1 00:00:01,305 --> 00:00:03,525 Previously onDynasty...Hi, Mom. 2 00:00:03,568 --> 00:00:07,007 I can't believe it. Steven. 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,921 You look so handsome. 4 00:00:08,965 --> 00:00:11,446 This is Liam, my husband.It's Ridley. Liam Ridley. 5 00:00:11,489 --> 00:00:12,795 STEVEN: I'm engaged. 6 00:00:12,838 --> 00:00:14,927 It's Sam. Cristal's nephew? 7 00:00:14,971 --> 00:00:17,582 Bequeaths parcel 132 to Alexis. 8 00:00:17,626 --> 00:00:18,801 He left her our home? 9 00:00:18,844 --> 00:00:21,195 She is manipulating everyone. 10 00:00:21,238 --> 00:00:22,326 Especially you. 11 00:00:22,370 --> 00:00:23,675 Your father's been admitted to hospital. 12 00:00:23,719 --> 00:00:25,373 ANDERS: Michael tendered 13 00:00:25,416 --> 00:00:27,244 his resignation this morning. 14 00:00:27,288 --> 00:00:28,680 You little brat! 15 00:00:28,724 --> 00:00:30,247 [screams] 16 00:00:31,292 --> 00:00:33,990 ♪ Good thing 17 00:00:34,034 --> 00:00:36,775 ♪ Where have you gone? 18 00:00:36,819 --> 00:00:39,039 ♪ Good, good♪♪ My good thing 19 00:00:39,082 --> 00:00:41,911 ♪ You've been gone too long ♪ Good thing♪ 20 00:00:41,954 --> 00:00:43,043 ♪ Good, good, good♪ 21 00:00:43,086 --> 00:00:44,392 ♪ Good God, girl 22 00:00:44,435 --> 00:00:46,350 ♪ Good, good♪ 23 00:00:46,394 --> 00:00:47,699 ♪ Good God, girl 24 00:00:48,744 --> 00:00:49,919 ♪ Good God, girl... 25 00:00:49,962 --> 00:00:51,616 FALLON: I'm sorry. 26 00:00:51,660 --> 00:00:54,358 Is today some sort of labor holiday that I don't celebrate? 27 00:00:54,402 --> 00:00:56,056 Where the hell is breakfast? 28 00:00:56,099 --> 00:00:58,232 I was just explaining that the former Mrs. Carrington has 29 00:00:58,275 --> 00:01:00,712 invited you to dine in the loft. 30 00:01:00,756 --> 00:01:02,888 Well, not all of you. 31 00:01:02,932 --> 00:01:04,064 Blake and Fallon. 32 00:01:04,107 --> 00:01:05,804 Ever the gracious hostess. 33 00:01:05,848 --> 00:01:07,197 Only way I'm stepping foot in that loft again 34 00:01:07,241 --> 00:01:08,764 is to burn it down. 35 00:01:08,807 --> 00:01:11,114 Just have Mrs. Gunnerson whip up something small 36 00:01:11,158 --> 00:01:12,420 for the rest of us. 37 00:01:12,463 --> 00:01:15,336 Unfortunately, Alexis has commandeered 38 00:01:15,379 --> 00:01:16,902 the kitchen staff as well. 39 00:01:16,946 --> 00:01:18,904 She's not Grandpa. She can't just waltz in there 40 00:01:18,948 --> 00:01:20,863 and start ordering people around. 41 00:01:20,906 --> 00:01:22,821 Apparently, she can do whatever she wants around here. 42 00:01:22,865 --> 00:01:23,909 BLAKE: Anders? 43 00:01:23,953 --> 00:01:25,433 Assemble the staff. Now. 44 00:01:25,476 --> 00:01:26,521 And what about her? 45 00:01:26,564 --> 00:01:28,262 She's a child playing a child's game. 46 00:01:28,305 --> 00:01:29,306 Best just to ignore her. 47 00:01:29,350 --> 00:01:30,742 Well... 48 00:01:30,786 --> 00:01:32,831 she's not taking my bacon without a fight. 49 00:01:32,875 --> 00:01:34,094 [classical music playing] 50 00:01:34,137 --> 00:01:36,444 [whimpers] 51 00:01:36,487 --> 00:01:38,837 And I thought Bo was the only one who begged for scraps. 52 00:01:38,881 --> 00:01:39,969 ALEXIS: Well, hello. 53 00:01:40,012 --> 00:01:41,362 I was hoping you'd join us. 54 00:01:41,405 --> 00:01:42,493 Oh, I'm not joining you. 55 00:01:42,537 --> 00:01:44,234 I'm taking back breakfast. 56 00:01:44,278 --> 00:01:45,496 And my dog. 57 00:01:45,540 --> 00:01:46,889 Wow. 58 00:01:46,932 --> 00:01:48,195 Well, well, well. 59 00:01:48,238 --> 00:01:49,979 Benedict Carrington and Benedict Jo. 60 00:01:50,022 --> 00:01:51,502 Of course you both are here. 61 00:01:51,546 --> 00:01:53,156 So I like eggs Benedict. 62 00:01:53,200 --> 00:01:54,679 You don't have to be nasty about it. 63 00:01:54,723 --> 00:01:56,377 We're just having a meal together, Fallon. 64 00:01:56,420 --> 00:01:58,161 Is that such a crime? 65 00:01:58,205 --> 00:01:59,641 Everything she does is criminal. 66 00:01:59,684 --> 00:02:03,384 From her eye shadow to her patented brand of neglect. 67 00:02:03,427 --> 00:02:05,647 Blame me for the past if you must.Okay. 68 00:02:05,690 --> 00:02:07,475 But please join us for brunch. 69 00:02:07,518 --> 00:02:09,651 We're celebrating Steven's engagement. 70 00:02:09,694 --> 00:02:11,174 Engagement? 71 00:02:11,218 --> 00:02:12,523 Mom...She didn't know? 72 00:02:12,567 --> 00:02:13,742 I was gonna tell you. 73 00:02:13,785 --> 00:02:14,960 When? On your honeymoon? 74 00:02:15,004 --> 00:02:16,832 The other day. Before you slapped me. 75 00:02:16,875 --> 00:02:18,355 He was gonna ask you to be his maid of honor. 76 00:02:18,399 --> 00:02:20,227 Been thinking of a ceremony in Sicily, 77 00:02:20,270 --> 00:02:22,620 and then spend the next few years traveling. 78 00:02:22,664 --> 00:02:24,056 Steven mentioned that. 79 00:02:24,100 --> 00:02:25,188 How fun. 80 00:02:25,232 --> 00:02:26,537 FALLON: Well, 81 00:02:26,581 --> 00:02:27,886 I won't ruin your little celebration. 82 00:02:27,930 --> 00:02:29,105 Fallon, I want to celebrate 83 00:02:29,149 --> 00:02:30,628 with the people I love, all of them. 84 00:02:30,672 --> 00:02:32,761 We're planning a proper engagement party at the house. 85 00:02:32,804 --> 00:02:33,892 Not with her. 86 00:02:33,936 --> 00:02:35,546 Where everyone can feel welcome. 87 00:02:35,590 --> 00:02:36,721 That's a wonderful idea. 88 00:02:36,765 --> 00:02:38,506 And a perfect excuse to get a new outfit. 89 00:02:38,549 --> 00:02:39,768 With what money? 90 00:02:39,811 --> 00:02:41,770 Sam, you should come with me. 91 00:02:41,813 --> 00:02:43,902 I'll take you to... 92 00:02:43,946 --> 00:02:45,426 L.B. Luft Boutique. 93 00:02:45,469 --> 00:02:47,776 Oh, it'll be a great getting to know you. 94 00:02:47,819 --> 00:02:49,908 First thing you should know is I look good in everything. 95 00:02:49,952 --> 00:02:52,128 From black tie 96 00:02:52,172 --> 00:02:54,913 to community theater production of Hair. 97 00:02:54,957 --> 00:02:55,653 Thank you. 98 00:02:56,959 --> 00:02:58,308 Come on, Fallon. 99 00:02:58,352 --> 00:02:59,875 What do you say? 100 00:03:01,659 --> 00:03:03,400 Bo. 101 00:03:03,444 --> 00:03:05,185 [tongue clicking] 102 00:03:05,228 --> 00:03:07,491 [grumbles, whimpers] 103 00:03:10,973 --> 00:03:13,018 FALLON: How does he not see it? 104 00:03:13,062 --> 00:03:14,759 She walks out on us for over ten years, 105 00:03:14,803 --> 00:03:16,413 and now he just wants to pick up 106 00:03:16,457 --> 00:03:18,589 like she just ran to the corner for a pack of cigarettes? 107 00:03:18,633 --> 00:03:21,113 I guess everyone has a different way of dealing with trauma. 108 00:03:21,157 --> 00:03:23,420 By causing more? She says she's here for us, 109 00:03:23,464 --> 00:03:25,117 but she's here for her money because she's broke, 110 00:03:25,161 --> 00:03:26,858 and now she's luring the family back to her one by one. 111 00:03:26,902 --> 00:03:28,251 First Steven, 112 00:03:28,295 --> 00:03:30,122 and now she's got her sights set on Sammy Jo. 113 00:03:30,166 --> 00:03:31,515 I mean, it's like the zombie apocalypse. 114 00:03:31,559 --> 00:03:33,387 Soon, I'll be the only one left with a brain. 115 00:03:33,430 --> 00:03:34,431 Who served you that? 116 00:03:34,475 --> 00:03:35,432 I'm starving. 117 00:03:35,476 --> 00:03:37,434 It was in the bowl. 118 00:03:41,873 --> 00:03:43,353 She's out there eating my bacon, 119 00:03:43,397 --> 00:03:45,877 while I am reduced to decorative fruit? 120 00:03:45,921 --> 00:03:48,532 She may have weaseled her way into that loft, 121 00:03:48,576 --> 00:03:51,187 but she is not making it into Steven's engagement photos. 122 00:03:51,231 --> 00:03:53,145 We need to get her out of here. Today. 123 00:03:54,321 --> 00:03:55,931 BLAKE: Thanks for coming. 124 00:03:55,974 --> 00:03:58,020 I believe you all know my wife, 125 00:03:58,063 --> 00:03:59,108 Mrs. Carrington? 126 00:03:59,151 --> 00:04:00,762 What? Of course they do, Blake. 127 00:04:00,805 --> 00:04:02,503 Then, they need reminding. 128 00:04:02,546 --> 00:04:04,548 There's an imposter living in the stable house, 129 00:04:04,592 --> 00:04:05,767 going by the same name. 130 00:04:05,810 --> 00:04:07,334 You answer to me. 131 00:04:07,377 --> 00:04:08,726 And to Cristal. 132 00:04:08,770 --> 00:04:09,814 Not Alexis. 133 00:04:09,858 --> 00:04:10,902 Are we clear? 134 00:04:12,295 --> 00:04:15,124 Well, perhaps we need reintroductions. 135 00:04:16,560 --> 00:04:18,432 This is Tony, our gardener, 136 00:04:18,475 --> 00:04:20,434 who cuts as much grass as he smokes. 