1 00:00:12,745 --> 00:00:15,057 Some of these questions might be difficult to answer, 2 00:00:15,081 --> 00:00:16,481 but just take your time, 3 00:00:16,515 --> 00:00:19,045 and let us know if you need a break, okay? 4 00:00:19,085 --> 00:00:21,185 Clay, you're here today 5 00:00:21,221 --> 00:00:24,261 to set the record straight about your father. 6 00:00:24,290 --> 00:00:26,530 But first, this has been a really rough year for you, 7 00:00:26,559 --> 00:00:27,529 with the accident. 8 00:00:27,560 --> 00:00:29,630 How are you coping? 9 00:00:29,662 --> 00:00:32,072 Yeah, um, it's... 10 00:00:34,467 --> 00:00:36,397 It's been hard. 11 00:00:45,311 --> 00:00:48,311 In, like, a second everything changed. 12 00:00:57,256 --> 00:00:58,316 People come up to me, 13 00:00:58,357 --> 00:01:00,357 and they tell me that I'm brave, 14 00:01:00,393 --> 00:01:01,863 like this was a choice. 15 00:01:03,729 --> 00:01:04,859 Like I'm gonna get better. 16 00:01:06,966 --> 00:01:08,526 But that's not how it works. 17 00:01:32,258 --> 00:01:33,788 This chair feels like a... 18 00:01:33,826 --> 00:01:36,726 A goddamn prison. 19 00:01:41,233 --> 00:01:44,703 And I'm not sure what the hell I'm supposed to do. 20 00:01:52,245 --> 00:01:54,305 My dad would know. 21 00:02:00,620 --> 00:02:03,220 That's the thing. He was always there for me. 22 00:02:07,059 --> 00:02:08,589 That's why I can't give up. 23 00:02:08,628 --> 00:02:11,628 I got to do everything I can to find him. 24 00:02:11,664 --> 00:02:14,134 That's... that's why I'm here. 25 00:02:14,166 --> 00:02:15,396 That's what all this is for. 26 00:02:42,328 --> 00:02:45,598 Customer support... 27 00:02:45,631 --> 00:02:47,171 representative. 28 00:02:48,000 --> 00:02:50,270 Representative! 29 00:02:50,303 --> 00:02:53,373 Yeah, I'd like to reopen my account. 30 00:02:53,406 --> 00:02:55,306 Well, it's technically my mom's account, 31 00:02:55,341 --> 00:02:57,441 but she's cool adding me back on. 32 00:02:57,477 --> 00:02:59,037 Mom! 33 00:02:59,078 --> 00:03:00,248 They need to talk to you. 34 00:03:37,817 --> 00:03:39,187 What's up, Henry? 35 00:03:39,218 --> 00:03:40,462 Keep looking for his father 36 00:03:40,486 --> 00:03:42,386 and to come forward with any information 37 00:03:42,421 --> 00:03:44,621 that might help authorities. 38 00:03:44,656 --> 00:03:47,286 My dad's not a quitter. 39 00:03:47,326 --> 00:03:48,856 He'd never run. 40 00:03:48,895 --> 00:03:51,395 And I know someone out there knows something, 41 00:03:51,431 --> 00:03:53,431 knows what really happened to him, 42 00:03:53,465 --> 00:03:56,565 and I'm not gonna stop until the truth comes out. 43 00:03:59,105 --> 00:04:00,905 Whatever it takes. 44 00:04:05,678 --> 00:04:07,348 Excuse me. 45 00:04:09,915 --> 00:04:11,615 Uh, welcome to Surf N' Pizza, 46 00:04:11,651 --> 00:04:13,391 where we "surf up" the best pizza 47 00:04:13,419 --> 00:04:14,689 in upstate New York. 48 00:04:14,720 --> 00:04:16,920 Hang loose, and how can I help you today? 49 00:04:28,934 --> 00:04:30,774 I know what I saw. 50 00:04:31,871 --> 00:04:33,741 We want to believe you, Ms. Hulce. 51 00:04:33,773 --> 00:04:37,213 Trust us, the department's suffered enough embarrassment. 52 00:04:37,243 --> 00:04:38,583 Were you drunk? 53 00:04:38,611 --> 00:04:39,811 I'm sorry? 54 00:04:39,845 --> 00:04:42,775 Or high, perhaps? 55 00:04:43,616 --> 00:04:45,486 Eight shots from your service weapon. 56 00:04:45,518 --> 00:04:47,948 No body in the road, though you called it in. 57 00:04:47,987 --> 00:04:49,687 No footprints, 58 00:04:49,722 --> 00:04:51,622 just you alone on a country road. 59 00:04:51,657 --> 00:04:54,187 You were either intoxicated, or you were hallucinating. 60 00:04:54,227 --> 00:04:55,887 I was not drunk. I was not high. 61 00:04:55,928 --> 00:04:57,098 Sir, 62 00:04:57,129 --> 00:04:59,899 I know it might be difficult for you to believe, but I... 63 00:04:59,932 --> 00:05:01,532 You know what you saw. 64 00:05:01,567 --> 00:05:02,837 Noted. 65 00:05:02,868 --> 00:05:05,908 This isn't the first time you've been called for review, correct? 66 00:05:07,440 --> 00:05:10,440 Is the Ortez Mackey case relevant here? 67 00:05:11,977 --> 00:05:13,507 We'll have to see. 68 00:05:13,546 --> 00:05:15,776 But a situation like this merits a second look. 69 00:05:15,814 --> 00:05:17,484 Now, is there anything you'd like to say 70 00:05:17,516 --> 00:05:19,346 before we dig deeper? 71 00:05:24,790 --> 00:05:27,230 Thank you for your candor. 72 00:05:30,662 --> 00:05:33,572 I swear it's like someone is fucking with me. 73 00:05:33,599 --> 00:05:35,443 Why would anyone in this quaint little town 74 00:05:35,467 --> 00:05:36,937 want to mess with you, Sheriff? 75 00:05:36,969 --> 00:05:39,599 There's something deeper going on with this Bill Boone shit, I... 76 00:05:39,638 --> 00:05:42,108 Got to wait for the snow to melt. 77 00:05:42,141 --> 00:05:45,781 If Bill was dumb enough to escape through those woods, 78 00:05:45,811 --> 00:05:48,451 it's more than likely somebody'll find his body thawing out. 79 00:05:48,481 --> 00:05:50,781 No sense in us trying to track him down before then. 80 00:05:52,417 --> 00:05:55,617 At the Coles house, 81 00:05:55,655 --> 00:05:58,055 I found new blood evidence. 82 00:05:58,090 --> 00:05:59,960 What kind of new? 83 00:06:01,059 --> 00:06:02,289 Bill Boone's blood. 84 00:06:02,327 --> 00:06:04,297 In the dining room. 85 00:06:04,329 --> 00:06:06,129 You confirm that with the lab? 86 00:06:08,800 --> 00:06:10,070 Huh. 87 00:06:10,102 --> 00:06:13,712 Coles women never said anything about a struggle. 88 00:06:13,739 --> 00:06:15,439 Exactly. 89 00:06:15,474 --> 00:06:17,584 How come I didn't see the blood report? 90 00:06:19,812 --> 00:06:23,382 Because I found it after we wrapped the crime scene. 91 00:06:24,450 --> 00:06:26,550 I expedited the sample to an independent lab. 92 00:06:27,653 --> 00:06:29,163 You broke chain of evidence? 93 00:06:29,188 --> 00:06:30,858 A new warrant would've taken days. 94 00:06:30,890 --> 00:06:32,590 If the board finds out about this 95 00:06:32,624 --> 00:06:35,094 after you went all Wyatt Earp on your cruiser? 