1 00:00:02,654 --> 00:00:03,675 Previously on Dynasty... Heidi? 2 00:00:03,699 --> 00:00:04,893 "I'm sorry, but it's your turn 3 00:00:04,917 --> 00:00:06,199 to be the parent now." 4 00:00:06,223 --> 00:00:08,375 I poisoned Jeff Colby, 5 00:00:08,399 --> 00:00:10,899 and I did so at the request of my father. 6 00:00:10,923 --> 00:00:13,032 The fire department cleaned up and left the scene. 7 00:00:13,056 --> 00:00:14,686 It's being reported as an accident. 8 00:00:14,710 --> 00:00:16,601 They won't find anything that can lead them back to us. 9 00:00:16,625 --> 00:00:18,081 After all of that crap 10 00:00:18,105 --> 00:00:20,126 about how you thought of me as your own child, 11 00:00:20,150 --> 00:00:22,041 you go and screw my boyfriend?! 12 00:00:22,065 --> 00:00:23,390 With all that publicity, 13 00:00:23,414 --> 00:00:27,114 I was able to sell House of Deveraux. 14 00:00:33,337 --> 00:00:35,315 Good morning. 15 00:00:35,339 --> 00:00:37,100 It was. Vanessa, come on. 16 00:00:37,124 --> 00:00:39,102 You can't avoid me forever. 17 00:00:39,126 --> 00:00:40,277 It's a big house. 18 00:00:40,301 --> 00:00:41,737 I know I made a mistake. 19 00:00:43,826 --> 00:00:46,848 Calling someone the wrong name is a mistake. 20 00:00:46,872 --> 00:00:48,763 You slept withmy boyfriend. 21 00:00:48,787 --> 00:00:50,939 You taped it, and you released it. 22 00:00:50,963 --> 00:00:53,116 I told you, we were drunk. 23 00:00:53,140 --> 00:00:54,856 It was bad judgment. 24 00:00:54,880 --> 00:00:56,771 And I don't even knowhow it got out. 25 00:00:56,795 --> 00:00:58,121 I must have been hacked. 26 00:00:58,145 --> 00:00:59,992 Why would I believe anything that you say? 27 00:01:00,016 --> 00:01:02,168 After everything I've done for you? 28 00:01:02,192 --> 00:01:03,822 I got you a record deal, 29 00:01:03,846 --> 00:01:06,172 this roof over your head, that croissant. 30 00:01:06,196 --> 00:01:08,087 Oh, you want this back? 31 00:01:08,111 --> 00:01:09,504 Here, take it! 32 00:01:10,983 --> 00:01:12,744 What the hell's going on here? 33 00:01:12,768 --> 00:01:14,746 Cut! Can we take that again? 34 00:01:14,770 --> 00:01:16,835 Just fromthe croissant throw. 35 00:01:16,859 --> 00:01:18,097 Who are you? 36 00:01:18,121 --> 00:01:20,491 This is Abby, one of the producers of this 37 00:01:20,515 --> 00:01:22,406 documentary project of ours. 38 00:01:22,430 --> 00:01:25,104 We're calling it House of Deveraux. 39 00:01:25,128 --> 00:01:26,801 What do you think? 40 00:01:26,825 --> 00:01:30,501 I think this is the house of me, not some movie set. 41 00:01:30,525 --> 00:01:34,094 And I don't want any of this anywhere near me. 42 00:01:37,184 --> 00:01:39,055 You're in my chair. 43 00:01:40,100 --> 00:01:42,165 Why don't we pick this up later? 44 00:01:42,189 --> 00:01:44,191 Sure. 45 00:01:50,197 --> 00:01:52,175 Sweetheart? 46 00:01:52,199 --> 00:01:53,872 Have you spoken to Michael? 47 00:01:53,896 --> 00:01:55,134 Not since the party.Wait. 48 00:01:55,158 --> 00:01:57,484 Vanessa... 49 00:01:57,508 --> 00:02:00,052 House of Deveraux is your story. 50 00:02:00,076 --> 00:02:02,533 And that story started before that tape, 51 00:02:02,557 --> 00:02:04,187 and Michael was a part of it. 52 00:02:04,211 --> 00:02:06,711 The world needs to know that you had a good relationship. 53 00:02:06,735 --> 00:02:08,713 What do you want me to do? 54 00:02:08,737 --> 00:02:10,715 Reenact my life before you ruined it? 55 00:02:10,739 --> 00:02:12,717 Pretend that me and Michael are still together, 56 00:02:12,741 --> 00:02:14,588 that I don't know you slept with him? 57 00:02:14,612 --> 00:02:16,875 That's my girl. I knew you'd get it. 58 00:02:19,226 --> 00:02:22,161 And it's only been a day. How far could Heidi have gotten? 59 00:02:22,185 --> 00:02:23,728 Well, I talked to the detective, 60 00:02:23,752 --> 00:02:26,209 and she hasn't turned in her rental car. 61 00:02:26,233 --> 00:02:28,124 Which I'm hoping means she didn't get on a plane. 62 00:02:28,148 --> 00:02:30,213 Or the car is sitting in some airport parking lot, 63 00:02:30,237 --> 00:02:32,215 and Heidi is on a beach in Capri. 64 00:02:32,239 --> 00:02:33,955 That lucky bitch. 65 00:02:33,979 --> 00:02:35,174 Well, I hope not. 66 00:02:35,198 --> 00:02:36,958 There's only so long Connor will believe 67 00:02:36,982 --> 00:02:38,612 his mom's on another job interview. 68 00:02:38,636 --> 00:02:41,354 Liam? 69 00:02:41,378 --> 00:02:42,790 Can I have some chicken fingers? 70 00:02:42,814 --> 00:02:45,141 Didn't you just havescrambled eggs 71 00:02:45,165 --> 00:02:47,404 and-and yogurt and, 72 00:02:47,428 --> 00:02:49,797 like, three of the sugar packetsfrom my coffee? 73 00:02:49,821 --> 00:02:51,016 Chicken fingers. 74 00:02:51,040 --> 00:02:51,930 Coming right up, okay? 75 00:02:51,954 --> 00:02:53,845 Do you thinkhe has a tapeworm? 76 00:02:53,869 --> 00:02:57,196 Can you call room service? Got to go check in with my guy. 77 00:02:57,220 --> 00:02:59,198 Okay, but if your guydoesn't find anything, 78 00:02:59,222 --> 00:03:01,200 we are gonna need a lot morethan room service. 79 00:03:01,224 --> 00:03:03,637 Like a nannyand a really good shrink. 80 00:03:03,661 --> 00:03:05,073 Oh. 81 00:03:05,097 --> 00:03:06,925 Kids are pretty resilient. 82 00:03:07,970 --> 00:03:10,059 The shrink was for me. 83 00:03:16,108 --> 00:03:17,197 Uh-uh. 84 00:03:45,312 --> 00:03:47,290 Dr. Sherman to 324. 85 00:03:47,314 --> 00:03:49,403 Dr. Sherman to 324. 86 00:03:51,753 --> 00:03:53,755 Mm-hmm. 87 00:04:02,372 --> 00:04:03,504 Mm-hmm. 88 00:04:40,497 --> 00:04:43,433 Oh, passionfruit. My favorite. 89 00:04:43,457 --> 00:04:45,435 Here, let me pour you some coffee. 90 00:04:45,459 --> 00:04:47,132 Uh, no, thanks. 91 00:04:47,156 --> 00:04:48,133 I'm having tea this morning. 92 00:04:48,157 --> 00:04:49,352 What kind of tea? 93 00:04:49,376 --> 00:04:51,136 It's an herbal blend. 94 00:04:51,160 --> 00:04:52,877 Would you pass me the salt, please? Sure. 95 00:04:52,901 --> 00:04:54,772 There you go. 96 00:04:55,947 --> 00:04:57,925 What's this for? 97 00:04:57,949 --> 00:04:59,100 You just asked for it. 98 00:04:59,124 --> 00:05:01,301 No, I asked for sugar for my tea? 99 00:05:02,345 --> 00:05:04,454 Of course. 100 00:05:04,478 --> 00:05:06,480 My mistake. 101 00:05:08,046 --> 00:05:09,894 How do you feel? 102 00:05:09,918 --> 00:05:12,418 Mm, uh, great, actually. Uh... 103 00:05:12,442 --> 00:05:15,029 You know, Blake buying that pharma company 104 00:05:15,053 --> 00:05:16,683 might have been a blessing in disguise. 105 00:05:16,707 --> 00:05:18,990 I don't see how that's possible. 106 00:05:19,014 --> 00:05:21,732 They were at least a decade awayfrom any sort of treatment. 107 00:05:21,756 --> 00:05:24,735 I don't have ten years to wait, so what was I really chasing? 108 00:05:24,759 --> 00:05:27,303 Let Blake have it. And what are you gonna do? 109 00:05:27,327 --> 00:05:29,392 Well, I'm doing it. 110 00:05:29,416 --> 00:05:31,829 Nature's pharmacy. 111 00:05:31,853 --> 00:05:35,093 I've been reading up online, andmy acupuncturist hooked me up 112 00:05:35,117 --> 00:05:37,791 with this amazing doctor who specializes in all this stuff. 113 00:05:37,815 --> 00:05:41,273 Hey, I am all forthe holistic approach, 114 00:05:41,297 --> 00:05:43,144 but Western medicine... 115 00:05:43,168 --> 00:05:44,755 I'm feeling good, Alexis. 116 00:05:44,779 --> 00:05:46,670 Better than I have in a long time. 117 00:05:46,694 --> 00:05:48,846 I thought you'd be happy for me. Of course. 118 00:05:48,870 --> 00:05:50,761 I... I am. 119 00:05:50,785 --> 00:05:53,416 Good. 120 00:05:53,440 --> 00:05:55,418 I understand your concern, 121 00:05:55,442 --> 00:05:58,421 but that tape was made without my consent 122 00:05:58,445 --> 00:06:00,423 and has nothing to do with the Atlantix. 