,707 --> 00:29:14,883 - Actually I was talking about your face, 719 00:29:14,927 --> 00:29:17,233 but it wasn't much to begin with so. 720 00:29:17,277 --> 00:29:20,454 [smooth upbeat music] 721 00:29:21,455 --> 00:29:22,630 - Thank you. 722 00:29:22,673 --> 00:29:24,284 [smooth upbeat music] 723 00:29:24,327 --> 00:29:25,154 - Save it. 724 00:29:26,460 --> 00:29:27,548 - Who's the guy, your, 725 00:29:28,679 --> 00:29:29,506 your boyfriend? 726 00:29:30,638 --> 00:29:31,726 - Oh. 727 00:29:31,770 --> 00:29:33,510 No, that's Dennis. 728 00:29:33,554 --> 00:29:34,816 He's a friend. 729 00:29:34,860 --> 00:29:36,383 [smooth upbeat music] 730 00:29:36,426 --> 00:29:37,993 - He's already using your shower? 731 00:29:39,255 --> 00:29:40,082 - Maybe. 732 00:29:41,301 --> 00:29:42,606 You jealous? 733 00:29:42,650 --> 00:29:44,086 - No, he's short. 734 00:29:44,130 --> 00:29:47,307 [smooth upbeat music] 735 00:29:48,874 --> 00:29:51,180 I should've went out after her and they took her and I- 736 00:29:51,224 --> 00:29:52,747 - Where do you think he's going? 737 00:29:53,792 --> 00:29:55,054 [smooth upbeat music] 738 00:29:55,097 --> 00:29:56,316 - You tell me. 739 00:29:56,359 --> 00:29:59,536 [smooth upbeat music] 740 00:30:01,060 --> 00:30:03,366 - I got some hash if you wanna. 741 00:30:03,410 --> 00:30:05,499 - No, I need something different. 742 00:30:05,542 --> 00:30:07,501 I need pliers, gas and a blow torch. 743 00:30:07,544 --> 00:30:08,763 [smooth upbeat music] 744 00:30:08,807 --> 00:30:10,939 - Came to the wrong place, hun. 745 00:30:10,983 --> 00:30:11,810 Okay. 746 00:30:11,853 --> 00:30:13,072 I'm trying to keep that 747 00:30:13,115 --> 00:30:14,769 separate from whatever this is. 748 00:30:14,813 --> 00:30:17,598 - Elena you can't keep these things separate anymore. 749 00:30:17,641 --> 00:30:19,165 - But you're the one who put me here. 750 00:30:19,208 --> 00:30:21,994 [smooth upbeat music] 751 00:30:22,037 --> 00:30:22,864 I'm out, okay? 752 00:30:24,997 --> 00:30:25,867 As far as all this goes, 753 00:30:25,911 --> 00:30:27,347 I got nothing to do with it. 754 00:30:28,609 --> 00:30:32,482 I am neutral and I am doing you a favor, that is all. 755 00:30:32,526 --> 00:30:34,136 - I'm asking for your help. 756 00:30:34,180 --> 00:30:35,181 - With what? 757 00:30:35,224 --> 00:30:36,443 [smooth upbeat music] 758 00:30:36,486 --> 00:30:39,141 I'm not going to war with you, Joel. 759 00:30:39,185 --> 00:30:40,839 And if you do that, hey, 760 00:30:40,882 --> 00:30:41,840 [smooth upbeat music] 761 00:30:41,883 --> 00:30:42,710 look at me. 762 00:30:43,711 --> 00:30:46,627 And if you do this, she is dead. 763 00:30:46,670 --> 00:30:48,585 [smooth upbeat music] 764 00:30:48,629 --> 00:30:50,196 She is dead. 765 00:30:50,239 --> 00:30:53,242 You're alone, and I am not picking up the pieces. 766 00:30:53,286 --> 00:30:54,330 - Okay then, what would you do? 767 00:30:54,374 --> 00:30:55,723 - What? 768 00:30:55,766 --> 00:30:56,724 - Look, if you were me and you were sitting here, 769 00:30:56,767 --> 00:30:57,638 what would you do? 770 00:30:57,681 --> 00:30:59,640 [smooth upbeat music] 771 00:30:59,683 --> 00:31:02,861 [car engine stopping] 772 00:31:09,345 --> 00:31:12,522 [garage door opening] 773 00:31:19,051 --> 00:31:22,228 [smooth upbeat music] 774 00:31:24,447 --> 00:31:25,231 - Yeah. 775 00:31:25,274 --> 00:31:26,275 Just take it all. 776 00:31:28,321 --> 00:31:29,496 - You're a real life saver, Elena. 777 00:31:29,539 --> 00:31:32,107 wasn't gonna get this shit where I'm going. 778 00:31:32,151 --> 00:31:33,630 - And where's that? 779 00:31:33,674 --> 00:31:35,415 [suspense music] 780 00:31:35,458 --> 00:31:38,679 [man breathing heavily] 781 00:31:38,722 --> 00:31:41,334 - Do you have any duct tape, like a lot of it? 782 00:31:41,377 --> 00:31:42,161 [suspense music] 783 00:31:42,204 --> 00:31:43,510 - Maybe, I don't know. 784 00:31:43,553 --> 00:31:44,946 [suspense music] 785 00:31:44,990 --> 00:31:46,252 - Could you check? 786 00:31:46,295 --> 00:31:48,210 [lady chuckles] 787 00:31:48,254 --> 00:31:49,733 - You better pay me back for this. 788 00:31:49,777 --> 00:31:50,952 - Yeah, right. 789 00:31:50,996 --> 00:31:52,258 [footsteps clanging] 790 00:31:52,301 --> 00:31:55,043 [suspense music] 791 00:32:03,486 --> 00:32:06,315 [water splashing] 792 00:32:09,710 --> 00:32:12,452 [suspense music] 793 00:32:15,934 --> 00:32:17,109 - Let's go. 794 00:32:17,152 --> 00:32:18,284 - could you start out by telling everybody 795 00:32:18,327 --> 00:32:20,939 about what a genasaqua is. 796 00:32:20,982 --> 00:32:22,418 I briefly mentioned the beginning 797 00:32:22,462 --> 00:32:25,508 that maybe we're talking about Bigfoot, maybe we're not. 798 00:32:25,552 --> 00:32:28,555 Tell everybody a little bit about the term genasaqua 799 00:32:28,598 --> 00:32:31,862 - Well, genasaqua originated, its a native term. 800 00:32:33,560 --> 00:32:34,387 - Here. 801 00:32:34,430 --> 00:32:36,345 This is the best I could do. 802 00:32:36,389 --> 00:32:39,131 [suspense music] 803 00:32:42,873 --> 00:32:44,919 So you really think he's ratting you out. 804 00:32:46,007 --> 00:32:47,008 - Us. 805 00:32:47,052 --> 00:32:47,878 Ratting us out. 806 00:32:47,922 --> 00:32:49,228 You're in this too you know. 807 00:32:49,271 --> 00:32:50,098 [suspense music] 808 00:32:50,142 --> 00:32:51,447 - Well, we don't talk much. 809 00:32:51,491 --> 00:32:52,274 - Yeah. 810 00:32:52,318 --> 00:32:53,580 But you see him enough. 811 00:32:53,623 --> 00:32:54,929 They're gonna wanna know where he gets his tools. 812 00:32:54,973 --> 00:32:55,886 [suspense music] 813 00:32:55,930 --> 00:32:56,757 - What? 814 00:32:56,800 --> 00:32:59,020 So, I'm a liability now or? 815 00:32:59,064 --> 00:32:59,978 [suspense music] 816 00:33:00,021 --> 00:33:02,284 - Pretty little thing like you, 817 00:33:02,328 --> 00:33:03,198 just toe the line. 818 00:33:03,242 --> 00:33:04,373 [suspense music] 819 00:33:04,417 --> 00:33:05,679 - You know, 820 00:33:05,722 --> 00:33:07,028 this doesn't seem to be bothering you very much. 821 00:33:08,987 --> 00:33:10,684 - What are you talking about? 822 00:33:10,727 --> 00:33:12,860 - Eric, you were his best man. 823 00:33:13,774 --> 00:33:14,905 - Yeah. 824 00:33:14,949 --> 00:33:16,168 Look how he paid me back. 825 00:33:18,344 --> 00:33:19,736 That's why he wants more aggression 826 00:33:19,780 --> 00:33:20,563 [gun clocking] 827 00:33:20,607 --> 00:33:21,695 - Out! 828 00:33:21,738 --> 00:33:24,393 [water running] 829 00:33:29,920 --> 00:33:31,444 Okay, 830 00:33:31,487 --> 00:33:34,838 if he's a rat, then why aren't we all in cuffs right now? 831 00:33:34,882 --> 00:33:37,624 [suspense music] 832 00:33:40,670 --> 00:33:42,107 - Exactly what we wanna know. 833 00:33:44,065 --> 00:33:46,807 [suspense music] 834 00:33:49,027 --> 00:33:50,376 You really haven't seen him. 835 00:33:53,640 --> 00:33:54,815 - Eric is 50 feet away. 836 00:33:55,903 --> 00:33:57,992 He'll be here before I hit the ground. 837 00:33:58,036 --> 00:33:59,863 - I'm gonna have to shoot him too. 838 00:33:59,907 --> 00:34:02,083 [tense upbeat music] 839 00:34:02,127 --> 00:34:04,564 - That's a hell of a gun for a beginner. 840 00:34:04,607 --> 00:34:05,869 [water heater rumble] 841 00:34:05,913 --> 00:34:07,610 - Your ride's waiting. 842 00:34:07,654 --> 00:34:08,611 [tense upbeat music] 843 00:34:08,655 --> 00:34:09,830 - Just gotta use the restroom. 844 00:34:09,873 --> 00:34:11,962 [tense upbeat music] 845 00:34:12,006 --> 00:34:13,355 - Toilet doesn't work. 846 00:34:13,399 --> 00:34:14,617 [tense upbeat music] 847 00:34:14,661 --> 00:34:16,271 - Just gonna wash my hands. 848 00:34:16,315 --> 00:34:19,187 [tense upbeat music] 849 00:34:19,231 --> 00:34:22,408 [car engine starting] 850 00:34:29,241 --> 00:34:31,199 - I need your car. - Fuck off. 851 00:34:31,243 --> 00:34:32,722 - Elena, I told you this is not the day- 852 00:34:32,766 --> 00:34:35,029 [loud smack] 853 00:34:35,073 --> 00:34:36,596 - Get the fuck out. 854 00:34:36,639 --> 00:34:39,729 [tense upbeat music] 855 00:34:42,993 --> 00:34:45,213 - Well, I'll see you later. 856 00:34:46,301 --> 00:34:47,650 - Hey, buddy. 857 00:34:47,694 --> 00:34:48,608 [door slumming] 858 00:34:48,651 --> 00:34:50,305 [loud smacking] 859 00:34:50,349 --> 00:34:53,439 [tense upbeat music] 860 00:34:57,573 --> 00:35:00,620 [breathing heavily] 861 00:35:00,663 --> 00:35:02,491 [door slamming] 862 00:35:02,535 --> 00:35:05,625 [tense upbeat music] 863 00:35:21,858 --> 00:35:23,860 - Yeah, she's all right. 864 00:35:27,777 --> 00:35:31,041 [camera shutter sound] 865 00:35:36,743 --> 00:35:38,658 - Is that gonna be a problem? 