1 00:00:04,770 --> 00:00:07,840 !هالووین 2 00:00:07,840 --> 00:00:11,840 !امشب همه باید شاهد ... مرد اسبی باشن 3 00:00:13,610 --> 00:00:16,440 !سلا-ا-ا-ام 4 00:00:16,450 --> 00:00:18,480 منظورم اینه،سلام هری 5 00:00:18,480 --> 00:00:21,650 کجایی،پیت؟ هالووین هورایزن شروع شده 6 00:00:21,650 --> 00:00:23,780 و من حس پشت اسب رو دارم 7 00:00:23,790 --> 00:00:27,620 آروم باش.میدونم که تو مدرسه رو با شرایط عالی ترک نکردی 8 00:00:27,620 --> 00:00:31,490 اما هالووین همه میخوان که لذت ببرن 9 00:00:31,490 --> 00:00:35,500 نه منظورم اینه که من واقعا حس پشت اسب رو دارم 10 00:00:35,500 --> 00:00:38,900 اه،اره،درسته کله اسب تو راهه 11 00:00:41,000 --> 00:00:44,470 ...من میرسم قبل از اینکه بتونی بگی 12 00:00:46,210 --> 00:00:48,680 "قدرت عالی مسئولیت عالی به همراه میاره" 13 00:00:48,680 --> 00:00:51,680 چرا باید اونو بگم؟ اصلا چه معنی میده؟ 14 00:00:51,680 --> 00:00:55,880 منظورم اینه من دیر میرسم اما به به سرعت خودمو میرسونم 15 00:00:59,220 --> 00:01:02,490 یه خرس از زندان فرار کرده؟ - !بدتره - 16 00:01:02,490 --> 00:01:04,090 یه شیر؟ 17 00:01:05,690 --> 00:01:08,700 یه گرگینه؟خب،فکرمیکنم که شب هالووینه 18 00:01:10,370 --> 00:01:11,930 اما هنوز،به نوعی قابل پیش بینیه 19 00:01:13,500 --> 00:01:16,940 خب اینو پیش بینی نکردم 20 00:01:20,740 --> 00:01:23,710 خب،لباس تو قطعاً دردناک ترین واقعیت رو برنده میشه 21 00:01:23,710 --> 00:01:25,350 اون یه جایزه است،درسته؟ 22 00:01:25,350 --> 00:01:27,920 ...چه بزرگ 23 00:01:27,920 --> 00:01:30,720 اگه اینو شنیدی متوقفم کن 24 00:01:30,720 --> 00:01:34,190 جوک بدی بود قبول دارم 25 00:01:34,190 --> 00:01:38,060 ده دقیقه از زمانی که چیزی رو له کردم گذشته 26 00:01:40,060 --> 00:01:41,960 !حالا بچه رو ول کن 27 00:01:41,960 --> 00:01:44,630 فکرنمیکنم که هالک شوخی کنه 28 00:02:02,720 --> 00:02:05,390 درسته،گرگی هالک بچه بازی نمیکنه 29 00:02:05,390 --> 00:02:06,920 برو کنار حشره 30 00:02:06,920 --> 00:02:09,620 !شوخی یا له شدن،زشته 31 00:02:11,160 --> 00:02:13,660 خب،درواقع اسمم اسپایدرمنه 32 00:02:13,660 --> 00:02:14,560 ...و 33 00:02:14,560 --> 00:02:16,730 اره،تو اهمیت نمیدی 34 00:02:16,730 --> 00:02:19,130 خفه شو و به یه جای امن برو 35 00:02:19,140 --> 00:02:21,570 بله،قربان.خفه میشم 36 00:02:21,570 --> 00:02:23,600 اگرچه ،منم یه ابرقهرمانم،میدونی که 37 00:02:23,610 --> 00:02:25,610 این قدرت های دیوانه کننده عنکبوت رو دارم 38 00:02:25,610 --> 00:02:27,170 ...من در سطح تو نیستم،البته اما 39 00:02:27,180 --> 00:02:29,410 و تو گوش نمیدی 40 00:02:29,410 --> 00:02:31,510 خب،فکرمیکنم که اینو تحت کنترل داری 41 00:02:31,510 --> 00:02:34,480 ...من یه کاری برای انجام دارم و 42 00:02:34,480 --> 00:02:36,580 صبرکن.داره چی میشه؟ 43 00:02:42,930 --> 00:02:45,690 اون کریستال داره قدرت هالک رو میکشه؟ 44 00:02:48,930 --> 00:02:51,200 این چیز خیلی بزرگ تر و عصبانی تر از منه 45 00:02:51,200 --> 00:02:53,770 اما شاید من یکم باهوش تر باشم 46 00:02:55,800 --> 00:02:58,810 یکم اهرم و کشش به طرف خودم 47 00:02:58,810 --> 00:03:00,670 ...