137 00:04:20,477 --> 00:04:23,872 Jeanette, our best housekeeper, 138 00:04:23,915 --> 00:04:26,918 can't remember instructions. 139 00:04:26,962 --> 00:04:30,357 Mrs. Gunnerson, 140 00:04:30,400 --> 00:04:31,793 head of the kitchen, 141 00:04:31,836 --> 00:04:35,492 whose several family members eat well at my expense. 142 00:04:36,493 --> 00:04:38,669 However, they all do good work, 143 00:04:38,713 --> 00:04:43,152 and that outweighs their small deficiencies. 144 00:04:43,195 --> 00:04:44,980 But they are not indispensable. 145 00:04:45,023 --> 00:04:46,851 Blake, can we please not do this? 146 00:04:46,895 --> 00:04:48,810 Mrs. Gunnerson, how long have you been with me? 147 00:04:48,853 --> 00:04:50,246 16 years. 148 00:04:50,290 --> 00:04:52,117 And did you have a conversation with Mrs. Carrington 149 00:04:52,161 --> 00:04:53,815 about moving breakfast to the loft? 150 00:04:53,858 --> 00:04:54,903 Yes, sir. 151 00:04:54,946 --> 00:04:56,731 Alexis asked if...Wrong. 152 00:04:56,774 --> 00:04:59,386 You did not have a conversation with Mrs. Carrington. 153 00:04:59,429 --> 00:05:01,605 You had a conversation with the imposter. 154 00:05:01,649 --> 00:05:05,348 And if I catch any of you talking to, talking about, 155 00:05:05,392 --> 00:05:06,610 or in any way aiding 156 00:05:06,654 --> 00:05:09,570 that succubus out in the stable house, 157 00:05:09,613 --> 00:05:10,962 you are done here. 158 00:05:11,006 --> 00:05:12,616 And you, 159 00:05:12,660 --> 00:05:14,226 Mrs. Gunnerson, can pack your things. 160 00:05:14,270 --> 00:05:15,315 Mr. Carrington. 161 00:05:15,358 --> 00:05:16,664 Back to work. 162 00:05:21,059 --> 00:05:22,365 [sighs] 163 00:05:22,409 --> 00:05:25,499 Well, the upside of having an absentee mother, 164 00:05:25,542 --> 00:05:27,805 her not knowing I'd have the keys to Culhane's place. 165 00:05:27,849 --> 00:05:30,025 [keys clatter] 166 00:05:30,068 --> 00:05:32,723 So you and the driver werea couple. 167 00:05:32,767 --> 00:05:33,985 I was trying to figure out what was going on there 168 00:05:34,029 --> 00:05:35,117 for the longest time. 169 00:05:35,160 --> 00:05:36,510 Yeah, well, join the club. 170 00:05:36,553 --> 00:05:38,599 But instead of worrying about my love life, 171 00:05:38,642 --> 00:05:40,427 why don't you be my lookout? 172 00:05:40,470 --> 00:05:43,038 My mother just moved all of her priceless trailer trash 173 00:05:43,081 --> 00:05:44,866 into this loft, so if she's hiding something... 174 00:05:44,909 --> 00:05:46,258 Wait. 175 00:05:46,302 --> 00:05:48,173 You don't even know what you're looking for? 176 00:05:48,217 --> 00:05:50,045 Well, I know my mom, and if she's not slinging mud, 177 00:05:50,088 --> 00:05:51,742 then she's probably rolling around in it, 178 00:05:51,786 --> 00:05:53,701 so there's got to be some kind of dirt around here somewhere. 179 00:05:53,744 --> 00:05:54,789 Well, considering she's had people here, 180 00:05:54,832 --> 00:05:56,921 it has to be hidden, right?Mm-hmm. 181 00:05:56,965 --> 00:05:59,054 I'd say check behind the paintings, under window jambs. 182 00:05:59,097 --> 00:06:01,056 Uh, an air vent is always a good hiding spot, 183 00:06:01,099 --> 00:06:02,536 if you ask me. 184 00:06:02,579 --> 00:06:04,451 The Talented Mr. Ridley. 185 00:06:04,494 --> 00:06:05,713 This isn't where you tell me you're on 186 00:06:05,756 --> 00:06:06,975 the FBI's Most Wanted list, is it? 187 00:06:07,018 --> 00:06:09,281 Because this family does have a type. 188 00:06:09,325 --> 00:06:10,674 Not a criminal. 189 00:06:10,718 --> 00:06:12,415 I just like mystery novels. 190 00:06:12,459 --> 00:06:13,677 And, besides, I used to, uh, 191 00:06:13,721 --> 00:06:14,939 build houses. 192 00:06:14,983 --> 00:06:16,245 Oh. 193 00:06:16,288 --> 00:06:17,812 I took a crash course on you. 194 00:06:17,855 --> 00:06:21,206 But did it never cross your mind to ask anything about me? 195 00:06:21,250 --> 00:06:22,730 Don't take it personally. 196 00:06:22,773 --> 00:06:24,775 How would you know if I did? 197 00:06:24,819 --> 00:06:26,429 Okay. 198 00:06:26,473 --> 00:06:29,519 So how did you end up building houses? 199 00:06:29,563 --> 00:06:32,043 I, uh, I went to Japan to volunteer after the tsunami. 200 00:06:32,087 --> 00:06:33,480 [laughs softly] 201 00:06:33,523 --> 00:06:36,265 My dad always joked that I would marry a Democrat. 202 00:06:36,308 --> 00:06:39,224 Just didn't realize he would be a socialist, too. 203 00:06:39,268 --> 00:06:40,312 [floor creaks] 204 00:06:40,356 --> 00:06:41,531 Oh, wait, stop. 205 00:06:42,576 --> 00:06:44,404 Did you hear that? 206 00:06:44,447 --> 00:06:46,101 That spot made a different sound. 207 00:06:50,584 --> 00:06:52,629 Oh. This is sad. 208 00:06:52,673 --> 00:06:54,631 Hiding her valuables like a paranoid, 209 00:06:54,675 --> 00:06:56,067 underprivileged squirrel. 210 00:07:03,727 --> 00:07:05,729 What is all this? 211 00:07:05,773 --> 00:07:07,427 Cell phone records, 212 00:07:07,470 --> 00:07:09,298 immigration docs. 213 00:07:10,821 --> 00:07:12,649 Mug shot. 214 00:07:12,693 --> 00:07:15,652 Well, we definitely found dirt on someone. 215 00:07:15,696 --> 00:07:18,220 FALLON: Oh, my God. Sammy Jo. 216 00:07:18,263 --> 00:07:22,311 [sighs] What the hell are you up to, Alexis? 217 00:07:26,837 --> 00:07:29,710 Pick out anything your big, sloppy heart desires. 218 00:07:29,753 --> 00:07:31,407 It's on me. 219 00:07:31,451 --> 00:07:33,670 You know, if you're trying to buy my love, 220 00:07:33,714 --> 00:07:36,194 I'm totally okay with that. 221 00:07:36,238 --> 00:07:40,198 [chuckles] We have a big day ahead of us, so, um, 222 00:07:40,242 --> 00:07:41,765 champagne, please. 223 00:07:41,809 --> 00:07:45,856 [sighs] You know me so well already. [chuckles] 224 00:07:47,249 --> 00:07:49,207 You have no idea, darling. 225 00:07:49,251 --> 00:07:51,253 ♪ 226 00:08:06,834 --> 00:08:09,445 Look at this. It's-it's a rap sheet on Sam. 227 00:08:09,489 --> 00:08:11,795 LIAM: Eight shoplifting charges? Geez, at some point 228 00:08:11,839 --> 00:08:13,449 he's got to realize he's not very good at it. 229 00:08:13,493 --> 00:08:15,059 At least they have something in common. 230 00:08:15,103 --> 00:08:17,758 In sixth grade, my mother used to shove fancy lingerie 231 00:08:17,801 --> 00:08:19,716 in my backpack after my dad cut up her credit cards. 232 00:08:19,760 --> 00:08:21,109 Well, those two definitely 233 00:08:21,152 --> 00:08:23,546 shouldn't be shopping together, then. 234 00:08:23,590 --> 00:08:25,461 Oh, my God. 235 00:08:25,505 --> 00:08:26,767 Hmm? 236 00:08:26,810 --> 00:08:28,595 I know what she's doing. 237 00:08:30,292 --> 00:08:31,685 She's not suddenly being nice to Sam 238 00:08:31,728 --> 00:08:33,295 because he's marrying Steven; 239 00:08:33,338 --> 00:08:35,384 she's trying to stop it from happening. 240 00:08:35,427 --> 00:08:36,820 [sighs] He's not picking up, 241 00:08:36,864 --> 00:08:38,213 and his voice mail is in Spanish. 242 00:08:38,256 --> 00:08:39,562 I have no idea what he's saying. 243 00:08:39,606 --> 00:08:40,911 Where are you going? 244 00:08:40,955 --> 00:08:44,436 To pry Sam from my mother's manicured talons. 245 00:08:44,480 --> 00:08:47,831 ♪ Oh, oh, oh-oh, oh 246 00:08:47,875 --> 00:08:50,007 How did you meet Steven? 247 00:08:50,051 --> 00:08:52,444 Hotel lobby. 248 00:08:52,488 --> 00:08:54,185 ♪ So they say I'm trouble 249 00:08:54,229 --> 00:08:57,537 A prolific storyteller, I see. 250 00:08:57,580 --> 00:08:59,800 The story worth telling was when he proposed. 251 00:08:59,843 --> 00:09:01,584 We were at Thomas' funeral, 252 00:09:01,628 --> 00:09:05,414 which is kind of dark and twisted, but I loved it. 253 00:09:05,457 --> 00:09:08,156 And it was all in Spanish. 254 00:09:08,199 --> 00:09:09,418 I heard about that. 255 00:09:09,461 --> 00:09:10,898 I was thrilled to bits. 256 00:09:12,334 --> 00:09:14,989 So, Steven says that you're from Venezuela? 257 00:09:15,032 --> 00:09:17,208 We've actually talked about moving to South America. 258 00:09:17,252 --> 00:09:18,906 He would love it there. 259 00:09:18,949 --> 00:09:19,994 What about you? 260 00:09:20,037 --> 00:09:22,344 Any grand love story worth telling? 261 00:09:22,387 --> 00:09:26,304 Like a lord in England or a duke in France? 262 00:09:26,348 --> 00:09:28,742 My grand love story is between me and Blake. 263 00:09:28,785 --> 00:09:31,614 I suppose everything happens for a reason. 264 00:09:31,658 --> 00:09:33,181 If we were still together, 265 00:09:33,224 --> 00:09:35,226 you might never have met Steven. 266 00:09:35,270 --> 00:09:37,359 Well, now I feel bad.Oh, don't. 267 00:09:37,402 --> 00:09:41,406 A marriage might not last, but an ex-wife is forever. 