1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,044 --> 00:00:04,214 [instrumental music] 3 00:00:05,547 --> 00:00:08,467 [instrumental music] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,552 --> 00:00:13,432 [instrumental music] 6 00:00:16,141 --> 00:00:19,941 ♪ Are you ready to fall in love this Christmas? ♪ 7 00:00:20,062 --> 00:00:23,862 ♪ Under the mistletoe ♪ 8 00:00:23,941 --> 00:00:27,071 ♪ There’s a kiss on the top of your wish list ♪ 9 00:00:27,152 --> 00:00:31,782 ♪ Well I know a girl you should know ♪ 10 00:00:31,907 --> 00:00:35,867 ♪ She is sugar and spice naughty and nice ♪ 11 00:00:35,953 --> 00:00:38,623 ♪ Waiting under that evergreen ♪ 12 00:00:38,747 --> 00:00:41,917 ♪ If you’re ready to fall in love this Christmas ♪ 13 00:00:42,000 --> 00:00:45,880 ♪ Fall in love with me ♪ 14 00:00:45,963 --> 00:00:49,723 ♪ If you’re ready to fall in love this Christmas ♪ 15 00:00:49,800 --> 00:00:53,390 ♪ Don’t wait for Christmas Eve ♪ 16 00:00:53,470 --> 00:00:56,770 ♪ Take a chance on romance ’cause this is ♪ 17 00:00:56,890 --> 00:01:01,350 ♪ The time to trust your heart and believe ♪ 18 00:01:01,436 --> 00:01:05,356 ♪ There’s no mystery it’s chemistry... ♪ 19 00:01:05,440 --> 00:01:07,030 [chuckles] 20 00:01:07,109 --> 00:01:09,939 I had a feeling you’d be here. 21 00:01:10,070 --> 00:01:12,070 It was an uneventful Thanksgiving in Santa Barbara, 22 00:01:12,155 --> 00:01:13,355 that’s for sure. 23 00:01:13,448 --> 00:01:15,778 You mean your mom didn’t beg you to stay 24 00:01:15,867 --> 00:01:17,367 and go shopping with her at 5 a. m. 25 00:01:17,452 --> 00:01:18,792 for the Black Friday sales? 26 00:01:18,912 --> 00:01:21,082 Oh, she did, I just couldn’t bear the thought 27 00:01:21,164 --> 00:01:23,544 of listening to her decide between rose gold 28 00:01:23,625 --> 00:01:26,955 or a shiny champagne wrapping paper. 29 00:01:27,087 --> 00:01:29,207 But let’s be honest, there is a distinction 30 00:01:29,298 --> 00:01:32,548 between a shiny rose gold and a sparkly, shiny champagne. 31 00:01:32,634 --> 00:01:34,894 An hour‐long distinction? 32 00:01:34,970 --> 00:01:38,890 The answer is always rose gold. 33 00:01:38,974 --> 00:01:40,644 Unless the champagne is dusty. 34 00:01:40,726 --> 00:01:42,346 Like mother, like daughter. 35 00:01:42,477 --> 00:01:44,727 No. I am finally committing. 36 00:01:44,813 --> 00:01:47,653 How’s this for a delicately stacked holiday dessert spread? 37 00:01:47,733 --> 00:01:51,193 Nice. Five sketches in, you finally figured it out. 38 00:01:51,320 --> 00:01:54,780 ‐Good for you, Ame. ‐Don’t tease. 39 00:01:54,865 --> 00:01:56,575 Do you really like it? 40 00:01:56,658 --> 00:01:58,738 Of course. It’s great. They all were. 41 00:01:58,827 --> 00:02:01,497 Anyway, you had the cat in the bag with these arrangements. 42 00:02:01,622 --> 00:02:03,832 I know, I just think a client literally named 43 00:02:03,957 --> 00:02:07,037 after the holiday, we couldn’t go light on the florals. 44 00:02:07,169 --> 00:02:09,839 Amy, you’re the only event designer in the entire city 45 00:02:09,963 --> 00:02:12,513 who could love Christmas as much as Tiffany Christmas 46 00:02:12,591 --> 00:02:13,931 is gonna love what you’ve created 47 00:02:14,009 --> 00:02:15,429 for her family’s reunion. 48 00:02:15,510 --> 00:02:18,260 Well, we don’t have the job yet. 49 00:02:18,347 --> 00:02:20,637 Come Monday morning, we will. 50 00:02:20,724 --> 00:02:23,314 Well, what if Frankie pushes for Greta instead? 51 00:02:23,393 --> 00:02:25,693 Her idea seemed to really pique his interest, too. 52 00:02:25,771 --> 00:02:28,061 Look, yours were clearly way better. 53 00:02:28,190 --> 00:02:30,860 You can’t just assume Frankie will have it out for you. 54 00:02:30,984 --> 00:02:32,994 Plus, Tiffany’s gonna wanna see options, 55 00:02:33,070 --> 00:02:35,360 so really it’s up to her, anyway. 56 00:02:35,489 --> 00:02:37,279 I don’t know, Kayleigh. 57 00:02:37,366 --> 00:02:38,736 After Frankie’s aunt promoted him, 58 00:02:38,867 --> 00:02:40,577 I kinda feel like he does. 59 00:02:40,702 --> 00:02:43,372 Well, if that’s the case, it’s only because you’re amazing 60 00:02:43,497 --> 00:02:45,747 and he is threatened by all your amazingness. 61 00:02:45,874 --> 00:02:48,084 ‐You think he’s threatened? ‐Hello. 62 00:02:48,210 --> 00:02:51,130 He wishes he could design like you. You’re like Christmas. 63 00:02:51,213 --> 00:02:55,013 Warm apple cider and holiday cookies, and he’s more like, 64 00:02:55,092 --> 00:02:58,342 I don’t know, the worst of Halloween, 65 00:02:58,428 --> 00:03:00,758 a tasty piece of candy with a razor in it. 66 00:03:00,889 --> 00:03:04,179 [chuckles] His aesthetic is the worst. Seriously. 67 00:03:04,267 --> 00:03:06,977 Well, he’s running the show now, so... 68 00:03:07,062 --> 00:03:10,772 So you just need to prove to Tiffany you have what it takes. 69 00:03:10,899 --> 00:03:14,779 This year’s ten‐year Christmas family reunion, it’s all yours. 70 00:03:16,571 --> 00:03:19,241 You know what? You’re right. 71 00:03:19,324 --> 00:03:23,584 Frankie Diaz liking my stuff or not, it is my time to shine. 72 00:03:23,704 --> 00:03:26,374 That a girl. I think you’re done. 73 00:03:27,916 --> 00:03:29,036 [Amy sighs] 74 00:03:29,126 --> 00:03:31,996 [instrumental music] 75 00:03:50,397 --> 00:03:53,187 Amy, can I see you in my office, please? 76 00:03:55,110 --> 00:03:56,990 I gotta say, these are even better 77 00:03:57,112 --> 00:03:58,992 than your initial sketches. 78 00:03:59,114 --> 00:04:00,994 Really did an amazing job here. 79 00:04:01,116 --> 00:04:02,826 Really? Thank you. 80 00:04:02,951 --> 00:04:05,121 Do you think it’s gonna be enough for Tiffany to hire us? 81 00:04:05,245 --> 00:04:07,365 Well, I only spoke with her manager once, 82 00:04:07,456 --> 00:04:10,166 but she did say she loved your original sketches 83 00:04:10,292 --> 00:04:13,672 and said she might be leaning towards us, so we’ll see. 84 00:04:13,795 --> 00:04:16,125 Really? That’s so exciting! 85 00:04:16,256 --> 00:04:20,546 But look, Ames, I’ve also gotta be totally transparent with you. 86 00:04:20,635 --> 00:04:22,295 You know you’re an incredible event designer 87 00:04:22,429 --> 00:04:26,059 and we will use your designs, but I think I’m gonna be 88 00:04:26,141 --> 00:04:29,141 taking on the majority of the legwork here myself. 89 00:04:29,269 --> 00:04:30,729 I’m sorry, wait. 90 00:04:30,812 --> 00:04:34,692 Why would you implement my designs instead of me? 91 00:04:34,816 --> 00:04:37,486 Because this is a massive gig for us, Ames. 92 00:04:37,569 --> 00:04:41,069 Tiffany Christmas is an exploding pop star, 93 00:04:41,156 --> 00:04:43,446 and I simply have more client experience than you. 94 00:04:43,533 --> 00:04:46,913 Or are you just threatened by me? 95 00:04:46,995 --> 00:04:50,365 What? No, that’s not it at all. 96 00:04:50,499 --> 00:04:51,749 What do you even mean threatened? 97 00:04:51,833 --> 00:04:54,593 Oh, come on, ever since your aunt promoted you, 98 00:04:54,669 --> 00:04:56,209 you’ve had it out for me. 99 00:04:56,338 --> 00:04:58,878 She loves my designs. And you don’t like that, do you? 100 00:04:59,007 --> 00:05:00,877 Whoa, whoa, whoa. Amy. 101 00:05:01,009 --> 00:05:03,509 My auntie totally trusts my judgment 102 00:05:03,595 --> 00:05:05,265 and she loves my designs. 103 00:05:05,347 --> 00:05:07,637 That’s why she promoted me, clearly. 104 00:05:07,724 --> 00:05:10,694 But I’m on the line now. I’m only doing what’s best. 105 00:05:10,811 --> 00:05:11,941 Or maybe you got promoted 106 00:05:12,020 --> 00:05:15,820 because you threw a fit to your mom. 107 00:05:15,899 --> 00:05:19,239 Ames, the only one who seems to be throwing a fit here is you. 108 00:05:19,361 --> 00:05:22,571 I’m throwing a fit? Ha‐ha‐ha... No. 109 00:05:22,697 --> 00:05:26,367 This is throwing a fit. I quit. 110 00:05:26,493 --> 00:05:28,373 ‐Ames, don’t be brash. ‐And I will have... 111 00:05:28,453 --> 00:05:30,583 All of my stuff out by the end of the day, and that includes 112 00:05:30,705 --> 00:05:33,785 Kayleigh, if she’ll come with me. 113 00:05:33,875 --> 00:05:37,795 [scoffs] What are you gonna do? Start your own business? 114 00:05:37,879 --> 00:05:39,549 ‐Maybe I will. ‐Okay. 115 00:05:39,673 --> 00:05:42,883 Well, we still own your designs, you know? 116 00:05:42,968 --> 00:05:45,678 ‐You made them on our clock. ‐Uh‐huh. Wrong. 117 00:05:45,762 --> 00:05:48,062 You don’t pay me overtime, so, technically, 118 00:05:48,139 --> 00:05:50,729 I made them off the clock. 119 00:05:50,809 --> 00:05:52,099 Merry Christmas, Mr. Diaz, 120 00:05:52,227 --> 00:05:55,807 and a very happy New Year. 121 00:05:55,897 --> 00:05:57,437 ‐Ames! ‐[Amy] And don’t call me Ames! 122 00:05:57,566 --> 00:06:00,276 You know I hate that name. 123 00:06:00,402 --> 00:06:01,782 [elevator bell dings] 124 00:06:01,903 --> 00:06:02,903 [sighs] 125 00:06:05,073 --> 00:06:07,953 [sighs] You’re gonna be all right? 126 00:06:08,076 --> 00:06:10,866 I think so. I’m gonna miss this work table, though. 127 00:06:10,954 --> 00:06:12,664 We’ll get an all new work table. 128 00:06:12,747 --> 00:06:14,787 Thanks, and thank you for joining me 129 00:06:14,916 --> 00:06:16,706 on the fun‐employment front lines. 130 00:06:16,793 --> 00:06:18,293 [inhales sharply] You know what we need? 131 00:06:18,420 --> 00:06:20,420 ‐A spa day. ‐A spa day? 132 00:06:20,547 --> 00:06:21,837 I don’t think that’s the wisest investment 133 00:06:21,923 --> 00:06:23,883 considering it’s the holidays 134 00:06:23,967 --> 00:06:27,097 and we have no income. 135 00:06:27,178 --> 00:06:29,508 I think it depends on where you go. 136 00:06:32,100 --> 00:06:34,890 [instrumental music] 137 00:06:39,816 --> 00:06:42,936 Well, you were certainly right. Always go with the rose gold. 138 00:06:43,069 --> 00:06:44,819 Aw, it looks so cute. I love it. 139 00:06:44,946 --> 00:06:46,066 Let me see yours. 140 00:06:46,156 --> 00:06:49,156 I went with, um, snowflake sparkle. 141 00:06:49,284 --> 00:06:52,584 Although I don’t feel very sparkly right now. 142 00:06:52,662 --> 00:06:55,712 Oh, you will, though. Just wait. 143 00:06:55,790 --> 00:06:57,500 What are you talking about? 144 00:07:00,045 --> 00:07:01,595 ‐Thank you. ‐Thank you. 145 00:07:01,671 --> 00:07:03,841 [door opens] 146 00:07:03,965 --> 00:07:05,505 [indistinct chatter] 147 00:07:07,344 --> 00:07:10,724 And here’s our reason to celebrate. 148 00:07:10,805 --> 00:07:12,385 What are you talking about? 149 00:07:13,475 --> 00:07:16,025 [clears throat] 150 00:07:16,144 --> 00:07:17,484 [indistinct chatter] 151 00:07:17,604 --> 00:07:19,194 Wait, is that... 152 00:07:19,314 --> 00:07:21,774 That’s your shot right there. Go. 153 00:07:21,858 --> 00:07:23,028 ‐Excuse me. ‐Yeah. 154 00:07:23,151 --> 00:07:25,031 [indistinct chatter] 155 00:07:27,364 --> 00:07:28,664 ‐Yeah. ‐Hi. 156 00:07:28,782 --> 00:07:30,412 Sorry, are you Tiffany Christmas? 157 00:07:30,492 --> 00:07:33,332 Yes, I’m Tiffany. And you are? 158 00:07:33,411 --> 00:07:35,411 Amy. Amy Kessler. 159 00:07:35,497 --> 00:07:37,367 I would shake your hand, but‐‐ 160 00:07:37,499 --> 00:07:40,499 [gasps] Oh, my gosh, that is so cute! 161 00:07:40,585 --> 00:07:42,955 ‐What color is that? ‐Snowflake sparkle. 162 00:07:43,046 --> 00:07:46,836 Oh. Aw, I already had my heart set on Rudolph Red. 163 00:07:46,967 --> 00:07:49,087 But I’m gonna remember that for next time. 164 00:07:49,177 --> 00:07:51,467 Oh. Well, Rudolph Red is an excellent color. 165 00:07:51,554 --> 00:07:53,314 And a perfect color for, I don’t know, 166 00:07:53,390 --> 00:07:57,850 a, um, upcoming family reunion? 167 00:07:57,936 --> 00:08:02,056 Um, you’re not some, like, crazy stalker fan, are you? 168 00:08:02,190 --> 00:08:05,110 ’Cause I really can’t deal with that right now. 169 00:08:05,193 --> 00:08:07,283 No, actually, I was the one who created your designs 170 00:08:07,362 --> 00:08:09,412 for Diaz Events Design, you know, the one 171 00:08:09,531 --> 00:08:11,071 with the snowflake‐falling photo booth? 172 00:08:11,199 --> 00:08:15,289 Yes! I absolutely loved all of your designs. 173 00:08:15,370 --> 00:08:19,790 But wait, I thought Frankie said that you weren’t available. 174 00:08:19,874 --> 00:08:23,464 He, he said that he was just gonna do it himself, I thought. 175 00:08:23,545 --> 00:08:27,845 ‐Well, I actually am. ‐Oh! Okay, well, perfect! 176 00:08:27,924 --> 00:08:30,224 I’ll just let Frankie know that I prefer you instead. 177 00:08:30,343 --> 00:08:32,643 Okay, well, um‐‐ 178 00:08:32,721 --> 00:08:35,931 Yup. We most certainly are available. 179 00:08:36,057 --> 00:08:38,767 ‐I’m Kayleigh, Amy’s assistant. ‐Hi. 180 00:08:38,893 --> 00:08:41,353 We’re such fans of your new holiday album. 181 00:08:41,438 --> 00:08:43,688 It’s so nice to meet you, we were listening to it 182 00:08:43,773 --> 00:08:45,733 the whole time we were designing, and I mean, like, 183 00:08:45,817 --> 00:08:47,487 Amy refused to turn it off. 184 00:08:47,569 --> 00:08:49,859 Aww, that’s so sweet. Thank you. 185 00:08:49,946 --> 00:08:51,776 Well, and actually we were thinking it would be great 186 00:08:51,906 --> 00:08:54,946 if you sang Love Me Like Christmas at the reunion. 187 00:08:55,076 --> 00:08:56,906 I was thinking of putting, like, a little stage 188 00:08:56,995 --> 00:08:58,545 in front of the tree. What do you think? 189 00:08:58,621 --> 00:09:00,871 Yes! I love that idea! 190 00:09:00,957 --> 00:09:04,287 Okay, I’m excited now. Um, can we meet tomorrow? 191 00:09:04,419 --> 00:09:07,459 Tomorrow? Uh, yeah. That sounds good. Yeah. 192 00:09:07,589 --> 00:09:09,419 Okay, so I’ll pick a time and place. 193 00:09:09,507 --> 00:09:10,717 Here, put your number in my phone. 194 00:09:10,800 --> 00:09:12,390 ‐[Amy] Okay. ‐Yay. 195 00:09:13,928 --> 00:09:15,468 Don’t worry. I’ll take care of Frankie. 196 00:09:15,597 --> 00:09:17,467 Just go with it. Your time to shine, remember? 197 00:09:17,599 --> 00:09:19,929 ‐Okay. ‐Mm‐hmm. 198 00:09:20,018 --> 00:09:22,768 ‐Here. ‐Okay. Perfect. 199 00:09:22,854 --> 00:09:25,114 Um, well, cheers, ladies. 200 00:09:25,190 --> 00:09:28,860 ‐Cheers to... ‐A Christmas family reunion. 201 00:09:28,943 --> 00:09:31,533 ‐Yes! Cheers. ‐[laughter] 202 00:09:35,283 --> 00:09:38,123 [instrumental music] 203 00:09:44,042 --> 00:09:46,962 [indistinct chatter] 204 00:09:50,006 --> 00:09:51,296 [Amy] Thank you. 205 00:09:55,386 --> 00:09:59,806 Uh! I have got to get the name of this window display designer. 206 00:10:01,059 --> 00:10:02,139 Okay. 207 00:10:05,980 --> 00:10:07,150 Okay. 208 00:10:10,944 --> 00:10:14,824 Oh, hi. Sorry, I’ve actually already taken this table. 209 00:10:14,948 --> 00:10:17,158 Uh, so you can reserve tables here? 210 00:10:17,283 --> 00:10:20,083 ‐I didn’t see any little signs. ‐Uh, n‐no. 211 00:10:20,161 --> 00:10:23,001 It’s just, well, I‐I saw this table on the way in 212 00:10:23,081 --> 00:10:25,631 and I was gonna put my purse down, but... 213 00:10:25,708 --> 00:10:27,458 You know, it’s a little too close to the door. 214 00:10:27,544 --> 00:10:31,014 So you just stacked some, like, mental claim on this table? 215 00:10:31,131 --> 00:10:32,171 Correct. 216 00:10:34,717 --> 00:10:36,677 I don’t think that really counts. 217 00:10:36,803 --> 00:10:39,683 We both sat simultaneously. 218 00:10:39,764 --> 00:10:43,604 Well, I think I need this table for a very important meeting. 219 00:10:43,685 --> 00:10:45,485 Well, I think I need this table 220 00:10:45,562 --> 00:10:47,522 for a pretty important meeting, too. 221 00:10:47,605 --> 00:10:49,145 Well, can you find another great table 222 00:10:49,232 --> 00:10:51,532 for your less important meeting? 223 00:10:51,609 --> 00:10:54,779 Wait. Why is mine less important? 