1
00:00:01,088 --> 00:00:05,005
♪
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:07,268 --> 00:00:09,357
- [man, voice modulated]:
You've been a bad girl.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:09,400 --> 00:00:11,446
Haven't you?
6
00:00:11,489 --> 00:00:14,449
- No! I don't think so.
7
00:00:14,492 --> 00:00:18,627
- Of course you're bad, Allie.
8
00:00:18,670 --> 00:00:21,021
That's why the boys love you.
9
00:00:21,064 --> 00:00:24,328
[rapid breathing]
You're so pretty.
10
00:00:24,372 --> 00:00:26,330
- Please, don't hurt me!
11
00:00:26,374 --> 00:00:30,987
- Just make sure this house is
spotless by morning.
12
00:00:31,031 --> 00:00:33,076
- OK!
13
00:00:33,120 --> 00:00:36,906
- Remember, I'm watching you,
Allie. We're all watching you.
14
00:00:36,949 --> 00:00:39,909
[whimpering]
15
00:00:45,480 --> 00:00:47,482
[dramatic music]
16
00:00:47,525 --> 00:00:50,224
♪
17
00:00:59,668 --> 00:01:02,627
- Alex.
- Hi, Uncle Scott.
18
00:01:02,671 --> 00:01:04,499
Late night?
19
00:01:04,542 --> 00:01:07,241
- Whatever. Carolyn's
almost ready.
20
00:01:09,634 --> 00:01:11,419
So... how's my big sis doin'
21
00:01:11,462 --> 00:01:13,247
at the airlines these days?
22
00:01:13,290 --> 00:01:16,554
- Out of beer, buddy!
23
00:01:16,598 --> 00:01:18,600
We need to make a run.
- Well, why don't you get
24
00:01:18,643 --> 00:01:20,602
your butt down to the store and
get some, instead of drinking up
25
00:01:20,645 --> 00:01:23,300
all mine?
- Hey, sweetie.
26
00:01:23,344 --> 00:01:26,086
You look pretty this morning.
27
00:01:28,523 --> 00:01:32,440
- Hey. Dad, you're a mess!
You should've called it
28
00:01:32,483 --> 00:01:34,485
a night two nights ago.
- No fussin'.
29
00:01:34,529 --> 00:01:36,357
OK? You don't gotta
worry about me.
30
00:01:36,400 --> 00:01:38,315
- Just sleep it off, OK? Please?
31
00:01:38,359 --> 00:01:40,665
- Ain't that the pot callin'
the kettle black.
32
00:01:40,709 --> 00:01:43,103
- Sorry.
33
00:01:43,146 --> 00:01:46,802
Another glorious morning
at the Hilers dynasty.
34
00:01:46,845 --> 00:01:48,804
- Yeah...
35
00:01:48,847 --> 00:01:51,241
♪
36
00:01:53,287 --> 00:01:55,245
- I absolutely love
37
00:01:55,289 --> 00:01:57,508
my tattoo, Alex.
38
00:01:57,552 --> 00:02:00,076
We have no regrets, right?
- No regrets!
39
00:02:00,120 --> 00:02:02,731
- So, you didn't
40
00:02:02,774 --> 00:02:04,907
say anything about my new look.
41
00:02:04,950 --> 00:02:07,779
What do you think?
- It's an expensive look.
42
00:02:07,823 --> 00:02:09,825
- I'm making moves.
43
00:02:12,219 --> 00:02:14,177
- I had some trouble
with the written exam.
44
00:02:14,221 --> 00:02:16,875
Ugh, I hope that my project
balances it out.
45
00:02:16,919 --> 00:02:18,877
- Ugh! I could not
make heads or tails
46
00:02:18,921 --> 00:02:21,184
of that weird silent movie
he had us watch.
47
00:02:21,228 --> 00:02:23,230
- Yeah.
- Sunrise? That's a classic.
48
00:02:23,273 --> 00:02:25,710
Mr. Thomas has a thing
for old chestnuts.
49
00:02:25,754 --> 00:02:27,625
- Hi, Shawn.
- You know the guy doesn't even
50
00:02:27,669 --> 00:02:30,933
have a computer? Checks
his email in the faculty room
51
00:02:30,976 --> 00:02:32,891
and I had to set it up for him.
- That's probably
52
00:02:32,935 --> 00:02:34,806
why he likes you so much.
Did you get
53
00:02:34,850 --> 00:02:36,765
the new changes done?
- Oh, yeah.
54
00:02:36,808 --> 00:02:38,593
I recut the whole first half.
55
00:02:38,636 --> 00:02:40,508
Think you'll dig on what I did.
- Thank you.
56
00:02:40,551 --> 00:02:42,814
- ♪ Change you ♪
57
00:02:42,858 --> 00:02:47,123
♪ Oh
58
00:02:47,167 --> 00:02:50,474
♪ I will save you ♪
59
00:02:52,911 --> 00:02:55,610
[pop music]
60
00:02:55,653 --> 00:02:58,439
- ♪ Who's it gonna be, love? ♪
♪ Who's it gonna be? ♪
61
00:02:58,482 --> 00:03:01,093
- Could somebody get
the blinds, please?
62
00:03:01,137 --> 00:03:03,226
It's, uh... interesting work,
63
00:03:03,270 --> 00:03:06,969
Miss Hilers:
symbolism, film noir,
64
00:03:07,012 --> 00:03:09,711
but also very obscure.
65
00:03:11,539 --> 00:03:13,845
So, I mean, would you
care to comment?
66
00:03:13,889 --> 00:03:15,760
- Ah, well, it's...
67
00:03:15,804 --> 00:03:17,327
a work in progress.
68
00:03:17,371 --> 00:03:20,635
The viewer only takes
what is given in the film.
69
00:03:20,678 --> 00:03:23,899
I won't be here at every showing
to explain it to them, so...
70
00:03:23,942 --> 00:03:25,944
[puffing]
71
00:03:25,988 --> 00:03:29,165
- And yet, you are here
and I am asking.
72
00:03:29,209 --> 00:03:31,341
Miss Hilers,
73
00:03:31,385 --> 00:03:33,691
obviously you have
an eye for talent,
74
00:03:33,735 --> 00:03:37,217
but shooting camera phone
footage of a woman dancing,
75
00:03:37,260 --> 00:03:39,741
it's hardly narrative cinema.
- Well, Mr. Thomas,
76
00:03:39,784 --> 00:03:41,917
I guess I'll have
to try harder next time.
77
00:03:41,960 --> 00:03:44,789
- The purpose of this
class is to study
78
00:03:44,833 --> 00:03:46,617
the history of film
79
00:03:46,661 --> 00:03:48,880
and apply it to our work.
80
00:03:48,924 --> 00:03:52,232
- [Carolyn]:
Don't sweat it, Alex.
81
00:03:52,275 --> 00:03:54,669
What does Mr. Thomas
know, right?
82
00:03:54,712 --> 00:03:57,672
- Yeah.
83
00:03:57,715 --> 00:03:59,891
- So...
84
00:03:59,935 --> 00:04:02,764
you wanna know
how I pay for my new look?
85
00:04:02,807 --> 00:04:04,766
- OK.
86
00:04:04,809 --> 00:04:07,029
♪
87
00:04:07,072 --> 00:04:10,250
- ♪ We'll light it up
like there's no tomorrow ♪
88
00:04:10,293 --> 00:04:12,121
- I answered an ad for a roomie
on Craigslist last week.
89
00:04:12,164 --> 00:04:14,471
Nikki, she's awesome.
She's always on tour
90
00:04:14,515 --> 00:04:15,994
so she's subletting
91
00:04:16,038 --> 00:04:17,866
and I have the entire place
to myself
92
00:04:17,909 --> 00:04:19,694
on the weekends
when I spend the night.
93
00:04:19,737 --> 00:04:22,392
- What the hell?
94
00:04:22,436 --> 00:04:24,176
- Nikki. She's a feature dancer.
95
00:04:24,220 --> 00:04:27,354
- A feature dancer?
You mean, Carolyn...
96
00:04:27,397 --> 00:04:30,095
are you a stripper now?
97
00:04:30,139 --> 00:04:31,923
[scoffing]
- No.
98
00:04:33,751 --> 00:04:36,754
It is much more fun than that.
99
00:04:37,929 --> 00:04:39,453
[beeping]
100
00:04:39,496 --> 00:04:42,804
I recorded this last night.
101
00:04:42,847 --> 00:04:45,285
♪
102
00:04:45,328 --> 00:04:47,287
Hi, boys.
103
00:04:47,330 --> 00:04:49,463
Did you miss me?
[dinging]
104
00:04:49,506 --> 00:04:51,769
- Oh, you gotta be kidding me.
- It's amazing!
105
00:04:51,813 --> 00:04:54,076
These guys put credits
into your account which are
106
00:04:54,119 --> 00:04:56,121
equal to one dollar each.
107
00:04:56,165 --> 00:04:58,428
So, the more they wanna
see of me...
108
00:04:58,472 --> 00:05:00,996
the more credits
they gotta give me.
109
00:05:01,039 --> 00:05:04,347
Alex, I make bank on here.
110
00:05:04,391 --> 00:05:08,003
[dinging]
111
00:05:08,046 --> 00:05:11,659
- How long have you been doing
this? Does your dad know?
112
00:05:11,702 --> 00:05:13,922
- No! He doesn't even
know about this place.
113
00:05:13,965 --> 00:05:16,054
- Well, he might, eventually.
114
00:05:16,098 --> 00:05:18,143
Cam girl videos
115
00:05:18,187 --> 00:05:21,059
go viral in a heartbeat.
- No. Not if I keep
116
00:05:21,103 --> 00:05:23,801
a low profile.
I'll get in and out fast.
117
00:05:23,845 --> 00:05:27,239
You know, I'll do it for a few
months, maybe a bit longer,
118
00:05:27,283 --> 00:05:29,981
and then I'll have enough money
to move out for good!
119
00:05:30,025 --> 00:05:33,245
I can go to New York, get with
all the fashion people there,
120
00:05:33,289 --> 00:05:35,900
sell my designs.
121
00:05:35,944 --> 00:05:37,902
We could even be roommates.
122
00:05:37,946 --> 00:05:39,861
We could do this together.
123
00:05:39,904 --> 00:05:41,863
- You mean you want
124
00:05:41,906 --> 00:05:43,778
me doing this camming stuff?
125
00:05:43,821 --> 00:05:45,867
- Yeah! Why not?
126
00:05:45,910 --> 00:05:47,825
- Carolyn...
127
00:05:47,869 --> 00:05:49,653
sometimes you exhaust me.
128
00:05:49,697 --> 00:05:53,309
- Come on, best friend.
129
00:05:53,353 --> 00:05:56,094
[chains rattling]
130
00:05:56,138 --> 00:05:58,183
[dramatic sound indication]
131
00:06:01,622 --> 00:06:03,624
- [Carolyn]: Come on,
you wanna be
132
00:06:03,667 --> 00:06:07,149
a director, don't you?
So, direct me!
133
00:06:07,192 --> 00:06:09,412
- You don't need a director
to take your clothes off
134
00:06:09,456 --> 00:06:11,762
for random strangers.
- So, what?
135
00:06:11,806 --> 00:06:13,590
You're passing judgment on me,
136
00:06:13,634 --> 00:06:15,418
just like our stupid
film teacher?
137
00:06:15,462 --> 00:06:17,942
- Carolyn, come on! I'm
just worried that you'll--
138
00:06:17,986 --> 00:06:19,857
- What? You don't know
what my life is like, Alex!
139
00:06:19,901 --> 00:06:22,860
I'm just looking out
for my future.
140
00:06:22,904 --> 00:06:25,733
- This could
destroy your future.
- Nobody pays my way.
141
00:06:25,776 --> 00:06:29,127
Your mom gives you everything!
- My mom is never even home.
142
00:06:29,171 --> 00:06:31,086
- Oh, so cry me a river, Alex!
143
00:06:34,219 --> 00:06:37,222
I'm sorry. Alex, I'm sorry.
I didn't mean it. Alex, wait.
144
00:06:37,266 --> 00:06:39,268
I didn't mean it!
Please, don't go!
145
00:06:41,183 --> 00:06:43,054
[door closing]
146
00:06:43,098 --> 00:06:46,231
- I can do this. I can do this.
147
00:06:46,275 --> 00:06:48,843
[grunting]
148
00:07:04,293 --> 00:07:06,513
[suspenseful music]
149
00:07:06,556 --> 00:07:08,515
♪
150
00:07:16,784 --> 00:07:19,439
[heavy breathing]
151
00:07:42,810 --> 00:07:44,812
[grunting]
152
00:07:48,250 --> 00:07:50,557
[chain rattling]
153
00:07:53,211 --> 00:07:55,518
- Stupid girl.
154
00:07:55,562 --> 00:07:58,173
I knew you'd try to escape.
155
00:07:58,216 --> 00:08:02,438
We were all waiting for it.
156
00:08:02,482 --> 00:08:04,919
We've got to know you
so well, Allie.
157
00:08:04,962 --> 00:08:07,530
There's nowhere to run.
158
00:08:07,574 --> 00:08:11,534
- I'll do anything.
Please! Please...
159
00:08:11,578 --> 00:08:14,972
- Yes. We know
you will... cam girl.
160
00:08:17,322 --> 00:08:20,412
[screaming]
161
00:08:20,456 --> 00:08:22,458
- ♪ The time is running ♪
162
00:08:22,502 --> 00:08:24,504
♪ Through my hands
163
00:08:24,547 --> 00:08:27,202
♪ If I don't stop it now
164
00:08:27,245 --> 00:08:30,858
♪ Then I will never, ever
Catch my sleep again ♪
165
00:08:30,901 --> 00:08:33,861
[beeping]
166
00:08:33,904 --> 00:08:35,819
♪ My heart is pumping
its revenge ♪
167
00:08:35,863 --> 00:08:38,605
♪ The storm is rising now
168
00:08:38,648 --> 00:08:40,650
♪ And all I really want is...
169
00:08:40,694 --> 00:08:42,652
- I have been
170
00:08:42,696 --> 00:08:45,742
a very bad girl.
171
00:08:45,786 --> 00:08:49,006
- ♪ Pretending to be nice
So dangerous inside ♪
172
00:08:49,050 --> 00:08:51,879
♪ And I won't stop
173
00:08:51,922 --> 00:08:53,750
♪ All really I want is
174
00:08:53,794 --> 00:08:55,535
♪ Just to be another girl
175
00:08:55,578 --> 00:08:58,450
♪ Pretending to be nice
176
00:08:58,494 --> 00:09:00,844
♪ So dangerous inside
177
00:09:00,888 --> 00:09:02,716
♪ And I won't stop ♪
178
00:09:02,759 --> 00:09:05,196
- [Aww! Why don't you
just watch me instead?]
179
00:09:05,240 --> 00:09:08,591
I will do...
180
00:09:08,635 --> 00:09:10,593
whatever you want.
181
00:09:10,637 --> 00:09:14,162
- ♪ So dangerous inside
And I won't stop ♪
182
00:09:14,205 --> 00:09:17,339
- I can't believe you're being
such a prude about this!
183
00:09:17,382 --> 00:09:19,428
- Are you serious?
You really wanna be that girl?
184
00:09:19,471 --> 00:09:21,996
The high school hottie
who sold her soul to porn?
185
00:09:22,039 --> 00:09:24,085
- It's not porn!
186
00:09:24,128 --> 00:09:26,217
I don't have to do anything
weird or pervy, it's just...
187
00:09:26,261 --> 00:09:28,437
dirty talk and teasing.