866 00:35:38,701 --> 00:35:39,876 - No, I'll live. 867 00:35:39,920 --> 00:35:42,314 [chuckles] 868 00:35:42,357 --> 00:35:45,534 [metal hinge opening] 869 00:35:48,320 --> 00:35:51,018 - Hell of a shiner you got there. 870 00:35:52,628 --> 00:35:55,501 [Sharp bang] 871 00:35:55,544 --> 00:35:58,982 [footsteps clanging] 872 00:35:59,026 --> 00:36:01,637 - You and your boy get the fuck off my crime scene. 873 00:36:01,681 --> 00:36:03,073 [tense upbeat music] 874 00:36:03,117 --> 00:36:03,987 - Condolences. 875 00:36:04,901 --> 00:36:06,381 A friend of yours? 876 00:36:06,425 --> 00:36:08,078 - I got bullet holes in the wall. 877 00:36:08,122 --> 00:36:09,515 Foul play and a homicide. 878 00:36:09,558 --> 00:36:10,646 His name is Wesley Carter. 879 00:36:10,690 --> 00:36:11,821 He's 30 years old. 880 00:36:11,865 --> 00:36:12,953 What do you know about it? 881 00:36:12,996 --> 00:36:14,607 - Never heard of him. 882 00:36:14,650 --> 00:36:15,869 - The homeowner is a girl. 883 00:36:15,912 --> 00:36:17,218 Her name's Sabrina Carrero. 884 00:36:17,262 --> 00:36:18,611 Her husband is Joel Carrero 885 00:36:18,654 --> 00:36:19,916 and they're both missing. 886 00:36:21,004 --> 00:36:22,615 - What's your point? 887 00:36:22,658 --> 00:36:24,530 - Just said, I'm gonna watch you burn. 888 00:36:24,573 --> 00:36:25,444 - You? 889 00:36:25,487 --> 00:36:26,271 [giggling] 890 00:36:26,314 --> 00:36:27,272 You ain't burning me. 891 00:36:28,229 --> 00:36:30,013 - Maybe your clients can. 892 00:36:30,057 --> 00:36:32,538 I'm sure they don't want this shit out there. 893 00:36:32,581 --> 00:36:34,235 - You had anything, you'd have used it by now. 894 00:36:34,279 --> 00:36:35,802 - One word and I got 50 guys 895 00:36:35,845 --> 00:36:37,456 who would like to break every bone in your fucking body! 896 00:36:37,499 --> 00:36:38,587 - So do I! 897 00:36:42,678 --> 00:36:44,550 maybe you're delirious. 898 00:36:44,593 --> 00:36:46,900 Maybe you should've stayed home. 899 00:36:46,943 --> 00:36:49,032 - Lemme ask you something. 900 00:36:49,076 --> 00:36:50,077 You ever try explaining why 901 00:36:50,120 --> 00:36:51,861 a two bit greased up thug 902 00:36:51,905 --> 00:36:54,342 wants to kill you in your own home? 903 00:36:54,386 --> 00:36:56,649 You know what it does to them? 904 00:36:56,692 --> 00:36:58,912 - We're just trying to protect our families. 905 00:37:02,872 --> 00:37:03,960 - Yes she did. 906 00:37:04,004 --> 00:37:04,918 It was the weirdest 907 00:37:04,961 --> 00:37:06,049 'cause I wasn't really even 908 00:37:06,093 --> 00:37:07,660 thinking about getting married and then 909 00:37:07,703 --> 00:37:09,444 she just did it, So, 910 00:37:09,488 --> 00:37:10,706 like fuck it, why not you know 911 00:37:10,750 --> 00:37:12,012 [giggling] 912 00:37:12,055 --> 00:37:13,318 - Those were your words exactly? 913 00:37:13,361 --> 00:37:14,232 - Yes of course. 914 00:37:16,146 --> 00:37:17,887 - God damn, she didn't waste any time. 915 00:37:17,931 --> 00:37:21,108 - Your mama didn't waste any time 916 00:37:21,151 --> 00:37:22,283 [door slamming] 917 00:37:22,327 --> 00:37:25,417 [footsteps clanging] 918 00:37:27,941 --> 00:37:31,031 [tense upbeat music] 919 00:37:40,867 --> 00:37:44,871 [tense upbeat music crescendos] 920 00:37:54,489 --> 00:37:58,493 [tense upbeat music crescendos] 921 00:38:01,409 --> 00:38:02,671 [fast footsteps clanging] 922 00:38:02,715 --> 00:38:03,585 - Frank! 923 00:38:03,629 --> 00:38:04,847 Eric get the fuck outta here. 924 00:38:04,891 --> 00:38:05,979 [gun shot] 925 00:38:06,022 --> 00:38:07,197 - Joel, what the fuck are you doing? 926 00:38:08,982 --> 00:38:10,157 [gun shot] 927 00:38:10,200 --> 00:38:13,291 [tense upbeat music] 928 00:38:24,345 --> 00:38:26,521 [loud blasting] 929 00:38:26,565 --> 00:38:29,655 [tense upbeat music] 930 00:38:45,975 --> 00:38:47,803 - I get this thing on. 931 00:38:49,065 --> 00:38:50,589 - Joel, please 932 00:38:50,632 --> 00:38:52,112 [man panting] 933 00:38:52,155 --> 00:38:53,766 Come on, man. 934 00:38:53,809 --> 00:38:54,897 Come on, man. 935 00:38:56,812 --> 00:38:57,596 Let's talk about this. 936 00:38:57,639 --> 00:38:58,423 We don't, you don't, 937 00:38:58,466 --> 00:38:59,293 - That's right. 938 00:38:59,337 --> 00:39:00,512 - You don't have to kill me. 939 00:39:00,555 --> 00:39:01,817 - I have your head of security right here. 940 00:39:01,861 --> 00:39:03,863 You didn't really get the memo about me. 941 00:39:04,777 --> 00:39:05,952 He let me right in your fucking door 942 00:39:05,995 --> 00:39:07,127 and now look at him. 943 00:39:08,781 --> 00:39:09,651 Say hi, 944 00:39:09,695 --> 00:39:10,478 - Please. 945 00:39:10,522 --> 00:39:11,392 - Say hi to Frank. 946 00:39:11,436 --> 00:39:12,219 - Please don't do this. 947 00:39:12,262 --> 00:39:13,046 - Say hello to Frank! 948 00:39:13,089 --> 00:39:13,873 - Hello Frank. 949 00:39:13,916 --> 00:39:16,092 Please, please, Joel 950 00:39:16,136 --> 00:39:16,919 - Fucking kid. 951 00:39:16,963 --> 00:39:17,746 - [Owen] Come on man. 952 00:39:17,790 --> 00:39:18,747 - Came to my house, 953 00:39:18,791 --> 00:39:19,835 took my fucking wife! 954 00:39:20,706 --> 00:39:23,012 [man panting] 955 00:39:23,056 --> 00:39:24,710 I want my fucking wife back. 956 00:39:26,799 --> 00:39:28,322 You bring her back, 957 00:39:28,366 --> 00:39:30,629 or I'm gonna fucking kill every single person you know. 958 00:39:32,021 --> 00:39:33,675 - Come on man. 959 00:39:33,719 --> 00:39:35,373 Come on now, just talk to me. No, no, no, no. 960 00:39:35,416 --> 00:39:36,330 Please. 961 00:39:36,374 --> 00:39:37,157 - Sit dowm 962 00:39:37,200 --> 00:39:38,637 - Please. 963 00:39:38,680 --> 00:39:39,942 You don't have to do this. You don't have to do this. 964 00:39:39,986 --> 00:39:41,074 Joel please. 965 00:39:41,117 --> 00:39:42,423 - Look in the fucking guy right here. 966 00:39:42,467 --> 00:39:43,642 Get a fucking look at it. 967 00:39:43,685 --> 00:39:44,469 - No. 968 00:39:44,512 --> 00:39:45,339 - Huh! 969 00:39:45,383 --> 00:39:46,558 Get a fucking look at it. 970 00:39:46,601 --> 00:39:49,517 - Please, please, don't do this. 971 00:39:49,561 --> 00:39:51,345 - It's a very interesting proposal. 972 00:39:52,215 --> 00:39:53,652 Expensive, but, 973 00:39:53,695 --> 00:39:55,131 I think we can work with it. 974 00:39:56,306 --> 00:39:57,525 Benoit told us a lot about you. 975 00:39:57,569 --> 00:39:59,614 - Hopefully not too much. 976 00:39:59,658 --> 00:40:01,703 [lady giggling] 977 00:40:01,747 --> 00:40:04,271 - I have to admit, it's pretty exciting. 978 00:40:04,314 --> 00:40:05,707 It's kinda like a true crime novel. 979 00:40:05,751 --> 00:40:08,014 [crow chanting] 980 00:40:08,057 --> 00:40:10,886 Theoretically, how soon can you execute this? 981 00:40:10,930 --> 00:40:13,541 - Give me a few days and I'll deliver. 982 00:40:13,585 --> 00:40:15,587 - Could you be a little more specific? 983 00:40:15,630 --> 00:40:16,631 - I'm restructuring. 984 00:40:17,719 --> 00:40:18,546 - I heard. 985 00:40:20,635 --> 00:40:21,984 Anything that concerns us? 986 00:40:26,989 --> 00:40:28,817 Call us in six months. 987 00:40:35,128 --> 00:40:36,346 - 40K. 988 00:40:36,390 --> 00:40:37,609 Joel Carrero. 989 00:40:37,652 --> 00:40:40,350 After that, no phones. 990 00:40:40,394 --> 00:40:41,351 - Dead or alive? 991 00:40:42,265 --> 00:40:44,354 [car engine roaring] 992 00:40:44,398 --> 00:40:45,878 - You're getting out over here. 993 00:40:46,879 --> 00:40:48,358 - Really? 994 00:40:48,402 --> 00:40:49,055 You're gonna drop me in the middle of fucking nowhere. 995 00:40:49,098 --> 00:40:50,056 - Just stop up here. 996 00:40:51,927 --> 00:40:54,147 - If you go, I'm coming after you. 997 00:40:55,540 --> 00:40:57,063 - I'm gonna blow your head off. 998 00:40:58,586 --> 00:41:00,719 - I think we both know you're not gonna do that. 999 00:41:00,762 --> 00:41:03,243 - You don't know the first thing about me. 1000 00:41:03,286 --> 00:41:06,202 [car roaring fast] 1001 00:41:07,377 --> 00:41:09,902 - Look, lady, you can put the gun down okay? 1002 00:41:09,945 --> 00:41:13,383 Because I'm not the kind of guy who's gonna kill a cop. 1003 00:41:13,427 --> 00:41:14,602 - What did you just say? 1004 00:41:18,737 --> 00:41:21,479 [car screeching] 1005 00:41:22,436 --> 00:41:24,307 [lady screaming] 1006 00:41:24,351 --> 00:41:26,832 [man panting] 1007 00:41:27,876 --> 00:41:28,703 - Fuck. 1008 00:41:28,747 --> 00:41:29,704 [loud gunshot] 1009 00:41:29,748 --> 00:41:32,925 [sharp metallic tone] 1010 00:41:37,843 --> 00:41:40,585 [loud commotion] 1011 00:41:41,760 --> 00:41:44,371 [lady groaning] 1012 00:41:44,414 --> 00:41:47,417 [car engine idling] 1013 00:41:51,552 --> 00:41:53,032 - Well done, Abbot. 