224 00:10:54,863 --> 00:10:58,123 Uh, you said pretty important. I said very important. 225 00:10:58,199 --> 00:11:02,659 Fine. I need this table for a very important meeting, too. 226 00:11:02,745 --> 00:11:05,205 Well, can you take your very important meeting 227 00:11:05,290 --> 00:11:08,290 and find a equally great table? 228 00:11:08,376 --> 00:11:10,836 Like, like that one over there. 229 00:11:10,920 --> 00:11:14,800 Um, can’t see the holiday display or the beautiful view. 230 00:11:14,883 --> 00:11:16,303 Okay, can you just be a gentleman 231 00:11:16,384 --> 00:11:18,594 since it’s the holidays and, I don’t know, 232 00:11:18,720 --> 00:11:22,850 let a recently unemployed woman just have her way? 233 00:11:22,932 --> 00:11:24,982 I really need to make a big impression here today. 234 00:11:25,059 --> 00:11:26,849 You must be Amy Kessler. 235 00:11:26,936 --> 00:11:28,806 Wait. How did you know my name? 236 00:11:28,897 --> 00:11:31,977 [chuckles] I’m Tiffany’s cousin. 237 00:11:32,066 --> 00:11:34,816 Housemate, bestie. You name it. 238 00:11:36,196 --> 00:11:37,696 Tiffany’s cousin? 239 00:11:37,780 --> 00:11:39,740 Wait, where’s Tiffany? 240 00:11:39,866 --> 00:11:43,826 ‐[cell phone chimes] ‐Oh. There she goes. 241 00:11:45,496 --> 00:11:47,826 "Hi, Amy, I’m so sorry I couldn’t make it. 242 00:11:47,916 --> 00:11:50,666 I got caught at the recording studio. 243 00:11:50,752 --> 00:11:54,762 My cousin Calvin will be meeting you. 244 00:11:54,839 --> 00:11:56,839 He’s amazing. You’ll love him." 245 00:11:59,594 --> 00:12:02,354 Okay, well, I guess we got off on the wrong foot then. 246 00:12:02,430 --> 00:12:03,560 You think? 247 00:12:03,640 --> 00:12:06,890 Uh, Amy Kessler, event designer. 248 00:12:06,976 --> 00:12:08,766 Nice to meet you, Mr. Christmas. 249 00:12:08,895 --> 00:12:10,605 It’s nice to meet you, too. 250 00:12:10,688 --> 00:12:15,188 So are you a photographer or... 251 00:12:15,276 --> 00:12:17,526 That’s right, I take all of Tiffany’s photos, 252 00:12:17,612 --> 00:12:19,702 social medias and otherwise. 253 00:12:19,781 --> 00:12:21,451 She won’t let anyone shoot, except for me, 254 00:12:21,574 --> 00:12:25,334 so I thought I’d take photos for the reunion as well. 255 00:12:25,453 --> 00:12:27,203 Great. 256 00:12:27,288 --> 00:12:29,788 I guess you’re hired then. 257 00:12:29,916 --> 00:12:32,706 I also loved your photo booth idea, too. 258 00:12:32,794 --> 00:12:34,884 ‐I thought it would be fun. ‐Oh, thank you. 259 00:12:34,963 --> 00:12:36,383 I’m glad you liked it. 260 00:12:36,464 --> 00:12:38,924 Tiffany and I also thought maybe you could use 261 00:12:39,008 --> 00:12:41,758 my assistance, you know, with a little bit help. 262 00:12:41,844 --> 00:12:44,764 She’s so busy with the album release these days and, you know 263 00:12:44,847 --> 00:12:48,477 especially since our moms combined can be a bit of a lot. 264 00:12:48,601 --> 00:12:51,811 I also have an amazing eye for visuals, so I don’t mind 265 00:12:51,938 --> 00:12:55,148 giving you any direction there, too, if needed. 266 00:12:55,275 --> 00:12:57,995 ‐Direction, hm? ‐Yeah. 267 00:12:58,069 --> 00:13:01,989 Well, we were just checking out this holiday window display, 268 00:13:02,073 --> 00:13:05,243 so I assume you must have great taste. 269 00:13:05,326 --> 00:13:07,116 And with that in mind, I would love to show you 270 00:13:07,203 --> 00:13:10,043 some venue possibilities I came up with. 271 00:13:10,164 --> 00:13:12,004 ‐Uh... ‐What? 272 00:13:12,083 --> 00:13:13,833 Did you guys already pick a place, too? 273 00:13:13,960 --> 00:13:15,500 Actually, my mother and my Aunt Mona 274 00:13:15,628 --> 00:13:17,758 both wanna have it at each of their places. 275 00:13:17,839 --> 00:13:19,549 My mother feels it needs to be at her place, 276 00:13:19,674 --> 00:13:22,684 but Aunt Mona thinks it’s not as homey or cozy enough 277 00:13:22,802 --> 00:13:24,682 and wants it at her place. 278 00:13:24,762 --> 00:13:27,972 Between you and me, I don’t think either can compromise. 279 00:13:28,057 --> 00:13:29,227 Okay, well, have you hosted it 280 00:13:29,350 --> 00:13:30,770 at either of their places before? 281 00:13:30,852 --> 00:13:33,692 No, we always had it at Grandma Gladys’ place. 282 00:13:33,771 --> 00:13:36,941 But now since she’s gone, Aunt Alma lives there, 283 00:13:37,025 --> 00:13:39,495 and it doesn’t seem like much of an option now. 284 00:13:39,569 --> 00:13:43,609 And also because Aunt Alma’s not the one to fight for it. 285 00:13:43,698 --> 00:13:47,028 So what is the solution then? 286 00:13:47,118 --> 00:13:49,658 Tiffany and I was thinking maybe we could host, say, 287 00:13:49,746 --> 00:13:52,866 a pre‐union gathering at our place this weekend. 288 00:13:52,957 --> 00:13:55,837 You can come and meet everyone as a pro, 289 00:13:55,918 --> 00:13:58,548 and then if they agreed, and leave it up to you to decide. 290 00:13:58,629 --> 00:14:01,969 Okay. I suppose I could do that. 291 00:14:02,050 --> 00:14:06,010 Plus, I wanted to talk to you more about your ideas. 292 00:14:06,095 --> 00:14:07,715 I loved everything Tiffany showed me, 293 00:14:07,847 --> 00:14:09,387 but I thought it would be cute, you know, 294 00:14:09,474 --> 00:14:13,354 you can incorporate some family traditions into it. 295 00:14:13,436 --> 00:14:16,606 Family traditions. Okay. Got it. 296 00:14:16,731 --> 00:14:19,571 That is, of course, provided if you’re okay with that 297 00:14:19,650 --> 00:14:20,730 and up for a challenge. 298 00:14:20,860 --> 00:14:23,450 [chuckles] Always. 299 00:14:23,571 --> 00:14:24,821 ‐Always? ‐Mm‐hmm. 300 00:14:24,906 --> 00:14:26,366 Well, I really hope you mean that 301 00:14:26,449 --> 00:14:27,409 because this reunion, 302 00:14:27,492 --> 00:14:29,202 it’s not gonna be no easy task. 303 00:14:29,285 --> 00:14:30,865 Well, I’m not worried because 304 00:14:30,953 --> 00:14:34,253 I am going to make it perfect. 305 00:14:34,374 --> 00:14:36,754 ‐Perfect? ‐Mm‐hmm. 306 00:14:36,834 --> 00:14:38,044 [chuckles] 307 00:14:41,422 --> 00:14:44,012 [Amy sighs] This is gonna be a total disaster. 308 00:14:44,092 --> 00:14:46,552 Oh, come on, it can’t be that bad. 309 00:14:46,636 --> 00:14:51,096 If I have to deal with him the whole time, it will be. 310 00:14:51,224 --> 00:14:54,024 And they even live together, so if I wanna meet up with Tiffany, 311 00:14:54,102 --> 00:14:55,942 he’s probably gonna be there, too. 312 00:14:56,020 --> 00:14:58,360 We’ve had worse clients, come on. 313 00:14:58,439 --> 00:15:00,439 Remember Bob the banker who watched 314 00:15:00,525 --> 00:15:02,365 every penny of our budget? 315 00:15:02,443 --> 00:15:04,363 We had to have every line item approved, 316 00:15:04,445 --> 00:15:05,905 he even counted the white tealights 317 00:15:05,988 --> 00:15:07,698 to make sure we didn’t take any. 318 00:15:07,782 --> 00:15:10,122 But this guy was just smug. 319 00:15:11,953 --> 00:15:14,463 Does the hot gene run in the family? 320 00:15:14,539 --> 00:15:15,959 What does that mean? 321 00:15:16,082 --> 00:15:19,462 I mean, is he as hot as Tiffany is? 322 00:15:21,879 --> 00:15:23,549 ‐[sighs] ‐Mm‐hmm! 323 00:15:23,631 --> 00:15:26,881 So he is hot. I knew it. 324 00:15:26,968 --> 00:15:29,088 Kayleigh, pass me the dumplings. 325 00:15:31,639 --> 00:15:33,929 Anyway, we have bigger fish to fry. 326 00:15:34,016 --> 00:15:36,136 Tiffany says her family’s filled with matriarchs 327 00:15:36,269 --> 00:15:38,979 and each one of them wanna have it their way. 328 00:15:39,105 --> 00:15:42,485 So we figure out which one signs the check. 329 00:15:42,608 --> 00:15:44,608 ‐That’s who we listen to. ‐Nope. 330 00:15:44,694 --> 00:15:46,954 Because I think Tiffany is paying for the entire thing, 331 00:15:47,029 --> 00:15:50,159 so we have to figure out who’s really in charge 332 00:15:50,241 --> 00:15:51,621 now that they’re all competing. 333 00:15:51,701 --> 00:15:54,661 And that’s who we really have to win over. 334 00:15:54,787 --> 00:15:57,117 [laughs] Finally taking charge of her life. 335 00:15:57,206 --> 00:16:00,576 You know what, Amy Kessler, that last dumpling in there, 336 00:16:00,668 --> 00:16:03,298 it’s all yours. You are officially my hero. 337 00:16:03,379 --> 00:16:04,799 Don’t mind if I do. 338 00:16:08,509 --> 00:16:10,839 [instrumental music] 339 00:16:12,221 --> 00:16:13,851 [indistinct chatter] 340 00:16:13,973 --> 00:16:15,933 ‐Those look so good. Oh! ‐They do. 341 00:16:16,017 --> 00:16:17,637 Mommy, come here, I wanna introduce you 342 00:16:17,727 --> 00:16:20,017 to our Christmas family reunion planners. 343 00:16:20,104 --> 00:16:21,524 ‐Oh? Cool. ‐[chuckles] 344 00:16:21,606 --> 00:16:23,816 ‐This is Amy. ‐Hey. 345 00:16:23,900 --> 00:16:25,610 And her assistant Kayleigh. 346 00:16:25,693 --> 00:16:27,653 ‐Ladies, this is my mother Mona. ‐Hello. 347 00:16:27,737 --> 00:16:29,487 Mona, it is so nice to meet you. 348 00:16:29,572 --> 00:16:31,702 Oh. Gosh, I love your dress. 349 00:16:31,824 --> 00:16:34,874 ‐Oh, this? Hey! ‐Oh, oh, oh, oh! 350 00:16:34,952 --> 00:16:37,662 No, Tiffany bought it for me, she spent way too much money 351 00:16:37,747 --> 00:16:40,957 on it. But, uh, I do look good in it, don’t I? 352 00:16:41,042 --> 00:16:43,132 You certainly do. Love the style. 353 00:16:43,211 --> 00:16:45,381 Oh, thank you! Well, look at you two ladies. 354 00:16:45,505 --> 00:16:47,465 You know, initially I thought you guys were 355 00:16:47,548 --> 00:16:49,008 some of Tiffany’s model friends. 356 00:16:49,091 --> 00:16:50,681 ‐Oh. ‐Got it going on. 357 00:16:50,760 --> 00:16:52,640 Thank you, but we are only here to make sure 358 00:16:52,720 --> 00:16:55,390 that you have the best holiday reunion ever. 359 00:16:55,473 --> 00:16:57,063 Oh? Well, thank you. 360 00:16:57,141 --> 00:16:58,981 And I accept all of that because, 361 00:16:59,060 --> 00:17:01,060 guess what, the reunion’s gonna be at my house. Right? 362 00:17:01,187 --> 00:17:02,597 ‐You told them that, right? ‐[Tiffany] Mom. 363 00:17:02,730 --> 00:17:04,270 ‐[Mona] What? ‐That hasn’t been decided. 364 00:17:04,398 --> 00:17:06,648 And we still have a lot to discuss. 365 00:17:06,734 --> 00:17:09,034 Well, we have a lot to discuss about 366 00:17:09,111 --> 00:17:12,411 how it’s going to be at our house. Right, baby? 367 00:17:12,490 --> 00:17:15,240 Um, and, ladies, this is my dad Terrence. 368 00:17:15,326 --> 00:17:18,116 Terrence, these are our party planners. 369 00:17:18,246 --> 00:17:19,866 ‐Hey. ‐Nice to meet you, ladies. 370 00:17:19,956 --> 00:17:22,246 I tell you, this food is something else. 371 00:17:22,333 --> 00:17:24,173 You know, it’s like Tiffany gave you a‐a‐a list 372 00:17:24,252 --> 00:17:25,922 of my favorite finger foods. 373 00:17:26,003 --> 00:17:28,633 Actually, Mr. Christmas, she did. 374 00:17:28,756 --> 00:17:31,046 Did you try the little fig‐glazed chicken fritters? 375 00:17:31,133 --> 00:17:32,843 [Terrence] Say what? 376 00:17:32,927 --> 00:17:37,257 Uh... Why’d you do that? 377 00:17:37,390 --> 00:17:39,890 Now these need to be entree sized! 378 00:17:39,976 --> 00:17:42,096 [Tiffany] Oh, gosh. Right. [Mona] No, they don’t. 379 00:17:42,228 --> 00:17:44,018 We’ll be right back. Okay, Terrence, take it easy. 380 00:17:44,105 --> 00:17:45,905 Take it... You gotta take it... 381 00:17:50,945 --> 00:17:52,615 ‐Right. ‐You know, of course, darling. 382 00:17:52,697 --> 00:17:55,157 Oh, Aunt Eve is here. Come on, I want you to meet her. 383 00:17:55,283 --> 00:17:57,533 Hey, uh, can you head out and grab the swag bags? 384 00:17:57,618 --> 00:18:00,038 ‐Are you sure you’re good? ‐Yeah. I’ll take it from here. 385 00:18:00,121 --> 00:18:01,581 ‐Okay. Thanks. ‐Okay. 386 00:18:03,958 --> 00:18:07,838 ‐Tiffany! Hi, baby girl! Mwah! ‐Hi, Aunt Eve! Hey! 387 00:18:07,962 --> 00:18:10,762 Aunt Eve, I want you to meet Amy, our reunion planner. 388 00:18:10,840 --> 00:18:14,180 ‐Amy, this is my Aunt Eve. ‐You must be Calvin’s mom. 389 00:18:14,302 --> 00:18:16,012 I can certainly see the resemblance. 390 00:18:16,137 --> 00:18:19,307 Well, of course. Amy, nice to meet you. 391 00:18:19,432 --> 00:18:22,392 And what a lovely idea this little pre‐reunion dinner 392 00:18:22,476 --> 00:18:24,186 you’ve put together. 393 00:18:24,312 --> 00:18:26,272 Calvin says you’re very good. 394 00:18:26,355 --> 00:18:27,935 Don’t know if I said that just yet. 395 00:18:28,024 --> 00:18:30,284 But you did good, Amy. Real good. 396 00:18:30,359 --> 00:18:33,449 Well, it was a ton of fun and a tiny taste 397 00:18:33,529 --> 00:18:35,319 of what’s to come, I suppose? 398 00:18:35,448 --> 00:18:37,198 ‐We shall see. ‐Mm... 399 00:18:37,325 --> 00:18:39,995 We generally tend to go a bit more traditional 400 00:18:40,119 --> 00:18:42,619 with the holiday decor, but this is cute. 401 00:18:42,705 --> 00:18:45,375 Thank you, uh, we just wanted to do something fresher 402 00:18:45,499 --> 00:18:46,999 for Tiffany’s casita look. 403 00:18:47,126 --> 00:18:49,206 You know, the space, it’s, it’s very modern space. 404 00:18:49,337 --> 00:18:52,547 Yeah. Yes. As is, as is my home. 405 00:18:52,673 --> 00:18:55,093 And yet I’ve still managed to instill a homey 406 00:18:55,176 --> 00:18:58,296 and warm feeling, anyway. Well, you’ll have to come see it. 407 00:18:58,387 --> 00:19:00,757 I mean, after all, we’re hoping to host the reunion 408 00:19:00,848 --> 00:19:02,468 there this year, right, son? 409 00:19:02,558 --> 00:19:05,388 [laughs] I’m sorry, that’s what you are hoping to do, 410 00:19:05,519 --> 00:19:07,149 not what we are hoping to do. 411 00:19:07,229 --> 00:19:09,899 Amy, please forgive my poor sister‐in‐law. 412 00:19:10,024 --> 00:19:12,114 You know, she really thinks she’s the boss of this family 413 00:19:12,193 --> 00:19:14,743 ever since Terrence lost his poor dear mother, okay? 414 00:19:14,862 --> 00:19:16,992 ‐The boss, really? ‐Yes, the takeover spirit. 415 00:19:17,073 --> 00:19:19,583 No, more like the well‐organized one 416 00:19:19,700 --> 00:19:21,290 who keeps the whole family together. 417 00:19:21,369 --> 00:19:23,079 [Calvin] Mother... [Eve] Takeover spirit. I mean‐‐ 418 00:19:23,204 --> 00:19:25,414 Please! Stop it, stop it, stop it! 419 00:19:25,539 --> 00:19:27,999 ‐What? ‐You guys, please! 420 00:19:28,084 --> 00:19:31,594 I barely just hired her. Please don’t scare her away. 421 00:19:31,712 --> 00:19:34,552 We still have three weeks until the reunion. 422 00:19:34,632 --> 00:19:36,222 Tiffany, I am your mother 423 00:19:36,342 --> 00:19:38,392 and you will never silence me like that in public. 424 00:19:38,469 --> 00:19:40,509 ‐What is wrong‐‐ ‐Can I? 425 00:19:40,596 --> 00:19:43,096 ‐[Terrence] Baby, please. ‐Wow. 426 00:19:43,224 --> 00:19:44,854 So everyone just wants to team up on me today. 427 00:19:44,934 --> 00:19:47,564 Oh, uh, mama, mom, I‐I think Aunt Alma’s here. 428 00:19:47,645 --> 00:19:50,815 Will you please go help her on the stairs? 429 00:19:50,898 --> 00:19:52,148 ‐[sighs] ‐I love you. 430 00:19:52,233 --> 00:19:53,693 Look forward to seeing all the things 431 00:19:53,776 --> 00:19:55,186 you’re gonna do, okay? 432 00:19:55,277 --> 00:19:57,147 ‐I can’t wait to show you. ‐All right. 433 00:19:57,238 --> 00:19:59,358 Always the extra parts. 434 00:19:59,448 --> 00:20:01,158 [Calvin chuckles] 435 00:20:01,242 --> 00:20:04,412 My sister‐in‐law just showed up with my baby nephew. Uh... 436 00:20:04,495 --> 00:20:06,045 ‐I‐is everything okay? ‐Hey, hey. 437 00:20:06,122 --> 00:20:07,662 Don’t worry about it. Everything’s under control. 438 00:20:07,748 --> 00:20:10,208 ‐[sighs] Okay. Thank you. ‐Okay. Go. 439 00:20:10,292 --> 00:20:12,502 Calvin, would you go and get me a Shirley Temple 440 00:20:12,586 --> 00:20:14,126 with extra cherries? 