123 00:06:00,447 --> 00:06:01,946 Now, I can assure you, 124 00:06:01,970 --> 00:06:04,949 this is stilla family-friendly organization. 125 00:06:04,973 --> 00:06:08,803 Well, y... I-I hope that you'll reconsider. 126 00:06:10,413 --> 00:06:11,782 Of course. 127 00:06:11,806 --> 00:06:13,373 They won't reconsider. 128 00:06:14,591 --> 00:06:16,482 That's the eighth sponsor that we've lost. 129 00:06:16,506 --> 00:06:19,398 And there's three moreon hold, but... 130 00:06:19,422 --> 00:06:21,381 you have a visitor. 131 00:06:24,471 --> 00:06:26,840 Vanessa. 132 00:06:26,864 --> 00:06:29,321 I didn't expect to see you here, 133 00:06:29,345 --> 00:06:31,149 at least not without a weapon. 134 00:06:31,173 --> 00:06:32,324 Oh, I considered it. 135 00:06:32,348 --> 00:06:36,023 I wanted to scream at you, maybe punch you, 136 00:06:36,047 --> 00:06:38,417 until I realized it wouldn'tchange anything that happened. 137 00:06:38,441 --> 00:06:40,463 What's done is done, and... 138 00:06:40,487 --> 00:06:44,423 I just want to move forward. Well, that's incredibly mature of you. 139 00:06:44,447 --> 00:06:46,207 Well, don't look so surprised. 140 00:06:46,231 --> 00:06:49,297 Look, I don't wantthat tape to define me. 141 00:06:49,321 --> 00:06:52,605 And right now, I have a chance to tell the rest of my story. 142 00:06:52,629 --> 00:06:56,174 And, like it or not, you're a part of it. 143 00:06:56,198 --> 00:06:59,351 So, I was hopingthat you could help me? 144 00:06:59,375 --> 00:07:00,787 Well, of course. 145 00:07:00,811 --> 00:07:02,789 I mean, anything I can do. 146 00:07:02,813 --> 00:07:04,791 So, we're actuallyshooting something. 147 00:07:04,815 --> 00:07:07,054 It's kind of a documentary about my music. 148 00:07:07,078 --> 00:07:09,970 We have a producer, a camera crew, all of that. 149 00:07:09,994 --> 00:07:12,190 We? You mean Dominique? 150 00:07:12,214 --> 00:07:13,496 She helped put it together. 151 00:07:13,520 --> 00:07:15,802 Why am I not surprised? 152 00:07:15,826 --> 00:07:18,762 Vanessa, you do not need Dominique 153 00:07:18,786 --> 00:07:20,720 pushing you into some reality show. 154 00:07:20,744 --> 00:07:22,505 You are smart. 155 00:07:22,529 --> 00:07:24,158 You're talented. 156 00:07:24,182 --> 00:07:26,334 Do you know how many smart and talented 157 00:07:26,358 --> 00:07:29,250 singer-songwriters there are, just in Atlanta? 158 00:07:29,274 --> 00:07:30,513 Most of themnever make it, 159 00:07:30,537 --> 00:07:32,079 and I don't want to be a bartender forever. 160 00:07:32,103 --> 00:07:34,952 Look, I know thatDominique made that tape, 161 00:07:34,976 --> 00:07:37,128 but she didn'tmake it alone. 162 00:07:37,152 --> 00:07:40,198 And you saidyou wanted to make things right. 163 00:07:40,982 --> 00:07:43,395 Of course she didn't. 164 00:07:43,419 --> 00:07:45,441 And of course I do. 165 00:07:45,465 --> 00:07:48,008 I'm not asking you to be some reality star 166 00:07:48,032 --> 00:07:50,141 or for us to get back together. 167 00:07:50,165 --> 00:07:52,012 I'm just asking for one day 168 00:07:52,036 --> 00:07:53,971 to pretend like the tape never happened. 169 00:07:53,995 --> 00:07:55,823 It's the least you could do. 170 00:07:57,564 --> 00:07:59,542 So then he goes, "Well, 171 00:07:59,566 --> 00:08:01,132 at leastl don't have cancer." 172 00:08:03,395 --> 00:08:05,025 I appreciatethe warm welcome. 173 00:08:05,049 --> 00:08:07,114 It's really good to bepracticing medicine again. 174 00:08:07,138 --> 00:08:09,595 Um, speaking of which, I should get back to work. 175 00:08:09,619 --> 00:08:11,752 I'll see you soon.Thanks. 176 00:08:13,144 --> 00:08:16,036 Don't you look handsome in your white coat. 177 00:08:16,060 --> 00:08:17,603 Mother, what are you doing here? 178 00:08:17,627 --> 00:08:19,300 I didn't know who else to talk to. 179 00:08:19,324 --> 00:08:21,389 I think Jeff is getting worse. 180 00:08:21,413 --> 00:08:23,609 This morning at breakfast, he asked for the salt 181 00:08:23,633 --> 00:08:25,655 instead of the sugar and didn't even realize it. 182 00:08:25,679 --> 00:08:27,091 Doctor. 183 00:08:27,115 --> 00:08:28,962 It's aphasia. Is it the first time it's happened? 184 00:08:28,986 --> 00:08:30,398 Well, that I've noticed. 185 00:08:30,422 --> 00:08:32,749 But he's been taking all these weird herbs and teas. 186 00:08:32,773 --> 00:08:35,142 What kind of herbs? I just told you... weird. 187 00:08:35,166 --> 00:08:37,101 Well... And they're clearly not helping. 188 00:08:37,125 --> 00:08:38,711 I don't know what Blake's new drug company 189 00:08:38,735 --> 00:08:40,321 has been working on, but whatever it is, 190 00:08:40,345 --> 00:08:41,888 it's got to be better than this. 191 00:08:41,912 --> 00:08:43,368 Okay, what do you want me to do? 192 00:08:43,392 --> 00:08:46,719 Jeff needs a real doctor, which you are... sort of. 193 00:08:46,743 --> 00:08:48,329 And I don't need to remind you 194 00:08:48,353 --> 00:08:50,462 that if anything happens to him, the blood is on your hands. 195 00:08:50,486 --> 00:08:52,116 Okay, okay, let's notget too dramatic, 196 00:08:52,140 --> 00:08:54,969 and can you pleasekeep your voice down? Adam, you con... 197 00:08:57,058 --> 00:09:01,212 You confessed to poisoning him, Adam, on video. 198 00:09:01,236 --> 00:09:04,215 If that gets released, you will go to jail. 199 00:09:04,239 --> 00:09:07,000 And you'll be left in the cold.Exactly. 200 00:09:07,024 --> 00:09:10,264 We need to get Jeff better, Dr. Carrington, 201 00:09:10,288 --> 00:09:12,508 or we're all gonna pay the price. 202 00:09:18,253 --> 00:09:19,622 Hey, I got something. 203 00:09:19,646 --> 00:09:21,232 Me, too. I think it's an ulcer. 204 00:09:21,256 --> 00:09:25,062 Heidi's debit card was used at a gas station in Montgomery. 205 00:09:25,086 --> 00:09:26,933 What? Alabama? 206 00:09:26,957 --> 00:09:28,152 The investigator's trying to get there 207 00:09:28,176 --> 00:09:29,632 to see the security footage. 208 00:09:29,656 --> 00:09:31,764 Now, if it was Heidi, she couldn't have gotten far. 209 00:09:31,788 --> 00:09:32,983 It'll only take three hours 210 00:09:33,007 --> 00:09:34,245 if I leave first thing tomorrow morning. 211 00:09:34,269 --> 00:09:35,768 Whoa. Whoa, whoa, whoa. 212 00:09:35,792 --> 00:09:37,814 I mean, can't he just, you know, like, bring her back here? 213 00:09:37,838 --> 00:09:39,119 Why do we have to go to Alabama? 214 00:09:39,143 --> 00:09:41,339 To find her. But, obviously, I... 215 00:09:41,363 --> 00:09:43,907 I can't bring Connor to look for his runaway mom. 216 00:09:43,931 --> 00:09:45,256 So what are you gonnado with him? 217 00:09:45,280 --> 00:09:46,474 I thought you could stay here with him. 218 00:09:46,498 --> 00:09:47,780 It won't be more than a day. 219 00:09:47,804 --> 00:09:50,217 By myself? Have you seen me with that kid? 220 00:09:50,241 --> 00:09:52,219 I mean, what if he asks me where you are? 221 00:09:52,243 --> 00:09:54,115 I'll tell him I have to work. 222 00:09:56,160 --> 00:09:57,964 Fine. Okay, okay. 223 00:09:57,988 --> 00:09:59,531 Just please be back before 8:00, 224 00:09:59,555 --> 00:10:01,228 because Vanessa's single comes out tomorrow, 225 00:10:01,252 --> 00:10:03,840 and I'm supposed to go to the release party. 226 00:10:03,864 --> 00:10:05,624 You're a hero.Okay. 227 00:10:05,648 --> 00:10:07,650 No, no, not on the algae. 228 00:10:38,202 --> 00:10:40,267 Mmm. Wow. 229 00:10:40,291 --> 00:10:42,530 Well, good morning to you, too. 230 00:10:42,554 --> 00:10:46,099 Mm. I like to check my cardio off early. 231 00:10:46,123 --> 00:10:48,972 Does that mean we get to stayin bed the rest of the day? 232 00:10:48,996 --> 00:10:49,973 Mm. 233 00:10:49,997 --> 00:10:51,583 I wish. 234 00:10:51,607 --> 00:10:53,324 I should really get moving. 