1 00:00:01,469 --> 00:00:04,639 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, tech pioneer Darius Tanz! 2 00:00:04,672 --> 00:00:05,772 LIAM: Sir, my name is Liam Cole. 3 00:00:05,806 --> 00:00:08,236 In 186 days, an asteroid's gonna collide with Earth, 4 00:00:08,276 --> 00:00:11,246 and we're all gonna die. 5 00:00:11,279 --> 00:00:13,149 Previously on Salvation... 6 00:00:13,181 --> 00:00:14,481 What's Atlas? 7 00:00:14,515 --> 00:00:16,715 Don't say that word to anybody, ever. 8 00:00:16,750 --> 00:00:19,150 AMANDA: Looks like I got a real story now. 9 00:00:19,187 --> 00:00:20,617 All we need is a working EM drive 10 00:00:20,654 --> 00:00:21,794 and I can build it. 11 00:00:21,822 --> 00:00:23,092 I just need help 12 00:00:23,124 --> 00:00:24,294 to expedite it over the finish line. 13 00:00:24,325 --> 00:00:25,425 What kind of help? Malcolm Croft. 14 00:00:25,459 --> 00:00:27,429 LIAM: My professor? CROFT: I've been trying 15 00:00:27,461 --> 00:00:28,661 to crack the EM drive for years. 16 00:00:28,696 --> 00:00:29,596 And I'm not the only one. 17 00:00:29,630 --> 00:00:31,270 Then let's compare notes, see if together, 18 00:00:31,299 --> 00:00:33,229 we can't do the impossible. 19 00:00:33,267 --> 00:00:35,637 Get me what I need. Fine. What else do you need? 20 00:00:35,669 --> 00:00:38,139 A hundred kilos of enriched uranium. Oh. 21 00:00:38,172 --> 00:00:40,412 You want to help me save the human race or don't you? 22 00:00:40,441 --> 00:00:42,441 You're stealing the code. 23 00:00:42,476 --> 00:00:44,376 GRACE: I'm stealing uranium from the United States government. 24 00:00:44,412 --> 00:00:46,312 DARIUS: And betraying a man you love. 25 00:00:49,350 --> 00:00:51,820 (static crackles) 26 00:00:51,852 --> 00:00:54,562 DISPATCHER: ...213. 27 00:00:54,588 --> 00:00:57,088 DYLAN: Keep recording. This is an act of war. 28 00:00:57,125 --> 00:00:59,225 Get back. Back up! 29 00:00:59,260 --> 00:01:01,800 If you don't think we're at war, think again. 30 00:01:01,829 --> 00:01:04,369 This building behind me produces nuclear weapons, 31 00:01:04,398 --> 00:01:07,368 like the ones reportedly headed to Florida to be decommissioned. 32 00:01:07,401 --> 00:01:08,641 Funny, I was always told 33 00:01:08,669 --> 00:01:10,369 we decommissioned our nukes in Utah. 34 00:01:10,404 --> 00:01:12,414 Last I checked, Florida's where we launch things. 35 00:01:12,440 --> 00:01:14,240 (sirens wailing) 36 00:01:16,744 --> 00:01:19,684 Who do you think... DYLAN: Hey! 37 00:01:19,713 --> 00:01:23,383 (men shouting) 38 00:01:23,417 --> 00:01:24,347 (woman yells) 39 00:01:24,385 --> 00:01:26,245 (grunting) 40 00:01:27,788 --> 00:01:29,258 Get down on the ground! 41 00:01:29,290 --> 00:01:30,790 And stay on the ground, now! 42 00:01:33,427 --> 00:01:35,427 (phone vibrating) 43 00:01:39,400 --> 00:01:41,370 (both moaning softly) 44 00:01:41,402 --> 00:01:42,602 Don't. 45 00:01:42,636 --> 00:01:44,236 (laughs softly) 46 00:01:44,272 --> 00:01:46,412 Oh, Zoe... (kisses) 47 00:01:48,576 --> 00:01:49,706 (sighs) 48 00:01:49,743 --> 00:01:50,783 ...has poison ivy. 49 00:01:50,811 --> 00:01:51,911 Hmm. 50 00:01:51,945 --> 00:01:54,145 Two days camping with her dad. 51 00:01:54,182 --> 00:01:56,282 Mouthwash. Hmm? 52 00:01:56,317 --> 00:01:58,387 For the poison ivy, stops the itching. 53 00:01:58,419 --> 00:02:00,389 (laughs) 54 00:02:00,421 --> 00:02:02,491 You have an answer for everything. 55 00:02:02,523 --> 00:02:05,363 Yeah, well, that's my military training. 56 00:02:05,393 --> 00:02:08,203 Ready for anything, anytime. 57 00:02:08,229 --> 00:02:09,859 Really? Yeah. 58 00:02:09,897 --> 00:02:11,897 (moans) 59 00:02:22,576 --> 00:02:24,406 (beeps, clicks) 60 00:02:27,281 --> 00:02:29,481 HARRIS: What gets red wine out? Was it salt or peroxide? 61 00:02:31,352 --> 00:02:32,392 Harris. 62 00:02:32,420 --> 00:02:33,950 Hmm? 63 00:02:33,987 --> 00:02:35,617 I need to tell you... (phone rings) 64 00:02:35,656 --> 00:02:37,386 (sighs) 65 00:02:39,593 --> 00:02:40,793 (grunts) 66 00:02:40,828 --> 00:02:42,798 (clears throat) Turn it... 67 00:02:42,830 --> 00:02:45,430 HARRIS: The White House. 68 00:02:45,466 --> 00:02:48,366 Wants an update from the task force, right now. 69 00:02:54,908 --> 00:02:56,708 DARIUS: Human beings. 70 00:02:56,744 --> 00:02:58,984 We have limits. 71 00:02:59,012 --> 00:03:02,352 Or we think we do. 72 00:03:02,383 --> 00:03:05,653 Just when it seems we've gone as far as we can go... 73 00:03:07,721 --> 00:03:09,721 ...we go further. 74 00:03:09,757 --> 00:03:11,527 Innovation is not about "why," 75 00:03:11,559 --> 00:03:14,629 it's about "why not?" 76 00:03:15,929 --> 00:03:18,429 Tanz Industries. Changing your world. 77 00:03:18,466 --> 00:03:23,366 And, behind those doors, the world's greatest minds are busy 78 00:03:23,404 --> 00:03:24,774 breaking all the rules. 79 00:03:24,805 --> 00:03:27,435 I'd like to direct everyone's attention 80 00:03:27,475 --> 00:03:28,905 to the Goliath Two rocket. 81 00:03:28,942 --> 00:03:31,652 Colonizing Mars is a priority for Mr. Tanz, 82 00:03:31,679 --> 00:03:34,749 and this state of the art rocket will be what takes us 83 00:03:34,782 --> 00:03:37,552 to the red planet within the next decade. 84 00:03:40,454 --> 00:03:42,424 CROFT: Fantastic. 85 00:03:42,456 --> 00:03:43,416 "Fantastic"? Yeah. 86 00:03:43,457 --> 00:03:45,557 Those microwaves are flying all over the place. 87 00:03:45,593 --> 00:03:46,733 It looks like a blender in there. 88 00:03:46,760 --> 00:03:47,930 This is what it's supposed to look like. 89 00:03:47,961 --> 00:03:49,731 CROFT: And it will, it will. 90 00:03:49,763 --> 00:03:50,803 We just need to find the right frequency 91 00:03:50,831 --> 00:03:52,301 and the waves will fall into line... 92 00:03:52,333 --> 00:03:53,933 And create thrust, I know. 93 00:03:53,967 --> 00:03:56,437 I guess I just thought once we got those emitters online, 94 00:03:56,470 --> 00:03:57,970 we'd start seeing something. 95 00:03:58,005 --> 00:03:59,505 CROFT: I've been trying to build 96 00:03:59,540 --> 00:04:01,840 a working EM drive for seven years. 97 00:04:01,875 --> 00:04:04,005 This is how science gets done, Mr. Cole. 98 00:04:04,044 --> 00:04:07,454 It's sweat and patience, and more sweat. 99 00:04:07,481 --> 00:04:08,951 Good morning, gentlemen. 100 00:04:08,982 --> 00:04:10,652 You two look like hell. Hi. 101 00:04:10,684 --> 00:04:11,924 When was the last time you slept? 102 00:04:11,952 --> 00:04:12,952 Uh, Monday, maybe. 103 00:04:12,986 --> 00:04:14,556 Well, it depends what day it is. 104 00:04:14,588 --> 00:04:15,288 Tess? 105 00:04:15,323 --> 00:04:16,763 TESS: Today is Friday, Liam. 106 00:04:16,790 --> 00:04:18,290 Oh, that's bad. 107 00:04:18,326 --> 00:04:20,556 So how's our EM drive coming along? 108 00:04:20,594 --> 00:04:23,304 Simulations still not producing any thrust. 109 00:04:23,331 --> 00:04:24,631 But, the team here 110 00:04:24,665 --> 00:04:26,565 has made incredible progress with the emitters. 111 00:04:26,600 --> 00:04:27,700 Emitters? Yeah. 112 00:04:27,735 --> 00:04:29,535 W-We don't need one small step for man, 113 00:04:29,570 --> 00:04:31,910 we need the giant leap for mankind right now. 114 00:04:31,939 --> 00:04:33,409 The process is methodical. 115 00:04:33,441 --> 00:04:34,941 Malcolm, this isn't MIT. 116 00:04:34,975 --> 00:04:37,035 There's no time. Big moves equal big results. 117 00:04:37,077 --> 00:04:38,947 The world doesn't care how you get there, just get there. 118 00:04:38,979 --> 00:04:40,909 Hmm. Fast and loose. 119 00:04:40,948 --> 00:04:42,918 Some things never change with you, Darius. 120 00:04:42,950 --> 00:04:44,790 Yeah, fast, never loose. 121 00:04:44,818 --> 00:04:47,488 I think I'm gonna make myself an espresso. 122 00:04:47,521 --> 00:04:49,591 Or three. 123 00:04:49,623 --> 00:04:51,793 So... 124 00:04:51,825 --> 00:04:53,985 I take it that no one else here 125 00:04:54,027 --> 00:04:56,327 knows why there's a rush on this EM drive project? 126 00:04:56,364 --> 00:04:58,034 You, me, uh, and Lazlo. 127 00:04:58,065 --> 00:04:59,795 CROFT: Lazlo? 