441 00:20:14,255 --> 00:20:17,135 ‐Sure. Uh‐huh. ‐Thank you. 442 00:20:17,258 --> 00:20:20,548 ‐[Eve] So, Amy, is it? ‐Yes, ma’am. 443 00:20:20,636 --> 00:20:24,766 When you have a moment, I would love to sit and talk with you 444 00:20:24,849 --> 00:20:26,519 about our family reunion. 445 00:20:26,600 --> 00:20:29,190 I think once you see my place, 446 00:20:29,270 --> 00:20:32,360 you will agree that it is the perfect spot for the event. 447 00:20:32,440 --> 00:20:34,610 Okay. And when would you like to talk about it? 448 00:20:34,692 --> 00:20:37,652 ‐How about right now? ‐Right. 449 00:20:37,778 --> 00:20:40,568 Uh, well, I guess you wanna know what kind of ideas I cooked up. 450 00:20:40,656 --> 00:20:42,116 Yes, absolutely, I mean, 451 00:20:42,241 --> 00:20:44,621 we could always use some improvement, right? 452 00:20:44,702 --> 00:20:46,622 Look at you, my little man. 453 00:20:46,746 --> 00:20:49,496 You’ve grown nearly an inch since I last saw you. 454 00:20:49,623 --> 00:20:51,503 [chuckles] No, that isn’t true. 455 00:20:51,625 --> 00:20:53,915 Letty just hasn’t cut his hair all year. 456 00:20:54,003 --> 00:20:57,013 ‐Now, mom, be sweet. ‐What? I am sweet. 457 00:20:57,131 --> 00:20:58,721 ‐Thank you. ‐[chuckles] 458 00:20:58,799 --> 00:21:01,589 I suppose I should go say hello. 459 00:21:01,677 --> 00:21:04,757 ‐Hello, my dear! ‐Hi! 460 00:21:04,847 --> 00:21:07,887 Uncle Leon and Aunt Alma. 461 00:21:07,975 --> 00:21:10,685 Sit. Aunt Alma is Grandma Gladys’ younger sister. 462 00:21:10,811 --> 00:21:12,811 Ah, yes. And their last name is Turner? 463 00:21:12,938 --> 00:21:14,398 Oh, I see someone’s been boning up 464 00:21:14,482 --> 00:21:15,732 on the Christmas family guest list. 465 00:21:15,816 --> 00:21:18,186 Oh, I am very good at names. 466 00:21:18,319 --> 00:21:19,899 Uh, well, if you’re good with names 467 00:21:19,987 --> 00:21:21,737 as you are standing your ground, 468 00:21:21,822 --> 00:21:24,662 my mother really wants to have the reunion at her place. 469 00:21:24,784 --> 00:21:27,914 And if you let her boss you, Amy, she will. 470 00:21:27,995 --> 00:21:29,405 Oh, looks like the apple didn’t fall far 471 00:21:29,497 --> 00:21:31,707 from the caramel‐candy tree. 472 00:21:31,832 --> 00:21:33,082 What is that supposed to mean? 473 00:21:33,167 --> 00:21:34,917 So your mom is passionate 474 00:21:35,002 --> 00:21:38,132 about a family reunion venue. 475 00:21:38,214 --> 00:21:40,844 It’s a little more relevant than being, uh, territorial 476 00:21:40,966 --> 00:21:44,216 over a cafe table I won’t mention. 477 00:21:44,345 --> 00:21:47,265 But, hey, we came to a common ground, didn’t we? 478 00:21:47,348 --> 00:21:49,098 Yeah, because we were forced to. 479 00:21:49,183 --> 00:21:52,233 Good evening, good evening, everyone! 480 00:21:52,353 --> 00:21:55,403 I just wanted to thank everyone for being here tonight 481 00:21:55,523 --> 00:21:58,323 and also thank everyone who downloaded my album. 482 00:21:58,400 --> 00:22:00,940 ‐[all cheering] ‐[laughter] 483 00:22:01,028 --> 00:22:03,568 Now then, we are so very excited 484 00:22:03,697 --> 00:22:06,577 about our big upcoming family reunion, and we just wanted 485 00:22:06,700 --> 00:22:09,040 to invite a few of you locals out here tonight 486 00:22:09,119 --> 00:22:12,159 to look over my most up‐to‐date email tree and make sure 487 00:22:12,248 --> 00:22:15,458 that we have everyone’s correct information, okay? 488 00:22:15,543 --> 00:22:19,503 Um, we also are going to discuss venue options. 489 00:22:19,588 --> 00:22:22,838 So tonight here with us we have Ms. Amy Kessler, 490 00:22:22,925 --> 00:22:25,765 who we have hired to help us with the event. 491 00:22:25,886 --> 00:22:29,256 So any questions, concerns, requests, food allergies, 492 00:22:29,390 --> 00:22:32,890 anything like that, all goes to her, and she is ready for you. 493 00:22:32,977 --> 00:22:36,307 Yes. Well, thank you so much for having me. 494 00:22:36,397 --> 00:22:39,397 I cannot wait to meet your big, beautiful family. 495 00:22:39,483 --> 00:22:41,863 If you guys have any questions, I’m so happy to help 496 00:22:41,944 --> 00:22:44,454 with flights, accommodations, anything that you guys need. 497 00:22:44,572 --> 00:22:46,822 [Tiffany] Mm. Thank you. Okay, now... 498 00:22:46,907 --> 00:22:49,117 So we’re gonna bring out some more hors d’oeuvres. 499 00:22:49,243 --> 00:22:51,293 Everyone go freshen up on your cocktails 500 00:22:51,412 --> 00:22:55,042 and don’t forget to save the date for December 23rd 501 00:22:55,124 --> 00:22:57,544 for our ten‐year Christmas family reunion! 502 00:22:57,626 --> 00:22:58,916 [all cheering] 503 00:22:59,044 --> 00:23:02,094 ‐Christmas family tradition! ‐Christmas! 504 00:23:02,172 --> 00:23:06,302 Aah! Here we go. Whoo‐hoo! 505 00:23:06,427 --> 00:23:08,547 Uh, there, you know, okay? 506 00:23:08,637 --> 00:23:10,847 You know the doctor said you can’t have that, baby. 507 00:23:10,931 --> 00:23:12,141 ‐And, mom? ‐What? 508 00:23:12,266 --> 00:23:13,516 You know how you get after two. 509 00:23:13,601 --> 00:23:15,311 ‐Ah, Tiffany. ‐I’m just sayin’. 510 00:23:15,436 --> 00:23:16,686 ‐Tiffany. ‐Yes? 511 00:23:16,770 --> 00:23:18,440 Would you believe, on our way over here 512 00:23:18,564 --> 00:23:21,614 your Uncle Leon saw a girl on a billboard 513 00:23:21,734 --> 00:23:23,654 and she looked exactly like you! 514 00:23:23,777 --> 00:23:26,027 I tell you, it was a spitting image. 515 00:23:26,113 --> 00:23:27,783 It was really something else, Tiffy. 516 00:23:27,865 --> 00:23:31,835 Aunt Alma, Uncle Leon, that was me. 517 00:23:31,952 --> 00:23:34,542 Well, heavens! Are you serious? 518 00:23:34,622 --> 00:23:36,872 What the heck you doin’ up on that billboard, sweetheart? 519 00:23:36,957 --> 00:23:39,787 Mm, oh, I think I know what I’m getting you guys 520 00:23:39,877 --> 00:23:41,167 for Christmas now. 521 00:23:41,295 --> 00:23:43,515 ‐[Mona chuckling] ‐[mumbling] 522 00:23:43,631 --> 00:23:45,261 ‐Can’t believe it. ‐[mumbles] That was me. 523 00:23:45,341 --> 00:23:46,801 Can’t believe it. 524 00:23:49,803 --> 00:23:53,353 So, Letty, when are you expecting Eli 525 00:23:53,474 --> 00:23:54,644 back from the service? 526 00:23:54,725 --> 00:23:56,235 Hopefully before Christmas. 527 00:23:56,310 --> 00:23:59,020 Uh, we’re cutting it kinda close, right? 528 00:23:59,146 --> 00:24:00,766 He was already supposed to be back. 529 00:24:00,856 --> 00:24:03,066 ‐Mm. ‐Uh, Jonah. 530 00:24:03,150 --> 00:24:04,530 What did I say earlier? 531 00:24:04,652 --> 00:24:06,532 But, mom, I only hate half the apple. 532 00:24:06,654 --> 00:24:08,954 No, you ate off all the caramel and half the apple. 533 00:24:09,031 --> 00:24:10,781 ‐Okay. ‐But I’m still hungry. 534 00:24:10,866 --> 00:24:14,116 So eat something else. Grab a chicken fritter, hm? 535 00:24:14,203 --> 00:24:17,213 Seriously, though, there is so much caramel on those apples, 536 00:24:17,331 --> 00:24:20,881 you could feed a whole army of Santa’s elves with ’em. 537 00:24:21,001 --> 00:24:22,921 Grandma Gladys’ apples were so good. 538 00:24:23,003 --> 00:24:24,923 I miss her so much, I don’t know why Aunt Alma 539 00:24:25,005 --> 00:24:26,715 won’t just follow that recipe. 540 00:24:26,840 --> 00:24:29,050 Jonah, what did I say? 541 00:24:30,761 --> 00:24:31,681 Oh. 542 00:24:31,804 --> 00:24:33,264 [laughs] 543 00:24:34,848 --> 00:24:36,598 Remember those days. 544 00:24:41,522 --> 00:24:44,942 Okay, so if I put a snowflake projector 545 00:24:45,025 --> 00:24:47,315 in front of the stage, with the tree, 546 00:24:47,403 --> 00:24:48,993 will that be a problem for your lighting? 547 00:24:49,071 --> 00:24:50,781 No. Not at all. 548 00:24:50,864 --> 00:24:52,244 ‐Tiff. ‐Hm? 549 00:24:52,366 --> 00:24:56,996 Um, had Calvin met Amy before this evening? 550 00:24:57,079 --> 00:24:59,499 Oh, yeah, you know, Calvin’s been really helpful 551 00:24:59,581 --> 00:25:01,371 with all the planning. 552 00:25:01,458 --> 00:25:03,748 ‐Is that right? ‐Mm‐hmm. 553 00:25:03,877 --> 00:25:05,667 Mm... 554 00:25:05,754 --> 00:25:07,344 It actually looks great. 555 00:25:07,423 --> 00:25:09,303 It could even be a Rocky Mountain snowcapped mountain 556 00:25:09,383 --> 00:25:10,973 like where Grandma Gladys grew up. 557 00:25:11,051 --> 00:25:12,931 That is a fantastic idea. 558 00:25:13,053 --> 00:25:16,313 Look at us, finally agreeing on something for once, Amy Kessler. 559 00:25:16,390 --> 00:25:18,560 At first I was getting a little bit more concerned. 560 00:25:18,684 --> 00:25:20,484 Well, the only thing you should be concerned about 561 00:25:20,561 --> 00:25:22,901 is how to admit what a fantastic job I do in the end. 562 00:25:22,980 --> 00:25:25,150 Well, if it’s anything like what you did tonight, 563 00:25:25,232 --> 00:25:27,072 I may stand corrected, but I still think 564 00:25:27,192 --> 00:25:28,862 you have your work cut out for you, Amy. 565 00:25:28,944 --> 00:25:31,034 ‐...about you and your home. ‐Well, it’s not all about me. 566 00:25:31,113 --> 00:25:32,823 ‐Let’s talk to Amy. Amy! ‐Amy! 567 00:25:32,906 --> 00:25:34,986 ‐[chuckles] Incoming. ‐Hi, honey. 568 00:25:35,075 --> 00:25:36,985 ‐Hi, dear. ‐We’ve come to a bit of a truce. 569 00:25:37,077 --> 00:25:39,117 ‐Just a bit of one. ‐Okay, of course. 570 00:25:39,246 --> 00:25:41,956 And, um, how is Monday, this Monday, 571 00:25:42,082 --> 00:25:44,962 to come by my home, see where Calvin grew up? 572 00:25:45,085 --> 00:25:46,585 I have a lovely koi pond 573 00:25:46,712 --> 00:25:48,712 and a fantastic garden you just can’t miss. 574 00:25:48,797 --> 00:25:50,217 I can definitely be there. 575 00:25:50,299 --> 00:25:51,549 ‐For sure. Yeah. ‐[Eve] Great. 576 00:25:51,633 --> 00:25:53,553 Okay, well, how is Thursday for you 577 00:25:53,635 --> 00:25:56,345 to come by my house and see where Tiffany grew up? 578 00:25:56,430 --> 00:25:57,930 [Mona] I mean, our home is just as good. 579 00:25:58,057 --> 00:26:00,477 We don’t have a koi pond. Fish smell fishy. 580 00:26:00,601 --> 00:26:02,851 All right, but we do have a baby grand piano 581 00:26:02,936 --> 00:26:04,516 that is just itching to be played. 582 00:26:04,605 --> 00:26:07,115 ‐I can be there, too. ‐[Mona] Oh! Fantastic! 583 00:26:07,191 --> 00:26:09,781 Well, those days don’t work for me because I have 584 00:26:09,902 --> 00:26:12,952 a signing on Monday and a morning show on Thursday. 585 00:26:13,030 --> 00:26:14,700 Why did you even say Thursday anyways, mom? 586 00:26:14,782 --> 00:26:16,742 [Mona] Because I need time to get the house ready. 587 00:26:16,825 --> 00:26:18,865 Okay, look, you can’t just reschedule it, honey? 588 00:26:18,952 --> 00:26:20,502 Oh, yes, that’s right, that’s what she’s gonna do. 589 00:26:20,621 --> 00:26:22,581 She’s gonna reschedule her whole PR tour for you. 590 00:26:22,664 --> 00:26:24,624 [Mona] Yes, it’s called production, 591 00:26:24,708 --> 00:26:25,918 and that’s what they do. They make adjustments. 592 00:26:26,001 --> 00:26:27,671 Not for the mother of the artist. 593 00:26:27,795 --> 00:26:30,265 Honey, the stage mother they do. 594 00:26:30,339 --> 00:26:32,839 No, mom, I, I really can’t do that. 595 00:26:32,966 --> 00:26:36,676 Ladies, it’s okay, I can bring Amy out. I’m free. 596 00:26:36,804 --> 00:26:38,564 I just have a few, you know, couple greeting‐card shoots, 597 00:26:38,639 --> 00:26:40,059 but no one’s asking for any headshots 598 00:26:40,140 --> 00:26:42,230 in this point in the year, so I can bring Amy. 599 00:26:42,309 --> 00:26:44,309 Perfect. That works out perfect. 600 00:26:44,394 --> 00:26:46,484 ‐Very convenient. Thank you. ‐Yup. 601 00:26:46,605 --> 00:26:47,935 ‐[Calvin] No problem. ‐Good. Good, Good. 602 00:26:48,023 --> 00:26:50,443 Okay, and then that way we can all decide 603 00:26:50,526 --> 00:26:53,236 whose home we will have the reunion at. 604 00:26:53,320 --> 00:26:56,530 Uh, actually, Amy will decide 605 00:26:56,657 --> 00:26:58,487 where we’re having the reunion, right? 606 00:26:58,575 --> 00:27:01,785 Because that’s what we all agreed on, right? 607 00:27:01,870 --> 00:27:04,910 Did everyone get a chance to try my candy apples? 608 00:27:04,998 --> 00:27:06,708 ‐Yes. ‐[Mona] Yes, we did. 609 00:27:06,834 --> 00:27:08,344 I almost went to a diabetic coma, 610 00:27:08,460 --> 00:27:10,840 but they were delicious, they were delicious. 611 00:27:10,963 --> 00:27:12,923 They are delicious, aren’t they? 612 00:27:13,006 --> 00:27:16,466 So now, Amy, is it? Was that right? 613 00:27:16,552 --> 00:27:18,722 Yes, ma’am. It is so nice to meet you. 614 00:27:18,846 --> 00:27:20,966 Oh, it’s nice to meet you, dear. 615 00:27:21,056 --> 00:27:23,976 So if we are going to talk about having the reunion 616 00:27:24,059 --> 00:27:26,059 at my place on the 23rd, 617 00:27:26,186 --> 00:27:27,646 we’ve got a lot to talk about, right? 618 00:27:27,729 --> 00:27:29,399 Yes, Christmas is just around the corner, 619 00:27:29,523 --> 00:27:33,363 so we have to make some big decisions very soon. 620 00:27:33,485 --> 00:27:37,445 When did Aunt Alma’s house get in the running? Wait a minute. 621 00:27:37,531 --> 00:27:37,951 [instrumental music] 622 00:27:41,702 --> 00:27:44,542 [instrumental music] 623 00:27:55,591 --> 00:27:57,341 ‐[Calvin] Here we are. ‐[Amy exhales] 624 00:27:57,426 --> 00:27:58,796 [Amy] Is this where you grew up? 625 00:27:58,886 --> 00:28:00,176 A Ventura County kinda Christmas 626 00:28:00,262 --> 00:28:01,722 since I was a little kid. 627 00:28:03,473 --> 00:28:05,183 Are you an only child? 628 00:28:05,267 --> 00:28:07,557 ‐My mom said I was a surprise. ‐Oh. 629 00:28:07,644 --> 00:28:10,364 Dad said, only a surprise to her. 630 00:28:10,439 --> 00:28:12,359 But that even in her heart she knew I was meant 631 00:28:12,441 --> 00:28:13,821 to come and rescue her. 632 00:28:13,901 --> 00:28:15,191 Rescue her from what? 633 00:28:15,277 --> 00:28:16,987 Well, my dad passed away ten years ago 634 00:28:17,070 --> 00:28:19,200 right after I graduated from college, 635 00:28:19,281 --> 00:28:22,161 not too long after our last Christmas reunion, actually. 636 00:28:22,242 --> 00:28:23,582 ‐Hm. ‐Oh, Calvin. 637 00:28:23,660 --> 00:28:25,700 I’m sorry to hear it. 638 00:28:25,787 --> 00:28:28,707 It’s fine. Stan died a happy, happy man. 639 00:28:28,790 --> 00:28:32,500 And we all got to say goodbye. It was bittersweet. 640 00:28:32,586 --> 00:28:36,666 But he’s still here, you know? Still feel him every day. 641 00:28:39,092 --> 00:28:40,552 Well, um, you ready to meet mom? 642 00:28:40,636 --> 00:28:42,676 ‐[chuckles] Yeah. ‐All right. 643 00:28:42,763 --> 00:28:45,603 [instrumental music] 644 00:28:49,228 --> 00:28:53,978 Wow! This arrangement and that garland are all very impressive. 645 00:28:54,107 --> 00:28:56,687 Yeah, my mom loves to redo the holiday decor 646 00:28:56,777 --> 00:28:58,067 every couple of years. 647 00:28:58,153 --> 00:29:00,913 She has a strong opinion about decor. 648 00:29:00,989 --> 00:29:04,779 A person with strong opinions does a strong leader make. 649 00:29:04,910 --> 00:29:07,040 Amy, hi again. 650 00:29:07,120 --> 00:29:08,910 Hi, Mrs. Christmas. 651 00:29:08,997 --> 00:29:13,037 ‐Please call me Eve. ‐Eve Christmas. 652 00:29:13,126 --> 00:29:15,126 Yes, but please don’t write it down. 653 00:29:15,212 --> 00:29:17,302 It seems to always come out backwards. 654 00:29:17,381 --> 00:29:18,971 ‐[both chuckling] ‐Hey, mom. 655 00:29:19,049 --> 00:29:20,629 Hi, darling. 656 00:29:20,717 --> 00:29:23,297 ‐Good to see you. ‐Good to see you. 657 00:29:23,387 --> 00:29:27,307 Wow! Eve, I just love these poinsettia arrangements. 658 00:29:27,432 --> 00:29:29,232 They look like they just walked off 659 00:29:29,309 --> 00:29:31,639 of some Rodeo Drive window display. 