1 00:00:01,688 --> 00:00:03,773 ♪♪ 2 00:00:07,026 --> 00:00:08,319 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,403 --> 00:00:10,405 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,488 --> 00:00:11,447 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,531 --> 00:00:12,448 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,532 --> 00:00:13,616 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,700 --> 00:00:14,867 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:14,951 --> 00:00:16,786 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:21,582 --> 00:00:24,502 [ Whimsical tune plays ] 11 00:00:24,585 --> 00:00:27,672 ♪♪ 12 00:00:27,755 --> 00:00:30,425 -Agh, this is not good! -I know what you mean. 13 00:00:30,508 --> 00:00:31,676 All these little towns we pass 14 00:00:31,759 --> 00:00:33,511 are starting to feel exactly the same. 15 00:00:33,594 --> 00:00:35,096 -Mnh! Mnh! -I need new adventures. 16 00:00:35,179 --> 00:00:36,848 There's such a big, wide world out there, 17 00:00:36,931 --> 00:00:38,057 and I'm missing it! 18 00:00:38,141 --> 00:00:39,642 What?! We have actual, 19 00:00:39,726 --> 00:00:41,269 serious problems right here! 20 00:00:41,352 --> 00:00:43,563 Like this fancy new Omnitrix, for one. 21 00:00:43,646 --> 00:00:46,023 Come on. It hasn't been offline that long. 22 00:00:46,107 --> 00:00:47,525 It's barely even been a week. 23 00:00:47,608 --> 00:00:48,860 Five days, Gwen! 24 00:00:48,943 --> 00:00:51,654 Five long, superpowerless days. 25 00:00:51,738 --> 00:00:53,573 I remember it like it was yesterday, 26 00:00:53,656 --> 00:00:56,325 saving the world from a giant cyber-rock, 27 00:00:56,409 --> 00:00:57,660 turning back his invasion 28 00:00:57,744 --> 00:01:00,788 with nothing but my four bare alien hands. 29 00:01:00,872 --> 00:01:02,498 I'm not sure that's how it went down. 30 00:01:02,582 --> 00:01:03,833 Anh, close enough. 31 00:01:03,916 --> 00:01:05,835 Whatever! 32 00:01:05,918 --> 00:01:07,128 It doesn't help that Grandpa's been 33 00:01:07,211 --> 00:01:08,546 weirdly distracted, lately. 34 00:01:08,629 --> 00:01:10,381 Yeah. Yeah, distracted, sure. 35 00:01:10,465 --> 00:01:11,591 Ah! -I mean it! Don't you think 36 00:01:11,674 --> 00:01:13,551 his priorities have been a little, uh, 37 00:01:13,634 --> 00:01:14,594 weird, lately? 38 00:01:14,677 --> 00:01:15,928 Now that you mention it. 39 00:01:16,011 --> 00:01:17,722 Have fun with those video games, kids. 40 00:01:17,805 --> 00:01:19,515 [ Laughter ] Both: Yeah! 41 00:01:19,599 --> 00:01:22,560 Enjoy that cartoon marathon. 42 00:01:22,642 --> 00:01:25,396 Both: Yeah! Whoo! Cartoons! 43 00:01:25,480 --> 00:01:26,814 Hey, how about you two take a break 44 00:01:26,898 --> 00:01:28,523 to check out that comic shop, huh? 45 00:01:28,608 --> 00:01:30,651 Both: Yeah! Comics, comics, comics! 