1 00:00:08,008 --> 00:00:10,638 ♪ Pete the Cat ♪ 2 00:00:10,720 --> 00:00:13,560 ♪ He's one groovy dude ♪ 3 00:00:13,639 --> 00:00:19,689 ♪ He'll put you in a happy mood 4 00:00:19,770 --> 00:00:22,570 ♪ He's got a funky style ♪ 5 00:00:22,648 --> 00:00:25,398 ♪ And a cool attitude ♪ 6 00:00:26,527 --> 00:00:29,737 ♪ Pete the Cat ♪ 7 00:00:30,239 --> 00:00:32,949 ♪ Yeah he's all that ♪ 8 00:00:33,409 --> 00:00:36,079 ♪ He knows where it's at ♪ 9 00:00:36,203 --> 00:00:38,623 ♪ Pete the Cat ♪ 10 00:00:38,789 --> 00:00:40,879 ♪ Pete the Cat ♪ 11 00:00:52,720 --> 00:00:55,560 Howdy cats and kittens! Get comfy, 12 00:00:55,598 --> 00:00:58,888 because I have a beaut of a cat tale for you today. 13 00:00:59,560 --> 00:01:01,440 (BEEPING) 14 00:01:01,520 --> 00:01:03,310 (DOOR SLAMS) 15 00:01:03,439 --> 00:01:06,149 Someone was moving into the house across the street, 16 00:01:06,233 --> 00:01:08,743 and that means Pete the Cat was about to meet 17 00:01:09,069 --> 00:01:10,699 the new kid. 18 00:01:10,821 --> 00:01:13,071 Well, that's our guitar lesson for today. 19 00:01:13,115 --> 00:01:15,525 Why don't you go say hello to your new neighbor. 20 00:01:17,703 --> 00:01:19,463 Hey, how's it going? 21 00:01:19,497 --> 00:01:22,117 Guess what? The new family has a kid your age. 22 00:01:22,166 --> 00:01:23,626 He's around... 23 00:01:26,754 --> 00:01:28,844 Sorry! It's a prairie dog thing. 24 00:01:28,881 --> 00:01:31,181 So the kid, yeah, he's around somewhere. 25 00:01:31,217 --> 00:01:33,467 But he's a little shy. 26 00:01:33,594 --> 00:01:35,854 Okay, gotta keep moo-ving! 27 00:01:35,846 --> 00:01:38,516 Get it? (LAUGHS) I crack me up. 28 00:01:40,434 --> 00:01:43,154 Pete was intrigued, but a shy new guy 29 00:01:43,187 --> 00:01:45,017 is not so easy to find. 30 00:01:45,105 --> 00:01:47,685 So Pete looked everywhere. Out front... 31 00:01:49,193 --> 00:01:50,783 Around the side... 32 00:01:52,321 --> 00:01:53,991 Even out back. 33 00:01:54,031 --> 00:01:57,281 It was almost like someone was watching him the whole time. 34 00:01:57,576 --> 00:01:59,246 But who? 35 00:02:09,296 --> 00:02:10,916 (KNOCKING) 36 00:02:14,969 --> 00:02:17,639 Hi. I saw you and you saw me 37 00:02:17,680 --> 00:02:20,310 and I saw that you saw me seeing you. 38 00:02:20,349 --> 00:02:22,639 I am Gustavo Ornitorrinco. 39 00:02:23,060 --> 00:02:25,650 Forgive me for hiding. Mr. Burrow, the mover, 40 00:02:25,813 --> 00:02:27,773 said you're Pete the Cat, 41 00:02:27,815 --> 00:02:29,895 the coolest cat in this pueblo. 42 00:02:30,025 --> 00:02:32,985 Oh, I see you're admiring my tee-shirt. 43 00:02:33,362 --> 00:02:35,322 It's First Officer Dak Billingsly 44 00:02:35,406 --> 00:02:37,316 from SpaceCat 3611. 45 00:02:37,408 --> 00:02:40,538 You look a lot like Commander Whiskers Macavoy, 46 00:02:40,578 --> 00:02:43,078 the tough, but fair, Strike Force Leader. 47 00:02:45,249 --> 00:02:46,829 From the third season? 48 00:02:49,336 --> 00:02:51,756 He saved the Catlings of the Omega Quadrant. 49 00:02:52,548 --> 00:02:54,168 You don't talk much, huh? 50 00:02:55,676 --> 00:02:57,716 Cool. I, uh... 51 00:02:58,554 --> 00:03:00,514 I have a trampoline. 