235 00:10:53,348 --> 00:10:55,021 I still have to pack. 236 00:10:55,045 --> 00:10:56,719 Pack? For what? 237 00:10:56,743 --> 00:10:58,701 Mexico. 238 00:11:00,355 --> 00:11:03,334 My friend Adriana's bridal shower tomorrow? 239 00:11:03,358 --> 00:11:04,770 I told you weeks ago. 240 00:11:04,794 --> 00:11:06,946 You said to use the plane. 241 00:11:06,970 --> 00:11:09,906 Oh. Well, it musthave slipped my mind. 242 00:11:09,930 --> 00:11:12,952 Well, lucky for you, it's ladies only. 243 00:11:12,976 --> 00:11:15,302 So... you're off the hook. 244 00:11:15,326 --> 00:11:17,783 I don't know. It sounds like fun. 245 00:11:17,807 --> 00:11:19,655 Braiding each other's hair, 246 00:11:19,679 --> 00:11:21,308 lingerie pillow fights. 247 00:11:21,332 --> 00:11:24,050 Uh, you're thinking of a sleepover, 248 00:11:24,074 --> 00:11:25,312 not a bridal shower. 249 00:11:25,336 --> 00:11:28,185 And you've clearly never been to either. 250 00:11:28,209 --> 00:11:31,449 It's mostly just board games and junk food. 251 00:11:31,473 --> 00:11:32,972 But then you have pillow fights? 252 00:11:32,996 --> 00:11:34,215 Very funny. 253 00:11:39,568 --> 00:11:41,024 Coffee, babe? 254 00:11:41,048 --> 00:11:43,200 Uh, yes, please. 255 00:11:43,224 --> 00:11:44,854 And pancakes are done. 256 00:11:44,878 --> 00:11:46,769 Ooh, you are the best. 257 00:11:46,793 --> 00:11:50,120 Aw. You guys areso sweet together. 258 00:11:50,144 --> 00:11:53,819 It's actually hard being aroundsuch a happy couple, while I, 259 00:11:53,843 --> 00:11:56,909 a single, wealthy hotel owner, am back on the market 260 00:11:56,933 --> 00:11:58,432 and ready for a good time. 261 00:11:58,456 --> 00:11:59,564 Speaking of which, 262 00:11:59,588 --> 00:12:01,522 we should move this partyto La Mirage. 263 00:12:01,546 --> 00:12:03,089 Oh, God. 264 00:12:03,113 --> 00:12:05,918 Please don't tell me this issome kind of sex tape sequel. 265 00:12:05,942 --> 00:12:06,963 Cut. 266 00:12:06,987 --> 00:12:08,704 Oh, oh. Is it... is it a music video? 267 00:12:08,728 --> 00:12:10,444 For the single? Because I have some thoughts. 268 00:12:10,468 --> 00:12:11,402 Uh, it's a series, actually. 269 00:12:11,426 --> 00:12:13,317 About my lifeand music. 270 00:12:13,341 --> 00:12:16,973 And Dominique. She's trying to be the next Kris Jenner. 271 00:12:16,997 --> 00:12:18,365 I guess Vanessa's Kim 272 00:12:18,389 --> 00:12:21,107 but with kind ofa Kylie twist. 273 00:12:21,131 --> 00:12:24,197 So that makes Culhane... Kanye? 274 00:12:24,221 --> 00:12:25,938 No, more of a Travis Scott. 275 00:12:25,962 --> 00:12:28,549 What about the S-E-X T-A-P-E? 276 00:12:28,573 --> 00:12:30,160 Mm. 277 00:12:30,184 --> 00:12:31,248 I can spell. 278 00:12:31,272 --> 00:12:32,771 And I'm hungry. 279 00:12:32,795 --> 00:12:34,512 Where's Liam? 280 00:12:34,536 --> 00:12:35,537 Working. 281 00:12:36,581 --> 00:12:38,211 Okay.Hey. 282 00:12:38,235 --> 00:12:40,344 You eat pancakes, don't you? 283 00:12:40,368 --> 00:12:42,370 With syrup? Sure. 284 00:12:44,198 --> 00:12:45,305 Look at that. 285 00:12:45,329 --> 00:12:46,374 Yum, yum, yum. 286 00:12:48,332 --> 00:12:49,875 Ew. 287 00:12:49,899 --> 00:12:52,399 What? This syrup tastes weird. 288 00:12:52,423 --> 00:12:54,532 I want the kind my mom buys. 289 00:12:54,556 --> 00:12:56,490 Oh, you meanthe high-fructose corn syrup 290 00:12:56,514 --> 00:12:57,883 that comes outof a plastic bottle? 291 00:12:57,907 --> 00:13:01,626 No, this comes fromthe finest trees in Vermont. 292 00:13:01,650 --> 00:13:04,237 I can takethe top one off, all right? 293 00:13:04,261 --> 00:13:05,499 You can eatthe ones underneath. 294 00:13:05,523 --> 00:13:06,849 It got on all of them. 295 00:13:06,873 --> 00:13:08,154 Really? 296 00:13:08,178 --> 00:13:09,416 Fine. I see your point. 297 00:13:09,440 --> 00:13:11,157 Look, let's forgetabout the pancakes. 298 00:13:11,181 --> 00:13:12,680 Why don't we go watch a movie. 299 00:13:12,704 --> 00:13:13,899 I'm still hungry. 300 00:13:13,923 --> 00:13:15,509 Okay. Well, we'll make popcorn, all right? 301 00:13:15,533 --> 00:13:16,859 I mean, I'm not gonna make popcorn, 302 00:13:16,883 --> 00:13:18,058 but maybe someone will. 303 00:13:37,904 --> 00:13:39,577 Ready when you are. 304 00:13:39,601 --> 00:13:41,318 We're just waiting for one more. 305 00:13:41,342 --> 00:13:42,319 What? 306 00:13:42,343 --> 00:13:43,320 Who? 307 00:13:43,344 --> 00:13:45,433 I didn't invite anyone. 308 00:13:46,913 --> 00:13:49,239 Blake. Uh... What are you doing here? 309 00:13:49,263 --> 00:13:50,675 Surprise. 310 00:13:50,699 --> 00:13:52,808 Look, I know the shower'sjust for you and your girls, 311 00:13:52,832 --> 00:13:54,940 but I thought we could continuethe pillow fight after 312 00:13:54,964 --> 00:13:57,116 in a beachfront villasomewhere. 313 00:13:57,140 --> 00:13:59,727 I told Anders to hold my calls. 314 00:13:59,751 --> 00:14:01,512 Beto? What-what's hedoing here? 315 00:14:01,536 --> 00:14:02,929 What happened to him? 316 00:14:06,367 --> 00:14:08,214 Maybe a movie wasn't the best idea. 317 00:14:08,238 --> 00:14:09,563 Hey! 318 00:14:09,587 --> 00:14:12,305 Why don't we go down to look at the horses? 319 00:14:12,329 --> 00:14:15,047 You know? Burn off that sugar with a nice brisk walk. 320 00:14:15,071 --> 00:14:16,875 Or some chloroform. 321 00:14:16,899 --> 00:14:18,268 You have real horses? 322 00:14:18,292 --> 00:14:19,486 Of course. 323 00:14:19,510 --> 00:14:21,271 You're looking at the Southeast Regional 324 00:14:21,295 --> 00:14:24,013 Junior Show Jumping Champion, 2009. 325 00:14:24,037 --> 00:14:26,667 I can jump. Want to see? Not particularly. 326 00:14:26,691 --> 00:14:28,495 Hey, hey, hey, hey! Hey, hey. 327 00:14:28,519 --> 00:14:30,410 I'm a horse.Stop. What are you doing? 328 00:14:30,434 --> 00:14:31,629 Hey. Hey, hey. Connor. 329 00:14:31,653 --> 00:14:33,587 Oh, my God. Well, this is winter white. 330 00:14:33,611 --> 00:14:35,589 What is the matter with you? 331 00:14:35,613 --> 00:14:37,113 Oh, my God! Connor! 332 00:14:37,137 --> 00:14:38,766 Connor! God. 333 00:14:38,790 --> 00:14:40,856 Is this what your mother's been dealing with for ten years? 334 00:14:40,880 --> 00:14:43,032 No wonder she ran away. 335 00:14:43,056 --> 00:14:44,860 My mom ran away? 336 00:14:44,884 --> 00:14:46,165 I didn't say that. 337 00:14:46,189 --> 00:14:47,819 Yes, you did. Where is she? 338 00:14:47,843 --> 00:14:50,126 Uh... Okay, that's a fair question. 339 00:14:50,150 --> 00:14:51,910 No, no, no, no, no, no, no. Please don't cry. 340 00:14:51,934 --> 00:14:53,433 Please don't cry. I'm not good with feelings, 341 00:14:53,457 --> 00:14:54,565 yours or mine. 342 00:14:54,589 --> 00:14:56,480 Connor! Wait! 343 00:14:56,504 --> 00:14:57,592 Wait! Come back here! 344 00:15:03,380 --> 00:15:05,315 He came to surprise me. He was on his way 345 00:15:05,339 --> 00:15:06,490 into Fallon's partywhen the explosion happened. 346 00:15:06,514 --> 00:15:07,926 My God, why didn't you say something? 347 00:15:07,950 --> 00:15:10,276 I-I just found out yesterday. 348 00:15:10,300 --> 00:15:13,149 And he called me from the hospital when the police came 349 00:15:13,173 --> 00:15:15,151 to ask him questions. 350 00:15:15,175 --> 00:15:17,588 I told them what I could remember. 351 00:15:17,612 --> 00:15:20,330 I-I left the car, I was walking to the party, 352 00:15:20,354 --> 00:15:22,767 and, boom, I woke up on the ground. 353 00:15:22,791 --> 00:15:24,464 Wrong place at the wrong time, I guess. 354 00:15:24,488 --> 00:15:26,858 But the police might not think that. 355 00:15:26,882 --> 00:15:28,642 Especially with our last names. 356 00:15:28,666 --> 00:15:30,340 And I couldn't risk him staying here 357 00:15:30,364 --> 00:15:32,298 and getting blamedfor something that he didn't do. 358 00:15:32,322 --> 00:15:33,734 You should have told me. 359 00:15:33,758 --> 00:15:35,562 I didn't want to put it on your plate, 360 00:15:35,586 --> 00:15:37,216 with everything else. 361 00:15:37,240 --> 00:15:39,764 So I lied about the bridal shower. 