1 00:00:05,673 --> 00:00:09,683 Kedi Pete 2 00:00:09,760 --> 00:00:13,850 Kedi Pete Kendisi süper bir arkadaştır 3 00:00:14,223 --> 00:00:20,023 Size mutluluk verir 4 00:00:20,354 --> 00:00:25,284 Müthiş bir tarzı Ve havalı bir duruşu vardır 5 00:00:27,403 --> 00:00:29,863 Kedi Pete 6 00:00:30,281 --> 00:00:33,161 Evet, o bizim kedimiz 7 00:00:33,409 --> 00:00:35,659 Nerede olduğunu bilir 8 00:00:36,287 --> 00:00:37,457 Kedi Pete 9 00:00:39,415 --> 00:00:40,785 Kedi Pete 10 00:00:41,000 --> 00:00:42,000 Kedi Pete 11 00:00:42,084 --> 00:00:43,094 Harika Bir Yılbaşı 12 00:00:43,169 --> 00:00:44,459 Kedi Pete 13 00:01:11,781 --> 00:01:13,821 Merhaba, tatlı kediler ve yavru pisicikler. 14 00:01:13,908 --> 00:01:16,078 Favori koltuğunuza geçip rahatlayın, 15 00:01:16,285 --> 00:01:18,785 çünkü size tanıdığım müthiş bir kedinin 16 00:01:18,871 --> 00:01:22,001 yılbaşı hikâyesini anlatacağım. 17 00:01:22,458 --> 00:01:23,828 Kedi Pete. 18 00:01:24,960 --> 00:01:26,630 Bu o değil. Bu benim. 19 00:01:27,379 --> 00:01:30,259 Ben Neville. Yaşlı bir av köpeğiyim. 20 00:01:30,633 --> 00:01:33,973 Size bahsettiğim kedi yanımda. Bakın. İşte orada. 21 00:01:34,303 --> 00:01:37,313 Görüyorsunuz. Eşsiz ve müthiş Kedi Pete. 22 00:01:37,640 --> 00:01:40,520 Haftalık gitar dersimizin ortasındayız. 23 00:01:46,607 --> 00:01:47,937 Gayet iyiydi. 24 00:01:48,067 --> 00:01:50,987 Yakında bana gitar dersi bile verebilirsin. 25 00:01:51,111 --> 00:01:51,951 Adamım benim! 26 00:01:52,196 --> 00:01:54,616 Senden istediğimi yapıp özgün bir melodi 27 00:01:54,698 --> 00:01:55,948 besteledin mi? 28 00:01:56,951 --> 00:01:59,291 Tamam, çal bakalım. 29 00:02:14,260 --> 00:02:18,260 Evet, evlat. Bu güzel bir şarkı. Harika bir giriş. 30 00:02:18,597 --> 00:02:20,177 Ama giriş daha başlangıç. 31 00:02:20,432 --> 00:02:23,022 Çalışmaya devam et. Bakalım ne olacak. 32 00:02:23,519 --> 00:02:27,399 Tüm şarkıların bir sonu vardır. Bu müzik dersinin de sonu var. 33 00:02:28,315 --> 00:02:30,525 Tabii her yılın da bir sonu var. 34 00:02:33,654 --> 00:02:36,374 Bu gece yılbaşı partisinde görüşelim. 35 00:02:36,574 --> 00:02:39,704 Ne yalan söyleyeyim, güzel yılbaşı partilerine bayılırım. 36 00:02:39,827 --> 00:02:42,077 Hem geride bıraktığın yılı düşünür, 37 00:02:42,162 --> 00:02:44,542 hem umutla gelecek yıla bakarsın. 38 00:02:44,915 --> 00:02:47,205 O yüzden yeni yıl hedefleri belirleriz. 39 00:02:48,085 --> 00:02:49,705 Görüşmek üzere pisi pisi. 40 00:02:50,504 --> 00:02:52,724 Sanırım bu, Pete'i biraz şaşırtmış, 41 00:02:52,798 --> 00:02:54,758 çünkü meğer yeni yıl hedefinin 42 00:02:54,884 --> 00:02:56,934 ne olduğunu bile bilmiyormuş. 43 00:02:57,136 --> 00:02:59,466 Ancak bu konuya kafa yormadan önce 44 00:02:59,805 --> 00:03:02,135 ağabeyi Bob'la karşılaştı. 45 00:03:02,266 --> 00:03:03,726 Selam, şarkını duydum. 46 00:03:03,809 --> 00:03:06,479 Bence gayet güzeldi. Çak bir pati bakayım. 47 00:03:06,604 --> 00:03:08,564 Evet, Bob çok havalı bir kedidir. 48 00:03:08,814 --> 00:03:10,864 Ben de geceki parti için kutudan 49 00:03:10,941 --> 00:03:12,071 süs çıkarıyordum. 