1 00:00:09,592 --> 00:00:12,762 Wow. I didn't even know we could do that standing up. 2 00:00:12,804 --> 00:00:15,223 I mean, this whole trying to get pregnant thing is kind of great. 3 00:00:15,265 --> 00:00:17,767 Especially in the shower. Twice. 4 00:00:17,809 --> 00:00:19,853 Easy, now. Once I'm pregnant, the only thing 5 00:00:19,894 --> 00:00:23,773 that will be happening twice in one day is me throwing up. 6 00:00:23,815 --> 00:00:25,942 That just killed the mood. 7 00:00:25,984 --> 00:00:27,485 into that bed right now, 8 00:00:27,527 --> 00:00:28,820 we would be back at it in less than a minute. 9 00:00:28,862 --> 00:00:31,156 Yeah, you're probably right. 10 00:00:31,197 --> 00:00:32,782 And much as I would love to stay here and break 11 00:00:32,824 --> 00:00:34,534 our record of five times in one day, 12 00:00:34,576 --> 00:00:36,077 I have a lot of work to do. 13 00:00:36,119 --> 00:00:38,705 Doesn't Fallon Unlimited just run itself now? 14 00:00:38,747 --> 00:00:41,750 Thank you for minimizing my contribution to the company. 15 00:00:41,791 --> 00:00:44,127 But no, I'm talking about Morrell Green Energy. 16 00:00:44,169 --> 00:00:46,296 I'm trying to make the world a better place, remember? 17 00:00:46,337 --> 00:00:48,298 Although no one seems to notice yet. 18 00:00:48,339 --> 00:00:51,926 Look what comes up when you search "Fallon Carrington." 19 00:00:51,968 --> 00:00:53,386 "Oil heiress flaunts 20 00:00:53,428 --> 00:00:55,180 possible baby bump on Barcelona beaches"? 21 00:00:55,221 --> 00:00:56,890 I mean, I had just eaten tacos. 22 00:00:56,931 --> 00:00:58,475 And that sarong was blowing in the wind. 23 00:00:58,516 --> 00:01:00,560 No wonder young women have body image issues. 24 00:01:00,602 --> 00:01:01,770 Everyone who matters knows you're pushing 25 00:01:01,811 --> 00:01:03,188 the green energy envelope. 26 00:01:03,229 --> 00:01:04,898 Not really. But at least I have Jeff. 27 00:01:04,939 --> 00:01:06,691 You know, he's so good with all that world-saving stuff. 28 00:01:06,733 --> 00:01:08,526 We're strategizing this morning. 29 00:01:08,568 --> 00:01:10,236 I should get back to work on these script pages. 30 00:01:10,278 --> 00:01:12,614 The movie starts shooting in two days 31 00:01:12,655 --> 00:01:14,449 and I still haven't figured out the climax. 32 00:01:14,491 --> 00:01:15,784 Oof. You keep talking like that, 33 00:01:15,825 --> 00:01:17,035 I might want to jump back into bed. 34 00:01:17,077 --> 00:01:18,828 Oh... 35 00:01:23,708 --> 00:01:27,295 Ah! You just stuck me with a pin. Now get out. 36 00:01:27,337 --> 00:01:28,713 We'll finish later, after I get the feeling 37 00:01:28,755 --> 00:01:30,340 back in my ankle. 38 00:01:30,381 --> 00:01:32,008 Everything okay? 39 00:01:32,050 --> 00:01:33,593 I haven't seen you this upset since your phone 40 00:01:33,635 --> 00:01:35,428 updated itself overnight. 41 00:01:35,470 --> 00:01:37,347 They really should ask first. 42 00:01:37,388 --> 00:01:39,974 PPA is up and flying, 43 00:01:40,016 --> 00:01:41,851 but the airport isn't finished yet. 44 00:01:41,893 --> 00:01:43,603 I need more money to speed up construction 45 00:01:43,645 --> 00:01:45,438 so I can stop renting hangar space. 46 00:01:45,480 --> 00:01:46,898 So I called some banks. 47 00:01:46,940 --> 00:01:48,441 And they said no? 48 00:01:48,483 --> 00:01:50,652 are risky in this economy. 49 00:01:50,693 --> 00:01:52,403 Even with my years of experience, they're worried 50 00:01:52,445 --> 00:01:54,405 that I have lost my touch, that I'm not gonna be able 51 00:01:54,447 --> 00:01:55,907 to pay it back. 52 00:01:55,949 --> 00:01:57,909 But I know you'll figure it out. You always do. 53 00:01:57,951 --> 00:01:59,327 Now we have my Yale Future Business Leaders 54 00:01:59,369 --> 00:02:00,537 reunion tomorrow. 55 00:02:00,578 --> 00:02:01,955 It just keeps getting better. 56 00:02:01,996 --> 00:02:03,248 Come on, it'll be fun. 57 00:02:03,289 --> 00:02:05,041 You've been grouchy lately, and a little 58 00:02:05,083 --> 00:02:06,334 partying might do you some good. 59 00:02:06,376 --> 00:02:07,919 Loosen you up. 60 00:02:07,961 --> 00:02:09,170 if it wasn't my turn to host. 61 00:02:09,212 --> 00:02:10,338 There's no C.A., 62 00:02:10,380 --> 00:02:12,173 no new airport. 63 00:02:12,215 --> 00:02:14,509 What's the point of small talk if I have nothing to brag about? 64 00:02:14,551 --> 00:02:16,845 I think your classmates will forgive you 65 00:02:16,886 --> 00:02:19,389 for not making the cover of Forbes this year. 66 00:02:22,392 --> 00:02:24,477 But you could make the cover of GQ. 67 00:02:24,519 --> 00:02:26,855 As long as you go with a different shirt. 68 00:02:26,896 --> 00:02:28,231 Something a little more modern. 69 00:02:28,273 --> 00:02:30,150 It looks like you wore this one at Yale. 70 00:02:32,652 --> 00:02:34,737 Thank you for coming. As a working woman myself, 71 00:02:34,779 --> 00:02:36,406 I know how busy things can get. 72 00:02:36,447 --> 00:02:39,242 Speaking of working, I just wanted to ask, 73 00:02:39,284 --> 00:02:41,244 w-why are you still doing this? 74 00:02:41,286 --> 00:02:43,329 You mean Alexam? Why not? 75 00:02:43,371 --> 00:02:44,455 Putting aside the fact that your partner 76 00:02:44,497 --> 00:02:45,957 is a dangerous narcissist, 77 00:02:45,999 --> 00:02:48,001 running your own company is hard work, 78 00:02:48,042 --> 00:02:50,003 and from what I've gathered, you're not 79 00:02:50,044 --> 00:02:52,130 particularly hard-working. 80 00:02:52,172 --> 00:02:54,591 It's crazy how an insult sounds so much worse 81 00:02:54,632 --> 00:02:56,676 with a British accent. 82 00:02:56,718 --> 00:02:59,137 I don't mean to be insulting, I just genuinely don't know why 83 00:02:59,179 --> 00:03:01,347 you would go to the trouble. 84 00:03:01,389 --> 00:03:02,891 Adam and I have turned a corner. 85 00:03:02,932 --> 00:03:04,809 Mm. 86 00:03:04,851 --> 00:03:06,186 and I believe in our product. 87 00:03:06,227 --> 00:03:08,021 Besides, what else should I be doing 88 00:03:08,062 --> 00:03:09,814 with my time? 89 00:03:09,856 --> 00:03:11,983 like, painting dogs 90 00:03:12,025 --> 00:03:14,235 and entertaining and... 91 00:03:14,277 --> 00:03:16,738 manipulating people. Hmm. 92 00:03:16,779 --> 00:03:18,489 Look, I'm just worried that you're gonna be upset 93 00:03:18,531 --> 00:03:20,116 when it doesn't work out. 94 00:03:20,158 --> 00:03:22,327 your slightly patronizing concern, 95 00:03:22,368 --> 00:03:24,412 you have nothing to worry about. 96 00:03:24,454 --> 00:03:26,873 The Alexam Miracle Cream is going to be a huge hit. 97 00:03:26,915 --> 00:03:29,709 You'll see at the launch party tomorrow night. 98 00:03:30,710 --> 00:03:32,045 I'm looking forward to it. 99 00:03:33,588 --> 00:03:35,840 I had a great idea on the way over. 100 00:03:35,882 --> 00:03:38,051 Fallon, 101 00:03:38,092 --> 00:03:40,011 there's something I need to talk to you about. 102 00:03:40,053 --> 00:03:41,512 Sure, just let me go first. 103 00:03:41,554 --> 00:03:44,182 So, I saw this ad with a cute little dolphin, 104 00:03:44,224 --> 00:03:45,600 which made me think of the ocean, 105 00:03:45,642 --> 00:03:47,769 which has waves. 106 00:03:47,810 --> 00:03:49,187 Do you see where I'm going with this? 107 00:03:49,229 --> 00:03:52,190 Not even remotely. 108 00:03:52,232 --> 00:03:54,025 Underwater turbines. It's a virtually untapped market 109 00:03:54,067 --> 00:03:56,819 and it could take Morrell bicoastal and generate new... 110 00:03:56,861 --> 00:03:58,780 I'm leaving the company. 111 00:03:58,821 --> 00:04:01,157 What did you just say? 112 00:04:01,199 --> 00:04:04,369 Has the world been saved and nobody told me? 113 00:04:04,410 --> 00:04:06,454 Because that was our goal. 114 00:04:06,496 --> 00:04:08,248 I know, and I'm sorry to spring this on you, 115 00:04:08,289 --> 00:04:10,625 but it's not something I planned. 116 00:04:10,667 --> 00:04:15,046 (exhales) A friend of mine died unexpectedly. 117 00:04:15,088 --> 00:04:18,132 Luna. You met her at the, uh, racetrack. 118 00:04:18,174 --> 00:04:20,134 Oh, my God, Jeff, I'm so sorry. 119 00:04:20,176 --> 00:04:22,053 It's kind of hit me harder than I expected. 120 00:04:22,095 --> 00:04:23,763 you should take as much time as you need, 121 00:04:23,805 --> 00:04:26,224 and know that there's always a spot here for you, 122 00:04:26,266 --> 00:04:29,352 because, well, I need you. 123 00:04:29,394 --> 00:04:31,896 I appreciate that. 124 00:04:31,938 --> 00:04:33,898 But the company's up and running now. 125 00:04:33,940 --> 00:04:36,651 And I need time to figure out what's next for me. 126 00:04:36,693 --> 00:04:38,903 Well, I'd be lying if I said I wasn't disappointed, 127 00:04:38,945 --> 00:04:41,614 but I do understand. 128 00:04:41,656 --> 00:04:44,033 You will be impossible to replace. 129 00:04:44,075 --> 00:04:46,536 Thank you. 130 00:04:46,577 --> 00:04:48,204 get me Bryce Bayer the headhunter. 131 00:04:48,246 --> 00:04:50,748 I need résumés for a Jeff replacement ASAP. 132 00:04:50,790 --> 00:04:52,792 (chuckles) That was quick. 133 00:04:52,834 --> 00:04:55,295 Could've at least, uh, waited until I was out of the room. 134 00:04:55,336 --> 00:04:56,671 Oh, but then it wouldn't have been as fun. 135 00:05:02,343 --> 00:05:05,346 Here you go. I'm officially returning your earrings. 