52 00:03:00,556 --> 00:03:03,426 Truth be told, Pete wasn't thrown by the tee-shirt. 53 00:03:03,475 --> 00:03:06,055 He'd just never seen a platypus before. 54 00:03:10,733 --> 00:03:13,403 Ah! You're looking at my bill, no? 55 00:03:13,444 --> 00:03:16,414 I am a platypus. Are there other platypi here? 56 00:03:16,447 --> 00:03:19,327 Or platypuses? Either is acceptable. 57 00:03:20,743 --> 00:03:23,413 (SIGHS) I was afraid of that. 58 00:03:23,454 --> 00:03:25,624 There were no platypi where I used to live 59 00:03:25,664 --> 00:03:27,294 in Historic Weaselburg. 60 00:03:27,499 --> 00:03:30,749 But I guess when you have a duck's bill and a beaver's body, 61 00:03:30,794 --> 00:03:32,884 it can be hard to fit in. 62 00:03:33,505 --> 00:03:35,835 But that's why Pete is the coolest cat. 63 00:03:35,883 --> 00:03:38,843 And Pete knew exactly the group of friends who could help. 64 00:03:39,887 --> 00:03:42,347 So the new kid is a wombat? 65 00:03:42,389 --> 00:03:43,929 No, a woodchuck. 66 00:03:43,974 --> 00:03:46,394 He's from Historic Weaselburg 67 00:03:46,435 --> 00:03:49,055 so he's probably a weasel, which is awesome. 68 00:03:49,104 --> 00:03:51,524 Zut alors! They are here! 69 00:03:52,608 --> 00:03:54,318 Hola! 70 00:03:54,360 --> 00:03:57,320 - Uh...that's no wombat. - Woodchuck! 71 00:03:57,613 --> 00:03:59,413 I come from Patagonia, 72 00:03:59,448 --> 00:04:01,238 but I was raised in Mexico. 73 00:04:01,283 --> 00:04:04,833 But I was born in New Jersey, if that helps. 74 00:04:05,079 --> 00:04:07,829 Mais oui, he is a platypus. 75 00:04:08,165 --> 00:04:09,825 Ahhh! 76 00:04:09,875 --> 00:04:13,415 Correctimundo. I am Gustavo Ornitorrinco. 77 00:04:13,462 --> 00:04:14,922 Platypus. 78 00:04:14,964 --> 00:04:17,764 Bill and feet of the duck, body of the beaver! 79 00:04:17,800 --> 00:04:19,590 C'est magnifique! 80 00:04:19,677 --> 00:04:21,597 Ah, you must let me paint you. 81 00:04:21,804 --> 00:04:23,684 Like a house? 82 00:04:23,764 --> 00:04:27,774 No, paint-paint you! Emma’s an artist. 83 00:04:27,893 --> 00:04:30,603 She’s from somewhere else, too! Quebec in Canada. 84 00:04:30,646 --> 00:04:33,066 Oh! Enchanté, Emma. 85 00:04:33,107 --> 00:04:35,687 Je m’appelle Gustavo Ornitorrinco. 86 00:04:35,734 --> 00:04:37,784 Parley vous Francais, Goose? 87 00:04:37,778 --> 00:04:40,778 Oui. Un peu. Pero hablo Español muy bien. 88 00:04:41,031 --> 00:04:43,031 What? 89 00:04:43,075 --> 00:04:45,195 Hi Gustavo, I’m Callie. 90 00:04:45,285 --> 00:04:47,785 And this is Sally and Grumpy. 91 00:04:47,830 --> 00:04:49,790 That’s my name. Grumpy. 92 00:04:49,832 --> 00:04:51,172 Hi. 93 00:04:51,291 --> 00:04:52,921 That’s a cool shirt. 94 00:04:52,960 --> 00:04:55,380 Hey, hey! It’s First Officer Dak Billingsly 95 00:04:55,421 --> 00:04:57,591 from SpaceCat 3611. 96 00:04:57,631 --> 00:04:59,631 You’re a fan, too?! 97 00:04:59,675 --> 00:05:02,085 It’s an okay show. 98 00:05:02,094 --> 00:05:03,514 I guess. 99 00:05:03,554 --> 00:05:05,354 If by “okay” you mean 100 00:05:05,389 --> 00:05:07,769 the best TV show in this star system. 101 00:05:08,058 --> 00:05:09,598 Agreed. 102 00:05:10,019 --> 00:05:12,229 So what do you like to do, Gustavo? 