128 00:04:59,833 --> 00:05:00,933 I've known Laz since I was a boy. 129 00:05:00,968 --> 00:05:03,668 You, you're safe here, I can vouch for that personally. 130 00:05:03,704 --> 00:05:05,744 I hope so, because whoever was after me in Boston, 131 00:05:05,773 --> 00:05:07,743 there's no telling what they'll do if they find me. 132 00:05:07,775 --> 00:05:10,405 Then we'll make sure they don't. 133 00:05:10,444 --> 00:05:12,384 (grunts) 134 00:05:14,982 --> 00:05:16,822 (scoffs) 135 00:05:19,820 --> 00:05:20,790 (machinery whirring) 136 00:05:20,821 --> 00:05:22,621 Liam. 137 00:05:22,656 --> 00:05:24,756 Fancy meeting you here. 138 00:05:24,792 --> 00:05:26,092 It's Liam, right? 139 00:05:26,126 --> 00:05:27,596 Yeah, good memory. 140 00:05:27,628 --> 00:05:29,028 How could I forget our four minutes together? 141 00:05:29,062 --> 00:05:30,502 You here for the, uh, the tour, Amanda? 142 00:05:30,531 --> 00:05:32,401 Yes. 143 00:05:32,433 --> 00:05:33,633 And I came to see you. 144 00:05:33,667 --> 00:05:35,697 Really? Huh. I was hoping 145 00:05:35,736 --> 00:05:37,466 you could help out a fellow millennial. 146 00:05:37,505 --> 00:05:40,065 Oh, I love being reduced to a cultural stereotype. 147 00:05:40,107 --> 00:05:41,607 Annie Hall. 148 00:05:41,642 --> 00:05:43,512 Yeah. Nobody ever gets that. 149 00:05:43,544 --> 00:05:46,684 I like surprising people. 150 00:05:46,714 --> 00:05:49,454 You're a reporter. (espresso pours) 151 00:05:49,483 --> 00:05:50,353 I should've told you at the embassy, 152 00:05:50,384 --> 00:05:52,024 but I didn't want to ruin the moment. 153 00:05:52,052 --> 00:05:54,152 We were having a moment? 154 00:05:54,187 --> 00:05:55,557 I thought so. 155 00:05:55,589 --> 00:05:57,389 Anyway, I want to do 156 00:05:57,425 --> 00:05:58,825 a piece on Darius Tanz. 157 00:05:58,859 --> 00:06:01,729 Something splashy to earn my keep at Capitol Eyes. 158 00:06:01,762 --> 00:06:04,132 You think you could grease the wheels for me? 159 00:06:04,164 --> 00:06:05,674 (laughs softly) 160 00:06:05,699 --> 00:06:06,799 LAZLO: Excuse me. You don't have clearance 161 00:06:06,834 --> 00:06:07,944 to be in this area. 162 00:06:07,968 --> 00:06:09,138 Oh, sorry. 163 00:06:09,169 --> 00:06:11,039 I got lost on the way to the loo. 164 00:06:11,071 --> 00:06:12,671 I'll help you find your way back. 165 00:06:12,706 --> 00:06:14,136 Liam, you have a visitor in the lobby. 166 00:06:14,174 --> 00:06:15,584 I do? 167 00:06:15,609 --> 00:06:16,509 Good to see you, Liam. 168 00:06:16,544 --> 00:06:18,514 You know where to reach me. 169 00:06:21,081 --> 00:06:23,051 TOUR GUIDE: ...breaking all the rules. 170 00:06:23,083 --> 00:06:24,993 And, over here, I'd like to direct everyone's attention. 171 00:06:25,018 --> 00:06:26,418 Jillian? 172 00:06:26,454 --> 00:06:27,994 Liam. 173 00:06:28,021 --> 00:06:29,661 Hey. Hi! 174 00:06:29,690 --> 00:06:31,060 Hey. 175 00:06:31,091 --> 00:06:32,891 What are you, what are you doing here? 176 00:06:32,926 --> 00:06:34,926 So, some guy named Lazlo 177 00:06:34,962 --> 00:06:36,762 just showed up at the bookstore the other day. 178 00:06:36,797 --> 00:06:38,997 He said that Darius Tanz wanted to meet me. 179 00:06:39,032 --> 00:06:42,672 I'm getting a tour, and he's taking me to lunch. 180 00:06:42,703 --> 00:06:44,143 Wow. 181 00:06:44,171 --> 00:06:46,071 I assumed it was because of you. 182 00:06:46,106 --> 00:06:47,606 Well, yeah. 183 00:06:47,641 --> 00:06:49,741 Yeah, I-I told him all about you. 184 00:06:49,777 --> 00:06:51,607 I just, I didn't realize that was today. 185 00:06:51,645 --> 00:06:53,705 Yeah. That's, uh... 186 00:06:53,747 --> 00:06:55,647 (chuckles) I'm really glad to see you. 187 00:06:55,683 --> 00:06:56,783 Me, too. 188 00:06:56,817 --> 00:06:58,117 You look... 189 00:06:58,151 --> 00:06:59,821 Like crap, I know. No, I was gonna say 190 00:06:59,853 --> 00:07:03,863 "tired," but, like, cute tired, not crappy tired. 191 00:07:03,891 --> 00:07:05,561 (both chuckle) 192 00:07:05,593 --> 00:07:07,093 Thank you. Uh... 193 00:07:07,127 --> 00:07:10,527 Hey, I-I got to get back to it, but, uh... 194 00:07:10,564 --> 00:07:12,774 uh, we, we should, we should have dinner later. 195 00:07:12,800 --> 00:07:14,000 Dinner. 196 00:07:14,034 --> 00:07:15,204 Yeah? Mm-hmm. 197 00:07:15,235 --> 00:07:16,535 Okay. All right. 198 00:07:16,570 --> 00:07:17,610 Have fun. 199 00:07:17,638 --> 00:07:19,208 (both chuckle) 200 00:07:19,239 --> 00:07:21,479 TOUR GUIDE: And that concludes this morning's tour. 201 00:07:21,509 --> 00:07:23,639 Any questions? 202 00:07:23,677 --> 00:07:26,147 A ton. 203 00:07:29,216 --> 00:07:31,116 (elevator bell dings) So do we know what this is about? 204 00:07:31,151 --> 00:07:33,751 New information coming out of Planetary Defense. 205 00:07:33,787 --> 00:07:35,717 White House wants to be briefed. 206 00:07:35,756 --> 00:07:36,916 Who are they sending? 207 00:07:36,957 --> 00:07:38,627 CLAIRE: Hold that, please. 208 00:07:38,659 --> 00:07:41,729 Harris. 209 00:07:41,762 --> 00:07:43,102 Claire. 210 00:07:43,130 --> 00:07:44,900 Been a long time. 211 00:07:48,802 --> 00:07:50,942 This is Grace Barrows. 212 00:07:50,971 --> 00:07:52,671 Press Secretary DoD. 213 00:07:52,706 --> 00:07:54,066 Nice to meet you in person. 214 00:07:54,107 --> 00:07:55,807 Claire Rayburn, senior advisor to the president. 215 00:07:55,843 --> 00:07:57,213 Of course. Nice to meet you. 216 00:07:57,244 --> 00:07:58,654 (elevator bell dings) 217 00:08:00,948 --> 00:08:03,148 So, the president has asked for an update on where we are, 218 00:08:03,183 --> 00:08:05,693 and advice on the best course of action moving forward. 219 00:08:05,719 --> 00:08:07,689 Dr. Strauss, I understand you have a revised plan. 220 00:08:07,721 --> 00:08:09,761 Walk us through the latest. 221 00:08:09,790 --> 00:08:14,290 Our plan is still to repurpose the IO Probe orbiting Jupiter 222 00:08:14,327 --> 00:08:16,057 as a kinetic impactor. 223 00:08:16,096 --> 00:08:17,696 Put the probe on a collision course with the asteroid. 224 00:08:17,731 --> 00:08:18,871 Correct. 225 00:08:18,899 --> 00:08:19,999 The asteroid is poised to hit 226 00:08:20,033 --> 00:08:21,173 in 174 days. 227 00:08:21,201 --> 00:08:22,301 But now we know 228 00:08:22,335 --> 00:08:24,065 there are two windows of opportunity 229 00:08:24,104 --> 00:08:26,644 in which the probe can actually intercept the asteroid. 230 00:08:26,674 --> 00:08:29,684 The first window is in exactly seven days, 231 00:08:29,710 --> 00:08:31,550 the second, in 63. 232 00:08:34,014 --> 00:08:35,724 What results can we expect? 233 00:08:35,749 --> 00:08:37,919 We've run thousands of computer simulations, 234 00:08:37,951 --> 00:08:40,021 and confidence is high that upon impact, 235 00:08:40,053 --> 00:08:42,723 the asteroid will break up into smaller fragments 236 00:08:42,756 --> 00:08:45,056 downgrading it from an extinction-level event. 237 00:08:47,828 --> 00:08:49,198 But? 238 00:08:49,229 --> 00:08:51,199 But... 239 00:08:51,231 --> 00:08:52,831 the impact will also create 240 00:08:52,866 --> 00:08:56,566 a storm of smaller meteors headed directly for Earth. 241 00:08:58,305 --> 00:09:00,165 Where, exactly? 242 00:09:00,207 --> 00:09:02,807 Our calculations show the impactor 243 00:09:02,843 --> 00:09:04,913 will slow the asteroid down by .002 percent, 244 00:09:04,945 --> 00:09:06,345 causing those fragments 245 00:09:06,379 --> 00:09:09,119 to miss the Western Hemisphere completely. 246 00:09:09,149 --> 00:09:11,319 But they will land somewhere. 247 00:09:11,351 --> 00:09:14,021 Yes. Russia, China, Mongolia. 248 00:09:14,054 --> 00:09:17,164 They could all be leveled. 249 00:09:18,659 --> 00:09:22,659 (all murmuring) 250 00:09:22,696 --> 00:09:24,766 That's a billion people. Maybe more. 251 00:09:24,798 --> 00:09:26,828 GRACE: Which is why Darius has been working day and night 252 00:09:26,867 --> 00:09:28,267 on the EM drive. 253 00:09:28,301 --> 00:09:29,841 It can launch a gravity tractor with enough speed 254 00:09:29,870 --> 00:09:31,140 to reach the asteroid, 255 00:09:31,171 --> 00:09:32,971 and enough mass to pull it off course, 256 00:09:33,006 --> 00:09:35,636 missing the Earth by thousands of miles. 