1 00:01:23,125 --> 00:01:28,130 Po septynerių metų, praleistų vandenyne 2 00:01:28,338 --> 00:01:32,426 Metas atsisveikinti su vandens platybėmis 3 00:01:33,427 --> 00:01:38,348 Miesto, kurio septynerius metus Taip troškau 4 00:01:38,515 --> 00:01:41,310 Regiu jau bokštus 5 00:01:41,476 --> 00:01:43,604 Ir prieplaukos varpą jau girdžiu 6 00:01:43,770 --> 00:01:45,856 VONKA 7 00:01:46,023 --> 00:01:48,150 Priekyje – žemė! 8 00:01:53,697 --> 00:01:57,117 {\an8}Su nudriskusiu švarku ir nutrintu lagaminu 9 00:01:57,284 --> 00:01:58,368 {\an8}Au revoir, šefe. 10 00:01:58,535 --> 00:02:02,122 {\an8}Ir su batais skylėtais išeinu 11 00:02:02,289 --> 00:02:03,332 {\an8}Atleisk, virėjau! 12 00:02:03,498 --> 00:02:05,375 {\an8}Teks laikytis 13 00:02:05,542 --> 00:02:07,836 {\an8}Už vienintelio batraiščio 14 00:02:08,002 --> 00:02:10,422 {\an8}Ir kojinių skylių 15 00:02:10,589 --> 00:02:12,925 {\an8}Kad tik sudurčiau galą su galu 16 00:02:13,091 --> 00:02:16,720 {\an8}Į šokoladą sudėjau visus savo turtus 17 00:02:17,679 --> 00:02:21,016 {\an8}Metas pasauliui pamatyti mano receptus 18 00:02:21,183 --> 00:02:22,184 {\an8}Sėkmės, Vili! 19 00:02:22,351 --> 00:02:25,020 {\an8}12 soverenų 20 00:02:25,187 --> 00:02:26,188 {\an8}Kišenėje turiu 21 00:02:26,355 --> 00:02:27,439 {\an8}Viso, virėjau! 22 00:02:27,606 --> 00:02:31,485 {\an8}Ir svajonių didelių 23 00:02:39,409 --> 00:02:43,997 {\an8}Ant kiekvieno kampo čia geriausią restoraną rasi 24 00:02:44,164 --> 00:02:47,292 {\an8}"Pas Brandiną" ir "Paryžietė" 25 00:02:47,459 --> 00:02:48,836 -Restoranų žemėlapį, pone? -Ačiū. 26 00:02:49,002 --> 00:02:53,215 Žemėlapyje vietas, kur valgyti randu 27 00:02:53,382 --> 00:02:54,216 GURMANŲ GALERIJA 28 00:02:54,383 --> 00:02:55,968 Tuziną sidabrinių soverenų turėjau 29 00:02:56,134 --> 00:02:58,345 {\an8}Dabar tik 10 liko kažkodėl 30 00:02:58,512 --> 00:03:01,932 {\an8}Skaniausi vaisiai ir daržovės štai 31 00:03:02,307 --> 00:03:03,559 {\an8}Trys soverenai, pone. 32 00:03:03,725 --> 00:03:06,728 {\an8}Nors kainos kandžiojasi labai 33 00:03:06,895 --> 00:03:08,146 {\an8}Suknežinai mano moliūgą, sumokėk. 34 00:03:08,313 --> 00:03:09,147 {\an8}Kišenėje... 35 00:03:09,314 --> 00:03:10,232 {\an8}Penkis, šešis, septynis... 36 00:03:12,276 --> 00:03:16,405 {\an8}Šešis sidabrinius soverenus turiu 37 00:03:16,572 --> 00:03:20,701 {\an8}Ir svajonių didelių 38 00:03:20,868 --> 00:03:22,619 {\an8}-Nuvalyti švarką, pone? -Ačiū, ne. 39 00:03:22,786 --> 00:03:24,288 {\an8}-Kvepalų? -Ne. Palik mane ramybėje. 40 00:03:25,706 --> 00:03:26,665 {\an8}GURMANŲ GALERIJA 41 00:03:26,832 --> 00:03:27,791 {\an8}Pagaliau... 42 00:03:27,958 --> 00:03:30,127 {\an8}Gurmanų galerija 43 00:03:30,294 --> 00:03:31,587 {\an8}YPATINGAS SLAGVORTO ŠOKOLADAS 44 00:03:31,753 --> 00:03:34,006 Žinojau, kad vieną dieną pamatysim 45 00:03:34,173 --> 00:03:36,049 {\an8}AUKŠČIAUSIOS KOKYBĖS FIKELGRABERIO ŠOKOLADAS 46 00:03:36,216 --> 00:03:37,676 Viskas, kaip sakei, mama. 47 00:03:37,843 --> 00:03:38,844 {\an8}FIKELGRABERIS 48 00:03:39,011 --> 00:03:41,138 {\an8}Ir dar daugiau 49 00:03:41,305 --> 00:03:45,225 {\an8}Kur bepažvelgsi – šokoladai įžymiausi 50 00:03:45,392 --> 00:03:46,685 Tai mano lemtis 51 00:03:46,852 --> 00:03:48,854 Tereikia ją pasitikt 52 00:03:48,937 --> 00:03:49,771 VONKA 53 00:03:49,938 --> 00:03:51,648 Kas laukia manęs – 54 00:03:51,815 --> 00:03:55,152 Sėkmė ar ne 55 00:03:55,319 --> 00:03:56,153 VONKA 56 00:03:56,236 --> 00:03:57,487 Aš nieko neturiu 57 00:03:57,654 --> 00:03:59,656 Tik šokoladą 58 00:03:59,823 --> 00:04:03,911 Ir svajonių 59 00:04:04,077 --> 00:04:06,413 Didelių 60 00:04:06,580 --> 00:04:07,581 Taip! 61 00:04:11,585 --> 00:04:13,921 DIDYSIS VONKOS ATIDARYMAS 62 00:04:18,257 --> 00:04:19,718 Nežioplinėti. 63 00:04:19,885 --> 00:04:21,303 IŠNUOMOJAMA NEŽIOPLINĖTI BAUDA – 3 SOV. 64 00:04:27,226 --> 00:04:31,855 {\an8}Šiame mieste visiems pasiseks 65 00:04:32,022 --> 00:04:36,235 {\an8}Jei talentą turi ir sunkiai dirbsi bent taip sako 66 00:04:37,319 --> 00:04:42,199 {\an8}Tik niekas neperspėjo kaip bus sunku 67 00:04:42,366 --> 00:04:45,661 {\an8}Ir tuzinas soverenų 68 00:04:45,827 --> 00:04:48,163 {\an8}Išgaruos per dieną 69 00:04:49,957 --> 00:04:52,918 Gal sušelptumėte sovereną nakvynei, pone? 70 00:04:53,085 --> 00:04:54,044 Žinoma. 71 00:04:54,586 --> 00:04:56,713 {\an8}Štai. Imkite, kiek reikia. 72 00:04:57,339 --> 00:04:58,507 {\an8}Ačiū. 73 00:04:59,049 --> 00:05:04,054 {\an8}Vieną sidabrinį sovereną kišenėje turiu 74 00:05:13,856 --> 00:05:20,112 Ir svajonių didelių 75 00:05:41,508 --> 00:05:43,135 Štai. 76 00:05:43,302 --> 00:05:45,470 Metas išgerti prieš naktį. 77 00:05:57,357 --> 00:05:58,483 Gerai. 78 00:05:59,026 --> 00:06:01,570 Sveikutis. Ne, liaukis. Eik. 79 00:06:01,737 --> 00:06:02,988 Eik šalin, liaukis! 80 00:06:03,322 --> 00:06:04,740 Eik šalin, šiuš! 81 00:06:04,907 --> 00:06:05,908 Liaukis! 82 00:06:06,074 --> 00:06:07,117 Sėsk. 83 00:06:08,035 --> 00:06:09,786 Atsiprašau dėl Tidlio. 84 00:06:09,953 --> 00:06:13,081 Jam kažkodėl labai parūpo jūsų kojos. 85 00:06:13,248 --> 00:06:14,708 Turbūt kaltos kelnės. 86 00:06:14,875 --> 00:06:17,085 Man jas atidavė paštininkas iš Minsko. 87 00:06:17,252 --> 00:06:18,378 Turbūt dėl to. 88 00:06:18,545 --> 00:06:22,883 Jei galėtų, Tidlis visą dieną vaikytųsi paštininkus. 89 00:06:23,050 --> 00:06:24,301 Tiesa, gražuoli? 90 00:06:26,428 --> 00:06:29,097 Tu juk neketini čia miegoti, sūneli? 91 00:06:29,264 --> 00:06:30,641 Tik vieną naktelę. 92 00:06:30,807 --> 00:06:33,185 Rytoj tokiu metu jau planuoju būti turtingas. 93 00:06:33,352 --> 00:06:36,647 Rytoj tokiu metu jau būsi sušalęs į ragą. 94 00:06:37,314 --> 00:06:38,941 Nejuokinkit. 95 00:06:42,110 --> 00:06:44,071 Gal stovyklavimui ir kiek šaltoka. 96 00:06:44,238 --> 00:06:46,782 Tačiau, deja, negaliu įpirkti kambario, pone. 97 00:06:48,116 --> 00:06:50,244 Apgailestauju. 98 00:06:50,410 --> 00:06:52,246 Tačiau, laimei, 99 00:06:52,412 --> 00:06:55,415 pažįstu kai ką, kas galbūt galės tau padėti. 100 00:06:56,083 --> 00:06:57,292 Tikrai? 101 00:06:57,793 --> 00:07:00,504 Štai ir atėjome, pone Vonka. Namai namučiai. 102 00:07:02,631 --> 00:07:06,426 Patrauk savo purvinas letenas nuo mano durų, nususęs šunėke. 103 00:07:06,593 --> 00:07:09,179 Jei čia tu, pone Balikli, tikiuosi, atnešei mano džiną. 104 00:07:09,346 --> 00:07:11,890 Atnešiau geriau nei džiną, ponia Švara. 105 00:07:13,016 --> 00:07:14,643 Svečią. 106 00:07:17,771 --> 00:07:19,481 Ko iškart nesakei? 107 00:07:21,024 --> 00:07:22,109 Užeikite, pone. 108 00:07:22,276 --> 00:07:25,487 Sveiki atvykę į Švaros ir Baliklio Svečių namus ir skalbyklą. 109 00:07:25,654 --> 00:07:28,824 Jauskitės kaip namuose, pasišildykit prie ugnies. 110 00:07:28,991 --> 00:07:29,867 Džino? 111 00:07:30,033 --> 00:07:31,034 Nenuorama! 112 00:07:31,201 --> 00:07:32,160 Taip, ponia Švara? 113 00:07:32,327 --> 00:07:34,329 Padėk tą knygą ir įpilk mūsų svečiui džino. 114 00:07:34,496 --> 00:07:36,415 Vargšelis sustiręs į ragą. 115 00:07:36,582 --> 00:07:39,585 Ačiū, ponia Švara. Judu su vyru man tokie malonūs. 116 00:07:39,793 --> 00:07:40,669 Vyru? 117 00:07:40,836 --> 00:07:41,712 Juo? 118 00:07:42,337 --> 00:07:43,255 Vyru. 119 00:07:43,422 --> 00:07:44,590 Norėtum, ar ne? 120 00:07:44,756 --> 00:07:45,591 Ne. 121 00:07:45,757 --> 00:07:49,845 Aš dairausi ko nors geresnio už šį tinginį prasčioką. 122 00:07:50,804 --> 00:07:52,181 Dzin dzilin. 123 00:07:54,516 --> 00:07:56,768 Labai jau stipru. 124 00:07:56,935 --> 00:07:58,145 Taip, jį net į automobilius pila. 125 00:07:58,312 --> 00:08:00,606 Taigi, kuo galėčiau padėti? Reikėtų kambario? 126 00:08:01,106 --> 00:08:02,900 Na, taip, bet... 127 00:08:03,483 --> 00:08:07,446 Ponui Vonkai šiuo metu sunkoka. 128 00:08:07,613 --> 00:08:09,615 O, ne. Ką jūs sakot? 129 00:08:09,781 --> 00:08:11,116 Bijau, tai tiesa, ponia Švara. 130 00:08:11,283 --> 00:08:13,535 Bet... netrukus viskas pasikeis. 131 00:08:13,702 --> 00:08:14,912 -Tikrai? -Matot... 132 00:08:15,078 --> 00:08:16,330 esu magas, 133 00:08:16,496 --> 00:08:18,290 išradėjas ir gaminu šokoladą. 134 00:08:18,457 --> 00:08:21,793 Ir ryt iš pat ryto Gurmanų galerijoje ketinu pristatyti 135 00:08:21,960 --> 00:08:23,754 savo nuostabiausią kūrinį. 136 00:08:24,713 --> 00:08:27,591 Būsite priblokšta, nes parodysiu jums... 137 00:08:29,760 --> 00:08:30,636 Arbatinuką? 138 00:08:30,802 --> 00:08:32,261 Ne, jis arbatai. 139 00:08:32,929 --> 00:08:34,264 Sekundėlę. 140 00:08:35,849 --> 00:08:37,100 Čia troškiniui. 141 00:08:38,602 --> 00:08:39,852 Tuoj surasiu. 142 00:08:40,020 --> 00:08:42,981 Nesijaudinkite, pone Vonka. Matau, jog esate labai išradingas. 143 00:08:43,148 --> 00:08:44,775 Ir turime pasiūlymą kaip tik jums. 144 00:08:44,942 --> 00:08:46,735 Paketą verslininkams. 145 00:08:46,902 --> 00:08:48,153 Kambarys – soverenas už naktį, 146 00:08:48,320 --> 00:08:49,947 o sumokėti galėsite rytoj iki 6 val. vakaro. 147 00:08:50,113 --> 00:08:52,074 Ar užteks laiko užsidirbti kelis pensus? 148 00:08:52,241 --> 00:08:54,034 Tikrai užteks, ponia Švara. 149 00:08:54,201 --> 00:08:55,077 Ačiū. 150 00:08:55,536 --> 00:08:57,955 Tiek tikrai galiu padaryti dėl svetimšalio. 151 00:08:58,121 --> 00:09:00,791 Pasirašykite, ir būsim sutarę. 152 00:09:02,167 --> 00:09:03,544 Gerai. 153 00:09:05,754 --> 00:09:07,589 Perskaityk smulkų šriftą. 154 00:09:07,756 --> 00:09:09,216 Ką? 155 00:09:09,383 --> 00:09:10,884 Ačiū, Nenuorama. Gali eiti. 156 00:09:12,386 --> 00:09:13,220 Ką ji sakė? 157 00:09:13,387 --> 00:09:14,513 -Kas? -Mergaitė. 158 00:09:14,680 --> 00:09:16,932 -Kokia mergaitė? -Ta mergaitė. Rodos, sakė... 159 00:09:17,099 --> 00:09:18,851 {\an8}"Perskaityk smulkų šriftą." Kiek daug... 160 00:09:18,934 --> 00:09:19,893 {\an8}REIKALAVIMAI IR SĄLYGOS 161 00:09:27,276 --> 00:09:28,735 Galo nematyt. 162 00:09:28,902 --> 00:09:31,655 Taip, Nenuoramos verčiau neklausykit, pone Vonka. Ji nesveika. 163 00:09:31,822 --> 00:09:32,656 Nesveika? 164 00:09:32,823 --> 00:09:34,074 Našlaitės sindromas. 165 00:09:34,241 --> 00:09:35,242 Našlaitės sindromas? 166 00:09:35,409 --> 00:09:36,577 Našlaitės sindromas. 167 00:09:36,743 --> 00:09:38,036 Našlaitės sindromas. 168 00:09:38,203 --> 00:09:39,538 Ją įmetė į šią skalbinių šachtą 169 00:09:39,705 --> 00:09:42,124 dar visai kūdikį, ir aš priėmiau ją iš geros širdies, 170 00:09:42,291 --> 00:09:44,501 sąžiningai dariau viską, ką galėjau, pone Vonka, 171 00:09:44,668 --> 00:09:46,920 bet jos prigimtis vis prasimuša. 172 00:09:47,087 --> 00:09:49,089 Ji visur įžvelgia sąmokslą. 173 00:09:49,256 --> 00:09:50,090 Vargšė mergaitė. 174 00:09:50,257 --> 00:09:51,592 Taip. 175 00:09:51,758 --> 00:09:53,927 {\an8}Tai – standartinė sutartis, 176 00:09:54,094 --> 00:09:56,013 {\an8}bet galite skaityti, jei tik pageidaujate. 177 00:09:57,389 --> 00:09:58,515 Tik greitai peržvelgsiu. 178 00:10:07,357 --> 00:10:09,109 Rodos, viskas gerai. 179 00:10:09,276 --> 00:10:10,277 Tikrai? 180 00:10:11,069 --> 00:10:11,945 Sveikas. 181 00:10:12,863 --> 00:10:15,324 Tuomet sveikas atvykęs į Skalbyklą. 182 00:10:15,490 --> 00:10:16,950 UŽSUKITE VIENAI NAKČIAI, PASILIKITE AMŽIAMS! 183 00:10:17,075 --> 00:10:18,327 Čionai, pone Vonka. 184 00:10:18,493 --> 00:10:19,953 Verslininkų apartamentai. 185 00:10:20,120 --> 00:10:22,831 Lova su baldakimu, kriauklė ir netgi muilas, 186 00:10:22,998 --> 00:10:24,124 o ant pagalvės rasite mėtinuką. 187 00:10:24,291 --> 00:10:25,125 Nuostabu. 188 00:10:25,834 --> 00:10:27,252 Kokie malonūs žmonės. 189 00:10:35,677 --> 00:10:36,762 Nenuorama! 190 00:10:38,347 --> 00:10:39,973 Nenuorama! 191 00:10:40,140 --> 00:10:41,350 Taip, ponia Švara? 192 00:10:41,517 --> 00:10:42,601 Ieškojau tavęs. 193 00:10:42,768 --> 00:10:43,810 Ko norėsite? 194 00:10:43,977 --> 00:10:45,771 Norėsiu tave pamokyti, bjauri knyggrauže. 195 00:10:45,979 --> 00:10:48,357 -Ką negerai padariau? -Žinai, ką, mergiūkšte. 196 00:10:48,524 --> 00:10:49,691 -Nesimuistyk! -Ką? Ne, prašau. 197 00:10:51,443 --> 00:10:53,737 Jei dar kartą trukdysi mano verslui, 198 00:10:53,904 --> 00:10:56,281 sėdėsi šiame narve visą savaitę. Supratai? 199 00:10:56,448 --> 00:10:58,909 Taip, ponia Švara. Atleiskit, ponia Švara. 200 00:10:59,535 --> 00:11:01,537 Ir aš taip manau. 201 00:11:26,395 --> 00:11:30,566 VONKA 202 00:11:30,732 --> 00:11:32,526 Štai, mama. 203 00:11:39,575 --> 00:11:42,703 Gurmanų galerijos ponios ir ponai, 204 00:11:42,870 --> 00:11:44,830 mano vardas – Vilis Vonka, 205 00:11:45,038 --> 00:11:47,499 ir noriu pristatyti jums nuostabų 206 00:11:47,666 --> 00:11:49,501 patį valgomiausią, 207 00:11:49,668 --> 00:11:52,379 patį skanutėliausią, 208 00:11:52,546 --> 00:11:54,131 nematytą neregėtą šokoladą. 209 00:11:54,298 --> 00:11:56,508 Tad patilkite ir nuklausykite. 210 00:11:56,675 --> 00:11:58,844 Ne, pamirškit, atvirkščiai. 211 00:11:59,052 --> 00:12:02,097 Duosiu jums... Pakylėjančio. 212 00:12:07,519 --> 00:12:11,565 Džiunglėse prie Mumbajaus 213 00:12:11,732 --> 00:12:13,650 Žiedmusė gyvena 214 00:12:13,817 --> 00:12:17,696 Ir, patikėkit, ji suvirpina sparnus Tūkstantį kartų per sekundę 215 00:12:17,863 --> 00:12:19,698 Tos mažos musytės 216 00:12:19,865 --> 00:12:21,658 Mėgsta šokoladą labiau nei lapus 217 00:12:21,825 --> 00:12:25,787 O gražiai paprašytos padės lygiai vieną Kiaušinį į rutulėlį kiekvieną 218 00:12:27,122 --> 00:12:28,582 O išsiritusi pro lukštą 219 00:12:28,707 --> 00:12:29,791 PRODNOSIO KOKYBIŠKAS ŠOKOLADAS 220 00:12:29,875 --> 00:12:31,585 {\an8}Ji šūkteli linksmai 221 00:12:31,752 --> 00:12:34,880 Kaip nuostabu Gyventi viešbuty iš šokolado 222 00:12:35,422 --> 00:12:39,343 Ir suplaka sparneliais linksmai 223 00:12:39,510 --> 00:12:41,428 O šokoladas pakylės tikrai 224 00:12:41,512 --> 00:12:44,890 Aukštai aukštai 225 00:12:47,768 --> 00:12:50,562 Šokoladų yra įvairių 226 00:12:50,729 --> 00:12:53,148 Saldžių ir skanių 227 00:12:53,315 --> 00:12:56,568 Bet tik Vonkos šokoladas Visiškai atims tau žadą 228 00:12:57,819 --> 00:13:02,282 Tad kišenių negailėk Vonkos šokolado prisidėk 229 00:13:02,449 --> 00:13:03,534 Pirmyn 230 00:13:03,700 --> 00:13:05,035 Nesivaržykit 231 00:13:06,537 --> 00:13:09,915 Nieko panašaus neragavot 232 00:13:10,123 --> 00:13:14,878 Ne, nieko panašaus neragavot 233 00:13:16,129 --> 00:13:16,964 Bravo! 234 00:13:18,382 --> 00:13:19,550 Bravo! 235 00:13:20,425 --> 00:13:21,343 Ačiū. 236 00:13:21,510 --> 00:13:22,761 Panele Bonbon. 237 00:13:22,928 --> 00:13:23,929 Taip, pone Slagvortai. 238 00:13:24,137 --> 00:13:25,305 Kviesk policiją. 239 00:13:25,472 --> 00:13:26,974 Žinoma, pone. 240 00:13:28,225 --> 00:13:29,935 -Kas norėtumėte paragauti? -Aš, aš! 241 00:13:30,143 --> 00:13:31,311 Aš norėčiau. 242 00:13:32,938 --> 00:13:33,939 Ponas Slagvortas. 243 00:13:34,147 --> 00:13:34,982 Atsiprašysiu. 244 00:13:35,148 --> 00:13:36,275 Ponas Fikelgraberis. 245 00:13:36,984 --> 00:13:38,193 Ir ponas Prodnosis. 246 00:13:38,360 --> 00:13:39,361 Kokia garbė. 247 00:13:39,528 --> 00:13:41,488 Nuo vaikystės... 248 00:13:41,655 --> 00:13:43,073 Suspaudėt kaip reikiant. 249 00:13:43,240 --> 00:13:45,367 Taip sveikinasi verslininkai, pone Vonka. 250 00:13:45,534 --> 00:13:47,494 Kad žmonės žinotų, jog kalbėsim rimtai. 251 00:13:48,495 --> 00:13:49,329 O dabar negaiškim. 252 00:13:49,496 --> 00:13:54,001 Paragaukime to vadinamojo Pakylėjančio šokolado. 253 00:14:05,095 --> 00:14:06,638 Čia ne tik šokoladas, tiesa? 254 00:14:06,805 --> 00:14:08,098 Jaučiu... 255 00:14:08,932 --> 00:14:10,517 -zefyrą. -Teisingai. 256 00:14:10,684 --> 00:14:12,728 Iš zefyrų fakyrų. 257 00:14:12,895 --> 00:14:14,396 Ir karamelę. 258 00:14:15,147 --> 00:14:16,064 Bet ji... 259 00:14:16,231 --> 00:14:17,191 Sūri. 260 00:14:17,357 --> 00:14:20,194 Tai – saldžiai karčios rusų klouno ašaros. 261 00:14:20,903 --> 00:14:21,945 Ar tai... 262 00:14:22,112 --> 00:14:23,197 Tikrai negali būti. 263 00:14:23,614 --> 00:14:24,698 Vyšnia? 264 00:14:24,865 --> 00:14:26,575 Vyšnios, atrinktos 265 00:14:26,867 --> 00:14:28,744 iš imperatoriškųjų Japonijos sodų. 266 00:14:29,453 --> 00:14:31,747 Ką gi, pone Vonka. 267 00:14:31,955 --> 00:14:33,999 Seniai sukuosi šiame versle, 268 00:14:34,166 --> 00:14:38,337 ir galiu drąsiai pasakyti, kad iš visų mano ragautų šokoladų, 269 00:14:38,504 --> 00:14:40,380 šis be jokios abejonės yra pats... 270 00:14:40,547 --> 00:14:43,717 blogiausias. 271 00:14:44,760 --> 00:14:46,220 Taigi, ponios ir ponai. 