136 00:05:05,388 --> 00:05:06,806 Although I don't really get the hurry, 137 00:05:06,848 --> 00:05:09,100 'cause I wasn't gonna flee the country. 138 00:05:09,142 --> 00:05:11,060 No, but I am. You remember Charlie, right? 139 00:05:11,102 --> 00:05:14,397 Yeah, your agent/girlfriend? That's still happening? 140 00:05:14,439 --> 00:05:15,565 Yeah, it's going great. She just booked me 141 00:05:15,606 --> 00:05:16,858 a modeling gig in Milan. 142 00:05:16,899 --> 00:05:18,067 In frickin' Italy! 143 00:05:18,109 --> 00:05:19,360 Yeah, I-I know where Milan is. 144 00:05:19,402 --> 00:05:21,279 We're leaving tomorrow night. 145 00:05:21,321 --> 00:05:22,947 I'm gonna go pack right now. 146 00:05:22,989 --> 00:05:24,282 Thank you so much for bringing these back. 147 00:05:24,324 --> 00:05:25,950 Ugh, don't they just scream Italy? 148 00:05:25,992 --> 00:05:27,285 (laughs softly) 149 00:05:29,787 --> 00:05:31,205 She seems bubbly. 150 00:05:31,247 --> 00:05:32,707 a gig in Milan. 151 00:05:32,749 --> 00:05:34,292 Really? Charlie? 152 00:05:34,334 --> 00:05:35,918 Why do you say it like that? 153 00:05:35,960 --> 00:05:37,545 one of her clients, Sasha, and it seems like Charlie 154 00:05:37,587 --> 00:05:39,589 is skimming more than her fair share of profits. 155 00:05:39,630 --> 00:05:42,091 I hope she's not doing the same thing to Kirby. 156 00:05:43,593 --> 00:05:45,720 D-Did you ask her? No. 157 00:05:45,762 --> 00:05:47,638 We're not exactly on the greatest of terms right now. 158 00:05:47,680 --> 00:05:49,057 But if Charlie's scamming our friend, 159 00:05:49,098 --> 00:05:50,975 then we owe it to her to do something. 160 00:05:51,017 --> 00:05:53,728 Maybe all Kirby needs is a really good lawyer. 161 00:05:53,770 --> 00:05:55,730 BRYCE: Is everything okay? 162 00:05:55,772 --> 00:05:58,691 No. This fertility smoothie tastes like sewage. 163 00:05:58,733 --> 00:06:01,694 I hate kale. And everything else in here. 164 00:06:01,736 --> 00:06:04,655 But these candidates you're showing me are not much better. 165 00:06:04,697 --> 00:06:06,866 I thought you were the best recruiter in town, Bryce. 166 00:06:06,908 --> 00:06:08,701 I am not looking 167 00:06:08,743 --> 00:06:12,163 for a new employee, I am looking for a new Jeff Colby. 168 00:06:12,205 --> 00:06:14,332 Meaning what? They need to look great in a turtleneck? 169 00:06:14,374 --> 00:06:16,376 somebody who cares about people, 170 00:06:16,417 --> 00:06:18,044 and the environment. 171 00:06:18,086 --> 00:06:20,588 You know, all that crap. Jeff was that moral compass 172 00:06:20,630 --> 00:06:22,882 I needed to be a positive force in the world. 173 00:06:22,924 --> 00:06:25,093 Find me a new compass. 174 00:06:25,134 --> 00:06:27,512 though hearing you talk about Jeff Colby that way, 175 00:06:27,553 --> 00:06:29,222 I'm surprised he's moving on to Big Pharma. 176 00:06:29,263 --> 00:06:31,349 What did you just say? 177 00:06:31,391 --> 00:06:33,393 I heard he's looking for a job in that sector. 178 00:06:33,434 --> 00:06:36,229 you didn't hear him say he's looking for a "big farm"? 179 00:06:36,270 --> 00:06:37,605 Because he told me 180 00:06:37,647 --> 00:06:39,774 he needed time alone. 181 00:06:39,816 --> 00:06:41,859 Oh, my God. 182 00:06:41,901 --> 00:06:43,152 He's lying to me? 183 00:06:43,194 --> 00:06:45,154 And used his dead friend to prey 184 00:06:45,196 --> 00:06:46,572 on what little empathy I have? 185 00:06:46,614 --> 00:06:47,782 Who is he meeting with? 186 00:06:47,824 --> 00:06:49,158 I only heard rumors. 187 00:06:49,200 --> 00:06:50,618 And it's probably not even a real thing. 188 00:06:50,660 --> 00:06:52,662 I just assumed you knew. 189 00:06:53,746 --> 00:06:55,748 I should go. No, no, no. 190 00:06:55,790 --> 00:06:57,625 You are not going anywhere, Bubba. 191 00:06:57,667 --> 00:07:00,294 I will shove this disgusting mulch 192 00:07:00,336 --> 00:07:03,339 down your throat unless you write down 193 00:07:03,381 --> 00:07:07,468 exactly where, when and with whom my cousin is meeting. 194 00:07:08,511 --> 00:07:09,762 Pick your poison. 195 00:07:09,804 --> 00:07:11,514 ♪ ♪ 196 00:07:18,438 --> 00:07:20,148 Where did you get these? This is Alexam's exclusive 197 00:07:20,189 --> 00:07:22,275 product launch, not a three- year-old's birthday party. 198 00:07:22,316 --> 00:07:24,318 Try again. 199 00:07:24,360 --> 00:07:25,945 ADAM: Mother? We have an issue 200 00:07:25,987 --> 00:07:28,698 with the Miracle Cream shipment. 201 00:07:28,739 --> 00:07:30,032 Did they forget to put my signature on the packaging? 202 00:07:30,074 --> 00:07:31,784 I knew I should have reminded them. 203 00:07:31,826 --> 00:07:32,952 As much of a tragedy as that would be, 204 00:07:32,994 --> 00:07:34,370 we have an actual problem. 205 00:07:34,412 --> 00:07:36,414 The driver delivering the shipment 206 00:07:36,456 --> 00:07:38,082 lost control, flipped the truck 207 00:07:38,124 --> 00:07:39,917 and now all of the product is at the bottom 208 00:07:39,959 --> 00:07:43,588 of the Chattahoochee River, and the driver is in the ICU. 209 00:07:43,629 --> 00:07:45,381 All of it? 210 00:07:45,423 --> 00:07:47,216 Yes, yes, thoughts and prayers to the driver, 211 00:07:47,258 --> 00:07:48,634 but what about our party? 212 00:07:48,676 --> 00:07:50,261 We can't have a product launch 213 00:07:50,303 --> 00:07:52,013 without product. 214 00:07:52,054 --> 00:07:53,347 Why did you wait until the last minute to ship it? 215 00:07:53,389 --> 00:07:55,475 I was playing hardball. 216 00:07:55,516 --> 00:07:56,767 Look, there's no need for finger-pointing. 217 00:07:56,809 --> 00:07:58,978 Uh, we'll just pay a little extra 218 00:07:59,020 --> 00:08:01,063 for rush delivery of a second batch. 219 00:08:01,105 --> 00:08:04,275 All right, uh, yeah, I can handle that. 220 00:08:04,317 --> 00:08:06,652 I know the manufacturing team well now. 221 00:08:06,694 --> 00:08:09,280 They, uh... They respect my authority. 222 00:08:09,322 --> 00:08:11,532 Perfect. You deal with that, and I will go over the guest list 223 00:08:11,574 --> 00:08:12,742 to make sure everyone 224 00:08:12,783 --> 00:08:14,702 who is anyone is coming. 225 00:08:14,744 --> 00:08:17,580 Sammy Jo invited a bunch of influentials for us. 226 00:08:17,622 --> 00:08:19,665 I think you mean "influencers." 227 00:08:19,707 --> 00:08:22,960 Exactly. See, we make a great team. 228 00:08:23,002 --> 00:08:25,588 Amanda doesn't know what she's talking about. 229 00:08:25,630 --> 00:08:27,590 Well, that's something we can definitely agree on. 230 00:08:29,342 --> 00:08:30,843 You want a slice? 231 00:08:30,885 --> 00:08:32,220 We're going to Italy. 232 00:08:32,261 --> 00:08:33,137 We'll be eating Italian food for a week. 233 00:08:33,179 --> 00:08:35,014 Yeah, but it's pizza. 234 00:08:36,265 --> 00:08:37,850 Good point. 235 00:08:37,892 --> 00:08:39,852 What a surprise running into you two here. 236 00:08:39,894 --> 00:08:43,314 Oh, I am starving. You don't mind, do you? 237 00:08:43,356 --> 00:08:45,107 Okay, well, I guess we don't. 238 00:08:45,149 --> 00:08:46,901 Charlie, you remember Amanda. 239 00:08:46,943 --> 00:08:48,736 She's the one who helped me with the shampoo commercial. 240 00:08:48,778 --> 00:08:49,820 CHARLIE: Oh, right. 241 00:08:49,862 --> 00:08:51,322 The art nouveau photographer. 242 00:08:51,364 --> 00:08:53,407 So you're also an acting coach? 243 00:08:53,449 --> 00:08:55,409 No, no, just a photographer, slash, uh, lawyer, actually. 244 00:08:55,451 --> 00:08:57,245 Which reminds me. I'm curious, 245 00:08:57,286 --> 00:08:59,038 do you have the same basic agreement for all your clients? 246 00:08:59,080 --> 00:09:00,915 'Cause I know you're taking, 247 00:09:00,957 --> 00:09:02,708 what, like, 40% from Sasha? 248 00:09:06,420 --> 00:09:08,047 If you really are a lawyer, 249 00:09:08,089 --> 00:09:09,298 you know I can't discuss my client's deal 250 00:09:09,340 --> 00:09:11,259 without them present. 251 00:09:11,300 --> 00:09:12,802 I respect that. 252 00:09:12,843 --> 00:09:14,512 But Kirby's here, so w-what about her contract? 253 00:09:14,554 --> 00:09:16,472 'Cause we could all take a look at that together. 254 00:09:16,514 --> 00:09:18,766 Uh, Amanda, what are you doing? 255 00:09:18,808 --> 00:09:21,394 Are you Kirby's lawyer? 256 00:09:21,435 --> 00:09:22,979 It feels more like you're accusing me of something, 257 00:09:23,020 --> 00:09:24,355 and I'm not sure I like the implication. 258 00:09:24,397 --> 00:09:26,774 KIRBY: Okay, let's all relax. 259 00:09:26,816 --> 00:09:28,651 Amanda, where is this coming from? 260 00:09:28,693 --> 00:09:29,860 Look, I just know that things get hidden 261 00:09:29,902 --> 00:09:31,612 in the fine print, 262 00:09:31,654 --> 00:09:33,614 and I don't want you to be taken advantage of. 263 00:09:33,656 --> 00:09:36,075 I can assure you, Kirby's in very good hands. 264 00:09:38,661 --> 00:09:40,454 This is a huge deal for me and Charlie, 265 00:09:40,496 --> 00:09:41,789 and I trust her. 266 00:09:41,831 --> 00:09:43,708 I'm a big girl. I can look after myself. 267 00:09:44,667 --> 00:09:45,876 Of course. Right. 