46 00:01:30,735 --> 00:01:31,778 That is a little strange. 47 00:01:31,861 --> 00:01:33,362 But, hey, if it means I get to play 48 00:01:33,446 --> 00:01:35,865 more video games, I'm not gonna argue. 49 00:01:35,948 --> 00:01:37,158 Oh, there you are. 50 00:01:37,241 --> 00:01:38,785 I've got a really big surprise for you. 51 00:01:38,868 --> 00:01:40,787 Both: [gasp!] Surprise?! 52 00:01:40,870 --> 00:01:42,455 You remember my good buddy, Phil. 53 00:01:42,538 --> 00:01:44,415 Salutations, Tennylings! 54 00:01:44,499 --> 00:01:45,874 Both: [dully] Uhhh! 55 00:01:45,957 --> 00:01:47,335 Phil! 56 00:01:47,418 --> 00:01:49,045 [ Plink! ] 57 00:01:49,128 --> 00:01:51,672 Maybe there are two awesome surprises? 58 00:01:51,755 --> 00:01:53,257 [laughs] You didn't think 59 00:01:53,341 --> 00:01:55,176 I was the big surprise, did you? 60 00:01:55,259 --> 00:01:58,011 Oh, no. Feast your eyes on this. 61 00:01:58,094 --> 00:02:01,057 [ Rotors whirring ] 62 00:02:01,140 --> 00:02:04,894 Both: Wha-a-a-a-a-t? 63 00:02:04,977 --> 00:02:07,021 [ Clanking ] 64 00:02:07,104 --> 00:02:08,480 [ Creak! ] 65 00:02:08,564 --> 00:02:10,148 Phil's been working on this secret project 66 00:02:10,233 --> 00:02:11,651 all summer. I've been helping him 67 00:02:11,734 --> 00:02:12,902 put the finishing touches on it 68 00:02:12,985 --> 00:02:15,655 the past few weeks. Surprise! 69 00:02:15,738 --> 00:02:17,698 -Yeah, surprise. -Wait. 70 00:02:17,782 --> 00:02:19,617 Did it just eat the Rustbucket?! 71 00:02:19,700 --> 00:02:21,285 Ben, you seriously think 72 00:02:21,369 --> 00:02:24,330 I'd let Phil's chopper eat my baby? [laughs] 73 00:02:24,413 --> 00:02:26,916 It's safely clamped on and ready to fly! 74 00:02:26,999 --> 00:02:28,626 After months of research and development, 75 00:02:28,709 --> 00:02:30,169 it's ready and rarin' to go 76 00:02:30,253 --> 00:02:32,380 and I figure who better to test this bad boy out 77 00:02:32,463 --> 00:02:33,548 than my favorite family? 78 00:02:33,631 --> 00:02:36,259 Isn't that wild? A flying Rustbucket. 79 00:02:36,342 --> 00:02:39,053 I was thinking about calling it the Rustcopter. 80 00:02:39,136 --> 00:02:40,054 Both: Ew! 81 00:02:40,137 --> 00:02:41,764 Eee! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 82 00:02:41,848 --> 00:02:42,974 Oh, my gosh! With this, 83 00:02:43,057 --> 00:02:44,934 we could easily travel to Europe! 84 00:02:45,017 --> 00:02:46,561 We could see the Louvre in France, 85 00:02:46,644 --> 00:02:48,563 even taste authentic European food. 86 00:02:48,646 --> 00:02:50,731 This is exactly what I've been waiting for! 87 00:02:50,815 --> 00:02:53,818 Uh! Gwen! Personal spa-a-a-ce! 88 00:02:53,901 --> 00:02:54,861 Uh! 89 00:02:54,944 --> 00:02:56,237 [ Zap! ] 90 00:02:56,319 --> 00:02:58,656 Oh. my. gosh! 91 00:02:58,739 --> 00:02:59,824 Ben, are you okay? 92 00:02:59,907 --> 00:03:01,659 I'm better than okay. 93 00:03:01,742 --> 00:03:03,452 Four Arms, XLR8. 