1 00:00:02,114 --> 00:00:06,743 [ Theme music plays ] 2 00:00:06,827 --> 00:00:09,037 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:09,871 --> 00:00:13,500 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:13,583 --> 00:00:16,420 -♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:16,503 --> 00:00:19,214 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:23,135 --> 00:00:28,598 ♪♪ 7 00:00:28,682 --> 00:00:31,017 Admitteth defeat, knave! 8 00:00:31,101 --> 00:00:33,228 Silence, varlet! Have at thee! 9 00:00:33,311 --> 00:00:36,148 Whoa, oh! This place is action-packed! Ha ha! 10 00:00:36,231 --> 00:00:39,568 You see, Ben? I told you Renaissance fairs were cool. 11 00:00:39,651 --> 00:00:42,863 Well, it's nice to see Ben enthusiastic for once. 12 00:00:42,946 --> 00:00:44,573 Grandpa, put your beard on right. 13 00:00:44,656 --> 00:00:45,782 -Aw. -Ah! 14 00:00:45,866 --> 00:00:49,703 You guys are so cool! Aw, don't stop. 15 00:00:49,786 --> 00:00:51,037 Ah! But we must! 16 00:00:51,121 --> 00:00:53,165 You are an innocent and mustn't be in danger, 17 00:00:53,248 --> 00:00:55,333 so sayeth the Knights Code of Honor. 18 00:00:55,417 --> 00:00:56,543 Both: Long live the code! 19 00:00:56,626 --> 00:00:58,628 You guys totally rule! 20 00:00:58,712 --> 00:01:01,465 Nonsense! Only the King rules. 21 00:01:01,548 --> 00:01:03,759 No, like, you got mad game. 22 00:01:03,842 --> 00:01:06,303 You speak mysterious words, stranger. 23 00:01:06,386 --> 00:01:09,264 The only game we play at is the joust! 24 00:01:09,347 --> 00:01:11,600 -Have at thee! -What was that all about? 25 00:01:11,683 --> 00:01:14,102 This fair takes realism very seriously. 26 00:01:14,186 --> 00:01:16,313 Everything is faithful to the actual Middle Ages. 27 00:01:16,395 --> 00:01:18,732 These guys are experts at staying in character. 28 00:01:18,815 --> 00:01:20,817 And at roasting a good shank of meat. 29 00:01:20,901 --> 00:01:23,320 I'm sure no one would mind if I just took a quick selfie. 30 00:01:23,403 --> 00:01:24,488 Knights: Illegal witchcraft! 31 00:01:24,571 --> 00:01:26,281 B-B-But, officer, I'm a wizard! 32 00:01:26,364 --> 00:01:28,657 This device is not approved by wizard code. 33 00:01:28,742 --> 00:01:29,993 Knights: Long live the code! 34 00:01:30,076 --> 00:01:32,829 Further offenses will result in ejection. 35 00:01:32,913 --> 00:01:34,998 Th-They kick you out for using phones? 36 00:01:35,081 --> 00:01:37,250 We'll just have to survive without them for one day. 37 00:01:37,334 --> 00:01:38,502 Got that, Ben? 38 00:01:38,585 --> 00:01:40,504 [ Groaning ] 39 00:01:40,587 --> 00:01:41,838 Huh? You say something? 40 00:01:41,922 --> 00:01:43,715 Ben, you're going to get us kicked out! 41 00:01:43,799 --> 00:01:45,758 You can't last a second without that thing. 42 00:01:45,841 --> 00:01:47,135 You couldn't, either. 43 00:01:47,219 --> 00:01:48,386 Want to bet? 44 00:01:48,470 --> 00:01:51,014 First to break character and get kicked out loses. 