268 00:09:41,450 --> 00:09:42,886 [scoffs] 269 00:09:42,930 --> 00:09:45,628 Ooh. Oh. 270 00:09:45,672 --> 00:09:47,499 Yeah. 271 00:09:47,543 --> 00:09:49,501 ♪ I open my eyes 272 00:09:49,545 --> 00:09:51,503 ♪ Only come out at night 273 00:09:51,547 --> 00:09:53,767 ♪ Only come out at night ♪ Hey, hey♪ 274 00:09:53,810 --> 00:09:54,942 ♪ Only come out at night 275 00:09:54,985 --> 00:09:56,117 I love it. 276 00:09:56,160 --> 00:09:57,292 ♪ Only come out at night. 277 00:09:57,335 --> 00:10:01,252 You didn't have to fire her, Blake. 278 00:10:01,296 --> 00:10:02,863 You do realize that some of these people 279 00:10:02,906 --> 00:10:04,473 have families to support. 280 00:10:04,516 --> 00:10:07,911 They all needed the reminder about where their loyalties lie. 281 00:10:07,955 --> 00:10:10,522 Relax. 282 00:10:10,566 --> 00:10:12,524 Anders will come to me later today and he'll say, 283 00:10:12,568 --> 00:10:14,918 "Mrs. Gunnerson apologizes and she'd like her job back." 284 00:10:14,962 --> 00:10:16,659 And I will give her her job back, and the others will say, 285 00:10:16,703 --> 00:10:20,532 "Oh, Mr. Carrington, he's a hard man, but he's a fair man." 286 00:10:20,576 --> 00:10:22,012 And what did Culhane do? 287 00:10:22,056 --> 00:10:23,013 Didn't fire Culhane, he quit-- 288 00:10:23,057 --> 00:10:25,450 without explanation, I might add. 289 00:10:25,494 --> 00:10:27,583 It's a shame, too. 290 00:10:27,627 --> 00:10:30,020 He was one of my favorites. 291 00:10:30,064 --> 00:10:32,588 First employee I hired after Alexis. 292 00:10:34,721 --> 00:10:36,766 Goes to show you, you can't count on anyone. 293 00:10:45,122 --> 00:10:47,124 [machines beeping] 294 00:11:03,619 --> 00:11:08,189 Mrs. Carrington, what are you doing here? 295 00:11:08,232 --> 00:11:10,713 I hope you don't mind. Anders told me where you were. 296 00:11:10,757 --> 00:11:12,541 I'm so sorry about your father. 297 00:11:12,584 --> 00:11:15,283 Is there anything I can do? What happened? 298 00:11:15,326 --> 00:11:17,677 My dad came in for a simple checkup... 299 00:11:18,634 --> 00:11:21,158 ...and they found something, 300 00:11:21,202 --> 00:11:23,117 but they haven't been able to diagnose it yet. 301 00:11:23,160 --> 00:11:24,553 That's why you left so abruptly. 302 00:11:24,596 --> 00:11:25,772 Part of it. 303 00:11:25,815 --> 00:11:27,991 And have you called the other part yet? 304 00:11:28,035 --> 00:11:29,993 I know she's worried about you. 305 00:11:30,037 --> 00:11:31,995 Please do not tell her. 306 00:11:32,039 --> 00:11:33,605 Right now, I just... 307 00:11:33,649 --> 00:11:36,521 just really need some space. 308 00:11:36,565 --> 00:11:37,914 Well, to be honest, 309 00:11:37,958 --> 00:11:39,742 I came here to try to convince you to come back. 310 00:11:39,786 --> 00:11:41,048 But, obviously, 311 00:11:41,091 --> 00:11:43,006 what is happening here is important. 312 00:11:43,050 --> 00:11:44,138 LUELLA: Michael? 313 00:11:44,181 --> 00:11:45,661 Who's this? 314 00:11:45,705 --> 00:11:48,751 Oh, this is, um, Mrs. Carrington. 315 00:11:48,795 --> 00:11:50,622 I just came to make sure that you and your family 316 00:11:50,666 --> 00:11:52,494 have everything that you need. 317 00:11:52,537 --> 00:11:54,017 Michael means so much to us. 318 00:11:54,061 --> 00:11:55,715 Truly, he's more than 319 00:11:55,758 --> 00:11:57,368 a chauffeur, he's family. 320 00:11:57,412 --> 00:11:58,892 Chauffeur? You must have him confused 321 00:11:58,935 --> 00:12:01,633 with someone else. 322 00:12:01,677 --> 00:12:04,158 Michael's a vice president at Carrington Atlantic. 323 00:12:08,640 --> 00:12:10,860 You lied to your father and me? 324 00:12:10,904 --> 00:12:13,733 Ma, I can explain. 325 00:12:13,776 --> 00:12:16,344 Why would you do that, Michael? 326 00:12:24,700 --> 00:12:26,876 I'm so sorry. I had no idea. 327 00:12:26,920 --> 00:12:28,922 Tried to warn you. 328 00:12:33,927 --> 00:12:35,189 Fallon? What are you doing here? 329 00:12:35,232 --> 00:12:37,669 I came to pay for whatever junk you picked out, 330 00:12:37,713 --> 00:12:39,019 since I know she can't afford it. 331 00:12:39,062 --> 00:12:40,977 I wouldn't want my dear brother's fiancé 332 00:12:41,021 --> 00:12:42,544 to walk off empty-handed. 333 00:12:42,587 --> 00:12:45,895 Don't be ridiculous. I always have "special occasion" cash. 334 00:12:45,939 --> 00:12:47,331 And what's that? 335 00:12:47,375 --> 00:12:49,725 Two-for-one coupons at the dollar store? 336 00:12:49,769 --> 00:12:51,292 Wow. 337 00:12:51,335 --> 00:12:52,772 Thought you said your personal space was non-negotiable. 338 00:12:52,815 --> 00:12:54,164 I'm just waiting to see 339 00:12:54,208 --> 00:12:56,688 if her credit card gets declined. 340 00:12:56,732 --> 00:12:59,213 No such luck.CASHIER: Just a signature. 341 00:12:59,256 --> 00:13:00,867 Thank you, Mommy. 342 00:13:00,910 --> 00:13:02,782 All right, come on, let's go. 343 00:13:05,872 --> 00:13:07,874 Excuse me. 344 00:13:07,917 --> 00:13:10,833 I'm gonna have to ask you to show me your bags. 345 00:13:10,877 --> 00:13:12,269 One of our silent alarms went off. 346 00:13:12,313 --> 00:13:15,664 I've often been told I fit the profile. 347 00:13:17,318 --> 00:13:18,667 You're good. 348 00:13:18,710 --> 00:13:20,843 Ma'am. 349 00:13:20,887 --> 00:13:22,149 Excuse me? 350 00:13:33,203 --> 00:13:34,291 FALLON: Oh. 351 00:13:34,335 --> 00:13:36,337 Old habits do die hard. 352 00:13:36,380 --> 00:13:37,642 I did not take that watch. 353 00:13:37,686 --> 00:13:38,948 Ma'am, I'm gonna have to ask you to come with me. 354 00:13:38,992 --> 00:13:40,689 I have no idea how that watch got in there. 355 00:13:40,732 --> 00:13:42,691 This is unacceptable. 356 00:13:42,734 --> 00:13:44,693 I am a Carrington. 357 00:13:44,736 --> 00:13:46,956 Oh, my God, what are we gonna do? 358 00:13:47,000 --> 00:13:48,871 They're going to arrest your mom. 359 00:13:48,915 --> 00:13:49,872 You're welcome. 360 00:13:59,360 --> 00:14:01,144 Now you can afford to buy yourself something pretty 361 00:14:01,188 --> 00:14:04,278 from the vending machine. 362 00:14:04,321 --> 00:14:06,149 Thank God. What a nightmare. 363 00:14:06,193 --> 00:14:10,501 I can't tell you what it means that you're here for me, Fallon. 364 00:14:10,545 --> 00:14:14,505 Where'd she go? You just posted bail. 365 00:14:14,549 --> 00:14:15,811 Oh, that wasn't bail. 366 00:14:15,855 --> 00:14:19,336 Well, then... 367 00:14:19,380 --> 00:14:21,425 Sam didn't do it. 368 00:14:21,469 --> 00:14:22,992 You put that watch in my bag. 369 00:14:23,036 --> 00:14:25,081 Don't con a con artist, darling. 370 00:14:25,125 --> 00:14:26,953 Now, if you want out of here, 371 00:14:26,996 --> 00:14:28,606 you'll have to agree to my terms. 372 00:14:28,650 --> 00:14:30,434 Terms? [chuckles] 373 00:14:30,478 --> 00:14:31,653 What terms? 374 00:14:31,696 --> 00:14:34,395 Simply that you leave. Atlanta. Us. 375 00:14:34,438 --> 00:14:37,354 Don't worry, I'm sure it'll be easier the second time around. 376 00:14:37,398 --> 00:14:39,835 But I just got back here, and my babies need me. 377 00:14:39,879 --> 00:14:41,097 Especially you, Fallon. 378 00:14:41,141 --> 00:14:42,664 Yes, and I've really been enjoying 379 00:14:42,707 --> 00:14:44,405 the mother-daughter bail-bonding time, 380 00:14:44,448 --> 00:14:45,667 but I think we both know 381 00:14:45,710 --> 00:14:47,495 you didn't take Sam shopping just to bond. 382 00:14:47,538 --> 00:14:49,671 Explain this. 383 00:14:49,714 --> 00:14:51,673 You didn't seem to have a problem with him 384 00:14:51,716 --> 00:14:53,240 at your little Brady Brunch. 385 00:14:53,283 --> 00:14:55,590 Steven is sensitive, and I didn't want him to feel judged. 386 00:14:55,633 --> 00:14:56,634 Well, it's nice to see you're concerned 387 00:14:56,678 --> 00:14:57,635 about one of your kids' feelings. 388 00:14:57,679 --> 00:14:58,941 I care about both of you. 389 00:14:58,985 --> 00:15:00,508 Your good-bye note to me was a Post-it that said, 390 00:15:00,551 --> 00:15:02,162 "Carbs are for losers." 391 00:15:02,205 --> 00:15:04,512 That bit was motivational, and it worked, for the most part. 392 00:15:04,555 --> 00:15:06,601 This bus ticket is nonrefundable, 393 00:15:06,644 --> 00:15:08,124 and it has your name on it. 394 00:15:08,168 --> 00:15:10,735 If you agree to use it, then I will get you out. 395 00:15:10,779 --> 00:15:12,563 If not, if you want to rot here, it's fine. 396 00:15:12,607 --> 00:15:14,783 It's totally up to you. 397 00:15:14,826 --> 00:15:16,567 You made bail. 398 00:15:19,483 --> 00:15:20,702 Thank you, baby. 399 00:15:23,923 --> 00:15:25,707 What? 400 00:15:25,750 --> 00:15:28,666 I'm sorry I told you I was an executive. 