660 00:29:31,728 --> 00:29:33,648 You have to tell me who the designer is. 661 00:29:33,730 --> 00:29:35,980 You’re looking at her. 662 00:29:36,108 --> 00:29:38,608 ‐You are? ‐I am. 663 00:29:38,694 --> 00:29:40,994 I was just launching into interior design 664 00:29:41,113 --> 00:29:43,623 when my sweet little Calvin came along. 665 00:29:43,699 --> 00:29:46,329 I ruined her dreams of becoming the first black Martha Stewart. 666 00:29:46,451 --> 00:29:49,121 Oh, shush! Don’t say that. 667 00:29:49,204 --> 00:29:52,254 You were my angel, my miracle baby come true. 668 00:29:52,332 --> 00:29:54,462 And I wouldn’t have it any other way. 669 00:29:54,543 --> 00:29:56,543 You just had really bad timing is all. 670 00:29:56,670 --> 00:29:58,170 Now, that man couldn’t get anywhere on time 671 00:29:58,297 --> 00:30:00,087 even if he tried. 672 00:30:00,173 --> 00:30:01,673 But it just so happens 673 00:30:01,758 --> 00:30:04,798 that you two have come along at the perfect time. 674 00:30:04,886 --> 00:30:07,306 ‐Oh. ‐Uh‐oh. I know what that means. 675 00:30:07,389 --> 00:30:11,099 ‐She’s putting us to work. ‐That’s right. Follow me. 676 00:30:11,852 --> 00:30:12,812 Great. 677 00:30:20,569 --> 00:30:22,649 So what is all this? 678 00:30:22,738 --> 00:30:24,318 Told you she’s putting us to work. 679 00:30:24,406 --> 00:30:28,276 These are Santa’s Stockings From Stan. 680 00:30:28,368 --> 00:30:30,948 Now say that three times fast and let’s get to stuffing. 681 00:30:31,038 --> 00:30:34,208 Wait. Did you say Santa’s Stockings From Stan? 682 00:30:34,291 --> 00:30:36,001 Isn’t that your father’s name? 683 00:30:36,084 --> 00:30:39,504 It’s an old Christmas family tradition my husband started 684 00:30:39,588 --> 00:30:41,298 when he was a little boy. 685 00:30:41,381 --> 00:30:44,431 When he found out that there were kids who didn’t get toys 686 00:30:44,551 --> 00:30:49,471 or gifts for Christmas, he asked his mama Gladys and his papa Joe 687 00:30:49,556 --> 00:30:51,516 to give his toys to the kids in need. 688 00:30:51,600 --> 00:30:55,310 So after he passed, Calvin and I decided 689 00:30:55,395 --> 00:30:58,435 to continue that tradition in his name. 690 00:30:58,565 --> 00:31:01,645 The whole Christmas family participates. 691 00:31:01,735 --> 00:31:05,415 ‐So no family gifts at all? ‐No. 692 00:31:05,489 --> 00:31:08,909 We haven’t exchanged gifts in the past ten years. 693 00:31:09,034 --> 00:31:12,334 My goodness. That is so incredible. 694 00:31:12,412 --> 00:31:14,372 I think I know exactly what I’m gonna ask my parents 695 00:31:14,456 --> 00:31:15,666 for next Christmas. 696 00:31:15,749 --> 00:31:17,539 And where are your parents, Amy? 697 00:31:17,626 --> 00:31:19,916 Oh, they’re here. Up in Santa Barbara. 698 00:31:20,003 --> 00:31:23,013 Oh. Fancy living, huh? 699 00:31:23,090 --> 00:31:25,590 Yeah, you know, they, they still do nice things 700 00:31:25,675 --> 00:31:28,005 like donate money to charities. 701 00:31:28,095 --> 00:31:31,395 But this, 702 00:31:31,473 --> 00:31:34,523 this just feels... 703 00:31:34,601 --> 00:31:38,861 warmer, more personal. I love it. 704 00:31:38,939 --> 00:31:41,359 Hm. And I see you’re not married. 705 00:31:41,441 --> 00:31:43,111 ‐Huh? ‐Mother. 706 00:31:43,193 --> 00:31:45,783 What? It’s just a friendly conversation. 707 00:31:45,862 --> 00:31:50,072 It’s fine. Um, I was in a serious relationship. 708 00:31:50,158 --> 00:31:53,448 And I thought we were gonna get married, 709 00:31:53,578 --> 00:31:55,368 but, no. 710 00:31:55,455 --> 00:31:56,865 I am still single. 711 00:31:56,957 --> 00:31:59,287 Hm... 712 00:31:59,376 --> 00:32:01,126 So what’s next? 713 00:32:01,253 --> 00:32:03,633 ‐Get to stuffin’. ‐Okay. 714 00:32:05,006 --> 00:32:06,586 [Amy] Okay. 715 00:32:08,969 --> 00:32:10,889 We stuffed three dozen of stockings. 716 00:32:10,971 --> 00:32:12,681 I’d say we cleaned up. 717 00:32:12,806 --> 00:32:15,216 ‐Well done! ‐What now? 718 00:32:15,308 --> 00:32:18,648 Now we take these down to First Presbyterian Church. 719 00:32:18,728 --> 00:32:21,648 They have a distribution list of all the families in need. 720 00:32:21,731 --> 00:32:24,651 Then we surprise the families by leaving them on their doorstep 721 00:32:24,734 --> 00:32:26,994 on Christmas Eve. 722 00:32:27,112 --> 00:32:29,742 ‐Aww! I love it. ‐[Calvin chuckles] 723 00:32:29,823 --> 00:32:31,743 Oh, can we go see the koi pond? 724 00:32:31,825 --> 00:32:32,955 [gasps] 725 00:32:38,331 --> 00:32:41,331 ‐Wow. They’re so beautiful! ‐That they are. 726 00:32:41,418 --> 00:32:43,248 You know, you look a lot like your dad. 727 00:32:43,336 --> 00:32:47,506 ‐Thank you. ‐You guys have the same smile. 728 00:32:47,632 --> 00:32:49,012 He was a good‐looking dude. 729 00:32:50,969 --> 00:32:52,929 [chuckles] Come on, let me show you the rest. 730 00:32:53,013 --> 00:32:54,353 Okay. 731 00:33:02,022 --> 00:33:05,322 Oh! These lampposts are incredible. 732 00:33:05,400 --> 00:33:08,320 Yeah. My dad put these put up when I was small. 733 00:33:08,403 --> 00:33:10,613 He and my mom knew I was notorious for sneaking 734 00:33:10,697 --> 00:33:13,117 out the house, especially around the holidays. 735 00:33:13,200 --> 00:33:15,990 [chuckles] Why especially the holidays? 736 00:33:16,077 --> 00:33:18,247 Well, I thought Santa and I had a special deal 737 00:33:18,371 --> 00:33:21,711 where I used to bring cookies out to my favorite play spot. 738 00:33:21,833 --> 00:33:24,843 And I was sure if I came out at night, I’d eventually see him. 739 00:33:24,920 --> 00:33:26,500 Hm. 740 00:33:26,588 --> 00:33:29,668 Of course, I thought Santa was eating the cookies. 741 00:33:29,758 --> 00:33:33,968 Now I’m pretty sure it was just a squirrel or the birds. 742 00:33:34,054 --> 00:33:35,104 [chuckles] 743 00:33:35,222 --> 00:33:38,642 [gasps] Aww... 744 00:33:38,725 --> 00:33:42,515 A pinecone tree! How adorable! 745 00:33:42,604 --> 00:33:46,074 Yeah, my mom always loved pinecones, 746 00:33:46,149 --> 00:33:48,609 so we all built this together one year for Santa. 747 00:33:48,735 --> 00:33:50,485 We used to put the cookies right on this small stump 748 00:33:50,570 --> 00:33:53,490 sitting next to the tree. Memories. 749 00:33:53,573 --> 00:33:55,873 ‐Think I could get a photo? ‐Sure. 750 00:33:55,951 --> 00:33:57,871 You know, I think I have some already 751 00:33:57,953 --> 00:33:59,413 in my phone where I can send. 752 00:33:59,538 --> 00:34:01,078 ‐Great. Thanks. ‐Yeah. 753 00:34:09,756 --> 00:34:11,546 [chuckles] 754 00:34:11,633 --> 00:34:13,683 [sighs] 755 00:34:13,760 --> 00:34:17,140 ‐You wanna know what I think? ‐What’s that? 756 00:34:17,264 --> 00:34:19,934 How do you know it wasn’t really Santa who was eating the cookies 757 00:34:20,016 --> 00:34:22,226 you left out? 758 00:34:22,310 --> 00:34:24,770 With these lampposts to guide him, would’ve been pretty easy 759 00:34:24,896 --> 00:34:27,016 for him to find it on his sleigh, don’t you think? 760 00:34:27,107 --> 00:34:29,397 ‐Yeah. ‐[chuckles] 761 00:34:35,115 --> 00:34:36,455 [Amy and Calvin chuckling] 762 00:34:38,243 --> 00:34:41,203 So what do you think of our place? 763 00:34:41,288 --> 00:34:43,708 Perfect spot for the reunion, yes? 764 00:34:43,790 --> 00:34:46,460 I think it’s definitely a strong contender. 765 00:34:46,543 --> 00:34:47,793 ‐You sold it very well. ‐Well... 766 00:34:47,919 --> 00:34:49,629 Obviously, not well enough 767 00:34:49,754 --> 00:34:51,804 if you haven’t made a decision yet. 768 00:34:51,881 --> 00:34:54,631 Well, it’s just that I promised everyone 769 00:34:54,718 --> 00:34:57,598 that I would check out all the places first, so... 770 00:34:57,679 --> 00:34:58,889 My mom is just teasing you. 771 00:34:58,972 --> 00:35:00,602 She knows we have to be fair 772 00:35:00,682 --> 00:35:02,102 about this, right? 773 00:35:02,183 --> 00:35:04,813 Yes. Of course I do. 774 00:35:04,936 --> 00:35:07,556 But because Amy clearly has good taste, 775 00:35:07,647 --> 00:35:10,727 I’m convinced that you’ll decide what’s fair 776 00:35:10,817 --> 00:35:12,897 is having it right here. 777 00:35:14,779 --> 00:35:15,949 [Calvin sighs] 778 00:35:17,991 --> 00:35:19,081 Is she gonna hate me if we decide 779 00:35:19,159 --> 00:35:20,409 to have it somewhere else? 780 00:35:20,493 --> 00:35:22,583 Nah, she might pretend you don’t exist 781 00:35:22,662 --> 00:35:26,002 when she sees you next, but definitely wouldn’t hate you. 782 00:35:26,124 --> 00:35:29,094 ‐Uh... ‐I’m teasing you. 783 00:35:29,169 --> 00:35:30,709 ‐Totally teasing. ‐Thanks. 784 00:35:30,837 --> 00:35:31,917 [both chuckling] 785 00:35:32,005 --> 00:35:34,845 [instrumental music] 786 00:35:44,059 --> 00:35:45,939 [indistinct chatter] 787 00:35:47,437 --> 00:35:48,347 [Amy chuckles] 788 00:35:56,529 --> 00:35:57,819 [Calvin chuckles] 789 00:36:03,036 --> 00:36:06,956 Aah! There he is! There’s my favorite nephew! 790 00:36:07,040 --> 00:36:09,000 I thought Bryson was your favorite. 791 00:36:09,084 --> 00:36:12,004 Oh, Bryson is my favorite during soccer season 792 00:36:12,087 --> 00:36:13,167 and when he’s playing. 793 00:36:13,254 --> 00:36:15,974 ‐[laughs] Hey! Hi, baby. ‐Hi. 794 00:36:16,049 --> 00:36:17,759 Mona, it’s so good to see you again. 795 00:36:17,884 --> 00:36:19,474 It’s so good to see you. And you know what? 796 00:36:19,552 --> 00:36:22,472 I’m excited you’re here because you’re just in time 797 00:36:22,555 --> 00:36:25,555 to help me put up the Christmas lights on the porch. 798 00:36:25,642 --> 00:36:27,522 ‐Hey, you ready to get to work? ‐Uh‐huh. 799 00:36:27,602 --> 00:36:30,402 Ah, it’s a Christmas family tradition, I guess. 800 00:36:30,480 --> 00:36:32,110 You visit family, they put you to work. 801 00:36:32,232 --> 00:36:34,152 ‐[laughs] ‐No complaints from me. 802 00:36:34,234 --> 00:36:35,824 Oh, exactly, because who doesn’t like 803 00:36:35,902 --> 00:36:37,072 putting up Christmas lights? 804 00:36:37,153 --> 00:36:38,703 Especially on a porch like this. 805 00:36:38,780 --> 00:36:40,990 Mona, this house is spectacular. 806 00:36:41,074 --> 00:36:44,334 Oh! Well, I am so glad you approve, darling. 807 00:36:44,411 --> 00:36:46,951 [chuckles] Come on in, I’m gonna give you the full tour. 808 00:36:47,080 --> 00:36:48,210 ‐Okay. ‐Oh. 809 00:36:48,289 --> 00:36:51,079 ‐[laughter] ‐[Mona sighs] 810 00:36:52,419 --> 00:36:54,549 [gasps] Ah. 811 00:36:54,629 --> 00:36:56,799 This is so precious. 812 00:36:56,923 --> 00:36:59,093 Oh, Tiff and I, we started that collection 813 00:36:59,175 --> 00:37:00,505 when she was just a kid. 814 00:37:00,593 --> 00:37:02,553 No wonder Tiffany loves Christmas so much. 815 00:37:02,637 --> 00:37:04,257 It really shows in her new holiday album. 816 00:37:04,389 --> 00:37:05,599 ‐I know, right? ‐Mm‐hmm. 817 00:37:05,682 --> 00:37:07,522 ‐My baby is so talented! ‐[Amy chuckles] 818 00:37:07,600 --> 00:37:09,020 ‐Come on! This way. ‐Okay. 819 00:37:11,896 --> 00:37:13,556 [Mona laughs] 820 00:37:13,648 --> 00:37:16,068 [Amy] This stuff is vintage, isn’t it? 821 00:37:16,151 --> 00:37:19,531 Yes! I am a vintage Christmas connoisseur. 822 00:37:19,612 --> 00:37:21,782 Well, it definitely shows. 823 00:37:21,906 --> 00:37:23,526 Hey, can we get some photos of all of us? 824 00:37:23,616 --> 00:37:25,446 ‐Oh. No problem, I got you. ‐Great. 825 00:37:25,535 --> 00:37:27,415 Oh, Calvin, make sure you get your auntie. 826 00:37:27,495 --> 00:37:28,695 ‐Yes, auntie. ‐Okay. 827 00:37:28,788 --> 00:37:30,788 And look at baby Jesus. Isn’t he cute? 828 00:37:30,874 --> 00:37:33,214 ‐He’s so cute. ‐Uh‐uh. Don’t touch it. 829 00:37:33,293 --> 00:37:35,383 ‐Oh, sorry. Okay. ‐Don’t touch it. All right. 830 00:37:39,090 --> 00:37:40,300 [Mona] A little higher to the right here, baby. 831 00:37:40,383 --> 00:37:42,093 Oh. Amy. 832 00:37:42,177 --> 00:37:45,467 So, I take it you went out to see Eve’s place on Monday? 833 00:37:45,555 --> 00:37:47,725 Yes. And her place is beautiful, too. 834 00:37:47,807 --> 00:37:49,597 Oh, for sure, but, you know, 835 00:37:49,684 --> 00:37:51,984 we both have very different decorating styles, 836 00:37:52,103 --> 00:37:55,653 even though I do appreciate her decorating expertise. 837 00:37:55,732 --> 00:37:59,072 Absolutely, but you both have excellent decorating skills. 838 00:37:59,152 --> 00:38:02,152 Ooh, so I guess it’s safe to say 839 00:38:02,238 --> 00:38:04,408 that I am still in the running? 840 00:38:04,491 --> 00:38:07,161 ‐[Terrence] Oh, Mona. ‐What? 841 00:38:07,285 --> 00:38:09,945 Doesn’t matter where we have this reunion. 842 00:38:10,038 --> 00:38:12,748 You’ll still have all eyes on you. You always do. 843 00:38:12,832 --> 00:38:15,582 Aww. You hear that, Calvin? 844 00:38:15,668 --> 00:38:18,748 See, that is how you get the girl of your dreams. 845 00:38:18,838 --> 00:38:22,508 He still knows how to woo me after 32 years. 846 00:38:22,592 --> 00:38:23,762 [laughter] 847 00:38:26,721 --> 00:38:28,471 [scatting] 848 00:38:28,556 --> 00:38:29,766 [chuckles] 849 00:38:41,903 --> 00:38:44,203 ‐What’s next? ‐You’ll see. 850 00:38:44,322 --> 00:38:45,322 Hm. 851 00:38:46,449 --> 00:38:47,659 Wow. 852 00:38:48,910 --> 00:38:50,790 This must be Tiffany’s old room. 853 00:38:50,870 --> 00:38:52,290 Yeah, I used to get stuck sleeping there 854 00:38:52,372 --> 00:38:53,912 right on the floor as a kid 855 00:38:54,040 --> 00:38:56,130 when mom and dad brought us for a visit. 856 00:38:56,209 --> 00:38:59,999 Aww, little Calvin on a sleeping bag 857 00:39:00,088 --> 00:39:03,218 in a sea of pink. I could see it now. 858 00:39:03,299 --> 00:39:05,049 Oh. You got jokes now? 859 00:39:05,134 --> 00:39:06,894 ‐Mm‐hmm. Mm. ‐Mm. 860 00:39:06,970 --> 00:39:09,680 [chuckles] Come on, let’s go. 861 00:39:14,978 --> 00:39:17,398 ‐We finally arrived. ‐Uh‐huh. 862 00:39:23,069 --> 00:39:26,069 Wow, do you think your Aunt Mona would let us borrow 863 00:39:26,197 --> 00:39:27,567 some of this stuff for the reunion? 864 00:39:27,699 --> 00:39:29,369 Oh, yeah, it’s not a problem at all. 865 00:39:29,450 --> 00:39:31,370 ‐Except cool Santa here. ‐Oh. 866 00:39:31,452 --> 00:39:34,082 He stays and protects all her stuff. Get a photo with him. 867 00:39:34,205 --> 00:39:36,205 It’s the least we can ask of him, anyway. 868 00:39:37,917 --> 00:39:39,417 [instrumental music] 869 00:39:39,502 --> 00:39:42,252 ‐Chic. ‐Chic. Okay. 870 00:39:42,338 --> 00:39:43,668 Well, these are chic. Come here. 871 00:39:43,756 --> 00:39:46,176 ‐Let me put them on you. ‐All right. 872 00:39:46,259 --> 00:39:48,429 ‐It’s somethin’ else. ‐It looks adorable. 873 00:39:48,553 --> 00:39:50,603 ‐Hm, let’s go. ‐[laughs] Okay. 874 00:39:50,680 --> 00:39:53,270 ‐One, two, three. Say "Money!" ‐All right, Santa. 875 00:39:53,391 --> 00:39:54,561 Money! 876 00:39:54,642 --> 00:39:56,772 [Mona] All right. Light it up. 877 00:39:56,895 --> 00:39:59,115 Light it up, baby! 878 00:39:59,230 --> 00:40:00,610 Ah, ah! 879 00:40:00,690 --> 00:40:02,530 Never ceases to amaze me. 880 00:40:02,609 --> 00:40:05,689 No, you never cease to amaze me, Mr. Christmas. 881 00:40:05,778 --> 00:40:07,448 ‐[laughter] ‐Ooh. 882 00:40:07,530 --> 00:40:10,490 Tiffany Anne, what are you doing here? 883 00:40:10,617 --> 00:40:13,117 I thought you had the morning show! 884 00:40:13,202 --> 00:40:14,122 ‐What are you doing? ‐Hey, baby. 885 00:40:14,245 --> 00:40:16,705 Mom, it was a morning show! 886 00:40:16,789 --> 00:40:19,539 ‐It’s night. I’m done. ‐Oh, I’m sorry. 887 00:40:19,626 --> 00:40:21,246 Plus, I couldn’t miss the beautiful 888 00:40:21,336 --> 00:40:22,876 house‐lighting ceremony. 