94 00:03:03,536 --> 00:03:05,705 [ Gaaaaaaaaaaasp! ] 95 00:03:05,788 --> 00:03:09,250 New aliens! 96 00:03:09,333 --> 00:03:11,544 [ Crying out ] 97 00:03:11,627 --> 00:03:14,046 Uhh! 98 00:03:14,130 --> 00:03:16,591 -Hey, not a toy. -It's not hero time. 99 00:03:16,674 --> 00:03:18,259 It's copter time. 100 00:03:18,342 --> 00:03:19,635 But, new aliens! 101 00:03:19,719 --> 00:03:21,470 What if you're timed in all day? 102 00:03:21,554 --> 00:03:23,264 Copter first. -Aliens! 103 00:03:23,347 --> 00:03:24,640 -Copter! -Aliens! 104 00:03:24,724 --> 00:03:26,350 [chuckling] Okay. 105 00:03:26,434 --> 00:03:29,186 How about we decide this with rock, paper, scissors? 106 00:03:29,270 --> 00:03:30,271 Both: Fine! 107 00:03:30,354 --> 00:03:32,315 One, two, three! 108 00:03:32,398 --> 00:03:33,649 Boop! Paper covers rock. 109 00:03:33,733 --> 00:03:34,942 [singsong] Copter wins! 110 00:03:35,026 --> 00:03:35,985 No-o-o-o-o-o-o! 111 00:03:36,068 --> 00:03:37,194 [ Laughing maliciously ] 112 00:03:37,278 --> 00:03:39,530 Let's fly, fly! 113 00:03:39,614 --> 00:03:42,199 ♪♪ 114 00:03:42,283 --> 00:03:45,453 Agh! When, when, when will they be here? 115 00:03:45,536 --> 00:03:47,371 It has been hours! [ Tapping ] 116 00:03:47,455 --> 00:03:48,789 What are you doing? 117 00:03:48,873 --> 00:03:52,043 Patience, Smythe. You'll get your chance. 118 00:03:52,126 --> 00:03:54,879 They'll be along soon, and then we'll see 119 00:03:54,962 --> 00:03:57,173 if you are up to the task. 120 00:03:57,256 --> 00:03:59,508 You dare question my competence? 121 00:03:59,592 --> 00:04:03,179 I've been competent since your grandfather was in diapers. 122 00:04:03,262 --> 00:04:06,265 And how has that worked out, so far? 123 00:04:06,349 --> 00:04:09,894 [echoing] You would be wise not to underestimate me. 124 00:04:09,977 --> 00:04:12,021 [ Foosh! ] 125 00:04:12,104 --> 00:04:14,857 All right. Let's see what this baby can do. 126 00:04:14,941 --> 00:04:16,776 Commencing test flight. -Max: Roger that. 127 00:04:16,858 --> 00:04:17,860 [ Beep ] 128 00:04:17,944 --> 00:04:20,571 [ Rotors whirring ] 129 00:04:20,655 --> 00:04:22,823 You really outdid yourself this time, Phil. 130 00:04:22,907 --> 00:04:24,200 She handles like a dream! 131 00:04:24,283 --> 00:04:25,910 [ Laughter ] 132 00:04:25,993 --> 00:04:28,704 Just think of all the places we'll be able to go now! 133 00:04:28,788 --> 00:04:29,747 Yeah, great. 134 00:04:29,830 --> 00:04:31,374 We could cross the ocean with this. 135 00:04:31,457 --> 00:04:32,959 Stop it. We could go to Europe. 136 00:04:33,042 --> 00:04:34,418 Think of all the sights. 