1 00:00:01,697 --> 00:00:03,782 ♪♪ 2 00:00:07,035 --> 00:00:08,328 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,412 --> 00:00:10,414 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,497 --> 00:00:11,456 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,540 --> 00:00:12,457 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,541 --> 00:00:13,625 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,709 --> 00:00:14,876 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:14,960 --> 00:00:16,795 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:16,878 --> 00:00:18,964 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:22,551 --> 00:00:24,928 ♪♪ 11 00:00:28,640 --> 00:00:30,976 That sandwich was ours! Give it back! 12 00:00:31,059 --> 00:00:33,395 Will you three knock it off?! Both: Huh? 13 00:00:33,478 --> 00:00:36,189 You're supposed to be my alphas! My elites! 14 00:00:36,273 --> 00:00:39,818 And yet here you are squabbling over a panini. 15 00:00:39,901 --> 00:00:42,279 How can I realize my scientific visions 16 00:00:42,362 --> 00:00:44,906 without more powerful DNA?! 17 00:00:44,990 --> 00:00:46,658 Little... Pig! 18 00:00:46,742 --> 00:00:48,243 Wee all the way home! 19 00:00:48,326 --> 00:00:50,495 Oh, that hurt, you hairless ape! 20 00:00:50,579 --> 00:00:51,913 [ Groans ] 21 00:00:51,997 --> 00:00:52,956 Hmm? 22 00:00:53,039 --> 00:00:55,125 Ohh! 23 00:00:56,793 --> 00:00:58,044 [ Electricity zaps ] 24 00:00:58,128 --> 00:01:01,089 Who are you? What have you done to my alphas? 25 00:01:01,173 --> 00:01:05,092 I am Vilgax, conqueror of worlds. 26 00:01:05,177 --> 00:01:08,597 And I've given your alphas what you could not -- 27 00:01:08,680 --> 00:01:10,974 discipline and purpose. 28 00:01:11,057 --> 00:01:13,226 Well, you can't just barge in here and -- 29 00:01:13,310 --> 00:01:16,104 I can build you a device capable of sharing 30 00:01:16,188 --> 00:01:19,232 your genetic engineering gifts with the world. 31 00:01:19,316 --> 00:01:22,151 In return, you will help me get access 32 00:01:22,235 --> 00:01:27,240 to the most powerful genetic material in the universe. 33 00:01:27,324 --> 00:01:29,075 Tennyson? 34 00:01:29,159 --> 00:01:32,913 Oh, yeah! Fossils, here I come! Whoo-hoo! 35 00:01:34,956 --> 00:01:36,333 This looks promising. 36 00:01:36,416 --> 00:01:37,375 [ Grunts ] 37 00:01:37,459 --> 00:01:39,752 [ Squeak ] Huh? It's a toy? 38 00:01:39,835 --> 00:01:40,712 Aha! 39 00:01:40,796 --> 00:01:42,422 ♪ It's plastic! ♪ 40 00:01:42,506 --> 00:01:44,591 I thought these were gonna be real fossils. 41 00:01:44,674 --> 00:01:46,383 Swipe! 42 00:01:46,468 --> 00:01:47,344 Ben! 43 00:01:47,427 --> 00:01:48,678 Another point for me. 44 00:01:48,762 --> 00:01:51,389 I'm at, like, 20 points ahead of you, slowpoke! 45 00:01:51,472 --> 00:01:52,891 Give me back my bone! 46 00:01:52,974 --> 00:01:54,184 Ah, look at those two. 47 00:01:54,267 --> 00:01:56,019 So nice to see them working together. 48 00:01:56,102 --> 00:01:56,853 [ Laughs ] 49 00:01:56,937 --> 00:01:58,270 Aah! Uggggh! 50 00:01:58,355 --> 00:02:00,774 If you're gonna play dirty, expect to get dirty -- 51 00:02:00,857 --> 00:02:01,817 Oof! 52 00:02:01,900 --> 00:02:03,985 Huh? 53 00:02:04,402 --> 00:02:05,737 ♪ Real! ♪ 54 00:02:05,821 --> 00:02:07,197 Hey, are you all right? 