1 00:00:01,088 --> 00:00:05,005 ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,357 - [man, voice modulated]: You've been a bad girl. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,400 --> 00:00:11,446 Haven't you? 6 00:00:11,489 --> 00:00:14,449 - No! I don't think so. 7 00:00:14,492 --> 00:00:18,627 - Of course you're bad, Allie. 8 00:00:18,670 --> 00:00:21,021 That's why the boys love you. 9 00:00:21,064 --> 00:00:24,328 [rapid breathing] You're so pretty. 10 00:00:24,372 --> 00:00:26,330 - Please, don't hurt me! 11 00:00:26,374 --> 00:00:30,987 - Just make sure this house is spotless by morning. 12 00:00:31,031 --> 00:00:33,076 - OK! 13 00:00:33,120 --> 00:00:36,906 - Remember, I'm watching you, Allie. We're all watching you. 14 00:00:36,949 --> 00:00:39,909 [whimpering] 15 00:00:45,480 --> 00:00:47,482 [dramatic music] 16 00:00:47,525 --> 00:00:50,224 ♪ 17 00:00:59,668 --> 00:01:02,627 - Alex. - Hi, Uncle Scott. 18 00:01:02,671 --> 00:01:04,499 Late night? 19 00:01:04,542 --> 00:01:07,241 - Whatever. Carolyn's almost ready. 20 00:01:09,634 --> 00:01:11,419 So... how's my big sis doin' 21 00:01:11,462 --> 00:01:13,247 at the airlines these days? 22 00:01:13,290 --> 00:01:16,554 - Out of beer, buddy! 23 00:01:16,598 --> 00:01:18,600 We need to make a run. - Well, why don't you get 24 00:01:18,643 --> 00:01:20,602 your butt down to the store and get some, instead of drinking up 25 00:01:20,645 --> 00:01:23,300 all mine? - Hey, sweetie. 26 00:01:23,344 --> 00:01:26,086 You look pretty this morning. 27 00:01:28,523 --> 00:01:32,440 - Hey. Dad, you're a mess! You should've called it 28 00:01:32,483 --> 00:01:34,485 a night two nights ago. - No fussin'. 29 00:01:34,529 --> 00:01:36,357 OK? You don't gotta worry about me. 30 00:01:36,400 --> 00:01:38,315 - Just sleep it off, OK? Please? 31 00:01:38,359 --> 00:01:40,665 - Ain't that the pot callin' the kettle black. 32 00:01:40,709 --> 00:01:43,103 - Sorry. 33 00:01:43,146 --> 00:01:46,802 Another glorious morning at the Hilers dynasty. 34 00:01:46,845 --> 00:01:48,804 - Yeah... 35 00:01:48,847 --> 00:01:51,241 ♪ 36 00:01:53,287 --> 00:01:55,245 - I absolutely love 37 00:01:55,289 --> 00:01:57,508 my tattoo, Alex. 38 00:01:57,552 --> 00:02:00,076 We have no regrets, right? - No regrets! 39 00:02:00,120 --> 00:02:02,731 - So, you didn't 40 00:02:02,774 --> 00:02:04,907 say anything about my new look. 41 00:02:04,950 --> 00:02:07,779 What do you think? - It's an expensive look. 42 00:02:07,823 --> 00:02:09,825 - I'm making moves. 43 00:02:12,219 --> 00:02:14,177 - I had some trouble with the written exam. 44 00:02:14,221 --> 00:02:16,875 Ugh, I hope that my project balances it out. 45 00:02:16,919 --> 00:02:18,877 - Ugh! I could not make heads or tails 46 00:02:18,921 --> 00:02:21,184 of that weird silent movie he had us watch. 47 00:02:21,228 --> 00:02:23,230 - Yeah. - Sunrise? That's a classic. 48 00:02:23,273 --> 00:02:25,710 Mr. Thomas has a thing for old chestnuts. 49 00:02:25,754 --> 00:02:27,625 - Hi, Shawn. - You know the guy doesn't even 50 00:02:27,669 --> 00:02:30,933 have a computer? Checks his email in the faculty room 51 00:02:30,976 --> 00:02:32,891 and I had to set it up for him. - That's probably 52 00:02:32,935 --> 00:02:34,806 why he likes you so much. Did you get 53 00:02:34,850 --> 00:02:36,765 the new changes done? - Oh, yeah. 54 00:02:36,808 --> 00:02:38,593 I recut the whole first half. 55 00:02:38,636 --> 00:02:40,508 Think you'll dig on what I did. - Thank you. 56 00:02:40,551 --> 00:02:42,814 - ♪ Change you ♪ 57 00:02:42,858 --> 00:02:47,123 ♪ Oh 58 00:02:47,167 --> 00:02:50,474 ♪ I will save you ♪ 59 00:02:52,911 --> 00:02:55,610 [pop music] 60 00:02:55,653 --> 00:02:58,439 - ♪ Who's it gonna be, love? ♪ ♪ Who's it gonna be? ♪ 61 00:02:58,482 --> 00:03:01,093 - Could somebody get the blinds, please? 62 00:03:01,137 --> 00:03:03,226 It's, uh... interesting work, 63 00:03:03,270 --> 00:03:06,969 Miss Hilers: symbolism, film noir, 64 00:03:07,012 --> 00:03:09,711 but also very obscure. 65 00:03:11,539 --> 00:03:13,845 So, I mean, would you care to comment? 66 00:03:13,889 --> 00:03:15,760 - Ah, well, it's... 67 00:03:15,804 --> 00:03:17,327 a work in progress. 68 00:03:17,371 --> 00:03:20,635 The viewer only takes what is given in the film. 69 00:03:20,678 --> 00:03:23,899 I won't be here at every showing to explain it to them, so... 70 00:03:23,942 --> 00:03:25,944 [puffing] 71 00:03:25,988 --> 00:03:29,165 - And yet, you are here and I am asking. 72 00:03:29,209 --> 00:03:31,341 Miss Hilers, 73 00:03:31,385 --> 00:03:33,691 obviously you have an eye for talent, 74 00:03:33,735 --> 00:03:37,217 but shooting camera phone footage of a woman dancing, 75 00:03:37,260 --> 00:03:39,741 it's hardly narrative cinema. - Well, Mr. Thomas, 76 00:03:39,784 --> 00:03:41,917 I guess I'll have to try harder next time. 77 00:03:41,960 --> 00:03:44,789 - The purpose of this class is to study 78 00:03:44,833 --> 00:03:46,617 the history of film 79 00:03:46,661 --> 00:03:48,880 and apply it to our work. 80 00:03:48,924 --> 00:03:52,232 - [Carolyn]: Don't sweat it, Alex. 81 00:03:52,275 --> 00:03:54,669 What does Mr. Thomas know, right? 82 00:03:54,712 --> 00:03:57,672 - Yeah. 83 00:03:57,715 --> 00:03:59,891 - So... 84 00:03:59,935 --> 00:04:02,764 you wanna know how I pay for my new look? 85 00:04:02,807 --> 00:04:04,766 - OK. 86 00:04:04,809 --> 00:04:07,029 ♪ 87 00:04:07,072 --> 00:04:10,250 - ♪ We'll light it up like there's no tomorrow ♪ 88 00:04:10,293 --> 00:04:12,121 - I answered an ad for a roomie on Craigslist last week. 89 00:04:12,164 --> 00:04:14,471 Nikki, she's awesome. She's always on tour 90 00:04:14,515 --> 00:04:15,994 so she's subletting 91 00:04:16,038 --> 00:04:17,866 and I have the entire place to myself 92 00:04:17,909 --> 00:04:19,694 on the weekends when I spend the night. 93 00:04:19,737 --> 00:04:22,392 - What the hell? 94 00:04:22,436 --> 00:04:24,176 - Nikki. She's a feature dancer. 95 00:04:24,220 --> 00:04:27,354 - A feature dancer? You mean, Carolyn... 96 00:04:27,397 --> 00:04:30,095 are you a stripper now? 97 00:04:30,139 --> 00:04:31,923 [scoffing] - No. 98 00:04:33,751 --> 00:04:36,754 It is much more fun than that. 99 00:04:37,929 --> 00:04:39,453 [beeping] 100 00:04:39,496 --> 00:04:42,804 I recorded this last night. 101 00:04:42,847 --> 00:04:45,285 ♪ 102 00:04:45,328 --> 00:04:47,287 Hi, boys. 103 00:04:47,330 --> 00:04:49,463 Did you miss me? [dinging] 104 00:04:49,506 --> 00:04:51,769 - Oh, you gotta be kidding me. - It's amazing! 105 00:04:51,813 --> 00:04:54,076 These guys put credits into your account which are 106 00:04:54,119 --> 00:04:56,121 equal to one dollar each. 107 00:04:56,165 --> 00:04:58,428 So, the more they wanna see of me... 108 00:04:58,472 --> 00:05:00,996 the more credits they gotta give me. 109 00:05:01,039 --> 00:05:04,347 Alex, I make bank on here. 110 00:05:04,391 --> 00:05:08,003 [dinging] 111 00:05:08,046 --> 00:05:11,659 - How long have you been doing this? Does your dad know? 112 00:05:11,702 --> 00:05:13,922 - No! He doesn't even know about this place. 113 00:05:13,965 --> 00:05:16,054 - Well, he might, eventually. 114 00:05:16,098 --> 00:05:18,143 Cam girl videos 115 00:05:18,187 --> 00:05:21,059 go viral in a heartbeat. - No. Not if I keep 116 00:05:21,103 --> 00:05:23,801 a low profile. I'll get in and out fast. 117 00:05:23,845 --> 00:05:27,239 You know, I'll do it for a few months, maybe a bit longer, 118 00:05:27,283 --> 00:05:29,981 and then I'll have enough money to move out for good! 119 00:05:30,025 --> 00:05:33,245 I can go to New York, get with all the fashion people there, 120 00:05:33,289 --> 00:05:35,900 sell my designs. 121 00:05:35,944 --> 00:05:37,902 We could even be roommates. 122 00:05:37,946 --> 00:05:39,861 We could do this together. 123 00:05:39,904 --> 00:05:41,863 - You mean you want 124 00:05:41,906 --> 00:05:43,778 me doing this camming stuff? 125 00:05:43,821 --> 00:05:45,867 - Yeah! Why not? 126 00:05:45,910 --> 00:05:47,825 - Carolyn... 127 00:05:47,869 --> 00:05:49,653 sometimes you exhaust me. 128 00:05:49,697 --> 00:05:53,309 - Come on, best friend. 129 00:05:53,353 --> 00:05:56,094 [chains rattling] 130 00:05:56,138 --> 00:05:58,183 [dramatic sound indication] 131 00:06:01,622 --> 00:06:03,624 - [Carolyn]: Come on, you wanna be 132 00:06:03,667 --> 00:06:07,149 a director, don't you? So, direct me! 133 00:06:07,192 --> 00:06:09,412 - You don't need a director to take your clothes off 134 00:06:09,456 --> 00:06:11,762 for random strangers. - So, what? 135 00:06:11,806 --> 00:06:13,590 You're passing judgment on me, 136 00:06:13,634 --> 00:06:15,418 just like our stupid film teacher? 137 00:06:15,462 --> 00:06:17,942 - Carolyn, come on! I'm just worried that you'll-- 138 00:06:17,986 --> 00:06:19,857 - What? You don't know what my life is like, Alex! 139 00:06:19,901 --> 00:06:22,860 I'm just looking out for my future. 140 00:06:22,904 --> 00:06:25,733 - This could destroy your future. - Nobody pays my way. 141 00:06:25,776 --> 00:06:29,127 Your mom gives you everything! - My mom is never even home. 142 00:06:29,171 --> 00:06:31,086 - Oh, so cry me a river, Alex! 143 00:06:34,219 --> 00:06:37,222 I'm sorry. Alex, I'm sorry. I didn't mean it. Alex, wait. 144 00:06:37,266 --> 00:06:39,268 I didn't mean it! Please, don't go! 145 00:06:41,183 --> 00:06:43,054 [door closing] 146 00:06:43,098 --> 00:06:46,231 - I can do this. I can do this. 147 00:06:46,275 --> 00:06:48,843 [grunting] 148 00:07:04,293 --> 00:07:06,513 [suspenseful music] 149 00:07:06,556 --> 00:07:08,515 ♪ 150 00:07:16,784 --> 00:07:19,439 [heavy breathing] 151 00:07:42,810 --> 00:07:44,812 [grunting] 152 00:07:48,250 --> 00:07:50,557 [chain rattling] 153 00:07:53,211 --> 00:07:55,518 - Stupid girl. 154 00:07:55,562 --> 00:07:58,173 I knew you'd try to escape. 155 00:07:58,216 --> 00:08:02,438 We were all waiting for it. 156 00:08:02,482 --> 00:08:04,919 We've got to know you so well, Allie. 157 00:08:04,962 --> 00:08:07,530 There's nowhere to run. 158 00:08:07,574 --> 00:08:11,534 - I'll do anything. Please! Please... 159 00:08:11,578 --> 00:08:14,972 - Yes. We know you will... cam girl. 160 00:08:17,322 --> 00:08:20,412 [screaming] 161 00:08:20,456 --> 00:08:22,458 - ♪ The time is running ♪ 162 00:08:22,502 --> 00:08:24,504 ♪ Through my hands 163 00:08:24,547 --> 00:08:27,202 ♪ If I don't stop it now 164 00:08:27,245 --> 00:08:30,858 ♪ Then I will never, ever Catch my sleep again ♪ 165 00:08:30,901 --> 00:08:33,861 [beeping] 166 00:08:33,904 --> 00:08:35,819 ♪ My heart is pumping its revenge ♪ 167 00:08:35,863 --> 00:08:38,605 ♪ The storm is rising now 168 00:08:38,648 --> 00:08:40,650 ♪ And all I really want is... 169 00:08:40,694 --> 00:08:42,652 - I have been 170 00:08:42,696 --> 00:08:45,742 a very bad girl. 171 00:08:45,786 --> 00:08:49,006 - ♪ Pretending to be nice So dangerous inside ♪ 172 00:08:49,050 --> 00:08:51,879 ♪ And I won't stop 173 00:08:51,922 --> 00:08:53,750 ♪ All really I want is 174 00:08:53,794 --> 00:08:55,535 ♪ Just to be another girl 175 00:08:55,578 --> 00:08:58,450 ♪ Pretending to be nice 176 00:08:58,494 --> 00:09:00,844 ♪ So dangerous inside 177 00:09:00,888 --> 00:09:02,716 ♪ And I won't stop ♪ 178 00:09:02,759 --> 00:09:05,196 - [Aww! Why don't you just watch me instead?] 179 00:09:05,240 --> 00:09:08,591 I will do... 180 00:09:08,635 --> 00:09:10,593 whatever you want. 181 00:09:10,637 --> 00:09:14,162 - ♪ So dangerous inside And I won't stop ♪ 182 00:09:14,205 --> 00:09:17,339 - I can't believe you're being such a prude about this! 183 00:09:17,382 --> 00:09:19,428 - Are you serious? You really wanna be that girl? 184 00:09:19,471 --> 00:09:21,996 The high school hottie who sold her soul to porn? 185 00:09:22,039 --> 00:09:24,085 - It's not porn! 186 00:09:24,128 --> 00:09:26,217 I don't have to do anything weird or pervy, it's just... 187 00:09:26,261 --> 00:09:28,437 dirty talk and teasing. 