و 48 00:03:04,210 --> 00:03:07,180 هیچکس انتظار شلیک اسپایدرمن رو نداشت 49 00:03:07,180 --> 00:03:08,820 من باید اونو نامگذاری کنم 50 00:03:08,820 --> 00:03:12,190 هالک،گرگینه فرار کرد .... ما بهتره 51 00:03:12,190 --> 00:03:14,520 دکتر بنر؟ - اره - 52 00:03:14,520 --> 00:03:15,860 ممنونم 53 00:03:18,330 --> 00:03:21,660 من نمیخوام توی دست و پا باشم اما من یه طرفدار بزرگم 54 00:03:21,660 --> 00:03:23,630 شاید وقت بدیه برای سلفی،درسته؟ 55 00:03:23,630 --> 00:03:25,700 فکرکنم،اره 56 00:03:25,700 --> 00:03:27,670 متاسفم من هیجان زدم 57 00:03:27,670 --> 00:03:30,700 مقاله شما درباره پراکندگی تابش گاما واقعا خواندنیه 58 00:03:32,640 --> 00:03:35,540 معمولا هالکه که مردم طرفدارش میشن 59 00:03:35,540 --> 00:03:37,910 درواقع،همیشه 60 00:03:37,910 --> 00:03:41,010 خب،تو یه دانشمندی و من یه دانشمندم 61 00:03:41,020 --> 00:03:43,050 منظورم اینه،امیدوارم یه روزی بشم 62 00:03:43,050 --> 00:03:45,490 منظورم این نبود که ما توی یه سطحیم -- فقط 63 00:03:45,490 --> 00:03:48,220 لطفاً بسه فهمیدم 64 00:03:48,220 --> 00:03:51,160 خب،فقط با یه فرضیه 65 00:03:51,160 --> 00:03:53,690 اون چیز دورگردن گرگینه که انرژی تورو کشید 66 00:03:53,700 --> 00:03:55,500 جادویی نبود،درسته؟ 67 00:03:55,500 --> 00:03:58,270 چون جادو واقعی نیست حتی توی هالووین 68 00:03:58,270 --> 00:04:02,840 من یه اثر گاما رو توی آزمایشگاه ردیابی کردم و تا اون الماس ردیابیش کردم 69 00:04:02,840 --> 00:04:05,870 به نظرمیرسه که تابش انرژی گاما رو جذب میکنه 70 00:04:05,870 --> 00:04:08,410 شاید اون چیزیه که تحول اون مرد گرگی رو تحریک میکنه 71 00:04:08,410 --> 00:04:12,550 مرد گرگی"؟" فکرمیکنی که اون یه شخصه؟ 72 00:04:12,550 --> 00:04:15,020 ممکنه که یه انسان توی یه هیولای وحشی گیرکرده باشه 73 00:04:15,020 --> 00:04:17,020 چیزی که من خیلی باهاش آشنام 74 00:04:17,020 --> 00:04:19,850 زودباش.من باید توی شکار اون کمک کنم 75 00:04:19,860 --> 00:04:21,860 امیدوارم که برنامه ای نداشته باشی 76 00:04:21,860 --> 00:04:25,390 اره،و شاید تو بتونی یه لباس پیدا کنی؟ 77 00:04:25,390 --> 00:04:27,930 پیت،تو 45دقیقه دیر کردی 78 00:04:27,930 --> 00:04:31,030 همه به من خیره شدن قضاوت میکنن 79 00:04:31,030 --> 00:04:36,240 اره،من لباس یه کوسه سفید رو پوشیدم - هری آزبورن؟ - 80 00:04:36,240 --> 00:04:38,810 از دبیرستان هورایزن 81 00:04:38,810 --> 00:04:41,440 اینجایی که مطمئن شی همه جشن های ما تموم بشه 82 00:04:41,440 --> 00:04:43,710 با اینکه میگی توی آکادمی آز میمونی؟ 83 00:04:43,710 --> 00:04:45,710 خیلی بامزه است،گوئن 84 00:04:45,710 --> 00:04:48,050 پیت دعوتم کرد و لباست چیه؟ 85 00:04:48,050 --> 00:04:51,750 فردی که عقبه یه اسب رو پوشیده؟ 86 00:04:51,750 --> 00:04:53,750 من به خاطر اصالتش بهت امتیاز میدم 87 00:04:53,760 --> 00:04:57,060 پیت و من قرار بود که باهم یه لباس باشیم 88 00:04:57,060 --> 00:05:00,260 ،اما اون ظاهرا اینجا نیست و خب 89 00:05:00,260 --> 00:05:02,760 یکم ناراحتم از زمانی که گفتی 90 00:05:02,770 --> 00:05:05,770 من به نوعی جشن قبلی هورایزن رو خراب کردم 91 00:05:05,770 --> 00:05:07,930 احمق نباش 92 00:05:07,940 --> 00:05:12,310 توی شب هالووین،تو میتونی تظاهر کنی هرکی که میخوای هستی 93 00:05:12,310 --> 00:05:15,180 ردیاب گاما یا همچین چیزی نداری؟ 