45 00:01:51,097 --> 00:01:52,057 You're on! 46 00:01:52,139 --> 00:01:54,476 Oh, boy, I'm going to be a wizard! 47 00:01:54,559 --> 00:01:56,686 That's right. We have to pick roles. 48 00:01:56,770 --> 00:01:57,853 Think carefully. 49 00:01:57,938 --> 00:02:00,190 You've got to stick to yours all day. 50 00:02:00,273 --> 00:02:02,818 Obviously, I'm going to be a knight. 51 00:02:02,901 --> 00:02:05,445 Being a knight is a big responsibility. 52 00:02:05,529 --> 00:02:08,198 You have the follow the knight's code of conduct. 53 00:02:08,281 --> 00:02:10,157 -Knights: Long live the code! -Uh, yeah. 54 00:02:10,242 --> 00:02:12,869 Protect innocents, live for glory, yadda, yadda, yadda. 55 00:02:12,953 --> 00:02:14,454 This is all standard hero stuff. 56 00:02:14,538 --> 00:02:15,872 You're missing the bottom line! 57 00:02:15,956 --> 00:02:18,542 Knights don't rush into battle on impulse, 58 00:02:18,625 --> 00:02:22,838 but they do report directly to the king. 59 00:02:22,921 --> 00:02:24,005 Oh, brother. 60 00:02:24,089 --> 00:02:26,424 Ugh, how ironic to be building this 61 00:02:26,508 --> 00:02:27,926 at the very well of modernism. 62 00:02:28,009 --> 00:02:32,681 I'm climb out of that well and shame mankind! 63 00:02:32,764 --> 00:02:34,057 Gimlet. 64 00:02:34,140 --> 00:02:36,268 When this steam time machine is complete, 65 00:02:36,351 --> 00:02:38,061 this world will change! 66 00:02:38,143 --> 00:02:39,062 Auger. 67 00:02:39,145 --> 00:02:40,480 I'll travel to the Steam Age 68 00:02:40,564 --> 00:02:43,566 and prevent tech from ever being invented! 69 00:02:43,650 --> 00:02:47,487 [ Cackles ] 70 00:02:47,571 --> 00:02:49,239 Ah, ah, handkerchief? 71 00:02:49,322 --> 00:02:51,157 Aristocrow, dab my little eye! 72 00:02:51,241 --> 00:02:53,785 Aristocrow? -Ah? 73 00:02:53,869 --> 00:02:56,413 Stop that! The machine is extremely delicate. 74 00:02:56,496 --> 00:02:58,081 I'm time traveling now. 75 00:02:58,164 --> 00:03:00,959 I'll see you in the New Steam timeline. 76 00:03:01,042 --> 00:03:02,294 [ Crash! ] 77 00:03:02,377 --> 00:03:04,421 Caw! 78 00:03:05,839 --> 00:03:07,257 Caw, caw, caw! 79 00:03:07,340 --> 00:03:09,634 Now, now, you know the machine is not safe for birds. 80 00:03:09,718 --> 00:03:10,760 Stop this instant! 81 00:03:10,844 --> 00:03:13,096 Now, to just press the button. 82 00:03:13,179 --> 00:03:14,306 [ Bang! ] 83 00:03:18,018 --> 00:03:19,561 [ Coughing ] 84 00:03:19,644 --> 00:03:21,104 Is this the Steam Age? 85 00:03:21,187 --> 00:03:23,607 You there, smithy! What are you making? 86 00:03:23,690 --> 00:03:25,775 A gramophone, perhaps, or a daguerreotype plate? 87 00:03:25,859 --> 00:03:29,696 Can't not say I've known of such fancy stuff as that, m'lord. 88 00:03:29,779 --> 00:03:31,698 I be a humble blacksmith, 89 00:03:31,781 --> 00:03:33,575 making parts for the royal trebuchet. 90 00:03:33,658 --> 00:03:37,495 Trebuchet? Wh -- Wh -- What year is it? 91 00:03:37,578 --> 00:03:40,165 1337, m'lord! 92 00:03:40,248 --> 00:03:41,625 Aaaaaah! 