889 00:40:22,962 --> 00:40:23,922 [Terrence] Aww! [Mona] Aww! 890 00:40:24,005 --> 00:40:25,715 Tiffany, I’m so glad you made it! 891 00:40:25,798 --> 00:40:27,628 ‐I’m so happy to see you. ‐[laughter] 892 00:40:27,717 --> 00:40:30,387 And, girl, I may have plugged you on the morning show. 893 00:40:30,470 --> 00:40:31,930 ‐What? ‐Yes. 894 00:40:32,013 --> 00:40:33,433 I mean, just how amazing you are 895 00:40:33,514 --> 00:40:35,814 in getting our family reunion set up. 896 00:40:35,892 --> 00:40:39,102 ‐Thank you. That is so sweet. ‐Of course. 897 00:40:39,187 --> 00:40:41,267 My little girl moving back home yet? 898 00:40:41,356 --> 00:40:44,106 ‐Mm‐hmm. You wish, daddy. ‐[laughter] 899 00:40:44,192 --> 00:40:47,152 ‐Oh, this is so beautiful! ‐Isn’t it gorgeous? 900 00:40:47,278 --> 00:40:49,738 It looks so good, as always. 901 00:40:49,822 --> 00:40:52,122 I say we just have the reunion here and call it a night. 902 00:40:52,200 --> 00:40:54,620 ‐Yeah, uh, okay! ‐Okay! 903 00:40:54,702 --> 00:40:57,582 ‐[laughter] ‐Uh, you think about it. 904 00:40:57,664 --> 00:40:58,834 ‐I’ll think about it. ‐[laughter] 905 00:41:00,667 --> 00:41:04,417 So, have you heard anything more as to when, 906 00:41:04,504 --> 00:41:06,214 you know, Eli will be home? 907 00:41:06,339 --> 00:41:10,679 Letty said maybe Christmas, but we just don’t know. 908 00:41:10,760 --> 00:41:13,760 I mean, he’s still active duty on the Air Force, 909 00:41:13,846 --> 00:41:16,766 so I have no clue. 910 00:41:16,849 --> 00:41:19,309 Hm, well, I sure hope he makes it in time 911 00:41:19,394 --> 00:41:20,774 for, you know, little Jonah’s sake. 912 00:41:20,853 --> 00:41:22,193 Tsk. Don’t we all? 913 00:41:22,271 --> 00:41:25,441 This old piano is incredible. 914 00:41:25,525 --> 00:41:27,655 Guess now I know where your musical talents came from. 915 00:41:27,735 --> 00:41:29,315 ‐[laughter] ‐[Mona] All right. 916 00:41:29,404 --> 00:41:32,164 All right! Get over here. Okay. 917 00:41:32,240 --> 00:41:35,120 I think it’s time for a little Christmas family tradition 918 00:41:35,201 --> 00:41:37,661 because I don’t think Ms. Amy is quite sold 919 00:41:37,745 --> 00:41:39,745 on having the family reunion here yet. 920 00:41:39,872 --> 00:41:43,002 So you’re gonna get a treat that you can only get 921 00:41:43,084 --> 00:41:45,294 at Ms. Mona’s house. 922 00:41:45,378 --> 00:41:47,878 Christmas carols and cocoa. 923 00:41:47,964 --> 00:41:50,224 ‐[laughter] ‐Oh... 924 00:41:50,299 --> 00:41:52,049 Go, Tiffany. Show ’em what you got, babe. 925 00:41:52,135 --> 00:41:54,015 ‐Okay. All right. ‐[Calvin] Shall we? 926 00:41:54,095 --> 00:41:55,515 ‐Calvin. ‐We shall. 927 00:41:55,596 --> 00:41:58,306 ‐All right. ‐[Mona] All right! 928 00:41:58,391 --> 00:42:00,061 ‐[Mona] You’re gonna love this. ‐Okay. 929 00:42:02,562 --> 00:42:05,312 Okay. I hear you, oh, baby. I know, baby. 930 00:42:06,899 --> 00:42:11,899 ♪ Hark the herald angels sing ♪ 931 00:42:12,030 --> 00:42:16,870 ♪ Glory to the newborn King ♪ 932 00:42:16,951 --> 00:42:21,621 ♪ Peace on Earth and mercy mild ♪ 933 00:42:21,748 --> 00:42:26,788 ♪ God and sinners reconciled ♪ 934 00:42:26,919 --> 00:42:31,919 ♪ Joyful all ye nations rise ♪ 935 00:42:32,008 --> 00:42:36,928 ♪ Join the triumph of the skies ♪ 936 00:42:37,013 --> 00:42:41,773 ♪ With angelic host proclaim ♪ 937 00:42:41,893 --> 00:42:46,733 ♪ Christ is born in Bethlehem ♪ 938 00:42:46,814 --> 00:42:51,654 ♪ Hark the herald angels sing ♪ 939 00:42:51,778 --> 00:42:54,408 ♪ Glory to ♪ 940 00:42:54,489 --> 00:42:59,539 ♪ The newborn King ♪ 941 00:42:59,619 --> 00:43:01,789 Every year you just get better and better. 942 00:43:01,871 --> 00:43:03,751 ‐Better, baby! ‐[Tiffany] Thank you. 943 00:43:03,831 --> 00:43:07,631 ‐[Mona] Ooh, that’s my baby! ‐That’s a good man, over there. 944 00:43:07,710 --> 00:43:10,380 Just like my brother Stan was. 945 00:43:12,006 --> 00:43:14,466 [instrumental music] 946 00:43:14,592 --> 00:43:17,052 Hey, this doesn’t all look like the stuff 947 00:43:17,136 --> 00:43:19,216 from your original sketches. 948 00:43:19,305 --> 00:43:23,135 Well, I kinda decided to go in a new direction, I think. 949 00:43:23,226 --> 00:43:25,726 You? Go in a new direction? Since when? 950 00:43:25,812 --> 00:43:27,692 This isn’t rose gold and champagne 951 00:43:27,814 --> 00:43:28,984 we’re talking about here. 952 00:43:29,065 --> 00:43:31,325 Exactly, it’s a family reunion, 953 00:43:31,400 --> 00:43:34,570 so we should treat it like one. 954 00:43:34,654 --> 00:43:37,494 [instrumental music] 955 00:43:51,170 --> 00:43:54,380 ‐Oh. Thank you. ‐You’re welcome. 956 00:43:54,507 --> 00:43:56,007 Right this way. 957 00:43:59,512 --> 00:44:00,642 [Amy gasps] 958 00:44:03,516 --> 00:44:06,016 Oh, this is... 959 00:44:06,144 --> 00:44:07,694 Like something out of a fairytale. 960 00:44:07,770 --> 00:44:11,650 An old romantic Christmas fairytale. 961 00:44:11,732 --> 00:44:14,322 [chuckles] Welcome to Casa de Christmas. 962 00:44:14,402 --> 00:44:15,532 Ah. 963 00:44:16,737 --> 00:44:18,027 Is this... 964 00:44:19,198 --> 00:44:20,658 ‐Is this handmade? ‐Yup. 965 00:44:20,741 --> 00:44:22,411 ‐By my great‐grandmother Ethel. ‐Ah! 966 00:44:22,535 --> 00:44:24,705 This wreath has magical Christmas powers. 967 00:44:24,829 --> 00:44:27,409 ‐I can just feel it. ‐[Calvin] Well, I sure hope so. 968 00:44:27,540 --> 00:44:29,580 It’s a Christmas family original. 969 00:44:29,709 --> 00:44:30,959 Welcome. 970 00:44:37,091 --> 00:44:39,131 [sighs] Wow. 971 00:44:40,261 --> 00:44:42,721 Indeed. 972 00:44:42,805 --> 00:44:45,095 Lots of this stuff has been passed down. 973 00:44:45,224 --> 00:44:46,734 My guess is my mom and Aunt Mona 974 00:44:46,809 --> 00:44:49,059 are gonna have to fight to see who gets it some day. 975 00:44:52,607 --> 00:44:54,687 ‐Hey, family. ‐[gasps] Uncle Cal! 976 00:44:54,775 --> 00:44:55,975 Hi. 977 00:44:57,111 --> 00:45:00,031 ‐Hi. ‐Hey, buddy. 978 00:45:00,114 --> 00:45:01,414 He likes to call me his uncle 979 00:45:01,532 --> 00:45:03,452 even though he’s technically my cousin. 980 00:45:03,576 --> 00:45:06,576 You know me better than that. I don’t live on technicalities. 981 00:45:06,704 --> 00:45:09,374 ‐Whatever that is. ‐[laughter] 982 00:45:09,457 --> 00:45:12,577 So you’re Calvin’s girlfriend, yes? 983 00:45:12,668 --> 00:45:14,628 Aunt Alma, no, she’s his friend 984 00:45:14,754 --> 00:45:16,464 and our reunion planner, remember? 985 00:45:16,589 --> 00:45:18,089 Yeah, you met her at me and Tiffany’s place 986 00:45:18,174 --> 00:45:19,384 just a week or so ago. 987 00:45:19,467 --> 00:45:22,337 ‐[gasps] Oh, right! ‐Mm. 988 00:45:22,428 --> 00:45:25,678 ‐Oh, I’m so sorry, hon. ‐It’s fine. 989 00:45:25,765 --> 00:45:29,275 Well, maybe she should be your girlfriend. She sure is pretty. 990 00:45:29,393 --> 00:45:32,603 [Letty] Ah, Jonah. Excuse me, little man. 991 00:45:32,730 --> 00:45:34,310 Can I get you guys some pumpkin nog? 992 00:45:34,440 --> 00:45:37,110 I made some fresh from the pumpkin just this morning. 993 00:45:37,235 --> 00:45:39,405 ‐It’s really good. ‐Pumpkin! Yes, please. 994 00:45:39,487 --> 00:45:41,157 [Calvin] Yeah. 995 00:45:41,280 --> 00:45:42,780 Okay. 996 00:45:42,865 --> 00:45:44,775 Look, Uncle Cal, we’re making our yearly 997 00:45:44,909 --> 00:45:47,199 annual gingerbread houses for the dining‐room table. 998 00:45:47,286 --> 00:45:49,036 You mean yearly or annual? 999 00:45:49,121 --> 00:45:50,911 You know it means the same thing, little bud. 1000 00:45:50,998 --> 00:45:54,208 ‐I knew that. I was testing you. ‐Mm‐hmm. 1001 00:45:55,544 --> 00:45:57,054 What are you doing? 1002 00:45:57,129 --> 00:45:59,549 Well, I assume we’re getting put to work, no? 1003 00:45:59,632 --> 00:46:02,432 Looks like another Christmas family tradition to me. 1004 00:46:02,510 --> 00:46:06,140 Now, I like this one. She’s got the right idea. 1005 00:46:06,222 --> 00:46:09,432 [Alma] Now you go over there and wash your hands. 1006 00:46:09,517 --> 00:46:11,057 But, you know, I’m really bad at making 1007 00:46:11,143 --> 00:46:12,773 gingerbread houses, though, all right? 1008 00:46:12,853 --> 00:46:16,943 He’s not lying, last year his gingerbread house caved in 1009 00:46:17,024 --> 00:46:18,444 and my dad had to come in last second 1010 00:46:18,526 --> 00:46:20,356 for major construction reinforcements. 1011 00:46:20,486 --> 00:46:22,946 That’s right, he had to make little candy‐cane beams 1012 00:46:23,030 --> 00:46:24,620 to hold ’em together. 1013 00:46:24,699 --> 00:46:25,779 [Alma] And those were Gladys’ 1014 00:46:25,866 --> 00:46:27,786 famous homemade candy canes. 1015 00:46:27,868 --> 00:46:31,458 It was a waste of tasty holiday treats, if you ask me. 1016 00:46:31,539 --> 00:46:32,959 [Letty] Hm. [Calvin] Yeah, I agree. 1017 00:46:33,040 --> 00:46:35,080 Which is why I should just take photos 1018 00:46:35,167 --> 00:46:36,957 and be a nice spectator today. 1019 00:46:37,044 --> 00:46:39,174 [Amy] Oh, no, no, no, no, no. 1020 00:46:39,255 --> 00:46:43,135 If I’m building a house, you’re building a house, too. 1021 00:46:43,217 --> 00:46:44,427 ‐Oh, really? ‐Mm‐hmm. 1022 00:46:44,510 --> 00:46:46,090 Oops. 1023 00:46:49,849 --> 00:46:52,679 [instrumental music] 1024 00:46:54,812 --> 00:46:57,652 That looks so good. Hm. 1025 00:46:57,732 --> 00:46:58,982 ‐What do you think? ‐What? 1026 00:46:59,066 --> 00:47:02,066 Hm, this is really good. 1027 00:47:02,194 --> 00:47:03,364 You think so? 1028 00:47:05,364 --> 00:47:09,284 Oh, I was, uh, talking about the eggnog. 1029 00:47:09,368 --> 00:47:12,908 But your house, it’s, it’s not bad. Really. 1030 00:47:13,039 --> 00:47:14,959 I don’t know if I’d call it good. 1031 00:47:15,041 --> 00:47:16,791 [laughing] 1032 00:47:16,876 --> 00:47:20,166 Okay, okay, let’s call in Uncle Leon. 1033 00:47:20,254 --> 00:47:22,514 ‐Yeah, maybe he can‐‐ ‐Uncle Leon. 1034 00:47:24,383 --> 00:47:26,013 What’s all this yelling about? 1035 00:47:26,093 --> 00:47:27,973 We need you to judge our houses. 1036 00:47:28,054 --> 00:47:29,894 You’re the only one with a bias. 1037 00:47:30,681 --> 00:47:33,351 Without a bias. 1038 00:47:33,434 --> 00:47:36,484 Another test. Good thing you passed. 1039 00:47:36,562 --> 00:47:38,562 Hm, all right, let me see, uh... 1040 00:47:39,565 --> 00:47:41,395 [Leon] Mm‐hmm. 1041 00:47:42,526 --> 00:47:45,356 Mm‐hmm. Mm‐hmm. 1042 00:47:46,322 --> 00:47:47,492 Mm? 1043 00:47:48,574 --> 00:47:49,914 Mm! Mm... 1044 00:47:51,577 --> 00:47:54,957 ‐Uh, you built this house? ‐Mm‐hmm, yup. 1045 00:47:55,081 --> 00:47:57,251 Well, did a hurricane come through there? 1046 00:47:57,333 --> 00:47:58,793 [laughing] 1047 00:47:58,918 --> 00:48:00,838 Uh, the roof looks all [unintelligible]. 1048 00:48:00,920 --> 00:48:02,500 [laughing] 1049 00:48:02,588 --> 00:48:05,048 ‐You know what? It’s fine. ‐What? 1050 00:48:05,132 --> 00:48:07,382 ‐Yeah, there you go. ‐Oops. 1051 00:48:07,468 --> 00:48:08,928 Jonah’s house is clearly the winner. 1052 00:48:09,053 --> 00:48:10,263 ‐Yay! ‐Yay! 1053 00:48:10,388 --> 00:48:11,718 Now, uh, can I go back out 1054 00:48:11,806 --> 00:48:13,016 and get my work done? 1055 00:48:13,099 --> 00:48:14,729 I still gotta feed the chickens. 1056 00:48:14,809 --> 00:48:18,269 ‐The chickens? ‐Saving the best for last. 1057 00:48:19,355 --> 00:48:20,865 [chuckling] 1058 00:48:20,940 --> 00:48:23,780 [instrumental music] 1059 00:48:26,862 --> 00:48:29,742 [chuckling] 1060 00:48:41,210 --> 00:48:43,050 Ah! 1061 00:48:43,129 --> 00:48:44,209 [laughing] 1062 00:48:48,801 --> 00:48:50,971 This is where the reunion was ten years ago. 1063 00:48:51,053 --> 00:48:52,893 Last time dad was here. 1064 00:48:52,972 --> 00:48:56,272 ‐[Amy] It’s perfect. ‐Great. 1065 00:48:56,350 --> 00:48:57,890 Tiffany and I also agree. 1066 00:48:57,977 --> 00:49:00,477 Why didn’t you guys say something? 1067 00:49:00,563 --> 00:49:02,443 We needed a professional opinion. 1068 00:49:05,317 --> 00:49:06,317 ‐[Amy chuckles] ‐[Calvin] Really good. 1069 00:49:06,402 --> 00:49:08,322 [Calvin chuckles] 1070 00:49:08,446 --> 00:49:10,156 That was fun. 1071 00:49:10,239 --> 00:49:12,659 All of our trips have been a lot of fun. 1072 00:49:12,741 --> 00:49:15,491 You know, I wish my parents had a fraction 1073 00:49:15,578 --> 00:49:17,448 of the Christmas spirit that yours does. 1074 00:49:17,538 --> 00:49:20,998 Why? Your family doesn’t like the holidays? 1075 00:49:21,083 --> 00:49:23,593 No, they do, it’s just... 1076 00:49:23,669 --> 00:49:28,219 My dad, he loves food and sports. 1077 00:49:28,340 --> 00:49:30,970 And my mom loves shopping 1078 00:49:31,051 --> 00:49:33,301 and buying gifts for extended family. 1079 00:49:33,387 --> 00:49:35,427 And don’t get me wrong, I love my family. 1080 00:49:35,514 --> 00:49:38,354 It’s just, I do spend my Christmases 1081 00:49:38,476 --> 00:49:41,726 cooking with the maid and watching Christmas movies. 1082 00:49:41,854 --> 00:49:43,484 Mm! Christmas movies, huh? 1083 00:49:43,564 --> 00:49:47,404 What? I get a ton of inspiration from them. 1084 00:49:47,526 --> 00:49:50,356 No judgment here. I could dig some Christmas movies. 1085 00:49:50,446 --> 00:49:51,946 But the viewings are meant to be shared. 1086 00:49:52,031 --> 00:49:53,701 Well, then maybe I’ll ask Santa 1087 00:49:53,782 --> 00:49:55,662 and see if he can extend his visit next time. 1088 00:49:55,743 --> 00:49:59,043 Or if Santa is too busy, which I know he will be, 1089 00:49:59,163 --> 00:50:01,213 I could join you. 1090 00:50:01,290 --> 00:50:05,960 Uh, I’ll ask Santa and see what he says. 1091 00:50:06,045 --> 00:50:09,015 I don’t loathe the idea. 1092 00:50:09,089 --> 00:50:11,839 I just need a view with the best seat, that’s all. 1093 00:50:11,926 --> 00:50:12,836 Oh! 1094 00:50:12,927 --> 00:50:15,297 [chuckles] 1095 00:50:15,387 --> 00:50:18,637 ‐To be discussed, seat‐stealer. ‐Mm. 1096 00:50:18,724 --> 00:50:21,564 [instrumental music] 1097 00:50:27,191 --> 00:50:28,861 Um... 1098 00:50:28,943 --> 00:50:32,203 Okay. Um... 1099 00:50:32,279 --> 00:50:34,869 I guess we should get going. 1100 00:50:34,949 --> 00:50:36,699 Can you swing by Sunday at noon? 1101 00:50:36,784 --> 00:50:38,414 Yeah, Sunday at noon, mm‐hmm. 1102 00:50:38,536 --> 00:50:41,746 Yeah, um, I just have to reconfigure a couple of things. 1103 00:50:41,830 --> 00:50:44,580 Oh, no, no, no, this won’t be about event stuff. 1104 00:50:44,708 --> 00:50:47,588 This is so we can tell our moms where we’re having the event. 1105 00:50:47,670 --> 00:50:51,050 ‐We? ‐Oh! We. 1106 00:50:57,137 --> 00:50:59,847 Christmas, no pun intended, just calm down. 1107 00:50:59,932 --> 00:51:02,682 Everyone! All right. Everyone. 1108 00:51:02,768 --> 00:51:06,098 After much deliberation we have finally come to a decision 1109 00:51:06,230 --> 00:51:08,690 on the reunion and where we’ll have it this year. 1110 00:51:08,774 --> 00:51:11,284 It was a hard decision for us to make as a fellow family, 1111 00:51:11,360 --> 00:51:15,280 and that is why we objectively left it to Amy. 1112 00:51:15,406 --> 00:51:18,696 Though we support that decision. 1113 00:51:18,784 --> 00:51:22,124 Now, then, uh, Amy, you can tell them. 1114 00:51:22,204 --> 00:51:23,414 [chuckling] 1115 00:51:23,497 --> 00:51:25,997 [Amy] Well, after much thought, 1116 00:51:26,125 --> 00:51:29,175 I decided the theme for this year’s family reunion 1117 00:51:29,295 --> 00:51:31,765 is Christmas tradition. 1118 00:51:31,839 --> 00:51:34,219 And not the holiday Christmas. 1119 00:51:34,300 --> 00:51:37,590 What I mean is the Christmas family 1120 00:51:37,678 --> 00:51:38,848 and your traditions. 1121 00:51:38,971 --> 00:51:41,471 ‐That’s cute. ‐Okay. 1122 00:51:41,599 --> 00:51:44,979 But all of our houses have Christmas family traditions. 