1 00:00:01,688 --> 00:00:03,773 ♪♪ 2 00:00:07,026 --> 00:00:08,319 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,403 --> 00:00:10,405 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,488 --> 00:00:11,447 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,531 --> 00:00:12,448 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,532 --> 00:00:13,616 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,700 --> 00:00:14,867 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:14,951 --> 00:00:16,786 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:22,208 --> 00:00:27,755 ♪♪ 11 00:00:27,839 --> 00:00:31,217 [ Singing guitar notes ] 12 00:00:31,300 --> 00:00:33,219 MAX: Okay, it's been two hours. 13 00:00:33,302 --> 00:00:35,012 -Aww! -The rules of the road say 14 00:00:35,096 --> 00:00:36,806 we change the music every two hours. 15 00:00:36,889 --> 00:00:38,558 It's my turn to pick the station. 16 00:00:38,641 --> 00:00:43,354 MAN: You're listening to 98.6 -- World Harmony. 17 00:00:43,438 --> 00:00:46,691 [ Marimba playing ] 18 00:00:46,774 --> 00:00:48,443 Ah! 19 00:00:48,526 --> 00:00:50,069 Relaxing. 20 00:00:50,153 --> 00:00:51,195 Ugh! 21 00:00:51,279 --> 00:00:54,824 I hate World Harmony. So boring and weird! 22 00:00:54,907 --> 00:00:56,033 Oh, come on! 23 00:00:56,117 --> 00:00:57,410 Just because it's different doesn't mean 24 00:00:57,493 --> 00:00:59,036 you can't learn something from it. 25 00:00:59,120 --> 00:01:00,788 It's gonna learn me into a nap. 26 00:01:00,872 --> 00:01:03,082 I don't understand why you just couldn't leave the station 27 00:01:03,166 --> 00:01:04,583 for a few more minutes. 28 00:01:04,666 --> 00:01:05,877 Rules of the road -- 29 00:01:05,960 --> 00:01:07,837 You had your turn and now it's my turn. 30 00:01:07,920 --> 00:01:10,381 Ugh, you have so many weird rules! 31 00:01:10,465 --> 00:01:12,383 And how does that make you feel, Ben? 32 00:01:12,467 --> 00:01:15,219 I feel like -- wait! Gwen, what are you doing? 33 00:01:15,303 --> 00:01:17,346 I can see you two have unresolved tension, 34 00:01:17,430 --> 00:01:19,932 so I'm going to resolve it, with psychology. 35 00:01:20,016 --> 00:01:21,184 Please, continue. 36 00:01:21,267 --> 00:01:22,560 He's always telling me what to do, 37 00:01:22,642 --> 00:01:24,854 like don't chew with your mouth open... 38 00:01:24,937 --> 00:01:26,272 Ben! 39 00:01:26,355 --> 00:01:27,982 Or don't put your face so close to the screen! 40 00:01:28,065 --> 00:01:30,693 Ben! Or don't cook food as Heatblast. 41 00:01:30,777 --> 00:01:32,862 [ Laughs ] 42 00:01:32,945 --> 00:01:33,821 Ben! 43 00:01:33,904 --> 00:01:35,156 I've had it! 44 00:01:35,239 --> 00:01:36,532 Ben, I'm not telling you what to do, 45 00:01:36,616 --> 00:01:38,117 I'm giving you advice. 46 00:01:38,201 --> 00:01:40,703 I don't just make this stuff up to keep you from having fun. 47 00:01:40,787 --> 00:01:44,540 My advice serves a purpose and -- rules of the road! 48 00:01:44,624 --> 00:01:46,417 Aah! No yelling in the Rustbucket! 49 00:01:46,501 --> 00:01:49,420 Uh, guys, the key to resolving any conflict 50 00:01:49,504 --> 00:01:50,755 is good communication. 51 00:01:50,838 --> 00:01:53,090 I'm a kid on a road trip across the country. 