103 00:05:12,312 --> 00:05:15,612 Well, I enjoy watching SpaceCat 3611. 104 00:05:15,649 --> 00:05:19,569 And I am an avid collector of SpaceCat 3611 action figures. 105 00:05:19,653 --> 00:05:22,663 Still in the box. Um... and... oh! 106 00:05:22,698 --> 00:05:24,738 I also collect souvenir dish towels. 107 00:05:26,493 --> 00:05:28,163 That last part was a joke. 108 00:05:28,203 --> 00:05:29,913 - Hee-hee! - Good joke! 109 00:05:29,955 --> 00:05:31,825 - Excellent! - Good one. - Oh so funny. 110 00:05:31,874 --> 00:05:35,594 So... what do you like to do, like... outside? 111 00:05:35,627 --> 00:05:38,627 Oh. I don’t play outside that much. 112 00:05:39,006 --> 00:05:40,876 When I do, it feels like people 113 00:05:40,924 --> 00:05:42,764 are staring at me all the time. 114 00:05:46,847 --> 00:05:48,557 What do YOU like to do outside? 115 00:05:48,766 --> 00:05:50,726 All kinda things. 116 00:05:52,436 --> 00:05:54,476 We could climb a tree! 117 00:05:55,689 --> 00:05:57,859 I don’t really climb that well. 118 00:05:58,067 --> 00:06:00,487 And heights can give me a nose bleed. 119 00:06:01,070 --> 00:06:02,990 We could play Leap-Toad. 120 00:06:03,030 --> 00:06:05,490 Or “Leap Frog” as they say? 121 00:06:05,532 --> 00:06:08,122 Oh, oui, this is fun. Comme ca! 122 00:06:11,580 --> 00:06:14,120 Your turn, Gustavo, give a leap! 123 00:06:14,166 --> 00:06:16,996 Wow! You guys are excellent leapers. 124 00:06:17,586 --> 00:06:19,586 Alas, I am not. 125 00:06:26,011 --> 00:06:28,511 Oh, I know! We can paint! 126 00:06:28,555 --> 00:06:30,925 Great idea! Let’s paint! 127 00:06:31,225 --> 00:06:35,225 Oh, excellenté! I’ve never even held a paintbrush before. 128 00:06:35,896 --> 00:06:38,396 Whoa. Uh...cool duck hands. 129 00:06:38,899 --> 00:06:41,109 Et voila. Let us paint. 130 00:06:42,236 --> 00:06:43,946 What could go wrong, right? 131 00:06:52,287 --> 00:06:54,827 Ugh...wrong. 132 00:06:54,873 --> 00:06:57,423 Ay! I am so sorry. 133 00:06:57,793 --> 00:07:01,423 No, I like it. I call it “Chaos Theory” 134 00:07:01,463 --> 00:07:04,053 and I think it is revolutionary. 135 00:07:04,091 --> 00:07:07,141 I think it is more ruined than revolutionary. 136 00:07:09,471 --> 00:07:11,431 Pete’s right, let’s huddle up! 137 00:07:11,473 --> 00:07:13,353 Give us a second, Gustavo! 138 00:07:14,017 --> 00:07:16,597 There has to be a game that he’ll want to do, too. 139 00:07:16,645 --> 00:07:18,305 Oh! Acorn Hunt! 140 00:07:18,355 --> 00:07:21,935 - Mmm, No-Rules Tag? - No-Rules Tag with rules! 141 00:07:21,942 --> 00:07:24,442 Perhaps some improvisational dance? 142 00:07:24,736 --> 00:07:26,946 Thanks, guys. I appreciate it, 143 00:07:26,947 --> 00:07:31,157 but I'm used to being the odd platypus out. 144 00:07:31,201 --> 00:07:33,501 The only platypus out. 145 00:07:33,537 --> 00:07:35,617 Except for my Papi. See you. 146 00:07:39,543 --> 00:07:43,053 ♪ When you have moved around a lot ♪ 147 00:07:43,088 --> 00:07:47,218 ♪ You learn what you are and what you are not ♪ 148 00:07:47,259 --> 00:07:50,099 ♪ It doesn't really matter what you do ♪ 149 00:07:50,137 --> 00:07:52,507 ♪ The other kids only see that you're new ♪ 150 00:07:54,057 --> 00:07:56,847 ♪ It's the hardest thing you ever did ♪ 151 00:07:57,519 --> 00:08:01,059 ♪ Makes you feel that you could flip your lid ♪ 152 00:08:01,315 --> 00:08:04,105 ♪ The longest slide down you ever slid ♪ 153 00:08:04,151 --> 00:08:06,491 ♪ And that's what it's like... 154 00:08:07,362 --> 00:08:10,322 ♪ Being the new kid ♪ 155 00:08:11,074 --> 00:08:13,834 ♪ Being the new kid ♪ 156 00:08:14,620 --> 00:08:16,370 ♪ Being the new kid ♪ 157 00:08:17,998 --> 00:08:20,708 ♪ Being the new kid ♪ 158 00:08:27,799 --> 00:08:30,509 You guys, Gus seems pretty upset. 159 00:08:30,552 --> 00:08:32,892 What should we do, Pete? 160 00:08:34,139 --> 00:08:36,389 Great idea! 161 00:08:36,475 --> 00:08:38,515 Let's climb that tree! 162 00:08:40,103 --> 00:08:42,273 He means we should go find Gustavo. 163 00:08:42,314 --> 00:08:44,154 Even better! 164 00:08:44,274 --> 00:08:47,404 Now the obvious place to start was Gustavo’s house. 165 00:08:47,444 --> 00:08:50,704 But they were in for a little surprise. 166 00:08:50,906 --> 00:08:53,576 Whoa! Cool beat. 167 00:08:53,617 --> 00:08:56,037 Huh! He must have a big radio. 168 00:08:56,036 --> 00:08:59,036 No, I think it is live music. 169 00:08:59,081 --> 00:09:01,881 It does sound like it’s being played right now... 170 00:09:01,917 --> 00:09:04,747 (LOUD DRUMMING) 171 00:09:08,966 --> 00:09:11,586 Now, look at that. Seems this little platypus 172 00:09:11,635 --> 00:09:14,095 does have something that he can do with his new friends, 173 00:09:14,137 --> 00:09:16,267 now doesn’t he? 174 00:09:16,306 --> 00:09:18,636 Well, what? What was it? 175 00:09:18,684 --> 00:09:20,444 Was it a big radio? 176 00:09:20,894 --> 00:09:22,944 (DRUMMING CONTINUES) 177 00:09:25,857 --> 00:09:27,987 Are we climbing the tree again? 178 00:09:28,026 --> 00:09:29,736 - Sally! - Sorry! 179 00:09:34,157 --> 00:09:36,827 CALLIE SINGS: Don't worry about what you haven't done 180 00:09:36,868 --> 00:09:39,368 ♪ And just begin to begin 181 00:09:39,413 --> 00:09:42,373 ♪ Let me say that once again 182 00:09:42,416 --> 00:09:44,626 ♪ You just gotta begin... 183 00:09:44,668 --> 00:09:46,958 ♪ ...to begin! 184 00:09:47,796 --> 00:09:49,456 Maybe they did not see me. 185 00:09:49,506 --> 00:09:51,466 We see you, Gustavo! 186 00:09:54,344 --> 00:09:56,514 Eh...hello? 187 00:09:56,596 --> 00:10:00,226 Wow! That was... AMAZING. 188 00:10:00,267 --> 00:10:04,057 Oui, Goose! You are super-plus cool, man! 189 00:10:04,187 --> 00:10:06,607 Really? Me? Cool? 190 00:10:07,024 --> 00:10:09,234 But you guys are amazing! 191 00:10:09,276 --> 00:10:11,146 No, you are! 192 00:10:11,194 --> 00:10:13,914 It was like BANG-CLANG SPLASH-BANG-CLANG 193 00:10:13,947 --> 00:10:15,867 only amazinger! 194 00:10:15,907 --> 00:10:18,157 She’s right, that was rockin’. 195 00:10:18,618 --> 00:10:21,198 You know. Definitely above average. 196 00:10:21,455 --> 00:10:23,495 Really? Thank you. 197 00:10:25,000 --> 00:10:27,750 Pete’s right! We don’t have a drummer. 198 00:10:27,794 --> 00:10:30,634 We need a drummer, a cool drummer. 199 00:10:30,672 --> 00:10:33,722 Who drums on the drums! 200 00:10:33,759 --> 00:10:36,259 - Parfait! - That's perfect! I guess. 