1 00:00:05,881 --> 00:00:08,091 [THEME MUSIC] 2 00:00:08,175 --> 00:00:14,095 ♪ Pete the cat is one groovy dude ♪ 3 00:00:14,181 --> 00:00:20,351 ♪ He'll put you in a happy mood ♪ 4 00:00:20,438 --> 00:00:25,438 ♪ He's got a funky style and a cool attitude ♪ 5 00:00:27,194 --> 00:00:33,244 ♪ Pete the cat, yeah, he's all that ♪ 6 00:00:33,325 --> 00:00:37,785 ♪ He knows where it's at, Pete the cat ♪ 7 00:00:39,290 --> 00:00:41,290 ♪ Pete the cat ♪ 8 00:00:54,638 --> 00:00:57,178 This kite is going to fly so high. 9 00:00:57,266 --> 00:00:58,926 Like all the way to outer space. 10 00:00:59,018 --> 00:01:00,558 Higher, I think. 11 00:01:04,565 --> 00:01:06,725 Well, good morning, cats and kittens. 12 00:01:06,817 --> 00:01:08,737 Wait, or is it the afternoon? 13 00:01:08,819 --> 00:01:12,159 These long summer days can be lazy like a river, 14 00:01:12,239 --> 00:01:15,279 but the summer eventually ends, and when it does, 15 00:01:15,367 --> 00:01:20,537 that old river starts running pretty fast. 16 00:01:20,623 --> 00:01:24,213 Oh, leaping lizards, where did the time go? 17 00:01:24,293 --> 00:01:25,633 I got somewhere to be. 18 00:01:26,754 --> 00:01:28,804 Oh, not yet, Mr. Kite. 19 00:01:28,881 --> 00:01:31,471 You can't fly until everyone has decorated you. 20 00:01:31,550 --> 00:01:34,640 Yeah, get ready to be decorated, Mr. Kite. 21 00:01:34,720 --> 00:01:36,970 Real decorated. 22 00:01:37,056 --> 00:01:38,516 Any minute now. 23 00:01:42,978 --> 00:01:44,358 Eh, what's the rush? 24 00:01:44,438 --> 00:01:47,438 I'm usually in a hurry to start a work of art, 25 00:01:47,525 --> 00:01:50,735 but today, I'm so relaxed. 26 00:01:50,820 --> 00:01:52,320 Viva la summer. 27 00:01:57,326 --> 00:01:58,576 [WHISTLING] 28 00:02:01,580 --> 00:02:03,500 Good day, kiddlywinks. 29 00:02:03,582 --> 00:02:05,502 Enjoying your last days of summer? 30 00:02:05,584 --> 00:02:06,594 We sure are. 31 00:02:08,671 --> 00:02:09,921 Wait... 32 00:02:10,005 --> 00:02:12,045 Did you says last days? 33 00:02:12,132 --> 00:02:13,552 Last days? 34 00:02:13,634 --> 00:02:16,764 There's more after last, right? 35 00:02:16,846 --> 00:02:17,846 Right? 36 00:02:17,930 --> 00:02:19,270 There's only a few days left. 37 00:02:19,348 --> 00:02:20,598 School starts on Monday, remember? 38 00:02:20,683 --> 00:02:21,933 [GASPING] 39 00:02:22,017 --> 00:02:24,187 Okay, okay, no need to be alarmed. 40 00:02:24,270 --> 00:02:26,690 If today is Friday, and school starts Monday, 41 00:02:26,772 --> 00:02:29,232 and we have to get ready for school on Sunday, 42 00:02:29,316 --> 00:02:30,896 that means, we have, let's see... 43 00:02:30,985 --> 00:02:33,105 take away Sunday, carry the three. 44 00:02:33,195 --> 00:02:35,525 That leaves only tomorrow left! Be alarmed! 45 00:02:35,614 --> 00:02:36,914 Be so alarmed! 46 00:02:36,991 --> 00:02:40,491 I am alarmed! I'm alarm clock alarmed! 47 00:02:40,578 --> 00:02:42,118 Oh, come on now, 48 00:02:42,204 --> 00:02:44,044 I thought you'd be excited for school to start. 49 00:02:44,123 --> 00:02:47,333 We love the school, Ranger Joey, it's just... 50 00:02:47,418 --> 00:02:49,338 we had a lot more summer fun planned. 51 00:02:49,420 --> 00:02:52,800 And Sunday we have to get ready for school. 52 00:02:52,882 --> 00:02:53,882 There's no time. 53 00:02:57,720 --> 00:03:00,260 [BREATHING] 54 00:03:00,347 --> 00:03:01,267 Pete's right. 