268 00:09:45,918 --> 00:09:49,422 (clears throat) I'm sorry, uh... 269 00:09:49,463 --> 00:09:51,757 Enjoy your pizza. 270 00:09:55,553 --> 00:09:58,764 Honestly, I was expecting cheap department-store quality, 271 00:09:58,806 --> 00:10:00,182 but this isn't bad at all. 272 00:10:00,224 --> 00:10:02,226 Since you're consulting on our party for free, 273 00:10:02,268 --> 00:10:04,854 I will accept the backhanded compliment. 274 00:10:04,895 --> 00:10:06,439 Yeah, you need to pay if you want normal compliments. 275 00:10:06,480 --> 00:10:08,357 But I am thrilled to help. 276 00:10:08,399 --> 00:10:10,985 I need to take my mind off things. 277 00:10:11,027 --> 00:10:14,363 I'm sorry to hear about your whole new sick father deal. 278 00:10:14,405 --> 00:10:15,656 Your concern is touching. 279 00:10:15,698 --> 00:10:17,074 And it's okay, he's being treated 280 00:10:17,116 --> 00:10:18,868 by some of the best doctors available. 281 00:10:18,909 --> 00:10:20,661 So, uh... 282 00:10:20,703 --> 00:10:23,080 when can I try this Miracle Cream I keep hearing about? 283 00:10:23,122 --> 00:10:25,625 I need help fighting these stress lines. 284 00:10:25,666 --> 00:10:27,501 Right now, I need to figure out what to do 285 00:10:27,543 --> 00:10:30,838 about the lack of RSVPs from the Peach Tree Society members. 286 00:10:30,880 --> 00:10:33,424 Well, I can tell you what to do about that. 287 00:10:33,466 --> 00:10:36,010 Be grateful. That is not the crowd you need. 288 00:10:36,052 --> 00:10:37,845 And it won't mix well with mine. 289 00:10:37,887 --> 00:10:40,264 Look at this. 290 00:10:40,306 --> 00:10:41,724 What is that? 291 00:10:41,766 --> 00:10:44,018 That club is all over the Internet now. 292 00:10:44,060 --> 00:10:46,187 This is what these people can do for you tomorrow night. 293 00:10:46,228 --> 00:10:48,898 It's what advertising looks like nowadays. 294 00:10:48,939 --> 00:10:50,358 And they do this just for free? 295 00:10:50,399 --> 00:10:52,193 Influencers can be somewhat entitled, 296 00:10:52,234 --> 00:10:55,529 so if you can throw in some swag bags, free samples, 297 00:10:55,571 --> 00:10:57,073 whatever, they can definitely make your business 298 00:10:57,114 --> 00:10:59,867 an overnight success with a single hashtag. 299 00:10:59,909 --> 00:11:01,452 I do like the sound of that. 300 00:11:01,494 --> 00:11:03,079 Oh, and I had this great idea 301 00:11:03,120 --> 00:11:04,747 for a literal Fountain of Youth... 302 00:11:04,789 --> 00:11:06,374 (mouthing) 303 00:11:06,415 --> 00:11:08,209 ...filled with your product. 304 00:11:08,250 --> 00:11:09,543 And I have this fountain guy. 305 00:11:09,585 --> 00:11:11,253 I need to call him. 306 00:11:11,295 --> 00:11:13,506 All right, bad news, the manufacturer 307 00:11:13,547 --> 00:11:16,550 can't make another batch of product in time for the party, 308 00:11:16,592 --> 00:11:18,636 so unless you're planning on filling that fountain 309 00:11:18,678 --> 00:11:20,680 with water, we should probably postpone. 310 00:11:20,721 --> 00:11:22,473 Unacceptable. 311 00:11:22,515 --> 00:11:24,141 The PR machine has already started. 312 00:11:24,183 --> 00:11:26,686 Sammy Jo dropped the invite, whatever that means. 313 00:11:26,727 --> 00:11:27,937 I have an idea. 314 00:11:27,978 --> 00:11:30,856 It's your formula. Grab a lab coat, 315 00:11:30,898 --> 00:11:32,942 work with the chemists and whip up a batch in-house. 316 00:11:32,983 --> 00:11:36,070 I love how all your great ideas mean more work for me. 317 00:11:38,030 --> 00:11:40,700 So, how big do we want the fountain to be? 318 00:11:42,410 --> 00:11:44,120 Plenexia seems like a perfect fit for me. 319 00:11:44,161 --> 00:11:45,788 I'd love an opportunity 320 00:11:45,830 --> 00:11:48,040 to really shake things up in the pharmaceutical industry. 321 00:11:48,082 --> 00:11:49,458 Any examples you'd care to share? 322 00:11:49,500 --> 00:11:51,585 FALLON: Yeah, Jeff, I think we'd all like 323 00:11:51,627 --> 00:11:54,004 to hear your thoughts on Big Pharma. 324 00:11:54,046 --> 00:11:56,507 Fallon. What are you doing here? 325 00:11:56,549 --> 00:11:57,883 Oh, I'm just checking in. 326 00:11:57,925 --> 00:11:59,635 Seeing how all the depression is going. 327 00:11:59,677 --> 00:12:01,137 Is this your therapist? 328 00:12:01,178 --> 00:12:02,596 Right you are. 329 00:12:02,638 --> 00:12:04,682 Jeff worked for me up until this morning. 330 00:12:04,724 --> 00:12:05,808 I thought 331 00:12:05,850 --> 00:12:07,560 that he was taking some time off, 332 00:12:07,601 --> 00:12:09,353 but clearly I was wrong. 333 00:12:09,395 --> 00:12:11,480 in the middle of something here. I can explain it all later. 334 00:12:11,522 --> 00:12:13,232 What is there to explain? You lied. 335 00:12:13,274 --> 00:12:14,900 You told me you needed time alone. 336 00:12:14,942 --> 00:12:17,570 I didn't realize that meant time alone at a new job. 337 00:12:17,611 --> 00:12:19,947 This is making me uncomfortable. 338 00:12:19,989 --> 00:12:21,741 Whatever is going on here, 339 00:12:21,782 --> 00:12:23,868 it's clear you two need to figure it out. 340 00:12:23,909 --> 00:12:25,536 And when you do, 341 00:12:25,578 --> 00:12:27,913 please don't call. 342 00:12:27,955 --> 00:12:29,540 Marvin, please, just-just wait a second. 343 00:12:33,294 --> 00:12:34,879 What is the matter with you? 344 00:12:34,920 --> 00:12:36,213 With me? 345 00:12:36,255 --> 00:12:38,215 I am not the one who used a friend's death 346 00:12:38,257 --> 00:12:40,176 to get out of working together. 347 00:12:40,217 --> 00:12:42,344 I didn't lie. I was trying to get a job 348 00:12:42,386 --> 00:12:43,763 at Plenexia because of Luna. 349 00:12:43,804 --> 00:12:45,431 She had neurotoxicity, too, 350 00:12:45,473 --> 00:12:47,516 but she couldn't afford to pay for her meds 351 00:12:47,558 --> 00:12:49,727 because of the manufacturer's insane markup. 352 00:12:49,769 --> 00:12:52,646 (exhales) The manufacturer being... 353 00:12:52,688 --> 00:12:54,774 Plenexia. I needed that job 354 00:12:54,815 --> 00:12:56,817 so I could get their drug formula. 355 00:12:56,859 --> 00:12:59,487 I wanted to make them pay for what they did to Luna 356 00:12:59,528 --> 00:13:01,822 and ensure it never happens to anyone else again. 357 00:13:01,864 --> 00:13:03,407 Jeff, why didn't you just tell me this? 358 00:13:03,449 --> 00:13:05,534 and you'd have tried to talk me out of it. 359 00:13:05,576 --> 00:13:07,119 But now we don't have to worry about that. 360 00:13:07,161 --> 00:13:09,538 Because you ruined the only chance I had 361 00:13:09,580 --> 00:13:11,707 to make Luna's death matter, so thanks. 362 00:13:23,135 --> 00:13:24,428 (both laugh) 363 00:13:24,470 --> 00:13:25,971 What's so funny? 364 00:13:26,013 --> 00:13:28,265 Oh, there you are. This is Henry. 365 00:13:28,307 --> 00:13:30,184 He was just showing me this Jeff Bezos video 366 00:13:30,226 --> 00:13:33,771 with a Taylor Swift song playing, but different words. 367 00:13:33,813 --> 00:13:35,481 Yeah, I don't get it. 368 00:13:35,523 --> 00:13:36,774 You just have to know the song. 369 00:13:36,816 --> 00:13:38,651 are you, um, are you ready to go? 370 00:13:38,692 --> 00:13:40,194 I've done about as much hosting as I can. 371 00:13:40,236 --> 00:13:41,612 I've got to get back to work. 372 00:13:41,654 --> 00:13:43,030 We just got here. 373 00:13:43,072 --> 00:13:44,532 Remember, you're supposed to be loosening up. 374 00:13:44,573 --> 00:13:46,325 Oh, there she is. Cristal, Blake, 375 00:13:46,367 --> 00:13:50,704 before you go, allow me to introduce my wife. 376 00:13:51,664 --> 00:13:53,874 Sonya Jackson? Wow. 377 00:13:53,916 --> 00:13:55,876 Look at you. Oh... 378 00:13:56,877 --> 00:13:58,879 Blake Carrington, finally. 379 00:13:58,921 --> 00:14:00,381 BLAKE: Uh, Cristal, this is Sonya, 380 00:14:00,422 --> 00:14:01,715 my very good friend from Yale. 381 00:14:01,757 --> 00:14:03,843 And Sonya, this is my wife Cristal. 382 00:14:03,884 --> 00:14:05,928 SONYA: I'm so glad we caught you. I've been bobbing 383 00:14:05,970 --> 00:14:07,888 and weaving my way through small talk just trying to get to you. 384 00:14:07,930 --> 00:14:10,599 Now we can get the party started, 385 00:14:10,641 --> 00:14:12,476 like we did in the old days. 386 00:14:12,518 --> 00:14:15,521 I wish we could, but Blake here needs to get back to work. 387 00:14:15,563 --> 00:14:16,814 Don't be ridiculous. 388 00:14:16,856 --> 00:14:18,148 The sun hasn't even set yet. 389 00:14:18,190 --> 00:14:20,150 Come on, you can stay a little longer. 390 00:14:20,192 --> 00:14:22,152 Oh, I know. Blake can tell us the story 391 00:14:22,194 --> 00:14:25,155 about how he brought two dates to a formal by mistake, 392 00:14:25,197 --> 00:14:27,116 but, you know, went back and forth 393 00:14:27,157 --> 00:14:30,494 and never got caught. 394 00:14:30,536 --> 00:14:32,079 I'd like to hear that story. 395 00:14:32,121 --> 00:14:33,581 I didn't want to hurt anyone's feelings. 396 00:14:33,622 --> 00:14:34,957 If you think about it, I was being polite. 397 00:14:34,999 --> 00:14:36,333 Oh, please, all you did 398 00:14:36,375 --> 00:14:37,835 was break young girls' hearts back then. 399 00:14:37,877 --> 00:14:39,128 Which you're probably still doing today, 400 00:14:39,169 --> 00:14:41,255 by the looks of you. 401 00:14:41,297 --> 00:14:43,841 Yeah, uh, maybe we can stay for a little while. 