188 00:09:28,480 --> 00:09:30,961 - You mean like phone sex. - OK, but so what? 189 00:09:31,005 --> 00:09:33,007 It's harmless. Girls do it 190 00:09:33,050 --> 00:09:35,226 because they love it. Nikki told me 191 00:09:35,270 --> 00:09:37,141 if she was younger, she would be into it too. 192 00:09:37,185 --> 00:09:39,666 - Nikki's a stripper! 193 00:09:39,709 --> 00:09:41,668 You're better than all this, Carolyn. 194 00:09:41,711 --> 00:09:45,410 - Look! Don't you get it? This is my way out! 195 00:09:45,454 --> 00:09:47,804 [sighing] 196 00:09:47,848 --> 00:09:49,806 And I'm sorry. 197 00:09:49,850 --> 00:09:52,417 I'm sorry about last night. 198 00:09:52,461 --> 00:09:55,943 You know I didn't mean it, right? 199 00:09:55,986 --> 00:09:58,206 You're like my sister. I never wanna hurt you. Ever. 200 00:09:58,249 --> 00:10:00,556 - Then stop this. Please. 201 00:10:00,600 --> 00:10:02,776 [buzzing] 202 00:10:02,819 --> 00:10:05,735 Ugh, it's mom. 203 00:10:05,779 --> 00:10:07,737 I'm gonna let it go to voicemail. 204 00:10:07,781 --> 00:10:10,000 [school bell ringing] 205 00:10:10,044 --> 00:10:13,438 - [Rachel]: Hi, honey. I know 206 00:10:13,482 --> 00:10:15,484 you're in class right now, but I thought I'd leave you 207 00:10:15,527 --> 00:10:17,617 a cheery little message anyway. I'm never gonna get used 208 00:10:17,660 --> 00:10:20,010 to this eight hour time difference. Wanted you to know 209 00:10:20,054 --> 00:10:22,796 I'm thinking of you and I will probably be home by Tuesday. 210 00:10:22,839 --> 00:10:25,015 Love you. - Rachel? 211 00:10:25,059 --> 00:10:28,628 Rachel Hilers? Oh, my God! - What? Wow! Hi! 212 00:10:28,671 --> 00:10:30,499 - I can't believe it! I haven't seen you in, what? 213 00:10:30,542 --> 00:10:32,414 A billion years? - Uh, six. 214 00:10:32,457 --> 00:10:35,809 - How is every little thing? So, I heard flight school went well. 215 00:10:35,852 --> 00:10:37,811 Are you all captained out yet? - First officer. 216 00:10:37,854 --> 00:10:40,378 I'll be captain soon. Just doing my Euroline training. 217 00:10:40,422 --> 00:10:42,380 - Well, we gotta celebrate! 218 00:10:42,424 --> 00:10:44,121 Can I buy a girl a drink? - Sure. 219 00:10:44,165 --> 00:10:46,646 - Yeah! [chuckling] 220 00:10:46,689 --> 00:10:48,865 - Thanks. 221 00:10:48,909 --> 00:10:50,998 - I swear, we used to have all the fun. 222 00:10:51,041 --> 00:10:53,217 Beaches in Hawaii, Mile High Club. 223 00:10:53,261 --> 00:10:55,959 - You guys were all into that. 224 00:10:56,003 --> 00:10:58,527 I just served drinks and did the seatbelt demos. 225 00:10:58,570 --> 00:11:01,008 - Yeah, and you with your big ambitions. I used 226 00:11:01,051 --> 00:11:03,010 to think you were nuts. - I had to do something I was 227 00:11:03,053 --> 00:11:05,577 proud of, leave my mark on the world. 228 00:11:05,621 --> 00:11:08,363 And I wanted to be able to look Alex in the eye, too. 229 00:11:08,406 --> 00:11:10,278 Show her what a... 230 00:11:10,321 --> 00:11:12,584 real, independent woman was. 231 00:11:12,628 --> 00:11:15,022 Now, she's so damn independent 232 00:11:15,065 --> 00:11:17,894 I hardly get a chance to look at her at all. 233 00:11:17,938 --> 00:11:20,070 - Well, when I had my boys, 234 00:11:20,114 --> 00:11:22,072 I just hired a nanny. Problem solved. 235 00:11:22,116 --> 00:11:25,423 - You never wish you could be home more? 236 00:11:25,467 --> 00:11:27,774 - Nah. We were jetsetters. 237 00:11:27,817 --> 00:11:31,342 - We were moms... and we still are. 238 00:11:31,386 --> 00:11:35,303 - Lighten up, First Officer. I see you're still not wearing 239 00:11:35,346 --> 00:11:37,871 a ring on that finger. - Yeah... 240 00:11:37,914 --> 00:11:40,221 I guess I scared more than one away. 241 00:11:40,264 --> 00:11:42,092 [birds chirping] 242 00:11:42,136 --> 00:11:43,964 ♪ 243 00:11:44,007 --> 00:11:46,183 - Hey, Mr. T. 244 00:11:46,227 --> 00:11:48,316 Put the whole presentation on the machine, just like you said. 245 00:11:48,359 --> 00:11:50,318 And the app is open, so all you have to do is 246 00:11:50,361 --> 00:11:52,233 just plug in and play. - Ah... could you 247 00:11:52,276 --> 00:11:54,104 assist me in the auditorium anyway? 'Cause you know 248 00:11:54,148 --> 00:11:58,065 how dumb I am with computers. - Sure thing, Mr. T. 249 00:11:58,108 --> 00:12:00,241 I'll check your email for you, too. 250 00:12:00,284 --> 00:12:02,634 - And, uh, Carolyn, I'd like to see you 251 00:12:02,678 --> 00:12:06,377 for a moment after school. - Am I in trouble or something? 252 00:12:06,421 --> 00:12:08,771 - Oh, no, no, no! It's nothing like that. Uh, just... 253 00:12:08,815 --> 00:12:11,600 It won't take long. - OK. 254 00:12:13,689 --> 00:12:15,604 [indistinct speaking] 255 00:12:15,647 --> 00:12:17,649 [dinging] 256 00:12:17,693 --> 00:12:19,608 [suspenseful music] 257 00:12:19,651 --> 00:12:21,697 [beeping] 258 00:12:24,787 --> 00:12:27,442 [beeping] 259 00:12:32,969 --> 00:12:35,580 [dinging] 260 00:12:37,365 --> 00:12:39,367 [beeping] 261 00:12:47,592 --> 00:12:50,291 [dinging] 262 00:12:50,334 --> 00:12:52,293 [piano music] 263 00:12:52,336 --> 00:12:54,208 ♪ 264 00:12:58,952 --> 00:13:01,911 [school bell ringing] - Remember, kids! 265 00:13:01,955 --> 00:13:04,000 Three pages on Herbert West--Reanimator 266 00:13:04,044 --> 00:13:06,524 and fair warning, I will know 267 00:13:06,568 --> 00:13:08,222 if you've just watched the movies. 268 00:13:08,265 --> 00:13:09,963 [indistinct speaking] 269 00:13:14,794 --> 00:13:18,101 Bye. Miss Hilers. 270 00:13:18,145 --> 00:13:22,366 I really liked your essay on H. P. Lovecraft. 271 00:13:22,410 --> 00:13:25,456 It was thoughtful, on time. 272 00:13:25,500 --> 00:13:28,895 You could be a really great writer if you wanted to be. - I wanna make movies. 273 00:13:28,938 --> 00:13:32,333 - That's right, you're in Mr. Thomas' class. 274 00:13:32,376 --> 00:13:35,379 - Unfortunately. - Why do you say it that way? 275 00:13:35,423 --> 00:13:37,991 - He's just a little off. 276 00:13:38,034 --> 00:13:40,080 - Don't be too hard on Robert. He's a good teacher. 277 00:13:40,123 --> 00:13:43,474 - I guess. Thanks Mr. Darrs. 278 00:13:49,611 --> 00:13:52,483 [coughing] - Excuse me, Carolyn. 279 00:13:52,527 --> 00:13:54,485 [coughing] 280 00:13:54,529 --> 00:13:56,357 I wanted to talk to you 281 00:13:56,400 --> 00:13:58,141 about your future. 282 00:13:58,185 --> 00:14:00,491 Have you thought at all about making a reel? 283 00:14:00,535 --> 00:14:03,799 - What do you mean? - Well, you have such 284 00:14:03,843 --> 00:14:05,932 a remarkable presence on screen and I... 285 00:14:05,975 --> 00:14:07,977 I think you could go far as an actress. 286 00:14:08,021 --> 00:14:10,023 [puffing] 287 00:14:10,066 --> 00:14:12,721 - I'd rather design the costumes, Mr. Thomas. 288 00:14:12,764 --> 00:14:14,766 [coughing] 289 00:14:14,810 --> 00:14:16,899 - But movies are all about emotion 290 00:14:16,943 --> 00:14:19,946 and the emotion comes from the actors, 291 00:14:19,989 --> 00:14:22,165 not the imagery. 292 00:14:22,209 --> 00:14:23,993 The trick is to capture 293 00:14:24,037 --> 00:14:25,865 that emotion on screen. 294 00:14:28,389 --> 00:14:30,652 Uh... do you mind? 295 00:14:30,695 --> 00:14:33,350 I'd love to shoot you 296 00:14:33,394 --> 00:14:36,397 in much more of a natural way than Alex's project, 297 00:14:36,440 --> 00:14:38,399 less expressionism. 298 00:14:40,923 --> 00:14:44,492 Everything that we see through the camera... 299 00:14:44,535 --> 00:14:47,277 [sighing] 300 00:14:47,321 --> 00:14:49,149 ...is forever. 301 00:14:49,192 --> 00:14:51,020 The love and the hate, 302 00:14:51,064 --> 00:14:53,240 the good and the bad. 303 00:14:53,283 --> 00:14:55,329 I'd like to think 304 00:14:55,372 --> 00:14:57,200 that we, as artists, 305 00:14:57,244 --> 00:14:59,681 play God in that way. 306 00:14:59,724 --> 00:15:02,684 - OK, this isn't creepy at all. 307 00:15:02,727 --> 00:15:05,774 - Oh, I'm so sorry. I... I... I didn't... 308 00:15:05,817 --> 00:15:08,429 I didn't mean to creep you out, I just 309 00:15:08,472 --> 00:15:11,475 uh... wanted to help you make the right career choice. 310 00:15:11,519 --> 00:15:13,521 - It's OK. 311 00:15:13,564 --> 00:15:16,045 I'll see you tomorrow, Mr. Thomas. 312 00:15:16,089 --> 00:15:18,526 - Yeah. 313 00:15:21,050 --> 00:15:23,096 [indistinct speaking] 314 00:15:23,139 --> 00:15:25,359 [dinging] [suspenseful music] 315 00:15:25,402 --> 00:15:28,405 ♪ 316 00:15:30,277 --> 00:15:32,279 [beeping] 317 00:15:37,414 --> 00:15:40,417 [dinging] 318 00:15:50,384 --> 00:15:52,386 [phone ringing] [beeping] 319 00:15:52,429 --> 00:15:55,563 - Hey, you! - [Carolyn]: [Hi! Um... look,] 320 00:15:55,606 --> 00:15:57,826 [I have some work to do, so why don't you] 321 00:15:57,869 --> 00:15:59,828 [go on home without me.] - You want me 322 00:15:59,871 --> 00:16:01,612 to pick you up from your apartment tomorrow? 323 00:16:01,656 --> 00:16:03,571 - [No, I... I won't be there.] 324 00:16:03,614 --> 00:16:05,573 [Pick me up at Dad's.] 325 00:16:05,616 --> 00:16:07,401 - OK... 326 00:16:07,444 --> 00:16:10,186 You're not doing anything crazy, are you? 327 00:16:10,230 --> 00:16:12,928 - [I'll see you tomorrow, OK?] 328 00:16:14,886 --> 00:16:16,845 - So... [beeping] 329 00:16:16,888 --> 00:16:18,890 you gonna tell me about it? 330 00:16:18,934 --> 00:16:22,329 ♪ 331 00:16:36,908 --> 00:16:39,650 ♪ 332 00:16:53,229 --> 00:16:55,797 [dinging] 333 00:16:58,713 --> 00:17:00,715 [beeping] 334 00:17:10,377 --> 00:17:12,335 - Just this once. 335 00:17:28,395 --> 00:17:31,920 - Carolyn the cam girl. Has a lovely ring to it. 336 00:17:31,963 --> 00:17:33,835 - I don't think this is funny. 337 00:17:33,878 --> 00:17:35,880 - Sorry. 338 00:17:35,924 --> 00:17:38,492 [sighing] But, uh, hey. 339 00:17:38,535 --> 00:17:41,277 She's a big girl now. She can take care of herself. 340 00:17:41,321 --> 00:17:44,367 - Just, please, don't tell anyone about the camming. 341 00:17:44,411 --> 00:17:46,369 Carolyn would kill me. 342 00:17:46,413 --> 00:17:48,284 - Hey, who am I gonna tell? 343 00:17:48,328 --> 00:17:50,199 You guys are not only my best friends, 344 00:17:50,243 --> 00:17:52,462 you're pretty much my only friends. 345 00:17:52,506 --> 00:17:54,812 And it's not like my mom and dad pay much attention 346 00:17:54,856 --> 00:17:56,684 to anything I do, so... 347 00:17:56,727 --> 00:17:58,947 They're still in Vegas. 348 00:17:58,990 --> 00:18:01,254 - Well, I guess we have that in common too. 349 00:18:03,995 --> 00:18:06,955 ♪ 350 00:18:19,489 --> 00:18:21,535 ♪ 351 00:18:32,502 --> 00:18:34,461 - Hello? 352 00:18:42,208 --> 00:18:44,993 Is anybody home? 353 00:19:00,356 --> 00:19:03,098 [dramatic sound indication] 354 00:19:03,142 --> 00:19:05,274 - Don't make a sound. 355 00:19:07,276 --> 00:19:10,758 I have such special plans for you. 356 00:19:10,801 --> 00:19:12,542 [fast-paced music] 357 00:19:12,586 --> 00:19:14,501 ♪ 358 00:19:23,031 --> 00:19:25,076 - Hey, little lady! 359 00:19:25,120 --> 00:19:27,078 What's goin' on? - Hi, Uncle Scott. 360 00:19:27,122 --> 00:19:29,124 Carolyn told me to pick her up here. 361 00:19:29,168 --> 00:19:31,213 She hasn't been answering 362 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 any of her texts, and... is she OK? 363 00:19:33,955 --> 00:19:36,262 - Hell if I know. She ain't 364 00:19:36,305 --> 00:19:38,264 been home in two days. - And that didn't 365 00:19:38,307 --> 00:19:40,918 strike you as a little strange? - Nah, that girl's always 366 00:19:40,962 --> 00:19:42,877 out partyin'. She's a little tramp 367 00:19:42,920 --> 00:19:44,705 like her mama. 368 00:19:44,748 --> 00:19:47,708 - Don't talk about her like that! 369 00:19:47,751 --> 00:19:50,145 Just don't. 370 00:19:50,189 --> 00:19:53,192 ♪ 371 00:19:55,324 --> 00:19:58,501 Carolyn? Come on! Are you in there? 372 00:19:58,545 --> 00:20:01,461 Open up! - Oh. 373 00:20:01,504 --> 00:20:04,855 What the hell's going on out here? Who are you? 374 00:20:04,899 --> 00:20:06,814 - I'm Carolyn's cousin Alex. 375 00:20:06,857 --> 00:20:08,859 You're Nikki, right? 