362 00:15:43,072 --> 00:15:45,485 You don't ever have to lie to me. 363 00:15:45,509 --> 00:15:47,642 We're a team, remember? 364 00:15:48,860 --> 00:15:50,142 Now, let's get him home. 365 00:15:50,166 --> 00:15:51,317 Ready, Mr. Carrington? 366 00:15:51,341 --> 00:15:52,341 Yeah. 367 00:15:56,042 --> 00:15:58,063 Thank you. 368 00:15:58,087 --> 00:16:01,066 I can't believe someoneis serving me drinks here. 369 00:16:01,090 --> 00:16:03,547 Wasn't long ago thatl was standing behind that bar. 370 00:16:03,571 --> 00:16:07,377 Yeah. And now you're about to record your first album. 371 00:16:07,401 --> 00:16:09,422 I think I already know what the first single's gonna be. 372 00:16:09,446 --> 00:16:10,771 Have I heard it? 373 00:16:10,795 --> 00:16:12,251 Nobody has. 374 00:16:12,275 --> 00:16:14,427 But you can bethe first. 375 00:16:14,451 --> 00:16:18,214 ♪ Do you want ♪ Do you want 376 00:16:18,238 --> 00:16:21,130 ♪ Do you want me? 377 00:16:21,154 --> 00:16:27,353 ♪ Oh, you know ♪ What you do to me 378 00:16:27,377 --> 00:16:30,269 ♪ You know the way I feel 379 00:16:30,293 --> 00:16:32,880 ♪ You knowthe way I feel... ♪ 380 00:16:32,904 --> 00:16:34,578 Brava! 381 00:16:34,602 --> 00:16:36,188 Ay, Vanessa. 382 00:16:36,212 --> 00:16:37,668 I-I knew 383 00:16:37,692 --> 00:16:40,453 you had something special from the moment I hired you. 384 00:16:40,477 --> 00:16:42,629 I don't want to say I discovered her, but, uh, 385 00:16:42,653 --> 00:16:45,415 remember who gave you your firstgig here in Atlanta. 386 00:16:45,439 --> 00:16:46,851 Monica? 387 00:16:46,875 --> 00:16:49,810 The point is that I'm a patron of the arts, okay? 388 00:16:49,834 --> 00:16:51,899 Speaking of which, how's the album coming? 389 00:16:51,923 --> 00:16:55,207 I go into the studio next week. No, no, no, no. Cut, cut. 390 00:16:55,231 --> 00:16:57,862 How come no one told me that my shirt looked like this? 391 00:16:57,886 --> 00:16:59,429 You can't just yell cut, Sam. 392 00:16:59,453 --> 00:17:00,865 Well, no one told me that, either. 393 00:17:00,889 --> 00:17:02,606 Can we just take it again? 394 00:17:02,630 --> 00:17:04,390 From my entrance? Sure. 395 00:17:04,414 --> 00:17:05,522 You know what... 396 00:17:05,546 --> 00:17:06,914 I don't think this is the right shirt. 397 00:17:06,938 --> 00:17:08,378 I'm gonna go change. It'll be quick. 398 00:17:12,509 --> 00:17:14,487 Look, so, I don't knowwhat you're up to tonight, 399 00:17:14,511 --> 00:17:17,925 but we're having a little partyfor the single release. 400 00:17:17,949 --> 00:17:19,710 And I just figured, since you were 401 00:17:19,734 --> 00:17:21,494 a part of the whole album coming together, 402 00:17:21,518 --> 00:17:23,216 you should celebrate with us. 403 00:17:24,304 --> 00:17:25,933 If you want to. 404 00:17:25,957 --> 00:17:28,240 Okay. Ready. 405 00:17:28,264 --> 00:17:31,485 Thank God. Let's roll. 406 00:17:33,791 --> 00:17:35,073 How did you get all this? 407 00:17:35,097 --> 00:17:36,118 I just called the company 408 00:17:36,142 --> 00:17:37,858 and said I was Mr. Carrington. 409 00:17:37,882 --> 00:17:40,035 I didn't say which Mr. Carrington. 410 00:17:40,059 --> 00:17:41,427 Mmm. You mighthave Blake's name, 411 00:17:41,451 --> 00:17:43,734 but you gotyour resourcefulness from me. 412 00:17:43,758 --> 00:17:45,431 So, it turns out that Chlorcyte 413 00:17:45,455 --> 00:17:47,781 was onto something for neurotoxicity. 414 00:17:47,805 --> 00:17:49,653 Jeff said they were years away. Well, 415 00:17:49,677 --> 00:17:51,350 the drugs they were studying are already on the market, 416 00:17:51,374 --> 00:17:53,135 just for other uses. The problem is, 417 00:17:53,159 --> 00:17:55,093 the potential side effects, when taken together, 418 00:17:55,117 --> 00:17:57,878 are too risky for the FDA to approve a human trial. 419 00:17:57,902 --> 00:17:59,619 Which is why none of his doctors brought it up. 420 00:17:59,643 --> 00:18:02,405 But I think this is the best chance we have 421 00:18:02,429 --> 00:18:04,624 to stop his decline. Can you get the pills? 422 00:18:04,648 --> 00:18:06,104 Not legally. 423 00:18:06,128 --> 00:18:08,498 I'd have to find a wayto steal them from the hospital, 424 00:18:08,522 --> 00:18:12,458 and if someone found out, I'd lose my license for good. 425 00:18:12,482 --> 00:18:14,634 Not to mention, this is still a risk for Jeff. 426 00:18:14,658 --> 00:18:17,420 If the disease doesn't kill him, the treatment might. 427 00:18:17,444 --> 00:18:19,074 But I think it's worth it. 428 00:18:19,098 --> 00:18:20,292 I can explain it to him.No. 429 00:18:20,316 --> 00:18:22,120 Maybe I should do that. 430 00:18:22,144 --> 00:18:25,384 He's not exactly your biggest fan, and, well, 431 00:18:25,408 --> 00:18:28,150 I have a very good bedside manner. 432 00:18:29,673 --> 00:18:31,477 Connor? 433 00:18:31,501 --> 00:18:33,436 Connor, I don't know if you can hear me, 434 00:18:33,460 --> 00:18:36,526 but I-I really, really didn't mean what I said earlier. 435 00:18:36,550 --> 00:18:38,658 I mean, I... I meant it at the time, 436 00:18:38,682 --> 00:18:41,661 but you can have all the candy you want if you just come out. 437 00:18:41,685 --> 00:18:43,359 Connor? 438 00:18:43,383 --> 00:18:46,405 Fallon. What are you doing here? 439 00:18:46,429 --> 00:18:50,540 Well, I... Right now, looking for a missing child. 440 00:18:50,564 --> 00:18:52,498 Have you seen Connor? No. what happened? 441 00:18:52,522 --> 00:18:53,717 Oh, no, no, no. Nothing, nothing. 442 00:18:53,741 --> 00:18:55,893 We were just, uh, playing hide-and-seek. 443 00:18:55,917 --> 00:18:58,156 Oh, darling. That's what the help is for. 444 00:18:58,180 --> 00:18:59,462 Okay, well, it was his turn to hide, 445 00:18:59,486 --> 00:19:01,028 and I'm afraid he might have gotten lost. 446 00:19:01,052 --> 00:19:02,595 So I know he went this way. 447 00:19:02,619 --> 00:19:05,207 Maybe if you take the south side and I can take the north? 448 00:19:05,231 --> 00:19:06,773 Uh... Oh, I'm sorry. 449 00:19:06,797 --> 00:19:09,428 Unless you have something more important you have to do. 450 00:19:09,452 --> 00:19:11,126 Of course not. 451 00:19:11,150 --> 00:19:13,369 Great. I'll meet you by the pond. 452 00:19:14,414 --> 00:19:15,565 Connor? 453 00:19:15,589 --> 00:19:17,417 Come out, come out, wherever you are. 454 00:19:19,462 --> 00:19:21,484 Really? 455 00:19:21,508 --> 00:19:25,052 Well, I think that went great. Don't you? 456 00:19:25,076 --> 00:19:28,055 This print? So much better. 457 00:19:28,079 --> 00:19:30,014 I'd say it was the best part. 458 00:19:30,038 --> 00:19:32,190 You're joking, but, uh, I'm not gonna let Dominique 459 00:19:32,214 --> 00:19:33,496 milk this whole thing herself. 460 00:19:33,520 --> 00:19:34,671 All right? 461 00:19:34,695 --> 00:19:36,412 I am performing a public service here, 462 00:19:36,436 --> 00:19:39,066 if you think about it, and if it happens 463 00:19:39,090 --> 00:19:41,417 to help the hotel or get me laid, 464 00:19:41,441 --> 00:19:43,245 I'll take it. See? 465 00:19:43,269 --> 00:19:45,029 You don't even need a wingman. 466 00:19:45,053 --> 00:19:47,249 Speaking of which, Vanessa invited me 467 00:19:47,273 --> 00:19:49,076 to her single release party. 468 00:19:49,100 --> 00:19:51,340 She wants you to stay on the show? 469 00:19:51,364 --> 00:19:52,776 I don't know what she wants. 470 00:19:52,800 --> 00:19:54,908 When she asked me to be a part of this, 471 00:19:54,932 --> 00:19:57,259 she made it pretty clear thatwe're not getting back together, 472 00:19:57,283 --> 00:19:59,870 and now I'm getting mixed signals. 