55 00:03:01,348 --> 00:03:02,848 Breathe. 56 00:03:02,933 --> 00:03:05,903 We still have a little summertime left. 57 00:03:05,978 --> 00:03:08,148 Let's go to the garage and figure out 58 00:03:08,230 --> 00:03:09,820 how to squeeze everything in. 59 00:03:13,652 --> 00:03:15,992 So, let's review. Go! 60 00:03:16,071 --> 00:03:18,451 I want to run through lawn sprinklers. 61 00:03:18,532 --> 00:03:20,622 I want to pick wild strawberries and make jam! 62 00:03:20,701 --> 00:03:22,081 I want to frolic in nature. 63 00:03:22,161 --> 00:03:24,251 I want to build a fort so big 64 00:03:24,330 --> 00:03:26,620 it's like a maze we can never get out of. 65 00:03:26,707 --> 00:03:29,587 CALLIE: Okay... hmm... 66 00:03:29,668 --> 00:03:31,548 If we stick to a rigorous schedule, 67 00:03:31,629 --> 00:03:33,549 we can cram all this in. 68 00:03:33,631 --> 00:03:35,511 What about you, Pete? 69 00:03:35,591 --> 00:03:36,881 NEVILLE: Pete was happy playing guitar 70 00:03:36,967 --> 00:03:38,637 while his friends made a kite. 71 00:03:38,719 --> 00:03:40,639 But now... it seemed like they might be 72 00:03:40,721 --> 00:03:42,641 trying to do too much. 73 00:03:42,723 --> 00:03:44,683 No worries, you'll think of something. 74 00:03:44,767 --> 00:03:46,887 Okay, it's dinner time. 75 00:03:46,977 --> 00:03:50,107 Let's meet tomorrow morning at the crack of dawn. 76 00:03:50,189 --> 00:03:52,229 We have to be on schedule if we're going to get 77 00:03:52,316 --> 00:03:53,686 everything done. 78 00:03:53,776 --> 00:03:54,686 Agreed? 79 00:03:54,777 --> 00:03:56,277 -Agreed. -Agreed. 80 00:03:56,362 --> 00:03:59,032 ALL: And... summer! 81 00:03:59,114 --> 00:04:01,994 NEVILLE: That night, Pete and his pals were so worried 82 00:04:02,076 --> 00:04:03,946 that they wouldn't get to do all the fun 83 00:04:04,036 --> 00:04:06,956 summer things that they couldn't fall asleep, 84 00:04:07,039 --> 00:04:09,169 and because of that they all slept in 85 00:04:09,249 --> 00:04:11,459 way past the crack of dawn. 86 00:04:11,543 --> 00:04:13,463 Oh, dear me, man, 87 00:04:13,545 --> 00:04:15,795 they've already lost so much of the day. 88 00:04:29,269 --> 00:04:30,599 [PANTING] 89 00:04:33,899 --> 00:04:35,729 Oh... 90 00:04:35,818 --> 00:04:38,568 Oh, no, we all slept in on the one day 91 00:04:38,654 --> 00:04:40,954 we needed all the time we could get. 92 00:04:41,031 --> 00:04:42,531 What time is it now? 93 00:04:42,616 --> 00:04:44,236 Well, the big hand is at the nine. 94 00:04:44,326 --> 00:04:45,866 The little hand is at-- 95 00:04:45,953 --> 00:04:48,333 We're wasting time telling time! 96 00:04:48,414 --> 00:04:50,754 We just need to get started. 97 00:04:50,833 --> 00:04:52,133 Here's the itinerary: 98 00:04:52,209 --> 00:04:54,879 first up: play in the lawn sprinkler. 99 00:04:54,962 --> 00:04:56,052 Let's go! 100 00:04:56,130 --> 00:04:57,340 Run! 101 00:05:01,385 --> 00:05:02,545 CALLIE: So invigorating! 102 00:05:02,636 --> 00:05:03,636 So refreshing! 103 00:05:03,721 --> 00:05:04,931 Fun! 104 00:05:13,355 --> 00:05:15,935 Sprinkler, check. 105 00:05:18,610 --> 00:05:21,320 I'm with Pete. I want to keep sprinklering, too. 106 00:05:21,405 --> 00:05:23,735 Yes, so do I, but if we're going to hit 107 00:05:23,824 --> 00:05:26,744 everything on the list, we've got to keep moving. 