1
00:00:04,871 --> 00:00:07,840
You have five seconds
to show me.
2
00:00:07,874 --> 00:00:10,776
I can't. Okay?
3
00:00:10,810 --> 00:00:12,612
Admit what you did to my son.
4
00:00:12,645 --> 00:00:15,281
Please just put the gun down.
- Four.
5
00:00:15,314 --> 00:00:17,216
Leave my mom out of it!
6
00:00:17,250 --> 00:00:18,618
- Three.
- Okay!
7
00:00:18,651 --> 00:00:20,686
I did it.
I did it.
8
00:00:20,719 --> 00:00:23,323
I hurt Clay in his truck.
9
00:00:23,356 --> 00:00:25,925
I did it, and I didn't mean to,
and I'm sorry.
10
00:00:25,958 --> 00:00:27,927
- Show me!
- I don't know how!
11
00:00:27,960 --> 00:00:29,795
-No, no, please!
Put the gun down!
-Two.
12
00:00:49,115 --> 00:00:51,818
Help.
He...
13
00:01:43,969 --> 00:01:49,109
♪ ♪
14
00:02:00,319 --> 00:02:03,656
♪ When I die
and they lay me to rest ♪
15
00:02:03,690 --> 00:02:07,560
♪ Gonna go to the place
that's the best ♪
16
00:02:07,593 --> 00:02:10,563
♪ When I lay me down to die ♪
17
00:02:10,597 --> 00:02:15,334
♪ Going up to the spirit
in the sky ♪
18
00:02:15,368 --> 00:02:17,636
♪ Going up
to the spirit in the sky ♪
19
00:02:17,670 --> 00:02:19,239
♪ Spirit in the sky ♪
20
00:02:19,272 --> 00:02:21,874
♪ That's where
I'm gonna go when I die ♪
21
00:02:21,907 --> 00:02:25,711
- ♪ When I die ♪
- ♪ When I die
and they lay me to rest ♪
22
00:02:25,745 --> 00:02:30,149
♪ I'm gonna go to the place
that's the best ♪
23
00:02:30,182 --> 00:02:33,319
♪ ♪
24
00:02:38,191 --> 00:02:41,293
♪ Prepare yourself,
you know it's a must ♪
25
00:02:41,326 --> 00:02:45,598
♪ Gotta have a friend
in Jesus ♪
26
00:02:45,631 --> 00:02:48,801
♪ So you know
that when you die ♪
27
00:02:48,834 --> 00:02:52,005
♪ He's gonna recommend you
to the spirit in the sky ♪
28
00:02:52,038 --> 00:02:53,639
♪ Spirit in the sky ♪
29
00:02:53,672 --> 00:02:56,709
♪ Gonna recommend you
to the spirit in the sky ♪
30
00:02:56,742 --> 00:02:59,612
♪ That's where you're gonna go
when you die ♪
31
00:02:59,645 --> 00:03:03,282
- ♪ When you die ♪
- ♪ When you die
and they lay you to rest ♪
32
00:03:03,316 --> 00:03:06,686
♪ You're gonna go to the place
that's the best ♪
33
00:03:18,831 --> 00:03:20,833
♪ ♪
34
00:03:46,959 --> 00:03:48,895
Quite a mess you left me here.
35
00:03:50,696 --> 00:03:53,166
I bet you got
a lot of questions.
36
00:03:53,199 --> 00:03:54,701
Where's my mom?
37
00:03:57,770 --> 00:03:59,772
♪ ♪
38
00:04:01,608 --> 00:04:02,942
What did you do?
39
00:04:02,975 --> 00:04:06,346
Shouldn't you be asking
yourself that?
40
00:04:08,514 --> 00:04:10,450
Where's the rest of him?
41
00:04:14,354 --> 00:04:17,023
-I don't...
-Well, you didn't leave me
the whole guy.
42
00:04:17,056 --> 00:04:18,625
So where is it?
Reston?
43
00:04:26,632 --> 00:04:28,768
I didn't mean to hurt anybody.
44
00:04:32,205 --> 00:04:33,640
Sure you did.
45
00:04:36,175 --> 00:04:38,411
No, it was an accident.
It just happened.
46
00:04:39,544 --> 00:04:42,482
Uh-huh.
Hey, hand me that.
47
00:04:45,818 --> 00:04:48,988
Hand me the shovel.
Come on.
We don't have a lot of time.
48
00:04:49,021 --> 00:04:51,024
♪ ♪
49
00:05:11,377 --> 00:05:13,745
♪ ♪
50
00:05:13,779 --> 00:05:15,147
I...
51
00:05:23,255 --> 00:05:24,623
♪ ♪
52
00:05:24,657 --> 00:05:28,227
I need my mom.
53
00:05:28,260 --> 00:05:29,929
I can't.
54
00:05:33,799 --> 00:05:36,268
Oh, shit, not now.
Hold on.
Calm down. Make a fist.
55
00:05:36,302 --> 00:05:39,271
- I need my mom.
- Make a fist.
Calm down.
56
00:05:39,305 --> 00:05:40,673
- And I just...
- Do it.
57
00:05:43,208 --> 00:05:44,544
Make a fist!
58
00:05:46,111 --> 00:05:47,580
Breathe.
59
00:05:49,248 --> 00:05:51,284
Clench it, then release it,
and again.
60
00:05:56,755 --> 00:05:58,123
Breathe.
61
00:06:05,231 --> 00:06:08,434
Not gonna do your mom any good
if you keep disappearing.
62
00:06:12,338 --> 00:06:14,974
Come on.
63
00:06:15,007 --> 00:06:17,009
It's me.
Got another cleanup.
64
00:06:21,147 --> 00:06:22,815
Wait!
65
00:06:24,617 --> 00:06:25,918
Wait!
66
00:06:29,254 --> 00:06:31,357
Please.
67
00:06:31,390 --> 00:06:34,660
Mom? Mom?
68
00:06:34,694 --> 00:06:35,995
Mom?
69
00:06:37,829 --> 00:06:41,100
Mom? Mom?
70
00:06:41,133 --> 00:06:43,902
Please.
71
00:06:43,936 --> 00:06:46,105
Okay.
72
00:06:46,138 --> 00:06:48,340
Um...
73
00:06:50,776 --> 00:06:54,313
We're gonna get you help, okay?
74
00:06:59,384 --> 00:07:00,953
She's cold.
75
00:07:00,986 --> 00:07:02,989
♪ ♪
76
00:07:09,395 --> 00:07:10,696
Use all your weight.
77
00:07:12,364 --> 00:07:13,933
The hospital's the other way.
78
00:07:18,370 --> 00:07:20,205
What?
79
00:07:20,239 --> 00:07:22,108
What are you doing?
80
00:07:22,141 --> 00:07:23,476
Helping you.
81
00:07:23,509 --> 00:07:25,845
♪ ♪
82
00:07:27,079 --> 00:07:30,182
Bill showed up at your house
unhinged, right?
83
00:07:30,215 --> 00:07:31,950
Threatening you and your mom.
84
00:07:31,984 --> 00:07:34,921
He had a gun.
He's spouting some crazy shit.
85
00:07:34,954 --> 00:07:36,221
None of it made sense.
86
00:07:36,255 --> 00:07:38,857
Why you?
Why your mom?
87
00:07:38,891 --> 00:07:41,027
That's what they'll wanna know.
88
00:07:41,060 --> 00:07:43,295
Um...