1014 00:41:54,294 --> 00:41:55,861 [door slamming] 1015 00:41:55,904 --> 00:41:58,994 [footsteps clanging] 1016 00:42:00,779 --> 00:42:03,695 [car driving away] 1017 00:42:05,131 --> 00:42:07,046 - This is Mitchell Stanton, 1-4-9-8-7, 1018 00:42:07,089 --> 00:42:11,137 checking in with CI, Sabrina Landry, October 16th. 1019 00:42:11,180 --> 00:42:12,007 Do you verify? 1020 00:42:13,052 --> 00:42:14,401 - It's Sabrina Carrero. 1021 00:42:15,402 --> 00:42:16,969 - Whatever. 1022 00:42:17,012 --> 00:42:18,753 What do you have to report? 1023 00:42:18,797 --> 00:42:20,973 - Well, I mean, Joel comes and goes, 1024 00:42:21,016 --> 00:42:22,191 but he doesn't talk about what he does. 1025 00:42:22,235 --> 00:42:24,106 - And you don't find that odd? 1026 00:42:24,150 --> 00:42:25,020 [upbeat music] 1027 00:42:25,064 --> 00:42:26,195 - What do you want me to say? 1028 00:42:26,239 --> 00:42:27,153 [upbeat music] 1029 00:42:27,196 --> 00:42:28,633 - Then let me ask you this, 1030 00:42:28,676 --> 00:42:30,243 have you seen him with inordinate 1031 00:42:30,286 --> 00:42:31,592 amounts of money recently? 1032 00:42:32,550 --> 00:42:33,376 - Inordinate? 1033 00:42:33,420 --> 00:42:34,464 [upbeat music] 1034 00:42:34,508 --> 00:42:35,770 - Okay, 1035 00:42:35,814 --> 00:42:37,250 have you seen him handle large amounts of money? 1036 00:42:37,293 --> 00:42:38,991 - I know what it means, and no. 1037 00:42:39,034 --> 00:42:40,514 [upbeat music] 1038 00:42:40,558 --> 00:42:42,168 - Then how are you guys paying your bills? 1039 00:42:42,211 --> 00:42:45,171 [suspense music] 1040 00:42:45,214 --> 00:42:47,739 And why is everything in your name? 1041 00:42:47,782 --> 00:42:49,392 - Why do you think? 1042 00:42:51,351 --> 00:42:52,613 - I'd like to remind you 1043 00:42:52,657 --> 00:42:54,180 that avoiding jail time for your drug arrest, 1044 00:42:54,223 --> 00:42:57,183 was contingent on you supplying me with usable information 1045 00:42:57,226 --> 00:42:58,880 for my ongoing investigation of Franklin Daley. 1046 00:42:58,924 --> 00:42:59,707 - I get it. 1047 00:42:59,751 --> 00:43:00,708 Okay, I get it. 1048 00:43:00,752 --> 00:43:01,579 Yeah. 1049 00:43:01,622 --> 00:43:02,405 - Do you? 1050 00:43:02,449 --> 00:43:03,232 - Yes! 1051 00:43:03,276 --> 00:43:04,190 - Then give me something. 1052 00:43:06,453 --> 00:43:08,020 - He does some illegal stuff, 1053 00:43:08,063 --> 00:43:09,456 yeah, but, 1054 00:43:09,499 --> 00:43:10,936 I don't know what I'm supposed to be looking for. 1055 00:43:10,979 --> 00:43:12,894 You haven't given me anything useful. 1056 00:43:12,938 --> 00:43:14,635 - I haven't given you anything useful? 1057 00:43:14,679 --> 00:43:16,898 [suspense music] 1058 00:43:16,942 --> 00:43:18,073 When you guys first met, 1059 00:43:18,117 --> 00:43:19,858 [suspense music] 1060 00:43:19,901 --> 00:43:21,947 and you asked him what he did for a living, 1061 00:43:21,990 --> 00:43:22,948 what did he say? 1062 00:43:22,991 --> 00:43:24,471 [suspense music crescendos] 1063 00:43:24,514 --> 00:43:25,994 - I'm in construction. 1064 00:43:26,038 --> 00:43:26,821 What do you do? 1065 00:43:26,865 --> 00:43:27,953 - Me? 1066 00:43:27,996 --> 00:43:28,780 - Yes, you. 1067 00:43:28,823 --> 00:43:29,998 What do you do? 1068 00:43:30,042 --> 00:43:30,869 - I'm a model. 1069 00:43:31,826 --> 00:43:32,784 - You're a model? 1070 00:43:32,827 --> 00:43:33,915 Wow. 1071 00:43:33,959 --> 00:43:34,829 - Yeah. 1072 00:43:34,873 --> 00:43:36,657 Why, is that so hard to believe? 1073 00:43:36,701 --> 00:43:38,746 - No, you fit all the requirements, 1074 00:43:38,790 --> 00:43:41,183 but I just don't see a lot of models that, 1075 00:43:41,227 --> 00:43:42,881 kinda, look like you. 1076 00:43:43,969 --> 00:43:46,449 - And how many models do you see? 1077 00:43:46,493 --> 00:43:48,408 - You'll be my first actually. 1078 00:43:48,451 --> 00:43:49,583 - I'm an alternative model, 1079 00:43:49,627 --> 00:43:52,151 like goth chic, pinups. 1080 00:43:53,152 --> 00:43:56,938 My phone rings when a company wants to look edgy. 1081 00:43:56,982 --> 00:43:57,852 - Okay. 1082 00:43:57,896 --> 00:43:59,071 So, what should I get you then? 1083 00:43:59,114 --> 00:44:00,376 Champagne maybe? 1084 00:44:00,420 --> 00:44:01,290 [chuckles] 1085 00:44:01,334 --> 00:44:02,422 - No 1086 00:44:02,465 --> 00:44:04,424 I'm not a champagne kind of a girl. 1087 00:44:04,467 --> 00:44:05,338 I'm a cheap date. 1088 00:44:06,992 --> 00:44:08,515 - Yeah. 1089 00:44:08,558 --> 00:44:11,170 What you are drinking anyways? It looks really confusing. 1090 00:44:11,213 --> 00:44:13,520 [upbeat music] 1091 00:44:13,563 --> 00:44:15,043 - It's called the Sabrina, 1092 00:44:15,087 --> 00:44:17,132 the bartender named it after me. 1093 00:44:17,176 --> 00:44:17,959 - How is it? 1094 00:44:18,003 --> 00:44:19,744 [upbeat music] 1095 00:44:19,787 --> 00:44:21,354 - It's bad. 1096 00:44:21,397 --> 00:44:23,008 [man giggling] 1097 00:44:23,051 --> 00:44:25,184 - Hey bud, can I get a Sabrina? 1098 00:44:25,227 --> 00:44:27,795 [upbeat music] 1099 00:44:28,840 --> 00:44:29,667 - I'm telling you, 1100 00:44:29,710 --> 00:44:31,712 its not good for you. 1101 00:44:31,756 --> 00:44:33,496 - I'll take my chances. 1102 00:44:33,540 --> 00:44:36,108 [upbeat music] 1103 00:44:42,375 --> 00:44:45,291 [cricket rattling] 1104 00:44:48,207 --> 00:44:50,688 [bug buzzing] 1105 00:44:51,645 --> 00:44:54,692 [footsteps clanging] 1106 00:45:05,528 --> 00:45:08,183 - Don't even think about using the "A" word. 1107 00:45:08,227 --> 00:45:10,316 I don't even wanna think about it. 1108 00:45:10,359 --> 00:45:11,404 How far long are you? 1109 00:45:12,405 --> 00:45:13,798 Six weeks. 1110 00:45:14,624 --> 00:45:16,409 You know, I always thought that when I got pregnant, 1111 00:45:16,452 --> 00:45:17,976 I'd be ecstatic. 1112 00:45:18,019 --> 00:45:18,803 It'd be doing 1113 00:45:18,846 --> 00:45:21,109 back flips off the wall. 1114 00:45:21,153 --> 00:45:23,285 Now it's complicated. 1115 00:45:23,329 --> 00:45:25,810 - It's always gonna be complicated. 1116 00:45:25,853 --> 00:45:26,898 - Yeah. 1117 00:45:26,941 --> 00:45:28,160 And it's gonna change everything. 1118 00:45:28,203 --> 00:45:29,814 [upbeat music] 1119 00:45:29,857 --> 00:45:32,338 I don't think you'd understand though, there's a lot at stake. 1120 00:45:33,339 --> 00:45:35,776 - Then help me understand it. 1121 00:45:35,820 --> 00:45:37,952 I mean, are you scared of Joel? 1122 00:45:39,562 --> 00:45:42,652 [tense upbeat music] 1123 00:45:44,306 --> 00:45:45,525 - Say again. 1124 00:45:45,568 --> 00:45:47,832 - I found some guns in the trunk of our car. 1125 00:45:47,875 --> 00:45:49,268 - What kind of guns? 1126 00:45:49,311 --> 00:45:50,399 [tense upbeat music] 1127 00:45:50,443 --> 00:45:51,792 - Couple of shotguns some handguns. 1128 00:45:51,836 --> 00:45:53,141 [tense upbeat music] 1129 00:45:53,185 --> 00:45:55,143 - And you don't think that looks suspicious? 1130 00:45:55,187 --> 00:45:58,016 [tense upbeat music] 1131 00:45:58,059 --> 00:45:58,973 - He has a hunting license. 1132 00:45:59,017 --> 00:46:02,107 [tense upbeat music] 1133 00:46:10,942 --> 00:46:13,466 - You know, I actually am kinda sorry about this. 1134 00:46:15,337 --> 00:46:16,817 [breathing heavily] 1135 00:46:16,861 --> 00:46:17,775 Think of it like a 1136 00:46:19,689 --> 00:46:20,516 camping trip. 1137 00:46:24,782 --> 00:46:25,608 - Fuck! 1138 00:46:26,696 --> 00:46:27,523 - Really? 1139 00:46:30,265 --> 00:46:32,746 Let's not do something that we're gonna regret. 1140 00:46:32,790 --> 00:46:35,531 [suspense music] 1141 00:46:36,881 --> 00:46:38,273 Okay, Sabrina? 1142 00:46:38,317 --> 00:46:41,059 [suspense music] 1143 00:46:46,978 --> 00:46:47,892 You're babysitting. 1144 00:46:47,935 --> 00:46:49,458 - I didn't sign up for this. 1145 00:46:49,502 --> 00:46:50,764 Hey, Eric, my kid's 1146 00:46:50,808 --> 00:46:52,418 - I don't give a fuck 1147 00:46:52,461 --> 00:46:54,942 about your kid's soccer game, Abbot. 1148 00:46:54,986 --> 00:46:56,378 [suspense music] 1149 00:46:56,422 --> 00:46:58,772 Take off your fucking skirt and do it. 1150 00:47:01,166 --> 00:47:01,949 Your kid's terrible, 1151 00:47:01,993 --> 00:47:03,864 they're gonna lose anyway. 