1
00:00:05,309 --> 00:00:06,615
♪
2
00:00:06,658 --> 00:00:08,486
FALLON:
Peppermint oil for nausea.
3
00:00:08,530 --> 00:00:10,445
Vitamin A for stretch marks.
4
00:00:10,488 --> 00:00:12,708
A meditation pillow
for relaxation.
5
00:00:12,751 --> 00:00:14,623
Yes, and a sun lamp for mood.
6
00:00:14,666 --> 00:00:16,494
Are we worried this is
a little much?
7
00:00:16,538 --> 00:00:19,062
We just want
to make sure Stacey has
8
00:00:19,106 --> 00:00:21,064
everything she needs
while we're tied up at court.
9
00:00:21,108 --> 00:00:23,762
Hey, about court, um, Professor
Kingston's finally got time
10
00:00:23,806 --> 00:00:25,547
to help me workshop ideas
for my book,
11
00:00:25,590 --> 00:00:27,418
but he wants
to start today, so...
12
00:00:27,462 --> 00:00:28,941
I'm gonna have
to miss the trial.
13
00:00:28,985 --> 00:00:31,074
Lucky you. I wouldn't
even be going, but Blake
14
00:00:31,118 --> 00:00:33,381
is demanding the Carringtons
present a united front.
15
00:00:33,424 --> 00:00:34,991
It turns out
Uncle Ben
16
00:00:35,035 --> 00:00:36,993
is only challenging
Blake's inheritance.
17
00:00:37,037 --> 00:00:38,951
Mine is still resting
safe and sound,
18
00:00:38,995 --> 00:00:41,041
just like Stacey will be
if that goose down comforter
19
00:00:41,084 --> 00:00:43,217
ever gets here. Jeanette-- Oh.
20
00:00:43,260 --> 00:00:45,523
You know my birthday's
not till December, right?
21
00:00:45,567 --> 00:00:47,351
Just like Jesus.
How could I forget?
22
00:00:47,395 --> 00:00:49,832
We just want you to feel
like the manor is your home.
23
00:00:49,875 --> 00:00:51,399
FALLON:
This isn't
our biggest suite,
24
00:00:51,442 --> 00:00:53,053
but my favorite nanny,
Heather, used to
25
00:00:53,096 --> 00:00:55,229
live here, so I've always
had a soft spot for it.
26
00:00:55,272 --> 00:00:56,795
Blake was
busy working and...
27
00:00:56,839 --> 00:00:58,623
Alexis was trying
to claw her way to the top
28
00:00:58,667 --> 00:01:01,148
of the Peach Tree Society,
so Heather basically raised us.
29
00:01:01,191 --> 00:01:03,672
Ah, that sweet Carrington legacy
I hear so much about.
30
00:01:03,715 --> 00:01:05,500
Aw, did anyone
ever tell you that
31
00:01:05,543 --> 00:01:07,893
you're the cutest when you're
the strong and silent type?
32
00:01:07,937 --> 00:01:09,895
And don't worry, I promise you
33
00:01:09,939 --> 00:01:12,985
the legacy of being a bad parent
ends with Blake and Alexis.
34
00:01:13,029 --> 00:01:14,204
And what's this?
35
00:01:14,248 --> 00:01:15,510
An annotated catalogue
36
00:01:15,553 --> 00:01:17,077
of cultural touchstones
37
00:01:17,120 --> 00:01:18,904
my brother and I really enjoyed
as children.
38
00:01:18,948 --> 00:01:21,646
Feel free to start our baby
off with some of the classics.
39
00:01:21,690 --> 00:01:23,692
You know,
maybe Un Chien Andalou?
40
00:01:23,735 --> 00:01:25,781
[chuckles] There's a copy
in the screening room.
41
00:01:25,824 --> 00:01:27,913
Blake's called a
Carrington family meeting.
42
00:01:29,001 --> 00:01:30,655
Then it's a good thing
I'm a Deveraux,
43
00:01:30,699 --> 00:01:32,788
because I don't have time
for a family meeting.
44
00:01:32,831 --> 00:01:34,877
NordicStar
has selected
45
00:01:34,920 --> 00:01:37,401
their finalists for
the new uniform design contest,
46
00:01:37,445 --> 00:01:39,011
and I made the cut.
47
00:01:39,055 --> 00:01:40,187
That's great news.
48
00:01:40,230 --> 00:01:41,666
I wasn't finished yet.
49
00:01:41,710 --> 00:01:42,972
It's down to me
50
00:01:43,015 --> 00:01:44,539
and Lainie Sullivan...
51
00:01:44,582 --> 00:01:47,019
that no-talent
millennial designer.
52
00:01:47,063 --> 00:01:48,934
Well, you're a much better
designer than she is.
53
00:01:48,978 --> 00:01:51,241
Sadly, it's not
just about talent.
54
00:01:51,285 --> 00:01:53,591
NordicStar is posting
the looks online,
55
00:01:53,635 --> 00:01:55,158
and letting the people decide.
56
00:01:55,202 --> 00:01:56,812
Well, isn't that good news?
57
00:01:56,855 --> 00:01:58,683
You've got
tons of fans from FSN.
58
00:01:58,727 --> 00:02:00,946
Of course,
and I love my "Dominoes."
59
00:02:00,990 --> 00:02:04,036
But our show only averages
1.4 million viewers.
60
00:02:04,080 --> 00:02:06,474
And she has
over 14 million followers
61
00:02:06,517 --> 00:02:08,171
on TikTok alone.
62
00:02:08,215 --> 00:02:10,521
After all of my hard work,
it comes down to another
63
00:02:10,565 --> 00:02:14,003
popularity contest between me
and another Insta-blond.
64
00:02:15,135 --> 00:02:17,137
Well... Blake and I
65
00:02:17,180 --> 00:02:19,748
are here to support
you however we can.
66
00:02:19,791 --> 00:02:23,534
Just like I hope you'll be
at the trial to support us.
67
00:02:24,535 --> 00:02:26,885
Subtle.
68
00:02:26,929 --> 00:02:29,149
Just because I came to my senses
69
00:02:29,192 --> 00:02:30,976
about which brother is better
70
00:02:31,020 --> 00:02:33,718
doesn't mean
I want to sit by Blake's side
71
00:02:33,762 --> 00:02:35,807
on a wooden
courtroom bench.
72
00:02:35,851 --> 00:02:38,027
Then how about
sitting by my side?
73
00:02:38,070 --> 00:02:39,550
If Blake loses,
74
00:02:39,594 --> 00:02:41,291
he'll have to pay
Ben the equivalent
75
00:02:41,335 --> 00:02:43,119
of what he inherited
from Thomas.
76
00:02:43,163 --> 00:02:45,077
Since there's
no C.A. anymore,
77
00:02:45,121 --> 00:02:46,688
and Blake and I
merged companies,
78
00:02:46,731 --> 00:02:48,385
most of that
would come from Flores.
79
00:02:48,429 --> 00:02:50,909
It would decimate
my family's business.
80
00:02:50,953 --> 00:02:52,737
Fine.
81
00:02:52,781 --> 00:02:54,957
I'll come to the family meeting.
82
00:02:56,219 --> 00:02:57,873
But there better be mimosas.
83
00:02:57,916 --> 00:02:59,483
And croissants.
84
00:03:01,616 --> 00:03:03,879
[groans]
Please, no snark.
85
00:03:03,922 --> 00:03:05,663
I just got off
an eight-hour flight
86
00:03:05,707 --> 00:03:07,622
that only had
vegan entrees left.
87
00:03:07,665 --> 00:03:09,363
And I had to fly alone
because Amanda's still in London
88
00:03:09,406 --> 00:03:10,842
working on her green card stuff,
okay?
89
00:03:10,886 --> 00:03:12,366
I come snark-free.
90
00:03:12,409 --> 00:03:14,629
I just wanted
to welcome you home.
91
00:03:14,672 --> 00:03:16,370
Oh, God, it's even worse
than I thought.
92
00:03:16,413 --> 00:03:18,459
What have you done?
93
00:03:18,502 --> 00:03:20,287
Nothing, I promise.
No, everything...
94
00:03:20,330 --> 00:03:22,071
everything's going
really well at Alexam,
95
00:03:22,114 --> 00:03:23,855
and I'm just...
96
00:03:23,899 --> 00:03:25,335
I'm turning over a new leaf,
you know?
97
00:03:25,379 --> 00:03:26,989
I'm not dwelling
on the past anymore.
98
00:03:27,032 --> 00:03:28,947
I even signed up
for some dating apps.
99
00:03:28,991 --> 00:03:31,472
Wow. I'm really happy for you.
100
00:03:31,515 --> 00:03:33,648
I'm still not sure why you're
telling me this, though.
101
00:03:33,691 --> 00:03:35,780
Well, I figured if Mother can
get over her issues
102
00:03:35,824 --> 00:03:37,521
with you,
then I could do the same.
103
00:03:37,565 --> 00:03:39,219
What are you talking about?
104
00:03:39,262 --> 00:03:41,917
Oh, she left you a note,
some... some big apology.
105
00:03:41,960 --> 00:03:44,136
Maybe you haven't found it yet.
106
00:03:44,180 --> 00:03:46,661
Or maybe she changed her mind
once she got in here.
107
00:03:46,704 --> 00:03:49,359
You know, sometimes with Alexis
it's about baby steps.
108
00:03:49,403 --> 00:03:52,057
Alexis was in here unsupervised?
109
00:03:52,101 --> 00:03:54,059
I'm sure Mrs. Gunnerson
has some sage
110
00:03:54,103 --> 00:03:56,105
lying around so you can smudge.
111
00:04:05,984 --> 00:04:08,770
[breathing heavily]
112
00:04:08,813 --> 00:04:11,381
Well, I'm usually
more of a gym rat,
113
00:04:11,425 --> 00:04:15,167
but I got to admit this
sunrise hike/yoga sesh
114
00:04:15,211 --> 00:04:16,995
doesn't totally suck.
115
00:04:17,039 --> 00:04:18,780
That view alone
was worth it, right?
116
00:04:18,823 --> 00:04:20,260
Most definitely.
117
00:04:20,303 --> 00:04:21,609
Oh. Corny.[laughs]
118
00:04:21,652 --> 00:04:23,350
Good thing
you're so cute.
119
00:04:23,393 --> 00:04:25,439
Cute and smitten.
120
00:04:26,962 --> 00:04:29,181
I know it hasn't been long,
121
00:04:29,225 --> 00:04:31,532
but I got to admit,
122
00:04:31,575 --> 00:04:33,011
this is
something special.
123
00:04:33,055 --> 00:04:34,491
I think so, too.
124
00:04:34,535 --> 00:04:36,319
[chuckles]
125
00:04:36,363 --> 00:04:38,756
You know what else is
a great workout?
126
00:04:38,800 --> 00:04:40,323
Mm.
127
00:04:40,367 --> 00:04:42,586
- Dancing.
- Oh.
128
00:04:42,630 --> 00:04:45,372
I hear Leon Bridges is coming
to the Sahara Club next week.
129
00:04:45,415 --> 00:04:47,591
I'm sure the co-owner
130
00:04:47,635 --> 00:04:49,680
could pull a few
strings, get us in?