401 00:15:28,710 --> 00:15:31,017 But I just didn't want you and Dad to be disappointed 402 00:15:31,060 --> 00:15:33,758 that I was... only a driver. 403 00:15:33,802 --> 00:15:35,717 You've been hanging around those people too long 404 00:15:35,760 --> 00:15:38,372 if you think your job has anything to do 405 00:15:38,415 --> 00:15:39,590 with why we're proud. 406 00:15:39,634 --> 00:15:41,810 It would break your father's heart 407 00:15:41,853 --> 00:15:43,768 to know you've forgotten what's important. 408 00:15:43,812 --> 00:15:45,553 [knock on door] 409 00:15:45,596 --> 00:15:48,643 I'm sorry for saying too much earlier, 410 00:15:48,686 --> 00:15:50,732 and I want to make it up to you. 411 00:15:50,775 --> 00:15:52,212 I found a doctor who can help. 412 00:15:52,255 --> 00:15:53,648 You don't have to do that. 413 00:15:53,691 --> 00:15:55,519 Hold on. Let her finish. 414 00:15:55,563 --> 00:15:57,521 Fair or not-- and it's not-- 415 00:15:57,565 --> 00:16:00,524 the Carringtons have access to the best medical care. 416 00:16:00,568 --> 00:16:02,570 Better doctors, better hospitals. 417 00:16:02,613 --> 00:16:05,007 Our family wants to help yours. 418 00:16:05,051 --> 00:16:06,661 Please let us. 419 00:16:06,704 --> 00:16:08,358 Don't know about Michael, but I say 420 00:16:08,402 --> 00:16:09,794 hell yes. 421 00:16:09,838 --> 00:16:10,795 Okay, good. 422 00:16:10,839 --> 00:16:12,058 I was hoping you'd say that. 423 00:16:12,101 --> 00:16:13,668 I reached out to the head of the hospital. 424 00:16:13,711 --> 00:16:15,148 She was at a conference in New York. 425 00:16:15,191 --> 00:16:16,627 But I sent C.A.'s jet for her, 426 00:16:16,671 --> 00:16:19,456 and she reviewed your father's records on the way back. 427 00:16:19,500 --> 00:16:21,632 This is Dr. Kim. 428 00:16:22,851 --> 00:16:23,983 Hello. 429 00:16:24,026 --> 00:16:25,810 I was just speaking 430 00:16:25,854 --> 00:16:27,812 to the techs about your father's tests, 431 00:16:27,856 --> 00:16:31,251 and my hunch is that he has acute lymphoblastic leukemia. 432 00:16:31,294 --> 00:16:33,775 It's more prevalent in children, but I've been seeing the numbers 433 00:16:33,818 --> 00:16:35,690 rise here in adults the past few years. 434 00:16:35,733 --> 00:16:36,778 Why is that? 435 00:16:36,821 --> 00:16:38,214 It's been linked to viral infections, 436 00:16:38,258 --> 00:16:39,737 environmental factors. 437 00:16:39,781 --> 00:16:41,174 Regardless of the cause, we have 438 00:16:41,217 --> 00:16:43,524 a clinical trial that's showing great promise. 439 00:16:43,567 --> 00:16:45,961 I'll make sure that your father's included. 440 00:16:46,005 --> 00:16:47,789 The one percent is good for some things 441 00:16:47,832 --> 00:16:49,704 at least one percent of the time. 442 00:16:49,747 --> 00:16:52,054 Thank you for this. 443 00:16:52,098 --> 00:16:54,665 And you're part of our family, Michael. 444 00:16:54,709 --> 00:16:57,103 No matter where you work. 445 00:17:01,281 --> 00:17:04,327 Mrs. Gunnerson? 446 00:17:04,371 --> 00:17:06,677 What are you doing? 447 00:17:06,721 --> 00:17:08,592 I told you to pack your suitcase. 448 00:17:08,636 --> 00:17:11,465 So unless you've been living out of a tea cart all these years... 449 00:17:11,508 --> 00:17:12,509 No, sir, I haven't. 450 00:17:12,553 --> 00:17:13,684 Is that for Alexis? 451 00:17:13,728 --> 00:17:15,338 Did she hire you back?! 452 00:17:15,382 --> 00:17:16,731 No, I did. 453 00:17:16,774 --> 00:17:18,080 [quietly]: Thank you. 454 00:17:18,124 --> 00:17:19,560 A word. 455 00:17:19,603 --> 00:17:22,084 Respectfully, sir, 456 00:17:22,128 --> 00:17:24,913 Mrs. Gunnerson has worked for this family for 16 years. 457 00:17:24,956 --> 00:17:27,959 And... you love her beef Wellington. 458 00:17:28,003 --> 00:17:29,700 Well, that's a sacrifice I'm willing to make. 459 00:17:29,744 --> 00:17:31,920 I drew a line. I told them 460 00:17:31,963 --> 00:17:33,617 that I would fire anyone that helped that witch. 461 00:17:34,749 --> 00:17:36,707 Then you'd have to fire me, too, sir. 462 00:17:37,795 --> 00:17:39,797 We need to talk. 463 00:17:43,888 --> 00:17:45,586 You don't just bail Cruella out. I had a plan. 464 00:17:45,629 --> 00:17:47,414 Your plan was to let our own mother rot in jail. 465 00:17:47,457 --> 00:17:48,763 Well, that was her plan for your fiancé 466 00:17:48,806 --> 00:17:50,765 until I intervened to save Sam's ass. 467 00:17:50,808 --> 00:17:52,767 Why would I believe anything you have to say right now? 468 00:17:52,810 --> 00:17:54,421 Not only did you want to leave her in jail, 469 00:17:54,464 --> 00:17:55,726 you admitted you put her there in the... 470 00:17:55,770 --> 00:17:57,728 Children. Children. 471 00:17:57,772 --> 00:18:00,122 It hurts me to see you two fighting. 472 00:18:00,166 --> 00:18:01,558 I'm fine. 473 00:18:01,602 --> 00:18:04,474 I mean, it was dirty and morally degrading. 474 00:18:04,518 --> 00:18:05,867 I am famished. 475 00:18:05,910 --> 00:18:07,912 Stop clutching your plastic pearls, Mother. 476 00:18:07,956 --> 00:18:09,392 You did all of this to yourself. 477 00:18:09,436 --> 00:18:11,742 What's that? 478 00:18:11,786 --> 00:18:14,702 FALLON: I found this in her loft. She hired a P.I. 479 00:18:14,745 --> 00:18:16,617 to investigate your fiancé. 480 00:18:16,660 --> 00:18:18,880 She's trying to liposuck Sam out of your life. 481 00:18:18,923 --> 00:18:22,275 I have supported their engagement since day one. 482 00:18:22,318 --> 00:18:24,190 You mean yesterday.You, on the other hand, 483 00:18:24,233 --> 00:18:26,714 have tried to ruin Cristal and her family since the beginning. 484 00:18:26,757 --> 00:18:28,281 Steven told me. 485 00:18:28,324 --> 00:18:30,805 We know what you're doing, Fallon. 486 00:18:30,848 --> 00:18:32,894 But the fact that you'd go to such lengths... 487 00:18:35,897 --> 00:18:38,073 Wait, this is yourresearch on Sam? 488 00:18:38,117 --> 00:18:40,423 What? No. 489 00:18:40,467 --> 00:18:41,772 Trying to pin it on me. 490 00:18:41,816 --> 00:18:43,209 Clever, I'll give you that. 491 00:18:43,252 --> 00:18:44,427 [scoffs] 492 00:18:44,471 --> 00:18:45,776 You don't actually believe her? 493 00:18:45,820 --> 00:18:47,256 You are so desperately 494 00:18:47,300 --> 00:18:49,911 clinging to the idea of having one big happy family 495 00:18:49,954 --> 00:18:52,131 that you can't even see what she's doing. 496 00:18:52,174 --> 00:18:54,133 She doesn't care about your future with Sam. 497 00:18:54,176 --> 00:18:55,960 Probably because she knows there's no other way 498 00:18:56,004 --> 00:18:57,701 for her to sink her claws into your part 499 00:18:57,745 --> 00:18:59,573 of the Carrington fortune if he's there. 500 00:18:59,616 --> 00:19:00,922 Then why hasn't she asked me for a single penny 501 00:19:00,965 --> 00:19:02,793 the whole time we've been in contact? 502 00:19:02,837 --> 00:19:04,099 I would've given her anything, 503 00:19:04,143 --> 00:19:06,188 but she hasn't had her hand out once. You will go 504 00:19:06,232 --> 00:19:07,581 so far to prove a point 505 00:19:07,624 --> 00:19:09,626 that sometimes you just miss it completely. 506 00:19:09,670 --> 00:19:14,196 So don't involve my fiancé in your insanity again, 507 00:19:14,240 --> 00:19:17,025 or you won't be invited to the wedding. 508 00:19:27,340 --> 00:19:30,169 Eh, you and Alexis always were thick as thieves. 509 00:19:30,212 --> 00:19:31,735 She'd like to think so. 510 00:19:31,779 --> 00:19:34,347 I have never gone against the best interests of this family. 511 00:19:34,390 --> 00:19:35,957 Did you force Culhane out 512 00:19:36,000 --> 00:19:38,264 so that wretched beast could move in? 513 00:19:38,307 --> 00:19:39,743 Not at all. 514 00:19:39,787 --> 00:19:41,963 Although, once Culhane had expressed a desire to leave, 515 00:19:42,006 --> 00:19:44,531 I may have mentioned the vacancy. 516 00:19:44,574 --> 00:19:48,274 And I may have delivered the photo albums to Fallon, 517 00:19:48,317 --> 00:19:50,058 an attempted detente. 518 00:19:50,101 --> 00:19:52,365 And you were the one that contacted Alexis in the first place. 519 00:19:52,408 --> 00:19:54,976 As executor of your father's will. 520 00:19:55,019 --> 00:19:58,458 This is not about the pull she has over me, 521 00:19:58,501 --> 00:20:00,460 which, I admit, she does. 522 00:20:00,503 --> 00:20:02,897 It's about the effect she has on you. 523 00:20:02,940 --> 00:20:05,291 And the truth is, she's a big part of your life. 524 00:20:06,335 --> 00:20:08,468 At your father's house, 525 00:20:08,511 --> 00:20:09,643 you said you missed her. 526 00:20:09,686 --> 00:20:10,774 Now, while you work out what that means... 