1
00:00:01,099 --> 00:00:04,878
- Previously on Dynasty...
- As an added bonus for saving my life,
2
00:00:04,955 --> 00:00:07,914
a third of the shipping loot.
Five million dollars, cash.
3
00:00:07,991 --> 00:00:09,967
- But he explained it to me.
- So he told you
4
00:00:10,044 --> 00:00:11,543
that he kept working for Ada
5
00:00:11,554 --> 00:00:13,545
- even after he got the blackmail back?
- Excuse me?
6
00:00:13,622 --> 00:00:15,505
This is over. The wedding is off.
7
00:00:15,516 --> 00:00:17,725
I told you to never
call me again, Fallon.
8
00:00:21,063 --> 00:00:22,246
I'm pregnant.
9
00:00:22,792 --> 00:00:23,747
_
10
00:00:24,005 --> 00:00:25,156
_
11
00:00:25,985 --> 00:00:27,651
- I was looking for...
- Liam?
12
00:00:27,728 --> 00:00:29,236
Oh, we're actually leaving on vacation.
13
00:00:32,224 --> 00:00:33,991
("We've Gotta Get Out of This Place"
playing)
14
00:00:36,487 --> 00:00:40,072
♪ We gotta get out of this place ♪
15
00:00:40,082 --> 00:00:43,584
♪ If it's the last thing we ever do ♪
16
00:00:43,660 --> 00:00:46,587
♪ We gotta get out of this place ♪
17
00:00:46,663 --> 00:00:50,874
♪ 'Cause, girls, there's a
better life for me and you... ♪
18
00:00:50,951 --> 00:00:52,760
You're gonna need a bigger suitcase.
19
00:00:56,069 --> 00:00:57,005
Oh, dear.
20
00:00:57,082 --> 00:00:59,341
Are you still going on your honeymoon?
21
00:00:59,417 --> 00:01:02,770
That's so sad.
Not that I'm judging. Outwardly.
22
00:01:02,846 --> 00:01:05,263
No, Mother,
side-by-side couples massages
23
00:01:05,274 --> 00:01:06,598
with no one by my side
24
00:01:06,609 --> 00:01:07,941
would only make me more depressed,
25
00:01:08,018 --> 00:01:09,768
which is why I'm taking a girls trip.
26
00:01:09,779 --> 00:01:12,187
I love it. And that'll give us a chance
27
00:01:12,264 --> 00:01:15,443
to drill down on what
went wrong with Culhane.
28
00:01:15,478 --> 00:01:17,651
- I can be packed in three hours.
- Oh.
29
00:01:17,727 --> 00:01:20,095
You're sweet and slightly delusional.
30
00:01:20,130 --> 00:01:21,113
I said girls trip,
31
00:01:21,123 --> 00:01:23,281
- not mom's trip. Sorry.
- ALEXIS: I see.
32
00:01:23,292 --> 00:01:27,044
What was I thinking,
trying to ease my daughter's pain?
33
00:01:30,299 --> 00:01:34,009
Did I hear you say something
about a girls trip?
34
00:01:34,086 --> 00:01:35,794
Not on purpose.
35
00:01:35,871 --> 00:01:38,380
But did you hear the part
where I said "no moms"?
36
00:01:38,456 --> 00:01:41,758
An addendum. That means no
soon-to-be stepmoms, either.
37
00:01:41,835 --> 00:01:43,468
Do you even know what snow is?
38
00:01:43,479 --> 00:01:44,970
I hear it's even whiter than you.
39
00:01:44,980 --> 00:01:47,648
Look, I didn't get to be
one of your bridesmaids,
40
00:01:47,724 --> 00:01:49,650
and this could possibly
be the last chance I have
41
00:01:49,726 --> 00:01:51,434
to get away before I catch a cold,
42
00:01:51,511 --> 00:01:53,487
your dad freaks out and
puts me on bed rest.
43
00:01:53,564 --> 00:01:55,489
You know how overprotective he is.
44
00:01:55,566 --> 00:01:56,982
(whimpers)
45
00:01:56,992 --> 00:01:58,316
Okay, fine.
46
00:01:58,830 --> 00:02:00,068
But if I let you come,
47
00:02:01,065 --> 00:02:02,237
will you let me touch your hair?
48
00:02:03,018 --> 00:02:05,824
It's not off the table.
49
00:02:05,901 --> 00:02:08,451
You are making insane progress, Jeff.
50
00:02:08,528 --> 00:02:11,621
If I got shot two weeks ago,
I would be on my ass, in bed,
51
00:02:11,698 --> 00:02:14,291
watching shows about jaguars
rolling up on alligators.
52
00:02:14,367 --> 00:02:15,834
(both laugh)
53
00:02:15,845 --> 00:02:17,627
Thanks.
54
00:02:17,704 --> 00:02:18,837
You know, as crazy as it may sound,
55
00:02:18,848 --> 00:02:20,514
this whole experience invigorated me.
56
00:02:20,591 --> 00:02:24,259
And I didn't tell you yet,
but Mom called me back.
57
00:02:24,336 --> 00:02:25,844
- What?
- It's all good, all right?
58
00:02:25,921 --> 00:02:27,262
She was thrilled to hear from me.
59
00:02:27,339 --> 00:02:29,690
So I'm sending my
plane to bring her home
60
00:02:29,766 --> 00:02:32,684
to Atlanta for a long
overdue family reunion.
61
00:02:32,695 --> 00:02:34,060
Have you lost your mind?
62
00:02:34,769 --> 00:02:37,256
How could you do something like
that without talking to me about it?
63
00:02:37,258 --> 00:02:40,200
- She can't wait to see us, Mon.
- Like hell she can't.
64
00:02:40,277 --> 00:02:41,760
She waited nearly 12 years
65
00:02:41,762 --> 00:02:44,204
- without reaching out so much as once.
- Look, I get it.
66
00:02:44,281 --> 00:02:47,040
She left us to pursue her dreams.
67
00:02:47,117 --> 00:02:48,700
Maybe she wasn't a
good mother back then,
68
00:02:48,711 --> 00:02:51,780
but that doesn't mean she
can't be a good person now.
69
00:02:51,815 --> 00:02:53,964
If almost dying taught me anything,
70
00:02:54,041 --> 00:02:56,884
it's that life is way too
short to hold grudges.
71
00:02:56,960 --> 00:02:58,376
I want to know my mother.
72
00:02:59,399 --> 00:03:02,380
And I want you by my side
when her plane lands tomorrow.
73
00:03:02,391 --> 00:03:04,382
Well, what a shame.
74
00:03:05,468 --> 00:03:08,187
I'm leaving town with Fallon.
75
00:03:08,263 --> 00:03:11,148
- Guess you'll have to handle Mom on your own.
- Mon.
76
00:03:14,403 --> 00:03:17,562
Dr. Murphy is the top
ob-gyn on the East Coast.
77
00:03:17,573 --> 00:03:19,189
The wait to get in is six months,
78
00:03:19,266 --> 00:03:21,149
but I got him to squeeze
us in tomorrow because...
79
00:03:21,226 --> 00:03:23,243
Well, my child waits for no one.
80
00:03:23,320 --> 00:03:25,403
Well, he can squeeze us in
when I get back.
81
00:03:25,414 --> 00:03:27,080
I don't think you
should be taking a trip
82
00:03:27,157 --> 00:03:28,406
when you have an
appointment tomorrow morning
83
00:03:28,417 --> 00:03:29,917
that cost me an arm and a leg
84
00:03:29,993 --> 00:03:31,743
and a golf membership at Augusta to get.
85
00:03:31,754 --> 00:03:34,755
My next year is gonna be filled
with doctors appointments.
86
00:03:34,831 --> 00:03:37,040
We can wait a few days
for the first one.
87
00:03:37,117 --> 00:03:38,583
Fine.
88
00:03:38,594 --> 00:03:40,418
Enjoy your trip with Fallon.
89
00:03:40,429 --> 00:03:42,671
It'll give me some time to meet
with this budding soccer player
90
00:03:42,747 --> 00:03:44,172
that I've had my eye on.
91
00:03:44,249 --> 00:03:45,766
- He's gonna help us knock it out of the park.
- (chuckles)
92
00:03:47,094 --> 00:03:51,346
No. Please don't make a baseball
reference to a soccer player.
93
00:03:51,423 --> 00:03:54,775
We'll work on that later. Bye.
94
00:03:55,936 --> 00:03:59,521
(exhales)
95
00:04:00,580 --> 00:04:01,615
FEMALE VOICE: System disarmed.
96
00:04:01,692 --> 00:04:03,659
- Thank you.
- Thank you.
97
00:04:06,363 --> 00:04:08,071
The break-in's my fault, Ma.
98
00:04:08,148 --> 00:04:10,615
I should've had this security
system put in a while ago.
99
00:04:10,626 --> 00:04:11,950
But I can promise you
100
00:04:11,961 --> 00:04:13,743
nothing like this will
ever happen again.
101
00:04:13,820 --> 00:04:15,620
Well, we're all fine,
102
00:04:15,631 --> 00:04:19,132
and everything the sons of
bitches took can be replaced.
103
00:04:19,209 --> 00:04:21,626
What about that black leather
bag you were looking for...
104
00:04:21,637 --> 00:04:22,803
did you find it?
105
00:04:22,879 --> 00:04:24,004
What was in it?
106
00:04:24,014 --> 00:04:27,549
Uh, just some cash for a rainy day.
107
00:04:27,625 --> 00:04:28,967
And how long are you
gonna be staying here?
108
00:04:28,978 --> 00:04:30,310
It's already been a week,
109
00:04:30,387 --> 00:04:31,636
and I do not love sharing a bathroom
110
00:04:31,647 --> 00:04:33,138
- with you again.
- I don't know.
111
00:04:33,148 --> 00:04:35,604
But I'm happy to be making
up for so much time away.
112
00:04:35,639 --> 00:04:36,817
Mm-mmm.
113
00:04:36,893 --> 00:04:38,768
- (sighs)
- You haven't said one word
114
00:04:38,845 --> 00:04:40,237
about being dumped by Fallon.
115
00:04:41,898 --> 00:04:42,990
You okay?
116
00:04:44,879 --> 00:04:46,118
It is for the best.
117
00:04:47,246 --> 00:04:49,413
(knock on door)
118
00:04:52,368 --> 00:04:54,576
Anders told me you were robbed.
119
00:04:54,652 --> 00:04:56,003
I'm so sorry.
120
00:04:59,696 --> 00:05:00,665
MONICA:
I know this isn't what you planned
121
00:05:00,676 --> 00:05:02,843
to be doing this week or who you planned
122
00:05:02,919 --> 00:05:05,846
to be spending it with,
but we are still gonna have fun.