96 00:06:35,127 --> 00:06:36,627 Shit. 97 00:06:36,661 --> 00:06:38,761 Yeah, I know how it looks. I... 98 00:06:38,798 --> 00:06:41,528 You sure you aren't the person fucking with you? 99 00:06:42,701 --> 00:06:44,741 What are my options here? 100 00:06:44,770 --> 00:06:46,840 To keep your job? 101 00:06:49,175 --> 00:06:51,235 Cash in every favor you got. 102 00:06:51,277 --> 00:06:52,607 And then start praying 103 00:06:52,644 --> 00:06:54,814 to the holy patron saint of kissing ass. 104 00:06:56,882 --> 00:07:01,122 I don't see a button for that. 105 00:07:01,153 --> 00:07:03,463 Maybe the promotion expired? 106 00:07:03,489 --> 00:07:06,359 You new here? You seem new. 107 00:07:06,392 --> 00:07:09,462 No, I've actually worked here for 20 years. 108 00:07:09,495 --> 00:07:11,325 Try another one. 109 00:07:11,363 --> 00:07:12,633 Another what? 110 00:07:12,665 --> 00:07:13,965 Code. 111 00:07:13,999 --> 00:07:15,469 Hey, Janet. 112 00:07:15,501 --> 00:07:20,141 Oh. Grady, thank God. 113 00:07:20,172 --> 00:07:22,982 This girl can't seem to find the discount code. 114 00:07:24,777 --> 00:07:26,388 All right, well, let's, uh... let's see here. 115 00:07:26,412 --> 00:07:28,212 It's, uh, this button right here. 116 00:07:28,247 --> 00:07:30,287 It says "My Favorite Customer." 117 00:07:30,316 --> 00:07:32,216 Oh, great. 118 00:07:32,251 --> 00:07:34,421 That'll be, uh, $26.53, please. 119 00:07:34,453 --> 00:07:36,563 Finally. 120 00:07:36,589 --> 00:07:38,489 - Careful on those icy roads. - Yes. 121 00:07:38,523 --> 00:07:39,563 You too, you too. 122 00:07:39,591 --> 00:07:41,391 Mm, ooh! Bye! 123 00:07:41,427 --> 00:07:43,827 Bye. See you. 124 00:07:43,863 --> 00:07:47,603 Yeah, she's at least top three most horrible customers. 125 00:07:47,633 --> 00:07:50,243 I really hope I don't meet the other two. 126 00:07:50,269 --> 00:07:52,069 I'm one of them, so... 127 00:07:52,104 --> 00:07:53,344 - Are you? - Yeah. 128 00:07:53,372 --> 00:07:55,272 You know, that makes sense. 129 00:07:55,308 --> 00:07:57,878 You do seem terrible. 130 00:07:59,511 --> 00:08:02,711 Hey, so um, don't get creeped out or anything, but I just... 131 00:08:02,748 --> 00:08:03,948 do I... do I know you? 132 00:08:03,982 --> 00:08:05,393 Like, I feel like I know you from somewhere, 133 00:08:05,417 --> 00:08:06,461 and I'm just... I'm just trying to place it. 134 00:08:06,485 --> 00:08:07,845 Um... 135 00:08:07,887 --> 00:08:09,817 - You know... - Oh, sorry. Later. 136 00:08:14,627 --> 00:08:16,597 Welcome to Surf N' Pizza, 137 00:08:16,629 --> 00:08:18,559 where we "surf up" the best pizza 138 00:08:18,597 --> 00:08:19,867 in upstate New York. 139 00:08:19,898 --> 00:08:22,568 Hang loose, and how can I help you today? 140 00:08:22,601 --> 00:08:25,271 We need to talk. Now. 141 00:08:25,304 --> 00:08:28,244 I'm at work. 142 00:08:28,274 --> 00:08:30,544 So take a break. 143 00:08:34,379 --> 00:08:36,779 Where are you with the truck? 144 00:08:36,815 --> 00:08:38,845 Uh, I don't know. Nowhere? 145 00:08:40,953 --> 00:08:42,353 I got in it, 146 00:08:42,388 --> 00:08:44,588 and then I was instantly back 147 00:08:44,623 --> 00:08:47,593 at the trailer park, so... 148 00:08:47,626 --> 00:08:50,426 Yeah, "nowhere" seems right. 149 00:08:50,463 --> 00:08:51,806 Well, you can't let what's going on in your head 150 00:08:51,830 --> 00:08:53,430 control what happens to your body. 151 00:08:53,465 --> 00:08:55,525 Oh, well, if that's all. 152 00:08:55,567 --> 00:08:57,237 You need to get in the truck, 153 00:08:57,269 --> 00:08:58,539 control your emotions 154 00:08:58,570 --> 00:09:01,070 long enough to stay in the truck. 155 00:09:01,106 --> 00:09:03,236 It's the only way that this gets better. 156 00:09:03,275 --> 00:09:06,475 I'm sorry, what the fuck do you think I've been doing? 157 00:09:06,512 --> 00:09:09,452 I spend every free fucking moment I have 158 00:09:09,481 --> 00:09:13,921 in that stupid garage, so I just... 159 00:09:13,952 --> 00:09:15,122 I can't. 160 00:09:15,154 --> 00:09:19,494 I... I didn't... I did not ask for this. 161 00:09:19,524 --> 00:09:22,704 It's unfair, I know. 162 00:09:24,596 --> 00:09:27,066 No one gave us that choice. 163 00:09:30,569 --> 00:09:32,399 My break's over. 164 00:09:32,438 --> 00:09:34,168 Henry. 165 00:09:34,206 --> 00:09:36,476 Meet me at the garage tomorrow. 166 00:09:36,508 --> 00:09:37,878 We'll do this together. 167 00:10:37,936 --> 00:10:39,566 This one's interesting. 168 00:10:39,604 --> 00:10:41,344 I could see you there. 169 00:10:41,373 --> 00:10:42,813 Hey, hon, we got lots of extras 170 00:10:42,841 --> 00:10:44,381 from the college fair, for Henry. 171 00:10:44,410 --> 00:10:46,210 Oh, sure. 172 00:10:47,580 --> 00:10:49,450 Is this the school that you're gonna visit? 173 00:10:49,481 --> 00:10:50,481 It's a pretty campus. 174 00:10:50,515 --> 00:10:52,885 Oh, no, that's one of my backups. 175 00:10:52,918 --> 00:10:54,748 Uh, this is where we're going. 176 00:10:54,787 --> 00:10:57,717 Colgate. Megan's giving us a tour. 177 00:10:57,756 --> 00:11:01,026 It's not MIT, but they have a strong bio program. 178 00:11:02,027 --> 00:11:03,204 Here's one from a good art school. 179 00:11:03,228 --> 00:11:06,568 Maybe Henry can get her groove on there. 180 00:11:06,599 --> 00:11:07,749 Hey, honey, how was work? 181 00:11:07,750 --> 00:11:08,899 So much fun. 182 00:11:08,934 --> 00:11:11,004 Hey, what'd your boss say? 183 00:11:12,271 --> 00:11:13,941 About taking the weekend off 184 00:11:13,972 --> 00:11:16,312 to visit Colgate with me and Townes. 185 00:11:16,341 --> 00:11:18,941 I forgot to ask. 186 00:11:20,512 --> 00:11:21,982 That's okay. 187 00:11:22,014 --> 00:11:24,684 We could all go together and look at schools in the spring. 188 00:11:24,717 --> 00:11:26,161 - Make a trip out of it. - Henry, are you bleeding? 189 00:11:26,185 --> 00:11:28,385 Yeah, I just crashed my bike, but it's not a big deal. 190 00:11:28,420 --> 00:11:29,820 Why didn't you call us? 191 00:11:29,855 --> 00:11:31,515 One of us would have picked you up. 192 00:11:31,557 --> 00:11:33,217 It's fine. 193 00:11:33,258 --> 00:11:34,688 Hey... 194 00:11:36,595 --> 00:11:37,925 - Henry, wait. - Mom, it's fine. 195 00:11:37,963 --> 00:11:39,773 I just want to go to bed. 196 00:11:39,798 --> 00:11:42,668 I don't want you riding your bike to that pizza place. 