52 00:01:53,174 --> 00:01:55,510 I'm supposed to be having fun here! 53 00:01:55,593 --> 00:01:57,219 Let me live! 54 00:01:57,303 --> 00:01:59,806 Do you think I like to just boss you around for fun? 55 00:01:59,889 --> 00:02:01,557 You never listen to me. 56 00:02:01,641 --> 00:02:04,227 I can see this is gonna be my toughest case yet. 57 00:02:04,310 --> 00:02:05,770 I don't just boss you around all the time! 58 00:02:05,853 --> 00:02:08,647 -Yeah, yeah, you do. -Oh, for crying out loud! 59 00:02:10,273 --> 00:02:12,819 Uh, I think it would be better for your personal development 60 00:02:12,902 --> 00:02:14,987 if you stayed and talked about this. 61 00:02:15,071 --> 00:02:16,948 No aliening while you're out. 62 00:02:17,031 --> 00:02:18,157 BEN: Whatever! 63 00:02:18,241 --> 00:02:19,742 Well, if you want to talk about it. 64 00:02:19,826 --> 00:02:21,160 I need a nap. 65 00:02:21,244 --> 00:02:24,121 Ah, at least I can listen to my music in peace. 66 00:02:24,705 --> 00:02:28,167 [ Humming ] 67 00:02:29,127 --> 00:02:31,587 "No aliening while you're out." 68 00:02:31,671 --> 00:02:34,549 Well, I think that aliening right now is a good idea. 69 00:02:34,632 --> 00:02:37,218 And he'll never find out anyway. 70 00:02:40,346 --> 00:02:43,850 I don't see why -- Nuh! -- he can't just -- Nuh! -- 71 00:02:43,932 --> 00:02:47,228 let me do -- Uh! -- what I want! 72 00:02:47,311 --> 00:02:50,273 Aah! 73 00:02:50,356 --> 00:02:52,650 I don't get it. It's a beautiful night out. 74 00:02:52,733 --> 00:02:55,694 I'm a genius with the ability to manipulate animals, 75 00:02:55,778 --> 00:02:59,073 flying through the sky on a creature that I can control 76 00:02:59,156 --> 00:03:04,120 by simply focusing my thoughts on a simple echolocation device. 77 00:03:04,203 --> 00:03:07,164 I should be happy. So why aren't I? 78 00:03:07,248 --> 00:03:09,166 Perhaps I need a new life goal. 79 00:03:09,250 --> 00:03:11,627 I just finished this new transforming gun, 80 00:03:11,711 --> 00:03:15,715 and I did have a plan to transform humanity into animals. 81 00:03:15,798 --> 00:03:17,008 But you know what? 82 00:03:17,091 --> 00:03:20,011 Maybe it's time for a whole new animal. 83 00:03:20,094 --> 00:03:23,222 Maybe I'll even move on from that Tennyson brat. 84 00:03:23,306 --> 00:03:25,391 [ Screams ] 85 00:03:27,101 --> 00:03:31,856 Tennyson first, new life plans second. 86 00:03:33,858 --> 00:03:36,819 Oh, hey, Ben. I saw quite a few fireballs out there. 87 00:03:36,903 --> 00:03:38,988 Everything okay? -Everything's great. 88 00:03:39,071 --> 00:03:41,115 As a matter of fact, I broke a dumb rule, 89 00:03:41,198 --> 00:03:43,868 I feel a lot better, and nothing bad happened. 90 00:03:43,951 --> 00:03:46,454 It's just the opposite of what Grandpa said. 91 00:03:46,537 --> 00:03:47,580 [ Whimpers ] 92 00:03:47,663 --> 00:03:48,873 Ha-ha, very funny. 93 00:03:48,956 --> 00:03:52,126 No, Ben, watch out! Duck! 94 00:03:52,209 --> 00:03:54,253 [ Panting ] 95 00:03:54,337 --> 00:03:56,422 That's right, run! 96 00:03:59,967 --> 00:04:02,470 Dr. Animo? What's he doing here? 97 00:04:02,553 --> 00:04:03,846 [ Chuckles nervously ] No problem, though, 98 00:04:03,930 --> 00:04:06,390 because Diamondhead's here to -- 99 00:04:06,474 --> 00:04:08,392 -You were saying? -Whoa! 100 00:04:08,476 --> 00:04:12,521 I truly meant to change my ways, Tennyson, 101 00:04:12,605 --> 00:04:15,149 but you just had to singe my eyebrows off. 102 00:04:15,232 --> 00:04:17,651 Okay, maybe I messed up a little there. 