1 00:00:01,896 --> 00:00:06,818 [ Theme music plays ] 2 00:00:06,901 --> 00:00:10,029 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 3 00:00:10,113 --> 00:00:13,574 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 4 00:00:13,658 --> 00:00:16,828 -♪ Ben 10! ♪ -♪ Ben 10! ♪ 5 00:00:16,911 --> 00:00:19,288 -♪ Ben 10! ♪ 6 00:00:21,958 --> 00:00:27,672 ♪♪ 7 00:00:27,755 --> 00:00:30,299 Ben: [ Groans ] You will not beat me! 8 00:00:30,383 --> 00:00:31,300 [ Groans ] 9 00:00:31,384 --> 00:00:33,010 Gwen: Ben! 10 00:00:33,094 --> 00:00:35,346 [ Groans ] What sorcery is this?! 11 00:00:35,430 --> 00:00:37,348 Ben, you have to calm down. 12 00:00:37,432 --> 00:00:38,558 You calm down! 13 00:00:38,641 --> 00:00:40,435 You did this to me! 14 00:00:40,518 --> 00:00:41,686 [ Groans ] 15 00:00:41,769 --> 00:00:43,020 [ Panting ] 16 00:00:43,104 --> 00:00:45,690 Look, I didn't realize it would be such a struggle. 17 00:00:45,773 --> 00:00:48,443 Struggle? I may be stuck like this forever! 18 00:00:48,526 --> 00:00:50,778 How can I ever fight again with this on?! 19 00:00:50,862 --> 00:00:53,197 Ben, like I said, pulling harder 20 00:00:53,281 --> 00:00:54,532 just makes you more stuck. 21 00:00:54,615 --> 00:00:56,659 You'll be buying the finger trap, I assume? 22 00:00:56,743 --> 00:00:59,787 Yeah, and I'll -- I'll pay for the snow globes, too. 23 00:01:00,788 --> 00:01:02,582 Okay. I think I got it now. 24 00:01:02,665 --> 00:01:04,083 [ Grunts ] 25 00:01:04,166 --> 00:01:05,835 I bet Four Arms could beat this thing. 26 00:01:05,918 --> 00:01:08,254 Would you listen to me? Pulling doesn't work. 27 00:01:08,337 --> 00:01:10,423 You have to try something different. 28 00:01:10,506 --> 00:01:11,758 Something different? 29 00:01:11,841 --> 00:01:12,759 Hmm. 30 00:01:12,842 --> 00:01:13,885 [ Munching ] 31 00:01:13,968 --> 00:01:15,762 Ben! You have to try a new tactic 32 00:01:15,845 --> 00:01:17,180 when your old tactics don't work. 33 00:01:17,263 --> 00:01:18,347 Otherwise you may be in -- 34 00:01:18,431 --> 00:01:19,932 Serious trouble! [ Clears throat ] 35 00:01:20,016 --> 00:01:21,225 Let me clarify. 36 00:01:21,309 --> 00:01:24,353 I think we've got a sticky situation up here. 37 00:01:24,437 --> 00:01:25,897 Perhaps that was still vague. 38 00:01:25,980 --> 00:01:28,900 What I meant to say is, this bank is getting robbed. 39 00:01:28,983 --> 00:01:30,151 Uh-oh. 40 00:01:30,234 --> 00:01:32,195 I recognize this handiwork. 41 00:01:32,278 --> 00:01:33,487 Queen Bee. 42 00:01:34,697 --> 00:01:36,407 You're not getting in, Queen Bee! 43 00:01:36,491 --> 00:01:40,076 Gentlemen, you're clearly no match for me. 44 00:01:40,161 --> 00:01:43,498 Now, bee a good sport and step aside. 45 00:01:43,581 --> 00:01:44,874 Not with those puns. 46 00:01:44,957 --> 00:01:46,124 Very well. 47 00:01:46,209 --> 00:01:47,210 [ Grunts ] 48 00:01:47,293 --> 00:01:48,586 Aah! 49 00:01:49,212 --> 00:01:53,925 Sweet. Now, back to buzz-iness. 50 00:01:58,054 --> 00:02:00,556 So bee-autiful! 51 00:02:00,640 --> 00:02:02,767 Let's bee-gin. 52 00:02:03,309 --> 00:02:06,312 [ Grunting ] 53 00:02:06,395 --> 00:02:07,939 [ Laughs ] 54 00:02:08,022 --> 00:02:09,397 [ Gasps ] 55 00:02:09,481 --> 00:02:11,609 [ Rumbling ] 56 00:02:11,692 --> 00:02:14,612 It's that bothersome Tennyson kid again. 