197 00:11:42,701 --> 00:11:44,741 It's too far. 198 00:11:44,769 --> 00:11:47,709 From here on, you need to ask for a ride. 199 00:11:47,739 --> 00:11:49,209 Are you fucking serious? 200 00:11:49,241 --> 00:11:50,411 Henry. 201 00:11:50,442 --> 00:11:52,654 I got this job to help out, now I'm being punished for it? 202 00:11:52,678 --> 00:11:56,048 This is about your safety. You're out there alone. Something could happen. 203 00:11:59,685 --> 00:12:01,415 What's gonna happen to me, Mom? 204 00:12:03,722 --> 00:12:05,592 Right. Great. 205 00:12:05,624 --> 00:12:07,834 Good talk. 206 00:12:29,047 --> 00:12:30,147 What? 207 00:12:30,182 --> 00:12:33,922 Did you really forget to ask off work? 208 00:12:36,488 --> 00:12:38,418 Does it matter? 209 00:12:38,457 --> 00:12:43,197 I know that you're dealing with this job and school and... 210 00:12:44,396 --> 00:12:45,556 everything, 211 00:12:45,597 --> 00:12:48,697 but maybe getting out of Reston would be good for you. 212 00:12:48,734 --> 00:12:50,174 What are you doing? 213 00:12:51,303 --> 00:12:52,573 What do you mean? 214 00:12:52,604 --> 00:12:56,844 You want to go to Colgate and major in biology or whatever? 215 00:12:56,875 --> 00:12:58,335 That's fucking great. Awesome. 216 00:12:58,377 --> 00:13:01,577 I'm glad that you get to plan your life out so perfectly. 217 00:13:01,613 --> 00:13:04,523 But you don't need to come up here and rub it in. 218 00:13:04,549 --> 00:13:05,819 That's not what I'm doing. 219 00:13:07,553 --> 00:13:09,263 Don't you have a suitcase to pack? 220 00:13:09,855 --> 00:13:12,315 I got this for you. 221 00:13:48,761 --> 00:13:50,061 Hey. 222 00:13:53,265 --> 00:13:55,165 Meet at your house after school? 223 00:13:55,200 --> 00:13:57,470 Yes, but if you are late, 224 00:13:57,502 --> 00:13:59,172 I will leave without you. 225 00:13:59,204 --> 00:14:01,744 The only reason you're accompanying me on this trip 226 00:14:01,773 --> 00:14:06,283 is because my parents don't like me driving long distances by myself. 227 00:14:06,311 --> 00:14:08,611 If it were up to me, I would go alone. 228 00:14:10,549 --> 00:14:11,699 Oh. 229 00:14:11,700 --> 00:14:12,849 Pack one bag. 230 00:14:12,884 --> 00:14:14,494 Megan's dorm room is small. 231 00:14:14,519 --> 00:14:16,989 And no music in the car. 232 00:14:17,022 --> 00:14:19,562 Or food. Plan your meals accordingly. 233 00:14:19,591 --> 00:14:22,861 Townes, are you okay? Why are you being like this? 234 00:14:24,997 --> 00:14:26,827 I'm... I'm not being like anything. 235 00:14:26,865 --> 00:14:29,565 I'm... I'm simply stating facts. 236 00:14:33,905 --> 00:14:36,775 Have you ever seen Mork & Mindy? 237 00:14:36,808 --> 00:14:39,008 It's about an alien that comes to Earth. 238 00:14:39,044 --> 00:14:42,914 It was one of the only American shows on TV in Romania. 239 00:14:47,352 --> 00:14:51,622 It's how I learned English, for the most part. 240 00:14:51,657 --> 00:14:54,627 The alien had this catchphrase, 241 00:14:54,659 --> 00:14:56,389 "Nanu-Nanu." 242 00:14:56,428 --> 00:14:59,868 For a long time, I thought that's how Americans greeted each other. 243 00:14:59,898 --> 00:15:01,568 Are you having a stroke? 244 00:15:03,001 --> 00:15:04,901 Just a story. 245 00:15:11,476 --> 00:15:12,676 Your turn. 246 00:15:15,747 --> 00:15:17,577 I mean, I don't get what you want... 247 00:15:18,884 --> 00:15:20,394 Tell me a story. 248 00:15:24,489 --> 00:15:27,189 Well, I'm supposed to be in statistics right now, 249 00:15:27,225 --> 00:15:31,855 but instead, I skipped school 250 00:15:31,897 --> 00:15:34,067 to hang out in lawn chairs 251 00:15:34,099 --> 00:15:38,399 with a 50... I don't know, however-old-you-are man. 252 00:15:44,009 --> 00:15:46,079 What is this? Are you trying to distract me? 253 00:15:46,111 --> 00:15:50,121 No. Just reminding you, you're a person who had a life before what happened, 254 00:15:50,148 --> 00:15:51,648 and you'll have one after. 255 00:16:06,231 --> 00:16:09,301 The first concert I ever went to... 256 00:16:09,334 --> 00:16:10,644 Ramones. 257 00:16:10,669 --> 00:16:12,569 Auckland, 1989. 258 00:16:16,074 --> 00:16:18,984 Foo Fighters, fifth grade. 259 00:16:24,216 --> 00:16:27,016 My favorite holiday as a kid was. 260 00:16:27,052 --> 00:16:28,922 Sfantul Nicolae. 261 00:16:28,954 --> 00:16:30,964 St. Nicholas Day. 262 00:16:30,989 --> 00:16:32,659 He left chocolate in our boots. 263 00:16:32,690 --> 00:16:35,530 Halloween, same reason. 264 00:16:35,560 --> 00:16:37,030 Without the boots. 265 00:16:38,764 --> 00:16:40,374 That's who I was named after. 266 00:16:41,566 --> 00:16:42,566 A saint. 267 00:16:44,503 --> 00:16:47,573 When I was, like, 11, my mom dated a guy named Henry. 268 00:16:53,846 --> 00:16:55,606 Before I came to Reston, I would have said. 269 00:16:55,647 --> 00:16:58,377 Primm, Nevada, was the shittiest place on Earth. 270 00:17:05,256 --> 00:17:08,286 I once found this scratcher 271 00:17:08,326 --> 00:17:12,656 on the ground of this crappy apartment complex 272 00:17:12,697 --> 00:17:15,297 where we used to live. 273 00:17:15,333 --> 00:17:18,543 I got 50 bucks, and I paid off our gas bill. 274 00:17:21,172 --> 00:17:23,542 I've never won anything since. 275 00:17:25,177 --> 00:17:28,007 A friend of mine once told me 276 00:17:28,046 --> 00:17:29,716 fish are supposed to be lucky. 277 00:17:31,483 --> 00:17:32,753 I still believe him. 278 00:17:42,161 --> 00:17:44,701 You are more than what happened in this truck. 279 00:18:04,416 --> 00:18:07,946 Remember, you're in control. 280 00:18:10,756 --> 00:18:12,956 You are making it move. 281 00:18:12,991 --> 00:18:14,961 I'm gonna get in, okay? 282 00:18:14,993 --> 00:18:17,003 Okay. 283 00:18:21,500 --> 00:18:24,500 Tell me another story about a time you felt safe. 284 00:18:25,737 --> 00:18:27,007 I don't... 285 00:18:27,038 --> 00:18:28,638 Whatever pops into your head. 286 00:18:30,775 --> 00:18:32,505 Um... 287 00:18:33,945 --> 00:18:35,905 me and my mom, we were driving. 288 00:18:37,148 --> 00:18:38,748 There's a fair on the side of the road. 289 00:18:38,783 --> 00:18:39,783 Okay. 290 00:18:41,853 --> 00:18:45,093 There was a merry-go-round, and... 291 00:18:51,963 --> 00:18:53,933 It's, like, really hot in here. 292 00:18:55,234 --> 00:18:57,774 Claustrophobic. 