1 00:00:01,688 --> 00:00:03,773 ♪♪ 2 00:00:07,026 --> 00:00:08,319 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,403 --> 00:00:10,405 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,488 --> 00:00:11,447 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,531 --> 00:00:12,448 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,532 --> 00:00:13,616 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,700 --> 00:00:14,867 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:14,951 --> 00:00:16,786 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:22,083 --> 00:00:25,920 ♪♪ 11 00:00:27,505 --> 00:00:30,717 ♪♪ 12 00:00:30,800 --> 00:00:32,218 [ Birds chirping ] 13 00:00:32,301 --> 00:00:35,012 The bald eagle, so majestic. [ Bird cries ] 14 00:00:35,096 --> 00:00:36,931 A cluster of spotted sandpipers, 15 00:00:37,014 --> 00:00:38,015 so elegant! 16 00:00:38,099 --> 00:00:40,810 A nuclear reactor? How magical. 17 00:00:40,893 --> 00:00:42,812 I can check those guys off. 18 00:00:42,895 --> 00:00:44,772 Bald eagle, check. Sandpiper, check. 19 00:00:44,856 --> 00:00:46,566 Hmm, what should I look for next? 20 00:00:46,649 --> 00:00:48,151 Ooooh, blue-breasted lake loon! 21 00:00:48,234 --> 00:00:49,110 Oohh! 22 00:00:49,193 --> 00:00:50,153 Ben: Sorry, Grandpa! 23 00:00:50,236 --> 00:00:51,112 A gust of wind took it, 24 00:00:51,195 --> 00:00:52,363 won't happen again! 25 00:00:52,447 --> 00:00:53,823 You need to brush up on your aerodynamics 26 00:00:53,906 --> 00:00:55,450 if you want to beat me. 27 00:00:55,533 --> 00:00:56,909 I've been reading this book on the principles of flight 28 00:00:56,993 --> 00:00:58,536 for a project I'm working on, 29 00:00:58,619 --> 00:01:01,038 and I'm afraid your sad little planes aren't up to snuff. 30 00:01:01,122 --> 00:01:05,208 Ha! I'll show you arrow-dyna-mix -- max? 31 00:01:05,293 --> 00:01:06,627 That thing you said! 32 00:01:06,711 --> 00:01:08,629 It's pointier. 33 00:01:08,713 --> 00:01:10,798 Ready? Launch! 34 00:01:11,591 --> 00:01:12,759 Aw, c'mon! 35 00:01:12,842 --> 00:01:13,885 One more time. 36 00:01:13,968 --> 00:01:16,095 Just need a couple more folds here, 37 00:01:16,179 --> 00:01:17,930 and some thruster thingy here. 38 00:01:18,014 --> 00:01:18,973 [ Tape creaks ] 39 00:01:19,056 --> 00:01:20,475 [ Humming happily ] 40 00:01:20,558 --> 00:01:23,060 Some counter balancing, all over. [ Glue farting ] 41 00:01:23,144 --> 00:01:24,312 [ Humming continues ] 42 00:01:24,395 --> 00:01:26,481 Rudder control. [ Stapler clicks ] 43 00:01:26,564 --> 00:01:28,065 You're doing it wrong. 44 00:01:28,148 --> 00:01:29,734 I bet you'd like me to believe that. 45 00:01:29,817 --> 00:01:30,735 [ Sparks crackle ] 46 00:01:30,818 --> 00:01:33,571 Feast your eyes on, this! 47 00:01:33,654 --> 00:01:36,073 It looks just like all the other ones. 48 00:01:36,157 --> 00:01:37,116 Nngh! 49 00:01:37,200 --> 00:01:38,868 Eughhh! 50 00:01:38,951 --> 00:01:40,870 [ Grunts ] 51 00:01:40,953 --> 00:01:41,913 Nnnngghhh! 52 00:01:41,996 --> 00:01:43,831 Rrrrghhh! 53 00:01:43,915 --> 00:01:44,874 Nnnnngghhh! 