89
00:07:43,328 --> 00:07:47,499
He... he thought that I hurt Clay.
90
00:07:47,533 --> 00:07:49,368
His son.
91
00:07:49,401 --> 00:07:51,403
No, don't make it about you.
92
00:07:51,436 --> 00:07:53,439
Bill lost his job, his house.
93
00:07:53,472 --> 00:07:56,209
His older son
kidnapped your mother.
94
00:07:56,242 --> 00:07:59,145
Thought it was her fault,
wanted to hurt you too...
you don't know why.
95
00:07:59,178 --> 00:08:02,814
But you don't need to know why.
96
00:08:02,848 --> 00:08:04,883
How do you know all this stuff?
97
00:08:04,917 --> 00:08:07,920
He shot your mother,
dragged her into the car,
forced you inside too.
98
00:08:07,953 --> 00:08:10,889
You didn't know what he was
gonna do to you or to her.
99
00:08:10,923 --> 00:08:14,060
You were scared.
You were terrified of what
this man was capable of.
100
00:08:15,827 --> 00:08:17,897
I'm guessing you can sell that.
101
00:08:19,832 --> 00:08:22,535
You begged Bill to take you
to the hospital.
102
00:08:22,568 --> 00:08:24,437
"Bill,
take me to the hospital."
103
00:08:24,470 --> 00:08:26,839
But he refused.
104
00:08:26,872 --> 00:08:28,207
And then...
105
00:08:31,476 --> 00:08:33,613
He ran out of gas.
106
00:08:35,914 --> 00:08:37,750
What?
107
00:08:45,224 --> 00:08:46,859
Wait! No.
108
00:08:46,892 --> 00:08:49,862
No, you can't...
You can't do this.
109
00:08:49,895 --> 00:08:52,464
You don't do this.
You cannot leave us here.
110
00:08:52,498 --> 00:08:56,101
Bill ditched you
and your mom in the truck,
took off into the woods.
111
00:08:56,134 --> 00:08:58,437
Probably trying to get
to the Canadian border.
112
00:08:58,470 --> 00:09:02,341
He's got a history
of smuggling drugs from there,
so it'll track.
113
00:09:02,374 --> 00:09:06,546
I don't give a... shit
if it tracks!
My mom could die!
114
00:09:07,846 --> 00:09:09,815
- Then you should hurry.
- Please.
115
00:09:09,849 --> 00:09:12,084
There's a gas station
half a mile up the road.
116
00:09:12,118 --> 00:09:14,453
Stay calm.
You stick to the story
I told you.
117
00:09:14,486 --> 00:09:19,058
You don't have to know
all the answers, but you do
need to sound convincing.
118
00:09:19,091 --> 00:09:22,194
- But...
- I'll find you soon.
119
00:09:28,000 --> 00:09:30,269
Okay.
Oh, shit.
120
00:09:30,302 --> 00:09:33,672
Okay, okay.
121
00:09:36,542 --> 00:09:39,111
Hey! Hey! Hey!
122
00:09:39,144 --> 00:09:42,014
Hey! Hey!
123
00:09:45,017 --> 00:09:47,019
♪ ♪
124
00:09:54,493 --> 00:09:56,629
Okay.
125
00:09:56,662 --> 00:09:59,197
Just hold on, o...
126
00:09:59,231 --> 00:10:01,033
Just hold on, okay?
127
00:10:01,066 --> 00:10:03,069
♪ ♪
128
00:10:10,342 --> 00:10:13,312
Shit.
129
00:10:16,982 --> 00:10:18,918
Not now.
130
00:10:35,033 --> 00:10:37,036
♪ ♪
131
00:11:01,526 --> 00:11:04,130
♪ ♪
132
00:11:43,168 --> 00:11:46,138
♪ ♪
133
00:11:56,348 --> 00:11:58,484
My mom... my mom's been shot.
134
00:12:08,226 --> 00:12:12,198
♪ ♪
135
00:12:21,139 --> 00:12:23,142
♪ ♪
136
00:12:24,909 --> 00:12:26,879
I got you two cherries.
137
00:12:39,992 --> 00:12:42,394
- Does it hurt?
- No.
138
00:12:48,800 --> 00:12:52,137
- I should've done something.
- -Ugh, you saw how he was.
139
00:12:52,171 --> 00:12:54,273
That wouldn't have
changed a thing.
140
00:12:55,974 --> 00:12:58,244
How are the fries?
141
00:12:59,378 --> 00:13:00,846
Soggy.
142
00:13:04,083 --> 00:13:05,317
Mm.
143
00:13:07,786 --> 00:13:10,055
Sorry you didn't
get to say good-bye.
144
00:13:10,089 --> 00:13:13,358
Mom, I, like, really don't care.
145
00:13:13,391 --> 00:13:15,895
-But saying good-bye
isn't always...
-What's best.
146
00:13:15,928 --> 00:13:17,463
Yeah. I got it.
147
00:13:18,730 --> 00:13:20,332
I want you to be happy.
148
00:13:22,000 --> 00:13:23,402
You know that, right?
149
00:13:26,805 --> 00:13:29,208
Yeah?
Okay, good.
150
00:13:31,310 --> 00:13:34,280
So this place is hiring.
I checked just to see.
151
00:13:35,881 --> 00:13:37,883
Maybe I could get a job
and wait tables
152
00:13:37,916 --> 00:13:39,885
until something
better comes along.
153
00:13:42,620 --> 00:13:45,924
I thought you said we were
gonna go somewhere warmer
this time.
154
00:13:45,958 --> 00:13:48,493
I know, but...
155
00:13:48,527 --> 00:13:51,663
Heat is overrated,
and our car breaking down here?
156
00:13:51,696 --> 00:13:54,166
I mean, maybe that was kismet.
157
00:13:54,199 --> 00:13:55,867
Did you ever think of that?
158
00:13:55,900 --> 00:13:58,937
I think that our car
is just a piece of shit.
159
00:13:58,970 --> 00:14:00,739
And that guy
from the bowling alley?
160
00:14:00,772 --> 00:14:02,441
He was nice.
Thomas?
161
00:14:02,474 --> 00:14:04,109
He was fine.
162
00:14:04,876 --> 00:14:06,278
He was kinda cute.
163
00:14:07,612 --> 00:14:10,348
-Mom, like, I...
-Henry, I'm not
saying that. I'm not...
164
00:14:10,382 --> 00:14:13,485
Look, I'm just... He has
a daughter who's your age
165
00:14:13,519 --> 00:14:17,222
and I thought maybe
you two could be friends.
166
00:14:17,255 --> 00:14:19,124
Come on.
167
00:14:22,594 --> 00:14:25,163
It doesn't matter where we go,
168
00:14:25,197 --> 00:14:27,065
as long as we're together.
169
00:14:27,098 --> 00:14:28,634
Isn't that what we always say?
170
00:14:30,569 --> 00:14:32,371
That's what you always say.
171
00:14:33,839 --> 00:14:35,374
Close enough.
172
00:14:37,042 --> 00:14:38,944
You're gonna love it here,
Henry.
173
00:14:38,978 --> 00:14:40,613
I can feel it.
174
00:14:49,487 --> 00:14:53,024
Relax your hand, honey,
or it'll mess with the reading.
175
00:14:53,058 --> 00:14:55,694
This doesn't matter.
176
00:14:55,727 --> 00:14:57,863
What's that?