123
00:05:05,922 --> 00:05:07,756
This is already fun for me.
124
00:05:08,336 --> 00:05:09,132
How are you doing
125
00:05:09,209 --> 00:05:11,018
- with the Culhane of it all?
- Great.
126
00:05:11,094 --> 00:05:12,527
But this is a girls trip,
127
00:05:12,604 --> 00:05:15,740
so I don't want to talk
about him or any other boys.
128
00:05:15,775 --> 00:05:16,514
Works for me.
129
00:05:16,525 --> 00:05:18,433
I don't want to talk about my family.
130
00:05:18,510 --> 00:05:20,876
And I don't want to talk
about being pregnant.
131
00:05:24,074 --> 00:05:25,490
Did someone say girls trip?
132
00:05:27,334 --> 00:05:29,743
Did someone say psycho stowaway?
133
00:05:29,778 --> 00:05:30,871
What the hell are you doing here?
134
00:05:30,947 --> 00:05:32,530
- In a bikini.
- KIRBY: Oh, simple.
135
00:05:32,541 --> 00:05:34,824
I was in the kitchen when Fallon
asked someone to pack for her.
136
00:05:34,901 --> 00:05:38,128
I didn't have anywhere else to be,
and I figured if I asked, you'd say no.
137
00:05:38,205 --> 00:05:39,880
- You are correct.
- So,
138
00:05:39,956 --> 00:05:42,517
where are we going...
Tahiti, the Maldives?
139
00:05:42,552 --> 00:05:44,209
Somewhere slightly less warm.
140
00:05:44,219 --> 00:05:46,386
- You're just gonna let this happen?
- We're too high up now
141
00:05:46,463 --> 00:05:47,670
to throw her out in a parachute,
142
00:05:47,747 --> 00:05:48,880
and I'm not going back to Atlanta.
143
00:05:49,863 --> 00:05:51,350
Sweet.
144
00:05:52,895 --> 00:05:54,844
- I know why you're here.
- Look,
145
00:05:54,921 --> 00:05:55,887
whatever happened
between you and Fallon...
146
00:05:55,964 --> 00:05:57,475
that's none of my business.
147
00:05:57,510 --> 00:05:58,934
But launching my soccer team
148
00:05:58,969 --> 00:06:01,810
into a mega franchise...
that is my business.
149
00:06:03,204 --> 00:06:04,404
And that's where you can help me.
150
00:06:04,481 --> 00:06:07,649
I know less about soccer than you do,
if that's possible.
151
00:06:07,725 --> 00:06:09,910
But you do know about Sterling Wells.
152
00:06:10,998 --> 00:06:13,229
Sterling Wells is the best soccer
player to ever come out of Atlanta,
153
00:06:13,307 --> 00:06:14,973
went to my high school
ten years after me,
154
00:06:14,975 --> 00:06:16,622
grew up on the other side of the park.
So what?
155
00:06:16,719 --> 00:06:18,585
And now he plays in Belgium,
but I want to bring him back here
156
00:06:18,662 --> 00:06:20,161
to be the face of my team.
157
00:06:21,114 --> 00:06:22,080
And what can I do?
158
00:06:22,091 --> 00:06:24,499
I want you to come with me.
You two speak the same language.
159
00:06:24,576 --> 00:06:28,246
(scoffs) Is that
the "black" language, Blake?
160
00:06:28,746 --> 00:06:29,921
No.
161
00:06:29,998 --> 00:06:34,759
Look, if I was trying to hire him to
strike oil for me, I'd talk to him.
162
00:06:34,770 --> 00:06:37,679
You're an athlete. Sports is your thing.
163
00:06:37,755 --> 00:06:40,014
Now, there may be a job
for you with the team
164
00:06:40,091 --> 00:06:41,274
if you help me lure him back.
165
00:06:41,351 --> 00:06:43,268
Well...
166
00:06:43,278 --> 00:06:45,520
I was gonna say I needed
some time to think about it,
167
00:06:45,597 --> 00:06:47,522
but I don't.
168
00:06:47,599 --> 00:06:48,690
Excellent.
169
00:06:48,766 --> 00:06:50,066
Hard pass.
170
00:06:50,143 --> 00:06:52,677
- What?
- You see, where I'm at in my life,
171
00:06:52,679 --> 00:06:55,697
I need to distance myself
from the Carringtons.
172
00:06:57,699 --> 00:06:59,626
Actually, I see exactly
where you are, Michael.
173
00:07:02,122 --> 00:07:03,246
And I think you need the money.
174
00:07:04,087 --> 00:07:05,799
You know I'm right.
175
00:07:14,513 --> 00:07:16,643
Who leaves cold weather to
go to even colder weather?
176
00:07:16,720 --> 00:07:19,646
Who stows away on an airplane
with nothing but bathing suits?
177
00:07:19,723 --> 00:07:21,139
Who wants to get a massage?
178
00:07:21,150 --> 00:07:22,891
Who wants a drink?
179
00:07:22,967 --> 00:07:24,559
Who wants to buy pants?
180
00:07:24,636 --> 00:07:28,155
You may have noticed I don't
have many girlfriends in Atlanta.
181
00:07:28,231 --> 00:07:29,564
You mean, "any"?
182
00:07:29,641 --> 00:07:31,232
Which is why I wanted to come.
183
00:07:31,309 --> 00:07:33,776
- I mean, is that such a crime?
- Okay, here's an idea:
184
00:07:33,853 --> 00:07:35,653
how about we leave our problems at home.
185
00:07:35,664 --> 00:07:37,989
Girls trips are about
having fun with the girls.
186
00:07:38,000 --> 00:07:39,332
Exactly.
187
00:07:39,409 --> 00:07:40,825
KIRBY: One more thing?
188
00:07:40,836 --> 00:07:43,328
That guy looks a lot like Liam.
189
00:07:44,009 --> 00:07:46,278
And who's that girl he's with?
190
00:07:49,366 --> 00:07:50,579
Girls trip?
191
00:07:50,614 --> 00:07:52,921
Well, it is a girls trip.
192
00:07:52,997 --> 00:07:55,673
In which the best girl wins.
193
00:07:55,684 --> 00:07:57,601
♪ ♪
194
00:08:21,409 --> 00:08:23,201
Liam's clearly here with another woman.
195
00:08:23,212 --> 00:08:24,827
Now, I don't want to be
your mother, but...
196
00:08:24,904 --> 00:08:26,579
Then don't be my mother, okay?
197
00:08:26,656 --> 00:08:28,373
I mean, Alexis isn't here for a reason.
198
00:08:28,383 --> 00:08:31,042
You duped us. So not cool.
199
00:08:31,053 --> 00:08:33,044
And neither is competing
with another girl over a boy.
200
00:08:33,055 --> 00:08:34,504
You know that.
201
00:08:34,515 --> 00:08:37,048
Liam and I have a connection.
You've seen us.
202
00:08:37,059 --> 00:08:39,884
But when you meet a stranger
outside city hall on a park bench
203
00:08:39,895 --> 00:08:42,554
and convince him to fake marry you
to sabotage your actual fiancé,
204
00:08:42,564 --> 00:08:44,389
I mean,
the relationship's bound to go bust.
205
00:08:44,399 --> 00:08:46,849
(sighs) I put Liam through
the wringer, okay?
206
00:08:46,926 --> 00:08:49,394
And I regret that,
but I know if I can get him alone
207
00:08:49,404 --> 00:08:51,980
and explain my true feelings,
I can win him back.
208
00:08:52,056 --> 00:08:55,575
You saw him with that woman, right?
It wasn't just me.
209
00:08:55,652 --> 00:08:57,577
That woman is just a temporary rebound.
210
00:08:57,654 --> 00:09:00,029
A preppy little mosquito that
will go away once swatted.
211
00:09:00,106 --> 00:09:02,078
I have a question.
212
00:09:02,113 --> 00:09:05,577
Why are we inside, yammering on
when we could be outside skiing?
213
00:09:05,587 --> 00:09:06,995
FALLON: Kirby, you are free
214
00:09:07,071 --> 00:09:08,446
to do whatever you want.
215
00:09:08,523 --> 00:09:10,915
I encourage you to go find
a gondola to stow away on.
216
00:09:10,926 --> 00:09:14,252
Come with me, Kirby.
I'll buy you some warm clothes.
217
00:09:14,263 --> 00:09:16,879
(sighs)
218
00:09:16,956 --> 00:09:18,631
I'm sorry I duped you.
219
00:09:18,708 --> 00:09:20,508
How mad are you at me?
220
00:09:20,585 --> 00:09:22,602
You, like, one cocktail mad?
221
00:09:22,679 --> 00:09:24,512
- Two?
- Three.
222
00:09:24,589 --> 00:09:26,055
Three.
223
00:09:26,132 --> 00:09:27,774
Well, the first three rounds are on me.
224
00:09:28,777 --> 00:09:29,934
What was I thinking?
225
00:09:30,011 --> 00:09:33,605
All rounds are on me.
226
00:09:33,615 --> 00:09:36,608
- We need to talk to you.
- I'm a little busy trying to secure this house.
227
00:09:36,618 --> 00:09:38,184
You've made this house so secure
228
00:09:38,261 --> 00:09:41,112
I think the Marines are gonna
roll up if I crack a window.
229
00:09:41,123 --> 00:09:43,364
I don't see what the problem is.
230
00:09:43,441 --> 00:09:45,742
- Michael Laurence Culhane.
- That's not good.
231
00:09:45,818 --> 00:09:48,202
No, it is not.
232
00:09:48,279 --> 00:09:50,964
I may have slightly overheard
your conversation with Blake,
233
00:09:51,041 --> 00:09:55,543
and I don't know why on earth you
declined his offer to go to Belgium.
234
00:09:55,620 --> 00:09:58,963
After we just got robbed?
I can't leave you two alone.
235
00:09:58,974 --> 00:10:01,382
You don't want to leave us
because you got dumped by Fallon
236
00:10:01,459 --> 00:10:04,519
- and you're too insecure to get back into the world.
- Boom.
237
00:10:04,596 --> 00:10:06,429
LUELLA: Now, we learned
how to take care of ourselves
238
00:10:06,506 --> 00:10:07,555
before you left,
239
00:10:07,632 --> 00:10:09,983
and we'll continue to do so without you.
240
00:10:10,060 --> 00:10:12,819
Now you got to take care
of yourself, baby.
241
00:10:12,896 --> 00:10:15,146
Think about Blake's offer.
