1
00:00:02,379 --> 00:00:05,000
Previously on
90 Day Fiance:
Happily Ever After...
2
00:00:11,379 --> 00:00:13,896
I didn't know
how lucky I was before...
3
00:00:18,379 --> 00:00:20,724
And now I don't have them
in America.
4
00:00:20,724 --> 00:00:23,896
How can I be ready
to have a child with Gino
5
00:00:23,896 --> 00:00:27,344
if I feel like I'm abandoning
my own children?
6
00:00:28,724 --> 00:00:32,379
Being such a, you know,
long serious procedure
7
00:00:32,379 --> 00:00:35,413
what could be like,
potentially any side effects?
8
00:00:35,413 --> 00:00:37,068
You can pop a blood vessel.
9
00:00:38,310 --> 00:00:39,482
There's a lot of
concerning things
10
00:00:39,482 --> 00:00:41,724
that I'm hearing
from Dr. Dev.
11
00:00:41,724 --> 00:00:44,344
So this is much more serious
than I realized.
12
00:00:44,793 --> 00:00:46,068
I'm really set on it,
13
00:00:46,068 --> 00:00:48,172
and I want you
to support me on it.
You set on it?
14
00:00:50,379 --> 00:00:52,517
I know how it was
before you moved out.
15
00:00:52,517 --> 00:00:55,793
So, like, are you
having sex yet?
16
00:00:55,793 --> 00:00:57,862
It's been months.
17
00:00:59,000 --> 00:01:00,482
I haven't really opened up
to a lot of people
18
00:01:00,482 --> 00:01:03,068
about my non existent
sex life with Rob,
19
00:01:03,068 --> 00:01:05,275
because, honestly,
it's just embarrassing.
20
00:01:05,275 --> 00:01:07,172
Have you ever thought
about going to therapy?
21
00:01:07,172 --> 00:01:08,931
I would rather him do it.
22
00:01:08,931 --> 00:01:10,482
You need to do it, too.
23
00:01:18,103 --> 00:01:19,793
I don't know
if I'm gonna be able
to help you tomorrow,
24
00:01:19,793 --> 00:01:21,896
but I'll try to help you
while we're here.
25
00:01:44,724 --> 00:01:46,206
I can't sit here
and allow him
26
00:01:46,206 --> 00:01:48,482
to put all those
blame on me.
27
00:01:48,482 --> 00:01:49,793
He really needs to man up
28
00:01:49,793 --> 00:01:51,482
and take responsibility
for himself
29
00:01:51,482 --> 00:01:52,413
or I'm out.
30
00:01:54,379 --> 00:01:56,172
'Cause that's
not [bleep] true.
31
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
You're the one
who told me
32
00:01:59,000 --> 00:02:00,517
you wanted
to get a [bleep] divorce.
33
00:02:00,517 --> 00:02:03,000
- Like 20 time--
- Yeah.
Yes, and I still want that.
34
00:02:03,000 --> 00:02:05,448
- Then go, then--
Yeah. Go, go, go, go!
- Yes, I'm going to go.
35
00:02:27,103 --> 00:02:29,172
Huh?
36
00:02:29,172 --> 00:02:30,862
Uh, what are you doing?
37
00:02:39,793 --> 00:02:43,482
Theodore, I got your mom
a surprise.
38
00:02:58,103 --> 00:02:59,482
Hold on.
39
00:03:01,172 --> 00:03:03,275
We landed
yesterday in Brazil,
and even though things
40
00:03:03,275 --> 00:03:04,793
didn't go great with my dad,
41
00:03:04,793 --> 00:03:07,172
today is a very important day.
42
00:03:07,172 --> 00:03:10,206
It's Thais' birthday.
John's arriving tonight.
43
00:03:10,206 --> 00:03:12,689
And I'm about to see
Thais' dad, Carlos,
44
00:03:12,689 --> 00:03:14,862
for the first time
in almost two years,
45
00:03:18,724 --> 00:03:20,586
Oh!
46
00:03:40,379 --> 00:03:41,482
Did you
make a wish?
47
00:03:41,482 --> 00:03:42,827
Yes.
48
00:03:45,000 --> 00:03:46,137
Ohhh!
49
00:03:49,896 --> 00:03:51,206
No.
- What you talking about?
50
00:03:51,206 --> 00:03:52,896
I always get you a present
51
00:03:52,896 --> 00:03:54,793
- or we go out to dinner.
- Yeah.
52
00:03:54,793 --> 00:03:56,724
You know, what you do
for my birthdays?
53
00:03:56,724 --> 00:03:59,068
Do you remember
how many gifts I've gotten?
54
00:03:59,586 --> 00:04:00,413
Zero.
55
00:04:00,413 --> 00:04:02,517
No, I'm lying.
You got me a shirt.
56
00:04:02,517 --> 00:04:03,482
Like two years ago,
57
00:04:10,620 --> 00:04:12,000
Here.
58
00:04:12,000 --> 00:04:16,586
The best thing with you,
Aleesi, Theodore.
59
00:04:16,586 --> 00:04:17,793
Our family.
60
00:04:18,827 --> 00:04:21,448
Gonna meet my dad today.
That's perfect.
61
00:04:22,000 --> 00:04:23,275
Let's see.
62
00:04:23,275 --> 00:04:24,896
Mmm-hmm.
63
00:04:24,896 --> 00:04:27,310
Mmm-mmm. Ot-- Eh...
64
00:04:27,310 --> 00:04:28,827
Cheers, first.
Jesus Christ.
65
00:04:33,482 --> 00:04:35,482
It's delicious.
- Mmm.
66
00:04:35,482 --> 00:04:37,172
It's really good.
67
00:04:37,172 --> 00:04:39,241
- It's almost time to go.
- Yeah, we gotta go.
68
00:04:40,482 --> 00:04:41,931
Who likes
more birthday cake?
69
00:04:41,931 --> 00:04:44,482
I mean, you can kind of tell
who likes more birthday cake.
70
00:04:44,482 --> 00:04:46,034
I mean,
it's definitely me.
71
00:04:48,172 --> 00:04:49,896
Brazilian birthday cakes
are way better
72
00:04:49,896 --> 00:04:52,275
than American birthday cakes.
It's not even close.
73
00:04:52,275 --> 00:04:55,379
Like they're more moist,
they're more rich.
74
00:05:01,689 --> 00:05:04,275
If you want.
I want to drive.
75
00:05:04,275 --> 00:05:05,379
You can drive.
76
00:05:05,379 --> 00:05:06,586
I miss driving here.
77
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
Got it.
78
00:05:22,620 --> 00:05:23,965
Oh, no.
79
00:05:25,000 --> 00:05:27,586
How can I--
Oh, no. I think I go--
80
00:05:27,586 --> 00:05:29,655
- You go straight and then...
- Straight.
81
00:05:30,586 --> 00:05:31,827
Straight like this.
82
00:05:31,827 --> 00:05:32,793
Yeah,
that's what I--
83
00:05:32,793 --> 00:05:34,482
Yeah, it's Jesus Christ.
84
00:05:35,827 --> 00:05:37,827
Oh, no,
I thought it was...
85
00:05:37,827 --> 00:05:40,793
Jesus. Are you sure
you want to drive?
86
00:05:40,793 --> 00:05:44,344
I mean, she wanted to drive,
but you can't even get out
of the garage.
87
00:05:48,793 --> 00:05:51,206
Everyone that goes
in the garage says
88
00:05:51,206 --> 00:05:53,068
that the garage
is really small.
89
00:06:04,310 --> 00:06:05,482
Turn the wheel.
90
00:06:05,482 --> 00:06:07,482
- What's the wheel?
- This is the wheel.
91
00:06:07,482 --> 00:06:08,586
What else would that be?
92
00:06:11,103 --> 00:06:12,793
Oh, I don't know
how to do this.
93
00:06:12,793 --> 00:06:14,275
Okay?
You can drive.
94
00:06:14,793 --> 00:06:16,068
Park straight.
95
00:06:16,931 --> 00:06:19,379
You want to drive.
96
00:06:22,172 --> 00:06:24,655
Oh, my God,
you're hilarious.
97
00:06:30,586 --> 00:06:32,275
Are you ready
to see your dad?
98
00:06:32,275 --> 00:06:33,448
Yes.
99
00:06:38,275 --> 00:06:40,000
- More than ready?
- Yeah.
100
00:06:40,482 --> 00:06:41,310
I don't know if I'm ready.
101
00:06:41,310 --> 00:06:43,482
It's bee--
You know why?
102
00:06:43,482 --> 00:06:45,172
- Because I don't know--
- Almost two years.
103
00:06:45,172 --> 00:06:48,310
I don't like going into
conversations where
people...
104
00:06:49,275 --> 00:06:50,517
Oh...
105
00:06:54,586 --> 00:06:56,896
I just still have the image
in my head where he,
106
00:06:56,896 --> 00:06:59,413
you know,
didn't bless our wedding.
107
00:07:03,482 --> 00:07:05,689
If things don't go
well today with Carlos,
108
00:07:05,689 --> 00:07:08,172
it's definitely going to put
a strain on our marriage
109
00:07:08,172 --> 00:07:10,172
because you know her dad
110
00:07:10,172 --> 00:07:13,517
is the most important person
in her life.
111
00:07:13,517 --> 00:07:16,379
I have no desire
to ruin their relationship,
112
00:07:16,379 --> 00:07:19,482
but I know that he doesn't
really like me that much.
113
00:07:19,482 --> 00:07:21,931
So I'm just
really worried that like,
114
00:07:21,931 --> 00:07:23,551
he's not gonna give me
a chance.
115
00:07:28,689 --> 00:07:29,655
Mmm-hmm.
116
00:07:51,103 --> 00:07:52,517
I'm going to go
after Mahmoud
117
00:07:52,517 --> 00:07:56,275
because this is a very--
like a crime ridden city.
118
00:07:56,275 --> 00:07:57,620
It's very dangerous.
119
00:07:57,620 --> 00:08:00,103
And I don't want him out there
on the streets late at night.
120
00:08:00,793 --> 00:08:02,344
Okay, keys...
121
00:08:06,206 --> 00:08:08,275
Earlier, when Mahmoud
came back,
122
00:08:08,275 --> 00:08:10,000
he refused to talk it out.
123
00:08:10,000 --> 00:08:12,689
And the only thing
he says to me is
I want a divorce
124
00:08:12,689 --> 00:08:14,068
And then he storms off.
125
00:08:15,275 --> 00:08:18,172
Well, he left the phone
and the credit card
126
00:08:18,172 --> 00:08:20,172
and money on the table.
127
00:08:20,172 --> 00:08:22,379
And now he's going out
into the night
128
00:08:22,379 --> 00:08:24,448
alone with his suitcase.
129
00:08:25,793 --> 00:08:27,724
I don't know where he thinks
he's gonna go.
130
00:08:27,724 --> 00:08:28,793
And at this point,
131
00:08:28,793 --> 00:08:31,034
I don't think he has any
intention of coming back.
132
00:08:53,689 --> 00:08:57,000
He's still my husband
and I'm responsible for him.
133
00:08:57,000 --> 00:08:59,103
I know that if, uh,
if the tables were turned
134
00:08:59,103 --> 00:09:02,896
and I had stormed off
and in Cairo,
135
00:09:02,896 --> 00:09:05,448
he would be combing
the streets looking for me.
136
00:09:10,172 --> 00:09:13,000
Is this like a boulevard
or okay...
137
00:09:37,000 --> 00:09:39,724
Mahmoud, Mahmoud!
138
00:09:39,724 --> 00:09:41,551
Mahmoud get in the car!
139
00:09:45,379 --> 00:09:46,655
I'm gonna go get him.
140
00:10:10,620 --> 00:10:13,344
I don't see him.
How can you possibly
get that far?
141
00:10:17,275 --> 00:10:18,862
Oh, there he is.
Okay.
142
00:10:24,172 --> 00:10:26,758
I'm gonna park right here.
How about that?
143
00:10:45,206 --> 00:10:46,448
Get in the car.
144
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
Get in the car!
145
00:10:49,103 --> 00:10:50,000
No.
Get in the car!
146
00:10:51,137 --> 00:10:52,896
Get in
the car again!
147
00:10:52,896 --> 00:10:54,655
Get in-- Get in
the car again!
148
00:10:56,000 --> 00:10:56,896
Get in the car.
149
00:10:56,896 --> 00:10:57,827
Come on
150
00:10:57,827 --> 00:10:59,000
Don't go. Don't--
151
00:10:59,000 --> 00:11:01,172
No.
Just get in the car.
152
00:11:01,172 --> 00:11:02,103
No.
I'm not gonna stop.
153
00:11:02,103 --> 00:11:03,758
Just stop--
- No.
154
00:11:05,724 --> 00:11:07,241
Get the bag
in the car Mahmoud.
155
00:11:28,793 --> 00:11:30,551
Mahmoud,
you can't do that anymore.
156
00:11:58,379 --> 00:12:00,172
I know
this is hard for you.
157
00:12:01,793 --> 00:12:04,000
I just don't know why
you always gotta run away.
158
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
Mahmoud.
159
00:12:07,000 --> 00:12:10,241
Listen, I need to know
exactly what you want.
160
00:12:10,793 --> 00:12:12,793
Honey, talk to me.
161
00:12:12,793 --> 00:12:14,172
You asked me to go--
162
00:12:14,172 --> 00:12:15,620
Mahmoud,
you wanted to go.
163
00:12:15,620 --> 00:12:17,068
You started
heading out the door.
164
00:12:17,517 --> 00:12:18,689
You just tell--
165
00:12:18,689 --> 00:12:21,000
You told me
you wanted divorce, Mahmoud.