177
00:14:57,896 --> 00:15:01,733
This... this doesn't...
178
00:15:01,767 --> 00:15:03,635
- Hold on.
- Doesn't matter.
179
00:15:03,669 --> 00:15:05,070
Just hold on.
180
00:15:05,103 --> 00:15:08,073
Who gives a shit what
my... blood pressure is?
Who cares?
181
00:15:08,107 --> 00:15:09,841
This is just standard procedure.
182
00:15:09,875 --> 00:15:11,677
What do you think
this is gonna do?
183
00:15:11,710 --> 00:15:13,245
Help me?
You don't know me.
184
00:15:13,278 --> 00:15:15,881
You don't know
what... I can do.
My mom didn't know either.
185
00:15:15,914 --> 00:15:17,583
- Where's my mom?
- Henry.
186
00:15:21,653 --> 00:15:25,591
Can we have a minute?
187
00:15:25,624 --> 00:15:27,293
I got this.
188
00:15:29,728 --> 00:15:31,297
Your mom's still in surgery.
189
00:15:32,431 --> 00:15:34,600
Are you okay?
190
00:15:34,633 --> 00:15:37,069
Why are you here?
191
00:15:37,102 --> 00:15:39,671
I'm sorry, Henry.
I wish I could've been there...
192
00:15:39,705 --> 00:15:42,007
I already talked
to the other cops.
193
00:15:42,040 --> 00:15:45,077
-I know.
-And I told them everything,
so I'm...
194
00:15:46,712 --> 00:15:48,013
Do you wanna sit?
195
00:15:56,221 --> 00:16:00,091
Look, I can't change
what happened,
196
00:16:00,124 --> 00:16:02,694
but I want you to know
I'm gonna find him.
197
00:16:02,728 --> 00:16:06,398
I'm gonna make sure
Bill never hurts you again.
198
00:16:06,431 --> 00:16:09,834
But to do that,
I need to better understand
what took place...
199
00:16:09,868 --> 00:16:11,369
If you're up for it.
200
00:16:11,402 --> 00:16:14,173
-Otherwise,
we can wait for your mom...
-No, we can do it now.
201
00:16:14,906 --> 00:16:17,375
Okay.
202
00:16:17,409 --> 00:16:20,612
Okay, I've been trying
to make sense of this.
203
00:16:20,646 --> 00:16:22,213
Your house is here.
204
00:16:22,247 --> 00:16:25,684
And Bill's car with your mom
was found here.
205
00:16:25,717 --> 00:16:27,185
Now you told the other officers
206
00:16:27,218 --> 00:16:29,654
that you were in the car
with your mom.
207
00:16:29,688 --> 00:16:33,659
But The Yolk is a good
three miles away
on the other side of town,
208
00:16:33,692 --> 00:16:37,162
so how did you make it
all the way over there?
209
00:16:39,031 --> 00:16:40,299
I don't know.
210
00:16:44,269 --> 00:16:46,338
I don't know.
I'm...
211
00:16:48,740 --> 00:16:52,945
I mean, I wasn't in the car
with her the whole time.
212
00:16:52,978 --> 00:16:54,446
Okay.
213
00:16:59,451 --> 00:17:02,688
I didn't know
what he was gonna do
or where he was gonna take us,
214
00:17:02,721 --> 00:17:07,359
so... I wanted to stay with
my mom to take care of her.
215
00:17:07,392 --> 00:17:08,392
But...
216
00:17:09,962 --> 00:17:12,597
I just jumped.
217
00:17:12,631 --> 00:17:16,468
I jumped out of the car
and ran into the woods.
218
00:17:18,970 --> 00:17:21,540
And I left her.
219
00:17:23,742 --> 00:17:27,780
I mean, I... I was running
for a long time, I guess.
220
00:17:27,813 --> 00:17:30,916
It didn't feel like a long
time, but I guess it was.
221
00:17:30,949 --> 00:17:33,618
And then I saw the diner,
222
00:17:33,651 --> 00:17:36,421
and they said that
223
00:17:36,454 --> 00:17:39,491
someone else had found her
and saw the car
224
00:17:39,525 --> 00:17:42,594
and pulled over
and got her help.
225
00:17:47,365 --> 00:17:49,535
I left her for nothing.
226
00:17:52,270 --> 00:17:54,339
You did everything you could.
227
00:17:56,441 --> 00:17:57,743
Henry.
228
00:17:59,244 --> 00:18:00,712
This isn't your fault.
229
00:18:02,848 --> 00:18:05,483
You need to get
your shit together, Jenna,
230
00:18:05,517 --> 00:18:08,287
'cause there is nothing more
important than this party.
231
00:18:08,320 --> 00:18:10,555
I know there is,
but whatever.
You know what I mean.
232
00:18:10,588 --> 00:18:11,623
Uh-huh.
233
00:18:11,657 --> 00:18:14,726
Anyway, Keith Harrison
got accepted early at USC.
234
00:18:15,560 --> 00:18:16,761
Really?
235
00:18:16,794 --> 00:18:19,364
Yeah, I mean, he's a legacy,
so it's not like he earned it.
236
00:18:19,398 --> 00:18:21,566
Plus, Lincoln High...
boo, but whatever.
237
00:18:21,599 --> 00:18:24,702
He's throwing a killer party
to celebrate.
238
00:18:24,736 --> 00:18:28,673
His parents are super rich
and they have acres of land
and a hot tub.
239
00:18:28,706 --> 00:18:29,708
Promise me you'll come.
240
00:18:29,741 --> 00:18:32,243
We never hang out anymore,
and I miss you.
241
00:18:32,277 --> 00:18:35,580
Excuse me, Jenna.
242
00:18:35,614 --> 00:18:36,715
Hello, Patricia.
243
00:18:40,184 --> 00:18:42,821
We have a science club thing.
244
00:18:44,123 --> 00:18:47,159
She wears a lot of perfume.
Have you seen Henry?
245
00:18:47,192 --> 00:18:50,261
We need to discuss
the ackerhay ituationsay.
246
00:18:50,295 --> 00:18:52,730
- What?
- The hacker situation.
247
00:18:52,764 --> 00:18:55,133
I've been thinking more
about what it means.
248
00:18:55,166 --> 00:18:57,569
"If I can find you,
they can too."
249
00:18:57,602 --> 00:18:58,837
It's very ominous.
250
00:18:58,870 --> 00:19:00,639
Yeah, it's a warning, Townes.
251
00:19:00,672 --> 00:19:03,475
It means we need to stop
looking into this stuff, okay?
252
00:19:03,508 --> 00:19:05,076
- Henry could get hurt.
- Right.
253
00:19:05,109 --> 00:19:06,811
- We could get hurt.
- Yes.
254
00:19:06,845 --> 00:19:09,947
So, I re-uploaded
the teleportation video to
as many sites as I could find.
255
00:19:09,981 --> 00:19:11,215
How?
256
00:19:11,249 --> 00:19:13,185
I downloaded it
before it was removed.
257
00:19:20,025 --> 00:19:21,726
Why would you do that?
258
00:19:21,760 --> 00:19:23,495
Because we're clearly
onto something.
259
00:19:23,528 --> 00:19:26,331
And the only way we're going
to find out who "they" is
260
00:19:26,364 --> 00:19:29,133
is if we bait the hacker
into telling us.
261
00:19:29,167 --> 00:19:31,269
Now is not
the time to cower, Jenna.