50 00:03:15,112 --> 00:03:17,992 Günaydın çocuklar. Tork anahtarımı gördünüz mü? 51 00:03:18,324 --> 00:03:22,544 Az önce elimdeydi, belleğimdeki bir şeyi anımsatması için, 52 00:03:22,620 --> 00:03:26,040 unutmayayım diye almıştım. 53 00:03:26,707 --> 00:03:29,417 Buldun mu Pete? Harika. Neredeydi? 54 00:03:29,960 --> 00:03:31,170 Evet. 55 00:03:31,712 --> 00:03:35,302 Aslında yılbaşı partimiz için arkadaşlarına bu davetiyeleri 56 00:03:35,382 --> 00:03:37,682 vermeni sana anımsatmak istiyordum 57 00:03:37,760 --> 00:03:40,800 ve bunu anımsamak için onu buraya bırakmıştım. 58 00:03:41,180 --> 00:03:44,310 Evet. Pete arkadaşlarını davet etmeyi unuttu. 59 00:03:45,059 --> 00:03:48,899 Anahtarımı aldım. Gidip şu eski kamyonetin onarımına devam edeyim. 60 00:03:49,063 --> 00:03:51,693 Yeni yıl hedeflerimden biri de bu. 61 00:03:54,193 --> 00:03:57,953 Vay canına, ne çok davetiye var orada! Acele etsen iyi olur. 62 00:03:58,280 --> 00:04:00,530 Herkese söyle, yeni yıl hedeflerini de getirsinler, 63 00:04:00,616 --> 00:04:02,986 geri sayımdan önce paylaşırız. 64 00:04:03,410 --> 00:04:06,160 Pete üçüncü kez "hedefler" sözcüğünü duyuyordu 65 00:04:06,246 --> 00:04:08,416 ama ne olduğunu hâlâ bilmiyordu. 66 00:04:08,666 --> 00:04:12,036 Daha ne bekliyorsun minik kedi? Hadi Pete, hadi! 67 00:04:13,963 --> 00:04:16,593 Hadi Pete, hadi 68 00:04:16,924 --> 00:04:19,394 Hadi, hadi Hadi Pete, hadi 69 00:04:19,969 --> 00:04:22,849 Hadi Pete, hadi 70 00:04:22,930 --> 00:04:25,310 Hadi, hadi Hadi Pete, hadi 71 00:04:25,975 --> 00:04:28,685 İşte burada hareket hâlindeyim 72 00:04:29,019 --> 00:04:31,939 Acele etmiyorum çünkü harika durumdayım 73 00:04:32,606 --> 00:04:37,236 Pete'in karşılaştığı ilk arkadaşı yaşlı, bilge baykuş Wilson'dı. 74 00:04:37,528 --> 00:04:40,948 Ama şunu söyleyeyim, Wilson o kadar da yaşlı değil. 75 00:04:41,281 --> 00:04:43,951 Dürüst olmak gerekirse o kadar bilge de değil. 76 00:04:44,410 --> 00:04:45,950 Ama baykuş olduğu kesin. 77 00:04:47,121 --> 00:04:48,501 Pete! Merhaba dostum. 78 00:04:51,375 --> 00:04:52,995 Bir yılbaşı partisi. 79 00:04:53,210 --> 00:04:56,210 Ayrıca hedeflerimizi de getirmemizi mi istiyorsunuz? 80 00:04:56,422 --> 00:04:59,262 Evde bir iki tane olacak. Bir kırmızı, bir mavi. 81 00:05:00,009 --> 00:05:02,089 Pekâlâ. Akşam görüşürüz Pete. 82 00:05:02,177 --> 00:05:05,427 Bu gece en güzel hedefimi giyinmiş olacağım. 83 00:05:06,432 --> 00:05:08,982 Hedefler konusunda Pete'in aklı zaten karışıktı, 84 00:05:09,601 --> 00:05:12,401 Wilson'la sohbeti aklını hepten karıştırdı. 85 00:05:12,938 --> 00:05:15,318 Belki diğer arkadaşları yardım edebilir. 86 00:05:16,150 --> 00:05:18,820 Bu, Kurbağa Grumpy. Pete'in en yeşil arkadaşı. 87 00:05:19,361 --> 00:05:21,321 Ya yanındaki sanatçı görünümlü köpek? 88 00:05:21,530 --> 00:05:22,910 O da Pug Emma. 89 00:05:23,282 --> 00:05:27,792 Kanada Fransızlarından. Kanada'daki Quebec'ten. 90 00:05:33,876 --> 00:05:36,126 Ne bu? Muhtemelen faturadır. 91 00:05:36,754 --> 00:05:39,764 Hayır Grumpy. Yılbaşı partisi için davetiye. 92 00:05:39,840 --> 00:05:40,920 C'est magnifique! 93 00:05:41,008 --> 00:05:42,298 Mutlaka geleceğim. 94 00:05:42,468 --> 00:05:45,468 Yılbaşı partisi mi? Güzel. Ben de gelirim. 95 00:05:46,263 --> 00:05:49,893 Yani yapacak daha iyi bir işim yok. O yüzden... 