188
00:09:28,480 --> 00:09:30,961
- You mean like phone sex.
- OK, but so what?
189
00:09:31,005 --> 00:09:33,007
It's harmless. Girls do it
190
00:09:33,050 --> 00:09:35,226
because they love it.
Nikki told me
191
00:09:35,270 --> 00:09:37,141
if she was younger,
she would be into it too.
192
00:09:37,185 --> 00:09:39,666
- Nikki's a stripper!
193
00:09:39,709 --> 00:09:41,668
You're better
than all this, Carolyn.
194
00:09:41,711 --> 00:09:45,410
- Look! Don't you get it?
This is my way out!
195
00:09:45,454 --> 00:09:47,804
[sighing]
196
00:09:47,848 --> 00:09:49,806
And I'm sorry.
197
00:09:49,850 --> 00:09:52,417
I'm sorry about last night.
198
00:09:52,461 --> 00:09:55,943
You know I didn't
mean it, right?
199
00:09:55,986 --> 00:09:58,206
You're like my sister.
I never wanna hurt you. Ever.
200
00:09:58,249 --> 00:10:00,556
- Then stop this. Please.
201
00:10:00,600 --> 00:10:02,776
[buzzing]
202
00:10:02,819 --> 00:10:05,735
Ugh, it's mom.
203
00:10:05,779 --> 00:10:07,737
I'm gonna let it
go to voicemail.
204
00:10:07,781 --> 00:10:10,000
[school bell ringing]
205
00:10:10,044 --> 00:10:13,438
- [Rachel]: Hi, honey. I know
206
00:10:13,482 --> 00:10:15,484
you're in class right now,
but I thought I'd leave you
207
00:10:15,527 --> 00:10:17,617
a cheery little message anyway.
I'm never gonna get used
208
00:10:17,660 --> 00:10:20,010
to this eight hour time
difference. Wanted you to know
209
00:10:20,054 --> 00:10:22,796
I'm thinking of you and I will
probably be home by Tuesday.
210
00:10:22,839 --> 00:10:25,015
Love you.
- Rachel?
211
00:10:25,059 --> 00:10:28,628
Rachel Hilers? Oh, my God!
- What? Wow! Hi!
212
00:10:28,671 --> 00:10:30,499
- I can't believe it! I haven't
seen you in, what?
213
00:10:30,542 --> 00:10:32,414
A billion years?
- Uh, six.
214
00:10:32,457 --> 00:10:35,809
- How is every little thing? So,
I heard flight school went well.
215
00:10:35,852 --> 00:10:37,811
Are you all captained out yet?
- First officer.
216
00:10:37,854 --> 00:10:40,378
I'll be captain soon.
Just doing my Euroline training.
217
00:10:40,422 --> 00:10:42,380
- Well, we gotta celebrate!
218
00:10:42,424 --> 00:10:44,121
Can I buy a girl a drink?
- Sure.
219
00:10:44,165 --> 00:10:46,646
- Yeah!
[chuckling]
220
00:10:46,689 --> 00:10:48,865
- Thanks.
221
00:10:48,909 --> 00:10:50,998
- I swear, we used
to have all the fun.
222
00:10:51,041 --> 00:10:53,217
Beaches in Hawaii,
Mile High Club.
223
00:10:53,261 --> 00:10:55,959
- You guys were all into that.
224
00:10:56,003 --> 00:10:58,527
I just served drinks
and did the seatbelt demos.
225
00:10:58,570 --> 00:11:01,008
- Yeah, and you with your
big ambitions. I used
226
00:11:01,051 --> 00:11:03,010
to think you were nuts.
- I had to do something I was
227
00:11:03,053 --> 00:11:05,577
proud of, leave my mark
on the world.
228
00:11:05,621 --> 00:11:08,363
And I wanted to be able
to look Alex in the eye, too.
229
00:11:08,406 --> 00:11:10,278
Show her what a...
230
00:11:10,321 --> 00:11:12,584
real, independent woman was.
231
00:11:12,628 --> 00:11:15,022
Now, she's so damn independent
232
00:11:15,065 --> 00:11:17,894
I hardly get a chance
to look at her at all.
233
00:11:17,938 --> 00:11:20,070
- Well, when I had my boys,
234
00:11:20,114 --> 00:11:22,072
I just hired a nanny.
Problem solved.
235
00:11:22,116 --> 00:11:25,423
- You never wish
you could be home more?
236
00:11:25,467 --> 00:11:27,774
- Nah. We were jetsetters.
237
00:11:27,817 --> 00:11:31,342
- We were moms...
and we still are.
238
00:11:31,386 --> 00:11:35,303
- Lighten up, First Officer.
I see you're still not wearing
239
00:11:35,346 --> 00:11:37,871
a ring on that finger.
- Yeah...
240
00:11:37,914 --> 00:11:40,221
I guess I scared
more than one away.
241
00:11:40,264 --> 00:11:42,092
[birds chirping]
242
00:11:42,136 --> 00:11:43,964
♪
243
00:11:44,007 --> 00:11:46,183
- Hey, Mr. T.
244
00:11:46,227 --> 00:11:48,316
Put the whole presentation on
the machine, just like you said.
245
00:11:48,359 --> 00:11:50,318
And the app is open,
so all you have to do is
246
00:11:50,361 --> 00:11:52,233
just plug in and play.
- Ah... could you
247
00:11:52,276 --> 00:11:54,104
assist me in the auditorium
anyway? 'Cause you know
248
00:11:54,148 --> 00:11:58,065
how dumb I am with computers.
- Sure thing, Mr. T.
249
00:11:58,108 --> 00:12:00,241
I'll check your email
for you, too.
250
00:12:00,284 --> 00:12:02,634
- And, uh, Carolyn,
I'd like to see you
251
00:12:02,678 --> 00:12:06,377
for a moment after school.
- Am I in trouble or something?
252
00:12:06,421 --> 00:12:08,771
- Oh, no, no, no! It's nothing
like that. Uh, just...
253
00:12:08,815 --> 00:12:11,600
It won't take long.
- OK.
254
00:12:13,689 --> 00:12:15,604
[indistinct speaking]
255
00:12:15,647 --> 00:12:17,649
[dinging]
256
00:12:17,693 --> 00:12:19,608
[suspenseful music]
257
00:12:19,651 --> 00:12:21,697
[beeping]
258
00:12:24,787 --> 00:12:27,442
[beeping]
259
00:12:32,969 --> 00:12:35,580
[dinging]
260
00:12:37,365 --> 00:12:39,367
[beeping]
261
00:12:47,592 --> 00:12:50,291
[dinging]
262
00:12:50,334 --> 00:12:52,293
[piano music]
263
00:12:52,336 --> 00:12:54,208
♪
264
00:12:58,952 --> 00:13:01,911
[school bell ringing]
- Remember, kids!
265
00:13:01,955 --> 00:13:04,000
Three pages
on Herbert West--Reanimator
266
00:13:04,044 --> 00:13:06,524
and fair warning, I will know
267
00:13:06,568 --> 00:13:08,222
if you've just
watched the movies.
268
00:13:08,265 --> 00:13:09,963
[indistinct speaking]
269
00:13:14,794 --> 00:13:18,101
Bye. Miss Hilers.
270
00:13:18,145 --> 00:13:22,366
I really liked your essay
on H. P. Lovecraft.
271
00:13:22,410 --> 00:13:25,456
It was thoughtful, on time.
272
00:13:25,500 --> 00:13:28,895
You could be a really great
writer if you wanted to be.
- I wanna make movies.
273
00:13:28,938 --> 00:13:32,333
- That's right, you're
in Mr. Thomas' class.
274
00:13:32,376 --> 00:13:35,379
- Unfortunately.
- Why do you say it that way?
275
00:13:35,423 --> 00:13:37,991
- He's just a little off.
276
00:13:38,034 --> 00:13:40,080
- Don't be too hard on Robert.
He's a good teacher.
277
00:13:40,123 --> 00:13:43,474
- I guess. Thanks Mr. Darrs.
278
00:13:49,611 --> 00:13:52,483
[coughing]
- Excuse me, Carolyn.
279
00:13:52,527 --> 00:13:54,485
[coughing]
280
00:13:54,529 --> 00:13:56,357
I wanted to talk to you
281
00:13:56,400 --> 00:13:58,141
about your future.
282
00:13:58,185 --> 00:14:00,491
Have you thought at all
about making a reel?
283
00:14:00,535 --> 00:14:03,799
- What do you mean?
- Well, you have such
284
00:14:03,843 --> 00:14:05,932
a remarkable presence
on screen and I...
285
00:14:05,975 --> 00:14:07,977
I think you could
go far as an actress.
286
00:14:08,021 --> 00:14:10,023
[puffing]
287
00:14:10,066 --> 00:14:12,721
- I'd rather design
the costumes, Mr. Thomas.
288
00:14:12,764 --> 00:14:14,766
[coughing]
289
00:14:14,810 --> 00:14:16,899
- But movies are
all about emotion
290
00:14:16,943 --> 00:14:19,946
and the emotion comes
from the actors,
291
00:14:19,989 --> 00:14:22,165
not the imagery.
292
00:14:22,209 --> 00:14:23,993
The trick is to capture
293
00:14:24,037 --> 00:14:25,865
that emotion on screen.
294
00:14:28,389 --> 00:14:30,652
Uh... do you mind?
295
00:14:30,695 --> 00:14:33,350
I'd love to shoot you
296
00:14:33,394 --> 00:14:36,397
in much more of a natural way
than Alex's project,
297
00:14:36,440 --> 00:14:38,399
less expressionism.
298
00:14:40,923 --> 00:14:44,492
Everything that we see
through the camera...
299
00:14:44,535 --> 00:14:47,277
[sighing]
300
00:14:47,321 --> 00:14:49,149
...is forever.
301
00:14:49,192 --> 00:14:51,020
The love and the hate,
302
00:14:51,064 --> 00:14:53,240
the good and the bad.
303
00:14:53,283 --> 00:14:55,329
I'd like to think
304
00:14:55,372 --> 00:14:57,200
that we, as artists,
305
00:14:57,244 --> 00:14:59,681
play God in that way.
306
00:14:59,724 --> 00:15:02,684
- OK, this isn't creepy at all.
307
00:15:02,727 --> 00:15:05,774
- Oh, I'm so sorry.
I... I... I didn't...
308
00:15:05,817 --> 00:15:08,429
I didn't mean
to creep you out, I just
309
00:15:08,472 --> 00:15:11,475
uh... wanted to help you make
the right career choice.
310
00:15:11,519 --> 00:15:13,521
- It's OK.
311
00:15:13,564 --> 00:15:16,045
I'll see you tomorrow,
Mr. Thomas.
312
00:15:16,089 --> 00:15:18,526
- Yeah.
313
00:15:21,050 --> 00:15:23,096
[indistinct speaking]
314
00:15:23,139 --> 00:15:25,359
[dinging]
[suspenseful music]
315
00:15:25,402 --> 00:15:28,405
♪
316
00:15:30,277 --> 00:15:32,279
[beeping]
317
00:15:37,414 --> 00:15:40,417
[dinging]
318
00:15:50,384 --> 00:15:52,386
[phone ringing]
[beeping]
319
00:15:52,429 --> 00:15:55,563
- Hey, you!
- [Carolyn]: [Hi! Um... look,]
320
00:15:55,606 --> 00:15:57,826
[I have some work to do,
so why don't you]
321
00:15:57,869 --> 00:15:59,828
[go on home without me.]
- You want me
322
00:15:59,871 --> 00:16:01,612
to pick you up
from your apartment tomorrow?
323
00:16:01,656 --> 00:16:03,571
- [No, I... I won't be there.]
324
00:16:03,614 --> 00:16:05,573
[Pick me up at Dad's.]
325
00:16:05,616 --> 00:16:07,401
- OK...
326
00:16:07,444 --> 00:16:10,186
You're not doing
anything crazy, are you?
327
00:16:10,230 --> 00:16:12,928
- [I'll see you tomorrow, OK?]
328
00:16:14,886 --> 00:16:16,845
- So...
[beeping]
329
00:16:16,888 --> 00:16:18,890
you gonna tell me about it?
330
00:16:18,934 --> 00:16:22,329
♪
331
00:16:36,908 --> 00:16:39,650
♪
332
00:16:53,229 --> 00:16:55,797
[dinging]
333
00:16:58,713 --> 00:17:00,715
[beeping]
334
00:17:10,377 --> 00:17:12,335
- Just this once.
335
00:17:28,395 --> 00:17:31,920
- Carolyn the cam girl.
Has a lovely ring to it.
336
00:17:31,963 --> 00:17:33,835
- I don't think this is funny.
337
00:17:33,878 --> 00:17:35,880
- Sorry.
338
00:17:35,924 --> 00:17:38,492
[sighing]
But, uh, hey.
339
00:17:38,535 --> 00:17:41,277
She's a big girl now.
She can take care of herself.
340
00:17:41,321 --> 00:17:44,367
- Just, please, don't tell
anyone about the camming.
341
00:17:44,411 --> 00:17:46,369
Carolyn would kill me.
342
00:17:46,413 --> 00:17:48,284
- Hey, who am I gonna tell?
343
00:17:48,328 --> 00:17:50,199
You guys are not only
my best friends,
344
00:17:50,243 --> 00:17:52,462
you're pretty much
my only friends.
345
00:17:52,506 --> 00:17:54,812
And it's not like my mom
and dad pay much attention
346
00:17:54,856 --> 00:17:56,684
to anything I do, so...
347
00:17:56,727 --> 00:17:58,947
They're still in Vegas.
348
00:17:58,990 --> 00:18:01,254
- Well, I guess we have
that in common too.
349
00:18:03,995 --> 00:18:06,955
♪
350
00:18:19,489 --> 00:18:21,535
♪
351
00:18:32,502 --> 00:18:34,461
- Hello?
352
00:18:42,208 --> 00:18:44,993
Is anybody home?
353
00:19:00,356 --> 00:19:03,098
[dramatic sound indication]
354
00:19:03,142 --> 00:19:05,274
- Don't make a sound.
355
00:19:07,276 --> 00:19:10,758
I have such special
plans for you.
356
00:19:10,801 --> 00:19:12,542
[fast-paced music]
357
00:19:12,586 --> 00:19:14,501
♪
358
00:19:23,031 --> 00:19:25,076
- Hey, little lady!
359
00:19:25,120 --> 00:19:27,078
What's goin' on?
- Hi, Uncle Scott.
360
00:19:27,122 --> 00:19:29,124
Carolyn told me
to pick her up here.
361
00:19:29,168 --> 00:19:31,213
She hasn't been answering
362
00:19:31,257 --> 00:19:33,911
any of her texts,
and... is she OK?
363
00:19:33,955 --> 00:19:36,262
- Hell if I know. She ain't
364
00:19:36,305 --> 00:19:38,264
been home in two days.
- And that didn't
365
00:19:38,307 --> 00:19:40,918
strike you as a little strange?
- Nah, that girl's always
366
00:19:40,962 --> 00:19:42,877
out partyin'.
She's a little tramp
367
00:19:42,920 --> 00:19:44,705
like her mama.
368
00:19:44,748 --> 00:19:47,708
- Don't talk about her
like that!
369
00:19:47,751 --> 00:19:50,145
Just don't.
370
00:19:50,189 --> 00:19:53,192
♪
371
00:19:55,324 --> 00:19:58,501
Carolyn? Come on!
Are you in there?
372
00:19:58,545 --> 00:20:01,461
Open up!
- Oh.
373
00:20:01,504 --> 00:20:04,855
What the hell's going on
out here? Who are you?