1123 00:51:45,060 --> 00:51:47,900 Right. And so many wonderful ones, too. 1124 00:51:47,980 --> 00:51:50,570 But with that in mind, I think the best place 1125 00:51:50,649 --> 00:51:54,279 for a reunion filled with lots of traditions 1126 00:51:54,361 --> 00:51:56,821 is where it all started. 1127 00:51:56,905 --> 00:51:59,155 ‐Alma and Leon’s place. ‐Yay! 1128 00:51:59,283 --> 00:52:00,993 Ah. Whatever! 1129 00:52:01,076 --> 00:52:03,616 Listen, I‐I can’t believe we have left our family tradition 1130 00:52:03,704 --> 00:52:05,584 up to this little party‐planner. 1131 00:52:05,664 --> 00:52:07,334 She doesn’t even have any skin in the game. 1132 00:52:07,458 --> 00:52:10,338 Exactly why we left it to her at the end, mom. 1133 00:52:10,461 --> 00:52:12,341 ‐Amy knows what she’s doing. ‐[Eve] Really? 1134 00:52:12,421 --> 00:52:13,421 ‐I think we can trust her. ‐Yeah. 1135 00:52:13,505 --> 00:52:15,795 ‐Does she? ‐Mm! 1136 00:52:15,883 --> 00:52:17,593 [sighs] 1137 00:52:17,676 --> 00:52:20,676 Or maybe Amy should take another trip 1138 00:52:20,763 --> 00:52:22,763 down to the ranch house. 1139 00:52:22,848 --> 00:52:26,098 Amy, do you like deep‐fried turkey? 1140 00:52:26,185 --> 00:52:27,695 ’Cause, you know, Terrence, he makes the best, 1141 00:52:27,811 --> 00:52:30,401 and I’m sure that he would love to make some for you. 1142 00:52:30,522 --> 00:52:31,692 ‐Mom. ‐I mean, what? 1143 00:52:31,774 --> 00:52:34,484 You cannot bribe her! 1144 00:52:34,568 --> 00:52:37,738 You cannot bribe her, you guys, we don’t have time 1145 00:52:37,863 --> 00:52:39,413 to keep going back and forth about this. 1146 00:52:39,531 --> 00:52:41,951 We have two weeks left for the reunion now. 1147 00:52:42,034 --> 00:52:44,124 The flights have already been booked and the invitations 1148 00:52:44,203 --> 00:52:46,293 have to go out by Monday, all right? 1149 00:52:46,372 --> 00:52:48,462 Listen, I knew that it was a mistake 1150 00:52:48,540 --> 00:52:50,880 to leave this reunion up to you kids. 1151 00:52:50,959 --> 00:52:52,959 We are the parents, and we still know what is best. 1152 00:52:53,045 --> 00:52:55,055 ‐For this family. ‐Speak for yourself, dear. 1153 00:52:55,172 --> 00:52:57,222 If you know what’s best, mom, maybe 1154 00:52:57,299 --> 00:52:59,469 you and Aunt Mona might agree on something for once. 1155 00:52:59,551 --> 00:53:02,301 How dare you speak to me in that tone, Calvin! 1156 00:53:02,388 --> 00:53:05,518 Everyone, please, may I just say... 1157 00:53:05,599 --> 00:53:07,929 If you all trust me and give me a chance 1158 00:53:08,060 --> 00:53:11,400 to bring this reunion to life the way I know I can, 1159 00:53:11,480 --> 00:53:14,980 I promise, I will not let you down. 1160 00:53:15,067 --> 00:53:18,107 You sure you don’t want to come back to the ranch house? 1161 00:53:18,237 --> 00:53:19,397 ‐[Tiffany] Mom! ‐What? 1162 00:53:19,488 --> 00:53:21,488 I make a mean margarita, girl. 1163 00:53:21,573 --> 00:53:23,533 You do. Aunt Alma. 1164 00:53:23,617 --> 00:53:27,037 Aunt Alma, is there anything else that you would like to add? 1165 00:53:27,121 --> 00:53:28,581 ‐A‐about what? ‐[Calvin] About us... 1166 00:53:28,706 --> 00:53:31,036 Having the family reunion at your place now. 1167 00:53:31,125 --> 00:53:33,425 Well, wasn’t it always gonna be here? 1168 00:53:33,502 --> 00:53:36,302 ‐Oh, my God! ‐Okay, you know what, see? 1169 00:53:36,422 --> 00:53:37,762 ‐We made the right decision. ‐Absolutely. 1170 00:53:37,840 --> 00:53:39,220 [laughing] 1171 00:53:47,141 --> 00:53:50,101 Amy, this is incredible. Really. 1172 00:53:50,185 --> 00:53:53,095 ‐Really? You like it? ‐It’s perfect. 1173 00:53:53,230 --> 00:53:55,860 And the pinecone tree, nice touch, Ms. Kessler. 1174 00:53:55,941 --> 00:53:58,901 Oh, well, I just figured, since you took my table, 1175 00:53:58,986 --> 00:54:00,776 you wouldn’t mind me stealing your tree. 1176 00:54:00,904 --> 00:54:04,284 [laughs] All right, uh... 1177 00:54:04,408 --> 00:54:06,908 What’s next on the agenda? 1178 00:54:06,994 --> 00:54:09,624 I think it’s time to decorate. 1179 00:54:09,747 --> 00:54:11,117 ‐Let’s go. ‐Let’s do it. 1180 00:54:11,206 --> 00:54:14,126 [instrumental music] 1181 00:54:23,343 --> 00:54:30,103 ♪ It’s freezin’ outside but warm in my heart ♪ 1182 00:54:30,184 --> 00:54:36,734 ♪ The holiday cheers they wake up the dark ♪ 1183 00:54:36,815 --> 00:54:42,985 ♪ A walk in the crowd a song in my step ♪ 1184 00:54:43,071 --> 00:54:46,241 ♪ Gonna buy you something ♪ 1185 00:54:46,325 --> 00:54:50,625 ♪ That you’ll never forget ♪ 1186 00:54:50,704 --> 00:54:55,834 ♪ The best loved time of year fillin’ up with... ♪ 1187 00:54:55,918 --> 00:54:58,168 Hey, let me grab a photo of you guys all together. 1188 00:54:58,253 --> 00:55:01,263 ♪ Of oohs and ahs ♪ 1189 00:55:01,340 --> 00:55:05,430 ♪ Then the hugs that follow along ♪ 1190 00:55:07,304 --> 00:55:09,764 ♪ My eyes light up at Christmas ♪ 1191 00:55:09,848 --> 00:55:13,388 ♪ I wanna make your eyes light up too ♪ 1192 00:55:13,519 --> 00:55:16,859 ♪ There’s a magical scene what I wanna see ♪ 1193 00:55:16,939 --> 00:55:18,859 ♪ Is your eyes light up ♪ 1194 00:55:18,982 --> 00:55:22,942 ♪ Your eyes light up at Christmas ♪ 1195 00:55:23,028 --> 00:55:25,528 ♪ Oh‐oh oh‐oh ♪ 1196 00:55:32,538 --> 00:55:36,248 ♪ Spring summer and fall ♪ 1197 00:55:36,375 --> 00:55:39,795 ♪ I listen so close ♪ 1198 00:55:39,878 --> 00:55:45,878 ♪ Hear every word what you’re wantin’ the most ♪ 1199 00:55:45,968 --> 00:55:52,888 ♪ I’ve waited a day till the one in December ♪ 1200 00:55:52,975 --> 00:55:55,775 ♪ You’ll be surprised ♪ 1201 00:55:55,894 --> 00:56:00,364 ♪ And always remember ♪ 1202 00:56:00,440 --> 00:56:05,360 ♪ The best loved time of year fillin’ up with... ♪ 1203 00:56:05,445 --> 00:56:07,485 Okay, who’s ready to try 1204 00:56:07,573 --> 00:56:10,243 my special take on Gladys’ recipe? 1205 00:56:10,325 --> 00:56:11,445 Oh, yes. 1206 00:56:11,577 --> 00:56:13,407 ‐Thank you. ‐Thank you so much. 1207 00:56:13,495 --> 00:56:16,365 Can’t wait to try this new recipe. 1208 00:56:16,456 --> 00:56:18,666 Yum. 1209 00:56:18,750 --> 00:56:20,590 ‐[instrumental music] ‐[door opens] 1210 00:56:23,505 --> 00:56:25,665 I think they’re a little strong. 1211 00:56:25,757 --> 00:56:28,087 [clears throat] Only a, only a little. 1212 00:56:28,176 --> 00:56:31,346 ‐Like, just a little bit. ‐You know what? 1213 00:56:31,430 --> 00:56:34,270 Some people love strong mint. 1214 00:56:34,391 --> 00:56:38,191 O‐or, you know, maybe just for the reunion, 1215 00:56:38,270 --> 00:56:40,770 it would be nice if we stuck 1216 00:56:40,898 --> 00:56:43,858 to Grandma Gladys’ recipe. 1217 00:56:43,942 --> 00:56:45,942 ‐To honor her. ‐Mm. 1218 00:56:46,028 --> 00:56:48,658 ‐Grandma’s recipe. I like that. ‐Yeah. 1219 00:56:48,780 --> 00:56:51,240 Okay, you might be right, I think I’ll stick 1220 00:56:51,325 --> 00:56:53,625 to the original recipe. 1221 00:56:53,702 --> 00:56:55,202 Good idea. 1222 00:57:01,793 --> 00:57:04,253 [laughing] 1223 00:57:05,964 --> 00:57:07,554 Ah. Ah. 1224 00:57:07,633 --> 00:57:11,223 Go on, get out of here, go on your bug swipe holidate. 1225 00:57:11,303 --> 00:57:13,563 ‐You know, I think he’s the one. ‐Hm. 1226 00:57:13,639 --> 00:57:15,639 You sure you don’t need any more help? 1227 00:57:17,643 --> 00:57:19,143 I think we’re okay. 1228 00:57:19,227 --> 00:57:21,147 Mm! Mm‐hm. 1229 00:57:24,107 --> 00:57:26,397 Hm. Shall we? 1230 00:57:26,485 --> 00:57:28,115 ‐We shall. ‐Yeah. 1231 00:57:29,154 --> 00:57:30,784 [laughing] 1232 00:57:30,864 --> 00:57:33,414 [indistinct chatter] 1233 00:57:33,492 --> 00:57:35,452 [laughing] 1234 00:57:36,328 --> 00:57:37,288 Ah... 1235 00:57:41,959 --> 00:57:43,329 So beautiful. 1236 00:57:48,048 --> 00:57:50,048 What’s on your jacket? 1237 00:57:50,175 --> 00:57:53,675 Oh! Must’ve gotten some dirt from the photo booth. 1238 00:57:53,804 --> 00:57:56,854 Yeah. You mind if you let me see? 1239 00:57:56,932 --> 00:57:58,272 ‐Sure? ‐Yeah. 1240 00:57:59,184 --> 00:58:00,194 Okay. 1241 00:58:06,858 --> 00:58:09,028 ‐Thank you. ‐There. 1242 00:58:10,112 --> 00:58:11,362 She’s all better. 1243 00:58:13,740 --> 00:58:15,950 Grandma Gladys, she seems to be the glue 1244 00:58:16,034 --> 00:58:17,834 that held the family together, huh? 1245 00:58:17,911 --> 00:58:20,291 Oh, yeah, she’s the woman that could work and play 1246 00:58:20,372 --> 00:58:22,252 and check on everyone all in the same day. 1247 00:58:22,374 --> 00:58:26,794 And your mom and Aunt Mona, they seem to really look up to her. 1248 00:58:26,878 --> 00:58:29,458 Yeah, I feel like both of them marrying her two sons, 1249 00:58:29,548 --> 00:58:31,008 they competed for her attention. 1250 00:58:31,091 --> 00:58:33,381 And that’s where all this venue drama stems from. 1251 00:58:33,510 --> 00:58:37,560 Well, I can only imagine how difficult it must be 1252 00:58:37,639 --> 00:58:39,179 being someone’s daughter‐in‐law, I mean, 1253 00:58:39,266 --> 00:58:41,136 trying to do the same job with your kids 1254 00:58:41,226 --> 00:58:42,636 as they did with theirs. 1255 00:58:42,728 --> 00:58:46,648 Right. My dad, he made my mother much sweeter. 1256 00:58:47,399 --> 00:58:49,069 Better. 1257 00:58:49,151 --> 00:58:51,991 He’s a lot like Grandma Gladys, actually. 1258 00:58:52,070 --> 00:58:53,990 I think you’re a lot like them, too. 1259 00:58:54,072 --> 00:58:57,742 Oh, yeah? Table‐taker, you’re calling me sweet? 1260 00:58:57,826 --> 00:58:59,196 [laughing] 1261 00:58:59,286 --> 00:59:03,576 Well, I didn’t wanna admit that. 1262 00:59:05,083 --> 00:59:08,093 But it’s kinda hard not to. 1263 00:59:08,170 --> 00:59:11,840 I mean, here you are, helping me with my jacket. 1264 00:59:11,923 --> 00:59:14,183 You’re not that bad yourself, actually. 1265 00:59:14,259 --> 00:59:16,259 A lot like my mom, talk a big talk, 1266 00:59:16,386 --> 00:59:18,216 but you’re sweet down beneath all of this polishedness. 1267 00:59:18,305 --> 00:59:20,435 ‐Oh. ‐Uh‐huh. 1268 00:59:20,515 --> 00:59:22,095 You really poured your heart out 1269 00:59:22,184 --> 00:59:23,854 into this Christmas family reunion. 1270 00:59:23,935 --> 00:59:27,515 Seems to me that the holiday spirit is kinda your thing. 1271 00:59:27,606 --> 00:59:29,226 Your boss must be grateful to have you. 1272 00:59:29,316 --> 00:59:31,436 My boss... 1273 00:59:31,526 --> 00:59:34,566 Yeah, it’s, it’s a little complicated. 1274 00:59:34,654 --> 00:59:38,164 Look, I’ve been, I’ve been meaning to tell you something. 1275 00:59:38,283 --> 00:59:40,743 ‐There you are. ‐Hi. 1276 00:59:40,827 --> 00:59:43,037 What are you two doing out here in the cold? 1277 00:59:43,121 --> 00:59:45,211 Uh... Mom! 1278 00:59:45,290 --> 00:59:47,630 ‐What are you doin’ here? ‐I came to check on things. 1279 00:59:47,751 --> 00:59:51,421 And see how the decorations were going. 1280 00:59:51,505 --> 00:59:53,635 And actually Uncle Leon is bringing in some groceries 1281 00:59:53,715 --> 00:59:56,255 that I brought over and I’m sure he could use your help, Calvin. 1282 00:59:56,343 --> 00:59:58,933 Yeah, for sure. You good, Amy? 1283 00:59:59,012 --> 01:00:00,472 Oh, yeah, I’m‐I’m great. 1284 01:00:00,597 --> 01:00:02,677 Uh, thank you for helping me with my jacket. 1285 01:00:02,808 --> 01:00:05,638 No problem. I’ll see you tomorrow to do the gift bags. 1286 01:00:05,727 --> 01:00:07,477 Yup. Bright and early. 1287 01:00:07,604 --> 01:00:10,324 ‐Right. Goodnight. ‐Goodnight. 1288 01:00:10,398 --> 01:00:13,068 ‐I’ll see you inside, mom. ‐Sounds good. 1289 01:00:13,151 --> 01:00:14,321 All right. 1290 01:00:19,074 --> 01:00:21,584 ‐So... ‐So... 1291 01:00:21,660 --> 01:00:25,580 ‐It is a work in progress. ‐Clearly. 1292 01:00:25,664 --> 01:00:29,044 It seems like there’s a lot still left to do in just a week. 1293 01:00:29,167 --> 01:00:31,497 Right, and I do have a couple of assistants 1294 01:00:31,586 --> 01:00:33,376 coming in next week to help with the stuff 1295 01:00:33,505 --> 01:00:35,885 that we don’t want weathered right before the reunion. 1296 01:00:36,007 --> 01:00:37,217 Mm. 1297 01:00:37,342 --> 01:00:40,472 And, uh, the Santa set‐up? 1298 01:00:40,554 --> 01:00:42,474 I think you’re gonna love it. 1299 01:00:43,431 --> 01:00:44,771 Well, I hope so. 1300 01:00:44,850 --> 01:00:47,690 [instrumental music] 1301 01:00:49,563 --> 01:00:52,863 ‐So much good stuff. ‐Merry Christmas! 1302 01:00:52,983 --> 01:00:55,193 ‐Look at these swag bags! ‐Hey. Hey. 1303 01:00:55,318 --> 01:00:58,068 Good morning, look at all these brands I got to sponsor 1304 01:00:58,196 --> 01:00:59,656 our swag bags for free. 1305 01:00:59,739 --> 01:01:02,329 ‐Oh, Tiffany, that is amazing! ‐Yes. 1306 01:01:02,409 --> 01:01:04,539 Well, you guys, let’s get going. 1307 01:01:04,619 --> 01:01:06,119 They’re not gonna stuff themselves. 1308 01:01:06,204 --> 01:01:08,504 ‐Right. ‐Let’s get to stuffing them. 1309 01:01:08,582 --> 01:01:10,212 [cell phone chimes] 1310 01:01:10,292 --> 01:01:12,252 Oh, you guys, it’s my manager, I gotta take this. 1311 01:01:12,377 --> 01:01:15,837 ‐One second. Hey, Ricky. ‐Oh. Okay. 1312 01:01:15,922 --> 01:01:18,382 ‐She’s not coming back, is she? ‐Definitely not. 1313 01:01:18,466 --> 01:01:20,386 I guess it’s just us, huh? 1314 01:01:20,468 --> 01:01:21,718 I guess so. 1315 01:01:24,514 --> 01:01:26,724 [Calvin] Can you go first? I’m scared to. 1316 01:01:26,808 --> 01:01:28,478 ‐Okay. ‐[chuckles] 1317 01:01:33,940 --> 01:01:36,730 "You will find the true path to love." 1318 01:01:36,818 --> 01:01:38,818 ‐Mm‐hmm. ‐I could get with that. 1319 01:01:38,904 --> 01:01:41,664 ‐I think you have mine. Give me! ‐Absolutely not! 1320 01:01:41,740 --> 01:01:44,830 ‐[laughs] ‐Here. 1321 01:01:44,910 --> 01:01:47,370 ‐This is yours. ‐All right, let’s see. 1322 01:01:52,500 --> 01:01:54,210 "You will catch a shooting star." 1323 01:01:54,294 --> 01:01:56,424 Oh, maybe you did get mine. Give, give. 1324 01:01:56,546 --> 01:01:58,586 ‐Nope. ‐Nope? 1325 01:01:58,673 --> 01:02:00,383 [both laughing] 1326 01:02:00,467 --> 01:02:03,587 ‐Okay. ‐I did get you something though. 1327 01:02:03,720 --> 01:02:06,260 ‐You did? ‐Follow me. 1328 01:02:08,350 --> 01:02:09,430 Okay. 1329 01:02:15,732 --> 01:02:17,192 [gasps] 1330 01:02:17,275 --> 01:02:19,685 ‐What is this? ‐Just a little gift. 1331 01:02:19,778 --> 01:02:22,908 Just to say thank you for making our family reunion a great one. 1332 01:02:24,950 --> 01:02:26,990 Yeah, a film fanatic gift bag for all your 1333 01:02:27,118 --> 01:02:28,788 Christmas binge‐watching. 1334 01:02:28,870 --> 01:02:31,580 Calvin, this is so sweet. 1335 01:02:31,665 --> 01:02:33,125 I mean, you’re gonna share it with me, right, 1336 01:02:33,208 --> 01:02:34,918 when I come over to binge‐watch with you? 1337 01:02:35,001 --> 01:02:38,301 But you’re welcome. 1338 01:02:38,380 --> 01:02:40,380 [Tiffany] Oh, my God, you guys, I’m so sorry, I just had to take 1339 01:02:40,465 --> 01:02:42,005 like, a hundred calls, and I really hope 1340 01:02:42,133 --> 01:02:43,633 you saved me some food. 1341 01:02:45,845 --> 01:02:48,255 Okay, w‐w‐what’s goin’ on here? Did... What did I miss? 1342 01:02:48,348 --> 01:02:51,308 ‐Uh, nothing. Mn‐mn. ‐Nothing at all. Mn‐mn. 1343 01:02:51,434 --> 01:02:54,314 Okay, um, anyways, how would you two 1344 01:02:54,396 --> 01:02:56,556 like to come with me to Ms. Pia Perna’s 1345 01:02:56,648 --> 01:02:58,228 rockin’ holiday party tomorrow night? 1346 01:02:58,316 --> 01:03:00,526 Wait! You mean the Pia Perna? 1347 01:03:00,652 --> 01:03:02,822 ‐Like, the music producer? ‐Yeah. 1348 01:03:02,904 --> 01:03:05,994 Like, the one who produced my entire album. Hello! 1349 01:03:06,074 --> 01:03:08,034 Amy, you actually met her the same day you met me 1350 01:03:08,159 --> 01:03:09,289 at the salon, remember? 