54 00:01:44,957 --> 00:01:47,919 Uh-ho, yeah! 55 00:01:48,002 --> 00:01:49,796 Aw. 56 00:01:49,879 --> 00:01:53,633 Wow, that was actually impressive. 57 00:01:53,716 --> 00:01:54,592 Aaghh! 58 00:01:54,675 --> 00:01:56,260 Hey, where are you going?! 59 00:01:56,344 --> 00:01:57,594 Guess you can't compete 60 00:01:57,678 --> 00:02:00,097 with good ol' fashioned human ingenuity! 61 00:02:01,516 --> 00:02:04,727 Human ingenuity, meet alien ignition! 62 00:02:04,811 --> 00:02:05,812 [ Blows ] 63 00:02:05,895 --> 00:02:07,230 I can't believe you did that! 64 00:02:07,313 --> 00:02:09,689 You're so immature! You're just jealous! 65 00:02:09,773 --> 00:02:12,401 Speaking of lake loons, now where were we? 66 00:02:12,485 --> 00:02:14,445 Ah, a flock of mallards! [ Birds quacking, chirping ] 67 00:02:14,529 --> 00:02:15,655 Some green herons! 68 00:02:15,738 --> 00:02:17,865 Oh! And an abandoned car factory. 69 00:02:19,116 --> 00:02:21,244 [ Bird cawing ] 70 00:02:21,327 --> 00:02:23,454 [ Machines whirring ] 71 00:02:23,538 --> 00:02:26,833 [ Sparks crackling ] 72 00:02:26,916 --> 00:02:28,876 [ Rapid beeping ] 73 00:02:28,960 --> 00:02:30,711 [ Whirring continues ] 74 00:02:30,795 --> 00:02:33,214 [ Cable cranking ] 75 00:02:33,297 --> 00:02:34,507 [ Electricity crackles ] 76 00:02:34,590 --> 00:02:37,093 ♪♪ 77 00:02:37,176 --> 00:02:38,845 [ Whir, warble ] 78 00:02:38,928 --> 00:02:42,640 [ Rapid warbling ] 79 00:02:44,057 --> 00:02:46,143 Snowy egrets! Two of them! 80 00:02:46,227 --> 00:02:47,603 Oh, man, I am on fire! 81 00:02:47,687 --> 00:02:49,646 Kids, you should come look for birds with me! 82 00:02:49,730 --> 00:02:51,899 We're not that bored yet, Grandpa! 83 00:02:51,983 --> 00:02:52,984 Mmm! 84 00:02:53,067 --> 00:02:55,319 Okay, you're gonna miss all the fun! 85 00:02:55,403 --> 00:02:56,487 What in the world? 86 00:02:56,571 --> 00:02:59,824 [ High-pitched warbling ] 87 00:02:59,907 --> 00:03:01,951 Uh-oh, looks like trouble brewing. 88 00:03:02,034 --> 00:03:03,286 We gotta roll out, kids! 89 00:03:03,369 --> 00:03:04,745 What's going on, Grandpa? 90 00:03:04,829 --> 00:03:07,039 I saw something that needs a closer look. 91 00:03:07,123 --> 00:03:08,374 I hope your watch is ready! 92 00:03:08,456 --> 00:03:10,751 [ Engine starts ] Yep, we're good. 93 00:03:11,544 --> 00:03:14,755 [ Tires squeal ] 94 00:03:14,839 --> 00:03:15,965 You see them, Gwen? 95 00:03:16,048 --> 00:03:17,300 Wow! I sure do! 96 00:03:17,383 --> 00:03:18,634 If you turn down the road ahead, 97 00:03:18,718 --> 00:03:20,678 you'll catch up with them! 98 00:03:20,761 --> 00:03:22,847 [ Warbling ] [ Tires screeching ] 99 00:03:22,930 --> 00:03:25,516 ♪♪ 100 00:03:25,600 --> 00:03:27,184 Grandpa! I see 'em! 101 00:03:27,268 --> 00:03:30,146 [ Tires screech ] 102 00:03:30,229 --> 00:03:31,606 [ Bang ] 103 00:03:31,689 --> 00:03:33,232 Okay, Ben, you're on! 104 00:03:33,316 --> 00:03:35,568 Right, ummm. Okay, okay. 105 00:03:35,651 --> 00:03:37,319 Uh, it's not quite juiced up yet? 106 00:03:37,403 --> 00:03:38,821 You and your marshmallows. 107 00:03:38,905 --> 00:03:39,947 [ Sighs ] Now what? 108 00:03:40,031 --> 00:03:40,990 I have an idea. 109 00:03:41,073 --> 00:03:42,033 Watch out, Ben! Huh? 110 00:03:42,116 --> 00:03:43,283 What are you doing? 