293 00:18:59,371 --> 00:19:00,941 The fair was outside, right? 294 00:19:00,972 --> 00:19:03,112 It was in a field. 295 00:19:03,141 --> 00:19:05,511 Good. So... so it was an open space. 296 00:19:05,544 --> 00:19:06,444 Open. 297 00:19:06,478 --> 00:19:07,978 Like your hands. 298 00:19:08,013 --> 00:19:09,013 Open your hands. 299 00:19:09,014 --> 00:19:10,014 Okay. 300 00:19:12,284 --> 00:19:14,554 That hurt. 301 00:19:15,720 --> 00:19:17,298 I can't, I can't, I can't. I can't. Fuck! 302 00:19:17,322 --> 00:19:19,262 I can't. I can't. Fuck! 303 00:19:23,227 --> 00:19:25,927 You sat in the truck 304 00:19:25,964 --> 00:19:27,904 for one minute and 42 seconds, 305 00:19:27,932 --> 00:19:29,172 and you're still here. 306 00:19:30,572 --> 00:19:31,941 I know it's hard. 307 00:19:31,970 --> 00:19:33,670 The guilt. 308 00:19:33,705 --> 00:19:36,035 But it's not your fault. 309 00:19:38,276 --> 00:19:41,876 It's not your fault. 310 00:19:43,315 --> 00:19:45,315 We'll try again tomorrow. 311 00:20:06,705 --> 00:20:08,935 Here. 312 00:20:08,973 --> 00:20:12,043 I am strong man, 313 00:20:12,076 --> 00:20:15,576 twisting cap off tiny bottle for woman... 314 00:20:15,614 --> 00:20:19,354 who is looking at me with such anger. 315 00:20:19,383 --> 00:20:21,023 What happened to your meds? 316 00:20:21,052 --> 00:20:24,422 They didn't give me enough to start. Refills are too expensive. 317 00:20:24,456 --> 00:20:28,656 No, I'm fine. These are... extra strength. 318 00:20:29,828 --> 00:20:34,328 You know, your daughter has her own pharmacy upstairs. 319 00:20:34,365 --> 00:20:36,295 Oh, my God, could you imagine? 320 00:20:36,335 --> 00:20:37,395 I'm just saying. 321 00:20:37,435 --> 00:20:40,005 Hey, wait. Where are you going? 322 00:20:40,038 --> 00:20:44,178 Stu threw me some shifts for his plowing company, so... 323 00:20:44,209 --> 00:20:45,509 enjoy your peace and quiet. 324 00:20:45,544 --> 00:20:48,084 No, the peace and quiet is driving me nuts. 325 00:20:48,113 --> 00:20:50,023 I'm just talking to myself all day. 326 00:20:50,048 --> 00:20:52,218 Maybe we could get a dog or something. 327 00:20:52,251 --> 00:20:54,621 You think talking to a dog would feel different? 328 00:20:54,652 --> 00:20:56,622 I don't know. I've only ever had a cat. 329 00:20:56,655 --> 00:20:58,265 But you know what, the girls are gonna move out, 330 00:20:58,289 --> 00:21:00,289 and this place is gonna be pretty quiet, 331 00:21:00,325 --> 00:21:01,655 so maybe we get a dog then. 332 00:21:01,693 --> 00:21:04,663 Well, that's assuming Henry goes to college. 333 00:21:04,696 --> 00:21:06,426 Why wouldn't Henry go to college? 334 00:21:06,465 --> 00:21:09,295 Well, maybe she doesn't need it. 335 00:21:09,334 --> 00:21:12,144 She's... she's different. She's smart. 336 00:21:12,170 --> 00:21:13,840 She could figure it out on her own. 337 00:21:13,872 --> 00:21:16,812 Well... well, it's important. She needs an education. 338 00:21:17,676 --> 00:21:20,376 Well, if that's what she wants. 339 00:21:20,412 --> 00:21:22,012 So you don't want her to succeed. 340 00:21:22,047 --> 00:21:24,847 It's hard without a college degree. You know that. 341 00:21:24,882 --> 00:21:26,852 - Excuse me? - I didn't mean it like that. 342 00:21:26,884 --> 00:21:29,794 I just want Henry to have opportunities, that's all. 343 00:21:29,821 --> 00:21:31,121 Yeah, so do I. 344 00:21:31,155 --> 00:21:34,285 I am just saying that Henry isn't self-motivated like Jenna. 345 00:21:34,326 --> 00:21:37,626 You just... you got to give her a push in the right direction. 346 00:21:37,662 --> 00:21:40,902 So I got to push Henry into college so she can be more like Jenna 347 00:21:40,932 --> 00:21:43,342 so she doesn't end up a failure like me? 348 00:21:43,368 --> 00:21:45,045 - You know what I mean. - No, clearly I don't. 349 00:21:45,069 --> 00:21:46,569 You know how Henry is. 350 00:21:46,604 --> 00:21:49,414 Apparently not, so please, keep telling me what my daughter needs. 351 00:21:49,441 --> 00:21:51,911 I can't do this now. I got to go. We'll talk later. 352 00:21:51,943 --> 00:21:54,553 Yeah, fine, 'cause you know what's best. 353 00:22:13,732 --> 00:22:14,732 Hey. 354 00:22:25,110 --> 00:22:26,580 This is my bed. 355 00:22:26,611 --> 00:22:28,711 Well, it's actually Tammy Cho's bed, 356 00:22:28,747 --> 00:22:31,847 but she's never here on account of having two boyfriends, 357 00:22:31,883 --> 00:22:33,123 so when I visit, 358 00:22:33,151 --> 00:22:35,391 it's my bed. 359 00:22:37,622 --> 00:22:39,662 You'll sleep on the floor. 360 00:22:45,330 --> 00:22:47,730 Is that Megan's girlfriend? 361 00:22:47,765 --> 00:22:50,125 Darcy, yeah. 362 00:22:50,168 --> 00:22:51,768 How long have they been together? 363 00:22:51,803 --> 00:22:52,773 Five months. 364 00:22:52,804 --> 00:22:53,844 I like her, 365 00:22:53,871 --> 00:22:56,781 so I don't mind if they never break up. 366 00:22:58,276 --> 00:23:00,506 Megan brought her home for Thanksgiving. 367 00:23:00,545 --> 00:23:03,845 Oh, so they're, like, a real thing. 368 00:23:03,882 --> 00:23:07,452 Yes, but they're not as serious as Zoe and me. 369 00:23:07,486 --> 00:23:09,586 We've been together over a year. 370 00:23:10,822 --> 00:23:14,062 But you still haven't met yet. 371 00:23:14,092 --> 00:23:16,932 Obviously we've met. We know each other very well. 372 00:23:16,961 --> 00:23:18,861 No, I mean face-to-face. 373 00:23:18,897 --> 00:23:21,397 That doesn't affect how well we know each other 374 00:23:21,432 --> 00:23:23,632 or how... how we feel about each other. 375 00:23:23,668 --> 00:23:25,968 How could that possibly be true? 376 00:23:27,706 --> 00:23:30,006 You see Zach face-to-face every day. 377 00:23:30,041 --> 00:23:31,441 How well do you know him? 378 00:23:32,143 --> 00:23:33,683 What's his favorite movie? 379 00:23:34,646 --> 00:23:37,216 Or his favorite color? 380 00:23:37,248 --> 00:23:38,718 What is his zodiac sign? 381 00:23:40,185 --> 00:23:41,245 That stuff doesn't matter. 382 00:23:41,286 --> 00:23:43,686 Okay, does Zach have any allergies? 383 00:23:43,722 --> 00:23:46,462 Those matter. They can be life-threatening. 384 00:23:47,592 --> 00:23:50,632 The Dark Crystal, yellow, Gemini, walnuts. 385 00:23:50,662 --> 00:23:51,962 Okay, well, whatever. 