376 00:20:08,903 --> 00:20:10,644 - Yeah. Yeah, I'm Nikki, and I'm tired as hell. 377 00:20:10,687 --> 00:20:12,515 - I got in at 5 - AM. 378 00:20:12,559 --> 00:20:14,474 - I'm sorry to bother you, 379 00:20:14,517 --> 00:20:16,345 it's just Carolyn's kinda missing this morning. 380 00:20:16,389 --> 00:20:18,782 I was wondering if she crashed here last night? 381 00:20:18,826 --> 00:20:21,611 - No. Place was empty. - Do you know where she might 382 00:20:21,655 --> 00:20:23,918 have gone? Is her stuff still in here? 383 00:20:23,961 --> 00:20:25,746 [sighing] 384 00:20:25,789 --> 00:20:27,574 - Come on in. See for yourself. 385 00:20:29,967 --> 00:20:31,795 [door closing] 386 00:20:31,839 --> 00:20:35,321 - Hey, your cousin talks about you. 387 00:20:35,364 --> 00:20:37,323 You're handy with a camera, right? 388 00:20:37,366 --> 00:20:39,455 - Sometimes. 389 00:20:39,499 --> 00:20:41,588 Do you... I mean... 390 00:20:41,631 --> 00:20:43,981 - It's OK, you can say it. Strippin' ain't 391 00:20:44,025 --> 00:20:45,983 a dirty word, honey. - You're very beautiful. 392 00:20:46,027 --> 00:20:48,508 I'm sure you do well. - Well, thank you. 393 00:20:48,551 --> 00:20:50,814 It ain't no glamour lifestyle though. 394 00:20:50,858 --> 00:20:53,556 You know, there's a lot of long hours 395 00:20:53,600 --> 00:20:56,255 and lusty looks from complete strangers. 396 00:20:58,300 --> 00:21:00,302 - Sounds like you have some regrets. 397 00:21:00,346 --> 00:21:03,610 - Maybe a few. 398 00:21:03,653 --> 00:21:06,352 Once you get into this stuff, it's kinda hard to get out. 399 00:21:06,395 --> 00:21:08,919 And us girls, we have a shelf life. 400 00:21:08,963 --> 00:21:12,575 I've got maybe two, three more years. 401 00:21:12,619 --> 00:21:15,274 The biz doesn't come with a retirement plan 402 00:21:15,317 --> 00:21:17,624 for the elderly, does it? [chuckling] 403 00:21:17,667 --> 00:21:19,713 - All of her 404 00:21:19,756 --> 00:21:22,933 stuff is still here. I just hope I'm overreacting. 405 00:21:27,895 --> 00:21:30,463 - You know, maybe she stayed out all night with a boy. 406 00:21:30,506 --> 00:21:33,379 Maybe a John. I've done that a few times. 407 00:21:33,422 --> 00:21:35,424 - You've slept with your clients? 408 00:21:35,468 --> 00:21:37,774 - Yeah. It's hard to get out... 409 00:21:39,689 --> 00:21:41,430 ...and some of us need our sugar daddies. 410 00:21:43,519 --> 00:21:45,347 [beeping] 411 00:21:45,391 --> 00:21:48,263 - Holy crap! Someone put 4 000 bucks 412 00:21:48,307 --> 00:21:50,744 in her account last night! - That'd be worth a few regrets! 413 00:21:53,355 --> 00:21:55,488 Hey, I'm just sayin', kid. 414 00:21:57,838 --> 00:21:59,666 [crows cawing] 415 00:22:12,026 --> 00:22:13,941 - No. Oh, my God. 416 00:22:13,984 --> 00:22:16,030 No. No! 417 00:22:16,073 --> 00:22:18,293 SOMEBODY! SOMEBODY HELP ME! 418 00:22:18,337 --> 00:22:21,949 [grunting] 419 00:22:21,992 --> 00:22:24,168 No. No. 420 00:22:27,955 --> 00:22:30,392 [eerie music] 421 00:22:30,436 --> 00:22:33,352 ♪ 422 00:22:46,582 --> 00:22:49,368 [clicking] 423 00:22:57,463 --> 00:23:01,162 [gasping] No... 424 00:23:12,042 --> 00:23:13,957 No! 425 00:23:14,001 --> 00:23:16,003 No! HELP ME! 426 00:23:16,046 --> 00:23:17,874 SOMEBODY HELP ME! 427 00:23:17,918 --> 00:23:19,920 I'M IN HERE! 428 00:23:19,963 --> 00:23:21,835 SOMEONE HELP! HELLO? 429 00:23:21,878 --> 00:23:24,272 Somebody help! 430 00:23:24,315 --> 00:23:26,230 HELP! 431 00:23:30,844 --> 00:23:32,672 [phone ringing] 432 00:23:32,715 --> 00:23:35,152 [beeping] - Mom, I'm so glad you called. 433 00:23:35,196 --> 00:23:38,591 You didn't pick up earlier. - [I just came in] 434 00:23:38,634 --> 00:23:41,985 from a seminar. Is everything OK? What's wrong? 435 00:23:42,029 --> 00:23:43,813 - I haven't seen Carolyn. She's not answering 436 00:23:43,857 --> 00:23:45,685 any of her messages. 437 00:23:45,728 --> 00:23:48,078 - Honey, just give it some time. I'm sure you'll hear 438 00:23:48,122 --> 00:23:49,863 from her soon. Have you tried calling her dad? 439 00:23:49,906 --> 00:23:52,518 - He called her a tramp. - Classy. 440 00:23:52,561 --> 00:23:55,303 I'll have some choice words about that when I see him. 441 00:23:55,346 --> 00:23:58,785 - What am I gonna do, Mom? 442 00:23:58,828 --> 00:24:01,309 - Well, you should definitely ask around school. 443 00:24:01,352 --> 00:24:04,399 [And if she doesn't turn up,] 444 00:24:04,443 --> 00:24:07,271 [you should notify the police.] 445 00:24:07,315 --> 00:24:10,710 And let me know what's happening. Call any time. I'll be home Tuesday. 446 00:24:10,753 --> 00:24:13,060 - OK. 447 00:24:13,103 --> 00:24:15,671 - Hello, Alex. 448 00:24:15,715 --> 00:24:17,543 What's on your mind? 449 00:24:17,586 --> 00:24:20,371 - My cousin. You know, Carolyn? 450 00:24:20,415 --> 00:24:22,765 She was supposed to see you after class yesterday. 451 00:24:22,809 --> 00:24:25,855 I was wondering if she said where she might've gone. 452 00:24:25,899 --> 00:24:27,770 She's not in school today. 453 00:24:27,814 --> 00:24:30,730 - Well, she wasn't here that long. 454 00:24:30,773 --> 00:24:32,645 We... we talked about acting. 455 00:24:32,688 --> 00:24:35,299 - Are you sure she didn't say anything? 456 00:24:35,343 --> 00:24:37,998 - No. That's all we talked about. 457 00:24:38,041 --> 00:24:40,000 - Damn. - I wanna help if I can. 458 00:24:40,043 --> 00:24:42,611 I can notify the principal. We can get the word out 459 00:24:42,655 --> 00:24:44,570 that she's missing today. 460 00:24:44,613 --> 00:24:47,660 Maybe somebody's seen her. - OK. 461 00:24:59,454 --> 00:25:01,891 - NO! SOMEBODY! 462 00:25:01,935 --> 00:25:04,198 HELP! 463 00:25:06,113 --> 00:25:08,507 This is not happening. 464 00:25:08,550 --> 00:25:12,249 This can't be happening. COME ON! 465 00:25:12,293 --> 00:25:15,078 - For real, missing? Abducted, missing? 466 00:25:15,122 --> 00:25:17,516 - Not sure yet, but anything's possible. I... I need you 467 00:25:17,559 --> 00:25:20,344 to track her cell phone. - Yeah. I'll run her number 468 00:25:20,388 --> 00:25:22,129 number through the black cloud right now, see what I can find. 469 00:25:22,172 --> 00:25:24,740 - Please hurry. Any minute we waste could be bad. 470 00:25:24,784 --> 00:25:27,613 I read somewhere that the most crucial time 471 00:25:27,656 --> 00:25:29,528 of any missing persons case is the first 48 hours. 472 00:25:29,571 --> 00:25:31,573 - Yeah. [Alex sighing] 473 00:25:31,617 --> 00:25:34,837 - I'm actually gonna go file a police report right now. 474 00:25:34,881 --> 00:25:37,623 - Better hurry. Friday rush hour is gonna be bad. 475 00:25:37,666 --> 00:25:40,147 - Please call me if you come up 476 00:25:40,190 --> 00:25:42,236 with anything. - I will. 477 00:25:42,279 --> 00:25:44,760 - I'm starting to freak out a little. 478 00:25:44,804 --> 00:25:46,719 - Hey, just relax. OK? I know all the tricks. 479 00:25:46,762 --> 00:25:50,157 We're gonna track her down. You can count on me. 480 00:25:50,200 --> 00:25:53,247 ♪ 481 00:26:02,125 --> 00:26:04,084 [phone ringing] 482 00:26:08,958 --> 00:26:10,917 [phone ringing] [beeping] 483 00:26:10,960 --> 00:26:12,875 [Hey, what's up?] - Hey, you. 484 00:26:12,919 --> 00:26:14,834 I have been waiting here 485 00:26:14,877 --> 00:26:17,880 to talk to someone for like, three hours. 486 00:26:17,924 --> 00:26:20,187 [Any luck?] - Well... 487 00:26:20,230 --> 00:26:22,668 the phone signal got dropped - around 9 - PM. 488 00:26:22,711 --> 00:26:25,192 [Some crappy fleabag called] 489 00:26:25,235 --> 00:26:27,194 [The Easy Motor Court.] 490 00:26:27,237 --> 00:26:29,936 I'm here right now. Can't find the phone though. 491 00:26:29,979 --> 00:26:32,895 [But, you know, that might mean that it was destroyed.] 492 00:26:32,939 --> 00:26:34,723 But it could mean a bunch of other things too. I can take 493 00:26:34,767 --> 00:26:38,161 some pictures and send the address if it's worth anything. 494 00:26:38,205 --> 00:26:40,947 - Thank you, Shawn. 495 00:26:40,990 --> 00:26:42,775 - Anytime. 496 00:26:42,818 --> 00:26:44,733 Sorry I couldn't come up with anything more. 497 00:26:44,777 --> 00:26:49,433 [beeping] 498 00:26:49,477 --> 00:26:52,132 - So you say she was last seen by your film teacher, 499 00:26:52,175 --> 00:26:53,916 and her phone went dead 500 00:26:53,960 --> 00:26:55,918 at or near the motel. 501 00:26:55,962 --> 00:26:57,746 What else? 502 00:26:57,790 --> 00:26:59,748 - Well, Carolyn was... 503 00:26:59,792 --> 00:27:03,360 was getting into sex camming. 504 00:27:03,404 --> 00:27:05,754 And last night, 505 00:27:05,798 --> 00:27:08,104 someone put 4 000 bucks into her account. 506 00:27:08,148 --> 00:27:11,804 I know that's not normal. - Amber Alert's not 507 00:27:11,847 --> 00:27:13,849 an option since she's 18, 508 00:27:13,893 --> 00:27:15,982 and this won't be considered 509 00:27:16,025 --> 00:27:17,723 a missing child's case by the courts. 510 00:27:17,766 --> 00:27:20,856 You'll need to give me the login information 511 00:27:20,900 --> 00:27:23,076 on her cam girl account. That way, we might be able 512 00:27:23,119 --> 00:27:26,340 to find the guy who sent her the money. That would be a strong lead. 513 00:27:26,383 --> 00:27:28,298 Also I would wanna talk to Carolyn's father. 514 00:27:28,342 --> 00:27:30,474 Your mom as well. 515 00:27:30,518 --> 00:27:33,826 - I am so worried. Do you think we'll 516 00:27:33,869 --> 00:27:36,089 find her, Detective? 517 00:27:36,132 --> 00:27:39,179 - I've been in missing persons for a long time 518 00:27:39,222 --> 00:27:41,050 and my gut tells me 519 00:27:41,094 --> 00:27:43,226 your cousin will turn up real soon. 520 00:27:43,270 --> 00:27:45,228 So sit tight. 521 00:27:45,272 --> 00:27:48,754 [inaudible speaking] 522 00:27:48,797 --> 00:27:52,540 - That's it, babydoll. 523 00:27:52,583 --> 00:27:55,282 Watch me. - Don't look away, cam girl. 524 00:27:55,325 --> 00:27:58,154 - I am your special bad girl. 525 00:27:58,198 --> 00:28:01,157 - You wanted to be nasty. - I will do anything. 526 00:28:01,201 --> 00:28:02,985 - You decided to be a whore. 527 00:28:05,509 --> 00:28:07,424 Now, face the consequences. 528 00:28:07,468 --> 00:28:10,471 [suspenseful music] 529 00:28:10,514 --> 00:28:12,778 ♪ 530 00:28:12,821 --> 00:28:15,215 - [Ms. Hilers, returning your phone calls] 531 00:28:15,258 --> 00:28:17,478 [from earlier this morning. You left 15 messages.] 532 00:28:17,521 --> 00:28:19,480 - That's because you never called me back. 533 00:28:19,523 --> 00:28:21,525 - Yeah. Well, look. I wanted to let you know that we checked 534 00:28:21,569 --> 00:28:24,398 into that motel last night, haven't found anything real yet. 535 00:28:24,441 --> 00:28:26,400 But I have my people looking into your friend's 536 00:28:26,443 --> 00:28:28,881 [cam girl account.] - So, that's it? 537 00:28:28,924 --> 00:28:32,101 - Well, I spoke to Carolyn's father last night also, 538 00:28:32,145 --> 00:28:34,538 and to be honest, he didn't sound all that concerned. 539 00:28:34,582 --> 00:28:36,279 - Yeah, well, he's a real stand-up guy. 540 00:28:36,323 --> 00:28:38,064 I'm telling you, Detective, there is something 541 00:28:38,107 --> 00:28:39,979 very wrong here. - [OK, look.] 542 00:28:40,022 --> 00:28:42,111 We'll be in touch. You have my number just in case. 543 00:28:42,155 --> 00:28:44,374 I'll be in my office all day tomorrow. 544 00:28:44,418 --> 00:28:46,333 [beeping] 545 00:28:46,376 --> 00:28:48,509 - Damn it. 546 00:28:48,552 --> 00:28:51,077 [phone ringing] - [Rachel]: Hi, honey. I was 547 00:28:51,120 --> 00:28:53,340 just about to call you. I wasn't sure you'd be awake yet. 548 00:28:53,383 --> 00:28:56,647 [Is everything OK with Carolyn? Did she turn up?] 549 00:28:56,691 --> 00:28:58,649 - No. It's really bad. 550 00:28:58,693 --> 00:29:00,564 I haven't slept at all. 551 00:29:00,608 --> 00:29:03,176 - Sweetheart, I'm so sorry. 552 00:29:03,219 --> 00:29:06,440 Listen, I got done earlier than I thought. 