272 00:14:46,386 --> 00:14:48,138 Pagyrimas iš paties pono... 273 00:14:48,305 --> 00:14:49,515 Palaukit. Blogiausias? 274 00:14:49,681 --> 00:14:52,226 Esame nuožmiausi konkurentai, tačiau visi 275 00:14:52,392 --> 00:14:53,727 neabejojame dėl vieno. 276 00:14:53,894 --> 00:14:54,811 Geras šokoladas 277 00:14:54,978 --> 00:14:58,190 turi būti paprastas. Be nieko. Neįmantrus. 278 00:14:58,315 --> 00:14:59,233 O šis 279 00:14:59,316 --> 00:15:01,151 su visokiomis prašmatnybėmis... 280 00:15:01,318 --> 00:15:03,237 Jis tiesiog... 281 00:15:03,403 --> 00:15:04,655 Keistas. 282 00:15:05,989 --> 00:15:07,449 Gaila. 283 00:15:08,116 --> 00:15:10,369 Jei jau šokoladas jums pasirodė keistas, 284 00:15:10,536 --> 00:15:12,079 kas nutiks dabar, jums nepatiks dar labiau. 285 00:15:15,082 --> 00:15:16,250 Kas vyksta? 286 00:15:16,416 --> 00:15:18,502 -Kas čia darosi? -Žiedinė muselė. 287 00:15:18,669 --> 00:15:22,339 Išsirito. Plaka sparneliais kaip pasiutusi. 288 00:15:23,590 --> 00:15:26,093 Neįtikėtina! Norit pasakyti, muselės tą daro? 289 00:15:26,260 --> 00:15:27,511 Taip. Bet nesijaudinkite. 290 00:15:27,678 --> 00:15:29,721 -Nieko blogo nenutiks. -Ačiū. 291 00:15:29,888 --> 00:15:32,599 Po maždaug 20 min. ji pavargs ir išlįs pro jūsų užpakalį. 292 00:15:32,766 --> 00:15:33,892 Ką padarys? 293 00:15:34,059 --> 00:15:36,228 Jis sako, kad išbezdėsime jas pro savo pasturgalius! 294 00:15:36,395 --> 00:15:37,896 Taip, tą supratau. 295 00:15:38,063 --> 00:15:39,398 Esi visiškas pamišėlis, Vonka! 296 00:15:39,565 --> 00:15:40,566 Koks sveikas žmogus 297 00:15:40,732 --> 00:15:42,359 norėtų šokolado, priverčiančio skraidyti? 298 00:15:42,526 --> 00:15:43,735 Išsiaiškinkime, gerai? 299 00:15:43,902 --> 00:15:45,571 Kas norėtų Pakylėjančio? 300 00:15:46,989 --> 00:15:47,823 Aš! 301 00:15:47,990 --> 00:15:50,158 Vienas soverenas, prašyčiau. Ačiū. 302 00:15:50,325 --> 00:15:51,952 Labai jums ačiū. 303 00:15:52,119 --> 00:15:53,036 Vienas soverenas. 304 00:15:53,203 --> 00:15:55,080 Ačiū, ponia. Smagaus skrydžio. 305 00:15:56,456 --> 00:15:58,959 Žiūrėkit, aš skraidau! 306 00:16:01,837 --> 00:16:03,005 Ir koks vaizdas iš viršaus? 307 00:16:04,131 --> 00:16:05,716 Nekilk per aukštai, brangioji! 308 00:16:09,553 --> 00:16:10,721 Pasitrauk, vaike. 309 00:16:10,888 --> 00:16:13,307 Ką gi, mielieji. Nėra į ką žiūrėti. 310 00:16:13,473 --> 00:16:17,060 Grupelė žmonių, nepaklūstančių traukos dėsniui. 311 00:16:17,227 --> 00:16:18,604 -Taip. -Suimkit juos. 312 00:16:18,770 --> 00:16:20,647 Tai Pakylėjantis šokoladas. Tokia esmė. 313 00:16:20,814 --> 00:16:23,108 Bijau, kad sulaukėme skundų. 314 00:16:23,317 --> 00:16:24,109 Skundų? 315 00:16:24,318 --> 00:16:26,403 Kad žlugdote kitus verslus. 316 00:16:26,570 --> 00:16:28,488 Deja, man teks jus išvaryti 317 00:16:28,655 --> 00:16:31,450 ir konfiskuoti pajamas. 318 00:16:31,617 --> 00:16:32,826 Ei! Ką jūs darote? 319 00:16:32,993 --> 00:16:35,204 -Nesijaudinkit, panaudosim geram tikslui. -Ne! Pasitraukit. 320 00:16:35,370 --> 00:16:36,788 Sergantiems vaikams ar panašiai. 321 00:16:36,955 --> 00:16:38,665 Atleiskite, pone. Taisyklės yra taisyklės. 322 00:16:38,832 --> 00:16:40,167 Suktas nelabasis! Ateik čia! 323 00:16:40,375 --> 00:16:42,002 Gal galite palikti nors sovereną? 324 00:16:43,086 --> 00:16:44,505 Turiu sumokėti už nakvynę. 325 00:16:47,716 --> 00:16:48,717 Imk. 326 00:16:51,261 --> 00:16:52,262 Ačiū. 327 00:16:56,141 --> 00:16:57,434 Labas vakaras, pone Vonka. 328 00:16:58,435 --> 00:16:59,394 Kaip sekėsi? 329 00:16:59,561 --> 00:17:01,230 Ne visai taip, kaip tikėjausi. 330 00:17:01,897 --> 00:17:04,608 Gaila. Bet bijau, atėjo metas mums atsiskaityti. 331 00:17:04,775 --> 00:17:06,443 Bent jau už kambarį susimokėsiu. 332 00:17:07,402 --> 00:17:08,819 Rodos, sakėte, soverenas. 333 00:17:08,987 --> 00:17:10,113 Už kambarį, taip. 334 00:17:10,280 --> 00:17:13,282 Tačiau jūs pasinaudojote kitomis paslaugomis, 335 00:17:13,450 --> 00:17:15,911 kai apsistojote mūsų rezidencijoje. 336 00:17:16,078 --> 00:17:17,162 Tikrai? 337 00:17:17,704 --> 00:17:19,164 Taip. 338 00:17:20,082 --> 00:17:22,751 Taurė džino, kai atvykote, 339 00:17:22,917 --> 00:17:24,252 ir, jei gerai pamenu, 340 00:17:24,419 --> 00:17:26,588 pasišildėte prie ugnies. 341 00:17:26,755 --> 00:17:28,507 Tikrai taip, ponia Švara. 342 00:17:29,216 --> 00:17:30,884 Pasišildymas – papildoma paslauga. 343 00:17:31,051 --> 00:17:33,512 Pasinaudojote laiptais, eidamas į savo kambarį. 344 00:17:33,679 --> 00:17:35,055 Taigi, teko paimti laiptų mokestį, 345 00:17:35,222 --> 00:17:37,933 ir, bijau, jis skaičiuojamas už pakopą. Aukštyn ir žemyn. 346 00:17:38,100 --> 00:17:39,560 Taigi, pone Vonka, sakykit, 347 00:17:39,726 --> 00:17:41,770 ar naudojotės mini baru? 348 00:17:41,937 --> 00:17:42,938 Yra mini baras? 349 00:17:43,105 --> 00:17:44,231 Muilo mini baras. 350 00:17:44,398 --> 00:17:45,315 Prie kriauklės. 351 00:17:45,482 --> 00:17:47,067 Gal trumpai ir pasinaudojau. 352 00:17:47,901 --> 00:17:48,986 Matot? Net Baliklis žino, 353 00:17:49,194 --> 00:17:51,572 kad prie mini baro verčiau nelįsti, o užaugo griovyje. 354 00:17:52,155 --> 00:17:55,951 Dar – čiužinio mokestis, patalynės nuoma, pagalvės nuobauda... 355 00:17:56,118 --> 00:17:57,578 Tad iš viso... 356 00:17:57,744 --> 00:17:59,496 10 000 soverenų. 357 00:17:59,663 --> 00:18:00,622 Turbūt juokaujat? 358 00:18:00,789 --> 00:18:02,583 Viskas parašyta smulkiu šriftu. 359 00:18:03,417 --> 00:18:05,419 Aš neturiu 10 000 soverenų. 360 00:18:05,919 --> 00:18:07,880 Tuomet turime bėdą, pone Vonka. 361 00:18:08,046 --> 00:18:10,841 Jums teks atidirbti Skalbykloje. 362 00:18:11,008 --> 00:18:12,217 Už sovereną per dieną. 363 00:18:12,426 --> 00:18:13,510 10 000 dienų... 364 00:18:13,677 --> 00:18:14,803 27-eri metai. 365 00:18:14,970 --> 00:18:15,888 -Ei! -Keturi mėnesiai. 366 00:18:16,054 --> 00:18:16,972 Ir 16 dienų. 367 00:18:25,606 --> 00:18:27,065 Tu turbūt būsi ponas Vonka. 368 00:18:27,232 --> 00:18:28,192 Kas jūs? 369 00:18:28,358 --> 00:18:31,320 Skaitlius Skaičiuotojas, samdomas buhalteris. 370 00:18:31,486 --> 00:18:32,946 Bent jau buvau. 371 00:18:33,113 --> 00:18:33,947 O dabar... 372 00:18:34,114 --> 00:18:35,115 Jis čia vadovauja. 373 00:18:35,282 --> 00:18:37,326 Daryk, ką jis sako, nes turėsi reikalų su manim. 374 00:18:37,492 --> 00:18:38,327 Vamzdėnaitė. 375 00:18:38,493 --> 00:18:39,494 Santechnikė. 376 00:18:39,661 --> 00:18:41,705 Čia – Lotė Varpelis. 377 00:18:41,872 --> 00:18:42,706 Labas. 378 00:18:43,248 --> 00:18:44,374 Ji mažai kalba. 379 00:18:44,541 --> 00:18:48,378 O aš esu Laris Juokutis! 380 00:18:48,545 --> 00:18:49,463 Komikas. 381 00:18:50,714 --> 00:18:52,216 Tai jie irgi jus pričiupo, ar ne? 382 00:18:52,382 --> 00:18:53,550 Bijau, kad taip. 383 00:18:53,717 --> 00:18:56,553 Mums visiems reikėjo pigios vietelės nakvynei, 384 00:18:56,720 --> 00:18:59,348 o smulkaus šrifto neskaitėme. 385 00:18:59,515 --> 00:19:03,352 Sekundę neapsižiūrėsi, gailėsiesi amžinybę. 386 00:19:03,519 --> 00:19:05,229 Primena mano trečiąją santuoką. 387 00:19:07,147 --> 00:19:08,690 Atleisk, dažnai tą sakau. 388 00:19:08,857 --> 00:19:10,108 -Sako. -Dažnai. 389 00:19:10,275 --> 00:19:11,652 Aš buvau vedęs tik kartą, 390 00:19:11,818 --> 00:19:13,362 bet nesėkmingai. 391 00:19:13,529 --> 00:19:14,738 Turi būti būdas ištrūkti. 392 00:19:14,905 --> 00:19:16,281 Manai, nemėginome? 393 00:19:16,448 --> 00:19:17,616 Ant lango – grotos, 394 00:19:17,783 --> 00:19:18,784 prie durų – šuo. 395 00:19:18,951 --> 00:19:19,952 Ir net jei pavyktų ištrūkti, 396 00:19:20,118 --> 00:19:22,079 nuo sutarties neišsisuksi. 397 00:19:22,246 --> 00:19:24,748 Jei nebūsi, kai ponia Švara tikrins, ji kreipsis į policiją, 398 00:19:24,915 --> 00:19:25,916 jie tave sugrąžins čia 399 00:19:26,083 --> 00:19:28,001 ir pridės 1 000 už nepatogumus. 400 00:19:28,961 --> 00:19:31,672 Ką gi, visi. Grįžkime prie darbo. Pone Vonka. 401 00:19:32,214 --> 00:19:34,675 Eime su manimi. 402 00:19:34,842 --> 00:19:37,511 Tu dirbsi čia. Su pamuilėmis. 403 00:19:45,143 --> 00:19:47,229 Drabužius imi 404 00:19:47,396 --> 00:19:48,772 Ir į bačką kiši 405 00:19:48,939 --> 00:19:50,566 Trini, trini 406 00:19:53,026 --> 00:19:56,864 Tada didelę rankeną suki ir juos visus sausai gręži 407 00:19:57,030 --> 00:19:59,157 Trini, trini 408 00:20:01,201 --> 00:20:04,913 Tada aukštai pakabini Kad būtų visiškai sausi 409 00:20:05,080 --> 00:20:05,914 Trini, trini 410 00:20:09,459 --> 00:20:13,005 Bet su šia daina Diena neatrodo tokia ilga 411 00:20:13,172 --> 00:20:14,882 Trini, trini 412 00:20:15,048 --> 00:20:16,925 Nors vis tiek ilga. 413 00:20:23,182 --> 00:20:25,267 Kad neliktų raukšlių 414 00:20:25,434 --> 00:20:27,227 Ant suknelių ir marškinių 415 00:20:27,394 --> 00:20:28,645 Šveiti, šveiti 416 00:20:31,315 --> 00:20:34,318 Ir sulankstyti turi griežtai Nes mus nubaus tikrai 417 00:20:34,484 --> 00:20:36,111 Maisto neduos užtektinai 418 00:20:39,323 --> 00:20:43,493 Visi mes pasirašėm čia Tad bausmę atlikti teks 419 00:20:43,660 --> 00:20:46,705 Trini, trini 420 00:20:46,872 --> 00:20:49,917 Trini, trini 421 00:20:50,083 --> 00:20:52,169 O jei nesutinki... 422 00:20:52,336 --> 00:20:53,837 Perskaityk 5-ą skirsnį. 423 00:20:54,004 --> 00:20:55,214 7 A skyrių. 424 00:20:55,380 --> 00:20:56,757 22-ą paragrafą. 425 00:20:56,924 --> 00:20:58,133 D dalį. 426 00:20:58,300 --> 00:20:59,384 Kur parašyta... 427 00:20:59,968 --> 00:21:01,178 Trink, trink 428 00:21:04,181 --> 00:21:05,140 Trink, trink 429 00:21:08,101 --> 00:21:10,437 Trink, trink 430 00:21:13,273 --> 00:21:14,733 Trink, trink 431 00:21:40,300 --> 00:21:41,635 Kambarių aptarnavimas. 432 00:21:42,678 --> 00:21:44,471 Sakiau, kad perskaitytum smulkų šriftą. 433 00:21:45,639 --> 00:21:47,266 Tik yra bėda. 434 00:21:48,559 --> 00:21:50,477 Tu nemoki skaityti, ar ne? 435 00:21:51,311 --> 00:21:54,314 Mokiausi iš esmės tik vieno – šokolado subtilybių. 436 00:21:54,481 --> 00:21:55,315 Suprantu. 437 00:21:56,650 --> 00:21:59,486 Iš esmės gyvenau iš nepažįstamųjų malonės. 438 00:21:59,903 --> 00:22:01,363 Ir pažvelk, kur atsidūrei. 439 00:22:01,530 --> 00:22:03,198 Darbuotojų patalpos. 440 00:22:03,365 --> 00:22:04,950 Turėsi lovą. 441 00:22:07,202 --> 00:22:08,829 Turėjai lovą. 442 00:22:08,996 --> 00:22:13,250 Stalą ir prausyklą-tualetą. 443 00:22:13,834 --> 00:22:14,918 Vanduo teka... 444 00:22:15,085 --> 00:22:17,254 dviejų temperatūrų. Šaltas... 445 00:22:17,629 --> 00:22:18,964 ir šaltesnis. 446 00:22:20,507 --> 00:22:21,675 Kiek tu jiems skolingas? 447 00:22:22,217 --> 00:22:23,260 Dešimt tūkstančių. 448 00:22:23,802 --> 00:22:26,263 Tau pasisekė. Aš skolinga trisdešimt. 449 00:22:26,430 --> 00:22:28,265 Ką? Kodėl tu jiems skolinga? 450 00:22:28,432 --> 00:22:30,309 Galvojau, tave surado skalbinių šachtoje. 451 00:22:30,475 --> 00:22:33,478 Taip. Priėmė mane iš geros širdies 452 00:22:33,687 --> 00:22:35,606 ir apmokestino. 453 00:22:35,772 --> 00:22:37,649 Porelė monstrų. 454 00:22:37,816 --> 00:22:40,777 Godieji visuomet išnaudoja vargšus, pone Vonka. 455 00:22:40,944 --> 00:22:42,613 Turbūt taip jau surėdytas pasaulis. 456 00:22:42,779 --> 00:22:43,697 Na jau, Nenuorama. 457 00:22:43,822 --> 00:22:46,200 Taip kalbi dėl Našlaičio sindromo. 458 00:22:47,409 --> 00:22:48,285 Ko tokio? 459 00:22:48,452 --> 00:22:49,494 Našlaičio sindromo. 460 00:22:49,703 --> 00:22:52,247 Ir mes nevalgysime išėdų. 461 00:22:52,915 --> 00:22:53,957 Ką darai? 462 00:22:54,750 --> 00:22:56,084 Gaminsiu šokoladą, ką daugiau? 463 00:22:56,251 --> 00:22:59,755 Kokį mėgsti? Tamsų? Baltą? Su riešutais? Beprotišką? 464 00:22:59,922 --> 00:23:01,381 Nežinau. 465 00:23:01,548 --> 00:23:03,592 Nesu ragavusi. 466 00:23:04,635 --> 00:23:06,678 Nesi ragavusi šokolado? 467 00:23:06,845 --> 00:23:07,721 Ne. 468 00:23:07,888 --> 00:23:08,722 Ką? 469 00:23:08,889 --> 00:23:10,224 Nesi ragavusi šokolado? 470 00:23:10,933 --> 00:23:12,142 Vis tiek ne. 471 00:23:13,310 --> 00:23:15,020 Neįtikėtina. Noriu pasakyti, siaubinga. 472 00:23:15,562 --> 00:23:16,939 Laimei, Nenuorama, 473 00:23:17,105 --> 00:23:18,649 savo kelioniniame fabrike turiu 474 00:23:18,815 --> 00:23:21,193 aukščiausios kokybės ingredientus. 475 00:23:27,157 --> 00:23:29,201 Nuo ko pradėti? Štai kur klausimas. 476 00:23:29,368 --> 00:23:30,202 Žinau! 477 00:23:30,369 --> 00:23:31,912 Nuo "Viskas bus gerai". 478 00:23:32,079 --> 00:23:34,039 Gaminamas iš kondensuotų audros debesų 479 00:23:34,998 --> 00:23:36,333 ir skystų saulės spindulių. 480 00:23:38,043 --> 00:23:39,461 Padeda įžvelgti tą blyškų 481 00:23:39,628 --> 00:23:41,380 vilties spindulėlį už sielvarto šešėlio. 482 00:23:41,547 --> 00:23:42,714 Būtent to mums ir reikia, 483 00:23:42,881 --> 00:23:43,841 ar ne? 484 00:23:44,258 --> 00:23:45,968 Tu visuomet norėjai gaminti šokoladą? 485 00:23:46,134 --> 00:23:47,302 Ne. 486 00:23:47,970 --> 00:23:49,346 Kai buvau tavo amžiaus, 487 00:23:49,513 --> 00:23:51,390 norėjau būti magu. 488 00:23:51,557 --> 00:23:52,766 Mano mama buvo virėja. 489 00:23:53,642 --> 00:23:56,520 Mudu gyvenome prie upės. 490 00:23:56,687 --> 00:23:59,523 Savo tobulame pasaulėlyje. 491 00:24:01,817 --> 00:24:03,110 Pamenu... 492 00:24:03,277 --> 00:24:05,654 Pamenu, kiekvieną mielą valandą stengiausi sugalvoti 493 00:24:05,821 --> 00:24:07,906 naują triuką, kad nustebinčiau savo mamą. 494 00:24:08,782 --> 00:24:10,868 Bravo! 495 00:24:11,034 --> 00:24:13,745 Bet tikroji magija sklido iš jos. 496 00:24:16,123 --> 00:24:18,542 Neturėjome daug pinigų, bet kiekvieną savaitę 497 00:24:18,709 --> 00:24:20,627 ji parnešdavo vieną kakavos pupelę. 498 00:24:20,794 --> 00:24:22,504 Ir iki mano gimtadienio 499 00:24:22,671 --> 00:24:25,007 jų būdavo užtektinai vienai šokolado plytelei. 500 00:24:26,425 --> 00:24:30,179 Bet tai nebūdavo paprastas šokoladas. Toli gražu. 501 00:24:31,763 --> 00:24:34,600 Tai – geriausias šokoladas pasaulyje. 502 00:24:34,766 --> 00:24:35,893 Kažin. 503 00:24:36,059 --> 00:24:39,730 Girdėjau, kad geriausias šokoladas parduodamas Gurmanų galerijoje. 504 00:24:40,606 --> 00:24:43,108 Jų šokoladas tikrai ne geresnis už tavo. 505 00:24:43,275 --> 00:24:44,651 Tai – neįmanoma. 506 00:24:44,818 --> 00:24:47,654 Tiesą sakant, 507 00:24:47,821 --> 00:24:49,740 žinau paslaptį, 508 00:24:49,907 --> 00:24:52,784 kurios nežino net turtuoliai. 509 00:24:52,951 --> 00:24:54,203 Kokią? 510 00:24:54,369 --> 00:24:55,746 Pasakysiu. 511 00:24:55,913 --> 00:24:58,749 Kai paaugsi. O dabar miegok. 512 00:25:05,130 --> 00:25:06,673 Turėtume ten nuvykti, ma. 513 00:25:06,840 --> 00:25:07,925 Kur? 514 00:25:08,467 --> 00:25:10,427 -Į Gurmanų galeriją. -Ką? 515 00:25:10,594 --> 00:25:11,553 Ir atidaryti parduotuvę? 516 00:25:11,720 --> 00:25:12,554 Taip. 517 00:25:12,721 --> 00:25:14,681 Su mūsų vardu ant iškabos ir viską. 518 00:25:15,224 --> 00:25:17,226 Tai – nuostabi svajonė, mielasis. 519 00:25:18,101 --> 00:25:20,229 Ir viskas? 520 00:25:21,146 --> 00:25:22,731 Tai – tik svajonė? 521 00:25:24,233 --> 00:25:25,359 Paklausyk. 522 00:25:28,278 --> 00:25:32,074 Visi geri dalykai šiame pasaulyje prasidėjo nuo svajonės. 523 00:25:32,658 --> 00:25:34,576 Tad neatsisakyk savosios. 524 00:25:34,743 --> 00:25:37,204 Ir kai dalinsiesi savo šokoladu su visais, 525 00:25:37,996 --> 00:25:40,374 aš būsiu šalia. 526 00:25:40,541 --> 00:25:41,708 Pažadi? 527 00:25:41,875 --> 00:25:43,001 Daugiau nei pažadu. 528 00:25:44,294 --> 00:25:45,462 Duodu dantį. 529 00:25:47,506 --> 00:25:48,674 O dabar... 530 00:25:48,841 --> 00:25:49,842 miegok. 531 00:25:52,886 --> 00:25:55,722 Tai kokia ji buvo, Vili? 532 00:25:55,889 --> 00:25:57,307 Ta paslaptis? 533 00:25:58,016 --> 00:25:59,726 Taip ir nesužinojau. 534 00:26:01,103 --> 00:26:02,437 Netrukus ji susirgo. 535 00:26:02,604 --> 00:26:04,356 VONKA 536 00:26:04,523 --> 00:26:07,609 Ir, nespėjus nė susivokti, man liko tik jos šokolado plytelė. 537 00:26:12,489 --> 00:26:13,907 Todėl ir atsidūriau čia, Nenuorama. 538 00:26:14,533 --> 00:26:16,785 Kad pasijausčiau kaip tada, 539 00:26:17,536 --> 00:26:19,496 kai valgydavau šokoladą su ja. 540 00:26:20,747 --> 00:26:22,249 Ką turi galvoje? 541 00:26:22,416 --> 00:26:25,294 Ji pažadėjo, kad kai dalinsiuosi savo šokoladu su visais, 542 00:26:25,460 --> 00:26:27,254 ji bus šalia. 543 00:26:29,047 --> 00:26:32,676 Skamba beprotiškai, bet visuomet tikėjau, kad ji kažkaip išpildys pažadą. 