473 00:19:59,894 --> 00:20:01,263 Must have been the pancakes. 474 00:20:01,287 --> 00:20:02,568 Bro. 475 00:20:02,592 --> 00:20:05,310 I'm being serious. I can't tell who's asking, 476 00:20:05,334 --> 00:20:07,051 whether it's Vanessa the reality star 477 00:20:07,075 --> 00:20:08,357 or Vanessa the person. 478 00:20:08,381 --> 00:20:10,707 And if she is actually reconsidering us, 479 00:20:10,731 --> 00:20:12,491 the cameras are still gonna be there, and do I want 480 00:20:12,515 --> 00:20:14,537 to be a part of this show more than I already am? 481 00:20:14,561 --> 00:20:15,842 And this close to Dominique? 482 00:20:15,866 --> 00:20:17,868 Whoa, whoa. Slow down, superstar. 483 00:20:19,130 --> 00:20:20,847 Just take it one party at a time. 484 00:20:20,871 --> 00:20:22,327 So you think I should go? 485 00:20:22,351 --> 00:20:25,374 Well, I think that every relationship has its baggage, 486 00:20:25,398 --> 00:20:27,289 and if you're not ready to let Vanessa go, 487 00:20:27,313 --> 00:20:31,336 then don't let Dominique scare you away. 488 00:20:31,360 --> 00:20:33,623 Come on, man. 489 00:20:37,192 --> 00:20:39,649 Well, did you look in your olddoll room or the gun closet? 490 00:20:39,673 --> 00:20:41,128 I mean, I could go look. Yeah, yeah. 491 00:20:41,152 --> 00:20:42,739 Why don't you check thewine cellar while you're at it? 492 00:20:42,763 --> 00:20:43,914 Maybe he needed a drink. 493 00:20:43,938 --> 00:20:45,307 Well, excuse me for trying to help. 494 00:20:45,331 --> 00:20:47,004 I'm not the one who lost him. 495 00:20:47,028 --> 00:20:48,701 I-I had to close my eyes. 496 00:20:48,725 --> 00:20:51,008 Okay? Peeking duringhide-and-seek 497 00:20:51,032 --> 00:20:53,513 is a fundamental violation of the social contract. 498 00:20:55,166 --> 00:20:57,343 How do you know which direction he went? 499 00:20:58,344 --> 00:21:00,539 Fine, Sherlock. 500 00:21:00,563 --> 00:21:02,324 We weren't playing hide-and-seek. 501 00:21:02,348 --> 00:21:04,935 I might have accidentally let it slip 502 00:21:04,959 --> 00:21:07,198 that his mother abandoned him. Heidi's gone? 503 00:21:07,222 --> 00:21:08,852 Yes. She left a note and disappeared, 504 00:21:08,876 --> 00:21:11,985 which, in the scheme of things, is way worse than what I did. 505 00:21:12,009 --> 00:21:13,509 Not something to brag about. 506 00:21:13,533 --> 00:21:15,337 I am not the guilty one here, okay? 507 00:21:15,361 --> 00:21:16,468 And if there's anyone to blame 508 00:21:16,492 --> 00:21:18,296 about my lack of maternal instincts, 509 00:21:18,320 --> 00:21:19,993 it's you. Oh, here we go again. 510 00:21:20,017 --> 00:21:22,039 I'm here now, aren't I? 511 00:21:22,063 --> 00:21:25,434 Despite pressing business of my own, not that you asked. 512 00:21:25,458 --> 00:21:28,219 No, but I should have guessed. Because even when you were here, 513 00:21:28,243 --> 00:21:30,090 you were never really here. 514 00:21:30,114 --> 00:21:31,483 Why don't you just go. 515 00:21:31,507 --> 00:21:33,703 Fallon... No, no, no, no, no. I mean it, okay? 516 00:21:33,727 --> 00:21:35,748 I have figured things out without you before. 517 00:21:35,772 --> 00:21:37,513 I can do that now. 518 00:21:47,393 --> 00:21:49,395 Connor? 519 00:21:50,700 --> 00:21:52,354 What are you doing up there? 520 00:21:56,793 --> 00:21:58,336 We should be on the ground 521 00:21:58,360 --> 00:22:00,188 in Mexico in 30 minutes. 522 00:22:09,284 --> 00:22:10,348 Uh, honey, hey. 523 00:22:10,372 --> 00:22:12,722 It's a small plane. He'll be okay. 524 00:22:22,950 --> 00:22:24,449 Beto? Hey. 525 00:22:24,473 --> 00:22:25,668 Beto? Hey, hey. 526 00:22:25,692 --> 00:22:27,322 Can you hear me? He's not breathing. 527 00:22:27,346 --> 00:22:28,410 Oh, he's not breathing! 528 00:22:28,434 --> 00:22:29,913 He's choking on something. 529 00:22:39,227 --> 00:22:40,204 Oh, he's breathing. 530 00:22:40,228 --> 00:22:43,250 What are you taking in there? 531 00:22:43,274 --> 00:22:44,600 Pain pills. 532 00:22:44,624 --> 00:22:47,366 He must have been trying to take more. 533 00:23:09,605 --> 00:23:11,583 Am I interrupting something? 534 00:23:11,607 --> 00:23:14,020 I don't want to havethis conversation again, Alexis. 535 00:23:14,044 --> 00:23:16,153 All right? I need to concentrate. 536 00:23:16,177 --> 00:23:17,459 Damn it. 537 00:23:17,483 --> 00:23:18,416 I lost count again. 538 00:23:18,440 --> 00:23:20,462 I'm sorry. 539 00:23:20,486 --> 00:23:21,767 I didn't mean to be dismissive, 540 00:23:21,791 --> 00:23:24,030 and I didn't mean to yesterday. 541 00:23:24,054 --> 00:23:26,468 I'm just worried about you. Yeah, well, 542 00:23:26,492 --> 00:23:28,557 I'm a grown man, okay? I know. 543 00:23:28,581 --> 00:23:31,516 And I know that this isa pragmatic arrangement, 544 00:23:31,540 --> 00:23:33,281 but you're my husband. 545 00:23:35,326 --> 00:23:37,479 Well, I appreciate that. 546 00:23:37,503 --> 00:23:38,871 Uh... 547 00:23:38,895 --> 00:23:42,048 I'm just not used to being taken care of. 548 00:23:42,072 --> 00:23:46,183 You're usually the onelooking out for everyone else. 549 00:23:46,207 --> 00:23:48,490 And you've made itthis far. 550 00:23:48,514 --> 00:23:50,056 I just don't want you to miss out 551 00:23:50,080 --> 00:23:51,536 on something that could help you. 552 00:23:51,560 --> 00:23:54,234 Including traditional medicine. 553 00:23:54,258 --> 00:23:56,628 Look, I told you, traditional medicine 554 00:23:56,652 --> 00:23:58,804 is at least a decade away from helping me. 555 00:23:58,828 --> 00:24:01,570 What if Chlorcyte was closer than you thought? 556 00:24:02,702 --> 00:24:04,506 What do you know about Chlorcyte? 557 00:24:04,530 --> 00:24:06,638 Adam got his handson their research. 558 00:24:06,662 --> 00:24:08,901 The drugs that they'relooking at are out there. 559 00:24:08,925 --> 00:24:11,904 It's just a matterof putting them together. 560 00:24:11,928 --> 00:24:14,646 It's a risk, of course, 561 00:24:14,670 --> 00:24:16,648 but he can get the pills. 562 00:24:16,672 --> 00:24:19,608 So, you want me to accept controlled substances 563 00:24:19,632 --> 00:24:21,610 from the guy who already poisoned me? 564 00:24:21,634 --> 00:24:22,872 I thought we were past that. 565 00:24:22,896 --> 00:24:24,526 How do you get past that? Okay, 566 00:24:24,550 --> 00:24:26,876 but he wantsto make things right. 567 00:24:26,900 --> 00:24:29,966 He is willing to riska lot to help you. 568 00:24:29,990 --> 00:24:31,968 This is my life, Alexis. 569 00:24:31,992 --> 00:24:34,429 And there's no way I'm putting it in his hands. 570 00:24:37,171 --> 00:24:38,931 You can't stay up there forever. 571 00:24:38,955 --> 00:24:40,367 Leave me alone. 572 00:24:40,391 --> 00:24:42,195 Look, as much as my neck hurts, 573 00:24:42,219 --> 00:24:44,720 and I can barely feel my toes anymore, 574 00:24:44,744 --> 00:24:47,549 I'm pretty sure this qualifies as child endangerment, so... 575 00:24:47,573 --> 00:24:48,637 Aren't you cold? 576 00:24:48,661 --> 00:24:49,942 Maybe I can take you inside 577 00:24:49,966 --> 00:24:51,683 and leave you alone there? 578 00:24:51,707 --> 00:24:53,729 No. I want my mom. 579 00:24:53,753 --> 00:24:55,600 Yeah. Not as much as I do. 580 00:24:55,624 --> 00:24:58,603 But your, uh... Liam is going to get her. 581 00:24:58,627 --> 00:25:00,605 He said he was working. 582 00:25:00,629 --> 00:25:02,041 Yes. On that. 583 00:25:02,065 --> 00:25:04,217 And I promise, he is gonna bring her back here... 584 00:25:04,241 --> 00:25:05,610 Fallon. 585 00:25:05,634 --> 00:25:06,611 What's going on? 586 00:25:06,635 --> 00:25:08,700 Though maybe not today. 587 00:25:08,724 --> 00:25:11,573 Um, well, it's actually a really long story, um... 588 00:25:11,597 --> 00:25:14,140 Fallon said my mom ran away. 589 00:25:14,164 --> 00:25:16,229 Okay, so maybe it's a shorter story than I thought. 