1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,182 --> 00:01:00,018 ‎NETFLIX 出品   4 00:01:32,842 --> 00:01:33,760 ‎搞什么? 5 00:01:35,136 --> 00:01:36,596 ‎你不知道我是谁吗? 6 00:01:37,347 --> 00:01:39,140 ‎我命令你打开这扇门! 7 00:01:58,535 --> 00:02:00,245 ‎大家跟着我一起写 8 00:02:00,829 --> 00:02:02,705 ‎要留神 像这样写 9 00:02:04,541 --> 00:02:05,959 ‎好了 把纸举起来 10 00:02:09,128 --> 00:02:12,257 ‎加上鳞片、青草和云朵 11 00:02:21,015 --> 00:02:23,017 ‎老师真笨 可恶 12 00:02:40,660 --> 00:02:42,245 ‎-嗨 妈妈 ‎-嗨 亲爱的 13 00:02:42,328 --> 00:02:43,163 ‎嗨 爸爸 14 00:02:43,955 --> 00:02:46,624 ‎找到你了 饿了吗?吃不吃点心? 15 00:02:46,708 --> 00:02:47,584 ‎爸爸 16 00:02:47,667 --> 00:02:50,170 ‎-今天学到了什么? ‎-学到什么是龙 17 00:02:53,381 --> 00:02:56,551 ‎-你妈妈忘记你了 她不… ‎-吉米 别说了 没礼貌 18 00:02:56,634 --> 00:02:59,888 ‎你明知道家里只有他母子俩 ‎那个老妇人已经尽力了 19 00:03:11,941 --> 00:03:13,109 ‎我叫俐娜 20 00:03:14,402 --> 00:03:15,403 ‎我叫阿丁 21 00:03:16,154 --> 00:03:17,780 ‎我们一起走路回家吧 22 00:03:19,824 --> 00:03:22,285 ‎我爸爸总是迟到   23 00:03:55,485 --> 00:03:57,070 ‎我要抓住你! 24 00:03:59,239 --> 00:04:00,698 ‎-哪一只? ‎-就这只 25 00:04:01,407 --> 00:04:02,533 ‎飞吧 小鸡! 26 00:04:04,452 --> 00:04:05,703 ‎我晚点再打给你 27 00:04:05,787 --> 00:04:09,082 ‎你要用下面的数字乘以上面的数字 28 00:04:10,333 --> 00:04:12,418 ‎过来 小猴子 爬上来! 29 00:04:12,502 --> 00:04:13,461 ‎再见 阿丁! 30 00:04:16,464 --> 00:04:17,423 ‎好烫! 31 00:04:26,182 --> 00:04:29,310 ‎(俐娜 阿丁) 32 00:04:33,481 --> 00:04:38,444 ‎(小鸡 9月5日 - 6月18日) 33 00:04:50,999 --> 00:04:53,418 ‎-你迟到了 ‎-我知道 我去把风筝弄来 34 00:04:53,501 --> 00:04:55,753 ‎好的 鳞片、滑冰鞋! 35 00:04:56,629 --> 00:05:00,383 ‎预备 起飞 超强的神龙风筝! 36 00:05:02,176 --> 00:05:03,553 ‎看来失败了 37 00:05:40,256 --> 00:05:43,926 ‎我们来做个约定吧 ‎我们要做永远的好朋友 38 00:05:44,010 --> 00:05:45,803 ‎友谊永固 39 00:05:45,887 --> 00:05:47,221 ‎长长久久 40 00:05:47,805 --> 00:05:51,017 ‎愿许携手共进誓 41 00:05:54,854 --> 00:05:57,398 ‎-走吧 是时候离开了 ‎-爸 我们说好… 42 00:05:57,482 --> 00:05:59,609 ‎俐娜 我们说过好多次了 43 00:06:10,036 --> 00:06:11,579 ‎阿丁 我要离开了 44 00:06:12,997 --> 00:06:15,666 ‎可是我刚把缝针修好了 45 00:06:18,252 --> 00:06:19,337 ‎走吧 俐娜 46 00:06:20,546 --> 00:06:21,672 ‎孩子 保重 47 00:06:24,717 --> 00:06:25,593 ‎再见 阿丁 48 00:06:29,430 --> 00:06:30,681 ‎娜娜 往前看 49 00:06:31,307 --> 00:06:35,686 ‎我们要往更好的生活前进 ‎只能放下这些日子 50 00:07:01,546 --> 00:07:03,381 ‎好的 下一个 51 00:07:03,881 --> 00:07:05,842 ‎国顺路 235号 52 00:07:07,343 --> 00:07:08,594 ‎-外卖到! ‎-谢谢! 53 00:07:08,678 --> 00:07:09,762 ‎不客气! 54 00:07:14,642 --> 00:07:17,019 ‎-外卖到 祝你有个美好的一天 ‎-谢谢 55 00:07:21,149 --> 00:07:21,983 ‎外卖到! 56 00:07:22,066 --> 00:07:23,234 ‎-谢谢 ‎-不客气 57 00:07:23,901 --> 00:07:25,570 ‎-外卖到 ‎-谢谢 58 00:07:28,531 --> 00:07:30,116 ‎-外卖到 ‎-谢谢 59 00:07:35,788 --> 00:07:36,998 ‎阿伟! 60 00:07:37,748 --> 00:07:39,667 ‎阿丁?小心点 61 00:07:39,750 --> 00:07:41,002 ‎你在干什么? 62 00:07:41,085 --> 00:07:42,962 ‎阿伟 我们是老朋友了 63 00:07:43,045 --> 00:07:45,173 ‎老兄 看路啊 64 00:07:45,256 --> 00:07:47,008 ‎你可以帮我去领取作业吗? 65 00:07:47,091 --> 00:07:49,760 ‎你干吗这么拼搏? ‎你已经缺课两星期了 66 00:07:49,844 --> 00:07:53,097 ‎我要多挣点钱去 67 00:07:53,181 --> 00:07:56,476 ‎等一下 跟那个女孩有关吗? 68 00:07:56,559 --> 00:07:58,186 ‎什么?才没有呢 69 00:07:58,269 --> 00:07:59,228 ‎有吧 70 00:07:59,312 --> 00:08:02,565 ‎我认了 她的生日快到了 ‎我在为她准备特别的礼物 71 00:08:02,648 --> 00:08:06,068 ‎可以麻烦你帮我领取作业吗?拜托了 72 00:08:08,404 --> 00:08:11,324 ‎-我帮你做一个星期的作业 ‎-好吧 73 00:08:11,407 --> 00:08:12,950 ‎谢了 你最好了 74 00:08:14,869 --> 00:08:17,914 ‎真是个聪明的蠢材 75 00:08:20,625 --> 00:08:21,792 ‎最后一个外卖 76 00:08:27,256 --> 00:08:28,090 ‎有人吗? 77 00:08:33,429 --> 00:08:34,263 ‎有人吗? 78 00:08:35,264 --> 00:08:38,267 ‎有人点了饺子汤吗? 79 00:08:39,018 --> 00:08:40,269 ‎天啊 80 00:08:44,023 --> 00:08:45,566 ‎-有人吗? ‎-进来吧 81 00:08:46,901 --> 00:08:47,735 ‎门锁上了 82 00:08:48,236 --> 00:08:49,362 ‎我知道 83 00:08:53,616 --> 00:08:54,700 ‎好吧 我就… 84 00:08:55,409 --> 00:08:56,244 ‎绕进来 85 00:08:56,327 --> 00:08:58,538 ‎是你点了饺子汤吗? 86 00:09:00,831 --> 00:09:02,083 ‎我是神仙 87 00:09:04,126 --> 00:09:06,420 ‎好吧 88 00:09:07,129 --> 00:09:09,757 ‎是你点了饺子汤吗? 89 00:09:09,840 --> 00:09:13,594 ‎我选了你 因为你拥有一颗纯真的心 90 00:09:16,138 --> 00:09:17,848 ‎我没有恶意 91 00:09:17,932 --> 00:09:19,433 ‎只想维持我的五星评价 92 00:09:20,101 --> 00:09:22,353 ‎你打算支付现金还是… 93 00:09:24,313 --> 00:09:25,356 ‎拿去 94 00:09:26,315 --> 00:09:29,193 ‎里面有你所需的一切 95 00:09:30,736 --> 00:09:34,115 ‎其实 我只需要7元35分 96 00:09:34,198 --> 00:09:37,034 ‎你竟敢拒绝神仙的好意 97 00:09:40,997 --> 00:09:42,039 ‎可以… 98 00:09:42,707 --> 00:09:43,583 ‎这么说吧? 99 00:09:44,500 --> 00:09:48,629 ‎不如这样吧?我请你吃 ‎我赶时间 所以… 100 00:09:49,380 --> 00:09:51,882 ‎感谢你送我的茶壶 ‎祝你有个愉快的一天 101 00:09:51,966 --> 00:09:53,259 ‎等等 辣酱! 102 00:09:59,307 --> 00:10:00,349 ‎谢了 103 00:10:00,433 --> 00:10:02,893 ‎没了辣酱 味道就不同了 104 00:10:03,644 --> 00:10:05,396 ‎你不是要赶去某个地方吗? 105 00:10:05,938 --> 00:10:07,732 ‎等等 5点了? 106 00:10:07,815 --> 00:10:10,610 ‎我在这里待了一个小时了? ‎我要走了! 107 00:10:11,152 --> 00:10:13,237 ‎别关门 千万别关门 108 00:10:13,321 --> 00:10:16,365 ‎(食速) 109 00:10:16,449 --> 00:10:18,200 ‎(阿玛尼高级西服) 110 00:10:26,000 --> 00:10:27,877 ‎小子 现实点 111 00:10:30,755 --> 00:10:32,757 ‎(阿妈尼高级服装) 112 00:10:32,840 --> 00:10:34,842 ‎等等! 113 00:10:35,676 --> 00:10:37,553 ‎好的 感谢你的关照 114 00:10:43,601 --> 00:10:45,353 ‎-嗨 陈大叔 ‎-你妈妈在找你呢 115 00:10:45,436 --> 00:10:46,520 ‎我知道! 116 00:10:47,730 --> 00:10:48,731 ‎顺便浇个水 117 00:10:50,024 --> 00:10:51,192 ‎移到D7 将死! 118 00:11:02,036 --> 00:11:02,995 ‎今晚见 119 00:11:04,497 --> 00:11:07,708 ‎我说:“如果你不爱吃蒜 ‎去吃其他的吧 120 00:11:08,417 --> 00:11:09,543 ‎像餐巾什么的” 121 00:11:09,627 --> 00:11:12,088 ‎妈妈 这是你要的东西 122 00:11:12,171 --> 00:11:13,964 ‎瞧瞧谁来了 你迟到了! 123 00:11:14,465 --> 00:11:15,299 ‎又迟到了 124 00:11:15,966 --> 00:11:18,969 ‎跟往常一样 我跟同学们温书去了 125 00:11:19,053 --> 00:11:19,887 ‎等一下! 126 00:11:20,888 --> 00:11:22,682 ‎吃吧 补补脑 127 00:11:23,182 --> 00:11:27,478 ‎谢了 我把吃的拿进屋里 ‎边吃边温习微积分 128 00:11:28,145 --> 00:11:30,856 ‎瞧瞧他 都长这么大了 ‎还是个勤奋的孩子 129 00:11:30,940 --> 00:11:34,026 ‎小丁丁要考到大学学位了 ‎真不敢相信 对吧? 130 00:11:34,110 --> 00:11:38,239 ‎-真希望我的儿子跟你一样积极 ‎-真是个好孩子 131 00:11:38,322 --> 00:11:39,156 ‎我会尽力的 132 00:11:39,240 --> 00:11:42,159 ‎-我要去… ‎-孩子 真为你感到高兴 133 00:11:42,243 --> 00:11:43,494 ‎你的前途一片光明 134 00:11:43,577 --> 00:11:46,914 ‎-一份稳定的高薪工作 ‎-一台全新闪亮的冰柜 135 00:11:46,997 --> 00:11:49,375 ‎-一辆豪车 ‎-一台大大的平面电视 136 00:11:49,458 --> 00:11:51,460 ‎别再烦着他了 137 00:11:51,544 --> 00:11:54,380 ‎-他要去做作业了 ‎-阿丁 我马上过去! 138 00:11:55,047 --> 00:11:58,551 ‎对啊 我有很多作业要完成 ‎还是赶紧开始做吧 139 00:11:58,634 --> 00:11:59,885 ‎作业给你 140 00:11:59,969 --> 00:12:04,181 ‎老师说 这个学期如果你再缺课 141 00:12:04,265 --> 00:12:05,641 ‎他就不让你过关 142 00:12:05,725 --> 00:12:06,767 ‎嗨 丁妈 143 00:12:06,851 --> 00:12:09,478 ‎即使你年终考试还是能交出… 144 00:12:10,312 --> 00:12:11,397 ‎好成绩 145 00:12:11,480 --> 00:12:12,314 ‎对不起 146 00:12:15,192 --> 00:12:18,904 ‎我就知道 你一直在逃课和对我撒谎 147 00:12:18,988 --> 00:12:22,199 ‎你最近都在做什么?泡网咖吗? 148 00:12:22,283 --> 00:12:24,452 ‎-真不敢相信 ‎-真是个坏孩子 149 00:12:24,535 --> 00:12:26,036 ‎你们这是在帮倒忙! 150 00:12:26,120 --> 00:12:27,747 ‎-你听我说 ‎-为什么不乖? 151 00:12:27,830 --> 00:12:30,458 ‎你明明是个好学生 ‎想要自毁前程吗? 152 00:12:30,541 --> 00:12:34,044 ‎-是啊 大学学位就这么没了 ‎-你这是在帮倒忙! 153 00:12:34,128 --> 00:12:35,379 ‎-我只是… ‎-只是什么? 154 00:12:35,463 --> 00:12:37,715 ‎我只是去兼职了 155 00:12:37,798 --> 00:12:39,133 ‎兼职? 156 00:12:39,216 --> 00:12:42,303 ‎你的职业只有一个 那就当个学生 157 00:12:42,386 --> 00:12:44,096 ‎-我知道 但… ‎-但是什么? 158 00:12:44,180 --> 00:12:46,932 ‎有什么比读书还来得重要? 159 00:12:49,185 --> 00:12:50,144 ‎没有 妈妈 160 00:12:51,312 --> 00:12:52,146 ‎没有 161 00:12:52,980 --> 00:12:56,525 ‎-越来越精彩了 ‎-他说了什么?我听不到 162 00:12:56,609 --> 00:12:57,902 ‎你们这是在帮倒忙! 163 00:12:59,695 --> 00:13:02,865 ‎-我知道我对你很严格 但我是… ‎-妈 你说得对 164 00:13:03,824 --> 00:13:04,784 ‎你说得对 165 00:13:25,179 --> 00:13:26,096 ‎在里面吗? 166 00:13:27,056 --> 00:13:28,432 ‎怎么可能? 167 00:13:29,475 --> 00:13:32,144 ‎-我们要找什么来着? ‎-一个茶壶 168 00:13:32,228 --> 00:13:33,896 ‎开门 169 00:13:47,535 --> 00:13:49,537 ‎各位 晚上好 170 00:13:50,120 --> 00:13:51,539 ‎这里是禁区 171 00:13:52,122 --> 00:13:53,374 ‎需要帮忙吗? 172 00:13:53,457 --> 00:13:56,001 ‎需要 你应该帮得上忙 173 00:13:58,921 --> 00:14:00,881 ‎住手 马上住手 174 00:14:01,423 --> 00:14:03,384 ‎把手拿出来 我要看到你的手 175 00:14:05,219 --> 00:14:08,180 ‎恐怕不能如你所愿 176 00:14:09,557 --> 00:14:11,475 ‎-你先上吧 ‎-是 组长 177 00:14:11,559 --> 00:14:14,270 ‎-你被捕了 ‎-等一下 178 00:14:44,550 --> 00:14:45,759 ‎待会儿再补吧 179 00:15:11,619 --> 00:15:12,620 ‎她又迟到了 180 00:15:14,413 --> 00:15:15,247 ‎好吧 181 00:15:22,087 --> 00:15:23,797 ‎什么?