242
00:10:15,157 --> 00:10:16,981
You always wanted to work in sports,
243
00:10:16,992 --> 00:10:18,816
and you'd be great at it.
244
00:10:18,827 --> 00:10:21,653
Don't do this because
it's good for Blake.
245
00:10:21,663 --> 00:10:23,872
- Make it good for you.
- (whispers): Boom.
246
00:10:25,858 --> 00:10:27,083
(indistinct conversations)
247
00:10:30,329 --> 00:10:32,479
That's not at all noticeable, Fallon.
248
00:10:32,514 --> 00:10:34,332
Why don't you just stand
on a table and yell,
249
00:10:34,343 --> 00:10:36,167
"Has anyone seem my Liam?"
250
00:10:36,178 --> 00:10:37,418
You're right. You're right.
251
00:10:37,495 --> 00:10:39,962
Why don't we... hit the slopes?
252
00:10:40,039 --> 00:10:42,738
Hmm. It's all good.
253
00:10:42,773 --> 00:10:43,633
I'm actually just thrilled
254
00:10:43,710 --> 00:10:46,135
not to be in Atlanta
when my mother returns.
255
00:10:46,212 --> 00:10:49,263
You know, I get the whole mother thing,
but I have to admit,
256
00:10:49,340 --> 00:10:52,025
having Alexis back in my life
hasn't been a total nightmare.
257
00:10:52,102 --> 00:10:54,644
I mean, she went to extreme
lengths to get me my dream
258
00:10:54,721 --> 00:10:56,813
wedding venue,
and she didn't even rub it in my face
259
00:10:56,889 --> 00:10:58,773
after she ran a woman
over for no reason.
260
00:10:58,850 --> 00:11:01,859
I mean, that's-that's...
that's sweet... ish.
261
00:11:01,870 --> 00:11:04,821
We have wildly
different situations, Fal.
262
00:11:04,897 --> 00:11:08,199
Your mother never wanted to leave,
and she chose to come back.
263
00:11:08,276 --> 00:11:11,994
My selfish mother chose to abandon
us when my father went to prison,
264
00:11:12,071 --> 00:11:14,664
and now she's being dragged
back by my masochistic brother.
265
00:11:14,741 --> 00:11:17,625
Hmm. You're right.
It's totally different,
266
00:11:17,702 --> 00:11:19,669
and she's a terrible person, and...
267
00:11:19,746 --> 00:11:21,429
Oh, my God! Is that him?
268
00:11:21,506 --> 00:11:23,005
That's him! That's Liam! Is it?
269
00:11:23,082 --> 00:11:25,183
It... No, it's not.
270
00:11:27,054 --> 00:11:28,010
No.
271
00:11:28,931 --> 00:11:30,681
Now I'm a terrible person.
272
00:11:30,716 --> 00:11:31,305
ALEXIS: Let's put
273
00:11:31,382 --> 00:11:34,058
the spa chair right here in
the middle of the dining room.
274
00:11:34,069 --> 00:11:35,735
But face it into the room.
275
00:11:35,812 --> 00:11:38,571
Perfect.
Uh, light boxes around the chair.
276
00:11:38,648 --> 00:11:41,065
Plants around the light boxes.
277
00:11:41,076 --> 00:11:43,151
Get the plants nice and
close to the windows
278
00:11:43,227 --> 00:11:44,911
so that they can absorb the sunlight.
279
00:11:44,988 --> 00:11:46,446
Got it? We all good?
280
00:11:46,522 --> 00:11:47,739
Have you seen anyone?
281
00:11:47,749 --> 00:11:50,491
Except you? I mean, in what world
282
00:11:50,568 --> 00:11:51,909
do the girls abandon me for a road trip
283
00:11:51,920 --> 00:11:53,420
when I'm the life of the party?
284
00:11:55,980 --> 00:11:57,415
What's happening here?
285
00:11:57,426 --> 00:11:59,208
I've been feeling a little down lately,
286
00:11:59,285 --> 00:12:02,095
and I have a feeling
that it's a direct result
287
00:12:02,172 --> 00:12:04,255
from Seasonal Affective Disorder.
288
00:12:04,266 --> 00:12:06,558
We sufferers call it "SAD."
289
00:12:06,634 --> 00:12:08,268
- Cute name.
- Oh, no.
290
00:12:08,344 --> 00:12:10,428
It's real. It's an upscale depression
291
00:12:10,439 --> 00:12:12,263
related to seasonal changes.
292
00:12:12,274 --> 00:12:14,190
(phone vibrates)
293
00:12:14,897 --> 00:12:16,891
_
294
00:12:16,969 --> 00:12:18,811
- (sighs)
- You seem a little down, Sam.
295
00:12:18,888 --> 00:12:20,062
No.
296
00:12:20,139 --> 00:12:22,273
I'm not sad or SAD.
297
00:12:23,309 --> 00:12:24,566
I didn't do anything wrong.
298
00:12:24,601 --> 00:12:25,443
You sure?
299
00:12:25,454 --> 00:12:28,780
Because denial and
depression do go mano a mano.
300
00:12:29,975 --> 00:12:31,365
Sir, would you be a dove
301
00:12:31,442 --> 00:12:33,451
and go to the truck and
get another spa chair?
302
00:12:33,462 --> 00:12:35,036
- Sure, no problem.
- Thank you.
303
00:12:35,112 --> 00:12:38,590
We are gonna turn our sad into glad.
304
00:12:38,666 --> 00:12:41,292
And what does that stand for?
305
00:12:42,519 --> 00:12:44,095
It's just a word.
306
00:12:47,194 --> 00:12:49,801
We had the best time on the slopes.
307
00:12:49,811 --> 00:12:51,469
You skied with a fetus?
308
00:12:51,480 --> 00:12:53,471
- Is that allowed?
- People do.
309
00:12:53,482 --> 00:12:54,680
But I didn't.
310
00:12:54,757 --> 00:12:56,983
I went up and down 20
times on the gondola.
311
00:12:57,060 --> 00:12:59,986
You know, people look at you funny
when you don't get out at the top.
312
00:13:00,063 --> 00:13:01,562
Where's Monica?
313
00:13:01,639 --> 00:13:03,272
- Spa.
- Oh.
314
00:13:03,349 --> 00:13:05,817
Sitting in a hotel lobby
for multiple hours on end
315
00:13:05,827 --> 00:13:07,610
not her thing? That's so weird.
316
00:13:07,687 --> 00:13:09,329
I like your outfit, Kirby.
317
00:13:09,405 --> 00:13:10,947
Did you just strip the first
mannequin you saw or was...
318
00:13:11,023 --> 00:13:12,156
There he is.
319
00:13:12,167 --> 00:13:13,950
There he is. There's Liam.
320
00:13:14,026 --> 00:13:16,828
Okay, everybody, act natural.
321
00:13:16,838 --> 00:13:18,996
Uh, now who looks like a mannequin?
322
00:13:20,359 --> 00:13:22,750
You know, if I had feelings,
that wouldn't hurt them.
323
00:13:23,801 --> 00:13:26,337
Yeah. Both your skis came off.
324
00:13:26,348 --> 00:13:27,338
(laughing): So forget that.
325
00:13:27,349 --> 00:13:29,349
- Ooh! Oh, my God.
- Whoa. Whoa.
326
00:13:29,425 --> 00:13:30,642
Liam?
327
00:13:30,718 --> 00:13:31,843
Fallon.
328
00:13:31,853 --> 00:13:33,177
What are you doing here?
329
00:13:33,188 --> 00:13:35,763
- I'll go grab us a few beers.
- Okay, cool.
330
00:13:37,065 --> 00:13:37,849
Skiing.
331
00:13:37,859 --> 00:13:39,350
- Why are you here?
- Are you kidding?
332
00:13:39,361 --> 00:13:43,271
I have been coming to Sun Valley
with my family to ski since forever.
333
00:13:43,347 --> 00:13:45,106
- I'm actually here on a girls trip.
- Oh.
334
00:13:45,182 --> 00:13:47,441
There they are. Yup.
335
00:13:47,518 --> 00:13:49,202
Wow. What? (laughs)
336
00:13:50,029 --> 00:13:50,987
Hey, I, uh...
337
00:13:51,063 --> 00:13:52,321
I heard you cancelled your wedding.
338
00:13:53,400 --> 00:13:54,207
I'm really sorry that happened.
339
00:13:54,284 --> 00:13:57,422
Yeah, but here's
the funny thing about that:
340
00:13:57,457 --> 00:13:59,498
I have been doing a
lot of soul searching,
341
00:13:59,533 --> 00:14:00,598
- and I've...
- WOMAN: Liam?
342
00:14:00,633 --> 00:14:02,439
- Hey. Hi.
- Hey. Hey.
343
00:14:02,474 --> 00:14:06,427
- Who's this?
- Um, Ashley, this is Fallon Carrington.
344
00:14:06,504 --> 00:14:08,713
Fallon, this is Ashley Cunningham.
345
00:14:08,723 --> 00:14:10,715
So nice to meet you, Fallon.
346
00:14:10,725 --> 00:14:12,133
Hi.
347
00:14:12,209 --> 00:14:14,552
Ashley and I have known each
other since we were kids.
348
00:14:14,563 --> 00:14:16,387
No, since before we were born.
349
00:14:16,398 --> 00:14:18,472
(laughs) Our mothers are best friends.
350
00:14:18,549 --> 00:14:20,641
Laura loves me like her own daughter.
351
00:14:20,718 --> 00:14:21,642
Ew.
352
00:14:21,719 --> 00:14:22,810
I mean, not "Ew."
353
00:14:22,887 --> 00:14:24,020
It's just, uh, you know,
354
00:14:24,096 --> 00:14:25,313
I wouldn't wish that on anyone.
355
00:14:25,389 --> 00:14:26,689
You know, I think
356
00:14:26,766 --> 00:14:29,986
you did mention Ashley to me... once.
357
00:14:30,021 --> 00:14:32,904
Yeah, something about a
childish schoolgirl crush?
358
00:14:32,914 --> 00:14:35,239
- I think you meant "childhood."
- Oh.
359
00:14:35,250 --> 00:14:37,742
- Yeah, I'm sure I did.
- Well, we aren't kids
360
00:14:37,752 --> 00:14:39,410
anymore, are we?
361
00:14:39,421 --> 00:14:41,996
Uh, hey, Ash, can I, uh,
get you a pinot noir?
362
00:14:42,073 --> 00:14:43,414
I would love one, thank you.
363
00:14:43,425 --> 00:14:44,665
Oh. Excuse me.
364
00:14:44,742 --> 00:14:46,000
Sure.