262
00:19:31,302 --> 00:19:33,472
- We need to be brave for Henry.
- No.
263
00:19:33,505 --> 00:19:36,608
We needed to be guarded
and careful and not die.
264
00:19:38,443 --> 00:19:41,779
Okay, that teleporter guy
broke into my house, Townes.
265
00:19:41,813 --> 00:19:46,084
I don't know
what would've happened
if I hadn't... you know?
266
00:19:46,118 --> 00:19:48,987
Exactly.
It's too late for us
to do nothing.
267
00:19:49,020 --> 00:19:50,855
They already know where we live.
268
00:19:50,889 --> 00:19:54,626
We need to defend ourselves
against whatever it is
that's coming our way,
269
00:19:54,659 --> 00:19:57,595
and the only way to do that
is to gather more information.
270
00:19:57,629 --> 00:19:59,831
We're not strong
enough otherwise,
271
00:19:59,865 --> 00:20:01,667
Henry hasn't had time to train,
272
00:20:01,700 --> 00:20:05,170
and you're very weak,
physically.
273
00:20:05,203 --> 00:20:06,805
So am I.
274
00:20:06,838 --> 00:20:09,374
Though I am stronger than you.
275
00:20:09,407 --> 00:20:12,210
But we're both smart,
so the more information
we gather,
276
00:20:12,244 --> 00:20:14,346
the more we can
outsmart the bad guys.
277
00:20:15,279 --> 00:20:17,449
- I don't know.
- Ms. Hope?
278
00:20:19,885 --> 00:20:21,520
Please come with me.
279
00:20:23,855 --> 00:20:26,658
♪ ♪
280
00:20:29,994 --> 00:20:31,430
Henry.
281
00:20:34,966 --> 00:20:36,868
Hey.
282
00:20:37,669 --> 00:20:39,237
Did he hurt you?
283
00:20:39,270 --> 00:20:40,739
I'm fine.
284
00:20:41,606 --> 00:20:44,243
Okay. Do you
wanna talk about it?
285
00:20:46,378 --> 00:20:47,913
What are those?
286
00:20:47,946 --> 00:20:49,781
Oh, those are your mom's...
287
00:20:49,814 --> 00:20:52,483
you know,
medical history, insurance.
288
00:20:52,517 --> 00:20:54,953
I mean,
I should know this stuff, but...
289
00:20:57,121 --> 00:20:58,991
- I can do it.
- Okay.
290
00:21:09,033 --> 00:21:10,669
She's a bit disorganized.
291
00:21:16,608 --> 00:21:17,909
Maybe.
292
00:21:22,914 --> 00:21:25,550
Excuse me.
Are you Cleo Cole's family?
293
00:21:25,583 --> 00:21:29,020
- I'm her daughter.
- Yes, yes.
294
00:21:29,054 --> 00:21:30,555
Her surgery went well.
295
00:21:30,588 --> 00:21:33,224
She's lucky though,
all things considered.
296
00:21:33,258 --> 00:21:37,562
The bullet went straight
through without hitting
any major organs.
297
00:21:37,595 --> 00:21:41,099
She'll be herself again
after some physical therapy.
298
00:21:41,132 --> 00:21:43,735
But right now, she needs time.
299
00:21:43,769 --> 00:21:46,137
She's lost a lot of blood
and, well,
300
00:21:46,171 --> 00:21:48,806
won't likely be alert
until tomorrow.
301
00:21:48,839 --> 00:21:51,910
I suggest you both go home,
get some rest.
302
00:21:51,943 --> 00:21:54,012
Right. Okay.
303
00:21:54,045 --> 00:21:55,680
Thank you.
Thanks.
304
00:21:55,713 --> 00:21:57,716
♪ ♪
305
00:22:02,554 --> 00:22:03,888
Hey, so,
306
00:22:03,921 --> 00:22:06,524
we can't actually go back
to the house just yet.
307
00:22:06,557 --> 00:22:08,093
The police need to, you know.
308
00:22:08,126 --> 00:22:10,728
But I called
Townes's parents.
They're old friends.
309
00:22:10,762 --> 00:22:13,164
They'd be happy to have
you and Jenna sleep over.
310
00:22:13,197 --> 00:22:16,835
You head there.
I'll stay here. I'll call you
as soon as your mom wakes up.
311
00:22:16,868 --> 00:22:18,804
- No.
- Henry.
312
00:22:18,837 --> 00:22:20,672
I'm... I'm not going anywhere.
No.
313
00:22:20,705 --> 00:22:22,373
You heard what the doctor said.
314
00:22:22,407 --> 00:22:24,376
-Your mom's not
gonna be awake...
-She's my mom.
315
00:22:24,409 --> 00:22:26,811
I have a right to be here.
I'm not going anywhere.
316
00:22:26,845 --> 00:22:28,913
No one's saying that you don't.
317
00:22:28,946 --> 00:22:30,382
Why do you get to stay?
318
00:22:31,950 --> 00:22:35,353
You're not her husband.
Why... why do you get to stay?
319
00:22:35,386 --> 00:22:37,622
I don't... I don't get to.
320
00:22:37,656 --> 00:22:39,091
- I'm...
- I'm the adult.
321
00:22:40,358 --> 00:22:42,460
You don't even know her.
322
00:22:42,494 --> 00:22:44,629
You don't know her middle name.
323
00:22:44,662 --> 00:22:46,263
It's Abigail, by the way.
324
00:22:46,297 --> 00:22:47,999
Right, yes.
I'm sorry, I...
325
00:22:48,032 --> 00:22:49,267
- I should've...
- No, no, no.
326
00:22:49,300 --> 00:22:51,136
I am her family, okay?
327
00:22:51,169 --> 00:22:52,571
Me. Not you.
328
00:22:53,838 --> 00:22:55,940
You're just a guy.
329
00:22:55,974 --> 00:22:59,177
You are a guy
who couldn't fix her car,
330
00:22:59,210 --> 00:23:00,612
and that is the only reason
331
00:23:00,645 --> 00:23:03,248
why we are stuck here
in this shitty town
332
00:23:03,281 --> 00:23:05,116
living in your shitty house
333
00:23:05,149 --> 00:23:06,984
where she almost... died.
334
00:23:07,018 --> 00:23:08,120
Henry.
335
00:23:13,792 --> 00:23:17,129
Hey.
You all right?
Okay.
336
00:23:19,865 --> 00:23:23,301
Henry, Jenna's gonna
take you to the Lindermans'.
337
00:23:23,334 --> 00:23:25,137
I will call you
if anything changes.
338
00:23:31,643 --> 00:23:34,679
Blood splatter's consistent
with your vic's shoulder wound.
339
00:23:34,713 --> 00:23:37,415
Looks like she was facing
in this direction
when she took the hit.
340
00:23:37,449 --> 00:23:38,717
Pop.
Poof.
341
00:23:38,750 --> 00:23:41,486
Perp must've been
in close proximity too.
342
00:23:41,519 --> 00:23:44,055
The bullet went
in the wall there.
343
00:23:44,088 --> 00:23:45,390
And the weapon?
344
00:23:45,423 --> 00:23:48,960
We dug a 9mm slug out,
but couldn't retrieve
a shell casing.
345
00:23:48,993 --> 00:23:51,095
Not much trace evidence
in general.
346
00:23:51,128 --> 00:23:52,463
Really?
347
00:23:52,497 --> 00:23:55,933
Well, it's possible
that the perp had
the forethought to nab it.