137 00:04:34,502 --> 00:04:36,754 Quit it! This is amazing. I'm gonna get started, 138 00:04:36,837 --> 00:04:39,966 planning out an itinerary right now! 139 00:04:40,049 --> 00:04:41,801 I don't see what the big deal is. 140 00:04:41,884 --> 00:04:43,719 Gwen won't even notice if I just -- 141 00:04:43,803 --> 00:04:46,555 Oh, man! Is this a dinosaur?! 142 00:04:46,639 --> 00:04:48,099 Who's this cat guy? 143 00:04:48,182 --> 00:04:49,934 Something familiar about him. 144 00:04:50,017 --> 00:04:51,727 Ooh! I like the look of this guy. 145 00:04:51,810 --> 00:04:53,479 [ Machinery humming ] 146 00:04:53,562 --> 00:04:56,065 Okay, we're goin' with the bruiser. 147 00:04:56,148 --> 00:04:58,776 [ Adventure music plays ] 148 00:04:58,859 --> 00:05:02,780 ♪♪ 149 00:05:02,863 --> 00:05:04,323 Oof! 150 00:05:04,407 --> 00:05:05,491 Whoa. Looks like we're hitting 151 00:05:05,574 --> 00:05:06,742 a little turbulence here. 152 00:05:06,826 --> 00:05:08,411 You kids okay? 153 00:05:08,494 --> 00:05:09,620 Who's the man? 154 00:05:09,704 --> 00:05:11,247 Not you, 'cause you're an alien. 155 00:05:11,330 --> 00:05:13,249 Who's the alien?! Ooh! 156 00:05:13,332 --> 00:05:14,542 ♪♪ 157 00:05:14,625 --> 00:05:16,752 Uhh! Just fine. 158 00:05:16,836 --> 00:05:17,878 Hee hee. 159 00:05:17,962 --> 00:05:19,505 Hey, pretty cool alien, huh? 160 00:05:19,588 --> 00:05:22,466 Ben, you have no idea what this alien does. 161 00:05:22,550 --> 00:05:24,093 You could've wrecked the copter! 162 00:05:24,176 --> 00:05:25,511 But I didn't. Anyway, 163 00:05:25,594 --> 00:05:27,722 time to take the new guy for a test drive. 164 00:05:27,805 --> 00:05:30,516 I bet he's really strong. 165 00:05:30,599 --> 00:05:33,894 [straining] Maybe even stronger than Four Arms. 166 00:05:33,978 --> 00:05:36,939 I should call him Big Boy or Brawno or -- 167 00:05:37,023 --> 00:05:39,525 Whoa! Whoa, oh, man, 168 00:05:39,608 --> 00:05:41,694 not as strong as I thought, uh! 169 00:05:41,777 --> 00:05:43,988 Ben! Ben! I broke it! 170 00:05:44,071 --> 00:05:46,532 Ben? Aah! Uh! 171 00:05:46,615 --> 00:05:47,742 Rough skies, kids. 172 00:05:47,825 --> 00:05:49,160 Make sure you've got your seatbelts on. 173 00:05:49,243 --> 00:05:51,411 Agh! All good, Grandpa. 174 00:05:51,495 --> 00:05:52,538 Gwen! -Aah! 175 00:05:52,621 --> 00:05:55,416 -Okay. -Look at, uh, Ben, Ben! 176 00:05:55,499 --> 00:05:57,460 Wa-chow! Check me out! 177 00:05:57,543 --> 00:06:00,463 Wow! Your little half-slaps are double-strong. 178 00:06:00,546 --> 00:06:03,049 [ Grunting ] 179 00:06:03,132 --> 00:06:05,760 Whoops! Double-heavy, too, by the looks of it. 180 00:06:05,843 --> 00:06:08,304 So the thing I don't get: who's in charge, here? 181 00:06:08,387 --> 00:06:09,805 Am I me, or are you me? 182 00:06:09,889 --> 00:06:12,224 -I think we're both us. -Awesome! 183 00:06:12,308 --> 00:06:13,476 Are you thinking what I'm thinking? 