365
00:14:46,982 --> 00:14:47,942
Huh.
366
00:14:47,977 --> 00:14:49,170
I find it a little interesting
367
00:14:49,246 --> 00:14:52,590
that you didn't mention to Liam
that I dropped by the other day.
368
00:14:52,625 --> 00:14:55,718
Save it. I know why
you dropped by the other day,
369
00:14:55,795 --> 00:14:58,563
and I know exactly
why you're here now, Fallon.
370
00:14:59,774 --> 00:15:01,557
- Crazy ex, right?
- Okay.
371
00:15:01,634 --> 00:15:03,943
You've had your fun,
but I think we both know
372
00:15:04,020 --> 00:15:06,562
that you are a rebound, so how about
373
00:15:06,639 --> 00:15:09,065
you preserve your dignity
and bounce down that mountain
374
00:15:09,141 --> 00:15:11,442
right back to whatever
sorority you legacied out of?
375
00:15:11,453 --> 00:15:14,622
I was a rebound, but it's funny
376
00:15:14,657 --> 00:15:17,198
how easy it is to get a man
to fall in love with you
377
00:15:17,274 --> 00:15:18,741
when he's been put through hell
378
00:15:18,818 --> 00:15:21,535
by a cold, self-serving,
379
00:15:21,612 --> 00:15:23,037
self-righteous bitch.
380
00:15:23,114 --> 00:15:26,457
I mean, you basically starved him,
and now, well,
381
00:15:26,468 --> 00:15:29,377
let's just say I'm keeping
him very satisfied.
382
00:15:29,453 --> 00:15:31,379
Be careful on the slopes, Fallon.
383
00:15:31,455 --> 00:15:34,349
It's especially icy this season.
384
00:15:50,179 --> 00:15:52,108
Hi. I am Fallon Carrington,
385
00:15:52,184 --> 00:15:55,152
and I would like a large,
3-D model of the entire mountain
386
00:15:55,163 --> 00:15:56,821
with all the runs and chair lifts.
387
00:15:56,831 --> 00:15:58,998
Oh, and a laser pointer.
388
00:15:59,075 --> 00:16:00,408
(elevator bell dings)
389
00:16:00,484 --> 00:16:02,001
A trail map and a pencil.
390
00:16:02,693 --> 00:16:03,503
All right.
391
00:16:14,037 --> 00:16:15,172
You look lonely.
392
00:16:16,349 --> 00:16:17,299
Oh.
393
00:16:17,376 --> 00:16:19,519
Why, because I'm playing
vertical checkers by myself?
394
00:16:22,023 --> 00:16:24,015
This girls trip kind of sucks.
395
00:16:24,025 --> 00:16:25,692
Well, you did get a new
winter wardrobe out of it.
396
00:16:25,768 --> 00:16:27,184
(scoffs)
397
00:16:27,195 --> 00:16:30,146
I don't do snow.
398
00:16:30,222 --> 00:16:32,523
Probably 'cause my mom only ever wanted
399
00:16:32,534 --> 00:16:34,442
to vacay places that were tropical.
400
00:16:34,518 --> 00:16:37,528
'Cause of everything she went through...
her divorce and
401
00:16:37,539 --> 00:16:40,865
depression... I just tagged
along wherever she wanted to go.
402
00:16:41,695 --> 00:16:44,869
It's a tough thing to
face when you're a kid.
403
00:16:45,589 --> 00:16:47,788
Wow. This is why I
need more girlfriends.
404
00:16:48,456 --> 00:16:50,207
Or maybe not?
405
00:16:50,218 --> 00:16:52,418
Kirby. We're you're friends.
406
00:16:52,495 --> 00:16:54,137
At least for this weekend.
407
00:16:56,242 --> 00:16:57,548
Tell that to Fallon.
408
00:16:57,559 --> 00:17:00,226
Look, you can't tell Fallon anything.
409
00:17:00,303 --> 00:17:02,395
You just need to show her
that you're a good friend.
410
00:17:05,710 --> 00:17:08,642
I feel like I'm in a terrarium,
and it's freaking me out a little.
411
00:17:08,719 --> 00:17:12,396
You'll thank me in the morning
when you feel rested and happy.
412
00:17:12,407 --> 00:17:14,482
And next, we float.
413
00:17:15,330 --> 00:17:18,244
Weren't you wondering
what those tanks were for?
414
00:17:18,321 --> 00:17:19,987
I was trying not to.
415
00:17:20,064 --> 00:17:22,823
They're sensory deprivation tanks.
416
00:17:23,716 --> 00:17:26,535
Alone with your thoughts,
417
00:17:26,612 --> 00:17:27,912
free of distraction.
418
00:17:27,922 --> 00:17:29,830
Alone with only your thoughts?
419
00:17:29,907 --> 00:17:31,916
How is that good? What's fun
420
00:17:31,926 --> 00:17:34,168
about thinking things when
you're trying not to think them?
421
00:17:35,077 --> 00:17:38,380
We need to know why we're
sad in order to beat SAD.
422
00:17:38,457 --> 00:17:40,591
This is a very complicated condition.
423
00:17:40,602 --> 00:17:42,518
One must take it head-on.
424
00:17:45,774 --> 00:17:47,848
Can't wait.
425
00:17:47,925 --> 00:17:51,268
Wouldn't rather be anywhere else.
426
00:17:51,279 --> 00:17:54,271
I have a very simple plan to
get myself some alone time
427
00:17:54,282 --> 00:17:55,940
with Liam on the mountain.
428
00:17:55,950 --> 00:17:58,234
All I have to do is
take the Denavara lift
429
00:17:58,310 --> 00:18:01,695
and ski across Elk's Lane,
then up to the Bearpaw gondola,
430
00:18:01,772 --> 00:18:05,199
and then back up and follow
him down the Alta Peak Bowl.
431
00:18:05,276 --> 00:18:06,617
It's a trail he'll eventually hit
432
00:18:06,694 --> 00:18:08,077
after his mid-morning
heli-skiing lesson.
433
00:18:08,154 --> 00:18:09,787
How do you know that?
434
00:18:09,798 --> 00:18:12,623
It's called Insta-stalking. And then,
435
00:18:12,634 --> 00:18:14,750
I will slip into the
two-person Pine Ridge lift
436
00:18:14,827 --> 00:18:17,962
where I will have seven minutes
of alone time with Liam.
437
00:18:17,972 --> 00:18:20,131
But won't Ashley be skiing with him?
438
00:18:20,141 --> 00:18:22,758
I saw the GoPro video she
uploaded from her ski lesson
439
00:18:22,835 --> 00:18:24,927
and she is an intermediate skier,
at best,
440
00:18:25,004 --> 00:18:26,770
so she won't make it past here.
441
00:18:27,983 --> 00:18:30,474
Although her turns were looking
sharper by the end of the lesson.
442
00:18:30,485 --> 00:18:33,477
Did you say simple plan or insane plan?
443
00:18:33,488 --> 00:18:35,154
I'm sorry, can you do better?
444
00:18:37,641 --> 00:18:39,400
(clears throat)
445
00:18:39,476 --> 00:18:41,652
Hi. This is Ashley Cunningham.
446
00:18:41,663 --> 00:18:43,988
My boyfriend and I misplaced
our itinerary for tomorrow.
447
00:18:43,998 --> 00:18:46,490
Can you please tell me
what we have planned?
448
00:18:46,501 --> 00:18:49,618
A ski lesson up first.
449
00:18:49,695 --> 00:18:52,505
Okay, and then a spa appointment.
450
00:18:52,582 --> 00:18:54,999
Mm, don't want to miss that.
451
00:18:55,009 --> 00:18:58,222
Mm-hmm, yup. That's also perfect.
452
00:18:58,257 --> 00:19:00,629
Okay. Okay, thank you so much.
453
00:19:00,706 --> 00:19:02,339
Bye now. (chuckles)
454
00:19:03,448 --> 00:19:04,967
Looks like Ashley and Liam
won't be the only ones
455
00:19:05,044 --> 00:19:07,761
with a packed schedule for tomorrow.
456
00:19:07,838 --> 00:19:09,847
Us three are gonna take that bitch down
457
00:19:09,858 --> 00:19:12,099
so you can take your man home.
458
00:19:12,176 --> 00:19:13,809
I don't understand. How?
459
00:19:13,886 --> 00:19:17,855
Uh-uh. I feel taking a bitch
down is more your thing, Kirby.
460
00:19:17,866 --> 00:19:19,148
Hmm.
461
00:19:19,225 --> 00:19:22,443
Cristal and I will distract
Ashley's preppy posse.
462
00:19:22,519 --> 00:19:25,196
And I'll keep Ashley
busy while you meet Liam
463
00:19:25,206 --> 00:19:27,781
for their previously
scheduled apres ski drinks.
464
00:19:27,858 --> 00:19:29,617
Like a normal stalker.
465
00:19:29,693 --> 00:19:33,120
Okay, I respect
your commitment to help Fallon,
466
00:19:33,197 --> 00:19:34,705
but you're forgetting one major detail.
467
00:19:34,716 --> 00:19:36,332
CRISTAL: She saw you, Kirby.
468
00:19:36,408 --> 00:19:38,125
She knows you're friends with Fallon.
469
00:19:38,202 --> 00:19:41,045
Oh. That's a problem.
470
00:19:41,055 --> 00:19:42,379
I don't need problems.
471
00:19:42,390 --> 00:19:44,673
What I need is a solution.
472
00:19:44,750 --> 00:19:47,509
There is a war being
fought on this mountain,
473
00:19:47,586 --> 00:19:50,062
and I'm not gonna let
this glam squad lose it.
474
00:19:51,191 --> 00:19:53,316
(water gurgling)
475
00:19:56,972 --> 00:19:59,429
_
476
00:20:06,915 --> 00:20:08,489
(knocking)
477
00:20:08,565 --> 00:20:11,575
Oh, Culhane.
You know, I knew you'd be back.
478
00:20:11,586 --> 00:20:13,661
Takes a fool to say no
to Blake Carrington.
479
00:20:13,737 --> 00:20:16,080
Takes an even bigger fool to say yes,
but here I am.
480
00:20:16,090 --> 00:20:19,083
Oh, you learned a lot under my roof,
481
00:20:19,093 --> 00:20:22,378
including how to spot
a good opportunity.
482
00:20:22,454 --> 00:20:25,806
Jerry Jones paid $150
million for the Cowboys.
483
00:20:28,516 --> 00:20:30,092
They're worth five billion now.
484
00:20:30,127 --> 00:20:32,344
And you're comparing
yourself to Jerry Jones?
