1
00:00:12,745 --> 00:00:15,057
Some of these questions
might be difficult to answer,
2
00:00:15,081 --> 00:00:16,481
but just take your time,
3
00:00:16,515 --> 00:00:19,045
and let us know
if you need a break, okay?
4
00:00:19,085 --> 00:00:21,185
Clay, you're here today
5
00:00:21,221 --> 00:00:24,261
to set the record straight
about your father.
6
00:00:24,290 --> 00:00:26,530
But first, this has been
a really rough year for you,
7
00:00:26,559 --> 00:00:27,529
with the accident.
8
00:00:27,560 --> 00:00:29,630
How are you coping?
9
00:00:29,662 --> 00:00:32,072
Yeah, um, it's...
10
00:00:34,467 --> 00:00:36,397
It's been hard.
11
00:00:45,311 --> 00:00:48,311
In, like, a second
everything changed.
12
00:00:57,256 --> 00:00:58,316
People come up to me,
13
00:00:58,357 --> 00:01:00,357
and they tell me that I'm brave,
14
00:01:00,393 --> 00:01:01,863
like this was a choice.
15
00:01:03,729 --> 00:01:04,859
Like I'm gonna get better.
16
00:01:06,966 --> 00:01:08,526
But that's not how it works.
17
00:01:32,258 --> 00:01:33,788
This chair feels like a...
18
00:01:33,826 --> 00:01:36,726
A goddamn prison.
19
00:01:41,233 --> 00:01:44,703
And I'm not sure what the hell
I'm supposed to do.
20
00:01:52,245 --> 00:01:54,305
My dad would know.
21
00:02:00,620 --> 00:02:03,220
That's the thing.
He was always there for me.
22
00:02:07,059 --> 00:02:08,589
That's why I can't give up.
23
00:02:08,628 --> 00:02:11,628
I got to do everything I can
to find him.
24
00:02:11,664 --> 00:02:14,134
That's... that's why I'm here.
25
00:02:14,166 --> 00:02:15,396
That's what all this is for.
26
00:02:42,328 --> 00:02:45,598
Customer support...
27
00:02:45,631 --> 00:02:47,171
representative.
28
00:02:48,000 --> 00:02:50,270
Representative!
29
00:02:50,303 --> 00:02:53,373
Yeah, I'd like to reopen
my account.
30
00:02:53,406 --> 00:02:55,306
Well, it's technically
my mom's account,
31
00:02:55,341 --> 00:02:57,441
but she's cool
adding me back on.
32
00:02:57,477 --> 00:02:59,037
Mom!
33
00:02:59,078 --> 00:03:00,248
They need to talk to you.
34
00:03:37,817 --> 00:03:39,187
What's up, Henry?
35
00:03:39,218 --> 00:03:40,462
Keep looking for his father
36
00:03:40,486 --> 00:03:42,386
and to come forward
with any information
37
00:03:42,421 --> 00:03:44,621
that might help authorities.
38
00:03:44,656 --> 00:03:47,286
My dad's not a quitter.
39
00:03:47,326 --> 00:03:48,856
He'd never run.
40
00:03:48,895 --> 00:03:51,395
And I know someone out there
knows something,
41
00:03:51,431 --> 00:03:53,431
knows what really happened
to him,
42
00:03:53,465 --> 00:03:56,565
and I'm not gonna stop
until the truth comes out.
43
00:03:59,105 --> 00:04:00,905
Whatever it takes.
44
00:04:05,678 --> 00:04:07,348
Excuse me.
45
00:04:09,915 --> 00:04:11,615
Uh, welcome to Surf N' Pizza,
46
00:04:11,651 --> 00:04:13,391
where we "surf up"
the best pizza
47
00:04:13,419 --> 00:04:14,689
in upstate New York.
48
00:04:14,720 --> 00:04:16,920
Hang loose,
and how can I help you today?
49
00:04:28,934 --> 00:04:30,774
I know what I saw.
50
00:04:31,871 --> 00:04:33,741
We want to believe you,
Ms. Hulce.
51
00:04:33,773 --> 00:04:37,213
Trust us, the department's
suffered enough embarrassment.
52
00:04:37,243 --> 00:04:38,583
Were you drunk?
53
00:04:38,611 --> 00:04:39,811
I'm sorry?
54
00:04:39,845 --> 00:04:42,775
Or high, perhaps?
55
00:04:43,616 --> 00:04:45,486
Eight shots
from your service weapon.
56
00:04:45,518 --> 00:04:47,948
No body in the road,
though you called it in.
57
00:04:47,987 --> 00:04:49,687
No footprints,
58
00:04:49,722 --> 00:04:51,622
just you alone
on a country road.
59
00:04:51,657 --> 00:04:54,187
You were either intoxicated,
or you were hallucinating.
60
00:04:54,227 --> 00:04:55,887
I was not drunk. I was not high.
61
00:04:55,928 --> 00:04:57,098
Sir,
62
00:04:57,129 --> 00:04:59,899
I know it might be difficult
for you to believe, but I...
63
00:04:59,932 --> 00:05:01,532
You know what you saw.
64
00:05:01,567 --> 00:05:02,837
Noted.
65
00:05:02,868 --> 00:05:05,908
This isn't the first time you've
been called for review, correct?
66
00:05:07,440 --> 00:05:10,440
Is the Ortez Mackey case
relevant here?
67
00:05:11,977 --> 00:05:13,507
We'll have to see.
68
00:05:13,546 --> 00:05:15,776
But a situation like this
merits a second look.
69
00:05:15,814 --> 00:05:17,484
Now, is there anything
you'd like to say
70
00:05:17,516 --> 00:05:19,346
before we dig deeper?
71
00:05:24,790 --> 00:05:27,230
Thank you for your candor.
72
00:05:30,662 --> 00:05:33,572
I swear it's like
someone is fucking with me.
73
00:05:33,599 --> 00:05:35,443
Why would anyone
in this quaint little town
74
00:05:35,467 --> 00:05:36,937
want to mess with you, Sheriff?
75
00:05:36,969 --> 00:05:39,599
There's something deeper going on
with this Bill Boone shit, I...
76
00:05:39,638 --> 00:05:42,108
Got to wait for the snow
to melt.
77
00:05:42,141 --> 00:05:45,781
If Bill was dumb enough
to escape through those woods,
78
00:05:45,811 --> 00:05:48,451
it's more than likely somebody'll
find his body thawing out.
79
00:05:48,481 --> 00:05:50,781
No sense in us trying to
track him down before then.
80
00:05:52,417 --> 00:05:55,617
At the Coles house,
81
00:05:55,655 --> 00:05:58,055
I found new blood evidence.
82
00:05:58,090 --> 00:05:59,960
What kind of new?
83
00:06:01,059 --> 00:06:02,289
Bill Boone's blood.
84
00:06:02,327 --> 00:06:04,297
In the dining room.
85
00:06:04,329 --> 00:06:06,129
You confirm that with the lab?
86
00:06:08,800 --> 00:06:10,070
Huh.
87
00:06:10,102 --> 00:06:13,712
Coles women never said
anything about a struggle.
88
00:06:13,739 --> 00:06:15,439
Exactly.
89
00:06:15,474 --> 00:06:17,584
How come I didn't see
the blood report?
90
00:06:19,812 --> 00:06:23,382
Because I found it after
we wrapped the crime scene.
91
00:06:24,450 --> 00:06:26,550
I expedited the sample
to an independent lab.
92
00:06:27,653 --> 00:06:29,163
You broke chain of evidence?
93
00:06:29,188 --> 00:06:30,858
A new warrant
would've taken days.
94
00:06:30,890 --> 00:06:32,590
If the board finds out
about this
95
00:06:32,624 --> 00:06:35,094
after you went all Wyatt Earp
on your cruiser?
96
00:06:35,127 --> 00:06:36,627
Shit.
97
00:06:36,661 --> 00:06:38,761
Yeah, I know how it looks. I...
98
00:06:38,798 --> 00:06:41,528
You sure you aren't
the person fucking with you?
99
00:06:42,701 --> 00:06:44,741
What are my options here?