131
00:04:49,724 --> 00:04:51,726
You know...
132
00:04:51,769 --> 00:04:53,945
I actually don't like
133
00:04:53,989 --> 00:04:55,643
going to the club
when I'm not working. Oh.
134
00:04:55,686 --> 00:04:57,601
But Leon plays
in New York
135
00:04:57,645 --> 00:04:59,429
a lot, so... Uh-huh.
136
00:04:59,473 --> 00:05:01,213
...maybe we could
fly up there,
137
00:05:01,257 --> 00:05:03,128
catch a show--
Michael, stop.
138
00:05:03,172 --> 00:05:04,391
I know what this is about.
139
00:05:04,434 --> 00:05:05,740
I mean, at least, I think I do.
140
00:05:05,783 --> 00:05:06,915
You do?
141
00:05:06,958 --> 00:05:09,309
Yeah. And I appreciate you
142
00:05:09,352 --> 00:05:11,876
for trying to protect me
from going back
143
00:05:11,920 --> 00:05:14,226
to the place where my husband
had his accident, but...
144
00:05:14,270 --> 00:05:15,706
there's no reason
to avoid the club.
145
00:05:15,750 --> 00:05:17,229
There's not?
146
00:05:17,273 --> 00:05:19,101
[chuckles]
No. I've been meaning
147
00:05:19,144 --> 00:05:21,321
to talk to you about my past,
148
00:05:21,364 --> 00:05:24,106
but this has been going so
well, I didn't want to...
149
00:05:24,149 --> 00:05:26,674
mess things up by admitting
I'm not exactly traumatized
150
00:05:26,717 --> 00:05:28,153
by Leo's death.
151
00:05:28,197 --> 00:05:30,547
Yeah, I know,
it sounds horrible.
152
00:05:30,591 --> 00:05:33,333
No, no, it doesn't. You, you,
you can tell me anything.
153
00:05:34,551 --> 00:05:36,423
Leo was amazing when we met,
154
00:05:36,466 --> 00:05:38,163
but after we got married,
155
00:05:38,207 --> 00:05:39,817
he became a different person.
156
00:05:39,861 --> 00:05:41,950
And, eventually, I found out
he was involved with some
157
00:05:41,993 --> 00:05:44,039
very scary people.
158
00:05:44,082 --> 00:05:46,868
I was about to leave him
when he died.
159
00:05:46,911 --> 00:05:48,609
Okay.
160
00:05:48,652 --> 00:05:50,828
I hope you don't think I'm
a monster for feeling like that.
161
00:05:50,872 --> 00:05:53,744
No, absolutely not.
162
00:05:53,788 --> 00:05:56,704
I'm very glad that you told me.
163
00:05:57,835 --> 00:05:59,707
You have no idea.
164
00:06:01,491 --> 00:06:04,059
All right, we've got a lot to
discuss and not a lot of time.
165
00:06:04,102 --> 00:06:06,801
Don't worry, Father,
- I'm here to support you.
- And...
166
00:06:06,844 --> 00:06:08,455
I appreciate that.
167
00:06:08,498 --> 00:06:10,848
But you are the one person
I need to stay away.
168
00:06:10,892 --> 00:06:12,502
This trial will be swimming
with press,
169
00:06:12,546 --> 00:06:14,765
and I don't want to remind them
that you've just been fired
170
00:06:14,809 --> 00:06:17,028
as Chief of Staff.
It doesn't look good.
171
00:06:17,072 --> 00:06:19,291
Yeah, of course.
What-whatever you need.
172
00:06:19,335 --> 00:06:21,555
"Swimming with press"?
Interesting.
173
00:06:21,598 --> 00:06:23,687
Irrelevant. I looked up
the statute of limitations
174
00:06:23,731 --> 00:06:25,515
on overturning a will--
it's ten days.
175
00:06:25,559 --> 00:06:27,125
This shouldn't even be
going to trial.
176
00:06:27,169 --> 00:06:28,779
Well, my lawyers
explained to me
177
00:06:28,823 --> 00:06:30,738
that because Ben
was never notified
178
00:06:30,781 --> 00:06:33,871
of the original reading of the
will, that statute is void.
179
00:06:33,915 --> 00:06:35,525
CRISTAL: But there are no
copies of your conversations
180
00:06:35,569 --> 00:06:37,440
with Thomas's lawyer,
so what is there to discuss?
181
00:06:37,484 --> 00:06:39,877
Ben has always insisted
that he left me a note
182
00:06:39,921 --> 00:06:42,402
telling me to watch over Mother
on the night that she died.
183
00:06:42,445 --> 00:06:44,142
If he can convincea judge
184
00:06:44,186 --> 00:06:45,927
that's that true,
and that I lied
185
00:06:45,970 --> 00:06:47,494
to Thomas about it...
186
00:06:47,537 --> 00:06:49,452
the will could
be overturned.
187
00:06:49,496 --> 00:06:51,454
Don't take this
the wrong way, but...
188
00:06:51,498 --> 00:06:53,761
did you... lie?
189
00:06:53,804 --> 00:06:56,416
No! There was
never any note!
190
00:06:57,417 --> 00:06:59,723
Ben was trying to cover his ass.
I just need to prove it.
191
00:06:59,767 --> 00:07:01,377
And I have no doubt
that you will.
192
00:07:01,421 --> 00:07:03,466
So call me when you're
ready for us to take
193
00:07:03,510 --> 00:07:05,120
a victory photo on
the courthouse steps.
194
00:07:05,163 --> 00:07:07,905
Did you forget that I
also inherited the manor
195
00:07:07,949 --> 00:07:10,386
from Thomas, the one that
is currently slated to go
196
00:07:10,430 --> 00:07:11,387
to my future
grandchild?
197
00:07:11,431 --> 00:07:13,258
Uncle Ben is going after
198
00:07:13,302 --> 00:07:14,825
my child's legacy?
199
00:07:14,869 --> 00:07:16,392
Uh-uh.
Not on my watch.
200
00:07:16,436 --> 00:07:18,655
When you say
"swimming with press,"
201
00:07:18,699 --> 00:07:21,136
are we talking print,
broadcast or both?
202
00:07:23,138 --> 00:07:25,183
♪
203
00:07:31,407 --> 00:07:33,540
LIAM:
Professor Kingston, so...
204
00:07:33,583 --> 00:07:35,890
I cracked one of my ideas,
and I finally made it
205
00:07:35,933 --> 00:07:37,718
"to the deep end."
I'd really love your input.
206
00:07:37,761 --> 00:07:39,284
And I can't wait to help,
but we just need
207
00:07:39,328 --> 00:07:41,112
to deal with one thing
before we can do that.
208
00:07:41,156 --> 00:07:43,288
Uh, Jasper?
209
00:07:43,332 --> 00:07:46,117
Uh, this is
my nephew, Jasper.
210
00:07:46,161 --> 00:07:49,294
I was hoping you could, uh,
offer him some guidance.
211
00:07:49,338 --> 00:07:51,166
Yeah, of course.
Nice to meet you, Jasper.
212
00:07:51,209 --> 00:07:53,124
Are you thinking
about switching to my class?
213
00:07:53,168 --> 00:07:55,910
Uh, not really,
my uncle's just prepping me
214
00:07:55,953 --> 00:07:57,694
for the summer writing program
in Amsterdam.
215
00:07:57,738 --> 00:07:59,783
Yeah, I did that, too. You're
gonna have a great time, man.
216
00:07:59,827 --> 00:08:02,003
Exactly what I've been
telling him. Um...
217
00:08:02,046 --> 00:08:04,048
you can go now.
218
00:08:04,092 --> 00:08:05,746
Seems like a nice kid.
219
00:08:05,789 --> 00:08:07,356
He's an idiot.
220
00:08:07,399 --> 00:08:09,140
And he has two weeks
to submit his story
221
00:08:09,184 --> 00:08:11,491
for consideration and I was
hoping you could mentor him.
222
00:08:11,534 --> 00:08:13,057
Yeah, of course.
Yeah, I'd be happy
223
00:08:13,101 --> 00:08:14,755
- to take a look at what he's got.
- Well...
224
00:08:14,798 --> 00:08:16,321
this may take more
than just a look.
225
00:08:16,365 --> 00:08:18,149
I got you. Um...
226
00:08:18,193 --> 00:08:19,847
yeah, I mean, it'll be tight,
227
00:08:19,890 --> 00:08:21,805
but I can, I can meet
with him early, before class,
228
00:08:21,849 --> 00:08:23,459
and then you and I can meet
in the afternoons.
229
00:08:23,503 --> 00:08:24,939
There's no need.
230
00:08:24,982 --> 00:08:26,723
Your book isn't due
for another 18 months,
231
00:08:26,767 --> 00:08:28,595
so you could take the next
few weeks to focus on Jasper.
232
00:08:28,638 --> 00:08:30,248
You don't mind, right?
233
00:08:30,292 --> 00:08:32,207
Yeah, sure.
234
00:08:32,250 --> 00:08:33,861
[chuckles] Yeah, I'm...
I'd be happy to help.
235
00:08:33,904 --> 00:08:36,080
Thank you.
I really appreciate it.
236
00:08:37,952 --> 00:08:40,563
I need your help with Alexis.
237
00:08:40,607 --> 00:08:42,783
Why am I already dreading
- the rest of this conversation?
- Because
238
00:08:42,826 --> 00:08:45,568
you know I wouldn't be asking
if it weren't an emergency.
239
00:08:45,612 --> 00:08:47,614
You and I have very different
definitions of that word.
240
00:08:47,657 --> 00:08:49,485
My father left me a diary
where he recorded pretty much
241
00:08:49,529 --> 00:08:52,662
every bad thing Blake ever did.
I barely skimmed it,
242
00:08:52,706 --> 00:08:54,403
but it's full of serious stuff.
243
00:08:54,446 --> 00:08:56,579
And somehow Alexis found it,
and she took it.
244
00:08:56,623 --> 00:08:58,581
Uh, pause. Uh, rewind.
245
00:08:58,625 --> 00:09:00,714
You're saying
there's a written record
246
00:09:00,757 --> 00:09:03,325
of every bad thing
Blake has ever done?
247
00:09:03,368 --> 00:09:05,632
[laughs]
248
00:09:05,675 --> 00:09:09,113
That's not the point! The point
is my father left it for me
249
00:09:09,157 --> 00:09:10,854
for protection, and
Alexis is going to use it
250
00:09:10,898 --> 00:09:13,640
for war. I don't know
what she's planning,
251
00:09:13,683 --> 00:09:15,076
but I'm willing to bet
it'll be soon
252
00:09:15,119 --> 00:09:16,599
with this trial about to start.
253
00:09:16,643 --> 00:09:18,383
Okay, I, uh,
I get the emergency.
254
00:09:18,427 --> 00:09:21,212
I just don't get
how this applies to me.
255
00:09:21,256 --> 00:09:22,997
You were married to
the witch. All I'm asking
256
00:09:23,040 --> 00:09:26,522
is for you to talk to her,
and-and try and get it back.
257
00:09:26,566 --> 00:09:29,438
Alexis and I may have
divorced amicably,
258
00:09:29,481 --> 00:09:32,833
but you are delusional if you
think she's gonna hand over
259
00:09:32,876 --> 00:09:35,531
a bible of Blake's biggest sins.