590 00:25:16,253 --> 00:25:17,753 I really... I didn't mean to. 591 00:25:17,777 --> 00:25:20,712 I told you, this is way above my childcare pay grade. 592 00:25:20,736 --> 00:25:21,887 Hey, Connor, buddy? 593 00:25:21,911 --> 00:25:23,149 I think there's been a misunderstanding. 594 00:25:23,173 --> 00:25:24,977 I actually just talked to your mom. 595 00:25:25,001 --> 00:25:27,284 She got lost on her way back from an interview. 596 00:25:27,308 --> 00:25:28,285 Is that true? 597 00:25:28,309 --> 00:25:29,678 :No. We missed her. 598 00:25:29,702 --> 00:25:31,506 I want to talk to her. 599 00:25:31,530 --> 00:25:33,072 Okay, well, come down, and we can call her. 600 00:25:33,096 --> 00:25:34,291 No. 601 00:25:34,315 --> 00:25:36,598 Call her now and put her on speakerphone. 602 00:25:36,622 --> 00:25:38,164 You see? This is what happens 603 00:25:38,188 --> 00:25:40,384 when kids get too much screen time. 604 00:25:40,408 --> 00:25:42,038 Okay, hey, hey. I'm-I'm calling her right now. 605 00:25:42,062 --> 00:25:44,020 :It's worth a try. 606 00:25:45,631 --> 00:25:46,956 Hi. You've reached Heidi. 607 00:25:46,980 --> 00:25:48,261 Sorry I missed you. 608 00:25:48,285 --> 00:25:50,307 I knew it! You were lying! 609 00:25:50,331 --> 00:25:51,787 Okay, now what? 610 00:25:51,811 --> 00:25:54,267 Hey, I'm coming up thereright now so we can talk, okay? 611 00:25:54,291 --> 00:25:56,424 No. Get away. 612 00:25:59,862 --> 00:26:01,927 We should be back on the groundin Atlanta 613 00:26:01,951 --> 00:26:03,538 in just under four hours. 614 00:26:03,562 --> 00:26:06,105 Yeah, let's hope the return flight's less eventful. 615 00:26:06,129 --> 00:26:08,238 Yeah, we deserve a drink after the last few hours. 616 00:26:08,262 --> 00:26:09,655 No, a toast. 617 00:26:11,657 --> 00:26:15,375 Honey, Beto is with the best doctors in Mexico. 618 00:26:15,399 --> 00:26:17,464 And if something comes up with the police, 619 00:26:17,488 --> 00:26:19,490 we'll deal with it. All right? 620 00:26:20,535 --> 00:26:21,971 He didn't do anything. 621 00:26:24,017 --> 00:26:25,908 Right. 622 00:26:25,932 --> 00:26:27,605 To us. 623 00:26:27,629 --> 00:26:29,172 No matter what life throws our way, 624 00:26:29,196 --> 00:26:30,477 we always make the play. 625 00:26:30,501 --> 00:26:34,046 It's a baseball thing. I know what it means. 626 00:26:34,070 --> 00:26:35,768 Then what's going on with you? 627 00:26:37,378 --> 00:26:38,660 I want to help, 628 00:26:38,684 --> 00:26:40,294 but if you don't tell me, I can't. 629 00:26:42,470 --> 00:26:44,056 I thought we were on the same page. 630 00:26:44,080 --> 00:26:45,516 Nothing but the truth from now on. 631 00:26:47,518 --> 00:26:50,062 The explosion wasn't an accident. 632 00:26:50,086 --> 00:26:54,937 I mean, it was, kind of, but... 633 00:26:54,961 --> 00:26:57,940 Beto wasn't in the wrong place at the wrong time. 634 00:26:57,964 --> 00:26:59,835 He was trying to plant a bomb. 635 00:27:01,924 --> 00:27:03,554 It went off too early. 636 00:27:03,578 --> 00:27:06,644 A bomb? 637 00:27:06,668 --> 00:27:07,756 Why? 638 00:27:08,844 --> 00:27:11,606 To blow up Alexis's car. 639 00:27:11,630 --> 00:27:12,955 And kill her. 640 00:27:12,979 --> 00:27:14,696 Becausel asked him to. 641 00:27:14,720 --> 00:27:16,393 You tried to kill Alexis? 642 00:27:16,417 --> 00:27:19,701 After what she'd done to us, I just couldn't move on. 643 00:27:19,725 --> 00:27:22,423 I needed to make her pay. 644 00:27:24,164 --> 00:27:26,664 And then I almost killed my own brother in the process. 645 00:27:26,688 --> 00:27:30,494 Hey, hey, nobody died, Cristal. 646 00:27:30,518 --> 00:27:32,714 Beto's okay. Alexis is okay. 647 00:27:32,738 --> 00:27:34,367 But I wanted to kill her. 648 00:27:34,391 --> 00:27:36,718 Do you know how many times I wanted to kill Alexis? 649 00:27:36,742 --> 00:27:38,154 How could I blame you 650 00:27:38,178 --> 00:27:39,329 after what happened with Mack? 651 00:27:39,353 --> 00:27:40,939 How could you not? 652 00:27:40,963 --> 00:27:42,637 It's not okay, Blake. 653 00:27:42,661 --> 00:27:45,596 None of it is okay. And I don't want it to be. 654 00:27:45,620 --> 00:27:47,337 Well, what's beating yourself up gonna do? 655 00:27:47,361 --> 00:27:48,991 You sound just like my father. 656 00:27:49,015 --> 00:27:51,733 Justifying one thingafter another until 657 00:27:51,757 --> 00:27:52,845 nothing's ever wrong. 658 00:27:54,673 --> 00:27:57,303 It's why I had to get away from my family. 659 00:27:57,327 --> 00:27:58,870 And then I just walked right back 660 00:27:58,894 --> 00:28:00,393 into the same thing with you. 661 00:28:00,417 --> 00:28:01,394 Oh, that's not fair. 662 00:28:01,418 --> 00:28:03,266 Maybe not. 663 00:28:03,290 --> 00:28:06,728 But... I have to break this cycle. 664 00:28:08,295 --> 00:28:10,514 Even if I have to do it alone. 665 00:28:21,438 --> 00:28:23,765 Sorry. Took a littlelonger than expected 666 00:28:23,789 --> 00:28:25,157 to get everything I needed. 667 00:28:25,181 --> 00:28:27,072 Had to tie up the pharmacy techin the broom closet. 668 00:28:27,096 --> 00:28:28,291 You what?! 669 00:28:28,315 --> 00:28:29,727 I'm kidding. 670 00:28:29,751 --> 00:28:31,642 But seriously, the less you know, the better. 671 00:28:31,666 --> 00:28:33,035 Adam, stop. 672 00:28:33,059 --> 00:28:34,732 Jeff isn't gonna do it. 673 00:28:34,756 --> 00:28:36,908 Because of the side effects? No, more because of you. 674 00:28:36,932 --> 00:28:38,562 Maybe we should just give him some more time 675 00:28:38,586 --> 00:28:40,085 and let him see the herbs don't work. 676 00:28:40,109 --> 00:28:42,174 The sicker he gets, the less these drugs 677 00:28:42,198 --> 00:28:43,567 will reverse the damage. 678 00:28:43,591 --> 00:28:46,048 If he can't see the forest for the trees, 679 00:28:46,072 --> 00:28:49,529 maybe we need to do it for him, and then... 680 00:28:49,553 --> 00:28:51,531 he can thank us later. 681 00:28:51,555 --> 00:28:54,012 You want to drug him without his consent? 682 00:28:54,036 --> 00:28:56,275 I'm guessing this is not the first lie you've told him, 683 00:28:56,299 --> 00:28:58,060 and at least this is for his own good. 684 00:28:58,084 --> 00:28:59,452 You mean ourown good. 685 00:28:59,476 --> 00:29:00,845 Everybody wins. 686 00:29:00,869 --> 00:29:03,195 And it's really simple. Look. 687 00:29:03,219 --> 00:29:05,241 I wrote it down. 688 00:29:05,265 --> 00:29:09,898 Here, um... This one is one capsule 689 00:29:09,922 --> 00:29:11,813 every morning on an empty stomach. 690 00:29:11,837 --> 00:29:13,728 You can put it in his tea. 691 00:29:13,752 --> 00:29:16,252 And then these two are both with food. 692 00:29:16,276 --> 00:29:18,210 Um, avoid alcohol with all of these. 693 00:29:18,234 --> 00:29:19,646 You want to protect the liver. 694 00:29:19,670 --> 00:29:22,040 And you can start with these today. 695 00:29:22,064 --> 00:29:25,000 But he's on his way to Vanessa's party. 696 00:29:25,024 --> 00:29:27,567 I'm sure you'll find a way. 697 00:29:27,591 --> 00:29:29,593 I hear you're very resourceful. 698 00:29:33,815 --> 00:29:37,969 ♪ Walk once, where did everything go? ♪ 699 00:29:37,993 --> 00:29:41,625 ♪ If it feels good... 700 00:29:41,649 --> 00:29:44,584 I mean, I grew up listening to Whitney, so... 701 00:29:44,608 --> 00:29:46,630 I showed her The Bodyguard when she was 12, 702 00:29:46,654 --> 00:29:49,589 and now here we are celebrating her debut. 703 00:29:49,613 --> 00:29:52,723 Why is, like, everyone at this party hot? 704 00:29:52,747 --> 00:29:54,725 It's honestlykind of stressful. 705 00:29:54,749 --> 00:29:56,031 Uh, you're one to talk. 706 00:29:56,055 --> 00:29:58,207 I can count your abs through your shirt. 707 00:29:58,231 --> 00:29:59,861 Mmm. You look like some sort 708 00:29:59,885 --> 00:30:01,036 of sexy superhero. 