544 00:26:34,636 --> 00:26:36,722 Gal net pasakys savo paslaptį. 545 00:26:43,020 --> 00:26:44,605 Imk. Paragauk. 546 00:27:03,165 --> 00:27:04,875 Geriau būtum to nedaręs. 547 00:27:05,459 --> 00:27:06,543 Tau neskanu? 548 00:27:06,710 --> 00:27:07,544 Ne... 549 00:27:07,711 --> 00:27:10,506 Skanu. Tik... 550 00:27:11,131 --> 00:27:11,965 Kas? 551 00:27:13,383 --> 00:27:16,678 Nuo šiol bus sunku ištverti dieną be šokolado. 552 00:27:17,846 --> 00:27:21,183 Tuomet gal norėtum visą likusį gyvenimą kasdien turėti tiek šokolado, 553 00:27:21,600 --> 00:27:22,643 kiek širdis geidžia? 554 00:27:22,809 --> 00:27:24,144 Iki gyvenimo galo? 555 00:27:24,311 --> 00:27:25,812 Iki gyvenimo galo. 556 00:27:26,605 --> 00:27:27,606 Ir ką turiu padaryti? 557 00:27:27,773 --> 00:27:29,483 Nedaug. Tik ištrauk mane iš čia. 558 00:27:29,858 --> 00:27:31,360 Gal išprotėjai? 559 00:27:31,527 --> 00:27:33,362 Paprasta. Aš surasiu, kas mane pavaduos, 560 00:27:33,529 --> 00:27:34,905 o tu išvežk mane skalbinių vežimėlyje. 561 00:27:35,072 --> 00:27:36,240 -Bet aš... -Tik kelioms valandoms. 562 00:27:36,406 --> 00:27:37,866 Niekas nė pastebės, kad manęs nėra. 563 00:27:38,033 --> 00:27:39,535 Ir kam to reikia? 564 00:27:39,701 --> 00:27:40,702 Kad parduočiau šokoladą. 565 00:27:40,869 --> 00:27:42,704 Pelną pasidalinsime ir sumokėsime poniai Švarai. 566 00:27:42,871 --> 00:27:44,248 Labai graži idėja, Vili. 567 00:27:44,414 --> 00:27:45,332 Puiki idėja. 568 00:27:45,499 --> 00:27:46,333 Bet nieko neišeis. 569 00:27:46,500 --> 00:27:48,001 Žinoma, išeis. Valgyk savo šokoladą. 570 00:27:48,168 --> 00:27:49,169 Tu nesupranti. 571 00:27:49,878 --> 00:27:51,171 Ponia Švara – kaip vanagas. 572 00:27:51,338 --> 00:27:55,467 Ji nuolat stebi, kas ateina į Skalbyklą ir kas iš jos išeina, išskyrus... 573 00:27:57,928 --> 00:27:58,846 Kas? 574 00:27:59,596 --> 00:28:00,597 Ne, nieko. 575 00:28:01,390 --> 00:28:02,307 Gerai. 576 00:28:03,725 --> 00:28:05,477 Dvigubas "cha"! Tai – ne nieko. 577 00:28:05,644 --> 00:28:07,145 Tai "Viskas bus gerai" pakišo tau mintį. 578 00:28:07,312 --> 00:28:08,188 Gerai. 579 00:28:08,355 --> 00:28:11,775 Taigi, kartą ji prarado budrumą, kai užsuko kažkoks aristokratas. 580 00:28:11,942 --> 00:28:13,610 Jis tik paklausė kelio, 581 00:28:13,777 --> 00:28:15,654 bet ji sukosi apie jį išsijuosusi. 582 00:28:15,821 --> 00:28:17,239 Buvo bjauru. 583 00:28:17,406 --> 00:28:18,532 Taigi, Nenuorama, 584 00:28:18,699 --> 00:28:21,827 mums tereikia surasti tą aristokratą ir išsmukti, kai ji nematys. 585 00:28:21,994 --> 00:28:22,995 Taip, bet... 586 00:28:23,787 --> 00:28:25,831 Kur mes rasim tą aristokratą? 587 00:28:33,130 --> 00:28:34,131 Dvigubas "cha". 588 00:28:34,298 --> 00:28:35,507 Turi pieštuką ir popieriaus? 589 00:28:36,675 --> 00:28:38,051 Sugalvojau. 590 00:28:57,779 --> 00:28:59,781 Atėjau išpažinties. 591 00:29:02,075 --> 00:29:04,494 Gražiai giedate, bičiuliai. Tęskite. 592 00:29:09,499 --> 00:29:11,752 Tėve, atleisk man mano nuodėmes. 593 00:29:13,754 --> 00:29:17,132 Suvalgiau 150 tokių po praėjusios išpažinties. 594 00:29:19,927 --> 00:29:22,513 Pagundai atsispirti labai sunku. 595 00:29:27,809 --> 00:29:29,186 Nuleiskite mane. 596 00:29:31,563 --> 00:29:32,940 Iki. 597 00:29:38,153 --> 00:29:39,821 Labas vakaras, viršininke. 598 00:29:40,572 --> 00:29:41,698 Jie jūsų laukia. 599 00:29:41,865 --> 00:29:43,450 Labai jums ačiū. 600 00:29:45,160 --> 00:29:46,245 Labas vakaras, ponai. 601 00:29:46,411 --> 00:29:47,746 Atnešiau savo sąskaitą. 602 00:29:47,913 --> 00:29:48,956 Vienas šokolado pardavėjas 603 00:29:49,122 --> 00:29:51,291 buvo pašalintas už įprastą mokestį. 604 00:29:53,335 --> 00:29:54,586 Na, štai. 605 00:29:54,753 --> 00:29:56,171 Grynas. Taip. 606 00:29:56,338 --> 00:29:57,172 Sakykit, viršininke, 607 00:29:58,257 --> 00:30:00,467 ar norėtumėte užsidirbti dar? 608 00:30:00,717 --> 00:30:01,760 Įdėmiai klausau. 609 00:30:01,927 --> 00:30:03,387 Galvojame, kad pono Vonkos 610 00:30:03,554 --> 00:30:07,474 galbūt neužteks paprašyti persikelti kitur. 611 00:30:08,016 --> 00:30:08,851 Jis – geras. 612 00:30:09,017 --> 00:30:10,143 Per geras. 613 00:30:10,310 --> 00:30:13,772 Be to, jis ima tik sovereną. 614 00:30:13,939 --> 00:30:16,441 Tad jį galės įpirkti bet kas, netgi... 615 00:30:18,193 --> 00:30:19,528 Na, tie... 616 00:30:19,695 --> 00:30:20,779 Vargšai? 617 00:30:21,697 --> 00:30:22,823 Varge. 618 00:30:22,990 --> 00:30:25,492 Net supykino. 619 00:30:25,659 --> 00:30:28,871 Gal galėtumėte prie manęs jų neminėti? 620 00:30:29,037 --> 00:30:30,789 Jam nepatinka žodis "vargšai". 621 00:30:31,415 --> 00:30:32,457 Atleisk, Feliksai. 622 00:30:32,624 --> 00:30:34,168 Norime, kad pasiųstum Vonkai... 623 00:30:34,334 --> 00:30:35,294 žinutę. 624 00:30:35,460 --> 00:30:37,713 Kurią lydėtų fizinė jėga. 625 00:30:37,880 --> 00:30:40,174 Kad jei jis dar kartą pamėgins 626 00:30:40,340 --> 00:30:43,594 pardavinėti šokoladą šiame mieste, gali nutikti nelaimė. 627 00:30:43,760 --> 00:30:45,971 Kurios metu jis žus. 628 00:30:46,513 --> 00:30:47,890 Taip, ne, aš supratau. 629 00:30:48,056 --> 00:30:49,224 Nereikia kartoti. 630 00:30:49,391 --> 00:30:51,185 Tik noriu įsitikinti, kad vienodai mąstome. 631 00:30:51,310 --> 00:30:52,394 Niekas nemąsto kaip jūs. 632 00:30:52,561 --> 00:30:54,229 Ir ką čia norite pasakyti? Žinau, ką... 633 00:30:54,396 --> 00:30:55,439 Nors, ką čia norite pasakyti? 634 00:30:55,606 --> 00:30:56,732 Ponai, prašyčiau. 635 00:30:58,233 --> 00:30:59,985 Taigi, ką pasakysite, viršininke? 636 00:31:00,152 --> 00:31:01,486 Ar sutarėme? 637 00:31:01,653 --> 00:31:04,615 Paklausykite, bičiuliai, esu įstatymo sergėtojas. 638 00:31:04,781 --> 00:31:07,743 Negaliu kenkti visiems, kurie jums trukdo. 639 00:31:08,827 --> 00:31:09,786 Atleiskit. 640 00:31:10,412 --> 00:31:11,997 Ką gi, viršininke. 641 00:31:14,499 --> 00:31:16,752 Matau, kad esate garbingas žmogus. 642 00:31:18,921 --> 00:31:19,922 Ačiū. 643 00:31:20,088 --> 00:31:21,798 Bet paklauskite savęs... 644 00:31:22,216 --> 00:31:23,675 APMOKĖTA ŠOKOLADU 645 00:31:23,842 --> 00:31:26,220 Ar saldumynai traukia jus? 646 00:31:26,386 --> 00:31:27,846 Taip 647 00:31:28,013 --> 00:31:31,892 Ar tą alkį nuramint sunku? 648 00:31:32,059 --> 00:31:34,561 Ar saldumynai traukia jus? 649 00:31:34,728 --> 00:31:35,729 Taip 650 00:31:35,896 --> 00:31:39,900 Turime viską, ko jums reikia 651 00:31:40,067 --> 00:31:43,737 Nenoriu girdėti jūsų šnekų tuščių 652 00:31:43,904 --> 00:31:45,072 Tiesiog 653 00:31:45,239 --> 00:31:47,199 Quid pro quo 654 00:31:47,366 --> 00:31:51,245 Šimtas jūsų mėgstamiausių 655 00:31:51,370 --> 00:31:54,748 Bijau, šįkart jų neparagausiu 656 00:31:55,582 --> 00:31:56,416 Pažadėjau žmonai 657 00:31:56,583 --> 00:31:58,752 valgyti mažiau šokolado. Gražiai atrodyti 658 00:31:58,919 --> 00:32:01,129 per Policijos puotą, taigi... 659 00:32:01,296 --> 00:32:03,799 Bet pagalvokit, kas jūsų laukia 660 00:32:03,966 --> 00:32:05,384 Žinau 661 00:32:05,551 --> 00:32:09,263 Nuo mažumės prie saldumynų traukia 662 00:32:09,388 --> 00:32:11,807 Saldumynai vilioja labai 663 00:32:11,974 --> 00:32:13,433 Tas tiesa 664 00:32:13,600 --> 00:32:16,895 Tai – tikrieji gyvenimo džiaugsmai 665 00:32:17,688 --> 00:32:19,773 Apie stotą negalvokit 666 00:32:19,940 --> 00:32:20,858 Viskas gerai! 667 00:32:21,024 --> 00:32:21,859 Liaukitės! 668 00:32:22,025 --> 00:32:24,778 Kas, kad kojų pirštų nematyt? 669 00:32:24,945 --> 00:32:25,904 Taigi 670 00:32:26,071 --> 00:32:28,407 Dėžių septyni šimtai 671 00:32:29,658 --> 00:32:32,494 Šokolado tikrai nemažai... 672 00:32:32,661 --> 00:32:33,745 Ne! 673 00:32:36,290 --> 00:32:38,876 Ponai, pateikim gerą pasiūlymą. 674 00:32:42,004 --> 00:32:44,590 Ar saldumynai traukia jus? 675 00:32:44,756 --> 00:32:46,592 -Mane irgi -Bičiuliai... 676 00:32:46,758 --> 00:32:48,886 Ar apie šokoladą svajojat? 677 00:32:49,052 --> 00:32:50,387 Svajoju. Taip. 678 00:32:50,554 --> 00:32:53,098 Saldainius 679 00:32:53,265 --> 00:32:54,975 -Sapnuojat? -O, taip. 680 00:32:55,142 --> 00:32:57,352 {\an8}Turim mes daug daug daug 681 00:32:57,519 --> 00:32:58,520 {\an8}Daug daug daug 682 00:32:58,687 --> 00:32:59,897 Kodėl aš dainuoju? 683 00:33:00,063 --> 00:33:01,607 Jei žmona skųsis 684 00:33:02,149 --> 00:33:03,483 Ir lašinius numesti lieps 685 00:33:03,650 --> 00:33:04,651 Žinokit 686 00:33:04,818 --> 00:33:06,069 Geras siuvėjas viską paslėps 687 00:33:06,153 --> 00:33:07,362 TAMPKELNIŲ NAMAI! 688 00:33:08,989 --> 00:33:10,991 Pasilaikykit sau nelemtą šokoladą 689 00:33:11,158 --> 00:33:13,452 1 800 dėžių? 690 00:33:13,869 --> 00:33:15,037 Sutarta 691 00:33:22,127 --> 00:33:23,462 -Varpelis. -Esu. 692 00:33:23,629 --> 00:33:24,463 Vamzdėnaitė. 693 00:33:25,464 --> 00:33:26,715 Juokutis. 694 00:33:26,882 --> 00:33:28,383 -Skaičiuotojas. -Esu. 695 00:33:28,550 --> 00:33:29,384 Vonka. 696 00:33:29,551 --> 00:33:30,594 Balikli! 697 00:33:30,761 --> 00:33:32,221 Tualetas ir vėl užsikimšo. 698 00:33:33,972 --> 00:33:36,183 Tikra meilės kalba. 699 00:33:37,017 --> 00:33:37,851 Kas? 700 00:33:38,810 --> 00:33:40,103 Nesakykit, kad nepastebėjot. 701 00:33:40,270 --> 00:33:41,313 Ko? 702 00:33:41,480 --> 00:33:42,940 Ji eina dėl jūsų iš proto. 703 00:33:43,106 --> 00:33:44,775 Ponia Švara? 704 00:33:44,942 --> 00:33:46,068 Myli be proto. 705 00:33:46,235 --> 00:33:47,945 Kaip kitaip? Tik pažvelkit į jus. 706 00:33:48,111 --> 00:33:49,947 Koks vyriškas stotas. 707 00:33:50,113 --> 00:33:51,823 Tereikėtų truputį apsitvarkyti. 708 00:33:51,990 --> 00:33:53,116 Kelių naujų drabužių. 709 00:33:53,283 --> 00:33:54,826 Išsimaudyti. 710 00:33:54,993 --> 00:33:56,411 Išsimaudyti? 711 00:33:56,578 --> 00:33:58,497 Žinot, kaip sakoma? 712 00:33:59,790 --> 00:34:01,083 Kaip sakoma? 713 00:34:01,250 --> 00:34:03,043 Ji bus dėkinga už kulkšnis. 714 00:34:03,210 --> 00:34:04,044 Taip. 715 00:34:04,211 --> 00:34:05,796 -Džiūgaus, jei kelį pamatys. -Teisingai. 716 00:34:05,963 --> 00:34:07,005 O jei nori sužavėti ją... 717 00:34:07,172 --> 00:34:08,090 Sakyk. 718 00:34:08,465 --> 00:34:10,259 Parodyk jai savo šlaunis. 719 00:34:12,094 --> 00:34:13,011 Balikli! 720 00:34:13,178 --> 00:34:15,013 Jau teka ant grindų. 721 00:34:15,179 --> 00:34:16,639 -Eik. Prie darbo. -Gerai. 722 00:34:16,806 --> 00:34:18,391 Jau apsėmė kulkšnis! 723 00:34:18,559 --> 00:34:19,601 Tik sugaišino. 724 00:34:20,226 --> 00:34:21,186 Balikli! 725 00:34:21,353 --> 00:34:23,563 Prakeiktas prasčiokas. 726 00:34:33,072 --> 00:34:34,366 Ką ten turi? 727 00:34:34,533 --> 00:34:35,576 Nieko. 728 00:34:36,659 --> 00:34:38,620 Patinka sėdėti narve, Nenuorama? 729 00:34:39,161 --> 00:34:40,496 Ką gi. 730 00:34:40,664 --> 00:34:43,166 Neseniai paėmiau skalbinius iš profesoriaus Monoklio. 731 00:34:43,333 --> 00:34:44,333 Taip. 732 00:34:44,501 --> 00:34:46,295 Jis rašo knygą apie karališkąją Bavarijos šeimą. 733 00:34:46,460 --> 00:34:47,295 Nuobodu. 734 00:34:47,462 --> 00:34:49,505 Ir ant jo sienos kabo didikų portretai. 735 00:34:49,672 --> 00:34:51,257 -Ir? -Vienas... 736 00:34:51,425 --> 00:34:53,135 pasirodė labai pažįstamas. 737 00:34:55,679 --> 00:34:56,597 {\an8}BARONAS BALTONAS 738 00:34:56,679 --> 00:34:57,890 {\an8}Kad mane kur. Atrodo visai kaip... 739 00:34:58,056 --> 00:34:59,433 Ponas Baliklis. 740 00:35:00,350 --> 00:35:03,896 Nori pasakyti, Baliklis – Bavarijos aristokratas? 741 00:35:05,522 --> 00:35:06,773 Atnešk man džiną. 742 00:35:09,318 --> 00:35:10,986 Drabužius imi 743 00:35:11,153 --> 00:35:12,863 Ir į bačką kiši 744 00:35:13,030 --> 00:35:14,198 Trini, trini 745 00:35:16,950 --> 00:35:18,660 Tada didelę rankeną suki 746 00:35:18,827 --> 00:35:20,704 Ir juos visus sausai gręži 747 00:35:20,871 --> 00:35:22,164 Trini, trini 748 00:35:24,958 --> 00:35:28,212 Tidli, ar matai? Skanutės paštininko kelnės! 749 00:35:32,049 --> 00:35:33,967 Kažkas nutiko čia 750 00:35:34,134 --> 00:35:35,886 Nes mes nekeičiam dainos niekada 751 00:35:36,053 --> 00:35:37,221 Trini, trini 752 00:35:38,388 --> 00:35:40,307 Pagaliau teikeisi atnešti čia savo tingų... 753 00:35:45,562 --> 00:35:47,189 Pakeitei šukuoseną? 754 00:35:47,940 --> 00:35:48,941 Galbūt. 755 00:35:49,191 --> 00:35:50,609 O gal ir ne. 756 00:35:53,946 --> 00:35:55,864 Iš kur gavai tuos drabužius? 757 00:35:56,031 --> 00:35:57,282 Rastų daiktų dėžėje. 758 00:35:57,741 --> 00:35:58,700 O kas... 759 00:35:59,826 --> 00:36:01,036 Ar man tinka? 760 00:36:02,037 --> 00:36:02,955 Taip. 761 00:36:03,121 --> 00:36:04,790 Sakyčiau, neblogai atrodo. 762 00:36:07,125 --> 00:36:08,836 Ką čia ketini veikti? 763 00:36:09,002 --> 00:36:11,004 Pasišildyti kelius. 764 00:36:11,171 --> 00:36:13,715 Tai gal ateik ir išlenk taurelę džino? 765 00:36:14,383 --> 00:36:16,134 O gal jūs ateikite čia, 766 00:36:16,301 --> 00:36:18,053 kur karšta? 767 00:36:22,140 --> 00:36:24,101 Viešpatėliau. 768 00:36:25,060 --> 00:36:26,687 Ponios ir ponai, noriu pristatyti 769 00:36:26,854 --> 00:36:28,772 naujutėlaitę šaunutėlaitę 770 00:36:28,939 --> 00:36:30,858 skalbyklos inovaciją. 771 00:36:31,024 --> 00:36:31,859 Trinti, trinti 772 00:36:32,025 --> 00:36:33,068 Norėčiau paklausti, 773 00:36:33,235 --> 00:36:35,904 ką visą laiką nori veikti Tidlis? Vaikytis paštininką. 774 00:36:36,071 --> 00:36:38,615 O ką aš turiu daryti visą dieną, mano brangūs trynėjai? 775 00:36:38,782 --> 00:36:39,825 Trinti, trinti 776 00:36:39,992 --> 00:36:42,828 Tačiau dabar su Vilio Vonkos padūkusiu Au-tomatiniu bėgimo takeliu, 777 00:36:42,995 --> 00:36:45,038 daugiau nekartosiu, nes Tidlis galės lakstyti, 778 00:36:45,205 --> 00:36:46,123 o aš smagiai leisiu laiką. 779 00:36:46,290 --> 00:36:47,291 Trinti, trinti 780 00:36:47,457 --> 00:36:49,168 Trumpam išeisiu. 781 00:36:49,334 --> 00:36:51,253 Grįšiu iki patikrinimo. 782 00:36:51,420 --> 00:36:54,047 O iki tol Tidlis sutiko... 783 00:36:54,214 --> 00:36:55,340 Trinti, trinti 784 00:36:56,592 --> 00:36:59,428 Taigi, papasakok man apie Bavariją. 785 00:36:59,595 --> 00:37:00,429 Ką tokią? 786 00:37:00,596 --> 00:37:01,471 Iš kur tu kilęs. 787 00:37:01,638 --> 00:37:05,058 O, taip. Ji labai... bavariška. 788 00:37:12,024 --> 00:37:13,108 Nieko nėra. 789 00:37:13,275 --> 00:37:14,234 -Tikrai? -Taip. 790 00:37:14,860 --> 00:37:16,778 Mums pavyko! Šaunuolė, Nenuorama. 791 00:37:16,945 --> 00:37:18,155 Negaliu patikėti, kad pavyko. 792 00:37:18,322 --> 00:37:20,365 Palauk, pamatysi, kiek šokolado vakar pagaminau. 793 00:37:20,532 --> 00:37:22,326 Mes jį parduosime ir... 794 00:37:23,744 --> 00:37:24,578 O, ne. 795 00:37:25,162 --> 00:37:26,413 Kas yra, Vili? 796 00:37:26,580 --> 00:37:27,456 Tik ne vėl. 797 00:37:27,623 --> 00:37:28,832 Kur šokoladukai? 798 00:37:28,999 --> 00:37:32,586 Nežinau, kaip tau pasakyti, Nenuorama, bet juos pavogė. 799 00:37:33,045 --> 00:37:33,921 Pavogė? 800 00:37:34,588 --> 00:37:35,380 Kas? 801 00:37:35,547 --> 00:37:37,925 Oranžinis žmogeliukas. 802 00:37:38,425 --> 00:37:39,259 Kas? 803 00:37:39,426 --> 00:37:41,595 Oranžinis žmogeliukas. Nepasakojau apie jį? 804 00:37:41,762 --> 00:37:43,347 Ne, nepasakojai. 805 00:37:43,514 --> 00:37:45,641 Jis – mano priešas. Maždaug tokio dydžio. 806 00:37:45,807 --> 00:37:46,808 Atsliūkina nakties tamsoje 807 00:37:46,975 --> 00:37:48,810 ir pavagia visą mano šokoladą. 808 00:37:48,977 --> 00:37:51,563 Kas kelias savaites, pastaruosius 3 ar 4 metus. 809 00:37:51,730 --> 00:37:52,606 Tikrai? 810 00:37:52,731 --> 00:37:53,774 Kartais užmatau jį 811 00:37:53,941 --> 00:37:56,235 toje keistoje realybėje pro miegus, 812 00:37:56,401 --> 00:37:57,903 žali plaukai spindi mėnulio šviesoje. 813 00:37:58,070 --> 00:37:59,196 Žali plaukai? 814 00:37:59,363 --> 00:38:01,198 -Vieną dieną aš jį pagausiu, Nenuorama. -Vili. 815 00:38:01,365 --> 00:38:02,950 -Kai tą padarysiu... -Vili! 816 00:38:03,116 --> 00:38:05,536 Tu juk nemanai, kad aš tuo patikėsiu? 817 00:38:05,702 --> 00:38:06,537 Žinoma, manau. 818 00:38:06,703 --> 00:38:07,996 Ko dar galėčiau tikėtis? 819 00:38:08,163 --> 00:38:08,997 Nežinau, 820 00:38:09,164 --> 00:38:10,165 kad eisi miegoti 821 00:38:10,332 --> 00:38:11,750 ir sapnuosi tą Žalią žmogeliuką... 822 00:38:11,917 --> 00:38:13,335 Oranžinį žmogeliuką žaliais plaukais. Taip. 823 00:38:13,460 --> 00:38:14,294 ...o sapnuodamas 824 00:38:14,461 --> 00:38:16,129 išsiterliosi visą veidą šokoladu. 825 00:38:16,296 --> 00:38:17,381 Išsiterliosiu... 826 00:38:18,298 --> 00:38:19,383 Logiška. 