527 00:20:10,818 --> 00:20:12,036 There's nothing to work out! 528 00:20:12,080 --> 00:20:14,256 While you work out what that means, 529 00:20:14,300 --> 00:20:17,259 I have to protect you and this family from yourfeud. 530 00:20:17,303 --> 00:20:18,608 I don't need protection. 531 00:20:18,652 --> 00:20:19,957 Not from my ex-wife 532 00:20:20,001 --> 00:20:22,090 and certainly not from a member of my staff. 533 00:20:22,133 --> 00:20:23,396 I will handle this myself. 534 00:20:23,439 --> 00:20:24,440 I'm a grown man. 535 00:20:25,485 --> 00:20:26,616 I'm aware of that. 536 00:20:26,660 --> 00:20:28,705 I raised you. 537 00:20:29,750 --> 00:20:31,534 And now you're done. 538 00:20:31,578 --> 00:20:32,927 You're fired. 539 00:20:35,886 --> 00:20:37,279 [door opens] 540 00:20:37,323 --> 00:20:38,411 [door shuts] 541 00:20:38,454 --> 00:20:41,240 Well, that was a nightmare. 542 00:20:41,283 --> 00:20:42,632 Theywere a nightmare. 543 00:20:42,676 --> 00:20:43,894 The inmates?No. 544 00:20:43,938 --> 00:20:45,287 My mother and sister. 545 00:20:45,331 --> 00:20:47,985 Fallon says that my mother is trying to set you up, 546 00:20:48,029 --> 00:20:50,684 and my mother says that Fallon's trying to set you up. 547 00:20:50,727 --> 00:20:52,947 So, any idea who's telling the truth? 548 00:20:52,990 --> 00:20:54,905 I know better than to get in between a gay boy and his mother. 549 00:20:54,949 --> 00:20:56,777 But you think she's lying?Look, 550 00:20:56,820 --> 00:20:58,605 I didn't see anything, but why would Fallon 551 00:20:58,648 --> 00:21:00,346 all of a sudden turn on me like this? 552 00:21:00,389 --> 00:21:03,305 I just hate the "she said, she said." 553 00:21:03,349 --> 00:21:05,916 It's like junior high all over again. 554 00:21:06,917 --> 00:21:08,528 I get it. 555 00:21:08,571 --> 00:21:11,095 Even after all the bad things my mom did, 556 00:21:11,139 --> 00:21:14,055 part of me was just happy she was back in my life. 557 00:21:14,098 --> 00:21:15,491 It's not really the same. 558 00:21:15,535 --> 00:21:17,058 Your mom kidnapped my sister. 559 00:21:17,101 --> 00:21:18,146 Well, if your sister's right, 560 00:21:18,189 --> 00:21:19,887 your mom tried to put me in jail. 561 00:21:21,715 --> 00:21:24,413 It's never easy to realize your parents are just people. 562 00:21:24,457 --> 00:21:27,460 Especially when they're not the people you want them to be. 563 00:21:27,503 --> 00:21:29,853 I was never the person my father wanted me to be. 564 00:21:29,897 --> 00:21:31,768 Or Fallon, for that matter. 565 00:21:31,812 --> 00:21:34,554 But... my mom never had a problem with who I was. 566 00:21:34,597 --> 00:21:36,686 She never doubted me. 567 00:21:38,949 --> 00:21:41,517 I just want to give her the same chance. 568 00:21:47,175 --> 00:21:48,742 So now you fired Anders? 569 00:21:48,785 --> 00:21:51,353 Why? What happened, did he hire himself back? 570 00:21:51,397 --> 00:21:53,312 What are you thinking, Blake? 571 00:21:53,355 --> 00:21:55,966 Anders is your right-hand man. 572 00:21:56,010 --> 00:21:58,491 Your father hired him. 573 00:21:58,534 --> 00:22:01,363 Is this some sort of reaction to Thomas' death? 574 00:22:01,407 --> 00:22:02,843 Please don't. 575 00:22:02,886 --> 00:22:04,453 We're not in therapy yet. 576 00:22:06,150 --> 00:22:07,978 This is not a reaction, it's a business decision. 577 00:22:08,022 --> 00:22:09,284 Well, it's a poor one. 578 00:22:09,328 --> 00:22:11,068 Years of loyalty and service aside, 579 00:22:11,112 --> 00:22:13,462 what about the simple fact that your son's engagement party 580 00:22:13,506 --> 00:22:14,811 is tomorrow night? 581 00:22:14,855 --> 00:22:16,117 It's a dinner. 582 00:22:16,160 --> 00:22:18,554 Skeleton staff can handle it. 583 00:22:18,598 --> 00:22:19,903 [exhales] 584 00:22:19,947 --> 00:22:22,297 It scares me that you can be so unfeeling 585 00:22:22,341 --> 00:22:24,517 towards people who have been a vital part 586 00:22:24,560 --> 00:22:26,519 of your life and family. 587 00:22:26,562 --> 00:22:28,085 Anders. Culhane. 588 00:22:28,129 --> 00:22:29,478 Culhane left. 589 00:22:29,522 --> 00:22:31,698 And you haven't even asked why. 590 00:22:35,223 --> 00:22:37,399 This is our home... 591 00:22:37,443 --> 00:22:40,141 but it's also a business, 592 00:22:40,184 --> 00:22:42,709 and there's no room for sentimentality. 593 00:22:44,014 --> 00:22:46,539 All those years I thought Anders was by my side, 594 00:22:46,582 --> 00:22:50,194 it turns out his loyalties still lie with Alexis. 595 00:22:50,238 --> 00:22:53,720 So that'swhat this is about-- her. 596 00:22:53,763 --> 00:22:56,375 Are you still in love with her, Blake? 597 00:22:56,418 --> 00:22:58,768 How can you ask me that? 598 00:22:58,812 --> 00:23:01,728 You've seen how miserable I have been 599 00:23:01,771 --> 00:23:04,774 since the moment she walked back into this house. 600 00:23:10,258 --> 00:23:13,348 How can Steven not see through her lies?Well, in his defense, 601 00:23:13,392 --> 00:23:16,177 it is plausible you created that entire file yourself. 602 00:23:16,220 --> 00:23:17,831 That would be next-level diabolical 603 00:23:17,874 --> 00:23:19,485 and take a ton of effort. 604 00:23:19,528 --> 00:23:21,487 You mean like framing someone for shoplifting? 605 00:23:21,530 --> 00:23:24,228 Framing? I simply shifted the blame onto the guilty party. 606 00:23:24,272 --> 00:23:26,535 I mean, some would say I did the right thing, 607 00:23:26,579 --> 00:23:29,669 you know, took the high road.You were literally just sending him memes 608 00:23:29,712 --> 00:23:31,453 of your mom as the Wicked Witch. 609 00:23:31,497 --> 00:23:33,107 Well, some people are visual learners. 610 00:23:33,150 --> 00:23:34,413 You think I'm being harsh, 611 00:23:34,456 --> 00:23:36,197 but you really don't get the stakes here. 612 00:23:36,240 --> 00:23:37,633 I mean, my whole life, 613 00:23:37,677 --> 00:23:39,809 I could never really count on either one of my parents. 614 00:23:39,853 --> 00:23:41,507 Steven was the only one. 615 00:23:41,550 --> 00:23:43,813 He was always in my corner, no matter what, 616 00:23:43,857 --> 00:23:45,815 right or wrong, thick or thin. 617 00:23:45,859 --> 00:23:47,861 That's what brothers are for. 618 00:23:47,904 --> 00:23:50,167 Yeah, but now, with Alexis' loving-mother routine 619 00:23:50,211 --> 00:23:52,082 pulling the wool over his eyes, 620 00:23:52,126 --> 00:23:55,521 I'm afraid I might really lose him to her, forever. 621 00:23:55,564 --> 00:23:58,088 And then who would I have? 622 00:23:58,132 --> 00:24:00,134 Well, you'll always have me. 623 00:24:00,177 --> 00:24:02,049 Until our contract expires. 624 00:24:02,092 --> 00:24:03,616 Exactly. 625 00:24:03,659 --> 00:24:05,792 Have you ever considered therapy? 626 00:24:05,835 --> 00:24:08,142 Just you, your mom, 627 00:24:08,185 --> 00:24:11,537 and a highly educated and courageous shrink? 628 00:24:11,580 --> 00:24:13,190 Not enough drugs in the world. 629 00:24:13,234 --> 00:24:15,323 Funny you say that. My parents' hippie therapist 630 00:24:15,366 --> 00:24:17,630 had them do a session while candy-flipping. 631 00:24:17,673 --> 00:24:20,284 They got so high, all their truths came out, 632 00:24:20,328 --> 00:24:21,851 along with a lot of involuntary teeth-clenching. 633 00:24:21,895 --> 00:24:24,114 But afterwards, they were stronger than ever. 634 00:24:24,158 --> 00:24:26,073 After they both slept with the therapist and... 635 00:24:26,116 --> 00:24:27,901 Well, as far as Steven is concerned, 636 00:24:27,944 --> 00:24:29,511 it's still my word against hers, 637 00:24:29,555 --> 00:24:31,861 so unless I can get her to tell the truth, 638 00:24:31,905 --> 00:24:34,124 which is hard without a lie detector or truth serum... 639 00:24:34,168 --> 00:24:36,779 SAM: The one time I rolled, it was a total disaster. 640 00:24:36,823 --> 00:24:39,173 I spent three hours in the subway, 641 00:24:39,216 --> 00:24:42,132 telling complete strangers my life story. 642 00:24:42,176 --> 00:24:43,699 They thought I was some sort of... 643 00:24:43,743 --> 00:24:46,746 art installation, and I actually made, like, 20 bucks. 644 00:24:46,789 --> 00:24:48,095 But I told them everything. 645 00:24:48,138 --> 00:24:50,489 And I mean... everything. 