374
00:20:04,899 --> 00:20:06,814
- I'm Carolyn's cousin Alex.
375
00:20:06,857 --> 00:20:08,859
You're Nikki, right?
376
00:20:08,903 --> 00:20:10,644
- Yeah. Yeah, I'm Nikki,
and I'm tired as hell.
377
00:20:10,687 --> 00:20:12,515
- I got in at 5
- AM.
378
00:20:12,559 --> 00:20:14,474
- I'm sorry to bother you,
379
00:20:14,517 --> 00:20:16,345
it's just Carolyn's kinda
missing this morning.
380
00:20:16,389 --> 00:20:18,782
I was wondering if she crashed
here last night?
381
00:20:18,826 --> 00:20:21,611
- No. Place was empty.
- Do you know where she might
382
00:20:21,655 --> 00:20:23,918
have gone? Is her stuff
still in here?
383
00:20:23,961 --> 00:20:25,746
[sighing]
384
00:20:25,789 --> 00:20:27,574
- Come on in. See for yourself.
385
00:20:29,967 --> 00:20:31,795
[door closing]
386
00:20:31,839 --> 00:20:35,321
- Hey, your cousin talks
about you.
387
00:20:35,364 --> 00:20:37,323
You're handy
with a camera, right?
388
00:20:37,366 --> 00:20:39,455
- Sometimes.
389
00:20:39,499 --> 00:20:41,588
Do you... I mean...
390
00:20:41,631 --> 00:20:43,981
- It's OK, you can say it.
Strippin' ain't
391
00:20:44,025 --> 00:20:45,983
a dirty word, honey.
- You're very beautiful.
392
00:20:46,027 --> 00:20:48,508
I'm sure you do well.
- Well, thank you.
393
00:20:48,551 --> 00:20:50,814
It ain't no glamour
lifestyle though.
394
00:20:50,858 --> 00:20:53,556
You know, there's
a lot of long hours
395
00:20:53,600 --> 00:20:56,255
and lusty looks
from complete strangers.
396
00:20:58,300 --> 00:21:00,302
- Sounds like you have
some regrets.
397
00:21:00,346 --> 00:21:03,610
- Maybe a few.
398
00:21:03,653 --> 00:21:06,352
Once you get into this stuff,
it's kinda hard to get out.
399
00:21:06,395 --> 00:21:08,919
And us girls,
we have a shelf life.
400
00:21:08,963 --> 00:21:12,575
I've got maybe two,
three more years.
401
00:21:12,619 --> 00:21:15,274
The biz doesn't come
with a retirement plan
402
00:21:15,317 --> 00:21:17,624
for the elderly, does it?
[chuckling]
403
00:21:17,667 --> 00:21:19,713
- All of her
404
00:21:19,756 --> 00:21:22,933
stuff is still here. I just hope
I'm overreacting.
405
00:21:27,895 --> 00:21:30,463
- You know, maybe she stayed out
all night with a boy.
406
00:21:30,506 --> 00:21:33,379
Maybe a John. I've done that
a few times.
407
00:21:33,422 --> 00:21:35,424
- You've slept
with your clients?
408
00:21:35,468 --> 00:21:37,774
- Yeah. It's hard to get out...
409
00:21:39,689 --> 00:21:41,430
...and some of us need
our sugar daddies.
410
00:21:43,519 --> 00:21:45,347
[beeping]
411
00:21:45,391 --> 00:21:48,263
- Holy crap!
Someone put 4 000 bucks
412
00:21:48,307 --> 00:21:50,744
in her account last night!
- That'd be worth a few regrets!
413
00:21:53,355 --> 00:21:55,488
Hey, I'm just sayin', kid.
414
00:21:57,838 --> 00:21:59,666
[crows cawing]
415
00:22:12,026 --> 00:22:13,941
- No. Oh, my God.
416
00:22:13,984 --> 00:22:16,030
No. No!
417
00:22:16,073 --> 00:22:18,293
SOMEBODY! SOMEBODY HELP ME!
418
00:22:18,337 --> 00:22:21,949
[grunting]
419
00:22:21,992 --> 00:22:24,168
No. No.
420
00:22:27,955 --> 00:22:30,392
[eerie music]
421
00:22:30,436 --> 00:22:33,352
♪
422
00:22:46,582 --> 00:22:49,368
[clicking]
423
00:22:57,463 --> 00:23:01,162
[gasping]
No...
424
00:23:12,042 --> 00:23:13,957
No!
425
00:23:14,001 --> 00:23:16,003
No! HELP ME!
426
00:23:16,046 --> 00:23:17,874
SOMEBODY HELP ME!
427
00:23:17,918 --> 00:23:19,920
I'M IN HERE!
428
00:23:19,963 --> 00:23:21,835
SOMEONE HELP! HELLO?
429
00:23:21,878 --> 00:23:24,272
Somebody help!
430
00:23:24,315 --> 00:23:26,230
HELP!
431
00:23:30,844 --> 00:23:32,672
[phone ringing]
432
00:23:32,715 --> 00:23:35,152
[beeping]
- Mom, I'm so glad you called.
433
00:23:35,196 --> 00:23:38,591
You didn't pick up earlier.
- [I just came in]
434
00:23:38,634 --> 00:23:41,985
from a seminar.
Is everything OK? What's wrong?
435
00:23:42,029 --> 00:23:43,813
- I haven't seen Carolyn.
She's not answering
436
00:23:43,857 --> 00:23:45,685
any of her messages.
437
00:23:45,728 --> 00:23:48,078
- Honey, just give it some time.
I'm sure you'll hear
438
00:23:48,122 --> 00:23:49,863
from her soon. Have you
tried calling her dad?
439
00:23:49,906 --> 00:23:52,518
- He called her a tramp.
- Classy.
440
00:23:52,561 --> 00:23:55,303
I'll have some choice words
about that when I see him.
441
00:23:55,346 --> 00:23:58,785
- What am I gonna do, Mom?
442
00:23:58,828 --> 00:24:01,309
- Well, you should definitely
ask around school.
443
00:24:01,352 --> 00:24:04,399
[And if she doesn't turn up,]
444
00:24:04,443 --> 00:24:07,271
[you should notify the police.]
445
00:24:07,315 --> 00:24:10,710
And let me know
what's happening. Call
any time. I'll be home Tuesday.
446
00:24:10,753 --> 00:24:13,060
- OK.
447
00:24:13,103 --> 00:24:15,671
- Hello, Alex.
448
00:24:15,715 --> 00:24:17,543
What's on your mind?
449
00:24:17,586 --> 00:24:20,371
- My cousin. You know, Carolyn?
450
00:24:20,415 --> 00:24:22,765
She was supposed to see you
after class yesterday.
451
00:24:22,809 --> 00:24:25,855
I was wondering if she said
where she might've gone.
452
00:24:25,899 --> 00:24:27,770
She's not in school today.
453
00:24:27,814 --> 00:24:30,730
- Well, she wasn't here
that long.
454
00:24:30,773 --> 00:24:32,645
We... we talked about acting.
455
00:24:32,688 --> 00:24:35,299
- Are you sure she didn't
say anything?
456
00:24:35,343 --> 00:24:37,998
- No. That's all
we talked about.
457
00:24:38,041 --> 00:24:40,000
- Damn.
- I wanna help if I can.
458
00:24:40,043 --> 00:24:42,611
I can notify the principal.
We can get the word out
459
00:24:42,655 --> 00:24:44,570
that she's missing today.
460
00:24:44,613 --> 00:24:47,660
Maybe somebody's seen her.
- OK.
461
00:24:59,454 --> 00:25:01,891
- NO! SOMEBODY!
462
00:25:01,935 --> 00:25:04,198
HELP!
463
00:25:06,113 --> 00:25:08,507
This is not happening.
464
00:25:08,550 --> 00:25:12,249
This can't be happening.
COME ON!
465
00:25:12,293 --> 00:25:15,078
- For real, missing?
Abducted, missing?
466
00:25:15,122 --> 00:25:17,516
- Not sure yet, but anything's
possible. I... I need you
467
00:25:17,559 --> 00:25:20,344
to track her cell phone.
- Yeah. I'll run her number
468
00:25:20,388 --> 00:25:22,129
number through the black cloud
right now, see what I can find.
469
00:25:22,172 --> 00:25:24,740
- Please hurry. Any minute
we waste could be bad.
470
00:25:24,784 --> 00:25:27,613
I read somewhere
that the most crucial time
471
00:25:27,656 --> 00:25:29,528
of any missing persons case is
the first 48 hours.
472
00:25:29,571 --> 00:25:31,573
- Yeah.
[Alex sighing]
473
00:25:31,617 --> 00:25:34,837
- I'm actually gonna go file
a police report right now.
474
00:25:34,881 --> 00:25:37,623
- Better hurry. Friday rush hour
is gonna be bad.
475
00:25:37,666 --> 00:25:40,147
- Please call me if you come up
476
00:25:40,190 --> 00:25:42,236
with anything.
- I will.
477
00:25:42,279 --> 00:25:44,760
- I'm starting
to freak out a little.
478
00:25:44,804 --> 00:25:46,719
- Hey, just relax. OK?
I know all the tricks.
479
00:25:46,762 --> 00:25:50,157
We're gonna track her down.
You can count on me.
480
00:25:50,200 --> 00:25:53,247
♪
481
00:26:02,125 --> 00:26:04,084
[phone ringing]
482
00:26:08,958 --> 00:26:10,917
[phone ringing]
[beeping]
483
00:26:10,960 --> 00:26:12,875
[Hey, what's up?]
- Hey, you.
484
00:26:12,919 --> 00:26:14,834
I have been waiting here
485
00:26:14,877 --> 00:26:17,880
to talk to someone
for like, three hours.
486
00:26:17,924 --> 00:26:20,187
[Any luck?]
- Well...
487
00:26:20,230 --> 00:26:22,668
the phone signal got dropped
- around 9
- PM.
488
00:26:22,711 --> 00:26:25,192
[Some crappy fleabag called]
489
00:26:25,235 --> 00:26:27,194
[The Easy Motor Court.]
490
00:26:27,237 --> 00:26:29,936
I'm here right now.
Can't find the phone though.
491
00:26:29,979 --> 00:26:32,895
[But, you know, that might mean
that it was destroyed.]
492
00:26:32,939 --> 00:26:34,723
But it could mean a bunch of
other things too. I can take
493
00:26:34,767 --> 00:26:38,161
some pictures and send the
address if it's worth anything.
494
00:26:38,205 --> 00:26:40,947
- Thank you, Shawn.
495
00:26:40,990 --> 00:26:42,775
- Anytime.
496
00:26:42,818 --> 00:26:44,733
Sorry I couldn't
come up with anything more.
497
00:26:44,777 --> 00:26:49,433
[beeping]
498
00:26:49,477 --> 00:26:52,132
- So you say she was last seen
by your film teacher,
499
00:26:52,175 --> 00:26:53,916
and her phone went dead
500
00:26:53,960 --> 00:26:55,918
at or near the motel.
501
00:26:55,962 --> 00:26:57,746
What else?
502
00:26:57,790 --> 00:26:59,748
- Well, Carolyn was...
503
00:26:59,792 --> 00:27:03,360
was getting into sex camming.
504
00:27:03,404 --> 00:27:05,754
And last night,
505
00:27:05,798 --> 00:27:08,104
someone put 4 000 bucks
into her account.
506
00:27:08,148 --> 00:27:11,804
I know that's not normal.
- Amber Alert's not
507
00:27:11,847 --> 00:27:13,849
an option since she's 18,
508
00:27:13,893 --> 00:27:15,982
and this won't be considered
509
00:27:16,025 --> 00:27:17,723
a missing child's case
by the courts.
510
00:27:17,766 --> 00:27:20,856
You'll need to give me
the login information
511
00:27:20,900 --> 00:27:23,076
on her cam girl account.
That way, we might be able
512
00:27:23,119 --> 00:27:26,340
to find the guy who sent her
the money. That would be
a strong lead.
513
00:27:26,383 --> 00:27:28,298
Also I would wanna talk
to Carolyn's father.
514
00:27:28,342 --> 00:27:30,474
Your mom as well.
515
00:27:30,518 --> 00:27:33,826
- I am so worried.
Do you think we'll
516
00:27:33,869 --> 00:27:36,089
find her, Detective?
517
00:27:36,132 --> 00:27:39,179
- I've been in missing persons
for a long time
518
00:27:39,222 --> 00:27:41,050
and my gut tells me
519
00:27:41,094 --> 00:27:43,226
your cousin will
turn up real soon.
520
00:27:43,270 --> 00:27:45,228
So sit tight.
521
00:27:45,272 --> 00:27:48,754
[inaudible speaking]
522
00:27:48,797 --> 00:27:52,540
- That's it, babydoll.
523
00:27:52,583 --> 00:27:55,282
Watch me.
- Don't look away, cam girl.
524
00:27:55,325 --> 00:27:58,154
- I am your special bad girl.
525
00:27:58,198 --> 00:28:01,157
- You wanted to be nasty.
- I will do anything.
526
00:28:01,201 --> 00:28:02,985
- You decided to be a whore.
527
00:28:05,509 --> 00:28:07,424
Now, face the consequences.
528
00:28:07,468 --> 00:28:10,471
[suspenseful music]
529
00:28:10,514 --> 00:28:12,778
♪
530
00:28:12,821 --> 00:28:15,215
- [Ms. Hilers, returning
your phone calls]
531
00:28:15,258 --> 00:28:17,478
[from earlier this morning.
You left 15 messages.]
532
00:28:17,521 --> 00:28:19,480
- That's because you never
called me back.
533
00:28:19,523 --> 00:28:21,525
- Yeah. Well, look. I wanted
to let you know that we checked
534
00:28:21,569 --> 00:28:24,398
into that motel last night,
haven't found anything real yet.
535
00:28:24,441 --> 00:28:26,400
But I have my people looking
into your friend's
536
00:28:26,443 --> 00:28:28,881
[cam girl account.]
- So, that's it?
537
00:28:28,924 --> 00:28:32,101
- Well, I spoke to Carolyn's
father last night also,
538
00:28:32,145 --> 00:28:34,538
and to be honest, he didn't
sound all that concerned.
539
00:28:34,582 --> 00:28:36,279
- Yeah, well, he's
a real stand-up guy.
540
00:28:36,323 --> 00:28:38,064
I'm telling you, Detective,
there is something
541
00:28:38,107 --> 00:28:39,979
very wrong here.
- [OK, look.]
542
00:28:40,022 --> 00:28:42,111
We'll be in touch. You have
my number just in case.
543
00:28:42,155 --> 00:28:44,374
I'll be in my office
all day tomorrow.
544
00:28:44,418 --> 00:28:46,333
[beeping]
545
00:28:46,376 --> 00:28:48,509
- Damn it.
546
00:28:48,552 --> 00:28:51,077
[phone ringing]
- [Rachel]: Hi, honey. I was
547
00:28:51,120 --> 00:28:53,340
just about to call you. I wasn't
sure you'd be awake yet.
548
00:28:53,383 --> 00:28:56,647
[Is everything OK with Carolyn?
Did she turn up?]
549
00:28:56,691 --> 00:28:58,649
- No. It's really bad.
550
00:28:58,693 --> 00:29:00,564
I haven't slept at all.
551
00:29:00,608 --> 00:29:03,176
- Sweetheart, I'm so sorry.
552
00:29:03,219 --> 00:29:06,440
Listen, I got done
earlier than I thought.
553
00:29:06,483 --> 00:29:09,269
[My flight's out tomorrow and
I'll be home in the afternoon.]