402 00:14:45,175 --> 00:14:46,844 Mother. 403 00:14:46,886 --> 00:14:48,888 The chemists and I were up all night, 404 00:14:48,929 --> 00:14:50,848 and day, but we pulled it off. 405 00:14:50,890 --> 00:14:52,266 Oh, thank God. 406 00:14:52,308 --> 00:14:54,768 I never doubted you for a... 407 00:14:54,810 --> 00:14:55,769 jar. 408 00:14:55,811 --> 00:14:57,771 Where is the rest? 409 00:14:57,813 --> 00:14:59,565 There is no rest. This is it. 410 00:14:59,607 --> 00:15:01,025 Do you know how difficult it is 411 00:15:01,066 --> 00:15:02,443 to make this stuff? 412 00:15:02,484 --> 00:15:05,446 No, that is your area of expertise. 413 00:15:05,487 --> 00:15:06,989 Or at least, I thought it was. 414 00:15:07,031 --> 00:15:08,991 What the hell am I supposed to do with one jar? 415 00:15:09,033 --> 00:15:11,201 Sam's people won't promote product they don't have. 416 00:15:11,243 --> 00:15:12,953 (sighs) 417 00:15:12,995 --> 00:15:14,705 Now we have to cancel. 418 00:15:14,747 --> 00:15:16,832 I need to call the office and tell them to stop prepping. 419 00:15:16,874 --> 00:15:18,876 (chuckles) Maybe Amanda was right. 420 00:15:18,918 --> 00:15:20,961 Maybe I should go back to painting. 421 00:15:21,003 --> 00:15:23,631 No, we can figure this out. Just... 422 00:15:23,672 --> 00:15:25,674 Okay. If anyone knows how to work 423 00:15:25,716 --> 00:15:27,635 with the hand they've been dealt, it's you. 424 00:15:27,676 --> 00:15:28,636 Come on. 425 00:15:28,677 --> 00:15:31,013 True. 426 00:15:31,055 --> 00:15:34,308 We just... need to work with what we've got. 427 00:15:34,350 --> 00:15:36,769 It's not about quantity, it's about 428 00:15:36,810 --> 00:15:39,355 presentation and manipulation. 429 00:15:39,396 --> 00:15:42,316 Two areas in which I excel. 430 00:15:44,318 --> 00:15:46,612 (softly): Baby, baby, baby, baby... 431 00:15:53,202 --> 00:15:54,828 Fallon? 432 00:15:54,870 --> 00:15:57,373 Hey! Um... 433 00:15:57,414 --> 00:15:59,583 What are you doing in here? I mean, is everything okay? 434 00:15:59,625 --> 00:16:01,001 Yeah, I feel like I should be asking you that. 435 00:16:01,043 --> 00:16:02,670 You seem a little on edge. 436 00:16:02,711 --> 00:16:04,797 No. No, no, no, no, no. I just... 437 00:16:04,838 --> 00:16:07,091 You know, I'm just thinking about Jeff leaving the company. 438 00:16:07,132 --> 00:16:09,009 Sometimes I have a tendency 439 00:16:09,051 --> 00:16:11,053 to make things all about me, 440 00:16:11,095 --> 00:16:12,930 and it can backfire. 441 00:16:12,972 --> 00:16:14,348 This is where you're supposed to say, 442 00:16:14,390 --> 00:16:17,267 "No, Fallon, you don't do that." 443 00:16:17,309 --> 00:16:19,645 Oh, you still want me to say that, or... 444 00:16:19,687 --> 00:16:22,231 No, just forget it. The point is, I ruined something 445 00:16:22,272 --> 00:16:24,400 that Jeff wants, and I'm trying to make it right, 446 00:16:24,441 --> 00:16:26,402 but no one at Plenexia 447 00:16:26,443 --> 00:16:28,487 will return my calls. 448 00:16:28,529 --> 00:16:31,240 You're usually not this upset about other people's problems. 449 00:16:32,950 --> 00:16:35,369 Unless there's something else going on. 450 00:16:35,411 --> 00:16:38,872 No. No, no, no, no. Just me. 451 00:16:38,914 --> 00:16:40,416 Growing. Um... 452 00:16:40,457 --> 00:16:42,084 But I want to talk about you. 453 00:16:42,126 --> 00:16:43,961 I mean, how's the writing going? 454 00:16:44,003 --> 00:16:46,547 Ugh, terrible. I-I-I can't figure anything out. 455 00:16:46,588 --> 00:16:48,549 I tried calling Culhane for advice, but he was no help. 456 00:16:48,590 --> 00:16:49,967 So I just-- I don't know, I think I'm screwed. 457 00:16:50,009 --> 00:16:51,635 Oh, I'm sure it's not that bad. 458 00:16:51,677 --> 00:16:53,303 You've read the script, right? 459 00:16:53,345 --> 00:16:54,930 Okay. I just need to find a way 460 00:16:54,972 --> 00:16:56,849 to get Farrah in this final boardroom scene. 461 00:16:56,890 --> 00:16:58,434 Now, it seems simple, but it's a house of cards. 462 00:16:58,475 --> 00:17:00,227 And as soon as I come up with one solution, 463 00:17:00,269 --> 00:17:02,312 everything falls apart. 464 00:17:02,354 --> 00:17:04,231 about it in the wrong way. 465 00:17:04,273 --> 00:17:06,483 I mean, maybe Farrah doesn't have to be 466 00:17:06,525 --> 00:17:08,110 in the scene at all. 467 00:17:08,152 --> 00:17:10,571 If you can't get her into the boardroom, then... 468 00:17:10,612 --> 00:17:12,114 Then what? 469 00:17:15,951 --> 00:17:17,619 Jeff? No, no, no, no. Stop. 470 00:17:17,661 --> 00:17:19,329 Don't hang up on me. Listen, 471 00:17:19,371 --> 00:17:23,000 I think I may have found a way to get you what you want. 472 00:17:23,042 --> 00:17:25,127 Just don't make any plans tonight. 473 00:17:26,503 --> 00:17:30,299 I'm so sorry, I have to go, but thank you. 474 00:17:30,340 --> 00:17:31,633 For what? 475 00:17:34,136 --> 00:17:35,929 MICHAEL: You've done the best you can. 476 00:17:35,971 --> 00:17:37,639 If Kirby respects Charlie, then there's nothing we can do. 477 00:17:37,681 --> 00:17:38,849 Their relationship is none of our business. 478 00:17:38,891 --> 00:17:40,934 Um, I beg to differ. 479 00:17:40,976 --> 00:17:42,311 That woman was extremely dodgy 480 00:17:42,352 --> 00:17:44,021 when I brought up those contracts, okay? 481 00:17:44,063 --> 00:17:45,689 If she's robbing Kirby, then we have to expose her. 482 00:17:45,731 --> 00:17:47,733 Even if Kirby specifically asked you to butt out? 483 00:17:47,775 --> 00:17:49,401 Unless there was some other reason 484 00:17:49,443 --> 00:17:51,445 that you're dying to get involved 485 00:17:51,487 --> 00:17:53,655 that you're not willing to share. 486 00:17:53,697 --> 00:17:55,032 No, I'm just protecting Kirby. 487 00:17:55,074 --> 00:17:56,200 She's clearly blinded by lust, okay? 488 00:17:56,241 --> 00:17:57,826 You know what? 489 00:17:57,868 --> 00:17:59,119 She's gonna be grateful when we prove that her girlfriend 490 00:17:59,161 --> 00:18:01,163 is just a liar with bad hair. 491 00:18:01,205 --> 00:18:03,040 Aren't they getting on a plane to Milan tonight? 492 00:18:03,082 --> 00:18:05,209 Yes, that does complicate things. 493 00:18:05,250 --> 00:18:08,212 If I could just get a look at the contract somehow, then... 494 00:18:08,253 --> 00:18:09,546 I may regret saying this. 495 00:18:09,588 --> 00:18:11,173 Sasha told me that Charlie 496 00:18:11,215 --> 00:18:13,217 keeps a copy of all her contracts on her phone 497 00:18:13,258 --> 00:18:15,219 in case she ever needs to pull anything up. 498 00:18:15,260 --> 00:18:17,554 Okay, well, that's brilliant news. 499 00:18:17,596 --> 00:18:20,307 I-I just need to get my hands on that phone. 500 00:18:20,349 --> 00:18:21,934 (gasps) You know something else. 501 00:18:21,975 --> 00:18:24,061 Okay, out with it. Come on, no turning back. 502 00:18:24,103 --> 00:18:25,854 Sasha may have also said 503 00:18:25,896 --> 00:18:27,689 that she and a few other models 504 00:18:27,731 --> 00:18:29,858 that Charlie reps are working the Alexam launch party tonight. 505 00:18:29,900 --> 00:18:31,860 Okay, so Charlie's gonna be there? 506 00:18:31,902 --> 00:18:33,487 Okay, great, so we just show up to the party, 507 00:18:33,529 --> 00:18:37,074 we swipe the phone, we forward Kirby's contracts 508 00:18:37,116 --> 00:18:38,367 and then we just delete all the evidence 509 00:18:38,408 --> 00:18:39,576 so that she doesn't notice. 510 00:18:39,618 --> 00:18:41,245 It's so simple. 511 00:18:41,286 --> 00:18:43,497 This is not sounding like a "we" type of situation. 512 00:18:43,539 --> 00:18:45,082 I'm not comfortable with any of this. 513 00:18:45,124 --> 00:18:47,000 Right, and I totally respect your wishes, I do, 514 00:18:47,042 --> 00:18:48,627 I do. Um... 515 00:18:48,669 --> 00:18:50,045 I am gonna need you to distract Charlie, though, 516 00:18:50,087 --> 00:18:52,172 so I can get my hands on that phone. 517 00:18:52,214 --> 00:18:54,925 So you don't actually respect my wishes. At all. 518 00:18:54,967 --> 00:18:57,052 It's a two-man job. Oh, come on. 519 00:18:57,094 --> 00:18:58,720 We owe Kirby as friends. 520 00:18:58,762 --> 00:19:00,597 You'd better be right about this. 521 00:19:00,639 --> 00:19:02,307 I'm already on thin ice with her. 522 00:19:02,349 --> 00:19:05,519 And he says, "Blake? I thought you were in Mont Blanc." 523 00:19:05,561 --> 00:19:07,312 (laughter) 524 00:19:09,231 --> 00:19:11,024 I had no idea you were such a bad boy back then. 525 00:19:11,066 --> 00:19:12,985 Oh, well... Oh! 526 00:19:13,026 --> 00:19:15,279 He was such a blast. 527 00:19:15,320 --> 00:19:18,740 You know, I thought my ex-husband was, you know, fun, 528 00:19:18,782 --> 00:19:20,033 until I woke up one morning 529 00:19:20,075 --> 00:19:23,120 and realized he was a boring old man. 530 00:19:23,162 --> 00:19:24,872 But luckily, I found Henry, 531 00:19:24,913 --> 00:19:27,583 who has his youthful zest for life. 532 00:19:27,624 --> 00:19:29,001 BLAKE: Yeah, I think you mean 533 00:19:29,042 --> 00:19:30,752 he still has his youth. 