108 00:05:26,827 --> 00:05:30,077 Next on the list is frolicking in nature. 109 00:05:30,164 --> 00:05:31,084 Let's go! 110 00:05:35,961 --> 00:05:37,761 Frolic! 111 00:05:39,006 --> 00:05:40,416 [SNIFFS] 112 00:05:40,507 --> 00:05:43,507 Ah, this is exactly why I wanted to frolic 113 00:05:43,594 --> 00:05:47,064 and appreciate the grandeur of Mama Nature. 114 00:05:47,139 --> 00:05:50,679 Okay, we have 21 and a half seconds to frolic. 115 00:05:50,768 --> 00:05:52,388 Let's go! 116 00:05:52,478 --> 00:05:54,478 EMMA: Tra-la-la, we are frolicking. 117 00:05:54,563 --> 00:05:56,193 We are appreciating. 118 00:05:56,273 --> 00:05:57,943 -We are... -CALLIE: And we're done. 119 00:05:58,025 --> 00:06:00,775 Let's go. 120 00:06:00,861 --> 00:06:02,991 [SPEAKS FRENCH] 121 00:06:03,072 --> 00:06:05,242 I feel like I barely frolicked at all. 122 00:06:05,324 --> 00:06:06,744 Sorry, Emma. Sorry, Pete. 123 00:06:06,825 --> 00:06:07,905 But we've got to go if we want 124 00:06:07,993 --> 00:06:10,003 to pick strawberries and make jam, 125 00:06:10,079 --> 00:06:11,039 Run! 126 00:06:20,005 --> 00:06:21,545 My mouth is already watering. 127 00:06:21,632 --> 00:06:25,392 Let's pick some strawberries, baby. 128 00:06:25,469 --> 00:06:26,929 -Got one! -Got one! 129 00:06:27,012 --> 00:06:29,352 -Got one! -Got one! 130 00:06:29,431 --> 00:06:32,731 That's all we have time for. Now let's make some jam... 131 00:06:32,810 --> 00:06:35,230 with our paws, because that's all we have time for. 132 00:06:38,482 --> 00:06:42,282 This is more like strawberry smudge than strawberry jam. 133 00:06:44,738 --> 00:06:47,488 But we can't stay, Pete, we won't have time for-- 134 00:06:47,574 --> 00:06:49,994 Making a fort so big it's like a maze we can never get out of. 135 00:06:55,082 --> 00:06:56,792 It is delicious. 136 00:06:56,875 --> 00:06:58,245 But gone too soon. 137 00:06:58,335 --> 00:07:01,455 Ah, oui, it is like summer, no? 138 00:07:01,547 --> 00:07:03,507 Time for fort building. Grumpy? 139 00:07:03,590 --> 00:07:04,420 Right. 140 00:07:04,508 --> 00:07:06,008 Run! 141 00:07:14,309 --> 00:07:15,269 Ugh. 142 00:07:15,352 --> 00:07:17,942 My feet are sore as rotten plums. 143 00:07:18,021 --> 00:07:20,361 Yeah, mine too, I think. 144 00:07:20,440 --> 00:07:23,190 But we've got to build this fort before... 145 00:07:23,277 --> 00:07:25,067 who am I kidding? 146 00:07:25,154 --> 00:07:26,914 I'm exhausted. 147 00:07:26,989 --> 00:07:29,279 Come on, we can still do it. 148 00:07:29,366 --> 00:07:31,986 What if we don't get to do all the fun summer stuff 149 00:07:32,077 --> 00:07:33,577 before school starts? 150 00:07:33,662 --> 00:07:34,582 Callie's right. 151 00:07:34,663 --> 00:07:36,043 We need to push through. 152 00:07:36,123 --> 00:07:38,793 Maybe this fort will be awesome. Let's do it. 153 00:07:38,876 --> 00:07:40,586 -Run. -Let's do it. 154 00:07:40,669 --> 00:07:41,749 Oui. 155 00:07:50,512 --> 00:07:52,262 I think... 156 00:07:52,347 --> 00:07:55,097 I think... 157 00:07:55,184 --> 00:07:58,154 I think this fort is so big that... it's... 158 00:07:59,354 --> 00:08:00,984 Oh, who am I kidding? 159 00:08:01,064 --> 00:08:03,444 It's just a sheet and a stick in a pile on the floor. 160 00:08:03,525 --> 00:08:07,065 I feel like the fort collapsed. 