55 00:02:07,280 --> 00:02:08,323 Oh, my gosh! 56 00:02:08,406 --> 00:02:10,325 It's a rare Rajasaurus fossil! 57 00:02:10,407 --> 00:02:12,244 When I turn this in, the museum is 58 00:02:12,327 --> 00:02:14,830 probably gonna make me a senior archaeologist. 59 00:02:14,913 --> 00:02:17,249 Well, I bet I can find an even cooler fossil. 60 00:02:17,332 --> 00:02:18,542 A whole dinosaur, even! 61 00:02:18,625 --> 00:02:20,710 Wait. Where are you going? 62 00:02:21,753 --> 00:02:23,839 I'm going to win. 63 00:02:25,131 --> 00:02:27,259 I can find fossils, too, Gwen. 64 00:02:27,342 --> 00:02:30,428 All I need are some diamond shovel hands. 65 00:02:30,512 --> 00:02:32,472 Aah! Ooh! 66 00:02:32,556 --> 00:02:34,015 Oh, it's just you guys. 67 00:02:34,099 --> 00:02:36,601 Animo's alphas back for another beatdown? 68 00:02:38,895 --> 00:02:41,148 Aah! Shovel hands will have to wait. 69 00:02:41,231 --> 00:02:42,941 Time to turn up the heat. 70 00:02:43,024 --> 00:02:44,276 Hyah! 71 00:02:44,359 --> 00:02:45,485 Ugh! 72 00:02:45,569 --> 00:02:47,654 Or maybe this is a job for Wildvine -- 73 00:02:47,737 --> 00:02:48,947 Hey! Quit it! 74 00:02:49,030 --> 00:02:50,699 Huh? 75 00:02:50,782 --> 00:02:52,242 Huh? 76 00:02:52,325 --> 00:02:53,660 Whoa, whoa! Cool it! 77 00:02:53,743 --> 00:02:54,911 [ Growls ] 78 00:02:54,995 --> 00:02:56,203 Aah! Ugh! 79 00:02:56,288 --> 00:02:58,206 When did you guys get so coordinated? 80 00:02:58,290 --> 00:03:01,751 Come on! Four against one is so far from fair! 81 00:03:01,835 --> 00:03:04,546 Animo: Oh, I disagree, Tennyson. 82 00:03:04,629 --> 00:03:06,381 You and I both know 83 00:03:06,464 --> 00:03:09,384 that you've got 10 other aliens to back you up. 84 00:03:09,467 --> 00:03:12,804 Euggh, I thought I smelled a moldy old scientist. 85 00:03:12,888 --> 00:03:13,889 Moldy?! 86 00:03:13,972 --> 00:03:16,308 He's trying to provoke you, Doctor. 87 00:03:16,391 --> 00:03:18,852 Let's focus on the task at hand. 88 00:03:18,935 --> 00:03:21,646 Vilgax?! You guys are working together? 89 00:03:21,730 --> 00:03:23,815 [ Whimpers ] 90 00:03:24,816 --> 00:03:26,860 Yes! It's working! 91 00:03:26,943 --> 00:03:28,320 [ Laughs evilly ] 92 00:03:28,403 --> 00:03:29,696 What's working?! 93 00:03:29,779 --> 00:03:32,407 I am collecting all the incredible alien DNA 94 00:03:32,490 --> 00:03:33,658 from your watch. 95 00:03:33,742 --> 00:03:35,952 Why didn't I think to do this sooner?! 96 00:03:36,036 --> 00:03:38,078 You didn't! I did. 97 00:03:38,163 --> 00:03:41,708 Well, without my expertise in DNA manipulation, 98 00:03:41,791 --> 00:03:45,211 the secrets of the Omnitrix would remain just that -- 99 00:03:45,295 --> 00:03:46,338 secrets. 100 00:03:46,421 --> 00:03:48,924 Yet, without my leadership, human, 101 00:03:49,007 --> 00:03:51,426 you are no better than Tennyson. 102 00:03:51,509 --> 00:03:54,304 Now, bring me the gun. 103 00:03:54,387 --> 00:03:55,931 What?! Who do you think you -- 104 00:03:56,014 --> 00:03:57,140 Huh? My alphas? 105 00:03:57,223 --> 00:03:58,683 What -- What are you doing?! 