1
00:00:01,697 --> 00:00:03,782
♪♪
2
00:00:07,035 --> 00:00:08,328
♪ Ben 10! ♪
3
00:00:08,412 --> 00:00:10,414
♪ Ben 10! ♪
4
00:00:10,497 --> 00:00:11,456
♪ Ben 10! ♪
5
00:00:11,540 --> 00:00:12,457
♪ Ben 10! ♪
6
00:00:12,541 --> 00:00:13,625
♪ Ben 10! ♪
7
00:00:13,709 --> 00:00:14,876
♪ Ben 10! ♪
8
00:00:14,960 --> 00:00:16,795
♪ Ben 10! ♪
9
00:00:16,878 --> 00:00:18,964
♪ Ben 10! ♪
10
00:00:22,551 --> 00:00:24,928
♪♪
11
00:00:28,640 --> 00:00:30,976
That sandwich was ours!
Give it back!
12
00:00:31,059 --> 00:00:33,395
Will you three
knock it off?!
Both: Huh?
13
00:00:33,478 --> 00:00:36,189
You're supposed to be
my alphas! My elites!
14
00:00:36,273 --> 00:00:39,818
And yet here you are
squabbling over a panini.
15
00:00:39,901 --> 00:00:42,279
How can I realize
my scientific visions
16
00:00:42,362 --> 00:00:44,906
without more powerful DNA?!
17
00:00:44,990 --> 00:00:46,658
Little...
Pig!
18
00:00:46,742 --> 00:00:48,243
Wee all the way home!
19
00:00:48,326 --> 00:00:50,495
Oh, that hurt,
you hairless ape!
20
00:00:50,579 --> 00:00:51,913
[ Groans ]
21
00:00:51,997 --> 00:00:52,956
Hmm?
22
00:00:53,039 --> 00:00:55,125
Ohh!
23
00:00:56,793 --> 00:00:58,044
[ Electricity zaps ]
24
00:00:58,128 --> 00:01:01,089
Who are you?
What have you done to my alphas?
25
00:01:01,173 --> 00:01:05,092
I am Vilgax,
conqueror of worlds.
26
00:01:05,177 --> 00:01:08,597
And I've given your alphas
what you could not --
27
00:01:08,680 --> 00:01:10,974
discipline and purpose.
28
00:01:11,057 --> 00:01:13,226
Well, you can't just
barge in here and --
29
00:01:13,310 --> 00:01:16,104
I can build you a device
capable of sharing
30
00:01:16,188 --> 00:01:19,232
your genetic engineering gifts
with the world.
31
00:01:19,316 --> 00:01:22,151
In return,
you will help me get access
32
00:01:22,235 --> 00:01:27,240
to the most powerful genetic
material in the universe.
33
00:01:27,324 --> 00:01:29,075
Tennyson?
34
00:01:29,159 --> 00:01:32,913
Oh, yeah! Fossils, here I come!
Whoo-hoo!
35
00:01:34,956 --> 00:01:36,333
This looks promising.
36
00:01:36,416 --> 00:01:37,375
[ Grunts ]
37
00:01:37,459 --> 00:01:39,752
[ Squeak ]
Huh? It's a toy?
38
00:01:39,835 --> 00:01:40,712
Aha!
39
00:01:40,796 --> 00:01:42,422
♪ It's plastic! ♪
40
00:01:42,506 --> 00:01:44,591
I thought these were gonna be
real fossils.
41
00:01:44,674 --> 00:01:46,383
Swipe!
42
00:01:46,468 --> 00:01:47,344
Ben!
43
00:01:47,427 --> 00:01:48,678
Another point for me.
44
00:01:48,762 --> 00:01:51,389
I'm at, like, 20 points
ahead of you, slowpoke!
45
00:01:51,472 --> 00:01:52,891
Give me back my bone!
46
00:01:52,974 --> 00:01:54,184
Ah, look at those two.
47
00:01:54,267 --> 00:01:56,019
So nice to see them
working together.
48
00:01:56,102 --> 00:01:56,853
[ Laughs ]
49
00:01:56,937 --> 00:01:58,270
Aah!
Uggggh!
50
00:01:58,355 --> 00:02:00,774
If you're gonna play dirty,
expect to get dirty --
51
00:02:00,857 --> 00:02:01,817
Oof!
52
00:02:01,900 --> 00:02:03,985
Huh?
53
00:02:04,402 --> 00:02:05,737
♪ Real! ♪
54
00:02:05,821 --> 00:02:07,197
Hey, are you all right?