257 00:09:35,676 --> 00:09:37,336 But he's yet to prove his plan can work. 258 00:09:37,377 --> 00:09:40,847 So we're gonna sacrifice a billion lives 259 00:09:40,881 --> 00:09:42,851 before even giving him the chance to save us all? 260 00:09:42,883 --> 00:09:44,123 I mean, at the very least, 261 00:09:44,151 --> 00:09:45,651 shouldn't we wait for the second window? 262 00:09:45,686 --> 00:09:47,786 Waiting gives us only one bite at the apple. 263 00:09:47,821 --> 00:09:50,021 STRAUSS: The deputy secretary's correct. 264 00:09:50,057 --> 00:09:51,787 We've never tried anything like this. 265 00:09:51,825 --> 00:09:54,055 There's no guarantee that we get it right the first time. 266 00:09:54,094 --> 00:09:56,134 If we commit to this, 267 00:09:56,163 --> 00:09:58,733 there's no going back. 268 00:10:01,034 --> 00:10:02,744 Dr. Strauss, we have seven days 269 00:10:02,770 --> 00:10:04,910 before we need to put the plan in motion? 270 00:10:04,938 --> 00:10:06,338 That's correct. 271 00:10:06,373 --> 00:10:07,843 (sighs) 272 00:10:07,875 --> 00:10:10,735 Ms. Barrows, tell Darius Tanz he has six days. 273 00:10:10,778 --> 00:10:13,348 I need to see an EM drive proof of concept before then. 274 00:10:13,380 --> 00:10:15,220 Short of that, I will recommend to the president 275 00:10:15,248 --> 00:10:17,748 that we move forward with the impactor plan, 276 00:10:17,785 --> 00:10:19,345 seven days from now. 277 00:10:21,288 --> 00:10:22,958 And God help us all. 278 00:10:25,058 --> 00:10:27,958 (all murmuring) 279 00:10:36,837 --> 00:10:38,837 * 280 00:10:49,783 --> 00:10:52,923 Your press liaison seems awfully empowered to speak her mind 281 00:10:52,953 --> 00:10:54,863 to the Deputy Secretary of Defense. 282 00:10:54,888 --> 00:10:56,318 Grace's point was valid, 283 00:10:56,356 --> 00:10:58,056 and she's there to counterbalance 284 00:10:58,091 --> 00:10:59,761 the wonks and military types. 285 00:10:59,793 --> 00:11:01,233 Like you and me. 286 00:11:01,261 --> 00:11:05,071 Frankly, I'm surprised she even has clearance to be there. 287 00:11:05,098 --> 00:11:06,828 What are you getting at, Claire? 288 00:11:06,867 --> 00:11:08,367 (scoffs) Come on, I've been in 289 00:11:08,401 --> 00:11:10,341 God knows how many meetings with you, Harris. 290 00:11:10,370 --> 00:11:11,870 You don't give anyone that much sway 291 00:11:11,905 --> 00:11:13,005 once you've made your stance known. 292 00:11:13,040 --> 00:11:14,840 Okay, Grace and I are professionals, 293 00:11:14,875 --> 00:11:16,075 that's all there is to discuss. 294 00:11:16,109 --> 00:11:17,949 Glad to hear that. 295 00:11:17,978 --> 00:11:20,408 (door closes) 296 00:11:20,447 --> 00:11:22,147 I'm seeking a friend... 297 00:11:22,182 --> 00:11:23,852 for the end of the world. 298 00:11:23,884 --> 00:11:27,824 I hoped we could help each other with that. 299 00:11:27,855 --> 00:11:29,915 Like the old days. 300 00:11:29,957 --> 00:11:33,087 Yeah, the old days ruined my marriage. 301 00:11:33,126 --> 00:11:34,956 It's a new day, 302 00:11:34,995 --> 00:11:38,295 any you're not married anymore. 303 00:11:38,331 --> 00:11:41,101 Look, Claire, I'm... I'm sorry, but I can't. 304 00:11:41,134 --> 00:11:45,144 Now, I don't mean to be abrupt, but I have some... 305 00:11:45,172 --> 00:11:47,272 I have some family business to attend to. 306 00:11:47,307 --> 00:11:49,137 Of course. 307 00:11:49,176 --> 00:11:51,236 But if you change your mind, 308 00:11:51,278 --> 00:11:53,478 you know where to find me. 309 00:11:57,450 --> 00:12:01,320 (door opens, closes) 310 00:12:01,354 --> 00:12:03,424 LIAM: Why is Jillian here? 311 00:12:03,456 --> 00:12:05,026 I thought you'd be happy. 312 00:12:05,058 --> 00:12:06,088 Well, I am. 313 00:12:06,126 --> 00:12:07,286 Then what's the problem? 314 00:12:07,327 --> 00:12:08,427 It's a distraction. 315 00:12:08,461 --> 00:12:10,501 Really? See, I thought it was more of a distraction 316 00:12:10,530 --> 00:12:12,230 when you were taking detours to her bookstore 317 00:12:12,265 --> 00:12:15,235 to catch a loving glimpse of her through a window. 318 00:12:15,268 --> 00:12:18,368 I need your head in the game; that means 319 00:12:18,405 --> 00:12:20,865 I want everything you care about under one roof: mine. 320 00:12:20,908 --> 00:12:22,438 Now, what did she want? 321 00:12:22,475 --> 00:12:25,245 Who? Your reporter friend from the Embassy Ball. 322 00:12:25,278 --> 00:12:27,148 An interview with you. 323 00:12:27,180 --> 00:12:29,450 I hate how you know everything and reveal nothing. 324 00:12:29,482 --> 00:12:33,122 Work it out in therapy. Now, get back to work. 325 00:12:36,156 --> 00:12:38,256 Grace Barrows is here. Says it's urgent. 326 00:12:41,028 --> 00:12:42,458 They call me insane? 327 00:12:42,495 --> 00:12:44,195 Those trigger-happy bastards. 328 00:12:44,231 --> 00:12:46,131 How long did it take them 329 00:12:46,166 --> 00:12:47,326 to condemn a billion people? 330 00:12:47,367 --> 00:12:49,067 A minute, a minute and a half? 331 00:12:49,102 --> 00:12:51,142 Look, if you can deliver proof of concept in six days... 332 00:12:51,171 --> 00:12:52,441 Six days? 333 00:12:52,472 --> 00:12:54,772 (laughs): Six. 334 00:12:57,310 --> 00:12:59,410 Do you know what this is? 335 00:12:59,446 --> 00:13:01,306 The first working drone prototype I built for 336 00:13:01,348 --> 00:13:03,318 the United States government, or what's left of it. 337 00:13:03,350 --> 00:13:04,890 Looks like it crashed and burned. 338 00:13:04,918 --> 00:13:06,988 Yes, the first time, but it worked eventually. 339 00:13:07,020 --> 00:13:08,120 All I needed was time. 340 00:13:08,155 --> 00:13:09,355 In six days, I can give you 341 00:13:09,389 --> 00:13:10,889 smashed metal. 342 00:13:10,924 --> 00:13:12,994 In-in 60 days, 343 00:13:13,026 --> 00:13:14,126 I can save the planet! 344 00:13:14,161 --> 00:13:16,561 I'm trying to keep their fingers off the trigger, Darius, 345 00:13:16,596 --> 00:13:18,926 but you don't have 60 days, you have six. 346 00:13:18,966 --> 00:13:21,896 You have to find a way to buy us more time. 347 00:13:21,935 --> 00:13:23,595 How? Well, that's for you to figure out. 348 00:13:23,636 --> 00:13:26,306 Excuse me, I've done what you asked. 349 00:13:26,339 --> 00:13:29,209 I got you uranium, which could still come back to haunt me. 350 00:13:29,242 --> 00:13:30,512 That's behind us, this is in front of us. 351 00:13:30,543 --> 00:13:33,913 Grace, if the IO Probe hits that asteroid, 352 00:13:33,947 --> 00:13:37,417 life as we know it is over. 353 00:13:40,287 --> 00:13:42,557 Wait, where are you going? Lunch. 354 00:13:45,959 --> 00:13:47,559 (door buzzing) 355 00:13:51,631 --> 00:13:53,401 (sighs) No. 356 00:13:57,304 --> 00:14:00,314 Assault? Resisting arrest? 357 00:14:00,340 --> 00:14:01,880 Destruction of government property? 358 00:14:01,909 --> 00:14:03,279 It was a peaceful protest. 359 00:14:03,310 --> 00:14:04,380 Until it wasn't. 360 00:14:04,411 --> 00:14:07,281 This is not just some rebellion, Dad, 361 00:14:07,314 --> 00:14:09,284 I'm actually trying to save the world. 362 00:14:09,316 --> 00:14:11,416 (scoffs) Okay. 363 00:14:11,451 --> 00:14:13,451 Well, you aren't going to do it from a jail cell. 364 00:14:13,486 --> 00:14:14,886 Now let's get out of here. 365 00:14:14,922 --> 00:14:16,122 What about my friends? 366 00:14:16,156 --> 00:14:17,256 What about them? 367 00:14:17,290 --> 00:14:18,960 They're locked up back there. 368 00:14:18,992 --> 00:14:20,492 You always said leave no man behind. 369 00:14:20,527 --> 00:14:23,157 Dylan, I called in a favor to get you out of here. 370 00:14:23,196 --> 00:14:25,496 I'm your father, not theirs. Father? 371 00:14:25,532 --> 00:14:27,972 You're a stranger who occasionally showed up 372 00:14:28,001 --> 00:14:29,371 for birthdays. I'm a military man 373 00:14:29,402 --> 00:14:31,342 who got reassigned. That's right. 374 00:14:31,371 --> 00:14:33,271 The military always comes first. 