1 00:00:06,507 --> 00:00:09,308 (wood creaking) 2 00:00:11,712 --> 00:00:14,713 (electronic tones) 3 00:00:18,252 --> 00:00:21,053 (water rushing) 4 00:00:27,194 --> 00:00:30,529 (acoustic guitar music) 5 00:00:35,169 --> 00:00:37,169 - You know, they say people in glass houses 6 00:00:37,171 --> 00:00:40,105 should throw stones, but I think people in any type 7 00:00:40,107 --> 00:00:41,807 of house shouldn't throw a stone. 8 00:00:41,809 --> 00:00:43,320 I mean, I'm not even worrying 9 00:00:43,321 --> 00:00:44,832 about like the glass windows or anything. 10 00:00:44,833 --> 00:00:46,344 People, why are you throwing stones at people? 11 00:00:46,347 --> 00:00:48,514 Where are you even getting these stones? 12 00:00:48,516 --> 00:00:49,782 Am I the weird one? 13 00:00:49,783 --> 00:00:51,049 I don't have stones in my place. 14 00:00:51,052 --> 00:00:52,051 Is that weird? 15 00:00:53,120 --> 00:00:54,353 Ford Fiesta. 16 00:00:54,355 --> 00:00:55,488 Why do they call it that? 17 00:00:55,489 --> 00:00:56,622 I feel like it's never really a fiesta 18 00:00:56,624 --> 00:00:59,124 when you get inside, right? 19 00:00:59,126 --> 00:01:00,793 It's just like it's a car. 20 00:01:00,795 --> 00:01:02,261 I went apple-picking the other day. 21 00:01:02,263 --> 00:01:03,996 Oh, I wish you guys were there. 22 00:01:03,997 --> 00:01:05,730 I went apple-picking, I got myself an iPad. 23 00:01:07,468 --> 00:01:08,600 And an iPhone. 24 00:01:08,602 --> 00:01:09,535 6C. 25 00:01:12,073 --> 00:01:14,139 The term glory hole, it's kind of a weird use 26 00:01:14,141 --> 00:01:16,575 of the word glory, don't you think? 27 00:01:16,577 --> 00:01:21,647 I mean, it's not-- (toilet flushes) 28 00:01:24,418 --> 00:01:26,185 How you doing? 29 00:01:26,187 --> 00:01:28,320 (phone ringing) 30 00:01:28,322 --> 00:01:30,789 Hey, this is Scott, leave a message after the beep. 31 00:01:30,791 --> 00:01:32,224 (beeping) - Hey, sweetie. 32 00:01:32,226 --> 00:01:33,725 I'm sorry LA didn't work out. 33 00:01:33,727 --> 00:01:35,761 I know how much you wanted to be a comedian. 34 00:01:35,763 --> 00:01:37,229 But maybe it's for the best. 35 00:01:37,231 --> 00:01:39,264 Your father and I can't wait to have you home. 36 00:01:39,266 --> 00:01:40,866 Drive safe, love you. 37 00:01:43,137 --> 00:01:46,638 ¶ Try to make it by ¶ 38 00:01:46,640 --> 00:01:50,676 ¶ And try to keep it all inside because it's ¶ 39 00:01:50,678 --> 00:01:54,446 ¶ Always do or die ¶ 40 00:01:54,448 --> 00:01:58,383 ¶ It's always do or die ¶ 41 00:01:58,385 --> 00:02:02,221 ¶ It's funny how you try ¶ 42 00:02:02,223 --> 00:02:06,158 ¶ The joke is never on your side because it's ¶ 43 00:02:06,160 --> 00:02:09,495 ¶ It's always do or die ¶ 44 00:02:23,444 --> 00:02:24,476 - Hey. 45 00:02:24,478 --> 00:02:26,128 - Who's that? 46 00:02:26,129 --> 00:02:27,779 Hey, Scotty, hey. - What's up, Pop? 47 00:02:34,355 --> 00:02:38,290 - Did you know bears can smell food from three miles away? 48 00:02:40,194 --> 00:02:41,260 - Didn't know that. 49 00:02:41,262 --> 00:02:43,295 - Yeah, me neither. - It's crazy. 