106 00:03:58,767 --> 00:04:01,061 Stop! You nincompoops, I created you! 107 00:04:01,144 --> 00:04:02,520 Ow! Aah! 108 00:04:02,604 --> 00:04:04,731 Ugh! 109 00:04:04,814 --> 00:04:07,901 These creatures, when commanded by the right leader, 110 00:04:07,984 --> 00:04:10,111 aren't so useless after all. 111 00:04:10,195 --> 00:04:13,615 Animo! Wake up! Hit my watch! 112 00:04:22,123 --> 00:04:24,668 Whoa! Nice job, Dr. Animo! 113 00:04:24,751 --> 00:04:26,670 Ugh! 114 00:04:26,753 --> 00:04:28,004 Animo: Tennyson! 115 00:04:28,088 --> 00:04:29,214 Take out the -- Ow! 116 00:04:29,297 --> 00:04:31,299 ...mind-control units on the neck! 117 00:04:31,383 --> 00:04:32,342 And hurry! 118 00:04:32,425 --> 00:04:34,594 You're not the boss of me! 119 00:04:34,678 --> 00:04:37,389 I'll do it because I want to. 120 00:04:40,433 --> 00:04:42,519 Oh, come on! 121 00:04:45,146 --> 00:04:46,314 Awww, yeah! 122 00:04:46,398 --> 00:04:48,608 I got stink-seekers! 123 00:04:48,692 --> 00:04:50,235 [ Babbles ] 124 00:04:50,318 --> 00:04:52,028 [ Moos ] 125 00:04:52,112 --> 00:04:53,989 Take that, you traitorous cow! 126 00:04:54,072 --> 00:04:55,281 Huh? [ Growls ] 127 00:04:55,365 --> 00:04:58,827 [ Screaming ] 128 00:04:58,910 --> 00:05:00,453 Put me down! 129 00:05:00,537 --> 00:05:01,454 Whoa! 130 00:05:01,538 --> 00:05:02,706 [ Thud ] 131 00:05:02,789 --> 00:05:03,873 Aaaaaah! 132 00:05:03,957 --> 00:05:05,667 What are you doing?! Are you insane?! 133 00:05:05,750 --> 00:05:07,627 You can't leave me up here! 134 00:05:07,711 --> 00:05:10,046 Calm your britches, Animope. 135 00:05:10,130 --> 00:05:11,423 You need to stay put 136 00:05:11,506 --> 00:05:15,051 while I go stop Vilgax from whatever he's planning. 137 00:05:15,135 --> 00:05:16,970 First of all, I know what he's plotting. 138 00:05:17,053 --> 00:05:20,098 Second, he's using my highly sophisticated technology, 139 00:05:20,181 --> 00:05:22,183 which only I know how to disable. 140 00:05:22,267 --> 00:05:24,728 And third, there's the drones. 141 00:05:24,811 --> 00:05:26,730 The drones. 142 00:05:26,813 --> 00:05:28,023 And your point is...? 143 00:05:28,106 --> 00:05:30,233 The only way you'll beat him is with my help. 144 00:05:30,316 --> 00:05:32,610 The only way you'll get in is with my help. 145 00:05:32,694 --> 00:05:34,988 How do I know you aren't trying to trick me? 146 00:05:35,071 --> 00:05:38,199 He double-crossed me. He's my enemy, too. 147 00:05:38,283 --> 00:05:40,910 So? What do you say? 148 00:05:40,994 --> 00:05:42,746 No funny business? 149 00:05:42,829 --> 00:05:45,707 No funny business. 150 00:05:45,790 --> 00:05:47,709 Uhh, okay. Deal. 151 00:05:47,792 --> 00:05:49,794 All right, take me to the lab, child. 152 00:05:49,878 --> 00:05:53,131 Sure. In, like, uh, five minutes, maybe. 153 00:05:56,009 --> 00:05:58,511 Uh, dude? Your lab is glowing. 154 00:06:01,723 --> 00:06:04,642 Hey! Help me out here, would ya?! 155 00:06:04,726 --> 00:06:06,728 [ Whispering ] Don't give our location away, water bug! 156 00:06:06,811 --> 00:06:09,481 The name's Overflow, Dr. Anidope! 157 00:06:09,564 --> 00:06:11,941 ♪♪ 158 00:06:15,987 --> 00:06:17,447 [ Gasps ] 159 00:06:17,530 --> 00:06:19,616 My gun! 160 00:06:19,949 --> 00:06:21,409 [ Powering up ] 161 00:06:21,493 --> 00:06:23,745 Focus, Doc. Forget the gun. 162 00:06:23,828 --> 00:06:26,206 The gun is the key, you nitwit! 