1 00:00:01,688 --> 00:00:03,773 ♪♪ 2 00:00:07,026 --> 00:00:08,319 ♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:08,403 --> 00:00:10,405 ♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:10,488 --> 00:00:11,447 ♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:11,531 --> 00:00:12,448 ♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:12,532 --> 00:00:13,616 ♪ Ben 10! ♪ 7 00:00:13,700 --> 00:00:14,867 ♪ Ben 10! ♪ 8 00:00:14,951 --> 00:00:16,786 ♪ Ben 10! ♪ 9 00:00:16,869 --> 00:00:18,955 ♪ Ben 10! ♪ 10 00:00:21,708 --> 00:00:25,545 ♪♪ 11 00:00:29,882 --> 00:00:32,426 I haven't worn this suit in years. 12 00:00:32,509 --> 00:00:33,928 Looking great, Grandpa. 13 00:00:34,011 --> 00:00:36,514 Why do we have to dress up for this thing again? 14 00:00:36,597 --> 00:00:37,682 Ben! 15 00:00:37,765 --> 00:00:39,016 Why aren't you wearing your real suit? 16 00:00:39,100 --> 00:00:41,352 I prefer function over fashion any day. 17 00:00:41,436 --> 00:00:43,896 At least we're in time to see the decorations come up. 18 00:00:43,980 --> 00:00:47,275 Oh, boy, does it feel nice to be back at my alma mater. 19 00:00:47,358 --> 00:00:48,568 Alma what-er? 20 00:00:48,651 --> 00:00:50,111 Alma mater! 21 00:00:50,194 --> 00:00:52,488 [ Tools whirring ] 22 00:00:52,572 --> 00:00:54,699 Whoa! Hector! 23 00:00:54,782 --> 00:00:56,826 People, please evacuate! 24 00:00:56,909 --> 00:00:59,245 We can't move unless you disperse! 25 00:00:59,328 --> 00:01:00,913 Is anyone listening?! 26 00:01:00,997 --> 00:01:02,832 [ Gasps ] Let's go, Four Arms -- 27 00:01:02,915 --> 00:01:04,791 Wait, Ben! If you use Heatblast, 28 00:01:04,875 --> 00:01:06,544 you should be able to weld those joints together. 29 00:01:06,627 --> 00:01:08,504 Oh! Good thinking! 30 00:01:08,588 --> 00:01:10,298 It's hero time! 31 00:01:10,381 --> 00:01:13,217 [ Beeping ] 32 00:01:13,301 --> 00:01:18,473 ♪♪ 33 00:01:18,556 --> 00:01:20,475 [ Laughs ] Ya! 34 00:01:20,558 --> 00:01:22,310 [ Grunts ] 35 00:01:22,392 --> 00:01:23,895 Gotcha! Ow! 36 00:01:23,978 --> 00:01:25,104 Oh, that's hot. 37 00:01:25,188 --> 00:01:26,773 Gotta be careful with those heights. 38 00:01:26,856 --> 00:01:30,318 Thank you for saving us all and fixing our scaffolding. 39 00:01:30,401 --> 00:01:33,529 Your feat was nothing less than spectacular. 40 00:01:33,612 --> 00:01:34,989 Just doing my job. 41 00:01:35,072 --> 00:01:36,783 [ Chuckles ] No need to be modest. 42 00:01:36,866 --> 00:01:39,035 The way you alone saved us 43 00:01:39,118 --> 00:01:41,788 and how you welded the scaffolding together -- 44 00:01:41,871 --> 00:01:43,372 what a fantastic idea! 45 00:01:43,456 --> 00:01:44,749 Oh, uh, that was -- 46 00:01:44,832 --> 00:01:48,169 I am pretty amazing, if I do say so myself. 47 00:01:48,252 --> 00:01:49,670 It was my idea. 48 00:01:49,754 --> 00:01:51,923 Ow. That's hot. Sorry. 49 00:01:52,005 --> 00:01:53,633 Well, to show our school's gratitude, 50 00:01:53,716 --> 00:01:55,468 I'd like to invite you to tonight's gala 51 00:01:55,551 --> 00:01:56,719 as a honored guest. 