94 00:05:15,180 --> 00:05:18,850 خب،داشتم به نوعی داغون شد 95 00:05:18,850 --> 00:05:21,150 اون خطر دائمی شغله 96 00:05:21,150 --> 00:05:25,590 خب،وقتی که این چیز رو پیدا کنیم تو قراره برای شکستش هالک بشی،درسته؟ 97 00:05:25,590 --> 00:05:28,590 هنوز نه.اون خیلی از من انرژی گرفته 98 00:05:28,590 --> 00:05:30,920 قدرتی ندارم 99 00:05:30,930 --> 00:05:33,860 و این مردگرگی ممکنه هرجایی باشه 100 00:05:36,930 --> 00:05:39,700 !یه گرگینه اونجاست 101 00:05:39,700 --> 00:05:42,140 اه،اره؟ لباس خوبیه،کرت 102 00:05:42,140 --> 00:05:45,940 !نه،من نه یه گرگینه واقعی 103 00:05:50,710 --> 00:05:54,610 ...خب،میتونیم از یه مسیر ترسناک بریم 104 00:05:54,620 --> 00:05:56,320 یا مسیر خیلی ترسناک تر دیگه 105 00:05:56,320 --> 00:05:58,950 نه.این اصلا ترسناک نیست 106 00:06:08,530 --> 00:06:10,830 اضطراری روی یه موبایل معمولی؟ 107 00:06:10,830 --> 00:06:12,830 یه چیزی مثل اون 108 00:06:12,840 --> 00:06:16,500 --نمیتونی تصورکنی که چقدر سخته به عنوان دو زندگی جدا زندگی کنی 109 00:06:16,510 --> 00:06:18,810 اره،جملم رو فراموش کن 110 00:06:18,810 --> 00:06:22,710 ببین،هری،متاسفم ... یه مشکل هست و من هنوز برنامه دارم 111 00:06:22,710 --> 00:06:26,010 !نیا اینجا کمک خبرکن!ما مورد حمله ایم 112 00:06:26,010 --> 00:06:30,320 با چی؟ یه گرگینه بزرگ 113 00:06:30,320 --> 00:06:33,320 !فکرکنم پیداش کردیم 114 00:06:45,330 --> 00:06:47,670 !همه،برید جای امن 115 00:06:56,440 --> 00:06:59,110 !آزبورن 116 00:06:59,110 --> 00:07:01,880 جیمسون؟ 117 00:07:01,880 --> 00:07:04,380 هی،تو تاحالا به این مدرسه اومدی؟ 118 00:07:04,390 --> 00:07:08,560 !چون بعضیا بهم گفتن که توی لیست نیست،گرگی 119 00:07:21,970 --> 00:07:24,400 واقعاً؟هیچکس لباس اسپایدرمن رو نپوشیده؟ 120 00:07:29,950 --> 00:07:32,050 هی،مرد گرگی 121 00:07:32,050 --> 00:07:34,780 !یه عالمه شکلات ممکنه برات بد باشه 122 00:07:37,920 --> 00:07:40,090 مهمان افتضاحی هستی 123 00:07:42,390 --> 00:07:43,960 ما باید این موجود رو نگه داریم 124 00:07:43,960 --> 00:07:46,260 تا من بتونم یه راه برای معکوس کردن تبدیل انجام بدم 125 00:07:46,260 --> 00:07:48,300 نذار از دیدت خارج شه 126 00:08:03,080 --> 00:08:06,480 حواسم به اونا هم باشه؟ 127 00:08:09,080 --> 00:08:12,520 گرگ دیوانه به نظرمیرسه امسال لباس مشهوریه 128 00:08:12,520 --> 00:08:14,150 وقت خوبی برای شوخی نیست 129 00:08:14,160 --> 00:08:17,090 فرار کردن چطوره؟ وقت خوبی برای اون نیست؟ 130 00:08:17,090 --> 00:08:19,590 هری،گوئن همه رو بیرون ببرید 131 00:08:19,600 --> 00:08:21,760 برید!برید همه آروم باشید 132 00:08:21,760 --> 00:08:23,360 !به سمت خروجی برید !برید،برید،برید 133 00:08:23,370 --> 00:08:26,000 اون براساس غرایز عمل میکنن دور تهدید دایره درست کردن 134 00:08:26,000 --> 00:08:28,540 اما اونا دانش آموزای آلوده هستن 135 00:08:28,540 --> 00:08:30,800 باید راهی باشی که اونا رو بدون اینکه بهشون صدمه بزنیم متوقف کنیم 136 00:08:30,810 --> 00:08:32,340 از فکرت خوشم میاد 137 00:08:32,340 --> 00:08:35,140 حقایق رو بسازید درباره اونا چی میدونیم؟ 138 00:08:35,140 --> 00:08:38,780 ...