是那个古董 182 00:15:29,720 --> 00:15:30,971 ‎好了 183 00:15:32,014 --> 00:15:33,807 ‎看看谁来了 184 00:15:34,767 --> 00:15:37,061 ‎开始把我当成理所当然了 185 00:15:38,729 --> 00:15:40,189 ‎我只是开玩笑的 186 00:15:40,856 --> 00:15:43,025 ‎你觉得这套西服好看吗? 187 00:15:43,108 --> 00:15:46,779 ‎足不足以参加 ‎大明星俐娜的生日派对? 188 00:15:48,364 --> 00:15:49,198 ‎很好 189 00:15:49,782 --> 00:15:50,783 ‎我也是这么想的 190 00:15:52,451 --> 00:15:54,495 ‎好了 阿丁 明天是大日子 191 00:15:54,578 --> 00:15:57,414 ‎该怎么办呢?我该说什么呢? 192 00:15:59,166 --> 00:16:01,168 ‎俐娜 生日快乐 ‎我是你的好朋友阿丁 193 00:16:01,251 --> 00:16:03,253 ‎不行 太强势了 194 00:16:05,589 --> 00:16:06,799 ‎晚上好 俐娜 195 00:16:06,882 --> 00:16:09,009 ‎介意我亲一下你的手吗? 196 00:16:11,011 --> 00:16:13,222 ‎天啊 阿丁 别把自己变成变态 197 00:16:16,183 --> 00:16:18,268 ‎好啊 没问题 我愿意陪你跳舞 198 00:16:18,352 --> 00:16:21,355 ‎话说回来 你看起来有点眼熟 199 00:16:23,065 --> 00:16:26,026 ‎俐娜 我给你准备了一份礼物 ‎你还喜欢风筝吧? 200 00:16:26,110 --> 00:16:28,570 ‎我到底在说什么? ‎她当然还喜欢风筝了 201 00:16:29,154 --> 00:16:31,782 ‎好了 冷静下来 202 00:16:32,950 --> 00:16:33,867 ‎要诚恳 203 00:16:35,577 --> 00:16:37,579 ‎嗨 俐娜 生日快乐 204 00:16:37,663 --> 00:16:39,039 ‎我只想说 205 00:16:39,123 --> 00:16:41,291 ‎我们好久没见了 206 00:16:42,793 --> 00:16:44,044 ‎我很想念你 207 00:16:44,128 --> 00:16:45,004 ‎什么? 208 00:16:45,587 --> 00:16:47,965 ‎糟糕 天啊 209 00:16:48,048 --> 00:16:51,343 ‎等等 我可以补好的 别这样嘛 210 00:17:03,022 --> 00:17:04,272 ‎我到底在想什么? 211 00:17:07,317 --> 00:17:08,152 ‎不要! 212 00:17:08,234 --> 00:17:11,320 ‎(巨塔苑居 优质生活) 213 00:17:21,498 --> 00:17:23,083 ‎我看起来真像个疯子 214 00:17:24,334 --> 00:17:25,210 ‎只是… 215 00:17:26,211 --> 00:17:27,921 ‎我不知道还能怎么办 216 00:17:29,048 --> 00:17:32,176 ‎我已经可以预见未来的人生道路了 217 00:17:33,135 --> 00:17:34,636 ‎我已经尽力了 218 00:17:34,720 --> 00:17:36,889 ‎我已经尽力让大家为我感到骄傲 219 00:17:36,972 --> 00:17:41,060 ‎从小到大 我总觉得少了什么 220 00:17:45,481 --> 00:17:46,690 ‎我只是希望… 221 00:17:49,485 --> 00:17:52,446 ‎我们能遵守以前的约定 222 00:17:56,825 --> 00:17:57,701 ‎茶好了 223 00:17:58,285 --> 00:18:00,287 ‎等等 什么?茶好了? 224 00:18:06,627 --> 00:18:08,670 ‎这是… 225 00:18:11,423 --> 00:18:13,634 ‎主人 你好! 226 00:18:13,717 --> 00:18:17,638 ‎天界大门敞开 你将实现所有愿望 227 00:18:17,721 --> 00:18:22,643 ‎我是龙祖 228 00:18:27,356 --> 00:18:28,524 ‎是个庶民的孩子 229 00:18:28,607 --> 00:18:30,109 ‎应该不难吧 230 00:18:31,485 --> 00:18:33,529 ‎听好 我知道你在想些什么 231 00:18:33,612 --> 00:18:38,659 ‎“我眼花了吧?眼前竟然出现一条 ‎所向无敌的许愿神龙! 232 00:18:38,742 --> 00:18:39,952 ‎这是真的吗? 233 00:18:40,035 --> 00:18:41,453 ‎魔法真的存在?” 234 00:18:42,412 --> 00:18:43,247 ‎没错 235 00:18:43,831 --> 00:18:44,706 ‎是真的 236 00:18:46,375 --> 00:18:49,336 ‎如今我们把这事弄清楚了 ‎现在要谈要紧事 237 00:18:51,338 --> 00:18:52,923 ‎我是不是死了? 238 00:18:53,423 --> 00:18:55,175 ‎奶奶 我是阿丁! 239 00:18:55,259 --> 00:18:58,345 ‎-我从屋顶上掉下来了 我来找你了 ‎-不行 240 00:18:58,428 --> 00:19:00,055 ‎你没死 活得好好的 241 00:19:00,139 --> 00:19:02,474 ‎我是一条许愿神龙 242 00:19:02,558 --> 00:19:05,853 ‎我会赐予这个茶壶的主人三个愿望 243 00:19:05,936 --> 00:19:08,355 ‎而你 这位先生 就是我的主人! 244 00:19:08,438 --> 00:19:10,357 ‎好了 说吧 赶紧许愿! 245 00:19:12,734 --> 00:19:16,071 ‎好吧 我被你们耍了 ‎隐藏摄影机在哪里? 246 00:19:16,155 --> 00:19:17,990 ‎-各位 真好笑 ‎-好笑? 247 00:19:18,073 --> 00:19:21,577 ‎-这是全息技术还是什么? ‎-我可以保证不是 248 00:19:23,745 --> 00:19:27,457 ‎想不想穿上纯金盔甲? 249 00:19:27,541 --> 00:19:28,792 ‎如你所愿 250 00:19:28,876 --> 00:19:31,295 ‎想不想拥有千人之力? 251 00:19:31,962 --> 00:19:33,130 ‎如你所愿 252 00:19:34,131 --> 00:19:36,550 ‎想不想坐上最精致的轿子? 253 00:19:37,050 --> 00:19:37,926 ‎是你的了! 254 00:19:38,010 --> 00:19:39,761 ‎给你如鹰般的翅膀! 255 00:19:41,096 --> 00:19:44,183 ‎或是如长颈鹿般的双腿 ‎高高在上的感觉不错吧? 256 00:19:44,266 --> 00:19:45,350 ‎或是任何… 257 00:19:46,977 --> 00:19:49,021 ‎你心里想要的东西 258 00:19:51,148 --> 00:19:55,277 ‎我想要开一家… ‎你懂的 就是卖小动物的那种店 259 00:19:55,360 --> 00:19:56,778 ‎就是卖宠物的那种店 260 00:19:56,862 --> 00:19:59,531 ‎你打算卖松狮犬? 261 00:19:59,615 --> 00:20:03,327 ‎如果找不到那个茶壶 ‎谁也别想做买卖 262 00:20:03,952 --> 00:20:06,622 ‎每次想跟你们轻松地聊聊 263 00:20:06,705 --> 00:20:08,415 ‎你们总是推三阻四的 264 00:20:12,252 --> 00:20:14,463 ‎你是许愿神龙? 265 00:20:14,546 --> 00:20:15,422 ‎没错 266 00:20:16,131 --> 00:20:17,716 ‎那我有多少个愿望? 267 00:20:17,799 --> 00:20:19,301 ‎三个愿望 268 00:20:21,887 --> 00:20:26,099 ‎-这个茶壶怎么容纳得下你? ‎-是魔法 这是魔法茶壶 269 00:20:26,183 --> 00:20:27,935 ‎太小了 你到底几岁了? 270 00:20:28,018 --> 00:20:30,062 ‎-这不是重点 ‎-你从哪里来的? 271 00:20:30,145 --> 00:20:32,356 ‎-你只要知道… ‎-瞧瞧这小小的手臂 272 00:20:32,439 --> 00:20:36,360 ‎你怎么是粉色的 不是绿色的? ‎你的脸软软的 真想摸摸看 273 00:20:36,443 --> 00:20:38,278 ‎你会喷火吗? 274 00:20:42,032 --> 00:20:44,201 ‎够了 庶民 给我听好 275 00:20:44,284 --> 00:20:47,663 ‎我没时间回答你的问题 ‎我也不是来跟你交朋友的 276 00:20:47,746 --> 00:20:50,082 ‎要跟我交朋友 先要赢得我的尊重 277 00:20:50,165 --> 00:20:52,542 ‎说真的 你并没有很尊重我 278 00:20:53,585 --> 00:20:54,586 ‎给我听好 279 00:20:54,670 --> 00:20:56,922 ‎每条许愿神龙必须为十个主人效力 280 00:20:57,005 --> 00:21:00,050 ‎才能升上天界 281 00:21:00,133 --> 00:21:02,511 ‎你就是我最后一个主人 282 00:21:02,594 --> 00:21:07,557 ‎我被困在这个茶壶里一千年了 283 00:21:07,641 --> 00:21:10,435 ‎所以越早实现你的愿望越好 284 00:21:10,519 --> 00:21:12,145 ‎我说得够清楚吗? 285 00:21:19,987 --> 00:21:24,366 ‎小伙子 十分抱歉 ‎请你把那个茶壶交出来 286 00:21:24,908 --> 00:21:29,454 ‎-茶壶好像是他的 ‎-只有茶壶的主人看得见我 287 00:21:31,248 --> 00:21:33,875 ‎我相信他已经不要这个茶壶了 288 00:21:36,044 --> 00:21:37,671 ‎不行 是我找到的 289 00:21:57,441 --> 00:21:58,442 ‎不妙 290 00:21:58,525 --> 00:22:00,319 ‎真希望我会功夫 291 00:22:05,449 --> 00:22:06,283 ‎过来 292 00:22:07,784 --> 00:22:09,870 ‎这个茶壶真好看 293 00:22:26,595 --> 00:22:27,846 ‎什么情况? 294 00:22:33,185 --> 00:22:35,187 ‎不是的 我没有那个意思 295 00:22:35,270 --> 00:22:36,480 ‎我收回 296 00:22:37,356 --> 00:22:38,315 ‎给我 297 00:22:40,609 --> 00:22:41,443 ‎茶壶 298 00:22:42,819 --> 00:22:45,489 ‎马上把茶壶交出来 299 00:22:56,625 --> 00:22:58,335 ‎我竟然踢破了一扇门 300 00:23:02,172 --> 00:23:03,757 ‎给我 是我的! 301 00:23:12,015 --> 00:23:13,308 ‎臭小子! 302 00:23:26,696 --> 00:23:28,156 ‎没人在家 303 00:23:32,327 --> 00:23:33,203 ‎敬酒不喝 304 00:23:34,121 --> 00:23:35,747 ‎喝罚酒 305 00:23:53,849 --> 00:23:58,353 ‎你是说两个大人 ‎竟然打不过一个年轻人? 306 00:23:58,437 --> 00:24:00,730 ‎-老板… ‎-其实是三个大人 307 00:24:00,814 --> 00:24:02,732 ‎-两个半才对 ‎-你应该亲眼见识一下才对 308 00:24:02,816 --> 00:24:05,735 ‎他每分钟挥出一千个拳头 ‎拳脚来去无踪 309 00:24:05,819 --> 00:24:08,613 ‎我从来没看过这么多手脚 310 00:24:09,197 --> 00:24:10,323 ‎这可不妙 311 00:24:10,407 --> 00:24:12,784 ‎这个孩子知道他拥有了什么 312 00:24:12,868 --> 00:24:15,162 ‎老板 我想知道 313 00:24:15,245 --> 00:24:17,080 ‎他拥有的究竟是什么东西? 314 00:24:17,539 --> 00:24:20,917 ‎不关你的事 ‎我付钱要你们找到那个东西 315 00:24:21,001 --> 00:24:23,670 ‎-你们只要在意这点 ‎-你还没付钱呢 316 00:24:23,753 --> 00:24:27,632 ‎一旦茶壶弄到手后 ‎你们自然会得到前所未有的报酬! 317 00:24:27,716 --> 00:24:28,842 ‎懂吗? 318 00:24:29,468 --> 00:24:31,553 ‎老板 请原谅我们的无能 319 00:24:32,095 --> 00:24:34,431 ‎那个孩子留下了某个东西 320 00:24:34,514 --> 00:24:37,434 ‎我们迟早会找到他的 321 00:24:44,065 --> 00:24:45,150 ‎阿丁 起床了! 322 00:24:45,233 --> 00:24:47,694 ‎要不要我给你的脸吃一脚? 323 00:24:47,777 --> 00:24:48,778 ‎我叫你起床了! 324 00:24:53,366 --> 00:24:54,743 ‎早餐放在桌上了 325 00:24:55,952 --> 00:24:56,828 ‎谢了 妈妈 326 00:24:58,246 --> 00:24:59,789 ‎真是一场不可思议的梦 327 00:25:11,301 --> 00:25:13,595 ‎阿丁 我今晚值夜班 328 00:25:18,225 --> 00:25:20,143 ‎晚餐吃剩菜 知道吗? 329 00:25:23,813 --> 00:25:24,731 ‎好吃极了 330 00:25:26,733 --> 00:25:28,568 ‎晚餐吃剩菜 331 00:25:29,194 --> 00:25:30,070 ‎知道了 332 00:25:30,946 --> 00:25:32,322 ‎剩菜 333 00:25:38,078 --> 00:25:39,746 ‎没用的鞋子 334 00:25:41,623 --> 00:25:45,502 ‎妈妈 如果你能实现任何愿望 ‎这个愿望会是什么? 335 00:25:46,086 --> 00:25:48,547 ‎为什么问这么无聊的问题? 336 00:25:48,630 --> 00:25:51,049 ‎-快吃吧 ‎-妈妈 说真的 337 00:25:51,132 --> 00:25:53,426 ‎如果你能实现任何愿望 338 00:25:53,510 --> 00:25:57,472 ‎-像是在郊外有个大豪宅什么的 ‎-阿丁 我们昨天说好了 339 00:25:57,556 --> 00:26:00,267 ‎我要你把心思放在未来 340 00:26:00,350 --> 00:26:01,768 ‎这是我的愿望 341 00:26:04,145 --> 00:26:07,732 ‎这是我这辈子 ‎把最多心思放在未来的时候 342 00:26:08,483 --> 00:26:09,317 ‎那就好 343 00:26:09,818 --> 00:26:11,486 ‎快点 你快迟到了 344 00:26:12,404 --> 00:26:14,447 ‎这是什么表情?我懂这个表情 345 00:26:14,531 --> 00:26:15,949 ‎我哪有什么表情? 346 00:26:16,032 --> 00:26:18,577 ‎赶紧去上学 别做些有的没的 347 00:26:29,045 --> 00:26:31,381 ‎你好 什么龙 348 00:26:31,464 --> 00:26:32,549 ‎你在里面吗? 349 00:26:35,343 --> 00:26:37,012 ‎好样的 小子 350 00:26:37,095 --> 00:26:40,348 ‎一个愿望实现了 剩下两个 ‎午餐之前 我们就扯平了 351 00:26:40,432 --> 00:26:42,434 ‎你对我做了什么? ‎我怎么忽然懂功夫了? 352 00:26:42,517 --> 00:26:46,187 ‎不客气 你希望你会功夫 ‎我就把你变成了功夫大师 353 00:26:46,271 --> 00:26:48,732 ‎我没许下这个愿望 等一下 这不公平 354 00:26:48,815 --> 00:26:49,941 ‎你用了“希望”这个词 355 00:26:50,025 --> 00:26:54,654 ‎就因为我说了这个词 ‎这辈子就跟功夫离不开了? 