103 00:04:17,735 --> 00:04:21,530 But in my defense, my fireball hitting Animo was 100% accident. 104 00:04:21,614 --> 00:04:22,949 Whoa! 105 00:04:23,032 --> 00:04:24,992 He's really into World Harmony. [ Snoring ] 106 00:04:25,076 --> 00:04:27,161 How do you sleep through a bat attack? 107 00:04:27,244 --> 00:04:29,580 [ Groans ] 108 00:04:29,664 --> 00:04:32,124 Kiss your humanity good-bye! 109 00:04:32,208 --> 00:04:33,834 [ All grunting ] 110 00:04:33,918 --> 00:04:37,338 Last time I work with a free-spirited bat monster. 111 00:04:37,421 --> 00:04:40,424 Oh, what a racket! I told you kids to -- 112 00:04:40,508 --> 00:04:42,551 Ben? 113 00:04:42,635 --> 00:04:44,637 [ Shrieks ] 114 00:04:44,720 --> 00:04:48,516 Oh! E-E-Easy there. 115 00:04:48,599 --> 00:04:50,309 Uh, there's a bat out there. 116 00:04:50,393 --> 00:04:52,520 The bat likes World Harmony? 117 00:04:52,603 --> 00:04:54,438 Bye-bye, brats! 118 00:04:54,522 --> 00:04:57,108 Look out! 119 00:04:57,191 --> 00:04:58,651 [ Grunts ] 120 00:04:58,734 --> 00:05:00,152 [ Plink! ] 121 00:05:00,236 --> 00:05:02,822 -Grandpa! -Was that a chicken ray? 122 00:05:02,905 --> 00:05:04,073 What sort of question is that?! 123 00:05:04,156 --> 00:05:05,908 Of course it's a chicken ray! 124 00:05:05,992 --> 00:05:08,452 [ Clucking ] 125 00:05:10,830 --> 00:05:13,624 Grandpa, come back! 126 00:05:13,708 --> 00:05:15,418 We need to come up with a plan, stat! 127 00:05:15,501 --> 00:05:18,087 -Split up? -Right! 128 00:05:18,170 --> 00:05:21,465 Hey, Animo, over here, you crafty, evil genius. 129 00:05:21,549 --> 00:05:23,592 Splitting up, eh? Fine! 130 00:05:23,676 --> 00:05:25,052 I'll take care of you 131 00:05:25,136 --> 00:05:28,222 and let my creature take care of the other brat! 132 00:05:28,305 --> 00:05:32,643 [ Clucking ] 133 00:05:35,187 --> 00:05:37,606 Bawk, bawk, Grandpa Max?! 134 00:05:37,690 --> 00:05:40,693 Hey, I'm sorry about earlier. 135 00:05:40,776 --> 00:05:42,862 Aah! 136 00:05:42,945 --> 00:05:46,073 [ Shrieks ] 137 00:05:48,034 --> 00:05:50,536 What do I know about defeating giant bats? 138 00:05:50,619 --> 00:05:53,080 Absolutely nothing! 139 00:05:54,999 --> 00:05:56,625 [ Roars ] 140 00:05:56,709 --> 00:05:58,586 [ Grunts ] 141 00:05:58,669 --> 00:06:00,880 Ha-ha! 142 00:06:03,340 --> 00:06:09,221 Hey, flap-face, let's see how you feel about your odds...now! 143 00:06:09,305 --> 00:06:11,348 Heard of fighting fire with fire?! 144 00:06:11,432 --> 00:06:16,395 Same goes for fighting bats with bats! 145 00:06:16,479 --> 00:06:20,066 And that's out of the park! [ Chuckles ] 146 00:06:20,149 --> 00:06:22,068 Huh, okay. Batting didn't work. 147 00:06:22,151 --> 00:06:24,111 Maybe it's time to do some pitching! 148 00:06:24,195 --> 00:06:27,740 ♪♪ 149 00:06:27,823 --> 00:06:29,950 [ Shrieks ] 150 00:06:30,034 --> 00:06:31,160 Oh! 151 00:06:31,243 --> 00:06:33,661 Ow, ow, ow, ow, ow. 152 00:06:33,746 --> 00:06:36,707 Whoa! 153 00:06:36,791 --> 00:06:38,876 Oh, give up? 154 00:06:39,794 --> 00:06:40,961 [ Roars ] 155 00:06:41,045 --> 00:06:43,756 Oh. I don't know why I even bother asking! 