52 00:01:56,803 --> 00:01:57,929 Honored guest?! 53 00:01:58,011 --> 00:01:59,931 I'll be there! Great. 54 00:02:00,014 --> 00:02:02,225 We'll see you tonight, then. 55 00:02:02,308 --> 00:02:03,518 Did you hear that, Gwen? 56 00:02:03,601 --> 00:02:05,186 I'm gonna be an honored guest! 57 00:02:05,269 --> 00:02:07,396 Ben, aren't you forgetting something? 58 00:02:07,480 --> 00:02:08,605 Oh, right. 59 00:02:08,689 --> 00:02:10,023 I should put on a real suit for this! 60 00:02:10,106 --> 00:02:11,651 Thanks for the reminder, Gwen! 61 00:02:11,734 --> 00:02:13,528 [ Scoffs ] Can you believe this, Grandpa? 62 00:02:13,611 --> 00:02:16,364 Ben didn't even mentio-- This is great! 63 00:02:16,447 --> 00:02:17,907 We're honored guests! 64 00:02:17,990 --> 00:02:19,826 Grandpa, it's just Ben! 65 00:02:19,909 --> 00:02:21,869 [ Chuckles ] I'm so excited! 66 00:02:21,953 --> 00:02:23,913 I swear, no one listens to me. 67 00:02:23,996 --> 00:02:26,499 [ Laughs ] 68 00:02:26,581 --> 00:02:28,125 Oh, ho! 69 00:02:28,209 --> 00:02:30,586 Wow, this place cleans up pretty nice! 70 00:02:30,670 --> 00:02:33,256 Gwen: I can't wait to see the cirque act on the stage. 71 00:02:33,339 --> 00:02:34,924 Don't you mean circus? 72 00:02:35,007 --> 00:02:36,801 "Cirque" is "circus" in French. 73 00:02:36,884 --> 00:02:38,261 And these days, cirque shows 74 00:02:38,344 --> 00:02:40,763 are pushing the boundaries of performance, art -- 75 00:02:40,847 --> 00:02:42,515 Excuse me! Whoa! 76 00:02:42,598 --> 00:02:44,141 Look at the size of those checks! 77 00:02:44,225 --> 00:02:45,810 They're Humungousaur-sized! 78 00:02:45,893 --> 00:02:47,812 Yup, every year, the school gives donations 79 00:02:47,895 --> 00:02:49,814 to various charities and invites them over 80 00:02:49,896 --> 00:02:51,315 to present them those checks. 81 00:02:51,399 --> 00:02:52,859 I bet they're worth a lot, too. 82 00:02:52,942 --> 00:02:55,361 I mean, the bigger the check, the bigger the money, right? 83 00:02:55,444 --> 00:02:56,821 Actually, Ben -- Wait. 84 00:02:56,904 --> 00:02:58,698 Is that a buffet table? 85 00:02:58,781 --> 00:03:01,033 They got double choco-chip cookies! 86 00:03:01,117 --> 00:03:03,619 Unbelievable. A boy's gotta to eat, Gwen. 87 00:03:03,703 --> 00:03:05,037 Oh! The Tennyson family! 88 00:03:05,121 --> 00:03:06,789 It's great to see you here. 89 00:03:06,873 --> 00:03:08,958 I was actually wanting to ask if you could help at the front, 90 00:03:09,041 --> 00:03:10,334 checking in our guests. 91 00:03:10,418 --> 00:03:12,169 Oh, well, uh, Gwen, can help you with that. 92 00:03:12,253 --> 00:03:14,338 But I was looking forward to the cirque show. 93 00:03:14,422 --> 00:03:16,007 Oh, I'm sure you'll be done by then. 94 00:03:16,090 --> 00:03:19,176 Meanwhile, I'll help out Ben at the buffet table. 95 00:03:19,260 --> 00:03:20,970 [ Groans ] 96 00:03:21,053 --> 00:03:22,471 Ladies and gentlemen, 97 00:03:22,555 --> 00:03:25,224 please help me in welcoming the dean of our campus, 98 00:03:25,307 --> 00:03:26,893 Dean Dean Adina! 