201 00:10:36,303 --> 00:10:39,313 - Wanna do it, Gustavo? - Are you kidding me? 202 00:10:39,348 --> 00:10:42,808 Gustavo Ornitorrinco reporting for duty! 203 00:10:42,851 --> 00:10:44,731 Like Pete always says, 204 00:10:44,770 --> 00:10:47,520 we’re all the new guy at some point. 205 00:10:47,564 --> 00:10:49,824 (CALLIE SINGING) 206 00:10:50,984 --> 00:10:54,574 Just remember, never judge a platypus by his bill. 207 00:10:54,738 --> 00:10:56,698 We all have something that makes us cool. 208 00:10:56,740 --> 00:11:00,450 So til we meet again, don’t hide your light away. 209 00:11:00,494 --> 00:11:02,874 Let it shine, little cats! 210 00:11:02,913 --> 00:11:07,583 (CALLIE SINGING) 211 00:11:08,418 --> 00:11:12,298 CALLIE SINGING: ♪ How big it was, and just begin to begin ♪ 212 00:11:14,174 --> 00:11:15,844 Howdy cats and kittens. 213 00:11:15,884 --> 00:11:17,894 Pete the Cat and his pals 214 00:11:17,928 --> 00:11:21,678 have been practising the same songs over and over again. 215 00:11:21,932 --> 00:11:26,272 ♪ You've gotta begin...to begin! 216 00:11:27,187 --> 00:11:28,977 Wow! We sounded great! 217 00:11:29,231 --> 00:11:33,321 Better than great! But I think it's that time again. 218 00:11:33,693 --> 00:11:36,703 Time to go looking for acorns... 219 00:11:36,905 --> 00:11:38,985 More like go looking for new songs. 220 00:11:39,157 --> 00:11:42,367 Y'know, CatGo and the 9 Lives have 58 songs 221 00:11:42,411 --> 00:11:44,201 and we only have two... 222 00:11:44,246 --> 00:11:46,956 Ahem! Excusez-moi, 223 00:11:46,998 --> 00:11:49,288 but may I share with you a song I wrote? 224 00:11:49,334 --> 00:11:51,844 Perhaps it could be our new song, possibly? 225 00:11:54,214 --> 00:11:56,514 I didn't know you wrote songs, Emma! 226 00:11:56,550 --> 00:11:58,260 This is great! 227 00:11:58,301 --> 00:12:00,301 We can double our song productivity. 228 00:12:00,429 --> 00:12:02,509 Yeah! More songs, baby! 229 00:12:02,722 --> 00:12:04,392 Well let's hear it, Emma. 230 00:12:04,433 --> 00:12:06,603 You will not only hear it with your ears, 231 00:12:06,643 --> 00:12:08,903 but you will see it with your eyes 232 00:12:08,937 --> 00:12:10,517 and feel it with your... 233 00:12:10,814 --> 00:12:12,154 Feet? 234 00:12:12,482 --> 00:12:15,862 Uh...oui. And your soul. 235 00:12:21,241 --> 00:12:22,911 I begin. 236 00:12:22,951 --> 00:12:25,451 May I present to you... 237 00:12:26,204 --> 00:12:28,754 La Vie en Aubergine. 238 00:12:31,418 --> 00:12:33,548 (SINGS IN FRENCH) 239 00:12:39,134 --> 00:12:41,094 (SINGS IN ENGLISH) ♪ The egg is floating on the sea ♪ 240 00:12:41,136 --> 00:12:43,136 ♪ The great big duck is here with me ♪ 241 00:12:43,180 --> 00:12:45,100 ♪ And the fish is in the cup ♪ 242 00:12:45,140 --> 00:12:48,270 (SINGS IN FRENCH) 243 00:12:52,105 --> 00:12:54,145 Everybody! 244 00:12:54,316 --> 00:12:56,686 (SILENCE EXCEPT FOR TRIANGLE) 245 00:12:59,821 --> 00:13:02,201 So...did you like it? 246 00:13:03,283 --> 00:13:04,993 Uhm... 247 00:13:05,035 --> 00:13:08,655 Emma! That was...so different. 248 00:13:09,164 --> 00:13:11,044 Different in a good way? 249 00:13:11,082 --> 00:13:13,882 Different...in a different way. 250 00:13:13,919 --> 00:13:16,629 - What's an aubergine? - It's an eggplant. 