709 00:30:01,060 --> 00:30:02,080 Why, thank you. 710 00:30:02,104 --> 00:30:03,734 I call him Sammy Ho. 711 00:30:03,758 --> 00:30:05,344 Sam, would you liketo get a drink? 712 00:30:05,368 --> 00:30:06,650 The bar's rightover there, darling. 713 00:30:06,674 --> 00:30:08,391 Well, I was hopingone of these Adonises 714 00:30:08,415 --> 00:30:11,350 would ask me, but I guessthey can get the next round. 715 00:30:11,374 --> 00:30:13,135 Have you seen Fallon? 716 00:30:13,159 --> 00:30:15,354 I'd like for her to introduce your performance. 717 00:30:15,378 --> 00:30:17,076 No, not yet. 718 00:30:20,906 --> 00:30:22,603 I'll be back. 719 00:30:25,867 --> 00:30:27,932 You came. 720 00:30:27,956 --> 00:30:31,718 Well, it's not every day thatyou release your first single. 721 00:30:31,742 --> 00:30:35,244 And I'm kind of Sam's standing wingman, so... 722 00:30:35,268 --> 00:30:37,246 Uh, can I get you a drink? 723 00:30:37,270 --> 00:30:38,682 Yeah. Why don't I go with you? 724 00:30:38,706 --> 00:30:39,901 Can you give us a minute? 725 00:30:39,925 --> 00:30:41,903 Well, I mean, I don't want to take you away 726 00:30:41,927 --> 00:30:43,711 from your own party. Please do. 727 00:30:48,934 --> 00:30:50,389 Vanessa, where are you going? 728 00:30:50,413 --> 00:30:51,913 It's almost time for you to sing. 729 00:30:51,937 --> 00:30:53,112 They'll wait. 730 00:30:55,723 --> 00:30:57,266 It's getting pretty cold, Connor. 731 00:30:57,290 --> 00:31:00,704 What do you say we go inand get some hot chocolate? 732 00:31:00,728 --> 00:31:02,880 Yeah, I tried the same thingthree hours ago. 733 00:31:02,904 --> 00:31:04,751 I'm not going with you. 734 00:31:04,775 --> 00:31:06,144 With exactlythe same result. 735 00:31:06,168 --> 00:31:07,189 Connor, come on. 736 00:31:07,213 --> 00:31:09,128 No. You're a liar. 737 00:31:10,172 --> 00:31:12,827 You're right. He is. 738 00:31:13,610 --> 00:31:15,893 Seriously? We both are. 739 00:31:15,917 --> 00:31:17,503 Look, Connor, we, uh... 740 00:31:17,527 --> 00:31:19,244 we were tryingto protect you 741 00:31:19,268 --> 00:31:21,943 by not telling you the truthabout your mom, 742 00:31:21,967 --> 00:31:24,467 but I mean, now you don't have much reason 743 00:31:24,491 --> 00:31:26,667 to trust eitherof us, do you? 744 00:31:28,190 --> 00:31:30,342 Yeah. All right, look, 745 00:31:30,366 --> 00:31:33,650 I'm gonna tell you something, but you have to promise me 746 00:31:33,674 --> 00:31:35,937 you will never repeat it to anyone. Okay? 747 00:31:37,330 --> 00:31:39,874 The truth is I know exactly how you feel. 748 00:31:39,898 --> 00:31:41,876 Because my mom ran away, too. 749 00:31:41,900 --> 00:31:44,269 Now, I was a little olderthan you, 750 00:31:44,293 --> 00:31:46,706 but I was still a kid. 751 00:31:46,730 --> 00:31:48,752 And I remember how scary it was. 752 00:31:48,776 --> 00:31:50,667 But your mom is here. 753 00:31:50,691 --> 00:31:53,104 Yeah, well, she came back, eventually. 754 00:31:53,128 --> 00:31:54,913 And I'm sure your mom will, too. 755 00:31:55,957 --> 00:31:57,456 But in the meantime, 756 00:31:57,480 --> 00:32:02,722 it is okay to feel scared, and it's okay to feel mad. 757 00:32:02,746 --> 00:32:06,750 And it is definitely okay to come down from that tree. 758 00:32:08,143 --> 00:32:10,711 Come on. 759 00:32:12,756 --> 00:32:14,430 I want to get down. 760 00:32:14,454 --> 00:32:16,254 Okay, I'm coming to help you, bud. Go get him. 761 00:32:17,109 --> 00:32:19,348 What was that? He's gonna fall. 762 00:32:19,372 --> 00:32:21,287 Connor! 763 00:32:27,858 --> 00:32:29,469 He can't swim. Hang on! Oh, my God. 764 00:32:37,172 --> 00:32:38,845 Connor. 765 00:32:38,869 --> 00:32:41,916 I got you, buddy, I got you. I got you. Hang on to me. 766 00:32:42,961 --> 00:32:44,068 Got to calm down. Hang on. 767 00:32:44,092 --> 00:32:47,680 Connor... You got to calm down, okay? 768 00:32:47,704 --> 00:32:49,595 Connor, Connor, Connor, come here. 769 00:32:49,619 --> 00:32:51,380 Liam! Liam. I heard yelling. What happened? 770 00:32:51,404 --> 00:32:53,145 He fell in, he fell in. 771 00:32:54,494 --> 00:32:56,235 Get him! 772 00:32:57,279 --> 00:32:58,822 Connor, I got you. 773 00:32:58,846 --> 00:32:59,954 Calm down. 774 00:32:59,978 --> 00:33:02,521 I got you. I got you. Grab his arm. 775 00:33:02,545 --> 00:33:03,783 Yeah, yeah. Get him. 776 00:33:03,807 --> 00:33:05,766 Come on. Just grab his arm. 777 00:33:09,770 --> 00:33:11,511 Here you go. 778 00:33:13,904 --> 00:33:15,534 Connor. Are you okay? 779 00:33:15,558 --> 00:33:17,884 Come on, buddy. He's freezing. 780 00:33:17,908 --> 00:33:19,886 Let's get him inside. 781 00:33:19,910 --> 00:33:21,738 Okay. Yeah. And call a doctor. 782 00:33:23,131 --> 00:33:24,761 I still don't even know what we're doing here. 783 00:33:24,785 --> 00:33:27,720 You hate Dominique. I'm just here to support Vanessa. 784 00:33:27,744 --> 00:33:29,374 And pee in Blake's pool. 785 00:33:29,398 --> 00:33:31,942 Where is Vanessa? 786 00:33:31,966 --> 00:33:34,336 And what on earth is going on out there? 787 00:33:34,360 --> 00:33:37,556 I don't know. Something by the lake, it looks like. 788 00:33:37,580 --> 00:33:39,863 Oh, God. It's not Fallon, is it? 789 00:33:39,887 --> 00:33:41,952 She was down there earlier. 790 00:33:41,976 --> 00:33:44,215 Will you go see what's happening? 791 00:33:44,239 --> 00:33:45,719 I'll wait for your seltzer. 792 00:33:47,851 --> 00:33:49,568 ♪ She looking in my eyes 793 00:33:49,592 --> 00:33:51,159 ♪ Sucking the straw in her cup... ♪ 794 00:33:57,165 --> 00:33:58,577 We need to get him dry. 795 00:33:58,601 --> 00:33:59,921 Okay, okay. I'll get some towels. 796 00:34:03,041 --> 00:34:05,845 Do we really not have any towels in this place? 797 00:34:05,869 --> 00:34:07,325 I got it. ADAM: How is he? 798 00:34:07,349 --> 00:34:08,761 - Well, he's freezing. - We need to warm him up. 799 00:34:08,785 --> 00:34:10,850 Towels. Thank you. 800 00:34:10,874 --> 00:34:13,288 Whoa, oh, oh, oh. It's okay. It's okay. Hey. 801 00:34:13,312 --> 00:34:16,054 He's a doctor. Sort of. 802 00:34:19,144 --> 00:34:20,947 All right. He's not hypothermic. 803 00:34:20,971 --> 00:34:23,428 And his pulse is strong, so that's good. 804 00:34:23,452 --> 00:34:25,846 He's okay? He will be. Are you? 805 00:34:26,890 --> 00:34:29,937 Thank you. For everything. 806 00:34:31,939 --> 00:34:33,438 You're okay, bud. 807 00:34:33,462 --> 00:34:34,637 Fallon's fine. 808 00:34:36,030 --> 00:34:37,138 Connor fell in the lake, 809 00:34:37,162 --> 00:34:39,140 and then Liamwent in after him. 810 00:34:39,164 --> 00:34:41,794 And then Culhane went inafter both of them. 811 00:34:41,818 --> 00:34:43,274 Well, are they okay? I think so. 812 00:34:43,298 --> 00:34:45,320 Adam's checking Connor outin the kitchen. 813 00:34:45,344 --> 00:34:47,148 Fallon's gonna kill me for leaving her. 814 00:34:47,172 --> 00:34:48,975 I'll be right back. 815 00:34:48,999 --> 00:34:50,064 Champagne? 816 00:34:50,088 --> 00:34:51,543 Yes, sir. Right here. 817 00:34:51,567 --> 00:34:53,545 Of course. Thirsty? 818 00:34:53,569 --> 00:34:55,678 Why not? 819 00:34:55,702 --> 00:34:57,095 Cheers. 820 00:35:01,969 --> 00:35:03,077 Uh, hold this. 821 00:35:03,101 --> 00:35:04,817 Who the hell are all these people? 822 00:35:04,841 --> 00:35:06,384 Dominique invited them. 823 00:35:06,408 --> 00:35:08,169 I don't care who invited them. 824 00:35:08,193 --> 00:35:11,326 I want everyone out of my house! 825 00:35:12,501 --> 00:35:14,610 Especially you. 826 00:35:14,634 --> 00:35:16,636 Out! 827 00:35:26,080 --> 00:35:28,102 Can we watch a movie? 828 00:35:28,126 --> 00:35:30,669 Aren't you tired? We've all had a long day, buddy. 829 00:35:30,693 --> 00:35:32,889 Aw, let him have ten minutes. Yes! 830 00:35:32,913 --> 00:35:34,586 Oh! Ooh. Connor. 