111 00:03:43,367 --> 00:03:45,536 Remember that special project I mentioned? 112 00:03:45,620 --> 00:03:46,913 What about it? 113 00:03:46,996 --> 00:03:48,956 I've got a way to catch up to those drones. 114 00:03:49,040 --> 00:03:51,959 ♪♪ 115 00:03:52,043 --> 00:03:54,462 Whoa, you built a glider? Yep! 116 00:03:54,545 --> 00:03:55,795 How is that even possible? 117 00:03:55,880 --> 00:03:57,214 How do you even know it's gonna work? 118 00:03:57,298 --> 00:03:59,926 One way to find out! Watch your heads! 119 00:04:00,968 --> 00:04:02,053 [ Whoosh ] 120 00:04:02,136 --> 00:04:03,387 Uh, just great. 121 00:04:03,471 --> 00:04:05,264 She's never gonna let me live this down. 122 00:04:05,348 --> 00:04:08,809 This is for running us off the road! 123 00:04:08,893 --> 00:04:11,103 Yeah, ha, ha! Whoo-hoo! 124 00:04:11,187 --> 00:04:13,564 [ Laughing ] That was awesome! 125 00:04:13,648 --> 00:04:15,191 ♪♪ 126 00:04:15,274 --> 00:04:16,525 [ Grunts ] 127 00:04:16,608 --> 00:04:19,194 [ Warbling ] 128 00:04:19,987 --> 00:04:22,990 Wow, she can really maneuver on that thing. 129 00:04:23,074 --> 00:04:25,409 I think you've got yourself a fighting partner. 130 00:04:25,493 --> 00:04:27,244 Now all my dreams have come true. 131 00:04:27,328 --> 00:04:29,330 This superhero stuff is pretty cool. 132 00:04:29,413 --> 00:04:31,666 Why should Ben have all the fuuun? 133 00:04:31,749 --> 00:04:32,583 [ Grunts ] 134 00:04:32,667 --> 00:04:34,210 [ Warbling continues ] 135 00:04:34,293 --> 00:04:35,670 Uh oh, she's in trouble. 136 00:04:35,753 --> 00:04:37,755 C'mon, little O, how you doin'? 137 00:04:37,838 --> 00:04:39,924 [ Beeping ] Sweet! 138 00:04:40,758 --> 00:04:42,760 [ Creaking ] 139 00:04:42,843 --> 00:04:44,553 ♪♪ 140 00:04:44,637 --> 00:04:46,722 [ Electricity crackles ] 141 00:04:47,056 --> 00:04:49,100 Hmm? Oh ho, yeah! 142 00:04:49,183 --> 00:04:50,685 Ben! Go help Gwen! 143 00:04:50,768 --> 00:04:51,685 Oh, yeah. 144 00:04:51,769 --> 00:04:53,771 Yuhh! Whoo-hoo! 145 00:04:53,854 --> 00:04:57,108 This so beats Gwen's little glider! 146 00:04:57,191 --> 00:04:59,694 Time to fry the donuts! 147 00:05:00,861 --> 00:05:02,446 Wah-wah! Pow-pow-pow! 148 00:05:02,530 --> 00:05:04,615 Whoo-hoo! [ Screams ] 149 00:05:05,116 --> 00:05:07,159 I'd like to see her "glider" do that! 150 00:05:07,243 --> 00:05:09,328 Whuh-oh! 151 00:05:10,871 --> 00:05:11,998 [ Lasers firing ] 152 00:05:12,081 --> 00:05:15,292 Whoa, the donuts have lasers?! 153 00:05:15,376 --> 00:05:17,461 Yahh! 154 00:05:19,213 --> 00:05:21,298 Wha-- Hey! Whu-oh! 155 00:05:21,382 --> 00:05:22,633 These guys learn fast! 156 00:05:22,717 --> 00:05:25,886 All right, let's do the twist! 157 00:05:25,970 --> 00:05:28,764 [ Grunting rapidly ] 158 00:05:29,640 --> 00:05:33,894 Now that's aero-dyn...matics? Mation? 159 00:05:33,978 --> 00:05:36,063 Ah, back for more... 160 00:05:37,148 --> 00:05:40,192 [ Screaming ] 161 00:05:41,277 --> 00:05:43,320 [ Gasps ] Great job, Gwen! 162 00:05:43,404 --> 00:05:44,697 [ Bird chirps ] Ooh, a woodpecker! 163 00:05:44,780 --> 00:05:47,658 Ya know, I had everything under control! 