348
00:23:55,967 --> 00:23:58,637
You know, maybe he wanted
to keep a souvenir.
349
00:23:58,670 --> 00:24:00,205
I don't know.
I've seen creepier.
350
00:24:00,238 --> 00:24:03,241
One guy, he collected women's
toenail clippings in a little...
351
00:24:03,274 --> 00:24:06,178
Yeah, I got it.
Thanks.
352
00:24:10,915 --> 00:24:12,918
♪ ♪
353
00:24:44,115 --> 00:24:46,117
♪ ♪
354
00:24:53,925 --> 00:24:57,162
Make sure to tell him
you said that.
355
00:25:03,001 --> 00:25:06,571
Fisher, how was it out there?
356
00:25:06,604 --> 00:25:08,139
It's cold as whiz.
357
00:25:08,173 --> 00:25:11,876
We tracked Boone's footprints
about a mile and change,
358
00:25:11,909 --> 00:25:14,045
then lost the trail
at a creek bed.
359
00:25:14,078 --> 00:25:17,048
You want one?
I'm trying to lay off the chew.
360
00:25:17,081 --> 00:25:19,517
Berry flavored.
Got the sugar crystals in it.
361
00:25:19,551 --> 00:25:23,555
No, no, but thanks.
So what about the perimeter?
362
00:25:24,989 --> 00:25:27,858
Boys are on it
like you asked, Sheriff.
363
00:25:27,892 --> 00:25:30,294
You prefer
I don't call you that?
364
00:25:30,328 --> 00:25:33,999
'Cause for the record,
I'm in full support
of you taking over,
365
00:25:34,032 --> 00:25:37,235
even if it is just
an interim thing.
366
00:25:37,268 --> 00:25:39,670
- All right.
- I mean that.
367
00:25:39,703 --> 00:25:41,505
Dale got what was coming.
368
00:25:41,539 --> 00:25:44,409
Not the whole bullet
exploding his face thing.
369
00:25:44,442 --> 00:25:46,010
That's just brutal violence.
370
00:25:46,043 --> 00:25:49,514
But yeah,
we could use a woman in charge.
371
00:25:49,547 --> 00:25:53,251
Hell, I would've voted
for Hillary if she wasn't
so unlikeable.
372
00:25:53,284 --> 00:25:54,519
Uh-huh.
373
00:25:54,552 --> 00:25:56,321
I think what I mean is,
374
00:25:56,354 --> 00:25:58,322
we could clean things up
around here,
375
00:25:58,356 --> 00:26:00,658
and I got your back.
376
00:26:00,691 --> 00:26:03,495
Well, I appreciate that, Fisher.
I do.
377
00:26:03,528 --> 00:26:08,766
Hey, what can we do to...
to expedite the crime scene
cleanup in here?
378
00:26:08,800 --> 00:26:11,969
Responsibility falls
on the homeowner.
You know that.
379
00:26:12,002 --> 00:26:14,739
Yeah, but two teenage girls
live here.
380
00:26:14,773 --> 00:26:17,075
I don't want them coming home
to this if we can help it.
381
00:26:17,942 --> 00:26:20,745
Boys left a business card
on the fridge.
382
00:26:20,778 --> 00:26:24,716
That's about the best we can do
unless you wanna make
a special exception.
383
00:26:24,749 --> 00:26:27,051
But given how people
are looking for any excuse
384
00:26:27,085 --> 00:26:30,655
to cut you off at the knees,
I'd be careful.
385
00:26:46,704 --> 00:26:48,873
We've gotta get you back there.
386
00:26:48,906 --> 00:26:51,542
I don't even know where I was.
387
00:26:51,575 --> 00:26:53,378
But you know your dad
was close by.
388
00:26:54,478 --> 00:26:55,714
I think so.
389
00:26:55,747 --> 00:26:57,248
It had to be him.
390
00:26:57,282 --> 00:26:59,817
Who else would have
a picture of your family?
391
00:26:59,851 --> 00:27:02,987
Maybe he's drawing you
to him telepathically,
392
00:27:03,021 --> 00:27:06,591
like when Charles Xavier uses
Cerebro to find other mutants.
393
00:27:06,624 --> 00:27:09,527
Or when Lord Voldemort
possesses Harry's mind.
394
00:27:09,560 --> 00:27:11,329
What about Bill Boone?
395
00:27:13,197 --> 00:27:16,201
Henry,
396
00:27:16,234 --> 00:27:18,837
what do we do about him?
397
00:27:18,870 --> 00:27:21,005
There's nothing to do.
398
00:27:21,039 --> 00:27:23,541
- But if he saw you teleport...
- He didn't.
399
00:27:23,574 --> 00:27:25,542
Well, we have to be sure.
400
00:27:25,576 --> 00:27:27,345
I am sure.
401
00:27:27,378 --> 00:27:28,712
- But you left.
- Right.
402
00:27:28,746 --> 00:27:30,582
You can't know what Bill saw.
403
00:27:30,615 --> 00:27:32,183
And now he's out there
on the run.
404
00:27:32,216 --> 00:27:34,618
-He's not.
-And with Clay
in the fire, we...
405
00:27:34,652 --> 00:27:37,455
He's dead.
406
00:27:37,488 --> 00:27:39,156
Bill Boone's dead.
407
00:27:39,190 --> 00:27:40,425
How?
408
00:27:42,193 --> 00:27:44,895
Wh... Are you sure?
409
00:27:44,929 --> 00:27:46,364
Yes.
410
00:27:47,465 --> 00:27:49,033
But, like, on a scale of...
411
00:27:49,066 --> 00:27:50,935
Jesus, Jenna,
I yanked his arm off
412
00:27:50,968 --> 00:27:53,671
and I took it with me
to wherever the fuck I went,
413
00:27:53,704 --> 00:27:55,206
so yes.
414
00:27:56,941 --> 00:28:00,645
He had a gun pointed
at my mom's face,
so I grabbed it.
415
00:28:00,678 --> 00:28:03,781
I grabbed him, and I...
416
00:28:03,815 --> 00:28:05,783
I don't know why.
I didn't mean to.
417
00:28:05,817 --> 00:28:07,285
But I did it.
I killed him.
418
00:28:08,452 --> 00:28:13,124
♪ ♪
419
00:28:18,463 --> 00:28:22,033
You were just
protecting your mom.
420
00:28:22,066 --> 00:28:25,470
You didn't know
your body could do that.
How could you?
421
00:28:25,503 --> 00:28:30,141
You chose fight over flight,
or a combination of the two.
422
00:28:31,976 --> 00:28:34,712
Regardless,
Bill Boone is the villain here,
423
00:28:34,746 --> 00:28:38,549
which further reinforces
that you're the hero,
and I'm your sidekick.
424
00:28:38,583 --> 00:28:41,119
And Jenna is your
sometimes friend.
425
00:28:42,987 --> 00:28:45,623
It was self-defense, Henry.
426
00:28:45,656 --> 00:28:47,459
You didn't do anything wrong.
427
00:28:49,527 --> 00:28:50,895
Jenna?
428
00:28:52,396 --> 00:28:53,965
Were you not gonna tell us?
429
00:28:56,934 --> 00:28:58,436
Did something else happen?
430
00:29:01,773 --> 00:29:03,941
Mom, I told you.
No interruptions.
431
00:29:03,974 --> 00:29:08,113
I know, and I'm sorry,
but you have another visitor.