163 00:06:26,289 --> 00:06:28,917 With it, I can disarm his pathetic cannon. 164 00:06:29,000 --> 00:06:30,293 [ Sighs ] 165 00:06:30,376 --> 00:06:33,088 You get your DNA gun, and I'll distract Vilgax. 166 00:06:33,170 --> 00:06:35,256 Got it? 167 00:06:36,216 --> 00:06:39,344 Bet you thought you'd seen the last of me, Octosnot! 168 00:06:39,427 --> 00:06:41,513 Tennyson! 169 00:06:44,224 --> 00:06:46,142 Is that the best you got? 170 00:06:46,226 --> 00:06:48,311 Huh? 171 00:06:49,312 --> 00:06:51,396 Eat this! 172 00:06:51,940 --> 00:06:53,149 Whoa! 173 00:06:53,233 --> 00:06:55,193 Wha! 174 00:06:55,276 --> 00:06:56,819 [ Growls ] 175 00:06:56,903 --> 00:06:58,279 Unh! Whoa! 176 00:06:58,363 --> 00:07:01,366 I don't need any more hindrances, child. 177 00:07:01,449 --> 00:07:04,786 That fool Animo was more than enough for one day. 178 00:07:04,869 --> 00:07:06,037 Aha! 179 00:07:06,121 --> 00:07:09,124 How does it feel to be double-crossed? 180 00:07:09,207 --> 00:07:11,251 You're nothing but an old man -- 181 00:07:11,334 --> 00:07:13,962 even weaker than this changeling. 182 00:07:14,045 --> 00:07:15,547 Ohhh! 183 00:07:15,630 --> 00:07:16,756 You're right. 184 00:07:16,840 --> 00:07:20,260 Let's see what we can do to change that! 185 00:07:21,636 --> 00:07:22,595 Huh?! 186 00:07:22,679 --> 00:07:24,973 No! You don't know what you're doing! 187 00:07:25,056 --> 00:07:27,767 [ Electricity crackling ] 188 00:07:30,478 --> 00:07:34,232 [ Groaning, screaming ] 189 00:07:40,697 --> 00:07:42,282 I know exactly -- 190 00:07:42,365 --> 00:07:45,160 [ Screaming ] 191 00:07:45,243 --> 00:07:46,411 ...what I am -- 192 00:07:46,494 --> 00:07:48,621 [ Screaming ] 193 00:07:48,705 --> 00:07:50,874 [ Growls ] 194 00:07:50,957 --> 00:07:52,750 Unexpected. 195 00:07:52,834 --> 00:07:55,086 Wait a second. What alien is that? 196 00:07:55,170 --> 00:07:57,213 Let me tell you something! 197 00:07:57,297 --> 00:08:00,675 All this time, I had been experimenting on animals, 198 00:08:00,758 --> 00:08:02,760 when I should have just cut to the chase! 199 00:08:02,844 --> 00:08:08,391 There's only room for one ruler on this planet, Vilgax! 200 00:08:09,517 --> 00:08:11,561 Aah! What?! 201 00:08:11,644 --> 00:08:13,563 Ha ha! I can get used to this. 202 00:08:13,646 --> 00:08:16,107 [ Growling, snarling ] 203 00:08:16,191 --> 00:08:18,401 Whatever happened to a thing called teamwork? 204 00:08:23,823 --> 00:08:28,203 Even with this new form, you are still but a pest. 205 00:08:28,286 --> 00:08:29,871 [ Gurgling ] 206 00:08:29,954 --> 00:08:33,373 Pest number 2, reporting for duty. 207 00:08:33,458 --> 00:08:34,501 [ Growls ] 208 00:08:34,584 --> 00:08:36,336 [ Groans ] 209 00:08:36,419 --> 00:08:38,170 Animo! Duck! 210 00:08:38,254 --> 00:08:40,339 Actually, I think I'm more of a tiger. 211 00:08:40,423 --> 00:08:41,757 Ohh! 212 00:08:41,841 --> 00:08:44,552 [ Electricity crackling ] 213 00:08:44,636 --> 00:08:46,846 [ Rapid beeping ] 214 00:08:46,930 --> 00:08:49,098 That's probably fine, right? 215 00:08:49,182 --> 00:08:52,560 [ Gasps ] That thing will destroy us all! 216 00:08:52,644 --> 00:08:53,770 Quick! Hop on! 217 00:08:53,853 --> 00:08:56,189 And get ready to punch! 218 00:08:56,272 --> 00:08:57,982 Punch, punch, punch, punch, punch, punch, punch! 