553 00:29:06,483 --> 00:29:09,269 [My flight's out tomorrow and I'll be home in the afternoon.] 554 00:29:09,312 --> 00:29:12,098 We'll get this all sorted out. I promise. 555 00:29:12,141 --> 00:29:15,536 [Did you talk to Uncle Scott?] - He wasn't answering. 556 00:29:15,579 --> 00:29:17,538 [I'm gonna try him again later.] 557 00:29:17,581 --> 00:29:19,540 - OK. Honey, be careful. 558 00:29:19,583 --> 00:29:22,195 - I'm just glad you're coming home. 559 00:29:22,238 --> 00:29:24,850 - Me too, honey. I love you. 560 00:29:24,893 --> 00:29:26,939 - Love you. 561 00:29:26,982 --> 00:29:29,463 [beeping] 562 00:29:29,506 --> 00:29:31,421 - OK. So, let me get this straight. 563 00:29:31,465 --> 00:29:33,467 Your cousin Carolyn's still AWOL 564 00:29:33,510 --> 00:29:35,948 and the grownups can't help, right? 565 00:29:35,991 --> 00:29:38,037 - Yeah. 566 00:29:38,080 --> 00:29:40,343 - Well, maybe her dad's right. 567 00:29:40,387 --> 00:29:42,258 Maybe she's sleepin' around. I do know 568 00:29:42,302 --> 00:29:44,783 that girl a little. - I know her a little too, 569 00:29:44,826 --> 00:29:46,959 Miss Knight, and I'm not stopping 570 00:29:47,002 --> 00:29:50,005 until I find her. - What do you want me for? 571 00:29:50,049 --> 00:29:52,878 I was having a perfectly good nightmare 572 00:29:52,921 --> 00:29:54,880 before you barged in. 573 00:29:54,923 --> 00:29:56,882 - I just... I don't know where to start. 574 00:29:56,925 --> 00:29:58,884 I need to find out who this BigDaddy is. 575 00:29:58,927 --> 00:30:01,582 - Excuse me? - He's the guy who put 576 00:30:01,625 --> 00:30:03,410 that money in Carolyn's account. 577 00:30:03,453 --> 00:30:05,151 That's his screenname. 578 00:30:05,194 --> 00:30:07,501 - OK... 579 00:30:07,544 --> 00:30:09,851 If Carolyn got into trouble 580 00:30:09,895 --> 00:30:12,071 because of being a cam girl, 581 00:30:12,114 --> 00:30:15,378 then... maybe that's where you should start lookin'. 582 00:30:15,422 --> 00:30:18,817 - What are you talking about? - If you wanna catch a perv, 583 00:30:18,860 --> 00:30:20,775 You gotta think like a perv. 584 00:30:20,819 --> 00:30:22,951 You gotta know what he wants. Right? 585 00:30:22,995 --> 00:30:26,650 I bet if your creep is still on that site, he'd talk to you. 586 00:30:26,694 --> 00:30:28,435 - I... I don't know the first thing 587 00:30:28,478 --> 00:30:30,263 about doing that stuff. 588 00:30:30,306 --> 00:30:32,221 - Oh, please. You have the body for it. 589 00:30:32,265 --> 00:30:34,615 And you could probably wear 590 00:30:34,658 --> 00:30:36,530 most of her clothes. That's half the battle right there. 591 00:30:36,573 --> 00:30:38,924 I mean, most of these Johns 592 00:30:38,967 --> 00:30:42,449 they just wanna talk to a pretty girl wearing sexy underwear. 593 00:30:42,492 --> 00:30:45,017 They don't even care if she takes 'em off. 594 00:30:47,193 --> 00:30:49,021 You know you can do this. 595 00:30:49,064 --> 00:30:51,501 I have a feeling you'd think of something to say. 596 00:30:51,545 --> 00:30:54,940 But... you may have to get 597 00:30:54,983 --> 00:30:57,377 those pretty little hands dirty. You feel me? 598 00:30:57,420 --> 00:31:01,381 [tense music] ♪ 599 00:31:05,559 --> 00:31:07,648 - [Hey there, little lady. How's the weekend treatin' you?] 600 00:31:07,691 --> 00:31:09,650 - [Oh, hey there, pretty thang!] - [Give me another one] 601 00:31:09,693 --> 00:31:12,174 [of them, Billy.] - Are you kidding me? It's not 602 00:31:12,218 --> 00:31:14,437 even 5 o'clock and you're already getting hammered?! 603 00:31:14,481 --> 00:31:17,353 - Hey, now. Who's hammered? That comes later. 604 00:31:17,397 --> 00:31:20,835 - Woo! - Meanwhile, God only knows where your daughter is! 605 00:31:20,879 --> 00:31:24,360 - Give me a break. 606 00:31:24,447 --> 00:31:26,493 Carolyn once ran away from home for three months; 607 00:31:26,536 --> 00:31:28,887 I didn't hear a word from her. - [She was at my house] 608 00:31:28,974 --> 00:31:32,064 [that whole time!] - That ain't how I remember it. 609 00:31:32,107 --> 00:31:34,893 [Anyway, what the hell am I supposed to do?] 610 00:31:34,936 --> 00:31:37,591 - You know the streets. You've got people down there. 611 00:31:37,634 --> 00:31:39,636 Ask around. 612 00:31:39,680 --> 00:31:42,074 She was last seen at Easy Motor Court. 613 00:31:42,161 --> 00:31:44,946 - Hey! Hey, I know the guy that owns the Easy. 614 00:31:44,990 --> 00:31:46,992 [That guy's a real slime!] 615 00:31:47,035 --> 00:31:48,950 - [OK, we'll talk to him. That make you happy, Alex?] 616 00:31:48,994 --> 00:31:51,735 Ain't like we got anything better to do today, right? 617 00:31:51,779 --> 00:31:54,521 You got somethin' better to do? - Nah, I ain't got nothin' better to do. 618 00:31:54,608 --> 00:31:57,002 [dinging] 619 00:31:57,045 --> 00:32:00,092 [dramatic music] 620 00:32:00,179 --> 00:32:02,094 - OK, so the good news is that the site itself is 621 00:32:02,137 --> 00:32:04,313 really easy to hack. I can get in without any problem. 622 00:32:04,357 --> 00:32:06,359 But the bad news is 623 00:32:06,402 --> 00:32:08,187 that I'd need to be IMing directly 624 00:32:08,230 --> 00:32:10,015 with the guys to hack them... 625 00:32:10,058 --> 00:32:12,234 and I'm not pretty enough for that. 626 00:32:12,278 --> 00:32:14,106 - If you were, could you trace them? 627 00:32:14,193 --> 00:32:17,022 - Yeah! I mean, Carolyn's BigDaddy might even try 628 00:32:17,065 --> 00:32:19,589 to get his cash back. I could follow the money, 629 00:32:19,633 --> 00:32:21,417 figure out right where it lands. 630 00:32:21,461 --> 00:32:23,245 - All that's really illegal, right? 631 00:32:23,332 --> 00:32:25,247 - To say the least. I mean, 632 00:32:25,334 --> 00:32:27,206 that means if the cops have killer IT guys, 633 00:32:27,249 --> 00:32:30,687 which they always do, they'd be restricted by all the same laws. 634 00:32:30,731 --> 00:32:33,777 In other words, they would be... they wouldn't find anything! 635 00:32:33,864 --> 00:32:36,563 Not in the next 48 hours, at least. They'd need 636 00:32:36,606 --> 00:32:39,827 court orders and stuff. - And we don't have enough evidence for that. 637 00:32:39,870 --> 00:32:41,785 - Yeah. Well, not yet, at least. 638 00:32:41,829 --> 00:32:43,874 - Damn it. 639 00:32:43,918 --> 00:32:46,007 I guess you talking to these online Johns is 640 00:32:46,051 --> 00:32:47,966 totally out of the question. 641 00:32:50,403 --> 00:32:52,492 What if I got my hands dirty? 642 00:32:54,102 --> 00:32:57,714 - I want this place spotless. Do you understand me? 643 00:32:57,801 --> 00:32:59,760 - Sick freak! 644 00:32:59,847 --> 00:33:02,632 You're not gonna get away with this! 645 00:33:02,676 --> 00:33:07,420 - You're such a little brat! 646 00:33:07,463 --> 00:33:09,465 You think just because 647 00:33:09,509 --> 00:33:11,815 mother nature made you so pretty, 648 00:33:11,902 --> 00:33:14,340 you can get away with anything, don't you? 649 00:33:14,383 --> 00:33:16,603 - GO TO HELL! - Wrong answer. 650 00:33:19,519 --> 00:33:22,130 You liked it when people were watching you before. 651 00:33:22,217 --> 00:33:25,786 Why aren't you smiling now, cam girl? 652 00:33:25,829 --> 00:33:28,963 [choking] 653 00:33:29,007 --> 00:33:30,965 [gasping] 654 00:33:33,881 --> 00:33:36,753 [electronic pop music] 655 00:33:36,840 --> 00:33:39,974 ♪ 656 00:33:48,461 --> 00:33:50,463 - ♪ I'm going down ♪ 657 00:33:50,506 --> 00:33:52,291 ♪ Down, down, down, down 658 00:33:52,334 --> 00:33:54,249 - Uh, Shawn? 659 00:33:54,293 --> 00:33:56,121 Are you ready? Can you hear me? 660 00:33:56,208 --> 00:33:58,471 - Yeah, I... I'm ready. 661 00:34:00,777 --> 00:34:03,606 Can I just tell you something first, Alex? 662 00:34:03,693 --> 00:34:05,739 - [Yes.] 663 00:34:07,523 --> 00:34:09,743 - You're the most beautiful woman I've ever seen. 664 00:34:09,786 --> 00:34:11,962 - Thanks. 665 00:34:12,006 --> 00:34:14,226 Let's do this. 666 00:34:15,314 --> 00:34:17,316 - ♪ I'm going down, down 667 00:34:17,359 --> 00:34:20,275 - [Naughty Mary back on air.] 668 00:34:20,319 --> 00:34:24,018 If you like what you see, I'd love to chat with you. 669 00:34:24,062 --> 00:34:27,195 Any perverts out there watching? 670 00:34:27,282 --> 00:34:30,459 - ♪ There's no turning back ♪ 671 00:34:30,503 --> 00:34:32,418 - Come and get it, boys. 672 00:34:32,461 --> 00:34:35,508 [sighing] 673 00:34:35,551 --> 00:34:37,249 [dinging] 674 00:34:39,164 --> 00:34:41,644 Thank you, ManCave. 675 00:34:41,731 --> 00:34:44,038 ♪ 676 00:34:44,082 --> 00:34:47,041 So... do you like what you see? 677 00:34:47,128 --> 00:34:49,391 [beeping] 678 00:34:49,435 --> 00:34:53,178 You tell me. [dinging] 679 00:34:53,265 --> 00:34:55,571 Ever meet with her in person? 680 00:34:55,658 --> 00:34:59,009 [dinging] - ♪ I'm going down, down ♪ 681 00:34:59,053 --> 00:35:00,968 - Sorry, chat only tonight. 682 00:35:01,011 --> 00:35:03,405 I'd be happy to tell you a dirty joke. 683 00:35:03,449 --> 00:35:04,798 [beeping] 684 00:35:04,841 --> 00:35:06,713 Hm. 685 00:35:06,756 --> 00:35:08,758 No sense of humour, I guess. - [Ha ha ha.] 686 00:35:08,802 --> 00:35:10,760 I've got deep data searches running 687 00:35:10,804 --> 00:35:13,633 on all these guys, so... just keep talking, girl. 688 00:35:13,676 --> 00:35:15,678 - OK. 689 00:35:15,722 --> 00:35:17,419 [Anyone else wanna talk] 690 00:35:17,463 --> 00:35:19,421 to my filthy little mouth? 691 00:35:19,465 --> 00:35:22,076 [rapid beeping] 692 00:35:22,120 --> 00:35:24,731 - Looks like we've got ourselves 693 00:35:24,818 --> 00:35:26,689 a new Naughty Mary. 694 00:35:26,776 --> 00:35:29,910 She's so beautiful... 695 00:35:29,953 --> 00:35:31,259 and willful, too. 696 00:35:31,346 --> 00:35:34,306 Just... like... you. 697 00:35:38,875 --> 00:35:41,051 Your cousin has such natural beauty... 698 00:35:41,095 --> 00:35:44,359 much more than you. 699 00:35:44,403 --> 00:35:46,796 Ooh. 700 00:35:46,883 --> 00:35:48,537 You're shocked, aren't you? 701 00:35:48,624 --> 00:35:50,626 I wonder why? 702 00:35:50,713 --> 00:35:53,368 You've been such a bad influence, after all... 703 00:35:53,412 --> 00:35:56,937 - Don't you ever touch her. - Oh, please, 704 00:35:56,980 --> 00:36:00,636 Carolyn. Let's not be melodramatic. 705 00:36:00,680 --> 00:36:03,857 Do you think I brought you here to be my own, personal sex slave? 706 00:36:03,900 --> 00:36:05,989 Think I'm some sick 707 00:36:06,076 --> 00:36:08,688 pedophile like all the other commons on this site? 708 00:36:12,431 --> 00:36:14,955 Oh... 709 00:36:16,783 --> 00:36:18,959 ...you have no idea what I'm all about. 710 00:36:21,309 --> 00:36:23,529 Well, let me show you. 711 00:36:25,966 --> 00:36:27,663 You ever heard of the world wide dark web? 712 00:36:27,750 --> 00:36:29,709 It's a special place 713 00:36:29,752 --> 00:36:31,580 where special people 714 00:36:31,624 --> 00:36:34,975 go to find special things 715 00:36:35,018 --> 00:36:38,326 that they've only heard about... or dreamed about. 716 00:36:38,413 --> 00:36:41,155 They can buy anything there. 717 00:36:41,242 --> 00:36:43,679 Including you. See? 718 00:36:43,766 --> 00:36:46,247 The sickos out there 719 00:36:46,291 --> 00:36:48,684 love to watch you shiver at my feet. 720 00:36:48,728 --> 00:36:52,079 They binge-watch this stuff. 721 00:36:52,122 --> 00:36:54,864 They follow it religiously. 722 00:36:54,908 --> 00:36:58,216 They know how it's gonna end... 723 00:37:00,957 --> 00:37:03,090 ...and they can't wait. 724 00:37:07,703 --> 00:37:10,576 - No. Please. No. 725 00:37:13,753 --> 00:37:15,537 [clicking] 726 00:37:15,581 --> 00:37:18,105 [foreboding music] 727 00:37:18,148 --> 00:37:21,413 ♪ 728 00:37:29,943 --> 00:37:32,206 [whimpering] [beeping] 729 00:37:32,250 --> 00:37:34,817 Please... 730 00:37:34,861 --> 00:37:36,689 I... I did everything you wanted. 731 00:37:39,169 --> 00:37:41,128 - I know that you did, Carolyn... 