432
00:29:09,647 --> 00:29:11,215
Jenna!
433
00:29:11,249 --> 00:29:13,550
Oh, my God.
I can't believe it.
434
00:29:13,584 --> 00:29:16,187
Are you okay?
I'm so sorry.
435
00:29:19,157 --> 00:29:21,358
You too, Henry.
436
00:29:21,392 --> 00:29:23,995
Your poor mom.
437
00:29:24,028 --> 00:29:25,930
The whole school's been
talking about it.
438
00:29:25,964 --> 00:29:28,433
Don't worry.
I'm not going
to Keith's party tonight.
439
00:29:28,466 --> 00:29:30,935
Okay? I told everyone
I'm staying here with you...
440
00:29:30,968 --> 00:29:32,603
all night, if need be.
441
00:29:32,636 --> 00:29:34,272
Whatever you need.
442
00:29:34,305 --> 00:29:38,142
Girls, Megan's room is ready
for you whenever you need it.
443
00:29:38,176 --> 00:29:40,444
Mr. Linderman and I
are heading off to bed,
444
00:29:40,478 --> 00:29:43,281
but please, don't hesitate
to ask if you need anything.
445
00:29:43,314 --> 00:29:45,983
Oh, and Townes, don't forget
about your humidifier.
446
00:29:46,016 --> 00:29:47,751
These winter months are so...
447
00:29:47,785 --> 00:29:49,754
- Mom, Mom, Mom.
- Oh.
448
00:29:49,787 --> 00:29:52,390
Uh, okay.
449
00:29:52,423 --> 00:29:53,958
Okay, good night.
450
00:29:57,028 --> 00:29:58,229
I'm in.
Let's go.
451
00:29:58,862 --> 00:30:01,232
- Where?
- The party.
452
00:30:01,265 --> 00:30:03,768
I don't think
that's a good idea,
453
00:30:03,801 --> 00:30:05,736
not with what
we just talked about.
454
00:30:05,769 --> 00:30:07,038
Sure it is.
455
00:30:07,071 --> 00:30:09,173
But we have more work to do,
456
00:30:09,206 --> 00:30:11,075
which means
you should leave now.
457
00:30:11,108 --> 00:30:13,311
- And wear less perfume.
- What?
458
00:30:13,344 --> 00:30:15,512
No, Patty can drive us.
459
00:30:15,546 --> 00:30:17,048
- I can?
- Yeah.
460
00:30:17,081 --> 00:30:20,885
No. Absolutely not.
I have a schedule
that I need to keep to.
461
00:30:20,918 --> 00:30:23,921
I don't like crowds.
I don't do well in them.
462
00:30:23,955 --> 00:30:26,524
There are already
one too many people in my room.
463
00:30:26,557 --> 00:30:28,559
Well then, you should stay here,
but I'm gonna go.
464
00:30:28,593 --> 00:30:30,028
Henry,
465
00:30:30,061 --> 00:30:33,064
are you sure
this is what you want?
466
00:30:41,472 --> 00:30:46,411
♪ ♪
467
00:30:53,284 --> 00:30:57,221
♪ My heart beats and patters
to the broken sound ♪
468
00:30:57,254 --> 00:30:59,190
♪ ♪
469
00:30:59,223 --> 00:31:01,859
♪ You're the only one
that can calm me down ♪
470
00:31:01,892 --> 00:31:03,260
Where's the weed?
471
00:31:03,293 --> 00:31:05,462
You think I know?
You're the pothead.
472
00:31:05,496 --> 00:31:09,033
♪ My head spins in circles
so I'm dizzy now ♪
473
00:31:09,066 --> 00:31:11,202
Is that why you wanted
to come here?
474
00:31:11,235 --> 00:31:14,071
♪ All of this time ♪
475
00:31:14,105 --> 00:31:16,240
God, what the hell?
476
00:31:16,274 --> 00:31:18,176
- Ooh, shit.
- What the hell?
477
00:31:18,209 --> 00:31:21,879
I'm sorry.
I just wanted to love on you.
478
00:31:21,912 --> 00:31:24,148
♪ Free animal
free animal ♪
479
00:31:24,181 --> 00:31:26,084
I cannot believe you're here.
480
00:31:27,017 --> 00:31:29,286
Everyone's talking about it.
481
00:31:29,320 --> 00:31:30,654
Are you okay?
482
00:31:30,687 --> 00:31:33,724
Yeah, yeah, we're fine.
483
00:31:33,757 --> 00:31:35,993
Right.
It was your mom.
484
00:31:36,027 --> 00:31:38,897
But, like, didn't Clay's dad
attack you too?
485
00:31:40,631 --> 00:31:42,100
Do you guys have any weed?
486
00:31:43,567 --> 00:31:45,303
- Um, no.
- Henry.
487
00:31:45,336 --> 00:31:47,138
Maybe Keith does.
488
00:31:48,272 --> 00:31:49,674
Who's Keith?
489
00:31:49,707 --> 00:31:52,075
This is his house.
490
00:31:52,109 --> 00:31:54,012
He got accepted early into USC.
491
00:31:55,279 --> 00:31:56,414
Cool.
492
00:31:56,447 --> 00:31:57,515
What's that?
493
00:31:59,383 --> 00:32:00,918
Vodka Red Bull.
494
00:32:00,952 --> 00:32:02,353
Can I have it?
495
00:32:03,353 --> 00:32:04,922
Um, sure.
496
00:32:04,955 --> 00:32:06,890
♪ What you're made of ♪
497
00:32:06,924 --> 00:32:09,026
Guys, I'll be back.
498
00:32:09,060 --> 00:32:11,095
♪ Won't lie ♪
499
00:32:12,897 --> 00:32:14,298
So you drink now?
500
00:32:14,331 --> 00:32:16,100
♪ Free animal
free animal ♪
501
00:32:16,133 --> 00:32:18,369
Well, I prefer the ganja, but...
502
00:32:18,403 --> 00:32:20,704
♪ To the broken sound
free ani... ♪
503
00:32:24,609 --> 00:32:27,311
Hey, we shouldn't be here.
504
00:32:27,344 --> 00:32:29,780
- Henry...
- Jenna, these are your friends.
505
00:32:29,813 --> 00:32:32,417
Go do your own thing.
Have fun.
506
00:32:33,884 --> 00:32:35,353
Let loose.
507
00:32:45,329 --> 00:32:47,699
Hey, I'm worried about you.
508
00:32:47,732 --> 00:32:49,334
You shouldn't be.
509
00:32:51,768 --> 00:32:53,438
I don't want you to get hurt.
510
00:32:57,975 --> 00:33:00,545
I saw the way
that you looked at me.
511
00:33:04,649 --> 00:33:06,150
You're afraid of me.
512
00:33:07,785 --> 00:33:09,253
No, I'm not.
513
00:33:11,656 --> 00:33:14,925
- Who are you pretending for?
- I'm sorry, okay?
514
00:33:14,959 --> 00:33:18,363
I just wasn't expecting... that.
515
00:33:19,730 --> 00:33:21,332
But I know Townes is right.
516
00:33:23,734 --> 00:33:26,169
I mean...
517
00:33:26,203 --> 00:33:29,207
I stabbed that guy,
and he could be dead too.
518
00:33:34,878 --> 00:33:36,214
He's not.
519
00:33:37,247 --> 00:33:39,784
- What?
- He's not dead. He came back.