100
00:06:44,770 --> 00:06:46,840
To keep your job?
101
00:06:49,175 --> 00:06:51,235
Cash in every favor you got.
102
00:06:51,277 --> 00:06:52,607
And then start praying
103
00:06:52,644 --> 00:06:54,814
to the holy patron saint
of kissing ass.
104
00:06:56,882 --> 00:07:01,122
I don't see a button for that.
105
00:07:01,153 --> 00:07:03,463
Maybe the promotion expired?
106
00:07:03,489 --> 00:07:06,359
You new here? You seem new.
107
00:07:06,392 --> 00:07:09,462
No, I've actually worked here
for 20 years.
108
00:07:09,495 --> 00:07:11,325
Try another one.
109
00:07:11,363 --> 00:07:12,633
Another what?
110
00:07:12,665 --> 00:07:13,965
Code.
111
00:07:13,999 --> 00:07:15,469
Hey, Janet.
112
00:07:15,501 --> 00:07:20,141
Oh. Grady, thank God.
113
00:07:20,172 --> 00:07:22,982
This girl can't seem to find
the discount code.
114
00:07:24,777 --> 00:07:26,388
All right, well, let's, uh...
let's see here.
115
00:07:26,412 --> 00:07:28,212
It's, uh, this button
right here.
116
00:07:28,247 --> 00:07:30,287
It says "My Favorite Customer."
117
00:07:30,316 --> 00:07:32,216
Oh, great.
118
00:07:32,251 --> 00:07:34,421
That'll be, uh, $26.53, please.
119
00:07:34,453 --> 00:07:36,563
Finally.
120
00:07:36,589 --> 00:07:38,489
- Careful on those icy roads.
- Yes.
121
00:07:38,523 --> 00:07:39,563
You too, you too.
122
00:07:39,591 --> 00:07:41,391
Mm, ooh! Bye!
123
00:07:41,427 --> 00:07:43,827
Bye. See you.
124
00:07:43,863 --> 00:07:47,603
Yeah, she's at least top three
most horrible customers.
125
00:07:47,633 --> 00:07:50,243
I really hope I don't meet
the other two.
126
00:07:50,269 --> 00:07:52,069
I'm one of them, so...
127
00:07:52,104 --> 00:07:53,344
- Are you?
- Yeah.
128
00:07:53,372 --> 00:07:55,272
You know, that makes sense.
129
00:07:55,308 --> 00:07:57,878
You do seem terrible.
130
00:07:59,511 --> 00:08:02,711
Hey, so um, don't get creeped
out or anything, but I just...
131
00:08:02,748 --> 00:08:03,948
do I... do I know you?
132
00:08:03,982 --> 00:08:05,393
Like, I feel like I know you
from somewhere,
133
00:08:05,417 --> 00:08:06,461
and I'm just...
I'm just trying to place it.
134
00:08:06,485 --> 00:08:07,845
Um...
135
00:08:07,887 --> 00:08:09,817
- You know...
- Oh, sorry. Later.
136
00:08:14,627 --> 00:08:16,597
Welcome to Surf N' Pizza,
137
00:08:16,629 --> 00:08:18,559
where we "surf up"
the best pizza
138
00:08:18,597 --> 00:08:19,867
in upstate New York.
139
00:08:19,898 --> 00:08:22,568
Hang loose,
and how can I help you today?
140
00:08:22,601 --> 00:08:25,271
We need to talk. Now.
141
00:08:25,304 --> 00:08:28,244
I'm at work.
142
00:08:28,274 --> 00:08:30,544
So take a break.
143
00:08:34,379 --> 00:08:36,779
Where are you with the truck?
144
00:08:36,815 --> 00:08:38,845
Uh, I don't know. Nowhere?
145
00:08:40,953 --> 00:08:42,353
I got in it,
146
00:08:42,388 --> 00:08:44,588
and then I was instantly back
147
00:08:44,623 --> 00:08:47,593
at the trailer park, so...
148
00:08:47,626 --> 00:08:50,426
Yeah, "nowhere" seems right.
149
00:08:50,463 --> 00:08:51,806
Well, you can't let
what's going on in your head
150
00:08:51,830 --> 00:08:53,430
control what happens
to your body.
151
00:08:53,465 --> 00:08:55,525
Oh, well, if that's all.
152
00:08:55,567 --> 00:08:57,237
You need to get in the truck,
153
00:08:57,269 --> 00:08:58,539
control your emotions
154
00:08:58,570 --> 00:09:01,070
long enough
to stay in the truck.
155
00:09:01,106 --> 00:09:03,236
It's the only way
that this gets better.
156
00:09:03,275 --> 00:09:06,475
I'm sorry, what the fuck
do you think I've been doing?
157
00:09:06,512 --> 00:09:09,452
I spend every free
fucking moment I have
158
00:09:09,481 --> 00:09:13,921
in that stupid garage,
so I just...
159
00:09:13,952 --> 00:09:15,122
I can't.
160
00:09:15,154 --> 00:09:19,494
I... I didn't...
I did not ask for this.
161
00:09:19,524 --> 00:09:22,704
It's unfair, I know.
162
00:09:24,596 --> 00:09:27,066
No one gave us that choice.
163
00:09:30,569 --> 00:09:32,399
My break's over.
164
00:09:32,438 --> 00:09:34,168
Henry.
165
00:09:34,206 --> 00:09:36,476
Meet me at the garage tomorrow.
166
00:09:36,508 --> 00:09:37,878
We'll do this together.
167
00:10:37,936 --> 00:10:39,566
This one's interesting.
168
00:10:39,604 --> 00:10:41,344
I could see you there.
169
00:10:41,373 --> 00:10:42,813
Hey, hon, we got lots of extras
170
00:10:42,841 --> 00:10:44,381
from the college fair,
for Henry.
171
00:10:44,410 --> 00:10:46,210
Oh, sure.
172
00:10:47,580 --> 00:10:49,450
Is this the school
that you're gonna visit?
173
00:10:49,481 --> 00:10:50,481
It's a pretty campus.
174
00:10:50,515 --> 00:10:52,885
Oh, no,
that's one of my backups.
175
00:10:52,918 --> 00:10:54,748
Uh, this is where we're going.
176
00:10:54,787 --> 00:10:57,717
Colgate.
Megan's giving us a tour.
177
00:10:57,756 --> 00:11:01,026
It's not MIT, but they have
a strong bio program.
178
00:11:02,027 --> 00:11:03,204
Here's one
from a good art school.
179
00:11:03,228 --> 00:11:06,568
Maybe Henry
can get her groove on there.
180
00:11:06,599 --> 00:11:07,749
Hey, honey, how was work?
181
00:11:07,750 --> 00:11:08,899
So much fun.
182
00:11:08,934 --> 00:11:11,004
Hey, what'd your boss say?
183
00:11:12,271 --> 00:11:13,941
About taking the weekend off
184
00:11:13,972 --> 00:11:16,312
to visit Colgate with me
and Townes.
185
00:11:16,341 --> 00:11:18,941
I forgot to ask.
186
00:11:20,512 --> 00:11:21,982
That's okay.
187
00:11:22,014 --> 00:11:24,684
We could all go together and
look at schools in the spring.
188
00:11:24,717 --> 00:11:26,161
- Make a trip out of it.
- Henry, are you bleeding?
189
00:11:26,185 --> 00:11:28,385
Yeah, I just crashed my bike,
but it's not a big deal.
190
00:11:28,420 --> 00:11:29,820
Why didn't you call us?
191
00:11:29,855 --> 00:11:31,515
One of us
would have picked you up.
192
00:11:31,557 --> 00:11:33,217
It's fine.
193
00:11:33,258 --> 00:11:34,688
Hey...
194
00:11:36,595 --> 00:11:37,925
- Henry, wait.
- Mom, it's fine.
195
00:11:37,963 --> 00:11:39,773
I just want to go to bed.
196
00:11:39,798 --> 00:11:42,668
I don't want you riding your
bike to that pizza place.
197
00:11:42,701 --> 00:11:44,741
It's too far.