386 00:23:51,996 --> 00:23:54,366 At least I know for sure that Zach is a real person. 387 00:23:54,398 --> 00:23:55,998 For all you know, 388 00:23:56,034 --> 00:23:58,674 Zoe could be some crazy person playing a trick on you. 389 00:23:58,703 --> 00:24:01,013 Everything that she says could be a lie. 390 00:24:01,038 --> 00:24:03,438 Zoe... Zoe's not a liar. 391 00:24:03,474 --> 00:24:06,714 We... what we have is special. 392 00:24:06,744 --> 00:24:07,854 We... 393 00:24:07,879 --> 00:24:11,679 We... we don't need public displays of affection 394 00:24:11,716 --> 00:24:16,016 or... or some overcrowded dance to prove we love each other. 395 00:24:16,053 --> 00:24:17,863 She's real! She's real! 396 00:24:17,889 --> 00:24:19,489 - Townes... - She is real. 397 00:24:19,524 --> 00:24:20,629 Hi, guys. 398 00:24:20,630 --> 00:24:21,734 She's real! 399 00:24:21,759 --> 00:24:23,859 Townes? You... you okay? 400 00:24:25,931 --> 00:24:27,331 I... I got your snacks. 401 00:24:38,877 --> 00:24:40,007 You good? 402 00:24:45,149 --> 00:24:47,219 I'm glad you could come. 403 00:24:47,251 --> 00:24:50,091 I bet it's nice getting out of Reston for a minute. 404 00:25:08,039 --> 00:25:09,009 Mrs. Dale, hi. 405 00:25:09,040 --> 00:25:10,280 Please, come in. 406 00:25:21,919 --> 00:25:23,789 Have a seat on the couch. 407 00:25:32,330 --> 00:25:34,470 You bake? 408 00:25:34,499 --> 00:25:35,599 Yes. 409 00:25:35,633 --> 00:25:37,173 Yeah, well, 410 00:25:37,201 --> 00:25:41,011 I'm working to get that handshake from Paul Hollywood. 411 00:25:41,039 --> 00:25:43,869 You watch The Great British Bake Off? 412 00:25:43,908 --> 00:25:45,308 No. 413 00:25:49,180 --> 00:25:50,920 Okay, um... 414 00:25:52,750 --> 00:25:54,590 I owe you an apology. 415 00:25:55,953 --> 00:25:59,663 What I said to you before, I... 416 00:25:59,691 --> 00:26:01,231 was out of line. 417 00:26:06,030 --> 00:26:09,330 I know that we both want what is best for this town. 418 00:26:09,367 --> 00:26:12,737 Despite our differences, I think we're on the same side. 419 00:26:12,771 --> 00:26:17,711 I heard about your troubles at the station, Ms. Hulce. 420 00:26:17,742 --> 00:26:19,642 Is that why you asked me here? 421 00:26:21,813 --> 00:26:24,323 Actually, I wanted to talk about Bill Boone. 422 00:26:26,751 --> 00:26:29,951 When Bill cut his deal with the DEA, 423 00:26:29,988 --> 00:26:32,418 your husband wasn't part of his agreement. 424 00:26:32,457 --> 00:26:34,827 If he hadn't... 425 00:26:34,859 --> 00:26:36,759 passed away that day, 426 00:26:36,794 --> 00:26:38,404 he would have gone to prison. 427 00:26:38,429 --> 00:26:40,099 Bill sold him out. 428 00:26:41,098 --> 00:26:44,598 I'm... I'm concerned that my troubles 429 00:26:44,636 --> 00:26:48,306 might negatively affect this investigation. 430 00:26:48,339 --> 00:26:50,679 Do you think you're the only one who could bring him in? 431 00:26:50,708 --> 00:26:52,838 I'm the only one who is motivated. 432 00:26:52,877 --> 00:26:54,647 Bill has a lot of connections in this town. 433 00:26:54,679 --> 00:26:56,009 He employed a lot of people. 434 00:26:56,047 --> 00:26:58,317 Not everybody wants to see him behind bars. 435 00:27:01,852 --> 00:27:03,952 It's cheap to use my husband's death 436 00:27:03,988 --> 00:27:06,728 to leverage sympathy, Ms. Hulce. 437 00:27:07,192 --> 00:27:09,232 Even for you. 438 00:27:09,260 --> 00:27:11,960 You must be desperate. 439 00:27:11,997 --> 00:27:13,457 Okay. 440 00:27:13,497 --> 00:27:14,827 Look, please, Mrs. Dale... 441 00:27:14,866 --> 00:27:16,026 But you were right. 442 00:27:16,066 --> 00:27:18,836 I do want what's best for this town, 443 00:27:18,870 --> 00:27:22,640 and I'll make sure that your replacement finds Bill... 444 00:27:22,673 --> 00:27:23,883 for both of us. 445 00:27:36,220 --> 00:27:37,520 Yahtzee! 446 00:27:37,555 --> 00:27:39,099 Shit. No Yahtzee. 447 00:27:39,123 --> 00:27:41,593 I always say Yahtzee preemptively, 448 00:27:41,626 --> 00:27:45,596 just in case, but mostly because it annoys Townes. 449 00:27:45,630 --> 00:27:47,000 I have to go to bed. 450 00:27:48,032 --> 00:27:50,402 Townes, we're still playing. 451 00:27:50,435 --> 00:27:52,095 I said I have to go to bed. 452 00:27:53,738 --> 00:27:55,508 What about best three out of five? 453 00:27:55,539 --> 00:27:57,079 That's what we always do. 454 00:27:57,108 --> 00:28:00,008 I'm at a ten and a half hour sleep deficit this weekend, 455 00:28:00,044 --> 00:28:02,214 and I need to start making up for it. 456 00:28:02,247 --> 00:28:03,947 But it's only 7:30. 457 00:28:03,981 --> 00:28:07,121 And I'd like to make up three and a half of those hours. 458 00:28:07,151 --> 00:28:09,021 Townes, is... is something wrong? 459 00:28:09,053 --> 00:28:11,963 I need to put my pajamas on now. 460 00:28:12,724 --> 00:28:13,964 Okay. 461 00:28:13,991 --> 00:28:18,361 Uh, how about you catch up on your sleep, 462 00:28:18,396 --> 00:28:21,866 and, Jenna Faith, you can come with me to Darcy's. 463 00:28:21,899 --> 00:28:23,629 She's having some people over. 464 00:28:23,668 --> 00:28:26,068 Oh, uh, I... I don't want to intrude. 465 00:28:26,103 --> 00:28:28,613 No, you're not. It'll be fun, I promise. 466 00:28:28,640 --> 00:28:29,970 These are my people. 467 00:28:31,709 --> 00:28:33,379 Okay. 468 00:28:33,411 --> 00:28:35,051 - Yeah. - Cool. 469 00:28:35,080 --> 00:28:36,110 Cool. 470 00:28:36,147 --> 00:28:37,877 You sure you don't need anything? 471 00:28:37,915 --> 00:28:40,885 I already told you what I need. 472 00:28:40,918 --> 00:28:43,088 Tell Darcy I say hello. 473 00:28:43,120 --> 00:28:44,360 Okay. 474 00:29:27,531 --> 00:29:29,971 So you get paid to hang out? 475 00:29:30,001 --> 00:29:32,641 Nah, I like to think of it like I'm on call. 476 00:29:32,670 --> 00:29:35,170 Like a fireman or an EMT, something like that. 477 00:29:37,175 --> 00:29:39,405 That's a totally apt comparison. 478 00:29:43,681 --> 00:29:46,481 You want a pep-pep? They're really yummy. 479 00:29:46,517 --> 00:29:48,287 I'm gonna pass. 480 00:29:50,287 --> 00:29:54,087 So I think I figured out where I know you from. 481 00:29:54,125 --> 00:29:55,985 Yeah, you were at some rich kid's party 482 00:29:56,027 --> 00:29:57,957 I delivered to, right? 