375 00:14:33,306 --> 00:14:34,976 You know what? You have no regard 376 00:14:35,008 --> 00:14:36,408 for the people who serve this country. 377 00:14:36,443 --> 00:14:38,453 Hey, putting their lives on the line every day. 378 00:14:38,478 --> 00:14:40,648 You have no regard for my friends who are also serving 379 00:14:40,680 --> 00:14:42,380 this country by putting their lives on the line. 380 00:14:42,415 --> 00:14:43,415 Dylan, I don't have time 381 00:14:43,450 --> 00:14:45,420 to listen... Right! 382 00:14:45,452 --> 00:14:47,322 You don't have time. 383 00:14:47,354 --> 00:14:48,364 Look, 384 00:14:48,388 --> 00:14:50,518 I don't want to fight. Well, I do! 385 00:14:50,557 --> 00:14:52,987 I am fighting for what I believe in. 386 00:14:53,026 --> 00:14:55,326 I just wish once you could respect that! 387 00:14:55,362 --> 00:14:58,172 Okay, fine. You want to stay? 388 00:14:58,198 --> 00:15:00,228 More power to you. 389 00:15:00,267 --> 00:15:01,497 (door buzzes) 390 00:15:09,309 --> 00:15:11,179 Best food truck in the city. 391 00:15:12,379 --> 00:15:15,949 How's your, um, beet cashew taco? 392 00:15:15,983 --> 00:15:17,623 Yeah, about as good as you said it was 393 00:15:17,650 --> 00:15:19,590 in that Forbes exclusive you did last year, 394 00:15:19,619 --> 00:15:21,449 "The Elites' Best Eats." 395 00:15:21,488 --> 00:15:23,718 That's what you're reading? 396 00:15:23,756 --> 00:15:25,486 Tragic. 397 00:15:25,525 --> 00:15:28,455 Well, at the risk of sounding like a pathetic fan, 398 00:15:28,495 --> 00:15:31,255 I've pretty much read everything published about you. 399 00:15:31,298 --> 00:15:33,428 That's funny, because I've read pretty much everything 400 00:15:33,466 --> 00:15:36,036 published by you. (chuckles) No. 401 00:15:36,069 --> 00:15:38,469 "She always managed to outrun fate, 402 00:15:38,505 --> 00:15:41,405 "to cheat death, but now she was 403 00:15:41,441 --> 00:15:42,741 "over two light-years from home, 404 00:15:42,775 --> 00:15:45,005 "trapped alone on the shadow side of a planet 405 00:15:45,045 --> 00:15:47,645 that as yet had no name." 406 00:15:47,680 --> 00:15:50,680 You read my book. ShadowSide. 407 00:15:50,717 --> 00:15:53,187 And now you're quoting from it. 408 00:15:53,220 --> 00:15:54,290 Quite a strong sense of individualism, 409 00:15:54,321 --> 00:15:58,531 self-determination, but above all else, humanity. 410 00:16:00,560 --> 00:16:04,060 Who are your influences? 411 00:16:04,097 --> 00:16:05,367 Well, I'm a big Asimov fan. 412 00:16:05,398 --> 00:16:07,298 Heinlein, of course. 413 00:16:07,334 --> 00:16:09,404 Uh... What about Bartok? 414 00:16:10,803 --> 00:16:14,413 Andre Bartok? Um... 415 00:16:14,441 --> 00:16:16,441 Too dystopian for my taste. 416 00:16:16,476 --> 00:16:18,446 Surprising, considering your connection to him. 417 00:16:18,478 --> 00:16:21,148 He's your... grandfather, if I'm not mistaken? 418 00:16:22,715 --> 00:16:25,615 Mr. Tanz, what am I doing here having lunch with you? 419 00:16:25,652 --> 00:16:27,322 If you want to meet my grandfather... 420 00:16:27,354 --> 00:16:29,794 No, on the contrary. I have a proposition. 421 00:16:29,822 --> 00:16:31,662 For you. 422 00:16:33,593 --> 00:16:34,563 (knocks on door) 423 00:16:34,594 --> 00:16:36,534 HARRIS: Don't you think I tried? 424 00:16:36,563 --> 00:16:37,663 This is on Dylan, Monica. 425 00:16:37,697 --> 00:16:39,097 You know what? I'm sorry. 426 00:16:39,132 --> 00:16:41,072 There's nothing left to discuss. (phone beeps) 427 00:16:41,101 --> 00:16:42,471 What happened with Dylan? 428 00:16:42,502 --> 00:16:44,402 I'm handling it. 429 00:16:44,437 --> 00:16:46,737 What did you find out? From Darius? 430 00:16:46,773 --> 00:16:49,113 He needs more time. 431 00:16:49,142 --> 00:16:51,782 (scoffs) Well, that's something we don't have. 432 00:16:51,811 --> 00:16:55,121 Unless... we wait for the second window. 433 00:16:55,148 --> 00:16:58,488 Grace, that gives us only one chance to get things right. 434 00:16:58,518 --> 00:16:59,588 Do you think for one minute 435 00:16:59,619 --> 00:17:02,189 if Russia or China had this information, 436 00:17:02,222 --> 00:17:03,592 they wouldn't protect their own interests? 437 00:17:03,623 --> 00:17:06,263 Who are we to play God? 438 00:17:06,293 --> 00:17:08,433 To kill a billion people just so we can... 439 00:17:08,461 --> 00:17:09,501 Save the rest of the planet? 440 00:17:09,529 --> 00:17:11,429 Save ourselves, is what you mean. 441 00:17:11,464 --> 00:17:14,534 (scoffs) Is that what you think of me? 442 00:17:15,602 --> 00:17:19,072 That I'm some sort of monster? What? 443 00:17:19,106 --> 00:17:21,236 No. No. You just... 444 00:17:21,274 --> 00:17:23,114 you just stand there in judgment. 445 00:17:23,143 --> 00:17:25,853 Never having had to make life and death decisions. 446 00:17:25,878 --> 00:17:29,148 Harris, this is the biggest one yet. 447 00:17:29,182 --> 00:17:30,582 How can you be so sure of yourself? 448 00:17:30,617 --> 00:17:33,347 And how can you be so damn sure of Darius Tanz? 449 00:17:33,386 --> 00:17:36,256 Because the alternative is unacceptable! 450 00:17:37,457 --> 00:17:40,627 And maybe you're done fighting, but I'm not. 451 00:17:47,434 --> 00:17:48,604 (sighs) 452 00:17:57,344 --> 00:17:59,314 (phone beeps) 453 00:18:03,716 --> 00:18:06,416 Hi, it's Grace Barrows. Can we meet? 454 00:18:08,188 --> 00:18:10,488 No. Alone. 455 00:18:13,626 --> 00:18:15,456 Damn it. 456 00:18:15,495 --> 00:18:17,555 Darius is right. Respectfully, sir, 457 00:18:17,597 --> 00:18:20,167 we need bigger and bolder moves. 458 00:18:20,200 --> 00:18:21,400 When people say 459 00:18:21,434 --> 00:18:22,774 "respectfully," I find that they're actually 460 00:18:22,802 --> 00:18:24,642 being disrespectful. 461 00:18:24,671 --> 00:18:27,141 Do you even understand what we're trying to do here, Liam? 462 00:18:27,174 --> 00:18:28,644 Yeah. We're trying to save the world 463 00:18:28,675 --> 00:18:30,675 one painfully slow frequency at a time. 464 00:18:30,710 --> 00:18:31,810 There are 300,000 465 00:18:31,844 --> 00:18:34,384 possible frequencies, 466 00:18:34,414 --> 00:18:36,654 and only one will give us thrust. 467 00:18:36,683 --> 00:18:38,723 I'm doing the math in my head here, sir, and even with this 468 00:18:38,751 --> 00:18:41,891 supercomputer, we do not have enough time to check them all. 469 00:18:41,921 --> 00:18:43,361 Then what are you suggesting? 470 00:18:43,390 --> 00:18:45,230 We have to cut down the number of frequencies. 471 00:18:45,258 --> 00:18:46,688 That would cut corners. 472 00:18:46,726 --> 00:18:48,696 We might miss the frequency that would save us all. 473 00:18:48,728 --> 00:18:51,428 In the '50s, the JPL guys nearly blew themselves up 474 00:18:51,464 --> 00:18:54,574 testing rockets, now they lead the field. 475 00:18:54,601 --> 00:18:57,401 What is so wrong with taking big swings like Darius says? 476 00:18:57,437 --> 00:18:59,837 Because Darius Tanz is not a scientist, he's a celebrity. 477 00:18:59,872 --> 00:19:03,582 And he's convinced you and the rest of the world, 478 00:19:03,610 --> 00:19:05,880 with his charm and bravado, that he knows the way. 479 00:19:05,912 --> 00:19:08,482 Delusional optimism is not gonna get this thing built. 480 00:19:08,515 --> 00:19:09,615 We are. 481 00:19:09,649 --> 00:19:10,579 In the meantime, he's... 482 00:19:10,617 --> 00:19:12,847 at lunch with your girlfriend. 483 00:19:14,654 --> 00:19:17,524 Where are you going? To blow something up. 484 00:19:17,557 --> 00:19:19,687 (game beeping) 485 00:19:23,730 --> 00:19:26,600 So that's your secret? Asteroids? 486 00:19:26,633 --> 00:19:28,773 What? 487 00:19:28,801 --> 00:19:31,641 You're a retro videogame junkie? Oh... 488 00:19:32,672 --> 00:19:33,942 Yeah. 489 00:19:33,973 --> 00:19:36,213 Yeah, I was just taking a break from the grind. 490 00:19:36,243 --> 00:19:37,783 How was your lunch? 491 00:19:37,810 --> 00:19:39,480 Interesting. Yeah? 492 00:19:39,512 --> 00:19:40,712 How interesting? 493 00:19:40,747 --> 00:19:42,777 (pulls lever) 494 00:19:42,815 --> 00:19:44,915 Are you happy to see me? What? 495 00:19:44,951 --> 00:19:46,251 Beyond. 