520
00:33:42,152 --> 00:33:44,155
Yeah, and I helped him
dissolve Bill's body
521
00:33:44,188 --> 00:33:46,958
in a vat of acid
in your dad's barn.
522
00:33:46,991 --> 00:33:49,527
So don't worry.
You're not a murderer like me.
523
00:33:49,560 --> 00:33:52,496
What are you...
Did that really happen, Henry...
524
00:33:52,530 --> 00:33:56,033
Jenna, you don't have to say
everything that comes into
your... head, okay?
525
00:33:56,066 --> 00:33:58,369
Leave me alone.
526
00:34:00,538 --> 00:34:04,408
♪ It feels good
to be running from the devil ♪
527
00:34:04,442 --> 00:34:08,246
♪ Another breath
and I'm up another level ♪
528
00:34:08,279 --> 00:34:11,849
♪ It feels good
to be up above the clouds ♪
529
00:34:11,882 --> 00:34:16,087
♪ It feels good for the first
time in a long time now ♪
530
00:34:16,120 --> 00:34:20,258
♪ What comes next
I see a light ♪
531
00:34:20,291 --> 00:34:23,894
♪ I'm along for the ride
as I'm taking flight ♪
532
00:34:23,928 --> 00:34:25,863
That's the girl Bill Boone shot.
533
00:34:25,896 --> 00:34:27,464
Thought it was her mom.
534
00:34:27,498 --> 00:34:28,999
Didn't she hook up with Clay?
535
00:34:29,032 --> 00:34:30,444
I heard her mom's
on life support.
536
00:34:30,468 --> 00:34:32,403
Then why the hell is she here?
537
00:34:38,042 --> 00:34:39,977
Hey, uh,
538
00:34:40,011 --> 00:34:41,913
do you know where
I can find Keith?
539
00:34:41,946 --> 00:34:44,215
I'm the pizza delivery guy.
I'm just trying to get paid.
540
00:34:44,248 --> 00:34:46,950
People keep telling me
he's the guy to talk to, so...
541
00:34:48,953 --> 00:34:50,788
Yeah, me too.
542
00:34:51,822 --> 00:34:54,325
Do you know he got into USC?
543
00:34:55,125 --> 00:34:56,861
♪ I can't let you ♪
544
00:34:56,894 --> 00:34:59,697
♪ Leave me behind ♪
545
00:34:59,730 --> 00:35:01,231
Do you have any weed?
546
00:35:01,265 --> 00:35:02,976
♪ You were first
to open your mouth ♪
547
00:35:03,000 --> 00:35:05,402
Um, I don't, no.
548
00:35:05,435 --> 00:35:08,872
I'm... I'm working right now,
or I would.
549
00:35:08,905 --> 00:35:10,808
And she's walking away.
550
00:35:16,346 --> 00:35:19,517
Hey.
551
00:35:23,854 --> 00:35:25,523
I had no idea you were coming.
552
00:35:26,123 --> 00:35:28,359
Yeah, Henry wanted to.
553
00:35:31,295 --> 00:35:33,264
I've been thinking
about you all day.
554
00:35:35,266 --> 00:35:37,502
You look surprised.
555
00:35:37,535 --> 00:35:40,504
Oh, no, I just...
556
00:35:40,538 --> 00:35:44,241
I don't know.
It's been a really shitty day.
557
00:35:44,275 --> 00:35:45,810
What can I do?
558
00:35:47,044 --> 00:35:49,280
You're doing it.
559
00:35:49,313 --> 00:35:51,616
Can I get you a drink?
560
00:35:51,649 --> 00:35:54,719
Um, yeah, sure.
561
00:35:54,752 --> 00:35:56,087
Something fruity, right?
562
00:35:56,120 --> 00:35:57,988
Right.
563
00:35:58,021 --> 00:36:01,191
♪ ♪
564
00:36:01,224 --> 00:36:02,860
I really like you, Jenna.
565
00:36:03,994 --> 00:36:05,362
Oh.
566
00:36:05,396 --> 00:36:07,565
I've been
kind of afraid to, you know,
567
00:36:07,598 --> 00:36:12,202
but, like, today, just the idea
of you not being okay, you know,
568
00:36:12,235 --> 00:36:15,072
I just wanna take care of you.
569
00:36:15,105 --> 00:36:18,242
And so, you should know that.
570
00:36:18,275 --> 00:36:20,244
That's really sweet.
571
00:36:20,277 --> 00:36:22,680
♪ ♪
572
00:36:23,180 --> 00:36:24,848
And I...
573
00:36:24,881 --> 00:36:28,452
I really like you... too.
574
00:36:32,289 --> 00:36:36,360
♪ ♪
575
00:36:36,393 --> 00:36:37,928
I'll get you that drink.
576
00:36:37,961 --> 00:36:41,131
♪ ♪
577
00:36:52,610 --> 00:36:55,680
Keith's mom donated
a ton of money to that school.
578
00:36:56,413 --> 00:36:57,915
Hey, hey...
579
00:36:57,949 --> 00:36:59,217
Hey.
580
00:36:59,250 --> 00:37:01,351
Yeah, my mom's a legacy,
but that's not why I got in.
581
00:37:01,385 --> 00:37:04,989
- Dude, you couldn't throw a football if your life...
- -Keith?
582
00:37:05,022 --> 00:37:06,022
Yeah?
583
00:37:07,157 --> 00:37:09,794
Oh, my God.
I'm so excited for you.
584
00:37:11,662 --> 00:37:12,797
California.
585
00:37:13,330 --> 00:37:15,199
What an adventure.
586
00:37:15,232 --> 00:37:17,368
Thanks.
587
00:37:20,837 --> 00:37:23,641
♪ ♪
588
00:37:29,813 --> 00:37:34,819
Hey, what was it like
to kill Bill Boone?
589
00:37:34,852 --> 00:37:36,586
What?
590
00:37:36,620 --> 00:37:39,256
You dissolved his body
in acid, right?
591
00:37:41,525 --> 00:37:44,695
Why'd you leave your mom
like that?
Don't you love her?
592
00:37:44,729 --> 00:37:46,897
Come on.
Show us your little trick.
593
00:37:47,764 --> 00:37:49,232
What?
594
00:37:49,266 --> 00:37:51,101
Show us your little trick.
595
00:37:51,135 --> 00:37:53,170
Come on.
Haven't I earned a peek?
596
00:37:53,203 --> 00:37:54,638
- No.
- Yeah, you showed Bill Boone.
597
00:37:54,671 --> 00:37:56,540
I mean, why don't we get to see?
598
00:37:56,574 --> 00:37:58,676
- You have five seconds to show me.
-No.
599
00:37:58,709 --> 00:38:01,178
Five.
Show us!
600
00:38:01,211 --> 00:38:02,380
- Four.
- Stop it.
601
00:38:02,413 --> 00:38:04,381
- Show me your trick.
- Three.
602
00:38:04,415 --> 00:38:06,217
- Stop it!
- Show us!
603
00:38:06,250 --> 00:38:07,727
- Come on!
- Haven't I earned a peek?
604
00:38:07,751 --> 00:38:09,086
- Stop it!
- Two!
605
00:38:09,119 --> 00:38:11,121
Stop it!
Stop it!
606
00:38:30,541 --> 00:38:34,645
Hey.
Hey.
607
00:38:34,879 --> 00:38:36,380
Hey.
608
00:38:39,749 --> 00:38:40,751
You okay?