356 00:26:55,530 --> 00:26:56,406 ‎真牛 357 00:26:56,489 --> 00:26:58,325 ‎对啊 太牛了 358 00:26:58,825 --> 00:27:00,410 ‎好吧 轮到第二个愿望 359 00:27:00,493 --> 00:27:02,829 ‎让我给你推荐一个持久不衰的愿望 360 00:27:02,912 --> 00:27:05,415 ‎一大堆黄金! 361 00:27:05,498 --> 00:27:08,835 ‎马上跟着我说 我希望… ‎你怎么不开口? 362 00:27:08,918 --> 00:27:11,630 ‎…拥有一堆黄金 ‎真奇怪 你竟然不开口 363 00:27:11,713 --> 00:27:13,214 ‎别催我 364 00:27:14,049 --> 00:27:17,844 ‎你肯定是那种想要统领天下的人 ‎我看到你眼中的杀气 365 00:27:17,927 --> 00:27:21,306 ‎那就简单 你就许愿说 ‎你想拥有自家的十万大军! 366 00:27:21,890 --> 00:27:23,892 ‎我为什么要一支十万大军? 367 00:27:24,476 --> 00:27:26,353 ‎那你应该是个简单的人 368 00:27:26,436 --> 00:27:29,189 ‎别担心 庶民向来都喜欢许这个愿望 369 00:27:30,440 --> 00:27:33,109 ‎我能让你和挚爱联系 370 00:27:33,193 --> 00:27:35,195 ‎即使对方在中国的另一端 371 00:27:35,695 --> 00:27:39,074 ‎我是你的挚爱 我没有你的消息 ‎因为你在很遥远的地方 372 00:27:39,157 --> 00:27:41,493 ‎这边隔着一面墙 挺好的 ‎只是我无法… 373 00:27:41,576 --> 00:27:43,286 ‎你是指手机吗? 374 00:27:45,372 --> 00:27:46,956 ‎这是什么邪恶的法术? 375 00:27:47,040 --> 00:27:48,792 ‎这支小乐队藏在哪里? 376 00:27:48,875 --> 00:27:51,127 ‎这个小铁盒怎么装得下他们? 377 00:27:51,211 --> 00:27:53,755 ‎两个愿望 任何愿望都行 378 00:27:54,381 --> 00:27:55,548 ‎生日派对 379 00:27:55,632 --> 00:27:57,092 ‎我知道我想要什么了 380 00:27:57,175 --> 00:27:58,718 ‎等等 你要许一个愿望? 381 00:27:58,802 --> 00:28:00,053 ‎对 许一个愿望 382 00:28:00,762 --> 00:28:01,888 ‎太好了 383 00:28:09,938 --> 00:28:11,606 ‎大铁鸟? 384 00:28:12,941 --> 00:28:14,067 ‎你想干什么? 385 00:28:14,651 --> 00:28:16,861 ‎骑上我的许愿神龙 出发了! 386 00:28:18,822 --> 00:28:20,031 ‎你想干什么? 387 00:28:20,115 --> 00:28:22,951 ‎既然你不肯让我骑上去 ‎我们只好搭公车了 388 00:28:23,034 --> 00:28:23,868 ‎公车? 389 00:28:23,952 --> 00:28:25,286 ‎是什么牲畜吗? 390 00:28:25,370 --> 00:28:27,372 ‎你待在那个茶壶里多久了? 391 00:28:27,455 --> 00:28:29,666 ‎不知道 现在还是清朝吗? 392 00:28:30,333 --> 00:28:31,167 ‎龙兄! 393 00:28:31,918 --> 00:28:33,461 ‎你是怎么钻进去的? 394 00:28:34,087 --> 00:28:36,631 ‎说话啊 我在跟你说话呢 庶民 395 00:28:36,715 --> 00:28:38,967 ‎龙兄 那不是小人 而是电视机 396 00:28:40,051 --> 00:28:40,969 ‎这是什么? 397 00:28:42,095 --> 00:28:43,179 ‎是汽车 398 00:28:43,930 --> 00:28:45,724 ‎这是在展示战利品吗? 399 00:28:47,016 --> 00:28:49,728 ‎-这是某种看不到的力量吗? ‎-是玻璃! 400 00:28:50,270 --> 00:28:51,896 ‎-这个玩意有什么… ‎-是交通灯 401 00:28:51,980 --> 00:28:53,940 ‎-这是什么情况? ‎-是冰淇淋 402 00:28:54,023 --> 00:28:55,650 ‎-这是怎么… ‎-有电源 403 00:28:55,734 --> 00:28:57,569 ‎听着 我知道这些东西 ‎在你看来很新奇 404 00:28:57,652 --> 00:29:00,613 ‎如果你活得跟我一样长久 405 00:29:00,697 --> 00:29:03,491 ‎天下没有什么足以让我感到新奇的… 406 00:29:04,075 --> 00:29:05,994 ‎虾饼? 407 00:29:06,077 --> 00:29:07,620 ‎肯定是庶民吃的食物 408 00:29:11,875 --> 00:29:13,460 ‎太棒了! 409 00:29:14,836 --> 00:29:16,629 ‎好了 我们到了 410 00:29:16,713 --> 00:29:20,717 ‎-你要许愿了吗? ‎-抵达目的地后 我就会许愿了 411 00:29:20,800 --> 00:29:21,634 ‎去哪里? 412 00:29:22,385 --> 00:29:24,095 ‎万里长城! 413 00:29:25,096 --> 00:29:27,474 ‎用钢铁和玻璃制成的大战车 414 00:29:27,557 --> 00:29:29,267 ‎龙兄 这就是公车 走吧 415 00:29:29,350 --> 00:29:30,935 ‎-闪开 老太太 ‎-天啊 416 00:29:33,646 --> 00:29:37,066 ‎-小心走路 慢点 ‎-谢了 年轻人 417 00:29:39,444 --> 00:29:42,655 ‎-不行 肯定有更好的… ‎-龙兄 你干吗? 418 00:29:45,033 --> 00:29:46,367 ‎这才像话嘛 419 00:29:47,202 --> 00:29:48,995 ‎龙兄 你干什么? 420 00:29:49,078 --> 00:29:50,789 ‎坐私轿 421 00:29:50,872 --> 00:29:55,418 ‎我坐不起私轿 所以才要搭巴士 422 00:29:55,502 --> 00:29:57,170 ‎你偷了我的钱? 423 00:29:58,046 --> 00:30:00,173 ‎-…到时就赶不上跨城快车了 ‎-给你 424 00:30:00,256 --> 00:30:03,426 ‎-你从哪里弄来的? ‎-这是魔法 425 00:30:07,806 --> 00:30:09,599 ‎我午餐吃多了 426 00:30:11,184 --> 00:30:13,561 ‎(出租车) 427 00:30:15,814 --> 00:30:17,315 ‎这才像话嘛 428 00:30:23,321 --> 00:30:25,448 ‎-这是什么情况? ‎-堵车 429 00:30:25,532 --> 00:30:26,407 ‎堵车 430 00:30:26,908 --> 00:30:28,993 ‎这是久久才发生一次吗? 431 00:30:30,036 --> 00:30:32,413 ‎还是你想告诉我 这种情况… 432 00:30:32,831 --> 00:30:33,998 ‎天天… 433 00:30:34,707 --> 00:30:35,667 ‎都在上演? 434 00:30:41,381 --> 00:30:43,383 ‎就连太阳都移动得比我们快 435 00:30:45,134 --> 00:30:47,345 ‎这比困在茶壶里更难受 436 00:30:48,429 --> 00:30:52,141 ‎我一定赶不上的 真希望交通马上… 437 00:30:52,225 --> 00:30:53,393 ‎很好 继续说 438 00:30:53,476 --> 00:30:55,979 ‎我才不会把愿望 ‎浪费在解决堵车问题上 439 00:30:56,062 --> 00:30:58,314 ‎阿丁 你总要许… 440 00:30:59,148 --> 00:31:00,567 ‎你总要许… 441 00:31:00,650 --> 00:31:02,193 ‎你总要许… 442 00:31:02,819 --> 00:31:04,445 ‎你总要许… 443 00:31:05,238 --> 00:31:06,072 ‎你总要许愿的! 444 00:31:06,155 --> 00:31:09,617 ‎该死的菜农 我们哪里也去不了! 445 00:31:09,701 --> 00:31:13,913 ‎你尽管吹喇叭吧 ‎任凭你怎么吹也没用 446 00:31:13,997 --> 00:31:16,749 ‎龙兄 我们一定会抵达目的地的 447 00:31:16,833 --> 00:31:19,377 ‎就算这意味着要花上一整天 448 00:31:19,961 --> 00:31:20,962 ‎一整天? 449 00:31:21,045 --> 00:31:23,923 ‎我听说有一次堵车堵了整整三个星期 450 00:31:24,340 --> 00:31:27,343 ‎要是有一条能载着我 ‎飞越城市的神龙就好了 451 00:31:27,427 --> 00:31:29,596 ‎我知道你打什么主意 休想说服我 452 00:31:29,679 --> 00:31:33,766 ‎我在茶壶里待了一千年 ‎堵车堵几个小时算什么 453 00:31:33,850 --> 00:31:38,313 ‎我有个办法 等待交通恢复之际 ‎不妨听些小乐曲 454 00:31:39,731 --> 00:31:41,149 ‎阿丁 休想说服我 455 00:31:43,943 --> 00:31:45,236 ‎许愿吧 阿丁 456 00:32:04,756 --> 00:32:05,632 ‎好吧! 457 00:32:23,149 --> 00:32:24,901 ‎小心许愿 458 00:32:24,984 --> 00:32:27,236 ‎要是把我逼得太紧 ‎我会毫不犹豫地… 459 00:32:27,320 --> 00:32:28,696 ‎毫不犹豫地到处飞? 460 00:32:28,780 --> 00:32:32,033 ‎你好厉害 你瞧瞧 ‎你还有什么是做不到的? 461 00:32:32,909 --> 00:32:35,119 ‎真是… 462 00:32:38,665 --> 00:32:40,416 ‎话说回来 要上哪儿去? 463 00:32:40,500 --> 00:32:42,085 ‎去那边 就在下面 464 00:32:48,216 --> 00:32:49,300 ‎我们到了 465 00:32:49,384 --> 00:32:50,468 ‎该许愿了 466 00:32:51,719 --> 00:32:54,138 ‎挑得好 我懂你要什么了 467 00:32:54,222 --> 00:32:57,600 ‎挑选宫殿时 一定要… 468 00:33:00,770 --> 00:33:01,688 ‎你干什么? 469 00:33:02,647 --> 00:33:04,607 ‎别闹了 这是要紧事 470 00:33:05,358 --> 00:33:06,693 ‎好的 什么愿望? 471 00:33:06,776 --> 00:33:07,944 ‎好的 看到她了吗? 472 00:33:08,027 --> 00:33:09,153 ‎嗨 晚上好 473 00:33:09,237 --> 00:33:11,948 ‎-感谢捧场 ‎-俐娜 生日快乐 474 00:33:12,031 --> 00:33:12,865 ‎最近好吗? 475 00:33:13,533 --> 00:33:15,576 ‎龙兄 这是我第二个愿望 476 00:33:15,660 --> 00:33:17,745 ‎-我希望… ‎-暂停 477 00:33:18,246 --> 00:33:21,207 ‎-我对爱无能为力 ‎-什么?不是的 龙兄 我不要… 478 00:33:21,290 --> 00:33:24,252 ‎有几个规则 ‎穿梭时空、杀人我做不到 479 00:33:24,335 --> 00:33:26,254 ‎还有一点说出来我也心痛 480 00:33:26,337 --> 00:33:28,464 ‎我不能让任何人爱上你 481 00:33:28,548 --> 00:33:31,259 ‎不是的 龙兄 你误会了 482 00:33:31,342 --> 00:33:32,844 ‎她是我最要好的朋友 483 00:33:32,927 --> 00:33:34,137 ‎她就是我的愿望 484 00:33:34,762 --> 00:33:36,681 ‎我希望我的朋友能回到我身边 485 00:33:39,308 --> 00:33:40,727 ‎等等 倒带一下 486 00:33:40,810 --> 00:33:44,731 ‎你能实现天底下任何愿望 ‎结果你却要浪费在一个朋友身上? 487 00:33:44,814 --> 00:33:47,191 ‎有什么比友情更重要呢? 488 00:33:48,651 --> 00:33:51,195 ‎-这是个陷阱题吗? ‎-不是 489 00:33:51,279 --> 00:33:52,947 ‎你可以拥有任何东西 490 00:33:53,031 --> 00:33:57,285 ‎让我想想 ‎黄金便盆、用玉石盖成的宫殿 491 00:33:57,368 --> 00:33:59,495 ‎一支兵马俑 492 00:33:59,579 --> 00:34:01,664 ‎为什么要把愿望 ‎浪费在一个女孩身上? 493 00:34:03,916 --> 00:34:05,251 ‎对啊 494 00:34:05,334 --> 00:34:09,630 ‎抱歉 我不能期待你会理解 ‎我还没跟你解释整个故事呢 495 00:34:09,714 --> 00:34:10,715 ‎请把我放下 496 00:34:12,759 --> 00:34:16,721 ‎十年前 在一个风和日暖的春天 497 00:34:17,764 --> 00:34:20,099 ‎有个寂寞的男孩放学后等妈妈来接他 ‎那个男孩就是我了 498 00:34:20,183 --> 00:34:24,228 ‎结果女主角俐娜出场了 ‎她抛出饺子来捍卫我的尊严 499 00:34:24,312 --> 00:34:26,606 ‎-然后… ‎-竟然发生这种事? 500 00:34:26,688 --> 00:34:28,065 ‎应该没那么难吧 501 00:34:28,149 --> 00:34:30,485 ‎只要许三个愿望 我就升仙了 可是… 502 00:34:31,027 --> 00:34:32,945 ‎我被这个低智商的家伙难倒了 503 00:34:33,029 --> 00:34:35,406 ‎看他毫无意识的傻笑 504 00:34:35,489 --> 00:34:37,909 ‎天真、无知 505 00:34:37,992 --> 00:34:39,869 ‎愚蠢 506 00:34:40,495 --> 00:34:41,454 ‎为什么? 507 00:34:42,038 --> 00:34:43,998 ‎我到底做错了什么? 508 00:34:44,081 --> 00:34:48,085 ‎接着车子把她送走了 ‎之后我再也没见到她 509 00:34:50,379 --> 00:34:54,050 ‎不要紧的 龙兄 ‎说起这段往事 我也感触满满 510 00:34:56,594 --> 00:34:59,097 ‎我跟你说过了 我无法让别人爱上你 511 00:34:59,180 --> 00:35:01,015 ‎你怎么会觉得 ‎我能让某人跟你交朋友? 512 00:35:01,099 --> 00:35:05,103 ‎什么?不是 我们已经是朋友了 ‎我只是想去参加这场派对 513 00:35:05,186 --> 00:35:07,355 ‎这就是一个愿望 ‎为什么不早说呢? 514 00:35:07,438 --> 00:35:09,398 ‎我想要成为一个高富帅 515 00:35:09,482 --> 00:35:12,819 ‎很好 来吧 退后 如你所愿! 516 00:35:14,946 --> 00:35:17,740 ‎搞定 轮到最后一个愿望了 517 00:35:20,201 --> 00:35:21,828 ‎这是什么情况? 518 00:35:23,329 --> 00:35:25,206 ‎什么情况?我把你变成王子了 519 00:35:25,289 --> 00:35:27,542 ‎不是 我是指高富帅 520 00:35:27,625 --> 00:35:30,336 ‎就像这种人 身穿笔挺西装 521 00:35:30,419 --> 00:35:32,964 ‎戴着劳力士手表 ‎有辆配有司机的轿车 522 00:35:33,047 --> 00:35:34,715 ‎还有私人助理… 523 00:35:35,341 --> 00:35:38,261 ‎等等 这是十个不同的愿望 ‎你只有两个愿望 524 00:35:38,344 --> 00:35:41,764 ‎那就把时间缩短吧 就只有今天 525 00:35:41,848 --> 00:35:45,184 ‎你只想当一天的有钱人? 