198
00:11:44,769 --> 00:11:47,709
From here on,
you need to ask for a ride.
199
00:11:47,739 --> 00:11:49,209
Are you fucking serious?
200
00:11:49,241 --> 00:11:50,411
Henry.
201
00:11:50,442 --> 00:11:52,654
I got this job to help out,
now I'm being punished for it?
202
00:11:52,678 --> 00:11:56,048
This is about your safety. You're out
there alone. Something could happen.
203
00:11:59,685 --> 00:12:01,415
What's gonna happen to me, Mom?
204
00:12:03,722 --> 00:12:05,592
Right. Great.
205
00:12:05,624 --> 00:12:07,834
Good talk.
206
00:12:29,047 --> 00:12:30,147
What?
207
00:12:30,182 --> 00:12:33,922
Did you really forget
to ask off work?
208
00:12:36,488 --> 00:12:38,418
Does it matter?
209
00:12:38,457 --> 00:12:43,197
I know that you're dealing
with this job and school and...
210
00:12:44,396 --> 00:12:45,556
everything,
211
00:12:45,597 --> 00:12:48,697
but maybe getting out of
Reston would be good for you.
212
00:12:48,734 --> 00:12:50,174
What are you doing?
213
00:12:51,303 --> 00:12:52,573
What do you mean?
214
00:12:52,604 --> 00:12:56,844
You want to go to Colgate and
major in biology or whatever?
215
00:12:56,875 --> 00:12:58,335
That's fucking great. Awesome.
216
00:12:58,377 --> 00:13:01,577
I'm glad that you get to plan
your life out so perfectly.
217
00:13:01,613 --> 00:13:04,523
But you don't need to come
up here and rub it in.
218
00:13:04,549 --> 00:13:05,819
That's not what I'm doing.
219
00:13:07,553 --> 00:13:09,263
Don't you have a suitcase
to pack?
220
00:13:09,855 --> 00:13:12,315
I got this for you.
221
00:13:48,761 --> 00:13:50,061
Hey.
222
00:13:53,265 --> 00:13:55,165
Meet at your house after school?
223
00:13:55,200 --> 00:13:57,470
Yes, but if you are late,
224
00:13:57,502 --> 00:13:59,172
I will leave without you.
225
00:13:59,204 --> 00:14:01,744
The only reason you're
accompanying me on this trip
226
00:14:01,773 --> 00:14:06,283
is because my parents don't like me
driving long distances by myself.
227
00:14:06,311 --> 00:14:08,611
If it were up to me,
I would go alone.
228
00:14:10,549 --> 00:14:11,699
Oh.
229
00:14:11,700 --> 00:14:12,849
Pack one bag.
230
00:14:12,884 --> 00:14:14,494
Megan's dorm room is small.
231
00:14:14,519 --> 00:14:16,989
And no music in the car.
232
00:14:17,022 --> 00:14:19,562
Or food.
Plan your meals accordingly.
233
00:14:19,591 --> 00:14:22,861
Townes, are you okay?
Why are you being like this?
234
00:14:24,997 --> 00:14:26,827
I'm... I'm not being
like anything.
235
00:14:26,865 --> 00:14:29,565
I'm... I'm simply stating facts.
236
00:14:33,905 --> 00:14:36,775
Have you ever seen Mork & Mindy?
237
00:14:36,808 --> 00:14:39,008
It's about an alien
that comes to Earth.
238
00:14:39,044 --> 00:14:42,914
It was one of the only American
shows on TV in Romania.
239
00:14:47,352 --> 00:14:51,622
It's how I learned English,
for the most part.
240
00:14:51,657 --> 00:14:54,627
The alien had this catchphrase,
241
00:14:54,659 --> 00:14:56,389
"Nanu-Nanu."
242
00:14:56,428 --> 00:14:59,868
For a long time, I thought that's
how Americans greeted each other.
243
00:14:59,898 --> 00:15:01,568
Are you having a stroke?
244
00:15:03,001 --> 00:15:04,901
Just a story.
245
00:15:11,476 --> 00:15:12,676
Your turn.
246
00:15:15,747 --> 00:15:17,577
I mean, I don't
get what you want...
247
00:15:18,884 --> 00:15:20,394
Tell me a story.
248
00:15:24,489 --> 00:15:27,189
Well, I'm supposed to be
in statistics right now,
249
00:15:27,225 --> 00:15:31,855
but instead, I skipped school
250
00:15:31,897 --> 00:15:34,067
to hang out in lawn chairs
251
00:15:34,099 --> 00:15:38,399
with a 50... I don't know,
however-old-you-are man.
252
00:15:44,009 --> 00:15:46,079
What is this?
Are you trying to distract me?
253
00:15:46,111 --> 00:15:50,121
No. Just reminding you, you're a person
who had a life before what happened,
254
00:15:50,148 --> 00:15:51,648
and you'll have one after.
255
00:16:06,231 --> 00:16:09,301
The first concert
I ever went to...
256
00:16:09,334 --> 00:16:10,644
Ramones.
257
00:16:10,669 --> 00:16:12,569
Auckland, 1989.
258
00:16:16,074 --> 00:16:18,984
Foo Fighters, fifth grade.
259
00:16:24,216 --> 00:16:27,016
My favorite holiday as a kid was.
260
00:16:27,052 --> 00:16:28,922
Sfantul Nicolae.
261
00:16:28,954 --> 00:16:30,964
St. Nicholas Day.
262
00:16:30,989 --> 00:16:32,659
He left chocolate in our boots.
263
00:16:32,690 --> 00:16:35,530
Halloween, same reason.
264
00:16:35,560 --> 00:16:37,030
Without the boots.
265
00:16:38,764 --> 00:16:40,374
That's who I was named after.
266
00:16:41,566 --> 00:16:42,566
A saint.
267
00:16:44,503 --> 00:16:47,573
When I was, like, 11,
my mom dated a guy named Henry.
268
00:16:53,846 --> 00:16:55,606
Before I came to Reston,
I would have said.
269
00:16:55,647 --> 00:16:58,377
Primm, Nevada, was
the shittiest place on Earth.
270
00:17:05,256 --> 00:17:08,286
I once found this scratcher
271
00:17:08,326 --> 00:17:12,656
on the ground of this
crappy apartment complex
272
00:17:12,697 --> 00:17:15,297
where we used to live.
273
00:17:15,333 --> 00:17:18,543
I got 50 bucks,
and I paid off our gas bill.
274
00:17:21,172 --> 00:17:23,542
I've never won anything since.
275
00:17:25,177 --> 00:17:28,007
A friend of mine once told me
276
00:17:28,046 --> 00:17:29,716
fish are supposed to be lucky.
277
00:17:31,483 --> 00:17:32,753
I still believe him.
278
00:17:42,161 --> 00:17:44,701
You are more than what
happened in this truck.
279
00:18:04,416 --> 00:18:07,946
Remember, you're in control.
280
00:18:10,756 --> 00:18:12,956
You are making it move.
281
00:18:12,991 --> 00:18:14,961
I'm gonna get in, okay?
282
00:18:14,993 --> 00:18:17,003
Okay.
283
00:18:21,500 --> 00:18:24,500
Tell me another story
about a time you felt safe.
284
00:18:25,737 --> 00:18:27,007
I don't...
285
00:18:27,038 --> 00:18:28,638
Whatever pops into your head.
286
00:18:30,775 --> 00:18:32,505
Um...
287
00:18:33,945 --> 00:18:35,905
me and my mom, we were driving.
288
00:18:37,148 --> 00:18:38,748
There's a fair
on the side of the road.
289
00:18:38,783 --> 00:18:39,783
Okay.
290
00:18:41,853 --> 00:18:45,093
There was a merry-go-round,
and...
291
00:18:51,963 --> 00:18:53,933
It's, like, really hot in here.
292
00:18:55,234 --> 00:18:57,774
Claustrophobic.
293
00:18:59,371 --> 00:19:00,941
The fair was outside, right?
294
00:19:00,972 --> 00:19:03,112
It was in a field.
295
00:19:03,141 --> 00:19:05,511
Good. So...
so it was an open space.