161 00:08:07,154 --> 00:08:08,364 [WHISTLING] 162 00:08:10,532 --> 00:08:12,162 Oh, g'day, kiddlywinks. 163 00:08:12,242 --> 00:08:13,662 Oh, what's wrong? 164 00:08:13,744 --> 00:08:15,124 You should be all happy and excited, 165 00:08:15,204 --> 00:08:18,214 but you look more tired and disappointed. 166 00:08:18,290 --> 00:08:19,790 We made our fun things list 167 00:08:19,875 --> 00:08:23,375 and set out to do all the things before summer ends. 168 00:08:23,462 --> 00:08:26,422 And we had fun... but only in small bits. 169 00:08:26,506 --> 00:08:29,296 We only sprinkler ran once. 170 00:08:29,384 --> 00:08:31,474 We frolicked for 12 and a half seconds. 171 00:08:31,553 --> 00:08:34,393 We only had time for strawberry smudge instead of jam. 172 00:08:34,473 --> 00:08:38,023 And instead of a fort we just had time to make a pile. 173 00:08:38,101 --> 00:08:40,271 Well, I think the problem might be that you tried to do 174 00:08:40,354 --> 00:08:43,404 too many fun things in too short of a time. 175 00:08:43,482 --> 00:08:44,942 Too many fun things? 176 00:08:45,025 --> 00:08:47,355 But that sounds great. 177 00:08:47,444 --> 00:08:49,864 Yes, but too much of anything, even fun, 178 00:08:49,947 --> 00:08:53,237 can spread you as thin as... strawberry smudge. 179 00:08:53,325 --> 00:08:55,655 It's not about doing all the fun things, 180 00:08:55,744 --> 00:08:58,334 but one fun thing that you can fully enjoy. 181 00:08:59,873 --> 00:09:01,923 ♪ Summer days ♪ 182 00:09:02,000 --> 00:09:04,090 ♪ Feel like they're endless ♪ 183 00:09:04,169 --> 00:09:06,299 ♪ With countless possibilities ♪ 184 00:09:06,380 --> 00:09:09,340 ♪ A million things to try like ♪ 185 00:09:09,424 --> 00:09:12,184 ♪ Hide and seek climbing trees ♪ 186 00:09:12,261 --> 00:09:14,011 ♪ Or maybe surfing ♪ 187 00:09:14,096 --> 00:09:15,386 ♪ Jamming with your friends ♪ 188 00:09:15,472 --> 00:09:18,562 ♪ Or making a big blueberry pie ♪ 189 00:09:21,270 --> 00:09:25,400 ♪ But here are some words of advice from me to you ♪ 190 00:09:25,482 --> 00:09:27,482 ♪ Trying to do all the things ♪ 191 00:09:27,567 --> 00:09:30,067 ♪ Is bound to make you blue ♪ 192 00:09:30,153 --> 00:09:32,613 ♪ So just make the most 193 00:09:32,698 --> 00:09:34,868 ♪ Of what you're doing right now ♪ 194 00:09:34,950 --> 00:09:37,370 ♪ You'll find more fun that way ♪ 195 00:09:37,452 --> 00:09:40,292 ♪ My friends, and how ♪ 196 00:09:40,372 --> 00:09:42,332 ♪ So fully enjoy ♪ 197 00:09:42,416 --> 00:09:44,576 ♪ The moment that you're in ♪ 198 00:09:44,668 --> 00:09:46,958 ♪ It's not the quantity but the quality ♪ 199 00:09:47,045 --> 00:09:49,505 ♪ That's going to give you that grin ♪ 200 00:09:49,589 --> 00:09:52,299 ♪ Just fully enjoy, kids ♪ 201 00:09:52,384 --> 00:09:54,144 ♪ Fully enjoy ♪ 202 00:09:54,219 --> 00:09:57,849 ♪ And you're bound to have more fun in the sun ♪ 203 00:10:00,017 --> 00:10:03,477 Okay, now that was fun. 204 00:10:03,562 --> 00:10:05,152 Well, what do you say? 205 00:10:05,230 --> 00:10:07,860 That was a wonderful way to end the summer, now, wasn't it? 206 00:10:07,941 --> 00:10:10,401 Maybe the best way to end the summer! 207 00:10:10,485 --> 00:10:13,775 Maybe the best and second best way to end the summer! 208 00:10:13,864 --> 00:10:15,704 What could be better than finishing summer 209 00:10:15,782 --> 00:10:17,992 with a big song and a silly dance? 