526 00:35:45,268 --> 00:35:46,769 ‎有钱没钱我不在乎 527 00:35:46,853 --> 00:35:49,147 ‎我只想跟俐娜做回朋友 528 00:35:49,230 --> 00:35:50,857 ‎她不会在乎我是穷是富的 529 00:35:52,525 --> 00:35:57,155 ‎不好意思 我笑了 ‎我从没听过这么愚蠢的话 530 00:35:57,238 --> 00:35:58,281 ‎她绝对在乎 531 00:35:58,364 --> 00:36:01,409 ‎但这是我的愿望 不是你的愿望 532 00:36:01,492 --> 00:36:03,369 ‎赶紧行使你的魔法吧 533 00:36:05,037 --> 00:36:06,831 ‎好吧 就一天 534 00:36:09,250 --> 00:36:10,084 ‎好极了 535 00:36:10,168 --> 00:36:11,586 ‎还有那辆车 536 00:36:14,922 --> 00:36:15,756 ‎好极了 537 00:36:15,840 --> 00:36:20,511 ‎还有一个24小时随我使唤的私人助理 538 00:36:25,683 --> 00:36:27,435 ‎龙兄 你的人形真帅啊 539 00:36:27,518 --> 00:36:29,604 ‎听着 走路不容易 可是… 540 00:36:30,938 --> 00:36:32,565 ‎派对时间到 541 00:36:40,114 --> 00:36:41,490 ‎(营业中) 542 00:36:43,034 --> 00:36:46,954 ‎先生 下午好 ‎我想向你要某个客户的资料 543 00:36:47,371 --> 00:36:49,290 ‎抱歉 我不能透露… 544 00:36:49,373 --> 00:36:52,376 ‎(已打烊) 545 00:36:55,671 --> 00:36:56,714 ‎跟我来 546 00:37:14,190 --> 00:37:16,984 ‎好极了 这些都是我这种水平的人 547 00:37:17,068 --> 00:37:19,403 ‎下人得从后门进屋 548 00:37:26,160 --> 00:37:27,245 ‎好壮观啊 549 00:37:28,537 --> 00:37:29,372 ‎你进来了 550 00:37:29,455 --> 00:37:32,875 ‎-我从未受过如此侮辱 ‎-麻烦放进衣帽间 谢谢 551 00:37:35,127 --> 00:37:36,045 ‎她就在那边 552 00:37:36,712 --> 00:37:37,880 ‎她看起来… 553 00:37:38,798 --> 00:37:39,757 ‎高高在上 554 00:37:40,424 --> 00:37:42,677 ‎-俐娜 ‎-嗨 很高兴再次见到你 555 00:37:42,760 --> 00:37:45,304 ‎19岁的感觉如何? 556 00:37:45,388 --> 00:37:49,016 ‎其实我最近感到非常烦恼… 557 00:37:49,100 --> 00:37:53,479 ‎很好 亲爱的 ‎想不想成为信化妆品的新面孔? 558 00:37:53,562 --> 00:37:57,108 ‎其实 我已经不再使用 ‎用动物测试过的产品了 559 00:37:57,191 --> 00:37:59,443 ‎-好极了 你父亲呢? ‎-俐娜? 560 00:37:59,527 --> 00:38:01,487 ‎我马上让他签合同 561 00:38:01,570 --> 00:38:04,031 ‎-俐娜! ‎-很高兴再次见到你! 562 00:38:04,115 --> 00:38:06,033 ‎我们来聊聊你的未来吧 563 00:38:06,117 --> 00:38:08,411 ‎我最近一直在思考自己的未来 564 00:38:08,494 --> 00:38:12,206 ‎充气胸罩是时尚的未来 ‎我希望你能参与 565 00:38:12,290 --> 00:38:14,667 ‎-是啊 但我不确定… ‎-好极了 566 00:38:14,750 --> 00:38:16,877 ‎我马上给你安排拍照 567 00:38:16,961 --> 00:38:18,921 ‎-生日快乐 ‎-真是… 568 00:38:19,005 --> 00:38:20,089 ‎原来是你 巴克利 569 00:38:20,172 --> 00:38:23,175 ‎宾客都差不多到齐了 你表现得很好 570 00:38:23,259 --> 00:38:25,720 ‎很好 我爸有没有说什么? 571 00:38:25,803 --> 00:38:28,180 ‎我相信他跟我们一样 ‎正在勤奋地工作 572 00:38:28,264 --> 00:38:30,641 ‎所以这种表情少一点 573 00:38:30,725 --> 00:38:32,059 ‎这种表情多一点 574 00:38:32,143 --> 00:38:34,270 ‎好了 阿丁 去吧 575 00:38:34,895 --> 00:38:36,605 ‎知道了 戴上假面具 576 00:38:37,273 --> 00:38:38,941 ‎-来吧! ‎-嗨 俐娜 生日… 577 00:38:39,025 --> 00:38:41,235 ‎嗨 很高兴再次见到你 578 00:38:42,320 --> 00:38:46,198 ‎-我也是 所以… ‎-今天是我人生中最美好的一天 579 00:38:47,158 --> 00:38:48,075 ‎是吗? 580 00:38:48,576 --> 00:38:51,537 ‎等等 趁我还记得 ‎我给你带了这份小礼物 581 00:38:52,121 --> 00:38:55,291 ‎-嗨 很高兴再次见到你 ‎-其实这是我们第一次见面 582 00:38:55,374 --> 00:38:58,085 ‎-赏面跳支舞吧 ‎-嗨 很高兴再次见到你 583 00:39:01,422 --> 00:39:03,257 ‎你最好的朋友怎么了? 584 00:39:03,841 --> 00:39:05,760 ‎我也不知道怎么了 585 00:39:05,843 --> 00:39:07,595 ‎她完全认不出我来 586 00:39:07,678 --> 00:39:09,138 ‎很好 美梦碎了 587 00:39:09,221 --> 00:39:11,932 ‎任务结束了 对吧? ‎服务员 再给我两杯 588 00:39:12,516 --> 00:39:15,019 ‎各位先生女士 589 00:39:15,603 --> 00:39:18,939 ‎有请寿星和她父亲走到舞池中央 590 00:39:19,023 --> 00:39:20,316 ‎她出现了 591 00:39:20,399 --> 00:39:24,153 ‎如今有请王先生登场 592 00:39:24,236 --> 00:39:25,821 ‎王先生! 593 00:39:25,905 --> 00:39:28,366 ‎-出来吧 爸爸 别害羞 ‎-王先生! 594 00:39:28,449 --> 00:39:30,451 ‎王先生 请出场! 595 00:39:30,534 --> 00:39:33,037 ‎我相信他很快就来了 596 00:39:33,120 --> 00:39:34,413 ‎王先生 597 00:39:34,497 --> 00:39:36,415 ‎是王先生吧?我有没有念错? 598 00:39:36,499 --> 00:39:40,252 ‎连自己女儿的生日也不在场 ‎当什么爸爸? 599 00:39:40,336 --> 00:39:42,046 ‎-可不是吗? ‎-走吧 600 00:39:42,129 --> 00:39:45,341 ‎-我们得想想办法 ‎-麦克风没关 不好意思 601 00:39:45,424 --> 00:39:49,387 ‎各位先生女士 请注意 602 00:39:49,470 --> 00:39:52,014 ‎马上迎来今晚的余兴节目环节 603 00:39:52,098 --> 00:39:54,141 ‎龙兄 来点烟雾 604 00:39:55,935 --> 00:40:00,523 ‎这是你们前所未见的少林功夫 605 00:40:00,606 --> 00:40:03,943 ‎有请功夫大师! 606 00:40:06,737 --> 00:40:08,989 ‎受过龙术训练 607 00:40:19,417 --> 00:40:22,253 ‎各位 把焦点转向舞台 我要… 608 00:40:37,852 --> 00:40:40,271 ‎好了 表演结束 谢谢 后会有期 609 00:40:40,354 --> 00:40:41,939 ‎私人助理 是吗? 610 00:40:42,022 --> 00:40:43,816 ‎从没这么被侮辱过 611 00:40:43,899 --> 00:40:45,401 ‎幸运8号 612 00:40:46,026 --> 00:40:49,613 ‎先生 要不要来点鱼子酱开胃菜? 613 00:40:49,697 --> 00:40:52,575 ‎有没有虾饼? 614 00:40:53,325 --> 00:40:54,201 ‎没有 615 00:40:55,035 --> 00:40:56,328 ‎没有 616 00:40:57,580 --> 00:40:58,539 ‎糟糕 617 00:40:58,622 --> 00:41:01,333 ‎像你这样的男人怎么会自己一个人? 618 00:41:02,585 --> 00:41:06,255 ‎可不是吗?佳人在侧 又何须美酒? 619 00:41:06,338 --> 00:41:08,090 ‎我看你是误会了 620 00:41:09,967 --> 00:41:12,136 ‎通常我都会慢慢来 可是… 621 00:41:13,471 --> 00:41:15,055 ‎抱歉 我赶时间 622 00:41:16,098 --> 00:41:17,099 ‎有人在吗? 623 00:41:19,018 --> 00:41:19,852 ‎俐娜? 624 00:41:21,187 --> 00:41:23,314 ‎嗨 帅哥 625 00:41:24,565 --> 00:41:26,567 ‎欲擒故纵 是吗? 626 00:41:29,028 --> 00:41:31,530 ‎水 我要喝水 627 00:41:41,415 --> 00:41:42,291 ‎好清爽 628 00:41:53,511 --> 00:41:54,803 ‎那小子跑去哪儿了? 629 00:42:08,234 --> 00:42:09,276 ‎有人在吗? 630 00:42:10,152 --> 00:42:13,405 ‎-俐娜 是你吗? ‎-走开 我很忙 631 00:42:14,532 --> 00:42:16,450 ‎看得出你很忙 632 00:42:17,159 --> 00:42:18,077 ‎没错 忙死了 633 00:42:19,036 --> 00:42:20,079 ‎好吧 我只是… 634 00:42:21,038 --> 00:42:24,708 ‎我是刚才那个上台表演功夫的人 635 00:42:25,334 --> 00:42:27,044 ‎我只是想帮你… 636 00:42:29,588 --> 00:42:31,590 ‎我知道你的用意 637 00:42:33,509 --> 00:42:34,343 ‎谢谢你 638 00:42:41,517 --> 00:42:42,518 ‎你还好吗? 639 00:42:44,353 --> 00:42:45,187 ‎很好 640 00:42:45,896 --> 00:42:46,772 ‎我很好 641 00:42:49,525 --> 00:42:51,068 ‎拿去吧 642 00:42:51,151 --> 00:42:52,319 ‎谢谢 643 00:42:58,117 --> 00:42:58,951 ‎一… 644 00:42:59,785 --> 00:43:03,372 ‎一整年下来 就只有这个晚上 ‎我以为… 645 00:43:03,872 --> 00:43:05,708 ‎他会为我抽出时间 646 00:43:06,709 --> 00:43:09,211 ‎我不知道我为什么要为难自己 647 00:43:09,795 --> 00:43:10,879 ‎不好意思 648 00:43:11,422 --> 00:43:14,883 ‎真是太丢脸了 ‎我通常不会哭成这样了 649 00:43:19,722 --> 00:43:22,474 ‎你脸上沾到东西了 650 00:43:26,145 --> 00:43:28,564 ‎这个不怎么好使 651 00:43:30,858 --> 00:43:32,067 ‎对不起 652 00:43:32,151 --> 00:43:33,986 ‎我的样子一定很难看 653 00:43:34,069 --> 00:43:35,362 ‎不会的 654 00:43:35,446 --> 00:43:36,488 ‎我只是… 655 00:43:37,281 --> 00:43:39,199 ‎不知道该怎么办才好 656 00:43:39,742 --> 00:43:44,288 ‎我已经可以预见未来的人生道路了 657 00:43:44,872 --> 00:43:48,876 ‎我已经尽力 ‎让每个人为我感到骄傲了 可是… 658 00:43:49,793 --> 00:43:52,421 ‎无论我多努力 我总觉得… 659 00:43:53,547 --> 00:43:54,590 ‎总觉得… 660 00:43:54,673 --> 00:43:56,258 ‎少了什么 661 00:43:58,802 --> 00:43:59,720 ‎对啊 662 00:44:04,933 --> 00:44:06,935 ‎找到你了 狡猾的男人 663 00:44:08,729 --> 00:44:10,981 ‎不好意思 我是不是… 664 00:44:12,691 --> 00:44:14,485 ‎天啊 你没事吧? 665 00:44:14,985 --> 00:44:15,861 ‎我没事 666 00:44:18,155 --> 00:44:18,989 ‎手给我 667 00:44:20,783 --> 00:44:21,700 ‎谢了 668 00:44:23,202 --> 00:44:25,454 ‎抱歉 我失礼了 669 00:44:25,537 --> 00:44:27,790 ‎我好像还不知道你的名字 670 00:44:27,873 --> 00:44:30,709 ‎我们见过吗? 671 00:44:32,127 --> 00:44:34,171 ‎其实… 672 00:44:35,255 --> 00:44:36,382 ‎我是… 673 00:44:36,465 --> 00:44:39,259 ‎找到你了 王小姐 谢天谢地 674 00:44:39,343 --> 00:44:42,346 ‎及时找到你了 你父亲随时会到 675 00:44:42,429 --> 00:44:44,556 ‎-他来了? ‎-对啊 676 00:44:48,519 --> 00:44:50,145 ‎俐娜 终于见到你了 677 00:44:51,063 --> 00:44:51,980 ‎嗨 爸爸 678 00:44:52,064 --> 00:44:54,274 ‎巴克利跟我说派对非常顺利 679 00:44:55,609 --> 00:44:56,985 ‎是啊 没错 680 00:44:57,069 --> 00:44:59,279 ‎-谢谢你 爸爸 ‎-你玩得开心吗? 681 00:44:59,363 --> 00:45:02,366 ‎当然开心了 ‎我跟你吩咐我要认识的人都聊过了 682 00:45:02,449 --> 00:45:05,703 ‎我相信已经跟他们建立起 ‎非常有益的… 683 00:45:06,328 --> 00:45:07,162 ‎关系 684 00:45:07,246 --> 00:45:08,205 ‎(断线) 685 00:45:08,288 --> 00:45:10,666 ‎还在吗?好了 686 00:45:10,749 --> 00:45:13,210 ‎我给你买了一份稀有的礼物 687 00:45:15,713 --> 00:45:17,881 ‎-给你 ‎-赶紧打开吧 688 00:45:17,965 --> 00:45:21,552 ‎我派助理跑遍上海将近一半的珠宝店 ‎才找到的 689 00:45:21,635 --> 00:45:22,594 ‎真的 690 00:45:22,678 --> 00:45:24,888 ‎我知道你一定会喜欢 ‎这种非常稀有的东西 691 00:45:24,972 --> 00:45:28,892 ‎当然了 跟去年的礼物差不多 692 00:45:28,976 --> 00:45:29,935 ‎谢谢你 爸爸 693 00:45:30,894 --> 00:45:33,814 ‎我是不是…娜娜 对不起 ‎你懂的 我… 694 00:45:33,897 --> 00:45:37,526 ‎凡事都不一定尽如人意 对吧? 695 00:45:37,609 --> 00:45:40,654 ‎不好意思 年轻人 我不知道你也在场 696 00:45:41,530 --> 00:45:43,198 ‎让我仔细看看你 697 00:45:44,283 --> 00:45:45,117 ‎请看 698 00:45:45,826 --> 00:45:49,913 ‎优质皮革 笔挺西装 劳力士手表 699 00:45:49,997 --> 00:45:52,541 ‎家里是做什么生意的? 700 00:45:53,584 --> 00:45:54,668 ‎卖饺子 701 00:45:54,752 --> 00:45:58,422 ‎我是指饺子馆 有好几家 702 00:45:58,505 --> 00:45:59,339 ‎都是我们家的 703 00:46:00,048 --> 00:46:02,885 ‎原来是个富豪 让我想到了自己 704 00:46:02,968 --> 00:46:04,595 ‎你俩明天下午一起吃饭吧 705 00:46:04,678 --> 00:46:06,847 ‎-爸爸 ‎-好啊 没问题 706 00:46:07,639 --> 00:46:09,099 ‎-求之不得 ‎-好极了 707 00:46:09,183 --> 00:46:12,186 ‎我们见个面吧 ‎抱歉 我失礼了 年轻人 708 00:46:12,269 --> 00:46:13,687 ‎请问你叫什么名字? 