251 00:13:16,671 --> 00:13:21,181 Oh! So the song is 'Life in Eggplant'? 252 00:13:21,343 --> 00:13:22,593 What? 253 00:13:22,636 --> 00:13:24,546 Yeah, I didn't get it either. 254 00:13:24,846 --> 00:13:26,966 So nobody liked it? 255 00:13:31,603 --> 00:13:35,323 Pete, did you think my song was too different? 256 00:13:36,525 --> 00:13:39,435 - I liked it. - Thank you, Gustavo. 257 00:13:39,569 --> 00:13:42,279 But you need not make me feel better. 258 00:13:42,322 --> 00:13:45,202 You didn't like my song? C'est dommage. 259 00:13:45,325 --> 00:13:48,405 Now, pardon me. I must exeunt. 260 00:13:48,912 --> 00:13:50,712 Emma, wait! 261 00:13:50,956 --> 00:13:54,166 Oh no! I didn't want to hurt her feelings. 262 00:13:54,543 --> 00:13:56,423 But her song was very... 263 00:13:56,586 --> 00:13:59,376 - ..uh...different? - Exactly! 264 00:13:59,422 --> 00:14:01,932 I wanted more songs, but... 265 00:14:01,967 --> 00:14:04,427 ..more songs that sound like Pete's songs. 266 00:14:04,469 --> 00:14:06,349 I happen to really like it. 267 00:14:06,680 --> 00:14:09,680 We have to sound like us, not like different. 268 00:14:10,725 --> 00:14:12,635 (SIGH) I'll see you guys later. 269 00:14:13,937 --> 00:14:15,647 See ya! 270 00:14:15,939 --> 00:14:17,859 Bye. 271 00:14:21,027 --> 00:14:23,237 You are right about Emma's song, you know. 272 00:14:23,280 --> 00:14:25,200 It IS different. 273 00:14:25,240 --> 00:14:27,200 But different is strange. 274 00:14:27,242 --> 00:14:29,622 And strange is weird and weird is unique 275 00:14:29,661 --> 00:14:31,581 and unique is good! 276 00:14:31,621 --> 00:14:34,081 There is a lot of different in the world. 277 00:14:34,124 --> 00:14:35,924 And like Emma's song, 278 00:14:35,959 --> 00:14:38,039 it can be awesome. 279 00:14:38,086 --> 00:14:41,046 Pete was curious about what Gustavo said. 280 00:14:41,089 --> 00:14:43,049 He wanted to understand Emma's song, 281 00:14:43,091 --> 00:14:44,801 so he went on the hunt 282 00:14:44,884 --> 00:14:47,974 for all the things in his life that are different. 283 00:14:49,598 --> 00:14:51,928 First we spread the wrap with peanut butter, 284 00:14:52,642 --> 00:14:55,192 then add four Brussels sprouts, 285 00:14:56,313 --> 00:14:58,113 three anchovies! 286 00:14:58,940 --> 00:15:01,110 One cup of boiled Yucca root 287 00:15:01,151 --> 00:15:04,401 and a dollop of my homemade sweet relish. 288 00:15:05,780 --> 00:15:07,700 Now Pete's Dad was a great cook, 289 00:15:07,741 --> 00:15:09,661 but when he made food just for himself, 290 00:15:09,659 --> 00:15:11,699 well... 291 00:15:13,330 --> 00:15:15,920 Pete! I see you there. 292 00:15:15,957 --> 00:15:19,337 Did my wrap's aroma lure you in? 293 00:15:20,420 --> 00:15:23,130 You just have to try my newest creation, Pete. 294 00:15:23,173 --> 00:15:25,633 Ah, don't try to get out of it. 295 00:15:25,800 --> 00:15:27,760 You're forgetting the Three Bite Rule. 296 00:15:34,726 --> 00:15:37,096 See? My peanut butter-brussels-sprout 297 00:15:37,145 --> 00:15:39,975 anchovy-boiled-yucca-root wrap may seem odd, 298 00:15:40,023 --> 00:15:42,983 but it is pretty good once you give it a try. 299 00:15:43,026 --> 00:15:45,736 Pete realized that his Dad's odd taste 300 00:15:45,779 --> 00:15:47,569 makes life an adventure. 