55
00:02:07,280 --> 00:02:08,323
Oh, my gosh!
56
00:02:08,406 --> 00:02:10,325
It's a rare
Rajasaurus fossil!
57
00:02:10,407 --> 00:02:12,244
When I turn this in,
the museum is
58
00:02:12,327 --> 00:02:14,830
probably gonna make me
a senior archaeologist.
59
00:02:14,913 --> 00:02:17,249
Well, I bet I can find
an even cooler fossil.
60
00:02:17,332 --> 00:02:18,542
A whole dinosaur, even!
61
00:02:18,625 --> 00:02:20,710
Wait.
Where are you going?
62
00:02:21,753 --> 00:02:23,839
I'm going to win.
63
00:02:25,131 --> 00:02:27,259
I can find fossils,
too, Gwen.
64
00:02:27,342 --> 00:02:30,428
All I need
are some diamond shovel hands.
65
00:02:30,512 --> 00:02:32,472
Aah! Ooh!
66
00:02:32,556 --> 00:02:34,015
Oh, it's just you guys.
67
00:02:34,099 --> 00:02:36,601
Animo's alphas back
for another beatdown?
68
00:02:38,895 --> 00:02:41,148
Aah! Shovel hands
will have to wait.
69
00:02:41,231 --> 00:02:42,941
Time to turn up the heat.
70
00:02:43,024 --> 00:02:44,276
Hyah!
71
00:02:44,359 --> 00:02:45,485
Ugh!
72
00:02:45,569 --> 00:02:47,654
Or maybe this is a job
for Wildvine --
73
00:02:47,737 --> 00:02:48,947
Hey! Quit it!
74
00:02:49,030 --> 00:02:50,699
Huh?
75
00:02:50,782 --> 00:02:52,242
Huh?
76
00:02:52,325 --> 00:02:53,660
Whoa, whoa! Cool it!
77
00:02:53,743 --> 00:02:54,911
[ Growls ]
78
00:02:54,995 --> 00:02:56,203
Aah! Ugh!
79
00:02:56,288 --> 00:02:58,206
When did you guys
get so coordinated?
80
00:02:58,290 --> 00:03:01,751
Come on! Four against one
is so far from fair!
81
00:03:01,835 --> 00:03:04,546
Animo:
Oh, I disagree, Tennyson.
82
00:03:04,629 --> 00:03:06,381
You and I both know
83
00:03:06,464 --> 00:03:09,384
that you've got 10 other aliens
to back you up.
84
00:03:09,467 --> 00:03:12,804
Euggh, I thought I smelled
a moldy old scientist.
85
00:03:12,888 --> 00:03:13,889
Moldy?!
86
00:03:13,972 --> 00:03:16,308
He's trying
to provoke you, Doctor.
87
00:03:16,391 --> 00:03:18,852
Let's focus
on the task at hand.
88
00:03:18,935 --> 00:03:21,646
Vilgax?!
You guys are working together?
89
00:03:21,730 --> 00:03:23,815
[ Whimpers ]
90
00:03:24,816 --> 00:03:26,860
Yes! It's working!
91
00:03:26,943 --> 00:03:28,320
[ Laughs evilly ]
92
00:03:28,403 --> 00:03:29,696
What's working?!
93
00:03:29,779 --> 00:03:32,407
I am collecting
all the incredible alien DNA
94
00:03:32,490 --> 00:03:33,658
from your watch.
95
00:03:33,742 --> 00:03:35,952
Why didn't I think
to do this sooner?!
96
00:03:36,036 --> 00:03:38,078
You didn't!
I did.
97
00:03:38,163 --> 00:03:41,708
Well, without my expertise
in DNA manipulation,
98
00:03:41,791 --> 00:03:45,211
the secrets of the Omnitrix
would remain just that --
99
00:03:45,295 --> 00:03:46,338
secrets.
100
00:03:46,421 --> 00:03:48,924
Yet, without my leadership,
human,
101
00:03:49,007 --> 00:03:51,426
you are no better
than Tennyson.
102
00:03:51,509 --> 00:03:54,304
Now, bring me the gun.
103
00:03:54,387 --> 00:03:55,931
What?!
Who do you think you --
104
00:03:56,014 --> 00:03:57,140
Huh? My alphas?
105
00:03:57,223 --> 00:03:58,683
What --
What are you doing?!
106
00:03:58,767 --> 00:04:01,061
Stop! You nincompoops,
I created you!
107
00:04:01,144 --> 00:04:02,520
Ow! Aah!
108
00:04:02,604 --> 00:04:04,731
Ugh!