57 00:02:14,695 --> 00:02:17,448 You're too late, Benjamin, darling. 58 00:02:17,532 --> 00:02:20,451 I'd love to chat, but I have work to do. 59 00:02:20,535 --> 00:02:23,746 Ha! Ben's a chump. My name is Wreckingbolt. 60 00:02:23,830 --> 00:02:26,374 And I'm gonna wreck your world. 61 00:02:26,456 --> 00:02:29,252 Okay, so you're like Ben but edgy. Got it. 62 00:02:29,335 --> 00:02:32,922 Well, either way, you weren't invited to my little soiree. 63 00:02:33,005 --> 00:02:35,133 So buzz off. 64 00:02:35,216 --> 00:02:36,384 Uh-oh. 65 00:02:36,467 --> 00:02:38,761 [ Grunts ] 66 00:02:38,845 --> 00:02:40,471 -Kevin? -Huh? 67 00:02:40,555 --> 00:02:41,764 What are you doing here? 68 00:02:41,848 --> 00:02:43,474 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no. 69 00:02:43,557 --> 00:02:44,725 You don't get to be here. 70 00:02:44,809 --> 00:02:46,686 It's my turn to get all the glory. 71 00:02:46,769 --> 00:02:49,021 Glory? What are you talking about? 72 00:02:49,105 --> 00:02:51,065 You're not the only one that can be heroic. 73 00:02:51,148 --> 00:02:52,650 According to my agent, 74 00:02:52,733 --> 00:02:55,111 I could be pulling in some serious bank being the good guy. 75 00:02:55,194 --> 00:02:56,279 Agent? 76 00:02:56,362 --> 00:02:58,114 Anthony Roachisano at your service. 77 00:02:58,197 --> 00:02:59,448 Hey, you want a picture with the big guy? 78 00:02:59,532 --> 00:03:01,033 $20, but for you, $10. 79 00:03:01,117 --> 00:03:02,869 Got to say, love the electrical vibe you're puttin' out. 80 00:03:02,952 --> 00:03:04,453 The chunky rock thing's a little bit, uh, 81 00:03:04,537 --> 00:03:05,496 I don't know, tacky. 82 00:03:05,580 --> 00:03:06,747 But we can work on that. 83 00:03:06,831 --> 00:03:08,040 Give me a call sometime. Next week's no good. 84 00:03:08,124 --> 00:03:09,917 We'll be in touch. Back to my man here. 85 00:03:10,001 --> 00:03:11,335 I love this guy. 86 00:03:11,419 --> 00:03:13,170 He can sink three pointers from any time zone, 87 00:03:13,254 --> 00:03:14,630 eat hot dogs all the way to the moon, 88 00:03:14,714 --> 00:03:16,465 I've seen him lift an iceberg single-handed. 89 00:03:16,549 --> 00:03:19,176 He can do anything, but he works alone. 90 00:03:19,260 --> 00:03:21,512 Yeah, so go save a cat or something. 91 00:03:21,596 --> 00:03:23,556 How do you eat hot dogs to the moon? 92 00:03:23,639 --> 00:03:25,266 And why do you have an agent? 93 00:03:25,349 --> 00:03:26,893 Because you don't have one. 94 00:03:26,976 --> 00:03:28,019 Now beat it, twerp. 95 00:03:28,102 --> 00:03:29,270 I'm a solo act. 96 00:03:29,353 --> 00:03:31,564 Look, I've dealt with Queen Bee before. 97 00:03:31,647 --> 00:03:33,774 I know her weaknesses. Let me help you. 98 00:03:33,858 --> 00:03:35,276 No way. You help out, 99 00:03:35,359 --> 00:03:36,819 then we would have to split the gold. 100 00:03:36,903 --> 00:03:37,987 Is that what you think? 101 00:03:38,069 --> 00:03:39,405 If you save the day, you get money? 