534 00:19:30,794 --> 00:19:31,879 Well, it's good to see you're still young at heart, 535 00:19:31,920 --> 00:19:33,881 despite being older. 536 00:19:33,922 --> 00:19:36,175 Well, I think Cristal keeps me young. 537 00:19:36,216 --> 00:19:37,718 I try. 538 00:19:37,759 --> 00:19:39,178 I had to drag him out of the manor tonight. 539 00:19:39,219 --> 00:19:41,513 SONYA: Well, I'm glad she did. 540 00:19:41,555 --> 00:19:44,683 You still clean up nice, and you look as vibrant as ever. 541 00:19:48,437 --> 00:19:49,771 BLAKE: Well, I think we better get going. 542 00:19:49,813 --> 00:19:51,481 Seems like the party's winding down. 543 00:19:51,523 --> 00:19:54,985 Oh, I was hoping we would spend more time 544 00:19:55,027 --> 00:19:58,155 and to get to know each other more intimately. 545 00:19:58,197 --> 00:20:00,616 Let's get together soon. We need more couple friends. 546 00:20:00,657 --> 00:20:02,868 I've been trying to get Blake to an Atlantix game. 547 00:20:02,910 --> 00:20:04,411 HENRY: Oh, that sounds fun, but, uh, 548 00:20:04,453 --> 00:20:08,999 Sonya had something a bit more private in mind. 549 00:20:09,041 --> 00:20:10,417 BLAKE: Well, don't worry, it's a private box, 550 00:20:10,459 --> 00:20:12,794 and, uh, it'll be just the four of us. 551 00:20:12,836 --> 00:20:14,213 SONYA: That's exactly what I had in mind 552 00:20:14,254 --> 00:20:16,590 for tonight. 553 00:20:16,632 --> 00:20:18,467 My husband and I are going to continue 554 00:20:18,508 --> 00:20:20,427 this party in our suite. 555 00:20:20,469 --> 00:20:24,056 We have a king bed, and it has plenty of room 556 00:20:24,097 --> 00:20:25,557 for two more people. 557 00:20:25,599 --> 00:20:27,100 We do hope you'll join us. 558 00:20:40,239 --> 00:20:41,490 (dance music playing) 559 00:20:45,160 --> 00:20:46,662 Well, this seems to be going well, right? 560 00:20:46,703 --> 00:20:49,665 Everyone seems to be having a good time. 561 00:20:49,706 --> 00:20:51,250 ALEXIS: Only because they don't realize 562 00:20:51,291 --> 00:20:52,668 there's no product yet. 563 00:20:52,709 --> 00:20:54,795 Hey. My influencers are getting antsy. 564 00:20:54,836 --> 00:20:56,880 Where's the Miracle Cream they all came here for? 565 00:20:56,922 --> 00:20:58,340 Also, where's my jar? 566 00:20:58,382 --> 00:20:59,341 I have something planned for them. 567 00:20:59,383 --> 00:21:01,176 They need to be patient. 568 00:21:01,218 --> 00:21:03,095 Patients are for hospitals, not exclusive parties. 569 00:21:03,136 --> 00:21:04,763 This is the social media elite. 570 00:21:04,805 --> 00:21:07,140 Which means they are all spoiled children 571 00:21:07,182 --> 00:21:09,184 with attention deficit disorders, so if you don't 572 00:21:09,226 --> 00:21:11,436 start handing out free stuff, you're gonna have a riot 573 00:21:11,478 --> 00:21:12,437 on your hands. 574 00:21:12,479 --> 00:21:14,815 What is... 575 00:21:14,856 --> 00:21:16,984 Ladies and gentlemen, thank you all for coming. 576 00:21:17,025 --> 00:21:20,862 I am Alexis Colby, founder of Alexam Corp... 577 00:21:20,904 --> 00:21:22,739 (clears throat) 578 00:21:22,781 --> 00:21:24,533 along with my son Adam. 579 00:21:24,574 --> 00:21:26,827 I know you all are eager to try 580 00:21:26,868 --> 00:21:29,204 our groundbreaking Miracle Cream. 581 00:21:29,246 --> 00:21:30,789 But instead of just handing out samples 582 00:21:30,831 --> 00:21:33,792 like some cheap department store, 583 00:21:33,834 --> 00:21:36,461 we have something a little more exciting planned. 584 00:21:36,503 --> 00:21:37,671 Ladies. 585 00:21:37,713 --> 00:21:40,090 (people oohing) 586 00:21:40,132 --> 00:21:42,509 A little friendly competition. 587 00:21:42,551 --> 00:21:45,137 When you post with the hashtag Alexam, 588 00:21:45,178 --> 00:21:47,055 you will receive an empty jar 589 00:21:47,097 --> 00:21:48,598 from our Fountain of Youth display. 590 00:21:52,060 --> 00:21:55,272 Each has a colored seal under the cap. 591 00:21:55,314 --> 00:21:56,857 Oh, I get it. It's like Squid Game, 592 00:21:56,898 --> 00:21:58,775 but with lotion instead of blood. 593 00:21:58,817 --> 00:22:01,945 ALEXIS: Red means you're out of the running. 594 00:22:01,987 --> 00:22:05,657 Black means you get another jar with another post. 595 00:22:05,699 --> 00:22:07,534 But if you find the blue seal, 596 00:22:07,576 --> 00:22:09,953 you will be the first to try our product, 597 00:22:09,995 --> 00:22:14,833 and win a lifetime supply of Miracle Cream. 598 00:22:14,875 --> 00:22:15,917 (whoops, laughs) 599 00:22:15,959 --> 00:22:18,211 (scattered applause) 600 00:22:20,881 --> 00:22:24,051 As well as a cash prize of $1 million! 601 00:22:24,092 --> 00:22:25,969 (cheering) 602 00:22:29,181 --> 00:22:32,601 (chuckles) Let the game begin. 603 00:22:32,642 --> 00:22:34,603 ♪ Party on the weekend, party on the house... ♪ 604 00:22:34,644 --> 00:22:36,730 (phone ringing) 605 00:22:38,648 --> 00:22:40,484 Hello? 606 00:22:40,525 --> 00:22:41,985 I'm calling from the airline. 607 00:22:42,027 --> 00:22:43,737 Unfortunately, your flight to Milan tonight 608 00:22:43,779 --> 00:22:45,197 has been canceled, and we just need to rebook you 609 00:22:45,238 --> 00:22:46,615 on a different one to leave in the morning. 610 00:22:46,656 --> 00:22:48,909 What? Why was it canceled? 611 00:22:48,950 --> 00:22:50,869 Actually, never mind, just book it 612 00:22:50,911 --> 00:22:52,704 and make sure both seats are still first-class. 613 00:22:52,746 --> 00:22:54,247 May I place you on a brief hold? 614 00:22:54,289 --> 00:22:56,333 (phone beeps) 615 00:22:56,375 --> 00:22:57,542 Hey, Charlie. 616 00:22:57,584 --> 00:22:59,294 Hi. I'm not sure that we've met. 617 00:22:59,336 --> 00:23:00,879 I'm... 618 00:23:00,921 --> 00:23:02,881 the one who used to date Kirby. 619 00:23:02,923 --> 00:23:05,550 So, listen, uh, I saw Sasha at the buffet table, 620 00:23:05,592 --> 00:23:07,427 and her face is looking really puffy. 621 00:23:07,469 --> 00:23:09,179 I think she might be having some kind of reaction? 622 00:23:09,221 --> 00:23:11,390 Was she by the raw bar? She's allergic to shrimp. 623 00:23:11,431 --> 00:23:12,766 And she has a shoot tomorrow. 624 00:23:12,808 --> 00:23:14,976 I need to find the EpiPen in her bag. 625 00:23:15,018 --> 00:23:17,813 Um, I can hold your phone for you if that helps. 626 00:23:17,854 --> 00:23:19,731 So you can give her the shot. 627 00:23:19,773 --> 00:23:21,942 You know what? I got no signal over there before. 628 00:23:21,983 --> 00:23:23,944 Look, I'm on hold, can you just stay on the line, 629 00:23:23,985 --> 00:23:25,362 and when the woman comes back, 630 00:23:25,404 --> 00:23:26,780 tell her to book it and email me the details. 631 00:23:26,822 --> 00:23:28,907 Yeah, you got it. Sure. 632 00:23:30,867 --> 00:23:33,787 I was so much nicer than normal customer service reps. 633 00:23:33,829 --> 00:23:35,539 Yeah, you should get a job at an airline. Will you hurry up 634 00:23:35,580 --> 00:23:37,082 and find those contracts? 635 00:23:40,210 --> 00:23:41,503 KIRBY: Amanda! 636 00:23:43,755 --> 00:23:46,842 Kirby. What a surprise. 637 00:23:46,883 --> 00:23:49,594 CRISTAL: So, should we call the car? 638 00:23:49,636 --> 00:23:52,389 Yeah. Mmm, I guess so. 639 00:23:52,431 --> 00:23:54,057 What else are we gonna do? 640 00:23:54,099 --> 00:23:56,268 Unless you're still interested in Sonya's proposal. 641 00:23:56,309 --> 00:23:59,062 (both laugh) 642 00:23:59,104 --> 00:24:02,023 Oh... 643 00:24:02,065 --> 00:24:04,401 I mean, I'm adventurous. I can be young and hip. 644 00:24:05,694 --> 00:24:06,903 That something you would go for? 645 00:24:08,238 --> 00:24:09,781 I don't know. 646 00:24:09,823 --> 00:24:11,533 Don't you think we're a little past 647 00:24:11,575 --> 00:24:13,201 the point of experimenting? 648 00:24:13,243 --> 00:24:14,786 Well, you make it sound like we're 80 years old. 649 00:24:14,828 --> 00:24:19,332 I think it would be exciting to open up our marriage. 650 00:24:22,335 --> 00:24:24,129 You were the one that said you wanted to party, and that 651 00:24:24,171 --> 00:24:25,922 I should loosen up, but hey, if you want to go home, 652 00:24:25,964 --> 00:24:27,257 I get it. 653 00:24:27,299 --> 00:24:28,842 I am not afraid to try new things. 654 00:24:28,884 --> 00:24:30,510 And if we're being honest, 655 00:24:30,552 --> 00:24:33,388 our sex life hasn't quite been the same 656 00:24:33,430 --> 00:24:35,223 since the whole Rita situation. 657 00:24:35,265 --> 00:24:39,644 Maybe a little adventure is just what the doctor ordered. 658 00:24:39,686 --> 00:24:42,230 So... So we agree. 659 00:24:42,272 --> 00:24:43,607 We're really doing this? 660 00:24:43,648 --> 00:24:46,443 (laughs softly) Looks like it. 661 00:24:46,485 --> 00:24:47,819 (chuckles) 662 00:24:49,779 --> 00:24:51,448 You really think this is gonna work? 663 00:24:51,490 --> 00:24:54,409 Yeah. Why put Farrah in the boardroom scene 664 00:24:54,451 --> 00:24:57,913 when she can just bribe one of the VPs instead? 665 00:24:57,954 --> 00:25:00,248 Sorry, Liam movie thing. 666 00:25:00,290 --> 00:25:02,876 What I'm saying is, you don't need to get a job at Plenexia 667 00:25:02,918 --> 00:25:06,588 when you can just blackmail someone who already works there. 