301 00:15:47,614 --> 00:15:50,374 ♪ Can't find a rhyme for persimmon ♪ 302 00:15:51,159 --> 00:15:54,039 ♪ Cause I don't know what a persimmon is ♪ 303 00:15:54,996 --> 00:15:56,786 ♪ I think it's a fruit ♪ 304 00:15:57,165 --> 00:15:59,665 ♪ Maybe like a cherry ♪ 305 00:15:59,709 --> 00:16:03,089 ♪ I better scoot to my dictionary ♪ 306 00:16:03,129 --> 00:16:06,679 ♪ The persimmon is an edible fruit ♪ 307 00:16:07,425 --> 00:16:11,005 ♪ Of a number of a species of trees ♪ 308 00:16:11,429 --> 00:16:14,719 ♪ In the genus Diospyros ♪ 309 00:16:15,308 --> 00:16:18,688 ♪ Now I know, ho, ho, ho, what a persimmon is ♪ 310 00:16:18,728 --> 00:16:20,648 ♪ Yeah! ♪ 311 00:16:21,398 --> 00:16:23,478 Now Pete saw that his Mom's way of writing songs 312 00:16:23,525 --> 00:16:25,355 is pretty different. 313 00:16:25,402 --> 00:16:28,532 But he wouldn't trade her strange singing for anything. 314 00:16:30,156 --> 00:16:34,076 And Grumpy Toad, hey, what is he wearing? 315 00:16:34,119 --> 00:16:36,409 And is that a lollipop? 316 00:16:36,454 --> 00:16:39,294 Ah! You're wondering why I have a big lollipop 317 00:16:39,332 --> 00:16:41,212 if I don't like lollipops. 318 00:16:41,251 --> 00:16:42,921 Well, check it out. 319 00:16:43,002 --> 00:16:45,052 Flies! Come to me! 320 00:16:47,841 --> 00:16:52,011 Check out my triple-fly-toad-magic. Plus! 321 00:16:52,011 --> 00:16:54,061 (SLURPING) 322 00:16:54,097 --> 00:16:57,517 Oh, who am I kidding? I don't have much appetite. 323 00:16:57,517 --> 00:17:00,057 I still feel bad about Emma's weird song. 324 00:17:00,103 --> 00:17:02,733 Why couldn't it be normal, like us? 325 00:17:04,566 --> 00:17:07,316 Oh, my outfit? I'm a Fly Ninja. 326 00:17:07,360 --> 00:17:08,950 Observe...huh! 327 00:17:09,112 --> 00:17:10,782 Ahhh...ungh... 328 00:17:12,574 --> 00:17:14,914 Yeah, Pete thought those were some sweet moves, 329 00:17:14,951 --> 00:17:18,541 but told Grumpy he was a toad dressed as a ninja 330 00:17:18,580 --> 00:17:20,580 eating a fly lollipop. 331 00:17:20,623 --> 00:17:23,843 And that's pretty different when you think about it. 332 00:17:24,210 --> 00:17:27,420 Tumbling toads! That's true, Pete. 333 00:17:27,672 --> 00:17:31,052 I guess I’m different, too. And it’s awesome! 334 00:17:31,092 --> 00:17:33,642 Hey! Look! It’s Emma. Emma! 335 00:17:35,054 --> 00:17:37,064 C’mon, Pete! We gotta catch her! 336 00:17:47,358 --> 00:17:49,108 Where'd she go? 337 00:17:49,152 --> 00:17:51,402 Hey guys! Check out my new acorn invention. 338 00:17:53,656 --> 00:17:56,326 I call it the Spindlecorn-3000. 339 00:17:57,452 --> 00:17:59,412 Wait! 4000. 340 00:18:02,081 --> 00:18:03,671 Just a sec! 341 00:18:06,628 --> 00:18:10,418 Acorn Yarn! This way, I can eat acorns, 342 00:18:10,465 --> 00:18:12,715 live in and among acorns 343 00:18:12,759 --> 00:18:14,589 and wear acorns too! 344 00:18:14,636 --> 00:18:18,096 Look! My first Acorn Sweater. 345 00:18:18,306 --> 00:18:20,346 Turning your food into clothes you can wear? 346 00:18:20,391 --> 00:18:22,101 You know what that is Sally? 