184 00:06:13,559 --> 00:06:14,894 Stand on each other's shoulders 185 00:06:14,977 --> 00:06:15,978 and wear a trenchcoat 186 00:06:16,062 --> 00:06:17,688 to sneak into a PG-13 movie? 187 00:06:17,772 --> 00:06:19,732 Uh... How about...? 188 00:06:19,815 --> 00:06:21,859 Whoo! [ Laughing ] 189 00:06:21,942 --> 00:06:23,027 Never!mind! 190 00:06:23,110 --> 00:06:24,653 This is way more fun! 191 00:06:24,737 --> 00:06:26,030 Hee! Yep! 192 00:06:26,113 --> 00:06:27,490 Oh! Ooh! 193 00:06:27,573 --> 00:06:29,075 Uhh! 194 00:06:29,158 --> 00:06:30,868 Whoa-oa-oa! Uh! 195 00:06:30,951 --> 00:06:32,661 Control your Slapbacks, Ben! 196 00:06:32,745 --> 00:06:33,913 I am in control! 197 00:06:33,996 --> 00:06:37,083 [ Clanging ] 198 00:06:37,166 --> 00:06:39,001 Whoops. 199 00:06:39,085 --> 00:06:40,336 [ Warble ] 200 00:06:40,419 --> 00:06:42,004 [ Rotors whirring ] 201 00:06:42,088 --> 00:06:44,131 Oh! What's happening now? 202 00:06:44,215 --> 00:06:45,966 You guys hangin' tight back there? 203 00:06:46,050 --> 00:06:47,093 What are those? 204 00:06:47,176 --> 00:06:49,136 Meet Ben's new alien! 205 00:06:49,220 --> 00:06:50,846 Uh, aliens! 206 00:06:50,930 --> 00:06:54,475 Remarkable, a duplicating alien. 207 00:06:54,558 --> 00:06:56,060 Ben, control your Slapbacks. 208 00:06:56,143 --> 00:06:58,354 -My name is not Slapback! -I don't know. 209 00:06:58,437 --> 00:07:00,272 You slap him on the back and get more of him. 210 00:07:00,356 --> 00:07:01,941 Seems fitting to me. -Well, maybe 211 00:07:02,024 --> 00:07:03,567 we should vote on it. All opposed? 212 00:07:03,651 --> 00:07:06,153 -Aye! -And those for Slapback? 213 00:07:06,237 --> 00:07:07,446 -Aye. -I like it. 214 00:07:07,530 --> 00:07:08,447 Me, too. 215 00:07:08,531 --> 00:07:09,782 Anh, it's growing on me. 216 00:07:09,865 --> 00:07:11,742 Traitor! 217 00:07:11,826 --> 00:07:13,619 [ Laughter ] 218 00:07:13,702 --> 00:07:16,413 Whoo-hoo! I'm indestructible! 219 00:07:16,497 --> 00:07:17,706 ♪♪ 220 00:07:17,790 --> 00:07:21,252 [ Alert beeping ] Having...trouble pulling up. 221 00:07:21,335 --> 00:07:22,920 Gwen: Are you ready to spend the whole summer 222 00:07:23,003 --> 00:07:25,172 with us, Grandpa? -[laughs] Are you kidding? 223 00:07:25,256 --> 00:07:27,258 Best idea I've ever had. 224 00:07:27,341 --> 00:07:28,509 [ Beeping continues ] 225 00:07:28,592 --> 00:07:29,927 Agh! Just...gotta 226 00:07:30,010 --> 00:07:32,346 compensate for the weight. 227 00:07:32,429 --> 00:07:34,348 Oh, no! I overshot. 228 00:07:34,431 --> 00:07:35,808 Kids, be careful! 229 00:07:35,891 --> 00:07:37,017 [ Beeping continues ] 230 00:07:37,101 --> 00:07:37,852 Uh! 231 00:07:37,935 --> 00:07:39,185 [ Clanging ] 232 00:07:39,270 --> 00:07:40,437 [ Growling ] 233 00:07:40,521 --> 00:07:41,856 Confound it! 234 00:07:41,939 --> 00:07:44,733 The one time I actually want to find those Tennysons, 235 00:07:44,817 --> 00:07:46,861 and I'm completely clouded out! 236 00:07:46,944 --> 00:07:49,071 Just my luck. -[Warbling] 237 00:07:49,155 --> 00:07:50,948 No. I do not think it's a good time 238 00:07:51,031 --> 00:07:53,200 to have a conversation about carbon emissions! 