646 00:24:50,532 --> 00:24:53,317 Now, I'm not saying I could get the drugs for you, 647 00:24:53,361 --> 00:24:56,059 but if I could, it might expose your mother 648 00:24:56,103 --> 00:24:57,626 for what she really is. 649 00:24:57,670 --> 00:24:59,323 She's not gonna dose her mom.You don't know her, then. 650 00:24:59,367 --> 00:25:01,674 I've never seen you this desperate. 651 00:25:01,717 --> 00:25:03,719 I don't think you would be if... 652 00:25:03,763 --> 00:25:06,156 you weren't trying to prove the truth. 653 00:25:06,200 --> 00:25:08,289 So... let's prove it. 654 00:25:08,332 --> 00:25:10,334 ♪ 655 00:25:16,950 --> 00:25:18,865 [jazz piano playing] 656 00:25:18,908 --> 00:25:19,605 Thank you. 657 00:25:19,648 --> 00:25:21,084 I told them three times, 658 00:25:21,128 --> 00:25:23,565 but they still couldn't find the right grenache. 659 00:25:23,609 --> 00:25:24,871 How is it? 660 00:25:24,914 --> 00:25:26,525 It's missing something. 661 00:25:26,568 --> 00:25:29,310 Maybe a dash of Mrs. Gunnerson. 662 00:25:29,353 --> 00:25:31,355 It can't be that bad. 663 00:25:33,749 --> 00:25:36,143 Have you ever hosted a party without Anders before? 664 00:25:37,448 --> 00:25:39,102 This is gonna be interesting. 665 00:25:43,193 --> 00:25:45,500 Are you sure you want to drug your mother 666 00:25:45,544 --> 00:25:47,546 in front of Steven's closest friends? 667 00:25:47,589 --> 00:25:50,157 Oh, relax. We're only spilling tea, not blood. 668 00:25:50,200 --> 00:25:52,638 I'd feel a lot more comfortable if we had a plan B. 669 00:25:52,681 --> 00:25:54,727 And I'd feel more comfortable if we could rewind two weeks 670 00:25:54,770 --> 00:25:56,990 to when my mother was living her best Grey Gardenslife 671 00:25:57,033 --> 00:25:58,644 in her trailer miles away, but we can't. 672 00:25:58,687 --> 00:26:00,646 As long as we expose her as a fraud, 673 00:26:00,689 --> 00:26:02,909 I don't care if we give her a horse tranquilizer 674 00:26:02,952 --> 00:26:04,519 and she talks for a month straight. 675 00:26:04,563 --> 00:26:06,608 One night'll be more than enough. 676 00:26:06,652 --> 00:26:09,959 Looks like our mark has arrived. 677 00:26:10,003 --> 00:26:11,352 Let's go over the plan again. 678 00:26:11,395 --> 00:26:12,614 It's not Ocean's Eleven,Sam. 679 00:26:12,658 --> 00:26:14,311 We're gonna slip some Molly into her drink, 680 00:26:14,355 --> 00:26:16,618 I'm gonna take her into the study and record her confession 681 00:26:16,662 --> 00:26:18,185 about how she tried to set you up. 682 00:26:18,228 --> 00:26:19,273 Don't overcomplicate it. 683 00:26:19,316 --> 00:26:21,623 Well, there's one complication. 684 00:26:21,667 --> 00:26:23,320 I couldn't get Molly. 685 00:26:23,364 --> 00:26:25,148 My dealer gave me Dolly. 686 00:26:25,192 --> 00:26:26,933 Apparently the same thing. 687 00:26:26,976 --> 00:26:28,456 [sighs] 688 00:26:28,499 --> 00:26:31,590 Well, I guess if her designer handbags are knockoffs, 689 00:26:31,633 --> 00:26:33,592 her designer drugs should be, too. 690 00:26:36,507 --> 00:26:38,031 Here we are. 691 00:26:38,074 --> 00:26:40,642 Parents of the groom. 692 00:26:40,686 --> 00:26:42,426 We should share a toast. 693 00:26:43,645 --> 00:26:45,473 Well, surely we could put aside 694 00:26:45,516 --> 00:26:48,128 our long, national nightmare 695 00:26:48,171 --> 00:26:50,652 for the time it takes to clink a glass. 696 00:26:50,696 --> 00:26:52,262 To Steven, 697 00:26:52,306 --> 00:26:54,482 who's getting married despite our best efforts 698 00:26:54,525 --> 00:26:56,876 to prove the institution is a sham. 699 00:26:56,919 --> 00:26:59,095 [chuckles] 700 00:27:02,098 --> 00:27:04,623 Curious soiree. 701 00:27:04,666 --> 00:27:07,800 Bit more eclectic than I expected. 702 00:27:07,843 --> 00:27:09,671 Are we trying to be modern? 703 00:27:09,715 --> 00:27:11,368 I get the subtext. 704 00:27:11,412 --> 00:27:12,761 I fired Anders. 705 00:27:12,805 --> 00:27:14,502 Ah, that's why the pâté tastes like cat food. 706 00:27:14,545 --> 00:27:16,460 Have you been eating cat food in that trailer? 707 00:27:16,504 --> 00:27:19,028 How could you fire Anders? 708 00:27:19,072 --> 00:27:21,640 He's family. He's been here for every milestone 709 00:27:21,683 --> 00:27:23,163 in Steven's life. 710 00:27:23,206 --> 00:27:24,686 And yours. 711 00:27:24,730 --> 00:27:27,167 Do you remember that story 712 00:27:27,210 --> 00:27:29,648 when you found out that Anders was the Tooth Fairy? 713 00:27:29,691 --> 00:27:31,432 You were sick of silver dollars, 714 00:27:31,475 --> 00:27:32,825 and you wanted a Lego set. 715 00:27:32,868 --> 00:27:36,176 He spent hours and hours putting that thing together, 716 00:27:36,219 --> 00:27:37,525 and then he stepped on it 717 00:27:37,568 --> 00:27:38,700 and woke you up. 718 00:27:38,744 --> 00:27:41,268 And that's when he became a Lego fan. 719 00:27:41,311 --> 00:27:43,444 He has the Sydney Opera House in his room now. 720 00:27:43,487 --> 00:27:44,750 He's a gem. 721 00:27:44,793 --> 00:27:46,403 Always trying to uphold tradition 722 00:27:46,447 --> 00:27:47,753 in the face of chaos. 723 00:27:47,796 --> 00:27:48,884 He certainly kept our children safe 724 00:27:48,928 --> 00:27:50,146 in the eye of our hurricane. 725 00:27:50,190 --> 00:27:51,713 Give us a little credit. 726 00:27:51,757 --> 00:27:53,584 Wasn't always stormy. 727 00:27:58,241 --> 00:28:01,723 Well, I have a party to tend to. 728 00:28:01,767 --> 00:28:04,421 Short-staffed and whatnot. 729 00:28:12,995 --> 00:28:14,954 Yes. [chuckles] 730 00:28:17,173 --> 00:28:19,262 Hi. 731 00:28:19,306 --> 00:28:20,742 ALEXIS: How do you do? It's a pleasure. 732 00:28:20,786 --> 00:28:22,135 I've heard wonderful things about you. 733 00:28:24,311 --> 00:28:26,269 Mrs. Carrington. 734 00:28:26,313 --> 00:28:28,663 Alexis. Mommy. 735 00:28:28,707 --> 00:28:30,360 You look amazing. 736 00:28:30,404 --> 00:28:31,753 But you need to warn us 737 00:28:31,797 --> 00:28:34,538 when you let the cougar out of the cage. 738 00:28:34,582 --> 00:28:37,672 Now, how beautiful is this, huh? 739 00:28:58,606 --> 00:29:00,695 Thank the staff for packing up my stuff. 740 00:29:00,739 --> 00:29:02,479 I've got a pretty long drive ahead of me, 741 00:29:02,523 --> 00:29:03,654 so I should probably get going. 742 00:29:03,698 --> 00:29:04,743 Why don't you stay for a moment? 743 00:29:04,786 --> 00:29:06,222 The hospital's not far.No, 744 00:29:06,266 --> 00:29:09,269 but my family's house is way out in Clarke County. 745 00:29:13,752 --> 00:29:14,753 Clarke County? 746 00:29:14,796 --> 00:29:16,232 How long have they lived there? 747 00:29:16,276 --> 00:29:17,538 That's where I grew up. 748 00:29:17,581 --> 00:29:20,062 Really? 749 00:29:20,106 --> 00:29:21,716 You've been ignoring my texts for two weeks, 750 00:29:21,760 --> 00:29:23,500 but you can come up here to talk to Cristal? 751 00:29:23,544 --> 00:29:25,676 I'm gonna give you two some space. 752 00:29:25,720 --> 00:29:28,462 I mean, you couldn't even send a "talk to the hand" emoji? 753 00:29:28,505 --> 00:29:30,203 You just left without saying good-bye?Pretty sure 754 00:29:30,246 --> 00:29:32,553 boyfriends aren't required to give exit interviews. 755 00:29:32,596 --> 00:29:34,642 If I'd have told you, 756 00:29:34,685 --> 00:29:36,905 you'd have just tried to convince me to stay. 757 00:29:36,949 --> 00:29:39,386 And I can't be in heavy rotation for you anymore. 758 00:29:39,429 --> 00:29:42,084 Not to mention you've got a fake marriage to uphold. 759 00:29:42,128 --> 00:29:43,825 So that's what this is about?No. 760 00:29:43,869 --> 00:29:45,827 This is about years of you putting yourself first 761 00:29:45,871 --> 00:29:47,655 and me putting my life on hold for you. 762 00:29:47,698 --> 00:29:49,048 So we can't even be friends? 763 00:29:49,091 --> 00:29:51,267 What exactly would us being friends look like? 764 00:29:51,311 --> 00:29:52,878 Just out of curiosity. 765 00:29:52,921 --> 00:29:55,402 When you need me, I'd be there for you, 766 00:29:55,445 --> 00:29:56,707 like when you were there for me. 767 00:29:56,751 --> 00:29:58,274 That's all I mean. 768 00:29:58,318 --> 00:29:59,667 Being there for you was my job. 769 00:29:59,710 --> 00:30:01,451 Then pay me. 770 00:30:01,495 --> 00:30:03,018 [chuckles softly]You know? 771 00:30:03,062 --> 00:30:04,237 Just as a friend.I don't think 772 00:30:04,280 --> 00:30:05,891 you're qualified for that position, Fallon. 773 00:30:06,935 --> 00:30:09,720 And you know... 774 00:30:10,721 --> 00:30:12,723 ...we could never be friends. 775 00:30:20,993 --> 00:30:22,995 Fallon. 776 00:30:24,997 --> 00:30:26,955 You wanted to do this before they serve dinner. 