668 00:25:06,630 --> 00:25:11,426 Okay, that right there is Dr. Hewitt, but she goes by TJ. 669 00:25:11,468 --> 00:25:13,762 She is the lead chemist over at Plenexia. 670 00:25:13,803 --> 00:25:15,263 And she thinks she's here because she won 671 00:25:15,305 --> 00:25:16,890 some free giveaway from Alexam. 672 00:25:16,932 --> 00:25:18,600 What kind of giveaway? 673 00:25:18,642 --> 00:25:20,560 A fake one. I told her her name was randomly selected 674 00:25:20,602 --> 00:25:22,521 from a list of people in the pharmaceutical industry 675 00:25:22,562 --> 00:25:24,773 to attend a launch party for the new Miracle Cream. 676 00:25:24,814 --> 00:25:26,066 Okay. You had a busy day. 677 00:25:26,107 --> 00:25:27,984 It wasn't even that hard to convince her. 678 00:25:28,026 --> 00:25:30,654 This one rarely leaves the house, so she was thrilled. 679 00:25:30,695 --> 00:25:32,781 She'll give you that formula, Jeff. 680 00:25:32,822 --> 00:25:35,659 We just need to apply the proper leverage. 681 00:25:35,700 --> 00:25:36,743 KIRBY: I didn't really want to come, 682 00:25:36,785 --> 00:25:38,245 but I thought I should show up 683 00:25:38,286 --> 00:25:39,704 and be a supportive girlfriend for Charlie, 684 00:25:39,746 --> 00:25:40,997 you know? 685 00:25:41,039 --> 00:25:42,499 She truly doesn't deserve you. 686 00:25:42,541 --> 00:25:44,584 You might be right. I can't even find her. 687 00:25:44,626 --> 00:25:45,794 Have you seen her? 688 00:25:45,835 --> 00:25:47,712 Uh, Charlie? No. 689 00:25:47,754 --> 00:25:49,589 No? Hmm. 690 00:25:49,631 --> 00:25:50,924 I'm gonna text her. 691 00:25:53,176 --> 00:25:55,178 (phone chiming) 692 00:25:56,096 --> 00:25:57,764 Wait, that's... 693 00:25:59,432 --> 00:26:01,059 Why do you have Charlie's phone? 694 00:26:07,607 --> 00:26:09,067 This is great. Thank you. 695 00:26:09,109 --> 00:26:10,694 I'm Fallon Carrington, 696 00:26:10,735 --> 00:26:12,696 and you must be TJ. 697 00:26:12,737 --> 00:26:14,239 I hear you're Alexam's big winner. 698 00:26:14,281 --> 00:26:15,907 Ms. Carrington, thank you so much. 699 00:26:15,949 --> 00:26:17,409 I never win anything. 700 00:26:17,450 --> 00:26:19,411 Or really go out to parties. 701 00:26:19,452 --> 00:26:21,705 Well, not anymore. I mean I used to, at Duke, 702 00:26:21,746 --> 00:26:24,958 but you know how it is: marriage, kids, mah-jongg. 703 00:26:25,000 --> 00:26:26,835 Tell me about it, sister. You know, sometimes a girl 704 00:26:26,876 --> 00:26:29,045 just needs to drop the tiles 705 00:26:29,087 --> 00:26:30,255 and let loose, am I right? 706 00:26:30,297 --> 00:26:32,632 I have been dying to let loose. 707 00:26:32,674 --> 00:26:35,093 Oh, yeah? I'm glad to hear that, because I think 708 00:26:35,135 --> 00:26:37,053 that hunk of a male model behind me 709 00:26:37,095 --> 00:26:38,805 wants to have a little fun. 710 00:26:38,847 --> 00:26:40,348 Fun with me? 711 00:26:40,390 --> 00:26:42,642 Yeah, you bet your cat-frame glasses he does. 712 00:26:42,684 --> 00:26:44,060 I'll introduce you. 713 00:26:44,102 --> 00:26:45,270 (chuckles): Oh, uh, I don't know. 714 00:26:45,312 --> 00:26:46,479 Oh, please. Live a little. 715 00:26:46,521 --> 00:26:48,064 Do it for the Tar Heels. 716 00:26:48,106 --> 00:26:50,275 W-We're the Blue Devils. 717 00:26:50,317 --> 00:26:52,611 Ah, that's even better. Hey, so, TJ, 718 00:26:52,652 --> 00:26:55,071 this is Scott, and I think Scott would love 719 00:26:55,113 --> 00:26:56,531 to do a shot with us. 720 00:26:56,573 --> 00:26:58,491 Hi. Okay, great. 721 00:26:58,533 --> 00:26:59,826 All right. Can we get a round of shots? 722 00:26:59,868 --> 00:27:00,869 Thank you. 723 00:27:00,910 --> 00:27:02,996 Here you go. 724 00:27:03,038 --> 00:27:04,080 To letting loose. 725 00:27:05,457 --> 00:27:06,541 To letting loose. 726 00:27:06,583 --> 00:27:08,084 (giggles) 727 00:27:11,046 --> 00:27:12,464 (exhales) 728 00:27:12,505 --> 00:27:15,008 Ooh. 729 00:27:15,050 --> 00:27:17,302 Ah. Get into it. Mm. 730 00:27:18,470 --> 00:27:20,805 Oh. In she goes. 731 00:27:20,847 --> 00:27:23,016 Look at that. 732 00:27:23,058 --> 00:27:25,226 CHARLIE: I should call the police, 733 00:27:25,268 --> 00:27:27,145 or at least file a restraining order. 734 00:27:27,187 --> 00:27:28,480 I didn't try and steal your phone, okay? 735 00:27:28,521 --> 00:27:29,856 It's not even the latest version. 736 00:27:29,898 --> 00:27:31,483 Then why did you have it in the first place? 737 00:27:31,524 --> 00:27:32,400 CHARLIE: She clearly got it from your friend Michael, 738 00:27:32,442 --> 00:27:33,860 who was holding my phone 739 00:27:33,902 --> 00:27:35,570 while I dealt with Sasha's allergy, 740 00:27:35,612 --> 00:27:37,030 which, of course, was a false alarm. 741 00:27:37,072 --> 00:27:38,948 Okay, but don't be mad at Culhane. 742 00:27:38,990 --> 00:27:40,325 I-I made him do it because I was just 743 00:27:40,367 --> 00:27:41,785 trying to take a look at your contract. 744 00:27:41,826 --> 00:27:44,245 I think she's scamming you out of money. 745 00:27:44,287 --> 00:27:46,122 You're nuts! You don't even know me. 746 00:27:46,164 --> 00:27:47,415 I know you're taking more of Sasha's earnings 747 00:27:47,457 --> 00:27:48,917 than you should be. 748 00:27:48,958 --> 00:27:50,752 When I took Sasha on, she was a liability. 749 00:27:50,794 --> 00:27:52,796 No one wanted to work with her. 750 00:27:52,837 --> 00:27:54,547 She was a diva, rude, constantly disappearing 751 00:27:54,589 --> 00:27:55,965 before wrapping a shoot. 752 00:27:56,007 --> 00:27:58,134 Now I have to pay her completion guarantee 753 00:27:58,176 --> 00:28:00,637 out of pocket if she wants a job. 754 00:28:00,679 --> 00:28:01,846 AMANDA: Look, I was... 755 00:28:01,888 --> 00:28:03,181 just trying to protect you. 756 00:28:03,223 --> 00:28:04,432 KIRBY: Did it ever occur to you 757 00:28:04,474 --> 00:28:06,142 that I might read through my contract 758 00:28:06,184 --> 00:28:08,061 before agreeing to anything? 759 00:28:08,103 --> 00:28:10,397 That I'm not a complete moron? 760 00:28:10,438 --> 00:28:12,565 It's a fair deal. I signed it two hours ago. 761 00:28:12,607 --> 00:28:14,567 SONYA: We have a flight to catch, 762 00:28:14,609 --> 00:28:16,444 which I'm assuming is not actually cancelled? 763 00:28:16,486 --> 00:28:17,696 I'm her manager 764 00:28:17,737 --> 00:28:19,322 and her girlfriend. 765 00:28:19,364 --> 00:28:22,659 Kirby doesn't need anyone else protecting her. 766 00:28:23,576 --> 00:28:24,744 For the first time 767 00:28:24,786 --> 00:28:26,121 in a really long time, 768 00:28:26,162 --> 00:28:27,580 I'm actually happy. 769 00:28:27,622 --> 00:28:29,040 I thought you of all people 770 00:28:29,082 --> 00:28:30,500 would want that for me. 771 00:28:30,542 --> 00:28:32,752 Kirby, just let me explain. 772 00:28:35,422 --> 00:28:36,965 Comfortable? 773 00:28:37,006 --> 00:28:38,591 Oh, yeah. Why wouldn't I be? 774 00:28:38,633 --> 00:28:40,176 Good. Henry's just getting out of the shower. 775 00:28:40,218 --> 00:28:42,846 He'll be ready in a minute. 776 00:28:42,887 --> 00:28:45,223 Okay. Clean is good. 777 00:28:45,265 --> 00:28:46,891 allergic to artificial flavors? 778 00:28:46,933 --> 00:28:49,894 Uh... Not that I'm aware of. 779 00:28:49,936 --> 00:28:51,563 Perfect. 780 00:28:51,604 --> 00:28:53,231 Then as soon as you finish your drinks, we'll, uh, 781 00:28:53,273 --> 00:28:55,650 move to the bedroom. 782 00:29:01,698 --> 00:29:03,742 Don't keep us waiting. 783 00:29:03,783 --> 00:29:06,077 (stifled laugh) Artificial flavors? Seriously? 784 00:29:06,119 --> 00:29:08,496 I don't know what that means. 785 00:29:08,538 --> 00:29:10,123 I hope it's not grape. 786 00:29:10,165 --> 00:29:12,292 Be honest. 787 00:29:12,333 --> 00:29:13,710 Are you starting to have second thoughts? 788 00:29:13,752 --> 00:29:15,712 Me? No. 789 00:29:15,754 --> 00:29:17,630 No, I'm-I'm into it if you are. 790 00:29:17,672 --> 00:29:19,716 Okay, well, if this is what you want, 791 00:29:19,758 --> 00:29:21,009 then we will plow ahead, 792 00:29:21,050 --> 00:29:22,177 so to speak. 793 00:29:22,218 --> 00:29:23,636 Well, hold on, I-I never said 794 00:29:23,678 --> 00:29:25,305 I wanted to swing with a random couple. 795 00:29:25,346 --> 00:29:28,057 I'm only doing this because I thought you liked the idea. 796 00:29:28,099 --> 00:29:31,227 Well, didn't you say you wanted me to be more adventurous? 797 00:29:31,269 --> 00:29:32,729 I just wanted you to wear a different shirt. 798 00:29:32,771 --> 00:29:34,147 But then I saw you all hot and bothered with Sonya, 799 00:29:34,189 --> 00:29:36,441 and it seemed like you had decided 800 00:29:36,483 --> 00:29:38,067 that this was what you needed. 801 00:29:38,109 --> 00:29:39,944 Yeah, I'll admit that it was nice to be admired, 802 00:29:39,986 --> 00:29:41,070 but that's all it was. 803 00:29:41,112 --> 00:29:42,655 I was only doing this 804 00:29:42,697 --> 00:29:43,782 to impress you. 805 00:29:43,823 --> 00:29:45,283 You impress me every day. 806 00:29:46,868 --> 00:29:49,412 And honestly? I just want to get in bed and relax. 807 00:29:49,454 --> 00:29:50,914 Our bed, not theirs. 808 00:29:50,955 --> 00:29:52,415 Well, then, what the hell are we still doing here? 809 00:29:52,457 --> 00:29:54,542 SONYA (distant): Are you two coming? 