Or if you think I care
260
00:09:35,575 --> 00:09:37,315
about Blake's secrets
getting out.
261
00:09:37,359 --> 00:09:39,927
Look, despite
a few shared chromosomes,
262
00:09:39,970 --> 00:09:42,973
Carrington problems are
- not my problem.
- You sure about that?
263
00:09:43,017 --> 00:09:45,846
- Mm-hmm.
- Because in Alexis's hands, this thing is like a nuclear bomb.
264
00:09:45,889 --> 00:09:47,369
And there will be
collateral damage.
265
00:09:47,412 --> 00:09:49,066
Probably involving your mother.
266
00:09:49,110 --> 00:09:51,460
And definitely
involving me.
267
00:09:51,503 --> 00:09:53,549
If Blake finds out
this was my fault,
268
00:09:53,593 --> 00:09:55,638
he'll go full Blake on me.
269
00:09:55,682 --> 00:09:57,597
He'll destroy
my relationship with Amanda.
270
00:09:57,640 --> 00:09:59,686
He'll have me banished from
Atlanta. Who knows what else...
271
00:09:59,729 --> 00:10:02,253
Okay, okay, I get it. Goodness.
272
00:10:02,297 --> 00:10:05,039
All right, look,
when Alexis and I were married,
273
00:10:05,082 --> 00:10:07,737
she kept everything important
in her safe.
274
00:10:07,781 --> 00:10:10,479
She's not exactly tech-savvy,
275
00:10:10,522 --> 00:10:12,263
so I'd be shocked
276
00:10:12,307 --> 00:10:14,178
if she changed the combination.
277
00:10:14,222 --> 00:10:15,658
Thank you so much.
278
00:10:15,702 --> 00:10:17,660
That said,
there is no way I'm helping you
279
00:10:17,704 --> 00:10:20,097
break into Alexis's penthouse.
280
00:10:20,141 --> 00:10:22,360
Is it breaking in
if I just walk in the door?
281
00:10:22,404 --> 00:10:24,841
Because Amanda's in London,
282
00:10:24,885 --> 00:10:27,365
and, uh, I have her keys.
283
00:10:27,409 --> 00:10:29,019
[indistinct chatter]
284
00:10:29,063 --> 00:10:30,760
Oh, look.
285
00:10:30,804 --> 00:10:33,241
It's Uncle Bane of my Existence.
286
00:10:33,284 --> 00:10:34,416
It's nice to see you, Fallon.
287
00:10:34,459 --> 00:10:35,939
Sorry I can't say the same.
288
00:10:35,983 --> 00:10:37,288
You know, once upon a time,
we were close.
289
00:10:37,332 --> 00:10:38,899
Don't you remember?
290
00:10:38,942 --> 00:10:40,422
I try to block out
all of my childhood memories,
291
00:10:40,465 --> 00:10:41,902
you know, just to be safe.
292
00:10:41,945 --> 00:10:43,773
Your father isn't the man
you think he is.
293
00:10:43,817 --> 00:10:45,601
Ah, but that's
where you're wrong.
294
00:10:45,645 --> 00:10:47,603
I know exactly
who both of you are.
295
00:10:47,647 --> 00:10:49,736
And soon
everyone else will, too.
296
00:10:49,779 --> 00:10:52,303
Hello.
297
00:10:52,347 --> 00:10:54,175
REPORTER:
Dominique, over here!
298
00:10:54,218 --> 00:10:56,612
Dom-Mystique has created
four seasonal looks
299
00:10:56,656 --> 00:10:59,136
for NordicStar's
flight attendants.
300
00:10:59,180 --> 00:11:02,052
Enjoy exclusive access
to "summer"
301
00:11:02,096 --> 00:11:04,707
and don't forget,
voting is live.
302
00:11:04,751 --> 00:11:06,056
REPORTER:
Looking good, Dominique!
303
00:11:06,100 --> 00:11:08,319
All rise
for the Honorable Judge Drexel.
304
00:11:12,410 --> 00:11:14,325
DREXEL:
As the presiding judge
305
00:11:14,369 --> 00:11:16,501
over this bench trial,
I will assume
306
00:11:16,545 --> 00:11:18,765
the role of fact-finder
307
00:11:18,808 --> 00:11:21,768
and rule on all procedural
and evidentiary issues.
308
00:11:21,811 --> 00:11:24,248
In laymen's terms...
309
00:11:24,292 --> 00:11:26,642
there's no jury to convince,
just me.
310
00:11:26,686 --> 00:11:28,078
Let's begin.
311
00:11:28,122 --> 00:11:29,732
JANE:
According
to the coroner's report,
312
00:11:29,776 --> 00:11:31,734
Evelyn Carrington
died on Friday,
313
00:11:31,778 --> 00:11:34,215
November 24, 2000.
Is that correct?
314
00:11:34,258 --> 00:11:36,304
Yes, the Friday
after Thanksgiving.
315
00:11:36,347 --> 00:11:38,219
My parents lived in Savannah,
316
00:11:38,262 --> 00:11:40,090
but Mother's caregiver
was off for the holiday,
317
00:11:40,134 --> 00:11:42,484
so Father decided to spend
the weekend in Atlanta.
318
00:11:42,527 --> 00:11:43,833
And why did she need
a caregiver?
319
00:11:43,877 --> 00:11:45,182
A few months prior,
Mother suffered
320
00:11:45,226 --> 00:11:46,749
a head injury while skiing.
321
00:11:46,793 --> 00:11:48,316
It left her moody and...
322
00:11:48,359 --> 00:11:49,752
paranoid and very frail.
323
00:11:49,796 --> 00:11:51,667
She didn't trust
strangers, so we agreed
324
00:11:51,711 --> 00:11:53,495
that Blake would dismiss
the staff for the weekend
325
00:11:53,538 --> 00:11:55,540
and we'd take turns staying
with Mother around the clock.
326
00:11:55,584 --> 00:11:59,153
On the night in question,
the others wanted to put
327
00:11:59,196 --> 00:12:01,633
in an appearance
at the lymphoma charity gala,
328
00:12:01,677 --> 00:12:04,549
so I, I agreed
to take the first shift.
329
00:12:04,593 --> 00:12:05,855
Are you sure you don't
want to go to the gala?
330
00:12:05,899 --> 00:12:07,335
[sputters]:
I'm thrilled.
331
00:12:07,378 --> 00:12:08,510
You know I hate
all that society stuff.
332
00:12:08,553 --> 00:12:10,904
Unlike my beautiful wife
who lives
333
00:12:10,947 --> 00:12:12,862
for the junior league drama.
334
00:12:12,906 --> 00:12:15,473
Hey, it's not every day
Mildred Wennington's nose
335
00:12:15,517 --> 00:12:18,607
collapses in on itself.
I will take a picture. Okay...
336
00:12:18,650 --> 00:12:20,391
Steven, Fallon,
have fun
337
00:12:20,435 --> 00:12:22,437
on your Thanksgiving campout,
and remember...
338
00:12:22,480 --> 00:12:24,265
Heather's gonna come by
to check on you to make sure
339
00:12:24,308 --> 00:12:26,223
you're asleep, so get in there.
340
00:12:26,267 --> 00:12:27,877
[pager rings]
341
00:12:27,921 --> 00:12:30,445
Oh, one of our oil rigs is down.
342
00:12:30,488 --> 00:12:32,839
I knew I shouldn't have given
the crew the holiday off.
343
00:12:32,882 --> 00:12:34,492
Damn unions.
344
00:12:34,536 --> 00:12:36,233
Hey, you cannot
miss the gala.
345
00:12:36,277 --> 00:12:38,148
- Uncle Ben, tell us a story!
- FALLON: Story!
346
00:12:38,192 --> 00:12:40,194
Okay. [chuckles]
Good luck.
347
00:12:40,237 --> 00:12:42,239
Thank you.
348
00:12:42,283 --> 00:12:44,589
All right, you scoundrels,
but, really, just one,
349
00:12:44,633 --> 00:12:45,808
Okay?
BOTH: Okay.
350
00:12:45,852 --> 00:12:47,070
BEN:
I intended to head up
351
00:12:47,114 --> 00:12:48,115
to Mother's room
as soon as I'd finished
352
00:12:48,158 --> 00:12:49,812
"The Cremation of Sam McGee,"
353
00:12:49,856 --> 00:12:51,640
but Blake wasn't the only one
with a problem.
354
00:12:51,683 --> 00:12:53,773
My ex-wife and daughter were
in Paris for the week
355
00:12:53,816 --> 00:12:55,165
and had apparently
lost their passports,
356
00:12:55,209 --> 00:12:56,732
so I had to head home.
357
00:12:56,776 --> 00:12:59,039
But I knew who to turn to
for help.
358
00:12:59,082 --> 00:13:01,476
Unacceptable!
Every hour that oil rig
359
00:13:01,519 --> 00:13:03,260
is down is costing me millions.
360
00:13:03,304 --> 00:13:05,262
Uh-huh.
361
00:13:05,306 --> 00:13:08,352
Well, that is an
intriguing solution.
362
00:13:08,396 --> 00:13:10,528
Tell me more.
363
00:13:10,572 --> 00:13:12,443
Right.
364
00:13:12,487 --> 00:13:14,445
I see.
365
00:13:16,447 --> 00:13:18,406
Okay.
366
00:13:19,799 --> 00:13:23,280
BEN:
I was surprised
he was being so agreeable,
367
00:13:23,324 --> 00:13:25,326
so I didn't stick around
for him to change his mind.
368
00:13:25,369 --> 00:13:27,023
Of course,
Blake ignored the note,
369
00:13:27,067 --> 00:13:29,330
like he ignored all of
his familial responsibilities.
370
00:13:29,373 --> 00:13:31,854
I just, I didn't expect him
to lie about it for years.
371
00:13:31,898 --> 00:13:34,944
Ben is the one who's lying
through his capped teeth.
372
00:13:34,988 --> 00:13:38,034
Is that all your brother lied
about concerning that night?
373
00:13:38,078 --> 00:13:39,557
No, not at all.
374
00:13:39,601 --> 00:13:41,603
Turns out,
his oil rigs were fine.
375
00:13:41,646 --> 00:13:43,997
The only emergency Blake
was working on that night
376
00:13:44,040 --> 00:13:46,260
was how to get the nanny alone
377
00:13:46,303 --> 00:13:48,001
so he could have sex with her.
378
00:13:48,044 --> 00:13:50,612
[gallery gasping, murmuring]
379
00:13:56,705 --> 00:13:58,750
The nanny, I presume?
380
00:14:07,890 --> 00:14:11,024
- You slept with Heather?
- It was barely a fling.
381
00:14:11,067 --> 00:14:13,243
The affair lasted for a year.
382
00:14:13,287 --> 00:14:15,158
Okay, it was maybe a little more
383
00:14:15,202 --> 00:14:17,204
than a fling,
but she seduced me.
384
00:14:17,247 --> 00:14:18,901
It started the night of Fallon's
385
00:14:18,945 --> 00:14:21,382
first grade
Nutcracker performance.