219 00:08:58,066 --> 00:09:00,735 [ Both screaming ] 220 00:09:02,987 --> 00:09:05,073 [ Both groan ] 221 00:09:05,156 --> 00:09:07,659 Yes! Still in one piece! 222 00:09:07,742 --> 00:09:09,661 You know, we work surprisingly well together. 223 00:09:09,744 --> 00:09:11,829 I still despise you. 224 00:09:11,913 --> 00:09:13,456 Ehh, I'm okay with that. 225 00:09:13,539 --> 00:09:16,793 I should never have wasted my time with a human. 226 00:09:16,876 --> 00:09:20,463 It's a mistake I won't make again. 227 00:09:21,673 --> 00:09:23,424 Ohhhh, that was really cool. 228 00:09:23,508 --> 00:09:25,593 You dolt! He's escaping! 229 00:09:25,677 --> 00:09:28,680 Hey! I can admire a cool exit if I want! 230 00:09:28,763 --> 00:09:31,140 There's no way he jumped off of -- 231 00:09:31,224 --> 00:09:32,559 I stand corrected. 232 00:09:32,642 --> 00:09:35,979 Ugh! Vilgax is on the loose -- again! 233 00:09:36,062 --> 00:09:39,274 Well, there is one upside to this day. 234 00:09:39,357 --> 00:09:40,483 And what's that? 235 00:09:40,566 --> 00:09:43,695 Today's the day that I finally... 236 00:09:43,777 --> 00:09:45,238 Ugh! Aah! 237 00:09:45,321 --> 00:09:48,116 ...get to destroy my rival! 238 00:09:48,199 --> 00:09:49,659 Ugh! 239 00:09:49,742 --> 00:09:50,952 Oh, come on! 240 00:09:51,035 --> 00:09:52,287 Triple-crossed? 241 00:09:52,370 --> 00:09:53,705 [ Grunts ] 242 00:09:53,788 --> 00:09:57,041 You've been a thorn in my side for far too long! 243 00:09:57,125 --> 00:09:59,502 Goodbye, Tennyso-- 244 00:09:59,585 --> 00:10:01,212 Ugh! Aah! 245 00:10:01,296 --> 00:10:05,008 [ Grunting, screaming ] 246 00:10:05,091 --> 00:10:06,426 [ Groans ] 247 00:10:06,509 --> 00:10:08,594 What -- What happened? 248 00:10:08,678 --> 00:10:10,179 You timed out! 249 00:10:10,263 --> 00:10:12,390 Ha ha! Stinks, doesn't it? 250 00:10:12,473 --> 00:10:16,102 [ Groans ] All that power just...gone? 251 00:10:16,185 --> 00:10:18,688 Yeah. Not as easy as it looks, huh? 252 00:10:18,771 --> 00:10:21,107 And also, I take back what I said earlier 253 00:10:21,190 --> 00:10:22,608 about working well together. 254 00:10:22,692 --> 00:10:25,236 Have fun being stranded on a mountain! 255 00:10:27,113 --> 00:10:28,865 [ Groans ] Fine! 256 00:10:28,948 --> 00:10:30,366 [ Dialing ] 257 00:10:30,450 --> 00:10:32,577 Hi, there. 911? 258 00:10:32,660 --> 00:10:35,121 So, uh, funny story. 259 00:10:35,204 --> 00:10:37,248 [ Chomping ] 260 00:10:37,332 --> 00:10:39,125 [ Dog barking ] 261 00:10:39,208 --> 00:10:41,669 Both: Hmm? 262 00:10:41,753 --> 00:10:42,920 [ Chomping ] 263 00:10:43,004 --> 00:10:45,548 [ Panting ] 264 00:10:45,631 --> 00:10:46,799 What'd I miss? 265 00:10:46,883 --> 00:10:49,010 Well, I basically halted the entire dig 266 00:10:49,093 --> 00:10:50,720 because of my wicked fossil find. 267 00:10:50,803 --> 00:10:52,847 But all they gave me was some dino cookies. 268 00:10:52,930 --> 00:10:54,098 Want one? Sure. 269 00:10:54,182 --> 00:10:56,768 So, we're cool, right? No competitive grudges? 270 00:10:56,851 --> 00:10:58,144 Yeah. We're cool. 271 00:10:58,227 --> 00:11:00,313 You never try to throw me off cliffs. 272 00:11:00,396 --> 00:11:02,482 Wait. What? 273 00:11:14,660 --> 00:11:17,330 Ohhhh, that was really cool.