166
00:12:21,000 --> 00:12:22,068
What am I supposed to do?
167
00:12:22,068 --> 00:12:24,620
You won't meet my friends.
You won't do anything.
168
00:12:24,620 --> 00:12:28,413
You asked me
100 times to get out
of your house.
169
00:12:28,413 --> 00:12:30,275
I didn't do that
at first.
170
00:12:59,379 --> 00:13:01,896
Just by yourself
in the car.
171
00:13:01,896 --> 00:13:04,000
Can I wait out here
while you are in here?
172
00:13:05,793 --> 00:13:06,758
Okay.
173
00:13:18,793 --> 00:13:21,482
When Mahmoud
starts breaking down,
I feel like he's um,
174
00:13:21,482 --> 00:13:24,689
being more honest
with about his feelings.
175
00:13:24,689 --> 00:13:26,689
For the first time
since he's gotten here.
176
00:13:26,689 --> 00:13:29,275
And I feel like I can
actually, like, reach him,
177
00:13:29,275 --> 00:13:31,344
like on an emotional level
at this point.
178
00:13:32,586 --> 00:13:33,896
And I feel like these tears
179
00:13:33,896 --> 00:13:36,517
suggest that he is
capable of change
180
00:13:36,517 --> 00:13:38,482
and of moving forward.
181
00:13:40,206 --> 00:13:41,931
You know,
I still care about him.
182
00:13:41,931 --> 00:13:45,034
And I'm not ready
to let go or say goodbye.
183
00:13:50,724 --> 00:13:52,000
In a relationship
184
00:13:52,000 --> 00:13:54,172
both parties have something
185
00:13:54,172 --> 00:13:55,724
that they need
to take ownership for.
186
00:13:55,724 --> 00:13:56,827
But okay--
187
00:13:56,827 --> 00:13:57,862
Never!
188
00:13:58,896 --> 00:14:01,206
Manuel loves to say
that I'm the problem.
189
00:14:01,206 --> 00:14:03,034
This is the definition
of gaslighting.
190
00:14:13,793 --> 00:14:15,793
I don't know. That--
I don't even know.
191
00:14:15,793 --> 00:14:17,724
The other day
192
00:14:17,724 --> 00:14:21,000
it sounded like the phone
was vibrating, like calling
193
00:14:21,000 --> 00:14:23,379
But it wasn't my phone,
and it wasn't his phone.
194
00:14:26,689 --> 00:14:28,448
All guys that cheat
have two phones.
195
00:14:33,689 --> 00:14:36,000
♪ I have been pretending
That I'm okay ♪
196
00:14:36,000 --> 00:14:40,379
♪ Only you know
Why I feel this way ♪
197
00:14:40,379 --> 00:14:43,068
Manuel,
if you make it out
like you're in jail,
198
00:14:43,758 --> 00:14:45,275
Oh, you won't let me
go anywhere.
199
00:14:45,275 --> 00:14:47,000
That's not [bleep] true.
200
00:14:54,068 --> 00:14:57,068
♪ What the point running
201
00:14:57,068 --> 00:15:00,827
♪ You're not chasing me
No more ♪
202
00:15:07,172 --> 00:15:09,379
Manuel and I met up
with my friend Erin,
203
00:15:09,379 --> 00:15:11,172
and she gave us
a spiritual reading.
204
00:15:11,620 --> 00:15:12,862
The reading was great.
205
00:15:12,862 --> 00:15:14,965
The aftermath not so much.
206
00:15:15,862 --> 00:15:17,310
Manuel used this
as an opportunity
207
00:15:17,310 --> 00:15:19,275
to call me untrusting
208
00:15:19,275 --> 00:15:21,758
and I don't understand
where he's coming from.
209
00:15:23,586 --> 00:15:25,793
It's really annoying
how Manuel loves to say
210
00:15:25,793 --> 00:15:27,586
that I'm the problem
when all I'm trying to do
211
00:15:27,586 --> 00:15:29,758
is get clear communication
with my husband.
212
00:15:38,896 --> 00:15:41,586
Honestly, my yelling
comes from being triggered
213
00:15:41,586 --> 00:15:43,896
and feeling like I wasn't
listened to as a child.
214
00:15:43,896 --> 00:15:45,000
And so--
215
00:15:45,000 --> 00:15:46,482
It's the truth.
216
00:15:46,482 --> 00:15:48,275
And so I speak
louder than most,
217
00:15:48,275 --> 00:15:49,413
so that I make sure
I'm heard.
218
00:15:55,103 --> 00:15:56,965
No, I don't
want to talk to you.
219
00:15:57,862 --> 00:16:00,896
I've been doing
a lot of man hating.
220
00:16:00,896 --> 00:16:02,689
You're kind of the enemy
right now.
221
00:16:02,689 --> 00:16:04,689
Like the epitome
of the enemy.
222
00:16:04,689 --> 00:16:07,172
No. No offense.
No offense, no offense.
223
00:16:30,103 --> 00:16:32,413
Do any of you guys
have a cigarette by chance?
224
00:16:34,000 --> 00:16:35,275
Oh, my God!
225
00:16:35,275 --> 00:16:37,655
Can I please
have a cigarette with you?
226
00:16:52,172 --> 00:16:53,172
Oh.
227
00:16:56,896 --> 00:16:57,965
You okay?
228
00:16:58,482 --> 00:17:00,137
Yeah, I'm just--
229
00:17:01,517 --> 00:17:03,000
I'm annoyed.
This is my friend Erin.
230
00:17:03,000 --> 00:17:04,758
- What's your name?
- Nice to meet you, honey.
231
00:17:06,000 --> 00:17:07,793
- Oh, you as well.
- Chauncey?
232
00:17:07,793 --> 00:17:08,931
Ashley.
233
00:17:13,896 --> 00:17:15,896
I think
what frustrates
me the most is like,
234
00:17:15,896 --> 00:17:17,137
in a relationship
235
00:17:18,068 --> 00:17:19,620
both parties
have something
236
00:17:19,620 --> 00:17:21,275
that they need
to take ownership for.
237
00:17:21,275 --> 00:17:22,206
But then it's like...
238
00:17:22,206 --> 00:17:23,482
Okay--
239
00:17:23,482 --> 00:17:25,689
Never, never.
240
00:17:25,689 --> 00:17:27,379
There was a little bit
of gaslighting.
241
00:17:27,379 --> 00:17:29,172
- Oh! A lot of it.
- You know what I mean?
242
00:17:31,482 --> 00:17:34,000
Manuel makes me
feel crazy
243
00:17:34,000 --> 00:17:36,793
for not trusting him,
but then, at the same time,
244
00:17:36,793 --> 00:17:40,758
he's purposely leaving out
important aspects of his life.
245
00:17:40,758 --> 00:17:43,896
So of course,
that would lead to me
not trusting him.
246
00:17:43,896 --> 00:17:46,068
This is the definition
of gaslighting.
247
00:17:49,000 --> 00:17:51,275
Well, I've worked
with a lot of couples.
248
00:17:51,275 --> 00:17:55,620
I think you have the most
important thing,
which is actual love.
249
00:17:55,620 --> 00:17:57,172
Yeah.
- Right?
250
00:17:57,172 --> 00:18:00,379
- We do have that.
- And-- And I believe that
that is worth fighting for.
251
00:18:00,379 --> 00:18:01,448
Yeah.
252
00:18:02,379 --> 00:18:03,586
Sometimes.
253
00:18:03,586 --> 00:18:06,517
And this is one of those
situations that I'll say...
254
00:18:06,517 --> 00:18:07,620
We've got to wait and see.
255
00:18:07,620 --> 00:18:09,655
The stars are aligned.
256
00:18:10,275 --> 00:18:12,103
- Okay. Okay.
- Yes. Yeah.
257
00:18:12,103 --> 00:18:13,793
- Okay.
- Truly, truly.
258
00:18:13,793 --> 00:18:15,482
- I love you, baby.
- I love you too.
259
00:18:15,482 --> 00:18:17,620
I'm sorry.
No, don't be.
260
00:18:17,620 --> 00:18:18,965
You're good.
Okay.
261
00:18:18,965 --> 00:18:20,620
- Yeah. You're good.
You're good.
- Okay. Okay.
262
00:18:20,620 --> 00:18:21,586
You're good.
263
00:18:21,586 --> 00:18:24,482
Whoo!
Let me go find him,
I suppose.
264
00:18:24,482 --> 00:18:25,551
Okay.
265
00:18:49,379 --> 00:18:50,482
No.
- No?
266
00:18:50,482 --> 00:18:51,448
No.
267
00:19:17,310 --> 00:19:18,965
Manuel will never admit
268
00:19:18,965 --> 00:19:21,172
that he's the cause
of an issue.
269
00:19:21,172 --> 00:19:23,793
For him, it's about
winning or losing.
270
00:19:23,793 --> 00:19:25,000
I'm not looking to win.
271
00:19:25,000 --> 00:19:28,068
I'm looking to be heard.
272
00:19:28,068 --> 00:19:31,000
If Manuel can't open up
to his faults
in this relationship,
273
00:19:31,000 --> 00:19:33,551
I really don't see
how this is gonna last.
274
00:19:43,413 --> 00:19:45,103
How does this look?
275
00:19:45,103 --> 00:19:46,896
Let's have some fun
in the bubble bath.
276
00:19:46,896 --> 00:19:49,000
Are you trying
to seduce me?
277
00:19:49,000 --> 00:19:51,275
Jasmine and I, we have
the place to ourselves.
278
00:19:51,275 --> 00:19:55,620
So I am going to try
to put the moves on her.
279
00:19:55,620 --> 00:19:57,000
Maybe this will help.
280
00:19:58,793 --> 00:20:00,482
Are my toes
turning you on?
281
00:20:08,000 --> 00:20:09,793
I'm gonna
come back.
282
00:20:09,793 --> 00:20:11,379
It's the morning
of my surgery.
283
00:20:11,379 --> 00:20:14,000
This is something
I want for myself.
284
00:20:14,000 --> 00:20:17,275
But it's hard
because I'm not gonna
see him for a few days.
285
00:20:17,275 --> 00:20:19,586
I kinda just want to put it
all behind me already.
286
00:20:19,586 --> 00:20:20,758
Okay.
287
00:20:28,448 --> 00:20:32,793
♪ You set if off all right
You gotta get it out ♪
288
00:20:32,793 --> 00:20:35,344
♪ You wanna know
'Cause I spend time ♪
289
00:20:35,344 --> 00:20:37,103
♪ Girl just let it out
290
00:20:37,103 --> 00:20:39,965
Babe?
- One second Jasmine
291
00:20:42,241 --> 00:20:44,275
♪ And I want you to stay
292
00:20:44,275 --> 00:20:46,448
♪ Don't want to throw you
No deuces ♪
293
00:20:46,448 --> 00:20:49,068
♪ Yeah, I just want to show
You the truth... ♪
294
00:21:01,103 --> 00:21:03,103
It's our first morning
in Miami
295
00:21:03,103 --> 00:21:05,000
and it's Jasmine's birthday
296
00:21:05,000 --> 00:21:07,586
and we're gonna go
check out the Gators
297
00:21:07,586 --> 00:21:12,000
and the Everglades
because she absolutely
loves alligators.
298
00:21:13,000 --> 00:21:16,655
I know she had a friend
called Sneaky in Panama.
299
00:21:16,655 --> 00:21:18,379
This gator
that would pop out
300
00:21:18,379 --> 00:21:21,379
and she would see him
by the river.
301
00:21:21,379 --> 00:21:25,344
So what a great way
to spend her birthday
in Miami.
302
00:21:26,034 --> 00:21:28,137
Yeah baby.
303
00:21:28,137 --> 00:21:29,275
But first,
304
00:21:29,275 --> 00:21:31,758
Jasmine and I,
we have the place to ourself.
305
00:21:31,758 --> 00:21:36,000
So I am going to try
to be romantic
306
00:21:36,000 --> 00:21:37,482
with a bubble bath
307
00:21:37,482 --> 00:21:40,241
and put the moves
on her.
308
00:21:48,137 --> 00:21:49,103
You know, like the same--
309
00:21:49,103 --> 00:21:51,000
Jas-- Jasmine,
who are you talking to?
310
00:21:51,000 --> 00:21:52,862
I've been talking to you.
311
00:21:53,275 --> 00:21:55,103
Me?
312
00:21:55,103 --> 00:21:56,275
I didn't know that.
313
00:21:56,275 --> 00:21:58,241
I'm sorry.
I was preoccupied in here.
314
00:21:59,758 --> 00:22:01,172
This is Miami vibes.
315
00:22:01,172 --> 00:22:03,172
And this is alligator vibe
316
00:22:03,172 --> 00:22:07,172
because I want the alligators
to feel like I belong to them.
317
00:22:08,172 --> 00:22:10,000
Like I'm part
of their family.
318
00:22:10,000 --> 00:22:11,724
- Oh, my God.
- But, I don't know.
319
00:22:19,275 --> 00:22:21,172
But I love alligators.
320
00:22:21,172 --> 00:22:24,482
They're actually
my favorite animal.
321
00:22:24,482 --> 00:22:27,482
And I get so excited
every time I see them.
322
00:22:27,482 --> 00:22:28,586
Do you miss sneaky?
323
00:22:28,586 --> 00:22:30,896
You have no idea, baby.
324
00:22:30,896 --> 00:22:33,655
I wonder
if he's thinking about me.
325
00:22:33,655 --> 00:22:35,551
As much as I'm thinking
about him,
326
00:22:40,482 --> 00:22:42,379
Um, so I'll go
with the pink.
327
00:22:42,379 --> 00:22:44,172
Do you think
that the alligators
328
00:22:44,172 --> 00:22:46,551
are gonna feel
triggered by pink?