386
00:14:21,425 --> 00:14:23,340
I remember that Blake stayed
home that night
387
00:14:23,384 --> 00:14:25,038
for a C.A. emergency,
388
00:14:25,081 --> 00:14:26,778
but when everyone left,
389
00:14:26,822 --> 00:14:28,476
he invited me
to have a drink with him.
390
00:14:28,519 --> 00:14:30,652
So while I danced
The Nutcracker,
391
00:14:30,695 --> 00:14:33,089
her sugar plums
danced in your face?
392
00:14:34,917 --> 00:14:37,746
So Blake used
the same "C.A. emergency" excuse
393
00:14:37,789 --> 00:14:39,661
to have sexual relations
with you
394
00:14:39,704 --> 00:14:41,445
on the night
of Evelyn Carrington's death?
395
00:14:41,489 --> 00:14:44,535
Yes. There was
no C.A. emergency,
396
00:14:44,579 --> 00:14:47,321
but there were
definitely sexual relations.
397
00:14:47,364 --> 00:14:49,976
And a little role-play.
398
00:14:51,499 --> 00:14:53,893
And as far as you know,
Blake Carrington made
399
00:14:53,936 --> 00:14:55,938
no effort to check
on his mother that evening?
400
00:14:55,982 --> 00:14:57,853
No, there was
no mention of Evelyn.
401
00:14:57,897 --> 00:14:59,942
In fact, the only woman
that he was calling Mommy
402
00:14:59,986 --> 00:15:01,726
that night was me.
403
00:15:01,770 --> 00:15:03,076
[gallery murmuring]
404
00:15:03,119 --> 00:15:04,555
Well, that doesn't prove
a thing.
405
00:15:04,599 --> 00:15:06,079
No, it just proves
that you're a terrible father.
406
00:15:06,122 --> 00:15:08,037
And a terrible husband.
407
00:15:08,081 --> 00:15:10,866
[gavel bangs]
Okay, we'll have a brief recess.
408
00:15:10,910 --> 00:15:12,955
I could use a coffee. Excuse me.
409
00:15:12,999 --> 00:15:15,566
Cristal... [stammers]
Just wait.
410
00:15:15,610 --> 00:15:18,004
HEATHER:
Fallon, hello.
411
00:15:18,047 --> 00:15:20,006
Look at you, all grown up.
412
00:15:20,049 --> 00:15:21,746
I hope this hasn't
affected you
413
00:15:21,790 --> 00:15:24,227
too much, you know.
I do have fond memories.
414
00:15:24,271 --> 00:15:26,447
Of me? Or of fondling my father?
415
00:15:26,490 --> 00:15:28,275
You're as spirited as ever.
[chuckles]
416
00:15:28,318 --> 00:15:29,929
Blake.
417
00:15:29,972 --> 00:15:31,234
This is Trent.
418
00:15:32,322 --> 00:15:33,976
Your son.
419
00:15:36,761 --> 00:15:37,937
[laughs]
420
00:15:39,025 --> 00:15:40,461
I'm just kidding, no.
421
00:15:40,504 --> 00:15:42,811
This is, this
is my nephew.
422
00:15:42,854 --> 00:15:45,031
You remember Genie,
my mean sister?
423
00:15:45,074 --> 00:15:47,381
You wanted to have
a threesome once?
424
00:15:48,164 --> 00:15:50,166
It's good seeing you two.
425
00:15:51,689 --> 00:15:54,431
[Heather humming
"March of the Toy Soldiers"]
426
00:15:55,084 --> 00:15:58,044
Not. One. Word.
427
00:16:01,090 --> 00:16:03,136
We should restock on
sweet tea vodka before
428
00:16:03,179 --> 00:16:04,920
the Leon Bridges show.
429
00:16:04,964 --> 00:16:06,878
Are you gonna be around
- that evening?
- Mm-hmm.
430
00:16:06,922 --> 00:16:10,143
I was thinking of bringing
a woman I'm seeing with me.
431
00:16:10,186 --> 00:16:12,014
Oh.
432
00:16:12,058 --> 00:16:14,669
He is dating someone. Who?
433
00:16:14,712 --> 00:16:16,801
It's Geneva.
434
00:16:16,845 --> 00:16:18,978
You're kidding,right?
435
00:16:19,021 --> 00:16:21,328
I mean, I'm sure you don't
really mean Geneva,
436
00:16:21,371 --> 00:16:23,286
the widow of the man
we helped kill.
437
00:16:23,330 --> 00:16:25,810
Because that would
obviously be insane.
438
00:16:25,854 --> 00:16:27,508
Or would it be cute
439
00:16:27,551 --> 00:16:29,205
in an "ain't fate funny" way?
440
00:16:29,249 --> 00:16:30,598
Are you trying to get us killed?
441
00:16:30,641 --> 00:16:32,295
Geneva isn't trying
to kill anyone.
442
00:16:32,339 --> 00:16:34,558
She told me
that Leo was a bad dude
443
00:16:34,602 --> 00:16:36,212
and she's glad he's dead.
444
00:16:36,256 --> 00:16:38,214
That is exactly
445
00:16:38,258 --> 00:16:40,173
what someone who was trying
to kill you would say
446
00:16:40,216 --> 00:16:42,262
to put your mind at ease...
right before they kill you!
447
00:16:42,305 --> 00:16:44,568
I think
I'm in love with her, Sam.
448
00:16:44,612 --> 00:16:46,962
Okay?
449
00:16:49,573 --> 00:16:51,923
Which is why I need to tell her
what really happened.
450
00:16:51,967 --> 00:16:54,404
I need to be honest
with her.
451
00:16:54,448 --> 00:16:56,624
Can I be honest with you?
452
00:16:56,667 --> 00:16:59,670
If you're going to insist
on dating this woman,
453
00:16:59,714 --> 00:17:02,064
then you cannot tell her
what we did to her husband.
454
00:17:02,108 --> 00:17:03,805
I will obviously
leave you out of it.
455
00:17:03,848 --> 00:17:06,068
This is just a bad idea, okay?
456
00:17:06,112 --> 00:17:08,723
Either I'm right and...
457
00:17:08,766 --> 00:17:11,334
she'll have even more reason
to murder you,
458
00:17:11,378 --> 00:17:14,250
or you're right,
and it'll just reopen
459
00:17:14,294 --> 00:17:16,426
wounds that she's
already managed to heal.
460
00:17:16,470 --> 00:17:18,515
What am I supposed to do?
461
00:17:18,559 --> 00:17:20,082
I don't know how to move forward
462
00:17:20,126 --> 00:17:21,953
with such a big secret
between us.
463
00:17:21,997 --> 00:17:23,216
Well, then you need
to figure it out.
464
00:17:23,259 --> 00:17:24,913
And if you care
about Geneva,
465
00:17:24,956 --> 00:17:26,088
you should let her move on.
466
00:17:27,002 --> 00:17:30,049
Just let the past
stay where it belongs.
467
00:17:33,139 --> 00:17:35,141
Well, it's like Ben said,
I was waiting in my office
468
00:17:35,184 --> 00:17:36,577
for the others
to leave for the gala
469
00:17:36,620 --> 00:17:38,144
so I could be with Heather,
but that's
470
00:17:38,187 --> 00:17:40,885
the only truthful thing
my lying brother said.
471
00:17:40,929 --> 00:17:43,018
Unacceptable.
472
00:17:43,062 --> 00:17:46,456
Every hour that oil rig is down
is costing me millions.
473
00:17:46,500 --> 00:17:49,111
HEATHER: Don't worry,
I'll make sure your rig
474
00:17:49,155 --> 00:17:51,635
is fully functional tonight.
475
00:17:51,679 --> 00:17:53,376
Uh-huh, that is
476
00:17:53,420 --> 00:17:56,901
an intriguing solution.
Tell me more.
477
00:17:56,945 --> 00:17:59,687
That's when Ben came into
my study to steal my whiskey.
478
00:17:59,730 --> 00:18:01,123
Not leave a note.
479
00:18:01,167 --> 00:18:03,169
HEATHER:
See you soon, lover.
480
00:18:03,212 --> 00:18:05,823
Aah!
[groans]
481
00:18:07,260 --> 00:18:09,349
BLAKE:
The jacket was ruined, but...
482
00:18:09,392 --> 00:18:10,611
it didn't matter.
I wasn't planning
483
00:18:10,654 --> 00:18:12,700
on wearing it that long anyway.
484
00:18:14,702 --> 00:18:17,531
I hope the kids didn't sap
all your energy.
485
00:18:17,574 --> 00:18:20,099
Thanksgiving has put me
in a very...
486
00:18:20,142 --> 00:18:22,449
giving mood.
487
00:18:22,492 --> 00:18:24,538
Maybe we don't talk
about the kids right now.
488
00:18:26,366 --> 00:18:28,542
We eventually moved upstairs
489
00:18:28,585 --> 00:18:30,805
where it was
a little more private.
490
00:18:30,848 --> 00:18:33,155
Just want to be sure I'm clear.
491
00:18:33,199 --> 00:18:36,115
You lied about having
a work emergency.
492
00:18:36,158 --> 00:18:39,553
You lied about having an affair
with your children's nanny.
493
00:18:39,596 --> 00:18:42,121
But you want us to believe
that you're finally telling
494
00:18:42,164 --> 00:18:44,166
the truth about not getting
your brother's note?
495
00:18:44,210 --> 00:18:47,735
Yes. Because there was no note.
496
00:18:47,778 --> 00:18:50,172
I would not knowingly
leave my mother to die.
497
00:18:50,216 --> 00:18:51,913
What kind of monster
do you think I am?
498
00:18:51,956 --> 00:18:54,524
That's what we're here
to find out, Mr. Carrington.
499
00:18:55,482 --> 00:18:56,831
KIRBY:
Hello?
500
00:18:56,874 --> 00:18:58,702
Anyone home?
501
00:18:58,746 --> 00:19:00,574
JEFF: Alexis just pulled into
the Peachtree Society dinner.
502
00:19:00,617 --> 00:19:03,925
If memory serves, she won't be
home or sober for hours.
503
00:19:03,968 --> 00:19:05,709
And the GPS in Dex's car
504
00:19:05,753 --> 00:19:07,668
is still pinging
from his office across town.
505
00:19:07,711 --> 00:19:09,365
You should be in the clear.
506
00:19:09,409 --> 00:19:12,063
Look for the safe behind one
of her big pieces of art.
507
00:19:12,107 --> 00:19:13,587
Bingo.
508
00:19:13,630 --> 00:19:15,589
All right, the book has
to be in there.
509
00:19:15,632 --> 00:19:17,373
Let me know when you're ready
for the combination.
510
00:19:20,550 --> 00:19:22,161
Don't think I'll need it.
511
00:19:22,204 --> 00:19:23,945
She must've moved the whole
safe after the break-in.
512
00:19:23,988 --> 00:19:25,729
I'm gonna have to search
the entire penthouse.
513
00:19:25,773 --> 00:19:27,209
[elevator bell dings]
514
00:19:27,253 --> 00:19:28,558
Kirby?
515
00:19:28,602 --> 00:19:30,299
Was that the elevator?
516
00:19:30,343 --> 00:19:32,736
[panting quietly]
517
00:19:32,780 --> 00:19:35,217
Kirby?