831 00:35:34,610 --> 00:35:36,482 Uh, sorry. 832 00:35:37,657 --> 00:35:39,069 That's okay. That's all right. Listen. 833 00:35:39,093 --> 00:35:41,139 The first one up the stairs gets to pick the movie. 834 00:35:44,054 --> 00:35:45,054 Mom? 835 00:35:58,330 --> 00:36:00,134 Hi, sweetheart. 836 00:36:00,158 --> 00:36:02,440 Oh, my God, I missed you so much. 837 00:36:02,464 --> 00:36:04,225 Heidi? 838 00:36:04,249 --> 00:36:05,859 Where the hell have you been? 839 00:36:07,121 --> 00:36:09,143 I'm sorry, I just... 840 00:36:09,167 --> 00:36:12,015 needed to clear my headfor a minute, you know? 841 00:36:12,039 --> 00:36:15,018 A-After ten yearsof doing this all by myself, 842 00:36:15,042 --> 00:36:18,021 I-I wasn't even surewho I was anymore. 843 00:36:18,045 --> 00:36:19,631 I-I panicked. 844 00:36:19,655 --> 00:36:22,895 So, you dumped him with tworelative strangers and took off? 845 00:36:22,919 --> 00:36:25,594 Hey, buddy. Why don't you go over there 846 00:36:25,618 --> 00:36:28,336 and let me talk to your mom for a second? 847 00:36:28,360 --> 00:36:32,166 You guys have a good life, and I thought 848 00:36:32,190 --> 00:36:34,951 Connor could have a better one here with you. 849 00:36:34,975 --> 00:36:36,909 But it didn't take longfor me to realize 850 00:36:36,933 --> 00:36:39,129 that I can't have a good one without him. 851 00:36:39,153 --> 00:36:43,264 I... I'm his mother. 852 00:36:43,288 --> 00:36:46,310 I really am sorry for putting you through all this stress. 853 00:36:46,334 --> 00:36:49,294 Us? What about your son? 854 00:36:51,557 --> 00:36:53,752 I'm so sorry, baby. 855 00:36:53,776 --> 00:36:55,841 We're going home, 856 00:36:55,865 --> 00:36:59,236 and I'm not going anywhere ever again. 857 00:36:59,260 --> 00:37:00,629 She can't just take him. 858 00:37:00,653 --> 00:37:01,934 She's his mom. 859 00:37:01,958 --> 00:37:03,501 Okay, well, you're his dad. 860 00:37:03,525 --> 00:37:05,440 And I'm his cool stepmom. 861 00:37:08,051 --> 00:37:09,594 We're not justgiving up on him. 862 00:37:09,618 --> 00:37:12,621 No. Not without a fight. 863 00:37:14,232 --> 00:37:15,513 Are you sure you're okay? 864 00:37:15,537 --> 00:37:18,386 Yeah. Everyone made itout in one piece. 865 00:37:18,410 --> 00:37:20,301 Except your clothes. 866 00:37:20,325 --> 00:37:23,478 Good thing they had someextra uniforms laying around. 867 00:37:23,502 --> 00:37:25,567 Sorry about the party, though. 868 00:37:25,591 --> 00:37:27,221 You didn't even get to sing. 869 00:37:27,245 --> 00:37:28,352 Everybody's heard it anyway. 870 00:37:28,376 --> 00:37:30,160 But it was supposedto be your moment. 871 00:37:31,640 --> 00:37:33,357 The moment's definitely over. 872 00:37:33,381 --> 00:37:35,165 You can get that. 873 00:37:40,083 --> 00:37:41,060 What's wrong? 874 00:37:41,084 --> 00:37:43,173 It's actually good news. 875 00:37:44,218 --> 00:37:45,543 One of our biggest sponsors 876 00:37:45,567 --> 00:37:47,937 was going to bolt yesterday after everything, 877 00:37:47,961 --> 00:37:50,200 but they've just decided to keep our deal. 878 00:37:50,224 --> 00:37:51,419 That's amazing. Yeah, apparently, 879 00:37:51,443 --> 00:37:54,204 they saw a video of what happened tonight? 880 00:37:54,228 --> 00:37:56,380 Down at the lake. I don't know how. 881 00:37:56,404 --> 00:38:01,342 But they've decided the Atlantixare family-friendly after all. 882 00:38:01,366 --> 00:38:03,387 Michael Culhane saving a little kid's life 883 00:38:03,411 --> 00:38:06,414 sounded like something people needed to see. 884 00:38:08,024 --> 00:38:09,393 It was you? 885 00:38:09,417 --> 00:38:10,786 You're more than that tape. 886 00:38:10,810 --> 00:38:14,137 I just thought that they should know that. 887 00:38:14,161 --> 00:38:17,749 It has been a rough road so far. 888 00:38:17,773 --> 00:38:20,274 I know that you're worried about all this. 889 00:38:20,298 --> 00:38:21,840 My stepmom, the show. 890 00:38:21,864 --> 00:38:24,321 But it's not all bad. 891 00:38:24,345 --> 00:38:26,105 I just thought you should know that. 892 00:38:26,129 --> 00:38:29,544 In case you were thinking of giving this another shot. 893 00:38:29,568 --> 00:38:31,372 Were you? 894 00:38:31,396 --> 00:38:33,876 I wouldn't say no. 895 00:38:48,282 --> 00:38:51,305 Are they all gone? 896 00:38:51,329 --> 00:38:52,460 Finally. 897 00:38:54,941 --> 00:38:57,485 I told Dominiqueto pack her bags, too. 898 00:38:57,509 --> 00:38:59,487 It was just a party, Blake. 899 00:38:59,511 --> 00:39:02,533 Do you think she deserves a second chance? 900 00:39:02,557 --> 00:39:05,144 Everyone does. 901 00:39:05,168 --> 00:39:06,711 At least, I hope so. 902 00:39:06,735 --> 00:39:09,410 Me, too. 903 00:39:09,434 --> 00:39:11,305 I don't want to lose you. 904 00:39:18,486 --> 00:39:21,465 I wasn't trying to give you an ultimatum. 905 00:39:21,489 --> 00:39:24,425 I don't want to make you dosomething you don't want to do. 906 00:39:24,449 --> 00:39:27,166 I want to do better. With you, if you'll let me. 907 00:39:27,190 --> 00:39:28,951 But if you want 908 00:39:28,975 --> 00:39:31,345 to be alone, if you're trying to get out of this marriage... 909 00:39:31,369 --> 00:39:32,761 I love you, Blake. 910 00:39:34,763 --> 00:39:36,524 It's me that I can't live with. 911 00:39:36,548 --> 00:39:39,962 Not like this, at least. 912 00:39:39,986 --> 00:39:42,138 You're the best thing in my life, Cristal. 913 00:39:42,162 --> 00:39:43,966 I'll do whatever I can to make yours better. 914 00:39:43,990 --> 00:39:45,208 You just tell me how. 915 00:39:48,386 --> 00:39:53,236 Well, I was thinking of working with patients again, 916 00:39:53,260 --> 00:39:55,456 at a clinic. 917 00:39:55,480 --> 00:39:58,284 And if we got the Carrington Foundation involved, 918 00:39:58,308 --> 00:40:00,286 we could do even more. 919 00:40:00,310 --> 00:40:02,071 Like, a program at the hospital 920 00:40:02,095 --> 00:40:04,073 for patients who can't afford to pay. 921 00:40:04,097 --> 00:40:05,466 Well, that's exactlythe kind of thing 922 00:40:05,490 --> 00:40:08,207 the foundation is for. 923 00:40:08,231 --> 00:40:10,209 You see? 924 00:40:10,233 --> 00:40:12,235 We're already better together. 925 00:40:19,852 --> 00:40:22,308 I'll take one of those. 926 00:40:22,332 --> 00:40:23,919 Did Michael leave? 927 00:40:23,943 --> 00:40:25,486 I just walked him out. 928 00:40:25,510 --> 00:40:26,704 Well? 929 00:40:26,728 --> 00:40:28,402 Is it done? 930 00:40:28,426 --> 00:40:32,144 He is in. For the moment, at least. 931 00:40:32,168 --> 00:40:35,278 Well, that certainly calls for a drink. 932 00:40:35,302 --> 00:40:40,022 To House of Deveraux'snewestcast member Michael Culhane 933 00:40:40,046 --> 00:40:42,851 and the whole new audience he opens up for us. 934 00:40:42,875 --> 00:40:44,287 And to my girl, 935 00:40:44,311 --> 00:40:47,706 for doing whatever it takesto keep him on the show. 936 00:40:51,840 --> 00:40:54,428 I'm gonna make some tea. Would you like some? 937 00:40:54,452 --> 00:40:55,646 Uh... 938 00:40:55,670 --> 00:40:57,431 Actually, I-I think I should go to bed. 939 00:40:57,455 --> 00:40:59,650 I'm-I'm not feeling so well. 940 00:40:59,674 --> 00:41:01,173 What's wrong? 941 00:41:01,197 --> 00:41:03,437 I don't know. A little dizzy, I guess. 942 00:41:03,461 --> 00:41:05,787 I only had a few drinks at the party, but... 943 00:41:05,811 --> 00:41:07,789 they must have hit me pretty hard. 944 00:41:07,813 --> 00:41:09,138 You were drinking? 945 00:41:09,162 --> 00:41:10,835 It was a party. 946 00:41:10,859 --> 00:41:12,358 Let me get you some water. 947 00:41:12,382 --> 00:41:14,404 Nah, I'll-I'll get it. Don't be silly. 948 00:41:14,428 --> 00:41:16,430 Have a seat. I'll be right back. 949 00:41:20,434 --> 00:41:23,350 Get it together. Okay.