164 00:05:47,742 --> 00:05:48,951 Yeah?! Which part?! 165 00:05:49,035 --> 00:05:50,786 When you nearly fried my glider 166 00:05:50,870 --> 00:05:52,997 or when you were plummeting to your doom?! 167 00:05:53,080 --> 00:05:53,998 Hang on! 168 00:05:54,081 --> 00:05:55,666 Euuughhh! Rraghh! 169 00:05:55,750 --> 00:05:57,668 I can't steer with you there! 170 00:05:57,752 --> 00:05:59,170 You told me to hang on! 171 00:05:59,253 --> 00:06:01,338 I should have booked my flight on another plane, 172 00:06:01,422 --> 00:06:02,673 maybe one with seats! 173 00:06:02,757 --> 00:06:05,176 Don't upset your pilot or you won't get any pretzels! 174 00:06:05,259 --> 00:06:06,802 Watch out! 175 00:06:06,886 --> 00:06:08,345 [ High-pitched warbling ] 176 00:06:08,429 --> 00:06:10,431 [ Both screaming ] 177 00:06:10,514 --> 00:06:11,682 [ Grunts ] 178 00:06:11,766 --> 00:06:13,309 [ Screams ] 179 00:06:13,392 --> 00:06:14,268 Unh! 180 00:06:14,351 --> 00:06:16,437 Great! Now they explode? 181 00:06:16,520 --> 00:06:18,981 [ Lasers firing ] 182 00:06:19,065 --> 00:06:21,400 Wait, where are they going?! Huh?! 183 00:06:21,484 --> 00:06:23,569 [ Warbling ] 184 00:06:23,652 --> 00:06:24,737 Huh? 185 00:06:24,820 --> 00:06:26,655 Yeah, hi. This is Joe at the front gate. 186 00:06:26,739 --> 00:06:28,407 You know that thing you said would never happen? 187 00:06:28,491 --> 00:06:29,450 It just happened. 188 00:06:29,533 --> 00:06:31,619 [ Whirring ] 189 00:06:33,536 --> 00:06:36,582 [ High-pitched warbling ] 190 00:06:36,665 --> 00:06:37,583 [ Whoosh ] 191 00:06:37,666 --> 00:06:39,502 [ Lasers firing ] 192 00:06:39,585 --> 00:06:41,003 Pyah! Ptuh! Peuhh! 193 00:06:41,087 --> 00:06:43,255 Did you have to smash through those trees? 194 00:06:43,339 --> 00:06:45,424 You see that?! What they're carrying?! 195 00:06:46,258 --> 00:06:48,219 Uhhh, flash lights? [ Both scream ] 196 00:06:48,302 --> 00:06:49,470 Let's save the mysteries 197 00:06:49,553 --> 00:06:51,680 until after we lose the ones chasing us! 198 00:06:51,764 --> 00:06:54,058 If you have any better suggestions, I'm all ears! 199 00:06:54,141 --> 00:06:55,226 [ Beeping ] 200 00:06:55,309 --> 00:06:57,520 Fly over the top of them! Why?! 201 00:06:57,603 --> 00:07:00,147 It's time to take "matters" in my own hands! 202 00:07:00,231 --> 00:07:01,107 Ha ha! 203 00:07:01,190 --> 00:07:02,691 Ugh, you and your puns. 204 00:07:02,775 --> 00:07:05,194 [ Lasers continue ] 205 00:07:06,070 --> 00:07:09,156 This is my stop! 206 00:07:09,240 --> 00:07:10,199 [ Laughs ] 207 00:07:10,282 --> 00:07:11,158 [ Grunts ] 208 00:07:11,242 --> 00:07:12,701 Ooh! Wha-- Oh! Whuh! 209 00:07:12,785 --> 00:07:14,036 Nice landing, Ben! 210 00:07:14,120 --> 00:07:16,539 Greetings, my spherical attack projectile! 211 00:07:16,622 --> 00:07:18,499 I apologize for my impertinence. 212 00:07:18,582 --> 00:07:20,042 Lift with the back! 213 00:07:20,126 --> 00:07:22,086 [ Straining ] 214 00:07:22,169 --> 00:07:24,463 Yaah! Wah! Wah! Whoa! 215 00:07:24,547 --> 00:07:26,632 Oh! Enough of this tomfoolery. 216 00:07:27,341 --> 00:07:28,634 How delightfully simplistic. 