329
00:22:46,551 --> 00:22:49,068
But they're gonna
eat you so fast
it's not going to matter.
330
00:22:50,068 --> 00:22:52,379
Okay, come here for a second.
331
00:22:52,379 --> 00:22:53,551
I have to show you something.
332
00:22:59,275 --> 00:23:00,620
How does this look?
333
00:23:05,000 --> 00:23:06,137
Maybe this will help.
334
00:23:11,448 --> 00:23:13,275
Are you trying
to seduce me?
335
00:23:17,241 --> 00:23:18,862
Aren't my toes
turning you on?
336
00:23:20,551 --> 00:23:22,103
They did at the campsite.
337
00:23:23,344 --> 00:23:25,413
Just look at my toes
for a second, would you?
338
00:23:26,137 --> 00:23:27,586
It's very seductive.
339
00:23:27,586 --> 00:23:30,551
Let's have some fun
in the bubble bath
before we go.
340
00:23:31,448 --> 00:23:34,482
I mean this--
You're so sexy.
341
00:23:34,482 --> 00:23:37,620
And I-- Thank you
for the feet dance.
342
00:23:39,551 --> 00:23:42,689
You know,
I got a bomb in there,
and nice soap.
343
00:23:42,689 --> 00:23:44,655
I mean, what do you say?
344
00:23:46,793 --> 00:23:48,000
- Yes, baby.
- But--
345
00:23:48,000 --> 00:23:50,034
I know.
346
00:23:54,482 --> 00:23:56,137
But I was checking
the weather,
347
00:23:56,137 --> 00:23:59,344
and if we don't leave
the house in the next
two hours,
348
00:23:59,344 --> 00:24:00,379
it's gonna rain.
349
00:24:00,379 --> 00:24:03,172
- And I really wanted to--
- Baby I just made a
350
00:24:03,172 --> 00:24:04,862
- freakin bubble bath.
- And it's--
351
00:24:04,862 --> 00:24:08,724
- In the bath--
- You know, how hard
it is to say no to you.
352
00:24:10,551 --> 00:24:12,827
Why are you playing
so hard to get
353
00:24:17,586 --> 00:24:21,379
I know that Gino
wants to get me pregnant.
354
00:24:21,379 --> 00:24:24,551
And I feel bad because
when it comes to sex,
355
00:24:24,551 --> 00:24:26,241
I've been avoided Gino.
356
00:24:26,241 --> 00:24:29,275
I cannot think about
having a baby right now.
357
00:24:29,275 --> 00:24:31,586
I'm scared of telling Gino
the truth,
358
00:24:31,586 --> 00:24:34,482
because it's hard
to-- to be honest
359
00:24:34,482 --> 00:24:37,344
when you know that
that's gonna hurt
your partner.
360
00:24:37,344 --> 00:24:39,275
So...
361
00:24:39,275 --> 00:24:41,241
as much as
I want to be honest,
362
00:24:41,241 --> 00:24:43,965
I am very, very scared.
363
00:24:48,275 --> 00:24:50,344
Eventually, yeah,
we're gonna
have the quickie.
364
00:24:50,344 --> 00:24:53,172
I'm gonna feel you
all the [bleep] you like
on the jacuzzi.
365
00:24:53,172 --> 00:24:54,620
But not today.
366
00:25:00,896 --> 00:25:03,655
♪ Something about
Feeling the sun ♪
367
00:25:03,655 --> 00:25:06,275
♪ The world
Is spinning around ♪
368
00:25:06,275 --> 00:25:08,896
♪ We could live
In this very moment ♪
369
00:25:08,896 --> 00:25:11,103
♪ Never come back down
370
00:25:11,103 --> 00:25:12,896
Mommy needs one big,
good picture
371
00:25:12,896 --> 00:25:14,241
for her boo boo, okay?
372
00:25:16,482 --> 00:25:18,068
You wanna sit next to Asher?
373
00:25:18,068 --> 00:25:21,137
Okay, can you
sit over there, then?
374
00:25:21,137 --> 00:25:23,862
Okay. Can you look at me
and say cheese...
375
00:25:26,586 --> 00:25:27,758
Or not.
376
00:25:28,379 --> 00:25:31,000
♪ Oh Oh live a little louder
377
00:25:31,000 --> 00:25:34,448
♪ Oh Oh
Laugh a little longer ♪
378
00:25:34,448 --> 00:25:35,896
When is Mommy
coming home?
379
00:25:35,896 --> 00:25:37,068
What day?
380
00:25:39,965 --> 00:25:41,689
Shabbat
381
00:25:41,689 --> 00:25:42,758
Right?
382
00:25:43,655 --> 00:25:44,793
Okay,
so you need to be
383
00:25:44,793 --> 00:25:46,517
really good for Abba, okay?
384
00:25:48,551 --> 00:25:49,965
It's the morning
of my surgery,
385
00:25:49,965 --> 00:25:52,034
and while this is definitely
what I want,
386
00:25:52,034 --> 00:25:53,172
I have some jitters.
387
00:25:53,172 --> 00:25:55,275
I'm about to go into
a major surgery.
388
00:25:55,275 --> 00:25:57,068
This is life changing.
389
00:25:57,068 --> 00:25:59,551
Alexei is getting ready
to take the kids to daycare
390
00:25:59,551 --> 00:26:02,172
while I do some last minute
things around the house.
391
00:26:02,172 --> 00:26:05,689
Last minute chores,
picking up a few things,
392
00:26:05,689 --> 00:26:07,482
keeping my mind occupied
393
00:26:07,482 --> 00:26:09,344
before I say goodbye
to my babies.
394
00:26:09,344 --> 00:26:11,344
Ooh.
395
00:26:12,000 --> 00:26:13,758
Ari...
396
00:26:14,793 --> 00:26:16,344
I love you.
397
00:26:16,965 --> 00:26:18,517
You be a good girl.
398
00:26:19,172 --> 00:26:21,344
Give Mama a kiss, Ashie
399
00:26:22,758 --> 00:26:23,793
She's screaming--
400
00:26:23,793 --> 00:26:25,172
- I know.
- I got your shoes.
401
00:26:25,172 --> 00:26:26,586
Thank you for my shoes.
402
00:26:26,586 --> 00:26:28,241
Shiky is done.
403
00:26:29,482 --> 00:26:31,000
Okay, Shiky.
404
00:26:34,448 --> 00:26:36,344
You were
waiting for me.
405
00:26:36,344 --> 00:26:38,448
Okay. Let's wipe.
Wipe, Wipe.
406
00:26:40,379 --> 00:26:41,793
I'm gonna come back.
407
00:26:41,793 --> 00:26:43,103
Come on, let's go.
408
00:26:43,103 --> 00:26:44,137
Underwear. Hurry up!
409
00:26:45,655 --> 00:26:47,931
I'm gonna come back.
Okay, baby?
410
00:26:50,379 --> 00:26:52,172
I'll only be gone
for a few days
411
00:26:52,172 --> 00:26:53,586
while I recover at a hotel.
412
00:26:53,586 --> 00:26:55,482
And the boys know
that the doctor
413
00:26:55,482 --> 00:26:57,068
is gonna be fixing
a boo boo.
414
00:26:57,586 --> 00:26:58,931
I'm scared.
415
00:26:58,931 --> 00:27:01,758
I have a role
and responsibility
to be their mama first.
416
00:27:02,275 --> 00:27:03,793
But I made this decision
417
00:27:03,793 --> 00:27:07,034
because I want
to look my best,
so I feel my best,
418
00:27:07,034 --> 00:27:08,655
and that's what
I want them to see.
419
00:27:15,379 --> 00:27:17,172
Hmm. Good, boys.
420
00:27:19,000 --> 00:27:20,379
You be good, okay?
Let's go.
421
00:27:20,379 --> 00:27:21,862
You're gonna
help Abba.
422
00:27:21,862 --> 00:27:24,275
Let me see those muscles.
423
00:27:24,275 --> 00:27:25,965
Oh, it's just junk.
Okay. Thank you.
424
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
I'll leave it
here, okay?
425
00:27:30,000 --> 00:27:32,068
Okay,
you will pay with it.
426
00:27:32,068 --> 00:27:33,379
I will play with it.
427
00:27:33,379 --> 00:27:34,586
Ashie, come on.
428
00:27:34,586 --> 00:27:36,034
I love you.
429
00:27:36,034 --> 00:27:37,068
Bye.
430
00:27:45,551 --> 00:27:46,758
Okay.
431
00:27:51,862 --> 00:27:53,068
It's hard.
432
00:28:02,896 --> 00:28:04,551
It's hard.
433
00:28:04,551 --> 00:28:07,034
I didn't want my kids
to see me cry.
434
00:28:09,896 --> 00:28:12,068
But it's hard because I know
when I get home
435
00:28:12,068 --> 00:28:13,896
I'm not gonna be able
to carry them,
436
00:28:13,896 --> 00:28:16,448
and I'm not gonna see them
for a few days.
437
00:28:16,448 --> 00:28:19,344
But [gasps] like...
438
00:28:19,965 --> 00:28:21,655
I kind of just
want to put it
439
00:28:21,655 --> 00:28:23,724
all behind me already,
at this point.
440
00:28:25,793 --> 00:28:26,896
I don't know like this
441
00:28:26,896 --> 00:28:30,862
just made me realize
how happy I am doing it now.
442
00:28:30,862 --> 00:28:34,241
When they're older,
they're gonna
really understand,
443
00:28:34,241 --> 00:28:36,103
like they just--
Okay, bye.
444
00:28:36,103 --> 00:28:37,827
Bye mama. See ya.
445
00:28:39,379 --> 00:28:41,344
I just I have to be
positive going.
446
00:28:41,344 --> 00:28:43,965
I cannot stress right now.
I really can't.
447
00:28:52,896 --> 00:28:54,862
Babe.
Yeah.
448
00:28:55,655 --> 00:28:57,034
All right. That's it.
449
00:28:57,551 --> 00:28:58,517
Okay.
450
00:28:59,241 --> 00:29:00,793
How are you feeling?
451
00:29:00,793 --> 00:29:03,689
Um, I'm trying
to stay occupied
452
00:29:03,689 --> 00:29:06,103
by doing the rest
of the laundry.
453
00:29:13,655 --> 00:29:16,137
So I'm having this
emotional moment
454
00:29:16,137 --> 00:29:18,551
and I hear Alexei
blowing his nose.
455
00:29:18,551 --> 00:29:19,689
Cleaning his nose out.
456
00:29:19,689 --> 00:29:21,000
The whole building
457
00:29:21,000 --> 00:29:22,827
could hear him
cleaning his nose out.
458
00:29:23,689 --> 00:29:25,689
I don't think I need
to defend myself on this.
459
00:29:25,689 --> 00:29:28,000
I gotta blow my nose.
I gotta blow my nose.
460
00:29:29,655 --> 00:29:31,758
If it's stuck deep,
you've gotta blow hard.
461
00:29:33,655 --> 00:29:37,034
What the hell.
What? You're washing
all the last towels now?
462
00:29:37,034 --> 00:29:39,137
Yes.
- There's no towels hanging.
463
00:29:39,137 --> 00:29:42,137
Guess what?
They're right
in the closet there.
464
00:29:42,137 --> 00:29:45,068
This is what you're gonna
have to do when I can't do it.
465
00:29:45,068 --> 00:29:47,655
You're gonna have to--
You don't know where
anything is like that.
466
00:29:47,655 --> 00:29:50,000
This house
is not that big, honey.
467
00:29:50,000 --> 00:29:52,586
I can find the towels
if I need to. Okay?
468
00:29:52,586 --> 00:29:54,275
Once you called me
when you were on your phone.
469
00:29:54,275 --> 00:29:55,448
Where's my phone?
470
00:29:55,448 --> 00:29:57,689
Yes, by the way,
you're gonna be right here.
471
00:29:57,689 --> 00:30:00,724
It's not like I can't find it,
and I can't ask you.
472
00:30:02,034 --> 00:30:03,896
Okay.
- Are you done packing?
473
00:30:03,896 --> 00:30:06,241
Ah, yes. I need
to get chargers
and my medicine.
474
00:30:06,241 --> 00:30:08,551
And then my,
like, toiletries.
475
00:30:09,344 --> 00:30:10,724
How are you feeling?
476
00:30:15,862 --> 00:30:17,965
Yeah, I mean, I'm okay.
477
00:30:22,172 --> 00:30:24,862
Obviously, all of my concerns
for this surgery
478
00:30:24,862 --> 00:30:27,586
have not magically vanished
since last night.
479
00:30:27,586 --> 00:30:31,103
But Loren really does feel
like she needs the surgery
480
00:30:31,103 --> 00:30:34,000
so she can feel
like a whole person again.
481
00:30:34,000 --> 00:30:36,241
I know she really needs
my support.
482
00:30:36,241 --> 00:30:37,965
So I'm gonna
be there for her
483
00:30:38,689 --> 00:30:40,482
positive and good thinking.
484
00:30:40,482 --> 00:30:41,862
And everything
will go well.
485
00:30:43,551 --> 00:30:46,655
I'm a little nervous,
but I'm here to support you.
486
00:30:46,655 --> 00:30:47,482
It's all good.
487
00:30:47,482 --> 00:30:48,862
We're gonna
get through the day.
488
00:30:52,000 --> 00:30:53,689
Hottie with a body.
489
00:30:59,379 --> 00:31:01,103
I don't think I'll be happy
for a few weeks,
490
00:31:01,103 --> 00:31:02,758
You better be happy.
491
00:31:02,758 --> 00:31:04,413
I don't care.
You play happy.
492
00:31:07,896 --> 00:31:09,000
Okay.