709 00:46:13,771 --> 00:46:15,147 ‎对了 我叫… 710 00:46:17,566 --> 00:46:19,568 ‎-阿丹 ‎-阿丹 很高兴认识你 711 00:46:19,651 --> 00:46:21,445 ‎俐娜 你想去哪里吃饭? 712 00:46:21,528 --> 00:46:24,615 ‎珍珠塔有一家很棒的餐厅 ‎我有一个永久的桌位 713 00:46:24,698 --> 00:46:29,995 ‎-抱歉 有一通非常重要的来电 ‎-再等一下 714 00:46:30,078 --> 00:46:32,956 ‎对方说要马上跟你联系 715 00:46:34,291 --> 00:46:35,125 ‎接通吧 716 00:46:35,918 --> 00:46:38,420 ‎晚上好 抱歉 让你们久等了 717 00:46:39,630 --> 00:46:42,466 ‎-你真的想… ‎-好啊 718 00:46:42,549 --> 00:46:43,383 ‎是的 719 00:46:43,592 --> 00:46:44,426 ‎好啊 720 00:46:45,469 --> 00:46:47,054 ‎明天见 阿丹 721 00:46:49,890 --> 00:46:52,309 ‎接着我们开始聊天 ‎就像回到以前一样 722 00:46:52,392 --> 00:46:55,354 ‎我们还说好了明天下午一起吃饭 ‎很难相信吧? 723 00:46:55,437 --> 00:46:57,773 ‎你竟然没跟我说明厕所究竟是什么 724 00:46:57,856 --> 00:46:59,358 ‎一切都非常顺利 725 00:46:59,441 --> 00:47:01,485 ‎是吗 阿丹? 726 00:47:02,611 --> 00:47:04,863 ‎等时机对了 我自然会表明身份 727 00:47:04,947 --> 00:47:07,741 ‎你是不会表明身份的 ‎因为根本没有对的时机 728 00:47:07,825 --> 00:47:10,494 ‎我懂 你是庶民 她是公主 729 00:47:10,577 --> 00:47:13,539 ‎这种故事已经是陈腔滥调了 ‎我们都知道结局 730 00:47:14,540 --> 00:47:16,917 ‎-结局是好的吗? ‎-不好 悲剧收场 731 00:47:17,000 --> 00:47:17,876 ‎大悲剧! 732 00:47:17,960 --> 00:47:22,047 ‎我和俐娜之前有着某种更深层的关系 ‎超越金钱和身份 733 00:47:22,130 --> 00:47:23,173 ‎那你为什么撒谎? 734 00:47:23,757 --> 00:47:24,591 ‎我… 735 00:47:25,175 --> 00:47:26,176 ‎我告诉你为什么 736 00:47:26,260 --> 00:47:30,681 ‎因为一旦俐娜发现你真实的身份 ‎一切都会分崩离析 737 00:47:30,764 --> 00:47:33,517 ‎你应该学习对人性有点信心 738 00:47:33,600 --> 00:47:35,811 ‎学习?我已经活了一千年了 739 00:47:35,894 --> 00:47:37,646 ‎我很清楚人性是什么 740 00:47:37,729 --> 00:47:40,899 ‎-龙兄 我懂你的烦恼了 ‎-你就是我的烦恼 741 00:47:40,983 --> 00:47:43,902 ‎我不会期望你这个小小的爬虫类脑袋 742 00:47:43,986 --> 00:47:45,696 ‎能够搞懂友情的力量 743 00:47:45,779 --> 00:47:46,905 ‎不要紧的 744 00:47:46,989 --> 00:47:49,283 ‎我当你第一个也是唯一的朋友 ‎抱一个吧 745 00:47:49,366 --> 00:47:51,702 ‎我还是人类时 朋友可多了 746 00:47:51,785 --> 00:47:53,120 ‎糟糕 747 00:47:54,079 --> 00:47:54,913 ‎龙兄 748 00:47:55,414 --> 00:47:57,708 ‎-你以前是… ‎-对啊 我以前是人类 749 00:47:57,791 --> 00:48:00,961 ‎天啊 你到底有没有仔细看过 ‎这个茶壶? 750 00:48:01,044 --> 00:48:03,672 ‎我是天底下最优质的人 751 00:48:03,755 --> 00:48:07,384 ‎我是中国历史上 ‎最受人爱戴和敬仰的君主 752 00:48:07,467 --> 00:48:08,760 ‎知道为什么吗? 753 00:48:09,219 --> 00:48:11,054 ‎-因为你有很多朋友? ‎-不是 754 00:48:11,138 --> 00:48:15,267 ‎因为财富、土地和权力我都不缺 ‎这就是人人都爱我的原因 755 00:48:15,893 --> 00:48:18,979 ‎既然你这么伟大 ‎为什么我没听说过你呢? 756 00:48:19,062 --> 00:48:21,648 ‎显然是某个对我嫉恨如仇的人 757 00:48:21,732 --> 00:48:24,735 ‎趁我死后抢走了我一切功劳 758 00:48:24,818 --> 00:48:27,654 ‎于是你死后 ‎天界把你变成一条许愿神龙? 759 00:48:27,738 --> 00:48:29,323 ‎对啊 作为赏赐 760 00:48:29,406 --> 00:48:32,534 ‎-你好像对这个赏赐不太满意 ‎-我非常满意 761 00:48:32,618 --> 00:48:35,037 ‎所以我劝你善用最后一个愿望 762 00:48:35,120 --> 00:48:38,415 ‎许下每个主人曾许下的愿望 763 00:48:38,498 --> 00:48:39,666 ‎那我就功德圆满了 764 00:48:39,750 --> 00:48:42,002 ‎到时我就能永远离开 ‎这个可悲的世界 765 00:48:42,085 --> 00:48:44,338 ‎重返天界 766 00:48:44,421 --> 00:48:48,967 ‎到时众仙家都会列队 ‎欢迎天帝重返天界 767 00:48:50,636 --> 00:48:52,137 ‎天界也会办游行吗? 768 00:48:53,472 --> 00:48:57,142 ‎我的重点是天底下每个烦恼 ‎都有一个简单的解决方法 769 00:48:57,225 --> 00:48:58,518 ‎包括你的烦恼在内 770 00:48:58,602 --> 00:48:59,436 ‎用吧 771 00:49:01,021 --> 00:49:04,900 ‎这些年来 你学到的就是这个道理? 772 00:49:05,484 --> 00:49:06,401 ‎是的 773 00:49:13,158 --> 00:49:15,744 ‎糟糕 晚上10点了 我妈快下班了 774 00:49:15,827 --> 00:49:18,330 ‎龙兄 我们快走吧 快点! 775 00:49:20,082 --> 00:49:23,752 ‎先生 你准能把付款期限 ‎延迟一个星期吧 776 00:49:23,835 --> 00:49:26,088 ‎我答应你到时一定会还钱 777 00:49:26,838 --> 00:49:29,174 ‎取消赎取权?不要啊 我求你了 778 00:49:29,257 --> 00:49:33,470 ‎这家公司是我毕生的心血 ‎我有家人要照顾 还有责任要… 779 00:49:34,096 --> 00:49:34,930 ‎(结束通话) 780 00:49:35,013 --> 00:49:37,808 ‎-老板 一切还好吗? ‎-没事 781 00:49:38,350 --> 00:49:39,184 ‎别… 782 00:49:39,726 --> 00:49:42,229 ‎别告诉俐娜就对了 783 00:50:06,753 --> 00:50:08,672 ‎找到了吗? 784 00:50:08,755 --> 00:50:11,091 ‎老板 我们找到那个孩子的公寓了 785 00:50:11,174 --> 00:50:12,092 ‎然后呢? 786 00:50:12,175 --> 00:50:15,971 ‎这次我们一定能抓住他 787 00:50:16,054 --> 00:50:16,888 ‎很好 788 00:50:21,560 --> 00:50:23,979 ‎龙兄 赶紧躲进茶壶里 确保毫无异样 789 00:50:24,062 --> 00:50:26,857 ‎-开灯 ‎-你打算带俐娜到这个邋遢的地方? 790 00:50:26,940 --> 00:50:28,442 ‎闭嘴 快拿出作业 791 00:50:28,525 --> 00:50:30,527 ‎她家的冰柜都比这间公寓还大 792 00:50:30,610 --> 00:50:34,239 ‎如果说不出好听的话… ‎脱鞋 就什么都别说 793 00:50:34,322 --> 00:50:35,657 ‎她回来了! 794 00:50:38,118 --> 00:50:38,994 ‎你的西装 795 00:50:39,578 --> 00:50:40,495 ‎糟糕! 796 00:50:42,748 --> 00:50:44,374 ‎阿丁 我给你买了… 797 00:50:45,125 --> 00:50:48,378 ‎嗨 妈妈 今晚外面很热吧? 798 00:50:49,212 --> 00:50:50,839 ‎不会啊 很冷  799 00:50:50,922 --> 00:50:53,633 ‎-你是不是病了? ‎-没有 只是… 800 00:50:54,301 --> 00:50:56,887 ‎-在温习 ‎-好吧 拿去 801 00:50:56,970 --> 00:51:00,724 ‎-我去弄热剩菜 ‎-俐娜肯定爱吃剩菜 对吧? 802 00:51:00,807 --> 00:51:02,392 ‎-闭嘴! ‎-什么? 803 00:51:03,226 --> 00:51:05,103 ‎我是说别再为我操心了 804 00:51:05,645 --> 00:51:07,898 ‎-我没事 ‎-你看起来不像没事 805 00:51:08,648 --> 00:51:11,359 ‎-学校还好吗? ‎-很好 学校好极了 806 00:51:11,443 --> 00:51:13,361 ‎你不只欺骗自己 还欺骗别人 807 00:51:13,445 --> 00:51:15,030 ‎-别理我 好吗? ‎-好的 808 00:51:15,947 --> 00:51:17,949 ‎不是的 妈妈 我刚才只是… 809 00:51:18,033 --> 00:51:22,954 ‎-你知道到哪儿可以找到我 ‎-…跟别人说话 810 00:51:23,538 --> 00:51:26,166 ‎阿丁 我要问你一件事 811 00:51:26,249 --> 00:51:28,293 ‎别忘了 我是你妈妈 812 00:51:28,376 --> 00:51:30,170 ‎你可以对我从实招来 813 00:51:31,713 --> 00:51:33,465 ‎你是不是… 814 00:51:34,091 --> 00:51:35,926 ‎喝酒了? 815 00:51:36,009 --> 00:51:38,178 ‎-不要 还给我! ‎-你在藏什么? 816 00:51:38,261 --> 00:51:39,554 ‎妈妈 我没喝酒 817 00:51:39,638 --> 00:51:43,100 ‎少骗我 晚归、逃课! 818 00:51:43,183 --> 00:51:45,519 ‎-你最近老是疯疯癫癫的 ‎-妈妈! 819 00:51:45,602 --> 00:51:48,772 ‎我是你妈妈 我知道你不对劲 820 00:51:48,855 --> 00:51:50,649 ‎-到底什么事? ‎-没事! 821 00:51:50,732 --> 00:51:53,860 ‎我只要你说真话 ‎无论实情是什么 我都愿意帮你 822 00:51:54,402 --> 00:51:55,904 ‎妈妈 你帮不上的 823 00:51:56,822 --> 00:51:57,656 ‎相信我 824 00:51:58,532 --> 00:51:59,366 ‎你帮不上的 825 00:52:00,325 --> 00:52:01,451 ‎回房去 826 00:52:01,535 --> 00:52:03,829 ‎等你学会尊重我后才出来 827 00:52:03,912 --> 00:52:04,996 ‎-妈妈 我不是… ‎-去! 828 00:52:05,080 --> 00:52:06,123 ‎好! 829 00:52:09,543 --> 00:52:10,961 ‎我恨死这个地方了 830 00:52:16,299 --> 00:52:18,969 ‎-他们吵得真凶 ‎-把椅子拿来 831 00:52:19,052 --> 00:52:20,220 ‎吃不吃爆米花? 832 00:52:20,303 --> 00:52:21,638 ‎我听得到你们的声音 833 00:52:26,434 --> 00:52:27,269 ‎阿丁 834 00:52:28,562 --> 00:52:29,396 ‎吃吧 835 00:52:34,651 --> 00:52:35,569 ‎你… 836 00:52:36,945 --> 00:52:38,446 ‎你要好好填饱肚子才行 837 00:52:39,698 --> 00:52:40,574 ‎谢谢 838 00:52:41,658 --> 00:52:42,659 ‎对不起 妈妈 839 00:53:08,226 --> 00:53:12,522 ‎嗨 小家伙 你真可爱 ‎有家人吗?饿了吗? 840 00:53:12,606 --> 00:53:16,151 ‎你真是个毛茸茸的小可爱 841 00:53:17,152 --> 00:53:18,403 ‎是他 快醒来! 842 00:53:19,237 --> 00:53:21,364 ‎-老大! ‎-老大! 843 00:53:21,448 --> 00:53:22,949 ‎-老大 ‎-是那个男孩 844 00:53:37,547 --> 00:53:39,090 ‎怎么可能? 845 00:53:44,304 --> 00:53:46,264 ‎好了 阿丁 你行的 846 00:53:46,348 --> 00:53:47,974 ‎只要把真相告诉她就对了 847 00:53:49,017 --> 00:53:50,185 ‎先生 晚上好 848 00:53:53,563 --> 00:53:55,106 ‎-嗨 阿丹! ‎-嗨! 849 00:53:55,190 --> 00:53:59,236 ‎-先生 请把外套给我 ‎-外套?我刚弄来的 850 00:54:00,987 --> 00:54:02,030 ‎这哏不错 阿丹 851 00:54:03,114 --> 00:54:06,952 ‎是啊 不错 没问题 我家里还有很多 852 00:54:07,035 --> 00:54:09,913 ‎-谢谢 拿去 ‎-拿去 853 00:54:12,415 --> 00:54:14,334 ‎抱歉 这么多繁文缛节 854 00:54:14,417 --> 00:54:16,503 ‎我爸爸坚持什么都要最好的 855 00:54:18,046 --> 00:54:21,591 ‎俐娜 其实我有事想要告诉你 856 00:54:21,675 --> 00:54:23,468 ‎我知道你想说什么 857 00:54:23,551 --> 00:54:24,636 ‎-是吗? ‎-是的 858 00:54:25,220 --> 00:54:30,433 ‎很高兴认识 ‎一个聊得来的富家子女吧? 859 00:54:31,309 --> 00:54:33,019 ‎小姐 桌位准备好了 860 00:54:33,520 --> 00:54:35,522 ‎是啊 富家子弟 861 00:54:36,273 --> 00:54:39,234 ‎龙兄 你听见了吗? ‎她以为我是富家子弟 862 00:54:39,317 --> 00:54:42,737 ‎不会吧?真是太意外了 真没想到 863 00:54:42,821 --> 00:54:44,698 ‎等等 正如我所料 864 00:54:44,781 --> 00:54:45,865 ‎请你帮帮我 865 00:54:45,949 --> 00:54:48,493 ‎你是皇亲国戚 赶紧告诉我该怎么办 866 00:54:48,576 --> 00:54:50,829 ‎好吧 只要照着我的话去做就行了 867 00:54:50,912 --> 00:54:53,873 ‎-好的 我们说好了 ‎-先生 您需要热毛巾… 868 00:54:54,499 --> 00:54:56,960 ‎首先 你不能跟这些庶民交谈 869 00:54:57,043 --> 00:54:58,962 ‎-是吗? ‎-先生 我只是… 870 00:54:59,045 --> 00:54:59,879 ‎想… 871 00:54:59,963 --> 00:55:01,339 ‎给您一条热… 872 00:55:01,423 --> 00:55:03,633 ‎毛巾…先生…你刚才… 873 00:55:05,969 --> 00:55:07,220 ‎小姐 桌位准备好了 874 00:55:07,304 --> 00:55:10,140 ‎要求另一个桌位 ‎说那个桌位比较高级 875 00:55:10,223 --> 00:55:15,770 ‎俐娜 这个桌位显然不够好 ‎我带你去另一个桌位 876 00:55:16,604 --> 00:55:18,982 ‎阿丹 这是开胃菜的桌位 877 00:55:20,817 --> 00:55:25,196 ‎麻烦你转告开胃菜 ‎这才是我们要的桌位 878 00:55:26,031 --> 00:55:27,824 ‎阿丹 你真有趣 879 00:55:28,616 --> 00:55:33,955 ‎有趣?