217 00:07:28,717 --> 00:07:31,220 If I bypass this central transducer, and re-- 218 00:07:31,303 --> 00:07:32,429 Whoa! Whoa! 219 00:07:32,512 --> 00:07:34,807 Wait! Whoa! Wait! Recalibrate the dampener! 220 00:07:34,890 --> 00:07:35,933 Eugh! Aagh! 221 00:07:36,016 --> 00:07:37,768 [ Panting ] Voilà?! 222 00:07:37,852 --> 00:07:39,937 [ Rapid beeping ] Bad drone no more. 223 00:07:41,647 --> 00:07:44,817 [ Lasers firing ] 224 00:07:44,900 --> 00:07:46,485 Awesome! 225 00:07:46,569 --> 00:07:50,239 ♪♪ 226 00:07:50,322 --> 00:07:51,490 [ Whistling ] 227 00:07:51,574 --> 00:07:52,992 [ Splashing ] 228 00:07:53,075 --> 00:07:54,869 Not bad for a mere human! 229 00:07:54,952 --> 00:07:56,078 [ Zooming ] 230 00:07:56,161 --> 00:07:58,247 [ Twinkle ] 231 00:07:58,664 --> 00:07:59,915 [ Gasps ] 232 00:07:59,999 --> 00:08:01,292 [ Laser fires ] 233 00:08:01,375 --> 00:08:03,043 Yooooooooh! 234 00:08:03,127 --> 00:08:04,170 [ Crunch, fabric ripping ] 235 00:08:04,253 --> 00:08:06,255 Bennnnnnn! 236 00:08:06,338 --> 00:08:07,464 Hang on, Gwen! 237 00:08:07,548 --> 00:08:10,342 Fear not, I have matters under control! 238 00:08:10,426 --> 00:08:11,802 No pun intended. 239 00:08:11,886 --> 00:08:13,929 Seriously?! You're joking now?! 240 00:08:14,013 --> 00:08:15,514 Hip! [ Straining ] 241 00:08:15,598 --> 00:08:16,724 Oh, no! 242 00:08:16,807 --> 00:08:18,726 The ground is getting awfully close! 243 00:08:18,809 --> 00:08:19,810 We're all set. 244 00:08:19,894 --> 00:08:21,145 [ Screaming ] 245 00:08:21,228 --> 00:08:22,354 Whoa, whoa. 246 00:08:22,438 --> 00:08:23,480 Yay! 247 00:08:23,564 --> 00:08:24,648 Yeah! 248 00:08:24,732 --> 00:08:27,484 Wow, I feel like some kind of bat person! 249 00:08:27,568 --> 00:08:28,861 Technically, your wingspan 250 00:08:28,944 --> 00:08:31,238 is proportionally closer to an albatross. 251 00:08:31,322 --> 00:08:33,616 Oh, no, we missed some drones! 252 00:08:35,034 --> 00:08:37,493 [ High-pitched warbling ] 253 00:08:38,370 --> 00:08:40,915 [ Grunts ] Okay, that's really cool. 254 00:08:40,998 --> 00:08:43,918 Grey Matter: Why go into an abandoned car factory? 255 00:08:44,001 --> 00:08:45,836 They're making abandoned cars? 256 00:08:45,920 --> 00:08:46,921 Wait a moment. 257 00:08:47,004 --> 00:08:48,505 Those are no flashlights -- 258 00:08:48,589 --> 00:08:50,799 they're nuclear power rods! 259 00:08:50,883 --> 00:08:52,718 Heavy machinery, power rods. 260 00:08:52,801 --> 00:08:54,428 Somebody must be building a gigantic -- 261 00:08:54,511 --> 00:08:55,429 [ Gasps ] 262 00:08:55,512 --> 00:08:58,724 [ Rumbling ] 263 00:08:58,807 --> 00:09:00,434 This is bad. Very bad. 264 00:09:00,517 --> 00:09:01,435 Fly! 265 00:09:01,518 --> 00:09:02,811 But -- Fly! 266 00:09:02,895 --> 00:09:04,772 [ Both panting ] 267 00:09:04,855 --> 00:09:06,148 Gwen: Yahh! 268 00:09:06,232 --> 00:09:07,441 [ Whoosh ] 269 00:09:07,524 --> 00:09:08,651 What is that?! 270 00:09:08,734 --> 00:09:10,277 A gigantic airship! 271 00:09:10,361 --> 00:09:11,278 What?! 272 00:09:11,362 --> 00:09:13,447 [ Rumbling ] 273 00:09:14,490 --> 00:09:17,284 ♪♪ 274 00:09:17,368 --> 00:09:19,203 Who'd build a ship like that?! 275 00:09:19,286 --> 00:09:21,372 One way to find out. 276 00:09:22,540 --> 00:09:26,460 The bridge appears to be that dome in the center! 