554
00:29:09,312 --> 00:29:12,098
We'll get this all sorted out.
I promise.
555
00:29:12,141 --> 00:29:15,536
[Did you talk to Uncle Scott?]
- He wasn't answering.
556
00:29:15,579 --> 00:29:17,538
[I'm gonna try him again later.]
557
00:29:17,581 --> 00:29:19,540
- OK. Honey, be careful.
558
00:29:19,583 --> 00:29:22,195
- I'm just glad
you're coming home.
559
00:29:22,238 --> 00:29:24,850
- Me too, honey. I love you.
560
00:29:24,893 --> 00:29:26,939
- Love you.
561
00:29:26,982 --> 00:29:29,463
[beeping]
562
00:29:29,506 --> 00:29:31,421
- OK. So, let me
get this straight.
563
00:29:31,465 --> 00:29:33,467
Your cousin Carolyn's still AWOL
564
00:29:33,510 --> 00:29:35,948
and the grownups can't
help, right?
565
00:29:35,991 --> 00:29:38,037
- Yeah.
566
00:29:38,080 --> 00:29:40,343
- Well, maybe her dad's right.
567
00:29:40,387 --> 00:29:42,258
Maybe she's sleepin' around.
I do know
568
00:29:42,302 --> 00:29:44,783
that girl a little.
- I know her a little too,
569
00:29:44,826 --> 00:29:46,959
Miss Knight,
and I'm not stopping
570
00:29:47,002 --> 00:29:50,005
until I find her.
- What do you want me for?
571
00:29:50,049 --> 00:29:52,878
I was having
a perfectly good nightmare
572
00:29:52,921 --> 00:29:54,880
before you barged in.
573
00:29:54,923 --> 00:29:56,882
- I just... I don't
know where to start.
574
00:29:56,925 --> 00:29:58,884
I need to find out
who this BigDaddy is.
575
00:29:58,927 --> 00:30:01,582
- Excuse me?
- He's the guy who put
576
00:30:01,625 --> 00:30:03,410
that money in Carolyn's account.
577
00:30:03,453 --> 00:30:05,151
That's his screenname.
578
00:30:05,194 --> 00:30:07,501
- OK...
579
00:30:07,544 --> 00:30:09,851
If Carolyn got into trouble
580
00:30:09,895 --> 00:30:12,071
because of being a cam girl,
581
00:30:12,114 --> 00:30:15,378
then... maybe that's
where you should start lookin'.
582
00:30:15,422 --> 00:30:18,817
- What are you talking about?
- If you wanna catch a perv,
583
00:30:18,860 --> 00:30:20,775
You gotta think like a perv.
584
00:30:20,819 --> 00:30:22,951
You gotta know
what he wants. Right?
585
00:30:22,995 --> 00:30:26,650
I bet if your creep is still
on that site, he'd talk to you.
586
00:30:26,694 --> 00:30:28,435
- I... I don't know
the first thing
587
00:30:28,478 --> 00:30:30,263
about doing that stuff.
588
00:30:30,306 --> 00:30:32,221
- Oh, please.
You have the body for it.
589
00:30:32,265 --> 00:30:34,615
And you could probably wear
590
00:30:34,658 --> 00:30:36,530
most of her clothes. That's
half the battle right there.
591
00:30:36,573 --> 00:30:38,924
I mean, most of these Johns
592
00:30:38,967 --> 00:30:42,449
they just wanna talk to a pretty
girl wearing sexy underwear.
593
00:30:42,492 --> 00:30:45,017
They don't even care
if she takes 'em off.
594
00:30:47,193 --> 00:30:49,021
You know you can do this.
595
00:30:49,064 --> 00:30:51,501
I have a feeling you'd
think of something to say.
596
00:30:51,545 --> 00:30:54,940
But... you may have to get
597
00:30:54,983 --> 00:30:57,377
those pretty little hands dirty.
You feel me?
598
00:30:57,420 --> 00:31:01,381
[tense music]
♪
599
00:31:05,559 --> 00:31:07,648
- [Hey there, little lady.
How's the weekend treatin' you?]
600
00:31:07,691 --> 00:31:09,650
- [Oh, hey there, pretty thang!]
- [Give me another one]
601
00:31:09,693 --> 00:31:12,174
[of them, Billy.]
- Are you kidding me? It's not
602
00:31:12,218 --> 00:31:14,437
even 5 o'clock and you're
already getting hammered?!
603
00:31:14,481 --> 00:31:17,353
- Hey, now. Who's hammered?
That comes later.
604
00:31:17,397 --> 00:31:20,835
- Woo!
- Meanwhile, God only knows
where your daughter is!
605
00:31:20,879 --> 00:31:24,360
- Give me a break.
606
00:31:24,447 --> 00:31:26,493
Carolyn once ran away from home
for three months;
607
00:31:26,536 --> 00:31:28,887
I didn't hear a word from her.
- [She was at my house]
608
00:31:28,974 --> 00:31:32,064
[that whole time!]
- That ain't how I remember it.
609
00:31:32,107 --> 00:31:34,893
[Anyway, what the hell
am I supposed to do?]
610
00:31:34,936 --> 00:31:37,591
- You know the streets.
You've got people down there.
611
00:31:37,634 --> 00:31:39,636
Ask around.
612
00:31:39,680 --> 00:31:42,074
She was last seen
at Easy Motor Court.
613
00:31:42,161 --> 00:31:44,946
- Hey! Hey, I know the guy
that owns the Easy.
614
00:31:44,990 --> 00:31:46,992
[That guy's a real slime!]
615
00:31:47,035 --> 00:31:48,950
- [OK, we'll talk to him.
That make you happy, Alex?]
616
00:31:48,994 --> 00:31:51,735
Ain't like we got anything
better to do today, right?
617
00:31:51,779 --> 00:31:54,521
You got somethin' better to do?
- Nah, I ain't got nothin'
better to do.
618
00:31:54,608 --> 00:31:57,002
[dinging]
619
00:31:57,045 --> 00:32:00,092
[dramatic music]
620
00:32:00,179 --> 00:32:02,094
- OK, so the good news is
that the site itself is
621
00:32:02,137 --> 00:32:04,313
really easy to hack. I can
get in without any problem.
622
00:32:04,357 --> 00:32:06,359
But the bad news is
623
00:32:06,402 --> 00:32:08,187
that I'd need
to be IMing directly
624
00:32:08,230 --> 00:32:10,015
with the guys to hack them...
625
00:32:10,058 --> 00:32:12,234
and I'm not
pretty enough for that.
626
00:32:12,278 --> 00:32:14,106
- If you were,
could you trace them?
627
00:32:14,193 --> 00:32:17,022
- Yeah! I mean, Carolyn's
BigDaddy might even try
628
00:32:17,065 --> 00:32:19,589
to get his cash back.
I could follow the money,
629
00:32:19,633 --> 00:32:21,417
figure out right where it lands.
630
00:32:21,461 --> 00:32:23,245
- All that's
really illegal, right?
631
00:32:23,332 --> 00:32:25,247
- To say the least. I mean,
632
00:32:25,334 --> 00:32:27,206
that means if the cops have
killer IT guys,
633
00:32:27,249 --> 00:32:30,687
which they always do, they'd be
restricted by all the same laws.
634
00:32:30,731 --> 00:32:33,777
In other words, they would be...
they wouldn't find anything!
635
00:32:33,864 --> 00:32:36,563
Not in the next 48 hours,
at least. They'd need
636
00:32:36,606 --> 00:32:39,827
court orders and stuff.
- And we don't have enough
evidence for that.
637
00:32:39,870 --> 00:32:41,785
- Yeah. Well, not yet, at least.
638
00:32:41,829 --> 00:32:43,874
- Damn it.
639
00:32:43,918 --> 00:32:46,007
I guess you talking
to these online Johns is
640
00:32:46,051 --> 00:32:47,966
totally out of the question.
641
00:32:50,403 --> 00:32:52,492
What if I got my hands dirty?
642
00:32:54,102 --> 00:32:57,714
- I want this place spotless.
Do you understand me?
643
00:32:57,801 --> 00:32:59,760
- Sick freak!
644
00:32:59,847 --> 00:33:02,632
You're not gonna
get away with this!
645
00:33:02,676 --> 00:33:07,420
- You're such a little brat!
646
00:33:07,463 --> 00:33:09,465
You think just because
647
00:33:09,509 --> 00:33:11,815
mother nature made
you so pretty,
648
00:33:11,902 --> 00:33:14,340
you can get away
with anything, don't you?
649
00:33:14,383 --> 00:33:16,603
- GO TO HELL!
- Wrong answer.
650
00:33:19,519 --> 00:33:22,130
You liked it when people were
watching you before.
651
00:33:22,217 --> 00:33:25,786
Why aren't you
smiling now, cam girl?
652
00:33:25,829 --> 00:33:28,963
[choking]
653
00:33:29,007 --> 00:33:30,965
[gasping]
654
00:33:33,881 --> 00:33:36,753
[electronic pop music]
655
00:33:36,840 --> 00:33:39,974
♪
656
00:33:48,461 --> 00:33:50,463
- ♪ I'm going down ♪
657
00:33:50,506 --> 00:33:52,291
♪ Down, down, down, down
658
00:33:52,334 --> 00:33:54,249
- Uh, Shawn?
659
00:33:54,293 --> 00:33:56,121
Are you ready? Can you hear me?
660
00:33:56,208 --> 00:33:58,471
- Yeah, I... I'm ready.
661
00:34:00,777 --> 00:34:03,606
Can I just tell you
something first, Alex?
662
00:34:03,693 --> 00:34:05,739
- [Yes.]
663
00:34:07,523 --> 00:34:09,743
- You're the most beautiful
woman I've ever seen.
664
00:34:09,786 --> 00:34:11,962
- Thanks.
665
00:34:12,006 --> 00:34:14,226
Let's do this.
666
00:34:15,314 --> 00:34:17,316
- ♪ I'm going down, down
667
00:34:17,359 --> 00:34:20,275
- [Naughty Mary back on air.]
668
00:34:20,319 --> 00:34:24,018
If you like what you see,
I'd love to chat with you.
669
00:34:24,062 --> 00:34:27,195
Any perverts out there watching?
670
00:34:27,282 --> 00:34:30,459
- ♪ There's no turning back ♪
671
00:34:30,503 --> 00:34:32,418
- Come and get it, boys.
672
00:34:32,461 --> 00:34:35,508
[sighing]
673
00:34:35,551 --> 00:34:37,249
[dinging]
674
00:34:39,164 --> 00:34:41,644
Thank you, ManCave.
675
00:34:41,731 --> 00:34:44,038
♪
676
00:34:44,082 --> 00:34:47,041
So... do you like what you see?
677
00:34:47,128 --> 00:34:49,391
[beeping]
678
00:34:49,435 --> 00:34:53,178
You tell me.
[dinging]
679
00:34:53,265 --> 00:34:55,571
Ever meet with her in person?
680
00:34:55,658 --> 00:34:59,009
[dinging]
- ♪ I'm going down, down ♪
681
00:34:59,053 --> 00:35:00,968
- Sorry, chat only tonight.
682
00:35:01,011 --> 00:35:03,405
I'd be happy to tell you
a dirty joke.
683
00:35:03,449 --> 00:35:04,798
[beeping]
684
00:35:04,841 --> 00:35:06,713
Hm.
685
00:35:06,756 --> 00:35:08,758
No sense of humour, I guess.
- [Ha ha ha.]
686
00:35:08,802 --> 00:35:10,760
I've got deep
data searches running
687
00:35:10,804 --> 00:35:13,633
on all these guys, so...
just keep talking, girl.
688
00:35:13,676 --> 00:35:15,678
- OK.
689
00:35:15,722 --> 00:35:17,419
[Anyone else wanna talk]
690
00:35:17,463 --> 00:35:19,421
to my filthy little mouth?
691
00:35:19,465 --> 00:35:22,076
[rapid beeping]
692
00:35:22,120 --> 00:35:24,731
- Looks like we've got ourselves
693
00:35:24,818 --> 00:35:26,689
a new Naughty Mary.
694
00:35:26,776 --> 00:35:29,910
She's so beautiful...
695
00:35:29,953 --> 00:35:31,259
and willful, too.
696
00:35:31,346 --> 00:35:34,306
Just... like... you.
697
00:35:38,875 --> 00:35:41,051
Your cousin has
such natural beauty...
698
00:35:41,095 --> 00:35:44,359
much more than you.
699
00:35:44,403 --> 00:35:46,796
Ooh.
700
00:35:46,883 --> 00:35:48,537
You're shocked, aren't you?
701
00:35:48,624 --> 00:35:50,626
I wonder why?
702
00:35:50,713 --> 00:35:53,368
You've been such a bad
influence, after all...
703
00:35:53,412 --> 00:35:56,937
- Don't you ever touch her.
- Oh, please,
704
00:35:56,980 --> 00:36:00,636
Carolyn. Let's not
be melodramatic.
705
00:36:00,680 --> 00:36:03,857
Do you think I brought you here
to be my own, personal
sex slave?
706
00:36:03,900 --> 00:36:05,989
Think I'm some sick
707
00:36:06,076 --> 00:36:08,688
pedophile like all the other
commons on this site?
708
00:36:12,431 --> 00:36:14,955
Oh...
709
00:36:16,783 --> 00:36:18,959
...you have no idea
what I'm all about.
710
00:36:21,309 --> 00:36:23,529
Well, let me show you.
711
00:36:25,966 --> 00:36:27,663
You ever heard
of the world wide dark web?
712
00:36:27,750 --> 00:36:29,709
It's a special place
713
00:36:29,752 --> 00:36:31,580
where special people
714
00:36:31,624 --> 00:36:34,975
go to find special things
715
00:36:35,018 --> 00:36:38,326
that they've only heard about...
or dreamed about.
716
00:36:38,413 --> 00:36:41,155
They can buy anything there.
717
00:36:41,242 --> 00:36:43,679
Including you. See?
718
00:36:43,766 --> 00:36:46,247
The sickos out there
719
00:36:46,291 --> 00:36:48,684
love to watch you shiver
at my feet.
720
00:36:48,728 --> 00:36:52,079
They binge-watch this stuff.
721
00:36:52,122 --> 00:36:54,864
They follow it religiously.
722
00:36:54,908 --> 00:36:58,216
They know how it's gonna end...
723
00:37:00,957 --> 00:37:03,090
...and they can't wait.
724
00:37:07,703 --> 00:37:10,576
- No. Please. No.
725
00:37:13,753 --> 00:37:15,537
[clicking]
726
00:37:15,581 --> 00:37:18,105
[foreboding music]
727
00:37:18,148 --> 00:37:21,413
♪
728
00:37:29,943 --> 00:37:32,206
[whimpering]
[beeping]
729
00:37:32,250 --> 00:37:34,817
Please...
730
00:37:34,861 --> 00:37:36,689
I... I did everything
you wanted.
731
00:37:39,169 --> 00:37:41,128
- I know that you did,
Carolyn...
732
00:37:43,522 --> 00:37:46,046
...but let's just pretend
that you didn't.
733
00:37:46,133 --> 00:37:49,136
- No...
[dramatic music]
734
00:37:53,532 --> 00:37:55,577
♪
735
00:37:55,621 --> 00:37:57,449
[birds chirping]
736
00:38:05,413 --> 00:38:08,373
[ominous music]
737
00:38:08,416 --> 00:38:10,288
♪
738
00:38:13,595 --> 00:38:15,554
- I have to drive
739
00:38:15,597 --> 00:38:17,730
Kyle to Sunday school.