483 00:29:57,995 --> 00:29:59,895 - Um... - You, um... 484 00:30:00,999 --> 00:30:03,499 You, uh... you asked me for weed. 485 00:30:03,535 --> 00:30:06,995 I'm not really big into parties. 486 00:30:07,037 --> 00:30:08,487 Okay. 487 00:30:08,488 --> 00:30:09,937 Or smoking, so... 488 00:30:10,908 --> 00:30:12,778 I think you got the wrong girl. 489 00:30:12,810 --> 00:30:15,150 Yeah, my bad. Here, try that. 490 00:30:15,679 --> 00:30:18,079 Oh, thank you. 491 00:30:18,116 --> 00:30:20,516 But you, uh... you do go to Reston, right? 492 00:30:22,220 --> 00:30:23,370 Yeah. 493 00:30:23,371 --> 00:30:24,520 I went to Lincoln. 494 00:30:24,555 --> 00:30:26,715 Thank you for asking. 495 00:30:26,757 --> 00:30:28,927 I mean, I only kind of hated it. 496 00:30:28,960 --> 00:30:30,360 And now I'm over at SUNY, 497 00:30:30,394 --> 00:30:34,204 but I'm saving up to transfer out of state, so... 498 00:30:34,231 --> 00:30:36,501 You're probably wondering where, right? 499 00:30:36,534 --> 00:30:37,774 Yeah. 500 00:30:37,802 --> 00:30:39,242 I'm thinking somewhere warm. 501 00:30:39,270 --> 00:30:42,310 You know, I'd love to say California, but... 502 00:30:42,340 --> 00:30:45,080 I'll probably end up in, like, Florida. 503 00:30:45,109 --> 00:30:46,679 You know, off-brand California. 504 00:30:46,710 --> 00:30:49,380 Why dream big when you can dream medium. 505 00:30:49,413 --> 00:30:52,223 Well, hey, what can I say? You know, I'm a realist. 506 00:30:54,185 --> 00:30:55,700 What about you? 507 00:30:55,701 --> 00:30:57,215 What? 508 00:30:57,254 --> 00:30:58,694 Do you know where you want to go? 509 00:30:58,723 --> 00:30:59,728 To school? 510 00:30:59,729 --> 00:31:00,733 Mm-hmm. 511 00:31:00,758 --> 00:31:02,528 Um... 512 00:31:04,929 --> 00:31:06,969 You know Colgate? 513 00:31:06,998 --> 00:31:08,241 I mean, it's not my first choice, 514 00:31:08,265 --> 00:31:11,735 but they have a really good biology program. 515 00:31:11,768 --> 00:31:13,138 Biology? 516 00:31:13,170 --> 00:31:14,440 Oh, that's... I just... 517 00:31:14,471 --> 00:31:16,771 I didn't really peg you as a science nerd. 518 00:31:16,808 --> 00:31:17,878 - That's cool. - Yeah. 519 00:31:17,909 --> 00:31:19,439 That's me. 520 00:31:38,529 --> 00:31:40,469 Okay, Henry. 521 00:33:01,481 --> 00:33:02,750 Oh, hey! 522 00:33:02,780 --> 00:33:05,580 Ahh! I thought you couldn't come! 523 00:33:23,667 --> 00:33:25,097 You need a drink. 524 00:33:25,135 --> 00:33:26,995 Come on. 525 00:33:39,950 --> 00:33:43,120 Space is an illusion. 526 00:33:43,154 --> 00:33:45,124 And I think you are too. 527 00:33:47,272 --> 00:33:49,386 But I still love you. 528 00:33:49,426 --> 00:33:53,426 Do you ever feel like you could be a human... 529 00:33:53,464 --> 00:33:55,674 but you could also be an octopus? 530 00:33:55,699 --> 00:33:57,869 Isn't she so talented? 531 00:33:57,902 --> 00:34:00,672 Eight legs are better than two. 532 00:34:00,705 --> 00:34:02,365 Imagine how far you could go. 533 00:34:03,474 --> 00:34:05,484 Yeah, I mean, 534 00:34:05,510 --> 00:34:10,180 the... sounds are, like, so good. 535 00:34:12,983 --> 00:34:14,653 The lights are blinding. 536 00:34:14,685 --> 00:34:16,815 The lights are blinding. 537 00:34:16,854 --> 00:34:20,264 Has anyone seen my medicine? 538 00:34:20,991 --> 00:34:23,891 Oh, here it is. 539 00:34:29,800 --> 00:34:31,440 I'll be right back, okay? 540 00:34:31,468 --> 00:34:32,798 Okay. 541 00:34:38,275 --> 00:34:40,335 I couldn't help but notice 542 00:34:40,377 --> 00:34:44,447 that you are not affected by the performance. 543 00:34:45,416 --> 00:34:47,316 Oh, no, I... 544 00:34:47,351 --> 00:34:49,851 I mean, this is some deep emotional expression. 545 00:34:49,887 --> 00:34:52,287 It's like poetry, really. 546 00:34:54,392 --> 00:34:57,232 Tell me, who do you think 547 00:34:57,261 --> 00:34:59,661 is the most influential poet of our time? 548 00:35:01,131 --> 00:35:05,141 I would say the late Mr. Shel Silverstein. 549 00:35:06,303 --> 00:35:08,573 Are you familiar with his work? 550 00:35:10,174 --> 00:35:14,514 Yes, but I am a Silverstein purist. 551 00:35:14,545 --> 00:35:15,945 Oh. 552 00:35:15,980 --> 00:35:18,120 Nothing after Where the Sidewalk Ends. 553 00:35:23,020 --> 00:35:24,960 Um... 554 00:35:24,989 --> 00:35:27,019 I'm... I'm Kate. 555 00:35:27,058 --> 00:35:28,528 Jenna. 556 00:35:28,559 --> 00:35:31,759 I always have fun at these parties, but sometimes the... 557 00:35:31,795 --> 00:35:35,765 performance art-poetry-song styling goes over my head. 558 00:35:35,799 --> 00:35:39,199 Which I guess isn't surprising for a geology major. 559 00:35:40,437 --> 00:35:42,407 You're in the science department? 560 00:35:42,439 --> 00:35:43,909 I am. 561 00:35:45,476 --> 00:35:47,406 I want to major in biology. 562 00:35:47,444 --> 00:35:49,584 That also isn't surprising, 563 00:35:49,614 --> 00:35:52,454 and I've only known you for, like, two minutes. 564 00:35:57,221 --> 00:35:59,591 Um... 565 00:36:00,858 --> 00:36:02,758 did you want another drink? 566 00:36:02,793 --> 00:36:04,563 Sure. Yeah. 567 00:36:04,595 --> 00:36:06,155 Cool. 568 00:36:29,754 --> 00:36:31,324 Sorry. 569 00:36:32,222 --> 00:36:33,962 Coming through. 570 00:36:54,011 --> 00:36:57,111 You're the systems analyst manager? 571 00:36:57,147 --> 00:36:58,817 Sam, yeah. 572 00:36:58,849 --> 00:37:00,789 Oh, am I not what you imagined? 573 00:37:02,085 --> 00:37:04,245 You were hoping for a blonde? 574 00:37:05,856 --> 00:37:08,556 I've had some of the best food in the world, 575 00:37:08,592 --> 00:37:10,292 but this? 576 00:37:10,327 --> 00:37:11,857 This is fucking delicious. 577 00:37:11,896 --> 00:37:15,766 I mean, the artificial cheese just, like, melts in your mouth. 578 00:37:15,800 --> 00:37:17,370 Actually, it kind of sticks. 579 00:37:21,405 --> 00:37:22,865 Where's your friend? 580 00:37:22,906 --> 00:37:27,276 She's nearby, but first, I've prepared a series of questions 581 00:37:27,310 --> 00:37:29,350 that, if you answer to my liking... 582 00:37:29,380 --> 00:37:32,350 No. We agreed you'd bring Henry. That was the deal. 583 00:37:32,383 --> 00:37:34,053 I... I told you, she's close. 584 00:37:34,084 --> 00:37:35,854 Bullshit. 