277 00:09:26,543 --> 00:09:28,254 [ Whirring ] 278 00:09:28,337 --> 00:09:29,338 Is that?! 279 00:09:29,421 --> 00:09:30,756 -Vilgax?! -Vilgax?! 280 00:09:30,839 --> 00:09:31,799 Of course. 281 00:09:31,882 --> 00:09:33,842 Well, well. 282 00:09:33,926 --> 00:09:36,011 We have visitors. 283 00:09:36,095 --> 00:09:38,055 [ Beep ] 284 00:09:38,138 --> 00:09:38,889 [ Gasps ] 285 00:09:38,973 --> 00:09:40,432 [ Lasers firing ] 286 00:09:40,516 --> 00:09:41,642 My wing! 287 00:09:41,725 --> 00:09:43,060 A hole of that size should not affect 288 00:09:43,143 --> 00:09:45,938 the aerodynamicccccccccccsss! [ Screams ] 289 00:09:46,021 --> 00:09:49,275 We will not perish without a fight! 290 00:09:49,358 --> 00:09:51,318 -Uh, Ben?! -Hold on! 291 00:09:51,402 --> 00:09:52,528 [ Lasers firing ] 292 00:09:52,611 --> 00:09:55,823 Attacking me with my own servile drones? 293 00:09:55,906 --> 00:09:58,117 Clever, but pointless. 294 00:09:58,200 --> 00:10:00,035 [ Whirring ] What?! 295 00:10:00,119 --> 00:10:02,788 Vilgax: I don't recall inviting guests. 296 00:10:02,871 --> 00:10:04,957 He's communicating through the drone! 297 00:10:05,040 --> 00:10:06,166 Correct. 298 00:10:06,250 --> 00:10:08,377 And now that they've supplied my new battleship 299 00:10:08,460 --> 00:10:10,045 with sufficient power, 300 00:10:10,129 --> 00:10:12,715 their service is no longer needed. 301 00:10:12,798 --> 00:10:14,049 [ Beep ] 302 00:10:14,133 --> 00:10:15,884 Drone: Self-destruct sequence activated. 303 00:10:15,968 --> 00:10:17,845 Five, four... Make haste for open water! 304 00:10:17,928 --> 00:10:19,680 ...three, two... 305 00:10:19,763 --> 00:10:20,806 [ Electricity crackles ] Yahh! 306 00:10:20,889 --> 00:10:21,974 ...one. 307 00:10:22,057 --> 00:10:24,143 [ Both screaming ] 308 00:10:24,226 --> 00:10:25,728 [ Both grunt ] [ Splash ] 309 00:10:25,811 --> 00:10:27,271 [ Tires screech ] 310 00:10:27,354 --> 00:10:28,772 [ Grunting ] 311 00:10:28,856 --> 00:10:30,190 Oh! [ Panting ] 312 00:10:30,274 --> 00:10:31,525 [ Whoosh ] 313 00:10:31,608 --> 00:10:33,819 [ Both shivering ] 314 00:10:33,902 --> 00:10:35,237 What was that? 315 00:10:35,321 --> 00:10:37,364 Vilgax, and he got away. 316 00:10:37,448 --> 00:10:38,866 Great heroing, Ben. 317 00:10:38,949 --> 00:10:40,034 Are you kidding?! 318 00:10:40,117 --> 00:10:41,702 You battled hundreds of drones! 319 00:10:41,785 --> 00:10:44,830 You faced off with Vilgax and that, that behemoth! 320 00:10:44,913 --> 00:10:47,666 And, you two worked together! 321 00:10:47,750 --> 00:10:50,336 You'll get him next time. We will. 322 00:10:50,419 --> 00:10:52,713 Hey, you didn't get a win against Vilgax, 323 00:10:52,796 --> 00:10:56,508 but you finally made something that flew more than eight feet. 324 00:10:56,592 --> 00:10:59,303 Maybe human ingenuity runs in the family. 325 00:10:59,386 --> 00:11:01,472 Ha, I'll take that. 326 00:11:02,389 --> 00:11:06,226 ♪♪ 327 00:11:09,605 --> 00:11:13,525 ♪♪ 328 00:11:13,609 --> 00:11:16,487 Sweet! 329 00:11:16,570 --> 00:11:19,406 ♪♪