1351 01:03:09,369 --> 01:03:12,829 ‐Oh, wait. She was so young. ‐She is. 1352 01:03:12,914 --> 01:03:16,134 Which means that this party is gonna be fun, right? 1353 01:03:16,209 --> 01:03:17,419 [laughing] 1354 01:03:17,502 --> 01:03:19,842 ‐Definitely. ‐Definitely. 1355 01:03:19,963 --> 01:03:22,923 Okay, so t‐this is gonna be a thing now. 1356 01:03:23,008 --> 01:03:24,968 You guys are just gonna start talking together? 1357 01:03:25,051 --> 01:03:27,091 ‐No. ‐Uh, no. Mn‐mn. 1358 01:03:27,178 --> 01:03:30,008 [instrumental music] 1359 01:03:39,941 --> 01:03:42,281 [sighs] None of these look great. 1360 01:03:42,360 --> 01:03:45,030 I’m going to a gorgeously famous producer’s party 1361 01:03:45,155 --> 01:03:47,375 with an equally gorgeously famous singer. 1362 01:03:47,490 --> 01:03:49,700 You are equally as gorgeous, okay? 1363 01:03:49,826 --> 01:03:53,786 And you looked great in all of those. 1364 01:03:53,872 --> 01:03:56,002 ‐Really? ‐Um, yeah. 1365 01:03:56,082 --> 01:03:57,632 I think the real question is 1366 01:03:57,709 --> 01:04:00,289 who are you trying to look amazing for. 1367 01:04:00,378 --> 01:04:03,508 And if we’re talking about Calvin, 1368 01:04:03,590 --> 01:04:04,760 that one. 1369 01:04:04,883 --> 01:04:08,053 This one? Okay. 1370 01:04:08,136 --> 01:04:10,676 [instrumental music] 1371 01:04:10,764 --> 01:04:13,644 [indistinct chatter] 1372 01:04:16,770 --> 01:04:19,190 Tiffany, when are Mona and your dad getting here? 1373 01:04:19,272 --> 01:04:22,232 They’re not coming, they said Jonah’s Secret Santa exchange 1374 01:04:22,317 --> 01:04:24,027 at school ran late, so... 1375 01:04:24,110 --> 01:04:27,570 Ugh, so Mona’s leaving me here with all these young people? 1376 01:04:27,655 --> 01:04:31,025 ‐[Eve] I’m gonna need a drink. ‐But you don’t drink. 1377 01:04:31,117 --> 01:04:32,907 I’ll make it a virgin. 1378 01:04:34,996 --> 01:04:37,576 So, what did you think of the album? 1379 01:04:37,665 --> 01:04:40,245 Well, I‐I told Tiffany I thought it was amazing. 1380 01:04:40,335 --> 01:04:43,925 I mean, the album covers and the singles are perfect. 1381 01:04:44,005 --> 01:04:47,085 December Dreams deserves all the attention it’s getting. 1382 01:04:47,175 --> 01:04:50,605 Aww. Thank you. And that one was totally my baby, too. 1383 01:04:50,720 --> 01:04:54,770 ‐Oh, yeah? You did a great job. ‐Oh, stop. Seriously. 1384 01:04:54,891 --> 01:04:57,101 But not really. 1385 01:04:57,185 --> 01:04:59,565 Now, if we can just get Frostbitten to become a hit, 1386 01:04:59,646 --> 01:05:02,106 right, we’ll definitely get a new record deal. 1387 01:05:02,190 --> 01:05:05,650 One hundred percent. Done. 1388 01:05:05,777 --> 01:05:10,197 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1389 01:05:10,281 --> 01:05:14,791 ♪ Strike the harp and join the chorus ♪ 1390 01:05:14,869 --> 01:05:18,999 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1391 01:05:19,124 --> 01:05:23,634 ♪ Follow me in merry measures ♪ 1392 01:05:23,711 --> 01:05:28,051 ♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪ 1393 01:05:28,133 --> 01:05:32,603 ♪ While I tell of Yuletide treasure ♪ 1394 01:05:32,679 --> 01:05:36,929 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1395 01:05:37,016 --> 01:05:39,936 [indistinct chatter] 1396 01:05:43,565 --> 01:05:44,655 Hm. 1397 01:05:47,861 --> 01:05:50,781 Wow! She actually came. 1398 01:05:50,864 --> 01:05:53,244 [indistinct chatter] 1399 01:05:55,034 --> 01:05:56,664 You look... 1400 01:05:57,454 --> 01:05:59,084 I mean... 1401 01:05:59,164 --> 01:06:00,414 I have nothin’. 1402 01:06:00,498 --> 01:06:02,328 I will take that as a compliment. 1403 01:06:02,417 --> 01:06:04,837 Yeah. I’m speechless. 1404 01:06:04,919 --> 01:06:07,959 Well, I will say this, I didn’t go shopping for this dress. 1405 01:06:08,047 --> 01:06:11,837 I just happened to have it and I threw it on. 1406 01:06:11,926 --> 01:06:13,506 This was definitely the right choice. 1407 01:06:13,595 --> 01:06:15,355 [laughing] 1408 01:06:15,472 --> 01:06:17,012 Amy! 1409 01:06:17,098 --> 01:06:19,098 You made it! Yay! 1410 01:06:19,184 --> 01:06:21,444 I’m so happy you came. 1411 01:06:21,519 --> 01:06:23,309 And that dress looks great on you. 1412 01:06:23,396 --> 01:06:24,976 It sure does. 1413 01:06:26,858 --> 01:06:28,988 I think I’m gonna get a drink. You want one? 1414 01:06:29,068 --> 01:06:32,658 ‐Please, a double. ‐Okay. 1415 01:06:36,367 --> 01:06:39,247 Hi, can I get a Cosmo, please? Oh, did you want another? 1416 01:06:39,370 --> 01:06:40,620 Yeah, uh, Shirley Temple, please. 1417 01:06:40,705 --> 01:06:43,165 ‐Thank you. ‐Of course. 1418 01:06:43,249 --> 01:06:46,289 So did you see that Amy outside? 1419 01:06:46,377 --> 01:06:48,497 The family reunion event‐planner. 1420 01:06:48,588 --> 01:06:50,628 Oh, right, yeah, uh, she’s out back 1421 01:06:50,715 --> 01:06:52,925 with your son swooning over her. 1422 01:06:53,051 --> 01:06:54,971 ‐Oh. ‐[Frankie] Pia! 1423 01:06:55,053 --> 01:06:58,393 ‐Frankie. Hi. Merry Christmas. ‐Hello. Merry Christmas. 1424 01:06:58,473 --> 01:07:00,733 ‐Thanks so much for having me. ‐Thank you for coming. 1425 01:07:00,850 --> 01:07:03,560 Oh, Frankie, this is Eve. Eve is Tiff’s aunt. 1426 01:07:03,645 --> 01:07:05,235 ‐Eve, Frankie Diaz. ‐Hello. 1427 01:07:05,313 --> 01:07:07,233 Hey there, very nice to meet you. Happy holidays. 1428 01:07:07,357 --> 01:07:08,647 Well, Merry Christmas to you, too. 1429 01:07:08,733 --> 01:07:11,243 ‐Thank you. ‐So how do you know our Tiffany? 1430 01:07:11,319 --> 01:07:14,779 Oh, right. Well, Pia and I go way back. 1431 01:07:14,906 --> 01:07:16,986 I heard Tiffany was looking for an event designer, 1432 01:07:17,075 --> 01:07:19,165 and I tried to get the gig, but didn’t work out. 1433 01:07:19,244 --> 01:07:21,754 But aren’t you with Diaz Designs? 1434 01:07:21,829 --> 01:07:23,999 [chuckles] Well, I am Diaz Designs. 1435 01:07:24,082 --> 01:07:26,382 ‐My family owns it. ‐Oh! 1436 01:07:26,459 --> 01:07:28,499 But we did hire you. 1437 01:07:28,586 --> 01:07:30,546 Your event planner, Amy. 1438 01:07:32,632 --> 01:07:33,592 [indistinct chatter] 1439 01:07:33,716 --> 01:07:35,546 So I was gonna ask you. 1440 01:07:35,635 --> 01:07:38,515 I know you have the reunion 1441 01:07:38,596 --> 01:07:40,886 on the eve of Christmas Eve 1442 01:07:40,974 --> 01:07:42,684 and then Christmas with your parents. 1443 01:07:42,767 --> 01:07:45,597 Me and, me and my mom. 1444 01:07:45,687 --> 01:07:48,227 But I don’t have any Christmas Eve plans. 1445 01:07:48,314 --> 01:07:51,864 So if you don’t either, I was thinking, 1446 01:07:51,943 --> 01:07:55,073 you and I could watch Christmas movies if you want. 1447 01:07:55,154 --> 01:07:58,124 ‐I would actually love that. ‐Yeah? 1448 01:08:00,159 --> 01:08:03,699 ‐Uh, but... ‐Let me guess. 1449 01:08:03,788 --> 01:08:05,748 You already have a New Year’s event plan for work, huh? 1450 01:08:05,832 --> 01:08:08,132 No, no, it’s not that, it’s just... 1451 01:08:08,209 --> 01:08:10,959 ‐What is it? ‐The‐the truth is... 1452 01:08:11,087 --> 01:08:13,457 ‐Yeah? ‐My job‐‐ 1453 01:08:13,590 --> 01:08:15,970 What job, dear? 1454 01:08:16,092 --> 01:08:18,642 ’Cause as far as I can tell, you don’t have a job now. 1455 01:08:18,720 --> 01:08:20,510 Frankie? What are you doing here? 1456 01:08:20,638 --> 01:08:24,308 ‐Frankie, hi. ‐Tiffany, hi. How are you? 1457 01:08:24,392 --> 01:08:25,642 I’m good. How are you? 1458 01:08:25,768 --> 01:08:27,438 ‐Merry Christmas. ‐Merry Christmas. 1459 01:08:27,520 --> 01:08:29,940 Let me tell you, your girl here is killing it. 1460 01:08:30,023 --> 01:08:31,863 Oh, no, not really killing it, 1461 01:08:31,983 --> 01:08:34,283 because she quit, and took his gig. 1462 01:08:34,360 --> 01:08:36,320 Well, that’s not entirely true. 1463 01:08:36,404 --> 01:08:38,574 Oh, really, Amy? Well, then what is true? 1464 01:08:38,656 --> 01:08:41,326 Because Frankie said you took his job 1465 01:08:41,409 --> 01:08:43,739 that our family was considering his company for. 1466 01:08:43,828 --> 01:08:45,828 Or did you just not realize that? 1467 01:08:45,913 --> 01:08:48,253 Tiffany, look, I was meaning to tell you. 1468 01:08:48,333 --> 01:08:51,673 ‐I did work for Frankie‐‐ ‐Before you took my client. 1469 01:08:51,753 --> 01:08:53,673 I mean, what else is there to explain, Amy? 1470 01:08:53,755 --> 01:08:55,845 That maybe you stole my ideas, too? 1471 01:08:55,923 --> 01:08:59,763 You worked for me. Your ideas were mine. 1472 01:08:59,844 --> 01:09:01,264 Or did you not read your contract 1473 01:09:01,346 --> 01:09:02,676 you signed upon your hire? 1474 01:09:02,764 --> 01:09:03,974 Tiffany, 1475 01:09:04,057 --> 01:09:05,677 I was meaning to tell you this, but‐‐ 1476 01:09:05,808 --> 01:09:07,768 She was hoping to wait until she got final payment. 1477 01:09:07,852 --> 01:09:09,022 ‐I’m fairly sure. ‐Okay. 1478 01:09:09,103 --> 01:09:10,523 Could you guys take this out front? 1479 01:09:10,605 --> 01:09:12,825 This is really not a good look for Tiffany. 1480 01:09:12,899 --> 01:09:14,529 Well, don’t you worry about that. 1481 01:09:14,609 --> 01:09:17,489 ‐Calvin, I’m ready to go. ‐No problem, mom. 1482 01:09:18,446 --> 01:09:19,816 Uh... 1483 01:09:21,032 --> 01:09:22,702 I’ll see you later. 1484 01:09:29,082 --> 01:09:31,462 We should talk about this another day. 1485 01:09:31,542 --> 01:09:36,052 I will just see myself out. 1486 01:09:38,216 --> 01:09:41,296 And you’ll surely be hearing from my lawyer. 1487 01:09:42,428 --> 01:09:44,808 Merry Christmas, Ames. 1488 01:09:44,889 --> 01:09:48,349 ‐Just have a misunderstanding. ‐Right. 1489 01:09:48,434 --> 01:09:51,234 And we spoke most of the time and she told me‐‐ 1490 01:09:51,354 --> 01:09:52,654 [Amy] Calvin! 1491 01:09:55,316 --> 01:09:57,646 I’ll meet you at the car. 1492 01:09:57,735 --> 01:09:59,395 I’m sorry. 1493 01:09:59,487 --> 01:10:02,527 I‐I meant to tell you. 1494 01:10:02,615 --> 01:10:05,865 ‐I tried to tell you. ‐Yeah, but you didn’t. 1495 01:10:08,913 --> 01:10:10,583 I gotta go, Amy. 1496 01:10:13,292 --> 01:10:16,212 [instrumental music] 1497 01:10:41,279 --> 01:10:43,659 ‐Oh, thanks, sweetheart. ‐Here. 1498 01:10:43,781 --> 01:10:46,031 Oh, that’ll be Amy with the last of the drop‐offs. 1499 01:10:46,117 --> 01:10:48,117 ‐Would you grab that, hon? ‐Certainly. 1500 01:10:54,125 --> 01:10:56,885 Kayleigh, hi! Where’s Amy? 1501 01:10:56,961 --> 01:10:59,301 Uh, Amy’s actually not feeling great, 1502 01:10:59,380 --> 01:11:01,920 so I’ll be taking over for the remainder of the project. 1503 01:11:02,008 --> 01:11:03,758 Um, she’ll be issuing a full refund 1504 01:11:03,843 --> 01:11:06,473 for the inconvenience, but... 1505 01:11:06,554 --> 01:11:08,974 ‐May I come in? ‐Well, sure, come on. 1506 01:11:11,893 --> 01:11:14,773 [instrumental music] 1507 01:11:14,854 --> 01:11:18,114 Look at that, candy‐cane lane. 1508 01:11:18,191 --> 01:11:20,941 ‐[Calvin] Told you. ‐What’d you tell me? 1509 01:11:21,027 --> 01:11:23,147 What exactly did you tell me? 1510 01:11:27,742 --> 01:11:29,082 [Eve] Aunt Alma. 1511 01:11:30,995 --> 01:11:32,325 Auntie? 1512 01:11:36,000 --> 01:11:37,130 [Calvin] Kayleigh. 1513 01:11:37,210 --> 01:11:38,340 I didn’t know you were 1514 01:11:38,419 --> 01:11:39,839 stopping by, I was just, 1515 01:11:39,921 --> 01:11:40,961 uh, heading out. 1516 01:11:41,047 --> 01:11:43,337 Amy is not here today? 1517 01:11:43,466 --> 01:11:47,846 Yeah, um, she asked me to cover the rest of the event, 1518 01:11:47,929 --> 01:11:50,139 given the circumstances. 1519 01:11:50,223 --> 01:11:51,853 But I’m actually glad you’re here 1520 01:11:51,974 --> 01:11:54,274 because I wanted to tell you 1521 01:11:54,352 --> 01:11:57,352 it’s my fault, the way that everything went down. 1522 01:11:58,564 --> 01:12:00,984 What’s your fault? 1523 01:12:01,067 --> 01:12:04,277 Amy did wanna tell Tiffany that we left Frankie’s company. 1524 01:12:04,362 --> 01:12:09,072 But I said that I would take care of it and then I just 1525 01:12:09,200 --> 01:12:12,160 didn’t take care of it. 1526 01:12:12,245 --> 01:12:14,755 I was just so mad at Frankie for trying to take this gig 1527 01:12:14,872 --> 01:12:17,672 away from Amy and use the designs himself. 1528 01:12:17,750 --> 01:12:20,380 He was a terrible boss to her. 1529 01:12:20,461 --> 01:12:22,341 She was up for a big promotion, 1530 01:12:22,421 --> 01:12:26,511 and he used his family connections to take it. 1531 01:12:26,592 --> 01:12:29,642 Then he was going to literally take the ideas 1532 01:12:29,720 --> 01:12:31,180 that Tiffany loved, use them, 1533 01:12:31,264 --> 01:12:33,064 and not let Amy design her own work. 1534 01:12:33,182 --> 01:12:36,312 Wow. That’s pretty insane. 1535 01:12:36,394 --> 01:12:37,524 ‐I didn’t know. ‐You know... 1536 01:12:37,603 --> 01:12:38,653 After hearing all this 1537 01:12:38,729 --> 01:12:40,689 and actually meeting that man, 1538 01:12:40,773 --> 01:12:42,523 I’m not surprised. 1539 01:12:42,608 --> 01:12:44,568 Yeah, well, we really are sorry 1540 01:12:44,652 --> 01:12:46,742 for the way that everything went down. 1541 01:12:46,821 --> 01:12:49,241 And if you wanna bring someone else in to work the event... 1542 01:12:49,365 --> 01:12:51,615 ‐We understand. ‐Hm. 1543 01:12:51,742 --> 01:12:53,992 Either way, Amy said it’s probably not a good idea 1544 01:12:54,078 --> 01:12:56,078 for her to come, so... 1545 01:12:56,163 --> 01:12:58,793 Unless you feel otherwise, 1546 01:12:58,916 --> 01:13:01,586 I’ll be here Saturday for the event alone. 1547 01:13:01,669 --> 01:13:03,249 ‐Yeah. ‐Hm. 1548 01:13:05,089 --> 01:13:09,009 Hey, where’d these come from? Amy didn’t mention these. 1549 01:13:09,093 --> 01:13:11,723 Yeah, uh... 1550 01:13:11,804 --> 01:13:14,184 They are a special gift from Amy for the whole family 1551 01:13:14,265 --> 01:13:16,025 since you guys never exchange gifts. 1552 01:13:16,100 --> 01:13:18,770 Don’t worry, it’s outside the budget. 1553 01:13:18,853 --> 01:13:21,063 Just something she wanted to do. 1554 01:13:21,147 --> 01:13:24,017 [instrumental music] 1555 01:13:29,238 --> 01:13:33,528 I guess you kinda liked that girl, didn’t you? 1556 01:13:33,618 --> 01:13:38,248 Yeah, I kinda did, actually. How did you know? 1557 01:13:38,331 --> 01:13:40,621 I know what you look like when you’re smitten. 1558 01:13:40,708 --> 01:13:42,628 Hm. 1559 01:13:42,710 --> 01:13:45,920 Your father used to look at me that way. 1560 01:13:46,005 --> 01:13:47,805 And I guess 1561 01:13:47,924 --> 01:13:51,304 I was kind of a complicated woman as well. 1562 01:13:51,385 --> 01:13:53,925 You still are, mother. 1563 01:13:54,013 --> 01:13:57,223 ‐And you like that. ‐[laughs] 1564 01:13:57,308 --> 01:13:59,888 ‐This is sweet. ‐It is. 1565 01:14:06,150 --> 01:14:08,240 [knocking on door] 1566 01:14:15,493 --> 01:14:17,793 ‐Tiffany? Hey. ‐Hi. 1567 01:14:18,746 --> 01:14:21,826 Eve. Hi. 1568 01:14:21,916 --> 01:14:24,836 ‐May we come in? ‐Of course. Yeah. 1569 01:14:25,962 --> 01:14:28,382 This is quite tasteful. 1570 01:14:28,506 --> 01:14:31,336 Thank you. That means a lot coming from you. 1571 01:14:33,010 --> 01:14:35,100 I got all of your voicemails. 1572 01:14:35,179 --> 01:14:37,679 All five of them. 1573 01:14:37,765 --> 01:14:39,815 As well as three emails. 1574 01:14:39,892 --> 01:14:41,982 Right, a‐and I wanted to apologize 1575 01:14:42,061 --> 01:14:43,731 to you in person, but I‐‐ 1576 01:14:43,854 --> 01:14:46,694 But you’ve already done that eight times. 1577 01:14:46,774 --> 01:14:49,284 Which is more than enough. 1578 01:14:49,360 --> 01:14:51,200 Look, the reason why we’re here 1579 01:14:51,278 --> 01:14:53,028 is because we wanted to say thank you. 1580 01:14:53,114 --> 01:14:55,164 I stopped by Aunt Alma’s this morning, 1581 01:14:55,241 --> 01:14:57,531 and the reunion you put together 1582 01:14:57,660 --> 01:15:00,160 is simply amazing. 