خب،تد نمره "آ"رو توی آخرین پروژه گرفت و جولی 139 00:08:38,780 --> 00:08:40,780 منظورم این بود،حالا که گرگن 140 00:08:40,780 --> 00:08:43,180 نام علمی:کینوس لوپیس 141 00:08:43,190 --> 00:08:46,190 !اه،درسته خب،اونا یه دسته شکارچی هستن 142 00:08:46,190 --> 00:08:49,020 ...با حس بویایی قوی و حس قوی 143 00:08:53,400 --> 00:08:56,160 !شنوایی.خودشه 144 00:09:00,640 --> 00:09:02,340 چی شده؟ اینو دوست ندارید؟ 145 00:09:02,340 --> 00:09:05,040 اسپایدرمن،همه رفتن 146 00:09:05,040 --> 00:09:08,010 همه "باید شامل شما هم بشه" 147 00:09:08,010 --> 00:09:10,210 !مدرسه رو قفل کنید 148 00:09:10,210 --> 00:09:13,410 !نمیخوایم که این چیزا بیرون برن و بقیه رو مسموم کنن 149 00:09:22,220 --> 00:09:25,730 من همیشه میخواستم اینو ببینم 150 00:09:27,730 --> 00:09:31,000 اون دلیلیه که مردان گرگی به ندرت دی جی میشن 151 00:09:35,740 --> 00:09:37,940 یه گرگینه بلندگو هارو از هم جدا کرد 152 00:09:37,940 --> 00:09:39,940 !اون یکی از سنگین ترین چیزایی بود که تاحالا دیدم 153 00:09:39,940 --> 00:09:42,680 تو باید یه گروه بزنی تو به اندازه کافی خواننده داری 154 00:09:42,680 --> 00:09:46,180 داری تلاش میکنی منو عصبانی کنی با جوک گفتن به جای جنگیدن؟ 155 00:09:46,180 --> 00:09:48,680 شوخی چیزی که من باهاش با چیزا روبرو میشم 156 00:09:48,680 --> 00:09:52,090 باید جالب باشه،چون خشم چیزی که من باهاش پیش میرم 157 00:09:52,090 --> 00:09:54,390 صبرکن.تو هنوز ضعف گاما نداری؟ 158 00:09:54,390 --> 00:09:57,260 !فقط یه راه برای فهمیدن هست - !دکتر،بنر - 159 00:10:09,800 --> 00:10:14,370 میتونید کاری به من نداشته باشید اگه یه چیز گوشتی تر براتون پیدا کنم؟ 160 00:10:14,380 --> 00:10:16,210 یه گوشت فروشی اون طرف خیابونه 161 00:10:21,050 --> 00:10:24,780 اینبار نه،بازنده 162 00:10:24,790 --> 00:10:26,450 زمان بندی عالی بود گنده سبز 163 00:10:27,790 --> 00:10:29,920 !وقتشه که دارو بگیرید 164 00:10:37,830 --> 00:10:40,800 صبرکن!اونا فقط بچن 165 00:10:40,800 --> 00:10:42,770 میخوای چیکار کنم،نازشون کنم؟ 166 00:10:48,310 --> 00:10:50,080 ما باید اونا رو درمان کنیم 167 00:10:50,080 --> 00:10:52,510 یه قفسه ذخیره سازی توی طبقه زیر ما هست 168 00:10:52,510 --> 00:10:55,580 چطور اونا رو به پایین ببریم؟ یه استخوان پرتاب کنیم؟ 169 00:10:55,580 --> 00:10:58,020 چون من دیگه خسته شدم 170 00:10:58,020 --> 00:11:00,590 یه طبقه پایین؟ مشکلی نیست 171 00:11:00,590 --> 00:11:03,660 تو که قرار نیست کاری که توی ذهنمه انجام بدی؟ اه،اره،میخوای 172 00:11:14,770 --> 00:11:16,840 !با اکسپرس هالک به طبقه پایین میریم 173 00:11:16,840 --> 00:11:19,140 کل این مدرسه یه آزمایشگاهه 174 00:11:19,140 --> 00:11:21,310 تو ممکن بود تجهیزات حساس رو خراب کنی 175 00:11:21,310 --> 00:11:23,940 اون چیزیه که بنر ممکنه متوجه بشه 176 00:11:23,950 --> 00:11:26,380 بنر نیست تو با هالک روبرویی 177 00:11:29,050 --> 00:11:30,680 خیلی امیدوارم که 178 00:11:30,690 --> 00:11:32,850 سقوط گرگینه های گامایی رو شکست بده 179 00:11:32,850 --> 00:11:36,520 شاید بتونیم،مثلا اونا رو توی انبار گله ای کنیم 180 00:11:36,530 --> 00:11:39,330 خیلی طول میکشه 181 00:11:39,330 --> 00:11:43,330 من فهمیدم که تو مستقیم عمل میکنی 182 00:11:46,970 --> 00:11:49,800 اون نگهشون میداره ... یه مدتی 183 00:11:49,810 --> 00:11:52,170 مرد گرگی اصلی یه جایی توی ساختمانه 184 00:11:52,170 --> 00:11:55,710 ما باید پیداش کینم وسایل اضافی کافی ای اینجا هست 185 00:11:55,710 --> 00:11:59,080 من فکرکنم بتونم یه ردیاب گاما درست کنم توی اجزا کمکم کنید 186 00:11:59,080 --> 00:12:01,180 ما جواب میخوایم 187 00:12:01,180 --> 00:12:03,350 مثلا،این مرد گرگی کیه؟ 