493
00:31:09,689 --> 00:31:12,172
All right, let's go
get me a new body.
494
00:31:16,448 --> 00:31:17,586
It's happening.
495
00:31:17,586 --> 00:31:19,241
I'm going for my
mommy makeover
496
00:31:19,241 --> 00:31:21,620
that I've waited
so long for.
497
00:31:24,586 --> 00:31:27,344
This is a really
good thing for us.
498
00:31:27,344 --> 00:31:29,965
Individually, as a couple,
as a family.
499
00:31:30,965 --> 00:31:33,172
I'm not going to feel
uncomfortable anymore.
500
00:31:33,172 --> 00:31:36,103
As much as people were
very anti elective surgery,
501
00:31:36,103 --> 00:31:38,275
this is something
I want for myself,
502
00:31:38,275 --> 00:31:41,172
and I'm so excited
to finally do it.
503
00:31:41,172 --> 00:31:42,586
I want to get into my zone.
504
00:31:42,586 --> 00:31:45,034
And I feel like
once I walk into that office,
505
00:31:45,034 --> 00:31:46,689
I'll feel comfortable
506
00:31:46,689 --> 00:31:50,379
until they call my name
and they're like,
okay, let's go.
507
00:31:50,379 --> 00:31:52,275
Okay, I've got my
evil eye bag.
508
00:31:52,275 --> 00:31:55,448
Positive energy,
let's do this.
509
00:31:56,482 --> 00:31:58,448
God be with us.
510
00:32:03,000 --> 00:32:04,551
I like these ones.
511
00:32:11,034 --> 00:32:12,586
Mmm-hmm.
512
00:32:12,586 --> 00:32:15,586
I've definitely been
clairvoyant in the past.
513
00:32:15,586 --> 00:32:17,000
I knew
that I was something
514
00:32:17,000 --> 00:32:18,379
I just didn't know
the word for it.
515
00:32:18,379 --> 00:32:19,344
- Paranoid.
- I don't think--
516
00:32:19,344 --> 00:32:20,275
Paranoid is a word.
517
00:32:20,275 --> 00:32:21,689
No, I think it's--
518
00:32:21,689 --> 00:32:23,655
like my dreams are like
something's warning me
about something.
519
00:32:36,241 --> 00:32:39,482
Me and my dad, we've always
had a very good relationship.
520
00:32:39,482 --> 00:32:42,862
Yeah, he's a super dad,
but he also can be
super scary, too.
521
00:32:50,586 --> 00:32:52,000
♪ And they use to color on
People's faces ♪
522
00:32:52,000 --> 00:32:54,275
♪ But they see us together
When we walk in places ♪
523
00:32:54,275 --> 00:32:57,034
♪ Like a rainbow
Inside our room ♪
524
00:32:57,034 --> 00:32:58,068
Here you go.
525
00:32:58,068 --> 00:32:59,344
Found some boots for you.
526
00:33:00,000 --> 00:33:01,068
Yeah, they're my size.
527
00:33:01,068 --> 00:33:02,000
They're kind of cute.
528
00:33:03,448 --> 00:33:05,275
♪ Baby,
Let's make them jealous ♪
529
00:33:05,275 --> 00:33:08,103
♪ Oh, make everybody
Else envious ♪
530
00:33:12,793 --> 00:33:14,000
It's hot.
531
00:33:14,000 --> 00:33:16,448
Texas-- It's like probably
a 100 degrees out here today.
532
00:33:18,379 --> 00:33:20,034
Sophie moved back
in a few days ago,
533
00:33:20,034 --> 00:33:22,655
and I think things have been
going a lot better.
534
00:33:27,275 --> 00:33:28,344
I am not dripping.
535
00:33:30,689 --> 00:33:32,103
I really like
flea markets,
536
00:33:32,103 --> 00:33:34,448
and I know
Sophie likes to shop.
537
00:33:34,448 --> 00:33:37,689
You know, a flea market
is better than taking you
to the mall.
538
00:33:37,689 --> 00:33:38,758
- You know.
- Is it?
539
00:33:39,862 --> 00:33:42,137
It is in the fun department.
540
00:33:42,137 --> 00:33:44,206
It's in the interesting
department.
541
00:33:50,275 --> 00:33:51,551
There you go.
542
00:33:52,448 --> 00:33:54,379
That's just your outfit.
543
00:33:54,379 --> 00:33:55,965
- So stick that--
- It's kind of fashion--
544
00:33:55,965 --> 00:33:57,413
Stick that on top.
545
00:33:59,896 --> 00:34:01,172
You're not funny.
546
00:34:01,172 --> 00:34:04,172
We don't have
flea markets in England.
547
00:34:04,172 --> 00:34:05,172
It's like,
it's kind of just like
548
00:34:05,172 --> 00:34:08,241
an outdoor mall with,
like secondhand stuff.
549
00:34:09,965 --> 00:34:12,448
That kind of sounds
like a flea market.
550
00:34:12,448 --> 00:34:13,758
I mean,
I would be surprised
551
00:34:13,758 --> 00:34:15,448
if there were no
flea markets in London.
552
00:34:15,448 --> 00:34:18,206
I think maybe you just
haven't ever been
in that part of town.
553
00:34:20,379 --> 00:34:21,862
Yeah, probably not.
554
00:34:29,689 --> 00:34:31,448
Hey.
Hey, what's going on?
555
00:34:33,275 --> 00:34:34,689
I like these ones.
556
00:34:34,689 --> 00:34:36,379
It's almost
heart shaped, too.
557
00:34:36,379 --> 00:34:37,758
Yeah?
Yeah.
558
00:34:43,551 --> 00:34:44,758
I think I'm drawn
to this one.
559
00:34:57,896 --> 00:34:58,862
Oh, okay.
560
00:34:58,862 --> 00:34:59,965
It matches
your outfit.
561
00:34:59,965 --> 00:35:01,068
Protect.
562
00:35:03,275 --> 00:35:04,241
Mmm-hmm
563
00:35:05,000 --> 00:35:07,137
Oh, okay.
I'll have, like a dream.
564
00:35:07,137 --> 00:35:09,758
About something and then like
it will happen the next day.
565
00:35:13,586 --> 00:35:15,862
That's true.
See, I'd be knowing things
566
00:35:15,862 --> 00:35:17,172
before I even know them.
567
00:35:17,172 --> 00:35:18,344
Uh-huh.
568
00:35:28,655 --> 00:35:30,965
I've definitely been
clairvoyant in the past.
569
00:35:30,965 --> 00:35:32,482
His online cheating
and I had a dream.
570
00:35:32,482 --> 00:35:36,827
And then he did,
like, it is definitely
like clairvoyancy, I guess.
571
00:35:37,689 --> 00:35:40,310
Do you even know
what that meant before today,
572
00:35:40,862 --> 00:35:42,172
I knew that was something
573
00:35:42,172 --> 00:35:43,586
I shouldn't know
the word for it.
574
00:35:43,586 --> 00:35:44,655
- Paranoid.
- I don't think--
575
00:35:44,655 --> 00:35:46,034
Paranoid is a word.
576
00:35:46,034 --> 00:35:48,000
No, I think it's like
my dreams are like
something's warning me
577
00:35:48,000 --> 00:35:49,275
about something to try
and tell me
578
00:35:49,275 --> 00:35:50,620
Honestly, I don't really
have nice dreams.
579
00:35:51,241 --> 00:35:52,586
Group A best.
580
00:35:54,551 --> 00:35:57,965
What would you suggest
for helping improve
like relationships?
581
00:35:57,965 --> 00:35:59,172
Like communicating.
582
00:36:00,275 --> 00:36:01,413
Do you think so?
583
00:36:13,586 --> 00:36:15,689
We bicker constantly,
584
00:36:15,689 --> 00:36:17,275
and he doesn't listen to me.
585
00:36:17,275 --> 00:36:20,275
- And he-- doesn't listen--
- What don't I listen to you?
586
00:36:20,275 --> 00:36:21,689
- You don't listen to me.
- Name one thing
that I don't listen.
587
00:36:21,689 --> 00:36:23,172
You don't listen
or understand.
588
00:36:26,275 --> 00:36:27,241
Yeah.
589
00:36:31,965 --> 00:36:32,931
Hmm.
590
00:36:33,965 --> 00:36:35,172
He already did that.
591
00:36:35,172 --> 00:36:37,896
And his grievances to me
was just I'm messy.
592
00:36:37,896 --> 00:36:40,344
If I wrote a list
of my grievances to him,
593
00:36:40,344 --> 00:36:42,655
it would be like 50,
like serious things.
594
00:36:44,000 --> 00:36:45,275
So we--
595
00:36:45,275 --> 00:36:48,103
I wrote down
the most basic things,
596
00:36:48,103 --> 00:36:50,034
- the most basic things--
- Yeah, but I am saying
yours chores list.
597
00:36:50,034 --> 00:36:52,482
But if exactly
we could go on and on, too.
598
00:36:52,482 --> 00:36:53,896
But I'm not
going to say all that.
599
00:36:53,896 --> 00:36:55,586
I think you try
to win the argument
600
00:36:55,586 --> 00:36:57,379
rather than for us
to fix the problems.
601
00:36:57,379 --> 00:36:59,275
That's the single
mindedness
602
00:36:59,275 --> 00:37:00,931
that he's stuck on that.
603
00:37:06,344 --> 00:37:07,310
Yeah.
604
00:37:10,275 --> 00:37:11,241
Yeah.
605
00:37:35,103 --> 00:37:36,068
Yeah
606
00:37:40,241 --> 00:37:42,206
Whatever helps
the relationship.
607
00:37:44,068 --> 00:37:46,655
I appreciate what he's
saying about
the relationship advice.
608
00:37:46,655 --> 00:37:49,896
I mean, overall things
have been good between us,
609
00:37:49,896 --> 00:37:53,586
but I would say that
Sophie and I probably
need a little more
610
00:37:53,586 --> 00:37:56,172
than just some crystals
to help us in the long run.
611
00:37:56,172 --> 00:37:58,793
He feels like
a wise like old owl.
612
00:37:58,793 --> 00:38:01,068
- Yeah.
- I think his advice
is good.
613
00:38:01,068 --> 00:38:03,448
We definitely need
to explore other avenues
614
00:38:03,448 --> 00:38:06,000
when it comes to communication
and listening to each other.
615
00:38:06,000 --> 00:38:08,206
Because clearly
what we're doing
is just not working.
616
00:38:09,793 --> 00:38:11,000
Glad you stopped by.
617
00:38:11,000 --> 00:38:13,172
Thank you, Doug.
You're real cool people, man.
618
00:38:13,172 --> 00:38:14,275
I'm gonna definitely
keep you in mind.
619
00:38:14,275 --> 00:38:16,103
Come back
and get another one.
620
00:38:18,896 --> 00:38:21,034
Yeah. We need to cleanse
the house and all that too.
621
00:38:22,068 --> 00:38:23,448
I appreciate that.
All right, Doug.
622
00:38:24,344 --> 00:38:26,275
- Have a good day.
- You too.
623
00:38:26,275 --> 00:38:28,965
I think
the flea market was definitely
worth the trip.
624
00:38:28,965 --> 00:38:30,379
You got life advice
from Doug.
625
00:38:30,379 --> 00:38:32,482
So you probably
won't find that at the mall.
626
00:38:48,586 --> 00:38:50,172
Let's go sit over there
on the bench.
627
00:38:50,172 --> 00:38:52,034
- Okay?
- For the picnic table.
628
00:38:52,965 --> 00:38:54,241
Come on,
629
00:39:05,172 --> 00:39:06,413
There you go.
630
00:39:16,172 --> 00:39:19,034
We're meeting
my dad for the first time
in two years
631
00:39:23,689 --> 00:39:25,172
Now I'm so excited.
632
00:39:26,655 --> 00:39:29,758
Just sit with her
and I'll push you guys.
633
00:39:29,758 --> 00:39:31,275
Me and my dad
we've always
634
00:39:31,275 --> 00:39:33,689
had a very good
relationship,
635
00:39:33,689 --> 00:39:36,448
it's like we always
talk every single day.
636
00:39:36,448 --> 00:39:38,517
I'm definitely
a daddy's girl.
637
00:39:51,172 --> 00:39:52,448
Look at this.
638
00:39:53,137 --> 00:39:55,000
Oh, he's
already crying.
639
00:41:17,896 --> 00:41:19,241
Yeah, let's sit down
640
00:41:20,344 --> 00:41:22,103
Seeing my dad
for the very first time
641
00:41:22,103 --> 00:41:23,137
after two years.
642
00:41:23,137 --> 00:41:25,551
I am just so emotional.
643
00:41:25,551 --> 00:41:27,275
It's an amazing feeling.
644
00:41:27,275 --> 00:41:31,000
It was like missing
and, you know, exciting
645
00:41:31,896 --> 00:41:35,103
and just excited to see him
with my daughter.
646
00:42:03,689 --> 00:42:05,172
My dad
never forgot my birthday.
647
00:42:05,172 --> 00:42:07,862
Never like every
single year like he--
648
00:42:07,862 --> 00:42:12,655
The first one that
calls, my daughter
happy birthday.
649
00:42:12,655 --> 00:42:16,379
Yeah, he's a super dad,
but he also can be
super scary, too.
650
00:42:16,379 --> 00:42:18,862
I mean, Carlos has pretty much
ignoring me right now,
651
00:42:19,586 --> 00:42:21,862
and that makes me
even more nervous.
652
00:42:21,862 --> 00:42:24,068
And I know I have
to make things right,
653
00:42:24,068 --> 00:42:26,206
but I really don't know
what to do.
654
00:42:45,586 --> 00:42:46,655
Mm-hmm.