93 00:03:41,708 --> 00:03:44,628 Yep, times is hard all over. 94 00:03:44,711 --> 00:03:46,755 I belong in the Steam Age, 95 00:03:46,838 --> 00:03:52,677 not here where I'm from the future. 96 00:03:52,761 --> 00:03:55,304 Wait! The time machine, it worked! 97 00:03:55,388 --> 00:03:56,681 If I could rebuild it... 98 00:03:56,765 --> 00:03:59,100 Smithy, can you fashion a gimlet, an auger? 99 00:03:59,184 --> 00:04:00,852 Can't not say I know such things. 100 00:04:00,936 --> 00:04:03,647 Uh, uh, I only labor for the King. 101 00:04:03,730 --> 00:04:06,900 The King, eh? 102 00:04:06,983 --> 00:04:08,151 Excuse me, pardon me. 103 00:04:08,234 --> 00:04:10,654 I demand an audience with the King. 104 00:04:10,737 --> 00:04:13,156 Ugh! It doth be Steam Smythe! 105 00:04:13,239 --> 00:04:14,783 Stay your hand, Sir Knight! 106 00:04:14,866 --> 00:04:16,242 Remember the code. 107 00:04:16,326 --> 00:04:18,285 -Knights: Long live the -- -I know! 108 00:04:18,369 --> 00:04:20,956 Your Majesty, I beseech you. 109 00:04:21,039 --> 00:04:23,708 -Ugh! -Hey, back-eth off-eth! 110 00:04:24,918 --> 00:04:25,919 [ Blink! ] 111 00:04:26,002 --> 00:04:27,128 [ Grinding ] 112 00:04:27,212 --> 00:04:29,005 Huh, that Tennyson bloodline 113 00:04:29,089 --> 00:04:30,799 goes back further than I thought. 114 00:04:30,882 --> 00:04:32,926 Anyway, I've come from the fu-- 115 00:04:33,009 --> 00:04:35,720 the fu-- [ Gargles ] 116 00:04:35,804 --> 00:04:37,889 the futu-- [ Muttering ] 117 00:04:37,973 --> 00:04:39,307 Never mind where I'm from! 118 00:04:39,391 --> 00:04:41,268 I demand to use your resources. 119 00:04:41,351 --> 00:04:43,520 Does he think he's actually in the past? 120 00:04:43,603 --> 00:04:45,021 Stay in character! 121 00:04:45,105 --> 00:04:47,857 We can't afford to get kicked out if a villain is in the fair. 122 00:04:47,941 --> 00:04:50,276 We refuseth, future man! 123 00:04:50,360 --> 00:04:53,029 Future man? How dare you! 124 00:04:53,113 --> 00:04:55,073 I challenge you to a duel! 125 00:04:55,156 --> 00:04:56,366 -Uh -- -I accept. 126 00:04:56,449 --> 00:04:58,868 Very well, an honorable duel is permitted. 127 00:04:58,952 --> 00:05:01,746 Pray, why do you reach for your wrist, sir knight? 128 00:05:01,830 --> 00:05:04,499 Surely your weapon of choice doth befit this, 129 00:05:04,582 --> 00:05:07,877 the year of 1337 and no other. 130 00:05:07,961 --> 00:05:09,546 -Sir Wizard. -Yeah. 131 00:05:09,629 --> 00:05:13,633 I require your magical spell to transform my body 132 00:05:13,717 --> 00:05:15,051 to another form. 133 00:05:15,135 --> 00:05:16,219 [ Tink! ] -Okay. 134 00:05:16,302 --> 00:05:18,847 I'll use my magic wand. 135 00:05:18,930 --> 00:05:20,682 Why is everyone blinking so much? 136 00:05:20,765 --> 00:05:24,227 -My kingdom is very dusty. -Hm. 137 00:05:24,310 --> 00:05:27,439 Behold all ye, and witness a wizard's power! 138 00:05:27,522 --> 00:05:28,982 Presto chango! 