827 00:38:19,550 --> 00:38:21,760 -Kodėl patikėjau? -Aš pats suvalgydavau šokoladą? 828 00:38:21,927 --> 00:38:23,053 -Kvailas "Viskas bus gerai". -Ne. 829 00:38:23,220 --> 00:38:24,179 Ei! 830 00:38:24,346 --> 00:38:26,139 Mano šokoladas – ne kvailas. 831 00:38:26,807 --> 00:38:30,185 Jei ponia Švara mus pastebės, pasodins mane į narvą. 832 00:38:30,352 --> 00:38:31,645 Klausyk, aš atsiprašau, gerai? 833 00:38:31,812 --> 00:38:33,063 Galime pagaminti daugiau šokolado. 834 00:38:33,564 --> 00:38:35,190 Tik nebeturiu pieno. 835 00:38:35,899 --> 00:38:37,693 Anokia čia bėda. 836 00:38:39,111 --> 00:38:39,945 Pienas. 837 00:38:40,571 --> 00:38:42,447 Pirma, vogti negalima. 838 00:38:42,614 --> 00:38:43,657 O trečia... 839 00:38:43,782 --> 00:38:45,993 Vilis Vonka nenaudoja karvės pieno. 840 00:38:46,159 --> 00:38:47,327 Jam pagaminti reikia 841 00:38:47,494 --> 00:38:49,329 žirafos pieno. 842 00:38:49,830 --> 00:38:51,456 Gerai jau. 843 00:38:51,623 --> 00:38:53,292 Jei ką, zoologijos sode yra žirafa. 844 00:38:53,458 --> 00:38:54,668 Bingala! 845 00:38:54,793 --> 00:38:56,753 Bet pirma, zoologijos sodas – į kitą pusę. 846 00:38:56,920 --> 00:38:57,754 Puiku. 847 00:38:57,921 --> 00:38:59,089 Ir, antra... 848 00:38:59,715 --> 00:39:02,426 niekas tau neleis ateiti ir pamelžti ją. 849 00:39:03,510 --> 00:39:05,345 Todėl, mano mieloji Nenuorama, 850 00:39:05,512 --> 00:39:08,765 mums labai pasisekė, kad Oranžinis žmogeliukas nesurado šito. 851 00:39:12,019 --> 00:39:13,353 APSAUGA 852 00:39:13,437 --> 00:39:14,396 Kas čia? 853 00:39:14,563 --> 00:39:15,898 Zoologijos sodo administracija 854 00:39:16,064 --> 00:39:18,567 dėkoja jums už ilgus darbo metus. 855 00:39:19,359 --> 00:39:20,903 Bet dirbu čia tik vienerius metus. 856 00:39:22,279 --> 00:39:25,490 Todėl ir šokoladukas – tik vienas. 857 00:39:27,743 --> 00:39:29,119 Labai tau ačiū. 858 00:39:29,286 --> 00:39:30,996 Nėra už ką. Labos nakties! 859 00:39:31,622 --> 00:39:32,706 ZOOLOGIJOS SODAS 860 00:39:32,831 --> 00:39:33,832 Šaunuolė, Nenuorama. 861 00:39:33,999 --> 00:39:35,918 Kas ten buvo? 862 00:39:36,084 --> 00:39:37,711 Svarbus vakaras. 863 00:39:37,878 --> 00:39:40,506 Suvalgęs vieną, jausiesi lyg praleidęs visą vakarą mieste. 864 00:39:41,006 --> 00:39:43,425 Išorinis sluoksnis – šampano triufelis. 865 00:39:43,592 --> 00:39:44,593 Kaip skanu. 866 00:39:44,760 --> 00:39:46,303 Kitas sluoksnis – iš baltojo vyno. 867 00:39:47,471 --> 00:39:48,555 Po juo – raudonojo vyno. 868 00:39:48,722 --> 00:39:50,390 Dabar kita kalba! 869 00:39:50,557 --> 00:39:52,017 Dabar visi ima dainuoti ir šokti. 870 00:39:52,184 --> 00:39:55,145 Šįvakar pasilinksminsim! 871 00:39:55,312 --> 00:39:57,981 O kai paragaus viskio sluoksnį, jį užplūs jausmai. 872 00:39:58,524 --> 00:40:00,609 Ją vienintelę mylėjau! 873 00:40:00,776 --> 00:40:02,569 Ir gali padaryti nesąmonę. 874 00:40:02,736 --> 00:40:05,113 Paskambinsiu jai. Juk nieko blogo? 875 00:40:06,740 --> 00:40:09,535 Alio, Gvene? Čia Bazilis. Tik norėjau pasakyti, 876 00:40:09,701 --> 00:40:10,911 kad visąlaik tave mylėjau. 877 00:40:11,078 --> 00:40:13,080 Labai tave myliu. Ką? 878 00:40:13,247 --> 00:40:15,958 Čia Bazilis Bondas. Kartu lankėme chemijos pamokas mokykloje. 879 00:40:16,124 --> 00:40:17,459 Ne, nepadėk ragelio! 880 00:40:17,626 --> 00:40:20,838 Ir galiausiai senas porto vynas iš užkaborių... 881 00:40:24,633 --> 00:40:25,676 Eime. 882 00:40:26,552 --> 00:40:27,678 Nenuorama, eime. 883 00:40:30,013 --> 00:40:31,473 Kodėl jie neišskrenda? 884 00:40:31,640 --> 00:40:32,850 Nežinau. 885 00:40:33,308 --> 00:40:34,768 Tiesiog apie tai nepagalvojo. 886 00:40:34,935 --> 00:40:35,769 Gal juokauji? 887 00:40:35,936 --> 00:40:38,564 Ne, rimtai. Tokie jau tie flamingai. 888 00:40:38,730 --> 00:40:40,440 Jiems reikia parodyti. 889 00:40:45,821 --> 00:40:46,989 Žirafa. 890 00:40:47,823 --> 00:40:50,909 Žirafa. 891 00:40:51,076 --> 00:40:53,078 TIGRAS PANTHERA TIGRIS 892 00:40:53,245 --> 00:40:54,246 Žirafa. 893 00:40:59,960 --> 00:41:01,795 Turi išmokti skaityti. 894 00:41:02,212 --> 00:41:03,046 Kodėl? 895 00:41:03,213 --> 00:41:04,840 Tavęs vos nesurijo tigras. 896 00:41:05,007 --> 00:41:06,300 Būtent – "vos", Nenuorama. 897 00:41:06,466 --> 00:41:07,926 Manęs vos nesurijo įvairūs dalykai, 898 00:41:08,093 --> 00:41:09,887 bet negavo manęs daugiau nei kąsnelio. 899 00:41:11,805 --> 00:41:13,015 Žirafa. 900 00:41:13,182 --> 00:41:14,808 Gerai, aš išmoksiu skaityti. 901 00:41:18,729 --> 00:41:21,732 ABIGAILĖ 902 00:41:34,494 --> 00:41:36,955 Labas vakaras, panele... 903 00:41:38,498 --> 00:41:39,333 Abigaile. 904 00:41:39,499 --> 00:41:40,501 Abigaile. 905 00:41:42,002 --> 00:41:42,878 Ramiai. 906 00:41:43,045 --> 00:41:44,421 Turiu akacijų mėtinukų. 907 00:41:52,429 --> 00:41:55,349 Žirafos eina iš proto dėl mano akacijų mėtinukų. 908 00:41:55,516 --> 00:41:56,975 Jos juos mėgsta labiau už viską. 909 00:41:57,309 --> 00:41:59,102 Nebent, kai joms kaso pasmakrę. 910 00:42:01,980 --> 00:42:03,106 Nori pamėginti, Nenuorama? 911 00:42:03,273 --> 00:42:04,316 Aš? 912 00:42:04,942 --> 00:42:06,318 Taip. Kodėl ne? 913 00:42:07,903 --> 00:42:09,279 Gerai. 914 00:42:16,787 --> 00:42:18,080 Rodos, tu jai patinki. 915 00:42:19,206 --> 00:42:20,582 Panele Abigaile, 916 00:42:21,250 --> 00:42:23,669 jei mano kolegė tau pakasytų pasmakrę, 917 00:42:23,836 --> 00:42:26,630 ar galėtum mums duoti puslitrį ar litrą pieno? 918 00:42:31,552 --> 00:42:32,386 Taigi, 919 00:42:33,095 --> 00:42:34,555 tu jau esi tą daręs? 920 00:42:34,721 --> 00:42:38,767 Kartą. Afrikoje. Nuostabus gyvūnas. 921 00:42:38,934 --> 00:42:39,935 Ar ji buvo laukinė? 922 00:42:40,102 --> 00:42:40,936 Laukinė? 923 00:42:41,103 --> 00:42:42,604 Ji buvo pasiutusi. 924 00:42:43,814 --> 00:42:45,524 Na tu ir kvailiukas, Viliuk. 925 00:42:45,691 --> 00:42:47,901 Liuks, Nenuorama. 926 00:42:48,068 --> 00:42:49,111 Liuks? 927 00:42:49,820 --> 00:42:51,280 Neskamba, tiesa? 928 00:42:51,446 --> 00:42:52,906 Niekas nesirimuoja su "nenuorama". 929 00:42:53,073 --> 00:42:55,033 Kaip gavai tokį vardą? 930 00:42:55,742 --> 00:42:56,577 Nesvarbu. 931 00:42:57,411 --> 00:42:58,453 Ne, pasakyk. 932 00:43:01,456 --> 00:43:02,291 Štai. 933 00:43:03,876 --> 00:43:06,461 Tiek tegavau iš savo tėvų. Matai? 934 00:43:06,628 --> 00:43:10,382 "N" reiškia Nenuoramą. Arba Norą, arba Niną... 935 00:43:11,383 --> 00:43:13,218 arba nieko. 936 00:43:13,385 --> 00:43:14,678 Nežinai, kur savininkas? 937 00:43:14,845 --> 00:43:16,221 Manai, neieškojau? 938 00:43:17,264 --> 00:43:20,559 Vaikystėje tikėjausi surasti savo tėvus. 939 00:43:20,726 --> 00:43:22,436 NENUORAMOS SVAJONĖ 940 00:43:22,603 --> 00:43:25,856 Kad jie gyvens gražiame sename name, pilname knygų. 941 00:43:26,398 --> 00:43:30,194 Mano mama lauks manęs prie durų, 942 00:43:30,360 --> 00:43:33,030 ir aš atbėgsiu jai į glėbį. Ji mane apkabins 943 00:43:33,197 --> 00:43:35,073 ir nebepaleis. 944 00:43:37,618 --> 00:43:39,995 Bet tuomet supratau, kad tai – tik kvaila svajonė. 945 00:43:42,789 --> 00:43:44,708 Nieko čia kvailo. 946 00:43:44,875 --> 00:43:45,792 Tikrai? 947 00:43:46,543 --> 00:43:50,380 Žinau, kad tavo gyvenimas nebuvo lengvas, Nenuorama. Bet bus geriau. 948 00:43:50,547 --> 00:43:53,383 Neleisiu tau per amžius pūti toje skalbykloje. 949 00:43:53,550 --> 00:43:54,968 Pažadi? 950 00:43:55,135 --> 00:43:56,887 Galiu daugiau. 951 00:43:58,222 --> 00:44:02,100 Duodu dantį. Tai – iškilmingiausia priesaika. 952 00:44:04,728 --> 00:44:05,979 Pakasyk. 953 00:44:06,897 --> 00:44:09,983 Nes tuoj ateis apsauginis, Nenuorama. 954 00:44:10,567 --> 00:44:11,443 Čiau! 955 00:44:11,610 --> 00:44:13,153 Tokio žodžio nėra! 956 00:44:14,988 --> 00:44:16,657 Dar pagalvosiu. 957 00:44:19,535 --> 00:44:21,870 Akimirką 958 00:44:22,037 --> 00:44:26,500 Viskas neatrodo taip blogai 959 00:44:28,585 --> 00:44:31,421 Akimirką 960 00:44:31,588 --> 00:44:36,134 Pamirštu jaustis liūdnai 961 00:44:38,220 --> 00:44:42,140 Nušvinta spinduliai tamsioj nakty 962 00:44:43,517 --> 00:44:47,729 Tačiau giliai širdy 963 00:44:48,272 --> 00:44:50,524 Išlik budri 964 00:44:50,691 --> 00:44:54,653 Įsileisk į širdį trumpai 965 00:44:57,030 --> 00:44:59,658 Ne trumpai 966 00:44:59,825 --> 00:45:01,785 Sugalvojau, Nenuorama! Paklausyk. 967 00:45:02,661 --> 00:45:07,624 Obuolių pyrago 968 00:45:07,791 --> 00:45:09,501 Kaip iš gausybės rago 969 00:45:09,668 --> 00:45:12,171 O jei nori – nesivaržyk 970 00:45:12,337 --> 00:45:17,259 Čiupk pieštuką ir paišyk 971 00:45:17,426 --> 00:45:21,930 Kai daug draugų turi 972 00:45:22,723 --> 00:45:26,059 Be galo smagu jų būry 973 00:45:26,185 --> 00:45:27,019 Vili! 974 00:45:27,186 --> 00:45:31,857 Jų būry 975 00:45:32,441 --> 00:45:34,276 Ačiū, Abigaile! 976 00:45:34,443 --> 00:45:39,156 -Akimirką gyvenimas apvirto aukštyn kojom -Obuolių pyrago 977 00:45:39,323 --> 00:45:42,743 Kaip iš gausybės rago 978 00:45:42,910 --> 00:45:45,996 -Akimirką -O jei nori – nesivaržyk 979 00:45:46,163 --> 00:45:48,832 -Skrajoju padebesiais -Čiupk pieštuką ir paišyk 980 00:45:48,999 --> 00:45:52,628 Kai daug draugų turi 981 00:45:52,794 --> 00:45:57,674 -Jis – vienintelis geras dalykas -Labai smagu jų būry 982 00:45:57,841 --> 00:46:03,138 -Man kada nutikęs -Jų būry 983 00:46:43,220 --> 00:46:44,054 Viršininke, pamenate 984 00:46:44,221 --> 00:46:46,431 tą vyruką, su kuriuo norėjote persimesti žodeliu? 985 00:46:53,313 --> 00:46:55,148 Akimirką 986 00:46:56,233 --> 00:47:00,904 Viskas neatrodė taip blogai 987 00:47:02,281 --> 00:47:04,658 Akimirką 988 00:47:05,617 --> 00:47:10,622 Pamiršau jaustis liūdnai 989 00:47:14,042 --> 00:47:15,419 Pone Vonka! 990 00:47:15,586 --> 00:47:17,045 Norėčiau persimesti žodeliu, jei galima. 991 00:47:17,212 --> 00:47:19,256 Žinoma, pareigūne. 992 00:47:19,423 --> 00:47:21,133 -Gali keliauti sau, Mandagusis. -Tikrai, pone? 993 00:47:21,300 --> 00:47:23,969 Taip. Tai – mano ir pono Vonkos reikalas. 994 00:47:24,178 --> 00:47:25,721 -Verčiau eik, Nenuorama. -Bet, Vili... 995 00:47:25,888 --> 00:47:28,140 Nesijaudink. Dar ne iš tokių tigro nasrų esu išsisukęs. 996 00:47:28,307 --> 00:47:29,349 Susitiksime prie vežimėlio. 997 00:47:30,934 --> 00:47:31,768 Pareigūne, 998 00:47:31,935 --> 00:47:32,936 jei čia dėl Abigailės... 999 00:47:33,103 --> 00:47:34,521 Turiu tau žinutę, bičiuli. 1000 00:47:36,857 --> 00:47:39,943 Nepardavinėk šokolado šiame mieste! 1001 00:47:41,528 --> 00:47:42,446 Supratai? 1002 00:47:43,739 --> 00:47:45,365 Bijau, kad nelabai. 1003 00:47:45,532 --> 00:47:49,578 O tu dar ir akis moki draskyti, Saldainių pardavėjau? Sakiau... 1004 00:47:50,120 --> 00:47:52,497 Nepardavinėk šokolado! 1005 00:47:53,832 --> 00:47:55,375 Dabar jau girdėjai? 1006 00:47:55,542 --> 00:47:57,252 Mano ausys – vandenyje. 1007 00:47:59,087 --> 00:48:00,923 Taip, na... Tu... 1008 00:48:01,089 --> 00:48:02,549 Gerai, suprantu. Taip. 1009 00:48:03,217 --> 00:48:05,302 Klausyk, atleisk. 1010 00:48:05,469 --> 00:48:07,137 Aš pasimetęs. 1011 00:48:07,304 --> 00:48:09,848 Jei atvirai, visai nenoriu to daryti. 1012 00:48:10,015 --> 00:48:11,600 Nenoriu, kad taip darytumėte. 1013 00:48:11,767 --> 00:48:13,310 Bet vis tiek turiu perduoti žinutę. 1014 00:48:13,477 --> 00:48:15,521 Jei dar kartą mėginsi pardavinėti šokoladą šiame mieste, 1015 00:48:15,687 --> 00:48:17,689 gausi daugiau nei smūgį į galvą. 1016 00:48:18,232 --> 00:48:19,566 Nenoriu gauti į galvą. 1017 00:48:21,693 --> 00:48:23,570 Kas man šiandien darosi? Aš... 1018 00:48:24,071 --> 00:48:25,656 -Gali duoti man sekundėlę? -Žinoma. 1019 00:48:28,742 --> 00:48:30,661 Lorde Baltonai. 1020 00:48:30,827 --> 00:48:31,912 Ponia Švara. 1021 00:48:32,079 --> 00:48:37,042 Jūsų akys – kaip triušio spiros garstyčių dubenėlyje. 1022 00:48:37,209 --> 00:48:39,127 {\an8}Jūs taip gražiai dėliojate žodžius. 1023 00:48:39,711 --> 00:48:40,879 {\an8}Pasimatysim apačioje. 1024 00:48:41,046 --> 00:48:42,047 Opa! 1025 00:48:43,799 --> 00:48:44,633 Pone Vonka. 1026 00:48:44,800 --> 00:48:46,426 Džiugu, kad prisijungei. 1027 00:48:47,302 --> 00:48:48,929 -Nepavėlavau? -Ne. 1028 00:48:49,096 --> 00:48:50,597 Nedaug trūko, bet... 1029 00:48:50,764 --> 00:48:52,140 Ar Tidlis kaip reikiant pasidarbavo? 1030 00:48:52,307 --> 00:48:54,393 Tiesą sakant, Tidlis padirbėjo iš peties, 1031 00:48:54,560 --> 00:48:56,520 ir produktyvumas pakilo 30 %. 1032 00:48:56,687 --> 00:48:58,063 Visą pusdienį galėjome ilsėtis. 1033 00:48:58,272 --> 00:48:59,231 Bet esmė ne ta. 1034 00:48:59,398 --> 00:49:00,607 Būtent ta. 1035 00:49:00,774 --> 00:49:02,067 -Ne dabar, Lari. -Atleiskit. 1036 00:49:02,276 --> 00:49:03,110 Esmė... 1037 00:49:03,402 --> 00:49:04,862 Kur tu buvai? 1038 00:49:05,028 --> 00:49:07,030 Ir kodėl atsiduodi žirafa? 1039 00:49:08,031 --> 00:49:09,533 Manau, turiu jums paaiškinti. 1040 00:49:10,284 --> 00:49:11,285 Tiesą sakant, 1041 00:49:11,451 --> 00:49:12,744 esu šokolado gamintojas. 1042 00:49:12,911 --> 00:49:14,288 Ne šiaip šokolado. 1043 00:49:14,413 --> 00:49:16,164 O geriausio pasaulyje. 1044 00:49:16,331 --> 00:49:18,792 Nenuorama nori mane pamaloninti, bet ji teisi. 1045 00:49:18,959 --> 00:49:20,127 Jis – ypatingas. 1046 00:49:20,294 --> 00:49:23,297 Tad turime planą parduoti šokoladą ir sumokėti poniai Švarai. 1047 00:49:23,422 --> 00:49:25,883 Bent jau turėjome tokį planą... 1048 00:49:26,049 --> 00:49:29,887 Leiskit atspėti. Kol nesusidūrėte su policijos viršininku? 1049 00:49:30,429 --> 00:49:31,388 Iš kur žinote? 1050 00:49:31,555 --> 00:49:34,725 Nes dirbau Slagvorto buhalteriu. 1051 00:49:34,892 --> 00:49:38,312 Savaitę. Nes nuolatinis jo buhalteris susirgo. 1052 00:49:38,437 --> 00:49:39,271 Į stotį, prašytume. 1053 00:49:39,438 --> 00:49:42,482 Ir manęs paprašė vykti į šalies vidurį jį pavaduoti. 1054 00:49:42,649 --> 00:49:47,070 Labas vakaras, pone Slagvortai. Man tereikia jūsų parašo... 1055 00:49:47,237 --> 00:49:49,323 Darbas atrodė nesunkus. 1056 00:49:50,532 --> 00:49:52,534 Kol nesupratau... 1057 00:49:52,701 --> 00:49:54,786 kad yra dvejos buhalterinės knygos. 1058 00:49:54,953 --> 00:49:56,872 Vienos, skirtos valdžiai, 1059 00:49:57,372 --> 00:49:59,541 o kitos – tikrosios. 1060 00:50:00,375 --> 00:50:06,089 Slagvortas, Fikelgraberis ir Prodnosis daugybę metų dirbo ranka rankon. 1061 00:50:06,256 --> 00:50:08,842 Jie tarsi sudarė šokolado kartelį. 1062 00:50:09,009 --> 00:50:11,094 Jie kaupia savo šokoladą 1063 00:50:11,261 --> 00:50:15,724 ir laiko atsargas saugykloje po katedra, 1064 00:50:15,891 --> 00:50:18,519 kurią visą parą saugo korumpuotas dvasininkas 1065 00:50:18,685 --> 00:50:22,105 {\an8}ir 500 vienuolių, negalinčių gyventi be šokolado. 1066 00:50:23,357 --> 00:50:26,235 Ten patekti galima tik slaptu liftu 1067 00:50:26,401 --> 00:50:29,238 pro Raktininkę. 1068 00:50:29,613 --> 00:50:33,534 Požeminę sergėtoją, kuri daugybę metų neregėjo saulės šviesos. 1069 00:50:33,700 --> 00:50:34,576 Labas vakaras. 1070 00:50:34,743 --> 00:50:37,704 Ten yra devynios galybės šokolado, 1071 00:50:37,871 --> 00:50:40,123 kurį Kartelis naudoja papirkinėjimui... 1072 00:50:40,290 --> 00:50:41,208 APMOKĖTA ŠOKOLADU 1073 00:50:41,375 --> 00:50:43,460 ...šantažui bei terorizavimui. 1074 00:50:44,086 --> 00:50:46,964 Nesvarbu, kad mokyklinukai, jie mums trukdė. Kitą kartą... 1075 00:50:47,130 --> 00:50:48,298 spausk iki dugno. 1076 00:50:48,465 --> 00:50:49,299 Panele Bonbon? 1077 00:50:49,466 --> 00:50:50,592 Labas rytas, pone Slagvortai. 1078 00:50:50,759 --> 00:50:54,012 Nuo šiol sąskaitų knygas laikysiu saugykloje. 1079 00:50:54,179 --> 00:50:55,180 Labai gerai, pone. 1080 00:50:56,807 --> 00:50:57,850 O, pone Skaičiuotojau? 1081 00:50:59,685 --> 00:51:00,602 Taip? 1082 00:51:00,769 --> 00:51:01,979 Jūs atleistas. 1083 00:51:04,147 --> 00:51:05,148 Puiku, pone. 1084 00:51:06,817 --> 00:51:08,527 Man labai gaila, pone Vonka, 1085 00:51:08,694 --> 00:51:11,780 bet jie įvarė tave į kampą. 1086 00:51:11,947 --> 00:51:14,575 Negali turėti parduotuvės, neparduodamas šokolado, 1087 00:51:14,741 --> 00:51:18,453 ir negali parduoti šokolado, neturėdamas parduotuvės. 1088 00:51:21,123 --> 00:51:23,250 Ei, Nenuorama! 1089 00:51:25,919 --> 00:51:26,920 Ką, Vili? 1090 00:51:27,087 --> 00:51:27,963 Atsargiai. 1091 00:51:34,761 --> 00:51:35,929 Kam jie? 1092 00:51:36,430 --> 00:51:39,850 Tavo atlygis. Iki gyvenimo galo, pameni? 1093 00:51:40,017 --> 00:51:41,435 Neturėjai to daryti. 1094 00:51:41,602 --> 00:51:42,436 Žinoma, turėjau. 