109
00:04:04,814 --> 00:04:07,901
These creatures, when commanded
by the right leader,
110
00:04:07,984 --> 00:04:10,111
aren't so useless
after all.
111
00:04:10,195 --> 00:04:13,615
Animo! Wake up!
Hit my watch!
112
00:04:22,123 --> 00:04:24,668
Whoa!
Nice job, Dr. Animo!
113
00:04:24,751 --> 00:04:26,670
Ugh!
114
00:04:26,753 --> 00:04:28,004
Animo: Tennyson!
115
00:04:28,088 --> 00:04:29,214
Take out the --
Ow!
116
00:04:29,297 --> 00:04:31,299
...mind-control units
on the neck!
117
00:04:31,383 --> 00:04:32,342
And hurry!
118
00:04:32,425 --> 00:04:34,594
You're not
the boss of me!
119
00:04:34,678 --> 00:04:37,389
I'll do it
because I want to.
120
00:04:40,433 --> 00:04:42,519
Oh, come on!
121
00:04:45,146 --> 00:04:46,314
Awww, yeah!
122
00:04:46,398 --> 00:04:48,608
I got stink-seekers!
123
00:04:48,692 --> 00:04:50,235
[ Babbles ]
124
00:04:50,318 --> 00:04:52,028
[ Moos ]
125
00:04:52,112 --> 00:04:53,989
Take that,
you traitorous cow!
126
00:04:54,072 --> 00:04:55,281
Huh?
[ Growls ]
127
00:04:55,365 --> 00:04:58,827
[ Screaming ]
128
00:04:58,910 --> 00:05:00,453
Put me down!
129
00:05:00,537 --> 00:05:01,454
Whoa!
130
00:05:01,538 --> 00:05:02,706
[ Thud ]
131
00:05:02,789 --> 00:05:03,873
Aaaaaah!
132
00:05:03,957 --> 00:05:05,667
What are you doing?!
Are you insane?!
133
00:05:05,750 --> 00:05:07,627
You can't
leave me up here!
134
00:05:07,711 --> 00:05:10,046
Calm your britches,
Animope.
135
00:05:10,130 --> 00:05:11,423
You need to stay put
136
00:05:11,506 --> 00:05:15,051
while I go stop Vilgax
from whatever he's planning.
137
00:05:15,135 --> 00:05:16,970
First of all,
I know what he's plotting.
138
00:05:17,053 --> 00:05:20,098
Second, he's using my
highly sophisticated technology,
139
00:05:20,181 --> 00:05:22,183
which only I know
how to disable.
140
00:05:22,267 --> 00:05:24,728
And third,
there's the drones.
141
00:05:24,811 --> 00:05:26,730
The drones.
142
00:05:26,813 --> 00:05:28,023
And your point is...?
143
00:05:28,106 --> 00:05:30,233
The only way you'll beat him
is with my help.
144
00:05:30,316 --> 00:05:32,610
The only way you'll get in
is with my help.
145
00:05:32,694 --> 00:05:34,988
How do I know
you aren't trying to trick me?
146
00:05:35,071 --> 00:05:38,199
He double-crossed me.
He's my enemy, too.
147
00:05:38,283 --> 00:05:40,910
So?
What do you say?
148
00:05:40,994 --> 00:05:42,746
No funny business?
149
00:05:42,829 --> 00:05:45,707
No funny business.
150
00:05:45,790 --> 00:05:47,709
Uhh, okay. Deal.
151
00:05:47,792 --> 00:05:49,794
All right,
take me to the lab, child.
152
00:05:49,878 --> 00:05:53,131
Sure. In, like, uh,
five minutes, maybe.
153
00:05:56,009 --> 00:05:58,511
Uh, dude?
Your lab is glowing.
154
00:06:01,723 --> 00:06:04,642
Hey! Help me out here,
would ya?!
155
00:06:04,726 --> 00:06:06,728
[ Whispering ] Don't give
our location away, water bug!
156
00:06:06,811 --> 00:06:09,481
The name's Overflow,
Dr. Anidope!
157
00:06:09,564 --> 00:06:11,941
♪♪
158
00:06:15,987 --> 00:06:17,447
[ Gasps ]
159
00:06:17,530 --> 00:06:19,616
My gun!
160
00:06:19,949 --> 00:06:21,409
[ Powering up ]
161
00:06:21,493 --> 00:06:23,745
Focus, Doc.
Forget the gun.
162
00:06:23,828 --> 00:06:26,206
The gun is the key,
you nitwit!
163
00:06:26,289 --> 00:06:28,917
With it, I can disarm
his pathetic cannon.