296
00:19:05,544 --> 00:19:06,444
Open.
297
00:19:06,478 --> 00:19:07,978
Like your hands.
298
00:19:08,013 --> 00:19:09,013
Open your hands.
299
00:19:09,014 --> 00:19:10,014
Okay.
300
00:19:12,284 --> 00:19:14,554
That hurt.
301
00:19:15,720 --> 00:19:17,298
I can't, I can't, I can't.
I can't. Fuck!
302
00:19:17,322 --> 00:19:19,262
I can't. I can't. Fuck!
303
00:19:23,227 --> 00:19:25,927
You sat in the truck
304
00:19:25,964 --> 00:19:27,904
for one minute and 42 seconds,
305
00:19:27,932 --> 00:19:29,172
and you're still here.
306
00:19:30,572 --> 00:19:31,941
I know it's hard.
307
00:19:31,970 --> 00:19:33,670
The guilt.
308
00:19:33,705 --> 00:19:36,035
But it's not your fault.
309
00:19:38,276 --> 00:19:41,876
It's not your fault.
310
00:19:43,315 --> 00:19:45,315
We'll try again tomorrow.
311
00:20:06,705 --> 00:20:08,935
Here.
312
00:20:08,973 --> 00:20:12,043
I am strong man,
313
00:20:12,076 --> 00:20:15,576
twisting cap off tiny bottle
for woman...
314
00:20:15,614 --> 00:20:19,354
who is looking at me
with such anger.
315
00:20:19,383 --> 00:20:21,023
What happened to your meds?
316
00:20:21,052 --> 00:20:24,422
They didn't give me enough to start.
Refills are too expensive.
317
00:20:24,456 --> 00:20:28,656
No, I'm fine.
These are... extra strength.
318
00:20:29,828 --> 00:20:34,328
You know, your daughter
has her own pharmacy upstairs.
319
00:20:34,365 --> 00:20:36,295
Oh, my God, could you imagine?
320
00:20:36,335 --> 00:20:37,395
I'm just saying.
321
00:20:37,435 --> 00:20:40,005
Hey, wait. Where are you going?
322
00:20:40,038 --> 00:20:44,178
Stu threw me some shifts
for his plowing company, so...
323
00:20:44,209 --> 00:20:45,509
enjoy your peace and quiet.
324
00:20:45,544 --> 00:20:48,084
No, the peace and quiet
is driving me nuts.
325
00:20:48,113 --> 00:20:50,023
I'm just talking to myself
all day.
326
00:20:50,048 --> 00:20:52,218
Maybe we could get a dog
or something.
327
00:20:52,251 --> 00:20:54,621
You think talking to a dog
would feel different?
328
00:20:54,652 --> 00:20:56,622
I don't know.
I've only ever had a cat.
329
00:20:56,655 --> 00:20:58,265
But you know what,
the girls are gonna move out,
330
00:20:58,289 --> 00:21:00,289
and this place
is gonna be pretty quiet,
331
00:21:00,325 --> 00:21:01,655
so maybe we get a dog then.
332
00:21:01,693 --> 00:21:04,663
Well, that's assuming
Henry goes to college.
333
00:21:04,696 --> 00:21:06,426
Why wouldn't Henry
go to college?
334
00:21:06,465 --> 00:21:09,295
Well, maybe she doesn't need it.
335
00:21:09,334 --> 00:21:12,144
She's... she's different.
She's smart.
336
00:21:12,170 --> 00:21:13,840
She could figure it out
on her own.
337
00:21:13,872 --> 00:21:16,812
Well... well, it's important.
She needs an education.
338
00:21:17,676 --> 00:21:20,376
Well, if that's what she wants.
339
00:21:20,412 --> 00:21:22,012
So you don't want her
to succeed.
340
00:21:22,047 --> 00:21:24,847
It's hard without a college degree.
You know that.
341
00:21:24,882 --> 00:21:26,852
- Excuse me?
- I didn't mean it like that.
342
00:21:26,884 --> 00:21:29,794
I just want Henry to have
opportunities, that's all.
343
00:21:29,821 --> 00:21:31,121
Yeah, so do I.
344
00:21:31,155 --> 00:21:34,285
I am just saying that Henry
isn't self-motivated like Jenna.
345
00:21:34,326 --> 00:21:37,626
You just... you got to give her
a push in the right direction.
346
00:21:37,662 --> 00:21:40,902
So I got to push Henry into college
so she can be more like Jenna
347
00:21:40,932 --> 00:21:43,342
so she doesn't end up
a failure like me?
348
00:21:43,368 --> 00:21:45,045
- You know what I mean.
- No, clearly I don't.
349
00:21:45,069 --> 00:21:46,569
You know how Henry is.
350
00:21:46,604 --> 00:21:49,414
Apparently not, so please,
keep telling me what my daughter needs.
351
00:21:49,441 --> 00:21:51,911
I can't do this now.
I got to go. We'll talk later.
352
00:21:51,943 --> 00:21:54,553
Yeah, fine, 'cause
you know what's best.
353
00:22:13,732 --> 00:22:14,732
Hey.
354
00:22:25,110 --> 00:22:26,580
This is my bed.
355
00:22:26,611 --> 00:22:28,711
Well, it's actually
Tammy Cho's bed,
356
00:22:28,747 --> 00:22:31,847
but she's never here on account
of having two boyfriends,
357
00:22:31,883 --> 00:22:33,123
so when I visit,
358
00:22:33,151 --> 00:22:35,391
it's my bed.
359
00:22:37,622 --> 00:22:39,662
You'll sleep on the floor.
360
00:22:45,330 --> 00:22:47,730
Is that Megan's girlfriend?
361
00:22:47,765 --> 00:22:50,125
Darcy, yeah.
362
00:22:50,168 --> 00:22:51,768
How long have they
been together?
363
00:22:51,803 --> 00:22:52,773
Five months.
364
00:22:52,804 --> 00:22:53,844
I like her,
365
00:22:53,871 --> 00:22:56,781
so I don't mind
if they never break up.
366
00:22:58,276 --> 00:23:00,506
Megan brought her home
for Thanksgiving.
367
00:23:00,545 --> 00:23:03,845
Oh, so they're, like,
a real thing.
368
00:23:03,882 --> 00:23:07,452
Yes, but they're not as
serious as Zoe and me.
369
00:23:07,486 --> 00:23:09,586
We've been together over a year.
370
00:23:10,822 --> 00:23:14,062
But you still haven't met yet.
371
00:23:14,092 --> 00:23:16,932
Obviously we've met.
We know each other very well.
372
00:23:16,961 --> 00:23:18,861
No, I mean face-to-face.
373
00:23:18,897 --> 00:23:21,397
That doesn't affect
how well we know each other
374
00:23:21,432 --> 00:23:23,632
or how...
how we feel about each other.
375
00:23:23,668 --> 00:23:25,968
How could that possibly be true?
376
00:23:27,706 --> 00:23:30,006
You see Zach face-to-face
every day.
377
00:23:30,041 --> 00:23:31,441
How well do you know him?
378
00:23:32,143 --> 00:23:33,683
What's his favorite movie?
379
00:23:34,646 --> 00:23:37,216
Or his favorite color?
380
00:23:37,248 --> 00:23:38,718
What is his zodiac sign?
381
00:23:40,185 --> 00:23:41,245
That stuff doesn't matter.
382
00:23:41,286 --> 00:23:43,686
Okay, does Zach have
any allergies?
383
00:23:43,722 --> 00:23:46,462
Those matter.
They can be life-threatening.
384
00:23:47,592 --> 00:23:50,632
The Dark Crystal, yellow,
Gemini, walnuts.
385
00:23:50,662 --> 00:23:51,962
Okay, well, whatever.
386
00:23:51,996 --> 00:23:54,366
At least I know for sure
that Zach is a real person.
387
00:23:54,398 --> 00:23:55,998
For all you know,
388
00:23:56,034 --> 00:23:58,674
Zoe could be some crazy person
playing a trick on you.
389
00:23:58,703 --> 00:24:01,013
Everything that she says
could be a lie.