740
00:38:17,773 --> 00:38:19,775
Your breakfast is on the table,
coffee's fresh.
741
00:38:19,819 --> 00:38:23,213
We have to talk seriously
742
00:38:23,257 --> 00:38:25,172
about Whitendale.
They can enroll him
743
00:38:25,215 --> 00:38:27,261
early for summer classes.
744
00:38:27,305 --> 00:38:29,263
- Honey, we just can't afford
to send him to private. Not yet.
745
00:38:29,350 --> 00:38:32,048
But my investments are
gonna come through
746
00:38:32,092 --> 00:38:33,920
and we'll have the money soon,
747
00:38:33,963 --> 00:38:35,791
and much more. I promise.
748
00:38:35,878 --> 00:38:37,663
- Alright. See you in a bit.
749
00:38:42,581 --> 00:38:44,496
♪
750
00:38:47,107 --> 00:38:50,284
[typing]
751
00:38:55,376 --> 00:38:57,857
- You've been waiting
for this one, gentlemen...
752
00:38:57,900 --> 00:39:00,860
and you'll pay.
753
00:39:07,475 --> 00:39:09,347
[rapid dinging]
754
00:39:13,133 --> 00:39:15,831
- I forgot Kyle's lunch.
- Oh, OK.
755
00:39:19,705 --> 00:39:23,230
Just putting together some
lesson plans for tomorrow.
756
00:39:27,582 --> 00:39:29,584
Drive safe, honey.
757
00:39:29,628 --> 00:39:31,891
[sinister music]
758
00:39:31,934 --> 00:39:33,980
♪
759
00:39:34,023 --> 00:39:35,895
[rapid dinging]
760
00:39:40,247 --> 00:39:41,944
[dinging]
761
00:39:42,031 --> 00:39:45,078
♪
762
00:39:50,910 --> 00:39:53,913
[dinging]
763
00:40:01,877 --> 00:40:03,836
[dinging]
764
00:40:10,364 --> 00:40:12,497
[dinging]
765
00:40:16,631 --> 00:40:18,938
[dinging]
766
00:40:18,981 --> 00:40:20,940
[ringing]
767
00:40:25,335 --> 00:40:27,773
- Hey, were you wired in
just then?
768
00:40:27,816 --> 00:40:29,818
- Yeah, I just sunk a spike
into him. I'm sorting through
769
00:40:29,862 --> 00:40:31,646
all these other guys, too.
Probably won't have anything
770
00:40:31,690 --> 00:40:34,736
solid until tomorrow. Have you
heard from the cops yet?
771
00:40:34,780 --> 00:40:38,261
- No.
- [Well, I'm doing some]
772
00:40:38,348 --> 00:40:40,263
real hacking here.
We'll find this creep.
773
00:40:40,307 --> 00:40:43,353
- Well, my mom is coming back
this afternoon,
774
00:40:43,397 --> 00:40:45,921
so I probably won't
be able to do any camming.
775
00:40:45,965 --> 00:40:48,054
- You won't need to. I have
a robot watching your feed
776
00:40:48,141 --> 00:40:50,491
right now. Anyone who goes there
looking for you gets tagged.
777
00:40:50,535 --> 00:40:52,711
You were a...
778
00:40:52,754 --> 00:40:54,582
you were a big hit.
779
00:40:54,626 --> 00:40:57,063
- Shawn...
780
00:40:57,150 --> 00:40:59,065
thank you for what you're doing.
781
00:40:59,108 --> 00:41:01,067
Carolyn and I love you
very much.
782
00:41:01,154 --> 00:41:04,157
- Of course you do.
783
00:41:05,941 --> 00:41:07,900
[beeping]
784
00:41:10,946 --> 00:41:13,993
[sighing]
785
00:41:15,690 --> 00:41:17,649
[beeping]
786
00:41:17,692 --> 00:41:20,739
What the hell was that?!
[rapid beeping]
787
00:41:23,959 --> 00:41:24,656
[dinging]
788
00:41:28,616 --> 00:41:30,531
- You can run
789
00:41:30,575 --> 00:41:33,055
but you can't hide.
790
00:41:33,099 --> 00:41:35,275
Francis Fitzgerald.
791
00:41:38,800 --> 00:41:41,542
I think you have a son
in my class.
792
00:41:41,586 --> 00:41:44,676
[typing]
793
00:41:47,287 --> 00:41:50,246
Hello, Shawn.
794
00:41:50,290 --> 00:41:53,380
You've been a very bad boy.
795
00:41:53,423 --> 00:41:55,382
- Thanks.
796
00:41:58,428 --> 00:42:00,387
- Mom!
797
00:42:00,430 --> 00:42:02,389
- Honey, I'm here!
798
00:42:05,348 --> 00:42:07,699
- I have a lot to tell you.
- OK.
799
00:42:15,184 --> 00:42:17,317
This is shocking.
800
00:42:17,360 --> 00:42:20,059
Did you both go on here?
801
00:42:20,102 --> 00:42:22,496
- I didn't do any sex stuff.
802
00:42:22,540 --> 00:42:24,542
Me and Shawn are just trying
to find the guy.
803
00:42:24,585 --> 00:42:27,414
- Honey, do you have any idea
how dangerous this is?
804
00:42:27,457 --> 00:42:29,851
- I need to find Carolyn!
I'll do whatever it takes.
805
00:42:29,895 --> 00:42:31,723
[doorbell ringing]
806
00:42:36,684 --> 00:42:39,078
- Hey, big sis.
807
00:42:39,121 --> 00:42:42,255
- Hi, baby brother.
808
00:42:42,298 --> 00:42:44,474
- I could use a drink.
809
00:42:44,518 --> 00:42:46,520
Got a beer?
810
00:42:46,564 --> 00:42:48,478
- Really?
811
00:42:48,522 --> 00:42:51,003
- OK, so, get this.
812
00:42:51,046 --> 00:42:53,005
Me and the boys did
some snoop work.
813
00:42:53,048 --> 00:42:55,094
Come to find out
that the night manager
814
00:42:55,137 --> 00:42:57,487
at the Easy rented a room
to a bum.
815
00:42:57,531 --> 00:43:00,534
- A bum? Well,
what does that mean?
816
00:43:00,578 --> 00:43:04,146
- Sometimes, when a John wants
to share a bed with a hooker,
817
00:43:04,190 --> 00:43:06,235
he gives his money
to a street guy
818
00:43:06,279 --> 00:43:08,237
to rent the room for him,
819
00:43:08,281 --> 00:43:11,023
so that the John doesn't have to
show his face or sign anything.
820
00:43:11,066 --> 00:43:13,939
It only happens
at the really sleazy places.
821
00:43:15,941 --> 00:43:17,856
- Did the bum know
who this John was?
822
00:43:17,899 --> 00:43:20,641
- That's just it.
No one can find the bum.
823
00:43:20,685 --> 00:43:23,949
I got this info from the owner,
824
00:43:23,992 --> 00:43:25,951
who's a real piece of work,
let me tell you.
825
00:43:28,083 --> 00:43:29,998
I guess you were right,
little lady.
826
00:43:30,042 --> 00:43:32,218
I think we have
a situation here.
827
00:43:36,091 --> 00:43:38,137
- I appreciate
the tip, Mr. Hilers,
828
00:43:38,180 --> 00:43:40,139
but these are all dead ends.
829
00:43:40,182 --> 00:43:42,271
- So we're just supposed to
accept that my niece disappeared
830
00:43:42,315 --> 00:43:44,665
at some sleazy motel?
- We don't know that for sure.
831
00:43:44,709 --> 00:43:47,494
- Oh, like hell we don't!
- Just calm down.
832
00:43:47,537 --> 00:43:49,888
Now, believe it or not,
we are pursuing this case:
833
00:43:49,931 --> 00:43:53,500
we're turning that motel upside
down, and our IT guys are
834
00:43:53,543 --> 00:43:55,589
looking into
the cam girl account.
835
00:43:55,633 --> 00:43:58,287
Also, I'll be personally
conducting interviews
836
00:43:58,331 --> 00:44:00,246
at Alex's school tomorrow.
837
00:44:00,289 --> 00:44:02,030
We will see what we can turn up.
838
00:44:02,074 --> 00:44:05,120
I take my job
very seriously, Mr. Hilers.
839
00:44:05,164 --> 00:44:07,253
We're on this.
840
00:44:07,296 --> 00:44:09,211
[office hubbub]
841
00:44:09,255 --> 00:44:11,300
[suspenseful music]
842
00:44:13,172 --> 00:44:15,261
- [Mr. Darrs]: "The Devil looked
on Heaven, and saw
843
00:44:15,304 --> 00:44:18,743
how awful goodness was."
844
00:44:18,786 --> 00:44:21,006
Scary, huh?
845
00:44:21,049 --> 00:44:23,791
I have some great reading
for you tomorrow.
846
00:44:23,835 --> 00:44:26,359
[school bell ringing]
OK, everybody.
847
00:44:26,402 --> 00:44:28,361
Enjoy the rest of your Monday.
848
00:44:43,985 --> 00:44:46,945
[ominous music]
849
00:44:46,988 --> 00:44:49,774
♪
850
00:44:51,732 --> 00:44:53,865
- Alex!
851
00:44:53,908 --> 00:44:56,955
OK. So...
852
00:44:56,998 --> 00:44:59,609
looks like most of the guys you
were talking to were losers.
853
00:44:59,653 --> 00:45:02,003
Broke. But one of them
854
00:45:02,047 --> 00:45:04,614
hacked me and, get this,
the four grand
855
00:45:04,658 --> 00:45:06,660
that was in Carolyn's account
just disappeared this morning.
856
00:45:06,704 --> 00:45:09,402
- Do you know where it went?
- No...
857
00:45:09,445 --> 00:45:11,752
but I will. I'm gonna
get this bastard.
858
00:45:11,796 --> 00:45:15,538
- Do you think we should
tell the cops? I mean,
they're here today.
859
00:45:15,582 --> 00:45:18,150
- No. Not yet.
I need something more real.
860
00:45:18,193 --> 00:45:21,283
But we're this close!
861
00:45:21,327 --> 00:45:23,633
- Don't you kids have another
class you need to be at?
862
00:45:23,677 --> 00:45:27,420
- Yeah, sorry Mr. Darrs.
863
00:45:27,463 --> 00:45:30,815
- No harm done.
Hurry, or you'll be late.
864
00:45:34,340 --> 00:45:36,385
- James Darrs.
865
00:45:36,429 --> 00:45:39,084
Detective Rhodes. This is
my associate, Ronnie Sarzo.
866
00:45:39,127 --> 00:45:41,260
We're questioning people today
on the disappearance
867
00:45:41,303 --> 00:45:44,611
of Carolyn Hilers.
- Yes, of course.
868
00:45:44,654 --> 00:45:46,787
Please, step into my classroom.
869
00:45:46,831 --> 00:45:50,225
I'm in a free period.
870
00:45:50,269 --> 00:45:52,097
Yeah, come on in.
871
00:45:53,881 --> 00:45:55,796
Please, have a seat.
- No, thanks.
872
00:45:55,840 --> 00:45:57,798
- So, did you
notice anything strange
873
00:45:57,842 --> 00:45:59,844
goin' on with the girl?
Anything at all?
874
00:45:59,887 --> 00:46:02,237
- Not that I noticed.
875
00:46:02,281 --> 00:46:04,936
Nothing unusual, I mean.
876
00:46:04,979 --> 00:46:07,068
Well, then again...
- Go on.
877
00:46:07,112 --> 00:46:09,375
Please. Be candid.
878
00:46:09,418 --> 00:46:12,160
- Our film elective teacher,
879
00:46:12,204 --> 00:46:14,336
Mr. Thomas,
880
00:46:14,380 --> 00:46:16,425
he seemed...
881
00:46:18,253 --> 00:46:20,038
...interested in Carolyn.
882
00:46:20,081 --> 00:46:22,910
- Interested?
- I think he was
883
00:46:22,954 --> 00:46:25,434
the last faculty member
to see her that day.
884
00:46:25,478 --> 00:46:28,786
- Did she like older men?
885
00:46:30,788 --> 00:46:32,920
- I have no idea.
886
00:46:32,964 --> 00:46:35,923
[indistinct speaking]
887
00:46:44,627 --> 00:46:46,586
- [Sarzo]: Did you
see Carolyn that day?
888
00:46:46,629 --> 00:46:49,850
- I did. I... I met
with her after school
889
00:46:49,894 --> 00:46:52,461
that day because
I wanted to talk to her
890
00:46:52,505 --> 00:46:54,463
about her acting, so...
891
00:46:57,815 --> 00:46:59,860
I... I have some
connections in TV, so...
892
00:46:59,904 --> 00:47:01,862
I... I wanted to make
a reel for her.
893
00:47:01,906 --> 00:47:04,560
- And what would have been
in that arrangement for you?
894
00:47:04,604 --> 00:47:08,216
- Well, I'm... her teacher
and she was my student,
895
00:47:08,260 --> 00:47:10,175
so I was... I was just
trying to help her out.
896
00:47:10,218 --> 00:47:12,220
- I think we're done here.
897
00:47:12,264 --> 00:47:14,092
Sorry for keeping you
898
00:47:14,135 --> 00:47:16,094
after school hours, Mr. Thomas.
899
00:47:16,137 --> 00:47:18,096
[coughing]
- It's OK.
900
00:47:23,188 --> 00:47:25,320
[puffing]
901
00:47:27,670 --> 00:47:29,890
- Asthma?
902
00:47:29,934 --> 00:47:31,979
- It's allergies. I have
a childhood condition.
903
00:47:34,242 --> 00:47:36,288
- Have a nice evening.
904
00:47:43,556 --> 00:47:45,819
[sighing]
905
00:47:48,909 --> 00:47:51,869
[coughing]
906
00:48:00,660 --> 00:48:03,141
[tense music]
907
00:48:03,184 --> 00:48:06,144
♪
908
00:48:06,187 --> 00:48:09,060
[whistling]
909
00:48:26,164 --> 00:48:29,167
[whistling]
910
00:48:39,394 --> 00:48:42,702
- I may need to change lines
and pull back on my hours.
911
00:48:42,745 --> 00:48:44,704
Flying is what I've
always wanted to do,
912
00:48:44,747 --> 00:48:46,793
but I also want
to be a mom, you know?
913
00:48:50,536 --> 00:48:52,886
Thank you, Mr. Pearson.
914
00:48:52,930 --> 00:48:54,888
I'll be in touch.
915
00:48:54,932 --> 00:48:57,108
[beeping]
916
00:49:01,939 --> 00:49:04,158
Hey!
917
00:49:04,202 --> 00:49:06,204
How long have you
been standing there?
918
00:49:06,247 --> 00:49:08,249
- Long enough.
919
00:49:08,293 --> 00:49:10,251
Who are you and what have you
done with my mother?
920
00:49:10,295 --> 00:49:13,733
- OK, smartypants. Come here.
921
00:49:16,170 --> 00:49:19,739
You know what, honey? I may
have come back too late
to see you grow up,
922
00:49:19,782 --> 00:49:22,307
but until you go to NYU,
923
00:49:22,350 --> 00:49:24,265
I'm gonna be here for you...
924
00:49:24,309 --> 00:49:27,268
and for Carolyn.
925
00:49:27,312 --> 00:49:29,792
We're gonna find her.
926
00:49:29,836 --> 00:49:32,795
- Thanks, Mom.
927
00:49:32,839 --> 00:49:34,710
I'm just happy you're back.
928
00:49:34,754 --> 00:49:37,626
- When you were
a little girl, you...