496 00:19:47,720 --> 00:19:51,290 Would you be happy to see more of me? 497 00:19:51,324 --> 00:19:54,834 (quietly): You have no idea. 498 00:19:54,861 --> 00:19:58,971 (whispers): Darius offered me a job. 499 00:20:02,702 --> 00:20:04,002 What? Yeah. 500 00:20:04,036 --> 00:20:06,506 He has this think tank where he brings together 501 00:20:06,539 --> 00:20:07,909 authors, artists, philosophers, 502 00:20:07,940 --> 00:20:11,510 and he said that I would make a great addition. 503 00:20:11,544 --> 00:20:12,884 I thought you'd be happy. 504 00:20:12,912 --> 00:20:14,652 Don't you find it strange that he would 505 00:20:14,681 --> 00:20:17,781 pluck you from obscurity, fly you here, 506 00:20:17,817 --> 00:20:18,847 offer you a job... What? 507 00:20:18,885 --> 00:20:20,715 Because I didn't go to MIT, I don't belong here? 508 00:20:20,753 --> 00:20:22,393 No. 509 00:20:22,422 --> 00:20:23,522 Then what? 510 00:20:25,024 --> 00:20:27,694 You know what, I think I'm just gonna go back to the hotel. 511 00:20:27,727 --> 00:20:28,827 No. Jillian, wait. 512 00:20:29,996 --> 00:20:31,726 Jillian. Don't. 513 00:20:33,600 --> 00:20:35,500 (videogame beeps) 514 00:20:35,535 --> 00:20:37,435 You offered her a job without consulting me? 515 00:20:37,470 --> 00:20:40,410 I wasn't aware I had to run business decisions by you. 516 00:20:40,440 --> 00:20:42,510 This isn't business, this is my life. 517 00:20:42,542 --> 00:20:44,782 If she's here, I'm gonna have to lie to her 518 00:20:44,811 --> 00:20:45,811 every single day. 519 00:20:45,845 --> 00:20:47,575 Do you know how awful that is? 520 00:20:47,614 --> 00:20:49,454 Fine, fine, then tell her. Forgetting for a minute 521 00:20:49,482 --> 00:20:51,452 that is a violation of national security, 522 00:20:51,484 --> 00:20:52,754 I don't, I don't want to tell her. 523 00:20:52,785 --> 00:20:53,785 (typing) 524 00:20:53,820 --> 00:20:55,020 I don't want to tell a girl 525 00:20:55,054 --> 00:20:57,064 that I care about that the world is ending. 526 00:20:57,089 --> 00:20:59,559 Ending, maybe. 527 00:20:59,592 --> 00:21:01,592 Maybe? Probably. 528 00:21:01,628 --> 00:21:03,958 Unless I can figure out a way to stop it somehow... 529 00:21:05,998 --> 00:21:07,698 She's still happy. 530 00:21:07,734 --> 00:21:10,844 Why should she have to carry around this burden? Liam... 531 00:21:10,870 --> 00:21:12,340 This burden sucks. Liam, 532 00:21:12,372 --> 00:21:15,442 I'm carrying on as if, and so should you. 533 00:21:15,475 --> 00:21:18,575 As if what? You're actually doing something to help? 534 00:21:18,611 --> 00:21:19,781 'Cause last time I checked, 535 00:21:19,812 --> 00:21:22,822 it is... it is me and Croft and a bunch of your minions 536 00:21:22,849 --> 00:21:24,349 sweating it out in the trenches 537 00:21:24,384 --> 00:21:27,554 while you're out eating tacos with my girlfriend. 538 00:21:27,587 --> 00:21:30,357 There are reasons for everything I do. 539 00:21:30,390 --> 00:21:32,460 Oh, great. You want to fill the rest of us in? 540 00:21:32,492 --> 00:21:36,832 No. I need you to prioritize, Liam. 541 00:21:36,863 --> 00:21:39,373 Focus on what's important. 542 00:21:39,399 --> 00:21:42,499 Use your brilliance to save the world, not second-guess me. 543 00:21:42,535 --> 00:21:43,965 (elevator bell dings) 544 00:21:44,003 --> 00:21:46,513 If you'll excuse me, I have an appointment. 545 00:21:52,912 --> 00:21:54,682 (horn blaring) 546 00:21:57,984 --> 00:22:00,894 (footfalls approaching) 547 00:22:00,920 --> 00:22:02,690 Thank you for coming. 548 00:22:02,722 --> 00:22:04,792 A meeting this far outside the Beltway. 549 00:22:04,824 --> 00:22:07,434 Should I check to see if there's a gun taped to the toilet? 550 00:22:07,460 --> 00:22:10,100 Can I trust that anything we say will stay between us? 551 00:22:10,129 --> 00:22:13,929 Undermining your boss could get a person fired. 552 00:22:13,966 --> 00:22:15,836 You're talking about protocol. 553 00:22:15,868 --> 00:22:17,868 I'm talking about the fate of the planet. 554 00:22:19,706 --> 00:22:20,766 DARIUS: Thank you, Karissa. 555 00:22:20,807 --> 00:22:21,937 She makes the best smoothies-- 556 00:22:21,974 --> 00:22:23,584 all-natural, organic, of course. 557 00:22:23,610 --> 00:22:24,910 Kale, coconut, lime... 558 00:22:24,944 --> 00:22:27,114 Picante. Oh, I love this one. 559 00:22:27,146 --> 00:22:28,916 It's got a real kick. The good kind. 560 00:22:28,948 --> 00:22:30,848 So, Ms. Neel. 561 00:22:30,883 --> 00:22:32,083 Wow. (clears throat) 562 00:22:32,118 --> 00:22:33,918 You're a pretty tenacious reporter. 563 00:22:33,953 --> 00:22:35,823 Not many people pierce the corporate veil here. 564 00:22:35,855 --> 00:22:37,955 Well, I guess Liam must have given you the hard sell. 565 00:22:37,990 --> 00:22:40,660 On the contrary, he dismissed you completely. 566 00:22:41,928 --> 00:22:44,528 But I'm interested in people, why they do what they do. 567 00:22:44,564 --> 00:22:45,704 And people like us, 568 00:22:45,732 --> 00:22:47,572 when we hit a wall, 569 00:22:47,600 --> 00:22:48,800 we see three options: 570 00:22:48,835 --> 00:22:51,695 go around it, climb over it or tunnel under. 571 00:22:51,738 --> 00:22:53,838 And if that doesn't work, we blow the damn thing up. 572 00:22:53,873 --> 00:22:55,513 (both laugh) 573 00:22:55,542 --> 00:22:56,812 Now, you're obviously after what you think 574 00:22:56,843 --> 00:22:58,853 could be a career-making story, 575 00:22:58,878 --> 00:23:00,678 so let's cut to it. 576 00:23:00,713 --> 00:23:02,853 What headline are you chasing? 577 00:23:03,950 --> 00:23:05,380 Uh, this one. 578 00:23:06,886 --> 00:23:09,856 Grace Barrows delivering uranium in the middle of the night 579 00:23:09,889 --> 00:23:11,689 to Tanz Industries. 580 00:23:11,724 --> 00:23:13,964 Care to comment? 581 00:23:22,969 --> 00:23:26,009 Mars. That's what this is about? 582 00:23:26,038 --> 00:23:27,738 A joint venture between Tanz Industries 583 00:23:27,774 --> 00:23:30,644 and the U.S. government, the first of its kind. 584 00:23:30,677 --> 00:23:32,907 And uranium is what's gonna get us there. 585 00:23:32,945 --> 00:23:34,845 Exciting, isn't it? 586 00:23:34,881 --> 00:23:37,151 Sending astronauts to Mars? Very exciting. 587 00:23:37,183 --> 00:23:39,823 Who said anything about astronauts? 588 00:23:39,852 --> 00:23:42,822 My team has written a complex algorithm 589 00:23:42,855 --> 00:23:45,155 that-that takes into account a person's entire genome, 590 00:23:45,191 --> 00:23:47,731 factoring in personality and viability traits 591 00:23:47,760 --> 00:23:49,500 to ensure that we get 592 00:23:49,529 --> 00:23:51,759 the best of the best. 593 00:23:51,798 --> 00:23:55,768 So, you're selecting civilians for the first mission to Mars? 594 00:23:55,802 --> 00:23:58,912 "Tanz Seeks Candidates for Journey to Red Planet." 595 00:23:58,938 --> 00:24:00,108 (both chuckle) 596 00:24:00,139 --> 00:24:01,839 And what do I have to do 597 00:24:01,874 --> 00:24:03,984 in exchange for this exclusive story? 598 00:24:04,010 --> 00:24:08,880 Proprietary information, such as where I get my materials-- 599 00:24:08,915 --> 00:24:10,715 uranium, for example-- 600 00:24:10,750 --> 00:24:12,180 belongs to Tanz Industries. 601 00:24:12,218 --> 00:24:14,518 So, if you were to publish photographs 602 00:24:14,554 --> 00:24:16,264 like the ones you just showed me, 603 00:24:16,288 --> 00:24:18,528 my lawyers wouldn't take kindly to that, 604 00:24:18,558 --> 00:24:20,888 nor would the United States government. 605 00:24:20,927 --> 00:24:23,197 So... 606 00:24:23,229 --> 00:24:25,259 if you would like a career-making exclusive, 607 00:24:25,297 --> 00:24:27,727 I would suggest you sign this 608 00:24:27,767 --> 00:24:31,197 and hand over those photographs. 609 00:24:31,237 --> 00:24:36,007 And this has nothing to do with Project Atlas? 610 00:24:36,042 --> 00:24:38,212 Project Atlas? Never heard of it. 611 00:24:38,244 --> 00:24:39,784 Sorry. My mistake. 