210 00:10:18,076 --> 00:10:19,906 [LAUGHING] 211 00:10:21,330 --> 00:10:24,210 Nothing, not even a whole list of stuff. 212 00:10:24,291 --> 00:10:26,921 This whole summer made my heart soar, 213 00:10:27,002 --> 00:10:29,002 and my heart will soar even more 214 00:10:29,087 --> 00:10:32,007 when we get to have more fun at school. 215 00:10:32,090 --> 00:10:34,380 I love you guys! 216 00:10:38,472 --> 00:10:41,102 You're the best summer activities counselor, Ranger Joey. 217 00:10:41,183 --> 00:10:42,393 We'll miss you. 218 00:10:42,476 --> 00:10:43,936 Oh, thanks, kiddlywinks. 219 00:10:44,019 --> 00:10:45,519 But don't be sad, 220 00:10:45,604 --> 00:10:47,694 I think you'll see me sooner than you think. 221 00:10:52,611 --> 00:10:54,111 Oh, I'm okay. 222 00:10:54,196 --> 00:10:56,406 Just a little nervous about starting a new year. 223 00:10:56,490 --> 00:10:59,370 There'll be so many things to do. 224 00:10:59,451 --> 00:11:01,541 We'll just take it one thing at a time. 225 00:11:01,620 --> 00:11:03,080 Yeah, you're right. 226 00:11:03,163 --> 00:11:04,163 Thanks, Pete. 227 00:11:04,247 --> 00:11:06,037 Come on, it's getting late, 228 00:11:06,124 --> 00:11:09,804 and tomorrow we have to get ready for the new school year. 229 00:11:15,884 --> 00:11:17,804 Baby T's been home for a week, 230 00:11:17,886 --> 00:11:20,306 and Grumpy's just starting to see 231 00:11:20,389 --> 00:11:24,939 that he's no longer the sole center of attention. 232 00:11:25,018 --> 00:11:27,148 I know you have to go, Pete, but first, 233 00:11:27,229 --> 00:11:28,689 let me show you this really cool bike trick. 234 00:11:28,772 --> 00:11:31,272 It's a bike trick like no-one has 235 00:11:31,358 --> 00:11:32,818 even seen with their eyeballs 236 00:11:32,901 --> 00:11:34,031 ever before. 237 00:11:34,111 --> 00:11:35,111 Check it out. 238 00:11:36,863 --> 00:11:39,953 It's a quadruple flip over the grand canyon, 239 00:11:40,033 --> 00:11:44,203 then I'll pop a wheelie so poppy that I fly into space. 240 00:11:44,287 --> 00:11:46,207 And that's when I ramp off a moon crater, 241 00:11:46,289 --> 00:11:49,249 do seven thousand million loop de loops back to earth 242 00:11:49,334 --> 00:11:51,754 and land perfectly here in the pond. 243 00:11:53,547 --> 00:11:55,877 My parents are going to be amazed. 244 00:11:57,926 --> 00:12:00,176 Bye, Pete. 245 00:12:00,262 --> 00:12:02,812 Mom, Dad! 246 00:12:02,889 --> 00:12:04,849 Baby T! 247 00:12:04,933 --> 00:12:07,693 Please come outside and see my trick. 248 00:12:10,522 --> 00:12:11,652 A-hem. 249 00:12:11,731 --> 00:12:13,021 I said, 250 00:12:13,108 --> 00:12:15,938 Mom, Dad! 251 00:12:16,027 --> 00:12:17,817 Baby T! 252 00:12:17,904 --> 00:12:20,164 Please come outside and see my trick. 253 00:12:21,158 --> 00:12:22,988 Mom, Dad! 254 00:12:24,828 --> 00:12:28,038 Uh, Grumpy, could you keep your voice down, buddy? 255 00:12:28,123 --> 00:12:30,043 Baby T is finally sleeping 256 00:12:30,125 --> 00:12:31,915 and we have to clean up around here. 257 00:12:32,002 --> 00:12:34,002 But... but... 258 00:12:34,087 --> 00:12:36,417 I want you to come out and see my bike trick. 259 00:12:36,506 --> 00:12:38,586 Now is not a good time, son. 260 00:12:38,675 --> 00:12:40,045 But, Dad! 261 00:12:40,135 --> 00:12:41,255 [BABY CRYING] 262 00:12:41,344 --> 00:12:43,314 And now he's awake again. 