518
00:19:35,261 --> 00:19:37,176
Kirby, is someone there?
519
00:19:49,362 --> 00:19:50,885
[floorboard creaks]
520
00:19:53,540 --> 00:19:54,889
Kirby?
521
00:19:54,932 --> 00:19:56,325
What are you doing here?
522
00:19:56,369 --> 00:19:58,109
Dex, what are you doing here?
523
00:19:58,153 --> 00:19:59,850
I live here.
[chuckles]
524
00:19:59,894 --> 00:20:02,026
Right.
525
00:20:02,070 --> 00:20:04,377
I-I just meant I didn't see
your car in the garage.
526
00:20:04,420 --> 00:20:06,596
And security said
no one was here.
527
00:20:06,640 --> 00:20:08,250
Because no one was until now.
528
00:20:08,294 --> 00:20:10,296
Uh, I met a colleague for drinks
529
00:20:10,339 --> 00:20:11,993
after work,
so I caught a car home.
530
00:20:12,036 --> 00:20:14,430
Now that we've established
why I'm in my own home,
531
00:20:14,474 --> 00:20:16,258
why are you here?
532
00:20:16,302 --> 00:20:19,392
Amanda wanted me
to get her EarPods.
533
00:20:19,435 --> 00:20:21,698
But, you know,
she's upset with Alexis,
534
00:20:21,742 --> 00:20:22,960
she didn't want to chance
bumping into her,
535
00:20:23,004 --> 00:20:24,223
so she gave me her key.
536
00:20:24,266 --> 00:20:26,486
Ah... okay.
[chuckles]
537
00:20:26,529 --> 00:20:28,575
Well, maybe next time let us
know if you're gonna drop by.
538
00:20:28,618 --> 00:20:30,229
Alexis and I are usually
539
00:20:30,272 --> 00:20:32,187
clothing-optional
when we're alone.
540
00:20:32,231 --> 00:20:33,971
Got it. Thanks.
541
00:20:34,015 --> 00:20:36,191
JEFF: At least I know
where I'm never dropping by.
542
00:20:40,891 --> 00:20:44,591
I read your outline, and,
uh, well... it's a start.
543
00:20:44,634 --> 00:20:47,028
I'm a computer science major.
544
00:20:47,071 --> 00:20:48,377
I'm only applying
to this program
545
00:20:48,421 --> 00:20:50,205
because every man
in my family has done it,
546
00:20:50,249 --> 00:20:51,685
and they think that
studying in Amsterdam
547
00:20:51,728 --> 00:20:53,295
is some kind
of rite of passage.
548
00:20:53,339 --> 00:20:55,384
But I'm not a writer,
as you can clearly tell.
549
00:20:55,428 --> 00:20:56,907
Yeah, okay,
we'll get there.
550
00:20:56,951 --> 00:20:58,518
We can double
your sessions and...
551
00:20:58,561 --> 00:21:00,346
You already have us scheduled
twice a week.
552
00:21:00,389 --> 00:21:02,652
What are we gonna do,
move in together?
553
00:21:02,696 --> 00:21:04,785
Look, I don't know
what you want from me, man.
554
00:21:04,828 --> 00:21:06,526
I'm trying my best here.
555
00:21:06,569 --> 00:21:07,701
Can't you just write it for me?
556
00:21:07,744 --> 00:21:09,485
[laughs]
557
00:21:09,529 --> 00:21:11,661
I'm sorry?
558
00:21:11,705 --> 00:21:13,707
You're a writer.
Just bang something out, bro.
559
00:21:13,750 --> 00:21:15,230
It'll save us both
a ton of time,
560
00:21:15,274 --> 00:21:16,884
and then you can get
back to your book.
561
00:21:16,927 --> 00:21:18,581
Look, I get
that you're frustrated,
562
00:21:18,625 --> 00:21:20,453
but I would never do that.
563
00:21:20,496 --> 00:21:23,325
Okay, A] it's wrong, and
B] writing is deeply personal.
564
00:21:23,369 --> 00:21:25,545
However long it takes,
we're gonna get you there.
565
00:21:25,588 --> 00:21:27,111
Okay?
566
00:21:27,155 --> 00:21:28,852
Hey, barkeep?
567
00:21:28,896 --> 00:21:31,333
Keep 'em coming.
Make the next one a double.
568
00:21:31,377 --> 00:21:34,597
May I ask why you're
drowning yourself in seltzer?
569
00:21:34,641 --> 00:21:36,512
I'm trying to numb the pain
570
00:21:36,556 --> 00:21:38,340
of whatever Blake's gonna do
to me when he finds out
571
00:21:38,384 --> 00:21:40,690
that Alexis is now in possession
572
00:21:40,734 --> 00:21:43,345
of my father's book
of Blake's dirty secrets.
573
00:21:43,389 --> 00:21:44,868
You mean the book
of secrets that I watched you
574
00:21:44,912 --> 00:21:45,869
burn last year?
575
00:21:45,913 --> 00:21:47,349
That's the one.
576
00:21:47,393 --> 00:21:49,873
Um, unfortunately,
I did not burn the copy
577
00:21:49,917 --> 00:21:51,658
that I made or any
of the documentation
578
00:21:51,701 --> 00:21:53,181
that my father left
along with the book.
579
00:21:53,224 --> 00:21:55,096
Which clearly
I should have because...
580
00:21:55,139 --> 00:21:57,403
secrets always come back
to haunt you.
581
00:21:57,446 --> 00:21:59,100
Well, let's not exaggerate.
582
00:21:59,143 --> 00:22:01,755
Not all secrets come back.
583
00:22:01,798 --> 00:22:03,583
Yes, they do.
584
00:22:03,626 --> 00:22:05,585
It's been 20 years,
and Blake and Ben's secrets
585
00:22:05,628 --> 00:22:07,326
are spilling all
over the place.
586
00:22:07,369 --> 00:22:09,415
The past never
stays in the past.
587
00:22:09,458 --> 00:22:11,068
None of this would
even be a problem
588
00:22:11,112 --> 00:22:12,548
if Alexis's stupid,
creaky floorboard
589
00:22:12,592 --> 00:22:13,767
hadn't given me away.
590
00:22:13,810 --> 00:22:15,943
"Creaky floorboard"?
591
00:22:15,986 --> 00:22:18,685
In her brand-new
multimillion-dollar penthouse?
592
00:22:18,728 --> 00:22:21,296
Just like Alexis to be
all style and no substance.
593
00:22:21,340 --> 00:22:24,821
Wait a minute, this could
actually be the one time
594
00:22:24,865 --> 00:22:28,390
the past coming back
might be helpful.
595
00:22:28,434 --> 00:22:30,349
STACEY:
Do you need help?
596
00:22:30,392 --> 00:22:32,133
"Help"? No, I'm fine.
597
00:22:32,176 --> 00:22:33,439
I just... [groans]
598
00:22:33,482 --> 00:22:34,875
I threw my back out
and I'm having
599
00:22:34,918 --> 00:22:36,224
a little trouble unclipping.
600
00:22:36,267 --> 00:22:37,399
Oh, well, let me see...
601
00:22:37,443 --> 00:22:38,879
No, no, no, no, no, no.
602
00:22:38,922 --> 00:22:41,229
It's-it's okay.
My sister will kill me
603
00:22:41,272 --> 00:22:43,623
if I allow her pregnant
gestational carrier
604
00:22:43,666 --> 00:22:46,756
to exert herself
on my behalf.
605
00:22:46,800 --> 00:22:48,410
I was
606
00:22:48,454 --> 00:22:50,760
pushing myself
because I have a date today.
607
00:22:50,804 --> 00:22:52,588
Does this date have
"stubborn to a fault"
608
00:22:52,632 --> 00:22:54,982
on her list of turn-ons?
Because at this rate
609
00:22:55,025 --> 00:22:56,897
I think you're gonna have
the date in here.
610
00:22:58,289 --> 00:23:00,074
I won't tell if you won't.
611
00:23:00,117 --> 00:23:02,163
Okay, okay.
612
00:23:05,514 --> 00:23:06,733
Okay, just to the right.
613
00:23:06,776 --> 00:23:07,951
- Oh, there we go, oh!
- Oh, whoa!
614
00:23:07,995 --> 00:23:09,475
[laughs]
615
00:23:14,262 --> 00:23:15,568
Um, yeah, thanks, yeah.
616
00:23:15,611 --> 00:23:16,960
Sure, yeah.
617
00:23:17,004 --> 00:23:19,441
Um, good luck with your date.
618
00:23:19,485 --> 00:23:22,096
And with your back.
619
00:23:24,838 --> 00:23:26,753
JANE:
And how long were you married?
620
00:23:26,796 --> 00:23:28,058
18 years.
621
00:23:28,102 --> 00:23:29,799
Though it felt like 80.
622
00:23:29,843 --> 00:23:32,541
If the military is ever looking
to replace waterboarding,
623
00:23:32,585 --> 00:23:35,936
may I suggest marriage
to Blake Carrington?
624
00:23:35,979 --> 00:23:37,981
Objection. Improper character.
625
00:23:38,025 --> 00:23:40,419
Sustained. Mrs. Dexter,
626
00:23:40,462 --> 00:23:42,551
I instruct you to please
limit your testimony
627
00:23:42,595 --> 00:23:45,249
to facts around the night
Evelyn Carrington died.
628
00:23:45,293 --> 00:23:47,295
Of course.
629
00:23:47,338 --> 00:23:49,384
And you may call me Alexis, Judge.
630
00:23:50,820 --> 00:23:53,344
I remember it
like it was yesterday.
631
00:23:53,388 --> 00:23:56,435
Thomas and I got home
from the gala around 11:00.
632
00:23:56,478 --> 00:23:58,045
The gala was a total bore,
633
00:23:58,088 --> 00:24:00,308
and, sadly, Mildred's
nose looked fine.
634
00:24:00,351 --> 00:24:02,441
Got to get the name
of her doctor.
635
00:24:02,484 --> 00:24:05,139
You are perfect. Mmm.
636
00:24:05,182 --> 00:24:07,794
Exactly as you are.
637
00:24:07,837 --> 00:24:10,623
ALEXIS:
I expected Blake
to be in a mood
638
00:24:10,666 --> 00:24:13,452
given the C.A. disaster,
but he was in high spirits.
639
00:24:13,495 --> 00:24:15,366
And now I know why.
640
00:24:15,410 --> 00:24:19,153
I hope all that mingling
didn't sap your energy.
641
00:24:19,196 --> 00:24:22,504
Because Thanksgiving
has put me
642
00:24:22,548 --> 00:24:25,159
in a very giving mood.
643
00:24:25,202 --> 00:24:27,683
Oh, what's that?
644
00:24:27,727 --> 00:24:30,294
Something in Blake's pocket
was poking me.
645
00:24:30,338 --> 00:24:32,514
And not in a fun way.
646
00:24:32,558 --> 00:24:35,474
Uh, it's just
some work nonsense.
647
00:24:35,517 --> 00:24:37,040
Nothing to worry about.
648
00:24:37,084 --> 00:24:39,086
Now, where were we?
649
00:24:42,481 --> 00:24:44,831
[Thomas screaming][gasps]
650
00:24:44,874 --> 00:24:47,660
It was Thomas.