1152 00:47:03,908 --> 00:47:06,214 [suspense music] 1153 00:47:06,258 --> 00:47:09,304 [footsteps clanging] 1154 00:47:21,795 --> 00:47:24,537 [suspense music] 1155 00:47:30,064 --> 00:47:32,762 [phone buzzing] 1156 00:47:35,548 --> 00:47:39,334 - Fucking kid, came to my house, took my fucking wife. 1157 00:47:39,378 --> 00:47:42,120 [suspense music] 1158 00:47:49,736 --> 00:47:52,478 [crowd chatting] 1159 00:47:53,827 --> 00:47:55,307 - Everything okay? 1160 00:48:01,008 --> 00:48:01,835 [phone ringing] 1161 00:48:01,879 --> 00:48:03,445 - Fucking scale up. 1162 00:48:10,713 --> 00:48:13,716 [deep upbeat music] 1163 00:48:55,671 --> 00:48:58,761 [tense upbeat music] 1164 00:49:11,296 --> 00:49:13,863 - Frank, I'm sorry things got so fucked up. 1165 00:49:13,907 --> 00:49:16,649 But I swear we are gonna find this guy and when we do, 1166 00:49:16,692 --> 00:49:19,347 we are gonna rip his goddamn heart out. 1167 00:49:19,391 --> 00:49:21,262 He is not gonna know what hit him, alright? 1168 00:49:21,306 --> 00:49:23,612 - What is it you do for me, Owen? 1169 00:49:23,656 --> 00:49:24,787 It is Owen, right? 1170 00:49:24,831 --> 00:49:25,658 - Yeah. 1171 00:49:26,572 --> 00:49:28,748 I'm head of, a head of security. 1172 00:49:28,791 --> 00:49:31,925 - So, who's guarding the place now? 1173 00:49:31,969 --> 00:49:34,710 [suspense music] 1174 00:49:36,974 --> 00:49:38,018 We got another one 1175 00:49:38,062 --> 00:49:40,629 [man choking] 1176 00:49:47,114 --> 00:49:50,204 [car engine roaring] 1177 00:49:57,081 --> 00:49:59,735 [siren ringing] 1178 00:50:00,780 --> 00:50:03,870 [footsteps clanging] 1179 00:50:08,005 --> 00:50:09,484 Tell me something. 1180 00:50:10,398 --> 00:50:11,573 Did you get names? 1181 00:50:11,617 --> 00:50:13,532 The drive, anything? 1182 00:50:13,575 --> 00:50:16,404 [upbeat music] 1183 00:50:16,448 --> 00:50:17,231 Look at me! 1184 00:50:17,275 --> 00:50:18,319 [sharp slap] 1185 00:50:18,363 --> 00:50:20,974 [upbeat music] 1186 00:50:21,844 --> 00:50:23,063 - No. 1187 00:50:23,107 --> 00:50:25,283 [upbeat music] 1188 00:50:25,326 --> 00:50:26,849 [man exasperated] 1189 00:50:26,893 --> 00:50:27,981 - I had three more employees when I woke up this morning, 1190 00:50:28,025 --> 00:50:28,895 now I don't. 1191 00:50:28,938 --> 00:50:30,810 Show me a fucking bright side. 1192 00:50:30,853 --> 00:50:31,941 [upbeat music] 1193 00:50:31,985 --> 00:50:34,074 - I think Wes was the one of the rats. 1194 00:50:34,118 --> 00:50:35,293 - Based on what? 1195 00:50:35,336 --> 00:50:36,946 - It was something Joel said. 1196 00:50:36,990 --> 00:50:37,773 - Joel wasn't the rat. 1197 00:50:37,817 --> 00:50:39,210 - He has to be. 1198 00:50:39,253 --> 00:50:40,341 Nevermind! 1199 00:50:40,385 --> 00:50:42,996 [upbeat music] 1200 00:50:44,998 --> 00:50:47,261 Did Joel tell you that with a gun to his head? 1201 00:50:48,306 --> 00:50:50,177 - He's not gonna do anything as long as we have her. 1202 00:50:50,221 --> 00:50:51,396 - Tell that to him. 1203 00:50:54,138 --> 00:50:56,096 We got cops looking for him. 1204 00:50:56,140 --> 00:50:58,751 Ones we like and ones we don't. 1205 00:51:00,361 --> 00:51:01,580 We can't afford the attention. 1206 00:51:01,623 --> 00:51:04,452 Not with Benoit looking over my shoulder. 1207 00:51:04,496 --> 00:51:06,193 We need subtlety. 1208 00:51:06,237 --> 00:51:07,064 - Subtlety. 1209 00:51:07,107 --> 00:51:08,456 You want subtlety? 1210 00:51:08,500 --> 00:51:09,675 You think hiring a bunch of tweakers and meth heads 1211 00:51:09,718 --> 00:51:10,632 is gonna help that? 1212 00:51:10,676 --> 00:51:12,199 We could do this ourselves. 1213 00:51:12,243 --> 00:51:14,027 - But not coke heads? 1214 00:51:14,071 --> 00:51:15,159 [upbeat music] 1215 00:51:15,202 --> 00:51:17,030 We tried it your way, it didn't work. 1216 00:51:17,074 --> 00:51:18,510 I'm hedging my bets here. 1217 00:51:18,553 --> 00:51:20,120 [upbeat music] 1218 00:51:20,164 --> 00:51:21,339 - Once I know where he is, 1219 00:51:21,382 --> 00:51:22,949 he is fucking dead. 1220 00:51:22,992 --> 00:51:25,082 - You want him to pop up for air? 1221 00:51:25,125 --> 00:51:26,561 Well, cut up her face. 1222 00:51:26,605 --> 00:51:27,519 Chop off her finger. 1223 00:51:27,562 --> 00:51:28,781 [suspense music] 1224 00:51:28,824 --> 00:51:30,217 Take an eyeball. 1225 00:51:30,261 --> 00:51:31,479 - You want me to fucking do that? 1226 00:51:31,523 --> 00:51:33,177 - I don't care what you do, just handle it! 1227 00:51:33,220 --> 00:51:36,180 [suspense music] 1228 00:51:36,223 --> 00:51:38,312 I'm gonna lay low until this is square. 1229 00:51:38,356 --> 00:51:41,098 [suspense music] 1230 00:51:42,011 --> 00:51:43,404 You wanna make me proud? 1231 00:51:43,448 --> 00:51:46,842 [suspense music] 1232 00:51:46,886 --> 00:51:47,843 Fix this. 1233 00:51:47,887 --> 00:51:49,454 [suspense music] 1234 00:51:49,497 --> 00:51:50,803 Or don't bother coming home. 1235 00:51:50,846 --> 00:51:53,588 [suspense music] 1236 00:51:56,200 --> 00:51:57,549 - I can do this, Frank! 1237 00:51:58,854 --> 00:52:01,857 [duck tape peeling] 1238 00:52:02,858 --> 00:52:03,859 [slamming door] 1239 00:52:03,903 --> 00:52:07,080 [lady voice on radio] 1240 00:52:14,392 --> 00:52:15,567 - License and registration. 1241 00:52:15,610 --> 00:52:17,221 [suspense music] 1242 00:52:17,264 --> 00:52:19,527 - I must have dropped it somewhere. 1243 00:52:19,571 --> 00:52:20,572 [suspense music] 1244 00:52:20,615 --> 00:52:21,877 - Step out of the vehicle. 1245 00:52:21,921 --> 00:52:23,836 - Man, you really don't wanna do this right now. 1246 00:52:23,879 --> 00:52:25,316 - I said, get out of the car. 1247 00:52:27,709 --> 00:52:30,973 [opening car door] 1248 00:52:31,017 --> 00:52:33,585 [man groaning] 1249 00:52:36,805 --> 00:52:37,937 You got any sharp objects on you? 1250 00:52:37,980 --> 00:52:39,373 Anything I'm gonna cut my fingers on? 1251 00:52:39,417 --> 00:52:40,809 - Only if you rub hard enough. 1252 00:52:40,853 --> 00:52:42,028 [suspense music] 1253 00:52:42,071 --> 00:52:43,377 - You're pissing a lot of people off today. 1254 00:52:44,813 --> 00:52:45,988 - That's my superpower. 1255 00:52:47,294 --> 00:52:49,122 [door opening] 1256 00:52:49,166 --> 00:52:52,386 [suspense music] 1257 00:52:52,430 --> 00:52:54,606 - Real high roller, huh? 1258 00:52:54,649 --> 00:52:56,825 [suspense music] 1259 00:52:56,869 --> 00:52:58,044 - Now a friend of ours 1260 00:52:58,087 --> 00:53:00,177 wants to meet you tomorrow morning. 1261 00:53:00,220 --> 00:53:02,222 At the park on first street. 1262 00:53:02,266 --> 00:53:03,919 - Yeah, tell them to go to hell. 1263 00:53:03,963 --> 00:53:06,487 [suspense music] 1264 00:53:06,531 --> 00:53:07,706 [loud smack] 1265 00:53:07,749 --> 00:53:09,447 [man groaning] 1266 00:53:09,490 --> 00:53:11,231 - Tell me you understand me. 1267 00:53:11,275 --> 00:53:14,147 [suspense music] 1268 00:53:14,191 --> 00:53:16,367 - So you left him alone with two killers watching. 1269 00:53:16,410 --> 00:53:17,890 Why in the fuck would you do that? 1270 00:53:17,933 --> 00:53:20,414 - Look, you asked me to give him a message. 1271 00:53:20,458 --> 00:53:21,328 I did. 1272 00:53:21,372 --> 00:53:22,634 I'm not risking my life 1273 00:53:22,677 --> 00:53:24,113 for some fucking asshole. 1274 00:53:24,157 --> 00:53:25,289 [smack] 1275 00:53:25,332 --> 00:53:28,248 [car skidding off] 1276 00:53:31,382 --> 00:53:34,167 [suspense music] 1277 00:53:37,779 --> 00:53:41,130 [footsteps approaching] 1278 00:53:46,701 --> 00:53:48,399 - But that ain't the end of the story, is it? 1279 00:53:48,442 --> 00:53:50,966 [tense music] 1280 00:54:23,521 --> 00:54:25,958 [loud blast] 1281 00:54:29,353 --> 00:54:32,530 [water waves beating] 1282 00:54:43,018 --> 00:54:45,586 [upbeat music] 1283 00:54:49,721 --> 00:54:50,722 - Drink up. 1284 00:54:50,765 --> 00:54:53,333 [upbeat music] 1285 00:54:55,335 --> 00:54:59,600 I really hope you like uncooked top ramen. 1286 00:54:59,644 --> 00:55:00,558 And Bourbon 1287 00:55:01,863 --> 00:55:04,431 [upbeat music] 1288 00:55:06,390 --> 00:55:07,434 - I'm pregnant. 1289 00:55:07,478 --> 00:55:08,740 [upbeat music] 1290 00:55:08,783 --> 00:55:10,350 - Maybe later then. 1291 00:55:10,394 --> 00:55:11,699 You smoke? 1292 00:55:11,743 --> 00:55:12,918 [upbeat music] 1293 00:55:12,961 --> 00:55:14,311 I'm not trying to be snarky. 1294 00:55:15,399 --> 00:55:16,443 For what it's worth, 1295 00:55:17,575 --> 00:55:19,403 neither one of us is meant to be here. 1296 00:55:19,446 --> 00:55:22,623 [upbeat music] 1297 00:55:22,667 --> 00:55:24,495 I'm missing my kid's soccer game. 1298 00:55:25,409 --> 00:55:26,671 - Why don't you just get Mitchell 1299 00:55:26,714 --> 00:55:28,499 and the rest of then to bail us out? 1300 00:55:29,413 --> 00:55:31,458 - It's not really how it works. 1301 00:55:31,502 --> 00:55:32,633 - Really now? 1302 00:55:32,677 --> 00:55:33,721 Look at us in here. 1303 00:55:33,765 --> 00:55:35,332 You don't think that this is enough? 1304 00:55:37,334 --> 00:55:39,858 - The minute I give something over, 1305 00:55:39,901 --> 00:55:41,120 everything changes. 