390
00:24:01,038 --> 00:24:03,438
Zoe... Zoe's not a liar.
391
00:24:03,474 --> 00:24:06,714
We... what we have is special.
392
00:24:06,744 --> 00:24:07,854
We...
393
00:24:07,879 --> 00:24:11,679
We... we don't need
public displays of affection
394
00:24:11,716 --> 00:24:16,016
or... or some overcrowded dance
to prove we love each other.
395
00:24:16,053 --> 00:24:17,863
She's real! She's real!
396
00:24:17,889 --> 00:24:19,489
- Townes...
- She is real.
397
00:24:19,524 --> 00:24:20,629
Hi, guys.
398
00:24:20,630 --> 00:24:21,734
She's real!
399
00:24:21,759 --> 00:24:23,859
Townes? You... you okay?
400
00:24:25,931 --> 00:24:27,331
I... I got your snacks.
401
00:24:38,877 --> 00:24:40,007
You good?
402
00:24:45,149 --> 00:24:47,219
I'm glad you could come.
403
00:24:47,251 --> 00:24:50,091
I bet it's nice getting out
of Reston for a minute.
404
00:25:08,039 --> 00:25:09,009
Mrs. Dale, hi.
405
00:25:09,040 --> 00:25:10,280
Please, come in.
406
00:25:21,919 --> 00:25:23,789
Have a seat on the couch.
407
00:25:32,330 --> 00:25:34,470
You bake?
408
00:25:34,499 --> 00:25:35,599
Yes.
409
00:25:35,633 --> 00:25:37,173
Yeah, well,
410
00:25:37,201 --> 00:25:41,011
I'm working to get that
handshake from Paul Hollywood.
411
00:25:41,039 --> 00:25:43,869
You watch
The Great British Bake Off?
412
00:25:43,908 --> 00:25:45,308
No.
413
00:25:49,180 --> 00:25:50,920
Okay, um...
414
00:25:52,750 --> 00:25:54,590
I owe you an apology.
415
00:25:55,953 --> 00:25:59,663
What I said to you before, I...
416
00:25:59,691 --> 00:26:01,231
was out of line.
417
00:26:06,030 --> 00:26:09,330
I know that we both want
what is best for this town.
418
00:26:09,367 --> 00:26:12,737
Despite our differences,
I think we're on the same side.
419
00:26:12,771 --> 00:26:17,711
I heard about your troubles
at the station, Ms. Hulce.
420
00:26:17,742 --> 00:26:19,642
Is that why you asked me here?
421
00:26:21,813 --> 00:26:24,323
Actually, I wanted to talk
about Bill Boone.
422
00:26:26,751 --> 00:26:29,951
When Bill cut his deal
with the DEA,
423
00:26:29,988 --> 00:26:32,418
your husband wasn't part
of his agreement.
424
00:26:32,457 --> 00:26:34,827
If he hadn't...
425
00:26:34,859 --> 00:26:36,759
passed away that day,
426
00:26:36,794 --> 00:26:38,404
he would have gone to prison.
427
00:26:38,429 --> 00:26:40,099
Bill sold him out.
428
00:26:41,098 --> 00:26:44,598
I'm... I'm concerned
that my troubles
429
00:26:44,636 --> 00:26:48,306
might negatively affect
this investigation.
430
00:26:48,339 --> 00:26:50,679
Do you think you're the only
one who could bring him in?
431
00:26:50,708 --> 00:26:52,838
I'm the only one
who is motivated.
432
00:26:52,877 --> 00:26:54,647
Bill has a lot of connections
in this town.
433
00:26:54,679 --> 00:26:56,009
He employed a lot of people.
434
00:26:56,047 --> 00:26:58,317
Not everybody wants
to see him behind bars.
435
00:27:01,852 --> 00:27:03,952
It's cheap to use
my husband's death
436
00:27:03,988 --> 00:27:06,728
to leverage sympathy, Ms. Hulce.
437
00:27:07,192 --> 00:27:09,232
Even for you.
438
00:27:09,260 --> 00:27:11,960
You must be desperate.
439
00:27:11,997 --> 00:27:13,457
Okay.
440
00:27:13,497 --> 00:27:14,827
Look, please, Mrs. Dale...
441
00:27:14,866 --> 00:27:16,026
But you were right.
442
00:27:16,066 --> 00:27:18,836
I do want what's best
for this town,
443
00:27:18,870 --> 00:27:22,640
and I'll make sure that
your replacement finds Bill...
444
00:27:22,673 --> 00:27:23,883
for both of us.
445
00:27:36,220 --> 00:27:37,520
Yahtzee!
446
00:27:37,555 --> 00:27:39,099
Shit. No Yahtzee.
447
00:27:39,123 --> 00:27:41,593
I always say Yahtzee
preemptively,
448
00:27:41,626 --> 00:27:45,596
just in case, but mostly
because it annoys Townes.
449
00:27:45,630 --> 00:27:47,000
I have to go to bed.
450
00:27:48,032 --> 00:27:50,402
Townes, we're still playing.
451
00:27:50,435 --> 00:27:52,095
I said I have to go to bed.
452
00:27:53,738 --> 00:27:55,508
What about
best three out of five?
453
00:27:55,539 --> 00:27:57,079
That's what we always do.
454
00:27:57,108 --> 00:28:00,008
I'm at a ten and a half hour
sleep deficit this weekend,
455
00:28:00,044 --> 00:28:02,214
and I need to start
making up for it.
456
00:28:02,247 --> 00:28:03,947
But it's only 7:30.
457
00:28:03,981 --> 00:28:07,121
And I'd like to make up three
and a half of those hours.
458
00:28:07,151 --> 00:28:09,021
Townes, is...
is something wrong?
459
00:28:09,053 --> 00:28:11,963
I need to put my pajamas on now.
460
00:28:12,724 --> 00:28:13,964
Okay.
461
00:28:13,991 --> 00:28:18,361
Uh, how about you catch up
on your sleep,
462
00:28:18,396 --> 00:28:21,866
and, Jenna Faith,
you can come with me to Darcy's.
463
00:28:21,899 --> 00:28:23,629
She's having some people over.
464
00:28:23,668 --> 00:28:26,068
Oh, uh, I...
I don't want to intrude.
465
00:28:26,103 --> 00:28:28,613
No, you're not.
It'll be fun, I promise.
466
00:28:28,640 --> 00:28:29,970
These are my people.
467
00:28:31,709 --> 00:28:33,379
Okay.
468
00:28:33,411 --> 00:28:35,051
- Yeah.
- Cool.
469
00:28:35,080 --> 00:28:36,110
Cool.
470
00:28:36,147 --> 00:28:37,877
You sure you don't
need anything?
471
00:28:37,915 --> 00:28:40,885
I already told you what I need.
472
00:28:40,918 --> 00:28:43,088
Tell Darcy I say hello.
473
00:28:43,120 --> 00:28:44,360
Okay.
474
00:29:27,531 --> 00:29:29,971
So you get paid to hang out?
475
00:29:30,001 --> 00:29:32,641
Nah, I like to think of it
like I'm on call.
476
00:29:32,670 --> 00:29:35,170
Like a fireman or an EMT,
something like that.
477
00:29:37,175 --> 00:29:39,405
That's a totally apt comparison.
478
00:29:43,681 --> 00:29:46,481
You want a pep-pep?
They're really yummy.
479
00:29:46,517 --> 00:29:48,287
I'm gonna pass.
480
00:29:50,287 --> 00:29:54,087
So I think I figured out
where I know you from.
481
00:29:54,125 --> 00:29:55,985
Yeah, you were
at some rich kid's party
482
00:29:56,027 --> 00:29:57,957
I delivered to, right?
483
00:29:57,995 --> 00:29:59,895
- Um...
- You, um...
484
00:30:00,999 --> 00:30:03,499
You, uh...
you asked me for weed.
485
00:30:03,535 --> 00:30:06,995
I'm not really big into parties.
486
00:30:07,037 --> 00:30:08,487
Okay.
487
00:30:08,488 --> 00:30:09,937
Or smoking, so...