263 00:12:43,388 --> 00:12:45,848 GRUMPY: I'm sorry. I was too loud. 264 00:12:45,932 --> 00:12:47,392 It's okay, son. 265 00:12:47,476 --> 00:12:50,016 It's time for Baby T's lunch anyway. 266 00:12:57,652 --> 00:12:58,822 Mom. 267 00:12:58,904 --> 00:13:00,114 Mom! 268 00:13:00,197 --> 00:13:01,617 Mom! 269 00:13:01,698 --> 00:13:04,988 Yes, my sweet green toad. 270 00:13:05,076 --> 00:13:06,996 You've got to come out and see my new bike trick, 271 00:13:07,078 --> 00:13:10,288 I fly over a piranha filled grand canyon and... 272 00:13:10,373 --> 00:13:11,963 MOM: Shh, shh, shh, shh. 273 00:13:13,793 --> 00:13:17,593 That is grand, Grumpy. Very good. 274 00:13:20,550 --> 00:13:22,180 I have to get their attention. 275 00:13:22,260 --> 00:13:25,180 I need something bigger! 276 00:13:25,263 --> 00:13:27,893 Step right up, step right up and see the newest, 277 00:13:27,974 --> 00:13:30,104 most fandangled supreme bike trick 278 00:13:30,185 --> 00:13:31,895 this side of the toad pond. 279 00:13:34,314 --> 00:13:37,694 Forgot Baby T's blankey. 280 00:13:37,776 --> 00:13:39,606 Bike trick! 281 00:13:39,694 --> 00:13:42,744 Grumpy, sweetie, please clean this mess up. 282 00:13:53,208 --> 00:13:56,288 This should do it. 283 00:13:56,378 --> 00:13:58,258 ♪ Bike trick, oh bike trick ♪ 284 00:13:58,338 --> 00:13:59,968 ♪ Come see my bike trick ♪ 285 00:14:00,048 --> 00:14:01,838 ♪ Merrily, merrily, merrily, merrily ♪ 286 00:14:01,925 --> 00:14:03,885 ♪ Come see my bike trick ♪ 287 00:14:05,887 --> 00:14:09,177 Sweet toad, please make your wonderful ruckus 288 00:14:09,266 --> 00:14:10,806 some place else. 289 00:14:10,892 --> 00:14:14,152 We need it to be ruckus free for Baby T to sleep. 290 00:14:16,147 --> 00:14:17,767 But... 291 00:14:17,857 --> 00:14:20,067 I wanted to show you. 292 00:14:20,151 --> 00:14:22,701 It's just us bike. 293 00:14:22,779 --> 00:14:25,659 Two lonely souls whose mom and dad 294 00:14:25,740 --> 00:14:27,410 are paying way more attention to the new baby 295 00:14:27,492 --> 00:14:29,372 than to us. 296 00:14:29,452 --> 00:14:32,122 We tried everything, but now... 297 00:14:32,205 --> 00:14:33,575 We're left here. 298 00:14:39,713 --> 00:14:40,713 ♪ Oh ♪ 299 00:14:42,757 --> 00:14:44,467 ♪ So alone ♪ 300 00:14:46,928 --> 00:14:50,598 ♪ Will my only friend be me ♪ 301 00:14:50,682 --> 00:14:54,732 ♪ To play tag by myself is my destiny ♪ 302 00:14:56,813 --> 00:14:57,813 ♪ Oh ♪ 303 00:14:59,441 --> 00:15:01,151 ♪ So alone ♪ 304 00:15:03,361 --> 00:15:07,661 ♪ No one's on the other end of the phone ♪ 305 00:15:07,741 --> 00:15:11,451 ♪ My emotions rage like a cyclone ♪ 306 00:15:13,204 --> 00:15:14,254 ♪ Oh ♪ 307 00:15:16,124 --> 00:15:17,924 ♪ So alone ♪ 308 00:15:20,337 --> 00:15:24,257 ♪ Will my reflection be my only friend ♪ 309 00:15:24,341 --> 00:15:30,011 ♪ Pen pal letters to myself I send ♪ 310 00:15:30,096 --> 00:15:32,056 ♪ Dear me ♪ 311 00:15:32,140 --> 00:15:35,980 ♪ From the world I feel disowned ♪ 312 00:15:37,979 --> 00:15:41,899 ♪ Is there no-one to share this scone ♪ 313 00:15:43,443 --> 00:15:46,533 ♪ Oh ♪ 314 00:15:46,613 --> 00:15:48,913 ♪ So alone ♪ 315 00:15:50,867 --> 00:15:54,947 ♪ Will I have to high five my own hand? ♪ 316 00:15:55,038 --> 00:16:01,208 ♪ Play music in a one man band ♪ 317 00:16:02,796 --> 00:16:06,466 ♪ Everyone I've known has flown ♪ 318 00:16:06,549 --> 00:16:11,299 ♪ And this I sing into a microphone ♪ 319 00:16:11,388 --> 00:16:13,008 ♪ Oh ♪ 320 00:16:13,098 --> 00:16:17,808 ♪ So alone ♪ 321 00:16:18,853 --> 00:16:20,733 ♪ Oh ♪ 322 00:16:20,814 --> 00:16:25,744 ♪ So alone ♪ 323 00:16:26,820 --> 00:16:28,820 ♪ Oh ♪ 324 00:16:28,905 --> 00:16:35,445 ♪ So alone ♪ 325 00:16:41,960 --> 00:16:43,000 See? 326 00:16:43,086 --> 00:16:44,916 I can have fun by myself. 327 00:16:46,131 --> 00:16:47,841 Yay. 328 00:16:47,924 --> 00:16:49,514 So much fun. 329 00:16:49,592 --> 00:16:51,092 Woo-hoo. 330 00:16:51,177 --> 00:16:52,597 Tee-hee. 331 00:17:03,022 --> 00:17:05,232 Hey, Pete. 332 00:17:05,316 --> 00:17:07,316 Come to your house for dinner? 333 00:17:07,402 --> 00:17:09,072 Oh, I don't know. 334 00:17:09,154 --> 00:17:11,034 No worries, Grumpy. 335 00:17:11,114 --> 00:17:13,374 I spoke with your mom, and she said it's fine. 336 00:17:13,450 --> 00:17:15,080 Okay, I'll stay. 337 00:17:15,160 --> 00:17:17,830 It will be nice to be around people after being 338 00:17:17,912 --> 00:17:23,212 ♪ Oh so alone ♪ 339 00:17:23,293 --> 00:17:26,803 Um, why don't you boys come in and help set the table? 340 00:17:41,478 --> 00:17:44,938 It's nice to see a family with no one being left 341 00:17:45,023 --> 00:17:45,983 ♪ So alone ♪ 342 00:17:46,065 --> 00:17:47,565 Grumpy? Grumpy, 343 00:17:47,650 --> 00:17:50,400 Apologies for interrupting your song, but, um... 344 00:17:50,487 --> 00:17:52,197 Would you pour everyone a glass of water 345 00:17:52,280 --> 00:17:53,570 from the pitcher? 346 00:17:53,656 --> 00:17:55,366 Of course, Mr. Pete the Cat's dad. 347 00:18:07,504 --> 00:18:09,514 And I was supposed to write a jingle, but 348 00:18:09,589 --> 00:18:11,839 I'd eaten one of your father's honey burritos 349 00:18:11,925 --> 00:18:14,545 and my fingers were too sticky to play. 350 00:18:14,636 --> 00:18:16,386 [LAUGHING] 351 00:18:16,471 --> 00:18:18,011 [SIGHS] 352 00:18:18,097 --> 00:18:21,637 I remember when my family shared laughs around the table. 353 00:18:21,726 --> 00:18:25,016 But now I'm 354 00:18:25,104 --> 00:18:27,444 ♪ So alone ♪ 355 00:18:27,524 --> 00:18:30,574 Grumpy, what's got you down, hon? 356 00:18:30,652 --> 00:18:32,452 It's just... 357 00:18:32,529 --> 00:18:35,909 I love my new brother Baby T so much, 358 00:18:35,990 --> 00:18:37,370 but since he's come home 359 00:18:37,450 --> 00:18:39,910 my mom and dad have been so focused on him, 360 00:18:39,994 --> 00:18:43,924 that they haven't even seen my new bike trick. 361 00:18:43,998 --> 00:18:46,958 It's like I'm 362 00:18:47,043 --> 00:18:52,423 ♪ So alone ♪ 363 00:18:52,507 --> 00:18:54,087 Uh, you know, Grumpy, 364 00:18:54,175 --> 00:18:56,585 I remember what it was like when Pete came home. 365 00:18:56,678 --> 00:18:58,678 I felt a little left out, too. 366 00:18:58,763 --> 00:19:01,523 Really? So what did you do, Bob? 367 00:19:01,599 --> 00:19:03,809 Create an intensely sad song and sing it constantly 368 00:19:03,893 --> 00:19:05,903 so you could wallow in your sad feelings? 