485
00:20:32,379 --> 00:20:33,355
No, I would never.
486
00:20:34,211 --> 00:20:35,557
Well, he's not in my league.
487
00:20:35,634 --> 00:20:37,401
So, let's jet to Belgium,
488
00:20:37,478 --> 00:20:40,572
close this deal with the kid.
Then, on the way back,
489
00:20:40,607 --> 00:20:41,855
we can talk about what
position would be right
490
00:20:41,932 --> 00:20:43,023
for you with the organization.
491
00:20:43,100 --> 00:20:47,069
I'm not here for you to assign me a job
that you have no desire to do yourself.
492
00:20:47,146 --> 00:20:49,905
I'm here 'cause I can help
you with Sterling Wells.
493
00:20:49,982 --> 00:20:52,792
So you just want to help me
sign him and then stop there?
494
00:20:52,868 --> 00:20:54,285
- For a small fee.
- Ah.
495
00:20:54,295 --> 00:20:56,287
I understand.
496
00:20:57,680 --> 00:20:58,789
And I can assure you
497
00:20:58,800 --> 00:21:01,217
Fallon has zero
involvement with this team.
498
00:21:02,470 --> 00:21:05,629
Then let's jet to Belgium.
499
00:21:06,624 --> 00:21:08,132
This is foolproof.
500
00:21:08,142 --> 00:21:10,810
There is no way Ashley's
gonna recognize me.
501
00:21:10,886 --> 00:21:12,970
Meet her new ski instructor.
I'll add a free ski lesson
502
00:21:12,981 --> 00:21:15,431
to her itinerary, and I keep her
out on the slopes all day.
503
00:21:15,507 --> 00:21:18,100
You're a novice skier.
I mean, what happens when you fall
504
00:21:18,177 --> 00:21:19,860
and red hair comes tumbling out?
505
00:21:20,989 --> 00:21:22,146
Fine.
506
00:21:23,053 --> 00:21:24,148
Maybe we don't have to ski.
507
00:21:24,158 --> 00:21:26,943
I'll get her on the chairlift,
and then I'll text you,
508
00:21:26,978 --> 00:21:28,152
and you can cause a
blackout on the mountain,
509
00:21:28,162 --> 00:21:30,154
and then we'll be stranded up there.
(clicks tongue)
510
00:21:30,164 --> 00:21:32,614
Now, why would anyone
say that Kirby's crazy?
511
00:21:32,691 --> 00:21:35,856
Mm, no, I like the spa plan better.
512
00:21:35,891 --> 00:21:37,328
Which also didn't work.
513
00:21:37,338 --> 00:21:38,829
You came, you saw,
514
00:21:38,840 --> 00:21:41,165
and now it's clearly time to go home.
515
00:21:41,175 --> 00:21:42,300
(knocking)
516
00:21:48,206 --> 00:21:49,131
Why are you here?
517
00:21:49,208 --> 00:21:50,758
SAM: Why did you leave me behind?
518
00:21:50,834 --> 00:21:55,012
Alexis's anti-depression regimen
was depressing the hell out of me.
519
00:21:55,023 --> 00:21:57,523
Who wants to hit the lodge
and pound hot toddies?
520
00:21:57,600 --> 00:21:58,941
Oh, this is perfect.
521
00:22:00,194 --> 00:22:01,852
Ashley doesn't know him.
522
00:22:02,970 --> 00:22:04,021
Who's Ashley?
523
00:22:04,667 --> 00:22:08,131
Ladies... I think we just found
our secret weapon.
524
00:22:12,291 --> 00:22:15,199
The spa flooded? What a drag.
525
00:22:15,209 --> 00:22:19,203
True, but now you get all our services
without having to leave your room.
526
00:22:19,213 --> 00:22:22,206
I'm still going to contact the
spa manager for a full refund.
527
00:22:22,216 --> 00:22:23,248
And you should.
528
00:22:23,325 --> 00:22:26,710
Now, I see you've reserved the
deluxe alpine rescue package.
529
00:22:26,721 --> 00:22:28,545
My entire body is sore.
530
00:22:28,556 --> 00:22:32,424
Between skiing with my boyfriend
all over this mountain and, well...
531
00:22:32,501 --> 00:22:34,468
I am totally over-sharing, but...
532
00:22:34,545 --> 00:22:37,054
we got pretty freaky last
night at the bar, dancing,
533
00:22:37,065 --> 00:22:38,555
and then in bed and...
534
00:22:38,566 --> 00:22:40,224
then again in bed this morning.
535
00:22:40,234 --> 00:22:43,227
- Yeah, you've had quite an ordeal.
- Hello?
536
00:22:43,237 --> 00:22:44,353
Let's get started.
537
00:22:44,430 --> 00:22:46,021
I'm not paying you to talk.
538
00:22:46,032 --> 00:22:47,648
(short chuckle)
539
00:22:49,252 --> 00:22:50,260
BLAKE: I flew a long way to meet
540
00:22:50,295 --> 00:22:53,378
with you and your agent, Sterling.
Private, of course.
541
00:22:53,413 --> 00:22:56,407
Which is what you'll be flying if
you commit to my expansion team.
542
00:22:56,483 --> 00:22:57,908
Oh, hell,
543
00:22:57,919 --> 00:22:59,993
you can just buy your own plane.
544
00:23:00,070 --> 00:23:01,587
Do you have numbers for me, Blake?
545
00:23:05,200 --> 00:23:07,093
Now, that's guaranteed.
It's a monster deal. It's worth
546
00:23:07,169 --> 00:23:09,670
more money than any American
soccer player's ever made.
547
00:23:09,680 --> 00:23:12,131
Sports apparel companies,
athletic drinks...
548
00:23:12,207 --> 00:23:13,882
they are gonna be kicking your
door down for endorsements.
549
00:23:14,726 --> 00:23:15,509
If...
550
00:23:15,586 --> 00:23:17,210
you come back to Atlanta.
551
00:23:17,245 --> 00:23:19,763
My client already makes
a great deal of money.
552
00:23:19,840 --> 00:23:22,224
My watch costs more
than my parents' house.
553
00:23:22,301 --> 00:23:23,442
Crazy, right?
554
00:23:23,519 --> 00:23:25,436
I paid off their house, by the way.
555
00:23:25,446 --> 00:23:26,937
And bought them matching watches.
556
00:23:27,014 --> 00:23:28,939
BLAKE: Yeah,
I like to buy nice things, too.
557
00:23:29,016 --> 00:23:32,609
And if you accept this deal...
558
00:23:33,194 --> 00:23:35,636
there won't be one single thing
559
00:23:35,671 --> 00:23:38,282
on this planet that you
won't be able to buy.
560
00:23:38,292 --> 00:23:39,792
Now, that's power.
561
00:23:39,869 --> 00:23:41,910
I have that power, I love that power,
562
00:23:41,987 --> 00:23:44,037
and I want you to have that power, too.
563
00:23:44,669 --> 00:23:47,624
I love playing soccer, man.
I got enough power
564
00:23:47,635 --> 00:23:49,209
that I don't have to
be treated like a pawn
565
00:23:49,286 --> 00:23:51,804
by some rich dude who just needs
a face to launch his new team.
566
00:23:51,881 --> 00:23:53,889
- Whoa, whoa, whoa.
- Hey, why don't you give me five.
567
00:23:56,477 --> 00:24:00,137
(quietly): Alone.
568
00:24:00,214 --> 00:24:02,148
Howard,
why don't you and me step outside
569
00:24:02,224 --> 00:24:04,275
and dig into specifics.
570
00:24:11,225 --> 00:24:13,233
That guy's a jerk.
571
00:24:13,244 --> 00:24:14,985
(short chuckle) Which one?
572
00:24:15,062 --> 00:24:16,904
(laughs)
573
00:24:16,980 --> 00:24:19,406
I played outside linebacker
at Decatur High School
574
00:24:19,483 --> 00:24:21,992
- a couple years before you got there.
- Yeah?
575
00:24:22,069 --> 00:24:23,994
Go Bulldogs.
576
00:24:24,071 --> 00:24:26,955
Hey, I was killing it in college,
on track to go pro,
577
00:24:27,032 --> 00:24:28,999
but then I blew out my knee.
578
00:24:29,010 --> 00:24:31,168
That dream died hard.
579
00:24:31,179 --> 00:24:33,337
Damn. That's tough.
580
00:24:33,413 --> 00:24:35,923
Yeah. My greatest memories
are my mom, my dad
581
00:24:35,999 --> 00:24:38,517
and my baby sister at every game.
582
00:24:38,594 --> 00:24:41,094
I could see them cheering me on.
583
00:24:41,171 --> 00:24:42,846
(chuckles) That's cool.
584
00:24:42,857 --> 00:24:45,516
Yeah, it was like
the whole city embraced me.
585
00:24:45,526 --> 00:24:47,434
It was the best.
586
00:24:47,511 --> 00:24:52,073
So, yeah, having an amazing
career abroad is killer,
587
00:24:52,108 --> 00:24:53,607
but you know what's even better?
588
00:24:54,747 --> 00:24:56,276
Being the king at home.
589
00:24:57,112 --> 00:25:00,405
Like when LeBron won
a ring for Cleveland.
590
00:25:00,482 --> 00:25:02,708
Let me show you something.
591
00:25:06,202 --> 00:25:08,523
Nah, man,
you're just like the Carrington clown.
592
00:25:08,558 --> 00:25:10,707
I don't want to see your money.
593
00:25:10,718 --> 00:25:14,211
What? Boiled peanuts
from Hickabilly Hank's?
594
00:25:15,070 --> 00:25:19,216
You're not gonna find those in Brussels.
595
00:25:19,293 --> 00:25:21,552
My mom and I used to go to that
stand after every practice.
596
00:25:22,324 --> 00:25:24,054
She knew as long as I was
popping peanuts in my mouth,
597
00:25:24,065 --> 00:25:25,397
I was an open book.
598
00:25:25,474 --> 00:25:29,059
Yeah, we had a lot of good
talks because of these.
599
00:25:29,136 --> 00:25:33,730
I'm going to start by placing
a lavender-scented pillow
600
00:25:33,741 --> 00:25:35,399
- over your eyes,
- Mmm...
601
00:25:35,409 --> 00:25:38,402
and all you need to do
now is relax and enjoy
602
00:25:38,412 --> 00:25:40,696
as my team works on you.
603
00:25:40,772 --> 00:25:42,456
(chime dings)
604
00:25:44,735 --> 00:25:47,703
Hey, Ashley, you ready for me
to shape those brows today?
605
00:25:47,779 --> 00:25:50,163
Just make sure they aren't too skinny.