188 00:12:03,350 --> 00:12:07,420 مطمئنم که اون همکار آزمایشگاه منه،جان جیمسون 189 00:12:07,420 --> 00:12:09,560 اون چیز دورگردنش کریستال قمریه 190 00:12:09,560 --> 00:12:12,190 ما اونو ارتقا دادیم که تابش گاما رو جذب کنه 191 00:12:12,190 --> 00:12:14,160 ایده عالی ای بود 192 00:12:14,160 --> 00:12:17,230 اون از تابش برای تحریک کردن صفات ژنتیکی خاص 193 00:12:17,230 --> 00:12:20,200 مثل شخصیت های گرگی توی انسان ها استفاده میکرد 194 00:12:20,200 --> 00:12:24,240 .دید بهتر،سرعت،قدرت برای اهداف پزشکی 195 00:12:24,240 --> 00:12:26,870 خبر خوب اینه آزمایش کارکرده 196 00:12:26,880 --> 00:12:29,110 به نظرمیرسه اون تورو ردیابی کرده 197 00:12:29,110 --> 00:12:31,850 شاید اون فکرمیکنه که تو تنها کسی هستی که میتونی کمکش کنی 198 00:12:31,850 --> 00:12:34,110 انگار که اون داره از داخل با حیوان طبیعیش میجنگه 199 00:12:34,120 --> 00:12:37,180 من با حیوان درون اون از بیرون میجنگم 200 00:12:37,190 --> 00:12:40,290 ،با محاسبات من اگه ما کریستال رو 201 00:12:40,290 --> 00:12:43,020 با یه دستگاه یونیزه مثبت پوشش بدیم 202 00:12:43,020 --> 00:12:45,090 اون نفوذ رو متوقف میکنه 203 00:12:45,090 --> 00:12:47,790 اون داره میگه اگه سنگ رو از گرگ دور کنیم 204 00:12:47,800 --> 00:12:49,630 همه چیز عادی میشه 205 00:12:49,630 --> 00:12:52,270 اون شیشه اضافه شیمیایی باید بتونه انجامش بده 206 00:12:52,270 --> 00:12:56,400 و این ردیاب های گاما ... امادن 207 00:12:56,400 --> 00:12:58,640 پس بیاید تقسیم شیم و دنبال مرد گرگی بجنگیم 208 00:12:58,640 --> 00:13:00,870 خب،من با این گنده میرم که مطمئن شم 209 00:13:00,880 --> 00:13:03,410 که اون تجهیزات دیگه ای خراب نکنه 210 00:13:06,380 --> 00:13:08,950 نمیتونی مثل یه آدم عادی راه بری؟ 211 00:13:08,950 --> 00:13:12,620 من اسپایدرمن هستم این کاریه که میکنم 212 00:13:12,620 --> 00:13:14,290 باشه 213 00:13:14,290 --> 00:13:17,320 میدونی،اگه تو همیشه از من عصبانی نباشی 214 00:13:17,330 --> 00:13:19,390 فکرمیکنم بتونیم دوست باشیم 215 00:13:19,390 --> 00:13:21,230 من الانم دوست دارم ممنون 216 00:13:21,230 --> 00:13:23,500 سوپرایز نشدم تو ظاهراً 217 00:13:23,500 --> 00:13:26,770 یه شخصیت برنده داری ببین،من یکم ناراحتم 218 00:13:26,770 --> 00:13:30,640 چون کل دلیلی که من به این جشن احمقانه اومدم این بود که با بهترین دوستم باشم 219 00:13:30,640 --> 00:13:33,240 اما اون نتونست بیاد و بعدش این اتفاقات افتاد 220 00:13:33,240 --> 00:13:36,440 مطمئنم که اون یه بهانه محکم داره 221 00:13:36,440 --> 00:13:39,410 اون همیشه داره 222 00:13:39,410 --> 00:13:43,620 هالووین همیشه تعطیلات ما بوده 223 00:13:43,620 --> 00:13:48,250 ما لباس میپوشیم تنها روزی که من لازم ندارم ... هری آزبورن باشم 224 00:13:48,260 --> 00:13:51,830 هی،پسر نورمن آزبورن بودن انقدر بد نیست 225 00:13:51,830 --> 00:13:53,830 اون دقیقاً مشکله 226 00:13:53,830 --> 00:13:56,530 همه منو به عنوان پسر نورمن آزبورن میبینن 227 00:13:56,530 --> 00:14:00,470 اما پیتر تنها کسیه که من رو به عنوان... خودم میبینه 228 00:14:00,470 --> 00:14:01,840 من نمیدونستم 229 00:14:01,840 --> 00:14:03,370 چرا باید میدونستی؟ 