655
00:43:16,586 --> 00:43:19,413
Probably, we do
need time to think.
656
00:43:40,793 --> 00:43:41,758
Come on.
657
00:43:42,689 --> 00:43:44,068
This doesn't really work.
658
00:43:52,068 --> 00:43:54,103
♪ I'll never know
659
00:43:55,103 --> 00:43:57,172
♪ I'll never know
660
00:43:58,103 --> 00:43:59,448
I'm gonna
make you some tea.
661
00:44:00,172 --> 00:44:01,344
All right?
662
00:44:01,344 --> 00:44:03,000
And I want you
to go get in the bed.
663
00:44:13,068 --> 00:44:14,793
So, I have Mahmoud back home,
664
00:44:14,793 --> 00:44:16,655
and it is such a relief
to have him here
665
00:44:16,655 --> 00:44:18,344
and off of the streets.
666
00:44:19,034 --> 00:44:20,793
All of the chaos
667
00:44:20,793 --> 00:44:22,793
in the last few days
has me thinking
668
00:44:22,793 --> 00:44:24,793
that everything's
kind of doomed.
669
00:44:24,793 --> 00:44:26,862
But this isn't the first time
I've thought that.
670
00:44:27,862 --> 00:44:29,793
And tonight,
chasing him down the street,
671
00:44:29,793 --> 00:44:31,344
trying to find him,
672
00:44:31,344 --> 00:44:33,862
I'm mad as hell
and frustrated,
673
00:44:33,862 --> 00:44:35,241
but I still love him.
674
00:44:36,275 --> 00:44:37,896
So, I mean,
maybe past the anger,
675
00:44:37,896 --> 00:44:39,275
there's some hope.
676
00:44:39,275 --> 00:44:41,137
So maybe if I just calm down,
677
00:44:41,137 --> 00:44:43,137
I'll kind of know
what I need to do.
678
00:44:44,551 --> 00:44:46,000
Mahmoud, help me, please.
679
00:44:48,896 --> 00:44:49,862
Thank you.
680
00:45:01,965 --> 00:45:03,068
Mahmoud.
681
00:45:05,689 --> 00:45:07,241
Why you have
to take off like that
682
00:45:07,241 --> 00:45:08,655
two nights in a row?
683
00:45:12,034 --> 00:45:14,448
You told me
at least 20 different times
684
00:45:14,448 --> 00:45:15,620
you wanted a divorce.
685
00:45:20,655 --> 00:45:21,896
No, I brought my friends over
686
00:45:21,896 --> 00:45:23,344
because they wanted
to meet you.
687
00:45:33,103 --> 00:45:34,172
Mahmoud! Like--
688
00:45:34,172 --> 00:45:36,103
So what? Like, I keep
alcohol in the freezer.
689
00:45:36,103 --> 00:45:38,034
When people come over,
that's what you offer.
690
00:45:38,034 --> 00:45:40,551
- So--
- And you can't tell me
I can't be American.
691
00:45:42,000 --> 00:45:43,379
And you're going
to have to learn
692
00:45:43,379 --> 00:45:45,586
how to be Muslim here, okay?
693
00:45:45,586 --> 00:45:47,689
- I--
- And just because
you don't participate in it
694
00:45:47,689 --> 00:45:49,758
doesn't mean
that it doesn't exist.
695
00:46:17,275 --> 00:46:19,758
Last four years,
I've tried extremely hard.
696
00:46:19,758 --> 00:46:21,586
- I know you did a lot.
- I've tried to adapt.
697
00:46:21,586 --> 00:46:23,448
- Not saying--
- I've tried to change.
698
00:46:23,448 --> 00:46:25,103
I tried to do everything.
You knew, and you never--
699
00:46:25,103 --> 00:46:27,827
I never saw the same
on your side.
700
00:46:28,758 --> 00:46:30,758
- Right?
- No, I changed a lot, Nicole.
701
00:46:33,586 --> 00:46:35,000
But, like, after what happened
last night,
702
00:46:35,000 --> 00:46:36,137
I don't feel in love
703
00:46:36,137 --> 00:46:37,931
or any, like, respect.
704
00:46:38,965 --> 00:46:40,620
From-- Yeah.
705
00:46:43,758 --> 00:46:45,482
Before he came
to America,
706
00:46:45,482 --> 00:46:48,000
Mahmoud said that he would
707
00:46:48,000 --> 00:46:51,896
give his best effort
to embrace life here.
708
00:46:51,896 --> 00:46:54,379
And then he just kind of
went right back
709
00:46:54,379 --> 00:46:57,551
to the way he was
710
00:46:57,551 --> 00:46:58,724
before we had the talk.
711
00:46:59,896 --> 00:47:02,172
You know, me and Mahmoud,
we love each other,
712
00:47:02,172 --> 00:47:04,896
but we have this baggage
713
00:47:04,896 --> 00:47:07,551
that we don't know
how to kind of, um...
714
00:47:08,586 --> 00:47:10,103
work it out.
715
00:47:10,103 --> 00:47:11,931
Because it's always
getting in the way
716
00:47:13,000 --> 00:47:14,344
on both sides.
717
00:47:18,241 --> 00:47:21,137
Probably we do need
time to think,
718
00:47:22,586 --> 00:47:24,344
'cause I just don't think
it's healthy for either of us
719
00:47:24,344 --> 00:47:25,413
to be...
720
00:47:26,379 --> 00:47:28,551
going through this
day in and day out.
721
00:47:33,551 --> 00:47:36,172
Yes, this is why
I don't want to leave now.
722
00:47:38,275 --> 00:47:39,241
So...
723
00:47:40,275 --> 00:47:42,862
I will stay here
for just a few days
724
00:47:42,862 --> 00:47:43,862
um,
725
00:47:44,896 --> 00:47:47,965
before I decide
to leave or what.
726
00:47:50,482 --> 00:47:52,275
So it's fine you can stay here
727
00:47:52,275 --> 00:47:54,965
until you can figure out
what your plan is.
728
00:47:54,965 --> 00:47:55,965
Like if you still have hope
729
00:47:55,965 --> 00:47:58,344
that... maybe we can
work it out.
730
00:47:58,344 --> 00:47:59,275
Mmm.
731
00:47:59,275 --> 00:48:01,103
Or if you want to go to Egypt,
732
00:48:01,103 --> 00:48:02,482
or what it is
that you want to do
733
00:48:02,482 --> 00:48:03,965
with your life, okay?
734
00:48:03,965 --> 00:48:06,068
Okay,
thank you for that.
- You have a place to stay.
735
00:48:06,068 --> 00:48:07,413
- Thank you.
- All right?
736
00:48:09,379 --> 00:48:10,965
I'm not going to share
a bed with you.
737
00:48:12,586 --> 00:48:14,724
In the living room, you can
have your own space.
738
00:48:15,586 --> 00:48:16,724
There's no fighting.
739
00:48:17,344 --> 00:48:18,551
House rules.
740
00:48:19,482 --> 00:48:23,413
I'm not going to try
to bother you when I'm here.
741
00:48:23,965 --> 00:48:25,344
- Okay?
- Okay.
742
00:48:56,344 --> 00:48:57,482
Thank you.
743
00:48:57,482 --> 00:48:59,068
You're welcome.
You need another pillow?
744
00:48:59,068 --> 00:49:00,379
No, I'm good.
745
00:49:00,379 --> 00:49:01,275
Okay, good night.
746
00:49:01,275 --> 00:49:02,379
Good night.
747
00:49:38,758 --> 00:49:40,965
Don't talk to me, Manuel.
748
00:49:50,655 --> 00:49:51,965
♪ Out of my mind
Going insane ♪
749
00:49:51,965 --> 00:49:54,000
♪ It's got me out of my mind
750
00:49:54,000 --> 00:49:55,413
♪ Going insane
751
00:49:56,827 --> 00:49:58,206
♪ Going insane
752
00:49:58,206 --> 00:49:59,965
♪ It's got me out of my mind
753
00:50:00,344 --> 00:50:01,206
♪ Going insane
754
00:50:01,206 --> 00:50:03,517
♪ I'm not even gonna trip
755
00:50:03,517 --> 00:50:04,517
♪ Trip-trip
756
00:50:04,517 --> 00:50:06,344
♪ I just try to get a grip
757
00:50:06,344 --> 00:50:07,827
♪ Grip-grip
758
00:50:07,827 --> 00:50:09,689
♪ I'm not even gonna trip
759
00:50:09,689 --> 00:50:10,896
♪ Trip-trip
760
00:50:10,896 --> 00:50:12,896
♪ I just gotta get a grip
761
00:50:12,896 --> 00:50:14,413
♪ Grip-grip
762
00:50:18,068 --> 00:50:20,413
I'm really irritated
right now,
763
00:50:20,413 --> 00:50:21,724
to be honest with you.
764
00:50:23,448 --> 00:50:25,137
Manuel left this morning.
765
00:50:25,620 --> 00:50:27,000
I was in my sleep.
766
00:50:27,000 --> 00:50:28,379
I heard him on the phone,
767
00:50:28,758 --> 00:50:31,000
like, "Démelo",
768
00:50:31,000 --> 00:50:32,758
which is like, "Talk to me",
769
00:50:33,413 --> 00:50:34,551
"Tell me."
770
00:50:34,965 --> 00:50:36,448
And then he was gone.
771
00:50:37,620 --> 00:50:38,896
And then...
772
00:50:39,344 --> 00:50:41,206
I waited like, an hour.
773
00:50:42,000 --> 00:50:43,724
No text message, no nothing.
774
00:50:44,482 --> 00:50:45,517
I call him
775
00:50:45,517 --> 00:50:47,758
and he's grabbing breakfast
776
00:50:47,758 --> 00:50:49,310
with [bleep] Jonathan.
777
00:50:49,689 --> 00:50:50,724
And I'm just like,
778
00:50:50,724 --> 00:50:52,655
"Just send me a text message.
779
00:50:52,655 --> 00:50:54,896
Let me know what you're doing
and where you're going.
780
00:50:56,517 --> 00:50:57,862
Give me a heads up.
781
00:50:57,862 --> 00:51:00,379
Don't just leave me
in the [bleep] dark."
782
00:51:00,379 --> 00:51:03,034
This is where my issue lies.
783
00:51:03,034 --> 00:51:05,206
Communicate with your wife.
784
00:51:05,206 --> 00:51:08,206
He tries to pull this card,
like he can't do anything.
785
00:51:08,206 --> 00:51:10,896
It's not that
you can't do anything.
786
00:51:10,896 --> 00:51:13,034
Just communicate
with your wife.
787
00:51:14,241 --> 00:51:16,344
You say you want
to be married.
788
00:51:16,344 --> 00:51:19,000
You say you want
a lifelong relationship.
789
00:51:19,000 --> 00:51:21,965
But are you willing
to put in...
790
00:51:21,965 --> 00:51:24,379
the time, work,
effort, and energy
791
00:51:24,379 --> 00:51:28,310
that it requires to create
a healthy marriage?
792
00:51:28,310 --> 00:51:30,000
'Cause one thing I will say is
793
00:51:30,000 --> 00:51:33,724
I am not going to be
in an unhealthy relationship.
794
00:51:34,068 --> 00:51:35,137
Period.
795
00:51:35,586 --> 00:51:36,551
Period.
796
00:53:19,413 --> 00:53:21,000
Ooh-la-la-la-la.
797
00:54:11,862 --> 00:54:13,482
Okay?
798
00:54:13,482 --> 00:54:15,620
Okay. Okay.
Okay.
799
00:54:15,620 --> 00:54:18,172
I'm not talking to you!
800
00:54:50,034 --> 00:54:51,137
Don't talk to me.
801
00:54:51,137 --> 00:54:52,827
No. I don't want
to talk to you.
802
00:54:52,827 --> 00:54:54,758
Get away from me.
Get away from me.
803
00:54:55,137 --> 00:54:56,448
Get away from me.
804
00:55:02,172 --> 00:55:03,137
Manuel.
805
00:55:19,068 --> 00:55:20,551
I feel like
he creates problems
806
00:55:20,551 --> 00:55:22,034
and then blames them on me.
807
00:55:22,034 --> 00:55:23,448
I feel like he, like,
808
00:55:23,896 --> 00:55:26,241
almost sabotaged this,
809
00:55:26,241 --> 00:55:28,482
so that he can go do
what he wants to do.
810
00:55:29,551 --> 00:55:32,620
Because, like, he wanted
to be here without me,
811
00:55:32,620 --> 00:55:34,413
and now he's got his wish.
812
00:56:11,413 --> 00:56:12,517
Oh, my God.
813
00:56:12,517 --> 00:56:13,896
Who's my little baby?
814
00:56:14,827 --> 00:56:17,482
Who's my [babbling]?
815
00:56:17,482 --> 00:56:20,241
This is
the most exciting birthday
816
00:56:20,241 --> 00:56:21,724
I have ever had.
817
00:56:21,724 --> 00:56:23,965
But I have
to tell you something.
818
00:56:34,000 --> 00:56:37,068
This is the first time seeing
Carlos in over two years,
819
00:56:37,068 --> 00:56:39,310
and it doesn't seem like
time has changed
820
00:56:39,310 --> 00:56:40,965
anyway he feels about me.
821
00:56:57,620 --> 00:56:58,758
It's hot.
822
00:56:58,758 --> 00:56:59,689
You're hot, baby.
823
00:56:59,689 --> 00:57:01,344
I love it out here.
824
00:57:10,034 --> 00:57:11,000
Is that a pigeon?
825
00:57:11,448 --> 00:57:12,413
What the heck?
826
00:57:13,862 --> 00:57:16,620
I know that Jasmine loves,
827
00:57:16,620 --> 00:57:18,000
loves a beach
828
00:57:18,000 --> 00:57:19,344
and alligators.