606
00:25:50,240 --> 00:25:52,528
I'm very picky, and I don't want
to scare you, but if there is
607
00:25:52,560 --> 00:25:55,127
one hair out of place,
I'm complaining to your boss.
608
00:25:55,757 --> 00:25:57,763
What color nails are we thinking today?
609
00:25:57,840 --> 00:25:59,089
Ballet tutu pink.
610
00:25:59,100 --> 00:26:01,425
Anything brighter's so working-class.
611
00:26:01,501 --> 00:26:02,759
I-I mean...
612
00:26:02,770 --> 00:26:04,344
it's just not classy.
613
00:26:04,421 --> 00:26:05,762
With your permission, Ashley,
614
00:26:05,773 --> 00:26:07,841
we're gonna upgrade your package today.
615
00:26:07,876 --> 00:26:10,017
It's called the best of beauty,
616
00:26:10,027 --> 00:26:12,102
and, well... we think you deserve it.
617
00:26:12,179 --> 00:26:13,895
Of course I deserve it.
618
00:26:13,972 --> 00:26:16,523
You have no idea how
stressful my life is.
619
00:26:16,600 --> 00:26:18,775
And you have no idea what you're in for.
620
00:26:19,740 --> 00:26:20,444
Just...
621
00:26:20,520 --> 00:26:22,446
relax.
622
00:26:22,456 --> 00:26:24,707
♪ ♪
623
00:26:39,873 --> 00:26:41,798
This'll just...
624
00:26:41,809 --> 00:26:44,685
give your hair some... volume.
625
00:26:46,880 --> 00:26:48,038
All done.
626
00:26:48,040 --> 00:26:50,474
Don't forget to take
our customer survey.
627
00:26:50,484 --> 00:26:52,401
♪ ♪
628
00:27:17,580 --> 00:27:18,310
Fallon.
629
00:27:18,386 --> 00:27:20,394
- Uh...
- Relax.
630
00:27:20,429 --> 00:27:22,756
There's nothing wrong with two
old friends playing catch-up.
631
00:27:23,664 --> 00:27:24,508
So that's what we are?
632
00:27:24,518 --> 00:27:26,218
We do have a history.
633
00:27:26,294 --> 00:27:29,596
Sure, it might not go as far back
as you and what's-her-face, but
634
00:27:29,607 --> 00:27:32,516
you left an indelible mark
on my past, so...
635
00:27:32,526 --> 00:27:35,394
- that's got to count for something.
- That's fair.
636
00:27:35,470 --> 00:27:38,105
And I assume you're referring to Ashley.
637
00:27:38,181 --> 00:27:40,532
I made a mistake.
638
00:27:40,609 --> 00:27:42,734
Turns out I'm human.
639
00:27:42,811 --> 00:27:46,455
(laughs) See, now, that admission
is something for the history books.
640
00:27:47,649 --> 00:27:49,366
Well...
641
00:27:49,377 --> 00:27:51,201
you were right.
642
00:27:51,212 --> 00:27:53,370
Culhane was not my one.
643
00:27:53,381 --> 00:27:56,998
And I realized something
that you knew immediately.
644
00:27:57,009 --> 00:28:00,052
You are my one, Liam.
645
00:28:01,889 --> 00:28:04,431
I'm just sorry it took me
so long to figure it out.
646
00:28:07,586 --> 00:28:09,553
(exhales) Um...
647
00:28:09,629 --> 00:28:11,054
Fallon, there's...
648
00:28:12,052 --> 00:28:13,816
there's no point in rehashing the past.
649
00:28:16,431 --> 00:28:17,394
I'm really happy right now.
650
00:28:17,405 --> 00:28:19,396
Okay, but, I mean, you...
651
00:28:19,473 --> 00:28:21,064
We were happy.
652
00:28:21,958 --> 00:28:24,526
We could have been. We still can be.
We can start fresh.
653
00:28:24,603 --> 00:28:26,069
Yeah, see, that's exactly it.
654
00:28:26,146 --> 00:28:28,238
I have started fresh.
655
00:28:28,315 --> 00:28:31,742
I moved on. If you care about
me as much as you say you do,
656
00:28:31,752 --> 00:28:34,169
then I'd like for you to respect that.
657
00:28:34,246 --> 00:28:37,247
Let's remember our marriage
with fondness and move on.
658
00:28:37,258 --> 00:28:38,841
Deal?
659
00:28:41,429 --> 00:28:43,003
Fine.
660
00:28:44,107 --> 00:28:46,682
I'm only doing it because of
how much I care about you, Liam.
661
00:28:54,601 --> 00:28:56,108
(whispers): Thank you, Fallon.
662
00:29:14,514 --> 00:29:15,786
MONICA: I'm not comfortable here.
663
00:29:15,796 --> 00:29:17,120
Yeah, it's pretty stinky.
664
00:29:17,131 --> 00:29:19,142
- And sticky.
- Yeah, which means
665
00:29:19,177 --> 00:29:22,575
Liam will not be here, okay?
I mean, this is where the locals go.
666
00:29:22,610 --> 00:29:24,044
- Local murderers?
- (Monica chuckles)
667
00:29:24,120 --> 00:29:25,128
CRISTAL: You did
668
00:29:25,205 --> 00:29:26,963
- the right thing, Fallon.
- Well, clearly,
669
00:29:26,974 --> 00:29:28,965
I don't have much practice with that,
670
00:29:28,976 --> 00:29:30,383
because I thought I would feel better.
671
00:29:30,460 --> 00:29:32,311
But Liam and I are over.
672
00:29:32,387 --> 00:29:35,305
Which means that Serena van
der Woodsen knockoff gets him.
673
00:29:35,316 --> 00:29:38,934
That's fine.
So I am sorry for bringing you all here.
674
00:29:39,010 --> 00:29:41,153
I wish we could leave
this mountain ASAP,
675
00:29:41,230 --> 00:29:43,230
but unfortunately,
Blake has the jet in Belgium,
676
00:29:43,306 --> 00:29:46,554
- and it won't be able to get us till morning.
- We can fly commercial.
677
00:29:46,589 --> 00:29:49,176
Mm. Yeah, we could also eat
that mystery meat chili,
678
00:29:49,211 --> 00:29:49,995
but we're not gonna do that either.
679
00:29:50,072 --> 00:29:51,988
- (laughs)
- Look, we're stuck here,
680
00:29:51,999 --> 00:29:53,999
so let's just salvage what's
left of this girls trip
681
00:29:54,076 --> 00:29:55,992
and have a girls night, okay?
682
00:29:56,003 --> 00:29:57,327
Drinks are on me.
683
00:29:57,404 --> 00:29:59,755
'Cause I am a miserable loser.
684
00:30:05,064 --> 00:30:07,504
Hey. We could really use
this table for people.
685
00:30:07,515 --> 00:30:09,172
Okay if I check your stuff?
686
00:30:09,183 --> 00:30:10,599
- Yeah, that's fine.
- Thanks.
687
00:30:12,760 --> 00:30:13,844
Hey, hey, hey, hey, hey.
688
00:30:13,920 --> 00:30:15,229
Easy with the leather on that bag.
689
00:30:15,305 --> 00:30:16,596
Okay.
690
00:30:16,673 --> 00:30:17,430
Well...
691
00:30:17,507 --> 00:30:19,015
you were right.
692
00:30:19,026 --> 00:30:21,502
Chasing Liam here was a terrible idea.
693
00:30:21,537 --> 00:30:23,696
I'm so sorry it didn't work out.
694
00:30:24,254 --> 00:30:26,898
I know we're not super close, Fallon,
695
00:30:26,933 --> 00:30:29,818
but if I can help you in any way,
696
00:30:29,895 --> 00:30:31,444
just let me know.
697
00:30:31,521 --> 00:30:34,706
I mean, touching your hair would
make me feel a little better.
698
00:30:35,954 --> 00:30:37,215
Not here.
699
00:30:37,250 --> 00:30:39,703
Okay. So, later, then?
700
00:30:39,713 --> 00:30:41,213
I'm a miserable loser, too.
701
00:30:41,290 --> 00:30:44,053
And I thought that getting
away would help me forget
702
00:30:44,088 --> 00:30:46,459
that I kissed a man
that's not Steven, but, uh...
703
00:30:46,536 --> 00:30:49,045
the guilt is killing me.
704
00:30:49,056 --> 00:30:51,464
Must be all these hot guys.
705
00:30:51,541 --> 00:30:52,558
Oh, Sam.
706
00:30:53,443 --> 00:30:54,342
You're an idiot.
707
00:30:54,419 --> 00:30:56,469
- That's comforting.
- Beating yourself up
708
00:30:56,546 --> 00:30:59,669
over a tiny indiscretion
is a complete waste
709
00:30:59,704 --> 00:31:00,974
on our last night away together.
710
00:31:01,051 --> 00:31:04,069
I once read you can't let your
previous actions define you.
711
00:31:04,146 --> 00:31:06,648
You can only control what you do next.
712
00:31:06,683 --> 00:31:07,656
That's genius.
713
00:31:08,340 --> 00:31:09,065
Who wrote it?
714
00:31:09,076 --> 00:31:11,735
- Oh, some Instagram hippie.
- MONICA: Hey, Dominique.
715
00:31:11,745 --> 00:31:13,069
It's Monica.
716
00:31:13,146 --> 00:31:15,822
I know I haven't seen
you in such a long time,
717
00:31:15,899 --> 00:31:18,033
and I don't want to say anything
that'll break your heart,
718
00:31:18,109 --> 00:31:20,419
so here's my suggestion.
719
00:31:20,495 --> 00:31:22,579
Don't you dare get on Jeff's plane
720
00:31:22,590 --> 00:31:26,374
or I will unload 12 years
of pain and suffering on you
721
00:31:26,451 --> 00:31:29,344
and make you pay for what you did to me.
722
00:31:32,099 --> 00:31:33,089
Understood.
723
00:31:33,166 --> 00:31:35,675
Thank you, Howard.
724
00:31:35,752 --> 00:31:36,718
So?
725
00:31:37,521 --> 00:31:40,597
Good news. Sterling wants to
come home and play in Atlanta.
726
00:31:40,608 --> 00:31:43,391
Yes. My plan worked like a charm.
727
00:31:43,468 --> 00:31:44,601
And, as promised,
728
00:31:44,612 --> 00:31:48,947
you will be rewarded for your efforts
with a position in the organization.
729
00:31:49,958 --> 00:31:51,066
I'm thinking, uh...
730
00:31:52,089 --> 00:31:53,255
player relations.