230 00:14:03,370 --> 00:14:05,240 !ما پیداش کردیم 231 00:14:06,310 --> 00:14:09,280 چرا انقدر طول کشید؟ 232 00:14:09,280 --> 00:14:12,480 تابش گامای طبیعی تو توی دستگاه مداخله میکنه 233 00:14:12,480 --> 00:14:15,150 من باید اونو محدود کنم چه طول موجی داری؟ 234 00:14:15,150 --> 00:14:17,150 چی ؟ - بسه - 235 00:14:17,150 --> 00:14:18,850 تو در فهرست جایزه نوبلی 236 00:14:18,850 --> 00:14:20,290 اون یکی دیگست 237 00:14:20,290 --> 00:14:23,120 شما دوتا مغزهاتون رو به اشتراک میذارید 238 00:14:23,120 --> 00:14:25,730 اطلاعات باید یه جایی اون داخل باشه فقط فکرکن 239 00:14:27,460 --> 00:14:29,360 !انبار دیگه اونا رو نگه نمیداره 240 00:14:35,740 --> 00:14:38,740 !صبرکن،گنده 241 00:14:38,740 --> 00:14:40,740 !ماییم ما اثرات گاما رو ردیابی کردیم 242 00:14:40,740 --> 00:14:42,980 اما فکرمیکنم فقط تویی 243 00:14:42,980 --> 00:14:45,510 !نه!صبرکن اون نیست 244 00:14:45,510 --> 00:14:48,410 ...خواندن داره از 245 00:14:53,490 --> 00:14:55,560 !اسپایدی،حواست باشه 246 00:15:00,830 --> 00:15:03,100 میشه اینو قرض بگیرم؟ 247 00:15:06,700 --> 00:15:08,470 انجام شد و تموم 248 00:15:17,510 --> 00:15:19,850 تو... تو منو نجات دادی 249 00:15:24,350 --> 00:15:26,190 کی مارو نجات میده؟ 250 00:15:27,420 --> 00:15:29,590 هالک؟رفیق؟ 251 00:15:29,590 --> 00:15:33,390 تو از دوستان گرگی نبودی،درسته؟ 252 00:15:48,280 --> 00:15:51,210 خب همه چیز برگشت به حالت عادی 253 00:15:54,380 --> 00:15:56,050 :استراتژی جدید 254 00:15:56,050 --> 00:15:57,850 !فرارکنید 255 00:16:05,590 --> 00:16:09,660 خراش های مردگرگی نباید تنها دلیلی باشه که اونارو تبدیل کرده 256 00:16:09,660 --> 00:16:13,630 شاید یه دسته از خراش ها و اشعه گامای کریستال قمریه 257 00:16:13,640 --> 00:16:17,070 اره!تغییرات به منبع گاما نیاز داره که اونو پایدار کنه 258 00:16:17,070 --> 00:16:19,610 تو کریستال رو داشتی اما هالک متفاوته 259 00:16:19,610 --> 00:16:21,610 بدن اون اشعه گامای خودش رو تولید میکنه 260 00:16:21,610 --> 00:16:24,680 پس بدن هالک داره مثل کریستال قمری خودش عمل میکنه 261 00:16:24,680 --> 00:16:29,480 نه تنها هالک رو شارژ میکنه بلکه بقیه هم شارژ میکنه؟ 262 00:16:29,480 --> 00:16:31,650 !اون دلیلیه که اونا عادی نشدن 263 00:16:31,650 --> 00:16:33,290 این داره بهتر میشه 264 00:16:33,290 --> 00:16:36,660 !هالک!بنر تلاش کن کنترلش کنی 265 00:16:52,840 --> 00:16:54,670 !هی،یه کار جدید یادت دادم 266 00:16:58,850 --> 00:17:00,980 !اینا همه تقصیر منه 267 00:17:04,790 --> 00:17:07,190 !سگای بامزه 268 00:17:12,290 --> 00:17:14,630 خیلی خب بیاید یه راه دیگه برای متوقف کردن اونا پیدا کنیم 269 00:17:15,800 --> 00:17:18,060 واقعاً؟ایده ای داری که چطور؟ 270 00:17:19,330 --> 00:17:21,500 شما دانشمندید اینم آزمایشگاهه 271 00:17:21,500 --> 00:17:25,670 دیگه چی میخواید؟ 