50 00:02:43,297 --> 00:02:44,763 - [Gary] Yeah. 51 00:02:44,765 --> 00:02:45,697 - Place looks nice. 52 00:02:46,700 --> 00:02:48,834 - Well, we got a new couch last year. 53 00:02:48,836 --> 00:02:50,502 - This one? - Mm-hmm. 54 00:02:50,504 --> 00:02:51,436 - That's great. 55 00:02:53,440 --> 00:02:54,373 - It's great. 56 00:02:56,777 --> 00:02:58,310 - You know where Mom is? 57 00:02:58,312 --> 00:02:59,811 - She's at the store. 58 00:02:59,813 --> 00:03:01,747 Yeah, she'll be back in a little while. 59 00:03:03,851 --> 00:03:06,485 - [TV Narrator] Leaving the juveniles to attempt the risky, 60 00:03:06,487 --> 00:03:09,254 if effective, dash and grab. 61 00:03:10,758 --> 00:03:12,447 - All right, good to see you. 62 00:03:12,448 --> 00:03:14,137 - [TV Narrator] And brown bears do go 63 00:03:14,138 --> 00:03:15,827 into a deep sleep during-- - Good to see you too. 64 00:03:15,829 --> 00:03:17,663 - [TV Narrator] Known as torpor. 65 00:03:18,599 --> 00:03:20,232 Hibernation is when... 66 00:03:24,238 --> 00:03:24,970 - Hello, Sister. 67 00:03:26,273 --> 00:03:28,373 - Ah. 68 00:03:28,375 --> 00:03:28,874 Hello. 69 00:03:28,876 --> 00:03:30,192 Look who it is. 70 00:03:30,193 --> 00:03:31,509 Comedy world's slowest-rising star. 71 00:03:31,512 --> 00:03:33,062 - Right off the bat. 72 00:03:33,063 --> 00:03:34,613 Wow, okay, because I see you're still living 73 00:03:34,615 --> 00:03:36,315 with our parents at 30 so... 74 00:03:36,317 --> 00:03:37,683 - Pretty sure you're older than me 75 00:03:37,685 --> 00:03:39,785 and just moved back in with our parents, so... 76 00:03:39,787 --> 00:03:41,367 I'm also saving up. 77 00:03:41,368 --> 00:03:42,948 I'm managing the pretzel shop at the mall now. 78 00:03:42,949 --> 00:03:44,529 - Did you just try bragging 79 00:03:44,530 --> 00:03:46,110 about working at a pretzel shop in a mall? 80 00:03:46,111 --> 00:03:47,691 - I'm just saying one of us has a job and it's not you. 81 00:03:47,695 --> 00:03:49,561 Or, oh god. 82 00:03:50,965 --> 00:03:52,664 Don't tell me Dad's gonna hire you back. 83 00:03:52,666 --> 00:03:54,833 - No, I am not gonna work for him ever again. 84 00:03:54,835 --> 00:03:56,969 - You say that now, but I'm pretty sure you once said 85 00:03:56,971 --> 00:03:58,804 you were never coming back here, so... 86 00:03:58,806 --> 00:04:00,556 - I'm not back here. 87 00:04:00,557 --> 00:04:02,307 I mean, I'm obviously back here, but I'm not back here. 88 00:04:02,309 --> 00:04:04,009 I'm not back-- - You having a stroke? 89 00:04:04,011 --> 00:04:06,678 - Better question is are you still dating that guy 90 00:04:06,680 --> 00:04:08,013 with the vanity license plate? 91 00:04:08,015 --> 00:04:09,815 Oh, remember, it said mortify? 92 00:04:09,817 --> 00:04:11,717 - Okay, well I'm dating a cop now. 93 00:04:11,719 --> 00:04:13,485 - I don't believe that for a second. 94 00:04:13,487 --> 00:04:14,886 You are dating a cop? 95 00:04:16,624 --> 00:04:17,489 - A security guard. 96 00:04:17,491 --> 00:04:18,991 - There it is. 97 00:04:18,992 --> 00:04:20,492 - His name is Ruis and he's awesome. 98 00:04:20,494 --> 00:04:22,361 - Nobody dating you could ever be awesome. 