810 00:29:54,584 --> 00:29:56,294 Don't make me get the paddle. 811 00:30:04,636 --> 00:30:08,097 Hey, TJ. There's someone I'd like to introduce you to. 812 00:30:08,139 --> 00:30:10,642 Ooh, another model? Yummy. 813 00:30:10,683 --> 00:30:12,268 Should we get some shots again? 814 00:30:12,310 --> 00:30:15,396 No, this is my cousin Jeff. 815 00:30:15,438 --> 00:30:16,606 And he's not here to make out with you. 816 00:30:16,648 --> 00:30:18,149 Oh. JEFF: But I am here 817 00:30:18,191 --> 00:30:19,067 to talk to you, Doctor. 818 00:30:19,108 --> 00:30:20,109 About what? 819 00:30:20,151 --> 00:30:21,653 What's going on here? 820 00:30:21,694 --> 00:30:22,904 I need the molecular formula 821 00:30:22,946 --> 00:30:24,531 for Plenexia's neurotoxicity treatment. 822 00:30:24,572 --> 00:30:27,450 What? I can't give you that. 823 00:30:27,492 --> 00:30:28,785 Is this part of the giveaway? 824 00:30:28,827 --> 00:30:30,078 Because I don't really get it if it is. 825 00:30:30,119 --> 00:30:31,663 FALLON: The thing about the giveaway 826 00:30:31,704 --> 00:30:33,706 is that there isn't one. 827 00:30:33,748 --> 00:30:36,042 I just needed an excuse to get you out of the house 828 00:30:36,084 --> 00:30:37,085 and at this party. 829 00:30:37,126 --> 00:30:38,545 Are you crazy? 830 00:30:38,586 --> 00:30:41,631 All this just to ask me for the formula? 831 00:30:41,673 --> 00:30:43,216 And to take this picture 832 00:30:43,258 --> 00:30:45,301 if you decided to say no. 833 00:30:46,678 --> 00:30:48,638 Oh, wow. Wow. That is unfortunate. 834 00:30:48,680 --> 00:30:51,808 Especially since I know your divorce isn't final yet. 835 00:30:51,850 --> 00:30:54,269 It would be a real shame if this were to fall into the hands 836 00:30:54,310 --> 00:30:56,563 of, I don't know, say, your soon-to-be ex? 837 00:30:56,604 --> 00:31:00,024 JEFF: Hey, look, we don't want anyone to see this, either, okay? 838 00:31:00,066 --> 00:31:01,067 So if you just hand over the formula, 839 00:31:01,109 --> 00:31:02,861 the picture gets deleted. 840 00:31:02,902 --> 00:31:05,864 Go ahead, send the photo to whoever you want. 841 00:31:06,948 --> 00:31:09,576 That's not the way this was scripted. 842 00:31:09,617 --> 00:31:11,369 Do you know how evil that company is? 843 00:31:11,411 --> 00:31:14,163 Their price gouging killed my friend. 844 00:31:14,205 --> 00:31:16,457 And you two are such saints? You just tried to blackmail me. 845 00:31:16,499 --> 00:31:17,709 Yeah, but for a good cause. 846 00:31:17,750 --> 00:31:19,377 I know the people I work for. 847 00:31:19,419 --> 00:31:21,546 Believe me, I'm not loyal, I'm scared. 848 00:31:21,588 --> 00:31:23,006 You don't mess with them. Excuse me. 849 00:31:23,047 --> 00:31:24,799 Uh, TJ? 850 00:31:24,841 --> 00:31:27,427 TJ, wait. 851 00:31:27,468 --> 00:31:29,846 Forget the photo, okay? 852 00:31:29,888 --> 00:31:32,515 We were never gonna send it. And I know you're scared. 853 00:31:32,557 --> 00:31:36,811 I get it, because... I just found out I'm pregnant. 854 00:31:36,853 --> 00:31:40,148 And I want to make things better 855 00:31:40,189 --> 00:31:43,902 for my kid, but the world is a really messed up place, 856 00:31:43,943 --> 00:31:45,361 so we have to be the ones to take the risk, 857 00:31:45,403 --> 00:31:47,196 otherwise, our kids 858 00:31:47,238 --> 00:31:49,407 are just gonna have all the same problems. 859 00:31:49,449 --> 00:31:52,577 So we have to be the brave ones, for them. 860 00:31:53,578 --> 00:31:55,371 I'm sorry, I can't help you. 861 00:31:55,413 --> 00:31:57,290 It was a good speech, though. 862 00:31:57,332 --> 00:31:59,208 Congrats on the pregnancy. 863 00:32:04,047 --> 00:32:06,507 Pleasure. #Alexam. 864 00:32:06,549 --> 00:32:09,052 (pop music playing) 865 00:32:09,093 --> 00:32:11,220 Here you go. 866 00:32:11,262 --> 00:32:13,431 Hey! 867 00:32:14,599 --> 00:32:15,767 I got it. 868 00:32:15,808 --> 00:32:17,435 The blue seal. I won! 869 00:32:17,477 --> 00:32:19,145 H-Hey. 870 00:32:19,187 --> 00:32:20,688 You cut me off. 871 00:32:20,730 --> 00:32:21,940 Ladies, I'm-I'm sure we can work this out. 872 00:32:21,981 --> 00:32:24,275 WOMAN: It's in my hand, 873 00:32:24,317 --> 00:32:26,194 so it's mine. 874 00:32:26,235 --> 00:32:27,779 SAM: Ooh, this isn't good. 875 00:32:27,820 --> 00:32:30,114 (women muttering) 876 00:32:30,156 --> 00:32:31,366 Let go! 877 00:32:32,408 --> 00:32:33,242 (people gasping) 878 00:32:33,284 --> 00:32:35,119 Oh, wow. 879 00:32:35,161 --> 00:32:37,372 This is turning into a PR nightmare. 880 00:32:37,413 --> 00:32:38,998 You better stop it now. 881 00:32:39,040 --> 00:32:40,625 What am I supposed to do? They're wild animals. 882 00:32:40,667 --> 00:32:41,709 SAM: Well, it's your party and your company. 883 00:32:41,751 --> 00:32:43,836 If you can't stop it, who can? 884 00:32:45,880 --> 00:32:47,173 SAM: Okay... 885 00:32:47,215 --> 00:32:48,883 Where'd it go? 886 00:32:48,925 --> 00:32:51,511 (excited chatter) 887 00:32:51,552 --> 00:32:52,595 SAM: Oh, my God. 888 00:32:52,637 --> 00:32:55,139 WOMAN: Look out! Ow! Ow! 889 00:32:57,225 --> 00:32:59,477 (all gasping) 890 00:32:59,519 --> 00:33:01,104 (excited chatter) 891 00:33:01,145 --> 00:33:02,438 What is...? 892 00:33:05,692 --> 00:33:07,610 ALEXIS: There you are. 893 00:33:11,280 --> 00:33:13,199 ALEXIS: Take it. You won. 894 00:33:13,241 --> 00:33:14,909 I got it. I won! 895 00:33:16,911 --> 00:33:18,204 We have a winner! Congratulations! 896 00:33:18,246 --> 00:33:21,207 ALEXIS: Thank you all for coming. 897 00:33:21,249 --> 00:33:22,792 It's been a fabulous night. 898 00:33:22,834 --> 00:33:24,293 SAM: Does this mean 899 00:33:24,335 --> 00:33:27,088 I get the lifetime supply? 900 00:33:31,676 --> 00:33:33,511 I'm so glad we came back home. 901 00:33:33,553 --> 00:33:35,930 I don't know what I was thinking tonight. 902 00:33:35,972 --> 00:33:37,807 Really? Because I think you do. 903 00:33:37,849 --> 00:33:40,101 Okay, you're right. 904 00:33:41,436 --> 00:33:46,190 I guess I was feeling, um... out of date. 905 00:33:46,232 --> 00:33:48,735 Boring. 906 00:33:52,321 --> 00:33:54,574 When the bank denied me, I felt like I was being pushed out 907 00:33:54,615 --> 00:33:56,284 of a younger man's game. 908 00:33:56,325 --> 00:34:01,080 And then Sonya kept talking about her old, boring ex. 909 00:34:01,122 --> 00:34:03,207 If you ever feel the need to describe me that way, 910 00:34:03,249 --> 00:34:04,959 you just put me out of my misery. 911 00:34:07,128 --> 00:34:09,255 I love you. 912 00:34:09,297 --> 00:34:11,632 And one thing you'll never be is boring. 913 00:34:11,674 --> 00:34:14,010 You've just been in a funk. 914 00:34:14,052 --> 00:34:17,263 But if I wanted polygamy or someone to go clubbing with, 915 00:34:17,305 --> 00:34:18,681 I would've chased after boys. 916 00:34:18,723 --> 00:34:21,559 I prefer a man 917 00:34:21,601 --> 00:34:24,479 who can make things happen, and that's you. 918 00:34:29,025 --> 00:34:30,109 You're right. 919 00:34:32,361 --> 00:34:33,488 This will just take a second. 920 00:34:38,493 --> 00:34:41,370 Tim? Yeah, it's Blake Carrington. 921 00:34:41,412 --> 00:34:43,206 I know it's late, so I'll be brief. 922 00:34:43,247 --> 00:34:45,291 If Skadden Bank wants my business, 923 00:34:45,333 --> 00:34:47,794 which will soon be worth billions-- that's with a B-- 924 00:34:47,835 --> 00:34:51,172 that loan had better be approved by end of the day tomorrow, 925 00:34:51,214 --> 00:34:54,175 or I will take my business somewhere else. 926 00:34:54,217 --> 00:34:55,968 Good night. 927 00:34:56,010 --> 00:34:57,929 Now, that was hot. 928 00:35:00,598 --> 00:35:04,102 Well, now that that's settled, maybe we get back 929 00:35:04,143 --> 00:35:05,895 to our business. 930 00:35:06,896 --> 00:35:08,856 (both laugh) 931 00:35:10,483 --> 00:35:13,611 I'm sorry my speech didn't exactly pan out. 932 00:35:13,653 --> 00:35:16,489 I don't suppose I could convince you to come back here now? 933 00:35:17,782 --> 00:35:21,619 No, I didn't think so, but it was worth a shot. 934 00:35:21,661 --> 00:35:23,162 Okay, are we just not 935 00:35:23,204 --> 00:35:25,081 gonna talk about the fact that you're pregnant? 936 00:35:25,123 --> 00:35:28,709 Do people know? Is it a secret? 937 00:35:28,751 --> 00:35:30,711 I'm not pregnant. I mean, you know, 938 00:35:30,753 --> 00:35:32,505 Liam and I are trying, 939 00:35:32,547 --> 00:35:34,090 just not yet. 940 00:35:34,132 --> 00:35:36,676 I only said that to tug at TJ's heartstrings. 941 00:35:36,717 --> 00:35:38,928 Damn. So you can't even blame your craziness on hormones. 942 00:35:38,970 --> 00:35:40,429 Hey. 943 00:35:40,471 --> 00:35:42,181 Hot tip, you are not allowed 944 00:35:42,223 --> 00:35:44,600 to blame female hormones for anything. 945 00:35:44,642 --> 00:35:46,936 Point taken. (clears throat) 946 00:35:46,978 --> 00:35:49,981 No, it's just that all my legacy-building plans 947 00:35:50,022 --> 00:35:52,441 are not exactly panning out, you know? 948 00:35:52,483 --> 00:35:54,569 I thought by now I would be ridding the world 949 00:35:54,610 --> 00:35:57,321 of fossil fuels and be the queen of philanthropy, 950 00:35:57,363 --> 00:36:00,575 that Liam and I would have a baby on the way, but... 951 00:36:00,616 --> 00:36:02,410 so far I'm O for three. 