1306 00:55:42,077 --> 00:55:44,079 If I do that, I've gotta have something big. 1307 00:55:44,123 --> 00:55:46,952 Which means, Frank. 1308 00:55:46,995 --> 00:55:49,694 With this, I'm not about to risk everything 1309 00:55:49,737 --> 00:55:51,130 unless Mitchell tells me to. 1310 00:55:52,000 --> 00:55:52,784 - Yeah. 1311 00:55:52,827 --> 00:55:54,046 You're an errand boy. 1312 00:55:54,089 --> 00:55:57,049 [upbeat music] 1313 00:55:57,092 --> 00:55:58,398 - I'm a survivor. 1314 00:55:58,442 --> 00:55:59,356 [upbeat music] 1315 00:55:59,399 --> 00:56:00,400 Is what I am. 1316 00:56:01,967 --> 00:56:04,056 Now you can think about me what you like. 1317 00:56:05,187 --> 00:56:08,016 But I made my peace with this a long time ago. 1318 00:56:08,060 --> 00:56:08,843 [upbeat music] 1319 00:56:08,887 --> 00:56:09,888 People I work with, 1320 00:56:09,931 --> 00:56:10,715 [upbeat music] 1321 00:56:10,758 --> 00:56:12,194 they're friends. 1322 00:56:12,238 --> 00:56:14,022 [upbeat music] 1323 00:56:14,066 --> 00:56:15,372 They've been there for me. 1324 00:56:15,415 --> 00:56:16,938 [upbeat music] 1325 00:56:16,982 --> 00:56:18,940 But I know Frank, 1326 00:56:18,984 --> 00:56:20,028 things ain't going his way, 1327 00:56:20,072 --> 00:56:21,508 You're just an ant, 1328 00:56:21,552 --> 00:56:24,729 and he's a big fucking magnifying glass burning you. 1329 00:56:26,295 --> 00:56:28,080 - You think Frank knows about this? 1330 00:56:28,123 --> 00:56:29,386 About who we are? 1331 00:56:31,039 --> 00:56:32,432 - Let's hope not 1332 00:56:32,476 --> 00:56:34,739 or else he's going to plan C. 1333 00:56:34,782 --> 00:56:35,653 - Killing us. 1334 00:56:36,741 --> 00:56:38,220 - And everybody who works for him. 1335 00:56:38,264 --> 00:56:41,485 [upbeat music] 1336 00:56:41,528 --> 00:56:42,399 It's business. 1337 00:56:43,443 --> 00:56:45,314 - What business is this, huh? 1338 00:56:45,358 --> 00:56:46,403 The mafia? 1339 00:56:46,446 --> 00:56:47,447 [upbeat music] 1340 00:56:47,491 --> 00:56:48,753 - It ain't the mafia. 1341 00:56:48,796 --> 00:56:50,145 [upbeat music] 1342 00:56:50,189 --> 00:56:52,234 Mitchell didn't prep you for any of this, or Joel? 1343 00:56:53,453 --> 00:56:54,280 - How could they? 1344 00:56:55,586 --> 00:56:57,501 - I kinda figured you weren't a trained cop. 1345 00:56:57,544 --> 00:56:58,893 Just clueless. 1346 00:56:58,937 --> 00:56:59,764 - Whatever. 1347 00:56:59,807 --> 00:57:02,375 [upbeat music] 1348 00:57:03,811 --> 00:57:05,596 I just wanted to protect him. 1349 00:57:05,639 --> 00:57:08,729 [upbeat music] 1350 00:57:08,773 --> 00:57:10,644 - You're already thinking like a parent. 1351 00:57:12,167 --> 00:57:14,909 Boy or girl? 1352 00:57:14,953 --> 00:57:16,911 - I'm gonna die in here. 1353 00:57:16,955 --> 00:57:18,130 Just help me! 1354 00:57:19,131 --> 00:57:21,699 [upbeat music] 1355 00:57:24,484 --> 00:57:27,008 [door opening] 1356 00:57:33,667 --> 00:57:34,668 [lady screaming] 1357 00:57:34,712 --> 00:57:36,888 [door slamming] 1358 00:57:36,931 --> 00:57:38,803 [suspense music] 1359 00:57:38,846 --> 00:57:39,630 - Come on, 1360 00:57:39,673 --> 00:57:40,500 - There you go. 1361 00:57:40,544 --> 00:57:41,458 - Please 1362 00:57:41,501 --> 00:57:45,505 [man screaming in background] 1363 00:57:45,549 --> 00:57:46,898 come on. 1364 00:57:46,941 --> 00:57:50,423 - A kid, came to my house, took my fucking wife! 1365 00:57:51,685 --> 00:57:54,296 [upbeat music] 1366 00:58:07,135 --> 00:58:10,008 [water trickling] 1367 00:58:19,670 --> 00:58:21,933 - Look, not for nothing, but if I wanted to record this, 1368 00:58:21,976 --> 00:58:24,413 we've got mics that can hear from across the pond. 1369 00:58:24,457 --> 00:58:25,980 [water trickling] 1370 00:58:26,024 --> 00:58:29,462 And I could arrest you for carrying a gun in a public park. 1371 00:58:31,029 --> 00:58:31,856 - Nice shiner. 1372 00:58:32,726 --> 00:58:33,553 - You too. 1373 00:58:34,511 --> 00:58:36,251 You here to collect the bounty? 1374 00:58:36,295 --> 00:58:37,383 - If I kill somebody 1375 00:58:37,426 --> 00:58:38,993 its for way more than 40,000, okay. 1376 00:58:39,037 --> 00:58:40,473 Those are chump wages. 1377 00:58:41,561 --> 00:58:42,475 And you're welcome by the way 1378 00:58:42,519 --> 00:58:44,042 for warning you about it. 1379 00:58:44,085 --> 00:58:45,086 - Yeah, no thanks. 1380 00:58:46,392 --> 00:58:48,437 - Okay. So we're gonna play the blame game now? 1381 00:58:48,481 --> 00:58:50,004 Because that kind of thing goes both ways. 1382 00:58:50,048 --> 00:58:51,876 - Look man, if you're not here to take me in or kill me, 1383 00:58:51,919 --> 00:58:52,659 what do you want? 1384 00:58:55,923 --> 00:58:58,796 [camera shutter sound] 1385 00:58:58,839 --> 00:59:01,581 This was taken five minutes ago, and I can get her out right now. 1386 00:59:01,625 --> 00:59:02,451 - Get her out. 1387 00:59:02,495 --> 00:59:03,931 You know what I'm gonna ask. 1388 00:59:03,975 --> 00:59:04,976 - Fuck you, just get her out. - I'm not negotiating. 1389 00:59:05,019 --> 00:59:05,933 - She's my wife. 1390 00:59:07,587 --> 00:59:08,675 - You know who she is Joel? 1391 00:59:08,719 --> 00:59:09,633 She's bait. 1392 00:59:09,676 --> 00:59:10,982 - She's not a fucking toy. 1393 00:59:12,157 --> 00:59:14,986 [water trickling] 1394 00:59:25,910 --> 00:59:27,999 What do you want? 1395 00:59:28,042 --> 00:59:30,175 - Frank, Eric, the whole house of cards. 1396 00:59:30,218 --> 00:59:31,655 You go on the record, 1397 00:59:31,698 --> 00:59:34,005 and you avoid prison time, maybe. 1398 00:59:34,048 --> 00:59:36,485 [water trickling] 1399 00:59:36,529 --> 00:59:37,661 - I just want her back. 1400 00:59:39,576 --> 00:59:40,402 - Okay. 1401 00:59:41,534 --> 00:59:42,709 Then? 1402 00:59:42,753 --> 00:59:45,364 [upbeat music] 1403 00:59:55,722 --> 00:59:58,551 [water trickling] 1404 01:00:03,861 --> 01:00:06,472 - You were gonna sell her out if I gave that CD to Frank. 1405 01:00:06,515 --> 01:00:07,734 [water trickling] 1406 01:00:07,778 --> 01:00:09,475 now you want my trust. 1407 01:00:09,518 --> 01:00:10,911 - Look, I warned you, okay? 1408 01:00:10,955 --> 01:00:11,825 I could have said nothing 1409 01:00:11,869 --> 01:00:13,087 and you wouldn't even be here. 1410 01:00:13,131 --> 01:00:14,698 - Yeah, it's because you're such a great guy. 1411 01:00:14,741 --> 01:00:16,047 - But we want the same things. 1412 01:00:16,090 --> 01:00:17,265 - Bullshit. 1413 01:00:17,309 --> 01:00:18,092 [water trickling] 1414 01:00:18,136 --> 01:00:19,659 You want money. 1415 01:00:19,703 --> 01:00:22,793 I have the CDs, I have the wire taps, I have everything. 1416 01:00:22,836 --> 01:00:24,011 If I show a judge that, 1417 01:00:24,055 --> 01:00:25,665 me and you are gonna share a prison cell. 1418 01:00:25,709 --> 01:00:27,667 And I don't care if your kid watches, 1419 01:00:27,711 --> 01:00:29,538 I will fucking kill you this time. 1420 01:00:29,582 --> 01:00:32,280 [water trickling] 1421 01:00:32,324 --> 01:00:33,586 - The last thing you want, Joel, 1422 01:00:33,630 --> 01:00:35,849 is to have a US attorney going over your file. 1423 01:00:37,459 --> 01:00:38,896 Look, no matter what, 1424 01:00:38,939 --> 01:00:40,593 this thing's gonna hit you like a fucking hurricane! 1425 01:00:40,637 --> 01:00:43,204 [water trickling] 1426 01:00:43,248 --> 01:00:44,597 - Just give me Frank and Eric. 1427 01:00:44,641 --> 01:00:45,511 And you guys are free. 1428 01:00:45,554 --> 01:00:46,991 That's it, that's the deal. 1429 01:00:47,034 --> 01:00:49,602 [water trickling] 1430 01:00:49,646 --> 01:00:50,864 - I'm not free. 1431 01:00:54,955 --> 01:00:57,044 - Look at that gun over there by the fountain. 1432 01:00:57,088 --> 01:00:58,306 Take a look at him. 1433 01:00:58,350 --> 01:01:01,179 [water trickling] 1434 01:01:03,050 --> 01:01:05,444 - Don't you touch my family, don't you touch my - 1435 01:01:05,487 --> 01:01:08,142 [upbeat music] 1436 01:01:10,449 --> 01:01:12,146 - That's Richie Verdijak. 1437 01:01:12,190 --> 01:01:14,671 He used to work up north in the sticks. 1438 01:01:14,714 --> 01:01:16,150 The guy wasn't a real success story. 1439 01:01:16,194 --> 01:01:19,980 Sort of a middle dude with a gun, nothing big. 1440 01:01:21,286 --> 01:01:22,287 A couple of months back, 1441 01:01:22,330 --> 01:01:23,723 some mother fuckers tortured him. 1442 01:01:23,767 --> 01:01:24,637 He talked. 1443 01:01:26,465 --> 01:01:27,771 Somebody disappeared. 1444 01:01:27,814 --> 01:01:29,816 [water trickling] 1445 01:01:29,860 --> 01:01:31,035 Somebody didn't like that, 1446 01:01:31,078 --> 01:01:32,210 motherfuckers gave him a limp, 1447 01:01:32,253 --> 01:01:34,255 the other guys cut out his tongue. 