612 00:24:39,812 --> 00:24:41,082 Where do I sign? 613 00:24:43,883 --> 00:24:45,223 (pen scribbling) 614 00:24:45,251 --> 00:24:47,221 (thunder rumbles) 615 00:24:47,253 --> 00:24:49,863 CLAIRE: I appreciate your faith in Darius Tanz, 616 00:24:49,889 --> 00:24:51,159 but you don't know with certainty 617 00:24:51,190 --> 00:24:52,790 that he and his team can pull off 618 00:24:52,825 --> 00:24:53,885 the EM drive in 60 days. 619 00:24:53,926 --> 00:24:54,956 I know that we have to give 620 00:24:54,994 --> 00:24:57,264 great minds the time to come up with a solution 621 00:24:57,296 --> 00:24:59,796 that doesn't compromise our moral fabric. 622 00:25:01,568 --> 00:25:03,298 Are you familiar with Greek mythology? 623 00:25:03,335 --> 00:25:05,265 I dabbled in college. 624 00:25:05,304 --> 00:25:08,814 Then you may remember the story of Scylla and Charybdis. 625 00:25:08,841 --> 00:25:12,311 Two mythical monsters. Is this a test? 626 00:25:12,344 --> 00:25:16,224 Odysseus had to steer his ship through a narrow strait 627 00:25:16,248 --> 00:25:19,748 and confront Scylla or Charybdis. 628 00:25:19,786 --> 00:25:21,316 Scylla would snatch six people from his ship. 629 00:25:21,353 --> 00:25:23,123 Charybdis was a whirlpool 630 00:25:23,155 --> 00:25:26,325 that could destroy them all or they might all make it through. 631 00:25:26,358 --> 00:25:28,828 Odysseus made the choice to sacrifice 632 00:25:28,861 --> 00:25:31,761 six sailors rather than risk the whole ship. 633 00:25:31,798 --> 00:25:34,768 Sometimes there are no good choices, Grace. 634 00:25:34,801 --> 00:25:37,141 But the needs of the many outweigh the needs of the few. 635 00:25:37,169 --> 00:25:38,339 So, we should just destroy others 636 00:25:38,370 --> 00:25:40,710 to preserve our way of life? 637 00:25:40,740 --> 00:25:42,010 Decide who lives or dies. 638 00:25:42,041 --> 00:25:43,881 I can't understand how you can be so cavalier. 639 00:25:43,910 --> 00:25:46,810 (quietly): You think I'm cavalier? 640 00:25:46,846 --> 00:25:49,016 You think I want to be facing this reality? 641 00:25:49,048 --> 00:25:52,018 Telling the President of the United States 642 00:25:52,051 --> 00:25:54,751 that our best option is to destroy a few countries 643 00:25:54,787 --> 00:25:55,857 in order to save our own? 644 00:25:59,025 --> 00:26:00,625 Do you have kids? 645 00:26:00,660 --> 00:26:03,860 (sighs) No. 646 00:26:08,034 --> 00:26:09,844 I have a daughter. 647 00:26:09,869 --> 00:26:12,199 She's 18. She just... 648 00:26:12,238 --> 00:26:13,968 graduated from high school. 649 00:26:15,975 --> 00:26:17,005 She's... 650 00:26:18,044 --> 00:26:19,714 She's beautiful. 651 00:26:19,746 --> 00:26:21,606 Every day when I look into her eyes, 652 00:26:21,648 --> 00:26:24,118 I feel a responsibility to do right by her. 653 00:26:25,952 --> 00:26:28,022 Give Darius the time he needs. 654 00:26:28,054 --> 00:26:29,964 Recommend the second window 655 00:26:29,989 --> 00:26:31,989 and maybe then we can save the entire planet. 656 00:26:41,834 --> 00:26:43,274 CROFT: Prioritize? That's what he said? 657 00:26:43,302 --> 00:26:45,002 LIAM: Mm-hmm. Yeah. 658 00:26:45,037 --> 00:26:46,937 I need to prioritize; he's in there giving an interview. 659 00:26:46,973 --> 00:26:48,913 Why is he such a prick? 660 00:26:48,941 --> 00:26:50,211 That's rhetorical, I gather. 661 00:26:50,242 --> 00:26:51,712 LIAM: No, it's not. 662 00:26:51,744 --> 00:26:53,014 I want to know. Tess, you there? 663 00:26:53,045 --> 00:26:54,175 TESS: Yes, Liam. 664 00:26:54,213 --> 00:26:56,023 Why is Darius such a prick? 665 00:26:56,048 --> 00:26:57,718 Not sure I understand the question. 666 00:26:57,750 --> 00:26:58,890 Yes, you do. 667 00:26:58,918 --> 00:27:01,048 You just don't want to answer it. 668 00:27:01,087 --> 00:27:03,257 Tess, how many frequencies are left? 669 00:27:03,289 --> 00:27:05,929 TESS: There are 287,109 670 00:27:05,958 --> 00:27:07,188 frequencies remaining. Oh, my... 671 00:27:07,226 --> 00:27:09,056 Well, it's a marathon; it's not a sprint. 672 00:27:09,095 --> 00:27:10,925 Yeah, whatever it is, it's a race without a winner. 673 00:27:10,963 --> 00:27:13,733 Well, we have to vet the losers to find the winner. 674 00:27:13,766 --> 00:27:15,796 Yeah, but not all losers are created equal. 675 00:27:18,771 --> 00:27:20,941 Maybe we do have to prioritize. 676 00:27:20,973 --> 00:27:22,173 Huh? 677 00:27:22,208 --> 00:27:24,208 In a marathon, you may have 30,000 runners. 678 00:27:24,243 --> 00:27:26,913 Some have a better chance of winning than others. Hmm. 679 00:27:26,946 --> 00:27:30,016 If we could prioritize the frequencies... 680 00:27:30,049 --> 00:27:32,079 narrow it down to those most likely to win the race, 681 00:27:32,118 --> 00:27:34,148 eliminate those who never stood a chance off the top. 682 00:27:34,186 --> 00:27:35,816 Well, how are we gonna do that? Tess. 683 00:27:35,855 --> 00:27:39,025 Tess, you have predictive algorithms, right? 684 00:27:39,058 --> 00:27:41,058 TESS: Of course, it helps me anticipate Darius's needs. 685 00:27:41,093 --> 00:27:43,803 And you have access to our EM drive research? 686 00:27:43,830 --> 00:27:46,430 I have access to all of Darius and Malcolm Croft's 687 00:27:46,465 --> 00:27:48,835 nonworking prototypes. LIAM: Can you use 688 00:27:48,868 --> 00:27:50,838 those predictive algorithms to analyze those failures 689 00:27:50,870 --> 00:27:52,810 and then prioritize which frequencies 690 00:27:52,839 --> 00:27:55,009 have the best chance of producing thrust? Please? 691 00:27:55,041 --> 00:27:56,311 I can try, Liam. 692 00:27:56,342 --> 00:27:57,442 You want her to guess? 693 00:27:57,476 --> 00:27:59,246 To make an educated guess. 694 00:27:59,278 --> 00:28:01,778 We do not have time to eliminate 300,000 frequencies. 695 00:28:01,814 --> 00:28:05,284 Tess will narrow our field of competitors fast. 696 00:28:10,489 --> 00:28:12,419 (distant siren wailing) 697 00:28:12,458 --> 00:28:17,958 Ed, I got an exclusive with Darius Tanz on his Mars project. 698 00:28:17,997 --> 00:28:19,227 How much do you love me? 699 00:28:19,265 --> 00:28:20,995 (chuckles) 700 00:28:21,033 --> 00:28:24,003 I didn't get anywhere on Atlas, but don't worry. 701 00:28:24,036 --> 00:28:26,236 I'm not dropping that white whale. 702 00:28:26,272 --> 00:28:27,912 Yeah, you know me. 703 00:28:27,940 --> 00:28:30,440 I like to keep pulling threads. 704 00:28:30,476 --> 00:28:33,276 Eventually, something or someone will unravel. 705 00:28:33,312 --> 00:28:35,052 (knocking on door) 706 00:28:36,949 --> 00:28:39,249 Hi. 707 00:28:39,285 --> 00:28:41,085 Um, I'm sorry. 708 00:28:41,120 --> 00:28:42,890 I tried calling, texting. 709 00:28:42,922 --> 00:28:46,232 Oh, uh, yeah. I-I was out. 710 00:28:46,258 --> 00:28:48,428 Can we talk? 711 00:28:50,963 --> 00:28:52,163 So, you left him there? 712 00:28:52,198 --> 00:28:55,128 Dylan's right. 713 00:28:55,167 --> 00:28:56,767 I'm a terrible father. 714 00:28:56,803 --> 00:28:58,403 I don't believe that. 715 00:29:00,406 --> 00:29:03,276 'Cause you see the best in me. 716 00:29:03,309 --> 00:29:06,209 No, I just see you. 717 00:29:10,116 --> 00:29:12,176 Go back to Dylan. 718 00:29:12,218 --> 00:29:14,048 Make amends. 719 00:29:14,086 --> 00:29:19,356 You can't change the past, but you can change the future. 720 00:29:19,391 --> 00:29:22,131 What's left of it. 721 00:29:27,133 --> 00:29:29,343 Grace. 722 00:29:32,504 --> 00:29:35,474 I know we don't agree. 723 00:29:37,409 --> 00:29:40,079 But I have to do what I think is right. 724 00:29:42,915 --> 00:29:45,045 That's all any of us can do. 725 00:29:57,596 --> 00:29:59,526 (computer trilling) 726 00:30:02,401 --> 00:30:06,071 TESS: Liam, you have a match. 727 00:30:06,105 --> 00:30:07,865 What? 728 00:30:07,907 --> 00:30:09,137 You have a match. 729 00:30:09,175 --> 00:30:11,535 LIAM: Oh, Tess. 730 00:30:11,577 --> 00:30:14,277 Tess, you beautiful, beautiful, red machine. 731 00:30:14,313 --> 00:30:16,383 Croft, wake up. (camera clicks) 732 00:30:16,415 --> 00:30:18,275 Please don't be dead. 733 00:30:18,317 --> 00:30:19,547 (stammers) 734 00:30:19,585 --> 00:30:21,215 She found a match. Tess found a match. 