732 00:37:43,522 --> 00:37:46,046 ...but let's just pretend that you didn't. 733 00:37:46,133 --> 00:37:49,136 - No... [dramatic music] 734 00:37:53,532 --> 00:37:55,577 ♪ 735 00:37:55,621 --> 00:37:57,449 [birds chirping] 736 00:38:05,413 --> 00:38:08,373 [ominous music] 737 00:38:08,416 --> 00:38:10,288 ♪ 738 00:38:13,595 --> 00:38:15,554 - I have to drive 739 00:38:15,597 --> 00:38:17,730 Kyle to Sunday school. 740 00:38:17,773 --> 00:38:19,775 Your breakfast is on the table, coffee's fresh. 741 00:38:19,819 --> 00:38:23,213 We have to talk seriously 742 00:38:23,257 --> 00:38:25,172 about Whitendale. They can enroll him 743 00:38:25,215 --> 00:38:27,261 early for summer classes. 744 00:38:27,305 --> 00:38:29,263 - Honey, we just can't afford to send him to private. Not yet. 745 00:38:29,350 --> 00:38:32,048 But my investments are gonna come through 746 00:38:32,092 --> 00:38:33,920 and we'll have the money soon, 747 00:38:33,963 --> 00:38:35,791 and much more. I promise. 748 00:38:35,878 --> 00:38:37,663 - Alright. See you in a bit. 749 00:38:42,581 --> 00:38:44,496 ♪ 750 00:38:47,107 --> 00:38:50,284 [typing] 751 00:38:55,376 --> 00:38:57,857 - You've been waiting for this one, gentlemen... 752 00:38:57,900 --> 00:39:00,860 and you'll pay. 753 00:39:07,475 --> 00:39:09,347 [rapid dinging] 754 00:39:13,133 --> 00:39:15,831 - I forgot Kyle's lunch. - Oh, OK. 755 00:39:19,705 --> 00:39:23,230 Just putting together some lesson plans for tomorrow. 756 00:39:27,582 --> 00:39:29,584 Drive safe, honey. 757 00:39:29,628 --> 00:39:31,891 [sinister music] 758 00:39:31,934 --> 00:39:33,980 ♪ 759 00:39:34,023 --> 00:39:35,895 [rapid dinging] 760 00:39:40,247 --> 00:39:41,944 [dinging] 761 00:39:42,031 --> 00:39:45,078 ♪ 762 00:39:50,910 --> 00:39:53,913 [dinging] 763 00:40:01,877 --> 00:40:03,836 [dinging] 764 00:40:10,364 --> 00:40:12,497 [dinging] 765 00:40:16,631 --> 00:40:18,938 [dinging] 766 00:40:18,981 --> 00:40:20,940 [ringing] 767 00:40:25,335 --> 00:40:27,773 - Hey, were you wired in just then? 768 00:40:27,816 --> 00:40:29,818 - Yeah, I just sunk a spike into him. I'm sorting through 769 00:40:29,862 --> 00:40:31,646 all these other guys, too. Probably won't have anything 770 00:40:31,690 --> 00:40:34,736 solid until tomorrow. Have you heard from the cops yet? 771 00:40:34,780 --> 00:40:38,261 - No. - [Well, I'm doing some] 772 00:40:38,348 --> 00:40:40,263 real hacking here. We'll find this creep. 773 00:40:40,307 --> 00:40:43,353 - Well, my mom is coming back this afternoon, 774 00:40:43,397 --> 00:40:45,921 so I probably won't be able to do any camming. 775 00:40:45,965 --> 00:40:48,054 - You won't need to. I have a robot watching your feed 776 00:40:48,141 --> 00:40:50,491 right now. Anyone who goes there looking for you gets tagged. 777 00:40:50,535 --> 00:40:52,711 You were a... 778 00:40:52,754 --> 00:40:54,582 you were a big hit. 779 00:40:54,626 --> 00:40:57,063 - Shawn... 780 00:40:57,150 --> 00:40:59,065 thank you for what you're doing. 781 00:40:59,108 --> 00:41:01,067 Carolyn and I love you very much. 782 00:41:01,154 --> 00:41:04,157 - Of course you do. 783 00:41:05,941 --> 00:41:07,900 [beeping] 784 00:41:10,946 --> 00:41:13,993 [sighing] 785 00:41:15,690 --> 00:41:17,649 [beeping] 786 00:41:17,692 --> 00:41:20,739 What the hell was that?! [rapid beeping] 787 00:41:23,959 --> 00:41:24,656 [dinging] 788 00:41:28,616 --> 00:41:30,531 - You can run 789 00:41:30,575 --> 00:41:33,055 but you can't hide. 790 00:41:33,099 --> 00:41:35,275 Francis Fitzgerald. 791 00:41:38,800 --> 00:41:41,542 I think you have a son in my class. 792 00:41:41,586 --> 00:41:44,676 [typing] 793 00:41:47,287 --> 00:41:50,246 Hello, Shawn. 794 00:41:50,290 --> 00:41:53,380 You've been a very bad boy. 795 00:41:53,423 --> 00:41:55,382 - Thanks. 796 00:41:58,428 --> 00:42:00,387 - Mom! 797 00:42:00,430 --> 00:42:02,389 - Honey, I'm here! 798 00:42:05,348 --> 00:42:07,699 - I have a lot to tell you. - OK. 799 00:42:15,184 --> 00:42:17,317 This is shocking. 800 00:42:17,360 --> 00:42:20,059 Did you both go on here? 801 00:42:20,102 --> 00:42:22,496 - I didn't do any sex stuff. 802 00:42:22,540 --> 00:42:24,542 Me and Shawn are just trying to find the guy. 803 00:42:24,585 --> 00:42:27,414 - Honey, do you have any idea how dangerous this is? 804 00:42:27,457 --> 00:42:29,851 - I need to find Carolyn! I'll do whatever it takes. 805 00:42:29,895 --> 00:42:31,723 [doorbell ringing] 806 00:42:36,684 --> 00:42:39,078 - Hey, big sis. 807 00:42:39,121 --> 00:42:42,255 - Hi, baby brother. 808 00:42:42,298 --> 00:42:44,474 - I could use a drink. 809 00:42:44,518 --> 00:42:46,520 Got a beer? 810 00:42:46,564 --> 00:42:48,478 - Really? 811 00:42:48,522 --> 00:42:51,003 - OK, so, get this. 812 00:42:51,046 --> 00:42:53,005 Me and the boys did some snoop work. 813 00:42:53,048 --> 00:42:55,094 Come to find out that the night manager 814 00:42:55,137 --> 00:42:57,487 at the Easy rented a room to a bum. 815 00:42:57,531 --> 00:43:00,534 - A bum? Well, what does that mean? 816 00:43:00,578 --> 00:43:04,146 - Sometimes, when a John wants to share a bed with a hooker, 817 00:43:04,190 --> 00:43:06,235 he gives his money to a street guy 818 00:43:06,279 --> 00:43:08,237 to rent the room for him, 819 00:43:08,281 --> 00:43:11,023 so that the John doesn't have to show his face or sign anything. 820 00:43:11,066 --> 00:43:13,939 It only happens at the really sleazy places. 821 00:43:15,941 --> 00:43:17,856 - Did the bum know who this John was? 822 00:43:17,899 --> 00:43:20,641 - That's just it. No one can find the bum. 823 00:43:20,685 --> 00:43:23,949 I got this info from the owner, 824 00:43:23,992 --> 00:43:25,951 who's a real piece of work, let me tell you. 825 00:43:28,083 --> 00:43:29,998 I guess you were right, little lady. 826 00:43:30,042 --> 00:43:32,218 I think we have a situation here. 827 00:43:36,091 --> 00:43:38,137 - I appreciate the tip, Mr. Hilers, 828 00:43:38,180 --> 00:43:40,139 but these are all dead ends. 829 00:43:40,182 --> 00:43:42,271 - So we're just supposed to accept that my niece disappeared 830 00:43:42,315 --> 00:43:44,665 at some sleazy motel? - We don't know that for sure. 831 00:43:44,709 --> 00:43:47,494 - Oh, like hell we don't! - Just calm down. 832 00:43:47,537 --> 00:43:49,888 Now, believe it or not, we are pursuing this case: 833 00:43:49,931 --> 00:43:53,500 we're turning that motel upside down, and our IT guys are 834 00:43:53,543 --> 00:43:55,589 looking into the cam girl account. 835 00:43:55,633 --> 00:43:58,287 Also, I'll be personally conducting interviews 836 00:43:58,331 --> 00:44:00,246 at Alex's school tomorrow. 837 00:44:00,289 --> 00:44:02,030 We will see what we can turn up. 838 00:44:02,074 --> 00:44:05,120 I take my job very seriously, Mr. Hilers. 839 00:44:05,164 --> 00:44:07,253 We're on this. 840 00:44:07,296 --> 00:44:09,211 [office hubbub] 841 00:44:09,255 --> 00:44:11,300 [suspenseful music] 842 00:44:13,172 --> 00:44:15,261 - [Mr. Darrs]: "The Devil looked on Heaven, and saw 843 00:44:15,304 --> 00:44:18,743 how awful goodness was." 844 00:44:18,786 --> 00:44:21,006 Scary, huh? 845 00:44:21,049 --> 00:44:23,791 I have some great reading for you tomorrow. 846 00:44:23,835 --> 00:44:26,359 [school bell ringing] OK, everybody. 847 00:44:26,402 --> 00:44:28,361 Enjoy the rest of your Monday. 848 00:44:43,985 --> 00:44:46,945 [ominous music] 849 00:44:46,988 --> 00:44:49,774 ♪ 850 00:44:51,732 --> 00:44:53,865 - Alex! 851 00:44:53,908 --> 00:44:56,955 OK. So... 852 00:44:56,998 --> 00:44:59,609 looks like most of the guys you were talking to were losers. 853 00:44:59,653 --> 00:45:02,003 Broke. But one of them 854 00:45:02,047 --> 00:45:04,614 hacked me and, get this, the four grand 855 00:45:04,658 --> 00:45:06,660 that was in Carolyn's account just disappeared this morning. 856 00:45:06,704 --> 00:45:09,402 - Do you know where it went? - No... 857 00:45:09,445 --> 00:45:11,752 but I will. I'm gonna get this bastard. 858 00:45:11,796 --> 00:45:15,538 - Do you think we should tell the cops? I mean, they're here today. 859 00:45:15,582 --> 00:45:18,150 - No. Not yet. I need something more real. 860 00:45:18,193 --> 00:45:21,283 But we're this close! 861 00:45:21,327 --> 00:45:23,633 - Don't you kids have another class you need to be at? 862 00:45:23,677 --> 00:45:27,420 - Yeah, sorry Mr. Darrs. 863 00:45:27,463 --> 00:45:30,815 - No harm done. Hurry, or you'll be late. 864 00:45:34,340 --> 00:45:36,385 - James Darrs. 865 00:45:36,429 --> 00:45:39,084 Detective Rhodes. This is my associate, Ronnie Sarzo. 866 00:45:39,127 --> 00:45:41,260 We're questioning people today on the disappearance 867 00:45:41,303 --> 00:45:44,611 of Carolyn Hilers. - Yes, of course. 868 00:45:44,654 --> 00:45:46,787 Please, step into my classroom. 869 00:45:46,831 --> 00:45:50,225 I'm in a free period. 870 00:45:50,269 --> 00:45:52,097 Yeah, come on in. 871 00:45:53,881 --> 00:45:55,796 Please, have a seat. - No, thanks. 872 00:45:55,840 --> 00:45:57,798 - So, did you notice anything strange 873 00:45:57,842 --> 00:45:59,844 goin' on with the girl? Anything at all? 874 00:45:59,887 --> 00:46:02,237 - Not that I noticed. 875 00:46:02,281 --> 00:46:04,936 Nothing unusual, I mean. 876 00:46:04,979 --> 00:46:07,068 Well, then again... - Go on. 877 00:46:07,112 --> 00:46:09,375 Please. Be candid. 878 00:46:09,418 --> 00:46:12,160 - Our film elective teacher, 879 00:46:12,204 --> 00:46:14,336 Mr. Thomas, 880 00:46:14,380 --> 00:46:16,425 he seemed... 881 00:46:18,253 --> 00:46:20,038 ...interested in Carolyn. 882 00:46:20,081 --> 00:46:22,910 - Interested? - I think he was 883 00:46:22,954 --> 00:46:25,434 the last faculty member to see her that day. 884 00:46:25,478 --> 00:46:28,786 - Did she like older men? 885 00:46:30,788 --> 00:46:32,920 - I have no idea. 886 00:46:32,964 --> 00:46:35,923 [indistinct speaking] 887 00:46:44,627 --> 00:46:46,586 - [Sarzo]: Did you see Carolyn that day? 888 00:46:46,629 --> 00:46:49,850 - I did. I... I met with her after school 889 00:46:49,894 --> 00:46:52,461 that day because I wanted to talk to her 890 00:46:52,505 --> 00:46:54,463 about her acting, so... 891 00:46:57,815 --> 00:46:59,860 I... I have some connections in TV, so... 892 00:46:59,904 --> 00:47:01,862 I... I wanted to make a reel for her. 893 00:47:01,906 --> 00:47:04,560 - And what would have been in that arrangement for you? 894 00:47:04,604 --> 00:47:08,216 - Well, I'm... her teacher and she was my student, 895 00:47:08,260 --> 00:47:10,175 so I was... I was just trying to help her out. 896 00:47:10,218 --> 00:47:12,220 - I think we're done here. 897 00:47:12,264 --> 00:47:14,092 Sorry for keeping you 898 00:47:14,135 --> 00:47:16,094 after school hours, Mr. Thomas. 899 00:47:16,137 --> 00:47:18,096 [coughing] - It's OK. 900 00:47:23,188 --> 00:47:25,320 [puffing] 901 00:47:27,670 --> 00:47:29,890 - Asthma? 902 00:47:29,934 --> 00:47:31,979 - It's allergies. I have a childhood condition. 903 00:47:34,242 --> 00:47:36,288 - Have a nice evening. 904 00:47:43,556 --> 00:47:45,819 [sighing] 905 00:47:48,909 --> 00:47:51,869 [coughing] 906 00:48:00,660 --> 00:48:03,141 [tense music] 907 00:48:03,184 --> 00:48:06,144 ♪ 908 00:48:06,187 --> 00:48:09,060 [whistling] 909 00:48:26,164 --> 00:48:29,167 [whistling] 910 00:48:39,394 --> 00:48:42,702 - I may need to change lines and pull back on my hours. 911 00:48:42,745 --> 00:48:44,704 Flying is what I've always wanted to do, 912 00:48:44,747 --> 00:48:46,793 but I also want to be a mom, you know? 913 00:48:50,536 --> 00:48:52,886 Thank you, Mr. Pearson. 914 00:48:52,930 --> 00:48:54,888 I'll be in touch. 915 00:48:54,932 --> 00:48:57,108 [beeping] 916 00:49:01,939 --> 00:49:04,158 Hey! 917 00:49:04,202 --> 00:49:06,204 How long have you been standing there? 918 00:49:06,247 --> 00:49:08,249 - Long enough. 919 00:49:08,293 --> 00:49:10,251 Who are you and what have you done with my mother? 920 00:49:10,295 --> 00:49:13,733 - OK, smartypants. Come here. 921 00:49:16,170 --> 00:49:19,739 You know what, honey? I may have come back too late to see you grow up, 922 00:49:19,782 --> 00:49:22,307 but until you go to NYU, 923 00:49:22,350 --> 00:49:24,265 I'm gonna be here for you... 924 00:49:24,309 --> 00:49:27,268 and for Carolyn. 