156 00:06:44,215 --> 00:06:46,967 [ Panting ] 157 00:06:47,051 --> 00:06:49,011 [ Panting ] 158 00:06:49,095 --> 00:06:51,262 There's no use running anyway, child! 159 00:06:51,347 --> 00:06:53,307 Your grandfather was just the start! 160 00:06:53,390 --> 00:06:58,020 Soon, I'll have everyone on earth turned into an animal. 161 00:06:58,104 --> 00:07:02,149 Then, finally, I'll be the most important person on earth, 162 00:07:02,233 --> 00:07:05,736 and everyone will have to notice me! 163 00:07:05,820 --> 00:07:09,615 So, you feel like nobody notices you? 164 00:07:09,698 --> 00:07:11,575 That's exactly how I feel! 165 00:07:11,659 --> 00:07:15,162 Well, here, why don't you have a seat and we can talk about it. 166 00:07:15,246 --> 00:07:18,040 [ Grunting ] [ Shrieks ] 167 00:07:19,291 --> 00:07:20,793 And stay down! 168 00:07:20,876 --> 00:07:23,629 [ Shrieking loudly ] 169 00:07:23,712 --> 00:07:25,798 Whoa! 170 00:07:28,259 --> 00:07:30,678 A hidden power?! Bad Bat! 171 00:07:30,761 --> 00:07:34,181 [ Shrieking loudly ] 172 00:07:35,766 --> 00:07:40,104 ♪♪ 173 00:07:40,187 --> 00:07:43,315 Bad, but luckily not so smart! 174 00:07:45,109 --> 00:07:48,821 Okay, punching's still a go, crystal-ing not so much! 175 00:07:48,904 --> 00:07:50,489 Huh?! What, I cracked?! 176 00:07:50,573 --> 00:07:52,449 Diamondhead is not supposed to crack! 177 00:07:52,533 --> 00:07:54,285 Ugh, I'm in such a mess right now! 178 00:07:54,368 --> 00:07:55,286 [ Chicken clucks ] 179 00:07:55,369 --> 00:07:56,954 Grandpa! There you are! 180 00:07:57,036 --> 00:07:58,998 It's a lot harder to be mad at you when you're a chicken! 181 00:07:59,081 --> 00:08:00,499 Look, I don't know if you can even hear me, 182 00:08:00,583 --> 00:08:02,001 but I don't know what to do here! 183 00:08:02,084 --> 00:08:03,752 Gwen's in trouble, you're a chicken, 184 00:08:03,836 --> 00:08:05,629 that bat can shatter me with his screams, 185 00:08:05,713 --> 00:08:07,214 and I'm gonna time out soon! 186 00:08:07,298 --> 00:08:08,382 What should I do?! 187 00:08:08,465 --> 00:08:11,468 [ Clucks ] 188 00:08:11,552 --> 00:08:13,137 Grandpa, are you there?! 189 00:08:13,220 --> 00:08:17,308 Oh, I guess all your advice wasn't so bad after all! 190 00:08:19,143 --> 00:08:20,685 [ Shrieks ] [ Clucks ] 191 00:08:20,769 --> 00:08:22,646 My parents were never proud of me, 192 00:08:22,730 --> 00:08:24,648 and I probably say my evil plans out loud 193 00:08:24,732 --> 00:08:28,235 because I secretly want to get caught! 194 00:08:28,319 --> 00:08:31,697 Using your psychoanalysis to distract me, eh?! 195 00:08:31,780 --> 00:08:33,489 Oh, you're good! 196 00:08:33,574 --> 00:08:35,367 Hey, you really think I'm good? 197 00:08:35,450 --> 00:08:37,411 [ Squeals ] Too good! 198 00:08:37,493 --> 00:08:39,622 Oh, what about that distraction over there? 199 00:08:39,705 --> 00:08:40,748 What on earth are you -- 200 00:08:40,830 --> 00:08:41,873 [ Zip! ] 201 00:08:41,957 --> 00:08:44,043 All right, I deserved that! 202 00:08:44,126 --> 00:08:45,211 [ Panting ] 203 00:08:45,294 --> 00:08:47,504 Hold it right there! 204 00:08:47,588 --> 00:08:53,677 ♪♪ 205 00:08:53,761 --> 00:08:55,888 [ Clucking wildly ] 206 00:08:55,971 --> 00:08:58,307 Ow! Are you trying to tell me something? 