99 00:03:26,976 --> 00:03:29,729 [ Cheers and applause ] 100 00:03:29,812 --> 00:03:31,063 Thank you, Agatha. 101 00:03:31,147 --> 00:03:34,442 Welcome to our Annual Alumni Appreciation Gala. 102 00:03:34,525 --> 00:03:37,653 I'd like to take this moment to welcome our honored guest, 103 00:03:37,737 --> 00:03:41,407 the hero of our community, Ben Tennyson! 104 00:03:41,490 --> 00:03:43,492 [ Groans ] 105 00:03:43,576 --> 00:03:46,704 We are so honored to have a, uh, refined, 106 00:03:46,787 --> 00:03:49,456 stalwart hero such as yourself here tonight. 107 00:03:49,540 --> 00:03:52,293 And it's only fair that we give the annual Alumnus Award 108 00:03:52,376 --> 00:03:56,756 to his guardian, our school's very own Max Tennyson. 109 00:03:56,839 --> 00:03:59,342 Oh, uh, uh... thank you! 110 00:03:59,425 --> 00:04:01,677 [ Cheers and applause ] 111 00:04:01,761 --> 00:04:05,222 [ Groans ] 112 00:04:05,306 --> 00:04:06,682 Now, while I go grab the checks 113 00:04:06,766 --> 00:04:08,851 to present to the representatives here today, 114 00:04:08,935 --> 00:04:11,437 please enjoy tonight's entertainment. 115 00:04:11,520 --> 00:04:14,941 ♪♪ 116 00:04:16,651 --> 00:04:19,028 [ Grunts ] 117 00:04:19,110 --> 00:04:21,781 ♪♪ 118 00:04:21,864 --> 00:04:23,741 [ All gasp ] 119 00:04:23,824 --> 00:04:27,411 My eyes are swirly... 120 00:04:27,495 --> 00:04:28,788 All right, you're on the list. 121 00:04:28,871 --> 00:04:30,331 And that's the last name. 122 00:04:30,414 --> 00:04:32,375 Hopefully, I didn't miss too much of the show. 123 00:04:32,458 --> 00:04:35,044 Locked. They aren't keeping me out! 124 00:04:35,127 --> 00:04:37,129 ♪♪ 125 00:04:37,213 --> 00:04:41,092 My plan is coming along perfectly. 126 00:04:41,175 --> 00:04:42,385 You three. 127 00:04:42,468 --> 00:04:45,054 Fetch those huge, glamorous checks over there. 128 00:04:45,137 --> 00:04:48,057 [ Gasps ] Go on. 129 00:04:48,140 --> 00:04:52,770 I believe it's time for us to accept their donations. 130 00:04:52,853 --> 00:04:54,730 [ Laughs maniacally ] 131 00:04:54,814 --> 00:04:55,982 Gwen: Zombozo?! 132 00:04:56,065 --> 00:04:57,608 Of course Zombozo is leading the cirque act, 133 00:04:57,692 --> 00:04:59,485 because my day isn't horrible enough already! 134 00:04:59,568 --> 00:05:02,905 Oh! Just the star I was looking for. 135 00:05:02,989 --> 00:05:05,992 Boy, do I have plans for you. 136 00:05:06,075 --> 00:05:08,619 [ Groans ] Why did I eat the whole plate? 137 00:05:08,703 --> 00:05:11,330 That's the last time I eat double-chocolate -- 138 00:05:11,414 --> 00:05:13,040 [ Gasps ] Zombozo! 139 00:05:13,124 --> 00:05:15,793 You really know how to ruin an act, don't you? 140 00:05:15,876 --> 00:05:19,088 I'm about to ruin that smug look on your face, too! 141 00:05:19,171 --> 00:05:20,923 Aah! 142 00:05:21,007 --> 00:05:23,092 Who's this Zombozo newbie? 