102 00:03:39,488 --> 00:03:42,408 It's my neck on the line. Sounds fair to me. 103 00:03:42,491 --> 00:03:43,618 [ Grunts ] Now scram. 104 00:03:43,701 --> 00:03:45,620 Wha-- Hey. We don't time for this. 105 00:03:45,703 --> 00:03:47,079 Queen Bee could be getting away! 106 00:03:47,163 --> 00:03:48,789 Clearly, this issue is between you two. 107 00:03:48,873 --> 00:03:50,791 I got to make some calls. 108 00:03:50,875 --> 00:03:53,044 Last chance, runt. Runt? 109 00:03:53,127 --> 00:03:54,629 I'm taller than you! 110 00:03:55,630 --> 00:03:57,340 Aaah! 111 00:03:57,423 --> 00:03:59,342 [ Grunts ] 112 00:03:59,926 --> 00:04:00,927 Whoa! 113 00:04:01,010 --> 00:04:02,219 Aah! 114 00:04:02,303 --> 00:04:05,139 [ Grunting ] 115 00:04:07,183 --> 00:04:08,309 [ Groans ] 116 00:04:08,392 --> 00:04:10,311 [ Grunts ] All right, buddy. 117 00:04:10,394 --> 00:04:12,480 You need to sit this one out. 118 00:04:12,563 --> 00:04:14,565 [ Grunts ] 119 00:04:14,649 --> 00:04:16,317 Oh, niblets! 120 00:04:16,400 --> 00:04:17,276 Ooh! 121 00:04:17,360 --> 00:04:19,110 [ Groans ] Huh? 122 00:04:19,194 --> 00:04:20,780 [ Groans ] I think you need 123 00:04:20,863 --> 00:04:22,365 to sit this one out, runt! 124 00:04:22,448 --> 00:04:24,033 [ Clears throat ] Pardon my interruption, 125 00:04:24,116 --> 00:04:25,493 but if being a hero is the big picture here, 126 00:04:25,576 --> 00:04:27,078 you may want to go easy on the kid. 127 00:04:27,161 --> 00:04:28,537 I'm just sayin'. 128 00:04:28,621 --> 00:04:29,580 Eh. 129 00:04:29,664 --> 00:04:31,624 -[ Grunts ] -Ben, you okay? 130 00:04:31,707 --> 00:04:34,627 I think I prefer bad guy Kevin. 131 00:04:34,710 --> 00:04:36,379 This hero stuff is already proving 132 00:04:36,462 --> 00:04:38,631 to be more work than it's worth. 133 00:04:38,714 --> 00:04:40,549 Oh, man. 134 00:04:42,176 --> 00:04:44,637 [ Grunts ] Ugh, nasty. 135 00:04:44,720 --> 00:04:46,137 [ Groans ] 136 00:04:46,222 --> 00:04:48,766 Stand back. 137 00:04:48,849 --> 00:04:52,103 That will hold them while we empty the other vaults. 138 00:04:54,021 --> 00:04:58,693 This better be worth it. 139 00:04:58,776 --> 00:05:00,903 [ Grunts ] Aw, my new Gators. 140 00:05:00,987 --> 00:05:03,698 This better be worth it. 141 00:05:03,781 --> 00:05:04,782 [ Crashing ] 142 00:05:04,865 --> 00:05:07,076 Aah! [ Grunting ] More honey. 143 00:05:07,159 --> 00:05:09,745 Oh, thank goodness, you're here to save us. 144 00:05:09,829 --> 00:05:11,122 You got any gold? 145 00:05:11,205 --> 00:05:12,999 Uh, no. 146 00:05:13,082 --> 00:05:15,751 Definitely not worth it. 147 00:05:15,835 --> 00:05:17,962 [ Chuckles ] My client's a busy guy. 148 00:05:18,045 --> 00:05:19,296 I'll see what we can do on the way out. 149 00:05:19,380 --> 00:05:20,506 You want to picture? $30. 150 00:05:20,589 --> 00:05:21,716 For you? $20. 151 00:05:21,799 --> 00:05:24,301 So, uh, Queen Bee is robbing the vault. 152 00:05:24,385 --> 00:05:26,679 Kevin is here. He's trying to be the hero. 153 00:05:26,762 --> 00:05:28,139 And he has an agent? 154 00:05:28,222 --> 00:05:30,141 I think we should call the authorities on this one. 155 00:05:30,224 --> 00:05:31,392 No way! 156 00:05:31,475 --> 00:05:33,019 That lunkhead doesn't get to waltz in 157 00:05:33,102 --> 00:05:35,312 and pretend to be the good guy so he can get all the glory. 