1448 01:01:34,299 --> 01:01:36,127 - Yeah he got off easy, I won't. 1449 01:01:36,170 --> 01:01:38,869 [water trickling] 1450 01:01:38,912 --> 01:01:40,000 - Now's the best chance 1451 01:01:40,044 --> 01:01:41,654 you have to see your kid grow up, man. 1452 01:01:43,264 --> 01:01:44,701 Choice is yours. 1453 01:01:44,744 --> 01:01:47,573 [water trickling] 1454 01:01:51,795 --> 01:01:54,841 [car engine roaring] 1455 01:02:06,723 --> 01:02:09,726 [crickets rattling] 1456 01:02:12,598 --> 01:02:13,860 Have you seen him 1457 01:02:13,904 --> 01:02:15,427 with an inordinate amount of money recently? 1458 01:02:15,470 --> 01:02:16,733 No matter what, this thing's gonna hit you 1459 01:02:16,776 --> 01:02:18,038 like a fucking hurricane, hard. 1460 01:02:18,082 --> 01:02:19,257 You do this and you're signing divorce papers 1461 01:02:19,300 --> 01:02:21,215 in solitary, best case scenario. 1462 01:02:21,259 --> 01:02:22,782 If you do this, you're damned. 1463 01:02:22,826 --> 01:02:24,784 Your friends get that, you're fucking dead. 1464 01:02:24,828 --> 01:02:26,612 [loud smack] 1465 01:02:26,655 --> 01:02:27,831 [man groaning] 1466 01:02:27,874 --> 01:02:30,224 - Fucking dodge for me there Joelie. 1467 01:02:30,268 --> 01:02:33,010 [suspense music] 1468 01:02:39,320 --> 01:02:42,193 [phone ringing] 1469 01:02:42,236 --> 01:02:44,195 - Hey, you got a few minutes? 1470 01:02:44,238 --> 01:02:46,980 [suspense music] 1471 01:02:48,329 --> 01:02:49,417 - Yeah. 1472 01:02:49,461 --> 01:02:52,203 [suspense music] 1473 01:02:53,682 --> 01:02:54,814 Honey, hey. 1474 01:02:54,858 --> 01:02:55,684 [suspense music] 1475 01:02:55,728 --> 01:02:56,860 Are you there? 1476 01:02:56,903 --> 01:02:58,600 [suspense music] 1477 01:02:58,644 --> 01:03:00,689 - Yeah, I'm here. 1478 01:03:01,647 --> 01:03:02,996 - Look, listen. 1479 01:03:03,040 --> 01:03:04,998 Hey, just hold on. 1480 01:03:05,042 --> 01:03:06,130 I'm gonna take care of all this. 1481 01:03:06,173 --> 01:03:08,349 I need you just to sit tight. 1482 01:03:08,393 --> 01:03:10,699 I will see Eric soon and get you out of there. 1483 01:03:12,136 --> 01:03:15,922 I promise, I'm gonna get this all taken care of. 1484 01:03:15,966 --> 01:03:18,055 This will all be over by tonight. 1485 01:03:18,925 --> 01:03:21,145 [suspense music] 1486 01:03:21,188 --> 01:03:22,581 I love you. 1487 01:03:22,624 --> 01:03:25,323 [suspense music] 1488 01:03:25,366 --> 01:03:26,150 - That's enough of that. 1489 01:03:26,193 --> 01:03:27,499 - Put her bacK on. 1490 01:03:27,542 --> 01:03:28,935 [suspense music] 1491 01:03:28,979 --> 01:03:30,197 - I'll talk to you later. 1492 01:03:30,241 --> 01:03:33,548 [upbeat music] 1493 01:03:33,592 --> 01:03:34,680 [man groaning] 1494 01:03:34,723 --> 01:03:37,465 [suspense music] 1495 01:03:41,513 --> 01:03:43,515 - You want me to pack her things first? 1496 01:03:45,517 --> 01:03:47,171 - No, not quite yet. 1497 01:03:48,389 --> 01:03:49,216 - Why not? 1498 01:03:50,130 --> 01:03:51,479 [suspense music] 1499 01:03:51,523 --> 01:03:54,047 [man sniffing] 1500 01:03:57,746 --> 01:03:58,878 Why not, get your fucking hands off me. 1501 01:03:58,922 --> 01:04:00,314 Why not Eric? 1502 01:04:00,358 --> 01:04:02,316 [suspense music] 1503 01:04:02,360 --> 01:04:03,927 - This is fucking bullshit. 1504 01:04:03,970 --> 01:04:06,755 [suspense music] 1505 01:04:07,713 --> 01:04:10,803 [car engine roaring] 1506 01:04:23,772 --> 01:04:28,299 [car engine idling to a stop] 1507 01:04:28,342 --> 01:04:31,215 [orchestral music] 1508 01:04:35,480 --> 01:04:37,482 - Excuse me sir, can I get you another beer? 1509 01:04:37,525 --> 01:04:39,179 - Yeah, I'll take another. 1510 01:04:39,223 --> 01:04:41,834 - Hey Amigo, he might wanna card this guy. 1511 01:04:41,878 --> 01:04:42,879 He's younger than he looks. 1512 01:04:42,922 --> 01:04:46,230 [orchestral music] 1513 01:04:46,273 --> 01:04:48,014 I'll have what he's having. 1514 01:04:48,058 --> 01:04:50,974 [orchestral music] 1515 01:04:53,411 --> 01:04:55,239 - What are they doing here? 1516 01:04:55,282 --> 01:04:58,198 [orchestral music] 1517 01:05:01,245 --> 01:05:03,203 - Oh, well, maybe they're on a date. 1518 01:05:03,247 --> 01:05:05,031 She has a type. 1519 01:05:05,075 --> 01:05:07,294 - She wasn't a part of all of this. 1520 01:05:07,338 --> 01:05:08,905 - Your mom isn't part of all of this. 1521 01:05:08,948 --> 01:05:11,864 [orchestral music] 1522 01:05:14,823 --> 01:05:15,781 Look, if Sabrina were here, 1523 01:05:15,824 --> 01:05:16,869 it'll just be more complicated. 1524 01:05:16,913 --> 01:05:18,653 We're just gonna handle this quietly. 1525 01:05:19,524 --> 01:05:22,005 - No, you don't even have her. - Oh, fuck you, Joel. 1526 01:05:22,048 --> 01:05:23,310 I got her. 1527 01:05:23,354 --> 01:05:25,312 [orchestral music] 1528 01:05:25,356 --> 01:05:26,357 Come on man. 1529 01:05:28,011 --> 01:05:29,360 Frank doesn't know I'm doing this. 1530 01:05:29,403 --> 01:05:30,709 I'm sticking my neck out for you, 1531 01:05:30,752 --> 01:05:32,537 but it's complicated. 1532 01:05:32,580 --> 01:05:34,147 - No this is not complicated. 1533 01:05:34,191 --> 01:05:35,540 Okay, where is she? 1534 01:05:35,583 --> 01:05:37,237 [orchestral music] 1535 01:05:37,281 --> 01:05:39,979 - Once I get it, you get Elena, 1536 01:05:40,023 --> 01:05:42,025 I gave her GPS coordinates. 1537 01:05:42,068 --> 01:05:43,200 - What coordinates? 1538 01:05:43,243 --> 01:05:44,505 What the fuck are you talking to? 1539 01:05:44,549 --> 01:05:46,159 That's the kind of thing that we tell a guy 1540 01:05:46,203 --> 01:05:47,204 before we shoot him. 1541 01:05:48,031 --> 01:05:49,554 - Its the best I can do right now. 1542 01:05:49,597 --> 01:05:51,121 - Your best is shit. 1543 01:05:51,164 --> 01:05:52,035 - That wasn't the plan. 1544 01:05:52,078 --> 01:05:52,905 - Noth- 1545 01:05:52,949 --> 01:05:54,994 [orchestral music] 1546 01:05:55,038 --> 01:05:56,735 nothing has been going according to plan, dude. 1547 01:05:56,778 --> 01:06:00,130 [orchestral music] 1548 01:06:00,173 --> 01:06:01,653 - How do I know she's not already dead? 1549 01:06:01,696 --> 01:06:03,394 [orchestral music] 1550 01:06:03,437 --> 01:06:04,308 - You have my word. 1551 01:06:04,351 --> 01:06:05,352 - Fuck your word. 1552 01:06:05,396 --> 01:06:08,312 [orchestral music] 1553 01:06:24,371 --> 01:06:25,720 - Shouldn't take this long. 1554 01:06:26,765 --> 01:06:29,028 - When we were going out, they'd get like this. 1555 01:06:29,072 --> 01:06:30,160 They start by talking about work 1556 01:06:30,203 --> 01:06:32,814 and then it turns into your mama jokes. 1557 01:06:32,858 --> 01:06:35,730 [orchestral music] 1558 01:06:35,774 --> 01:06:36,818 - So. 1559 01:06:36,862 --> 01:06:38,298 [orchestral music] 1560 01:06:38,342 --> 01:06:39,125 How've you been? 1561 01:06:39,169 --> 01:06:40,213 - Fuck you, Abbot. 1562 01:06:40,257 --> 01:06:43,173 [orchestral music] 1563 01:06:44,435 --> 01:06:45,610 - You could've just taken that. 1564 01:06:45,653 --> 01:06:47,699 [orchestral music] 1565 01:06:47,742 --> 01:06:49,222 - Yeah. 1566 01:06:49,266 --> 01:06:51,137 Would you rather a finger came with it? 1567 01:06:51,181 --> 01:06:52,704 [orchestral music] 1568 01:06:52,747 --> 01:06:55,011 Coz Frank would have me chop it off but I didn't do that. 1569 01:06:55,054 --> 01:06:57,883 [orchestral music] 1570 01:06:57,926 --> 01:06:59,145 Look man, if any of this shit 1571 01:06:59,189 --> 01:07:00,755 that we've gone through has meant anything, 1572 01:07:00,799 --> 01:07:03,149 you gotta just fucking believe me when I say she's alright. 1573 01:07:03,193 --> 01:07:06,109 [orchestral music] 1574 01:07:07,849 --> 01:07:10,591 [crowd chatting] 1575 01:07:13,116 --> 01:07:16,206 [instrumental music] 1576 01:07:18,338 --> 01:07:19,687 - Man, you know, 1577 01:07:21,080 --> 01:07:22,125 - Not for nothing but, 1578 01:07:23,387 --> 01:07:24,257 I always thought Elena was cuter. 1579 01:07:24,301 --> 01:07:25,128 - Alright noted. 1580 01:07:25,171 --> 01:07:26,129 Are are we done yet? 1581 01:07:26,172 --> 01:07:27,086 [instrumental music] 1582 01:07:27,130 --> 01:07:28,740 - Almost. 1583 01:07:28,783 --> 01:07:30,046 Couple of files missing here. 1584 01:07:30,089 --> 01:07:31,612 [instrumental music] 1585 01:07:31,656 --> 01:07:33,571 - Maybe he deleted them. 1586 01:07:33,614 --> 01:07:34,485 - Yeah, maybe. 1587 01:07:34,528 --> 01:07:36,182 [instrumental music] 1588 01:07:36,226 --> 01:07:38,706 It's the movie files that I'm interested in. 1589 01:07:38,750 --> 01:07:40,099 [instrumental music] 1590 01:07:40,143 --> 01:07:41,318 - What movie files? 