925 00:49:27,312 --> 00:49:29,792 We're gonna find her. 926 00:49:29,836 --> 00:49:32,795 - Thanks, Mom. 927 00:49:32,839 --> 00:49:34,710 I'm just happy you're back. 928 00:49:34,754 --> 00:49:37,626 - When you were a little girl, you... 929 00:49:37,670 --> 00:49:40,586 used to be so scared when I'd get on airplanes. 930 00:49:42,588 --> 00:49:44,372 You were afraid I would fall out of the sky. 931 00:49:44,416 --> 00:49:46,374 - And you would say, 932 00:49:46,418 --> 00:49:48,115 "Mommies can't fall 933 00:49:48,159 --> 00:49:49,943 'cause mommies have to come home." 934 00:49:52,163 --> 00:49:54,426 I remember everything. 935 00:49:54,469 --> 00:49:57,472 You were my hero. 936 00:49:57,516 --> 00:49:59,431 You still are. 937 00:49:59,474 --> 00:50:01,868 - Oh, sweetie. 938 00:50:01,911 --> 00:50:05,480 Come here. 939 00:50:09,963 --> 00:50:12,096 [fast-paced music] 940 00:50:12,139 --> 00:50:14,272 ♪ 941 00:50:14,315 --> 00:50:16,230 - John Smith? 942 00:50:16,274 --> 00:50:18,667 That's a fake name if I've ever heard one. 943 00:50:20,800 --> 00:50:23,455 Holy hell! And you just deposited 944 00:50:23,498 --> 00:50:25,805 4 000 big ones. 945 00:50:25,848 --> 00:50:27,894 [alarm ringing] 946 00:50:29,765 --> 00:50:32,812 No! 947 00:50:34,553 --> 00:50:37,164 DAMN IT! 948 00:50:37,208 --> 00:50:39,253 - He nuked your whole system?! - [Whoever he is,] 949 00:50:39,297 --> 00:50:41,386 he's damn good. Better than me. 950 00:50:41,429 --> 00:50:43,953 The account was under a bogus name, but I wrote down 951 00:50:43,997 --> 00:50:46,913 the routing numbers. We need to take this to the cops right away. 952 00:50:46,956 --> 00:50:49,350 - We'll come pick you up. Give us 30 minutes. 953 00:50:49,394 --> 00:50:52,005 [sighing] 954 00:50:52,049 --> 00:50:55,008 [eerie music] 955 00:50:55,052 --> 00:50:58,316 - Come on, guys! 956 00:50:58,359 --> 00:51:01,058 [dramatic sound indication] 957 00:51:19,902 --> 00:51:21,904 [crickets chirping] 958 00:51:26,300 --> 00:51:28,520 [dramatic music] 959 00:51:28,563 --> 00:51:30,435 ♪ 960 00:51:31,218 --> 00:51:33,873 ♪ 961 00:51:56,504 --> 00:51:58,550 - I'm sorry there, child. 962 00:51:58,593 --> 00:52:00,639 You were just collateral damage. 963 00:52:02,684 --> 00:52:05,644 ♪ 964 00:52:09,387 --> 00:52:11,650 - Shawn? [doorbell ringing] 965 00:52:11,693 --> 00:52:14,131 Shawn? 966 00:52:16,176 --> 00:52:18,178 - OK. You know what, honey? Maybe he left without us. 967 00:52:18,222 --> 00:52:20,180 [phone notification] 968 00:52:20,224 --> 00:52:22,139 [beeping] 969 00:52:28,406 --> 00:52:30,843 [dramatic sound indication] 970 00:52:30,886 --> 00:52:33,106 Oh, my God. 971 00:52:35,761 --> 00:52:38,807 - Please... I did 972 00:52:38,851 --> 00:52:40,766 everything you wanted. 973 00:52:40,809 --> 00:52:43,943 - I know that you did, Carolyn, but let's just pretend 974 00:52:43,986 --> 00:52:46,163 that you didn't. 975 00:52:46,206 --> 00:52:48,252 Now say hello to your pretty cousin, Alex. 976 00:52:48,295 --> 00:52:50,602 She's watching. Say hello to her! 977 00:52:50,645 --> 00:52:52,952 - Alex... 978 00:52:52,995 --> 00:52:55,302 No! Please! 979 00:52:55,346 --> 00:52:58,610 Please, please don't hurt her! 980 00:52:58,653 --> 00:53:00,960 - Say hello... cam girl. 981 00:53:03,092 --> 00:53:06,487 - Hello. 982 00:53:06,531 --> 00:53:08,794 - Mom... - It's OK, baby. 983 00:53:08,837 --> 00:53:11,362 I know. It's OK. 984 00:53:14,191 --> 00:53:16,758 - [Dt. Rhodes]: We appreciate you coming in this afternoon. 985 00:53:16,802 --> 00:53:19,239 I know last night was a nightmare for all of you. 986 00:53:19,283 --> 00:53:22,286 Alex, how you holdin' up? 987 00:53:22,329 --> 00:53:24,157 - How do you think she's holding up? Hm? 988 00:53:24,201 --> 00:53:27,595 I wanna know what you guys are doing about all this, 989 00:53:27,639 --> 00:53:30,250 OK? I wanna know if that psycho killed my daughter, too! 990 00:53:30,294 --> 00:53:34,167 - Detective, I don't think we're up to answering any questions. 991 00:53:34,211 --> 00:53:37,214 My daughter's upset... - Mom! It's OK. 992 00:53:37,257 --> 00:53:39,433 Let's just get it over with. 993 00:53:39,477 --> 00:53:41,740 - OK. 994 00:53:41,783 --> 00:53:43,829 Ahem. Alex... 995 00:53:43,872 --> 00:53:46,962 what I'm gonna tell you 996 00:53:47,006 --> 00:53:50,444 may come as a shock. Our IT guys have 997 00:53:50,488 --> 00:53:53,491 traced the source of the video. It was 998 00:53:53,534 --> 00:53:57,103 routed through some complicated dark web channels, 999 00:53:57,146 --> 00:53:59,410 but we believe 1000 00:53:59,453 --> 00:54:01,455 it may have originated from an e-mail account 1001 00:54:01,499 --> 00:54:04,502 owned by your film teacher, Robert Thomas. 1002 00:54:04,545 --> 00:54:06,895 - Mr. Thomas? 1003 00:54:06,939 --> 00:54:08,897 He doesn't even own a computer. 1004 00:54:08,941 --> 00:54:11,030 - Are you saying that creep kidnapped my Carolyn? 1005 00:54:11,073 --> 00:54:13,598 - We're not so sure, Mr. Hilers. 1006 00:54:13,641 --> 00:54:15,817 My associate is on her way to pick him up right now, 1007 00:54:15,861 --> 00:54:17,689 and there are others being 1008 00:54:17,732 --> 00:54:19,517 interviewed at the school as well. 1009 00:54:19,560 --> 00:54:22,346 I just need to ask Alex a few more questions 1010 00:54:22,389 --> 00:54:24,696 about Mr. Thomas. It won't take long, and then you can 1011 00:54:24,739 --> 00:54:27,568 all go home and get some rest. 1012 00:54:27,612 --> 00:54:30,049 - This is unbelievable. 1013 00:54:30,092 --> 00:54:33,095 If you had acted faster, that boy would 1014 00:54:33,139 --> 00:54:35,184 still be alive. 1015 00:54:35,228 --> 00:54:38,231 - We will give you a moment before we get started. 1016 00:54:38,275 --> 00:54:41,147 I'll... I'll be back. 1017 00:54:41,190 --> 00:54:44,237 Alex, I'm very sorry for your loss. 1018 00:54:48,154 --> 00:54:51,113 - Jeeze. That guy's useless. 1019 00:54:56,075 --> 00:54:58,730 - Right now, police are questioning a person of interest 1020 00:54:58,773 --> 00:55:02,037 in connection with the murder of 18-year-old Shawn Fitzgerald. 1021 00:55:02,081 --> 00:55:04,170 We are standing by to bring you the latest. 1022 00:55:04,213 --> 00:55:06,694 - And that's that! 1023 00:55:06,738 --> 00:55:08,914 The wheels are in motion. 1024 00:55:08,957 --> 00:55:11,656 It'll take them six to eight days 1025 00:55:11,699 --> 00:55:13,788 to get the DNA results and when they do, 1026 00:55:13,832 --> 00:55:16,617 Robert Thomas will be burned at the stake. 1027 00:55:16,661 --> 00:55:18,445 I've made sure of that. 1028 00:55:18,489 --> 00:55:20,447 In the meantime, 1029 00:55:20,491 --> 00:55:22,667 I'm not gonna make any mistakes. 1030 00:55:24,495 --> 00:55:26,845 No more cam girl hunting for a while. 1031 00:55:26,888 --> 00:55:28,847 We're gonna lay low. 1032 00:55:28,890 --> 00:55:31,458 I gotta protect my investments, after all. 1033 00:55:34,896 --> 00:55:37,595 I'm sorry I cut you... 1034 00:55:40,162 --> 00:55:42,251 ...but you make it sound so good, 1035 00:55:42,295 --> 00:55:44,863 and that sells so well. 1036 00:55:46,908 --> 00:55:50,216 - [Alex]: I killed him, mom. 1037 00:55:50,259 --> 00:55:52,305 - Honey, you did what anybody would have done. 1038 00:55:52,349 --> 00:55:54,612 Hell, you did what I probably would 1039 00:55:54,655 --> 00:55:56,570 have done. - You don't understand. If... 1040 00:55:56,614 --> 00:55:59,356 if he hadn't tried to help, he would've-- 1041 00:55:59,399 --> 00:56:01,445 - That sick man murdered Shawn, 1042 00:56:01,488 --> 00:56:04,143 not you. It wasn't your fault! 1043 00:56:04,186 --> 00:56:07,538 We are not giving up on Carolyn. 1044 00:56:07,581 --> 00:56:10,367 I believe she's still alive. 1045 00:56:10,410 --> 00:56:12,412 - I just have this feeling 1046 00:56:12,456 --> 00:56:14,980 that the cops have it all wrong. - I know, honey. 1047 00:56:15,023 --> 00:56:17,635 And whatever happens, we're gonna get through this. 1048 00:56:17,678 --> 00:56:20,028 All of us. Including your cousin. 1049 00:56:20,072 --> 00:56:23,075 [sighing] 1050 00:56:23,118 --> 00:56:25,251 [school bell ringing] - [Mr. Darrs]: No, honey. 1051 00:56:25,294 --> 00:56:28,385 I'm not gonna make it home tonight. I'm sorry. I have to drive down to San Diego 1052 00:56:28,428 --> 00:56:31,953 to film another conference. It's a last minute thing. 1053 00:56:31,997 --> 00:56:34,478 I will be back tomorrow, 1054 00:56:34,521 --> 00:56:37,524 most likely. OK. I know. 1055 00:56:37,568 --> 00:56:39,700 I'll call you when I get there. 1056 00:56:39,744 --> 00:56:41,702 OK. I love you. 1057 00:56:41,746 --> 00:56:43,704 [beeping] 1058 00:56:43,748 --> 00:56:46,185 An educator's work is never finished, apparently. 1059 00:56:46,228 --> 00:56:49,710 I've gotta be honest, Alex. 1060 00:56:49,754 --> 00:56:53,322 I didn't expect you to come back to class so soon. 1061 00:56:53,366 --> 00:56:56,064 - Well, if I just stayed at home, what good would that do? 1062 00:56:56,108 --> 00:56:58,327 - I'm sorry. 1063 00:56:58,371 --> 00:57:01,418 We all loved Shawn. 1064 00:57:01,461 --> 00:57:03,855 - Mr. Thomas loved him, too. 1065 00:57:03,898 --> 00:57:06,292 Shawn helped him 1066 00:57:06,335 --> 00:57:08,294 with everything. - I know. 1067 00:57:08,337 --> 00:57:10,339 It's truly shocking. 1068 00:57:10,383 --> 00:57:13,038 - I just... it doesn't make sense. I mean, 1069 00:57:13,081 --> 00:57:15,693 I can't stop thinking about it. 1070 00:57:15,736 --> 00:57:18,522 I won't stop thinking about it. 1071 00:57:18,565 --> 00:57:20,959 Not until I figure this out. 1072 00:57:23,048 --> 00:57:25,137 - I can tell by the look on your face that you won't stop... 1073 00:57:25,180 --> 00:57:28,357 but know that we're all in your corner. 1074 00:57:28,401 --> 00:57:30,577 And please ask 1075 00:57:30,621 --> 00:57:32,579 if there's anything I can do to help. 1076 00:57:32,623 --> 00:57:34,363 - Sure thing, Mr. Darrs. 1077 00:57:34,407 --> 00:57:38,019 I'm sorry I didn't finish my paper. 1078 00:57:38,063 --> 00:57:40,239 - Oh, don't be silly! With everything that's going on, 1079 00:57:40,282 --> 00:57:42,763 I wouldn't have expected a word. 1080 00:57:42,807 --> 00:57:44,852 Let's just pretend that you did. 1081 00:57:44,896 --> 00:57:48,290 [eerie sound indication] 1082 00:57:48,334 --> 00:57:50,292 - [Carolyn]: Please... 1083 00:57:50,336 --> 00:57:53,470 I did everything you wanted. - I know that you did, Carolyn, 1084 00:57:53,513 --> 00:57:55,515 but let's just pretend 1085 00:57:55,559 --> 00:57:57,604 that you didn't. 1086 00:57:57,648 --> 00:58:00,215 - What did you just say? 1087 00:58:00,259 --> 00:58:03,741 - I mean... we'll fudge the numbers a little. 1088 00:58:03,784 --> 00:58:05,917 You'll pass. 1089 00:58:05,960 --> 00:58:07,919 - OK, 1090 00:58:07,962 --> 00:58:09,747 Mr. Darrs. 1091 00:58:09,790 --> 00:58:11,749 Thanks. 1092 00:58:23,369 --> 00:58:26,285 [fast-paced music] 1093 00:58:26,328 --> 00:58:29,506 ♪ 1094 00:58:35,903 --> 00:58:37,383 - Let's just pretend that you did. 1095 00:58:37,426 --> 00:58:40,038 But let's just pretend that you didn't. 1096 00:58:40,081 --> 00:58:42,910 - A teacher's conference in the middle of the week? 1097 00:58:42,954 --> 00:58:45,826 When does that ever happen? 1098 00:58:54,705 --> 00:58:57,272 - [GOD DAMN!] - Scott, just calm down. 1099 00:58:57,316 --> 00:58:59,536 - [I CANNOT BELIEVE THIS!] - I pulled into your driveway 1100 00:58:59,579 --> 00:59:01,538 just now. We'll talk about this like adults. 1101 00:59:01,581 --> 00:59:04,671 - [No, listen to me, sis. I don't--] - Just try to-- 1102 00:59:04,758 --> 00:59:06,673 [grunting and glass shattering] Oh, damn it! Scott! 1103 00:59:06,760 --> 00:59:08,893 [hollering] 1104 00:59:10,459 --> 00:59:13,854 - I failed her, sis. I failed my daughter, 1105 00:59:13,941 --> 00:59:15,943 and now she's probably dead! 1106 00:59:15,987 --> 00:59:18,598 Alex was right. I am 1107 00:59:18,642 --> 00:59:21,079 such a piece of crap! 1108 00:59:21,122 --> 00:59:23,995 - Listen... 