488
00:30:10,908 --> 00:30:12,778
I think you got the wrong girl.
489
00:30:12,810 --> 00:30:15,150
Yeah, my bad. Here, try that.
490
00:30:15,679 --> 00:30:18,079
Oh, thank you.
491
00:30:18,116 --> 00:30:20,516
But you, uh...
you do go to Reston, right?
492
00:30:22,220 --> 00:30:23,370
Yeah.
493
00:30:23,371 --> 00:30:24,520
I went to Lincoln.
494
00:30:24,555 --> 00:30:26,715
Thank you for asking.
495
00:30:26,757 --> 00:30:28,927
I mean, I only kind of hated it.
496
00:30:28,960 --> 00:30:30,360
And now I'm over at SUNY,
497
00:30:30,394 --> 00:30:34,204
but I'm saving up
to transfer out of state, so...
498
00:30:34,231 --> 00:30:36,501
You're probably
wondering where, right?
499
00:30:36,534 --> 00:30:37,774
Yeah.
500
00:30:37,802 --> 00:30:39,242
I'm thinking somewhere warm.
501
00:30:39,270 --> 00:30:42,310
You know, I'd love to say
California, but...
502
00:30:42,340 --> 00:30:45,080
I'll probably end up
in, like, Florida.
503
00:30:45,109 --> 00:30:46,679
You know, off-brand California.
504
00:30:46,710 --> 00:30:49,380
Why dream big
when you can dream medium.
505
00:30:49,413 --> 00:30:52,223
Well, hey, what can I say?
You know, I'm a realist.
506
00:30:54,185 --> 00:30:55,700
What about you?
507
00:30:55,701 --> 00:30:57,215
What?
508
00:30:57,254 --> 00:30:58,694
Do you know where
you want to go?
509
00:30:58,723 --> 00:30:59,728
To school?
510
00:30:59,729 --> 00:31:00,733
Mm-hmm.
511
00:31:00,758 --> 00:31:02,528
Um...
512
00:31:04,929 --> 00:31:06,969
You know Colgate?
513
00:31:06,998 --> 00:31:08,241
I mean,
it's not my first choice,
514
00:31:08,265 --> 00:31:11,735
but they have a really
good biology program.
515
00:31:11,768 --> 00:31:13,138
Biology?
516
00:31:13,170 --> 00:31:14,440
Oh, that's... I just...
517
00:31:14,471 --> 00:31:16,771
I didn't really
peg you as a science nerd.
518
00:31:16,808 --> 00:31:17,878
- That's cool.
- Yeah.
519
00:31:17,909 --> 00:31:19,439
That's me.
520
00:31:38,529 --> 00:31:40,469
Okay, Henry.
521
00:33:01,481 --> 00:33:02,750
Oh, hey!
522
00:33:02,780 --> 00:33:05,580
Ahh! I thought
you couldn't come!
523
00:33:23,667 --> 00:33:25,097
You need a drink.
524
00:33:25,135 --> 00:33:26,995
Come on.
525
00:33:39,950 --> 00:33:43,120
Space is an illusion.
526
00:33:43,154 --> 00:33:45,124
And I think you are too.
527
00:33:47,272 --> 00:33:49,386
But I still love you.
528
00:33:49,426 --> 00:33:53,426
Do you ever feel like
you could be a human...
529
00:33:53,464 --> 00:33:55,674
but you could also be
an octopus?
530
00:33:55,699 --> 00:33:57,869
Isn't she so talented?
531
00:33:57,902 --> 00:34:00,672
Eight legs are better than two.
532
00:34:00,705 --> 00:34:02,365
Imagine how far you could go.
533
00:34:03,474 --> 00:34:05,484
Yeah, I mean,
534
00:34:05,510 --> 00:34:10,180
the... sounds are,
like, so good.
535
00:34:12,983 --> 00:34:14,653
The lights are blinding.
536
00:34:14,685 --> 00:34:16,815
The lights are blinding.
537
00:34:16,854 --> 00:34:20,264
Has anyone seen my medicine?
538
00:34:20,991 --> 00:34:23,891
Oh, here it is.
539
00:34:29,800 --> 00:34:31,440
I'll be right back, okay?
540
00:34:31,468 --> 00:34:32,798
Okay.
541
00:34:38,275 --> 00:34:40,335
I couldn't help but notice
542
00:34:40,377 --> 00:34:44,447
that you are not affected
by the performance.
543
00:34:45,416 --> 00:34:47,316
Oh, no, I...
544
00:34:47,351 --> 00:34:49,851
I mean, this is some deep
emotional expression.
545
00:34:49,887 --> 00:34:52,287
It's like poetry, really.
546
00:34:54,392 --> 00:34:57,232
Tell me, who do you think
547
00:34:57,261 --> 00:34:59,661
is the most influential poet
of our time?
548
00:35:01,131 --> 00:35:05,141
I would say the late
Mr. Shel Silverstein.
549
00:35:06,303 --> 00:35:08,573
Are you familiar with his work?
550
00:35:10,174 --> 00:35:14,514
Yes, but I am
a Silverstein purist.
551
00:35:14,545 --> 00:35:15,945
Oh.
552
00:35:15,980 --> 00:35:18,120
Nothing after
Where the Sidewalk Ends.
553
00:35:23,020 --> 00:35:24,960
Um...
554
00:35:24,989 --> 00:35:27,019
I'm... I'm Kate.
555
00:35:27,058 --> 00:35:28,528
Jenna.
556
00:35:28,559 --> 00:35:31,759
I always have fun at these
parties, but sometimes the...
557
00:35:31,795 --> 00:35:35,765
performance art-poetry-song
styling goes over my head.
558
00:35:35,799 --> 00:35:39,199
Which I guess isn't surprising
for a geology major.
559
00:35:40,437 --> 00:35:42,407
You're in
the science department?
560
00:35:42,439 --> 00:35:43,909
I am.
561
00:35:45,476 --> 00:35:47,406
I want to major in biology.
562
00:35:47,444 --> 00:35:49,584
That also isn't surprising,
563
00:35:49,614 --> 00:35:52,454
and I've only known you
for, like, two minutes.
564
00:35:57,221 --> 00:35:59,591
Um...
565
00:36:00,858 --> 00:36:02,758
did you want another drink?
566
00:36:02,793 --> 00:36:04,563
Sure. Yeah.
567
00:36:04,595 --> 00:36:06,155
Cool.
568
00:36:29,754 --> 00:36:31,324
Sorry.
569
00:36:32,222 --> 00:36:33,962
Coming through.
570
00:36:54,011 --> 00:36:57,111
You're the systems
analyst manager?
571
00:36:57,147 --> 00:36:58,817
Sam, yeah.
572
00:36:58,849 --> 00:37:00,789
Oh, am I not what you imagined?
573
00:37:02,085 --> 00:37:04,245
You were hoping for a blonde?
574
00:37:05,856 --> 00:37:08,556
I've had some of the best
food in the world,
575
00:37:08,592 --> 00:37:10,292
but this?
576
00:37:10,327 --> 00:37:11,857
This is fucking delicious.
577
00:37:11,896 --> 00:37:15,766
I mean, the artificial cheese
just, like, melts in your mouth.
578
00:37:15,800 --> 00:37:17,370
Actually, it kind of sticks.
579
00:37:21,405 --> 00:37:22,865
Where's your friend?
580
00:37:22,906 --> 00:37:27,276
She's nearby, but first,
I've prepared a series of questions
581
00:37:27,310 --> 00:37:29,350
that, if you answer
to my liking...
582
00:37:29,380 --> 00:37:32,350
No. We agreed you'd bring Henry.
That was the deal.
583
00:37:32,383 --> 00:37:34,053
I... I told you, she's close.
584
00:37:34,084 --> 00:37:35,854
Bullshit.
585
00:37:36,786 --> 00:37:39,286
I've put my life on the line
meeting you here.
586
00:37:39,323 --> 00:37:40,323
Do you get that?
587
00:37:40,357 --> 00:37:42,057
But you contacted me.