139 00:05:29,065 --> 00:05:32,902 Oh, the power, it is changing me! 140 00:05:32,986 --> 00:05:36,197 ♪♪ 141 00:05:36,281 --> 00:05:37,532 Ah! 142 00:05:37,615 --> 00:05:39,743 That bone wand, it changed a boy 143 00:05:39,826 --> 00:05:42,120 into an oddly familiar creature, 144 00:05:42,203 --> 00:05:44,539 almost like... 145 00:05:44,622 --> 00:05:45,749 All: [ Gasp ] A dragon! 146 00:05:45,832 --> 00:05:47,667 Clear the square for a duel. 147 00:05:47,751 --> 00:05:49,419 Us too, Sir Wizard. 148 00:05:49,502 --> 00:05:51,670 Aw. I said run! 149 00:05:51,755 --> 00:05:54,257 Ah, ah, ah! [ Screaming ] 150 00:05:55,216 --> 00:05:57,135 [ Both grunting ] 151 00:05:57,218 --> 00:05:59,220 Oh, ah, help! Wait! 152 00:05:59,304 --> 00:06:00,638 Ah, time-out! 153 00:06:00,722 --> 00:06:02,474 What kind of kingdom are you running? 154 00:06:02,557 --> 00:06:05,143 I should have a weapon as well, per the code. 155 00:06:05,226 --> 00:06:06,436 Knights: Long live the code! 156 00:06:06,519 --> 00:06:08,813 I request the wizard's wand. 157 00:06:08,897 --> 00:06:11,816 Um, you sure about this, buddy? 158 00:06:11,900 --> 00:06:14,152 Obey your king, wizard. 159 00:06:14,235 --> 00:06:15,779 -Okay. -Yes. 160 00:06:15,862 --> 00:06:18,198 Ha-ha! Ho-ho! 161 00:06:18,281 --> 00:06:19,783 [ Clears throat ] 162 00:06:19,866 --> 00:06:21,034 Ah, ah! 163 00:06:21,117 --> 00:06:23,119 [ Both grunting ] 164 00:06:23,203 --> 00:06:24,370 Bone-wand throw! 165 00:06:24,454 --> 00:06:25,580 An opening! 166 00:06:25,663 --> 00:06:27,874 I must use my tools inconspicuously. 167 00:06:27,957 --> 00:06:30,001 Ah-choo! 168 00:06:30,085 --> 00:06:31,252 [ Grunts ] 169 00:06:31,336 --> 00:06:32,754 Ah! 170 00:06:37,592 --> 00:06:39,302 Now that I've bested your knight, 171 00:06:39,385 --> 00:06:41,096 I have more than earned your approval 172 00:06:41,179 --> 00:06:43,598 for supplies and labor resources. 173 00:06:43,681 --> 00:06:45,183 Nay, I thinketh not. 174 00:06:45,266 --> 00:06:46,643 But what about the code? 175 00:06:46,726 --> 00:06:48,061 Knights: Honor the code! 176 00:06:48,144 --> 00:06:50,271 This applies to knights and duelists. 177 00:06:50,355 --> 00:06:52,065 Kings are exempt. 178 00:06:52,148 --> 00:06:53,483 Then forget the code! 179 00:06:53,566 --> 00:06:56,819 Hey, what gives you the right to -- Okay. 180 00:06:56,903 --> 00:06:58,154 Forget subtlety. 181 00:06:58,238 --> 00:07:01,032 I'll talk to someone with true power to get me home. 182 00:07:01,116 --> 00:07:03,785 Wizard! I demand you use your magic to assist me. 183 00:07:03,868 --> 00:07:05,245 Huh? I got to warm up, 184 00:07:05,328 --> 00:07:07,122 and I can't do that in front of all these people. 185 00:07:07,205 --> 00:07:08,998 Oh, I could help you in that tower over there, 186 00:07:09,082 --> 00:07:13,169 but I'd much rather eat this, so... 187 00:07:13,253 --> 00:07:15,255 Forget the meat and warm up at the tower. 188 00:07:15,338 --> 00:07:16,381 Both: Grandpa! 