你确定你不是想赞我风度翩翩 ‎品味独特、尊贵大气吗? 880 00:55:38,001 --> 00:55:39,669 ‎你太厉害了 我笑得快流泪了 881 00:55:40,295 --> 00:55:43,089 ‎这种行为是在藐视皇室 ‎换成我早就把她斩了 882 00:55:43,173 --> 00:55:46,468 ‎感谢你设法让这种地方变得 ‎没那么无聊 883 00:55:46,551 --> 00:55:48,345 ‎不如我们去其他地方吧? 884 00:55:48,428 --> 00:55:51,222 ‎其他地方?比这里高级的地方? 885 00:55:51,306 --> 00:55:53,641 ‎这个地方不够高级?好样的 孩子 886 00:55:53,725 --> 00:55:55,810 ‎不是的 我是指去散步什么的 887 00:55:55,894 --> 00:55:57,604 ‎晚上好 请问要点什么? 888 00:55:57,687 --> 00:56:01,191 ‎-尽情撒钱 钱不是问题 ‎-每一道菜都来一份 889 00:56:01,816 --> 00:56:04,194 ‎先生 我们的菜单上有超过600道菜 890 00:56:04,277 --> 00:56:06,780 ‎-那就每一道菜都来三份 ‎-好样的! 891 00:56:06,863 --> 00:56:07,989 ‎先生 如你所愿 892 00:56:08,073 --> 00:56:10,825 ‎阿丹 你听我说 昨晚上 893 00:56:10,909 --> 00:56:13,620 ‎抱歉 我表现得非常奇怪 894 00:56:13,703 --> 00:56:16,956 ‎说真的 能找到一个懂得聆听我的人 ‎我非常开心 895 00:56:17,040 --> 00:56:18,833 ‎别理她 她就是你的人了 896 00:56:19,542 --> 00:56:22,879 ‎阿丁 环顾四周 ‎有钱人不会把心思放在别人身上 897 00:56:22,962 --> 00:56:26,257 ‎他们只聊自己的生意、赚多少钱 898 00:56:26,341 --> 00:56:30,595 ‎-就像某种艺术形式 ‎-阿丹 你有没有听我说话? 899 00:56:32,222 --> 00:56:33,431 ‎一个字也没听进去 900 00:56:35,392 --> 00:56:36,893 ‎好吧 我刚才说… 901 00:56:36,976 --> 00:56:39,020 ‎昨晚跟你聊得很开心 因为… 902 00:56:39,104 --> 00:56:41,898 ‎很接近了 最后一步 ‎跟她说你有多少宫殿 903 00:56:41,981 --> 00:56:46,277 ‎俐娜 打住 ‎我有没有跟你说过我家有多富有? 904 00:56:46,361 --> 00:56:48,113 ‎-这是第一道开胃菜 ‎-谢谢 905 00:56:48,571 --> 00:56:49,781 ‎当我没说过 906 00:56:50,365 --> 00:56:52,450 ‎阿丹 你知道吗? 907 00:56:52,534 --> 00:56:54,327 ‎我真是看错人了 908 00:56:55,036 --> 00:56:56,162 ‎等等 俐娜 909 00:56:56,246 --> 00:56:58,998 ‎我不明白 ‎我17个老婆都是这样嫁给我的 910 00:56:59,082 --> 00:57:00,917 ‎-我可以解释 ‎-又怎么了? 911 00:57:01,000 --> 00:57:02,168 ‎我… 912 00:57:02,252 --> 00:57:03,086 ‎我们应该… 913 00:57:03,795 --> 00:57:05,922 ‎我们应该听你的 出去走走吧 914 00:57:08,383 --> 00:57:09,342 ‎还是跑比较好 915 00:57:10,677 --> 00:57:11,970 ‎请慢用! 916 00:57:12,053 --> 00:57:13,304 ‎没想到吧? 917 00:57:17,642 --> 00:57:18,601 ‎跳上来 918 00:57:22,021 --> 00:57:22,981 ‎好吧 919 00:57:24,607 --> 00:57:25,984 ‎那些人是谁啊? 920 00:57:26,067 --> 00:57:28,736 ‎黑帮分子 可能想绑架我们要赎金 921 00:57:35,285 --> 00:57:36,286 ‎走吧 往这边跑 922 00:57:38,955 --> 00:57:40,123 ‎糟了 923 00:57:40,707 --> 00:57:42,792 ‎俐娜 你一直很想跟别人干架 924 00:57:42,876 --> 00:57:44,169 ‎-龙兄 快帮帮我 ‎-不要 925 00:57:44,252 --> 00:57:46,004 ‎-保持冷静 ‎-求求你了 926 00:57:46,087 --> 00:57:46,921 ‎阿丹 927 00:57:48,715 --> 00:57:50,508 ‎看我在垃圾堆里找到了什么 928 00:57:54,721 --> 00:57:57,599 ‎瞧瞧我这条龙 变成了一个纸玩 929 00:57:57,682 --> 00:57:59,476 ‎-应该甩掉他们了 ‎-很好 930 00:57:59,559 --> 00:58:02,562 ‎阿丹 你打算什么时候道歉? 931 00:58:02,645 --> 00:58:03,480 ‎我… 932 00:58:09,360 --> 00:58:11,112 ‎转换方向! 933 00:58:14,616 --> 00:58:19,120 ‎俐娜 我是真心想跟你道歉的 934 00:58:19,204 --> 00:58:20,622 ‎为什么要道歉? 935 00:58:20,705 --> 00:58:23,708 ‎抱歉我刚才表现得像个人渣 936 00:58:23,791 --> 00:58:25,084 ‎我接受你的道歉 937 00:58:25,168 --> 00:58:28,379 ‎揍他 阿丹 ‎狠狠地踢他那张难看的脸! 938 00:58:28,463 --> 00:58:29,464 ‎踢他! 939 00:58:33,593 --> 00:58:35,386 ‎小子 把茶壶交出来 940 00:58:40,892 --> 00:58:43,811 ‎我没要参与打斗 ‎只要许下最后一个愿望 我们… 941 00:58:43,895 --> 00:58:44,729 ‎完了 942 00:58:48,816 --> 00:58:51,569 ‎这是我经历过最糟糕的… 943 00:58:57,033 --> 00:58:57,992 ‎-厉害 ‎-谢了 944 00:58:58,076 --> 00:58:59,536 ‎吃铁吧 渣子! 945 00:58:59,619 --> 00:59:01,621 ‎好不好吃? 946 00:59:02,956 --> 00:59:03,790 ‎糟糕! 947 00:59:11,089 --> 00:59:12,382 ‎来了! 948 00:59:31,359 --> 00:59:32,193 ‎相信我 949 00:59:33,111 --> 00:59:35,655 ‎-俐娜 看来我们要… ‎-跳吧! 950 00:59:41,744 --> 00:59:43,454 ‎老大 放心吧 交给我们 951 00:59:57,427 --> 00:59:58,386 ‎糟了! 952 00:59:59,137 --> 01:00:00,138 ‎天啊! 953 01:00:07,562 --> 01:00:11,107 ‎阿丹 这段经历居然演变成 ‎一个非常精彩的约会 954 01:00:13,026 --> 01:00:14,152 ‎糟糕! 955 01:00:27,915 --> 01:00:30,501 ‎-你没事吧? ‎-应该没事吧 956 01:00:37,592 --> 01:00:39,927 ‎我也没事 感谢你的慰问 957 01:00:42,972 --> 01:00:44,098 ‎天啊 958 01:00:45,183 --> 01:00:46,059 ‎怎么回事? 959 01:00:46,142 --> 01:00:47,477 ‎时间到了 阿丹 960 01:00:47,560 --> 01:00:50,563 ‎怎么回事?我刚从高楼跳下来 961 01:00:50,647 --> 01:00:51,898 ‎还差点死掉 962 01:00:52,398 --> 01:00:54,776 ‎-24小时没了 ‎-我们狠狠揍了几个黑帮分子 963 01:00:54,859 --> 01:00:56,903 ‎-糟糕 ‎-我知道多数是你的功劳 964 01:00:56,986 --> 01:00:59,364 ‎但说真的 你一定要教我几招 965 01:01:02,450 --> 01:01:03,701 ‎反射反应 966 01:01:05,870 --> 01:01:07,830 ‎等等 你的西装呢? 967 01:01:10,708 --> 01:01:11,751 ‎听着 俐娜 968 01:01:14,045 --> 01:01:14,879 ‎有件事… 969 01:01:15,630 --> 01:01:17,215 ‎我必须告诉你 970 01:01:17,298 --> 01:01:19,550 ‎你还有一个愿望 没必要摊牌 971 01:01:22,345 --> 01:01:24,389 ‎我的真名不叫阿丹 972 01:01:24,472 --> 01:01:25,306 ‎我叫… 973 01:01:25,890 --> 01:01:26,724 ‎阿丁 974 01:01:28,434 --> 01:01:29,435 ‎你是阿丁 975 01:01:32,647 --> 01:01:33,648 ‎对不起 976 01:01:33,731 --> 01:01:34,565 ‎可是… 977 01:01:35,149 --> 01:01:36,359 ‎为什么要骗我? 978 01:01:36,442 --> 01:01:38,569 ‎我本来没那个打算的 只是我… 979 01:01:39,237 --> 01:01:42,156 ‎我担心要是你发现其实… 980 01:01:42,240 --> 01:01:44,200 ‎是我 981 01:01:45,034 --> 01:01:46,411 ‎一切都会结束 982 01:01:48,371 --> 01:01:51,332 ‎那你还住在这一带吗? 983 01:01:52,041 --> 01:01:52,875 ‎是啊 984 01:01:52,959 --> 01:01:55,753 ‎还住在那个旧石库门里? 985 01:01:56,629 --> 01:01:57,463 ‎没错 986 01:01:58,172 --> 01:02:00,174 ‎我跟你说过了 不会有好下场的 987 01:02:01,342 --> 01:02:02,176 ‎等等 988 01:02:02,677 --> 01:02:04,178 ‎我记得这条小巷 989 01:02:04,721 --> 01:02:08,850 ‎放学后 我们经常抄这条捷径回家 990 01:02:09,642 --> 01:02:10,601 ‎是啊 991 01:02:10,685 --> 01:02:13,563 ‎朱大妈以前在这里卖烤山药 992 01:02:14,397 --> 01:02:16,858 ‎你看 是朱大妈 993 01:02:17,358 --> 01:02:19,152 ‎嗨 朱大妈 我是王俐娜 994 01:02:19,235 --> 01:02:21,654 ‎-你还记得… ‎-一块钱两个山药 没商量 995 01:02:22,238 --> 01:02:24,323 ‎-有些事永远不会变 ‎-给你 996 01:02:24,407 --> 01:02:25,950 ‎成交 下一个 闪开 997 01:02:26,784 --> 01:02:27,618 ‎快闪开 998 01:02:29,579 --> 01:02:30,496 ‎太好吃了 999 01:02:31,247 --> 01:02:32,415 ‎等等 那是不是… 1000 01:02:38,296 --> 01:02:39,172 ‎不会吧? 1001 01:02:39,672 --> 01:02:42,341 ‎可不是吗?新时代 新运动裤 1002 01:02:46,804 --> 01:02:49,724 ‎阿丁 要不要赛跑? 1003 01:02:49,807 --> 01:02:51,350 ‎-三、二、一 开始 ‎-什么? 1004 01:02:51,434 --> 01:02:52,268 ‎等一下 1005 01:02:56,397 --> 01:02:57,231 ‎好了 1006 01:02:57,732 --> 01:02:58,816 ‎不公平 1007 01:03:07,116 --> 01:03:12,121 ‎你的旧公寓应该就在附近 1008 01:03:13,456 --> 01:03:16,250 ‎我不知道这样合不合适 1009 01:03:16,334 --> 01:03:19,670 ‎-薇晶 你那边有没有青葱? ‎-嗨 宋太太 1010 01:03:19,754 --> 01:03:22,089 ‎不好意思 我们认识吗? 1011 01:03:22,173 --> 01:03:25,009 ‎妈妈 没想到吧? 1012 01:03:25,092 --> 01:03:28,262 ‎家里来了个意想不到的客人 1013 01:03:31,641 --> 01:03:34,477 ‎一个女孩?难怪你最近行为反常 1014 01:03:34,560 --> 01:03:38,397 ‎-别打了 ‎-这阵子我都在担心你流连网咖 1015 01:03:38,481 --> 01:03:39,398 ‎原来是为了一个女孩 1016 01:03:39,482 --> 01:03:41,025 ‎-她是俐娜! ‎-真是个… 1017 01:03:43,027 --> 01:03:44,070 ‎你好 1018 01:03:44,153 --> 01:03:45,071 ‎俐娜? 1019 01:03:45,696 --> 01:03:46,823 ‎你怎么来了? 1020 01:03:47,448 --> 01:03:50,326 ‎我只是来探望老朋友 1021 01:03:53,037 --> 01:03:56,082 ‎我真是失礼了 进来吧 1022 01:03:56,165 --> 01:03:58,042 ‎我跟你还没完呢 1023 01:03:58,584 --> 01:04:01,379 ‎-她长得真好看 ‎-像个公主 1024 01:04:01,462 --> 01:04:03,464 ‎只是鼻子有点塌 1025 01:04:03,548 --> 01:04:05,174 ‎先吃这个吧 1026 01:04:05,258 --> 01:04:09,220 ‎-你真的没必要… ‎-你比扫把还要瘦 1027 01:04:09,303 --> 01:04:11,347 ‎-抱歉 我没想到… ‎-俐娜! 1028 01:04:11,430 --> 01:04:15,017 ‎你知道阿丁每年都会 ‎跑到小鸡的坟前献花吗? 1029 01:04:15,101 --> 01:04:16,727 ‎黄大叔 别说了 1030 01:04:16,811 --> 01:04:18,271 ‎这点我可不知道 1031 01:04:18,354 --> 01:04:20,606 ‎他真可爱 他还哭了呢 1032 01:04:20,690 --> 01:04:23,234 ‎我才没有哭 我只是在哀悼 1033 01:04:23,317 --> 01:04:26,362 ‎-他还献花呢 ‎-一小束的那种! 1034 01:05:09,655 --> 01:05:10,698 ‎进来吧 1035 01:05:16,412 --> 01:05:18,831 ‎什么?你是说他不是我的儿子? 1036 01:05:18,915 --> 01:05:20,750 ‎你明知道是怎么回事 别骗我 1037 01:05:20,833 --> 01:05:23,252 ‎不是的 是你一直在骗我 1038 01:05:23,336 --> 01:05:26,672 ‎你只是想继承我爸的生意 1039 01:05:26,756 --> 01:05:29,425 ‎-没错 我一定会 ‎-我知道你做过什么 1040 01:05:29,508 --> 01:05:30,968 ‎你以为你骗得了我吗? 1041 01:05:31,052 --> 01:05:32,803 ‎我看见你和那个男人在一起 1042 01:05:32,887 --> 01:05:34,430 ‎你什么都不知道 1043 01:05:34,513 --> 01:05:36,557 ‎早知道我就听我妈妈的话 1044 01:05:36,641 --> 01:05:38,392 ‎-我就是你妈妈 ‎-不可能! 1045 01:05:41,228 --> 01:05:42,063 ‎手给我 1046 01:05:44,440 --> 01:05:46,442 ‎这里就像个时光机 1047 01:05:46,525 --> 01:05:47,860 ‎是啊 抱歉 1048 01:05:47,944 --> 01:05:50,613 ‎这是我唯一能 ‎得到一丝平静和安宁的地方 1049 01:05:50,696 --> 01:05:52,490 ‎-你将永不得安宁 ‎-什么? 1050 01:05:52,573 --> 01:05:55,534 ‎因为小鸡的鬼魂会一直缠着你! 