1591 01:07:41,361 --> 01:07:44,451 [instrumental music] 1592 01:07:54,635 --> 01:07:56,028 All right, we're done. 1593 01:07:56,072 --> 01:07:57,551 [instrumental music] 1594 01:07:57,595 --> 01:07:58,639 - Not yet. 1595 01:07:58,683 --> 01:08:00,902 [instrumental music] 1596 01:08:00,946 --> 01:08:02,730 Do it and she's dead. 1597 01:08:02,774 --> 01:08:05,864 [instrumental music] 1598 01:08:07,692 --> 01:08:08,910 - When you two first met 1599 01:08:08,954 --> 01:08:11,739 and you asked him what he did for a living, 1600 01:08:11,783 --> 01:08:13,480 what did he tell you? 1601 01:08:13,524 --> 01:08:14,481 Say again? 1602 01:08:14,525 --> 01:08:16,396 [tense upbeat music] 1603 01:08:16,440 --> 01:08:19,486 [instrumental music] 1604 01:08:25,710 --> 01:08:27,277 - Let's take a walk. 1605 01:08:28,756 --> 01:08:31,846 [clanging footsteps] 1606 01:08:38,592 --> 01:08:41,334 [loud commotion] 1607 01:08:42,683 --> 01:08:45,077 [tense upbeat music crescendos] 1608 01:08:45,121 --> 01:08:47,079 [man agonizing] 1609 01:08:47,123 --> 01:08:48,994 [tense upbeat music] 1610 01:08:49,037 --> 01:08:51,605 [man groaning] 1611 01:08:53,738 --> 01:08:56,828 [tense upbeat music] 1612 01:09:05,750 --> 01:09:08,318 [man groaning] 1613 01:09:12,452 --> 01:09:14,933 [loud gunshot] 1614 01:09:14,976 --> 01:09:17,240 [man screaming] 1615 01:09:17,283 --> 01:09:20,373 [tense upbeat music] 1616 01:09:22,593 --> 01:09:25,161 [man groaning] 1617 01:09:26,162 --> 01:09:29,208 [tense upbeat music] 1618 01:09:30,078 --> 01:09:31,384 - Eric 1619 01:09:31,428 --> 01:09:32,994 [loud gunshot] 1620 01:09:33,038 --> 01:09:36,128 [instrumental music] 1621 01:09:45,311 --> 01:09:48,401 [car engine roaring] 1622 01:09:52,666 --> 01:09:53,493 - Dad, 1623 01:09:54,625 --> 01:09:55,974 I found the rat. 1624 01:09:56,017 --> 01:09:57,280 It was Abbot. 1625 01:09:57,323 --> 01:09:59,282 It was fucking Abbot and that fucking Sabrina. 1626 01:10:00,283 --> 01:10:02,067 - A lot of good that did us. 1627 01:10:02,110 --> 01:10:03,764 - Dad, you don't understand. 1628 01:10:03,808 --> 01:10:04,722 This is what I'm saying. 1629 01:10:04,765 --> 01:10:06,202 I fucking did this. 1630 01:10:06,245 --> 01:10:07,159 It's solved. 1631 01:10:08,769 --> 01:10:11,294 - What about the people you shot in the restaurant? 1632 01:10:13,209 --> 01:10:14,775 [car engine roaring] 1633 01:10:14,819 --> 01:10:15,602 - What, 1634 01:10:15,646 --> 01:10:16,864 I didn't have a choice. 1635 01:10:16,908 --> 01:10:17,865 It was them or me. 1636 01:10:17,909 --> 01:10:19,127 What am I gonna fucking do? 1637 01:10:19,171 --> 01:10:20,259 [upbeat music] 1638 01:10:20,303 --> 01:10:21,391 - Eric, this isn't something 1639 01:10:21,434 --> 01:10:23,697 we should be discussing over the phone. 1640 01:10:23,741 --> 01:10:26,309 [upbeat music] 1641 01:10:32,315 --> 01:10:33,446 - Fuck! 1642 01:10:33,490 --> 01:10:34,752 Fuck! 1643 01:10:34,795 --> 01:10:38,364 [tense upbeat music] 1644 01:10:38,408 --> 01:10:40,714 [car speedily driving] 1645 01:10:40,758 --> 01:10:43,413 [siren ringing] 1646 01:10:43,456 --> 01:10:46,024 [tense upbeat music] 1647 01:10:46,067 --> 01:10:47,721 - Can you shut down those monitors? 1648 01:10:47,765 --> 01:10:49,984 I'm gonna be shooting in this direction. 1649 01:10:50,028 --> 01:10:53,118 [tense upbeat music] 1650 01:10:57,688 --> 01:10:59,255 - I guess I should be surprised at all this, 1651 01:10:59,298 --> 01:11:01,300 but I'm just not feeling it. 1652 01:11:01,344 --> 01:11:02,954 - Can we get on with this? 1653 01:11:02,997 --> 01:11:04,564 [tense upbeat music] 1654 01:11:04,608 --> 01:11:05,696 - But just remember, 1655 01:11:05,739 --> 01:11:07,219 you're going on the record now, okay? 1656 01:11:07,263 --> 01:11:08,481 You can't back out now. 1657 01:11:08,525 --> 01:11:10,440 [tense upbeat music] 1658 01:11:10,483 --> 01:11:11,832 - How do I look? 1659 01:11:11,876 --> 01:11:13,443 [tense upbeat music] 1660 01:11:13,486 --> 01:11:16,750 [car speedily driving] 1661 01:11:18,230 --> 01:11:22,234 [tense upbeat music crescendos] 1662 01:11:26,847 --> 01:11:28,588 - Hey, you gotta speed this up, okay? 1663 01:11:28,632 --> 01:11:31,722 [tense upbeat music] 1664 01:11:34,377 --> 01:11:37,293 [car engine stops] 1665 01:11:38,946 --> 01:11:40,644 [door slamming] 1666 01:11:40,687 --> 01:11:42,559 [tense upbeat music] 1667 01:11:42,602 --> 01:11:44,604 [door opening] 1668 01:11:44,648 --> 01:11:45,475 - Get out! 1669 01:11:47,390 --> 01:11:49,043 [door slamming] 1670 01:11:49,087 --> 01:11:50,306 - Hey we gotta go. 1671 01:11:50,349 --> 01:11:51,176 - No. 1672 01:11:51,219 --> 01:11:52,786 [tense upbeat music] 1673 01:11:52,830 --> 01:11:54,310 - I have to go and you have to go. There is no we in this. 1674 01:11:54,353 --> 01:11:56,224 - Elena we don't have time for this right now. 1675 01:11:56,268 --> 01:11:57,313 - Yeah, okay. 1676 01:11:57,356 --> 01:11:58,879 You're right, we don't have time. 1677 01:11:58,923 --> 01:12:01,882 - So, you go out there. 1678 01:12:01,926 --> 01:12:04,885 You can save her and live a long and happy life, 1679 01:12:04,929 --> 01:12:07,192 far the fuck away from me. 1680 01:12:08,062 --> 01:12:09,499 - We have choices right now. 1681 01:12:09,542 --> 01:12:10,587 - Choices? 1682 01:12:12,545 --> 01:12:15,243 When did I ever have a choice in this? 1683 01:12:15,287 --> 01:12:17,942 Because of you I'm fucking done out there. 1684 01:12:17,985 --> 01:12:19,552 [tense upbeat music] 1685 01:12:19,596 --> 01:12:20,858 - But you wanted to get out. It's all we used to talk about. 1686 01:12:20,901 --> 01:12:21,859 - But I was getting out. 1687 01:12:21,902 --> 01:12:23,077 It was gonna be my choice, 1688 01:12:23,121 --> 01:12:24,731 my goddamn choice. 1689 01:12:24,775 --> 01:12:26,385 [tense upbeat music] 1690 01:12:26,429 --> 01:12:28,474 Did they have a choice, Joel? 1691 01:12:30,563 --> 01:12:31,564 Those people back there, 1692 01:12:31,608 --> 01:12:32,609 did Dennis? 1693 01:12:32,652 --> 01:12:34,132 [tense upbeat music] 1694 01:12:34,175 --> 01:12:35,089 - Elena, I. 1695 01:12:35,133 --> 01:12:36,961 [tense upbeat music] 1696 01:12:37,004 --> 01:12:39,137 - You're a selfish piece of shit, Joel. 1697 01:12:39,180 --> 01:12:42,923 [tense upbeat music] 1698 01:12:42,967 --> 01:12:44,142 You know what, a year ago, 1699 01:12:44,185 --> 01:12:46,231 [upbeat music] 1700 01:12:46,274 --> 01:12:47,885 I would've gone to war with you. 1701 01:12:49,190 --> 01:12:50,975 If you were on the run, I'd be there. But not this. 1702 01:12:51,018 --> 01:12:53,586 [upbeat music] 1703 01:12:57,416 --> 01:12:58,199 - I'm sorry. 1704 01:12:58,243 --> 01:12:59,113 - Go. 1705 01:12:59,157 --> 01:13:00,941 [tense upbeat music] 1706 01:13:00,985 --> 01:13:02,595 I never wanna see you again. 1707 01:13:04,467 --> 01:13:07,992 [upbeat music crescendos] 1708 01:13:27,707 --> 01:13:29,056 - This is Mitchell Stanton, 1709 01:13:29,100 --> 01:13:31,711 Agent 1-4-9-8-7, conducting a formal interview. 1710 01:13:31,755 --> 01:13:32,973 Please state your name. 1711 01:13:33,017 --> 01:13:35,585 [upbeat music] 1712 01:13:37,848 --> 01:13:39,763 [man breathing heavily] 1713 01:13:39,806 --> 01:13:40,981 Your name please. 1714 01:13:41,025 --> 01:13:42,418 [tense upbeat music] 1715 01:13:42,461 --> 01:13:45,682 - Franklin Arroyo Daley. 1716 01:13:45,725 --> 01:13:47,771 [upbeat music] 1717 01:13:47,814 --> 01:13:49,294 - What is the nature of your relationship 1718 01:13:49,337 --> 01:13:50,687 with Eric Daley? 1719 01:13:50,730 --> 01:13:51,905 [woman on radio] 1720 01:13:51,949 --> 01:13:53,429 - He's my son. 1721 01:13:53,472 --> 01:13:54,560 He was. 1722 01:13:54,604 --> 01:13:56,083 [upbeat music] 1723 01:13:56,127 --> 01:13:57,476 - He was troubled. 1724 01:13:57,520 --> 01:13:58,651 [upbeat music] 1725 01:13:58,695 --> 01:14:00,087 I run a lot of legitimate businesses, 1726 01:14:00,131 --> 01:14:01,828 including this photography studio. 1727 01:14:02,829 --> 01:14:04,135 He asked if he could run it. 1728 01:14:04,178 --> 01:14:04,962 [upbeat music] 1729 01:14:05,005 --> 01:14:05,963 I told him he could. 1730 01:14:07,225 --> 01:14:08,748 I didn't raise him to be a killer. 1731 01:14:08,792 --> 01:14:11,316 [upbeat music] 1732 01:14:11,359 --> 01:14:13,579 I've never been the nicest to him. 1733 01:14:13,623 --> 01:14:14,972 [loud gunshot] 1734 01:14:15,015 --> 01:14:16,321 [car driving off] 1735 01:14:16,364 --> 01:14:17,583 I did the best I could. 1736 01:14:17,627 --> 01:14:20,238 [upbeat music] 1737 01:14:28,202 --> 01:14:30,901 - And you have asked for immunity from prosecution, 1738 01:14:30,944 --> 01:14:31,902 is that correct? 