96 00:05:50,476 --> 00:05:52,386 Yılbaşına bayılırım. 97 00:05:52,519 --> 00:05:54,729 Davetiyede hedeflerinizi de getirin deniyor. 98 00:05:54,813 --> 00:05:56,733 Bence bu muhteşem bir fikir. 99 00:05:57,441 --> 00:05:59,491 Evet, gerçekten güzel sanırım. 100 00:06:00,152 --> 00:06:01,822 Senin hedefin ne olacak? 101 00:06:02,905 --> 00:06:05,525 Mon ami, bir hedefin yok mu? 102 00:06:06,992 --> 00:06:08,992 Yeni yıl hedefi ne demek biliyor musun? 103 00:06:10,871 --> 00:06:12,081 Sana söyleyeyim. 104 00:06:12,164 --> 00:06:15,884 Kötü olduğun bir şeyde iyi olmaya çalışma kararıdır. 105 00:06:16,502 --> 00:06:17,962 Örneğin ben bisiklet numaralarında kötüyüm. 106 00:06:18,462 --> 00:06:22,972 Şimdi iki dönüş artı halka içinde halkalı bisiklet numarasını deneyeceğim. 107 00:06:28,889 --> 00:06:29,929 Çok acıdı! 108 00:06:30,140 --> 00:06:32,680 Gördün mü? Bu numaralarda gerçekten kötüyüm. 109 00:06:33,143 --> 00:06:35,483 O yüzden hedefim daha iyi olmak. 110 00:06:37,272 --> 00:06:38,112 Moi? 111 00:06:38,190 --> 00:06:42,070 Ben resim yapmayı çok severim. O yüzden kahkahaları göz yaşlarına, 112 00:06:42,152 --> 00:06:46,572 göz yaşlarını açlığa, açlığı kafa karışıklığına, kafa karışıklığını da 113 00:06:46,740 --> 00:06:51,290 tekrar kahkahalara dönüştürebilecek resimler yapmayı amaçlıyorum. 114 00:06:51,745 --> 00:06:52,575 Comme ça! 115 00:06:52,913 --> 00:06:56,253 Dert etme dostum. Henüz neyi beceremediğini bilmiyorsun. 116 00:06:56,375 --> 00:06:59,285 Ama düşününce bulursun. Herkesin beceremediği bir şey vardır. 117 00:06:59,378 --> 00:07:00,668 Partide görüşürüz. 118 00:07:01,547 --> 00:07:03,127 Au revoir, mon ami! 119 00:07:04,007 --> 00:07:07,967 Evet, neyse. Sırada Kedi Callie'nin davetiyesi vardı. 120 00:07:10,264 --> 00:07:13,064 Çılgın Cat ve Dokuz Can! 121 00:07:13,142 --> 00:07:15,442 Kendini iyi hissetmeni sağlayacağız 122 00:07:16,395 --> 00:07:19,145 Çılgın Cat ve Dokuz Can! 123 00:07:19,356 --> 00:07:21,476 Olman gerektiği gibi hissetmeni sağlayacağız 124 00:07:24,736 --> 00:07:26,856 Callie küçüklüğünden beri 125 00:07:26,947 --> 00:07:28,407 Pete'in iyi arkadaşıydı. 126 00:07:28,782 --> 00:07:31,372 Çılgın Cat ve Dokuz Can'ı giderek daha iyi taklit ediyorum, 127 00:07:31,493 --> 00:07:32,623 değil mi Pete? 128 00:07:32,744 --> 00:07:34,834 O gelmiş geçmiş en iyi müzik grubu. 129 00:07:39,293 --> 00:07:42,923 Vay canına. Yılbaşı partisi mi? Teşekkürler. Mutlaka gelirim. 130 00:07:45,465 --> 00:07:47,795 Hedef mi? Tabii. Bende bir sürü var. 131 00:07:47,885 --> 00:07:50,045 Ama bence en önemlisi, kahramanlarıma benzemek için 132 00:07:50,137 --> 00:07:52,057 daha çok çalışma hedefim. 133 00:07:52,139 --> 00:07:53,969 O yüzden yeni yıl hedefim 134 00:07:54,057 --> 00:07:55,677 Catalina gibi şarkı söylemek olacak. 135 00:07:55,767 --> 00:07:57,137 Çılgın Cat ve Dokuz Can 136 00:07:57,227 --> 00:07:59,017 En güzeli de bu gece 137 00:07:59,104 --> 00:08:01,944 televizyonda yılbaşı programı yapacak olmaları. 138 00:08:02,149 --> 00:08:04,149 Bu arada senin hedefin ne? 139 00:08:05,402 --> 00:08:06,492 Yok mu? 140 00:08:07,321 --> 00:08:09,531 Dert etme. Düşünmek için zamanın var. 141 00:08:09,698 --> 00:08:12,578 Neyse. Çalışmaya devam edeyim. Gece görüşürüz. 