239 00:07:53,284 --> 00:07:54,535 [high-pitched] Ohhh! 240 00:07:54,618 --> 00:07:55,703 Unh! Aah! 241 00:07:55,786 --> 00:07:57,371 There's only one family who would flaunt 242 00:07:57,454 --> 00:07:59,874 that garish technology so shamelessly! 243 00:07:59,957 --> 00:08:02,126 We've found our mark, gentlemen. 244 00:08:02,209 --> 00:08:03,460 Man the cannons! 245 00:08:03,544 --> 00:08:05,880 Full steam ahead. 246 00:08:05,963 --> 00:08:09,842 ♪♪ 247 00:08:09,925 --> 00:08:11,594 [ Alert blaring ] Maybe I should've added 248 00:08:11,677 --> 00:08:14,180 some airsick bags. Ah. Whew. 249 00:08:14,263 --> 00:08:15,931 Come on. Doesn't this remind you 250 00:08:16,015 --> 00:08:18,100 of the good old days? 251 00:08:20,185 --> 00:08:22,271 Okay. So have we established 252 00:08:22,354 --> 00:08:24,690 why it's a bad idea to play with new aliens 253 00:08:24,773 --> 00:08:26,150 in the experimental airship? 254 00:08:26,233 --> 00:08:28,235 [nervous laugh] Yeah. 255 00:08:28,319 --> 00:08:30,571 Anytime you wanna rein those guys in, 256 00:08:30,654 --> 00:08:32,698 [chuckle] that'd be great. 257 00:08:32,781 --> 00:08:35,075 Oh, maybe we did take it too far. 258 00:08:35,159 --> 00:08:37,286 Yeah. I already waited five days. 259 00:08:37,368 --> 00:08:38,786 What's one more afternoon? 260 00:08:38,871 --> 00:08:39,997 No more mystery aliens 261 00:08:40,080 --> 00:08:41,998 until we're back on solid ground? 262 00:08:42,082 --> 00:08:43,751 You got it! 263 00:08:43,834 --> 00:08:46,462 Feels good to get all my pieces put back, anyway. 264 00:08:46,545 --> 00:08:48,422 Glad to see you Slapbacked together. 265 00:08:48,505 --> 00:08:51,425 Gwen, stop trying to make Slapback a thing. 266 00:08:51,508 --> 00:08:52,718 That's what I like to see: 267 00:08:52,801 --> 00:08:54,929 sitting back and learning to take turns. 268 00:08:55,012 --> 00:08:56,555 -Max, look out! -Both: Aah! 269 00:08:56,639 --> 00:08:57,848 Was that a cannonball? 270 00:08:57,932 --> 00:08:59,141 Who attacks a state-of-the-art 271 00:08:59,225 --> 00:09:01,602 secret airship with cannonballs? Agh! 272 00:09:01,685 --> 00:09:04,396 Oh, I've got a pretty good idea of who. 273 00:09:04,480 --> 00:09:06,523 ♪♪ 274 00:09:06,607 --> 00:09:09,068 Quickly! Starboard cannons! 275 00:09:09,151 --> 00:09:11,695 [ Blasting ] 276 00:09:11,779 --> 00:09:15,532 ♪♪ 277 00:09:15,616 --> 00:09:17,284 All right. Which of you new guys wants 278 00:09:17,368 --> 00:09:19,161 to go for another test drive? 279 00:09:19,245 --> 00:09:20,496 -Ben! -Oh, right. 