143 00:05:23,175 --> 00:05:26,929 Allow me to introduce you to the star of tonight's act, 144 00:05:27,013 --> 00:05:30,725 my dear Pirouette. 145 00:05:30,808 --> 00:05:32,268 Wait, what? Aah! 146 00:05:32,351 --> 00:05:33,728 You did great, kiddo. 147 00:05:33,810 --> 00:05:36,272 The show is all yours now. 148 00:05:36,355 --> 00:05:38,733 [ Grunting ] 149 00:05:38,816 --> 00:05:41,277 Aha! 150 00:05:41,360 --> 00:05:43,237 Now it's time for the main attraction! 151 00:05:43,320 --> 00:05:45,072 But I'll need a few volunteers. 152 00:05:45,156 --> 00:05:46,407 [ Whimpering ] 153 00:05:46,490 --> 00:05:49,076 [ Laughter ] 154 00:05:49,160 --> 00:05:51,579 [ All groan ] Quit lounging around, ya bums! 155 00:05:51,661 --> 00:05:53,622 Now go tame that beast! 156 00:05:53,706 --> 00:05:55,041 Tame the beast, huh? 157 00:05:55,124 --> 00:05:57,168 I'd like to see you try! 158 00:05:57,251 --> 00:05:58,419 [ All scream ] 159 00:05:58,502 --> 00:06:02,173 Dodge this! [ Grunts ] 160 00:06:02,256 --> 00:06:04,341 You can't dodge me forever! 161 00:06:04,425 --> 00:06:06,135 [ Grunts ] 162 00:06:06,218 --> 00:06:07,720 [ Chuckles ] You're pretty good. 163 00:06:07,803 --> 00:06:08,971 But I'm better! 164 00:06:09,055 --> 00:06:10,514 [ Grunts ] 165 00:06:10,598 --> 00:06:12,308 Whoa! 166 00:06:12,391 --> 00:06:14,435 [ Both grunt ] 167 00:06:14,518 --> 00:06:16,187 I was wondering where you went! 168 00:06:16,270 --> 00:06:20,566 [ Grunting ] 169 00:06:20,649 --> 00:06:21,817 Ew, ew! 170 00:06:21,901 --> 00:06:24,278 [ Grunts ] 171 00:06:26,363 --> 00:06:28,824 All right, you've had your fun. 172 00:06:28,908 --> 00:06:31,827 Now it's my turn! [ Grunts ] 173 00:06:31,911 --> 00:06:34,747 ♪♪ 174 00:06:34,830 --> 00:06:35,831 Aah! 175 00:06:35,915 --> 00:06:38,292 Ha! Two for one. 176 00:06:38,375 --> 00:06:40,002 [ Grunts ] 177 00:06:40,086 --> 00:06:41,754 Aah! 178 00:06:41,837 --> 00:06:43,506 Ouch. 179 00:06:43,589 --> 00:06:46,175 Now all that's left is the newbie. 180 00:06:46,258 --> 00:06:48,052 I'll tell ya what, since you're new, 181 00:06:48,135 --> 00:06:50,554 if you give in now, I'll let you off the hook. 182 00:06:50,637 --> 00:06:51,972 What do you say? 183 00:06:52,056 --> 00:06:54,642 Wrong choice! [ Grunts ] 184 00:06:54,725 --> 00:06:57,728 No one's ever done that before! 185 00:06:57,812 --> 00:06:59,438 Huh? 186 00:06:59,522 --> 00:07:03,609 Hello! Are you enjoying the show? 187 00:07:03,692 --> 00:07:04,902 Great! 188 00:07:04,985 --> 00:07:06,987 Now give me your money! 189 00:07:07,071 --> 00:07:08,531 [ Both groan ] 190 00:07:08,614 --> 00:07:09,907 [ Whistle! ] 191 00:07:09,990 --> 00:07:13,160 [ Humming ] Thank you! 192 00:07:13,244 --> 00:07:15,371 [ Laughs ] And you. 193 00:07:15,454 --> 00:07:19,333 [ Baby cooing ] 194 00:07:19,416 --> 00:07:20,584 ♪♪ 195 00:07:20,668 --> 00:07:21,961 [ Laughs ] 196 00:07:22,044 --> 00:07:24,171 Here's Zombozo! 197 00:07:24,255 --> 00:07:25,840 [ Screams ] 198 00:07:25,923 --> 00:07:29,718 Bigger checks mean more money! [ Laughs ] 199 00:07:29,802 --> 00:07:32,387 Zombozo's got the big checks! 