189 00:07:16,464 --> 00:07:18,675 Wait, he left a note in the meat. 190 00:07:18,758 --> 00:07:21,845 "Progeny, I shall away to distracteth Smythe. 191 00:07:21,928 --> 00:07:25,348 Pray devise a plan and saveth the faire! Ye olde G-Pa." 192 00:07:25,431 --> 00:07:27,142 If I hadn't been rushing to beat Smythe, 193 00:07:27,225 --> 00:07:29,352 I could've picked a different alien and won. 194 00:07:29,435 --> 00:07:31,771 Some knight I turned out to be. 195 00:07:31,855 --> 00:07:34,107 Well, I wasn't much of a king, either. 196 00:07:34,190 --> 00:07:36,025 I was just trying to make you lose the bet 197 00:07:36,109 --> 00:07:37,277 instead of helping you. 198 00:07:37,360 --> 00:07:38,862 Unless we come up with something, 199 00:07:38,944 --> 00:07:41,823 Smythe is going to go crazy from Grandpa's magic tricks. 200 00:07:41,906 --> 00:07:43,783 Go crazy, that's it! 201 00:07:43,867 --> 00:07:46,077 Knight, would you join me in a royal roast 202 00:07:46,161 --> 00:07:50,748 as part of Team Destroy Steam Smythe's Feelings? 203 00:07:50,832 --> 00:07:53,126 Astounding! How do you do that? 204 00:07:53,209 --> 00:07:54,794 Have you warmed up to use time magic 205 00:07:54,878 --> 00:07:56,379 to help me get where I need to be? 206 00:07:56,462 --> 00:07:59,883 I'm afraid I knoweth not of what you speak-eth. 207 00:07:59,966 --> 00:08:02,719 I know you know because you pulled this future currency 208 00:08:02,802 --> 00:08:04,137 from behind my ear. 209 00:08:04,220 --> 00:08:06,222 If you keep failing to comply with my demands, 210 00:08:06,306 --> 00:08:09,058 perhaps I can take advantage of this time tomfoolery 211 00:08:09,142 --> 00:08:11,769 to obliterate the Tennyson bloodline for good. 212 00:08:11,853 --> 00:08:14,147 [ Chuckles ] Must have run out of power. 213 00:08:14,230 --> 00:08:15,899 Uh, you'll have to wait a bit for -- 214 00:08:15,982 --> 00:08:17,066 Gwen: Hear ye, hear ye! 215 00:08:17,150 --> 00:08:19,444 Oh, now what? Ugh. 216 00:08:19,527 --> 00:08:21,404 Your weapons won't work on me! 217 00:08:21,487 --> 00:08:24,949 I'm far too...advanced. 218 00:08:25,033 --> 00:08:26,242 Exactly. 219 00:08:26,326 --> 00:08:29,245 My dearest subjects, a strange man from the future 220 00:08:29,329 --> 00:08:31,539 has come to take over our town! 221 00:08:31,623 --> 00:08:33,041 There's nothing new about me! 222 00:08:33,123 --> 00:08:34,918 I abide by the Steam Age! 223 00:08:35,001 --> 00:08:39,088 Would you be able to enlighten us on stage then, future man? 224 00:08:39,171 --> 00:08:40,757 Salutations and whatnot. 225 00:08:40,839 --> 00:08:45,094 I am future man, and I require you all to bow down to my... 226 00:08:45,178 --> 00:08:48,473 Both: Steam from the future! 227 00:08:48,556 --> 00:08:51,517 You simple folk better give me the goods, 228 00:08:51,601 --> 00:08:55,980 or I'll use my magical arm to toss rocks and boulders at you! 229 00:08:56,064 --> 00:08:59,275 But I need to sneeze to make it work. 230 00:08:59,359 --> 00:09:01,194 Ah-choo! -Steam Smythe: Stop! 231 00:09:01,277 --> 00:09:03,738 I tried to preserve the purity of simpler times, 232 00:09:03,821 --> 00:09:05,323 but I've had enough. 