609
00:38:50,694 --> 00:38:53,397
♪ ♪
610
00:38:58,902 --> 00:39:02,473
♪ ♪
611
00:39:23,760 --> 00:39:25,763
♪ ♪
612
00:39:58,361 --> 00:40:00,664
♪ ♪
613
00:40:06,970 --> 00:40:09,607
♪ How can anybody have you
and lose you? ♪
614
00:40:09,640 --> 00:40:12,075
♪ How can anybody have you
and lose you? ♪
615
00:40:14,578 --> 00:40:16,647
♪ How can anybody have you? ♪
616
00:40:16,680 --> 00:40:19,850
♪ How can anybody have you
and lose you? ♪
617
00:40:21,518 --> 00:40:23,487
The cops are here.
618
00:40:23,520 --> 00:40:25,522
♪ ♪
619
00:40:25,556 --> 00:40:27,758
♪ Oh ♪
620
00:40:27,791 --> 00:40:31,428
♪ ♪
621
00:40:33,463 --> 00:40:36,499
Oh, no.
I'm decaying.
I can't heal.
622
00:40:36,533 --> 00:40:40,237
Can you taunt them
as a man or a bear,
or anything that taunts?
623
00:40:40,271 --> 00:40:42,005
I can try.
624
00:40:42,039 --> 00:40:43,506
Oh, crap.
I don't know.
625
00:40:43,540 --> 00:40:46,076
Maybe Uncanny Evasion
would be better.
626
00:40:46,110 --> 00:40:48,588
It's okay.
It's a hard fight, Townes.
You're doing great.
627
00:40:48,612 --> 00:40:50,547
Thanks.
628
00:40:50,581 --> 00:40:53,950
What happened to you this morning?
You weren't online.
629
00:40:53,984 --> 00:40:55,352
Yeah, I was hacked.
630
00:40:55,385 --> 00:40:58,121
What?
What do you mean?
631
00:40:58,154 --> 00:41:01,558
It's best if I don't expand
on the details, Zoe.
It's kind of personal.
632
00:41:01,592 --> 00:41:05,061
Okay. Does it have to do with
that teleportation video?
633
00:41:06,997 --> 00:41:11,335
How...
how do you know about that?
634
00:41:11,368 --> 00:41:16,273
You posted it, like, a thousand times
today. Was that you or the hacker?
635
00:41:16,307 --> 00:41:18,042
We can't discuss this
any further, Zoe.
636
00:41:18,075 --> 00:41:20,444
I have to protect Henry.
637
00:41:20,477 --> 00:41:22,312
Who's Henry?
638
00:41:22,345 --> 00:41:24,748
♪ ♪
639
00:41:25,883 --> 00:41:27,084
Townes?
640
00:41:30,887 --> 00:41:32,889
Hello?
641
00:41:38,461 --> 00:41:40,297
♪ ♪
642
00:41:43,133 --> 00:41:45,936
♪ ♪
643
00:42:10,894 --> 00:42:14,098
♪ ♪
644
00:42:43,093 --> 00:42:45,696
I don't hear anything.
Hey, no, no, no.
645
00:42:45,729 --> 00:42:48,164
-We can't stop.
We gotta go.
-Or what?
646
00:42:48,198 --> 00:42:49,899
We could get caught.
647
00:42:49,933 --> 00:42:52,369
For underage drinking?
Fuck.
648
00:42:52,402 --> 00:42:54,671
There goes my fucking future.
649
00:42:54,704 --> 00:42:57,174
Henry, come on, get up.
650
00:43:14,358 --> 00:43:15,893
You were right.
651
00:43:20,697 --> 00:43:22,833
You were right
to be afraid of me.
652
00:43:26,870 --> 00:43:28,606
I told you.
I'm not.
653
00:43:36,213 --> 00:43:38,315
I wanted to do it.
654
00:43:40,884 --> 00:43:44,054
I wanted to kill him.
655
00:43:44,087 --> 00:43:45,623
And then I did.
656
00:43:47,658 --> 00:43:49,793
And it felt...
657
00:43:52,128 --> 00:43:53,631
okay.
658
00:43:56,066 --> 00:43:59,103
Not in the moment.
In the moment, it was...
659
00:44:04,474 --> 00:44:06,110
But after...
660
00:44:09,513 --> 00:44:12,149
After, it felt good.
661
00:44:13,517 --> 00:44:16,387
It felt like a relief.
662
00:44:19,423 --> 00:44:21,058
'Cause I did it.
663
00:44:23,627 --> 00:44:25,262
I stopped him.
664
00:44:45,582 --> 00:44:48,085
I'm sick.
665
00:44:52,222 --> 00:44:54,158
I'm sick, right?
666
00:45:01,564 --> 00:45:03,300
You're a good person, Henry.
667
00:45:06,870 --> 00:45:09,673
But you need to believe it too,
668
00:45:09,706 --> 00:45:11,909
or it doesn't matter.
669
00:45:31,494 --> 00:45:34,298
♪ ♪
670
00:45:47,577 --> 00:45:49,479
I don't think anyone heard us.
671
00:46:07,197 --> 00:46:09,800
♪ ♪
672
00:47:07,423 --> 00:47:10,394
♪ ♪
673
00:47:36,719 --> 00:47:40,090
♪ ♪
674
00:48:48,692 --> 00:48:50,093
Dad?
675
00:48:51,528 --> 00:48:52,963
Hank.
676
00:48:55,198 --> 00:48:57,300
We can't stay here.
We need to go.
677
00:48:57,333 --> 00:48:59,869
Wait, wait!
Why? Where are we?
678
00:48:59,902 --> 00:49:01,504
We don't have a lot of time.
679
00:49:01,537 --> 00:49:03,473
Dad, just... just wait.
680
00:49:03,507 --> 00:49:06,776
Just... Dad, please.
681
00:49:06,810 --> 00:49:08,711
Dad, wait.
682
00:49:10,279 --> 00:49:11,715
- Come on.
- I can't. I can't.
683
00:49:14,250 --> 00:49:17,887
You need to find me
before he does.
684
00:49:17,920 --> 00:49:19,823
Dad, please, please.
Wait.
685
00:49:19,856 --> 00:49:22,225
Please wait.
Just wait for me, Dad!
686
00:49:22,258 --> 00:49:23,327
Please!
687
00:49:24,160 --> 00:49:26,496
Dad, wait, please!
Just wait for me!
688
00:49:27,163 --> 00:49:29,299
Dad, I need you!
689
00:49:29,332 --> 00:49:32,835
Please don't leave me, Dad!
690
00:49:32,869 --> 00:49:35,338
Dad, stop!
Please don't leave me!
691
00:49:35,371 --> 00:49:37,307
I need you!
692
00:49:39,609 --> 00:49:40,744
Dad!
693
00:50:00,029 --> 00:50:02,099
What the...
694
00:50:21,417 --> 00:50:26,189
♪ ♪
695
00:50:46,542 --> 00:50:49,679
♪ ♪
696
00:51:51,040 --> 00:51:53,443
♪ ♪
697
00:51:54,176 --> 00:51:56,379
♪ It's okay ♪
698
00:51:56,413 --> 00:51:59,749
♪ That the words are gone ♪
699
00:51:59,782 --> 00:52:01,985
♪ ♪
700
00:52:02,018 --> 00:52:04,054
♪ I don't care ♪
701
00:52:04,087 --> 00:52:07,324
♪ About the drugs you're on ♪