369 00:19:05,979 --> 00:19:08,979 Um, no, I started helping out. 370 00:19:09,065 --> 00:19:10,645 Helping out? 371 00:19:10,733 --> 00:19:13,703 You know, helping wash the dishes or dust the living room. 372 00:19:13,778 --> 00:19:15,658 Or singing to Pete. 373 00:19:15,738 --> 00:19:18,238 By helping out, I felt more included 374 00:19:18,324 --> 00:19:21,874 and it gave Mom and Dad more time to spend with both of us. 375 00:19:21,953 --> 00:19:24,623 So the best way to not feel left out 376 00:19:24,706 --> 00:19:26,366 is to help out? 377 00:19:26,457 --> 00:19:28,627 That's pretty much it. 378 00:19:28,710 --> 00:19:31,420 Well, it's a far better solution than singing. 379 00:19:31,504 --> 00:19:34,224 Yeah, you all are right. 380 00:19:34,299 --> 00:19:36,049 Thanks, Bob, and Mrs. Pete the Cat's mom 381 00:19:36,134 --> 00:19:37,804 And Mr. Pete the Cat's dad. 382 00:19:37,886 --> 00:19:38,966 May I be excused? 383 00:19:39,053 --> 00:19:41,933 I have some helping out to do. 384 00:19:42,015 --> 00:19:43,595 After I clear my plate, of course. 385 00:19:48,605 --> 00:19:49,855 Allow me. 386 00:19:56,738 --> 00:19:59,068 Why, thanks for the help, Grumpy. 387 00:19:59,157 --> 00:20:02,487 And even though we spend a lot of attention on Baby T, 388 00:20:02,577 --> 00:20:05,577 you know we love you so much. 389 00:20:05,663 --> 00:20:07,833 Oh, I know. 390 00:20:07,916 --> 00:20:09,456 I love you, too. 391 00:20:09,542 --> 00:20:12,462 But now it's time for me to help out. 392 00:20:23,723 --> 00:20:25,313 [LAUGHING] 393 00:20:28,645 --> 00:20:29,935 [BURPS] 394 00:20:33,024 --> 00:20:35,534 First, I have to get lots of speed. 395 00:20:35,610 --> 00:20:37,610 Then I woosh! 396 00:20:37,695 --> 00:20:38,905 Triple jump! 397 00:20:38,988 --> 00:20:40,448 Then I spin like this. 398 00:20:40,531 --> 00:20:41,871 Hya, hya, hya. 399 00:20:41,950 --> 00:20:44,950 [GIGGLES] 400 00:20:45,036 --> 00:20:46,996 [YAWNS] 401 00:20:52,168 --> 00:20:53,918 Well, he's asleep. 402 00:20:54,003 --> 00:20:56,803 And you know what? Today was a lot of fun. 403 00:20:56,881 --> 00:20:58,511 Maybe... 404 00:20:58,591 --> 00:20:59,721 [YAWNS] 405 00:20:59,801 --> 00:21:01,511 Too much. 406 00:21:01,594 --> 00:21:03,604 That was beautiful, Grumpy. 407 00:21:03,680 --> 00:21:05,890 And now that Baby T's asleep, 408 00:21:05,974 --> 00:21:10,404 it would be a perfect time to see your bike trick. 409 00:21:10,478 --> 00:21:12,268 Grumpy? 410 00:21:12,355 --> 00:21:13,815 [SNORES] 411 00:21:18,403 --> 00:21:21,113 ♪ Row, row, row your boat ♪ 412 00:21:21,197 --> 00:21:23,867 ♪ Gently down the stream ♪ 413 00:21:23,950 --> 00:21:27,120 Grumpy realized that no matter how busy 414 00:21:27,203 --> 00:21:28,543 your family gets, 415 00:21:28,621 --> 00:21:31,121 they'll always have time for you. 416 00:21:31,207 --> 00:21:34,037 The more you help out, the less you feel left out. 417 00:21:36,045 --> 00:21:38,915 ♪ Go, Pete, go, go, Pete, go ♪ 418 00:21:39,007 --> 00:21:41,877 ♪ Go, go, go, go, go, Pete, go ♪ 419 00:21:41,968 --> 00:21:45,008 ♪ Here I am on the move ♪ 420 00:21:45,096 --> 00:21:48,346 ♪ Taking my time, just feelin' the groove ♪ 421 00:21:48,433 --> 00:21:52,483 ♪ All my friends are here ♪ 422 00:21:52,562 --> 00:21:55,232 ♪ Go, Pete, go, go, Pete, go ♪ 423 00:21:55,314 --> 00:21:58,444 ♪ Go, go, go, go, go, Pete, go ♪ 424 00:21:58,526 --> 00:22:01,276 ♪ Go, Pete, go, go, Pete, go ♪ 425 00:22:01,362 --> 00:22:04,622 ♪ Go, go, go, go, go, Pete, go ♪