158 00:05:35,396 --> 00:05:36,439 That's my job! 159 00:05:36,522 --> 00:05:37,690 And he'll be expecting that. 160 00:05:37,773 --> 00:05:41,152 So, maybe find a new way around this? 161 00:05:41,235 --> 00:05:43,821 You're right. I should go big! 162 00:05:43,904 --> 00:05:45,031 No, that's not -- 163 00:05:45,114 --> 00:05:48,743 ♪♪ 164 00:05:48,826 --> 00:05:50,703 [ Roars ] 165 00:05:50,786 --> 00:05:52,872 Good call, Gwen. 166 00:05:52,955 --> 00:05:55,207 I know, I know. I shouldn't be surprised. 167 00:05:55,291 --> 00:05:56,459 Let's go. 168 00:05:56,542 --> 00:05:57,752 Ah, okay. 169 00:05:57,835 --> 00:06:00,963 Uh, going big probably wasn't the best decision. 170 00:06:01,047 --> 00:06:03,841 [ Grunting ] 171 00:06:03,924 --> 00:06:04,967 [ Sighs ] 172 00:06:05,051 --> 00:06:06,218 Oh, bother. 173 00:06:06,302 --> 00:06:08,554 Gwen: So, how's the hero thing going? 174 00:06:08,637 --> 00:06:10,347 Looks like you've got under control from here. 175 00:06:10,431 --> 00:06:12,349 After this, you can't make fun of me for that time 176 00:06:12,433 --> 00:06:14,143 I got my head stuck in the ice cream tub. 177 00:06:14,226 --> 00:06:16,395 Ben: Okay, fine, not for the first time. 178 00:06:16,479 --> 00:06:18,064 The second time is still fair game. 179 00:06:18,147 --> 00:06:19,023 Oh. 180 00:06:19,106 --> 00:06:20,983 Can you just give me a push? 181 00:06:21,067 --> 00:06:22,860 Ugh...fine. 182 00:06:22,943 --> 00:06:24,987 [ Grunting ] 183 00:06:25,071 --> 00:06:26,238 Aah! 184 00:06:26,322 --> 00:06:27,615 Ew! 185 00:06:27,698 --> 00:06:28,991 [ Sighs ] Come on, Gwen. 186 00:06:29,075 --> 00:06:30,576 We got to get to Queeny before Kevin does. 187 00:06:30,659 --> 00:06:32,703 [ Groans ] 188 00:06:32,786 --> 00:06:33,913 [ Groans ] 189 00:06:33,996 --> 00:06:35,956 So, uh, now we go do something realistic 190 00:06:36,040 --> 00:06:37,541 and responsible as usual? 191 00:06:37,625 --> 00:06:39,710 Yeah. 192 00:06:39,794 --> 00:06:41,253 Take it all, boys. 193 00:06:41,337 --> 00:06:43,297 [ Laughs ] 194 00:06:43,380 --> 00:06:46,133 Queeny seemed to make short work of your, uh, current form. 195 00:06:46,217 --> 00:06:47,885 Don't get me wrong, I love the bowling ball thing. 196 00:06:47,968 --> 00:06:49,470 Big fan. But you got anything 197 00:06:49,553 --> 00:06:51,055 with a little more "umph"? 198 00:06:51,137 --> 00:06:53,808 You mean something with a little more fire power? 199 00:06:53,891 --> 00:06:55,059 How's this? 200 00:06:55,142 --> 00:06:56,477 That's what I'm talking about, baby. 201 00:06:56,560 --> 00:06:58,104 But listen, don't take her out too quickly. 202 00:06:58,187 --> 00:07:00,439 You don't want to make this hero business look easy. 203 00:07:00,523 --> 00:07:02,733 Whatever. I just want my cut. 204 00:07:02,817 --> 00:07:04,068 Queen Bee! 205 00:07:04,151 --> 00:07:05,945 You. 206 00:07:07,363 --> 00:07:09,156 [ Grunting ] 207 00:07:09,782 --> 00:07:11,450 [ Grunting ] 208 00:07:11,534 --> 00:07:14,787 That's what I get for hiring henchmen online. 