207 00:08:58,390 --> 00:09:00,768 Now that I need your advice, you're a chicken. 208 00:09:00,851 --> 00:09:02,686 I guess I should've listened to you more! 209 00:09:02,770 --> 00:09:05,105 I'll chew with my mouth full if I want-- 210 00:09:05,189 --> 00:09:06,148 Huah! 211 00:09:06,232 --> 00:09:07,900 Blech! 212 00:09:07,983 --> 00:09:11,362 This is the only way to appreciate the sweet graphics! 213 00:09:11,445 --> 00:09:13,113 Uh-oh. 214 00:09:13,197 --> 00:09:14,740 [ Snap! ] 215 00:09:14,823 --> 00:09:15,991 Ow! 216 00:09:16,075 --> 00:09:17,493 Just a little. 217 00:09:17,576 --> 00:09:19,703 [ Whoosh! ] 218 00:09:24,875 --> 00:09:27,753 What are you trying to tell me?! 219 00:09:27,836 --> 00:09:32,049 [ Marimba playing ] World Harmony! 220 00:09:32,132 --> 00:09:37,179 [ Marimba continues ] 221 00:09:37,263 --> 00:09:40,975 Who knew World Harmony would be the answer to my problems! 222 00:09:41,058 --> 00:09:43,018 All right, Grandpa, do your thing! 223 00:09:43,102 --> 00:09:46,605 [ Marimba continues, amplified ] 224 00:09:46,689 --> 00:09:49,692 ♪♪ 225 00:09:49,775 --> 00:09:51,151 Happy landings! 226 00:09:51,235 --> 00:09:55,489 Now then, child, prepare for your chickening! 227 00:09:59,243 --> 00:10:02,579 Oh, no, how does this thing work?! 228 00:10:02,663 --> 00:10:03,831 Sweet! 229 00:10:03,914 --> 00:10:05,374 Ben, Grandpa?! 230 00:10:05,457 --> 00:10:09,420 Really hoping neither of you got eaten by a giant mutant bat! 231 00:10:09,503 --> 00:10:12,214 Nope, all our chickens are accounted for! 232 00:10:12,298 --> 00:10:13,799 [ Clucks ] 233 00:10:13,882 --> 00:10:16,552 [ Indistinct radio chatter ] 234 00:10:16,635 --> 00:10:19,263 [ Bat groans ] 235 00:10:19,346 --> 00:10:21,140 It was a good plan this time! Right?! 236 00:10:21,223 --> 00:10:23,642 Sure, it didn't go nearly as well as anticipated, 237 00:10:23,726 --> 00:10:26,937 but at least I made a breakthrough in therapy! 238 00:10:27,021 --> 00:10:29,606 Well, that wasn't quite the relaxing evening I had planned. 239 00:10:29,690 --> 00:10:32,860 Who needs relaxing when you can have exciting?! 240 00:10:32,943 --> 00:10:34,320 I was a chicken, Ben. 241 00:10:34,403 --> 00:10:35,988 Okay, okay, too exciting. 242 00:10:36,071 --> 00:10:38,824 Maybe I should've listened to you about no aliening tonight -- 243 00:10:38,907 --> 00:10:40,576 and about all that other stuff, too. 244 00:10:40,659 --> 00:10:42,036 I may not always get why, 245 00:10:42,119 --> 00:10:43,329 but I get that your rules just mean 246 00:10:43,412 --> 00:10:44,913 you're looking out for us. 247 00:10:44,997 --> 00:10:46,790 So, thanks. -You're welcome. 248 00:10:46,874 --> 00:10:50,586 And?! And I guess your psychology stuff was kind of useful. 249 00:10:50,669 --> 00:10:52,254 It's actually a pretty good distraction! 250 00:10:52,338 --> 00:10:54,923 Do you need to talk about your pathological hesitancy 251 00:10:55,007 --> 00:10:57,760 to impart genuine gratitude towards other people? 252 00:10:57,843 --> 00:10:59,511 If I say "thanks," will you cut it out?! 253 00:10:59,595 --> 00:11:01,680 -Maybe. -Thanks, nerd. 254 00:11:02,931 --> 00:11:06,810 ♪♪ 255 00:11:06,894 --> 00:11:10,814 ♪♪ 256 00:11:10,898 --> 00:11:14,651 ♪♪ 257 00:11:14,735 --> 00:11:17,112 Grandpa, are you there?!