200 00:07:32,471 --> 00:07:34,807 You are really getting on my nerves! 201 00:07:34,890 --> 00:07:36,684 [ Grunts ] 202 00:07:36,767 --> 00:07:39,019 How are you so good at this? 203 00:07:39,103 --> 00:07:40,688 [ Grunting ] 204 00:07:40,771 --> 00:07:42,189 [ Laughs ] 205 00:07:42,273 --> 00:07:43,732 [ Grunts ] 206 00:07:43,816 --> 00:07:45,442 What's the matter? 207 00:07:45,526 --> 00:07:48,487 Can't face me without your mask? 208 00:07:48,571 --> 00:07:50,447 Gwen? But I-I don't get it. 209 00:07:50,531 --> 00:07:53,284 Why are you fighting me? I could've seriously hurt you! 210 00:07:53,367 --> 00:07:54,952 You're worried about hurting me? 211 00:07:55,035 --> 00:07:56,328 Don't make me laugh. 212 00:07:56,411 --> 00:07:59,915 You'll hurt anyone as long as it makes you look good! 213 00:07:59,999 --> 00:08:01,500 Zombozo! Of course! 214 00:08:01,584 --> 00:08:03,210 You're under Zombozo's spell! 215 00:08:03,294 --> 00:08:04,920 Snap out of it! 216 00:08:05,004 --> 00:08:07,673 Stop -- I'm not gonna fight you! 217 00:08:07,756 --> 00:08:08,799 Why not? 218 00:08:08,883 --> 00:08:10,926 Afraid I'll steal your spotlight?! 219 00:08:11,010 --> 00:08:12,136 Spotlight? 220 00:08:12,219 --> 00:08:13,512 Don't act so confused. 221 00:08:13,596 --> 00:08:15,514 It's always, "Congrats, Ben! 222 00:08:15,598 --> 00:08:17,933 Way to go, Ben! You're a hero, Ben!" 223 00:08:18,017 --> 00:08:19,101 But what about me?! 224 00:08:19,185 --> 00:08:20,477 I come up with the plans. 225 00:08:20,560 --> 00:08:22,980 I've helped you defeat plenty of bad guys, 226 00:08:23,063 --> 00:08:25,357 so you'd think I'd get at least one thank-you. 227 00:08:25,441 --> 00:08:27,109 I just get pushed to the side 228 00:08:27,193 --> 00:08:29,737 while you -- you get all... 229 00:08:29,820 --> 00:08:31,113 the credit! 230 00:08:31,197 --> 00:08:33,157 [ Groans ] 231 00:08:33,239 --> 00:08:37,036 Why do I always feel so left out? 232 00:08:37,118 --> 00:08:38,329 Go, Pirouette! 233 00:08:38,411 --> 00:08:39,497 Take him out! 234 00:08:39,580 --> 00:08:43,000 Be the star I know you are! 235 00:08:43,083 --> 00:08:45,461 Go on, I deserve it. 236 00:08:45,544 --> 00:08:46,837 I'm really sorry, Gwen. 237 00:08:46,921 --> 00:08:48,505 I've been nothing but a jerk. 238 00:08:48,589 --> 00:08:51,050 I didn't mean to take credit for all your ideas. 239 00:08:51,133 --> 00:08:52,718 And without even realizing it, 240 00:08:52,801 --> 00:08:54,136 I ended up hurting you. 241 00:08:54,220 --> 00:08:55,471 Some hero I am. 242 00:08:55,554 --> 00:08:56,597 Pirouette! 243 00:08:56,680 --> 00:08:58,849 Quit stalling and take him out! 244 00:08:58,933 --> 00:09:00,017 [ Groans ] 245 00:09:00,100 --> 00:09:02,978 My name isn't Pirouette! 246 00:09:03,062 --> 00:09:04,563 It's Gwen Tennyson! 247 00:09:04,647 --> 00:09:06,357 Now let's save Grandpa and the others. 248 00:09:06,440 --> 00:09:08,776 We just gotta destroy that! 249 00:09:08,859 --> 00:09:10,736 Care to do the honors? 