1095 00:51:42,603 --> 00:51:43,937 Daviau tau žodį. 1096 00:51:45,063 --> 00:51:47,274 Na, ačiū. 1097 00:51:47,441 --> 00:51:48,692 Ir aš tau kai ką turiu. 1098 00:51:48,859 --> 00:51:49,693 Man? 1099 00:51:55,741 --> 00:51:56,825 Kas čia? 1100 00:51:56,992 --> 00:51:57,868 Puspilnė stiklinė? 1101 00:51:58,035 --> 00:51:59,119 Apversk. 1102 00:51:59,953 --> 00:52:00,913 Pustuštė stiklinė. 1103 00:52:01,455 --> 00:52:02,372 Čia "A". 1104 00:52:02,539 --> 00:52:03,749 Tavo pirmoji raidė. 1105 00:52:03,916 --> 00:52:05,792 Mokau tave skaityti. 1106 00:52:05,959 --> 00:52:06,960 Ak, Nenuorama. 1107 00:52:07,127 --> 00:52:09,379 Negaliu leisti, kad mano partnerį suėstų tigras. 1108 00:52:09,546 --> 00:52:11,465 Ar vos nesuėstų. 1109 00:52:11,632 --> 00:52:12,716 Tai mes vis dar partneriai? 1110 00:52:12,883 --> 00:52:15,802 Žinoma, tik nežinau, kaip parduosime šokoladą. 1111 00:52:15,969 --> 00:52:18,722 Kaskart, pasirodžius policijai, tektų pradingti skradžiai į žemę. 1112 00:52:19,389 --> 00:52:20,516 Kaip magui. 1113 00:52:21,141 --> 00:52:21,975 Taip! 1114 00:52:22,142 --> 00:52:23,977 Taip, bet tokie dalykai vyksta scenoje. 1115 00:52:24,144 --> 00:52:28,106 Su virvėmis, skridiniais ir liukais. Gatvėje to nerasi. 1116 00:52:28,273 --> 00:52:30,234 Tiesą sakant, rasi. 1117 00:52:30,400 --> 00:52:32,236 Mieste yra liukai. 1118 00:52:32,402 --> 00:52:34,071 Jie vadinami nuotekų angomis. 1119 00:52:34,238 --> 00:52:36,907 Mielai juos parodysiu, jei priimsite mane į savo būrį. 1120 00:52:37,074 --> 00:52:38,534 Jei priimsite, 1121 00:52:38,700 --> 00:52:41,620 padarysiu viską, kad išeičiau iš čia ir susitaikyčiau su žmona. 1122 00:52:41,787 --> 00:52:46,834 Nieko doro nemoku, tik kalbėti kaip po vandeniu. 1123 00:52:47,000 --> 00:52:50,796 O jei reikia žmogaus komunikacijai, aš – jūsų paslaugoms. 1124 00:52:50,963 --> 00:52:52,089 Lote? 1125 00:52:53,131 --> 00:52:54,424 Kas? Kodėl spoksot į mane? 1126 00:52:54,591 --> 00:52:56,677 Nežinojau, kad ji moka kalbėti. 1127 00:52:56,844 --> 00:52:58,971 -Galvojau, tu – mimė. -Ne... 1128 00:52:59,137 --> 00:53:01,890 Tiesą sakant, aš dirbau telefono operatore. 1129 00:53:02,057 --> 00:53:04,184 Tais laikais buvau tikra plepė. 1130 00:53:05,018 --> 00:53:06,144 Bet kai patekau čia, 1131 00:53:07,563 --> 00:53:09,439 nelabai turėjau ką pasakyti. 1132 00:53:09,606 --> 00:53:13,235 Atleiskite, kad sugadinsiu jūsų smagų pasiplepėjimą, 1133 00:53:13,402 --> 00:53:15,737 bet jei ponia Švara sučiups jus, mėginančius pasprukti, 1134 00:53:15,904 --> 00:53:19,783 šešis mėnesius sėdėsite narve. Pagalvokit apie tai, 1135 00:53:19,950 --> 00:53:22,953 kol nepasidavėte tam lengvabūdiškam planui. 1136 00:53:23,120 --> 00:53:27,499 Jis ne lengvabūdiškas, Skaitliau. Vilio šokoladas – nuostabus. 1137 00:53:27,666 --> 00:53:28,750 Paragauk. 1138 00:53:29,251 --> 00:53:30,752 Tu labai maloni, Nenuorama. 1139 00:53:30,919 --> 00:53:33,255 Man nesvarbu, koks skanus tas šokoladas. 1140 00:53:35,048 --> 00:53:36,383 Kada pradėsime? 1141 00:53:47,895 --> 00:53:49,771 Tą ir noriu sužinoti, Barbara, 1142 00:53:49,938 --> 00:53:51,356 ar tekėsi už manęs? 1143 00:53:52,441 --> 00:53:53,567 Nežinau, Kolinai. 1144 00:53:53,734 --> 00:53:55,277 Esi mielas vyriškis, bet aš ieškau tokio, 1145 00:53:55,444 --> 00:53:56,862 nuo kurio žemė slystų iš po kojų. 1146 00:53:57,029 --> 00:53:59,114 Kuris nuneštų mane į kitą pasaulio kraštą. 1147 00:53:59,656 --> 00:54:00,949 Ar tu toks? 1148 00:54:01,575 --> 00:54:02,409 Ne. 1149 00:54:03,660 --> 00:54:06,205 Tik ne su savo chronišku nepasitikėjimu. 1150 00:54:06,371 --> 00:54:07,998 Verčiau jau eisiu. 1151 00:54:08,165 --> 00:54:10,626 -Bet, Kolinai... -Atleisk, kad sugaišinau tave, Barbara. 1152 00:54:11,460 --> 00:54:12,503 Taksi! 1153 00:54:18,926 --> 00:54:20,135 Mesje, kuo galėčiau jums padėti? 1154 00:54:20,302 --> 00:54:21,428 Ak, padavėjau. 1155 00:54:22,304 --> 00:54:24,223 Ar turite ko sudaužytai širdžiai? 1156 00:54:25,140 --> 00:54:29,186 Taksi nestoja Merginos neflirtuoja 1157 00:54:29,353 --> 00:54:32,731 Prakaitas pila – gryna bėda Pasitikėjimo nėra 1158 00:54:32,898 --> 00:54:33,732 Tiesa. 1159 00:54:33,899 --> 00:54:37,611 Žmonės praeina Lyg būtum tuščia vieta 1160 00:54:37,778 --> 00:54:42,074 Ar žiūri į tave Lyg dvoktum ties pado apačia 1161 00:54:42,241 --> 00:54:43,450 Tu mane sekei? 1162 00:54:43,617 --> 00:54:47,287 Bet Pieniškas žirafos makaronas Tikrai pagerins toną 1163 00:54:47,454 --> 00:54:51,291 Paragauk, nedvejok Ir imsi kaip pasiutęs šokt 1164 00:54:51,458 --> 00:54:55,295 Pasijausi didžiu ir bebaimiu 1165 00:54:55,462 --> 00:55:00,300 Paragauk ir paaugsi virš metrų trijų 1166 00:55:01,426 --> 00:55:05,222 Šokoladų yra įvairių 1167 00:55:05,389 --> 00:55:06,723 Saldžių ir skanių 1168 00:55:07,850 --> 00:55:10,060 Bet tik Vonkos šokoladas Pasitikėjimą tau žada 1169 00:55:10,227 --> 00:55:11,520 Jis čia nedirba. 1170 00:55:11,687 --> 00:55:15,315 Tad kišenių negailėk Vonkos šokolado prisidėk 1171 00:55:15,482 --> 00:55:17,693 Ponia, tik vieną bučinį 1172 00:55:17,860 --> 00:55:19,194 Taip, žinoma! 1173 00:55:19,361 --> 00:55:22,739 -Tokio šokolado niekad neragavot -Ne 1174 00:55:22,906 --> 00:55:26,910 Tokio šokolado niekad neragavom 1175 00:55:34,960 --> 00:55:36,795 -Ragavot tą naują? -Ne 1176 00:55:36,962 --> 00:55:38,714 Būtinai paragaukit 1177 00:55:38,881 --> 00:55:42,843 Gabalėlį įsidėkit Ir viską kitom akim regėsit 1178 00:55:44,052 --> 00:55:45,637 Iš nuostabos aikčiosit 1179 00:55:45,804 --> 00:55:47,347 Iš juoko raitysitės 1180 00:55:47,514 --> 00:55:50,893 Viską meniškai darysit ir sakysit 1181 00:55:52,352 --> 00:55:54,104 Plaukų nebėra, nežinia, nuo kada 1182 00:55:54,271 --> 00:55:55,856 Vaizdas nykus, tas tiesa 1183 00:55:56,023 --> 00:55:57,649 Nesikrimskit – būsit tikras vyras 1184 00:55:57,816 --> 00:55:59,526 Štai – Plaukų atstatymo ekleras 1185 00:55:59,693 --> 00:56:02,905 Iš vanilės gręžtas Iš Manilos vežtas 1186 00:56:03,071 --> 00:56:06,158 Tik jei daugiau nei tris – bėda Būsit gauruotas kaip gorila 1187 00:56:08,577 --> 00:56:10,621 Šokoladų yra įvairių 1188 00:56:10,787 --> 00:56:11,914 Saldžių ir skanių 1189 00:56:12,998 --> 00:56:15,542 Bet tik Vonkos šokoladas Surengs tikrą paradą 1190 00:56:18,629 --> 00:56:21,006 Tad kišenių negailėkit 1191 00:56:21,173 --> 00:56:24,718 Visokiausio šokolado prisidėkit 1192 00:56:25,219 --> 00:56:28,388 Ar kada ragavot tokio šokolado? 1193 00:56:30,516 --> 00:56:33,560 Tokio šokolado niekad neragavau 1194 00:56:33,727 --> 00:56:35,103 Tad kišenių negailėkit 1195 00:56:35,270 --> 00:56:38,398 Vonkos šokolado prisidėkit 1196 00:56:38,565 --> 00:56:41,860 Vonkos šokolado prisidėkit 1197 00:56:42,027 --> 00:56:45,531 Vonkos šokolado prisidėkit 1198 00:56:45,739 --> 00:56:47,074 Prisidėkit 1199 00:56:47,241 --> 00:56:49,993 Yra raštingų ir ne 1200 00:56:50,160 --> 00:56:50,994 KATĖ 1201 00:56:51,161 --> 00:56:52,788 Gali paskaityt nors žodelį? 1202 00:56:52,955 --> 00:56:53,872 Nė raidelės 1203 00:56:54,998 --> 00:56:57,000 Yra balsių Ir priebalsių yra 1204 00:56:57,167 --> 00:56:59,044 Kas čia dabar? Kalbi bet ką 1205 00:56:59,211 --> 00:57:02,548 Verčiau nuleisiu rankas 1206 00:57:02,756 --> 00:57:06,051 Dar niekad nepardavei taip 1207 00:57:07,511 --> 00:57:09,638 -Šokoladų yra įvairių -Suprantu, taip. 1208 00:57:09,805 --> 00:57:11,557 -Saldžių ir skanių -Tikrai taip. 1209 00:57:11,765 --> 00:57:14,434 Bet tik Vonkos šokoladas stogą nuneš 1210 00:57:14,601 --> 00:57:15,811 Taip, bet aš noriu pasakyti... 1211 00:57:15,978 --> 00:57:17,604 Jei neperimsim visko į savo rankas 1212 00:57:17,771 --> 00:57:18,605 Mums užverti duris teks 1213 00:57:18,772 --> 00:57:19,606 Šokapokalipsė! 1214 00:57:19,773 --> 00:57:21,900 Mus visi užmirš 1215 00:57:22,067 --> 00:57:23,443 Bet, mielieji... 1216 00:57:23,610 --> 00:57:26,029 Tokio šokolado niekad neragavot 1217 00:57:26,196 --> 00:57:30,158 Tokio šokolado niekad neragavom 1218 00:57:30,325 --> 00:57:33,120 -Šokoladų yra įvairių -Šokoladų yra įvairių 1219 00:57:33,287 --> 00:57:35,247 -Saldžių ir skanių -Saldžių ir skanių 1220 00:57:35,414 --> 00:57:38,959 Bet tik dėl mano šokolado vyrai moteris veda 1221 00:57:39,918 --> 00:57:41,461 Reikia sąjungą užtvirtinti 1222 00:57:41,628 --> 00:57:43,964 Ir viskas tik dėl Vonkos šokolado 1223 00:57:44,131 --> 00:57:47,259 Kad ir ką jūs gavot 1224 00:57:47,426 --> 00:57:50,470 Tokio šokolado niekad neragavot 1225 00:57:50,637 --> 00:57:54,224 Tokio šokolado niekad neragavom 1226 00:57:54,391 --> 00:57:57,978 Ar kada ragavot tokio šokolado? 1227 00:57:58,145 --> 00:58:01,565 Tokio šokolado 1228 00:58:02,649 --> 00:58:07,487 Tokio šokolado niekad neragavom 1229 00:58:15,621 --> 00:58:17,956 Gerai, kur jis? Kur jis dingo? 1230 00:58:29,760 --> 00:58:31,887 Tai štai kaip jūs tą darote. 1231 00:58:32,888 --> 00:58:33,722 Pareigūne Mandagusis, 1232 00:58:33,889 --> 00:58:37,017 prašau prie kiekvienos nutekamosios angos pastatyti po žmogų. 1233 00:58:37,184 --> 00:58:38,519 Jūs tuo tikras, pone? 1234 00:58:38,685 --> 00:58:41,146 O neturėtume aiškintis žmogžudysčių? 1235 00:58:41,313 --> 00:58:43,982 Ne, ne, prioritetas – čia. Gerai. 1236 00:58:48,487 --> 00:58:51,365 Žinot, ką? Man reikės jūsų pagalbos atsistoti. Taip. 1237 00:58:51,532 --> 00:58:54,368 Neabejoju, kad per šias dvi savaites priaugau 70 kg. 1238 00:59:59,474 --> 01:00:00,475 Pričiupau! 1239 01:00:01,185 --> 01:00:02,144 Kurių galų? 1240 01:00:02,311 --> 01:00:03,562 Išleiskite mane. 1241 01:00:03,729 --> 01:00:05,063 Reikalauju būti paleistas. 1242 01:00:05,230 --> 01:00:07,065 Neįtikėtina. Jis moka kalbėti. 1243 01:00:07,232 --> 01:00:10,194 Žinoma, moku. O dabar išleiskit mane, antraip imsiu klykti. 1244 01:00:10,861 --> 01:00:12,029 Išleiskit mane! 1245 01:00:12,196 --> 01:00:14,740 Pirmiausia gerai tave apžiūrėsiu. 1246 01:00:17,492 --> 01:00:18,368 Labas vakaras. 1247 01:00:18,535 --> 01:00:21,246 Tai esi juokingas žmogeliukas, kuris mane sekioja. 1248 01:00:21,413 --> 01:00:23,582 "Juokingas žmogeliukas"? Kaip tu drįsti? 1249 01:00:23,749 --> 01:00:26,752 Noriu, kad žinotumėte, jog esu labai normalaus dydžio 1250 01:00:26,960 --> 01:00:28,504 Umpa Lumpoje. 1251 01:00:28,670 --> 01:00:29,505 Kokioj dar Umpoj? 1252 01:00:29,671 --> 01:00:30,881 Tiesą sakant, Lumplandijoje 1253 01:00:31,048 --> 01:00:33,217 esu prie didesnių. 1254 01:00:33,383 --> 01:00:34,593 Mane vadina Ilgšiu. 1255 01:00:35,135 --> 01:00:37,221 Tad būsiu dėkingas, jei nustosite vėpsoti į mane, 1256 01:00:37,387 --> 01:00:39,515 tarsi į nemalonų radinį savo nosinėje. 1257 01:00:39,681 --> 01:00:43,143 Tai trikdo ir, jei atvirai, yra nemandagu. 1258 01:00:44,853 --> 01:00:46,271 -Atleiskit. -O dabar išleiskite mane. 1259 01:00:46,438 --> 01:00:50,484 Jūs neturite jokios teisės kaišioti nekaltus nepažįstamuosius į butelius. 1260 01:00:50,651 --> 01:00:51,485 Nekaltus? 1261 01:00:51,652 --> 01:00:54,196 Palauk, tu vogei iš manęs. Daugybę metų. 1262 01:00:54,363 --> 01:00:55,697 Jūs pirmas pradėjote. 1263 01:00:55,864 --> 01:00:56,782 Aš? 1264 01:00:56,949 --> 01:00:58,492 Pavogėte mūsų kakavos pupeles. 1265 01:00:59,326 --> 01:01:00,661 Ką čia kalbi? 1266 01:01:01,995 --> 01:01:04,790 Norit pasakyti, nė neprisimenate? 1267 01:01:04,998 --> 01:01:06,208 Ko neprisimenu? 1268 01:01:06,750 --> 01:01:08,085 Tą dieną 1269 01:01:09,670 --> 01:01:10,754 jūs sugriovėte mano gyvenimą. 1270 01:01:11,588 --> 01:01:13,757 Ne, nepamenu. 1271 01:01:13,924 --> 01:01:17,010 Na, tuomet jaunuoli, leiskite jums atgaivinti atmintį 1272 01:01:17,177 --> 01:01:20,013 su neįtikėtinai įkyria daina, 1273 01:01:20,138 --> 01:01:22,266 kurios neiškrapštysit iš galvos. 1274 01:01:23,267 --> 01:01:24,601 Visai jos nenoriu. 1275 01:01:24,768 --> 01:01:29,231 Per vėlu. Jau ėmiau šokti. O kai pradedame, nebegalime sustoti. 1276 01:01:31,066 --> 01:01:34,736 Umpa Lumpa, au au 1277 01:01:34,903 --> 01:01:38,073 Aš tragišką istoriją žinau 1278 01:01:38,240 --> 01:01:41,451 Umpa Lumpa, debesis 1279 01:01:41,618 --> 01:01:44,913 Protingieji manęs paklausys 1280 01:01:45,080 --> 01:01:48,166 Brangioji Lumplandija tokia graži ir žalia 1281 01:01:48,333 --> 01:01:51,420 Bet kavos pupelės sunkiai auga čia 1282 01:01:51,587 --> 01:01:55,007 Mano pareiga buvo saugoti ją 1283 01:01:55,174 --> 01:01:56,341 Bet tu atėjai 1284 01:01:56,508 --> 01:01:58,760 Ir veik viską pagrobei 1285 01:01:58,927 --> 01:02:00,345 Kodėl nieko nesakei? 1286 01:02:00,512 --> 01:02:01,763 Gal mažumėlę užsnūdau. 1287 01:02:01,930 --> 01:02:05,225 Umpa Lumpa kompote 1288 01:02:05,392 --> 01:02:08,562 Kaip pabudau, jie išsiuntė mane 1289 01:02:08,729 --> 01:02:11,773 Pažemintas ir ištremtas esu 1290 01:02:11,940 --> 01:02:16,361 Kol grąžinsiu draugams Tūkstantį kartų daugiau 1291 01:02:16,528 --> 01:02:18,780 Tūkstantį kartų? Turbūt juokauji! 1292 01:02:18,947 --> 01:02:20,741 Kartoju... 1293 01:02:20,908 --> 01:02:23,452 Tūkstantį kartų 1294 01:02:27,206 --> 01:02:28,040 Pone Lumpa, jei manot, 1295 01:02:28,207 --> 01:02:29,791 kad tokia bausmė yra tikrai sąžininga 1296 01:02:29,958 --> 01:02:31,251 už tris pupeles... 1297 01:02:31,418 --> 01:02:32,586 Keturias pupeles. 1298 01:02:32,753 --> 01:02:33,587 Keturias pupeles, 1299 01:02:33,754 --> 01:02:35,589 tuomet tikrai kažkaip susitarsime. 1300 01:02:35,756 --> 01:02:37,758 Bet negaliu atiduoti visų savo atsargų. 1301 01:02:38,217 --> 01:02:39,676 Kiti žmonės manimi kliaujasi. 1302 01:02:41,929 --> 01:02:42,971 Puiku. 1303 01:02:43,472 --> 01:02:44,723 Pasakysiu štai ką. 1304 01:02:44,890 --> 01:02:48,393 Išleiskite mane, ir viską aptarsime kaip tikri džentelmenai. 1305 01:02:50,187 --> 01:02:51,230 Ką gi. 1306 01:02:53,607 --> 01:02:58,612 Ačiū. O dabar gal būtumėte malonus ir paduotumėte tą keptuvę? 1307 01:02:59,196 --> 01:03:00,113 Šitą? 1308 01:03:00,280 --> 01:03:02,074 Ne, ne. Sunkesnę. 1309 01:03:02,241 --> 01:03:03,200 Šitą. 1310 01:03:04,034 --> 01:03:07,246 Ačiū. Labai ačiū... Nebloga, tiesa? 1311 01:03:07,412 --> 01:03:08,747 Prieikit arčiau. 1312 01:03:09,122 --> 01:03:10,165 Dar arčiau. 1313 01:03:10,332 --> 01:03:11,416 -Nagi, dar. -Gerai. 1314 01:03:11,583 --> 01:03:13,627 -Puiku. -Kas? 1315 01:03:18,757 --> 01:03:21,969 Umpa Lumpos nesidera. Geros dienos, pone. 1316 01:03:22,135 --> 01:03:23,387 Tai buvo paskutinis mano stiklainis! 1317 01:03:23,554 --> 01:03:25,681 Jau atsisveikinau. 1318 01:03:28,642 --> 01:03:29,518 Jis sugrįžo? 1319 01:03:30,060 --> 01:03:33,480 Taip, Nenuorama, bet šįkart aš paspendžiau spąstus. Ir jis įkliuvo. 1320 01:03:34,147 --> 01:03:35,274 Tai kurgi jis? 1321 01:03:35,440 --> 01:03:37,526 Matai, mes susimušėme. Jis laimėjo. 1322 01:03:37,693 --> 01:03:40,320 Trenkė man į galvą keptuve ir iššoko pro langą. 1323 01:03:40,487 --> 01:03:42,489 Kurgi ne. 1324 01:03:43,615 --> 01:03:44,616 Tu manimi netiki, ar ne? 1325 01:03:45,200 --> 01:03:46,493 Atvirai? Netikiu. 1326 01:03:46,660 --> 01:03:47,494 Ne! 1327 01:03:47,661 --> 01:03:48,495 Ne. 1328 01:03:48,662 --> 01:03:49,496 Ne. 1329 01:03:49,663 --> 01:03:50,539 Tikrai ne. 1330 01:03:50,706 --> 01:03:51,540 Bet, 1331 01:03:51,707 --> 01:03:55,043 jei jau taip nutiko, mums nereikės šiandien pardavinėti šokolado. 1332 01:03:55,210 --> 01:03:56,253 Kodėl gi? 1333 01:03:56,420 --> 01:03:57,421 Žinai tą parduotuvę? 1334 01:03:57,588 --> 01:03:59,047 Tą, apie kurią svajojai? 1335 01:04:14,688 --> 01:04:19,693 Žinau, ką galvoji. Prireiks truputį padirbėti. 1336 01:04:21,111 --> 01:04:23,322 Rodos, prieš 20 metų kažkas paliko bėgantį vandenį, 1337 01:04:23,488 --> 01:04:25,282 ir lubos įgriuvo. 1338 01:04:25,449 --> 01:04:27,743 Ir dar aukštesnės lubos, ir dar. 1339 01:04:27,910 --> 01:04:30,037 Bet tai reiškia, kad mes įpirksim. 1340 01:04:30,204 --> 01:04:31,622 Savaitei. 1341 01:04:31,788 --> 01:04:33,332 Būsime teisėti verslininkai. 1342 01:04:33,498 --> 01:04:36,084 Policija negalės prie mūsų kabinėtis. 1343 01:04:37,419 --> 01:04:39,463 Ką manai, Vili? 1344 01:04:40,005 --> 01:04:41,006 Patinka? 1345 01:04:43,217 --> 01:04:44,510 Ar man patinka? 1346 01:04:47,763 --> 01:04:49,598 Nenuorama, būtent taip ir įsivaizdavau. 1347 01:04:49,765 --> 01:04:53,060 Ne, čia geriau nei įsivaizdavau. 1348 01:04:53,227 --> 01:04:54,269 Pažvelkit. 1349 01:04:54,436 --> 01:04:56,688 Viskas apgriuvę, bet šitiek potencialo! 1350 01:04:56,855 --> 01:04:58,857 Kokia struktūra! Paminėsit mano žodį, 1351 01:04:59,024 --> 01:05:01,818 tai bus geriausia šokolado parduotuvė visame pasaulyje. 