142 00:08:12,743 --> 00:08:15,453 Pete, başkası gibi şarkı söylemeyi istemiyordu. 143 00:08:15,829 --> 00:08:18,999 Kendi gibi söylemekten memnundu. 144 00:08:19,708 --> 00:08:22,378 Vereceği son bir davetiye kalmıştı. 145 00:08:22,461 --> 00:08:24,211 Neyse ki arkadaşı yakındaydı. 146 00:08:24,880 --> 00:08:27,050 İşte Pete'in arkadaşı, Sincap Sally. 147 00:08:27,466 --> 00:08:30,886 Bir ağacın üstünde oturur ve eşya toplamaya bayılır. 148 00:08:31,011 --> 00:08:32,971 Pete! Hey, Pete! 149 00:08:33,180 --> 00:08:35,220 Posta kutusu koleksiyonum nasıl? 150 00:08:37,434 --> 00:08:39,904 Artık beş kat fazla mektup almayı umuyorum. 151 00:08:41,897 --> 00:08:43,517 Bana mı? Teşekkürler. 152 00:08:43,607 --> 00:08:45,567 Ama önce posta kutusuna koy. 153 00:08:46,235 --> 00:08:48,145 Hangi kutuyu sevdiysen ona koy. 154 00:08:52,241 --> 00:08:53,911 Posta geldi. 155 00:08:56,328 --> 00:08:59,668 Boş. 156 00:09:00,249 --> 00:09:01,119 Posta! 157 00:09:02,918 --> 00:09:06,418 "Kedi ailesi, bu geceki Yılbaşı partisine gelmenizi istiyor. 158 00:09:06,797 --> 00:09:08,087 Hedeflerinizi de getirin." 159 00:09:08,382 --> 00:09:10,382 Güzel. Bunu kaçırmak istemem. 160 00:09:10,634 --> 00:09:12,684 Senin yeni yıl hedefin ne olacak? 161 00:09:13,971 --> 00:09:15,811 Bir hedefin yok mu? 162 00:09:16,223 --> 00:09:18,143 Hedefin yok mu? 163 00:09:19,393 --> 00:09:22,313 Bir dakika! Yeni yıl hedefi nedir, biliyor musun? 164 00:09:24,398 --> 00:09:26,318 Sorun değil. Ben biliyorum. 165 00:09:26,650 --> 00:09:28,280 Yani sanırım biliyorum. 166 00:09:28,944 --> 00:09:30,284 Biliyor olabilirim. 167 00:09:31,613 --> 00:09:35,163 Neyse. Yeni yıl hedefi, istediğini elde etmekle ilgilidir. 168 00:09:35,284 --> 00:09:38,834 Örneğin ben tüm palamutları istiyorum ama hepsini alamadım. 169 00:09:38,912 --> 00:09:42,502 Yeni yılda hepsini almaya çalışacağım. Tüm palamutları. 170 00:09:43,750 --> 00:09:45,840 Hedef konusunu dert etme Pete. 171 00:09:46,086 --> 00:09:49,296 İstediğin bir şey bulacaksın. Herkes bir şeyler ister. 172 00:09:49,756 --> 00:09:52,256 Pete bir şey istediğinden emin değildi. 173 00:09:52,926 --> 00:09:55,136 Gereken her şeye sahip olduğunu düşünüyordu. 174 00:09:55,220 --> 00:09:57,510 Bana gelince, istediğim çok şey var. 175 00:09:57,723 --> 00:09:59,393 Bir sürü şey. 176 00:09:59,474 --> 00:10:03,444 "Bir sürü" mü dedim? Her şeyi demek istedim. Her şeyi istiyorum! 177 00:10:20,078 --> 00:10:22,708 Partiden önce şunları eve taşısam iyi olur. 178 00:10:22,831 --> 00:10:23,961 Gece görüşürüz. 179 00:10:24,833 --> 00:10:27,753 Bu kadarı fazlaydı. Yeni yıl hedeflerinin beceremediğin şeylerde 180 00:10:27,836 --> 00:10:29,916 iyi olmaya çalışmakla ilgili olduğu 181 00:10:30,172 --> 00:10:33,012 ya da hayran olduğun kişi gibi şarkı söylemek 182 00:10:33,175 --> 00:10:35,585 veya istediğini elde etmek anlamına geldiği söylenmişti. 183 00:10:36,011 --> 00:10:39,351 Tüm bunlar, Pete'in kafasının karışmasına neden oldu. 184 00:10:40,098 --> 00:10:44,138 Bütün davetiyeleri dağıttığına göre, artık evine dönebilirdi. 185 00:10:47,731 --> 00:10:50,901 Belki anne ve babası bu soruna çözüm getirebilirdi. 186 00:10:52,235 --> 00:10:54,645 Babamın hedefi kamyoneti onarmak. 