164
00:06:29,000 --> 00:06:30,293
[ Sighs ]
165
00:06:30,376 --> 00:06:33,088
You get your DNA gun,
and I'll distract Vilgax.
166
00:06:33,170 --> 00:06:35,256
Got it?
167
00:06:36,216 --> 00:06:39,344
Bet you thought you'd seen
the last of me, Octosnot!
168
00:06:39,427 --> 00:06:41,513
Tennyson!
169
00:06:44,224 --> 00:06:46,142
Is that the best you got?
170
00:06:46,226 --> 00:06:48,311
Huh?
171
00:06:49,312 --> 00:06:51,396
Eat this!
172
00:06:51,940 --> 00:06:53,149
Whoa!
173
00:06:53,233 --> 00:06:55,193
Wha!
174
00:06:55,276 --> 00:06:56,819
[ Growls ]
175
00:06:56,903 --> 00:06:58,279
Unh! Whoa!
176
00:06:58,363 --> 00:07:01,366
I don't need
any more hindrances, child.
177
00:07:01,449 --> 00:07:04,786
That fool Animo was
more than enough for one day.
178
00:07:04,869 --> 00:07:06,037
Aha!
179
00:07:06,121 --> 00:07:09,124
How does it feel
to be double-crossed?
180
00:07:09,207 --> 00:07:11,251
You're nothing
but an old man --
181
00:07:11,334 --> 00:07:13,962
even weaker
than this changeling.
182
00:07:14,045 --> 00:07:15,547
Ohhh!
183
00:07:15,630 --> 00:07:16,756
You're right.
184
00:07:16,840 --> 00:07:20,260
Let's see what we can do
to change that!
185
00:07:21,636 --> 00:07:22,595
Huh?!
186
00:07:22,679 --> 00:07:24,973
No! You don't know
what you're doing!
187
00:07:25,056 --> 00:07:27,767
[ Electricity crackling ]
188
00:07:30,478 --> 00:07:34,232
[ Groaning, screaming ]
189
00:07:40,697 --> 00:07:42,282
I know exactly --
190
00:07:42,365 --> 00:07:45,160
[ Screaming ]
191
00:07:45,243 --> 00:07:46,411
...what I am --
192
00:07:46,494 --> 00:07:48,621
[ Screaming ]
193
00:07:48,705 --> 00:07:50,874
[ Growls ]
194
00:07:50,957 --> 00:07:52,750
Unexpected.
195
00:07:52,834 --> 00:07:55,086
Wait a second.
What alien is that?
196
00:07:55,170 --> 00:07:57,213
Let me tell you
something!
197
00:07:57,297 --> 00:08:00,675
All this time, I had been
experimenting on animals,
198
00:08:00,758 --> 00:08:02,760
when I should have
just cut to the chase!
199
00:08:02,844 --> 00:08:08,391
There's only room for one ruler
on this planet, Vilgax!
200
00:08:09,517 --> 00:08:11,561
Aah! What?!
201
00:08:11,644 --> 00:08:13,563
Ha ha!
I can get used to this.
202
00:08:13,646 --> 00:08:16,107
[ Growling, snarling ]
203
00:08:16,191 --> 00:08:18,401
Whatever happened
to a thing called teamwork?
204
00:08:23,823 --> 00:08:28,203
Even with this new form,
you are still but a pest.
205
00:08:28,286 --> 00:08:29,871
[ Gurgling ]
206
00:08:29,954 --> 00:08:33,373
Pest number 2,
reporting for duty.
207
00:08:33,458 --> 00:08:34,501
[ Growls ]
208
00:08:34,584 --> 00:08:36,336
[ Groans ]
209
00:08:36,419 --> 00:08:38,170
Animo! Duck!
210
00:08:38,254 --> 00:08:40,339
Actually, I think
I'm more of a tiger.
211
00:08:40,423 --> 00:08:41,757
Ohh!
212
00:08:41,841 --> 00:08:44,552
[ Electricity crackling ]
213
00:08:44,636 --> 00:08:46,846
[ Rapid beeping ]
214
00:08:46,930 --> 00:08:49,098
That's probably fine,
right?
215
00:08:49,182 --> 00:08:52,560
[ Gasps ] That thing
will destroy us all!
216
00:08:52,644 --> 00:08:53,770
Quick! Hop on!
217
00:08:53,853 --> 00:08:56,189
And get ready
to punch!
218
00:08:56,272 --> 00:08:57,982
Punch, punch, punch, punch,
punch, punch, punch!