1051 01:05:56,160 --> 01:05:57,703 ‎不要 小鸡 你已经死了 1052 01:05:57,787 --> 01:06:00,456 ‎你会哭吗?我会看到你流泪吗? 1053 01:06:00,539 --> 01:06:02,249 ‎我不后悔 因为你很好吃 1054 01:06:02,333 --> 01:06:05,127 ‎你很快就会尝到后悔的滋味了 1055 01:06:05,211 --> 01:06:07,463 ‎不要 滚开 你这个鸡的鬼魂 1056 01:06:07,546 --> 01:06:10,633 ‎-为什么?为什么要吃掉我? ‎-是俐娜 是她逼我的 1057 01:06:11,425 --> 01:06:12,718 ‎出卖我 1058 01:06:12,802 --> 01:06:14,971 ‎-真可恶 ‎-明明是你的主意 1059 01:06:16,347 --> 01:06:19,266 ‎当年我们的确有不少不可思议的想法 1060 01:06:20,393 --> 01:06:21,227 ‎是啊 1061 01:06:24,271 --> 01:06:25,106 ‎给你 1062 01:06:31,654 --> 01:06:34,198 ‎你还记得我们的约定吗? 1063 01:06:34,281 --> 01:06:36,200 ‎-就是那个勾手指的… ‎-当然了 1064 01:06:36,283 --> 01:06:37,535 ‎怎么说来着? 1065 01:06:37,618 --> 01:06:40,496 ‎友谊永固 长长… 1066 01:06:40,579 --> 01:06:42,581 ‎长长久久 1067 01:06:42,665 --> 01:06:44,875 ‎愿许携手… 1068 01:06:46,210 --> 01:06:47,169 ‎共进誓 1069 01:06:56,178 --> 01:06:57,805 ‎-天啊! ‎-你还好吧? 1070 01:06:57,888 --> 01:06:59,223 ‎我没事 1071 01:07:00,141 --> 01:07:03,602 ‎抱歉 我没料到会看见自己的样子 1072 01:07:03,686 --> 01:07:04,812 ‎真丢脸 1073 01:07:04,895 --> 01:07:07,815 ‎何必觉得丢脸? ‎我第一次看到这个广告板时 1074 01:07:07,898 --> 01:07:09,442 ‎也差点跌倒了 1075 01:07:10,735 --> 01:07:13,946 ‎但感觉挺好的 有点像你回来了 1076 01:07:14,030 --> 01:07:17,825 ‎巨大闪亮 风采迷人 1077 01:07:19,118 --> 01:07:21,537 ‎当然还是比不上真人 1078 01:07:25,207 --> 01:07:27,376 ‎不如我们来个真正的约会? 1079 01:07:27,835 --> 01:07:30,421 ‎到时我不是阿丹 ‎也不去豪华餐厅什么 1080 01:07:31,130 --> 01:07:31,964 ‎我… 1081 01:07:35,509 --> 01:07:36,385 ‎抱歉 1082 01:07:38,345 --> 01:07:41,348 ‎俐娜 你去哪里了? ‎一个小时后要拍照 1083 01:07:41,432 --> 01:07:44,602 ‎你的头发怎么了?我马上派车去接你 1084 01:07:48,939 --> 01:07:54,070 ‎阿丁 我今晚过得很开心 1085 01:07:54,153 --> 01:07:56,447 ‎可是我该走了 1086 01:07:56,947 --> 01:08:00,951 ‎-感谢你借我外套 ‎-不要紧的 下次再还给我 1087 01:08:01,035 --> 01:08:02,036 ‎不是 真的 我… 1088 01:08:02,119 --> 01:08:05,206 ‎说得好像接下来十年… 1089 01:08:06,791 --> 01:08:08,209 ‎都见不着你似的 1090 01:08:10,127 --> 01:08:11,128 ‎阿丁 1091 01:08:11,212 --> 01:08:16,008 ‎其实我已经拥有新的生活了 1092 01:08:16,091 --> 01:08:18,344 ‎你懂吗?我有事业了 1093 01:08:18,426 --> 01:08:22,264 ‎我爸爸为我的未来下了很多工夫 1094 01:08:23,265 --> 01:08:27,060 ‎某些期望我必须达到 1095 01:08:28,145 --> 01:08:28,979 ‎我猜猜看 1096 01:08:29,854 --> 01:08:32,983 ‎我不符合那些期望 1097 01:08:33,067 --> 01:08:33,943 ‎我… 1098 01:08:34,026 --> 01:08:35,528 ‎你不懂的 1099 01:08:35,611 --> 01:08:37,738 ‎我只是想… 1100 01:08:39,698 --> 01:08:40,825 ‎现实点 1101 01:08:42,451 --> 01:08:43,327 ‎对不起 1102 01:09:06,392 --> 01:09:07,350 ‎阿丁 1103 01:09:09,145 --> 01:09:10,187 ‎你知道吗? 1104 01:09:10,270 --> 01:09:14,649 ‎虾饼其实并没有虾? 1105 01:09:15,609 --> 01:09:16,443 ‎好吧 1106 01:09:23,242 --> 01:09:24,243 ‎阿丁 1107 01:09:27,121 --> 01:09:30,707 ‎还是孩子的时候 一切都很简单 1108 01:09:31,625 --> 01:09:33,419 ‎可是你们已经长大了 1109 01:09:33,919 --> 01:09:34,752 ‎而且… 1110 01:09:35,421 --> 01:09:36,380 ‎你… 1111 01:09:36,462 --> 01:09:38,215 ‎你要现实点 1112 01:09:42,761 --> 01:09:43,595 ‎阿丁 1113 01:09:48,184 --> 01:09:49,393 ‎龙兄 好消息 1114 01:09:50,144 --> 01:09:51,854 ‎你终于可以摆脱我了 1115 01:09:52,479 --> 01:09:54,481 ‎我已经准备好要许第三个愿望了 1116 01:09:54,565 --> 01:09:55,399 ‎是吗? 1117 01:09:55,941 --> 01:09:58,402 ‎把我变成个有钱人 ‎给我堆积如山的黄金 1118 01:09:58,485 --> 01:09:59,820 ‎随便你想怎么做哦 1119 01:09:59,904 --> 01:10:02,239 ‎-可是… ‎-我以为钱不重要 1120 01:10:02,865 --> 01:10:04,241 ‎我以为她不在乎 1121 01:10:06,035 --> 01:10:07,036 ‎我真蠢 1122 01:10:08,370 --> 01:10:11,624 ‎给我黄金吧 ‎这样我就能过着那种好日子了 1123 01:10:11,707 --> 01:10:13,876 ‎人们也会对我放尊重点 1124 01:10:14,793 --> 01:10:18,005 ‎天啊 我也相信 ‎到时每个人都想跟我做朋友 1125 01:10:18,088 --> 01:10:18,923 ‎阿丁 1126 01:10:20,216 --> 01:10:21,300 ‎你确定吗? 1127 01:10:21,383 --> 01:10:22,718 ‎我确定吗? 1128 01:10:22,801 --> 01:10:25,721 ‎打从我们见面后 ‎你就一直叫我许下这个愿望 1129 01:10:25,804 --> 01:10:28,390 ‎你说得对 好吗?我错了 1130 01:10:28,474 --> 01:10:30,226 ‎来吧 这就是我的愿望 1131 01:10:30,309 --> 01:10:33,520 ‎只要实现我的愿望 ‎你就可以返回天界了 1132 01:10:33,604 --> 01:10:35,606 ‎到时天界会出动大队迎接你 1133 01:10:39,235 --> 01:10:40,778 ‎龙兄 实现我这个愿望吧 1134 01:10:51,580 --> 01:10:52,581 ‎怎么回事? 1135 01:10:54,708 --> 01:10:55,542 ‎阿丁 1136 01:10:56,126 --> 01:10:57,419 ‎我会实现你的愿望 1137 01:10:59,255 --> 01:11:00,089 ‎但首先 1138 01:11:00,839 --> 01:11:02,591 ‎我要让你看一件事 1139 01:11:07,680 --> 01:11:09,181 ‎找到那个男孩了 1140 01:11:09,265 --> 01:11:10,307 ‎他在哪里? 1141 01:11:10,391 --> 01:11:13,143 ‎-他刚才出现在珍珠塔 ‎-跟一个女孩在一起 1142 01:11:13,227 --> 01:11:16,021 ‎-但他已经逃走了 ‎-什么?怎么逃走的? 1143 01:11:16,105 --> 01:11:18,023 ‎这不是你们的 1144 01:11:21,443 --> 01:11:24,488 ‎听好 我已经没时间了 我需要… 1145 01:11:28,450 --> 01:11:33,205 ‎-俐娜 你不是应该在… ‎-抱歉 爸爸 我们需要好好聊聊 1146 01:11:33,289 --> 01:11:34,123 ‎没问题 1147 01:11:34,206 --> 01:11:36,792 ‎-我在讲一个很重要的电话 ‎-爸爸 1148 01:11:37,501 --> 01:11:38,669 ‎求你了 1149 01:11:38,752 --> 01:11:39,586 ‎先生 1150 01:11:41,755 --> 01:11:44,842 ‎你还记得我们住在 ‎那个旧石库门的日子吗? 1151 01:11:44,925 --> 01:11:48,304 ‎-我知道当时我们有的不多 可是… ‎-放心吧 俐娜 1152 01:11:48,387 --> 01:11:50,472 ‎我们再也不会回去过那种生活了 1153 01:11:50,556 --> 01:11:53,726 ‎可是爸爸 你没怀念过那些日子吗? 1154 01:11:54,727 --> 01:11:56,103 ‎怎么突然这么想? 1155 01:11:56,687 --> 01:11:58,647 ‎昨晚见到的那个男孩 1156 01:11:58,731 --> 01:12:00,816 ‎那个你安排我约会的对象 1157 01:12:00,899 --> 01:12:02,568 ‎他其实是阿丁 1158 01:12:03,569 --> 01:12:05,195 ‎我们老家的那个阿丁? 1159 01:12:05,779 --> 01:12:06,780 ‎对啊 1160 01:12:06,864 --> 01:12:10,117 ‎他就是带你去珍珠塔的那个人? 1161 01:12:10,200 --> 01:12:12,286 ‎对啊 我知道你一定会说什么 1162 01:12:12,369 --> 01:12:16,081 ‎你会叫我远离他 放下过去的日子 1163 01:12:16,707 --> 01:12:19,918 ‎其实 如果我们回到从前 ‎我们也许会比较快乐 1164 01:12:20,002 --> 01:12:22,338 ‎一切都会好起来的 1165 01:12:22,880 --> 01:12:24,340 ‎我去跟阿丁谈谈 1166 01:12:24,423 --> 01:12:26,592 ‎-什么? ‎-把客货车开过来 两分钟后见 1167 01:12:26,675 --> 01:12:28,093 ‎爸爸 你还好吗? 1168 01:12:28,719 --> 01:12:30,512 ‎-发生了什么事? ‎-别担心 1169 01:12:31,221 --> 01:12:32,890 ‎我会搞定一切的 1170 01:12:49,239 --> 01:12:50,074 ‎爸爸 1171 01:12:52,159 --> 01:12:52,993 ‎龙兄 1172 01:12:53,744 --> 01:12:54,953 ‎你跑去哪里了? 1173 01:12:58,624 --> 01:12:59,917 ‎这是什么地方? 1174 01:13:11,553 --> 01:13:14,098 ‎这就是我的家 1175 01:13:16,934 --> 01:13:18,936 ‎我出身皇族 1176 01:13:19,520 --> 01:13:22,022 ‎从小就知道黄金 1177 01:13:22,773 --> 01:13:23,732 ‎就是力量 1178 01:13:24,650 --> 01:13:27,986 ‎于是我放眼追逐更多财富 1179 01:13:28,070 --> 01:13:29,988 ‎不让任何人事物阻挠我 1180 01:13:31,240 --> 01:13:32,866 ‎我的下人个个忠心耿耿 1181 01:13:35,244 --> 01:13:38,455 ‎年复一年 不停地劳动 1182 01:13:40,624 --> 01:13:43,710 ‎我女儿都嫁给了皇亲国戚 1183 01:13:43,794 --> 01:13:45,963 ‎以扩张帝国的荣耀 1184 01:13:48,841 --> 01:13:49,883 ‎我的儿子 1185 01:13:50,551 --> 01:13:52,678 ‎被我派去争夺财富 1186 01:13:55,931 --> 01:13:57,474 ‎后来他载誉归来 1187 01:13:59,435 --> 01:14:02,062 ‎我的黄金越来越多 土地越来越大 1188 01:14:02,146 --> 01:14:05,774 ‎我的纪念碑 ‎也比任何对我俯首称臣的君主还要多 1189 01:14:07,484 --> 01:14:08,360 ‎可是 1190 01:14:09,111 --> 01:14:11,029 ‎临终之前 1191 01:14:11,113 --> 01:14:14,783 ‎我等着忠诚的奴仆和家人组成大队 ‎来到我身边 1192 01:14:15,951 --> 01:14:17,202 ‎结果没人出现 1193 01:14:18,120 --> 01:14:21,498 ‎我用最后一口气诅咒所有遗忘我的人 1194 01:14:22,541 --> 01:14:25,085 ‎抵达天界大门时 1195 01:14:25,169 --> 01:14:27,796 ‎我等待大队来迎接我 1196 01:14:30,924 --> 01:14:32,509 ‎我命令你打开这扇门! 1197 01:14:32,593 --> 01:14:35,804 ‎于是神明把我变成了一条许愿神龙 1198 01:14:36,722 --> 01:14:38,056 ‎那不是赏赐 1199 01:14:38,140 --> 01:14:39,725 ‎而是处罚 1200 01:14:39,808 --> 01:14:42,895 ‎我被囚禁在茶壶里 送往人间 1201 01:14:42,978 --> 01:14:46,732 ‎为是个主人效力 ‎直到领悟到人生的真谛为止 1202 01:14:51,862 --> 01:14:53,155 ‎说真的 1203 01:14:53,238 --> 01:14:54,531 ‎这些年来 1204 01:14:54,615 --> 01:14:56,283 ‎我遇到的主人 1205 01:14:56,366 --> 01:14:57,951 ‎都没让我领悟过 1206 01:15:00,120 --> 01:15:01,330 ‎直到遇见了你 1207 01:15:02,247 --> 01:15:04,166 ‎我不知道人生的真谛是什么 1208 01:15:04,625 --> 01:15:06,001 ‎但你在乎的一切 1209 01:15:06,752 --> 01:15:08,545 ‎你的朋友、你的家人 1210 01:15:09,171 --> 01:15:11,840 ‎比我所拥有过的一切还要珍贵 1211 01:15:11,924 --> 01:15:14,885 ‎那是多少黄金都买不到的 1212 01:15:19,848 --> 01:15:21,475 ‎阿丁 这是你的愿望 1213 01:15:22,351 --> 01:15:24,561 ‎你只要确定 ‎这是你真正想要的就可以了 1214 01:15:27,356 --> 01:15:28,232 ‎我… 1215 01:15:29,107 --> 01:15:29,942 ‎阿丁 1216 01:15:30,025 --> 01:15:32,444 ‎王先生 你怎么来了? 1217 01:15:32,528 --> 01:15:36,281 ‎请你把茶壶交出来 ‎我没时间跟你闹着玩了 1218 01:15:36,865 --> 01:15:38,367 ‎他们是你的手下? 