187 00:10:54,738 --> 00:10:55,658 Seninki ne anne? 188 00:10:56,365 --> 00:10:57,985 Bu yıl eski müzik grubumla 189 00:10:58,075 --> 00:11:00,785 geçirdiğim dönemle ilgili bir albüm yapacağım. 190 00:11:03,080 --> 00:11:03,910 Anılar. 191 00:11:05,457 --> 00:11:07,497 Affedersiniz. Balonları şişirip asmam gerekiyordu, 192 00:11:07,584 --> 00:11:08,924 patlatmam değil. 193 00:11:10,045 --> 00:11:10,915 Olamaz. 194 00:11:11,004 --> 00:11:15,304 Sorun değil baba. Balonların patlamadığı parti, parti sayılmaz. 195 00:11:16,176 --> 00:11:17,046 Dikkat Pete! 196 00:11:20,180 --> 00:11:24,180 Dert etme evlat. Bob'ın dediği gibi, parti şimdi parti oldu. 197 00:11:36,738 --> 00:11:39,368 Pete, Japon balığı arkadaşı Goldie'ye 198 00:11:39,449 --> 00:11:42,159 hedef bulmanın kendisine ay kadar 199 00:11:42,244 --> 00:11:43,794 uzak olduğundan bahsetti. 200 00:11:43,912 --> 00:11:47,462 Ve hangi astronota sorsanız ayın çok uzak olduğunu söyler. 201 00:11:47,958 --> 00:11:49,748 Tatlım? Neyin var, iyi misin? 202 00:11:49,835 --> 00:11:53,045 Pete pek konuşmaz ama annesi onu anlar. 203 00:11:53,213 --> 00:11:54,883 Bu yüzden ona "anne" denir. 204 00:11:55,298 --> 00:11:58,008 Yeni yıl hedefleriyle ilgili bir sorunun mu var? 205 00:11:58,969 --> 00:12:03,179 Hedef belirleme konusunu bu kadar büyütmek gerekmiyor. 206 00:12:03,390 --> 00:12:05,680 Sadece yeni yıl için kendine bir hedef saptıyorsun. 207 00:12:05,809 --> 00:12:09,479 Ama mutlaka herkesin bir hedefi olmalı diye bir kural yok. 208 00:12:09,688 --> 00:12:12,518 Yılbaşı gecesi, eğlenceli olmalı 209 00:12:12,774 --> 00:12:15,864 Üzgün olma zamanı değil 210 00:12:16,862 --> 00:12:19,822 Üzüleceğine gelecek yıllara 211 00:12:20,365 --> 00:12:23,155 Ve geride kalan yıla bak 212 00:12:24,411 --> 00:12:26,911 Yıldızlı göklerdeki ay gibi 213 00:12:27,164 --> 00:12:29,674 İlk kez uçan bir kuş gibi 214 00:12:29,916 --> 00:12:32,336 Giderek yükselen güneş gibi 215 00:12:32,544 --> 00:12:37,094 Senin de yükseldiğini görmek istiyorum 216 00:12:38,633 --> 00:12:41,553 Bu yıl sevgide karar kılalım 217 00:12:42,095 --> 00:12:44,675 Ve bir hoş geldin paspası serelim 218 00:12:45,223 --> 00:12:48,893 Biz de bu yeni yılı 219 00:12:49,102 --> 00:12:52,692 Mutlu kedi yılı yapalım 220 00:13:00,197 --> 00:13:01,237 Pete! 221 00:13:01,990 --> 00:13:05,740 Sabah, yeni yıl kararı dediğimde "atkı"yı kastetmiştim. 222 00:13:06,286 --> 00:13:09,826 Gördüğün gibi. Annen neden atkı takmamızı istedi bilemem 223 00:13:09,915 --> 00:13:12,325 ama bu harika bir parti. 224 00:13:12,792 --> 00:13:17,632 Koleksiyonumda kaç tane meşe palamudu olduğunu bilmiyorum ama 11'den fazla. 225 00:13:17,881 --> 00:13:20,091 Çünkü en fazla 11'e kadar sayabiliyorum. 226 00:13:20,383 --> 00:13:23,433 Ama tahmin etmem gerekirse... 227 00:13:25,931 --> 00:13:28,931 Zilyon artı 11. Böyle bir sayı var mı? 228 00:13:29,142 --> 00:13:30,482 Hayır, hiç sanmıyorum. 229 00:13:36,024 --> 00:13:38,154 Merhaba Grumpy. Mutlu yıllar. 230 00:13:38,485 --> 00:13:40,485 Merhaba Kedi Pete'in annesi. 231 00:13:40,612 --> 00:13:42,612 Henüz "mutlu" olup olmayacağını bilmiyorum. 