929
00:49:37,670 --> 00:49:40,586
used to be so scared
when I'd get on airplanes.
930
00:49:42,588 --> 00:49:44,372
You were afraid I would
fall out of the sky.
931
00:49:44,416 --> 00:49:46,374
- And you would say,
932
00:49:46,418 --> 00:49:48,115
"Mommies can't fall
933
00:49:48,159 --> 00:49:49,943
'cause mommies have
to come home."
934
00:49:52,163 --> 00:49:54,426
I remember everything.
935
00:49:54,469 --> 00:49:57,472
You were my hero.
936
00:49:57,516 --> 00:49:59,431
You still are.
937
00:49:59,474 --> 00:50:01,868
- Oh, sweetie.
938
00:50:01,911 --> 00:50:05,480
Come here.
939
00:50:09,963 --> 00:50:12,096
[fast-paced music]
940
00:50:12,139 --> 00:50:14,272
♪
941
00:50:14,315 --> 00:50:16,230
- John Smith?
942
00:50:16,274 --> 00:50:18,667
That's a fake name
if I've ever heard one.
943
00:50:20,800 --> 00:50:23,455
Holy hell!
And you just deposited
944
00:50:23,498 --> 00:50:25,805
4 000 big ones.
945
00:50:25,848 --> 00:50:27,894
[alarm ringing]
946
00:50:29,765 --> 00:50:32,812
No!
947
00:50:34,553 --> 00:50:37,164
DAMN IT!
948
00:50:37,208 --> 00:50:39,253
- He nuked your whole system?!
- [Whoever he is,]
949
00:50:39,297 --> 00:50:41,386
he's damn good. Better than me.
950
00:50:41,429 --> 00:50:43,953
The account was under
a bogus name, but I wrote down
951
00:50:43,997 --> 00:50:46,913
the routing numbers. We need
to take this to the cops
right away.
952
00:50:46,956 --> 00:50:49,350
- We'll come pick you up.
Give us 30 minutes.
953
00:50:49,394 --> 00:50:52,005
[sighing]
954
00:50:52,049 --> 00:50:55,008
[eerie music]
955
00:50:55,052 --> 00:50:58,316
- Come on, guys!
956
00:50:58,359 --> 00:51:01,058
[dramatic sound indication]
957
00:51:19,902 --> 00:51:21,904
[crickets chirping]
958
00:51:26,300 --> 00:51:28,520
[dramatic music]
959
00:51:28,563 --> 00:51:30,435
♪
960
00:51:31,218 --> 00:51:33,873
♪
961
00:51:56,504 --> 00:51:58,550
- I'm sorry there, child.
962
00:51:58,593 --> 00:52:00,639
You were just collateral damage.
963
00:52:02,684 --> 00:52:05,644
♪
964
00:52:09,387 --> 00:52:11,650
- Shawn?
[doorbell ringing]
965
00:52:11,693 --> 00:52:14,131
Shawn?
966
00:52:16,176 --> 00:52:18,178
- OK. You know what, honey?
Maybe he left without us.
967
00:52:18,222 --> 00:52:20,180
[phone notification]
968
00:52:20,224 --> 00:52:22,139
[beeping]
969
00:52:28,406 --> 00:52:30,843
[dramatic sound indication]
970
00:52:30,886 --> 00:52:33,106
Oh, my God.
971
00:52:35,761 --> 00:52:38,807
- Please... I did
972
00:52:38,851 --> 00:52:40,766
everything you wanted.
973
00:52:40,809 --> 00:52:43,943
- I know that you did, Carolyn,
but let's just pretend
974
00:52:43,986 --> 00:52:46,163
that you didn't.
975
00:52:46,206 --> 00:52:48,252
Now say hello
to your pretty cousin, Alex.
976
00:52:48,295 --> 00:52:50,602
She's watching.
Say hello to her!
977
00:52:50,645 --> 00:52:52,952
- Alex...
978
00:52:52,995 --> 00:52:55,302
No! Please!
979
00:52:55,346 --> 00:52:58,610
Please, please don't hurt her!
980
00:52:58,653 --> 00:53:00,960
- Say hello... cam girl.
981
00:53:03,092 --> 00:53:06,487
- Hello.
982
00:53:06,531 --> 00:53:08,794
- Mom...
- It's OK, baby.
983
00:53:08,837 --> 00:53:11,362
I know. It's OK.
984
00:53:14,191 --> 00:53:16,758
- [Dt. Rhodes]: We appreciate
you coming in this afternoon.
985
00:53:16,802 --> 00:53:19,239
I know last night was
a nightmare for all of you.
986
00:53:19,283 --> 00:53:22,286
Alex, how you holdin' up?
987
00:53:22,329 --> 00:53:24,157
- How do you think
she's holding up? Hm?
988
00:53:24,201 --> 00:53:27,595
I wanna know what you guys are
doing about all this,
989
00:53:27,639 --> 00:53:30,250
OK? I wanna know if that psycho
killed my daughter, too!
990
00:53:30,294 --> 00:53:34,167
- Detective, I don't think we're
up to answering any questions.
991
00:53:34,211 --> 00:53:37,214
My daughter's upset...
- Mom! It's OK.
992
00:53:37,257 --> 00:53:39,433
Let's just get it over with.
993
00:53:39,477 --> 00:53:41,740
- OK.
994
00:53:41,783 --> 00:53:43,829
Ahem. Alex...
995
00:53:43,872 --> 00:53:46,962
what I'm gonna tell you
996
00:53:47,006 --> 00:53:50,444
may come as a shock.
Our IT guys have
997
00:53:50,488 --> 00:53:53,491
traced the source
of the video. It was
998
00:53:53,534 --> 00:53:57,103
routed through some complicated
dark web channels,
999
00:53:57,146 --> 00:53:59,410
but we believe
1000
00:53:59,453 --> 00:54:01,455
it may have originated
from an e-mail account
1001
00:54:01,499 --> 00:54:04,502
owned by your film teacher,
Robert Thomas.
1002
00:54:04,545 --> 00:54:06,895
- Mr. Thomas?
1003
00:54:06,939 --> 00:54:08,897
He doesn't even own a computer.
1004
00:54:08,941 --> 00:54:11,030
- Are you saying that creep
kidnapped my Carolyn?
1005
00:54:11,073 --> 00:54:13,598
- We're not so sure, Mr. Hilers.
1006
00:54:13,641 --> 00:54:15,817
My associate is on her way
to pick him up right now,
1007
00:54:15,861 --> 00:54:17,689
and there are others being
1008
00:54:17,732 --> 00:54:19,517
interviewed at the school
as well.
1009
00:54:19,560 --> 00:54:22,346
I just need to ask Alex
a few more questions
1010
00:54:22,389 --> 00:54:24,696
about Mr. Thomas. It won't
take long, and then you can
1011
00:54:24,739 --> 00:54:27,568
all go home and get some rest.
1012
00:54:27,612 --> 00:54:30,049
- This is unbelievable.
1013
00:54:30,092 --> 00:54:33,095
If you had acted faster,
that boy would
1014
00:54:33,139 --> 00:54:35,184
still be alive.
1015
00:54:35,228 --> 00:54:38,231
- We will give you a moment
before we get started.
1016
00:54:38,275 --> 00:54:41,147
I'll... I'll be back.
1017
00:54:41,190 --> 00:54:44,237
Alex, I'm very sorry
for your loss.
1018
00:54:48,154 --> 00:54:51,113
- Jeeze. That guy's useless.
1019
00:54:56,075 --> 00:54:58,730
- Right now, police are questioning a person of interest
1020
00:54:58,773 --> 00:55:02,037
in connection with the murder of 18-year-old Shawn Fitzgerald.
1021
00:55:02,081 --> 00:55:04,170
We are standing by
to bring you the latest.
1022
00:55:04,213 --> 00:55:06,694
- And that's that!
1023
00:55:06,738 --> 00:55:08,914
The wheels are in motion.
1024
00:55:08,957 --> 00:55:11,656
It'll take them
six to eight days
1025
00:55:11,699 --> 00:55:13,788
to get the DNA results
and when they do,
1026
00:55:13,832 --> 00:55:16,617
Robert Thomas will
be burned at the stake.
1027
00:55:16,661 --> 00:55:18,445
I've made sure of that.
1028
00:55:18,489 --> 00:55:20,447
In the meantime,
1029
00:55:20,491 --> 00:55:22,667
I'm not gonna make any mistakes.
1030
00:55:24,495 --> 00:55:26,845
No more cam girl hunting
for a while.
1031
00:55:26,888 --> 00:55:28,847
We're gonna lay low.
1032
00:55:28,890 --> 00:55:31,458
I gotta protect my investments,
after all.
1033
00:55:34,896 --> 00:55:37,595
I'm sorry I cut you...
1034
00:55:40,162 --> 00:55:42,251
...but you make it
sound so good,
1035
00:55:42,295 --> 00:55:44,863
and that sells so well.
1036
00:55:46,908 --> 00:55:50,216
- [Alex]: I killed him, mom.
1037
00:55:50,259 --> 00:55:52,305
- Honey, you did
what anybody would have done.
1038
00:55:52,349 --> 00:55:54,612
Hell, you did
what I probably would
1039
00:55:54,655 --> 00:55:56,570
have done.
- You don't understand. If...
1040
00:55:56,614 --> 00:55:59,356
if he hadn't tried to help,
he would've--
1041
00:55:59,399 --> 00:56:01,445
- That sick man murdered Shawn,
1042
00:56:01,488 --> 00:56:04,143
not you. It wasn't your fault!
1043
00:56:04,186 --> 00:56:07,538
We are not giving up on Carolyn.
1044
00:56:07,581 --> 00:56:10,367
I believe she's still alive.
1045
00:56:10,410 --> 00:56:12,412
- I just have this feeling
1046
00:56:12,456 --> 00:56:14,980
that the cops have it all wrong.
- I know, honey.
1047
00:56:15,023 --> 00:56:17,635
And whatever happens,
we're gonna get through this.
1048
00:56:17,678 --> 00:56:20,028
All of us.
Including your cousin.
1049
00:56:20,072 --> 00:56:23,075
[sighing]
1050
00:56:23,118 --> 00:56:25,251
[school bell ringing]
- [Mr. Darrs]: No, honey.
1051
00:56:25,294 --> 00:56:28,385
I'm not gonna make it home
tonight. I'm sorry. I have
to drive down to San Diego
1052
00:56:28,428 --> 00:56:31,953
to film another conference.
It's a last minute thing.
1053
00:56:31,997 --> 00:56:34,478
I will be back tomorrow,
1054
00:56:34,521 --> 00:56:37,524
most likely. OK. I know.
1055
00:56:37,568 --> 00:56:39,700
I'll call you when I get there.
1056
00:56:39,744 --> 00:56:41,702
OK. I love you.
1057
00:56:41,746 --> 00:56:43,704
[beeping]
1058
00:56:43,748 --> 00:56:46,185
An educator's work is
never finished, apparently.
1059
00:56:46,228 --> 00:56:49,710
I've gotta be honest, Alex.
1060
00:56:49,754 --> 00:56:53,322
I didn't expect you
to come back to class so soon.
1061
00:56:53,366 --> 00:56:56,064
- Well, if I just stayed at
home, what good would that do?
1062
00:56:56,108 --> 00:56:58,327
- I'm sorry.
1063
00:56:58,371 --> 00:57:01,418
We all loved Shawn.
1064
00:57:01,461 --> 00:57:03,855
- Mr. Thomas loved him, too.
1065
00:57:03,898 --> 00:57:06,292
Shawn helped him
1066
00:57:06,335 --> 00:57:08,294
with everything.
- I know.
1067
00:57:08,337 --> 00:57:10,339
It's truly shocking.
1068
00:57:10,383 --> 00:57:13,038
- I just... it doesn't
make sense. I mean,
1069
00:57:13,081 --> 00:57:15,693
I can't stop thinking about it.
1070
00:57:15,736 --> 00:57:18,522
I won't stop thinking about it.
1071
00:57:18,565 --> 00:57:20,959
Not until I figure this out.
1072
00:57:23,048 --> 00:57:25,137
- I can tell by the look on
your face that you won't stop...
1073
00:57:25,180 --> 00:57:28,357
but know that we're all
in your corner.
1074
00:57:28,401 --> 00:57:30,577
And please ask
1075
00:57:30,621 --> 00:57:32,579
if there's anything
I can do to help.
1076
00:57:32,623 --> 00:57:34,363
- Sure thing, Mr. Darrs.
1077
00:57:34,407 --> 00:57:38,019
I'm sorry I didn't
finish my paper.
1078
00:57:38,063 --> 00:57:40,239
- Oh, don't be silly!
With everything that's going on,
1079
00:57:40,282 --> 00:57:42,763
I wouldn't have expected a word.
1080
00:57:42,807 --> 00:57:44,852
Let's just pretend that you did.
1081
00:57:44,896 --> 00:57:48,290
[eerie sound indication]
1082
00:57:48,334 --> 00:57:50,292
- [Carolyn]: Please...
1083
00:57:50,336 --> 00:57:53,470
I did everything you wanted.
- I know that you did, Carolyn,
1084
00:57:53,513 --> 00:57:55,515
but let's just pretend
1085
00:57:55,559 --> 00:57:57,604
that you didn't.
1086
00:57:57,648 --> 00:58:00,215
- What did you just say?
1087
00:58:00,259 --> 00:58:03,741
- I mean... we'll
fudge the numbers a little.
1088
00:58:03,784 --> 00:58:05,917
You'll pass.
1089
00:58:05,960 --> 00:58:07,919
- OK,
1090
00:58:07,962 --> 00:58:09,747
Mr. Darrs.
1091
00:58:09,790 --> 00:58:11,749
Thanks.
1092
00:58:23,369 --> 00:58:26,285
[fast-paced music]
1093
00:58:26,328 --> 00:58:29,506
♪
1094
00:58:35,903 --> 00:58:37,383
- Let's just pretend
that you did.
1095
00:58:37,426 --> 00:58:40,038
But let's just pretend
that you didn't.
1096
00:58:40,081 --> 00:58:42,910
- A teacher's conference
in the middle of the week?
1097
00:58:42,954 --> 00:58:45,826
When does that ever happen?
1098
00:58:54,705 --> 00:58:57,272
- [GOD DAMN!]
- Scott, just calm down.
1099
00:58:57,316 --> 00:58:59,536
- [I CANNOT BELIEVE THIS!]
- I pulled into your driveway
1100
00:58:59,579 --> 00:59:01,538
just now. We'll talk
about this like adults.
1101
00:59:01,581 --> 00:59:04,671
- [No, listen to me, sis.
I don't--]
- Just try to--
1102
00:59:04,758 --> 00:59:06,673
[grunting and glass shattering]
Oh, damn it! Scott!
1103
00:59:06,760 --> 00:59:08,893
[hollering]
1104
00:59:10,459 --> 00:59:13,854
- I failed her, sis.
I failed my daughter,
1105
00:59:13,941 --> 00:59:15,943
and now she's probably dead!
1106
00:59:15,987 --> 00:59:18,598
Alex was right. I am
1107
00:59:18,642 --> 00:59:21,079
such a piece of crap!
1108
00:59:21,122 --> 00:59:23,995
- Listen...
1109
00:59:24,038 --> 00:59:26,519
Breaking your hand isn't
1110
00:59:26,563 --> 00:59:28,521
gonna help anyone.
Just calm down.
1111
00:59:28,565 --> 00:59:30,741
- You're still
playin' captain, huh?