209 00:07:14,870 --> 00:07:16,205 [ Beep ] 210 00:07:20,084 --> 00:07:21,043 [ Gasps ] 211 00:07:21,127 --> 00:07:22,002 [ Laughs ] 212 00:07:22,086 --> 00:07:23,170 I'm awesome! 213 00:07:23,254 --> 00:07:25,381 Hey, Roachisano, did you see that? 214 00:07:25,464 --> 00:07:27,216 [ Chuckles ] Hm? 215 00:07:27,633 --> 00:07:28,759 Uh-oh. 216 00:07:28,843 --> 00:07:29,885 Aah! 217 00:07:29,969 --> 00:07:31,720 Ooh. [ Inhales sharply ] 218 00:07:31,804 --> 00:07:33,012 [ Laughs ] 219 00:07:33,097 --> 00:07:36,142 [ Groans ] Ow! I'm still awesome, though. 220 00:07:37,643 --> 00:07:39,895 Aah! 221 00:07:39,979 --> 00:07:42,189 Anthony Roachisano at your service. 222 00:07:42,273 --> 00:07:43,774 You lookin' for an agent, kid? 223 00:07:43,858 --> 00:07:45,651 'Cause, I mean, you could be making some serious cheddar 224 00:07:45,734 --> 00:07:48,779 with this giant, uh, lizard thing you got going on. 225 00:07:48,863 --> 00:07:50,781 So, uh, you'll think about it, baby? 226 00:07:50,865 --> 00:07:52,449 Give it up, Queen Bee. 227 00:07:52,533 --> 00:07:54,285 Oh. Another freak? 228 00:07:54,368 --> 00:07:55,870 Do you guys travel in packs? 229 00:07:55,953 --> 00:07:57,329 Not usually. 230 00:07:57,413 --> 00:07:59,874 Now, drop the gold and come peacefully or else I -- 231 00:07:59,957 --> 00:08:01,417 [ Grunts ] 232 00:08:01,500 --> 00:08:02,960 What? Hey, dweeb. 233 00:08:03,043 --> 00:08:05,796 What part of "I work alone" did you not understand? 234 00:08:05,880 --> 00:08:07,256 Cool your jets, punchy. 235 00:08:07,339 --> 00:08:08,716 I'm not after your reward. 236 00:08:08,799 --> 00:08:11,719 Sure. You say that now. 237 00:08:11,802 --> 00:08:13,387 [ Grunts ] 238 00:08:13,470 --> 00:08:16,056 [ Grunting ] 239 00:08:16,140 --> 00:08:19,268 ♪♪ 240 00:08:19,351 --> 00:08:21,228 [ Groans ] 241 00:08:22,646 --> 00:08:23,981 Don't just stand there. 242 00:08:24,064 --> 00:08:27,568 Grab more gold while these two buffoons battle it out. 243 00:08:30,571 --> 00:08:33,032 Hey, you can't be stealing while I'm fighting this guy. 244 00:08:33,114 --> 00:08:34,407 Hey! I said stop. 245 00:08:34,492 --> 00:08:36,368 Seriously, how rude. 246 00:08:36,452 --> 00:08:37,411 Aaah! 247 00:08:37,493 --> 00:08:39,079 [ Grunts ] 248 00:08:39,162 --> 00:08:40,748 [ Grumbling ] 249 00:08:40,830 --> 00:08:43,291 You damaged my Honey Cannon! 250 00:08:43,375 --> 00:08:47,087 Oh, I'm sorry. I meant to destroy it! 251 00:08:47,171 --> 00:08:48,505 Aah! 252 00:08:48,589 --> 00:08:49,757 Oh! 253 00:08:51,800 --> 00:08:53,260 Aah! 254 00:08:53,344 --> 00:08:54,345 Aah! 255 00:08:54,428 --> 00:08:55,512 [ Gasping ] 256 00:08:55,596 --> 00:08:56,847 That's it. 257 00:08:56,931 --> 00:08:59,433 You've wrecked my ship, disrupted my plans, 258 00:08:59,516 --> 00:09:01,602 and I have a hangnail! 259 00:09:01,685 --> 00:09:03,103 Huh! Roachisano. 260 00:09:03,187 --> 00:09:04,897 You said this was going to be easy. 261 00:09:04,980 --> 00:09:07,691 Did you know these pests would be here? 262 00:09:07,775 --> 00:09:10,819 Q.B., baby, you're my only client. 