1739 01:14:31,945 --> 01:14:33,338 [upbeat music] 1740 01:14:33,381 --> 01:14:34,165 - Correct. 1741 01:14:34,208 --> 01:14:35,514 I have nothing to hide. 1742 01:14:35,558 --> 01:14:36,602 [upbeat music] 1743 01:14:36,646 --> 01:14:37,821 I didn't wanna ruin the reputations 1744 01:14:37,864 --> 01:14:39,953 of my legitimate businesses or my family, 1745 01:14:39,997 --> 01:14:41,520 because of the actions of my son. 1746 01:14:41,564 --> 01:14:42,347 - I've heard enough. 1747 01:14:42,390 --> 01:14:43,435 - I'm not done. 1748 01:14:44,392 --> 01:14:45,611 Turn it back on. 1749 01:14:45,655 --> 01:14:47,004 - I got evidence that puts you right there 1750 01:14:47,047 --> 01:14:49,093 with the worst assholes this side of the country. 1751 01:14:49,136 --> 01:14:51,269 And you're gonna play the legitimate businessman? 1752 01:14:51,312 --> 01:14:52,488 - Put it on. 1753 01:14:52,531 --> 01:14:53,358 - What the fuck is the matter with you? 1754 01:14:53,401 --> 01:14:54,446 - Put it on! 1755 01:14:54,490 --> 01:14:56,535 [upbeat music] 1756 01:14:56,579 --> 01:14:57,841 - I thought this was about family. 1757 01:14:57,884 --> 01:14:59,538 - Isn't my son enough? 1758 01:14:59,582 --> 01:15:01,671 [upbeat music] 1759 01:15:01,714 --> 01:15:02,846 - I don't know, is he? 1760 01:15:02,889 --> 01:15:04,369 [upbeat music] 1761 01:15:04,412 --> 01:15:06,153 - If he's a good enough son, he'll do the time. 1762 01:15:06,197 --> 01:15:08,242 Now hit the fucking button. 1763 01:15:08,286 --> 01:15:10,810 [upbeat music] 1764 01:15:15,249 --> 01:15:16,686 I first became aware of his crimes 1765 01:15:16,729 --> 01:15:18,688 approximately two weeks ago. 1766 01:15:18,731 --> 01:15:19,906 I immediately contacted my 1767 01:15:19,950 --> 01:15:20,907 [gunshot] 1768 01:15:20,951 --> 01:15:23,519 [upbeat music] 1769 01:15:42,973 --> 01:15:45,149 [gunshot] 1770 01:15:47,064 --> 01:15:49,109 - Sweetie, sweetie, sweetie. 1771 01:15:49,980 --> 01:15:51,808 Baby, hey, look at me. 1772 01:15:54,506 --> 01:15:56,900 Hey, hun, sweetie, 1773 01:15:56,943 --> 01:16:00,773 look at me. 1774 01:16:00,817 --> 01:16:02,340 Put your head on this. 1775 01:16:02,383 --> 01:16:04,951 [upbeat music] 1776 01:16:19,139 --> 01:16:21,794 [cloth tearing] 1777 01:16:22,882 --> 01:16:25,624 [suspense music] 1778 01:16:34,677 --> 01:16:37,593 [objects dropping] 1779 01:16:38,594 --> 01:16:41,335 [suspense music] 1780 01:16:50,344 --> 01:16:51,128 [loud smack] 1781 01:16:51,171 --> 01:16:53,739 [man groaning] 1782 01:16:58,396 --> 01:16:59,440 Fucking bitch 1783 01:16:59,484 --> 01:17:02,574 [objects cluttering] 1784 01:17:05,446 --> 01:17:07,927 [man panting] 1785 01:17:09,581 --> 01:17:12,323 [loud commotion] 1786 01:17:16,196 --> 01:17:19,286 [tense upbeat music] 1787 01:17:20,679 --> 01:17:23,073 [loud smack] 1788 01:17:28,731 --> 01:17:31,342 [man groaning] 1789 01:17:34,301 --> 01:17:37,391 [tense upbeat music] 1790 01:17:41,526 --> 01:17:44,094 [man groaning] 1791 01:17:57,673 --> 01:18:00,240 - Damn it! 1792 01:18:00,284 --> 01:18:01,111 Fuck! 1793 01:18:02,025 --> 01:18:06,029 [tense upbeat music crescendos] 1794 01:18:07,247 --> 01:18:10,337 [objects clattering] 1795 01:18:11,469 --> 01:18:14,559 [tense upbeat music] 1796 01:18:18,911 --> 01:18:21,609 [lady groaning] 1797 01:18:23,699 --> 01:18:26,223 [loud smack] 1798 01:18:26,266 --> 01:18:27,093 Fuck! 1799 01:18:28,573 --> 01:18:31,663 [tense upbeat music] 1800 01:18:35,711 --> 01:18:38,278 [man groaning] 1801 01:18:39,192 --> 01:18:40,019 - Stop! 1802 01:18:41,586 --> 01:18:42,979 Stop! 1803 01:18:43,022 --> 01:18:43,806 - Shut up! 1804 01:18:43,849 --> 01:18:44,676 [tense upbeat music] 1805 01:18:44,720 --> 01:18:45,982 - Stop it! 1806 01:18:46,025 --> 01:18:48,767 [man groaning] 1807 01:18:48,811 --> 01:18:49,768 - Look at him. 1808 01:18:49,812 --> 01:18:50,943 [tense upbeat music] 1809 01:18:50,987 --> 01:18:51,901 Look at him! 1810 01:18:51,944 --> 01:18:53,424 [tense upbeat music] 1811 01:18:53,467 --> 01:18:54,860 I didn't do that. 1812 01:18:54,904 --> 01:18:56,122 You did that. 1813 01:18:56,166 --> 01:18:57,776 [tense upbeat music] 1814 01:18:57,820 --> 01:18:59,691 - I covered up shit he was doing for years. 1815 01:18:59,735 --> 01:19:01,040 [tense upbeat music] 1816 01:19:01,084 --> 01:19:01,998 - I had his back. 1817 01:19:02,041 --> 01:19:03,739 What did you do, Sabrina? 1818 01:19:03,782 --> 01:19:05,001 [tense upbeat music] 1819 01:19:05,044 --> 01:19:06,350 Fuck you! 1820 01:19:06,393 --> 01:19:08,134 [tense upbeat music] 1821 01:19:08,178 --> 01:19:09,309 You turned him in! 1822 01:19:09,353 --> 01:19:12,443 [tense upbeat music] 1823 01:19:15,576 --> 01:19:16,926 What're you here for? 1824 01:19:16,969 --> 01:19:18,449 [man groaning] 1825 01:19:18,492 --> 01:19:20,625 We could've been fucking gods! 1826 01:19:20,668 --> 01:19:23,149 [man panting] 1827 01:19:25,412 --> 01:19:26,544 [tense upbeat music] 1828 01:19:26,587 --> 01:19:27,371 [loud smack] 1829 01:19:27,414 --> 01:19:30,635 [tense upbeat music] 1830 01:19:30,678 --> 01:19:31,462 [lady panting] 1831 01:19:31,505 --> 01:19:32,811 [loud smacking] 1832 01:19:32,855 --> 01:19:33,812 - God! 1833 01:19:33,856 --> 01:19:35,292 [loud smacking] 1834 01:19:35,335 --> 01:19:36,119 God! 1835 01:19:36,162 --> 01:19:37,773 [loud smacking] 1836 01:19:37,816 --> 01:19:41,298 [lady breathing heavily] 1837 01:19:41,341 --> 01:19:42,865 [upbeat music] 1838 01:19:42,908 --> 01:19:45,519 [man groaning] 1839 01:19:45,563 --> 01:19:48,131 [upbeat music] 1840 01:19:56,400 --> 01:19:58,968 [man groaning] 1841 01:20:03,668 --> 01:20:06,236 [upbeat music] 1842 01:20:20,119 --> 01:20:21,947 [footsteps clanging] 1843 01:20:21,991 --> 01:20:23,383 Wait, where's my car? 1844 01:20:23,427 --> 01:20:24,558 [background upbeat music] 1845 01:20:24,602 --> 01:20:25,995 - I don't know. 1846 01:20:26,038 --> 01:20:27,387 I think you've got a little bit too much to drink, 1847 01:20:27,431 --> 01:20:28,214 I think you're an alcoholic. 1848 01:20:28,258 --> 01:20:29,433 [background upbeat music] 1849 01:20:29,476 --> 01:20:30,347 - I am a model. 1850 01:20:30,390 --> 01:20:31,739 I am allowed to be. 1851 01:20:31,783 --> 01:20:34,090 It's not my fault, you can't hold your liquor. 1852 01:20:34,133 --> 01:20:35,482 - What? 1853 01:20:35,526 --> 01:20:37,006 You started that whole thing with the Sabrina's, 1854 01:20:37,049 --> 01:20:38,181 that they can fuck you up. 1855 01:20:38,224 --> 01:20:39,051 [background upbeat music] 1856 01:20:39,095 --> 01:20:39,965 - It's what I've been told. 1857 01:20:40,009 --> 01:20:41,227 [man chuckles] 1858 01:20:41,271 --> 01:20:42,446 I'm not a model anymore. 1859 01:20:42,489 --> 01:20:44,100 I hope you're not disappointed. 1860 01:20:44,143 --> 01:20:45,275 [background upbeat music] 1861 01:20:45,318 --> 01:20:46,580 - Why, what happened? 1862 01:20:46,624 --> 01:20:47,973 - I left. 1863 01:20:48,017 --> 01:20:49,583 I ripped up the lottery ticket. 1864 01:20:50,758 --> 01:20:52,412 [lady giggling] 1865 01:20:52,456 --> 01:20:54,937 - You're a ballsy girl, there ballsy girl. 1866 01:20:54,980 --> 01:20:56,547 Walking away from all that money. 1867 01:20:56,590 --> 01:20:58,288 - Yeah, well money isn't everything. 1868 01:20:58,331 --> 01:20:59,332 [background upbeat music] 1869 01:20:59,376 --> 01:21:02,553 Except, right now, we need a cab 1870 01:21:02,596 --> 01:21:05,469 and I don't carry any cash. 1871 01:21:05,512 --> 01:21:07,558 - Well, I happened to be a thousandaire. 1872 01:21:07,601 --> 01:21:08,559 [lady giggling] 1873 01:21:08,602 --> 01:21:09,952 - I saw. 1874 01:21:09,995 --> 01:21:11,997 Construction workers don't make that kinda cash. 1875 01:21:12,041 --> 01:21:14,782 - But I'm a fucking awesome construction dude, that's why. 1876 01:21:14,826 --> 01:21:15,609 [chuckles] 1877 01:21:15,653 --> 01:21:16,436 - Sure. 1878 01:21:16,480 --> 01:21:18,134 [background upbeat music] 1879 01:21:18,177 --> 01:21:19,439 But, but you're not them, 1880 01:21:20,484 --> 01:21:21,964 So what do you really do? 1881 01:21:22,007 --> 01:21:26,142 [background upbeat music] 1882 01:21:26,185 --> 01:21:27,230 - You promise not to tell? 1883 01:21:27,273 --> 01:21:30,798 [background upbeat music] 1884 01:21:33,366 --> 01:21:34,498 [man coughing] 1885 01:21:34,541 --> 01:21:37,109 [upbeat music] 1886 01:21:44,682 --> 01:21:47,685 [car engine idling] 1887 01:21:52,646 --> 01:21:54,910 [man coughing] 1888 01:21:54,953 --> 01:21:57,260 [car engine idling] 1889 01:21:57,303 --> 01:21:58,957 [upbeat music] 1890 01:21:59,001 --> 01:22:01,133 I hope we have a girl. 1891 01:22:01,177 --> 01:22:03,788 [upbeat music] 1892 01:22:06,965 --> 01:22:10,795 [deep throbbing upbeat music]