232 00:13:42,906 --> 00:13:46,986 Belki normal bir yıl olur. Ya da öylesine bir yıl. 233 00:13:47,953 --> 00:13:49,833 Grumpy? Bisikletin neden evde? 234 00:13:50,163 --> 00:13:52,793 Davetiyede yeni yıl hedeflerinizi getirin demişsiniz. 235 00:13:52,874 --> 00:13:57,464 Hedefim ikili dönüş artı halka içinde halkalı bisiklet numarasını yapmak. 236 00:13:57,587 --> 00:14:02,127 Bu numarayı yapmayı deneyebilirsin. Ama evin dışında. 237 00:14:02,801 --> 00:14:06,391 Tamam. Dışarıda ya da içeride. Bu yıl ya da gelecek yıl. 238 00:14:06,680 --> 00:14:08,220 Sonuçta hepsi aynı. 239 00:14:08,974 --> 00:14:10,434 Başlıyor! 240 00:14:10,559 --> 00:14:13,139 Yani başlamak üzere. Son ana kalmasın diye 241 00:14:13,228 --> 00:14:16,148 Çılgın Cat ve Dokuz Can konseri için televizyonu açmamızı 242 00:14:16,231 --> 00:14:18,731 şimdiden hatırlatayım. Yürüyün arkadaşlar. 243 00:14:18,900 --> 00:14:20,530 Yaşasın! 244 00:14:23,446 --> 00:14:25,156 Ne oldu kardeşim, heyecanlı değil misin? 245 00:14:25,323 --> 00:14:27,493 Konserden sonra geri sayım var. 246 00:14:27,951 --> 00:14:30,411 Evet, Pete henüz bir hedef bulamamıştı. 247 00:14:30,620 --> 00:14:34,580 Ama şanslıydı. Konuşabileceği bir ağabeyi vardı. 248 00:14:34,833 --> 00:14:37,463 Pete her şeyi Bob'a anlattı. 249 00:14:38,295 --> 00:14:41,795 Anladım. Arkadaşların farklı hedefler belirlediğinden 250 00:14:41,881 --> 00:14:45,471 hedef bulmakta zorlanıyorsun, haksız mıyım? 251 00:14:46,553 --> 00:14:48,683 İlle de bir hedef bulman gerekmiyor. 252 00:14:48,805 --> 00:14:51,635 Basit şeyler düşün. Seni mutlu eden şeyler. 253 00:14:51,766 --> 00:14:53,266 Pete, başlıyor! 254 00:14:53,518 --> 00:14:55,728 Haydi kardeşim. Gidip şu konseri izleyelim. 255 00:14:57,689 --> 00:15:00,069 Başlıyor! 256 00:15:05,071 --> 00:15:09,781 Bayanlar baylar, alkışlarınızla karşınızda Çılgın Cat ve Dokuz Can! 257 00:15:12,329 --> 00:15:16,119 Selam millet! Herkese mutlu yıllar! 258 00:15:16,416 --> 00:15:19,996 Nerede benim çılgın kedilerim? Haydi görelim şu pençeleri! 259 00:15:21,880 --> 00:15:22,760 Miyav. 260 00:15:23,506 --> 00:15:24,796 İki, üç, dört... 261 00:15:32,098 --> 00:15:35,058 Şu an burada, yılın en son günündeyiz 262 00:15:37,979 --> 00:15:41,019 Kendimizi harika hissediyoruz Ve bir şey çok net 263 00:15:44,319 --> 00:15:47,609 Planladığımız özel bir şey var 264 00:15:50,659 --> 00:15:53,829 Bu ellerinizi kaldırmanızı sağlayacak 265 00:15:54,037 --> 00:15:57,207 Parti kurdeleleri, parti şapkaları 266 00:15:57,415 --> 00:16:00,625 Biliyorsunuz biz parti kedileriyiz 267 00:16:00,877 --> 00:16:03,507 Mutlu bir yeni yıl geçireceğim 268 00:16:03,963 --> 00:16:06,553 Umarım yeni yıl size de mutluluk getirir 269 00:16:07,384 --> 00:16:09,974 Mutlu bir yeni yıl geçireceğim 270 00:16:10,303 --> 00:16:13,013 Umarım yeni yıl size de mutluluk getirir 271 00:16:16,309 --> 00:16:19,899 İyi zaman geçirmek için Neye ihtiyacın olduğunu söyle bana 272 00:16:20,063 --> 00:16:22,523 Güzel bir partiye ihtiyacımız var 273 00:16:22,691 --> 00:16:26,111 Parti için Neye ihtiyacın olduğunu söyle bana 274 00:16:26,736 --> 00:16:29,156 Partiye ihtiyacımız var 275 00:16:29,531 --> 00:16:32,491 Parti yapıyorsanız, kime ihtiyacınız var? 276 00:16:32,951 --> 00:16:35,581 Tüm arkadaşlarım ve aileme 277 00:16:35,662 --> 00:16:38,832 Geç saatte yatabilirsin Çünkü bu gece yılbaşı 278 00:16:39,082 --> 00:16:42,292 Haydi kaldırın patileri Sallayın tırnakları 279 00:16:42,377 --> 00:16:45,457 Ne muhteşem bir yıl geçirdik 280 00:16:46,047 --> 00:16:49,007 Mutlu bir yeni yıl geçireceğim 281 00:16:49,134 --> 00:16:50,474 Umarım yeni yıl size mutluluk getirir 282 00:16:50,593 --> 00:16:52,053 Ben de çalacağım. 