588
00:37:42,092 --> 00:37:43,762
You... you warned me. Us.
589
00:37:43,794 --> 00:37:47,234
Yeah, well, it was a weak
moment of self-reflection.
590
00:37:47,264 --> 00:37:48,574
Or a death wish.
591
00:37:48,599 --> 00:37:50,369
Either way, it was a mistake.
592
00:37:51,801 --> 00:37:52,901
ClearTek.
593
00:37:52,936 --> 00:37:55,506
Is ClearTek the "they"
you warned me about?
594
00:37:55,539 --> 00:37:57,509
You get that
from your subway video?
595
00:37:57,541 --> 00:37:59,541
The geneticist from
the video worked for them.
596
00:37:59,576 --> 00:38:02,176
I've compiled a list
of their employees and...
597
00:38:02,213 --> 00:38:03,653
Oh, that's cute.
You made a list.
598
00:38:03,680 --> 00:38:05,850
Hmm. Kid, ClearTek's
a shell corporation
599
00:38:05,883 --> 00:38:08,253
within a shell corporation,
600
00:38:08,285 --> 00:38:10,985
within a shell corporation.
601
00:38:11,021 --> 00:38:12,891
Turtles all the way down.
602
00:38:15,326 --> 00:38:18,126
Okay, then we need
to find the kingpin
603
00:38:18,162 --> 00:38:20,202
at the center
of this criminal empire.
604
00:38:20,230 --> 00:38:21,700
Kingpin is a Marvel Comics
villain...
605
00:38:21,732 --> 00:38:23,932
Okay, yeah, yeah,
don't insult me, okay?
606
00:38:23,967 --> 00:38:25,267
I know who Kingpin is.
607
00:38:25,302 --> 00:38:28,312
Miller's Born Again was a
masterpiece of modern literature.
608
00:38:28,339 --> 00:38:31,039
The only difference is,
this is real fucking life.
609
00:38:31,075 --> 00:38:32,305
I worked for these people.
610
00:38:32,342 --> 00:38:35,452
And I still have no fucking
clue who's in charge.
611
00:38:35,479 --> 00:38:36,609
They're ghosts.
612
00:38:38,348 --> 00:38:41,418
Uh, what about the teleporter
from the video?
613
00:38:41,451 --> 00:38:42,621
Dominick Babtiste.
614
00:38:42,653 --> 00:38:44,853
If we find him,
maybe we can team up, and...
615
00:38:44,888 --> 00:38:46,588
He's dead.
616
00:38:48,725 --> 00:38:50,525
I don't understand.
617
00:38:50,561 --> 00:38:52,601
That guy in the photo you sent.
618
00:38:52,629 --> 00:38:54,869
Nikolai. That's his first name.
619
00:38:54,899 --> 00:38:56,769
I don't know
his last name yet, but...
620
00:38:56,801 --> 00:38:58,101
He killed them.
621
00:38:59,570 --> 00:39:00,570
No.
622
00:39:00,604 --> 00:39:02,774
No, that... that's...
that's not possible.
623
00:39:02,807 --> 00:39:04,637
He's helping Henry. He... he...
624
00:39:04,674 --> 00:39:05,918
- Look at me.
- That can't be true.
625
00:39:05,942 --> 00:39:07,682
- Look at me.
- No.
626
00:39:07,711 --> 00:39:09,181
Look at me.
627
00:39:09,212 --> 00:39:10,822
These people, they don't help.
628
00:39:11,882 --> 00:39:14,522
Okay? They manipulate.
629
00:39:14,552 --> 00:39:15,752
Dom?
630
00:39:15,785 --> 00:39:18,085
They brought him in when he was a kid.
He was your age.
631
00:39:18,122 --> 00:39:20,892
They promised him they could
get rid of his seizures.
632
00:39:20,925 --> 00:39:23,225
Instead, they tortured
the shit out of him
633
00:39:23,260 --> 00:39:25,360
until he became something
he never wanted.
634
00:39:25,395 --> 00:39:27,995
Now, I don't know what this guy
wants with Henry,
635
00:39:28,032 --> 00:39:29,672
but it's nothing good.
636
00:39:32,069 --> 00:39:33,639
No.
637
00:39:33,670 --> 00:39:34,740
Oh, for fuck's sakes.
638
00:39:34,741 --> 00:39:35,810
No.
639
00:39:36,907 --> 00:39:37,737
No.
640
00:39:37,774 --> 00:39:39,714
Uh, I've got some ribs coming.
641
00:39:39,743 --> 00:39:40,783
Help yourself.
642
00:39:40,811 --> 00:39:44,011
Why did you come here
if you're not...
643
00:39:44,047 --> 00:39:45,317
I have questions.
644
00:39:45,349 --> 00:39:47,279
Okay, honestly,
645
00:39:47,317 --> 00:39:49,487
I was hoping a teleporter
would come here
646
00:39:49,519 --> 00:39:51,619
and save my sorry ass.
647
00:39:51,655 --> 00:39:54,415
Get me off the grid.
Way off, you know?
648
00:39:54,458 --> 00:39:56,288
But, uh...
649
00:39:56,326 --> 00:39:58,326
my friend's dead,
650
00:39:58,362 --> 00:40:00,232
and you didn't
bring yours, so...
651
00:40:00,264 --> 00:40:01,834
Good luck, kid.
652
00:40:03,166 --> 00:40:04,936
No. No.
653
00:40:11,574 --> 00:40:15,314
First, "The Magic School Bus."
654
00:40:15,345 --> 00:40:16,845
Oh, my God, I loved that show.
655
00:40:16,880 --> 00:40:19,320
The one where they go
inside the kid's body?
656
00:40:19,349 --> 00:40:21,349
Yeah! And then
he sneezes them back out.
657
00:40:21,385 --> 00:40:23,645
Mm! I still dream about it.
658
00:40:23,687 --> 00:40:26,357
Okay, but... but really.
659
00:40:26,390 --> 00:40:27,760
But really, my grandma
660
00:40:27,791 --> 00:40:32,361
used to take me and my sister
into the city on weekends
661
00:40:32,395 --> 00:40:35,525
to go to the Museum
of Natural History.
662
00:40:36,767 --> 00:40:41,207
And I remember it just
blowing my mind.
663
00:40:42,806 --> 00:40:44,976
It still blows my mind.
664
00:40:45,009 --> 00:40:46,709
Okay, you go.
665
00:40:46,743 --> 00:40:49,983
What's your nerdy science chick
origin story?
666
00:40:50,014 --> 00:40:51,314
Mine isn't as good as yours.
667
00:40:51,348 --> 00:40:52,998
Tell me!
668
00:40:52,999 --> 00:40:54,648
Oh! Okay.
669
00:40:54,685 --> 00:40:55,915
Um...
670
00:40:55,952 --> 00:40:57,862
- You know Marie Curie?
- Of course.
671
00:40:59,089 --> 00:41:02,429
Okay, so it all started
in the fifth grade.
672
00:41:02,459 --> 00:41:04,429
I had this project
673
00:41:04,461 --> 00:41:06,901
where I... I had
to dress up as her
674
00:41:06,930 --> 00:41:09,530
and make a speech.
675
00:41:09,566 --> 00:41:12,896
Um, my mom made me this dress
676
00:41:12,936 --> 00:41:14,936
that was...
677
00:41:14,972 --> 00:41:16,772
Okay, honestly, it was hideous,
678
00:41:16,806 --> 00:41:19,006
but I... but I looked
just like her.
679
00:41:19,043 --> 00:41:20,943
So you were in love
with Marie Curie?
680
00:41:20,978 --> 00:41:23,808
She was the first woman
to win the Nobel Prize!
681
00:41:23,847 --> 00:41:27,417
Hey, she was the first human
ever to win it twice, okay?
682
00:41:27,451 --> 00:41:28,991
And she discovered radium.
683
00:41:29,019 --> 00:41:31,689
She invented X-ray machines
to help soldiers.
684
00:41:31,722 --> 00:41:33,862
And she did all of her research
685
00:41:33,891 --> 00:41:35,931
out of, like, a literal pota...