272 00:17:27,180 --> 00:17:28,880 درست میگه اطراف رو بگرد 273 00:17:33,010 --> 00:17:35,380 سلام،بچه ها 274 00:17:35,380 --> 00:17:37,680 بذار حدس بزنم شما فقط برای یه نیش سریع اینجایید 275 00:17:37,690 --> 00:17:39,720 من باید این جوک هارو بنویسم 276 00:17:41,890 --> 00:17:44,360 شلیک آبی بخور 277 00:17:44,360 --> 00:17:47,360 "اگرچه به طور فنی،باید "توپ آبی بخور 278 00:17:47,360 --> 00:17:50,660 من تازه کارم 279 00:17:50,670 --> 00:17:54,000 ضربه هوا!نمیتونم باورکنم که کار کرد 280 00:17:54,000 --> 00:17:57,900 یکم مشعل هواپیما چطوره؟ 281 00:17:59,740 --> 00:18:01,740 !شما انجامش دادید 282 00:18:01,740 --> 00:18:05,340 !قوانین علم بزنیدش،تیم 283 00:18:12,920 --> 00:18:14,850 !ما هالک رو شکست دادیم 284 00:18:14,860 --> 00:18:16,960 !گوئن،کریستال رو بده من 285 00:18:20,130 --> 00:18:24,160 خیلی خب بذار ببینم که میتونم گاما رو جذب کنم 286 00:18:26,530 --> 00:18:27,530 !داره کار میکنه 287 00:18:27,540 --> 00:18:29,640 بقیه چطور؟ 288 00:18:31,640 --> 00:18:34,870 باید روی اونا هم کارکنه 289 00:18:34,880 --> 00:18:36,310 !ادامه بده 290 00:18:36,310 --> 00:18:38,710 فکرمیکردم از بنر ضعیف متنفری 291 00:18:38,710 --> 00:18:40,550 بعضی وقتا ضعیف بودن لازمه 292 00:18:40,550 --> 00:18:42,820 هالک درست میگه 293 00:18:42,820 --> 00:18:45,050 تا زمانی که اون داره اشعه گاما میده 294 00:18:45,050 --> 00:18:46,950 بچه ها کامل برنمیگردن 295 00:18:46,960 --> 00:18:48,550 !ما ضعیف اونو میخوایم 296 00:19:00,970 --> 00:19:03,940 !خوبه که دوباره میبینمت،دکتر بقیه بچه ها سلام میکنن 297 00:19:03,940 --> 00:19:06,840 عالیه زمانی که خراش ها درمان بشن 298 00:19:06,840 --> 00:19:10,410 دیگه هیچ خطری برای تبدیل شدن نیست 299 00:19:10,410 --> 00:19:12,280 انجامش دادی،اسپایدرمن 300 00:19:12,280 --> 00:19:15,010 عالیه.حالا بیاید لباس بپوشید 301 00:19:18,190 --> 00:19:21,820 توضیح اون سخته --اما گرگینه ها بودن و 302 00:19:21,820 --> 00:19:23,990 ما ای ام تی در نیویورک هستیم 303 00:19:23,990 --> 00:19:26,490 ما عادت داریم که چیزای عجیب هالووین رو بشنویم 304 00:19:27,830 --> 00:19:29,830 خب ،با کریستال چیکار کنیم؟ 305 00:19:29,830 --> 00:19:33,700 این تقصیر من بود و میتونم تعمیرش کنم 306 00:19:33,700 --> 00:19:37,840 من مواد مناسب رو توی آزمایشگام دارم که این الماس رو خالی کنم و اونو برای همیشه نابود کنم 307 00:19:37,840 --> 00:19:41,110 و ما باید بهت اعتماد کنیم که دوباره خراب نکنی،چرا؟ 308 00:19:41,110 --> 00:19:43,610 نه،درسته اون یه پروتوکل کامل ساخت 309 00:19:43,610 --> 00:19:45,680 برای تخریبش در مواقعی که همه چیز اشتباه پیش میره 310 00:19:45,680 --> 00:19:47,750 الان با اون امنه 311 00:19:51,220 --> 00:19:55,020 من هرگز به عنوان هالک بودنم رو به وضوح به یاد نمیارم 312 00:19:55,020 --> 00:19:57,020 ،اما تصور میکنم اگه تو نبودی 313 00:19:57,030 --> 00:20:00,030 امشب همه چیز خیلی بد پیش میرفت 314 00:20:00,030 --> 00:20:01,830 ممنونم 315 00:20:01,830 --> 00:20:04,830 منم میخوام از تو تشکر کنم من هنوز تازه کارم 316 00:20:04,830 --> 00:20:07,900 و تقسیم کردن وقتم بین هویتم بین مردم 317 00:20:07,900 --> 00:20:10,870 و هویتم به عنوان ابرقهرمان راحت نیست 318 00:20:10,870 --> 00:20:14,910 --صرف وقت اطراف کسی -- خب،دونفر 319 00:20:14,910 --> 00:20:17,340 با مشکل مشابه کمکم میکنه که حس تنهایی کمتری داشته باشم 320 00:20:17,350 --> 00:20:20,550 شاید وقت سلفیه 321 00:20:22,920 --> 00:20:26,690 آقای آزبورن؟