1583 01:15:06,043 --> 01:15:08,883 Well, I‐I’m really glad you guys are happy. 1584 01:15:09,005 --> 01:15:11,345 And Aunt Eve here told me 1585 01:15:11,424 --> 01:15:14,224 about everything else as well, so... 1586 01:15:14,301 --> 01:15:16,011 ‐Everything else? ‐Yeah. 1587 01:15:16,095 --> 01:15:18,855 About Frankie being a total jerk, 1588 01:15:18,931 --> 01:15:20,391 him trying to take this gig from you 1589 01:15:20,474 --> 01:15:24,064 and just being a crappy human, period. 1590 01:15:24,145 --> 01:15:25,315 Right. 1591 01:15:25,396 --> 01:15:28,976 So we’re sorry that that happened. 1592 01:15:29,066 --> 01:15:31,986 But it still doesn’t take back the fact that 1593 01:15:32,069 --> 01:15:35,739 what you did was inexcusable. 1594 01:15:35,823 --> 01:15:37,993 [Eve] That’s right, and so we feel the only way 1595 01:15:38,075 --> 01:15:40,735 that you could truly make it up to us 1596 01:15:40,870 --> 01:15:43,910 is for you to attend our family reunion, 1597 01:15:43,998 --> 01:15:46,418 to ensure that nothing else goes wrong. 1598 01:15:47,626 --> 01:15:50,086 Wait. Seriously? 1599 01:15:50,171 --> 01:15:52,841 Plus, I mean, it already feels like you’re part of the family, 1600 01:15:52,923 --> 01:15:56,683 so it would be a real shame if you missed it. 1601 01:15:56,761 --> 01:15:59,761 I know my son would feel that way. 1602 01:15:59,847 --> 01:16:02,137 You did break his heart. 1603 01:16:02,266 --> 01:16:04,556 And the least you could do is come back, 1604 01:16:04,643 --> 01:16:07,103 so you could give him his only Christmas wish. 1605 01:16:09,607 --> 01:16:11,567 Which is? 1606 01:16:11,650 --> 01:16:14,240 You, my dear. 1607 01:16:14,320 --> 01:16:18,030 I’ll admit I was a little bit resistant 1608 01:16:18,115 --> 01:16:20,155 at first. 1609 01:16:20,284 --> 01:16:22,744 But I could see 1610 01:16:22,828 --> 01:16:24,828 the minute you walked into the room with Calvin 1611 01:16:24,955 --> 01:16:28,125 that the two of you were feelin’ each other. 1612 01:16:28,250 --> 01:16:31,420 I’m just a protective mama‐bear type is all. 1613 01:16:31,504 --> 01:16:34,884 I thought you didn’t like me because, 1614 01:16:34,965 --> 01:16:37,675 I don’t know, I said something off‐putting or‐‐ 1615 01:16:37,802 --> 01:16:41,812 Amy, if you ever said anything off‐putting, 1616 01:16:41,889 --> 01:16:44,269 I wouldn’t be afraid to talk to you about it, okay? 1617 01:16:44,350 --> 01:16:47,940 ‐Trust me. Right. ‐Nor would I. Okay? 1618 01:16:48,020 --> 01:16:52,730 Well, thank you. A‐and your family means so much to me. 1619 01:16:52,817 --> 01:16:54,737 Especially Calvin. 1620 01:16:54,819 --> 01:16:57,739 I just wanna make sure that I’m listening. 1621 01:16:58,489 --> 01:16:59,819 You are. 1622 01:17:00,991 --> 01:17:03,161 Just took me a minute 1623 01:17:03,244 --> 01:17:07,254 to get used to the idea 1624 01:17:07,331 --> 01:17:10,251 and really see who you are. 1625 01:17:10,334 --> 01:17:12,674 So, do you wanna come to our family reunion? 1626 01:17:12,795 --> 01:17:15,345 We’d still love to have you. 1627 01:17:15,422 --> 01:17:17,882 ‐I would love to. ‐Yay! 1628 01:17:18,008 --> 01:17:21,178 Okay, good. Phew! Ah... 1629 01:17:21,262 --> 01:17:23,102 ‐Cheers. ‐Cheers. 1630 01:17:28,352 --> 01:17:29,312 [instrumental music] 1631 01:17:29,395 --> 01:17:31,105 [indistinct chatter] 1632 01:17:31,188 --> 01:17:32,688 Santa, Uncle Leon. 1633 01:17:32,773 --> 01:17:35,903 ♪ See the old man on the sleigh ♪ 1634 01:17:36,026 --> 01:17:38,696 ♪ Place some presents by the tree ♪ 1635 01:17:38,779 --> 01:17:42,319 ♪ Hope there’s one for me ♪ 1636 01:17:42,408 --> 01:17:45,368 ♪ All the little girls and boys ♪ 1637 01:17:45,452 --> 01:17:48,542 ♪ See their faces lit with joy ♪ 1638 01:17:48,664 --> 01:17:51,334 ♪ Christmas lights they’re all aglow ♪ 1639 01:17:51,417 --> 01:17:54,957 ♪ Glistening in the snow ♪ 1640 01:17:55,045 --> 01:17:57,795 ♪ Bells ringing choirs singing ♪ 1641 01:17:57,882 --> 01:18:01,642 ♪ Spreading laughter and cheer ♪ 1642 01:18:01,719 --> 01:18:04,389 ‐Hey. How we doin’? ‐Hey. 1643 01:18:04,513 --> 01:18:06,813 How you doin’, Aunt Alma? You’re not overwhelmed, are you? 1644 01:18:06,891 --> 01:18:09,521 Are you kidding me? I live for this! 1645 01:18:09,602 --> 01:18:11,652 ‐[laughing] ‐[Tiffany] I know you do. 1646 01:18:11,729 --> 01:18:13,979 I only wish that Gladys was here to see it. 1647 01:18:14,064 --> 01:18:16,024 ‐Aw... ‐Ah, don’t we all, Auntie Alma? 1648 01:18:16,108 --> 01:18:18,988 Yeah. She sure could throw a party. 1649 01:18:19,069 --> 01:18:21,529 But, Tiffany, what you did here, thank you. 1650 01:18:21,614 --> 01:18:23,454 [Letty] It’s amazing what you did for the family. 1651 01:18:23,574 --> 01:18:26,124 Thank you. Anything for the family, right? 1652 01:18:26,243 --> 01:18:28,203 I mean, that’s what Christmas is all about 1653 01:18:28,287 --> 01:18:30,747 and what the Christmas family is all about. 1654 01:18:30,873 --> 01:18:33,423 ‐That’s right. ‐[Tiffany] Oh, wow! 1655 01:18:33,542 --> 01:18:35,592 Look at you, little handsome man. 1656 01:18:35,669 --> 01:18:37,879 Aunt Tiffany, you sure look pretty, too. 1657 01:18:37,963 --> 01:18:39,723 ‐Almost as pretty as my mom. ‐Thank you. Ah! 1658 01:18:39,798 --> 01:18:41,878 ‐Ah! ‐My little man. 1659 01:18:41,967 --> 01:18:43,427 And my biggest fan. 1660 01:18:43,552 --> 01:18:47,562 Well, one of them. And speaking of fans... 1661 01:18:47,640 --> 01:18:50,430 [clears throat] Attention, everyone! 1662 01:18:50,559 --> 01:18:54,269 But, uh, I think we have a special guest here tonight. 1663 01:18:56,190 --> 01:18:59,440 There we go. There’s my little man of the house! 1664 01:18:59,526 --> 01:19:02,526 Oh, my goodness! 1665 01:19:02,613 --> 01:19:04,363 Oh, my God! 1666 01:19:04,448 --> 01:19:07,448 I tried, but mom keeps bossing me around instead. 1667 01:19:07,576 --> 01:19:09,866 I thought you weren’t coming till the 27th! 1668 01:19:09,954 --> 01:19:11,714 Well, I couldn’t miss the Christmas family reunion. 1669 01:19:11,789 --> 01:19:13,289 ‐Now, could I? ‐Well, you know what? 1670 01:19:13,374 --> 01:19:14,544 I know you better get over here 1671 01:19:14,625 --> 01:19:16,045 and give your mother a big hug. 1672 01:19:16,126 --> 01:19:17,536 ‐Oh, my, look at you! ‐Of course. Hey, mama. 1673 01:19:17,628 --> 01:19:19,708 ‐Look at you. Good to see you. ‐Oh! 1674 01:19:19,797 --> 01:19:21,797 ‐Are you eatin’ okay? ‐I’m‐I’m a military man. 1675 01:19:21,882 --> 01:19:23,342 ‐I have to be in shape. ‐I know, baby. 1676 01:19:23,467 --> 01:19:26,087 ‐All right? ‐You in shape. Look at my... 1677 01:19:26,178 --> 01:19:28,468 Auntie, you’re lookin’ gorgeous over there. 1678 01:19:30,140 --> 01:19:32,890 ‐Look at your cousin. Hi. ‐Right. 1679 01:19:32,977 --> 01:19:35,897 ‐So good to have him back. ‐Yeah. 1680 01:19:35,980 --> 01:19:38,230 ‐[indistinct chatter] ‐[laughing] 1681 01:19:38,315 --> 01:19:39,315 [laughing] Good to see you. 1682 01:19:39,400 --> 01:19:40,730 This is turning into 1683 01:19:40,818 --> 01:19:43,108 the most fabulous Christmas, after all. 1684 01:19:43,195 --> 01:19:44,485 Yeah, sure is, huh? 1685 01:19:44,613 --> 01:19:46,413 Aunt Alma even made some decent candy canes. 1686 01:19:46,490 --> 01:19:49,240 ‐Okay, got that right finally. ‐All right. 1687 01:19:49,326 --> 01:19:50,866 Thank you. Thank you. 1688 01:19:50,995 --> 01:19:53,665 She’s finally following your Grandma Gladys’ recipe. 1689 01:19:53,747 --> 01:19:56,667 ‐Yeah, she is. ‐My goodness. Mm. 1690 01:19:58,419 --> 01:20:01,419 And, honey, thanks in good part 1691 01:20:01,505 --> 01:20:03,665 to you and all that you’ve done, 1692 01:20:03,799 --> 01:20:07,509 we have nearly raised over $10,000 1693 01:20:07,636 --> 01:20:11,216 from family donations for Stan’s Stockings. 1694 01:20:11,348 --> 01:20:12,808 ‐We did? ‐We did. 1695 01:20:12,891 --> 01:20:14,601 ‐[laughing] Wow. ‐Oh, honey. 1696 01:20:14,685 --> 01:20:17,775 You are such a marvelous man, you know that? 1697 01:20:17,855 --> 01:20:19,985 ‐I’m very proud of you. ‐Thank you. 1698 01:20:20,065 --> 01:20:22,605 And you know your dad is here. 1699 01:20:22,693 --> 01:20:26,863 He’s here with us. And I know he’s proud of you, too. 1700 01:20:26,947 --> 01:20:29,657 ‐Merry Christmas, baby. ‐Merry Christmas, mama. 1701 01:20:29,742 --> 01:20:32,542 ‐Love you. ‐Love you, baby. 1702 01:20:34,997 --> 01:20:37,997 All right, now go and say hi to the person 1703 01:20:38,083 --> 01:20:40,463 who got this thing all together. 1704 01:20:41,879 --> 01:20:43,839 Ma, Amy’s not here. 1705 01:20:43,922 --> 01:20:46,132 Mm. She is, though. 1706 01:20:47,134 --> 01:20:48,394 Over there. 1707 01:20:49,887 --> 01:20:51,557 Surprise. 1708 01:20:54,058 --> 01:20:56,558 So Christmas miracles do come true. 1709 01:20:57,561 --> 01:20:58,521 Go. 1710 01:20:59,897 --> 01:21:02,727 [instrumental music] 1711 01:21:12,618 --> 01:21:14,868 Well, aren’t you gonna thank me? 1712 01:21:14,953 --> 01:21:16,543 ‐For what? ‐For saving your money. 1713 01:21:16,622 --> 01:21:18,212 On a reunion photographer, of course. 1714 01:21:18,290 --> 01:21:19,500 Oh! 1715 01:21:21,335 --> 01:21:24,755 ‐Thank you. ‐And thank you. 1716 01:21:24,880 --> 01:21:27,670 You did an amazing job on this reunion, Amy. 1717 01:21:27,758 --> 01:21:31,218 You didn’t even know my family just a few weeks ago. 1718 01:21:31,303 --> 01:21:33,143 Now it’s like you’ve known us forever. 1719 01:21:33,263 --> 01:21:34,933 What can I say? 1720 01:21:35,015 --> 01:21:37,515 My family is not really in the Christmas spirit 1721 01:21:37,601 --> 01:21:42,231 and... yours just 1722 01:21:42,314 --> 01:21:43,614 inspired me. 1723 01:21:43,690 --> 01:21:46,070 Well, maybe your family could come around. 1724 01:21:46,151 --> 01:21:48,321 We’ll be happy to have ’em at the next reunion. 1725 01:21:48,445 --> 01:21:51,405 You know, get them into the holiday spirit. 1726 01:21:53,117 --> 01:21:55,237 ‐I think they’d like that. Yeah. ‐Yeah? 1727 01:21:55,327 --> 01:21:56,787 How about you, Amy? 1728 01:21:59,123 --> 01:22:02,333 ‐Would you like that? ‐What? 1729 01:22:02,459 --> 01:22:03,959 To be at the next reunion. 1730 01:22:04,044 --> 01:22:06,464 ’Cause I’d really like to have you at all of ’em. 1731 01:22:06,588 --> 01:22:09,878 ‐Oh. ‐If I had it my way, actually. 1732 01:22:09,967 --> 01:22:12,137 Well, you know I like to be put to work. 1733 01:22:12,219 --> 01:22:14,639 All right, you come to the reunions 1734 01:22:14,721 --> 01:22:17,811 and I promise to share the table with the best view with you. 1735 01:22:17,891 --> 01:22:19,141 Ah. 1736 01:22:23,480 --> 01:22:25,940 ‐Deal. ‐Deal. 1737 01:22:27,359 --> 01:22:29,399 [instrumental music] 1738 01:22:29,486 --> 01:22:30,486 [chuckles] 1739 01:22:30,571 --> 01:22:31,951 All right, everyone! 1740 01:22:32,030 --> 01:22:34,910 And now it is time for another 1741 01:22:34,992 --> 01:22:37,742 annual Christmas family tradition. 1742 01:22:37,828 --> 01:22:39,288 We do this at my mom’s house. 1743 01:22:39,371 --> 01:22:41,711 Christmas caroling and hot coca. 1744 01:22:41,832 --> 01:22:44,132 ‐[applauding] ‐Cue the music. 1745 01:22:44,209 --> 01:22:45,749 [instrumental music] 1746 01:22:45,836 --> 01:22:49,796 ♪ This time ♪ ♪ I won’t let you go ♪ 1747 01:22:49,882 --> 01:22:53,182 ♪ This time ♪ ♪ I want you to know ♪ 1748 01:22:53,302 --> 01:22:57,012 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1749 01:22:57,097 --> 01:23:00,807 ♪ Be my gift forever on Christmas Day ♪ 1750 01:23:00,893 --> 01:23:04,653 ♪ This time ♪ ♪ We won’t be apart ♪ 1751 01:23:04,730 --> 01:23:08,270 ♪ This time ♪ ♪ I’m giving you my heart ♪ 1752 01:23:08,358 --> 01:23:11,488 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1753 01:23:11,570 --> 01:23:15,780 ♪ And be here forever on Christmas Day ♪ 1754 01:23:15,866 --> 01:23:19,826 ♪ I’m sorry baby that I left you in tears ♪ 1755 01:23:19,912 --> 01:23:23,122 ♪ Broken‐hearted with no Christmas cheer ♪ 1756 01:23:23,207 --> 01:23:26,457 ♪ I know I made you feel so so blue ♪ 1757 01:23:26,543 --> 01:23:30,713 ♪ But all I want for Christmas is you ♪ 1758 01:23:30,797 --> 01:23:34,467 ♪ ’Cause last Christmas you gave me your heart ♪ 1759 01:23:34,551 --> 01:23:38,141 ♪ And this year I’ll fall apart ♪ 1760 01:23:38,222 --> 01:23:41,432 ♪ Please baby please don’t tell me no ♪ 1761 01:23:41,558 --> 01:23:45,148 ♪ Kiss me under the mistletoe ♪ 1762 01:23:45,229 --> 01:23:48,859 ♪ This time ♪ ♪ I won’t let you go ♪ 1763 01:23:48,941 --> 01:23:52,651 ♪ This time ♪ ♪ I want you to know ♪ 1764 01:23:52,736 --> 01:23:56,316 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1765 01:23:56,406 --> 01:23:59,826 ♪ Be my gift forever on Christmas Day ♪ 1766 01:23:59,910 --> 01:24:03,540 ♪ This time ♪ ♪ We won’t be apart ♪ 1767 01:24:03,622 --> 01:24:07,252 ♪ This time ♪ ♪ I’m giving you my heart ♪ 1768 01:24:07,376 --> 01:24:11,046 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1769 01:24:11,129 --> 01:24:14,879 ♪ And be my gift forever on Christmas Day ♪ 1770 01:24:14,967 --> 01:24:18,717 ♪ Baby baby take me by the hand ♪ 1771 01:24:18,804 --> 01:24:22,434 ♪ Hold me close in this winter wonderland ♪ 1772 01:24:22,558 --> 01:24:23,678 ♪ While we... ♪ 1773 01:24:23,767 --> 01:24:25,517 [Amy] What is that? 1774 01:24:25,602 --> 01:24:28,442 My fortune said I was supposed to catch a shooting star. 1775 01:24:29,565 --> 01:24:32,235 It lied. 1776 01:24:32,317 --> 01:24:34,777 Well, at least one of our fortunes came true. 1777 01:24:34,861 --> 01:24:37,491 ♪ You next to me ♪ 1778 01:24:37,614 --> 01:24:38,534 What do you mean? 1779 01:24:38,615 --> 01:24:40,735 ♪ Present this year ♪ 1780 01:24:40,826 --> 01:24:43,116 A true path to love? 1781 01:24:43,245 --> 01:24:45,835 I just needed a couple lampposts to get there. 1782 01:24:45,956 --> 01:24:47,286 ♪ I won’t let you go ♪ 1783 01:24:47,374 --> 01:24:49,674 Just a few. 1784 01:24:49,793 --> 01:24:51,633 ♪ I want you to know ♪ 1785 01:24:51,753 --> 01:24:55,223 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1786 01:24:55,299 --> 01:24:58,889 ♪ Be my gift forever on Christmas Day ♪ 1787 01:24:58,969 --> 01:25:02,679 ♪ This time ♪ ♪ We won’t be apart ♪ 1788 01:25:02,806 --> 01:25:06,306 ♪ This time ♪ ♪ I’m giving you my heart ♪ 1789 01:25:06,435 --> 01:25:10,065 ♪ You’re mine ♪ ♪ I want you to stay ♪ 1790 01:25:10,147 --> 01:25:13,687 ♪ And be here forever on Christmas Day ♪ 1791 01:25:13,817 --> 01:25:16,647 [music continues] 1792 01:25:25,704 --> 01:25:28,584 [instrumental music] 1793 01:25:35,130 --> 01:25:39,380 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1794 01:25:39,509 --> 01:25:43,889 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1795 01:25:44,014 --> 01:25:48,314 ♪ ’Tis the season to be jolly ♪ 1796 01:25:48,393 --> 01:25:52,863 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1797 01:25:52,939 --> 01:25:57,319 ♪ Don now our gay apparel ♪ 1798 01:25:57,402 --> 01:26:01,702 ♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪ 1799 01:26:01,782 --> 01:26:05,912 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 1800 01:26:06,036 --> 01:26:10,536 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1801 01:26:19,466 --> 01:26:24,046 ♪ See the blazing yule before us ♪ 1802 01:26:24,137 --> 01:26:28,137 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1803 01:26:28,225 --> 01:26:32,855 ♪ Strike the harp and join the chorus ♪ 1804 01:26:32,938 --> 01:26:37,108 ♪ Fa‐la la‐la‐la la‐la‐la‐la ♪ 1805 01:26:37,234 --> 01:26:41,614 ♪ Follow me in merry measures ♪ 1806 01:26:41,738 --> 01:26:46,028 ♪ Fa‐la‐la la‐la‐la la‐la‐la ♪ 1807 01:26:46,118 --> 01:26:50,538 ♪ While I tell of Yuletide treasure ♪