829
00:57:19,344 --> 00:57:21,413
And I want to do
something amazing
830
00:57:21,413 --> 00:57:22,655
for her birthday.
831
00:57:22,655 --> 00:57:25,862
So I have plans
to take her to the beach
832
00:57:25,862 --> 00:57:28,344
and also to see
some alligators
833
00:57:28,344 --> 00:57:30,482
or try to see some alligators.
834
00:57:30,482 --> 00:57:33,413
I just want
to make her feel happy again.
835
00:57:33,413 --> 00:57:34,931
I love it, baby.
836
00:57:35,896 --> 00:57:38,172
The sunshine,
837
00:57:38,172 --> 00:57:40,862
the clear blue sky.
838
00:57:40,862 --> 00:57:42,586
If I close my eyes
839
00:57:42,586 --> 00:57:46,000
while I'm walking on the sand,
840
00:57:46,000 --> 00:57:49,586
I can feel
like I'm in Panama.
841
00:57:55,068 --> 00:57:56,137
Really?
842
00:57:58,413 --> 00:58:01,413
When I was a kid--
I'll tell you something crazy,
843
00:58:01,413 --> 00:58:04,793
I used to love,
enjoy collecting insects.
844
00:58:07,620 --> 00:58:08,620
Insect?
845
00:58:08,620 --> 00:58:09,655
You're kidding.
846
00:58:10,551 --> 00:58:11,689
Spiders,
847
00:58:11,689 --> 00:58:12,758
bees,
848
00:58:13,275 --> 00:58:14,241
ants.
849
00:58:15,241 --> 00:58:16,793
I would collect them
850
00:58:16,793 --> 00:58:19,310
and put bees in an aquarium,
watch them fight.
851
00:58:19,310 --> 00:58:21,448
I'd catch spiders,
put them in a jar,
852
00:58:21,448 --> 00:58:23,344
a bunch of them together,
watch them fight.
853
00:58:23,344 --> 00:58:24,931
That's actually what...
854
00:58:25,275 --> 00:58:27,206
serial killers do.
855
00:58:27,206 --> 00:58:29,586
Serial killer? You think
I'm a serial killer?
856
00:58:54,655 --> 00:58:56,344
What is that?
857
00:58:56,344 --> 00:58:58,172
Wow.
858
00:58:58,172 --> 00:58:59,827
Is that a alligator head?
859
00:58:59,827 --> 00:59:01,000
Or a crocodile?
860
00:59:01,000 --> 00:59:02,034
Yes, ma'am.
861
00:59:03,931 --> 00:59:05,275
This is an alligator.
862
00:59:05,275 --> 00:59:07,724
I have heard
that alligators are
very friendly.
863
00:59:07,724 --> 00:59:08,655
Yeah, well, they are more--
864
00:59:08,655 --> 00:59:10,000
I wouldn't say
they are friendly.
865
00:59:10,000 --> 00:59:11,137
Not-- Not friendly.
866
00:59:11,137 --> 00:59:13,448
They are more docile.
They are not as aggressive.
867
00:59:14,000 --> 00:59:15,448
Can I kiss it?
868
00:59:15,448 --> 00:59:17,068
It's up to you.
869
00:59:20,862 --> 00:59:21,724
Okay, if you're ready
870
00:59:21,724 --> 00:59:22,965
to take a tour
in the Everglades,
871
00:59:22,965 --> 00:59:24,379
so we'll see what we can
find out there.
872
00:59:24,379 --> 00:59:25,551
- Yeah, let's do it.
- Yes.
873
00:59:25,551 --> 00:59:27,206
Let's cross our fingers
874
00:59:27,206 --> 00:59:29,448
that alligators will
come out.
I'm ready.
875
00:59:30,793 --> 00:59:32,827
Don't think
that alligators are
so friendly,
876
00:59:32,827 --> 00:59:35,448
because you might end up
losing your hand.
877
00:59:36,862 --> 00:59:39,000
This one, right?
Yes, ma'am.
878
00:59:40,517 --> 00:59:43,000
If you really love me,
you will protect me.
879
00:59:43,000 --> 00:59:45,241
Well,
if Jasmine uses
880
00:59:45,241 --> 00:59:46,793
her powerful voice,
881
00:59:46,793 --> 00:59:50,275
she will scare
any alligator away in seconds.
882
00:59:50,275 --> 00:59:52,827
I have
a very delicate voice.
883
00:59:52,827 --> 00:59:54,103
Feminine.
884
00:59:54,862 --> 00:59:56,000
Powerful.
885
00:59:56,000 --> 00:59:57,482
Powerful voice.
886
01:00:11,172 --> 01:00:12,551
Yeah.
887
01:00:27,068 --> 01:00:28,689
Oh, my gosh, look.
888
01:00:29,862 --> 01:00:31,482
Oh, my goodness.
889
01:00:31,482 --> 01:00:32,655
Wait, wait, wait.
890
01:00:32,655 --> 01:00:34,000
See him coming down the trail?
891
01:00:36,068 --> 01:00:37,344
Wow.
This is happening.
892
01:00:44,206 --> 01:00:46,137
This is a big male.
He's getting right at 10 feet.
893
01:00:49,896 --> 01:00:50,931
Oh, my God.
894
01:00:55,310 --> 01:00:56,310
Mmm.
895
01:00:56,310 --> 01:00:57,586
Who's my little baby?
896
01:00:58,965 --> 01:01:02,034
You are the most
beautiful creature
I have ever seen.
897
01:01:02,034 --> 01:01:03,241
I love you.
898
01:01:06,586 --> 01:01:08,586
This is
such an amazing experience.
899
01:01:08,586 --> 01:01:11,379
Like, this is
the most exciting birthday
900
01:01:11,379 --> 01:01:12,724
I have ever had.
901
01:01:12,724 --> 01:01:14,000
I'm so happy to hear that.
902
01:01:14,000 --> 01:01:16,344
I never
thought of this.
903
01:01:19,551 --> 01:01:20,551
Mm-hmm.
904
01:01:22,068 --> 01:01:24,793
But I have
to tell you something.
905
01:01:25,827 --> 01:01:27,206
Okay.
906
01:01:27,206 --> 01:01:31,000
Leandro had
this crazy idea
907
01:01:31,965 --> 01:01:32,931
of...
908
01:01:33,413 --> 01:01:34,551
signing me up
909
01:01:34,551 --> 01:01:36,896
for a beauty pageant workshop
910
01:01:36,896 --> 01:01:38,103
- because-- Yeah.
- Oh, really?
911
01:01:38,103 --> 01:01:40,000
- Beauty pageant workshop?
- You weren't up in yesterday,
912
01:01:40,000 --> 01:01:41,275
and we were talking.
913
01:01:41,275 --> 01:01:42,689
And I explained to him,
914
01:01:42,689 --> 01:01:46,448
like, how all this situation
with my children affected
915
01:01:46,448 --> 01:01:47,965
- my alopecia--
- Uh-huh.
916
01:01:47,965 --> 01:01:49,517
...and the way
that I see myself.
917
01:01:49,517 --> 01:01:53,655
And I'm having, like,
low self-esteem issues.
918
01:01:54,517 --> 01:01:56,344
And he was saying
that what I need is
919
01:01:56,344 --> 01:01:58,931
to focus my energy
on other things.
920
01:02:00,068 --> 01:02:02,344
I spoke to Leandro,
921
01:02:02,344 --> 01:02:03,793
and he is very aware
922
01:02:03,793 --> 01:02:06,862
that I'm actually dealing
with depression.
923
01:02:06,862 --> 01:02:09,379
My alopecia has gotten worse.
924
01:02:09,379 --> 01:02:11,206
I don't feel pretty.
925
01:02:11,206 --> 01:02:13,068
I don't feel sexy.
926
01:02:54,620 --> 01:02:57,000
I trust on Leandro's judgment,
927
01:02:57,000 --> 01:02:59,517
and I want to do
something for myself
928
01:02:59,517 --> 01:03:03,000
to give, like, a boost
to my happiness
929
01:03:03,000 --> 01:03:06,000
and to get my confidence back.
930
01:03:07,379 --> 01:03:10,896
He knows the person that hosts
931
01:03:10,896 --> 01:03:13,068
this beauty pageant workshop.
932
01:03:19,965 --> 01:03:21,034
Mm-hmm.
933
01:03:23,413 --> 01:03:24,586
It's just,
934
01:03:24,586 --> 01:03:26,379
you know, and--
at the beginning,
935
01:03:26,379 --> 01:03:27,551
I was hesitant, but--
936
01:03:27,551 --> 01:03:29,551
You in a beauty pageant?
937
01:03:29,551 --> 01:03:30,586
That would be pretty.
938
01:03:30,586 --> 01:03:32,896
I thought that you were
going to be against it.
939
01:03:34,379 --> 01:03:36,551
No! I would love to see you
in a beauty pageant.
940
01:03:37,655 --> 01:03:39,793
You have
a top-notch personality.
941
01:03:39,793 --> 01:03:40,862
You're very smart.
942
01:03:40,862 --> 01:03:43,758
You're a-- you know,
very beautiful woman,
943
01:03:43,758 --> 01:03:44,896
very much in shape.
944
01:03:44,896 --> 01:03:47,034
You could easily win
the beauty pageant.
945
01:03:47,034 --> 01:03:49,965
Thank you for having
so much faith in me, but...
946
01:03:50,310 --> 01:03:52,103
it's tomorrow.
947
01:03:52,103 --> 01:03:53,413
- Tomorrow?
- Tomorrow.
948
01:03:53,413 --> 01:03:55,689
- What's tomorrow?
- The workshop, you know?
949
01:03:55,689 --> 01:03:56,931
- Oh, workshop.
- It's a workshop.
950
01:03:56,931 --> 01:03:59,482
It's in Fort Lauderdale.
951
01:03:59,482 --> 01:04:00,931
Not that far.
952
01:04:00,931 --> 01:04:02,068
That's-- okay,
that's excellent.
953
01:04:02,068 --> 01:04:03,827
So we should do that then.
954
01:04:04,379 --> 01:04:05,724
I love you, baby.
955
01:04:07,448 --> 01:04:08,931
Okay, if you think you're
ready, why don't you take
956
01:04:08,931 --> 01:04:10,241
a few more last pictures,
and then we're going--
957
01:04:10,241 --> 01:04:12,068
- Okay.
- ...to get out of here
before it turns dark on us.
958
01:04:12,068 --> 01:04:13,517
How's that sound?
Okay.
959
01:04:13,517 --> 01:04:14,931
Say "Sneaky".
960
01:04:14,931 --> 01:04:16,620
Sneaky!
961
01:04:19,206 --> 01:04:21,689
Jasmine's state of mind has
affected me,
962
01:04:21,689 --> 01:04:22,724
our marriage,
963
01:04:23,103 --> 01:04:24,448
and our sex life.
964
01:04:26,620 --> 01:04:30,000
So if going to this
beauty pageant workshop is
965
01:04:30,000 --> 01:04:32,758
going to drag Jasmine
out of her depression
966
01:04:32,758 --> 01:04:33,931
and make her happy again,
967
01:04:33,931 --> 01:04:34,965
then I could see this...
968
01:04:35,586 --> 01:04:37,586
possibly helping our intimacy.
969
01:04:38,241 --> 01:04:39,689
Because...
970
01:04:39,689 --> 01:04:42,965
the fact that Jasmine's,
you know, down on herself,
971
01:04:42,965 --> 01:04:45,517
it does have a big impact,
really, on...
972
01:04:46,586 --> 01:04:48,724
us having a baby or not.
973
01:05:33,310 --> 01:05:34,862
This is
the first time seeing Carlos
974
01:05:34,862 --> 01:05:36,068
in over two years,
975
01:05:36,068 --> 01:05:37,655
and it doesn't seem like time
976
01:05:37,655 --> 01:05:40,931
or his beautiful granddaughter
has changed
977
01:05:40,931 --> 01:05:43,068
any way he feels about me.
978
01:05:43,068 --> 01:05:44,931
I feel like if I had
the opportunity
979
01:05:44,931 --> 01:05:46,724
and knew how important it was
980
01:05:46,724 --> 01:05:47,827
to get the blessing,
981
01:05:47,827 --> 01:05:49,448
I totally would have done it.
982
01:05:49,448 --> 01:05:52,103
And so, you know, I wish
I could go back
983
01:05:52,103 --> 01:05:54,034
and do things differently,
984
01:05:54,034 --> 01:05:55,068
but we can't.
985
01:06:03,275 --> 01:06:05,448
should?
986
01:06:12,413 --> 01:06:13,379
Like...
987
01:06:23,448 --> 01:06:24,413
And then...
988
01:06:32,448 --> 01:06:33,655
Immediately?
989
01:06:33,655 --> 01:06:36,379
Imediatamente.
990
01:06:36,379 --> 01:06:37,758
That's
a tough one.
Imediatamente.
991
01:08:28,275 --> 01:08:30,172
I don't want to ask Carlos
for the blessing right now
992
01:08:30,172 --> 01:08:32,344
because it just wouldn't
be authentic.
993
01:08:32,344 --> 01:08:34,344
I haven't seen the guy
in two years.
994
01:08:34,344 --> 01:08:35,344
I've barely talked to him.
995
01:08:35,344 --> 01:08:37,517
I barely have
any time with him.
996
01:08:37,517 --> 01:08:40,172
And I'd rather
have his respect
997
01:08:40,172 --> 01:08:43,034
than, you know, get a blessing
on our relationship.
998
01:08:43,034 --> 01:08:44,931
I don't get this.