1109 00:59:24,038 --> 00:59:26,519 Breaking your hand isn't 1110 00:59:26,563 --> 00:59:28,521 gonna help anyone. Just calm down. 1111 00:59:28,565 --> 00:59:30,741 - You're still playin' captain, huh? 1112 00:59:30,828 --> 00:59:33,352 - I'm not playing anything! I'm your sister and I love you! 1113 00:59:36,311 --> 00:59:39,358 You know, I... You should stay with us 1114 00:59:39,401 --> 00:59:41,534 for a while. I don't like the idea 1115 00:59:41,578 --> 00:59:43,536 of leaving you here alone. 1116 00:59:45,886 --> 00:59:49,020 Hey. Hey. 1117 00:59:49,107 --> 00:59:51,544 Hm. [phone ringing] 1118 00:59:55,635 --> 00:59:58,159 Damn! That was Alex, but my battery just died. 1119 00:59:58,203 --> 01:00:00,597 Scott, can I use your phone? 1120 01:00:03,817 --> 01:00:05,689 - Sorry, sis. 1121 01:00:05,776 --> 01:00:08,343 Casualty of war. 1122 01:00:08,387 --> 01:00:10,171 - Then get your stuff together. I gotta charge this thing 1123 01:00:10,215 --> 01:00:11,999 and call Alex back. 1124 01:00:12,043 --> 01:00:13,914 And you are coming to stay with us. 1125 01:00:13,958 --> 01:00:15,786 I'm not gonna leave you here alone to go crazy. 1126 01:00:18,005 --> 01:00:20,399 We need to have hope now, Scott... 1127 01:00:20,442 --> 01:00:23,315 and we need each other. 1128 01:00:36,633 --> 01:00:39,766 - This is crazy... 1129 01:00:39,853 --> 01:00:41,812 I mean, it... it couldn't be him. 1130 01:00:46,817 --> 01:00:48,645 [car being unlocked] 1131 01:00:50,603 --> 01:00:53,084 You're not gonna follow him, Alex. 1132 01:00:55,086 --> 01:00:57,088 You're just not. 1133 01:01:02,484 --> 01:01:03,747 [engine starting] 1134 01:01:03,790 --> 01:01:06,271 [suspenseful music] 1135 01:01:06,314 --> 01:01:08,360 ♪ 1136 01:01:15,193 --> 01:01:18,196 ♪ 1137 01:01:33,907 --> 01:01:35,866 Where the hell are you going? 1138 01:01:45,658 --> 01:01:48,574 ♪ 1139 01:02:02,675 --> 01:02:05,156 ♪ 1140 01:02:17,516 --> 01:02:19,431 ♪ 1141 01:02:22,303 --> 01:02:24,915 Damn it. 1142 01:02:34,663 --> 01:02:38,624 ♪ 1143 01:02:54,858 --> 01:02:57,774 ♪ 1144 01:03:13,354 --> 01:03:16,314 ♪ 1145 01:03:26,933 --> 01:03:29,501 ♪ 1146 01:03:33,026 --> 01:03:35,507 [camera going off] 1147 01:03:42,993 --> 01:03:45,212 - Good afternoon, Alexandra. 1148 01:03:45,256 --> 01:03:47,998 I was worried I lost you. 1149 01:03:54,918 --> 01:03:56,833 [dramatic sound indication] 1150 01:04:01,881 --> 01:04:05,450 - [Rachel]: That's a little strange. 1151 01:04:05,493 --> 01:04:07,408 Alex's car isn't here. 1152 01:04:07,452 --> 01:04:09,802 - [Scott]: Could she still be at school? 1153 01:04:09,846 --> 01:04:12,370 - Alex? 1154 01:04:12,413 --> 01:04:14,589 Alex, are you home? 1155 01:04:14,633 --> 01:04:16,548 - I'll check upstairs. 1156 01:04:24,121 --> 01:04:26,036 [crow cawing] 1157 01:04:29,474 --> 01:04:31,389 [sharp inhale] 1158 01:04:34,261 --> 01:04:36,742 [whimpering] 1159 01:04:44,315 --> 01:04:46,404 [bed frame squeaking] 1160 01:04:46,447 --> 01:04:48,885 [clicking] 1161 01:04:52,236 --> 01:04:54,891 [gasping] 1162 01:05:01,375 --> 01:05:04,161 [whimpering] 1163 01:05:04,204 --> 01:05:06,685 - Rise and shine, sweetness. 1164 01:05:06,728 --> 01:05:09,209 - GO TO HELL! 1165 01:05:09,253 --> 01:05:12,865 - You've always been such a little spitfire, Alexandra. 1166 01:05:14,867 --> 01:05:16,913 I've always loved that about you. 1167 01:05:19,828 --> 01:05:21,439 It'll make for some really great clips. 1168 01:05:25,095 --> 01:05:27,010 - Where's Carolyn? 1169 01:05:27,053 --> 01:05:30,578 - Oh, she's doing fine... mostly. 1170 01:05:30,622 --> 01:05:33,320 You have been very smart. 1171 01:05:33,364 --> 01:05:35,148 I've really enjoyed 1172 01:05:35,192 --> 01:05:36,889 this little chess game, 1173 01:05:36,933 --> 01:05:38,891 but I've been 1174 01:05:38,935 --> 01:05:42,329 a couple moves ahead of you the whole time. 1175 01:05:42,373 --> 01:05:44,636 Let's just pretend that you did. 1176 01:05:46,725 --> 01:05:48,379 You really wouldn't think me that foolish, would you? 1177 01:05:48,422 --> 01:05:50,816 - I'm sure you're very proud of yourself. 1178 01:05:50,859 --> 01:05:52,992 - I'm very proud of you. 1179 01:05:53,036 --> 01:05:56,648 You were always my very best student. 1180 01:05:56,691 --> 01:05:59,738 - The cops are looking for you. They'll find this place. 1181 01:05:59,781 --> 01:06:02,045 - I don't think so. 1182 01:06:02,088 --> 01:06:04,221 - The hint that I dropped was perfect. It made you 1183 01:06:04,264 --> 01:06:07,876 doubt yourself and follow me all the way up here on your own. 1184 01:06:07,920 --> 01:06:09,661 And there's no way you could've told anybody 1185 01:06:09,704 --> 01:06:11,924 how to get here; 1186 01:06:11,968 --> 01:06:14,274 there's no service in these mountains. 1187 01:06:14,318 --> 01:06:16,581 It's very secluded. 1188 01:06:16,624 --> 01:06:18,539 Very secret. - Why did you 1189 01:06:18,583 --> 01:06:20,541 kill Shawn? You already trashed his computers. 1190 01:06:20,585 --> 01:06:22,674 He was nothing to you! 1191 01:06:22,717 --> 01:06:25,546 - You can live in denial 1192 01:06:25,590 --> 01:06:28,375 all you'd like, but you killed him yourself 1193 01:06:28,419 --> 01:06:30,377 the moment you sent him looking 1194 01:06:30,421 --> 01:06:32,466 for your cousin. The truth is... 1195 01:06:32,510 --> 01:06:35,382 that boy was lucky. 1196 01:06:35,426 --> 01:06:37,297 I could have killed him 1197 01:06:37,341 --> 01:06:40,170 much slower for all the inconveniences he caused me... 1198 01:06:40,213 --> 01:06:43,434 [chuckling] ...but I'm not a monster. 1199 01:06:43,477 --> 01:06:46,350 - YOU ARE CRAZY! - Well, that doesn't matter much now, does it? 1200 01:06:48,787 --> 01:06:50,919 You lost the chess game, 1201 01:06:50,963 --> 01:06:54,401 and now you belong to me. But you can 1202 01:06:54,445 --> 01:06:56,925 rest assured... that every moment 1203 01:06:56,969 --> 01:06:59,015 will be immortalized, 1204 01:06:59,058 --> 01:07:01,321 because you're our newest player. 1205 01:07:03,889 --> 01:07:05,934 My viewers will love getting to know you. 1206 01:07:05,978 --> 01:07:09,025 [inaudible speaking] 1207 01:07:11,288 --> 01:07:13,377 [whimpering] 1208 01:07:13,420 --> 01:07:15,422 - NO! 1209 01:07:15,466 --> 01:07:17,990 [screaming] 1210 01:07:22,690 --> 01:07:24,475 [whimpering] 1211 01:07:24,518 --> 01:07:26,520 - Let's play nice, OK? 1212 01:07:38,619 --> 01:07:41,622 [whimpering] 1213 01:07:41,666 --> 01:07:44,277 Goodbye for now, Alexandra. 1214 01:07:44,321 --> 01:07:47,150 I'm gonna go spend some time with your cousin. 1215 01:07:50,631 --> 01:07:52,546 Then, it's show time... 1216 01:07:54,766 --> 01:07:56,768 ...for both of you. 1217 01:08:02,208 --> 01:08:05,168 [muffled exclamations] 1218 01:08:15,917 --> 01:08:17,876 - She's not up here. 1219 01:08:17,919 --> 01:08:20,879 [Scott sighing] 1220 01:08:20,922 --> 01:08:23,925 What's wrong? 1221 01:08:23,969 --> 01:08:26,972 - Listen to this. 1222 01:08:27,015 --> 01:08:29,888 - [Alex]: Mom, you're not... 1223 01:08:29,931 --> 01:08:33,413 you're not picking up. Something happened today. 1224 01:08:33,457 --> 01:08:36,024 Something to do with my English teacher, James Darrs. 1225 01:08:36,068 --> 01:08:39,376 He said something weird. 1226 01:08:39,419 --> 01:08:42,553 And he's going to this teacher's seminar 1227 01:08:42,596 --> 01:08:44,076 in San Diego in the middle 1228 01:08:44,120 --> 01:08:47,906 of the week, which is kind of weird too. 1229 01:08:50,778 --> 01:08:53,607 I'm thinking of maybe following him. 1230 01:08:53,651 --> 01:08:56,044 That's insane, right? 1231 01:08:56,088 --> 01:08:58,569 Anyway, when you get this, 1232 01:08:58,612 --> 01:09:01,441 please call me. 1233 01:09:01,485 --> 01:09:03,835 I love you, Mom. 1234 01:09:03,878 --> 01:09:05,837 Bye. 1235 01:09:05,880 --> 01:09:07,708 [beeping] 1236 01:09:07,752 --> 01:09:10,842 - I have a bad feeling about this. 1237 01:09:10,885 --> 01:09:13,323 - You and me both. 1238 01:09:13,366 --> 01:09:15,716 - I tried calling her again when you went upstairs... 1239 01:09:15,760 --> 01:09:17,631 nothing. 1240 01:09:17,675 --> 01:09:20,373 - So, what's the plan? 1241 01:09:20,417 --> 01:09:22,810 - I wanna talk to this English teacher of hers 1242 01:09:22,854 --> 01:09:24,943 face to face. 1243 01:09:24,986 --> 01:09:27,685 I think I can find his address. 1244 01:09:28,990 --> 01:09:31,906 [bed frame squeaking] [whimpering] 1245 01:09:31,950 --> 01:09:34,996 [laboured breathing] 1246 01:09:38,217 --> 01:09:40,219 [fast-paced music] 1247 01:09:40,263 --> 01:09:42,700 ♪ 1248 01:09:46,834 --> 01:09:50,186 [laboured breathing] 1249 01:09:55,539 --> 01:09:57,367 - I need you to be cool, Scott. 1250 01:09:57,410 --> 01:09:59,760 - OK. I'll follow your lead. 1251 01:09:59,804 --> 01:10:02,807 [suspenseful music] 1252 01:10:02,850 --> 01:10:05,853 ♪ 1253 01:10:08,856 --> 01:10:11,468 - Yes? Can I help you? 1254 01:10:11,511 --> 01:10:13,339 - Mrs. Darrs? 1255 01:10:13,383 --> 01:10:15,863 My name is Rachel Hilers. My daughter 1256 01:10:15,907 --> 01:10:18,388 is a student at the high school where your husband teaches. 1257 01:10:18,431 --> 01:10:20,694 Is Mr. Darrs home? 1258 01:10:20,738 --> 01:10:22,348 - I'm afraid not. 1259 01:10:22,392 --> 01:10:24,350 Sorry, but what is this all about? 1260 01:10:24,394 --> 01:10:27,397 - You see, ah... 1261 01:10:27,440 --> 01:10:29,660 Scott's daughter, my niece, 1262 01:10:29,703 --> 01:10:31,662 she's missing. - Goodness. 1263 01:10:31,705 --> 01:10:33,664 Carolyn Hilers. I'm so sorry, 1264 01:10:33,707 --> 01:10:35,796 I didn't realize right away. - Thank you. 1265 01:10:35,840 --> 01:10:38,625 My daughter, Alexandra, 1266 01:10:38,669 --> 01:10:41,019 didn't come home today and as you can imagine, 1267 01:10:41,062 --> 01:10:43,021 with everything that's happened, we're both worried. 1268 01:10:43,064 --> 01:10:46,024 She left a message earlier, saying that she might 1269 01:10:46,067 --> 01:10:48,200 want to talk to your husband. 1270 01:10:48,244 --> 01:10:51,116 He may have been the last person to speak with her. 1271 01:10:51,159 --> 01:10:54,467 - He hasn't been home... 1272 01:10:54,511 --> 01:10:56,339 and I haven't seen your daughter. 1273 01:10:56,382 --> 01:10:58,254 I'm not sure what to say. 1274 01:10:58,297 --> 01:11:00,734 - Neither do I. I'm just... 1275 01:11:00,778 --> 01:11:03,128 grabbin' at straws, here. 1276 01:11:03,171 --> 01:11:06,479 [sighing] Mrs. Darrs, 1277 01:11:06,523 --> 01:11:10,135 may I just have one moment with you? 1278 01:11:10,178 --> 01:11:14,182 A moment alone. Please. 1279 01:11:14,226 --> 01:11:16,228 ♪ 1280 01:11:28,371 --> 01:11:30,329 You have a son? 1281 01:11:30,373 --> 01:11:32,505 - Yes. 1282 01:11:32,549 --> 01:11:34,812 He's seven years old. 1283 01:11:38,729 --> 01:11:40,687 - Mrs. Darrs... 1284 01:11:40,731 --> 01:11:44,125 we love our children more than we love ourselves, I think. 1285 01:11:46,476 --> 01:11:48,434 I would die for my daughter. 1286 01:11:48,478 --> 01:11:50,871 If I knew 1287 01:11:50,915 --> 01:11:52,873 I could lay my life on the line and make her safe 1288 01:11:52,917 --> 01:11:54,962 right now, that's exactly what I would do. 1289 01:11:57,008 --> 01:11:59,532 So I'm begging you. 1290 01:11:59,576 --> 01:12:01,926 Mrs. Darrs... 1291 01:12:01,969 --> 01:12:03,754 if you know anything... 1292 01:12:03,797 --> 01:12:05,973 If you think 1293 01:12:06,017 --> 01:12:08,802 your husband could know anything, 1294 01:12:08,846 --> 01:12:11,196 anything at all that could help us find her... 1295 01:12:13,198 --> 01:12:16,419 - My husband is a good man. 1296 01:12:16,462 --> 01:12:19,639 He only wants to provide for us. 1297 01:12:19,683 --> 01:12:21,641 - I don't doubt you believe that. 1298 01:12:23,774 --> 01:12:25,471 But I can tell you know something! 1299 01:12:29,388 --> 01:12:31,303 Please. 