651
00:24:47,703 --> 00:24:50,358
He had just found
his wife dead in the bathtub.
652
00:24:50,401 --> 00:24:53,666
When Ben told us
his side of the story,
653
00:24:53,709 --> 00:24:56,146
I couldn't get that little
piece of paper out of my mind.
654
00:24:56,190 --> 00:24:58,279
So I went back and fished it
out of the trash.
655
00:24:58,322 --> 00:25:00,716
It was a notefrom Ben
656
00:25:00,760 --> 00:25:03,066
to Blake, asking him
to watch Mother.
657
00:25:03,110 --> 00:25:04,720
[gallery murmuring]
658
00:25:04,764 --> 00:25:06,287
Objection!
659
00:25:06,330 --> 00:25:08,202
To the temperature in this room.
660
00:25:08,245 --> 00:25:10,030
No need to wear
winter wool in the heat...
661
00:25:10,073 --> 00:25:12,641
because Dom-Mystique has created
662
00:25:12,685 --> 00:25:15,775
four seasonally appropriate
looks for NordicStar.
663
00:25:15,818 --> 00:25:18,212
♪Spring.
664
00:25:18,255 --> 00:25:19,648
[gavel banging]
665
00:25:19,692 --> 00:25:21,041
FALLON:
Hey.
666
00:25:21,084 --> 00:25:22,869
I thought you said
you never saw the note.
667
00:25:22,912 --> 00:25:24,914
I didn't, because
there was no note.
668
00:25:24,958 --> 00:25:27,482
Your mother, the witch,
is lying like always.
669
00:25:27,526 --> 00:25:28,831
DREXEL:
Order! Everyone sit down!
670
00:25:28,875 --> 00:25:30,354
Consider yourself lucky
671
00:25:30,398 --> 00:25:31,965
that I'm not holding you
in contempt of court.
672
00:25:32,008 --> 00:25:34,054
Another stunt like that,
and I will.
673
00:25:34,097 --> 00:25:35,882
Don't worry,
I've finished all four seasons.
674
00:25:35,925 --> 00:25:37,797
I'm thrilled.
675
00:25:37,840 --> 00:25:41,104
And do you have any proof
that this note existed?
676
00:25:41,148 --> 00:25:43,890
Otherwise,
it'll be Blake's word
677
00:25:43,933 --> 00:25:45,587
against that
of his scorned ex-wife.
678
00:25:45,631 --> 00:25:47,154
ALEXIS: As a matter
of fact, Your Honor...
679
00:25:47,197 --> 00:25:48,547
I do.
680
00:25:53,421 --> 00:25:55,075
Oh, you lying bitch!
681
00:25:55,118 --> 00:25:56,903
Order!
682
00:25:56,946 --> 00:25:58,818
You lying bitch.
683
00:26:04,737 --> 00:26:07,696
You can't... I'll give it right back,
I promise.
684
00:26:07,740 --> 00:26:09,568
[clears throat]
685
00:26:09,611 --> 00:26:11,570
Feel free to have
a forensic investigator
686
00:26:11,613 --> 00:26:13,267
take a look,
but I assure you, it's real.
687
00:26:13,310 --> 00:26:15,312
As you can see,
it's written on one
688
00:26:15,356 --> 00:26:17,663
of those tacky
"Y2-Carrington" buck slips
689
00:26:17,706 --> 00:26:20,143
Blake insisted on
having made that year.
690
00:26:20,187 --> 00:26:22,450
I'm sorry I didn't say
anything sooner, but...
691
00:26:22,493 --> 00:26:24,017
I couldn't risk
Blake finding out
692
00:26:24,060 --> 00:26:26,236
and making up another story.
693
00:26:26,280 --> 00:26:28,717
You're welcome to stay at the
manor when I take possession.
694
00:26:28,761 --> 00:26:30,501
I know
what the house means to you.
695
00:26:30,545 --> 00:26:32,068
And it would mean a lot
to me to have a chance
696
00:26:32,112 --> 00:26:34,593
to get to know my future
great-niece or nephew.
697
00:26:44,428 --> 00:26:47,475
My date is in an hour and
I can barely move my neck.
698
00:26:47,518 --> 00:26:49,477
Any chance your
help services are
699
00:26:49,520 --> 00:26:51,435
open for business?
700
00:26:51,479 --> 00:26:54,134
Aw, I can't leave you hanging
before a big first date.
701
00:26:55,396 --> 00:26:58,225
I got to admit
702
00:26:58,268 --> 00:27:00,096
I'm a little jealous.
703
00:27:00,140 --> 00:27:02,272
I never have any luck
on those dating apps.
704
00:27:02,316 --> 00:27:05,101
- I find that hard to believe.
- Well, it turns out
705
00:27:05,145 --> 00:27:08,017
men interested in single moms
with teenage sons
706
00:27:08,061 --> 00:27:11,064
away at boarding school
who are also knocked up
707
00:27:11,107 --> 00:27:13,457
with other women's babies
are in short supply.
708
00:27:13,501 --> 00:27:15,851
I need a special app for that.
709
00:27:15,895 --> 00:27:17,461
Hmm.
There.
710
00:27:20,073 --> 00:27:21,422
I think you look really nice.
711
00:27:21,465 --> 00:27:23,250
Thank you. Oh.[phone chimes, buzzes]
712
00:27:23,293 --> 00:27:26,079
One sec.
713
00:27:26,122 --> 00:27:26,906
[sighs]
Great.
714
00:27:26,949 --> 00:27:28,255
Now that I'm all dressed,
715
00:27:28,298 --> 00:27:30,344
- my date is canceling.
- Well, it's...
716
00:27:30,387 --> 00:27:32,520
it's no fancy lunch date,
but I was about to take
717
00:27:32,563 --> 00:27:34,957
a crack at some of those
Carrington classic movies--
718
00:27:35,001 --> 00:27:36,437
the ones that you and Fallon
used to watch
719
00:27:36,480 --> 00:27:39,135
when you were kids--
if you want to join.
720
00:27:39,179 --> 00:27:41,703
Actually, that's
Fallon's other brother.
721
00:27:41,747 --> 00:27:44,532
Steven. I only met Fallon
a few years ago.
722
00:27:44,575 --> 00:27:45,620
Wait, really?
Yeah.
723
00:27:45,664 --> 00:27:47,796
I was kidnapped as a baby.
724
00:27:47,840 --> 00:27:50,930
The perils of being the eldest
son of a billionaire, I guess.
725
00:27:50,973 --> 00:27:54,150
Uh, I was raised by a single mom
726
00:27:54,194 --> 00:27:56,892
in Montana on a steady diet
of grilled cheese
727
00:27:56,936 --> 00:27:59,112
and soap operas.[chuckles softly]
728
00:27:59,155 --> 00:28:01,070
Incredibly unglamorous.
729
00:28:01,114 --> 00:28:03,638
It's probably why everyone
treats me like an outsider here.
730
00:28:03,682 --> 00:28:05,248
Definitely why I don't know
731
00:28:05,292 --> 00:28:07,424
which tiny fork to use
for the oysters.
732
00:28:07,468 --> 00:28:10,340
It's also probably
what makes you so normal.
733
00:28:10,384 --> 00:28:12,734
Honestly, you're...
734
00:28:12,778 --> 00:28:14,257
the only person in this place
735
00:28:14,301 --> 00:28:16,129
who makes me feel
like I can be myself.
736
00:28:18,871 --> 00:28:20,916
I'll just go grab that movie?
737
00:28:20,960 --> 00:28:23,005
Okay.
Okay.
738
00:28:35,452 --> 00:28:37,280
[lively chatter]
739
00:28:37,324 --> 00:28:39,892
You look like you could use
something stronger than coffee.
740
00:28:39,935 --> 00:28:41,981
Maybe cyanide?
Yeah, maybe.
741
00:28:42,024 --> 00:28:44,113
I just got
an email from my publisher.
742
00:28:44,157 --> 00:28:46,333
They want my manuscript
in six months.
743
00:28:46,376 --> 00:28:48,727
Okay, I'm sure you can turn it
in sooner if you want.
744
00:28:48,770 --> 00:28:50,772
It took me two and a half years
to write my last novel.
745
00:28:50,816 --> 00:28:53,340
I'm sure you can turn it in
later if you want.
746
00:28:53,383 --> 00:28:55,516
I wish I could,
but the movie is premiering
747
00:28:55,559 --> 00:28:57,997
in six months and they want
to "capitalize on the hype."
748
00:28:58,040 --> 00:29:00,216
I mean, they've already
set up a whole marketing plan,
749
00:29:00,260 --> 00:29:02,262
a book tour, the works.
750
00:29:02,305 --> 00:29:04,177
This is a nightmare.
751
00:29:04,220 --> 00:29:06,396
Would it help to hear
- that I believe in you?
- It would help
752
00:29:06,440 --> 00:29:08,877
if I didn't have
a baby due in seven months,
753
00:29:08,921 --> 00:29:12,359
a major teaching commitment, and
a bonehead freshman to tutor.
754
00:29:12,402 --> 00:29:14,013
Look, I am no writer.
755
00:29:14,056 --> 00:29:16,755
But I do have a lot
of experience running a hotel.
756
00:29:16,798 --> 00:29:18,800
And when things build up,
I just tackle
757
00:29:18,844 --> 00:29:20,802
the least important things first
to get 'em off my plate.
758
00:29:20,846 --> 00:29:23,718
So that when Bruno Mars
asks me to host
759
00:29:23,762 --> 00:29:26,808
a last-minute soiree,
I can make it happen.
760
00:29:26,852 --> 00:29:29,332
Then I'm not, you know,
running around, trying to...
761
00:29:29,376 --> 00:29:32,509
keep the knives spinning
and the plates up in the air.
762
00:29:32,553 --> 00:29:34,642
Wow, that was a
great metaphor.
763
00:29:34,685 --> 00:29:36,731
Maybe I am a writer.
764
00:29:49,091 --> 00:29:51,441
BAILIFF:This court is now
back in session.
765
00:29:51,485 --> 00:29:54,096
DREXEL:Counsel informs me that we
have heard all the testimony.
766
00:29:54,140 --> 00:29:56,272
As such, I am prepared
to rule in the matter
767
00:29:56,316 --> 00:29:58,579
of Thomas Carrington's
will and trust.
768
00:29:58,622 --> 00:30:00,886
Wait, you haven't heard
all the testimony.
769
00:30:00,929 --> 00:30:03,366
I assume you're talking
about yourself.
770
00:30:03,410 --> 00:30:05,847
Objection! Your Honor, she's not
even on the witness list.
771
00:30:05,891 --> 00:30:08,110
Trust me, you're gonna want
to hear what I have to say.
772
00:30:08,154 --> 00:30:11,113
Yeah, "so help me God,"
all of that. Anyway...
773
00:30:11,157 --> 00:30:14,029
after Uncle Ben read us
that creepy story
774
00:30:14,073 --> 00:30:17,076
about the frozen guy, Steven
and I couldn't fall asleep,
775
00:30:17,119 --> 00:30:20,296
so we went to look for Blake
to make us feel better.
776
00:30:20,340 --> 00:30:23,560
Now, we had no idea that he was
making someone else feel better,
777
00:30:23,604 --> 00:30:25,693
but whatever,
that's not the point.