250 00:09:10,819 --> 00:09:11,946 [ Grunts ] 251 00:09:12,029 --> 00:09:15,658 [ Panting, grunts ] 252 00:09:15,741 --> 00:09:19,203 [ All murmuring ] 253 00:09:19,286 --> 00:09:20,663 [ Snoring ] 254 00:09:20,746 --> 00:09:23,415 Huh? Hmm! 255 00:09:23,499 --> 00:09:27,419 Give a kid a hammer and this is how they repay you. 256 00:09:27,503 --> 00:09:29,672 Show's over, Zombozo. 257 00:09:29,755 --> 00:09:31,215 You keep your money. 258 00:09:31,298 --> 00:09:35,511 These checks are worth far more than that spare change. 259 00:09:35,594 --> 00:09:37,763 [ Laughs ] 260 00:09:37,846 --> 00:09:39,598 He's still got the big checks! 261 00:09:39,682 --> 00:09:41,600 Whoa! Ben, everything's fine. 262 00:09:41,684 --> 00:09:43,060 You can't cash those checks. 263 00:09:43,143 --> 00:09:44,603 They're just for show. 264 00:09:44,687 --> 00:09:47,940 [ Chuckles ] I totally did not know that! 265 00:09:48,023 --> 00:09:50,985 I'm impressed you were able to break from Zombozo's control 266 00:09:51,068 --> 00:09:53,529 on your own! 267 00:09:53,612 --> 00:09:54,905 Ow! I was never hypnotized. 268 00:09:54,989 --> 00:09:57,700 I just needed to teach you a lesson. 269 00:09:57,783 --> 00:10:00,452 She hits so hard. 270 00:10:00,536 --> 00:10:01,870 Max: Oh, there you guys are! 271 00:10:01,954 --> 00:10:02,955 Grandpa! 272 00:10:03,038 --> 00:10:04,248 I've been looking everywhere for you two. 273 00:10:04,331 --> 00:10:05,624 Especially for you, Ben. 274 00:10:05,708 --> 00:10:07,960 Two saves in one day, and all by yourself? 275 00:10:08,043 --> 00:10:09,503 You deserve this more than I do. 276 00:10:09,586 --> 00:10:11,005 Oh, thanks, Grandpa. 277 00:10:11,088 --> 00:10:13,716 Oh, Ben! There you are! 278 00:10:13,799 --> 00:10:17,803 Once again, we have Ben to thank for saving us! 279 00:10:17,886 --> 00:10:19,054 [ Cheers and applause ] 280 00:10:19,138 --> 00:10:20,723 Thank you! Thank you! 281 00:10:20,806 --> 00:10:24,351 You can always count on me, Ben Tennyson, to save the day. 282 00:10:24,435 --> 00:10:26,520 Who's your hero?! 283 00:10:26,603 --> 00:10:29,481 [ Cheers and applause continue ] 284 00:10:29,565 --> 00:10:31,025 [ Sighs ] 285 00:10:31,108 --> 00:10:32,568 Wait! 286 00:10:32,651 --> 00:10:34,111 Ben? 287 00:10:34,194 --> 00:10:37,364 You all know me as your hero, but I'd like you to meet mine, 288 00:10:37,448 --> 00:10:38,615 my cousin Gwen! 289 00:10:38,699 --> 00:10:41,076 All: [ Chanting ] Gwen! Gwen! Gwen! 290 00:10:41,160 --> 00:10:43,996 Couldn't have done it without you, cuz. 291 00:10:44,079 --> 00:10:46,457 Aww! [ Laughs ] 292 00:10:46,540 --> 00:10:47,875 [ Laughs ] 293 00:10:47,958 --> 00:10:51,378 It's time for some big payday! 294 00:10:51,462 --> 00:10:53,839 [ Grunting ] 295 00:10:53,922 --> 00:10:55,382 Invalid check?! 296 00:10:55,466 --> 00:10:58,010 What kind of bank doesn't take big checks?! 297 00:10:58,093 --> 00:11:00,721 [ Siren wails, tires screech ] Rats! 298 00:11:02,348 --> 00:11:07,644 ♪♪ 299 00:11:07,728 --> 00:11:13,150 ♪♪