1112
00:59:30,828 --> 00:59:33,352
- I'm not playing anything!
I'm your sister and I love you!
1113
00:59:36,311 --> 00:59:39,358
You know, I...
You should stay with us
1114
00:59:39,401 --> 00:59:41,534
for a while. I don't
like the idea
1115
00:59:41,578 --> 00:59:43,536
of leaving you here alone.
1116
00:59:45,886 --> 00:59:49,020
Hey. Hey.
1117
00:59:49,107 --> 00:59:51,544
Hm.
[phone ringing]
1118
00:59:55,635 --> 00:59:58,159
Damn! That was Alex,
but my battery just died.
1119
00:59:58,203 --> 01:00:00,597
Scott, can I use your phone?
1120
01:00:03,817 --> 01:00:05,689
- Sorry, sis.
1121
01:00:05,776 --> 01:00:08,343
Casualty of war.
1122
01:00:08,387 --> 01:00:10,171
- Then get your stuff together.
I gotta charge this thing
1123
01:00:10,215 --> 01:00:11,999
and call Alex back.
1124
01:00:12,043 --> 01:00:13,914
And you are coming
to stay with us.
1125
01:00:13,958 --> 01:00:15,786
I'm not gonna leave you here
alone to go crazy.
1126
01:00:18,005 --> 01:00:20,399
We need to have
hope now, Scott...
1127
01:00:20,442 --> 01:00:23,315
and we need each other.
1128
01:00:36,633 --> 01:00:39,766
- This is crazy...
1129
01:00:39,853 --> 01:00:41,812
I mean, it...
it couldn't be him.
1130
01:00:46,817 --> 01:00:48,645
[car being unlocked]
1131
01:00:50,603 --> 01:00:53,084
You're not gonna
follow him, Alex.
1132
01:00:55,086 --> 01:00:57,088
You're just not.
1133
01:01:02,484 --> 01:01:03,747
[engine starting]
1134
01:01:03,790 --> 01:01:06,271
[suspenseful music]
1135
01:01:06,314 --> 01:01:08,360
♪
1136
01:01:15,193 --> 01:01:18,196
♪
1137
01:01:33,907 --> 01:01:35,866
Where the hell are you going?
1138
01:01:45,658 --> 01:01:48,574
♪
1139
01:02:02,675 --> 01:02:05,156
♪
1140
01:02:17,516 --> 01:02:19,431
♪
1141
01:02:22,303 --> 01:02:24,915
Damn it.
1142
01:02:34,663 --> 01:02:38,624
♪
1143
01:02:54,858 --> 01:02:57,774
♪
1144
01:03:13,354 --> 01:03:16,314
♪
1145
01:03:26,933 --> 01:03:29,501
♪
1146
01:03:33,026 --> 01:03:35,507
[camera going off]
1147
01:03:42,993 --> 01:03:45,212
- Good afternoon, Alexandra.
1148
01:03:45,256 --> 01:03:47,998
I was worried I lost you.
1149
01:03:54,918 --> 01:03:56,833
[dramatic sound indication]
1150
01:04:01,881 --> 01:04:05,450
- [Rachel]:
That's a little strange.
1151
01:04:05,493 --> 01:04:07,408
Alex's car isn't here.
1152
01:04:07,452 --> 01:04:09,802
- [Scott]: Could she
still be at school?
1153
01:04:09,846 --> 01:04:12,370
- Alex?
1154
01:04:12,413 --> 01:04:14,589
Alex, are you home?
1155
01:04:14,633 --> 01:04:16,548
- I'll check upstairs.
1156
01:04:24,121 --> 01:04:26,036
[crow cawing]
1157
01:04:29,474 --> 01:04:31,389
[sharp inhale]
1158
01:04:34,261 --> 01:04:36,742
[whimpering]
1159
01:04:44,315 --> 01:04:46,404
[bed frame squeaking]
1160
01:04:46,447 --> 01:04:48,885
[clicking]
1161
01:04:52,236 --> 01:04:54,891
[gasping]
1162
01:05:01,375 --> 01:05:04,161
[whimpering]
1163
01:05:04,204 --> 01:05:06,685
- Rise and shine, sweetness.
1164
01:05:06,728 --> 01:05:09,209
- GO TO HELL!
1165
01:05:09,253 --> 01:05:12,865
- You've always been such
a little spitfire, Alexandra.
1166
01:05:14,867 --> 01:05:16,913
I've always loved
that about you.
1167
01:05:19,828 --> 01:05:21,439
It'll make for some
really great clips.
1168
01:05:25,095 --> 01:05:27,010
- Where's Carolyn?
1169
01:05:27,053 --> 01:05:30,578
- Oh, she's doing
fine... mostly.
1170
01:05:30,622 --> 01:05:33,320
You have been very smart.
1171
01:05:33,364 --> 01:05:35,148
I've really enjoyed
1172
01:05:35,192 --> 01:05:36,889
this little chess game,
1173
01:05:36,933 --> 01:05:38,891
but I've been
1174
01:05:38,935 --> 01:05:42,329
a couple moves ahead of you
the whole time.
1175
01:05:42,373 --> 01:05:44,636
Let's just pretend that you did.
1176
01:05:46,725 --> 01:05:48,379
You really wouldn't think me
that foolish, would you?
1177
01:05:48,422 --> 01:05:50,816
- I'm sure you're
very proud of yourself.
1178
01:05:50,859 --> 01:05:52,992
- I'm very proud of you.
1179
01:05:53,036 --> 01:05:56,648
You were always
my very best student.
1180
01:05:56,691 --> 01:05:59,738
- The cops are looking for you.
They'll find this place.
1181
01:05:59,781 --> 01:06:02,045
- I don't think so.
1182
01:06:02,088 --> 01:06:04,221
- The hint that I dropped
was perfect. It made you
1183
01:06:04,264 --> 01:06:07,876
doubt yourself and follow me
all the way up here on your own.
1184
01:06:07,920 --> 01:06:09,661
And there's no way
you could've told anybody
1185
01:06:09,704 --> 01:06:11,924
how to get here;
1186
01:06:11,968 --> 01:06:14,274
there's no service
in these mountains.
1187
01:06:14,318 --> 01:06:16,581
It's very secluded.
1188
01:06:16,624 --> 01:06:18,539
Very secret.
- Why did you
1189
01:06:18,583 --> 01:06:20,541
kill Shawn? You already
trashed his computers.
1190
01:06:20,585 --> 01:06:22,674
He was nothing to you!
1191
01:06:22,717 --> 01:06:25,546
- You can live in denial
1192
01:06:25,590 --> 01:06:28,375
all you'd like, but you killed
him yourself
1193
01:06:28,419 --> 01:06:30,377
the moment you sent him looking
1194
01:06:30,421 --> 01:06:32,466
for your cousin. The truth is...
1195
01:06:32,510 --> 01:06:35,382
that boy was lucky.
1196
01:06:35,426 --> 01:06:37,297
I could have killed him
1197
01:06:37,341 --> 01:06:40,170
much slower for all the
inconveniences he caused me...
1198
01:06:40,213 --> 01:06:43,434
[chuckling]
...but I'm not a monster.
1199
01:06:43,477 --> 01:06:46,350
- YOU ARE CRAZY!
- Well, that doesn't
matter much now, does it?
1200
01:06:48,787 --> 01:06:50,919
You lost the chess game,
1201
01:06:50,963 --> 01:06:54,401
and now you belong to me.
But you can
1202
01:06:54,445 --> 01:06:56,925
rest assured...
that every moment
1203
01:06:56,969 --> 01:06:59,015
will be immortalized,
1204
01:06:59,058 --> 01:07:01,321
because you're
our newest player.
1205
01:07:03,889 --> 01:07:05,934
My viewers will love
getting to know you.
1206
01:07:05,978 --> 01:07:09,025
[inaudible speaking]
1207
01:07:11,288 --> 01:07:13,377
[whimpering]
1208
01:07:13,420 --> 01:07:15,422
- NO!
1209
01:07:15,466 --> 01:07:17,990
[screaming]
1210
01:07:22,690 --> 01:07:24,475
[whimpering]
1211
01:07:24,518 --> 01:07:26,520
- Let's play nice, OK?
1212
01:07:38,619 --> 01:07:41,622
[whimpering]
1213
01:07:41,666 --> 01:07:44,277
Goodbye for now, Alexandra.
1214
01:07:44,321 --> 01:07:47,150
I'm gonna go spend some time
with your cousin.
1215
01:07:50,631 --> 01:07:52,546
Then, it's show time...
1216
01:07:54,766 --> 01:07:56,768
...for both of you.
1217
01:08:02,208 --> 01:08:05,168
[muffled exclamations]
1218
01:08:15,917 --> 01:08:17,876
- She's not up here.
1219
01:08:17,919 --> 01:08:20,879
[Scott sighing]
1220
01:08:20,922 --> 01:08:23,925
What's wrong?
1221
01:08:23,969 --> 01:08:26,972
- Listen to this.
1222
01:08:27,015 --> 01:08:29,888
- [Alex]: Mom, you're not...
1223
01:08:29,931 --> 01:08:33,413
you're not picking up.
Something happened today.
1224
01:08:33,457 --> 01:08:36,024
Something to do with
my English teacher, James Darrs.
1225
01:08:36,068 --> 01:08:39,376
He said something weird.
1226
01:08:39,419 --> 01:08:42,553
And he's going
to this teacher's seminar
1227
01:08:42,596 --> 01:08:44,076
in San Diego in the middle
1228
01:08:44,120 --> 01:08:47,906
of the week,
which is kind of weird too.
1229
01:08:50,778 --> 01:08:53,607
I'm thinking
of maybe following him.
1230
01:08:53,651 --> 01:08:56,044
That's insane, right?
1231
01:08:56,088 --> 01:08:58,569
Anyway, when you get this,
1232
01:08:58,612 --> 01:09:01,441
please call me.
1233
01:09:01,485 --> 01:09:03,835
I love you, Mom.
1234
01:09:03,878 --> 01:09:05,837
Bye.
1235
01:09:05,880 --> 01:09:07,708
[beeping]
1236
01:09:07,752 --> 01:09:10,842
- I have a bad feeling
about this.
1237
01:09:10,885 --> 01:09:13,323
- You and me both.
1238
01:09:13,366 --> 01:09:15,716
- I tried calling her again
when you went upstairs...
1239
01:09:15,760 --> 01:09:17,631
nothing.
1240
01:09:17,675 --> 01:09:20,373
- So, what's the plan?
1241
01:09:20,417 --> 01:09:22,810
- I wanna talk
to this English teacher of hers
1242
01:09:22,854 --> 01:09:24,943
face to face.
1243
01:09:24,986 --> 01:09:27,685
I think I can find his address.
1244
01:09:28,990 --> 01:09:31,906
[bed frame squeaking]
[whimpering]
1245
01:09:31,950 --> 01:09:34,996
[laboured breathing]
1246
01:09:38,217 --> 01:09:40,219
[fast-paced music]
1247
01:09:40,263 --> 01:09:42,700
♪
1248
01:09:46,834 --> 01:09:50,186
[laboured breathing]
1249
01:09:55,539 --> 01:09:57,367
- I need you to be cool, Scott.
1250
01:09:57,410 --> 01:09:59,760
- OK. I'll follow your lead.
1251
01:09:59,804 --> 01:10:02,807
[suspenseful music]
1252
01:10:02,850 --> 01:10:05,853
♪
1253
01:10:08,856 --> 01:10:11,468
- Yes? Can I help you?
1254
01:10:11,511 --> 01:10:13,339
- Mrs. Darrs?
1255
01:10:13,383 --> 01:10:15,863
My name is Rachel Hilers.
My daughter
1256
01:10:15,907 --> 01:10:18,388
is a student at the high school
where your husband teaches.
1257
01:10:18,431 --> 01:10:20,694
Is Mr. Darrs home?
1258
01:10:20,738 --> 01:10:22,348
- I'm afraid not.
1259
01:10:22,392 --> 01:10:24,350
Sorry, but what is
this all about?
1260
01:10:24,394 --> 01:10:27,397
- You see, ah...
1261
01:10:27,440 --> 01:10:29,660
Scott's daughter, my niece,
1262
01:10:29,703 --> 01:10:31,662
she's missing.
- Goodness.
1263
01:10:31,705 --> 01:10:33,664
Carolyn Hilers. I'm so sorry,
1264
01:10:33,707 --> 01:10:35,796
I didn't realize right away.
- Thank you.
1265
01:10:35,840 --> 01:10:38,625
My daughter, Alexandra,
1266
01:10:38,669 --> 01:10:41,019
didn't come home today
and as you can imagine,
1267
01:10:41,062 --> 01:10:43,021
with everything that's happened,
we're both worried.
1268
01:10:43,064 --> 01:10:46,024
She left a message earlier,
saying that she might
1269
01:10:46,067 --> 01:10:48,200
want to talk to your husband.
1270
01:10:48,244 --> 01:10:51,116
He may have been the last person
to speak with her.
1271
01:10:51,159 --> 01:10:54,467
- He hasn't been home...
1272
01:10:54,511 --> 01:10:56,339
and I haven't
seen your daughter.
1273
01:10:56,382 --> 01:10:58,254
I'm not sure what to say.
1274
01:10:58,297 --> 01:11:00,734
- Neither do I. I'm just...
1275
01:11:00,778 --> 01:11:03,128
grabbin' at straws, here.
1276
01:11:03,171 --> 01:11:06,479
[sighing]
Mrs. Darrs,
1277
01:11:06,523 --> 01:11:10,135
may I just have
one moment with you?
1278
01:11:10,178 --> 01:11:14,182
A moment alone. Please.
1279
01:11:14,226 --> 01:11:16,228
♪
1280
01:11:28,371 --> 01:11:30,329
You have a son?
1281
01:11:30,373 --> 01:11:32,505
- Yes.
1282
01:11:32,549 --> 01:11:34,812
He's seven years old.
1283
01:11:38,729 --> 01:11:40,687
- Mrs. Darrs...
1284
01:11:40,731 --> 01:11:44,125
we love our children more
than we love ourselves, I think.
1285
01:11:46,476 --> 01:11:48,434
I would die for my daughter.
1286
01:11:48,478 --> 01:11:50,871
If I knew
1287
01:11:50,915 --> 01:11:52,873
I could lay my life on the line
and make her safe
1288
01:11:52,917 --> 01:11:54,962
right now, that's exactly
what I would do.
1289
01:11:57,008 --> 01:11:59,532
So I'm begging you.
1290
01:11:59,576 --> 01:12:01,926
Mrs. Darrs...
1291
01:12:01,969 --> 01:12:03,754
if you know anything...
1292
01:12:03,797 --> 01:12:05,973
If you think
1293
01:12:06,017 --> 01:12:08,802
your husband could
know anything,
1294
01:12:08,846 --> 01:12:11,196
anything at all that could
help us find her...
1295
01:12:13,198 --> 01:12:16,419
- My husband is a good man.
1296
01:12:16,462 --> 01:12:19,639
He only wants to provide for us.
1297
01:12:19,683 --> 01:12:21,641
- I don't doubt
you believe that.
1298
01:12:23,774 --> 01:12:25,471
But I can tell
you know something!
1299
01:12:29,388 --> 01:12:31,303
Please.
1300
01:12:31,347 --> 01:12:33,523
Please, Caitlin.
1301
01:12:35,394 --> 01:12:37,570
As a mother, I'm begging you.
1302
01:12:37,614 --> 01:12:39,877
Please, help me.
1303
01:12:50,888 --> 01:12:53,456
She gave me an address
to a country rental
1304
01:12:53,499 --> 01:12:56,284
near the lake.