233 00:09:05,406 --> 00:09:08,284 If you won't help me, I'll help myself to the rubble left 234 00:09:08,368 --> 00:09:10,787 when I destroy this town! 235 00:09:10,870 --> 00:09:12,538 Now, knight! 236 00:09:14,874 --> 00:09:16,251 Magic transformation? 237 00:09:16,334 --> 00:09:18,294 I thought you said you were out. 238 00:09:18,378 --> 00:09:19,629 Uh, oops. 239 00:09:19,712 --> 00:09:21,756 Now armor up and take out the rest of his ammunition. 240 00:09:21,839 --> 00:09:24,759 The subjects and I will finish up with a big surprise. 241 00:09:30,890 --> 00:09:33,309 Magical or not, your medieval armor 242 00:09:33,393 --> 00:09:36,771 won't stand a chance against the mighty force of my steam! 243 00:09:36,854 --> 00:09:40,942 Wow, you're not thinking this through at all, huh, future man? 244 00:09:41,025 --> 00:09:44,445 No ammo left except my drill and last cannonball. 245 00:09:48,157 --> 00:09:49,701 All right. It's ready. 246 00:09:49,784 --> 00:09:53,329 Bring forth the trebuchet! 247 00:09:53,413 --> 00:09:54,831 We're short on boulders to launch, 248 00:09:54,914 --> 00:09:57,250 but perhaps a real knight would do the honors 249 00:09:57,333 --> 00:09:58,918 of being the alternative? 250 00:09:59,002 --> 00:10:01,129 You are too good to me. 251 00:10:01,212 --> 00:10:02,839 I know. 252 00:10:02,922 --> 00:10:05,008 Subjects, at the ready. 253 00:10:05,091 --> 00:10:06,175 Subjects: Ready! 254 00:10:06,259 --> 00:10:08,303 Fire! 255 00:10:08,386 --> 00:10:09,846 Ah! 256 00:10:10,805 --> 00:10:14,684 Let's see if you can handle this blast from the past! 257 00:10:14,767 --> 00:10:16,311 ♪♪ 258 00:10:16,394 --> 00:10:19,314 Aaaaaah! 259 00:10:19,397 --> 00:10:20,607 [ Crash! ] 260 00:10:20,690 --> 00:10:22,567 Ah! Ugh! 261 00:10:22,650 --> 00:10:23,526 Caw! 262 00:10:23,609 --> 00:10:25,945 Aristocrow, is that you? 263 00:10:26,029 --> 00:10:28,698 Oh, thank the cogs you waited for me! 264 00:10:28,781 --> 00:10:33,036 It's so nice to be in the time where I'm appreciated. 265 00:10:33,119 --> 00:10:34,287 Ugh. 266 00:10:34,370 --> 00:10:38,666 Kids, oh [panting] great job! 267 00:10:40,960 --> 00:10:42,628 Okay, Team Destroy, time to go. 268 00:10:42,712 --> 00:10:43,713 Really? What time is it? 269 00:10:43,796 --> 00:10:44,881 3:30. 270 00:10:44,964 --> 00:10:46,549 Uh, you might want to adjust your watches 271 00:10:46,632 --> 00:10:50,887 because it's actually time for me to win the bet! 272 00:10:50,970 --> 00:10:52,138 Illegal witchcraft! 273 00:10:52,221 --> 00:10:54,557 What? Hey! I am your king! 274 00:10:54,640 --> 00:10:57,435 I just saved your whole dumb fair! Come on! 275 00:10:57,518 --> 00:11:00,438 Looks like this wizard still had a trick up his sleeve. 276 00:11:00,521 --> 00:11:02,315 Ooh, ooh! Honor the code! 277 00:11:04,484 --> 00:11:09,947 ♪♪ 278 00:11:10,031 --> 00:11:16,454 ♪♪