585 00:37:36,786 --> 00:37:39,286 I've put my life on the line meeting you here. 586 00:37:39,323 --> 00:37:40,323 Do you get that? 587 00:37:40,357 --> 00:37:42,057 But you contacted me. 588 00:37:42,092 --> 00:37:43,762 You... you warned me. Us. 589 00:37:43,794 --> 00:37:47,234 Yeah, well, it was a weak moment of self-reflection. 590 00:37:47,264 --> 00:37:48,574 Or a death wish. 591 00:37:48,599 --> 00:37:50,369 Either way, it was a mistake. 592 00:37:51,801 --> 00:37:52,901 ClearTek. 593 00:37:52,936 --> 00:37:55,506 Is ClearTek the "they" you warned me about? 594 00:37:55,539 --> 00:37:57,509 You get that from your subway video? 595 00:37:57,541 --> 00:37:59,541 The geneticist from the video worked for them. 596 00:37:59,576 --> 00:38:02,176 I've compiled a list of their employees and... 597 00:38:02,213 --> 00:38:03,653 Oh, that's cute. You made a list. 598 00:38:03,680 --> 00:38:05,850 Hmm. Kid, ClearTek's a shell corporation 599 00:38:05,883 --> 00:38:08,253 within a shell corporation, 600 00:38:08,285 --> 00:38:10,985 within a shell corporation. 601 00:38:11,021 --> 00:38:12,891 Turtles all the way down. 602 00:38:15,326 --> 00:38:18,126 Okay, then we need to find the kingpin 603 00:38:18,162 --> 00:38:20,202 at the center of this criminal empire. 604 00:38:20,230 --> 00:38:21,700 Kingpin is a Marvel Comics villain... 605 00:38:21,732 --> 00:38:23,932 Okay, yeah, yeah, don't insult me, okay? 606 00:38:23,967 --> 00:38:25,267 I know who Kingpin is. 607 00:38:25,302 --> 00:38:28,312 Miller's Born Again was a masterpiece of modern literature. 608 00:38:28,339 --> 00:38:31,039 The only difference is, this is real fucking life. 609 00:38:31,075 --> 00:38:32,305 I worked for these people. 610 00:38:32,342 --> 00:38:35,452 And I still have no fucking clue who's in charge. 611 00:38:35,479 --> 00:38:36,609 They're ghosts. 612 00:38:38,348 --> 00:38:41,418 Uh, what about the teleporter from the video? 613 00:38:41,451 --> 00:38:42,621 Dominick Babtiste. 614 00:38:42,653 --> 00:38:44,853 If we find him, maybe we can team up, and... 615 00:38:44,888 --> 00:38:46,588 He's dead. 616 00:38:48,725 --> 00:38:50,525 I don't understand. 617 00:38:50,561 --> 00:38:52,601 That guy in the photo you sent. 618 00:38:52,629 --> 00:38:54,869 Nikolai. That's his first name. 619 00:38:54,899 --> 00:38:56,769 I don't know his last name yet, but... 620 00:38:56,801 --> 00:38:58,101 He killed them. 621 00:38:59,570 --> 00:39:00,570 No. 622 00:39:00,604 --> 00:39:02,774 No, that... that's... that's not possible. 623 00:39:02,807 --> 00:39:04,637 He's helping Henry. He... he... 624 00:39:04,674 --> 00:39:05,918 - Look at me. - That can't be true. 625 00:39:05,942 --> 00:39:07,682 - Look at me. - No. 626 00:39:07,711 --> 00:39:09,181 Look at me. 627 00:39:09,212 --> 00:39:10,822 These people, they don't help. 628 00:39:11,882 --> 00:39:14,522 Okay? They manipulate. 629 00:39:14,552 --> 00:39:15,752 Dom? 630 00:39:15,785 --> 00:39:18,085 They brought him in when he was a kid. He was your age. 631 00:39:18,122 --> 00:39:20,892 They promised him they could get rid of his seizures. 632 00:39:20,925 --> 00:39:23,225 Instead, they tortured the shit out of him 633 00:39:23,260 --> 00:39:25,360 until he became something he never wanted. 634 00:39:25,395 --> 00:39:27,995 Now, I don't know what this guy wants with Henry, 635 00:39:28,032 --> 00:39:29,672 but it's nothing good. 636 00:39:32,069 --> 00:39:33,639 No. 637 00:39:33,670 --> 00:39:34,740 Oh, for fuck's sakes. 638 00:39:34,741 --> 00:39:35,810 No. 639 00:39:36,907 --> 00:39:37,737 No. 640 00:39:37,774 --> 00:39:39,714 Uh, I've got some ribs coming. 641 00:39:39,743 --> 00:39:40,783 Help yourself. 642 00:39:40,811 --> 00:39:44,011 Why did you come here if you're not... 643 00:39:44,047 --> 00:39:45,317 I have questions. 644 00:39:45,349 --> 00:39:47,279 Okay, honestly, 645 00:39:47,317 --> 00:39:49,487 I was hoping a teleporter would come here 646 00:39:49,519 --> 00:39:51,619 and save my sorry ass. 647 00:39:51,655 --> 00:39:54,415 Get me off the grid. Way off, you know? 648 00:39:54,458 --> 00:39:56,288 But, uh... 649 00:39:56,326 --> 00:39:58,326 my friend's dead, 650 00:39:58,362 --> 00:40:00,232 and you didn't bring yours, so... 651 00:40:00,264 --> 00:40:01,834 Good luck, kid. 652 00:40:03,166 --> 00:40:04,936 No. No. 653 00:40:11,574 --> 00:40:15,314 First, "The Magic School Bus." 654 00:40:15,345 --> 00:40:16,845 Oh, my God, I loved that show. 655 00:40:16,880 --> 00:40:19,320 The one where they go inside the kid's body? 656 00:40:19,349 --> 00:40:21,349 Yeah! And then he sneezes them back out. 657 00:40:21,385 --> 00:40:23,645 Mm! I still dream about it. 658 00:40:23,687 --> 00:40:26,357 Okay, but... but really. 659 00:40:26,390 --> 00:40:27,760 But really, my grandma 660 00:40:27,791 --> 00:40:32,361 used to take me and my sister into the city on weekends 661 00:40:32,395 --> 00:40:35,525 to go to the Museum of Natural History. 662 00:40:36,767 --> 00:40:41,207 And I remember it just blowing my mind. 663 00:40:42,806 --> 00:40:44,976 It still blows my mind. 664 00:40:45,009 --> 00:40:46,709 Okay, you go. 665 00:40:46,743 --> 00:40:49,983 What's your nerdy science chick origin story? 666 00:40:50,014 --> 00:40:51,314 Mine isn't as good as yours. 667 00:40:51,348 --> 00:40:52,998 Tell me! 668 00:40:52,999 --> 00:40:54,648 Oh! Okay. 669 00:40:54,685 --> 00:40:55,915 Um... 670 00:40:55,952 --> 00:40:57,862 - You know Marie Curie? - Of course. 671 00:40:59,089 --> 00:41:02,429 Okay, so it all started in the fifth grade. 672 00:41:02,459 --> 00:41:04,429 I had this project 673 00:41:04,461 --> 00:41:06,901 where I... I had to dress up as her 674 00:41:06,930 --> 00:41:09,530 and make a speech. 675 00:41:09,566 --> 00:41:12,896 Um, my mom made me this dress 676 00:41:12,936 --> 00:41:14,936 that was... 677 00:41:14,972 --> 00:41:16,772 Okay, honestly, it was hideous, 678 00:41:16,806 --> 00:41:19,006 but I... but I looked just like her. 679 00:41:19,043 --> 00:41:20,943 So you were in love with Marie Curie? 680 00:41:20,978 --> 00:41:23,808 She was the first woman to win the Nobel Prize! 681 00:41:23,847 --> 00:41:27,417 Hey, she was the first human ever to win it twice, okay? 682 00:41:27,451 --> 00:41:28,991 And she discovered radium. 683 00:41:29,019 --> 00:41:31,689 She invented X-ray machines to help soldiers. 