280 00:09:20,579 --> 00:09:21,872 We just talked about that, didn't we? 281 00:09:21,956 --> 00:09:25,000 Okay, original-recipe aliens only. 282 00:09:25,084 --> 00:09:26,043 [ Zap! ] 283 00:09:26,126 --> 00:09:27,878 Release the air mines! 284 00:09:27,962 --> 00:09:30,089 We'll blow them out of the sky. 285 00:09:30,172 --> 00:09:34,635 [ Suspenseful music plays ] 286 00:09:34,718 --> 00:09:37,554 Cannonbolt: Ready to take it back to the basics. 287 00:09:37,638 --> 00:09:40,099 [ Grunting ] 288 00:09:40,182 --> 00:09:47,898 ♪♪ 289 00:09:47,982 --> 00:09:49,566 [ Resonating ] 290 00:09:49,650 --> 00:09:50,442 Oof! 291 00:09:50,526 --> 00:09:52,319 Potzblitz. Uh, I mean, 292 00:09:52,403 --> 00:09:54,822 ha-ha! I have you now! 293 00:09:54,905 --> 00:09:57,449 You've fallen right into the jaws of my trap. 294 00:09:57,533 --> 00:09:59,326 My illustrious collaborator will be -- 295 00:09:59,410 --> 00:10:00,619 Stop that at once. Are you even 296 00:10:00,703 --> 00:10:01,996 listening to me?! 297 00:10:02,079 --> 00:10:05,124 Arrr! 298 00:10:05,207 --> 00:10:06,667 Ahhhyooo! 299 00:10:06,750 --> 00:10:09,336 Confound these Tennysons! Oh! 300 00:10:09,420 --> 00:10:10,296 Hahrgh! 301 00:10:10,379 --> 00:10:12,172 Do you people have any idea 302 00:10:12,256 --> 00:10:14,925 how expensive those are to build?! 303 00:10:15,009 --> 00:10:16,760 Well, that was quicker than usual. 304 00:10:16,844 --> 00:10:17,803 [ Chuckle ] 305 00:10:17,886 --> 00:10:18,929 [ Beep-beep ] 306 00:10:19,013 --> 00:10:19,888 [ Resonating ] 307 00:10:19,972 --> 00:10:21,223 Urh! [ Resonating ] 308 00:10:21,307 --> 00:10:23,392 [ Zap! ] 309 00:10:23,726 --> 00:10:25,227 [ Whir ] 310 00:10:25,311 --> 00:10:28,063 -Ben, that was amazing! -I know, right? 311 00:10:28,147 --> 00:10:30,899 Sometimes I forget how awesome Cannonbolt is. 312 00:10:30,983 --> 00:10:32,735 Good call on using a classic alien. 313 00:10:32,818 --> 00:10:35,279 Wow, Ben. That's pretty mature of you. 314 00:10:35,362 --> 00:10:38,907 Also, I gotta admit: this ship is amazing! 315 00:10:38,991 --> 00:10:40,451 [laughing] Yeah. 316 00:10:40,534 --> 00:10:42,745 All right. Where should we go, kids? 317 00:10:42,828 --> 00:10:44,788 Actually, let's set her down for a bit. 318 00:10:44,872 --> 00:10:46,290 I need to finish tuning it up. 319 00:10:46,373 --> 00:10:49,460 Also, to remove the stuck cannonballs. 320 00:10:49,543 --> 00:10:50,544 Right. 321 00:10:50,627 --> 00:10:52,671 ♪♪ 322 00:10:52,755 --> 00:10:55,299 You've won the day, Tennysons, 323 00:10:55,382 --> 00:10:59,178 [ Sinister music plays ] but, soon, night will fall, 324 00:10:59,261 --> 00:11:01,347 forever. 325 00:11:02,056 --> 00:11:10,981 ♪♪ 326 00:11:11,065 --> 00:11:13,942 ♪♪ 327 00:11:14,026 --> 00:11:16,695 Oh, my gosh! Oh, my gosh! Oh, my gosh! 328 00:11:16,779 --> 00:11:18,989 ♪♪