1352 01:05:02,694 --> 01:05:04,780 Tau nebereikės trinti, Nenuorama. 1353 01:05:04,947 --> 01:05:05,864 Mes visi būsime laisvi. 1354 01:05:06,031 --> 01:05:07,699 Laisvi kaip flamingai! 1355 01:05:19,920 --> 01:05:22,965 Jų yra šeši. Įskaitant mergaitę. 1356 01:05:23,131 --> 01:05:25,217 Rodos, ji sugalvojo visą operaciją. 1357 01:05:25,384 --> 01:05:28,679 Jie apsistoję Švaros ir Baliklio skalbykloje. 1358 01:05:29,596 --> 01:05:30,514 Švaros? 1359 01:05:30,681 --> 01:05:31,598 Taip. 1360 01:05:31,765 --> 01:05:32,933 O ką, pažįsti ją? 1361 01:05:33,100 --> 01:05:35,185 Taip, tiesą sakant, pažįstu. 1362 01:05:35,352 --> 01:05:38,981 Jie išsinuomojo parduotuvę. Tad legaliai negaliu nieko padaryti. Bet nelegaliai... 1363 01:05:39,147 --> 01:05:41,483 Mielai padarysiu, ką norėsite. 1364 01:05:41,650 --> 01:05:43,110 Norite, kad jiems visiems nutiktų nelaimė? 1365 01:05:43,277 --> 01:05:44,444 Kurios metu jie mirtų? 1366 01:05:44,611 --> 01:05:47,531 Ne bėda. Bet tai jums kainuos daug šokolado. 1367 01:05:47,698 --> 01:05:48,615 Viskas gerai, viršininke. 1368 01:05:48,782 --> 01:05:51,368 Ir norėčiau gauti avanso. 1369 01:05:51,535 --> 01:05:53,161 Nes tų dėžučių, kurias davėte, 1370 01:05:53,912 --> 01:05:54,746 jau nebėra. 1371 01:05:55,289 --> 01:05:56,081 Visų? 1372 01:05:56,248 --> 01:05:59,293 Pastarąsias tris dienas valgiau popierėlius. 1373 01:05:59,418 --> 01:06:01,461 Tikiesi, kad skonis bus panašus. 1374 01:06:02,171 --> 01:06:03,005 Bet ne. 1375 01:06:04,882 --> 01:06:08,218 Prašom, viršininke. Vėliau gausite daugiau. 1376 01:06:08,385 --> 01:06:09,970 Dabar pabūkite ramiai. 1377 01:06:10,137 --> 01:06:11,930 Mes paskambinsime, kai ateis laikas. 1378 01:06:18,562 --> 01:06:19,605 Kas yra, Arturai? 1379 01:06:19,771 --> 01:06:20,898 Mergaitė. 1380 01:06:21,064 --> 01:06:23,275 Juk nemanote, kad tai ji? 1381 01:06:24,318 --> 01:06:25,444 Manau. 1382 01:06:25,611 --> 01:06:28,697 Jūs užtikrinote, kad ji nekels mums bėdų. 1383 01:06:28,864 --> 01:06:30,824 Jis teisus. Jūs užtikrinote. 1384 01:06:30,991 --> 01:06:31,909 Ir nekels. 1385 01:06:32,576 --> 01:06:33,911 Kaip ir Vonka. 1386 01:06:34,077 --> 01:06:37,247 Pasirūpinsiu tuo asmeniškai. 1387 01:06:39,791 --> 01:06:41,043 Kas čia? Ko nori? 1388 01:06:44,505 --> 01:06:46,089 Pone Slagvortai. 1389 01:06:46,882 --> 01:06:48,550 Minutėlę, pone. 1390 01:06:49,510 --> 01:06:50,844 Labas vakaras. 1391 01:06:51,011 --> 01:06:51,845 Labas vakaras. 1392 01:06:52,012 --> 01:06:53,138 Kas ten, apva... 1393 01:06:54,598 --> 01:06:55,474 Jergutėliau. 1394 01:06:55,641 --> 01:06:56,850 Ponas Slagvortas. 1395 01:06:57,601 --> 01:06:59,186 Kuo nusipelnėme tokios garbės? 1396 01:06:59,353 --> 01:07:02,064 Jūs turite svečią. Poną Vonką? 1397 01:07:02,231 --> 01:07:05,359 Jis išsmuko parduoti šokolado, padedamas jūsų tarnaitės. 1398 01:07:05,526 --> 01:07:07,027 Bjauri mergiūkštė. 1399 01:07:07,194 --> 01:07:08,278 Na, taip. 1400 01:07:08,820 --> 01:07:12,032 Norėjau paklausti, galbūt padėsite pribaigti 1401 01:07:12,366 --> 01:07:13,575 jų verslą. 1402 01:07:23,168 --> 01:07:24,586 Štai, mama. 1403 01:07:34,805 --> 01:07:37,474 Ponios ir ponai, laba diena, 1404 01:07:37,641 --> 01:07:40,602 prašome užsukti pas Vonką. 1405 01:07:40,769 --> 01:07:45,774 Daug nuostabių dalykų turime atsargoje, visomis prasmėmis. 1406 01:07:45,941 --> 01:07:46,859 Ką? 1407 01:07:47,651 --> 01:07:48,735 Ten? 1408 01:07:49,945 --> 01:07:50,863 Pamėginkit. 1409 01:07:52,447 --> 01:07:56,076 Užsimerkit ir iki 10 suskaičiuokit 1410 01:07:58,328 --> 01:08:01,540 Norą sugalvokit 1411 01:08:02,332 --> 01:08:03,667 Atsimerkit tada 1412 01:08:06,044 --> 01:08:07,045 VONKA 1413 01:08:07,212 --> 01:08:10,424 Kitos tokios parduotuvės nėra 1414 01:08:10,591 --> 01:08:14,803 O kad ir būtų – ne bėda 1415 01:08:15,637 --> 01:08:19,558 Šokoladiniai krūmai ir medeliai 1416 01:08:19,725 --> 01:08:23,604 Šokoladinės gėlės ir drugeliai 1417 01:08:24,729 --> 01:08:26,356 Šokoladiniai prisiminimai 1418 01:08:27,274 --> 01:08:30,277 Berniuko galvoje 1419 01:08:33,197 --> 01:08:36,073 Dar neištirpo joje 1420 01:08:36,241 --> 01:08:40,370 Mūsų pasaulis 1421 01:08:40,537 --> 01:08:43,707 Mes pasislepiam jame 1422 01:08:45,292 --> 01:08:48,337 Mūsų pasaulis 1423 01:08:49,712 --> 01:08:51,673 Ten laisvas pasijusi 1424 01:08:54,218 --> 01:08:57,261 Nesvarbu, kur būsi 1425 01:08:58,596 --> 01:09:02,142 Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu 1426 01:09:03,185 --> 01:09:05,312 Čia tavo namai visad bus 1427 01:09:07,481 --> 01:09:10,067 Tavo pasaulis 1428 01:09:17,658 --> 01:09:19,283 Štai vaikas 1429 01:09:19,451 --> 01:09:21,995 Kuriuo kadaise buvai tu 1430 01:09:22,162 --> 01:09:26,166 Linksmas ir smalsus 1431 01:09:26,332 --> 01:09:30,921 Ta nuostaba širdy 1432 01:09:31,087 --> 01:09:33,674 Kai stebuklai dar buvo tikri 1433 01:09:33,841 --> 01:09:38,303 Tavo pasaulis 1434 01:09:38,511 --> 01:09:41,807 Tai vieta, kur slepiesi 1435 01:09:43,140 --> 01:09:45,560 Kai vienišas jautiesi 1436 01:09:47,895 --> 01:09:51,774 Kai abejot imi 1437 01:09:51,942 --> 01:09:55,028 Nežinomybę priimki 1438 01:09:56,446 --> 01:10:00,242 Nuotykį patirki 1439 01:10:02,452 --> 01:10:06,707 Pro debesis lėki 1440 01:10:06,874 --> 01:10:10,627 Imki, nesidrovėki 1441 01:10:11,336 --> 01:10:15,674 Čia cukraus vatos debesėlis skanus 1442 01:10:15,841 --> 01:10:18,760 Skėtį pasiruošk 1443 01:10:18,927 --> 01:10:20,220 VONKA 1444 01:10:20,387 --> 01:10:23,557 Nes tuoj prapliups lietus 1445 01:10:24,975 --> 01:10:26,351 Čiulpinukai, guminukai 1446 01:10:26,518 --> 01:10:28,687 Anyžiniai saldainiukai 1447 01:10:28,854 --> 01:10:31,231 Fejerverkais byra 1448 01:10:31,398 --> 01:10:35,444 Kramtomi saldainiai ir chalva 1449 01:10:37,863 --> 01:10:42,409 Visos vaivorykštės spalvos 1450 01:10:42,576 --> 01:10:44,953 Tik imk ir valgyk 1451 01:10:45,120 --> 01:10:49,750 -Mūsų pasaulis -Mūsų pasaulis 1452 01:10:49,917 --> 01:10:54,087 -Ten slepiesi -Ten slepiesi 1453 01:10:54,254 --> 01:10:58,300 -Mūsų pasaulis -Mūsų pasaulis 1454 01:10:58,800 --> 01:11:00,427 Kur galime būti laisvi 1455 01:11:00,594 --> 01:11:03,013 Ten laisvas pasijusi 1456 01:11:03,180 --> 01:11:05,015 Nesvarbu, kur būsi 1457 01:11:05,182 --> 01:11:07,851 Nesvarbu, kur būsi 1458 01:11:08,018 --> 01:11:10,354 Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu 1459 01:11:10,521 --> 01:11:12,356 Kur gyvenimas nuneš – nesvarbu 1460 01:11:12,523 --> 01:11:16,235 Čia mūsų namai visad bus 1461 01:11:16,401 --> 01:11:19,696 Mūsų pasaulis 1462 01:11:24,618 --> 01:11:27,538 Taigi, grybai, kriaušės, įvairios gėlės. 1463 01:11:27,704 --> 01:11:30,165 Iš viso – 89 soverenai. 1464 01:11:30,707 --> 01:11:32,918 Duosiu dvigubai daugiau. 1465 01:11:33,085 --> 01:11:36,255 Ačiū, pone. Kaip norėsite gauti grąžą? 1466 01:11:36,421 --> 01:11:38,423 Metalu ar valgomą? 1467 01:11:39,091 --> 01:11:40,092 Valgomą, prašyčiau. 1468 01:11:41,802 --> 01:11:42,886 Skanaus. 1469 01:11:43,720 --> 01:11:46,014 Ir nepamirškite suvalgyti kibirėlio. 1470 01:11:46,431 --> 01:11:47,850 Ne, ne. Laikykitės eilės. 1471 01:11:48,016 --> 01:11:50,394 Skaitliau, tas vyras mums ką tik davė 100 soverenų. 1472 01:11:50,561 --> 01:11:51,854 Žinau, Nenuorama! 1473 01:11:52,938 --> 01:11:53,772 Kitas? 1474 01:11:53,939 --> 01:11:54,940 -Tai aš. -Aš! 1475 01:12:00,821 --> 01:12:01,864 Pone Vonka? 1476 01:12:02,030 --> 01:12:02,990 Taip. 1477 01:12:04,199 --> 01:12:05,659 Kas čia vyksta? 1478 01:12:05,784 --> 01:12:07,202 Viešpatėliau. 1479 01:12:07,369 --> 01:12:08,495 Negali būti. 1480 01:12:08,662 --> 01:12:09,830 Nejaugi... 1481 01:12:13,125 --> 01:12:14,501 Sniego žmogaus prakaitas? 1482 01:12:14,668 --> 01:12:15,794 Sniego žmogaus prakaitas? 1483 01:12:15,961 --> 01:12:17,838 Stipriausias plaukų eliksyras pasaulyje. 1484 01:12:18,005 --> 01:12:19,298 Bet aš jo nedėjau. 1485 01:12:20,257 --> 01:12:22,759 Ponios ir ponai! Prašyčiau dėmesio! 1486 01:12:22,926 --> 01:12:24,803 Įvyko gamybos klaida. 1487 01:12:24,970 --> 01:12:26,555 Nevalgykite gėlių! 1488 01:12:27,931 --> 01:12:28,765 Kodėl ne? 1489 01:12:28,932 --> 01:12:30,434 Kas joms negerai? 1490 01:12:30,601 --> 01:12:31,768 Kuo negeri tie šungrybiai? 1491 01:12:31,935 --> 01:12:34,438 Mano dukra atkando kąsnelį, ir pažvelkit! 1492 01:12:34,605 --> 01:12:37,482 Šokoladinis pienas tikrai geras... ar ne? 1493 01:12:37,691 --> 01:12:39,902 Labai visų atsiprašau, nežinau, kaip paaiškinti, 1494 01:12:40,944 --> 01:12:42,946 bet, rodos, visi saldainiai buvo užnuodyti! 1495 01:12:43,113 --> 01:12:43,989 Užnuodyti? 1496 01:12:44,156 --> 01:12:44,990 Užnuodyti? 1497 01:12:45,157 --> 01:12:46,283 Jis nunuodijo mano vaiką! 1498 01:12:46,450 --> 01:12:47,910 Aš jų neužnuodijau. 1499 01:12:48,076 --> 01:12:49,661 Grąžinkite pinigus! 1500 01:12:49,828 --> 01:12:50,913 Noriu kompensacijos. 1501 01:12:51,079 --> 01:12:52,247 Noriu atkeršyti. 1502 01:13:00,255 --> 01:13:01,256 Ne! Prašau! 1503 01:13:06,595 --> 01:13:09,223 Čia tau už tai, kad užauginau ūsus mano dukrai! 1504 01:13:12,476 --> 01:13:14,770 -Padėkit! Turiu dingti iš čia. -Aš tavęs palauksiu. 1505 01:13:16,605 --> 01:13:18,273 Manau, Vonkos šokolado parduotuvei 1506 01:13:18,440 --> 01:13:21,276 atėjo galas. 1507 01:13:41,046 --> 01:13:42,214 Nesuprantu. Ką... 1508 01:13:44,591 --> 01:13:45,425 Kas... 1509 01:13:46,677 --> 01:13:47,761 Kas nutiko? 1510 01:13:47,928 --> 01:13:48,887 Neaišku? 1511 01:13:49,638 --> 01:13:51,473 Šokolado kartelis. 1512 01:13:54,476 --> 01:13:56,728 Viskas gerai, Vili. Mes atstatysime. 1513 01:13:57,187 --> 01:13:58,355 Ir vėl pardavinėsime. 1514 01:13:58,522 --> 01:13:59,982 Neverta, Nenuorama. 1515 01:14:01,483 --> 01:14:02,776 Nepavyko. 1516 01:14:03,443 --> 01:14:04,528 Ką turi galvoje? 1517 01:14:05,028 --> 01:14:06,697 Ji pažadėjo, kad bus šalia. 1518 01:14:08,699 --> 01:14:10,200 Bet jos nebuvo. 1519 01:14:10,784 --> 01:14:12,244 Juk negalvojai, kad... 1520 01:14:12,411 --> 01:14:13,412 Galvojau. 1521 01:14:16,290 --> 01:14:17,416 Kvaila svajonė. 1522 01:14:17,583 --> 01:14:19,877 Nesakyk taip, Vili. Prašau, niekada... 1523 01:14:20,043 --> 01:14:20,878 Eime, Nenuorama. 1524 01:14:21,837 --> 01:14:24,381 Manau, ponas Vonka nori pabūti vienas. 1525 01:14:36,810 --> 01:14:40,856 Visi geri dalykai šiame pasaulyje prasidėjo nuo svajonės. 1526 01:14:44,484 --> 01:14:46,236 Tad neatsisakyk savosios. 1527 01:14:48,113 --> 01:14:50,365 Ir kai dalinsiesi savo šokoladu su visais, 1528 01:14:53,327 --> 01:14:55,913 aš būsiu šalia. 1529 01:14:58,248 --> 01:15:00,542 Gaila, kad taip nutiko. 1530 01:15:02,920 --> 01:15:04,171 Tai jūsų darbas? 1531 01:15:04,338 --> 01:15:07,424 Mūsų? Ne. Ne mūsų. 1532 01:15:07,591 --> 01:15:12,596 Tik padrąsinome ponią Švarą patobulinti tavo kūrinius. 1533 01:15:12,763 --> 01:15:14,473 Užmokėjome, kad juos apnuodytų. 1534 01:15:14,640 --> 01:15:15,599 Taip, ačiū, Džeraldai. 1535 01:15:15,766 --> 01:15:16,808 Nėra už ką. 1536 01:15:17,518 --> 01:15:18,644 Tuomet kodėl atėjote? 1537 01:15:19,269 --> 01:15:20,187 Pasidžiaugti? 1538 01:15:20,938 --> 01:15:23,273 Ne, pone Vonka, tokiems dalykams laiko nešvaistau. 1539 01:15:23,899 --> 01:15:26,401 Atėjome su pasiūlymu. 1540 01:15:27,277 --> 01:15:31,949 Tai lygiai tiek, kiek esi skolingas poniai Švarai. 1541 01:15:32,783 --> 01:15:35,077 Čia – už skaičių graužiką... 1542 01:15:35,994 --> 01:15:37,162 santechnikę... 1543 01:15:37,329 --> 01:15:39,373 operatorę... 1544 01:15:39,540 --> 01:15:42,584 linksmuolį... 1545 01:15:43,252 --> 01:15:44,878 o čia – 1546 01:15:46,505 --> 01:15:47,965 už mergaitę. 1547 01:15:48,131 --> 01:15:49,883 Už ją dar truputį pridėjome. 1548 01:15:50,050 --> 01:15:53,053 Kad galėtų apsigyventi, nusipirkti drabužių, žaislų... 1549 01:15:54,513 --> 01:15:55,806 knygų. 1550 01:15:57,266 --> 01:15:59,184 Taip, pone Vonka. 1551 01:15:59,351 --> 01:16:03,564 Galėtum pakeisti jos gyvenimą. 1552 01:16:05,566 --> 01:16:06,900 Ir ką turiu padaryti? 1553 01:16:07,693 --> 01:16:08,735 Išvykti iš miesto. 1554 01:16:09,611 --> 01:16:10,571 Ir... 1555 01:16:12,030 --> 01:16:14,616 daugiau niekad nebegaminti šokolado. 1556 01:16:15,576 --> 01:16:17,911 Vidurnaktį išplauks laivas. 1557 01:16:18,078 --> 01:16:22,040 Ir jų, o ir tavo paties labui, tikiuosi, kad būsi jame. 1558 01:16:26,503 --> 01:16:28,130 Atleisk, Nenuorama 1559 01:16:31,383 --> 01:16:35,345 Turbūt užsimiršau 1560 01:16:38,515 --> 01:16:40,225 Atleisk, Nenuorama 1561 01:16:43,353 --> 01:16:46,940 Tikiuosi, kada nors man atleisi 1562 01:16:47,107 --> 01:16:48,609 Išsikraustote? 1563 01:16:48,775 --> 01:16:49,610 Taip. 1564 01:16:53,405 --> 01:16:56,575 Tik norėjau 1565 01:16:57,618 --> 01:17:01,955 Pajausti 1566 01:17:02,122 --> 01:17:04,541 Vaikystę vėl 1567 01:17:09,129 --> 01:17:11,089 Atleisk, Nenuorama 1568 01:17:17,721 --> 01:17:18,680 Pone Vonka. 1569 01:17:19,264 --> 01:17:21,350 Jūsų bilietas. Į vieną pusę. 1570 01:17:22,059 --> 01:17:23,393 Į Šiaurės ašigalį. 1571 01:17:23,560 --> 01:17:25,729 Pagerinta ekonominė klasė. 1572 01:17:25,896 --> 01:17:27,356 Taip, iš esmės – ekonominė. 1573 01:17:27,523 --> 01:17:30,609 Taip, kojoms vietos bus daugiau. Ir dar gausite skardinę riešutų. 1574 01:17:30,776 --> 01:17:32,194 Verta primokėti? 1575 01:17:32,361 --> 01:17:34,488 Nežinau. Bet jie... 1576 01:17:35,572 --> 01:17:37,157 Mums nereikia žinoti smulkmenų. 1577 01:17:37,324 --> 01:17:38,450 Viso gero, 1578 01:17:39,409 --> 01:17:40,536 pone Vonka. 1579 01:17:58,387 --> 01:17:59,388 Ačiū. 1580 01:18:15,612 --> 01:18:17,322 PAGERINTA EKONOMINĖ 1581 01:18:33,380 --> 01:18:36,508 Umpa Lumpa tra lia lia 1582 01:18:36,675 --> 01:18:39,636 Neplaukčiau pagerinta ekonomine klase 1583 01:18:39,803 --> 01:18:42,973 Plaukčiau pirmąja klase Jei būčiau tavo vietoje 1584 01:18:43,140 --> 01:18:45,767 Štai ką Umpos Lumpos 1585 01:18:45,934 --> 01:18:47,561 Padarys! 1586 01:18:49,438 --> 01:18:50,689 Džiaugiuosi, kad tu čia. 1587 01:18:50,856 --> 01:18:53,400 Neišleisiu tavęs iš akių, Vili Vonka. 1588 01:18:53,567 --> 01:18:58,280 Kol nesumokėsi skolos. Bet turiu gerų žinių. 1589 01:18:58,447 --> 01:18:59,281 Kokių? 1590 01:18:59,448 --> 01:19:01,283 Aš paskaičiavau. 1591 01:19:01,450 --> 01:19:03,785 Dar vienas stiklainis, ir mes atsiskaitę. 1592 01:19:03,952 --> 01:19:09,750 Mielai priimsiu tuos smagius Pakylėjančius šokoladukus. 1593 01:19:09,917 --> 01:19:10,876 Tau nepasisekė. 1594 01:19:11,084 --> 01:19:12,961 Aš nebegaminu šokolado. 1595 01:19:13,128 --> 01:19:16,089 Varge, nesakyk, kad žadi laikytis to kvailo susitarimo? 1596 01:19:16,256 --> 01:19:17,299 Privalau. 1597 01:19:17,466 --> 01:19:18,634 Dėl Nenuoramos. 1598 01:19:19,468 --> 01:19:21,136 Pažadėjau jai geresnį gyvenimą. 1599 01:19:22,221 --> 01:19:23,430 Daviau dantį. 1600 01:19:23,597 --> 01:19:26,600 Turėtum pasipriešinti. Dėk jiems, kad maža nepasirodytų. 1601 01:19:26,767 --> 01:19:28,477 Tą darytų Umpa Lumpa. 1602 01:19:31,396 --> 01:19:34,942 Bet jei nori, gali sėdėti čia ir gailėti savęs, 1603 01:19:35,108 --> 01:19:36,527 o aš prigulsiu. 1604 01:19:36,944 --> 01:19:38,028 Labanakt, pone. 1605 01:19:52,501 --> 01:19:53,752 Kas? 1606 01:19:54,294 --> 01:19:55,212 Ne, nieko. 1607 01:19:55,379 --> 01:19:58,131 Tikrai ne nieko, nes pasakei "cha". 1608 01:19:58,298 --> 01:20:00,425 Atleisk. Nesvarbu. 1609 01:20:01,677 --> 01:20:02,678 Puiku. 1610 01:20:10,060 --> 01:20:10,936 Vėl pasakei. 1611 01:20:11,103 --> 01:20:13,981 Pasakyk, antraip gana stipriai įdursiu tau kokteiline lazdele. 1612 01:20:14,147 --> 01:20:16,316 Žiūrėk. Slagvortas paspaudė man ranką. 1613 01:20:16,483 --> 01:20:18,402 Jo žiedas paliko žymę. Matai? 1614 01:20:18,569 --> 01:20:20,529 Čia "A", o aplink ją – "S". 1615 01:20:20,696 --> 01:20:24,616 Ir kas? Jo vardas – Arturas Slagvortas. Turbūt giminės žiedas. 1616 01:20:24,783 --> 01:20:26,285 Taip, bet Nenuorama turi lygiai tokį patį. 1617 01:20:26,451 --> 01:20:27,452 Nenuorama? 1618 01:20:27,995 --> 01:20:31,456 Iš kur našlaitė Nenuorama galėtų turėti Slagvortų giminės žiedą? 1619 01:20:32,040 --> 01:20:33,500 Sugalvojau tik vieną priežastį. 1620 01:20:33,667 --> 01:20:34,918 Kokią? 1621 01:20:35,085 --> 01:20:36,795 Ir jei neklystu, tai Nenuoramai gresia pavojus. 1622 01:20:36,962 --> 01:20:40,799 Nagi, Vonka. Rėžk. Pasidalink savo išminties perlais. 1623 01:20:40,966 --> 01:20:42,509 Nėra laiko. Turiu grįžti. 1624 01:20:42,676 --> 01:20:44,303 -Kapitone! -Vonka? 