Said her husband kept it
1305
01:12:56,328 --> 01:12:58,939
a secret for years. She found
out about it a few weeks ago.
1306
01:12:58,983 --> 01:13:01,115
Damn it, Scott.
1307
01:13:01,159 --> 01:13:03,117
This is crazy.
1308
01:13:03,161 --> 01:13:05,424
- Look. I say we check
this out ourselves.
1309
01:13:05,468 --> 01:13:07,600
OK? I don't think we have
anything to lose.
1310
01:13:07,644 --> 01:13:10,168
If we see anything weird,
we'll go right to the cops.
1311
01:13:10,211 --> 01:13:12,692
Let me see your phone.
1312
01:13:12,736 --> 01:13:15,260
I'm gonna hedge our bets too.
1313
01:13:18,089 --> 01:13:20,396
[pained grunting]
1314
01:13:26,706 --> 01:13:28,795
[screaming]
- She was so beautiful.
1315
01:13:28,839 --> 01:13:31,450
I had to cash her out.
1316
01:13:31,494 --> 01:13:35,193
Bills were piling up.
1317
01:13:35,236 --> 01:13:37,195
When I put up her last clip,
1318
01:13:37,238 --> 01:13:39,806
it did 100 000 in two days.
1319
01:13:39,850 --> 01:13:42,679
You'll do much more
than that, of course.
1320
01:13:42,722 --> 01:13:45,769
You're much prettier.
1321
01:13:48,946 --> 01:13:50,904
Tonight's the night...
1322
01:13:52,993 --> 01:13:54,952
...we're finally gonna lose you.
1323
01:13:58,651 --> 01:14:01,567
And little Alex will
take your place.
1324
01:14:01,611 --> 01:14:03,526
[sighing]
1325
01:14:08,748 --> 01:14:10,533
You wanted to be
in movies, right?
1326
01:14:10,576 --> 01:14:12,839
Now you're in
1327
01:14:12,883 --> 01:14:15,625
the most awesome
reality TV show of all time!
1328
01:14:15,668 --> 01:14:18,715
[fast-paced music]
1329
01:14:18,758 --> 01:14:22,283
A private show for
private people. They love you
1330
01:14:22,327 --> 01:14:25,156
out there! They can't wait
to see the end of you!
1331
01:14:25,199 --> 01:14:27,158
You won't be famous;
1332
01:14:27,201 --> 01:14:30,074
you'll be infamous.
1333
01:14:30,117 --> 01:14:32,424
That's what all you
1334
01:14:32,468 --> 01:14:34,339
bad Hollywood girls want, right?
1335
01:14:34,382 --> 01:14:36,776
That's what
1336
01:14:36,820 --> 01:14:39,605
you want!
1337
01:14:39,649 --> 01:14:41,781
Say it!
1338
01:14:43,740 --> 01:14:45,742
SAY IT!
1339
01:14:51,051 --> 01:14:54,185
- We lost the GPS signal.
1340
01:14:56,840 --> 01:15:00,234
But I think we can still
find the address. It's
up in these mountains.
1341
01:15:00,278 --> 01:15:03,020
We're on the right road.
1342
01:15:03,063 --> 01:15:05,762
[dramatic sound indication]
1343
01:15:05,805 --> 01:15:08,678
- You have such a pretty face.
1344
01:15:11,637 --> 01:15:14,684
I saw a lot of pretty faces
when I was your age.
1345
01:15:14,727 --> 01:15:16,903
All of them were
so entitled.
1346
01:15:16,947 --> 01:15:20,124
What... irony.
1347
01:15:22,735 --> 01:15:25,521
A terrible,
1348
01:15:25,564 --> 01:15:28,436
lovely irony.
1349
01:15:28,480 --> 01:15:31,091
- Hey. I'm seein'
some lights over there.
1350
01:15:31,135 --> 01:15:32,876
We should be
less than a mile out.
1351
01:15:32,919 --> 01:15:34,791
[grunting]
1352
01:15:34,834 --> 01:15:36,793
[whimpering]
1353
01:15:36,836 --> 01:15:38,751
- [Mr. Darrs]: Why don't we
1354
01:15:38,795 --> 01:15:42,363
practice the moment.
1355
01:15:42,407 --> 01:15:44,409
Shall we?
1356
01:15:47,064 --> 01:15:49,022
I want you to scream.
1357
01:15:50,807 --> 01:15:52,591
And I want you
to make me believe it.
1358
01:15:52,635 --> 01:15:55,942
- Go to hell!
1359
01:15:55,986 --> 01:15:59,903
[screaming]
HELP! I'M HERE!
1360
01:16:05,082 --> 01:16:10,740
[muffled screaming]
1361
01:16:18,095 --> 01:16:20,271
- This is the place.
1362
01:16:20,314 --> 01:16:32,457
Looks like he's home.
1363
01:16:35,678 --> 01:16:37,680
[muffled screaming]
1364
01:16:41,858 --> 01:16:43,860
[muffled screaming]
1365
01:16:47,211 --> 01:16:50,257
- Sweet dreams, sweetness.
1366
01:16:55,523 --> 01:16:58,483
[whimpering]
1367
01:17:01,355 --> 01:17:03,967
[dramatic sound indication]
1368
01:17:26,990 --> 01:17:29,122
Ms. Hilers!
1369
01:17:29,166 --> 01:17:31,734
An unexpected surprise.
1370
01:17:31,777 --> 01:17:33,605
It's good to see you.
1371
01:17:33,649 --> 01:17:35,476
Ah, this is your brother, Scott.
1372
01:17:35,520 --> 01:17:38,654
Right? Carolyn's father.
- Yeah.
1373
01:17:38,697 --> 01:17:41,482
- Well, won't you come in?
1374
01:17:49,534 --> 01:17:51,536
[door closing]
1375
01:17:51,579 --> 01:17:53,930
Would you people
like some coffee?
1376
01:17:55,714 --> 01:17:57,629
- No. Actually, I want
to see my daughter.
1377
01:17:57,673 --> 01:18:00,458
- Excuse me?
- I think you heard what I said.
1378
01:18:00,501 --> 01:18:03,156
- We talked to your wife.
Said you went out of town.
1379
01:18:03,200 --> 01:18:05,332
on business
- The conference was cancelled.
1380
01:18:05,376 --> 01:18:07,421
I thought I'd unwind here
for a bit.
1381
01:18:07,465 --> 01:18:09,902
- Oh, save it! We know
Alex came here to see you
1382
01:18:09,946 --> 01:18:12,600
and she never came home!
- I think you're overreacting.
1383
01:18:12,644 --> 01:18:15,038
Alex probably went
to a movie or something.
1384
01:18:15,081 --> 01:18:17,823
You'll hear from her
later tonight, I'm sure.
1385
01:18:17,867 --> 01:18:20,043
If it'll ease your mind,
1386
01:18:20,086 --> 01:18:22,045
why don't you have
a little look around?
1387
01:18:22,088 --> 01:18:24,395
I have nothing to hide.
1388
01:18:27,572 --> 01:18:30,488
[tense music]
1389
01:18:30,531 --> 01:18:33,578
♪
1390
01:18:50,334 --> 01:18:52,902
♪
1391
01:18:59,082 --> 01:19:00,997
[laboured breathing]
1392
01:19:01,040 --> 01:19:04,217
[whimpering]
1393
01:19:13,096 --> 01:19:17,404
- Nothing here, Rachel.
I checked all the rooms.
1394
01:19:17,448 --> 01:19:20,277
- I told you.
I have nothing to hide.
1395
01:19:22,322 --> 01:19:24,455
- I guess you weren't
hiding anything.
1396
01:19:24,498 --> 01:19:27,545
- You sure you don't
wanna stay for coffee?
1397
01:19:27,588 --> 01:19:30,200
- No, thanks.
1398
01:19:30,243 --> 01:19:32,202
- Good evening.
1399
01:19:32,245 --> 01:19:34,117
[door opening]
1400
01:19:42,386 --> 01:19:44,301
- He's still back there,
watching us.
1401
01:19:46,694 --> 01:19:50,002
- I am not leaving here until we
check every inch of this place.
1402
01:19:50,046 --> 01:19:52,222
Look. Starting with that storage
1403
01:19:52,265 --> 01:19:54,615
unit over there.
1404
01:19:54,659 --> 01:19:56,922
[muffled moaning]
1405
01:19:56,966 --> 01:19:59,229
- Damn right.
- Did you guys change your mind
1406
01:19:59,272 --> 01:20:02,319
about coffee?
1407
01:20:04,364 --> 01:20:06,540
- You wouldn't mind
1408
01:20:06,584 --> 01:20:08,891
if we looked in those storage
units over there, would you?
1409
01:20:08,934 --> 01:20:10,806
[whimpering]
1410
01:20:12,851 --> 01:20:15,071
- Actually, I would.
1411
01:20:15,114 --> 01:20:18,639
I've been a very patient man,
1412
01:20:18,683 --> 01:20:21,251
but I think it's time
you got off my property.
1413
01:20:27,387 --> 01:20:30,260
- OK, Mr. Darrs. You win.
1414
01:20:30,303 --> 01:20:32,479
For now.
1415
01:20:36,657 --> 01:20:38,398
We should go for the police.
1416
01:20:38,442 --> 01:20:40,400
- Yeah. We leave now,
he wins. OK?
1417
01:20:40,444 --> 01:20:42,315
He could run like hell before
we can bring help back here.
1418
01:20:42,359 --> 01:20:44,491
- Well, we have
to do something.
1419
01:20:44,535 --> 01:20:47,146
Now!
- Right. I think he has a gun.
1420
01:20:47,190 --> 01:20:49,322
- And what is that in
your waistband? A water pistol?
1421
01:20:49,366 --> 01:20:51,455
[muffled screaming]
- You can't play captain, sis.
1422
01:20:51,498 --> 01:20:53,544
You could get killed.
1423
01:20:53,587 --> 01:20:55,372
- I am not leaving here
1424
01:20:55,415 --> 01:20:57,156
without our daughters!
- MOM!
1425
01:20:57,200 --> 01:20:58,941
MOM! MOM! GET THIS OPEN!
- Scott, that's her!
1426
01:20:58,984 --> 01:21:00,812
That's Alexandra in there!
1427
01:21:00,856 --> 01:21:03,510
- MOM!
1428
01:21:03,554 --> 01:21:05,948
MOM!
1429
01:21:05,991 --> 01:21:07,950
MOM!
- Oh, jeeze!
1430
01:21:10,082 --> 01:21:11,954
MOM!
[grunting]
1431
01:21:14,739 --> 01:21:17,350
- Oh! Oh, my baby! Are you OK?
1432
01:21:17,394 --> 01:21:19,178
Did he hurt you?
- I'm al... I'm alright
1433
01:21:19,222 --> 01:21:21,006
but we have
to get Carolyn! She's--
1434
01:21:21,050 --> 01:21:23,269
- Doing just fine.
1435
01:21:23,313 --> 01:21:25,228
- CAROLYN!
- That's my daughter,
1436
01:21:25,271 --> 01:21:28,231
you psycho!
- Not anymore.
What's gonna happen is
1437
01:21:28,274 --> 01:21:31,669
the three of you are gonna stand
right there...
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
1438
01:21:31,712 --> 01:21:34,063
- ...while I take
this cam girl into my car.
1439
01:21:34,106 --> 01:21:37,022
If you move, I'll kill her.
1440
01:21:37,066 --> 01:21:39,111
If you follow us,
1441
01:21:39,155 --> 01:21:41,897
I'll kill her.
Are we on the same page?
1442
01:21:44,464 --> 01:21:47,076
- No, we're not.
YOU ARE NOT TAKING MY DAUGHTER!
1443
01:21:47,119 --> 01:21:48,860
- UNCLE SCOTT! DON'T!
- Hey! Stay back! Stay back!
1444
01:21:48,904 --> 01:21:50,775
- If you want this child
to die, Mr. Hilers,
1445
01:21:50,818 --> 01:21:52,777
please, by all means, open fire!
1446
01:21:55,388 --> 01:21:58,478
- It's gonna be OK, Carolyn!
I promise! Look at me!
1447
01:21:58,522 --> 01:22:01,090
We're not gonna
let him hurt you!
1448
01:22:01,133 --> 01:22:04,789
IT'S ALL OVER AND HE KNOWS IT!
- I don't think so.
1449
01:22:04,832 --> 01:22:07,705
Check mate, Alexandra.
1450
01:22:07,748 --> 01:22:09,533
[grunting]
AH!
1451
01:22:09,576 --> 01:22:11,404
- CAROLYN!
1452
01:22:11,448 --> 01:22:13,537
- Come on!
1453
01:22:13,580 --> 01:22:16,540
[dramatic music]
1454
01:22:16,583 --> 01:22:18,977
♪
1455
01:22:19,021 --> 01:22:21,327
[engine starting]
1456
01:22:21,371 --> 01:22:23,242
[tires screeching]
1457
01:22:23,286 --> 01:22:25,810
[gunshot]
1458
01:22:28,552 --> 01:22:30,946
[glass shattering]
[gunshots]
1459
01:22:41,347 --> 01:22:43,088
[tense music]
1460
01:22:43,132 --> 01:22:45,656
♪
1461
01:22:51,227 --> 01:22:53,751
[suspenseful music]
1462
01:22:53,794 --> 01:22:56,058
♪
1463
01:22:56,101 --> 01:22:59,496
[gun being cocked]
- In a big hurry, man?
1464
01:22:59,539 --> 01:23:02,499
Hey, uh... where
you headin' tonight?
1465
01:23:08,722 --> 01:23:11,160
- I'll see you at the hospital,
best friend.
1466
01:23:11,203 --> 01:23:13,292
- OK, best friend.
1467
01:23:13,336 --> 01:23:15,251
- She will be fine
1468
01:23:15,294 --> 01:23:17,949
and Robert Thomas is
in the clear.
1469
01:23:17,993 --> 01:23:20,125
We're finding all sorts of...
1470
01:23:20,169 --> 01:23:22,258
sick stuff in that house.
1471
01:23:22,301 --> 01:23:24,912
You're one brave kid, Alex.
You're a real hero.
1472
01:23:24,956 --> 01:23:28,046
- A real hero could've
saved Shawn.
1473
01:23:28,090 --> 01:23:30,701
- You saved your cousin.
1474
01:23:33,051 --> 01:23:35,227
- There he is.
1475
01:23:35,271 --> 01:23:37,838
He's a sick one, alright.
1476
01:23:40,102 --> 01:23:42,365
- OK.
1477
01:23:42,408 --> 01:23:44,715
- Detective Rhodes?
1478
01:23:47,109 --> 01:23:49,328
Thank you.
- No, no, no, no, no.
1479
01:23:49,372 --> 01:23:51,504
Thank you, Ms. Hilers.
1480
01:23:53,637 --> 01:23:56,379
- Mom, can we go
to the hospital now?
1481
01:23:56,422 --> 01:23:59,295
- Honey... we can go
1482
01:23:59,338 --> 01:24:01,384
wherever you wanna go.
1483
01:24:01,427 --> 01:24:03,690
And I'll be there. I promise.
1484
01:24:05,649 --> 01:24:08,043
[soft, uplifting music]
1485
01:24:08,086 --> 01:24:10,523
[sighing]
1486
01:24:20,881 --> 01:24:22,709
- Closed captions by:
- SETTE inc.
1487
01:24:22,753 --> 01:24:24,755
♪
1488
01:24:42,773 --> 01:24:45,776
♪
1489
01:25:02,793 --> 01:25:05,796
♪