283 00:16:52,470 --> 00:16:54,180 Mutlu bir yeni yıl geçireceğim 284 00:16:54,264 --> 00:16:55,394 Biraz şey yapsam... 285 00:16:55,640 --> 00:16:58,350 Umarım yeni yıl size de mutluluk getirir 286 00:16:58,768 --> 00:17:01,348 C'est magnifique! Moi, aussi. 287 00:17:01,438 --> 00:17:04,728 Evet. Fransızca "muhteşem" ve "ben de" dedi. 288 00:17:04,858 --> 00:17:07,858 Sen mutlu, ben mutlu 289 00:17:08,027 --> 00:17:10,857 Hep birlikte dans edelim Çünkü bu gece yılbaşı 290 00:17:11,197 --> 00:17:14,327 Sen mutlu, ben mutlu 291 00:17:14,451 --> 00:17:17,201 Hep birlikte dans edelim Çünkü bu gece yılbaşı 292 00:17:17,662 --> 00:17:20,372 Sen mutlu, ben mutlu 293 00:17:20,790 --> 00:17:23,840 Hep birlikte dans edelim Çünkü bu gece yılbaşı 294 00:17:24,377 --> 00:17:27,127 Mutlu bir yeni yıl geçireceğim 295 00:17:27,672 --> 00:17:30,302 Umarım yeni yıl size de mutluluk getirir 296 00:17:30,383 --> 00:17:34,473 On, dokuz, sekiz, yedi, altı, 297 00:17:34,554 --> 00:17:36,724 beş, dört, üç, iki, bir. 298 00:17:36,806 --> 00:17:38,216 Mutlu yıllar! 299 00:17:40,935 --> 00:17:42,975 Mutlu yıllar! 300 00:17:50,945 --> 00:17:54,695 Hazır mısınız? Haydi yeni yılı geri sayımla karşılayalım. 301 00:17:54,949 --> 00:17:56,699 Arkadaşlar, birer borazan alın. 302 00:17:56,785 --> 00:17:59,035 Hedeflerinizi unutmamayı da unutmayın. 303 00:17:59,204 --> 00:18:00,124 On... 304 00:18:00,205 --> 00:18:03,745 Pete, arkadaşlarının birbirinden çok farklı hedeflerini düşündü. 305 00:18:03,917 --> 00:18:04,747 Dokuz... 306 00:18:05,084 --> 00:18:09,054 Ve Bob'ın haklı olduğunu fark etti. Hepsi mutlu olmakla ilgiliydi. 307 00:18:09,130 --> 00:18:09,960 Sekiz... 308 00:18:10,048 --> 00:18:12,798 Örneğin Sally'nin hedefi, etrafını kendisini 309 00:18:12,884 --> 00:18:14,474 mutlu edecek şeylerle donatmaktı. 310 00:18:14,677 --> 00:18:16,927 Meşe palamudu ya da arkadaşlarla. 311 00:18:17,430 --> 00:18:18,310 Yedi... 312 00:18:18,473 --> 00:18:22,063 Ve Grumpy'ye gelince... Hedefi kendini geliştirmekti 313 00:18:22,143 --> 00:18:25,443 ve bu iyi bir şeydi. 314 00:18:25,563 --> 00:18:26,403 Altı... 315 00:18:26,481 --> 00:18:29,151 Emma, Quebec'te dedikleri gibi "très süper bir ressam" 316 00:18:29,275 --> 00:18:30,775 olmak istiyordu. 317 00:18:30,860 --> 00:18:31,690 Beş... 318 00:18:31,778 --> 00:18:33,908 Callie, kahramanlarına benzemek istiyordu. 319 00:18:34,364 --> 00:18:36,124 Bunlar kendilerini mutlu edecek hedeflerdi. 320 00:18:36,324 --> 00:18:37,164 Dört... 321 00:18:37,242 --> 00:18:40,082 Pete de arkadaşlarıyla beraber olmaktan mutluydu. 322 00:18:40,161 --> 00:18:41,001 Üç... 323 00:18:41,120 --> 00:18:43,710 Ayrıca biliyorsunuz, müzik yapmak da onu mutlu ediyor. 324 00:18:43,915 --> 00:18:44,745 İki... 325 00:18:44,916 --> 00:18:47,496 Peki Pete hem arkadaşlarıyla olup hem de müzik yapabilmeyi 326 00:18:47,752 --> 00:18:50,962 tek bir hedefte nasıl birleştirebilirdi? 