735 00:30:21,253 --> 00:30:22,393 What? Come on! 736 00:30:26,258 --> 00:30:28,258 * 737 00:30:32,298 --> 00:30:34,298 (quietly): Okay. 738 00:30:39,671 --> 00:30:42,271 (shouts) Those stairs are tricky. 739 00:30:42,308 --> 00:30:44,938 Professor. Yeah? 740 00:30:44,977 --> 00:30:47,547 We have thrust. 741 00:30:47,579 --> 00:30:49,149 (laughs): Yeah, we have thrust. 742 00:30:49,181 --> 00:30:50,321 We have thrust. 743 00:30:50,349 --> 00:30:51,319 We have thrust. 744 00:30:51,350 --> 00:30:52,550 We have thrust! 745 00:30:52,584 --> 00:30:54,254 (both shout) 746 00:30:54,286 --> 00:30:55,446 Mwah. We have thrust! 747 00:30:55,487 --> 00:30:57,157 We've got thrust. (laughs) 748 00:30:57,189 --> 00:30:58,619 Oh, my God. 749 00:30:58,657 --> 00:31:00,257 I knew you bastards would figure it out. 750 00:31:00,292 --> 00:31:02,332 So, Tess prioritized the frequencies 751 00:31:02,361 --> 00:31:04,931 and we did it. 752 00:31:04,964 --> 00:31:06,304 Yeah, we did. 753 00:31:06,332 --> 00:31:08,172 Now we just have to build the damn thing. 754 00:31:08,200 --> 00:31:09,900 The Pentagon wants to see a fully functional 755 00:31:09,936 --> 00:31:12,036 scale model in 48 hours. CROFT: No. 756 00:31:12,071 --> 00:31:14,211 That's impossible. Malcolm, 757 00:31:14,240 --> 00:31:15,570 you just defied Newton's third law. 758 00:31:15,607 --> 00:31:16,937 Anything's possible. 759 00:31:16,976 --> 00:31:18,276 We'll need all hands on deck. 760 00:31:18,310 --> 00:31:20,210 Seriously? 761 00:31:20,246 --> 00:31:22,506 I said all hands, didn't I? 762 00:31:22,548 --> 00:31:24,918 So, you achieved thrust. Now show me how. 763 00:31:24,951 --> 00:31:26,121 LIAM: Yeah, okay. 764 00:31:27,719 --> 00:31:28,919 (phone vibrating) 765 00:31:31,257 --> 00:31:33,257 It's Darius. 766 00:31:36,095 --> 00:31:39,225 "Good news. Ready for show-and-tell." 767 00:31:39,265 --> 00:31:41,665 (exhales) They did it, Harris. 768 00:31:41,700 --> 00:31:44,270 They have proof of concept. 769 00:31:46,472 --> 00:31:49,382 Oh, I had long given up on this. 770 00:31:49,408 --> 00:31:52,378 Too bad it only took the end of the world for us to crack it. 771 00:31:52,411 --> 00:31:54,951 I'd say that's perfect timing. 772 00:31:54,981 --> 00:31:57,251 Here, Professor. Need to get you out of sight 773 00:31:57,283 --> 00:31:58,483 if you're concerned about your safety. 774 00:31:58,517 --> 00:31:59,417 CROFT: Uh... 775 00:31:59,451 --> 00:32:01,391 Don't forget, don't overload the system. 776 00:32:01,420 --> 00:32:02,720 Got it. 777 00:32:02,754 --> 00:32:04,194 We did good, Mr. Cole. 778 00:32:04,223 --> 00:32:05,663 Professor. (chuckles) 779 00:32:05,691 --> 00:32:07,991 Uh, all right, all right. 780 00:32:09,428 --> 00:32:11,258 (exhales) 781 00:32:11,297 --> 00:32:13,497 A hiker in the desert is limited 782 00:32:13,532 --> 00:32:15,972 by the amount of water he can carry. 783 00:32:16,002 --> 00:32:19,042 But what if he could make water as he went? 784 00:32:19,071 --> 00:32:22,311 Our EM drive will allow us to make our own 785 00:32:22,341 --> 00:32:24,081 metaphorical water. 786 00:32:24,110 --> 00:32:25,340 We'll be able to travel at speeds 787 00:32:25,377 --> 00:32:27,207 ten times what we're capable of now. 788 00:32:27,246 --> 00:32:30,316 The thrust it will generate is-is tiny-- 789 00:32:30,349 --> 00:32:33,189 less than one thousandth of a Newton, but it's constant. 790 00:32:33,219 --> 00:32:35,319 In the vacuum of space, that is better than a fleet of rockets. 791 00:32:35,354 --> 00:32:37,164 If this little guy moves 792 00:32:37,189 --> 00:32:39,059 even one millimeter, 793 00:32:39,091 --> 00:32:40,291 it'll be one of the greatest triumphs 794 00:32:40,326 --> 00:32:42,626 in scientific history. 795 00:32:42,661 --> 00:32:46,031 And maybe, just maybe... 796 00:32:46,065 --> 00:32:47,295 the savior of mankind. 797 00:32:47,333 --> 00:32:49,273 With the deadline three hours from now, 798 00:32:49,301 --> 00:32:51,271 there's only been time to test computer models. 799 00:32:51,303 --> 00:32:53,343 We haven't had a chance to field test it 800 00:32:53,372 --> 00:32:56,542 in the real world, so... without further ado. 801 00:33:01,647 --> 00:33:03,277 (power whirring) 802 00:33:06,085 --> 00:33:08,315 What are we looking at, exactly? 803 00:33:08,354 --> 00:33:11,564 At the moment, nothing. 804 00:33:11,590 --> 00:33:13,360 (quietly): What's happening? 805 00:33:13,392 --> 00:33:14,792 Well, we have frequency lock. It should be working now. 806 00:33:14,826 --> 00:33:16,756 Send more power. But Croft warned... 807 00:33:16,795 --> 00:33:18,195 I don't care what Croft said. 808 00:33:18,230 --> 00:33:19,430 This is do-or-die time. 809 00:33:19,465 --> 00:33:20,665 Do it. 810 00:33:21,733 --> 00:33:23,103 (taps key) 811 00:33:23,135 --> 00:33:25,395 (power whirring) 812 00:33:30,709 --> 00:33:32,379 (whirring grows louder) 813 00:33:42,454 --> 00:33:44,494 (sizzling) 814 00:33:47,559 --> 00:33:48,659 (sighs) 815 00:33:48,694 --> 00:33:50,504 I think we've seen enough here. 816 00:34:06,612 --> 00:34:09,552 (scoffs) I told you not to push it, damn it. 817 00:34:09,581 --> 00:34:11,421 Darius told me to send more power. 818 00:34:11,450 --> 00:34:13,420 Nothing was happening. We needed to improvise. 819 00:34:13,452 --> 00:34:15,692 Improvise? We just figured out how to make it work, 820 00:34:15,721 --> 00:34:17,321 and you want to improvise? 821 00:34:17,356 --> 00:34:19,156 That's how things get done. Croft's right. 822 00:34:19,191 --> 00:34:20,691 You're not a scientist, you're a celebrity. 823 00:34:20,726 --> 00:34:23,196 (chuckles) Is that right? 824 00:34:23,229 --> 00:34:24,429 And now, because I listened to you, 825 00:34:24,463 --> 00:34:27,503 our last chance to save our collective asses has literally 826 00:34:27,533 --> 00:34:29,303 gone up in flames. 827 00:34:29,335 --> 00:34:30,635 You say you have a reason for everything. 828 00:34:30,669 --> 00:34:32,369 I sure as hell hope you have one for this. 829 00:34:32,404 --> 00:34:34,444 Where are you going? To make things right. 830 00:34:34,473 --> 00:34:36,743 While I still can. 831 00:34:45,384 --> 00:34:48,194 HARRIS: We need to make the call to the president. 832 00:34:48,220 --> 00:34:53,390 Maybe we should consider the second window. 833 00:34:53,425 --> 00:34:55,225 What? 834 00:34:55,261 --> 00:34:56,501 Did you not just see what happened 835 00:34:56,528 --> 00:34:58,458 with Darius and his fantasy technology? 836 00:34:58,497 --> 00:35:01,127 It worked in the computer simulation. 837 00:35:01,167 --> 00:35:03,137 It was a simulation, Claire. 838 00:35:03,169 --> 00:35:05,499 Maybe all they really need is time. 839 00:35:05,537 --> 00:35:07,837 Time is a luxury we don't have. 840 00:35:09,441 --> 00:35:12,441 Who got to you? Was it Darius? 841 00:35:12,478 --> 00:35:14,108 No. 842 00:35:15,881 --> 00:35:17,551 Someone else. 843 00:35:24,590 --> 00:35:25,220 (door closes) 844 00:35:25,257 --> 00:35:27,727 You broke chain of command. 845 00:35:27,759 --> 00:35:30,599 Went behind my back. 846 00:35:30,629 --> 00:35:32,599 I did what I thought was right. 847 00:35:36,568 --> 00:35:39,268 I guess you thought this was right, too. 848 00:35:39,305 --> 00:35:40,835 I believe this is yours. 849 00:35:40,872 --> 00:35:42,472 (softly): Oh, my God. 850 00:35:42,508 --> 00:35:44,908 I thought it was an accident at first. 851 00:35:44,943 --> 00:35:46,553 Maybe it got caught on my clothes, 852 00:35:46,578 --> 00:35:48,308 fell into the briefcase. 853 00:35:48,347 --> 00:35:52,577 That's before I knew how far you were willing to go. 854 00:35:52,618 --> 00:35:54,618 Just how far did you go, Grace? 855 00:35:54,653 --> 00:35:56,463 Right now, that doesn't matter. It does to me. 856 00:35:56,488 --> 00:35:57,788 What did you do? 857 00:35:57,823 --> 00:35:59,433 I don't want to compromise you. 858 00:35:59,458 --> 00:36:02,558 Damn it, Grace, you already have. 859 00:36:02,594 --> 00:36:04,364 You know that under normal circumstances, 860 00:36:04,396 --> 00:36:05,856 I would never do some of the things I've done. 861 00:36:05,897 --> 00:36:09,537 You've made your choices, Grace. 