1625 01:20:44,469 --> 01:20:47,681 Sugrįžk. Vonka! Reikalauju pasiaiškinti. 1626 01:20:47,848 --> 01:20:48,807 Kapitone? 1627 01:20:50,684 --> 01:20:53,854 Bet, geriau pagalvojus, pasiaiškinimas gali palaukti. 1628 01:20:54,479 --> 01:20:55,522 Geros dienos. 1629 01:21:04,698 --> 01:21:08,827 Na, ponai, kaip prašyta, šokolado gamintojas pašalintas. 1630 01:21:10,662 --> 01:21:11,622 Panele Bonbon? 1631 01:21:11,788 --> 01:21:13,040 Taip, pone Slagvortai? 1632 01:21:13,540 --> 01:21:14,958 Paduokite viršininkui jo šokoladą. 1633 01:21:23,592 --> 01:21:24,718 Vaje. 1634 01:21:25,135 --> 01:21:27,930 Kiek daug veidų šįryt. 1635 01:21:28,096 --> 01:21:30,891 Rodos, surezgėte bjaurų planą, 1636 01:21:31,058 --> 01:21:32,768 kaip išsisukti nuo savo sutarčių. 1637 01:21:32,935 --> 01:21:35,562 Kurios stebuklingai baigėsi. 1638 01:21:36,438 --> 01:21:39,566 Bet turiu jums gerų žinių, nors nesate jų verti. 1639 01:21:39,733 --> 01:21:43,445 Jūsų draugas ponas Vonka susitarė su ponu Slagvortu. 1640 01:21:43,612 --> 01:21:44,446 Ką? 1641 01:21:44,613 --> 01:21:45,906 Išsižadėti savo svajonės, 1642 01:21:46,073 --> 01:21:48,075 kad padengtų jūsų skolas. 1643 01:21:49,159 --> 01:21:50,661 -Ponas Skaičiuotojas. -Esu. 1644 01:21:53,247 --> 01:21:54,456 SKAITLIUS SKAIČIUOTOJAS APMOKĖTA 1645 01:21:54,623 --> 01:21:55,749 Galite eiti. 1646 01:21:57,251 --> 01:21:58,335 Šiuš, knyggrauži. 1647 01:21:58,502 --> 01:21:59,878 -Varpelis. -Sveiki. 1648 01:22:00,045 --> 01:22:00,921 Lauk. 1649 01:22:01,088 --> 01:22:02,256 Vamzdėnaitė. 1650 01:22:02,714 --> 01:22:04,091 Kartot nereikės. 1651 01:22:04,258 --> 01:22:05,259 Juokutis. 1652 01:22:05,926 --> 01:22:08,262 Buvot siaubinga publika. Gero vakaro! 1653 01:22:08,428 --> 01:22:10,264 Kad tu nelabai juokingas, bičiuli. 1654 01:22:10,430 --> 01:22:12,099 -Žinau. -Lari. 1655 01:22:12,683 --> 01:22:14,768 Nesustok. Turi tam dovaną. 1656 01:22:15,394 --> 01:22:16,645 Jūs mane gąsdinate. 1657 01:22:16,812 --> 01:22:19,565 Ir galiausiai, Nenuorama. 1658 01:22:19,731 --> 01:22:21,692 Didžiausia krūva. 1659 01:22:22,442 --> 01:22:24,278 Bet jie skirti ne apmokėti tavo sąskaitą. 1660 01:22:24,987 --> 01:22:26,947 O išlaikyti tave čia. 1661 01:22:27,322 --> 01:22:28,657 Ką turit galvoje? 1662 01:22:28,824 --> 01:22:30,993 Mano draugas ponas Slagvortas 1663 01:22:31,159 --> 01:22:34,329 nemano, kad tokios padaužos kaip tu turėtų trintis gatvėse 1664 01:22:34,496 --> 01:22:36,039 ir gadinti vaizdą. 1665 01:22:36,206 --> 01:22:38,208 Taigi, jis davė man šiuos pinigus, 1666 01:22:38,375 --> 01:22:41,670 kad liktum Skalbykloje amžiams. 1667 01:22:41,837 --> 01:22:43,922 Ir aš mielai tą padarysiu. 1668 01:22:44,590 --> 01:22:45,549 -Nekenčiu tavęs! -Ei! 1669 01:22:45,716 --> 01:22:46,800 Ei, ei. 1670 01:22:47,301 --> 01:22:49,178 Tik pažvelk į ją, lorde Baltonai. 1671 01:22:49,344 --> 01:22:50,679 Lordas Baltonas? 1672 01:22:51,054 --> 01:22:52,723 Juk nemanote, kad jis išties lordas? 1673 01:22:52,890 --> 01:22:53,807 Ką? 1674 01:22:53,974 --> 01:22:55,767 Mes tą išgalvojom, kvaila boba. 1675 01:22:56,393 --> 01:22:57,769 Ji meluoja. 1676 01:22:57,936 --> 01:22:58,854 Užteks, 1677 01:22:59,021 --> 01:23:00,522 bjauri mergiūkšte. 1678 01:23:00,689 --> 01:23:03,108 Sėdėsi narve, mergužėle. 1679 01:23:03,317 --> 01:23:08,197 O tu! Nusimauk tas trumpikes, prasčioke tu. 1680 01:23:09,156 --> 01:23:10,616 Bet, Apvalute... 1681 01:23:11,074 --> 01:23:12,409 Tu mano meilė. 1682 01:23:39,436 --> 01:23:40,479 Sveika, Nenuorama. 1683 01:23:41,813 --> 01:23:43,899 Vili. Galvojau, tu išvykai. 1684 01:23:44,483 --> 01:23:45,526 Išvykau. 1685 01:23:45,692 --> 01:23:47,236 Slagvortas pažadėjo tau geresnį gyvenimą, 1686 01:23:47,402 --> 01:23:49,655 tačiau nesilaikė pažado. 1687 01:23:49,821 --> 01:23:51,782 Tad aš sugrįžau. Visi sugrįžome. 1688 01:23:51,949 --> 01:23:53,158 -Sveika, Nenuorama. -Labukas. 1689 01:23:53,367 --> 01:23:54,743 -Sveika. -Staigmena! 1690 01:23:54,910 --> 01:23:56,411 Jis mane laikys uždaręs amžinai. 1691 01:23:56,578 --> 01:23:58,038 Taip, supratom. 1692 01:23:58,205 --> 01:24:00,374 Kodėl? Kuo aš jam nepatinku? 1693 01:24:00,541 --> 01:24:02,376 Nežinau, Nenuorama. Nesuprantu. 1694 01:24:02,501 --> 01:24:04,795 Tik žinau, kad nebūsi saugi, kol Slagvortas neatsidurs 1695 01:24:04,962 --> 01:24:06,380 už grotų. 1696 01:24:07,840 --> 01:24:10,717 Ir kaip tą padarysime? 1697 01:24:10,884 --> 01:24:13,887 Skaitliau. Sakei, kad Kartelis surašė savo juodus darbelius. 1698 01:24:14,054 --> 01:24:15,472 Žaliojoje sąskaitų knygoje, taip. 1699 01:24:15,639 --> 01:24:18,183 Su ja įrodyčiau, kad jie užnuodijo mūsų šokoladą. 1700 01:24:18,392 --> 01:24:19,810 Švara su Balikliu keliautų į kalėjimą, 1701 01:24:19,977 --> 01:24:21,186 o mes visi būtume laisvi. 1702 01:24:21,353 --> 01:24:22,187 Taip, 1703 01:24:22,354 --> 01:24:25,232 bet turbūt pamiršai, kad ta sąskaitų knyga – saugykloje. 1704 01:24:25,399 --> 01:24:26,817 Saugoma korumpuoto dvasininko. 1705 01:24:26,984 --> 01:24:29,194 Ir 500 nuo šokolado priklausomų vienuolių. 1706 01:24:30,153 --> 01:24:31,488 Tas tiesa. 1707 01:24:31,655 --> 01:24:34,199 Bet šįryt teko ilgokai pasiplaukioti šaltame vandenyje. 1708 01:24:34,366 --> 01:24:35,742 Jis labai atgaivina mąstymą. 1709 01:24:35,909 --> 01:24:39,538 Stimuliuoja neuronus. Tad po kelių kilometrų plaukimo supratau, 1710 01:24:39,705 --> 01:24:41,290 kaip išradinga našlaitė, 1711 01:24:41,456 --> 01:24:42,624 buhalteris, santechnikė, 1712 01:24:42,791 --> 01:24:44,543 operatorė 1713 01:24:44,710 --> 01:24:46,211 ir žmogus, kuris kalba kaip po vandeniu, 1714 01:24:46,420 --> 01:24:49,548 gali suvienyti savo talentus ir užbaigti šimtmečio apgavystę. 1715 01:24:49,715 --> 01:24:52,342 Bet net jei gausime tą sąskaitų knygą, 1716 01:24:52,509 --> 01:24:56,763 Kartelis visus tiesiog papirks ir išsisuks. Jie nuolat taip daro. 1717 01:24:57,598 --> 01:24:59,141 Godieji visuomet išnaudoja vargšus, Vili. 1718 01:24:59,308 --> 01:25:00,893 Taip jau surėdytas pasaulis. 1719 01:25:01,059 --> 01:25:02,186 Tu teisi, Nenuorama. 1720 01:25:02,853 --> 01:25:04,563 Turbūt todėl darysime kitaip. 1721 01:25:04,730 --> 01:25:05,564 Kaip? 1722 01:25:05,731 --> 01:25:07,149 Pakeisime pasaulį. 1723 01:25:12,988 --> 01:25:14,114 Nuo ko pradėsime? 1724 01:25:26,835 --> 01:25:27,836 Atleiskite, pone. 1725 01:25:28,545 --> 01:25:31,215 Gal sušelptumėte gabalėlį šokolado alkanai našlaitei? 1726 01:25:31,381 --> 01:25:34,760 Atleisk, vaikeli. Neturiu šokolado. 1727 01:25:38,180 --> 01:25:39,806 Tuomet imkite akacijų mėtinukų. 1728 01:25:40,724 --> 01:25:41,683 Taip! 1729 01:25:44,561 --> 01:25:47,481 {\an8}"Bazilis Bondas, savaitės darbuotojas." 1730 01:25:47,648 --> 01:25:49,358 Kaip miela... 1731 01:25:53,779 --> 01:25:54,905 {\an8}VARTAI 1732 01:26:00,577 --> 01:26:02,496 Viskas gerai? 1733 01:26:02,621 --> 01:26:04,873 Viskas gerai. Tiesa, Abigaile? 1734 01:26:06,959 --> 01:26:08,794 Jai vertėtų pasilenkti. 1735 01:26:08,961 --> 01:26:10,420 Ką padaryti? 1736 01:26:10,587 --> 01:26:11,588 Pasilenk! 1737 01:26:15,259 --> 01:26:16,301 Labas rytas, broliai. 1738 01:26:16,510 --> 01:26:17,761 Labas rytas, tėve. 1739 01:26:17,928 --> 01:26:19,054 Kaip visi žinote, 1740 01:26:19,221 --> 01:26:22,558 šiandien vyks barono von Šmaikelhamerio laidotuvės. 1741 01:26:22,724 --> 01:26:25,936 O jo našlė yra 1742 01:26:26,103 --> 01:26:28,397 gana dievobaiminga moteriškė. 1743 01:26:28,564 --> 01:26:32,276 Tad pamaldų metu prašyčiau nevalgyti šokolado. 1744 01:26:32,442 --> 01:26:34,027 Taip, tėve. 1745 01:26:34,194 --> 01:26:37,531 Visi žinome, kad vieną dieną mums teks atsakyti už savo nuodėmes, 1746 01:26:37,698 --> 01:26:40,701 bet ta diena – ne šiandien. 1747 01:26:40,868 --> 01:26:42,536 Amen. 1748 01:26:56,633 --> 01:26:57,926 Gerutė. 1749 01:26:58,343 --> 01:27:00,137 Gera žirafėlė. 1750 01:27:00,304 --> 01:27:03,557 -Bėkit! Visi, lauk! -Žirafa 1751 01:27:03,765 --> 01:27:04,725 -Bėkit! -Žvėris! 1752 01:27:04,808 --> 01:27:06,185 -Gelbėkitės! -Žirafa 1753 01:27:06,351 --> 01:27:07,186 -Lauk! -Tai – žirafa 1754 01:27:07,352 --> 01:27:08,979 -Atėjo atpildo diena! -Žirafa yra žirafa 1755 01:27:09,146 --> 01:27:10,230 Bėkit lauk! Greičiau! 1756 01:27:10,397 --> 01:27:12,983 -Pačia netikėčiausia forma. -Pamatęs žirafą 1757 01:27:13,150 --> 01:27:14,735 -Bėkit! -Garsiai nusijuok 1758 01:27:14,902 --> 01:27:16,737 Žinau, tai – žirafa, žirafa, žirafa 1759 01:27:16,904 --> 01:27:18,655 Už ką man šitai? 1760 01:27:19,198 --> 01:27:20,657 Žinai, už ką, Julijau. 1761 01:27:20,824 --> 01:27:23,243 Pardavei savo sielą už 30 gabalėlių šokolado. 1762 01:27:26,997 --> 01:27:29,249 Operatorė klauso, laba diena. Kur nukreipti skambutį? 1763 01:27:29,416 --> 01:27:32,252 Į zoologijos sodą. Skubus atvejis. 1764 01:27:32,419 --> 01:27:35,506 Jungiu su Dingusių gyvūnų skyriumi. 1765 01:27:37,007 --> 01:27:38,050 Zoologijos sodas, klausome. 1766 01:27:41,637 --> 01:27:43,764 Nutilkit, gyvuliai jūs. 1767 01:27:43,931 --> 01:27:45,390 Ir tu, aštuonkoji. 1768 01:27:45,599 --> 01:27:46,642 Skambinu dėl žirafos. 1769 01:27:46,808 --> 01:27:49,394 Ką? O, taip, rodos, žirafa tikrai pabėgo. 1770 01:27:49,603 --> 01:27:50,771 Tai ar galėtumėte ją pasiimti? 1771 01:27:50,938 --> 01:27:53,482 Gerai, vaje. Tuojau ką nors atsiųsiu. 1772 01:28:05,702 --> 01:28:07,162 Atleisk man! 1773 01:28:08,205 --> 01:28:09,456 Aš nusidėjau. 1774 01:28:09,623 --> 01:28:13,794 Esu silpnas ir priklausomas nuo šokolado. 1775 01:28:23,053 --> 01:28:24,721 Labas rytas visiems. 1776 01:28:24,888 --> 01:28:27,015 Sveiki atvykę į Šv. Benedikto bažnyčią. 1777 01:28:27,182 --> 01:28:30,269 Baroniene, labai užjaučiu dėl netekties. 1778 01:28:31,395 --> 01:28:34,690 Mums iškilo nedidelių techninių nesklandumų, 1779 01:28:35,649 --> 01:28:39,069 tad siūlyčiau minutėlei nuleisti amžinatilsį baroną. 1780 01:28:40,863 --> 01:28:41,780 Kavalerija atvyko. 1781 01:28:41,947 --> 01:28:44,700 Ar jūs čia skambinote dėl žirafos? 1782 01:28:50,956 --> 01:28:52,124 Švaru. 1783 01:29:18,984 --> 01:29:20,611 "Dėkojame už jūsų sunkų darbą. 1784 01:29:20,777 --> 01:29:23,113 Tėvas Julijus ir Šokolado kartelis." 1785 01:29:23,947 --> 01:29:25,407 Kaip miela. 1786 01:29:27,409 --> 01:29:29,828 Taigi, tėve. Viena žirafa. 1787 01:29:31,205 --> 01:29:32,581 -Nuostabu. -Ačiū, ačiū. 1788 01:29:32,748 --> 01:29:34,249 Prašyčiau atsitraukti. Atsitraukite. 1789 01:29:34,416 --> 01:29:37,920 Ar saldumynai traukia? Taip 1790 01:29:42,883 --> 01:29:43,967 Ar saldumynai traukia... 1791 01:29:44,134 --> 01:29:45,177 O ji gražiai šoka. 1792 01:29:45,344 --> 01:29:47,846 Paleidau iš rankų šitokį perlą. 1793 01:29:48,555 --> 01:29:50,474 Paskambinsiu jam. Ne, negaliu. 1794 01:29:50,641 --> 01:29:52,100 Paskambinsiu. 1795 01:29:58,524 --> 01:29:59,358 Klausau. 1796 01:29:59,525 --> 01:30:01,235 Bazili? Čia Gvenė. 1797 01:30:01,735 --> 01:30:02,569 Tu buvai teisus. 1798 01:30:02,736 --> 01:30:03,737 Neįtikėtina, ką? 1799 01:30:03,904 --> 01:30:07,908 Tos chemijos pamokos buvo laimingiausios mano gyvenime. 1800 01:30:27,594 --> 01:30:28,679 Jėga. 1801 01:30:36,520 --> 01:30:39,439 Apgailestauju, pone. Jūrų gėrybes gabenęs sunkvežimis išbarstė krovinį. 1802 01:30:39,606 --> 01:30:41,733 Šiais laikais visur pilna tų nelemtų flamingų. 1803 01:30:41,900 --> 01:30:43,861 Paskubėkite, gerai? 1804 01:30:44,027 --> 01:30:48,991 Miesto aikštė šįryt buvo uždaryta po keisto incidento katedroje. 1805 01:30:49,157 --> 01:30:52,119 Todėl buvo pavėlintos įžymiojo filantropo 1806 01:30:52,286 --> 01:30:54,454 barono von Šmaikelhamerio laidotuvės. 1807 01:30:59,960 --> 01:31:00,961 Amen. 1808 01:31:06,258 --> 01:31:08,177 Atleiskite, turiu atsiliepti. 1809 01:31:10,220 --> 01:31:11,805 -Sakykla, klausome. -Tėve. 1810 01:31:11,972 --> 01:31:13,182 Viskas gerai? 1811 01:31:13,348 --> 01:31:14,641 O, taip, pone Slagvortai. 1812 01:31:14,808 --> 01:31:16,393 Kuo puikiausiai. 1813 01:31:16,560 --> 01:31:18,145 Bent jau dabar. 1814 01:31:18,812 --> 01:31:19,938 Ką norite pasakyti? 1815 01:31:20,105 --> 01:31:21,690 Ne per seniausiai turėjome žirafą. 1816 01:31:21,857 --> 01:31:23,400 Teko 20-iai minučių viską uždaryti, 1817 01:31:23,567 --> 01:31:25,027 bet dabar jau viskas gerai. 1818 01:31:27,487 --> 01:31:28,488 Klausau. 1819 01:31:28,655 --> 01:31:30,949 Prakeikti flamingai, Donovanai! Spausk! 1820 01:31:31,116 --> 01:31:32,034 Taip, pone! 1821 01:31:35,454 --> 01:31:36,663 Kvaily! 1822 01:31:40,459 --> 01:31:42,044 -Ką nors radai? -Nieko. 1823 01:31:42,544 --> 01:31:43,420 Ieškok toliau. 1824 01:31:43,587 --> 01:31:44,588 Jos čia nėra, Vili. 1825 01:31:44,755 --> 01:31:45,756 Skaitlius sakė, kad ji – čia. 1826 01:31:45,923 --> 01:31:47,007 Skaitlius pastaruosius 1827 01:31:47,174 --> 01:31:51,053 ketverius metus dirbo Skalbykloje. Gal trynimas ištrynė ir jo atmintį. 1828 01:31:51,220 --> 01:31:53,805 Nes čia randu tik daugybę seno šokolado. 1829 01:32:02,898 --> 01:32:05,567 SĄSKAITOS 1830 01:32:09,404 --> 01:32:10,572 Vili, žiūrėk! 1831 01:32:18,705 --> 01:32:19,957 Mums pavyko, Nenuorama. 1832 01:32:20,499 --> 01:32:21,625 Mes ją suradome. 1833 01:32:24,086 --> 01:32:26,547 Neklaužada ponas Vonka. 1834 01:32:26,713 --> 01:32:29,341 Na ir pridarei mums bėdų. 1835 01:32:29,508 --> 01:32:31,301 Tu ir tavo mergiotė. 1836 01:32:31,468 --> 01:32:34,221 Taip, tik ji ne šiaip mergiotė, tiesa, pone Slagvortai? 1837 01:32:36,014 --> 01:32:37,349 Ji priklauso jūsų giminei. 1838 01:32:38,267 --> 01:32:39,142 Ką? 1839 01:32:39,309 --> 01:32:41,019 Ką čia kalbi, Vili? 1840 01:32:42,771 --> 01:32:44,147 Pameni tą žiedą, Nenuorama? 1841 01:32:44,815 --> 01:32:46,233 Tą, kurį tau davė tavo tėvai? 1842 01:32:46,775 --> 01:32:48,235 Ponas Slagvortas turi lygiai tokį patį. 1843 01:32:48,986 --> 01:32:50,529 Tiesa, pone Slagvortai? 1844 01:32:51,238 --> 01:32:53,282 Tiesą sakant, turiu. 1845 01:32:53,949 --> 01:32:58,287 Jis priklausė mano broliui. Zebedžiui. 1846 01:32:58,871 --> 01:32:59,913 Jis buvo mano tėvas? 1847 01:33:00,414 --> 01:33:02,374 Jis buvo beviltiškas romantikas. 1848 01:33:03,083 --> 01:33:05,919 Įsimylėjo paprastą knygų žiurkę 1849 01:33:06,044 --> 01:33:08,297 ir mirė, nespėjęs vesti. Tad likau 1850 01:33:08,463 --> 01:33:11,383 vieninteliu paveldėtoju. 1851 01:33:12,384 --> 01:33:14,261 Bent jau taip maniau. 1852 01:33:14,803 --> 01:33:16,638 Bet po devynių mėnesių 1853 01:33:16,805 --> 01:33:18,640 ant mano slenksčio pasirodė tavo motina 1854 01:33:19,266 --> 01:33:22,352 ir meldė gydytojo savo sergančiai naujagimei. 1855 01:33:23,312 --> 01:33:24,563 Pažadėjau padėti. 1856 01:33:25,272 --> 01:33:26,440 Bet nepadėjai. 1857 01:33:26,607 --> 01:33:27,482 Tiesa? 1858 01:33:27,649 --> 01:33:28,567 O, ne. 1859 01:33:29,026 --> 01:33:31,111 Tu tik įmetei mane į skalbyklos šachtą. 1860 01:33:31,278 --> 01:33:32,279 Ate, kūdikėli. 1861 01:33:32,446 --> 01:33:34,740 Ponia Švara surado mane. 1862 01:33:35,365 --> 01:33:36,825 Ji pamatė žiedą. 1863 01:33:36,992 --> 01:33:39,161 Pagalvojo, kad tai – raidė "N" ir pavadino mane Nenuorama. 1864 01:33:39,786 --> 01:33:40,746 Bet raidė buvo ne ta. 1865 01:33:40,913 --> 01:33:43,332 Tai buvo raidė "Z", reiškusi Zebedį. 1866 01:33:43,498 --> 01:33:44,499 Na, taip. 1867 01:33:45,000 --> 01:33:47,127 Kai tavo motina sugrįžo, pasakiau, kad numirei. 1868 01:33:47,294 --> 01:33:48,128 O, ne! 1869 01:33:48,295 --> 01:33:51,340 Jai, žinoma, plyšo širdis. Bet daviau jai saują soverenų 1870 01:33:51,507 --> 01:33:54,009 ir išprašiau iš savo valdų. 1871 01:33:55,511 --> 01:33:56,929 Koks buvo jos vardas? 1872 01:33:58,722 --> 01:34:01,016 Mano mamos. Koks buvo jos vardas? 1873 01:34:03,810 --> 01:34:05,020 Pagalvokim. 1874 01:34:06,605 --> 01:34:08,565 Ne, nemanau, kad prisiminsiu. 1875 01:34:09,399 --> 01:34:12,027 Man labai gaila. Bet, suprask, 1876 01:34:12,194 --> 01:34:13,987 ji buvo labai neturtinga. 1877 01:34:14,821 --> 01:34:15,864 Atleisk, Feliksai. 1878 01:34:16,448 --> 01:34:17,991 Jos vardas buvo Dorotė. 1879 01:34:18,659 --> 01:34:20,452 Dorotė Smit. Parašyta. 1880 01:34:21,411 --> 01:34:22,704 Dorotė? 1881 01:34:22,871 --> 01:34:23,914 Nieko sau. 1882 01:34:24,456 --> 01:34:26,583 Turbūt visgi išmokei mane skaityti. 1883 01:34:27,709 --> 01:34:29,461 Kiek daug emocijų, 1884 01:34:29,628 --> 01:34:31,129 bet grįžkim prie reikalų. 1885 01:34:31,296 --> 01:34:33,215 Šitą paimsim, ačiū. 1886 01:34:33,382 --> 01:34:36,009 Kiek šokolado turite savo gamykloje, pone Fikelgraberi? 