778
00:30:25,736 --> 00:30:27,129
Daddy?
779
00:30:27,173 --> 00:30:29,436
It's okay,
we'll leave him a note.
780
00:30:29,479 --> 00:30:32,482
He'll come find us
as soon as he reads it.
781
00:30:36,922 --> 00:30:39,620
This way,
no monsters will find it.
782
00:30:39,663 --> 00:30:41,578
Only Dad.
783
00:30:41,622 --> 00:30:43,711
You see,
784
00:30:43,754 --> 00:30:45,669
Blake really didn't
see the note.
785
00:30:45,713 --> 00:30:47,280
It wasn't on his desk
786
00:30:47,323 --> 00:30:50,196
when he got back because we had
moved it to his coat pocket.
787
00:30:50,239 --> 00:30:52,763
And he never put
his coat back on,
788
00:30:52,807 --> 00:30:55,157
because as we all heard, he
ruined it with a double espresso
789
00:30:55,201 --> 00:30:57,333
while he was primping
for his mistress.
790
00:30:57,377 --> 00:30:59,422
Bailiff, the note, please?
791
00:31:02,469 --> 00:31:04,645
I'm sorry, Ms. Carrington,
there's only writing
792
00:31:04,688 --> 00:31:06,560
on one side,
and it's your uncle's.
793
00:31:06,603 --> 00:31:08,214
You must be misremembering.
794
00:31:08,257 --> 00:31:10,042
Your Honor,
may I borrow your marker?
795
00:31:10,085 --> 00:31:12,392
And the buck slip, please?
796
00:31:13,741 --> 00:31:15,525
You see...
797
00:31:15,569 --> 00:31:18,746
Steven was in a real
Harriet the Spy phase.
798
00:31:18,789 --> 00:31:20,530
And he loved leaving
799
00:31:20,574 --> 00:31:22,924
secret messages
with a wax pencil.
800
00:31:26,972 --> 00:31:28,712
[chuckles]
DREXEL: May I?
801
00:31:30,976 --> 00:31:33,500
"Daddy, we heard a monster.
802
00:31:33,543 --> 00:31:36,459
Please come help us
when you read this."
803
00:31:36,503 --> 00:31:39,549
Although this certainly is
an interesting development,
804
00:31:39,593 --> 00:31:42,422
it doesn't contradict
your mother's account.
805
00:31:42,465 --> 00:31:43,945
Which I'm inclined
to believe,
806
00:31:43,989 --> 00:31:46,382
as she was in possession
of the note all these years.
807
00:31:46,426 --> 00:31:47,427
Actually...
808
00:31:47,470 --> 00:31:49,777
no, she wasn't.
809
00:31:49,820 --> 00:31:50,778
And you are?
810
00:31:50,821 --> 00:31:51,953
Kirby Anders.
811
00:31:51,997 --> 00:31:52,954
My father was
the majordomo at the manor.
812
00:31:52,998 --> 00:31:55,174
- Objection, Your Honor!
- Overruled.
813
00:31:55,217 --> 00:31:56,915
- I'll hear her out.
- My father and I
814
00:31:56,958 --> 00:31:58,220
were on holiday
for the week,
815
00:31:58,264 --> 00:31:59,613
and when we got back,
he found
816
00:31:59,656 --> 00:32:01,571
Blake's ruined jacket
in the study.
817
00:32:01,615 --> 00:32:02,964
He also found the note.
818
00:32:03,008 --> 00:32:04,661
But he thought it meant
that Blake was guilty,
819
00:32:04,705 --> 00:32:06,446
- so he hid it.
- He told you all this?
820
00:32:06,489 --> 00:32:08,927
He wrote about it in his diary.
821
00:32:10,058 --> 00:32:12,582
Which Alexis stole
from me last week.
822
00:32:12,626 --> 00:32:14,889
DREXEL:
Perjury is a crime...
823
00:32:14,933 --> 00:32:16,673
Alexis.
824
00:32:16,717 --> 00:32:19,372
Would you like to make any
amendments to your testimony?
825
00:32:19,415 --> 00:32:21,548
I may have embellished
826
00:32:21,591 --> 00:32:23,898
a few details from that night.
827
00:32:23,942 --> 00:32:26,161
Or all of them,
but for God's sake,
828
00:32:26,205 --> 00:32:28,250
even Anders thought
Blake did it.
829
00:32:28,294 --> 00:32:29,948
DREXEL:It's clear that a
terrible tragedy
830
00:32:29,991 --> 00:32:32,472
occurred on the night
Evelyn Carrington died.
831
00:32:32,515 --> 00:32:35,997
But the biggest tragedy is
the grave miscommunication
832
00:32:36,041 --> 00:32:39,000
between Ben and Blake Carrington
that led to her death.
833
00:32:39,044 --> 00:32:41,872
After hearing all the testimony,
it is clear
834
00:32:41,916 --> 00:32:44,440
that Ben Carrington did leave
a note for his brother
835
00:32:44,484 --> 00:32:46,051
on the night in question.
836
00:32:46,094 --> 00:32:47,617
Thank you.
837
00:32:47,661 --> 00:32:50,229
You may have written
a note, Mr. Carrington,
838
00:32:50,272 --> 00:32:52,579
but it was still
your responsibility to ensure
839
00:32:52,622 --> 00:32:54,320
that your mother had
proper care before leaving,
840
00:32:54,363 --> 00:32:55,886
which you did not do.
841
00:32:55,930 --> 00:32:58,367
And because Blake
never saw the note,
842
00:32:58,411 --> 00:33:00,630
I find no
undue influence
843
00:33:00,674 --> 00:33:02,023
on his part
in the matter.
844
00:33:02,067 --> 00:33:04,591
The will stands.[gallery murmuring]
845
00:33:04,634 --> 00:33:06,723
Remember, voting is live.
846
00:33:06,767 --> 00:33:09,074
Thank you all for coming.
847
00:33:18,648 --> 00:33:21,477
I got to hand it to you. I'm
usually more of a pop, rock,
848
00:33:21,521 --> 00:33:25,090
hip-hop kind of gal, but jazz
night doesn't totally suck.
849
00:33:25,133 --> 00:33:27,005
[laughs]
I'm telling you,
850
00:33:27,048 --> 00:33:28,919
jazz is making a comeback.
851
00:33:28,963 --> 00:33:31,009
Mm.
852
00:33:32,532 --> 00:33:35,143
Michael... you okay?
853
00:33:37,667 --> 00:33:39,365
Not really.
854
00:33:40,714 --> 00:33:43,282
I've done something pretty bad.
855
00:33:43,325 --> 00:33:46,546
And I can't keep it
a secret from you.
856
00:33:46,589 --> 00:33:48,026
What is it?
857
00:33:50,941 --> 00:33:53,683
My ex-girlfriend came into town.
858
00:33:54,771 --> 00:33:56,469
And...
859
00:33:56,512 --> 00:33:58,732
- I slept with her.
- I don't understand.
860
00:33:58,775 --> 00:34:00,777
Yesterday you said
we had something special.
861
00:34:00,821 --> 00:34:02,562
I thought
we were on the same page.
862
00:34:02,605 --> 00:34:04,868
I thought so, too, but...
863
00:34:04,912 --> 00:34:07,262
I guess I just...
864
00:34:07,306 --> 00:34:09,525
haven't been honest with myself
865
00:34:09,569 --> 00:34:11,614
about the past.
866
00:34:11,658 --> 00:34:13,225
I really can'tdo this.
867
00:34:13,268 --> 00:34:15,575
So I-I...
868
00:34:15,618 --> 00:34:18,099
I don't think we should
see each other anymore.
869
00:34:18,143 --> 00:34:20,319
GENEVA:
Oh.
870
00:34:20,362 --> 00:34:22,756
Wow, um...
871
00:34:22,799 --> 00:34:25,150
okay.
872
00:34:25,193 --> 00:34:26,890
I guess I should have taken
873
00:34:26,934 --> 00:34:28,805
the hint when you blew me off
the first time.
874
00:34:30,546 --> 00:34:32,505
You're kind of an ass,
Michael Culhane.
875
00:34:32,548 --> 00:34:33,506
Geneva, wait.
876
00:34:35,725 --> 00:34:37,075
I'm sorry.
877
00:34:38,946 --> 00:34:40,991
You are an incredible woman.
878
00:34:42,645 --> 00:34:44,604
And you deserve the world.
879
00:34:44,647 --> 00:34:46,693
I know.
880
00:34:53,134 --> 00:34:55,093
You okay?
881
00:34:55,136 --> 00:34:56,311
No.
882
00:34:56,355 --> 00:34:58,661
But you were right.
883
00:34:58,705 --> 00:35:02,100
Telling Geneva the truth
would have just hurt her,
884
00:35:02,143 --> 00:35:04,885
and I couldn't live with the lie
885
00:35:04,928 --> 00:35:07,105
and be together, so...
886
00:35:07,148 --> 00:35:09,063
For what it's worth...
887
00:35:10,195 --> 00:35:11,935
...I'm really impressed
with you.
888
00:35:11,979 --> 00:35:13,502
Thanks.
889
00:35:13,546 --> 00:35:15,330
I don't know why I keep
doing this to myself.
890
00:35:15,374 --> 00:35:17,680
You know,
maybe I'm just supposed
891
00:35:17,724 --> 00:35:19,378
to be single forever.
892
00:35:19,421 --> 00:35:22,381
So we're back to not
looking for love?
893
00:35:22,424 --> 00:35:24,905
At this point,
if love wants to find me,
894
00:35:24,948 --> 00:35:27,429
it's gonna have
to hit me in the face.
895
00:35:30,389 --> 00:35:33,174
I figured if you win,
we can celebrate.
896
00:35:33,218 --> 00:35:35,350
And if you lose,
897
00:35:35,394 --> 00:35:38,092
well, you'll probably
want a drink.
898
00:35:38,136 --> 00:35:40,486
Seems like I'm not the only one
who could use a drink.
899
00:35:40,529 --> 00:35:42,792
Trying to avoid
the entire manor?
900
00:35:42,836 --> 00:35:44,751
Or just your husband?
901
00:35:44,794 --> 00:35:47,580
Hearing all of that stuff about
Blake in court wasn't easy.
902
00:35:47,623 --> 00:35:50,887
He may have done
all of those things to...
903
00:35:50,931 --> 00:35:53,238
and with other women,
904
00:35:53,281 --> 00:35:55,501
but I'm the idiot still
married to him.
905
00:35:55,544 --> 00:35:58,156
And I'm the idiot living
in his carriage house
906
00:35:58,199 --> 00:36:00,158
when I swore to myself
907
00:36:00,201 --> 00:36:03,073
I wouldn't get six feet
908
00:36:03,117 --> 00:36:04,684
from Blake Carrington.
909
00:36:05,554 --> 00:36:06,816
People change.
910
00:36:06,860 --> 00:36:08,253
Do they?
911
00:36:08,296 --> 00:36:09,776
Look at Alexis.
912
00:36:09,819 --> 00:36:12,082
I said people, not succubi.