862 00:36:09,568 --> 00:36:10,798 Now I need to make mine. 863 00:36:13,639 --> 00:36:17,379 (door opens, closes) 864 00:36:21,780 --> 00:36:23,680 (door closes) 865 00:36:29,355 --> 00:36:31,685 Hey. Hey, thanks for coming. 866 00:36:31,723 --> 00:36:34,533 Yeah, you still look... Terrible, I know. 867 00:36:34,560 --> 00:36:37,360 Work's been, uh... it's been rough. 868 00:36:37,396 --> 00:36:39,596 I'm sorry. 869 00:36:40,899 --> 00:36:41,999 No, I'm sorry. 870 00:36:42,033 --> 00:36:44,403 I really am. Uh... 871 00:36:44,436 --> 00:36:47,536 A job offer from Darius is an opportunity. 872 00:36:47,573 --> 00:36:49,483 If the job excites you, you should take it. 873 00:36:49,508 --> 00:36:52,378 I already did. 874 00:36:53,679 --> 00:36:57,979 That's, uh... that's fantastic. 875 00:36:58,016 --> 00:37:00,346 Is it? 876 00:37:00,386 --> 00:37:02,746 I want you to be happy. 877 00:37:02,788 --> 00:37:04,988 I'm-I'm sorry. 878 00:37:10,629 --> 00:37:13,329 So, uh, what's the project, exactly? 879 00:37:13,365 --> 00:37:15,725 You know how Darius wants to colonize Mars? 880 00:37:15,767 --> 00:37:17,967 Yeah. Basically, 881 00:37:18,003 --> 00:37:20,843 we're figuring out the first step, so the minimum 882 00:37:20,872 --> 00:37:22,442 BOTH: ...viable population. 883 00:37:22,474 --> 00:37:24,444 Jinx. (chuckles) 884 00:37:24,476 --> 00:37:27,606 You're, uh... you're selecting 160 people 885 00:37:27,646 --> 00:37:28,776 for an ark. 886 00:37:28,814 --> 00:37:30,454 Well, a hypothetical ark. 887 00:37:30,482 --> 00:37:31,752 Who would you choose to repopulate 888 00:37:31,783 --> 00:37:34,023 if you knew the world was coming to an end? 889 00:37:34,052 --> 00:37:36,562 And it's weird because he said that 890 00:37:36,588 --> 00:37:38,558 this project is a priority. 891 00:37:41,827 --> 00:37:45,397 Well... Darius has a reason for everything. 892 00:37:45,431 --> 00:37:48,271 (chuckles nervously) 893 00:37:49,635 --> 00:37:51,335 (door buzzes) 894 00:37:51,370 --> 00:37:53,570 (indistinct chatter over speaker) 895 00:37:56,342 --> 00:37:57,942 MAN: Housing unit, please see guard tower. 896 00:38:00,912 --> 00:38:02,952 What are you doing here? 897 00:38:02,981 --> 00:38:05,381 I'm here to bail you out. 898 00:38:05,417 --> 00:38:07,417 And your friends. Yeah. 899 00:38:07,453 --> 00:38:08,853 They all left. 900 00:38:08,887 --> 00:38:10,957 As soon as they had the chance, they took it. 901 00:38:14,726 --> 00:38:17,626 It's a fundamental human instinct... 902 00:38:17,663 --> 00:38:20,773 to act in favor of self-preservation. 903 00:38:22,701 --> 00:38:25,601 People can be so disappointing, you know? 904 00:38:25,637 --> 00:38:28,667 (sighs) I do. 905 00:38:31,743 --> 00:38:33,983 I don't want to disappoint you anymore. 906 00:38:36,648 --> 00:38:39,418 I can't change the past, Dylan. 907 00:38:39,451 --> 00:38:43,761 But I want to change, be a better father. 908 00:38:46,024 --> 00:38:47,564 Before it's too late. 909 00:39:07,779 --> 00:39:10,649 (phone rings) 910 00:39:17,456 --> 00:39:19,056 Yes, I understand. 911 00:39:19,090 --> 00:39:20,890 Thank you. 912 00:39:20,926 --> 00:39:22,686 (sighs) 913 00:39:25,096 --> 00:39:27,466 The president has given the order. 914 00:39:27,499 --> 00:39:28,769 We are a go. 915 00:39:28,800 --> 00:39:31,900 MAN: Commencing burn on the IO Probe. 916 00:39:31,937 --> 00:39:35,837 (excited chatter) 917 00:39:35,874 --> 00:39:37,844 And we just condemned a billion people. 918 00:39:43,181 --> 00:39:46,021 Switching to IO Probe view now. Status? 919 00:39:46,051 --> 00:39:49,491 NASA's standing by, ready to initiate final burn. 920 00:39:49,521 --> 00:39:52,591 (excited chatter) 921 00:39:57,062 --> 00:39:57,932 Proceed. 922 00:39:57,963 --> 00:39:59,573 STRAUSS: Roger that. 923 00:39:59,598 --> 00:40:02,998 NASA, Samson. Initiate thrust. 924 00:40:03,034 --> 00:40:05,974 MAN: Thrust initiated. 925 00:40:06,004 --> 00:40:08,544 The probe is exiting orbit. 926 00:40:12,744 --> 00:40:15,014 Trajectory has been adjusted for impact. 927 00:40:15,046 --> 00:40:16,516 MAN: Trajectory confirmed, Samson. 928 00:40:16,548 --> 00:40:18,978 Switching to forward camera. 929 00:40:25,256 --> 00:40:28,686 On course for impact. 930 00:40:33,999 --> 00:40:36,029 Samson, we are looking good. 931 00:40:46,077 --> 00:40:47,077 (phone vibrates) 932 00:40:51,583 --> 00:40:53,053 (alarm beeping) 933 00:40:53,084 --> 00:40:54,094 TECH: Sir, we have a problem. 934 00:40:54,119 --> 00:40:56,089 The probe's engines are firing. 935 00:40:56,121 --> 00:40:57,591 MAN: Samson, trajectory has been changed. 936 00:40:57,623 --> 00:40:59,223 We are no longer on course. 937 00:40:59,257 --> 00:41:01,027 What's going on? 938 00:41:01,059 --> 00:41:03,799 I don't know. The thrusters have been activated at full strength. 939 00:41:03,829 --> 00:41:05,899 HARRIS: NASA, Samson. 940 00:41:05,931 --> 00:41:08,601 A 100% burn on IO has been initiated. Is that you? 941 00:41:08,634 --> 00:41:09,944 NASA TECH: Negative, Samson. 942 00:41:09,968 --> 00:41:11,668 That is not us. 943 00:41:13,905 --> 00:41:15,965 Who the hell is sending this command? I don't know. 944 00:41:16,007 --> 00:41:18,007 Could this be instrumentation failure? 945 00:41:18,043 --> 00:41:20,213 Negative. Command is coming from another signal. 946 00:41:20,245 --> 00:41:21,845 Harris, what the hell is going on? 947 00:41:28,119 --> 00:41:30,119 Probe is no longer responding to us. 948 00:41:30,155 --> 00:41:33,525 MAN: The probe is receiving commands from somewhere else. 949 00:41:35,894 --> 00:41:38,034 I need one explanation now. 950 00:41:38,063 --> 00:41:40,173 STRAUSS: I have only one possible explanation. 951 00:41:40,198 --> 00:41:42,168 We've been hacked, sir. 952 00:41:42,200 --> 00:41:45,270 NASA has been hacked. 953 00:41:45,303 --> 00:41:48,173 MAN: Samson, are you getting a read on the signal location? 954 00:41:48,206 --> 00:41:49,876 Samson? 955 00:41:49,908 --> 00:41:51,308 I need reports on China, Russia, Iran. 956 00:41:51,342 --> 00:41:52,282 I'm on it. Also, 957 00:41:52,310 --> 00:41:54,910 get me intel on any hacker group activity. 958 00:41:54,946 --> 00:41:56,006 (phone ringing) 959 00:41:56,047 --> 00:41:57,677 The president. 960 00:41:57,716 --> 00:41:58,676 (phone ringing) 961 00:41:58,717 --> 00:41:59,887 HARRIS: If there's a leak-- 962 00:41:59,918 --> 00:42:02,018 someone who might have given aid to hackers 963 00:42:02,053 --> 00:42:03,293 or an outside foreign entity, 964 00:42:03,321 --> 00:42:05,221 we need to find the mole. 965 00:42:05,256 --> 00:42:08,786 Figure out who had the means and motive to do this, now. 966 00:42:08,827 --> 00:42:10,597 MAN: The list is coming up right now. 967 00:42:14,132 --> 00:42:16,332 DARIUS: People like us, when we hit a wall, 968 00:42:16,367 --> 00:42:20,767 we see three options: go around it, climb over it 969 00:42:20,806 --> 00:42:22,036 or tunnel under. And if that doesn't work, 970 00:42:22,073 --> 00:42:23,073 we blow the damn thing up. 971 00:42:23,108 --> 00:42:24,738 (Darius and Amanda chuckle) 972 00:42:24,776 --> 00:42:26,976 If you would like a career-making exclusive, 973 00:42:27,012 --> 00:42:29,152 I would suggest you sign this. 974 00:42:29,180 --> 00:42:32,120 AMANDA: And this has nothing to do with Project Atlas? 975 00:42:32,150 --> 00:42:33,320 DARIUS: Project Atlas... 976 00:42:36,788 --> 00:42:38,918 MAN: Our reporter friend? 977 00:42:38,957 --> 00:42:40,827 She got the message. 978 00:42:42,027 --> 00:42:43,057 DARIUS: You've reached the personal voicemail 979 00:42:43,094 --> 00:42:44,304 of Darius Tanz. 980 00:42:44,329 --> 00:42:46,029 If you have this number, 981 00:42:46,064 --> 00:42:47,274 it's because you're very important to me. 982 00:42:47,298 --> 00:42:49,798 So please leave a detailed message. 983 00:42:49,835 --> 00:42:51,035 (line beeps) 984 00:42:51,069 --> 00:42:52,699 Darius, where are you? 985 00:42:52,738 --> 00:42:54,108 I need to know what you did. 986 00:42:54,139 --> 00:43:01,079 Captioning sponsored by CBS 987 00:43:01,112 --> 00:43:05,052 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org