1300 01:12:31,347 --> 01:12:33,523 Please, Caitlin. 1301 01:12:35,394 --> 01:12:37,570 As a mother, I'm begging you. 1302 01:12:37,614 --> 01:12:39,877 Please, help me. 1303 01:12:50,888 --> 01:12:53,456 She gave me an address to a country rental 1304 01:12:53,499 --> 01:12:56,284 near the lake. Said her husband kept it 1305 01:12:56,328 --> 01:12:58,939 a secret for years. She found out about it a few weeks ago. 1306 01:12:58,983 --> 01:13:01,115 Damn it, Scott. 1307 01:13:01,159 --> 01:13:03,117 This is crazy. 1308 01:13:03,161 --> 01:13:05,424 - Look. I say we check this out ourselves. 1309 01:13:05,468 --> 01:13:07,600 OK? I don't think we have anything to lose. 1310 01:13:07,644 --> 01:13:10,168 If we see anything weird, we'll go right to the cops. 1311 01:13:10,211 --> 01:13:12,692 Let me see your phone. 1312 01:13:12,736 --> 01:13:15,260 I'm gonna hedge our bets too. 1313 01:13:18,089 --> 01:13:20,396 [pained grunting] 1314 01:13:26,706 --> 01:13:28,795 [screaming] - She was so beautiful. 1315 01:13:28,839 --> 01:13:31,450 I had to cash her out. 1316 01:13:31,494 --> 01:13:35,193 Bills were piling up. 1317 01:13:35,236 --> 01:13:37,195 When I put up her last clip, 1318 01:13:37,238 --> 01:13:39,806 it did 100 000 in two days. 1319 01:13:39,850 --> 01:13:42,679 You'll do much more than that, of course. 1320 01:13:42,722 --> 01:13:45,769 You're much prettier. 1321 01:13:48,946 --> 01:13:50,904 Tonight's the night... 1322 01:13:52,993 --> 01:13:54,952 ...we're finally gonna lose you. 1323 01:13:58,651 --> 01:14:01,567 And little Alex will take your place. 1324 01:14:01,611 --> 01:14:03,526 [sighing] 1325 01:14:08,748 --> 01:14:10,533 You wanted to be in movies, right? 1326 01:14:10,576 --> 01:14:12,839 Now you're in 1327 01:14:12,883 --> 01:14:15,625 the most awesome reality TV show of all time! 1328 01:14:15,668 --> 01:14:18,715 [fast-paced music] 1329 01:14:18,758 --> 01:14:22,283 A private show for private people. They love you 1330 01:14:22,327 --> 01:14:25,156 out there! They can't wait to see the end of you! 1331 01:14:25,199 --> 01:14:27,158 You won't be famous; 1332 01:14:27,201 --> 01:14:30,074 you'll be infamous. 1333 01:14:30,117 --> 01:14:32,424 That's what all you 1334 01:14:32,468 --> 01:14:34,339 bad Hollywood girls want, right? 1335 01:14:34,382 --> 01:14:36,776 That's what 1336 01:14:36,820 --> 01:14:39,605 you want! 1337 01:14:39,649 --> 01:14:41,781 Say it! 1338 01:14:43,740 --> 01:14:45,742 SAY IT! 1339 01:14:51,051 --> 01:14:54,185 - We lost the GPS signal. 1340 01:14:56,840 --> 01:15:00,234 But I think we can still find the address. It's up in these mountains. 1341 01:15:00,278 --> 01:15:03,020 We're on the right road. 1342 01:15:03,063 --> 01:15:05,762 [dramatic sound indication] 1343 01:15:05,805 --> 01:15:08,678 - You have such a pretty face. 1344 01:15:11,637 --> 01:15:14,684 I saw a lot of pretty faces when I was your age. 1345 01:15:14,727 --> 01:15:16,903 All of them were so entitled. 1346 01:15:16,947 --> 01:15:20,124 What... irony. 1347 01:15:22,735 --> 01:15:25,521 A terrible, 1348 01:15:25,564 --> 01:15:28,436 lovely irony. 1349 01:15:28,480 --> 01:15:31,091 - Hey. I'm seein' some lights over there. 1350 01:15:31,135 --> 01:15:32,876 We should be less than a mile out. 1351 01:15:32,919 --> 01:15:34,791 [grunting] 1352 01:15:34,834 --> 01:15:36,793 [whimpering] 1353 01:15:36,836 --> 01:15:38,751 - [Mr. Darrs]: Why don't we 1354 01:15:38,795 --> 01:15:42,363 practice the moment. 1355 01:15:42,407 --> 01:15:44,409 Shall we? 1356 01:15:47,064 --> 01:15:49,022 I want you to scream. 1357 01:15:50,807 --> 01:15:52,591 And I want you to make me believe it. 1358 01:15:52,635 --> 01:15:55,942 - Go to hell! 1359 01:15:55,986 --> 01:15:59,903 [screaming] HELP! I'M HERE! 1360 01:16:05,082 --> 01:16:10,740 [muffled screaming] 1361 01:16:18,095 --> 01:16:20,271 - This is the place. 1362 01:16:20,314 --> 01:16:32,457 Looks like he's home. 1363 01:16:35,678 --> 01:16:37,680 [muffled screaming] 1364 01:16:41,858 --> 01:16:43,860 [muffled screaming] 1365 01:16:47,211 --> 01:16:50,257 - Sweet dreams, sweetness. 1366 01:16:55,523 --> 01:16:58,483 [whimpering] 1367 01:17:01,355 --> 01:17:03,967 [dramatic sound indication] 1368 01:17:26,990 --> 01:17:29,122 Ms. Hilers! 1369 01:17:29,166 --> 01:17:31,734 An unexpected surprise. 1370 01:17:31,777 --> 01:17:33,605 It's good to see you. 1371 01:17:33,649 --> 01:17:35,476 Ah, this is your brother, Scott. 1372 01:17:35,520 --> 01:17:38,654 Right? Carolyn's father. - Yeah. 1373 01:17:38,697 --> 01:17:41,482 - Well, won't you come in? 1374 01:17:49,534 --> 01:17:51,536 [door closing] 1375 01:17:51,579 --> 01:17:53,930 Would you people like some coffee? 1376 01:17:55,714 --> 01:17:57,629 - No. Actually, I want to see my daughter. 1377 01:17:57,673 --> 01:18:00,458 - Excuse me? - I think you heard what I said. 1378 01:18:00,501 --> 01:18:03,156 - We talked to your wife. Said you went out of town. 1379 01:18:03,200 --> 01:18:05,332 on business - The conference was cancelled. 1380 01:18:05,376 --> 01:18:07,421 I thought I'd unwind here for a bit. 1381 01:18:07,465 --> 01:18:09,902 - Oh, save it! We know Alex came here to see you 1382 01:18:09,946 --> 01:18:12,600 and she never came home! - I think you're overreacting. 1383 01:18:12,644 --> 01:18:15,038 Alex probably went to a movie or something. 1384 01:18:15,081 --> 01:18:17,823 You'll hear from her later tonight, I'm sure. 1385 01:18:17,867 --> 01:18:20,043 If it'll ease your mind, 1386 01:18:20,086 --> 01:18:22,045 why don't you have a little look around? 1387 01:18:22,088 --> 01:18:24,395 I have nothing to hide. 1388 01:18:27,572 --> 01:18:30,488 [tense music] 1389 01:18:30,531 --> 01:18:33,578 ♪ 1390 01:18:50,334 --> 01:18:52,902 ♪ 1391 01:18:59,082 --> 01:19:00,997 [laboured breathing] 1392 01:19:01,040 --> 01:19:04,217 [whimpering] 1393 01:19:13,096 --> 01:19:17,404 - Nothing here, Rachel. I checked all the rooms. 1394 01:19:17,448 --> 01:19:20,277 - I told you. I have nothing to hide. 1395 01:19:22,322 --> 01:19:24,455 - I guess you weren't hiding anything. 1396 01:19:24,498 --> 01:19:27,545 - You sure you don't wanna stay for coffee? 1397 01:19:27,588 --> 01:19:30,200 - No, thanks. 1398 01:19:30,243 --> 01:19:32,202 - Good evening. 1399 01:19:32,245 --> 01:19:34,117 [door opening] 1400 01:19:42,386 --> 01:19:44,301 - He's still back there, watching us. 1401 01:19:46,694 --> 01:19:50,002 - I am not leaving here until we check every inch of this place. 1402 01:19:50,046 --> 01:19:52,222 Look. Starting with that storage 1403 01:19:52,265 --> 01:19:54,615 unit over there. 1404 01:19:54,659 --> 01:19:56,922 [muffled moaning] 1405 01:19:56,966 --> 01:19:59,229 - Damn right. - Did you guys change your mind 1406 01:19:59,272 --> 01:20:02,319 about coffee? 1407 01:20:04,364 --> 01:20:06,540 - You wouldn't mind 1408 01:20:06,584 --> 01:20:08,891 if we looked in those storage units over there, would you? 1409 01:20:08,934 --> 01:20:10,806 [whimpering] 1410 01:20:12,851 --> 01:20:15,071 - Actually, I would. 1411 01:20:15,114 --> 01:20:18,639 I've been a very patient man, 1412 01:20:18,683 --> 01:20:21,251 but I think it's time you got off my property. 1413 01:20:27,387 --> 01:20:30,260 - OK, Mr. Darrs. You win. 1414 01:20:30,303 --> 01:20:32,479 For now. 1415 01:20:36,657 --> 01:20:38,398 We should go for the police. 1416 01:20:38,442 --> 01:20:40,400 - Yeah. We leave now, he wins. OK? 1417 01:20:40,444 --> 01:20:42,315 He could run like hell before we can bring help back here. 1418 01:20:42,359 --> 01:20:44,491 - Well, we have to do something. 1419 01:20:44,535 --> 01:20:47,146 Now! - Right. I think he has a gun. 1420 01:20:47,190 --> 01:20:49,322 - And what is that in your waistband? A water pistol? 1421 01:20:49,366 --> 01:20:51,455 [muffled screaming] - You can't play captain, sis. 1422 01:20:51,498 --> 01:20:53,544 You could get killed. 1423 01:20:53,587 --> 01:20:55,372 - I am not leaving here 1424 01:20:55,415 --> 01:20:57,156 without our daughters! - MOM! 1425 01:20:57,200 --> 01:20:58,941 MOM! MOM! GET THIS OPEN! - Scott, that's her! 1426 01:20:58,984 --> 01:21:00,812 That's Alexandra in there! 1427 01:21:00,856 --> 01:21:03,510 - MOM! 1428 01:21:03,554 --> 01:21:05,948 MOM! 1429 01:21:05,991 --> 01:21:07,950 MOM! - Oh, jeeze! 1430 01:21:10,082 --> 01:21:11,954 MOM! [grunting] 1431 01:21:14,739 --> 01:21:17,350 - Oh! Oh, my baby! Are you OK? 1432 01:21:17,394 --> 01:21:19,178 Did he hurt you? - I'm al... I'm alright 1433 01:21:19,222 --> 01:21:21,006 but we have to get Carolyn! She's-- 1434 01:21:21,050 --> 01:21:23,269 - Doing just fine. 1435 01:21:23,313 --> 01:21:25,228 - CAROLYN! - That's my daughter, 1436 01:21:25,271 --> 01:21:28,231 you psycho! - Not anymore. What's gonna happen is 1437 01:21:28,274 --> 01:21:31,669 the three of you are gonna stand right there... - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1438 01:21:31,712 --> 01:21:34,063 - ...while I take this cam girl into my car. 1439 01:21:34,106 --> 01:21:37,022 If you move, I'll kill her. 1440 01:21:37,066 --> 01:21:39,111 If you follow us, 1441 01:21:39,155 --> 01:21:41,897 I'll kill her. Are we on the same page? 1442 01:21:44,464 --> 01:21:47,076 - No, we're not. YOU ARE NOT TAKING MY DAUGHTER! 1443 01:21:47,119 --> 01:21:48,860 - UNCLE SCOTT! DON'T! - Hey! Stay back! Stay back! 1444 01:21:48,904 --> 01:21:50,775 - If you want this child to die, Mr. Hilers, 1445 01:21:50,818 --> 01:21:52,777 please, by all means, open fire! 1446 01:21:55,388 --> 01:21:58,478 - It's gonna be OK, Carolyn! I promise! Look at me! 1447 01:21:58,522 --> 01:22:01,090 We're not gonna let him hurt you! 1448 01:22:01,133 --> 01:22:04,789 IT'S ALL OVER AND HE KNOWS IT! - I don't think so. 1449 01:22:04,832 --> 01:22:07,705 Check mate, Alexandra. 1450 01:22:07,748 --> 01:22:09,533 [grunting] AH! 1451 01:22:09,576 --> 01:22:11,404 - CAROLYN! 1452 01:22:11,448 --> 01:22:13,537 - Come on! 1453 01:22:13,580 --> 01:22:16,540 [dramatic music] 1454 01:22:16,583 --> 01:22:18,977 ♪ 1455 01:22:19,021 --> 01:22:21,327 [engine starting] 1456 01:22:21,371 --> 01:22:23,242 [tires screeching] 1457 01:22:23,286 --> 01:22:25,810 [gunshot] 1458 01:22:28,552 --> 01:22:30,946 [glass shattering] [gunshots] 1459 01:22:41,347 --> 01:22:43,088 [tense music] 1460 01:22:43,132 --> 01:22:45,656 ♪ 1461 01:22:51,227 --> 01:22:53,751 [suspenseful music] 1462 01:22:53,794 --> 01:22:56,058 ♪ 1463 01:22:56,101 --> 01:22:59,496 [gun being cocked] - In a big hurry, man? 1464 01:22:59,539 --> 01:23:02,499 Hey, uh... where you headin' tonight? 1465 01:23:08,722 --> 01:23:11,160 - I'll see you at the hospital, best friend. 1466 01:23:11,203 --> 01:23:13,292 - OK, best friend. 1467 01:23:13,336 --> 01:23:15,251 - She will be fine 1468 01:23:15,294 --> 01:23:17,949 and Robert Thomas is in the clear. 1469 01:23:17,993 --> 01:23:20,125 We're finding all sorts of... 1470 01:23:20,169 --> 01:23:22,258 sick stuff in that house. 1471 01:23:22,301 --> 01:23:24,912 You're one brave kid, Alex. You're a real hero. 1472 01:23:24,956 --> 01:23:28,046 - A real hero could've saved Shawn. 1473 01:23:28,090 --> 01:23:30,701 - You saved your cousin. 1474 01:23:33,051 --> 01:23:35,227 - There he is. 1475 01:23:35,271 --> 01:23:37,838 He's a sick one, alright. 1476 01:23:40,102 --> 01:23:42,365 - OK. 1477 01:23:42,408 --> 01:23:44,715 - Detective Rhodes? 1478 01:23:47,109 --> 01:23:49,328 Thank you. - No, no, no, no, no. 1479 01:23:49,372 --> 01:23:51,504 Thank you, Ms. Hilers. 1480 01:23:53,637 --> 01:23:56,379 - Mom, can we go to the hospital now? 1481 01:23:56,422 --> 01:23:59,295 - Honey... we can go 1482 01:23:59,338 --> 01:24:01,384 wherever you wanna go. 1483 01:24:01,427 --> 01:24:03,690 And I'll be there. I promise. 1484 01:24:05,649 --> 01:24:08,043 [soft, uplifting music] 1485 01:24:08,086 --> 01:24:10,523 [sighing] 1486 01:24:20,881 --> 01:24:22,709 - Closed captions by: - SETTE inc. 1487 01:24:22,753 --> 01:24:24,755 ♪ 1488 01:24:42,773 --> 01:24:45,776 ♪ 1489 01:25:02,793 --> 01:25:05,796 ♪