777 00:30:26,999 --> 00:30:29,001 It's time. 778 00:30:40,142 --> 00:30:43,624 Mom, do you think we could put our war on hold? 779 00:30:43,667 --> 00:30:45,887 At least for tonight. You know, let Steven and Sam 780 00:30:45,931 --> 00:30:47,584 have a little peace, and then we can get back 781 00:30:47,628 --> 00:30:49,282 to the backstabbing and the name-calling. 782 00:30:49,325 --> 00:30:52,763 Aren't you the sweetest.[chuckles] 783 00:30:52,807 --> 00:30:55,592 To love that never dies. 784 00:30:55,636 --> 00:30:58,073 And a night we'll never forget. 785 00:31:11,913 --> 00:31:14,655 Hi. 786 00:31:14,698 --> 00:31:16,657 So, how does that work? 787 00:31:16,700 --> 00:31:19,965 Sam being such a... connoisseur 788 00:31:20,008 --> 00:31:21,880 of champagne in public. 789 00:31:21,923 --> 00:31:23,925 What do you mean? 790 00:31:23,969 --> 00:31:25,753 Well, just that you've announced to the world 791 00:31:25,796 --> 00:31:26,928 that you're in recovery, 792 00:31:26,972 --> 00:31:28,843 and you are trying to build up a campaign. 793 00:31:28,887 --> 00:31:31,150 Well, I'll have some PR to do once the engagement goes public, 794 00:31:31,193 --> 00:31:33,326 considering the story with Ted, but... 795 00:31:33,369 --> 00:31:35,850 Exactly. You just don't need another issue. 796 00:31:35,894 --> 00:31:37,852 He's not much of a first lady. 797 00:31:37,896 --> 00:31:41,421 But if it's a project you want, 798 00:31:41,464 --> 00:31:44,903 I will be right here to help you whip him into shape. 799 00:31:51,039 --> 00:31:52,736 I mean, she seems totally normal. 800 00:31:52,780 --> 00:31:55,957 Maybe she's got some insane tolerance built up.I doubt it. 801 00:31:56,001 --> 00:31:57,959 She doesn't seem the Coachella type. 802 00:32:00,919 --> 00:32:02,442 He does, though. 803 00:32:02,485 --> 00:32:04,313 Great. It's really... 804 00:32:04,357 --> 00:32:05,967 it's really good. 805 00:32:06,011 --> 00:32:07,751 Oh, my God. 806 00:32:07,795 --> 00:32:09,884 Did I mix up the glasses? 807 00:32:09,928 --> 00:32:12,321 Oh, God, Culhane threw me off my game. 808 00:32:12,365 --> 00:32:14,193 And Steven told me to leave Sam out of this. 809 00:32:14,236 --> 00:32:15,977 Now she's gonna win. 810 00:32:16,021 --> 00:32:19,241 I would get him out of here if I were you. 811 00:32:23,245 --> 00:32:24,507 [exhales] 812 00:32:24,551 --> 00:32:25,813 I think I got the wrong glass. 813 00:32:25,856 --> 00:32:27,467 Yeah, no kidding. 814 00:32:27,510 --> 00:32:28,903 No, but it's okay. It's okay. 815 00:32:28,947 --> 00:32:31,819 I mean, I think we should all be high. 816 00:32:31,862 --> 00:32:33,864 You know? Screw family feuding. 817 00:32:33,908 --> 00:32:36,911 We're celebrating love. Life. 818 00:32:36,955 --> 00:32:37,999 I want to give a speech. 819 00:32:38,043 --> 00:32:39,914 No.A toast. 820 00:32:39,958 --> 00:32:41,568 [clears throat] 821 00:32:49,532 --> 00:32:51,970 ♪ I got life 822 00:32:52,013 --> 00:32:53,188 ♪ Mother 823 00:32:53,232 --> 00:32:55,799 ♪ I got laughs 824 00:32:55,843 --> 00:32:57,845 ♪ Sister 825 00:32:58,846 --> 00:33:01,849 ♪ I got freedom 826 00:33:01,892 --> 00:33:02,676 ♪ Brother 827 00:33:02,719 --> 00:33:03,807 Sam, what are you doing? 828 00:33:03,851 --> 00:33:06,027 ♪ I got good times 829 00:33:06,071 --> 00:33:08,160 ♪ Man 830 00:33:09,030 --> 00:33:10,336 Was this planned? 831 00:33:12,120 --> 00:33:15,689 ♪ I got crazy ways, daughter 832 00:33:15,732 --> 00:33:16,907 ♪ I got million-dollar charm 833 00:33:16,951 --> 00:33:18,822 ♪ Cousin 834 00:33:18,866 --> 00:33:19,910 ♪ I got headaches 835 00:33:19,954 --> 00:33:21,173 ♪ And toothaches 836 00:33:21,216 --> 00:33:23,523 ♪ And bad times, too 837 00:33:23,566 --> 00:33:27,918 ♪ Like you 838 00:33:28,963 --> 00:33:31,052 ♪ I got my hair, I got my head 839 00:33:31,096 --> 00:33:32,358 ♪ I got my brains, I got my ears ♪ 840 00:33:32,401 --> 00:33:33,750 ♪ I got my eyes, I got my nose 841 00:33:33,794 --> 00:33:34,925 ♪ I got my mouth 842 00:33:34,969 --> 00:33:37,276 ♪ I got my teeth 843 00:33:37,319 --> 00:33:39,539 ♪ I got life, life, life 844 00:33:39,582 --> 00:33:41,802 ♪ Li... 845 00:33:41,845 --> 00:33:43,108 [groaning]Oh, my God. Sam! 846 00:33:43,151 --> 00:33:44,544 Are you okay? 847 00:33:44,587 --> 00:33:46,328 I think he's overdosing on something. 848 00:33:46,372 --> 00:33:47,416 Oh, my God. Am I? 849 00:33:47,460 --> 00:33:48,983 Just roll with it. 850 00:33:49,027 --> 00:33:49,853 Is there a doctor here? 851 00:33:49,897 --> 00:33:51,029 Oh, my God. 852 00:33:51,072 --> 00:33:52,378 His heart is racing.[exhales] 853 00:33:52,421 --> 00:33:54,467 I think someone slipped something in his drink. 854 00:33:54,510 --> 00:33:56,338 Oh, Mom. 855 00:33:56,382 --> 00:33:58,384 Tell me you didn't. 856 00:33:58,427 --> 00:34:00,038 What? What are you talking about? 857 00:34:00,081 --> 00:34:01,300 Somebody call an ambulance! 858 00:34:01,343 --> 00:34:02,649 Tell us what you put in his drink. 859 00:34:02,692 --> 00:34:03,911 You don't want him to die, do you? 860 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 I didn't give him anything. 861 00:34:05,826 --> 00:34:07,610 Just like you didn't try to frame him for shoplifting? 862 00:34:07,654 --> 00:34:09,351 There is a big difference between lacing a drink 863 00:34:09,395 --> 00:34:10,831 and slipping a watch in a bag. 864 00:34:12,137 --> 00:34:13,660 And there it is. 865 00:34:13,703 --> 00:34:15,879 I think I'm good.I'm not. 866 00:34:15,923 --> 00:34:17,707 You tried to have my fiancé arrested? 867 00:34:17,751 --> 00:34:20,188 No. Well... [sighs] I'll explain later. 868 00:34:20,232 --> 00:34:21,233 Don't bother. 869 00:34:30,285 --> 00:34:33,114 Thank you.I guess we should wait a beat 870 00:34:33,158 --> 00:34:34,811 before jumping into your wedding plans. 871 00:34:34,855 --> 00:34:36,161 You're kidding, right? 872 00:34:36,204 --> 00:34:37,727 I mean, I thought it was a solid joke, but fine. 873 00:34:37,771 --> 00:34:39,599 Hire a professional planner. What do I care? 874 00:34:39,642 --> 00:34:41,340 I warned you not to put Sam in the middle, 875 00:34:41,383 --> 00:34:43,211 and that is exactly what you did. 876 00:34:43,255 --> 00:34:44,908 Not to mention you embarrassed me 877 00:34:44,952 --> 00:34:46,345 in front of our friends. 878 00:34:46,388 --> 00:34:47,955 And I'm gonna have some major damage control to do 879 00:34:47,998 --> 00:34:50,523 because you brought hug drugs to a sober politician's 880 00:34:50,566 --> 00:34:52,090 engagement party. 881 00:34:52,133 --> 00:34:53,352 I brought it. 882 00:34:53,395 --> 00:34:55,441 It was my bad idea, 883 00:34:55,484 --> 00:34:57,312 based off of my parents' weird therapist. 884 00:34:57,356 --> 00:34:58,618 It's a long story. 885 00:34:58,661 --> 00:35:00,837 Sam had nothing to do with it. 886 00:35:00,881 --> 00:35:02,970 We were actually supposed to give it to Mom. 887 00:35:03,013 --> 00:35:04,972 It's okay, all right? It was kind of fun. 888 00:35:05,015 --> 00:35:07,017 Baby, shh. 889 00:35:08,671 --> 00:35:10,630 What kind of a person drugs their own mother? 890 00:35:10,673 --> 00:35:12,980 What kind of person frames her son's fiancé? 891 00:35:13,023 --> 00:35:15,374 The same kind. 892 00:35:15,417 --> 00:35:17,027 You're just like her, Fallon. 893 00:35:17,071 --> 00:35:19,508 You both would go to the ends of the earth to prove a point 894 00:35:19,552 --> 00:35:21,162 without caring who you hurt in the process. 895 00:35:21,206 --> 00:35:23,164 This party was to celebrate our engagement, 896 00:35:23,208 --> 00:35:25,035 and you turned it into the-the battleground 897 00:35:25,079 --> 00:35:27,168 for a family war that I've been trying to end 898 00:35:27,212 --> 00:35:28,561 from the beginning. 899 00:35:28,604 --> 00:35:30,171 Well, maybe that's on you for not picking a side. 900 00:35:30,215 --> 00:35:32,042 I did pick a side. Mine. 901 00:35:32,086 --> 00:35:34,697 For once in my life, but you just weren't having it. 902 00:35:34,741 --> 00:35:35,698 Come on, babe.Just relax. 903 00:35:40,616 --> 00:35:43,097 Are you okay? 904 00:35:43,141 --> 00:35:45,621 Wish I could cheer you up. 905 00:35:45,665 --> 00:35:47,188 I'd offer you the rest of Sam's supply, 906 00:35:47,232 --> 00:35:49,625 but, uh, it's probably not a good idea. 907 00:35:49,669 --> 00:35:51,932 Yeah, not a good idea. 908 00:35:51,975 --> 00:35:53,586 Why did you do that? 909 00:35:53,629 --> 00:35:54,891 What? 910 00:35:54,935 --> 00:35:58,286 Oh, take the blame. 911 00:35:58,330 --> 00:36:00,680 I figured I have no skin in this. 912 00:36:00,723 --> 00:36:02,899 You do. I was just trying 913 00:36:02,943 --> 00:36:04,727 to protect your relationship with your brother. 