327 00:18:51,172 --> 00:18:52,012 Bir! 328 00:18:52,090 --> 00:18:53,090 Birden aklına geldi. 329 00:18:53,424 --> 00:18:56,934 Yeni yılda hedefim bir müzik grubu kurmak. 330 00:18:57,011 --> 00:18:58,641 Mutlu yıllar! 331 00:19:00,723 --> 00:19:01,643 Vay canına! 332 00:19:03,309 --> 00:19:05,269 Nasıl buldunuz bu hedefi? 333 00:19:06,437 --> 00:19:09,397 Hedefimi değiştiriyorum. Benimki de grup kurmak. 334 00:19:10,358 --> 00:19:13,608 Bisiklet numaralarından daha güvenli. 335 00:19:14,028 --> 00:19:16,608 Benim hedefim Çılgın Cat gibi olmaktı 336 00:19:16,823 --> 00:19:18,623 ama o, hedefinizi büyütün der. 337 00:19:18,741 --> 00:19:21,201 Yani neden yeni Çılgın Cat olmayalım? 338 00:19:21,286 --> 00:19:22,116 Ben varım! 339 00:19:22,203 --> 00:19:23,663 Prova programını yaparım. 340 00:19:23,788 --> 00:19:26,578 Benim hedefim de sanatımda mükemmelliğe ulaşmak 341 00:19:26,875 --> 00:19:30,495 ve adımın lekelenmemesiydi. O yüzden "oui" diyorum. 342 00:19:30,670 --> 00:19:32,760 Benim hedefim de palamut toplamaktı 343 00:19:32,839 --> 00:19:36,129 ama kimi kandırıyorum? Yeterince palamudum var. 344 00:19:36,426 --> 00:19:40,256 Belki gereğinden fazla. "Belki" derken "kesinlikle" demek istedim. 345 00:19:40,638 --> 00:19:43,308 Ama şimdi hedefim daha çok şarkı öğrenmek. 346 00:19:43,474 --> 00:19:47,354 Çok mu dedim? Aslında hepsini kastettim. Tüm şarkıları! 347 00:19:49,689 --> 00:19:50,819 Önce hangisini çalalım? 348 00:19:52,734 --> 00:19:56,454 Çılgın Cat şarkılarını kendi yazmıyor mu? Siz de deneyebilirsiniz. 349 00:19:57,071 --> 00:19:58,951 İyi fikir. 350 00:19:59,324 --> 00:20:00,704 Beste yapmayı da programa ekleyeyim. 351 00:20:01,409 --> 00:20:03,489 Pete, yeni bir şarkın yok muydu? 352 00:20:04,370 --> 00:20:06,460 Çekinme. Çal arkadaşlarına. 353 00:20:27,310 --> 00:20:28,690 Ben mi söyleyeyim? 354 00:20:29,687 --> 00:20:30,517 Tabii. 355 00:20:34,692 --> 00:20:39,952 Güzel, minik bir şarkı yazmak istedim Şu ana dek bu kadarını besteledim 356 00:20:40,490 --> 00:20:43,410 Evet, güzel bir beste yapmak istedim 357 00:20:43,493 --> 00:20:45,953 Şimdi bir deneme yapacağım 358 00:20:46,579 --> 00:20:49,669 Çünkü melodisi güzel, ritmi çok çarpıcı 359 00:20:49,791 --> 00:20:52,631 Hepinizden eşlik etmenizi istiyorum 360 00:20:52,752 --> 00:20:55,712 Çünkü ben güzel, Minik bir şarkı yazmak istedim 361 00:20:55,838 --> 00:20:58,548 Umarım çok beğenirsiniz 362 00:21:01,302 --> 00:21:03,182 Evet, bu güzel bir şarkıydı. 363 00:21:03,513 --> 00:21:05,563 Bir daha çalın! Ya da boş verin. 364 00:21:07,642 --> 00:21:10,442 Evet, işte görüyorsunuz. Pete'in ilk şarkısı. 365 00:21:11,020 --> 00:21:14,520 Ama korkmayın. Daha bir sürü şarkı yazacak. 366 00:21:14,774 --> 00:21:16,484 Umarım siz de ona eşlik edersiniz. 367 00:21:16,985 --> 00:21:20,105 O zamana dek tüm yeni yıllarınız mutlu geçsin. 368 00:21:21,364 --> 00:21:22,744 Benim hedefim mi? 369 00:21:23,032 --> 00:21:26,202 Kedilerle ve yavrularıyla daha çok zaman geçirmek. 370 00:21:26,869 --> 00:21:27,949 Pete'in dediği gibi... 371 00:21:28,621 --> 00:21:32,251 Sizi mutlu edecek bir şey bulmalı ve gerçekleştirmelisiniz.