999
01:08:44,931 --> 01:08:48,275
This is definitely not the way
that you show him respect.
1000
01:08:48,275 --> 01:08:51,206
Like, that's just going
to ruin everything.
1001
01:09:08,000 --> 01:09:10,068
Mm-hmm.
You know, that's my plan.
1002
01:09:37,034 --> 01:09:39,206
We just need
to find the phone.
1003
01:09:42,827 --> 01:09:45,413
I'm going to just check behind
the tarantulas, actually.
1004
01:09:45,413 --> 01:09:48,103
If I find out Rob actually has
1005
01:09:48,103 --> 01:09:50,103
a secret phone,
the marriage is finished.
1006
01:09:50,103 --> 01:09:52,310
That's, you know,
"Goodbye, Rob, forever".
1007
01:09:54,000 --> 01:09:56,000
One of them's moving!
1008
01:10:00,517 --> 01:10:01,862
♪ Looking for an answer
1009
01:10:02,310 --> 01:10:04,551
♪ Reaching for a sign
1010
01:10:05,206 --> 01:10:08,000
♪ Somewhere in the distance
1011
01:10:08,000 --> 01:10:10,862
♪ A heart is still alive
1012
01:10:11,793 --> 01:10:13,482
Right now, I'm just trying
to make the place look
1013
01:10:13,482 --> 01:10:14,620
a little bit more clean,
1014
01:10:14,620 --> 01:10:17,827
'cause... obviously Rob is
constantly bothering me
1015
01:10:17,827 --> 01:10:19,344
about having to tidy,
1016
01:10:19,344 --> 01:10:20,965
so I'm just making sure
that, like...
1017
01:10:21,620 --> 01:10:23,241
I'm at least trying.
1018
01:10:26,000 --> 01:10:28,482
♪ Holding on to something
1019
01:10:28,482 --> 01:10:30,586
♪ To bring me home
1020
01:10:31,724 --> 01:10:32,793
I don't hate cleaning.
1021
01:10:32,793 --> 01:10:35,275
I just hate being
told to clean.
1022
01:10:35,275 --> 01:10:36,793
I just feel like
I'm a grown adult.
1023
01:10:36,793 --> 01:10:38,103
No one should
tell me to clean,
1024
01:10:38,103 --> 01:10:40,586
except my mom,
but, like, no one else.
1025
01:10:49,965 --> 01:10:52,172
- Hello.
- Hello.
1026
01:10:52,172 --> 01:10:53,827
Hello, How are you?
1027
01:10:53,827 --> 01:10:55,310
I'm okay. Not too bad.
1028
01:10:55,655 --> 01:10:56,517
You look nice.
1029
01:10:56,517 --> 01:10:58,517
Oh, thank you.
You look beautiful.
1030
01:10:58,517 --> 01:10:59,413
Thanks.
1031
01:10:59,413 --> 01:11:01,344
My mum's been back in Mexico
1032
01:11:01,344 --> 01:11:02,344
for a couple of weeks now,
1033
01:11:02,344 --> 01:11:03,344
but I haven't told her
1034
01:11:03,344 --> 01:11:05,275
that I've actually moved
back in with Rob.
1035
01:11:05,275 --> 01:11:07,000
I do tell her everything,
1036
01:11:07,000 --> 01:11:09,344
but I'm trying to make
this marriage work.
1037
01:11:09,344 --> 01:11:10,793
And I don't want to add
1038
01:11:10,793 --> 01:11:12,793
outside influences
and judgments.
1039
01:11:12,793 --> 01:11:14,620
And when it comes to Rob,
1040
01:11:14,620 --> 01:11:17,482
she has nothing positive,
really, to say.
1041
01:11:19,172 --> 01:11:20,827
Um,
1042
01:11:20,827 --> 01:11:22,000
yeah, so basically,
there's something
1043
01:11:22,000 --> 01:11:23,482
that I want to tell you.
1044
01:11:25,000 --> 01:11:26,310
Oh, God.
1045
01:11:26,310 --> 01:11:27,275
What?
1046
01:11:30,620 --> 01:11:31,793
- Um--
- What?
1047
01:11:32,689 --> 01:11:34,310
Yeah, I've moved
back in with Rob.
1048
01:11:35,310 --> 01:11:37,448
I think it was, like,
two weeks ago.
1049
01:11:37,827 --> 01:11:39,689
Whoa, whoa, whoa.
1050
01:11:40,931 --> 01:11:42,758
Why wouldn't you tell me this?
1051
01:11:42,758 --> 01:11:45,172
It's not a big deal.
It's my husband.
1052
01:11:45,172 --> 01:11:46,620
So, like, it's not crazy
1053
01:11:46,620 --> 01:11:48,689
that I moved in
with my husband.
1054
01:11:49,413 --> 01:11:51,000
We're working on our issues.
1055
01:11:51,000 --> 01:11:54,241
He's agreed to go
to couples therapy with me.
1056
01:11:54,241 --> 01:11:55,655
So I think that would--
1057
01:11:55,655 --> 01:11:58,655
Yeah, I think that would
really help... us.
1058
01:11:59,689 --> 01:12:00,758
After our trip
to the flea market,
1059
01:12:00,758 --> 01:12:03,068
me and Rob realized
that our relationship needs
1060
01:12:03,068 --> 01:12:04,793
more than just
the positive energy
1061
01:12:04,793 --> 01:12:06,310
from the crystals.
1062
01:12:06,310 --> 01:12:09,000
So we decided to give
couples therapy a try,
1063
01:12:09,000 --> 01:12:10,620
and we've actually made
an appointment
1064
01:12:10,620 --> 01:12:11,793
to see someone tomorrow.
1065
01:12:11,793 --> 01:12:13,000
I think at this point,
1066
01:12:13,000 --> 01:12:14,724
we're both willing
to at least try
1067
01:12:14,724 --> 01:12:17,689
and find happiness between us
in our relationship.
1068
01:12:34,275 --> 01:12:35,206
Yeah.
1069
01:12:35,206 --> 01:12:37,275
For me, trust is
the biggest issue
1070
01:12:37,275 --> 01:12:39,241
that I have with Rob.
1071
01:12:39,241 --> 01:12:41,931
Like, has any weird stuff been
going on anymore,
1072
01:12:41,931 --> 01:12:42,896
that cheating stuff?
1073
01:12:42,896 --> 01:12:44,482
Are you suspicious
of anything?
1074
01:12:45,862 --> 01:12:46,827
Um...
1075
01:12:49,241 --> 01:12:51,275
I don't know that.
I don't even know.
1076
01:12:51,275 --> 01:12:53,000
The other day,
1077
01:12:53,000 --> 01:12:54,413
we was on the bed,
1078
01:12:55,000 --> 01:12:56,310
and I heard a vibration.
1079
01:12:56,310 --> 01:12:58,862
Like, it sounded like
a phone was vibrating,
1080
01:12:58,862 --> 01:13:00,068
like, calling.
1081
01:13:00,068 --> 01:13:02,310
But it wasn't my phone,
and it wasn't his phone.
1082
01:13:02,310 --> 01:13:04,448
And then he has this speaker,
1083
01:13:04,448 --> 01:13:06,896
and it was Rob's voice
on the voicemail.
1084
01:13:06,896 --> 01:13:09,482
But his phone was on,
like, airplane mode,
1085
01:13:09,482 --> 01:13:11,379
- and his Bluetooth was off.
- Oh, my God.
1086
01:13:20,310 --> 01:13:21,758
I don't know
whose phone that is.
1087
01:13:35,137 --> 01:13:37,275
It's not even
on blue-- It's on
airplane mode.
1088
01:13:37,275 --> 01:13:38,965
Your recording has reached
1089
01:13:38,965 --> 01:13:40,620
the maximum length...
1090
01:13:51,896 --> 01:13:53,517
Damn, he's got another phone!
1091
01:13:53,517 --> 01:13:55,965
All guys that cheat
have two phones.
1092
01:13:55,965 --> 01:13:58,689
I don't think he has
another phone.
1093
01:13:58,689 --> 01:14:00,724
Why would he have it
on the bed when I'm there?
1094
01:14:00,724 --> 01:14:03,896
Oh, Sophie, wake up
and smell the cookie cakes.
1095
01:14:07,586 --> 01:14:09,137
I don't think it's a ho phone.
1096
01:14:24,827 --> 01:14:27,000
No, now I'm thinking about it,
that was really strange.
1097
01:14:27,000 --> 01:14:28,379
That was, like, vibrating,
1098
01:14:28,379 --> 01:14:30,275
and it wasn't
either of our phones.
1099
01:14:32,000 --> 01:14:33,517
Since I've moved back in,
1100
01:14:33,517 --> 01:14:35,517
I was just going
to start to trust him again.
1101
01:14:35,517 --> 01:14:37,172
But I'm starting to realize
1102
01:14:37,172 --> 01:14:40,000
that Rob actually might
have a ho phone.
1103
01:14:40,758 --> 01:14:42,241
He's been known
to talk to women online
1104
01:14:42,241 --> 01:14:43,482
and hide it from me.
1105
01:14:43,482 --> 01:14:44,965
He knows I check
his actual phone.
1106
01:14:44,965 --> 01:14:48,068
So if he was to continue
to talk to other women,
1107
01:14:48,068 --> 01:14:50,586
he'd have to have
a second phone
that I don't check.
1108
01:14:50,586 --> 01:14:52,655
So I'm just feeling
a lot of feelings.
1109
01:14:52,655 --> 01:14:53,965
And I'm just like,
"Well, now I need
1110
01:14:53,965 --> 01:14:55,413
to find the ho phone".
1111
01:14:57,034 --> 01:14:59,206
We just need
to find the phone.
1112
01:15:02,827 --> 01:15:05,275
I'm gonna just check behind
the tarantulas, actually.
1113
01:15:08,103 --> 01:15:10,034
Look, he has spiders.
1114
01:15:13,000 --> 01:15:14,103
Ew.
1115
01:15:15,103 --> 01:15:16,551
It's disgusting.
1116
01:15:16,551 --> 01:15:18,448
It's disgusting.
It's disgusting.
1117
01:15:18,448 --> 01:15:19,862
I don't even...
1118
01:15:23,896 --> 01:15:25,448
Oh, my God.
1119
01:15:25,448 --> 01:15:26,931
I'm gonna be pissed
if it's not here, 'cause...
1120
01:15:27,931 --> 01:15:32,068
I dropped the book
on the thing!
1121
01:15:34,896 --> 01:15:36,931
One of them is moving!
1122
01:15:47,275 --> 01:15:48,206
No. I will find--
1123
01:15:48,206 --> 01:15:50,275
If there's a phone
I will find the phone.
1124
01:15:58,448 --> 01:16:00,517
I'm not going to confront Rob
about this yet,
1125
01:16:00,517 --> 01:16:02,586
because we're working
on our relationship,
1126
01:16:02,586 --> 01:16:04,448
and I'm not going to make
our marriage even worse
1127
01:16:04,448 --> 01:16:06,689
by having this big argument
if I haven't seen any proof.
1128
01:16:06,689 --> 01:16:08,448
But if I find out
1129
01:16:08,448 --> 01:16:10,793
Rob actually has
a secret phone,
1130
01:16:11,206 --> 01:16:13,137
then I'm literally...
1131
01:16:13,137 --> 01:16:15,000
just packing all my stuff
and leaving.
1132
01:16:15,000 --> 01:16:17,586
I'm not giving him
the opportunity
1133
01:16:17,586 --> 01:16:18,827
to try lie to me.
1134
01:16:18,827 --> 01:16:19,965
The marriage is finished.
1135
01:16:19,965 --> 01:16:21,827
That's, you know,
"Goodbye, Rob, forever".
1136
01:16:32,379 --> 01:16:33,379
Yeah.
1137
01:16:39,724 --> 01:16:41,448
All right, baby girl,
come with me.
1138
01:16:41,448 --> 01:16:43,379
Perfect.
1139
01:16:43,379 --> 01:16:45,034
It's been difficult
to stay positive
1140
01:16:45,034 --> 01:16:46,241
with the surgery.
1141
01:16:46,241 --> 01:16:48,206
What if it doesn't look
the way she wants it to look,
1142
01:16:48,206 --> 01:16:49,655
and then she wants another one
1143
01:16:49,655 --> 01:16:51,000
and another one?
1144
01:16:53,965 --> 01:16:55,620
All right there, love.
Go ahead.
1145
01:16:55,620 --> 01:16:57,000
I'll see you soon.
1146
01:16:57,000 --> 01:16:58,517
We're going to take
great care of her, man.
Yes.
1147
01:17:12,344 --> 01:17:13,275
Oh, my God,
here we are.
1148
01:17:13,275 --> 01:17:15,206
Here we are.
1149
01:17:15,206 --> 01:17:17,000
my head is killing me.
1150
01:17:17,000 --> 01:17:20,413
Don't worry, you're not
going to feel it soon.
1151
01:17:32,172 --> 01:17:33,310
Hello, welcome.
1152
01:17:33,310 --> 01:17:35,000
- Hi, how are you?
- Hi.
1153
01:17:35,000 --> 01:17:36,620
Go ahead
and have a seat, okay?
1154
01:17:36,620 --> 01:17:37,827
We'll be right with you.
1155
01:17:41,482 --> 01:17:43,482
Today's surgery day.
1156
01:17:43,482 --> 01:17:45,034
I'm really excited about this
1157
01:17:45,034 --> 01:17:46,965
because I'm finally doing
1158
01:17:46,965 --> 01:17:48,793
what I want for myself,
1159
01:17:48,793 --> 01:17:50,896
so I feel good
about myself. But...
1160
01:17:51,310 --> 01:17:53,000
I'm really nervous.
1161
01:17:53,000 --> 01:17:54,206
I'm emotional.