219
00:08:58,066 --> 00:09:00,735
[ Both screaming ]
220
00:09:02,987 --> 00:09:05,073
[ Both groan ]
221
00:09:05,156 --> 00:09:07,659
Yes!
Still in one piece!
222
00:09:07,742 --> 00:09:09,661
You know, we work
surprisingly well together.
223
00:09:09,744 --> 00:09:11,829
I still despise you.
224
00:09:11,913 --> 00:09:13,456
Ehh,
I'm okay with that.
225
00:09:13,539 --> 00:09:16,793
I should never have
wasted my time with a human.
226
00:09:16,876 --> 00:09:20,463
It's a mistake
I won't make again.
227
00:09:21,673 --> 00:09:23,424
Ohhhh,
that was really cool.
228
00:09:23,508 --> 00:09:25,593
You dolt!
He's escaping!
229
00:09:25,677 --> 00:09:28,680
Hey! I can admire
a cool exit if I want!
230
00:09:28,763 --> 00:09:31,140
There's no way
he jumped off of --
231
00:09:31,224 --> 00:09:32,559
I stand corrected.
232
00:09:32,642 --> 00:09:35,979
Ugh! Vilgax is
on the loose -- again!
233
00:09:36,062 --> 00:09:39,274
Well, there is one upside
to this day.
234
00:09:39,357 --> 00:09:40,483
And what's that?
235
00:09:40,566 --> 00:09:43,695
Today's the day
that I finally...
236
00:09:43,777 --> 00:09:45,238
Ugh! Aah!
237
00:09:45,321 --> 00:09:48,116
...get to destroy my rival!
238
00:09:48,199 --> 00:09:49,659
Ugh!
239
00:09:49,742 --> 00:09:50,952
Oh, come on!
240
00:09:51,035 --> 00:09:52,287
Triple-crossed?
241
00:09:52,370 --> 00:09:53,705
[ Grunts ]
242
00:09:53,788 --> 00:09:57,041
You've been a thorn in my side
for far too long!
243
00:09:57,125 --> 00:09:59,502
Goodbye, Tennyso--
244
00:09:59,585 --> 00:10:01,212
Ugh!
Aah!
245
00:10:01,296 --> 00:10:05,008
[ Grunting, screaming ]
246
00:10:05,091 --> 00:10:06,426
[ Groans ]
247
00:10:06,509 --> 00:10:08,594
What --
What happened?
248
00:10:08,678 --> 00:10:10,179
You timed out!
249
00:10:10,263 --> 00:10:12,390
Ha ha!
Stinks, doesn't it?
250
00:10:12,473 --> 00:10:16,102
[ Groans ]
All that power just...gone?
251
00:10:16,185 --> 00:10:18,688
Yeah.
Not as easy as it looks, huh?
252
00:10:18,771 --> 00:10:21,107
And also, I take back
what I said earlier
253
00:10:21,190 --> 00:10:22,608
about working well
together.
254
00:10:22,692 --> 00:10:25,236
Have fun being stranded
on a mountain!
255
00:10:27,113 --> 00:10:28,865
[ Groans ] Fine!
256
00:10:28,948 --> 00:10:30,366
[ Dialing ]
257
00:10:30,450 --> 00:10:32,577
Hi, there. 911?
258
00:10:32,660 --> 00:10:35,121
So, uh, funny story.
259
00:10:35,204 --> 00:10:37,248
[ Chomping ]
260
00:10:37,332 --> 00:10:39,125
[ Dog barking ]
261
00:10:39,208 --> 00:10:41,669
Both: Hmm?
262
00:10:41,753 --> 00:10:42,920
[ Chomping ]
263
00:10:43,004 --> 00:10:45,548
[ Panting ]
264
00:10:45,631 --> 00:10:46,799
What'd I miss?
265
00:10:46,883 --> 00:10:49,010
Well, I basically
halted the entire dig
266
00:10:49,093 --> 00:10:50,720
because of
my wicked fossil find.
267
00:10:50,803 --> 00:10:52,847
But all they gave me
was some dino cookies.
268
00:10:52,930 --> 00:10:54,098
Want one?
Sure.
269
00:10:54,182 --> 00:10:56,768
So, we're cool, right?
No competitive grudges?
270
00:10:56,851 --> 00:10:58,144
Yeah. We're cool.
271
00:10:58,227 --> 00:11:00,313
You never try
to throw me off cliffs.
272
00:11:00,396 --> 00:11:02,482
Wait. What?
273
00:11:14,660 --> 00:11:17,330
Ohhhh,
that was really cool.