731
00:31:53,290 --> 00:31:54,953
So, here's the thing about your plan.
732
00:31:55,030 --> 00:31:58,478
You know, there are two pro
soccer teams in Atlanta.
733
00:31:58,513 --> 00:32:02,744
And Sterling will only play for
one that has me as part-owner.
734
00:32:02,821 --> 00:32:04,120
So what are you saying?
735
00:32:04,131 --> 00:32:05,789
Well, that can be your team, Blake,
736
00:32:05,799 --> 00:32:08,959
or the other one,
who I've already spoken with.
737
00:32:08,969 --> 00:32:10,877
And they're very interested.
738
00:32:10,954 --> 00:32:13,630
So why don't you come
up with another plan...
739
00:32:14,988 --> 00:32:16,132
and maybe I'll entertain it.
740
00:32:16,143 --> 00:32:17,801
Hmm.
741
00:32:18,794 --> 00:32:19,983
Troops,
742
00:32:20,018 --> 00:32:23,056
there is domestic swill sticking
to the bottom of my shoes.
743
00:32:23,133 --> 00:32:25,767
I say it's time to polish
up our drinks and head home.
744
00:32:25,844 --> 00:32:28,281
There's a strict no vom
policy on the plane.
745
00:32:28,316 --> 00:32:29,813
I don't know. Looks like there
are some hotties in here.
746
00:32:29,823 --> 00:32:32,148
That's the booze and
your bad taste talking.
747
00:32:32,159 --> 00:32:33,666
Here you go.
748
00:32:33,743 --> 00:32:36,182
Thank you. Oh, you know what,
my wallet is in my bag.
749
00:32:36,217 --> 00:32:38,291
Will you please get us our
stuff from the coat check?
750
00:32:38,326 --> 00:32:40,448
(scoffs) Does this place look
like it has a coat check?
751
00:32:40,525 --> 00:32:42,117
Well, that's ridiculous.
752
00:32:42,193 --> 00:32:44,452
A woman came over and she
took our coats and our bags.
753
00:32:44,529 --> 00:32:46,162
This is from a car wash.
754
00:32:46,173 --> 00:32:47,747
What?
755
00:32:47,824 --> 00:32:48,999
Oh, my God. I told you,
756
00:32:49,009 --> 00:32:51,001
this place is filled
with garbage people.
757
00:32:51,011 --> 00:32:52,585
Someone stole our coats
758
00:32:52,662 --> 00:32:54,838
- and our bags?
- I really liked my new coat.
759
00:32:54,848 --> 00:32:57,662
With our money and our cell phones?
760
00:32:57,697 --> 00:32:59,801
Whose idea was it to come to a shady bar
761
00:32:59,878 --> 00:33:03,263
on the side of a mountain in Idaho?
762
00:33:03,339 --> 00:33:05,473
Well, it's not my fault.
763
00:33:05,550 --> 00:33:07,600
- It may be my fault.
- Look,
764
00:33:07,677 --> 00:33:10,186
we got a hefty tab.
Somebody needs to pay.
765
00:33:10,197 --> 00:33:11,521
Oh! I have my phone.
766
00:33:11,532 --> 00:33:13,648
I'll just call Jeff.
He'll send us money.
767
00:33:13,725 --> 00:33:15,358
And it's dead.
768
00:33:16,603 --> 00:33:17,527
You want to buy a used phone?
769
00:33:17,538 --> 00:33:19,195
("These Boots Are Made for Walkin'"
playing)
770
00:33:20,073 --> 00:33:21,322
I'm gonna win that money
for you, Fallon.
771
00:33:21,399 --> 00:33:24,159
♪ ♪
772
00:33:24,842 --> 00:33:26,286
♪ You keep saying ♪
773
00:33:26,362 --> 00:33:27,871
♪ You got something for me ♪
774
00:33:27,947 --> 00:33:29,205
SAM: Well, it is enough money to pay
775
00:33:29,216 --> 00:33:30,665
our tab and get us out of this dump.
776
00:33:30,742 --> 00:33:32,667
Yeah, but that's only if you win.
777
00:33:32,744 --> 00:33:35,839
Girl's got moves she
didn't learn at cotillion.
778
00:33:36,485 --> 00:33:37,464
♪ You've been a-messin' ♪
779
00:33:37,540 --> 00:33:38,798
You're ruining that song for me!
780
00:33:38,875 --> 00:33:40,383
(laughs) God,
781
00:33:40,394 --> 00:33:42,052
I have to go up there, don't I?
782
00:33:42,705 --> 00:33:44,554
- It's unbearable.
- Kirby.
783
00:33:44,565 --> 00:33:46,806
♪ All your best ♪
784
00:33:46,883 --> 00:33:50,560
♪ These boots are made for walkin' ♪
785
00:33:50,571 --> 00:33:51,811
♪ And that's just what they'll do ♪
786
00:33:51,888 --> 00:33:53,730
Oh, no,
you're not leaving me behind again.
787
00:33:53,741 --> 00:33:54,981
♪ One of these days, these boots ♪
788
00:33:55,058 --> 00:33:59,119
♪ Are gonna walk all over you ♪
789
00:33:59,196 --> 00:34:00,746
- ♪
♪
- (cheering)
790
00:34:03,575 --> 00:34:05,075
♪ You keep lyin' ♪
791
00:34:05,085 --> 00:34:07,294
♪ When you ought to be truthin' ♪
792
00:34:09,362 --> 00:34:11,039
♪ And you keep losing ♪
793
00:34:11,116 --> 00:34:12,549
♪ When you ought to not bet ♪
794
00:34:15,245 --> 00:34:16,669
♪ You keep samin' ♪
795
00:34:16,746 --> 00:34:20,057
♪ When you ought to be a-changin' ♪
796
00:34:20,133 --> 00:34:22,550
♪ But what's right is right ♪
797
00:34:22,627 --> 00:34:24,352
♪ And you ain't been right yet ♪
798
00:34:26,172 --> 00:34:29,766
♪ These boots are made for walkin' ♪
799
00:34:29,777 --> 00:34:32,060
♪ And that's just what they'll do ♪
800
00:34:32,071 --> 00:34:34,020
♪ And one of these days these boots ♪
801
00:34:34,097 --> 00:34:37,232
♪ Are gonna walk all over you ♪
802
00:34:37,308 --> 00:34:39,159
- ♪
♪
- (cheering)
803
00:34:45,204 --> 00:34:45,791
KIRBY: Did you enjoy
804
00:34:45,826 --> 00:34:48,116
your best of beauty upgrade, Ashley?
805
00:34:48,151 --> 00:34:49,416
Hey, hey, hey, hey.
806
00:34:49,923 --> 00:34:51,138
You want a piece of my friend,
807
00:34:51,173 --> 00:34:52,789
you're gonna have to
go through me first.
808
00:34:52,800 --> 00:34:55,550
Your friend? Aw.
809
00:34:55,627 --> 00:34:57,961
- (grunts)
- Not on my watch, perrita.
810
00:34:57,971 --> 00:34:59,212
(shouts)
811
00:34:59,289 --> 00:35:00,630
- (gasping)
- SAM: Ladies,
812
00:35:00,707 --> 00:35:01,756
can't we all just get along?
813
00:35:01,833 --> 00:35:04,351
- Watch out!
- (grunting)
814
00:35:06,193 --> 00:35:07,053
She's pregnant.
815
00:35:07,130 --> 00:35:10,098
And nobody touches
that hair before I do.
816
00:35:10,175 --> 00:35:11,132
(grunting)
817
00:35:11,809 --> 00:35:13,143
- MAN: Hey, look out!
- SAM: Kirby!
818
00:35:13,153 --> 00:35:15,145
Jab, jab, uppercut.
819
00:35:15,155 --> 00:35:16,729
- (grunts)
- MONICA: Help Kirby!
820
00:35:16,806 --> 00:35:18,532
Hell yeah. Winter's coming.
821
00:35:20,310 --> 00:35:21,401
Okay, who threw that?
822
00:35:21,477 --> 00:35:22,986
- (grunts)
- Oh, no.
823
00:35:22,996 --> 00:35:24,579
Winter's here, bitch.
824
00:35:32,747 --> 00:35:34,155
- (siren whoops)
- Don't worry.
825
00:35:34,233 --> 00:35:36,499
I won't tell my father that
his pregnant soon-to-be wife
826
00:35:36,510 --> 00:35:38,251
laid out a few chicks in a bar fight.
827
00:35:38,328 --> 00:35:40,086
Although it is a pretty killer story.
828
00:35:40,163 --> 00:35:41,588
(chuckles) You're sweet,
829
00:35:41,664 --> 00:35:43,798
but that's not what I'm stressing about.
830
00:35:43,875 --> 00:35:45,175
Then what is it?
831
00:35:45,185 --> 00:35:47,760
I have to admit, I...
832
00:35:47,837 --> 00:35:50,346
had other motives for
coming on this trip.
833
00:35:50,357 --> 00:35:52,682
You duped me?
834
00:35:52,693 --> 00:35:54,184
Respect.
835
00:35:54,194 --> 00:35:55,602
I'm not sure the baby's Blake's.
836
00:35:56,372 --> 00:35:57,812
Less respect, Cristal.
837
00:35:57,889 --> 00:35:59,480
When I left Atlanta,
838
00:35:59,557 --> 00:36:01,524
I went home and made a huge mistake
839
00:36:01,535 --> 00:36:03,276
by sleeping with my ex-husband.
840
00:36:03,353 --> 00:36:04,611
Your ex-husband?
841
00:36:04,687 --> 00:36:06,321
Mark Jennings.
842
00:36:06,397 --> 00:36:08,764
Life can take you in
directions you can't control.
843
00:36:09,573 --> 00:36:12,202
Never in my wildest dreams did I imagine
844
00:36:12,278 --> 00:36:15,538
I was gonna end up back in Atlanta,
falling in love with Blake.
845
00:36:15,549 --> 00:36:19,042
So, as much as I came here
to avoid him and his doctors,
846
00:36:19,052 --> 00:36:21,002
I came to get your advice.
847
00:36:21,079 --> 00:36:22,554
- Well, that's never a good idea.
- (sighs)
848
00:36:22,631 --> 00:36:24,714
What should I do, Fallon?
849
00:36:24,725 --> 00:36:27,675
I'm afraid he'll go crazy
if this baby isn't his.
850
00:36:27,752 --> 00:36:30,345
Well, you're not wrong.
851
00:36:30,421 --> 00:36:32,347
I say move to Idaho.
852
00:36:32,423 --> 00:36:34,057
They need a coat check girl.