347 00:18:22,143 --> 00:18:24,603 - What? - Different. 348 00:18:24,729 --> 00:18:27,899 Hickory nuts! I AM different. 349 00:18:29,400 --> 00:18:33,150 Man, I wish I didn’t make Emma feel bad about that song. 350 00:18:33,196 --> 00:18:34,986 Uh, me too. 351 00:18:35,031 --> 00:18:37,621 That’s why we’re gonna find Emma. Wanna come? 352 00:18:39,202 --> 00:18:40,792 Do I?! 353 00:18:45,166 --> 00:18:47,286 - Hey guys. - Hi. 354 00:18:47,335 --> 00:18:49,165 Did Emma come rolling by here? 355 00:18:49,212 --> 00:18:51,802 No, but I was just thinking about her. 356 00:18:51,881 --> 00:18:54,881 I still feel bad about that weird song. 357 00:18:54,926 --> 00:18:58,716 Listen. Pete was on the hunt for different things 358 00:18:58,847 --> 00:19:00,557 and it turns out, 359 00:19:00,598 --> 00:19:02,478 Mr. and Mrs. Pete the Cat are different. 360 00:19:02,559 --> 00:19:05,229 And news flash. I'm different, too! 361 00:19:05,311 --> 00:19:07,271 So am I. 362 00:19:07,313 --> 00:19:10,483 And different is totally awesome! 363 00:19:10,650 --> 00:19:13,070 But we still have to sound like us. 364 00:19:13,111 --> 00:19:16,281 CatGo & the 9 Lives don’t do different sounds. 365 00:19:18,199 --> 00:19:21,239 Hey! This is from CatGo’s second album. 366 00:19:21,286 --> 00:19:23,746 Hello, I hope you like our new song. 367 00:19:23,788 --> 00:19:27,378 It’s very experi...MENTAL! 368 00:19:27,876 --> 00:19:29,666 Two...three...four! 369 00:19:30,670 --> 00:19:32,920 (STRANGE MUSIC) 370 00:19:37,760 --> 00:19:39,850 That’s an awesome song, 371 00:19:39,888 --> 00:19:43,428 but not like Catgo’s other songs. It's so... 372 00:19:43,516 --> 00:19:45,176 Different? 373 00:19:45,310 --> 00:19:48,520 So we should give Emma's song another chance, right? 374 00:19:48,563 --> 00:19:50,653 Yes! If different is the new normal, 375 00:19:50,690 --> 00:19:52,940 then the new normal is weird. 376 00:19:52,984 --> 00:19:56,534 And I want things to get weird. Real weird. 377 00:19:56,571 --> 00:20:00,491 The kids were beginning to see that different is daring. 378 00:20:00,533 --> 00:20:03,873 So Pete wanted to show Emma they’d seen the light. 379 00:20:04,245 --> 00:20:07,075 Great! You go find Emma, we’ll go set up. 380 00:20:19,761 --> 00:20:21,511 What now? 381 00:20:38,488 --> 00:20:41,278 (CALLIE SINGS EMMA'S SONG IN FRENCH) 382 00:20:48,915 --> 00:20:50,785 It is weird. 383 00:20:50,833 --> 00:20:53,503 It is esoteric in its courageousness. 384 00:20:53,544 --> 00:20:56,384 Just like you, Emma. And me. 385 00:20:57,799 --> 00:20:59,259 And me, of course. 386 00:20:59,300 --> 00:21:01,010 And me. Even me. 387 00:21:01,135 --> 00:21:01,175 (EMMA SINGS REPRISE) 388 00:21:05,264 --> 00:21:08,354 (EMMA SINGS VERSE IN FRENCH) 389 00:21:12,605 --> 00:21:14,315 And that’s how Pete and his friends 390 00:21:14,357 --> 00:21:16,397 came to love Emma’s Weird Song. 391 00:21:16,442 --> 00:21:19,782 In fact, it became one of their favorites. 392 00:21:19,779 --> 00:21:21,989 I guess all we are saying is, 393 00:21:22,031 --> 00:21:24,081 give weird a chance. 394 00:21:24,117 --> 00:21:27,537 (SINGS IN FRENCH) Everybody!