1219 01:15:38,450 --> 01:15:41,119 ‎不会有人受到伤害的 但我需要那些… 1220 01:15:47,125 --> 01:15:48,168 ‎龙兄! 1221 01:16:02,849 --> 01:16:04,351 ‎离我的朋友远一点 1222 01:16:17,948 --> 01:16:19,783 ‎我终于得救了 1223 01:16:26,623 --> 01:16:29,251 ‎你干什么? ‎我跟你说过别伤害那个孩子的 1224 01:16:29,334 --> 01:16:33,005 ‎我这辈子都对人卑躬屈膝 1225 01:16:33,088 --> 01:16:36,091 ‎从今以后 每个人都要对我俯首称臣 1226 01:16:37,301 --> 01:16:39,177 ‎不要! 1227 01:16:44,933 --> 01:16:47,728 ‎-王先生 ‎-神龙 我召唤你 1228 01:16:49,938 --> 01:16:51,315 ‎阿丁 1229 01:16:51,773 --> 01:16:53,066 ‎我现在是你的主人了 1230 01:16:54,776 --> 01:16:56,570 ‎我知道自己第一个愿望是什么 1231 01:17:19,343 --> 01:17:20,177 ‎爸爸? 1232 01:17:20,677 --> 01:17:22,804 ‎不要啊 天啊 1233 01:17:22,888 --> 01:17:24,097 ‎你怎么了? 1234 01:17:24,681 --> 01:17:26,683 ‎-阿丁! ‎-回去茶壶里 1235 01:17:27,476 --> 01:17:28,352 ‎爸爸! 1236 01:17:29,186 --> 01:17:30,771 ‎-俐娜 ‎-不要啊 1237 01:17:31,730 --> 01:17:34,274 ‎快叫救护车 你不会有事的 爸爸 1238 01:17:35,525 --> 01:17:36,401 ‎听好 1239 01:17:37,444 --> 01:17:38,445 ‎对不起 1240 01:17:39,237 --> 01:17:43,450 ‎我试过要拯救一切 ‎但是生意还是失败了 1241 01:17:45,661 --> 01:17:48,080 ‎我希望你能拥有一切 1242 01:17:49,081 --> 01:17:50,040 ‎如今… 1243 01:17:51,124 --> 01:17:52,501 ‎我什么都没能给你 1244 01:17:53,085 --> 01:17:53,919 ‎不要 1245 01:17:54,586 --> 01:17:56,338 ‎那些东西我从来都不需要 1246 01:17:57,089 --> 01:18:00,133 ‎我只要爸爸 1247 01:18:01,510 --> 01:18:03,512 ‎我只要你 1248 01:18:30,372 --> 01:18:31,998 ‎我一碰到你 你就完蛋了 1249 01:18:45,220 --> 01:18:47,973 ‎是啊 老大 揍他 碰他 好好碰他 1250 01:18:51,184 --> 01:18:52,185 ‎火花 1251 01:18:59,067 --> 01:19:00,318 ‎龙兄 我召唤你 1252 01:19:01,403 --> 01:19:02,279 ‎阿丁! 1253 01:19:08,034 --> 01:19:10,245 ‎龙哥 我召唤你 1254 01:19:11,496 --> 01:19:12,456 ‎阿丁? 1255 01:19:13,373 --> 01:19:14,207 ‎阿丁 1256 01:19:14,291 --> 01:19:17,377 ‎我希望拥有很多小狗狗 ‎多到足以开一家宠物店 1257 01:19:17,461 --> 01:19:18,295 ‎小狗狗? 1258 01:19:18,378 --> 01:19:19,504 ‎好啊 小狗狗! 1259 01:19:19,588 --> 01:19:21,339 ‎如你所愿! 1260 01:19:25,135 --> 01:19:27,679 ‎嗨 小家伙 我就给你取名叫泰迪 1261 01:19:27,763 --> 01:19:29,181 ‎泰迪不乖 坏孩子! 1262 01:19:37,230 --> 01:19:39,191 ‎老大 茶壶在我手上 1263 01:19:39,274 --> 01:19:41,109 ‎别给那个孩子弄到手 1264 01:19:41,193 --> 01:19:43,320 ‎帮帮我们 快召唤那条神龙 1265 01:19:43,403 --> 01:19:45,739 ‎许个愿 要一把枪 什么都行 1266 01:19:45,822 --> 01:19:46,656 ‎许愿? 1267 01:19:46,740 --> 01:19:48,366 ‎神龙?召唤? 1268 01:19:50,243 --> 01:19:51,077 ‎龙哥 1269 01:19:51,536 --> 01:19:53,079 ‎我希望腿能长一点 1270 01:19:54,831 --> 01:19:55,665 ‎好吧 1271 01:19:56,666 --> 01:19:57,793 ‎开什么玩笑? 1272 01:20:11,807 --> 01:20:12,766 ‎我召唤你! 1273 01:20:18,980 --> 01:20:21,149 ‎神龙 我命令你把这个孩子甩下去 1274 01:20:21,233 --> 01:20:22,651 ‎我不能插足 1275 01:20:22,734 --> 01:20:26,279 ‎除非你完全拥有那个茶壶 ‎否则你不是我的主人 1276 01:20:28,281 --> 01:20:29,950 ‎-放手 ‎-不放 1277 01:20:30,033 --> 01:20:31,076 ‎放手! 1278 01:20:36,081 --> 01:20:38,208 ‎龙兄 我看不到你! 1279 01:20:38,291 --> 01:20:40,544 ‎孩子 你今晚大可不用死 1280 01:20:40,627 --> 01:20:41,878 ‎来当我的手下吧 1281 01:20:41,962 --> 01:20:44,214 ‎要多少黄金 我都能给你 1282 01:20:44,297 --> 01:20:46,258 ‎毕竟我们的愿望是一样的 1283 01:20:46,758 --> 01:20:47,592 ‎你搞错了 1284 01:20:47,676 --> 01:20:48,677 ‎不一样 1285 01:20:49,678 --> 01:20:50,762 ‎我不需要黄金 1286 01:20:51,471 --> 01:20:53,974 ‎我有比拥有黄金更重要的愿望 1287 01:20:55,600 --> 01:20:56,434 ‎阿丁 1288 01:20:56,518 --> 01:20:57,936 ‎我需要那个茶壶 1289 01:21:07,988 --> 01:21:11,491 ‎起码你可以成为 ‎我办公室里的一座漂亮雕像 1290 01:21:33,013 --> 01:21:33,972 ‎不要啊! 1291 01:21:36,516 --> 01:21:37,559 ‎龙兄? 1292 01:21:40,312 --> 01:21:42,105 ‎龙兄 不要啊! 1293 01:21:42,188 --> 01:21:43,023 ‎不要啊! 1294 01:22:08,632 --> 01:22:09,591 ‎龙兄! 1295 01:22:18,183 --> 01:22:20,185 ‎龙兄! 1296 01:23:02,185 --> 01:23:03,019 ‎阿丁! 1297 01:23:04,062 --> 01:23:04,896 ‎阿丁! 1298 01:23:06,147 --> 01:23:07,190 ‎怎么回事? 1299 01:23:10,652 --> 01:23:12,237 ‎欢迎你 龙祖 1300 01:23:12,821 --> 01:23:13,697 ‎怎么回事? 1301 01:23:14,280 --> 01:23:16,616 ‎-这是什么地方? ‎-恭喜你 1302 01:23:16,700 --> 01:23:19,494 ‎许愿神龙的任务已经完成了 1303 01:23:19,577 --> 01:23:21,538 ‎完成?我还没完成啊 1304 01:23:21,621 --> 01:23:23,498 ‎我第十个主人的愿望还没实现呢 1305 01:23:23,581 --> 01:23:26,459 ‎你把他人的需要摆在自己利益之前 1306 01:23:26,543 --> 01:23:29,963 ‎说明你已经领悟到人生真谛了 1307 01:23:30,046 --> 01:23:33,216 ‎如今你可以进入天界了 1308 01:23:42,851 --> 01:23:43,893 ‎这是一支… 1309 01:23:45,061 --> 01:23:46,604 ‎迎接大队吗? 1310 01:23:46,688 --> 01:23:47,939 ‎为了迎接你的到来 1311 01:23:51,067 --> 01:23:53,319 ‎不行 我必须回到人间! 1312 01:23:53,903 --> 01:23:54,738 ‎回到人间? 1313 01:23:54,821 --> 01:23:57,657 ‎把我变回许愿神龙 ‎我还要一个愿望还没实现 1314 01:23:57,741 --> 01:24:00,493 ‎荒唐 天界没有这种规矩 1315 01:24:00,577 --> 01:24:02,787 ‎你才荒唐 ‎你这个穿着短裙的老男人 1316 01:24:02,871 --> 01:24:04,414 ‎-这不是短裙 ‎-送我回去 1317 01:24:09,210 --> 01:24:12,130 ‎你竟敢拒绝神明的旨意? 1318 01:24:12,213 --> 01:24:14,424 ‎好吧 如果你不送我回去 1319 01:24:14,507 --> 01:24:15,633 ‎我自己回去! 1320 01:24:16,843 --> 01:24:18,428 ‎-住手! ‎-没用的云 1321 01:24:18,511 --> 01:24:20,305 ‎赶紧给我住手! 1322 01:24:21,056 --> 01:24:22,015 ‎我的朋友需要我 1323 01:24:22,932 --> 01:24:23,975 ‎好吧! 1324 01:24:24,476 --> 01:24:26,436 ‎我们允许你回去 1325 01:24:27,228 --> 01:24:29,647 ‎但有个条件 1326 01:24:52,962 --> 01:24:53,797 ‎龙兄! 1327 01:25:00,970 --> 01:25:02,263 ‎请许下最后一个愿望 1328 01:25:03,264 --> 01:25:04,474 ‎主人 1329 01:25:10,855 --> 01:25:11,981 ‎我希望… 1330 01:25:36,005 --> 01:25:36,840 ‎爸爸? 1331 01:25:37,423 --> 01:25:38,550 ‎爸爸! 1332 01:26:08,121 --> 01:26:12,000 ‎找到你了 大毛 还有小袋和裤裤 1333 01:26:12,083 --> 01:26:14,919 ‎总共234只 1334 01:26:15,003 --> 01:26:16,880 ‎天啊 好可爱的狗狗 1335 01:26:19,215 --> 01:26:20,341 ‎好漂亮的腿 1336 01:26:20,842 --> 01:26:22,844 ‎-谢了 再见 ‎-再见 1337 01:26:40,111 --> 01:26:41,654 ‎阿丁 我… 1338 01:26:41,738 --> 01:26:46,242 ‎我说你应该现实点 我的意思不是… 1339 01:26:48,244 --> 01:26:49,204 ‎不要紧的 妈妈 1340 01:26:53,374 --> 01:26:54,209 ‎我… 1341 01:26:54,918 --> 01:26:57,503 ‎抱歉 我不给你更好的生活 1342 01:26:58,630 --> 01:27:00,256 ‎你已经给我很多了 妈妈 1343 01:27:01,341 --> 01:27:02,926 ‎该有的我都有了 1344 01:27:06,596 --> 01:27:07,513 ‎那… 1345 01:27:08,014 --> 01:27:11,017 ‎晚了 我们应该开饭了 1346 01:27:11,100 --> 01:27:11,935 ‎吃吧 1347 01:27:14,854 --> 01:27:15,855 ‎王先生? 1348 01:27:15,939 --> 01:27:18,816 ‎-你怎么来了? ‎-阿丁在家吗?他没事吧? 1349 01:27:20,318 --> 01:27:22,862 ‎阿丁 你又闯了什么祸? 1350 01:27:22,946 --> 01:27:24,614 ‎不是的 他没闯祸 1351 01:27:24,697 --> 01:27:27,158 ‎我是来道歉的 1352 01:27:28,493 --> 01:27:29,744 ‎我知道你做了什么 1353 01:27:30,328 --> 01:27:31,287 ‎谢谢你 1354 01:27:35,041 --> 01:27:37,710 ‎我真失礼 坐吧 1355 01:27:37,794 --> 01:27:40,296 ‎-我们正要开饭了 ‎-不必麻烦 1356 01:27:40,380 --> 01:27:41,381 ‎哪会呢? 1357 01:27:41,464 --> 01:27:42,548 ‎这是我的荣幸 1358 01:27:42,632 --> 01:27:47,178 ‎再说我们家有“一阵子”没客人来了 1359 01:27:49,722 --> 01:27:52,225 ‎他们还年轻 不适合牵手 1360 01:27:52,308 --> 01:27:53,434 ‎闭嘴! 1361 01:27:53,518 --> 01:27:57,146 ‎请慢用 你看起来需要 ‎吃一碗美味的家常菜 1362 01:27:59,899 --> 01:28:02,986 ‎这是我尝过最美味的汤 1363 01:28:09,659 --> 01:28:10,493 ‎娜娜! 1364 01:28:11,119 --> 01:28:15,498 ‎娜娜 你觉得如何? ‎太花俏了 对吧?我去弄另一个 1365 01:28:15,581 --> 01:28:18,376 ‎很漂亮 爸爸 放在窗前 1366 01:28:18,459 --> 01:28:20,837 ‎-对!明天前送到 否则免谈 ‎-嗨 1367 01:28:22,130 --> 01:28:25,300 ‎好了 赶紧把饺子做好 闪边去 1368 01:28:27,927 --> 01:28:28,761 ‎好样的 1369 01:28:29,304 --> 01:28:31,014 ‎阿丁 茶杯呢? 1370 01:28:31,097 --> 01:28:33,391 ‎-十分钟后就开张了 ‎-马上到 1371 01:28:34,267 --> 01:28:35,143 ‎茶杯 1372 01:28:35,810 --> 01:28:37,645 ‎茶杯 1373 01:28:52,535 --> 01:28:53,411 ‎龙兄? 1374 01:28:54,120 --> 01:28:56,164 ‎主人 你好 1375 01:28:56,789 --> 01:28:57,832 ‎是个庶民的孩子 1376 01:28:57,915 --> 01:29:02,003 ‎龙兄 你在这里干什么? ‎你不是应该在天界吗? 1377 01:29:02,086 --> 01:29:06,674 ‎提起那件事 事情变得有点复杂 1378 01:29:06,758 --> 01:29:08,009 ‎所以我回来了 1379 01:29:08,676 --> 01:29:12,430 ‎回来?回来为多十个主人效力吗? 1380 01:29:13,097 --> 01:29:14,182 ‎你猜对了 1381 01:29:14,265 --> 01:29:18,853 ‎可是你等了一千年才能踏进那扇门 1382 01:29:18,936 --> 01:29:21,522 ‎可不是吗? ‎确实有迎接大队什么 可是… 1383 01:29:22,398 --> 01:29:23,775 ‎当时你还有一个愿望 1384 01:29:24,317 --> 01:29:25,777 ‎重返人间是唯一的方法 1385 01:29:27,528 --> 01:29:30,156 ‎你为了我放弃回天界? 1386 01:29:31,616 --> 01:29:32,825 ‎这才是我想要的 1387 01:29:33,451 --> 01:29:39,540 ‎那是我第一次觉得能把智慧传授给人 ‎能给人间带来改变 1388 01:29:43,878 --> 01:29:46,297 ‎再说 天界没有虾饼 1389 01:29:46,381 --> 01:29:49,634 ‎我也还坐做过大铁鸟呢 1390 01:29:49,717 --> 01:29:53,137 ‎还有 天界没有空调! 1391 01:29:53,221 --> 01:29:54,889 ‎其实那边有很多… 1392 01:30:00,728 --> 01:30:01,729 ‎谢谢你 龙兄 1393 01:30:03,648 --> 01:30:04,482 ‎谢谢你 1394 01:30:08,694 --> 01:30:11,948 ‎阿丁 为什么袋子里 ‎有一堆破掉的茶杯? 1395 01:30:15,827 --> 01:30:17,787 ‎我一点都不想知道 1396 01:30:23,292 --> 01:30:24,460 ‎阿丁 放手吧 1397 01:30:25,503 --> 01:30:26,462 ‎放手 阿丁 1398 01:30:33,803 --> 01:30:34,971 ‎后会有期 龙兄 1399 01:30:44,730 --> 01:30:46,441 ‎我是神仙 1400 01:30:50,445 --> 01:30:53,698 ‎看什么看? ‎我是神仙 你眼前的人是神仙 1401 01:38:19,768 --> 01:38:23,772 ‎字幕翻译:张庆龄