952 00:36:02,451 --> 00:36:06,122 Okay, uh, what does my leaving have to do with any of that? 953 00:36:06,164 --> 00:36:07,456 Because you're my compass, Jeff. 954 00:36:07,498 --> 00:36:09,333 I mean, 955 00:36:09,375 --> 00:36:11,627 how am I gonna know what to do if you're not right by my side 956 00:36:11,669 --> 00:36:13,629 pointing me in the right direction? 957 00:36:14,881 --> 00:36:17,091 'Cause your heart's in the right place. 958 00:36:17,133 --> 00:36:19,468 You proved that tonight, when you tried to extort 959 00:36:19,510 --> 00:36:21,429 that nice lady for me. 960 00:36:21,470 --> 00:36:25,266 it was blackmail, but thank you. That means a lot. 961 00:36:25,308 --> 00:36:27,185 As far as pregnancy stuff goes, 962 00:36:27,226 --> 00:36:30,104 you should really talk to your husband about that. 963 00:36:30,146 --> 00:36:33,399 And you're not listening, which is one thing I won't miss. 964 00:36:33,441 --> 00:36:35,276 No, I'm sorry, I just... I got this text 965 00:36:35,318 --> 00:36:36,485 from an unknown number. 966 00:36:36,527 --> 00:36:37,778 Look at this. It's a location. 967 00:36:39,488 --> 00:36:42,325 A specific lab in Plenexia headquarters? 968 00:36:43,284 --> 00:36:45,077 This has got to be from TJ. 969 00:36:45,119 --> 00:36:47,205 And it must be where they keep the formula. 970 00:36:48,247 --> 00:36:50,416 I guess my speech actually worked. 971 00:36:50,458 --> 00:36:53,252 And now, can I give you a little speech 972 00:36:53,294 --> 00:36:54,587 about not doing this? 973 00:36:54,629 --> 00:36:56,005 I know you think you have to do, 974 00:36:56,047 --> 00:36:57,340 but Jeff, you have to remember, 975 00:36:57,381 --> 00:36:58,633 these are dangerous people. 976 00:37:00,551 --> 00:37:01,969 I'll be careful. 977 00:37:02,011 --> 00:37:03,471 I promise. 978 00:37:09,393 --> 00:37:10,478 Are you all right? 979 00:37:10,519 --> 00:37:12,104 You usually start with a glass. 980 00:37:12,146 --> 00:37:15,107 (sighs) Sam's influencers took down their posts. 981 00:37:15,149 --> 00:37:17,777 So basically, we have 982 00:37:17,818 --> 00:37:21,113 no advertising the night before our website goes live. 983 00:37:21,155 --> 00:37:25,534 I should've known I didn't have what it takes to do this. 984 00:37:25,576 --> 00:37:28,704 Maybe it's best you just run what's left of the company 985 00:37:28,746 --> 00:37:30,539 on your own. 986 00:37:30,581 --> 00:37:32,375 This was a-a minor speed bump. 987 00:37:32,416 --> 00:37:33,834 Mm-mm. 988 00:37:33,876 --> 00:37:35,753 It feels like a brick wall to me. 989 00:37:35,795 --> 00:37:37,004 All I wanted 990 00:37:37,046 --> 00:37:38,881 was to prove to my children-- 991 00:37:38,923 --> 00:37:41,801 and myself, mostly-- 992 00:37:41,842 --> 00:37:45,346 that I could succeed in business, 993 00:37:45,388 --> 00:37:47,556 but I couldn't even throw a party. 994 00:37:47,598 --> 00:37:50,559 Well, I thought the party game was a brilliant move. 995 00:37:50,601 --> 00:37:53,354 We were backed into a corner, and you didn't give up. 996 00:37:53,396 --> 00:37:56,857 And making Sam the winner was genius. 997 00:37:56,899 --> 00:38:00,069 You saved us a million dollars and prevented a riot. 998 00:38:00,111 --> 00:38:01,404 I'm proud of you. 999 00:38:01,445 --> 00:38:03,322 You don't got nothing to prove to no one. 1000 00:38:03,364 --> 00:38:05,783 Thank you, sweetheart. 1001 00:38:05,825 --> 00:38:07,285 Besides, I'm not so sure the party 1002 00:38:07,326 --> 00:38:08,911 was as big a failure 1003 00:38:08,953 --> 00:38:10,705 as you think it was. 1004 00:38:14,750 --> 00:38:16,210 "Atlanta socialite 1005 00:38:16,252 --> 00:38:18,421 "Alexis Colby's beauty line launch 1006 00:38:18,462 --> 00:38:22,216 "ends in mad scramble for merch. 1007 00:38:22,258 --> 00:38:24,302 Ooh. Guests go rabid for radiance"? 1008 00:38:24,343 --> 00:38:26,178 See? You were right. 1009 00:38:26,220 --> 00:38:27,388 People want what they can't have. 1010 00:38:27,430 --> 00:38:29,098 And who needs a hashtag 1011 00:38:29,140 --> 00:38:30,766 when you got press like this? 1012 00:38:30,808 --> 00:38:33,436 (giggles) 1013 00:38:33,477 --> 00:38:37,356 I was crazy to doubt myself. Of course I have what it takes. 1014 00:38:39,608 --> 00:38:40,985 Mmm. 1015 00:38:42,194 --> 00:38:44,155 Still at it, I see. 1016 00:38:44,196 --> 00:38:45,573 There is no way I'm gonna be able 1017 00:38:45,614 --> 00:38:47,074 to deliver these pages by tomorrow. 1018 00:38:47,116 --> 00:38:48,909 (exhales) I'm in huge trouble. 1019 00:38:48,951 --> 00:38:50,244 Mm. 1020 00:38:50,286 --> 00:38:51,704 Oh, how'd things go with Jeff? 1021 00:38:51,746 --> 00:38:53,247 Everything worked out, for once. 1022 00:38:53,289 --> 00:38:55,499 Who knew being emotionally honest with others 1023 00:38:55,541 --> 00:38:57,501 could be so effective? 1024 00:38:57,543 --> 00:38:59,628 Most people? 1025 00:38:59,670 --> 00:39:03,299 I took a pregnancy test earlier, 1026 00:39:03,341 --> 00:39:04,842 and it was negative. 1027 00:39:04,884 --> 00:39:06,927 I'm sorry. Are you okay? 1028 00:39:08,137 --> 00:39:10,473 I'm-I'm fine, I just... 1029 00:39:12,391 --> 00:39:14,810 I didn't tell you right away because I was disappointed, 1030 00:39:14,852 --> 00:39:18,022 and I didn't want you to be disappointed, too. 1031 00:39:18,064 --> 00:39:20,524 I'm not worried. Okay? We'll get there. 1032 00:39:20,566 --> 00:39:24,153 And plus, this just gives us an excuse to keep trying. 1033 00:39:24,195 --> 00:39:25,237 You won't hear me complain. 1034 00:39:25,279 --> 00:39:27,948 You know, I was fake pregnant 1035 00:39:27,990 --> 00:39:32,203 for just a minute tonight and I got to say, it felt right. 1036 00:39:32,244 --> 00:39:33,746 That's it. 1037 00:39:33,788 --> 00:39:35,790 That's how I get Farrah into the family business 1038 00:39:35,831 --> 00:39:37,917 in the boardroom scene. 1039 00:39:37,958 --> 00:39:39,377 Uh, she fakes a pregnancy, 1040 00:39:39,418 --> 00:39:41,504 forcing her mother-in-law to accept her. 1041 00:39:41,545 --> 00:39:44,340 God, you're a genius. 1042 00:39:44,382 --> 00:39:47,510 Well, I guess you probably want to write that scene down 1043 00:39:47,551 --> 00:39:48,803 while it's still fresh. 1044 00:39:50,012 --> 00:39:52,390 No. I can finish in the morning. 1045 00:39:52,431 --> 00:39:54,183 'Cause right now, 1046 00:39:54,225 --> 00:39:58,062 we have more important work to do. 1047 00:40:01,565 --> 00:40:03,317 Thank God I caught you. 1048 00:40:03,359 --> 00:40:04,819 Whatever brilliant new evidence you have about Charlie, 1049 00:40:04,860 --> 00:40:06,278 I don't want to hear it. 1050 00:40:06,320 --> 00:40:08,739 I shouldn't have meddled. It was... 1051 00:40:08,781 --> 00:40:10,574 It was wrong. I'm sorry. 1052 00:40:10,616 --> 00:40:13,369 Oh. Well, thanks. 1053 00:40:13,411 --> 00:40:16,372 I was thinking about why I did it. 1054 00:40:16,414 --> 00:40:20,251 And I told myself that it was because I didn't trust Charlie, 1055 00:40:20,292 --> 00:40:22,086 and I was protecting a friend, 1056 00:40:22,128 --> 00:40:23,796 but, um, 1057 00:40:23,838 --> 00:40:27,049 uh, I'm just not sure that that's completely true. 1058 00:40:27,091 --> 00:40:28,175 Then why did you do it? 1059 00:40:29,468 --> 00:40:31,554 That is the question, isn't it? Um... 1060 00:40:33,472 --> 00:40:35,349 You and I have gotten to know each other 1061 00:40:35,391 --> 00:40:37,393 quite well recently, and... 1062 00:40:38,894 --> 00:40:40,604 ...I think that you're fantastic. 1063 00:40:42,481 --> 00:40:45,151 So I guess I was somewhat, um, jealous. 1064 00:40:45,192 --> 00:40:47,570 (laughs softly) Jealous? 1065 00:40:47,611 --> 00:40:48,779 Amanda, 1066 00:40:48,821 --> 00:40:50,406 you're a successful lawyer 1067 00:40:50,448 --> 00:40:52,783 and a genius and a good friend. 1068 00:40:52,825 --> 00:40:54,034 I'm just a dumb model. 1069 00:40:54,076 --> 00:40:55,870 What do you have to be jealous of? 1070 00:40:55,911 --> 00:40:57,830 It's not what, it's who. I-I'm not jealous of you, Kirby, 1071 00:40:57,872 --> 00:40:59,582 I'm jealous of Charlie. 1072 00:41:01,333 --> 00:41:03,377 Because she gets to be with you. 1073 00:41:04,587 --> 00:41:06,005 Oh. 1074 00:41:06,046 --> 00:41:08,841 I like you, Kirby. 1075 00:41:08,883 --> 00:41:10,843 I think that I have for a while now. 1076 00:41:10,885 --> 00:41:13,679 But I do not want to mess up anything 1077 00:41:13,721 --> 00:41:18,392 that you have with Charlie, because I want you to be happy. 1078 00:41:18,434 --> 00:41:20,519 But you are not a dumb model. 1079 00:41:20,561 --> 00:41:23,397 Okay? You're funny and you are kind 1080 00:41:23,439 --> 00:41:28,027 and you are clever, and, well, you're pretty nice to look at. 1081 00:41:28,068 --> 00:41:30,905 And every time I'm with you, I just, I-I feel like... 1082 00:41:30,946 --> 00:41:34,617 ♪ We're strong enough to let it go... ♪ 1083 00:41:35,576 --> 00:41:37,620 I have to go. 1084 00:41:37,661 --> 00:41:39,705 ♪ Oh, oh ♪ 1085 00:41:39,747 --> 00:41:44,418 ♪ We're strong enough to let it go ♪ 1086 00:41:44,460 --> 00:41:46,504 ♪ Oh, oh, oh, oh... ♪