263 00:09:10,903 --> 00:09:12,321 Look, we got a good payout here, 264 00:09:12,404 --> 00:09:14,990 so let's get going while the getting's good. 265 00:09:15,074 --> 00:09:16,825 Hey, don't leave us here. 266 00:09:16,909 --> 00:09:20,371 Sorry, darling, there's just no room. 267 00:09:20,454 --> 00:09:22,206 [ Gasps ] 268 00:09:23,624 --> 00:09:26,377 Better not forget your friend! 269 00:09:26,460 --> 00:09:28,295 [ Gasps ] 270 00:09:28,379 --> 00:09:29,505 Help! 271 00:09:29,588 --> 00:09:32,925 Ugh. Save Kevin, and I lose Queen Bee! 272 00:09:33,008 --> 00:09:34,009 [ Groans ] 273 00:09:34,093 --> 00:09:35,552 He better be nice to me for this. 274 00:09:35,636 --> 00:09:37,221 [ Beeping ] 275 00:09:37,304 --> 00:09:39,056 [ Gasps ] Aah! 276 00:09:39,139 --> 00:09:43,686 ♪♪ 277 00:09:43,768 --> 00:09:45,646 [ Grunts ] 278 00:09:45,729 --> 00:09:46,897 Ugh. 279 00:09:46,981 --> 00:09:49,191 Ugh, you let Queen Bee get away. 280 00:09:49,275 --> 00:09:50,734 What kind of hero does that? 281 00:09:50,818 --> 00:09:52,945 Heroes save people, and sometimes, 282 00:09:53,028 --> 00:09:54,905 the bad guy gets away. 283 00:09:54,989 --> 00:09:56,490 And you're welcome. 284 00:09:56,574 --> 00:09:59,076 Now, help me save these henchmen. 285 00:09:59,159 --> 00:10:01,912 Henchmen? They don't have any gold. 286 00:10:01,996 --> 00:10:04,581 Come on, you hunk of junk. 287 00:10:06,041 --> 00:10:07,876 Aah! 288 00:10:07,960 --> 00:10:09,878 [ Grunting ] 289 00:10:09,962 --> 00:10:12,047 Uh, that's not mine. 290 00:10:14,758 --> 00:10:17,052 Sometimes the bad guy doesn't get away. 291 00:10:17,136 --> 00:10:20,014 Yeah, because you always have us to watch your back. 292 00:10:20,097 --> 00:10:23,267 And a good hero also has a resourceful cousin 293 00:10:23,350 --> 00:10:24,310 and grandpa. 294 00:10:24,393 --> 00:10:26,228 [ Police radio chatter ] 295 00:10:26,312 --> 00:10:27,563 You're fired. 296 00:10:27,646 --> 00:10:29,982 [ Clears throat ] Excuse me, officer, baby, 297 00:10:30,065 --> 00:10:31,233 I'm Anthony Roachisano. 298 00:10:31,317 --> 00:10:33,068 You lookin' for hero work? Need an agent? 299 00:10:33,152 --> 00:10:34,611 Give me call sometime. We'll talk merchandising. 300 00:10:34,695 --> 00:10:36,071 Next week's no good. I'll be in jail. 301 00:10:36,155 --> 00:10:37,906 Well, I could have totally saved the day 302 00:10:37,990 --> 00:10:39,575 if you hadn't gotten in my way. 303 00:10:39,658 --> 00:10:40,784 What?! Face it. 304 00:10:40,868 --> 00:10:42,328 You wouldn't have even made it out of there 305 00:10:42,411 --> 00:10:44,121 if you hadn't followed my lead. 306 00:10:44,204 --> 00:10:45,539 Ha! Your lead? 307 00:10:45,622 --> 00:10:48,000 I could hero circles around you if I wanted to. 308 00:10:48,083 --> 00:10:49,209 [ Both grunting ] 309 00:10:49,293 --> 00:10:50,794 [ Giggling ] Uh, Gwen, what are you doing? 310 00:10:50,878 --> 00:10:52,338 Since you're both so great, 311 00:10:52,421 --> 00:10:54,214 I'm sure you can figure out how to get out of this. 312 00:10:54,298 --> 00:10:56,759 Gwen! I wasn't paying attention before! 313 00:10:56,842 --> 00:10:58,093 Just pull! 314 00:10:58,177 --> 00:11:00,804 Gwen! Come back! 315 00:11:02,639 --> 00:11:13,525 ♪♪ 316 00:11:14,485 --> 00:11:16,487 [ Munching ]