قربان؟ 322 00:20:26,690 --> 00:20:30,360 زمینه آزمایش کریستال قمری بهتر از چیزی که تصور کردیم پیشرفت 323 00:20:30,360 --> 00:20:32,990 خب دارم میبینم 324 00:20:32,990 --> 00:20:36,160 اما من بهت دستور دادم که پسرم رو درگیر نکنی 325 00:20:36,160 --> 00:20:38,760 اون کل دلیلی بود که تو تنها تستش کردی 326 00:20:38,770 --> 00:20:40,770 میدونم،قربان 327 00:20:40,770 --> 00:20:44,870 اما به عنوان مرد گرگی،من غرایز متناقص داشتم 328 00:20:44,870 --> 00:20:46,370 مشکل ساز بود 329 00:20:46,370 --> 00:20:50,710 خب،پس مسائل کنترل ذهنی هست 330 00:20:50,710 --> 00:20:52,710 ،اما زمانی که بهشون غلبه کنیم 331 00:20:52,710 --> 00:20:57,050 قدرت کریستال بدون محدودیت میشه 332 00:20:57,050 --> 00:21:01,090 !درسته !من به یه گرگینه واقعی تبدیل شدم 333 00:21:01,090 --> 00:21:03,290 داره درباره گرگ گریان حرف میزنه - جدی میگم - 334 00:21:03,290 --> 00:21:05,960 --من توی انبار بودم و هالک اونجا بود و 335 00:21:05,960 --> 00:21:08,190 !البته تو یه دروغگویی 336 00:21:08,200 --> 00:21:10,430 !بسه - اون راست میگه؟ - 337 00:21:10,430 --> 00:21:12,870 به نظر وحشتناک میرسه - ،درواقع - 338 00:21:12,870 --> 00:21:16,100 حالا که تموم شده اون باحال بود 339 00:21:16,100 --> 00:21:19,240 --منظورم اینه هالک گرگی!ایول 340 00:21:22,580 --> 00:21:24,780 ممنون که بهم هشدار دادی عقب بمونم 341 00:21:24,780 --> 00:21:27,780 اگرچه متاسفم که نتونستیم باهم جشن هالووین بگیریم 342 00:21:27,780 --> 00:21:31,450 اشکال نداره،پیت دوستی ما هر روز رو هالووین میکنه 343 00:21:31,450 --> 00:21:35,050 چطور؟ دلیلی نیست که اصلا ماسک بزنیم 352 00:01:47,30 --> 00:01:57,10 {\c&HFFFFFF&\3c&H0500BE&\4c&H4BCB3D&\shad0\bord3\fnRapscallion\fad(1000,500)\frx4\fry342\an3\fs25}Sep Sensi 353 00:01:47,30 --> 00:01:57,10 {\c&HFFFFFF&\3c&H0500BE&\4c&H4BCB3D&\shad0\bord3\fnRapscallion\fad(1000,500)\frx2\fry16\an1\fs25}Translated By: 354 00:01:47,30 --> 00:01:57,10 {\c&HFFFFFF&\3c&H0500BE&\4c&H4BCB3D&\shad0\bord3\fnRapscallion\frx32\fry358\fad(1000,500)\an8\fs25}www.Downloadha.com 371 00:10:00:000 --> 00:10:10:000 {\fnAlex Brush\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\an8\fs15}Downloadha.com Presents 372 00:10:10:010 --> 00:10:20:000 {\fnAlex Brush\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\an8\fs15}Translated By: Sep Sensi 374 00:21:10,30 --> 00:21:31,10 {\c&HFFFFFF&\3c&H71551C&\4c&H4BCB3D&\shad0\bord3\fnRapscallion\fad(1000,500)\frx2\fry16\an9\fs15}Translated By:Sep Sensi 375 00:21:10,30 --> 00:21:31,10 {\c&HFFFFFF&\3c&H71551C&\4c&H4BCB3D&\shad0\bord3\fnRapscallion\frx32\fry358\fad(1000,500)\an7\fs15}www.Downloadha.com 376 00:02:04,50 --> 00:02:07,30 {\i1\fnB Jadid\c&H0500BE&\3c&HFFFFFF&\shad0\fad(500,500)\an8\fs25}"ماه هالووین"{\i0}