853
00:36:34,067 --> 00:36:35,725
(chuckles)
854
00:36:35,736 --> 00:36:37,727
I've seen him angry.
855
00:36:37,738 --> 00:36:39,321
It scares me.
856
00:36:42,234 --> 00:36:43,733
You know what you need to do.
857
00:36:44,407 --> 00:36:45,818
You need to tell him the truth.
858
00:36:45,895 --> 00:36:47,820
And if he can't handle it,
that's his problem.
859
00:36:48,479 --> 00:36:50,240
- You think so?
- Yes.
860
00:36:50,250 --> 00:36:52,909
You are not responsible
for the way he reacts.
861
00:36:52,920 --> 00:36:54,911
But you can and you should control
862
00:36:54,922 --> 00:36:56,996
how you take care of
yourself and that baby.
863
00:36:57,073 --> 00:36:59,090
No matter whose it is.
864
00:37:10,084 --> 00:37:11,645
Ashley isn't pressing charges.
865
00:37:11,721 --> 00:37:12,829
Her friends saw you come in here,
866
00:37:12,831 --> 00:37:13,930
so she paid someone to steal your stuff,
867
00:37:13,941 --> 00:37:16,557
in retaliation for what your
posse over here did to her.
868
00:37:17,700 --> 00:37:19,519
Hey, Liam. I'm sorry, okay?
869
00:37:19,595 --> 00:37:21,104
I think there's been a
huge misunderstanding.
870
00:37:21,114 --> 00:37:22,563
No, I think I understand
perfectly, Fallon.
871
00:37:22,640 --> 00:37:24,565
You came here to
destroy my relationship.
872
00:37:24,642 --> 00:37:25,900
That's not true.
873
00:37:25,977 --> 00:37:27,277
- Okay.
- And, for the record,
874
00:37:27,287 --> 00:37:28,611
your girlfriend committed larceny.
875
00:37:28,622 --> 00:37:30,530
She's lucky I'm not pressing charges.
876
00:37:30,606 --> 00:37:33,074
You are not the same person
that I fell in love with.
877
00:37:33,151 --> 00:37:34,909
What happened to the girl who was ready
878
00:37:34,986 --> 00:37:36,869
to start her own dynasty?
879
00:37:36,946 --> 00:37:38,538
The savvy, sophisticated woman
880
00:37:38,614 --> 00:37:40,581
who outmaneuvered the
brightest in business?
881
00:37:41,670 --> 00:37:43,510
You're acting like a
childish schoolgirl.
882
00:37:44,638 --> 00:37:47,547
Liam, please.
883
00:37:47,623 --> 00:37:49,799
I'm sorry.
884
00:37:50,630 --> 00:37:52,552
I took it too far.
885
00:37:52,628 --> 00:37:55,555
Doesn't this prove how
much I care about you?
886
00:37:56,502 --> 00:37:57,390
No, Fallon.
887
00:37:57,467 --> 00:37:59,892
It proves how low you've sunk.
888
00:38:00,811 --> 00:38:01,594
You know, there was a time
889
00:38:01,671 --> 00:38:04,656
when I thought I couldn't
live without you.
890
00:38:04,733 --> 00:38:07,542
Now I can't stand the sight of you.
891
00:38:10,998 --> 00:38:12,956
(door opens)
892
00:38:16,194 --> 00:38:17,410
(door opens)
893
00:38:18,725 --> 00:38:19,713
How was the girls trip?
894
00:38:21,592 --> 00:38:22,498
You were invited?
895
00:38:22,509 --> 00:38:26,459
Mm. You missed
quite an adventure, Alexis.
896
00:38:27,038 --> 00:38:28,921
I knew you were gone,
897
00:38:28,998 --> 00:38:31,924
after what seemed like a 15-hour float.
898
00:38:32,001 --> 00:38:35,178
I'm sorry I bailed on you,
but I didn't want to make you sadder.
899
00:38:35,188 --> 00:38:37,597
- This type of sadder.
- (chuckles)
900
00:38:37,673 --> 00:38:38,773
Thank you, Sam.
901
00:38:40,226 --> 00:38:43,686
Well, while I was floating,
I realized that I don't have SAD.
902
00:38:43,697 --> 00:38:45,188
I am sad.
903
00:38:45,198 --> 00:38:48,983
Nobody wants me here,
and nobody needs me. And Cristal
904
00:38:49,060 --> 00:38:50,860
has weaseled her way into this family,
905
00:38:50,871 --> 00:38:56,199
and now she's been crowned as
the new queen of the manor.
906
00:38:56,209 --> 00:38:58,368
Meanwhile, what am I doing?
907
00:38:58,378 --> 00:39:00,203
I just feel...
908
00:39:01,040 --> 00:39:02,300
directionless.
909
00:39:02,335 --> 00:39:03,039
I get that.
910
00:39:03,050 --> 00:39:05,500
While I was escaping,
911
00:39:05,576 --> 00:39:08,503
I realized that I've
done things I regret.
912
00:39:08,579 --> 00:39:10,797
Steven has done things I regret.
913
00:39:10,873 --> 00:39:13,049
But it's not healthy to dwell on them.
914
00:39:13,060 --> 00:39:15,385
So I'm moving forward,
915
00:39:15,395 --> 00:39:17,053
taking care of myself.
916
00:39:17,064 --> 00:39:18,513
I'm sorry you're sad.
917
00:39:19,465 --> 00:39:21,524
Don't worry. I will be just fine.
918
00:39:24,437 --> 00:39:27,989
I'm not sure I can say the
same for the weasel queen.
919
00:39:30,733 --> 00:39:33,194
Where's Mom?
920
00:39:33,848 --> 00:39:35,330
Mom didn't get on the plane.
921
00:39:36,449 --> 00:39:38,032
No message.
922
00:39:38,109 --> 00:39:39,959
No phone call.
923
00:39:42,455 --> 00:39:46,082
I know you warned me,
but that's just brutal.
924
00:39:46,093 --> 00:39:47,750
I don't know what to say.
925
00:39:47,761 --> 00:39:49,585
You were right, Mon.
926
00:39:49,596 --> 00:39:52,004
This family's been broken for years,
927
00:39:52,081 --> 00:39:53,589
and I thought one dream
928
00:39:53,600 --> 00:39:56,759
and one phone call
would bring us together.
929
00:39:56,770 --> 00:39:58,386
It's not you.
930
00:39:59,119 --> 00:39:59,962
It's her.
931
00:40:00,729 --> 00:40:02,598
We need to just forget about our mother.
932
00:40:02,609 --> 00:40:04,567
All she does is make us miserable.
933
00:40:06,596 --> 00:40:08,104
Well...
934
00:40:09,022 --> 00:40:12,233
thanks for not saying "I told you so."
935
00:40:12,310 --> 00:40:14,828
Wish Mom could see what a good
person you turned out to be.
936
00:40:18,608 --> 00:40:20,783
(knocking)
937
00:40:20,794 --> 00:40:23,953
♪ Worry, worry... ♪
938
00:40:24,030 --> 00:40:25,371
What do you want, Kirby?
939
00:40:25,448 --> 00:40:27,290
(sniffles)
940
00:40:28,319 --> 00:40:30,251
I'm sorry for the way things
turned out with you and Liam.
941
00:40:30,328 --> 00:40:31,919
Just don't.
942
00:40:31,996 --> 00:40:33,296
Sorry.
943
00:40:33,306 --> 00:40:34,755
Stop saying you're sorry.
944
00:40:34,832 --> 00:40:35,807
Sorry.
945
00:40:38,294 --> 00:40:40,761
I just wanted to say
that I'm here for you
946
00:40:40,838 --> 00:40:42,763
if you need a friend.
947
00:40:42,840 --> 00:40:44,599
Anything.
948
00:40:44,675 --> 00:40:45,975
I'm here.
949
00:40:46,052 --> 00:40:49,145
Just please leave me alone, Kirby. Okay?
950
00:40:49,156 --> 00:40:51,322
♪ But if I falter ♪
951
00:40:51,399 --> 00:40:54,317
♪ Well, at least it was my mistake ♪
952
00:40:54,327 --> 00:40:56,611
You know, it was like
you see in the movies.
953
00:40:56,687 --> 00:40:59,572
We just sat around and gossiped over
954
00:40:59,649 --> 00:41:01,574
cheese plates and sauvignon blanc.
955
00:41:01,651 --> 00:41:04,494
Frankly, I thought those girls
were gonna drive you crazy.
956
00:41:04,504 --> 00:41:08,331
But while you were gone, I realized
that I was the one driving you crazy
957
00:41:08,341 --> 00:41:11,342
with my overzealousness about doctors.
958
00:41:11,419 --> 00:41:13,252
So...
959
00:41:13,329 --> 00:41:15,004
♪ Well, nothing really changes at all ♪
960
00:41:15,015 --> 00:41:16,339
(sighs)
961
00:41:16,349 --> 00:41:18,591
♪ Am I jaded... ♪
962
00:41:18,668 --> 00:41:20,676
- Blake, I need to tell you something.
- I know.
963
00:41:20,687 --> 00:41:22,312
- Please, just let me say it...
- No.
964
00:41:22,388 --> 00:41:23,638
Wait.
965
00:41:23,714 --> 00:41:25,097
(sighs)
966
00:41:25,174 --> 00:41:28,017
I don't consider myself a lucky man.
967
00:41:29,000 --> 00:41:30,978
Everything I have is because
I worked hard for it.
968
00:41:31,055 --> 00:41:33,439
And I think you know
that I would crush anyone
969
00:41:33,516 --> 00:41:35,024
that got in my way.
970
00:41:35,834 --> 00:41:36,659
But this...
971
00:41:37,321 --> 00:41:38,694
this baby...
972
00:41:38,705 --> 00:41:41,614
makes me feel like a lucky man.
973
00:41:41,691 --> 00:41:45,368
I'm so excited to be
the father of our child.
974
00:41:45,378 --> 00:41:48,287
♪ Be this way, I'm a loser... ♪
975
00:41:48,364 --> 00:41:50,381
No, mi amor.
976
00:41:50,458 --> 00:41:51,958
I am the lucky one,
977
00:41:52,034 --> 00:41:54,210
to be carrying your child.
978
00:41:54,221 --> 00:41:56,462
♪ So when I falter ♪
979
00:41:56,539 --> 00:42:00,049
♪ Well, at least it was my mistake ♪
980
00:42:00,060 --> 00:42:01,968
♪ Well, at least it was my mistake. ♪
981
00:42:02,044 --> 00:42:02,936
(sighs)
982
00:42:29,169 --> 00:42:31,310
- synced and corrected by sot26 -
www.addic7ed.com