914 00:36:04,771 --> 00:36:06,207 But why? 915 00:36:06,251 --> 00:36:08,688 Since you got here, you've done nothing but help me. 916 00:36:08,731 --> 00:36:12,126 At the courthouse, when my grandfather died, 917 00:36:12,170 --> 00:36:14,215 ever since Cersei returned to reign. 918 00:36:15,434 --> 00:36:16,609 It's not a part of your contract, you know. 919 00:36:16,652 --> 00:36:17,784 Being nice. 920 00:36:17,827 --> 00:36:19,699 Yeah, I know. 921 00:36:19,742 --> 00:36:21,701 Well, I don't get that, but... 922 00:36:21,744 --> 00:36:23,659 I've also been told I'm a terrible friend. 923 00:36:23,703 --> 00:36:25,922 See, that's not true. 924 00:36:25,966 --> 00:36:28,490 Or else you wouldn't have protected Sam. 925 00:36:30,449 --> 00:36:32,886 I see you, Fallon Carrington. 926 00:36:32,929 --> 00:36:35,236 [chuckles softly] 927 00:36:44,289 --> 00:36:46,682 [chuckles] 928 00:36:46,726 --> 00:36:49,250 I've been wanting to do that since the day I met you. 929 00:36:49,294 --> 00:36:51,165 But then marriage got in the way? 930 00:36:51,209 --> 00:36:53,211 Something always does, doesn't it? 931 00:36:55,822 --> 00:36:57,780 Get some sleep. 932 00:37:07,137 --> 00:37:10,532 I hope you know how sorry I am about all of this. 933 00:37:10,576 --> 00:37:11,620 I didn't come here to forgive you. 934 00:37:11,664 --> 00:37:13,056 I came to ask you to leave. 935 00:37:14,101 --> 00:37:17,104 I'm a screwed up person, Steven. 936 00:37:18,236 --> 00:37:20,455 That's part of why I stayed away. I... 937 00:37:20,499 --> 00:37:22,501 Then why'd you come back? 938 00:37:23,589 --> 00:37:24,938 Was it really about us, 939 00:37:24,981 --> 00:37:27,201 or did you just miss being rich? 940 00:37:27,245 --> 00:37:30,073 It was never about money. 941 00:37:30,117 --> 00:37:32,641 I finally have you fully back, 942 00:37:32,685 --> 00:37:35,340 and then there's this boy that I don't know, 943 00:37:35,383 --> 00:37:38,865 and you met him because that floozy aunt of his married... 944 00:37:38,908 --> 00:37:40,475 Don't talk that way about Cristal. 945 00:37:40,519 --> 00:37:42,738 I was afraid 946 00:37:42,782 --> 00:37:44,827 that Sam would take you away from me. 947 00:37:44,871 --> 00:37:46,960 All this talk about traveling 948 00:37:47,003 --> 00:37:48,701 and moving to South America. 949 00:37:48,744 --> 00:37:49,876 I know 950 00:37:49,919 --> 00:37:52,531 that a mother 951 00:37:52,574 --> 00:37:54,663 should be able to let go at my age, 952 00:37:54,707 --> 00:37:58,450 but I have lost so many years with you, 953 00:37:58,493 --> 00:38:00,843 and I don't want to lose another son. 954 00:38:02,889 --> 00:38:04,804 What? 955 00:38:04,847 --> 00:38:07,241 You're not the firstborn Carrington, Steven. 956 00:38:08,373 --> 00:38:10,418 [sniffles] 957 00:38:12,420 --> 00:38:15,336 There was a baby boy... 958 00:38:15,380 --> 00:38:18,861 named Adam. 959 00:38:21,211 --> 00:38:22,691 He was kidnapped. 960 00:38:22,735 --> 00:38:24,606 Mom.Your father and I 961 00:38:24,650 --> 00:38:27,305 did everything the police wanted us to do. 962 00:38:28,915 --> 00:38:31,047 [voice breaking]: But... 963 00:38:31,091 --> 00:38:33,136 And we didn't get our son back, 964 00:38:33,180 --> 00:38:35,574 and we lost our marriage. 965 00:38:35,617 --> 00:38:37,750 And when your father took you and Fallon away from me, 966 00:38:37,793 --> 00:38:39,752 I started looking for Adam again. 967 00:38:39,795 --> 00:38:42,755 That's where my money went. 968 00:38:42,798 --> 00:38:46,193 I have hired investigators, psychics, anything, 969 00:38:46,236 --> 00:38:47,847 anything to find a... 970 00:38:47,890 --> 00:38:49,979 a trace. 971 00:38:50,023 --> 00:38:50,980 And it... 972 00:38:51,024 --> 00:38:53,156 consumed me. 973 00:38:53,200 --> 00:38:54,897 How do you even know he's alive? 974 00:38:54,941 --> 00:38:57,726 'Cause I don't know that he's dead. 975 00:38:57,770 --> 00:39:01,774 There... there's always a trail. 976 00:39:03,036 --> 00:39:04,777 And when I ran out of money, 977 00:39:04,820 --> 00:39:07,432 there was a-a P.I. in-in D.C., 978 00:39:07,475 --> 00:39:10,739 and he had tracked him all the way to El Paso. 979 00:39:10,783 --> 00:39:11,871 Was there proof 980 00:39:11,914 --> 00:39:14,917 that Adam was there? 981 00:39:14,961 --> 00:39:16,832 And... 982 00:39:16,876 --> 00:39:18,443 if money's the reason that you stopped, 983 00:39:18,486 --> 00:39:19,748 well, I can help with that. 984 00:39:19,792 --> 00:39:21,228 You don't think I should give up? 985 00:39:21,271 --> 00:39:23,839 How could we? 986 00:39:23,883 --> 00:39:26,102 It's my brother. 987 00:39:28,801 --> 00:39:30,803 [sighs deeply] 988 00:39:33,153 --> 00:39:35,111 You wanted to see me? 989 00:39:36,156 --> 00:39:37,897 Yes. 990 00:39:37,940 --> 00:39:39,246 Uh... 991 00:39:39,289 --> 00:39:40,726 I regret my decision. 992 00:39:40,769 --> 00:39:43,511 Your absence throws the staff 993 00:39:43,555 --> 00:39:44,947 off course. 994 00:39:44,991 --> 00:39:47,428 Party last night was a disaster 995 00:39:47,472 --> 00:39:50,344 I'm sure you could have prevented. 996 00:39:50,388 --> 00:39:52,346 And I need you, too. 997 00:39:52,390 --> 00:39:54,435 You are invaluable to this family. 998 00:39:56,481 --> 00:39:59,919 Good. Well... 999 00:39:59,962 --> 00:40:02,922 fortunately, I haven't made any other plans. 1000 00:40:02,965 --> 00:40:04,793 So you're available, then?I'm sure I could find 1001 00:40:04,837 --> 00:40:06,055 some time. 1002 00:40:06,099 --> 00:40:08,884 A-And I'll make a point of avoiding Alexis. 1003 00:40:08,928 --> 00:40:10,886 The staff will, too. 1004 00:40:10,930 --> 00:40:13,454 You know, the truth is... 1005 00:40:17,110 --> 00:40:18,981 ...I've been a hypocrite. 1006 00:40:19,025 --> 00:40:20,722 Blaming you 1007 00:40:20,766 --> 00:40:22,811 for being swayed by her... 1008 00:40:24,334 --> 00:40:26,685 ...when you were right. 1009 00:40:26,728 --> 00:40:29,514 I am, too. 1010 00:40:29,557 --> 00:40:30,993 I trusted her with everything. 1011 00:40:31,037 --> 00:40:32,342 The mother of my children. 1012 00:40:32,386 --> 00:40:34,083 And even after all these years, 1013 00:40:34,127 --> 00:40:36,477 I just find it hard to get over 1014 00:40:36,521 --> 00:40:38,914 what she did. 1015 00:40:38,958 --> 00:40:41,874 And yet, it's... 1016 00:40:41,917 --> 00:40:43,876 She still has a pull. 1017 00:40:43,919 --> 00:40:46,356 You know me, Anders, better than anyone. 1018 00:40:46,400 --> 00:40:48,620 And I need you to steady me here. 1019 00:40:48,663 --> 00:40:50,622 In this and everything. 1020 00:40:50,665 --> 00:40:52,362 For all the icebergs ahead. 1021 00:40:52,406 --> 00:40:54,974 Unfortunately, 1022 00:40:55,017 --> 00:40:57,846 there may be a rather large one on its way. 1023 00:40:57,890 --> 00:41:00,022 I've been overprotective in general. 1024 00:41:00,066 --> 00:41:02,808 I didn't tell you about Culhane's family. 1025 00:41:02,851 --> 00:41:05,506 I thought it was best for the company 1026 00:41:05,550 --> 00:41:07,552 if you remained in the dark. 1027 00:41:07,595 --> 00:41:09,641 What does Culhane's family have to do with Carrington Atlantic? 1028 00:41:09,684 --> 00:41:10,946 Well, there's something you don't know 1029 00:41:10,990 --> 00:41:11,991 about Culhane's father. 1030 00:41:17,736 --> 00:41:18,998 He's quite ill, sir, 1031 00:41:19,041 --> 00:41:20,086 with a certain diagnosis 1032 00:41:20,129 --> 00:41:22,262 that may ring a bell. 1033 00:41:22,305 --> 00:41:24,569 He has acute lymphoblastic leukemia. 1034 00:41:26,396 --> 00:41:28,268 It's been linked with environmental factors. 1035 00:41:28,311 --> 00:41:31,445 My family's house is way out in Clarke County. 1036 00:41:31,489 --> 00:41:33,055 ANDERS: As you surely recall, 1037 00:41:33,099 --> 00:41:34,274 C.A. faced a certain scandal 1038 00:41:34,317 --> 00:41:35,275 in Northeastern Georgia 1039 00:41:35,318 --> 00:41:37,973 a few years back. 1040 00:41:38,974 --> 00:41:40,585 If Culhane realizes the connection 1041 00:41:40,628 --> 00:41:41,716 between his father's disease 1042 00:41:41,760 --> 00:41:44,371 and what C.A. covered up, 1043 00:41:44,414 --> 00:41:46,808 it might not be so easy to handle this time. 1044 00:41:49,942 --> 00:41:52,640 Sorry to drop by so early, 1045 00:41:52,684 --> 00:41:55,338 but I really need to talk to you. 1046 00:41:55,382 --> 00:41:57,558 BLAKE: Honey? 1047 00:41:57,602 --> 00:41:59,865 Thank you for being here. 1048 00:41:59,908 --> 00:42:01,867 Captioning sponsored by CBS 1049 00:42:01,910 --> 00:42:04,043 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org