1162
01:17:54,206 --> 01:17:56,482
Like, my palms are
sweating, actually.
1163
01:17:56,862 --> 01:17:58,068
This is it.
1164
01:17:58,068 --> 01:18:01,000
This is what I've waited for
for a very long time, and...
1165
01:18:01,965 --> 01:18:03,827
it's a five-hour surgery
ahead of me,
1166
01:18:03,827 --> 01:18:06,137
and then a long road
of recovery.
1167
01:18:06,931 --> 01:18:08,413
Loren?
1168
01:18:08,413 --> 01:18:09,310
Yes.
- Hi, come on in, please.
1169
01:18:09,310 --> 01:18:11,000
Hi.
1170
01:18:11,000 --> 01:18:12,758
I'm coming in, too,
or am I staying out?
1171
01:18:12,758 --> 01:18:14,379
Yes, you're
more than welcome to come.
Okay.
1172
01:18:29,655 --> 01:18:30,758
- Yes.
- Come in.
1173
01:18:31,862 --> 01:18:33,310
Hello.
1174
01:18:33,689 --> 01:18:35,206
How we doing?
1175
01:18:36,137 --> 01:18:37,655
How did we sleep last night?
1176
01:18:38,724 --> 01:18:40,034
Huh?
I didn't. I did not.
1177
01:18:40,034 --> 01:18:41,965
Yeah. Well,
you're going to get
1178
01:18:41,965 --> 01:18:43,827
plenty of rest
after the surgery.
1179
01:18:44,689 --> 01:18:46,517
Now, once we get
you back there,
1180
01:18:46,517 --> 01:18:47,827
you'll be nice and relaxed.
1181
01:18:47,827 --> 01:18:49,344
We have the bed warm for you,
1182
01:18:49,344 --> 01:18:51,689
some nice relaxing music.
1183
01:18:51,689 --> 01:18:54,793
Just a couple of reminders.
After the surgery,
1184
01:18:54,793 --> 01:18:57,034
make sure you don't do
any heavy lifting.
1185
01:18:57,034 --> 01:18:59,241
So take it easy with the arms.
1186
01:18:59,241 --> 01:19:00,827
Stay hydrated.
1187
01:19:01,724 --> 01:19:03,896
The recovery
for the surgery is
1188
01:19:03,896 --> 01:19:06,206
as important
as doing the surgery.
1189
01:19:06,206 --> 01:19:09,172
Um, if she does
anything that is--
1190
01:19:09,172 --> 01:19:11,862
involving heavy lifting,
stretching, reaching,
1191
01:19:11,862 --> 01:19:14,000
we can pop
the whole suture line.
1192
01:19:14,000 --> 01:19:16,000
She will literally hear
a pop-pop-pop-pop.
1193
01:19:16,000 --> 01:19:18,206
These are all catastrophes
we want to avoid.
1194
01:19:18,206 --> 01:19:19,172
But if it happens,
1195
01:19:19,172 --> 01:19:20,931
then we have to bring her
back to surgery
1196
01:19:20,931 --> 01:19:21,862
to repair everything.
1197
01:19:21,862 --> 01:19:23,172
It is going to set her back
1198
01:19:23,172 --> 01:19:24,551
by three to six months.
1199
01:19:24,551 --> 01:19:26,482
For some of the markings,
I'd like to start,
1200
01:19:26,482 --> 01:19:28,482
if you don't mind,
kind of just to the side,
1201
01:19:28,482 --> 01:19:31,000
and we'll just kind of
mark your arms out
a little bit.
1202
01:19:31,000 --> 01:19:33,206
We have to do
quite a bit of marking,
1203
01:19:33,206 --> 01:19:36,379
and that's just our roadmap
for the surgery.
1204
01:19:36,379 --> 01:19:38,724
Oh, we'll start with some pink
for some good juju.
1205
01:19:42,000 --> 01:19:43,551
He likes the tuchus.
1206
01:19:46,344 --> 01:19:47,896
- Tuchus is in
the no-touch zone.
- Off limits.
1207
01:19:47,896 --> 01:19:49,137
That's off limits.
1208
01:19:49,137 --> 01:19:50,758
He's giving me
all his no-touch zones.
1209
01:19:50,758 --> 01:19:52,379
Ridiculous, this guy.
1210
01:19:57,206 --> 01:19:59,586
I'm going to draw
the abs on right now.
1211
01:19:59,586 --> 01:20:02,034
So, you know,
your abs have spread out.
1212
01:20:02,034 --> 01:20:03,551
- Yeah.
- You know, they should be
somewhere over here,
1213
01:20:03,551 --> 01:20:04,655
so they've spread out.
1214
01:20:04,655 --> 01:20:07,137
And, you know, you talk
about the bulge--
1215
01:20:07,137 --> 01:20:08,551
Tighten your muscles for me.
1216
01:20:08,551 --> 01:20:10,241
So, you know, you have
a good muscle tone,
1217
01:20:10,241 --> 01:20:11,758
so we're going to really--
1218
01:20:11,758 --> 01:20:13,689
The goal is
to simulate your muscles
1219
01:20:13,689 --> 01:20:14,896
as always being tight.
1220
01:20:17,206 --> 01:20:18,793
Honey.
1221
01:20:18,793 --> 01:20:20,241
And then we want
to make sure that, you know,
1222
01:20:20,241 --> 01:20:21,655
you have the C-section scar
1223
01:20:21,655 --> 01:20:24,034
- and everything is kind of
pulling in and tight.
- Yes.
1224
01:20:24,034 --> 01:20:25,310
And also above the C-section,
1225
01:20:25,310 --> 01:20:26,724
I have that pouch
1226
01:20:26,724 --> 01:20:27,931
- that's going
to go away, right?
- The pouchy area.
1227
01:20:27,931 --> 01:20:29,344
That's gone, yeah.
1228
01:20:29,862 --> 01:20:31,103
We're going to de-pouch you.
1229
01:20:31,103 --> 01:20:32,689
No more pouches--
- Alex.
1230
01:20:32,689 --> 01:20:34,551
- for your belly.
- Are you so excited?
1231
01:20:39,724 --> 01:20:43,068
Ah, I like can't wait for this
more than anything.
1232
01:20:45,241 --> 01:20:46,965
It's been difficult
to stay positive
1233
01:20:46,965 --> 01:20:48,172
with the surgery,
1234
01:20:48,172 --> 01:20:50,931
knowing deep down
that she's already beautiful.
1235
01:20:51,448 --> 01:20:52,482
But at the end of the day,
1236
01:20:52,482 --> 01:20:55,310
I just want my wife
to be happy and confident.
1237
01:20:55,310 --> 01:20:56,931
All right, so...
1238
01:20:56,931 --> 01:20:58,241
Got to get undressed.
1239
01:21:00,068 --> 01:21:01,896
So even though
I have my concerns,
1240
01:21:01,896 --> 01:21:03,586
I will support
whatever she does.
1241
01:21:04,793 --> 01:21:08,931
But I hope also it looks
the way she wants it to look.
1242
01:21:08,931 --> 01:21:10,413
You know what I mean?
What if it doesn't look
1243
01:21:10,413 --> 01:21:11,482
the way she wants it to look
1244
01:21:11,482 --> 01:21:13,034
and then she wants another one
1245
01:21:13,034 --> 01:21:14,758
and another one
or something like that?
1246
01:21:14,758 --> 01:21:16,862
What if it starts
a whole thing?
1247
01:21:19,241 --> 01:21:21,931
That's not the Loren
that I fell in love with.
1248
01:21:21,931 --> 01:21:23,275
I don't want that.
1249
01:21:25,206 --> 01:21:26,551
This is nothing...
1250
01:21:26,551 --> 01:21:28,034
Not yet.
This is just like a little--
1251
01:21:28,034 --> 01:21:29,034
Something
to relax you a little bit.
1252
01:21:29,034 --> 01:21:30,379
What do you
like to drink?
1253
01:21:30,379 --> 01:21:31,896
Tequila.
This is
three shots of tequila.
1254
01:21:31,896 --> 01:21:33,448
Atta girl.
Ooh.
1255
01:21:33,448 --> 01:21:34,896
Yeah.
That's what got me
pregnant three times.
1256
01:21:34,896 --> 01:21:36,172
Oh!
1257
01:21:36,172 --> 01:21:37,827
That's the trick, huh?
I don't know.
1258
01:21:37,827 --> 01:21:39,344
All right, baby girl,
come with me.
1259
01:21:39,344 --> 01:21:40,862
Watch your robe.
1260
01:21:41,310 --> 01:21:42,413
We got you, baby.
1261
01:21:43,724 --> 01:21:45,000
Perfect.
1262
01:21:45,379 --> 01:21:46,482
We got you, baby.
1263
01:21:46,482 --> 01:21:47,862
You starting to feel
a little bit--
1264
01:21:47,862 --> 01:21:49,931
I told you, they're fantastic.
1265
01:21:49,931 --> 01:21:51,551
Everyone loves them.
1266
01:21:54,137 --> 01:21:55,379
That hit fast?
1267
01:21:55,379 --> 01:21:56,551
That's it? You're there?
1268
01:21:56,551 --> 01:21:58,172
All right, puppy.
Hugs and kisses here, okay?
1269
01:21:58,172 --> 01:22:00,448
Hugs and kisses.
Okay, baby. Yada.
1270
01:22:13,137 --> 01:22:14,896
All right. Yada. Go ahead.
1271
01:22:14,896 --> 01:22:15,827
I'll see you soon.
1272
01:22:17,482 --> 01:22:18,724
We're gonna take
great care of her, man.
1273
01:22:18,724 --> 01:22:20,000
Yes, I know, I know.
1274
01:22:20,000 --> 01:22:21,724
Thank you, guys.
Thank you.
1275
01:22:21,724 --> 01:22:23,137
All right.
All right.
1276
01:22:55,379 --> 01:22:57,000
You're gonna love this.
1277
01:22:57,000 --> 01:22:58,724
Next time
on 90 Day Fiancé,
1278
01:22:58,724 --> 01:23:00,517
Happily ever after?...
1279
01:23:00,517 --> 01:23:02,034
Oh, Jesus!
1280
01:23:03,965 --> 01:23:05,413
What the hell?
1281
01:23:07,103 --> 01:23:11,241
So your family essentially
paying us a bride price,
1282
01:23:11,241 --> 01:23:12,344
it feels...
1283
01:23:13,000 --> 01:23:14,758
like we're selling
our daughter.
1284
01:23:14,758 --> 01:23:16,413
So what would happen then
1285
01:23:16,413 --> 01:23:18,068
if we don't want
to ask a bride price?
1286
01:23:22,379 --> 01:23:24,724
The types of women
that you do look online,
1287
01:23:24,724 --> 01:23:26,068
they don't look like me.
1288
01:23:26,068 --> 01:23:28,517
Like muscular, fitness,
bodybuilder women.
1289
01:23:29,517 --> 01:23:31,206
It's typical
that Sophie would bring up
1290
01:23:31,206 --> 01:23:32,586
the online cheating.
1291
01:23:32,586 --> 01:23:34,000
And it's like,
I can't say nothing
1292
01:23:34,000 --> 01:23:36,896
'cause her feelings are valid
and mine are invalid.
1293
01:23:36,896 --> 01:23:38,965
I'm not like
this porn-addicted,
1294
01:23:38,965 --> 01:23:40,793
bodybuilder,
fetish guy.
1295
01:23:40,793 --> 01:23:42,068
Like, what the [bleep]?
1296
01:23:42,068 --> 01:23:43,275
That's not who I am.
1297
01:23:49,206 --> 01:23:50,689
Sitting here,
I'm thinking
1298
01:23:50,689 --> 01:23:51,965
all kinds of weird scenarios.
1299
01:23:51,965 --> 01:23:53,310
What if something goes wrong?
1300
01:24:21,793 --> 01:24:23,620
He's pushing me away.
1301
01:24:23,620 --> 01:24:26,206
I'm just starting to wonder
if he wants to be free of me.
1302
01:24:30,379 --> 01:24:31,827
John just got here,
so I'm going
1303
01:24:31,827 --> 01:24:33,068
to go meet up with him, okay?
1304
01:24:39,206 --> 01:24:40,241
I feel so upset
1305
01:24:40,241 --> 01:24:43,172
that Patrick preferred
to stay with John
1306
01:24:43,172 --> 01:24:45,413
on my birthday than with me.
1307
01:25:00,068 --> 01:25:01,551
I don't want to give up.
1308
01:25:01,551 --> 01:25:02,724
I want to be with Ed.
1309
01:25:02,724 --> 01:25:05,344
I have absolutely no idea
1310
01:25:05,344 --> 01:25:07,793
what I would do next
if this is the end.
1311
01:25:07,793 --> 01:25:10,482
I don't want
to meet anybody else.
1312
01:25:19,379 --> 01:25:21,586
There is one
very important thing
1313
01:25:21,586 --> 01:25:23,206
that you are not aware of.
1314
01:25:23,206 --> 01:25:25,827
I'm not in the same page
as you are.
1315
01:25:25,827 --> 01:25:27,551
What do you mean
you're not on the same page?
1316
01:25:28,724 --> 01:25:29,862
I haven't told Gino
1317
01:25:29,862 --> 01:25:32,000
that I don't want
to have a baby with him.
1318
01:25:32,000 --> 01:25:34,068
And it really destroys me.
1319
01:25:34,068 --> 01:25:35,965
Like, I feel so bad.
1320
01:25:37,551 --> 01:25:38,551
Where are you going?
1321
01:25:39,068 --> 01:25:40,241
I'm going to bed.
1322
01:25:40,241 --> 01:25:41,482
I can't do this thing.