686
00:41:44,301 --> 00:41:45,771
Was that not okay?
687
00:42:03,887 --> 00:42:04,717
I...
688
00:42:04,754 --> 00:42:07,064
I... I should find Megan.
689
00:42:38,388 --> 00:42:40,458
Townes. I need you
to come get me.
690
00:42:40,490 --> 00:42:43,830
I can't find Megan and I don't
know my way back to the dorm.
691
00:42:43,860 --> 00:42:46,430
Jenna, I... I need your help.
692
00:42:46,463 --> 00:42:48,373
- What do you mean?
- It's wrong.
693
00:42:48,399 --> 00:42:50,469
It's all wrong. I messed up.
694
00:42:50,501 --> 00:42:51,941
Where are you?
695
00:42:51,969 --> 00:42:54,769
He's been a dick ever
since he had foot surgery.
696
00:42:54,804 --> 00:42:56,574
I told him
I can work 2:00 to 4:00
697
00:42:56,606 --> 00:43:00,376
Monday through Friday, and he scheduled
me all the hours except those.
698
00:43:18,495 --> 00:43:20,095
Hey.
699
00:43:26,904 --> 00:43:28,244
Hey.
700
00:43:42,419 --> 00:43:44,319
Um, Cleo?
701
00:43:46,356 --> 00:43:47,656
- Hi.
- Hey.
702
00:43:48,993 --> 00:43:50,663
What's, um...
703
00:43:50,694 --> 00:43:52,534
- What's going on?
- I can explain.
704
00:43:52,563 --> 00:43:55,833
I just, um...
705
00:43:55,866 --> 00:43:58,866
I, um...
706
00:43:58,902 --> 00:43:59,702
What?
707
00:43:59,736 --> 00:44:02,236
It's... it's...
708
00:44:02,272 --> 00:44:04,612
it's always been Henry
and me, you know?
709
00:44:04,641 --> 00:44:06,781
The two of us, no matter what.
710
00:44:06,810 --> 00:44:10,310
This idea of her
going off to college
711
00:44:10,346 --> 00:44:13,776
or whatever she's gonna do,
this leaving, it just...
712
00:44:13,817 --> 00:44:16,217
it kills me,
you know, a little bit,
713
00:44:16,253 --> 00:44:19,263
and I know that that's selfish
and it's not fair to her.
714
00:44:19,289 --> 00:44:21,759
It's not fair to you.
It's probably not fair to me.
715
00:44:21,791 --> 00:44:23,161
And then... then here you are.
716
00:44:23,192 --> 00:44:25,602
You're this person who
calls me on my shit,
717
00:44:25,629 --> 00:44:26,899
and I'm not used to that.
718
00:44:26,930 --> 00:44:28,330
I'm... I mean, not in, like,
719
00:44:28,365 --> 00:44:30,695
the kind and thoughtful way
that you do it.
720
00:44:30,733 --> 00:44:32,773
I mean, you and me,
we're very different,
721
00:44:32,803 --> 00:44:34,743
and maybe that's okay.
I can learn from you.
722
00:44:34,771 --> 00:44:37,011
Maybe you could even
learn something from me.
723
00:44:37,040 --> 00:44:39,480
And maybe our girls
will be better off for it.
724
00:44:39,509 --> 00:44:42,349
I just... Wait. Let me finish.
725
00:44:42,379 --> 00:44:45,679
I'm not...
726
00:44:45,716 --> 00:44:48,246
I'm not used to having
a partner,
727
00:44:48,284 --> 00:44:49,624
not like you are to me.
728
00:44:49,653 --> 00:44:52,693
You had Elizabeth,
but I did everything by myself, you know?
729
00:44:52,722 --> 00:44:55,992
For better or for worse with Henry, and...
and you're right.
730
00:44:56,025 --> 00:44:58,225
She and... and Jenna,
they're gonna leave,
731
00:44:58,261 --> 00:45:00,539
and that's the way it is,
and that's the way that it should be,
732
00:45:00,563 --> 00:45:02,133
and what I'm trying to say is,
733
00:45:02,165 --> 00:45:05,265
when that happens,
I want to be here with you.
734
00:45:11,241 --> 00:45:13,941
Okay.
735
00:45:15,212 --> 00:45:17,952
So, Thomas Hope,
736
00:45:17,981 --> 00:45:20,881
would you do me the honor...
737
00:45:23,920 --> 00:45:26,090
of smoking this joint with me?
738
00:45:28,691 --> 00:45:30,691
Always.
739
00:45:30,727 --> 00:45:33,457
Always. Mm.
740
00:45:34,631 --> 00:45:36,301
This is to mask the smell.
741
00:45:36,333 --> 00:45:37,903
Yeah, yeah, I got it.
742
00:45:45,275 --> 00:45:48,505
I also have taquitos
and pizza rolls in the oven.
743
00:46:17,006 --> 00:46:18,836
You know I'm right about Bill.
744
00:46:20,410 --> 00:46:22,510
I'll do everything I can...
745
00:46:24,081 --> 00:46:26,481
within the confines of the law.
746
00:46:59,115 --> 00:47:00,545
Townes.
747
00:47:00,583 --> 00:47:02,153
What happened?
748
00:47:06,323 --> 00:47:09,263
We... we can't help her.
749
00:47:09,292 --> 00:47:10,962
- We can't help her.
- It's okay.
750
00:47:10,994 --> 00:47:12,134
- Townes.
- We can't...
751
00:47:12,161 --> 00:47:14,501
We'll figure it out, all right?
752
00:47:26,943 --> 00:47:29,453
How long?
753
00:47:31,515 --> 00:47:33,115
Four minutes.
754
00:47:35,118 --> 00:47:38,118
Tell me more about the fair
with your mom.
755
00:47:40,256 --> 00:47:42,926
You said it was in a field.
756
00:47:42,959 --> 00:47:46,759
There was a merry-go-round.
757
00:47:46,797 --> 00:47:48,927
Yeah.
758
00:47:51,568 --> 00:47:53,098
Henry!
759
00:47:53,136 --> 00:47:55,866
You had to have tickets
to get on the rides.
760
00:47:55,906 --> 00:47:58,536
My mom was there,
761
00:47:58,575 --> 00:48:00,335
watching me.
762
00:48:01,545 --> 00:48:04,475
Hi, baby!
763
00:48:10,854 --> 00:48:12,064
Calm down.
764
00:48:13,089 --> 00:48:14,319
Please, please, no.
765
00:48:19,429 --> 00:48:22,029
Don't fight it.
766
00:48:22,065 --> 00:48:23,695
Take the good with the bad.
767
00:48:26,469 --> 00:48:28,139
You'll get wet soon.
768
00:48:28,171 --> 00:48:29,971
- Get the fuck off of me!
- Henry!
769
00:48:30,006 --> 00:48:31,566
- Henry!
- Mom?
770
00:48:31,607 --> 00:48:33,077
Over here, Henry.
771
00:48:35,845 --> 00:48:36,990
No, no, no, no, no, no!
772
00:48:41,784 --> 00:48:43,054
I'm right here.
773
00:48:43,086 --> 00:48:44,263
Holy shit!
774
00:48:44,287 --> 00:48:45,517
- Henry?
- Henry?
775
00:48:48,458 --> 00:48:51,358
Mommy!
776
00:48:53,397 --> 00:48:55,067
I've got you.
777
00:49:11,748 --> 00:49:13,678
My sweet girl.
778
00:49:13,716 --> 00:49:16,146
I love you.
779
00:49:25,495 --> 00:49:27,225
How long?
780
00:49:29,699 --> 00:49:31,769
Doesn't matter.
781
00:49:31,802 --> 00:49:33,672
How do you feel?
782
00:49:38,208 --> 00:49:40,038
Safe.
783
00:49:44,414 --> 00:49:46,254
What now?
784
00:49:47,784 --> 00:49:49,394
Try going somewhere.
785
00:50:11,908 --> 00:50:14,178
Oh.
786
00:50:20,083 --> 00:50:22,053
I didn't know I could do that.
787
00:50:23,854 --> 00:50:25,494
I didn't either.