684 00:41:31,722 --> 00:41:33,862 And she did all of her research 685 00:41:33,891 --> 00:41:35,931 out of, like, a literal pota... 686 00:41:44,301 --> 00:41:45,771 Was that not okay? 687 00:42:03,887 --> 00:42:04,717 I... 688 00:42:04,754 --> 00:42:07,064 I... I should find Megan. 689 00:42:38,388 --> 00:42:40,458 Townes. I need you to come get me. 690 00:42:40,490 --> 00:42:43,830 I can't find Megan and I don't know my way back to the dorm. 691 00:42:43,860 --> 00:42:46,430 Jenna, I... I need your help. 692 00:42:46,463 --> 00:42:48,373 - What do you mean? - It's wrong. 693 00:42:48,399 --> 00:42:50,469 It's all wrong. I messed up. 694 00:42:50,501 --> 00:42:51,941 Where are you? 695 00:42:51,969 --> 00:42:54,769 He's been a dick ever since he had foot surgery. 696 00:42:54,804 --> 00:42:56,574 I told him I can work 2:00 to 4:00 697 00:42:56,606 --> 00:43:00,376 Monday through Friday, and he scheduled me all the hours except those. 698 00:43:18,495 --> 00:43:20,095 Hey. 699 00:43:26,904 --> 00:43:28,244 Hey. 700 00:43:42,419 --> 00:43:44,319 Um, Cleo? 701 00:43:46,356 --> 00:43:47,656 - Hi. - Hey. 702 00:43:48,993 --> 00:43:50,663 What's, um... 703 00:43:50,694 --> 00:43:52,534 - What's going on? - I can explain. 704 00:43:52,563 --> 00:43:55,833 I just, um... 705 00:43:55,866 --> 00:43:58,866 I, um... 706 00:43:58,902 --> 00:43:59,702 What? 707 00:43:59,736 --> 00:44:02,236 It's... it's... 708 00:44:02,272 --> 00:44:04,612 it's always been Henry and me, you know? 709 00:44:04,641 --> 00:44:06,781 The two of us, no matter what. 710 00:44:06,810 --> 00:44:10,310 This idea of her going off to college 711 00:44:10,346 --> 00:44:13,776 or whatever she's gonna do, this leaving, it just... 712 00:44:13,817 --> 00:44:16,217 it kills me, you know, a little bit, 713 00:44:16,253 --> 00:44:19,263 and I know that that's selfish and it's not fair to her. 714 00:44:19,289 --> 00:44:21,759 It's not fair to you. It's probably not fair to me. 715 00:44:21,791 --> 00:44:23,161 And then... then here you are. 716 00:44:23,192 --> 00:44:25,602 You're this person who calls me on my shit, 717 00:44:25,629 --> 00:44:26,899 and I'm not used to that. 718 00:44:26,930 --> 00:44:28,330 I'm... I mean, not in, like, 719 00:44:28,365 --> 00:44:30,695 the kind and thoughtful way that you do it. 720 00:44:30,733 --> 00:44:32,773 I mean, you and me, we're very different, 721 00:44:32,803 --> 00:44:34,743 and maybe that's okay. I can learn from you. 722 00:44:34,771 --> 00:44:37,011 Maybe you could even learn something from me. 723 00:44:37,040 --> 00:44:39,480 And maybe our girls will be better off for it. 724 00:44:39,509 --> 00:44:42,349 I just... Wait. Let me finish. 725 00:44:42,379 --> 00:44:45,679 I'm not... 726 00:44:45,716 --> 00:44:48,246 I'm not used to having a partner, 727 00:44:48,284 --> 00:44:49,624 not like you are to me. 728 00:44:49,653 --> 00:44:52,693 You had Elizabeth, but I did everything by myself, you know? 729 00:44:52,722 --> 00:44:55,992 For better or for worse with Henry, and... and you're right. 730 00:44:56,025 --> 00:44:58,225 She and... and Jenna, they're gonna leave, 731 00:44:58,261 --> 00:45:00,539 and that's the way it is, and that's the way that it should be, 732 00:45:00,563 --> 00:45:02,133 and what I'm trying to say is, 733 00:45:02,165 --> 00:45:05,265 when that happens, I want to be here with you. 734 00:45:11,241 --> 00:45:13,941 Okay. 735 00:45:15,212 --> 00:45:17,952 So, Thomas Hope, 736 00:45:17,981 --> 00:45:20,881 would you do me the honor... 737 00:45:23,920 --> 00:45:26,090 of smoking this joint with me? 738 00:45:28,691 --> 00:45:30,691 Always. 739 00:45:30,727 --> 00:45:33,457 Always. Mm. 740 00:45:34,631 --> 00:45:36,301 This is to mask the smell. 741 00:45:36,333 --> 00:45:37,903 Yeah, yeah, I got it. 742 00:45:45,275 --> 00:45:48,505 I also have taquitos and pizza rolls in the oven. 743 00:46:17,006 --> 00:46:18,836 You know I'm right about Bill. 744 00:46:20,410 --> 00:46:22,510 I'll do everything I can... 745 00:46:24,081 --> 00:46:26,481 within the confines of the law. 746 00:46:59,115 --> 00:47:00,545 Townes. 747 00:47:00,583 --> 00:47:02,153 What happened? 748 00:47:06,323 --> 00:47:09,263 We... we can't help her. 749 00:47:09,292 --> 00:47:10,962 - We can't help her. - It's okay. 750 00:47:10,994 --> 00:47:12,134 - Townes. - We can't... 751 00:47:12,161 --> 00:47:14,501 We'll figure it out, all right? 752 00:47:26,943 --> 00:47:29,453 How long? 753 00:47:31,515 --> 00:47:33,115 Four minutes. 754 00:47:35,118 --> 00:47:38,118 Tell me more about the fair with your mom. 755 00:47:40,256 --> 00:47:42,926 You said it was in a field. 756 00:47:42,959 --> 00:47:46,759 There was a merry-go-round. 757 00:47:46,797 --> 00:47:48,927 Yeah. 758 00:47:51,568 --> 00:47:53,098 Henry! 759 00:47:53,136 --> 00:47:55,866 You had to have tickets to get on the rides. 760 00:47:55,906 --> 00:47:58,536 My mom was there, 761 00:47:58,575 --> 00:48:00,335 watching me. 762 00:48:01,545 --> 00:48:04,475 Hi, baby! 763 00:48:10,854 --> 00:48:12,064 Calm down. 764 00:48:13,089 --> 00:48:14,319 Please, please, no. 765 00:48:19,429 --> 00:48:22,029 Don't fight it. 766 00:48:22,065 --> 00:48:23,695 Take the good with the bad. 767 00:48:26,469 --> 00:48:28,139 You'll get wet soon. 768 00:48:28,171 --> 00:48:29,971 - Get the fuck off of me! - Henry! 769 00:48:30,006 --> 00:48:31,566 - Henry! - Mom? 770 00:48:31,607 --> 00:48:33,077 Over here, Henry. 771 00:48:35,845 --> 00:48:36,990 No, no, no, no, no, no! 772 00:48:41,784 --> 00:48:43,054 I'm right here. 773 00:48:43,086 --> 00:48:44,263 Holy shit! 774 00:48:44,287 --> 00:48:45,517 - Henry? - Henry? 775 00:48:48,458 --> 00:48:51,358 Mommy! 776 00:48:53,397 --> 00:48:55,067 I've got you. 777 00:49:11,748 --> 00:49:13,678 My sweet girl. 778 00:49:13,716 --> 00:49:16,146 I love you. 779 00:49:25,495 --> 00:49:27,225 How long? 780 00:49:29,699 --> 00:49:31,769 Doesn't matter. 781 00:49:31,802 --> 00:49:33,672 How do you feel? 782 00:49:38,208 --> 00:49:40,038 Safe. 783 00:49:44,414 --> 00:49:46,254 What now? 784 00:49:47,784 --> 00:49:49,394 Try going somewhere. 785 00:50:11,908 --> 00:50:14,178 Oh. 786 00:50:20,083 --> 00:50:22,053 I didn't know I could do that. 787 00:50:23,854 --> 00:50:25,494 I didn't either.