1887 01:34:36,176 --> 01:34:38,095 Netoli 400 000 litrų. 1888 01:34:38,262 --> 01:34:39,096 Prodnosi? 1889 01:34:40,305 --> 01:34:41,265 350 000? 1890 01:34:41,431 --> 01:34:42,766 Aš turiu veik 700 000. 1891 01:34:43,767 --> 01:34:45,060 Turėtų užtekti. 1892 01:34:45,519 --> 01:34:46,353 Kam? 1893 01:34:47,271 --> 01:34:50,023 Šokoladinei mirčiai. 1894 01:35:08,250 --> 01:35:09,751 Pirmyn. 1895 01:35:28,020 --> 01:35:29,229 Ponai. 1896 01:35:30,647 --> 01:35:32,107 Kad jau taip, norėčiau paprašyti, 1897 01:35:32,274 --> 01:35:34,484 kad padarytumėte vieną gerą darbelį. 1898 01:35:34,651 --> 01:35:35,652 Kokį? 1899 01:35:35,819 --> 01:35:39,156 "Darbelis". Tai – nesavanaudiškas... 1900 01:35:39,323 --> 01:35:41,658 Taip, žinoma, pone Vonka. 1901 01:35:41,825 --> 01:35:43,452 Ką norite, kad padarytume? 1902 01:35:43,619 --> 01:35:45,871 Ar galėtumėte paduoti ją vienam žmogui? 1903 01:35:47,164 --> 01:35:48,457 Jei netyčia jį pamatytumėte. 1904 01:35:48,624 --> 01:35:49,917 Ir kam gi? 1905 01:35:50,083 --> 01:35:51,376 Oranžiniam žmogeliukui. 1906 01:35:52,586 --> 01:35:53,837 Oranžiniam žmogeliukui. 1907 01:35:54,004 --> 01:35:57,090 Gal 20 centimetrų ūgio, ryškiai žaliais plaukais. 1908 01:35:57,257 --> 01:36:00,385 Matot, esu jam skolingas stiklainį šokoladukų. Ir... 1909 01:36:00,552 --> 01:36:03,180 Šitie turbūt skaniausi, kuriuos esu pagaminęs. 1910 01:36:03,347 --> 01:36:06,558 Tokiu atveju asmeniškai pasirūpinsiu, kad jis juos gautų. 1911 01:36:11,480 --> 01:36:12,856 Viso geriausio, pone Vonka. 1912 01:36:14,233 --> 01:36:15,234 Mergiote. 1913 01:36:28,455 --> 01:36:29,331 Vili... 1914 01:36:29,498 --> 01:36:31,500 {\an8}SLAGVORTAS 1915 01:36:32,668 --> 01:36:34,294 {\an8}FIKELGRABERIS 1916 01:36:55,148 --> 01:36:56,859 Ką darysim, Vili? 1917 01:36:57,025 --> 01:36:59,820 Nežinau, Nenuorama. Ką nors sugalvosiu. 1918 01:37:06,827 --> 01:37:08,954 Geriausias šokoladas, ką? 1919 01:37:14,418 --> 01:37:15,252 Sugalvojau! 1920 01:37:15,419 --> 01:37:16,920 Ką? Ką sugalvojai? 1921 01:37:17,087 --> 01:37:20,007 Sugalvojau. Jei jau nuskęsime šokolade, Nenuorama... 1922 01:37:20,174 --> 01:37:22,551 Susitaikykime, kad taip bus, 1923 01:37:22,718 --> 01:37:24,136 tebūnie tai Vonkos šokoladas. 1924 01:37:24,303 --> 01:37:27,222 Mes nenuskęsime, Vili. Žiūrėk, šviesa. 1925 01:37:27,389 --> 01:37:28,348 Leisime, kad šokoladas 1926 01:37:28,515 --> 01:37:30,559 mus pakeltų, pabelsime į stiklą, 1927 01:37:30,726 --> 01:37:32,352 ir galbūt mus kas nors išgirs. 1928 01:37:33,145 --> 01:37:34,521 Tai tikrai geresnė mintis. 1929 01:37:37,316 --> 01:37:38,317 Ponai. 1930 01:37:38,483 --> 01:37:41,278 Šįryt situacija buvo labai rimta, 1931 01:37:41,445 --> 01:37:44,990 tad pamaniau, kad reikėtų viską pergalvoti. Arba... 1932 01:37:48,368 --> 01:37:51,455 Arba nieko nekeisti. 1933 01:37:51,622 --> 01:37:52,456 Tėve. 1934 01:37:53,999 --> 01:37:57,711 Vonka gal ir kuoktelėjęs, tačiau šokoladą gaminti tikrai moka. 1935 01:37:58,378 --> 01:38:01,131 O neturėtume palikti Oranžiniam žmogeliukui? 1936 01:38:01,298 --> 01:38:02,799 Gal juokauji? 1937 01:38:03,592 --> 01:38:06,220 Juokauju, taip. Pala, kodėl? 1938 01:38:06,386 --> 01:38:09,890 Nes Oranžinių žmogeliukų nėra, neišmanėli tu. 1939 01:38:13,101 --> 01:38:14,478 -Padėkit! -Padėkit! 1940 01:38:14,853 --> 01:38:16,230 Padėkit mums, prašau! 1941 01:38:16,396 --> 01:38:17,231 Padėkit, prašau! 1942 01:38:17,397 --> 01:38:18,357 Padėkit! 1943 01:38:18,524 --> 01:38:20,776 Žiūrėk, kažkas ateina. Žiūrėk. 1944 01:38:20,943 --> 01:38:22,528 Vili, mes išgelbėti! 1945 01:38:35,874 --> 01:38:37,125 Atleisk, Nenuorama. 1946 01:38:37,292 --> 01:38:38,126 Neatsiprašinėk. 1947 01:38:39,086 --> 01:38:40,587 Tu suradai mano šeimą. 1948 01:38:41,380 --> 01:38:43,340 Mamą, kuri mane mylėjo. 1949 01:38:44,049 --> 01:38:45,843 To troškau labiausiai. 1950 01:38:48,053 --> 01:38:49,263 Dabar giliai įkvėpk. 1951 01:39:05,153 --> 01:39:06,488 Koks rafinuotas. 1952 01:39:07,281 --> 01:39:09,366 Nepasiduok emocijoms. 1953 01:39:09,533 --> 01:39:12,703 Tai – tik gabalėlis šokolado. 1954 01:39:12,870 --> 01:39:13,704 Pataisysiu. 1955 01:39:13,871 --> 01:39:17,040 Tai buvo mano šokoladas. 1956 01:39:24,339 --> 01:39:27,217 Jūs padarėte didžiulę klaidą, ponai. 1957 01:39:27,759 --> 01:39:30,679 Jei ką nors pavagiate iš Umpų Lumpų, mes atsiimame 1958 01:39:30,846 --> 01:39:31,889 tūkstanteriopai. 1959 01:39:32,055 --> 01:39:33,182 AVARINIS NUSAUSINIMAS 1960 01:39:39,980 --> 01:39:41,273 Kas vyksta, Vili? 1961 01:39:42,065 --> 01:39:43,525 Šokoladas senka. 1962 01:39:44,318 --> 01:39:45,777 Mus išgelbėjo! 1963 01:39:46,236 --> 01:39:47,070 Kas? 1964 01:39:47,237 --> 01:39:48,405 Nežinau. 1965 01:39:49,615 --> 01:39:51,742 Oranžinis žmogeliukas! 1966 01:39:51,909 --> 01:39:52,784 Žiūrėk. 1967 01:39:52,951 --> 01:39:54,745 Oranžinis žmogeliukas! 1968 01:39:55,287 --> 01:39:57,748 Ačiū tau, Oranžinis žmogeliuk! Ačiū! 1969 01:40:20,938 --> 01:40:24,816 Ponai, dėkui Dievui, jūs sveiki. Atvykau kaip galėdamas greičiau. 1970 01:40:34,451 --> 01:40:35,369 Automobilis susitraukė. 1971 01:40:35,536 --> 01:40:36,411 Taip, tikrai. 1972 01:40:36,578 --> 01:40:39,414 Nesijaudinkite, viršininke. Viskas kontroliuojama. 1973 01:40:39,581 --> 01:40:44,086 Įsilaužė keli vagišiai, bet jiems nutiko... nelaimė. 1974 01:40:44,253 --> 01:40:46,713 Kurios metu jie žuvo. 1975 01:40:48,131 --> 01:40:49,466 Gerai čia pasakei, Džeraldai. 1976 01:40:49,633 --> 01:40:51,802 Nebūčiau tuo tikras. 1977 01:40:51,969 --> 01:40:53,637 Pareigūne, gal pažvelgtumėte? 1978 01:40:53,804 --> 01:40:54,638 Vonka! 1979 01:40:54,805 --> 01:40:56,306 Čia surašyti visi nelegalūs mokėjimai, 1980 01:40:56,473 --> 01:40:58,183 kuriuos atliko šie žmonės. 1981 01:40:58,350 --> 01:40:59,601 Tūkstančiai mokėjimų. 1982 01:41:00,519 --> 01:41:02,229 Mandagusis, neklausyk jos. Ji meluoja. 1983 01:41:02,396 --> 01:41:03,981 Žinoma. 1984 01:41:04,147 --> 01:41:05,148 Nemeluoja, pone. 1985 01:41:05,315 --> 01:41:06,859 Ji visiškai teisi. 1986 01:41:07,734 --> 01:41:08,735 Neįtikėtina. 1987 01:41:10,279 --> 01:41:14,408 Rodos, tą bylą teks tirti Policijos viršininkui. 1988 01:41:14,575 --> 01:41:17,119 Pareigūne Mandagusis, duok ją man, aš paimsiu. 1989 01:41:17,286 --> 01:41:18,453 Palengvinsiu tau dalią. 1990 01:41:18,620 --> 01:41:20,289 Bijau, negaliu to padaryti, pone. 1991 01:41:20,455 --> 01:41:21,874 Kodėl? 1992 01:41:22,040 --> 01:41:23,750 Nes čia įrašytas ir jūsų vardas. 1993 01:41:25,002 --> 01:41:25,961 Daug kartų. 1994 01:41:26,128 --> 01:41:27,880 -Ponai... -Jūs suimami. 1995 01:41:28,046 --> 01:41:28,922 -Bėgam. -Uždėti antrankius? 1996 01:41:29,506 --> 01:41:30,549 Viskas gerai, Nenuorama. 1997 01:41:30,716 --> 01:41:32,217 Sekundėlę. 1998 01:41:34,511 --> 01:41:35,762 Kas vyksta? 1999 01:41:36,221 --> 01:41:37,514 Kodėl mes ore? 2000 01:41:37,681 --> 01:41:40,100 Juk nevalgėte tų šokoladukų, tiesa, pone Slagvortai? 2001 01:41:40,267 --> 01:41:41,101 Kodėl? 2002 01:41:41,268 --> 01:41:42,519 Nes jie – Pakylėjantys. 2003 01:41:42,686 --> 01:41:45,314 Uždelsto veikimo, bet ypač stiprūs. 2004 01:41:45,480 --> 01:41:47,191 Manai, esi labai protingas, Vonka? 2005 01:41:47,357 --> 01:41:50,360 Po tavo kojomis – milijardas šokolado soverenų. 2006 01:41:50,527 --> 01:41:51,820 Mes pasamdysime geriausius advokatus, 2007 01:41:51,987 --> 01:41:54,072 papirksime teisėją ir prisiekusiuosius. 2008 01:41:54,239 --> 01:41:55,866 Mums nieko nenutiks. 2009 01:41:56,575 --> 01:41:58,160 Gaila, kad apie tai nepagalvojau. 2010 01:42:01,830 --> 01:42:02,664 Ei, Nenuorama! 2011 01:42:21,266 --> 01:42:22,267 Kas čia? 2012 01:42:22,434 --> 01:42:23,644 Tai – mūsų šokoladas! 2013 01:42:23,810 --> 01:42:25,562 Visas mūsų šokoladas! 2014 01:42:25,729 --> 01:42:26,772 Mums galas! 2015 01:42:26,939 --> 01:42:28,190 Nesijaudinkite, ponai. 2016 01:42:28,357 --> 01:42:30,108 Kada nors nusileisite ant žemės. 2017 01:42:30,609 --> 01:42:33,028 Galbūt. Taip manau. 2018 01:42:33,695 --> 01:42:35,072 Bet kol kas, 2019 01:42:35,781 --> 01:42:37,950 ponios ir ponai, 2020 01:42:38,909 --> 01:42:42,788 Vilis Vonka ir draugai kviečia jus 2021 01:42:42,955 --> 01:42:44,790 pasimėgauti šokoladu. 2022 01:42:46,083 --> 01:42:47,918 Stebukladarys Vonka! 2023 01:42:51,547 --> 01:42:52,548 Gvene? 2024 01:42:53,257 --> 01:42:54,132 Bazili! 2025 01:42:56,218 --> 01:42:58,762 Ką sakiau, Skaitliau? Sakiau, kad galime viską sutvarkyti. 2026 01:43:16,655 --> 01:43:17,739 Jūsų taurė. 2027 01:43:18,740 --> 01:43:19,575 Ačiū. 2028 01:43:19,741 --> 01:43:22,077 -Prašom. -Štai. Atsargiai, ne per daug. 2029 01:43:22,244 --> 01:43:23,161 Gerai. 2030 01:43:54,818 --> 01:43:59,907 SVARBIAUSIA – NE ŠOKOLADAS, O ŽMONĖS, SU KURIAIS JUO DALINIESI... 2031 01:44:03,577 --> 01:44:08,665 ŠTAI KOKIA PASLAPTIS BUČKIS. MAMA 2032 01:45:02,302 --> 01:45:03,303 Ačiū. 2033 01:45:04,680 --> 01:45:05,681 Ačiū. 2034 01:45:06,640 --> 01:45:07,641 Ačiū. 2035 01:45:24,324 --> 01:45:27,578 Tai koks jausmas, Vili? 2036 01:45:28,662 --> 01:45:30,163 Ar skonis toks pat, kokį pameni? 2037 01:45:31,707 --> 01:45:33,208 Visiškai. 2038 01:45:36,837 --> 01:45:38,297 Norėčiau, kad tai tęstųsi amžinai. 2039 01:45:44,678 --> 01:45:45,888 Turbūt metas. 2040 01:45:48,098 --> 01:45:49,224 Metas kam? 2041 01:45:50,142 --> 01:45:52,519 Ar žinai, kiek žmonių šiame mieste turi vardą D. Smit? 2042 01:45:53,020 --> 01:45:54,688 106. 2043 01:45:55,606 --> 01:45:57,900 Ir, laimei, turi draugę, kuri dirba operatore. 2044 01:45:58,066 --> 01:45:59,943 Ji praleido visą popietę 2045 01:46:00,110 --> 01:46:01,320 skambindama. 2046 01:46:01,486 --> 01:46:02,779 Ir, spėk, ką? 2047 01:46:04,406 --> 01:46:05,490 Mes ją suradome. 2048 01:46:06,617 --> 01:46:08,076 Suradote mano mamą? 2049 01:46:08,243 --> 01:46:09,912 Ji dirba bibliotekoje. 2050 01:46:11,455 --> 01:46:12,789 Ten ir gyvena. 2051 01:46:14,917 --> 01:46:15,959 Eime, Nenuorama. 2052 01:46:31,266 --> 01:46:33,727 Eime su manimi 2053 01:46:36,772 --> 01:46:39,233 Nuvesiu tave 2054 01:46:41,443 --> 01:46:42,528 NENUORAMOS SVAJONĖ 2055 01:46:42,694 --> 01:46:44,613 Į pasaulį 2056 01:46:44,780 --> 01:46:49,076 Gryno įsivaizdavimo 2057 01:46:49,910 --> 01:46:52,663 Paliesk 2058 01:46:52,829 --> 01:46:55,707 Tai, kas kažkada 2059 01:46:56,625 --> 01:47:01,338 Buvo tik fantazija 2060 01:47:03,257 --> 01:47:05,759 Nesidrovėk 2061 01:47:05,884 --> 01:47:08,220 Viskas gerai 2062 01:47:08,971 --> 01:47:15,102 Jei neramu širdy 2063 01:47:15,269 --> 01:47:19,439 Kartais tokių dalykų 2064 01:47:19,606 --> 01:47:24,611 Aiškinti nereikia 2065 01:47:27,739 --> 01:47:32,619 Jei nori rojų pamatyti 2066 01:47:33,370 --> 01:47:37,457 Pažvelk į jas ir nesuklysi 2067 01:47:38,792 --> 01:47:42,254 Kai šiltą glėbį jauti 2068 01:47:42,421 --> 01:47:46,341 Daugiau nieko nereikia 2069 01:47:48,051 --> 01:47:52,306 Gyvenimo sūkury 2070 01:47:52,472 --> 01:47:53,473 Mama. 2071 01:47:57,102 --> 01:47:58,687 Štai kaip atrodo geras darbelis 2072 01:47:58,854 --> 01:48:00,355 nustekentame pasaulyje. 2073 01:48:00,522 --> 01:48:02,357 Galvojau, ar dar tave pamatysiu. 2074 01:48:02,524 --> 01:48:05,819 Aš niekur nedingsiu, Vili Vonka. Kol negrąžinsi man skolos. 2075 01:48:05,986 --> 01:48:09,740 Žinau, jog mėginai. Lumpų įstatymas parašytas labai aiškiai. 2076 01:48:10,240 --> 01:48:11,325 Kol šokoladas 2077 01:48:11,491 --> 01:48:13,827 neatsidurs mano rankose... 2078 01:48:16,705 --> 01:48:17,706 Ačiū. 2079 01:48:17,873 --> 01:48:20,292 Ačiū tau. Kad išgelbėjai man gyvybę. 2080 01:48:21,502 --> 01:48:26,507 Ką gi, turbūt viskas. Dabar jau galėsiu grįžti į savo numylėtąją Lumplandiją. 2081 01:48:27,090 --> 01:48:30,928 Kur kavos pupelės auga apgailėtinai mažais kiekiais, 2082 01:48:31,094 --> 01:48:32,554 o draugai į mane žiūri iš aukšto. 2083 01:48:32,721 --> 01:48:33,555 Ką? 2084 01:48:33,722 --> 01:48:35,349 Galvojau, jie tave vadina Ilgšiu. 2085 01:48:35,516 --> 01:48:39,853 Tiesą sakant, esu 6 milimetrais mažesnis už vidurkį. 2086 01:48:40,312 --> 01:48:41,939 Jie mane vadina Mažium. 2087 01:48:42,981 --> 01:48:45,359 Bet ką padarysi. Geros dienos, pone. 2088 01:48:45,526 --> 01:48:46,985 Gaila, kad turi išvykti. 2089 01:48:47,945 --> 01:48:49,071 Jau atsisveikinau. 2090 01:48:49,238 --> 01:48:52,282 Kad pasidalinčiau savo šokoladu, man reikės ne tik parduotuvės. 2091 01:48:52,449 --> 01:48:53,450 Neabejoju. 2092 01:48:53,617 --> 01:48:54,785 Man reikės fabriko. 2093 01:48:54,952 --> 01:48:56,328 Taip, linkiu sėkmės. 2094 01:48:56,495 --> 01:48:58,997 Ir ragavimo departamento vadovo. 2095 01:48:59,164 --> 01:49:00,666 Ragavimo departamento? 2096 01:49:00,832 --> 01:49:02,251 Eik su manimi 2097 01:49:02,417 --> 01:49:03,252 Ką gi. 2098 01:49:03,418 --> 01:49:04,419 Nuvesiu tave 2099 01:49:04,586 --> 01:49:05,420 Kur? 2100 01:49:05,587 --> 01:49:06,505 LAUKIAME SVAJOKLIŲ! 2101 01:49:06,713 --> 01:49:09,424 Gryno įsivaizdavimo pasaulyje 2102 01:49:09,591 --> 01:49:10,676 Apgriuvusi pilis. 2103 01:49:10,884 --> 01:49:11,802 {\an8}Pažvelk 2104 01:49:11,969 --> 01:49:14,263 Ir pamatysi 2105 01:49:14,429 --> 01:49:17,516 Savo įsivaizdavimą 2106 01:49:17,683 --> 01:49:19,017 Jei atvirai, abejoju. 2107 01:49:19,184 --> 01:49:23,272 Pradėsime nuo trumpos kelionės 2108 01:49:23,438 --> 01:49:28,026 Po mano kūrybos pasaulį 2109 01:49:28,193 --> 01:49:30,237 To, ką pamatysit 2110 01:49:30,404 --> 01:49:35,367 Negalima paaiškinti 2111 01:49:35,742 --> 01:49:38,203 Tikrai negalima. 2112 01:49:38,370 --> 01:49:42,207 Jei nori rojų pamatyti 2113 01:49:42,749 --> 01:49:45,752 Apsižvalgyk 2114 01:49:47,045 --> 01:49:51,258 Ką norėtum padaryti? 2115 01:49:51,800 --> 01:49:56,555 Nori pakeisti pasaulį? Ne bėda 2116 01:49:56,722 --> 01:49:57,556 Neblogai. 2117 01:49:57,723 --> 01:50:01,935 Joks gyvenimas neprilygs 2118 01:50:02,102 --> 01:50:06,732 Grynam įsivaizdavimui 2119 01:50:06,899 --> 01:50:11,236 Būsi laisvas ten 2120 01:50:11,403 --> 01:50:14,364 Jei išties 2121 01:50:14,531 --> 01:50:19,369 Norėsi 2122 01:50:19,828 --> 01:50:26,335 VONKA 2123 01:50:36,970 --> 01:50:40,015 Umpa Lumpa tra lia lia 2124 01:50:40,182 --> 01:50:43,310 Čia dar ne viskas, ne 2125 01:50:43,477 --> 01:50:46,813 Dar prisėskit, dar parodys 2126 01:50:46,980 --> 01:50:50,484 Paskutinį Umpų Lumpų žodį 2127 01:50:50,651 --> 01:50:53,362 Skaitlius Skaičiuotojas grįžo namo 2128 01:50:53,529 --> 01:50:55,280 Vamzdėnaitė – pas draugus 2129 01:50:55,447 --> 01:50:57,282 Lotė Varpelis – pas savo telefonus 2130 01:50:57,449 --> 01:51:00,202 Laris drąsuolis sugrįžo į sceną 2131 01:51:00,369 --> 01:51:02,120 O jo buvusi žmona netoli gyveno 2132 01:51:02,287 --> 01:51:04,623 Pasirodymą pamatė ji 2133 01:51:05,624 --> 01:51:07,000 Daug juokėsi ir atgal priėmė jį 2134 01:51:07,292 --> 01:51:10,337 Umpa Lumpa nesnauskit 2135 01:51:10,504 --> 01:51:13,841 O kaip Švara ir Baliklis paklauskit 2136 01:51:14,007 --> 01:51:17,344 Sekundėlę, minutėlę 2137 01:51:17,511 --> 01:51:21,515 Umpa Lumpa pertraukėlę 2138 01:51:23,308 --> 01:51:25,936 Kas jam negerai? Prakeiktas aparatas. 2139 01:51:26,562 --> 01:51:28,063 Parodysiu jums 2140 01:51:28,230 --> 01:51:29,690 Štai. Dabar geriau. 2141 01:51:30,774 --> 01:51:35,112 Batai, odos patempimas, nosies tiesinimas, Ibiza, 2142 01:51:35,279 --> 01:51:37,614 didelis senas namas už miesto, 2143 01:51:37,698 --> 01:51:38,824 apatiniai. 2144 01:51:39,032 --> 01:51:40,993 Kartelis. Juos pričiupo. 2145 01:51:41,159 --> 01:51:42,619 Mes nieko nepadarėm. 2146 01:51:43,495 --> 01:51:45,372 Tik apnuodijom šokoladą. 2147 01:51:45,539 --> 01:51:46,874 Policija. Atidarykit. 2148 01:51:47,040 --> 01:51:48,041 Greičiau! Išgerk įrodymus. 2149 01:51:50,294 --> 01:51:51,753 Sekundėlę, pareigūne. 2150 01:51:51,920 --> 01:51:54,756 -Policija. -Aš tualete, pareigūne. 2151 01:51:54,923 --> 01:51:55,757 Atidarykit. 2152 01:51:55,924 --> 01:51:57,092 Tik nusivalau, ir ateinu. 2153 01:51:57,718 --> 01:51:59,303 Minutėlę, dar ne viskas. 2154 01:51:59,469 --> 01:52:00,304 Gerai. 2155 01:52:06,560 --> 01:52:07,936 Kuo galime padėti, pareigūne? 2156 01:52:08,103 --> 01:52:09,271 Judu eisite su manimi. 2157 01:52:09,438 --> 01:52:10,606 Bet mes nieko nepadarėme. 2158 01:52:10,772 --> 01:52:13,025 Jūsų nebus tikrai ilgai. 2159 01:52:13,192 --> 01:52:15,235 Paskutinį bučinį, lorde? 2160 01:52:15,402 --> 01:52:16,862 Apvalute. 2161 01:55:51,368 --> 01:55:57,666 VONKA 2162 01:55:57,749 --> 01:55:59,751 Išvertė Akvilė Katilienė