913
00:36:12,126 --> 00:36:15,521
I have a beautiful relationship
with my children
914
00:36:15,564 --> 00:36:18,263
because they were able
to see past
915
00:36:18,306 --> 00:36:21,004
the woman I was
916
00:36:21,048 --> 00:36:23,920
and accept me
for the woman I am today.
917
00:36:23,964 --> 00:36:26,184
I think you owe it
to your marriage
918
00:36:26,227 --> 00:36:28,447
to offer Blake the same grace.
919
00:36:28,490 --> 00:36:30,971
[phone buzzing, ringing]
920
00:36:33,278 --> 00:36:35,628
It's NordicStar.
921
00:36:35,671 --> 00:36:36,977
Answer it.
922
00:36:40,198 --> 00:36:42,200
Hello?
923
00:36:43,853 --> 00:36:45,594
Yes.
924
00:36:45,638 --> 00:36:47,596
I understand.
925
00:36:47,640 --> 00:36:49,598
Of course.
926
00:36:49,642 --> 00:36:52,079
Thank you for calling.
927
00:36:55,082 --> 00:36:57,476
After the trial, there was
928
00:36:57,519 --> 00:37:00,609
a last-minute uptick
in votes for me.
929
00:37:02,785 --> 00:37:05,484
I won the NordicStar contract.
930
00:37:05,527 --> 00:37:08,182
I won
the NordicStar contract.
931
00:37:09,314 --> 00:37:11,272
Don't worry,
it's sparkling cider.
932
00:37:11,316 --> 00:37:12,839
Vintage, of course.
933
00:37:12,882 --> 00:37:14,449
To Anders.
934
00:37:14,493 --> 00:37:16,625
Still one step ahead of us,
even from his grave.
935
00:37:16,669 --> 00:37:19,976
May we soon find
a worthy replacement.
936
00:37:20,020 --> 00:37:22,718
Hear, hear.
937
00:37:22,762 --> 00:37:24,894
Mmm.
938
00:37:24,938 --> 00:37:28,202
Hey, if Anders believed
that I was guilty
939
00:37:28,246 --> 00:37:30,683
and was trying to protect me,
why didn't he just
940
00:37:30,726 --> 00:37:33,033
- destroy the note?
- About that.
941
00:37:33,076 --> 00:37:35,470
This is less of a diary
942
00:37:35,514 --> 00:37:37,907
and more of a detailed record
943
00:37:37,951 --> 00:37:39,996
of all the horrible things
you've ever done.
944
00:37:40,040 --> 00:37:42,347
He left it for me
as insurance.
945
00:37:42,390 --> 00:37:43,957
But please don't be mad at him.
946
00:37:44,000 --> 00:37:45,785
You were never supposed
to find out about it,
947
00:37:45,828 --> 00:37:47,613
unless, of course,
you turned on me.
948
00:37:47,656 --> 00:37:50,268
I would expect nothing less
from the old goat.
949
00:37:51,660 --> 00:37:54,446
I just hope that Alexis
didn't make a copy for herself.
950
00:37:54,489 --> 00:37:56,709
Don't worry about her. We had
a great chat after court,
951
00:37:56,752 --> 00:37:58,580
and if anything from this book
ever gets out, Amanda's
952
00:37:58,624 --> 00:38:01,017
gonna find out about every
crime she aided and abetted.
953
00:38:01,061 --> 00:38:03,324
You guys were married
for a shockingly long time.
954
00:38:03,368 --> 00:38:05,021
[groans]
Don't remind me.
955
00:38:05,065 --> 00:38:06,632
How'd you get
the book back from her?
956
00:38:06,675 --> 00:38:09,025
Culhane remembered finding
a secret hiding place
957
00:38:09,069 --> 00:38:10,723
under a floorboard
that Alexis had installed
958
00:38:10,766 --> 00:38:12,464
when he was living
in the carriage house.
959
00:38:12,507 --> 00:38:15,162
Turns out, she had an identical
one in the penthouse.
960
00:38:15,205 --> 00:38:17,512
Well, I guess you really can't
teach an old bitch new tricks.
961
00:38:17,556 --> 00:38:19,601
Culhane also made me promise
962
00:38:19,645 --> 00:38:22,561
that if he helped me,
I would burn the book for good.
963
00:38:22,604 --> 00:38:24,302
No arguments from me.
964
00:38:26,042 --> 00:38:28,088
[sighs]
965
00:38:32,484 --> 00:38:34,877
No more secrets.
966
00:38:40,274 --> 00:38:42,363
This is normally the part
where I'd apologize
967
00:38:42,407 --> 00:38:44,147
for doubting you.
968
00:38:44,191 --> 00:38:46,149
Somehow I feel like that's
not going to happen.
969
00:38:46,193 --> 00:38:48,369
Well, frankly, you don't
have the best track record
970
00:38:48,413 --> 00:38:50,502
as a father
or truth-teller,
971
00:38:50,545 --> 00:38:54,114
so I'd be a little bit of
an idiot not to doubt you.
972
00:38:54,157 --> 00:38:56,595
But that was then,
973
00:38:56,638 --> 00:38:59,032
and you turned out
to be a, uh...
974
00:38:59,075 --> 00:39:00,990
mostly okay dad.
975
00:39:01,034 --> 00:39:03,950
My point is,
we can't change the past.
976
00:39:03,993 --> 00:39:06,866
We can only do our best
with today and tomorrow.
977
00:39:06,909 --> 00:39:09,259
Hopefully I can do better
this next round
978
00:39:09,303 --> 00:39:12,741
and be someone your child is
proud to call Pop-Pop.
979
00:39:12,785 --> 00:39:14,308
My child is
never calling you that.
980
00:39:14,352 --> 00:39:15,962
Proudly or otherwise.
981
00:39:16,005 --> 00:39:18,530
Yeah, it felt wrong
as soon as I said it.
982
00:39:20,227 --> 00:39:22,664
There he is!
[chuckles]
983
00:39:22,708 --> 00:39:24,449
I just came by to
say you're a champ.
984
00:39:24,492 --> 00:39:27,103
I'm not sure how you got
a coherent piece of writing
985
00:39:27,147 --> 00:39:29,671
out of Jasper so quickly,
but I'm grateful.
986
00:39:29,715 --> 00:39:31,456
His submission is in.
987
00:39:31,499 --> 00:39:34,197
Glad to hear it. By any chance,
did you read his story?
988
00:39:34,241 --> 00:39:37,505
I did. Let's just say I'm glad
Jasper has other interests.
989
00:39:37,549 --> 00:39:39,289
Really?
990
00:39:39,333 --> 00:39:42,031
I-I don't know, I didn't
think it was that bad.
991
00:39:42,075 --> 00:39:43,642
It was fine.
It was absolutely pedestrian
992
00:39:43,685 --> 00:39:45,426
and unremarkable in every way.
993
00:39:45,470 --> 00:39:48,298
You performed a miracle
to even get him that far.
994
00:39:48,342 --> 00:39:50,910
Jasper just doesn't have
that special spark.
995
00:39:50,953 --> 00:39:53,434
Hey, why don't we get a jump
on those ideas you mentioned?
996
00:39:53,478 --> 00:39:55,305
I'm dying for a Scotch and soda.
997
00:39:55,349 --> 00:39:58,352
Yeah, actually, I think I...
sort of want to let things
998
00:39:58,396 --> 00:40:00,310
percolate a little longer.
999
00:40:00,354 --> 00:40:01,921
Yeah, you know, I just got
to make sure that I still have
1000
00:40:01,964 --> 00:40:03,749
that "special spark."Not a problem.
1001
00:40:03,792 --> 00:40:06,099
Whenever you're ready,
you know where to find me.
1002
00:40:07,666 --> 00:40:11,757
Hi.
1003
00:40:11,800 --> 00:40:14,455
Are we okay? Today was...
1004
00:40:14,499 --> 00:40:16,501
weird.
1005
00:40:18,024 --> 00:40:20,243
It wasn't easy
1006
00:40:20,287 --> 00:40:22,550
hearing about your past,
1007
00:40:22,594 --> 00:40:25,466
but your sister helped me
see things clearly.
1008
00:40:25,510 --> 00:40:27,773
Dominique argued my case?
1009
00:40:27,816 --> 00:40:30,471
Wait, you know what,
never mind. I'm grateful.
1010
00:40:34,127 --> 00:40:36,956
Ben, thank you for coming.
1011
00:40:36,999 --> 00:40:39,437
- Hey, have a seat.
- I'd rather stand.
1012
00:40:39,480 --> 00:40:42,048
So why did you summon me
to the castle?
1013
00:40:42,091 --> 00:40:44,006
Hoping to frame me
for another crime
1014
00:40:44,050 --> 00:40:45,443
I didn't commit,
or just to gloat?
1015
00:40:45,486 --> 00:40:46,748
The opposite.
As a matter of fact,
1016
00:40:46,792 --> 00:40:48,054
I've got a proposal for you.
1017
00:40:49,185 --> 00:40:51,840
I can't change the past,
but I can change
1018
00:40:51,884 --> 00:40:54,016
how we go forward from here.
1019
00:40:54,060 --> 00:40:56,105
I want you to move back
to Atlanta with your family.
1020
00:40:56,149 --> 00:40:58,194
We can start fresh, rebuild.
1021
00:40:58,238 --> 00:41:00,066
CRISTAL:
I have a lot of friends
in the art world.
1022
00:41:00,109 --> 00:41:01,720
I could help you find a job.
1023
00:41:01,763 --> 00:41:03,852
Blake Carrington
as the benevolent benefactor,
1024
00:41:03,896 --> 00:41:06,159
ladies and gentlemen.
Thanks, but I'll be fine.
1025
00:41:06,202 --> 00:41:07,987
After all, I've had
to survive for years
1026
00:41:08,030 --> 00:41:09,075
without
Carrington resources.
1027
00:41:09,118 --> 00:41:10,511
I'm scrappy.
1028
00:41:10,555 --> 00:41:11,599
I'm just trying
to make things right.
1029
00:41:11,643 --> 00:41:12,644
Wouldn't it be nice
1030
00:41:12,687 --> 00:41:13,993
if your baby and Fallon's
grew up
1031
00:41:14,036 --> 00:41:15,864
side-by-side,
as close as we once were?
1032
00:41:15,908 --> 00:41:17,562
You should've thought of that
before you convinced yourself
1033
00:41:17,605 --> 00:41:19,389
and everyone else
that I'm the kind of man
1034
00:41:19,433 --> 00:41:21,304
who would let our mother die.
1035
00:41:21,348 --> 00:41:22,697
You can go to hell.
1036
00:41:23,959 --> 00:41:26,005
Take Fallon's spawn with you.
1037
00:41:29,574 --> 00:41:32,359
You may be better
at gin or chess,
1038
00:41:32,402 --> 00:41:34,840
but those are
just games.
1039
00:41:34,883 --> 00:41:38,191
You have no idea
what I'm capable of.
1040
00:41:38,234 --> 00:41:40,019
And if you think
you've won,
1041
00:41:40,062 --> 00:41:43,326
you're dumber than you look.
1042
00:41:48,070 --> 00:41:49,637
Hey, Stacey, we're back!
1043
00:41:49,681 --> 00:41:52,118
Just wanted to check on you
and my baby before we...
1044
00:41:53,598 --> 00:41:55,513
Welcome home.