99 00:04:22,363 --> 00:04:23,862 - And no one who lives with their parents 100 00:04:23,864 --> 00:04:26,765 at 34 is even remotely cool, dip-shit. 101 00:04:32,306 --> 00:04:33,505 It's good to see you. 102 00:04:33,507 --> 00:04:34,973 - It's good to see you too. 103 00:04:34,974 --> 00:04:36,440 I'm gonna drink tonight at the Whale's Tail. 104 00:04:36,443 --> 00:04:37,743 You want in? - Nope. 105 00:04:37,745 --> 00:04:38,810 Hanging out with my boyfriend. 106 00:04:38,812 --> 00:04:40,379 - I fucking hate him. 107 00:04:40,381 --> 00:04:41,980 Ugh, unbelievable. 108 00:04:43,917 --> 00:04:46,585 (upbeat music) 109 00:04:46,587 --> 00:04:48,520 - So for four years, you hated it? 110 00:04:48,522 --> 00:04:50,656 - No, I actually loved it for the first year or so. 111 00:04:50,658 --> 00:04:51,857 I mean, I was getting up a bunch. 112 00:04:51,859 --> 00:04:53,492 I was writing, things were clicking. 113 00:04:53,494 --> 00:04:55,861 And then, I don't know, man, things got harder 114 00:04:55,863 --> 00:04:58,430 and harder and I got poorer and poorer. 115 00:04:58,432 --> 00:04:59,932 - You're broke too? 116 00:04:59,933 --> 00:05:01,433 - No no no no, I just thought it'd be really fun 117 00:05:01,435 --> 00:05:02,768 to move back in with Gary and Jeanine. 118 00:05:02,770 --> 00:05:04,369 - Hey, don't get sassy with me. 119 00:05:04,371 --> 00:05:06,338 I'm just saying, I was on your website. 120 00:05:06,340 --> 00:05:08,073 I saw all types of dates and times. 121 00:05:08,075 --> 00:05:10,008 You was booked, you was doing shows. 122 00:05:10,010 --> 00:05:13,312 - Yeah, those weren't so much dates as they were open mics. 123 00:05:13,314 --> 00:05:15,013 - You were back doing open mics? 124 00:05:15,015 --> 00:05:17,015 Seriously, you shoulda called more. 125 00:05:17,017 --> 00:05:18,016 - I know, I should've called. 126 00:05:18,018 --> 00:05:19,318 - I got three kids. 127 00:05:19,319 --> 00:05:20,619 You don't think I want them to know who you are? 128 00:05:20,621 --> 00:05:21,820 - I know, I know, I know. 129 00:05:21,822 --> 00:05:23,422 I promise you I will call more. 130 00:05:23,424 --> 00:05:24,990 I'll be around more, okay? 131 00:05:24,992 --> 00:05:27,092 - I know you have the machine back there. 132 00:05:27,094 --> 00:05:29,961 Come on, bring it out because I got to sing. 133 00:05:29,963 --> 00:05:31,596 You know I got to sing. 134 00:05:31,598 --> 00:05:33,699 - No, it's not karaoke night. - But it could be. 135 00:05:33,701 --> 00:05:35,567 - If I give you a free shot, will you shut up? 136 00:05:35,569 --> 00:05:36,501 - Yes. 137 00:05:38,339 --> 00:05:39,938 - See, this, this, I miss this, right? 138 00:05:39,940 --> 00:05:41,473 This feels like home. 139 00:05:41,475 --> 00:05:42,341 Drinking. 140 00:05:42,343 --> 00:05:43,676 Not by myself. 141 00:05:43,677 --> 00:05:45,010 - You didn't have any friends out there? 142 00:05:45,012 --> 00:05:47,029 - No, not really. 143 00:05:47,030 --> 00:05:49,047 I mean, who makes new friends in their 30s? 144 00:05:49,049 --> 00:05:50,082 - Everyone. 145 00:05:50,084 --> 00:05:50,982 - Okay. 146 00:05:50,984 --> 00:05:52,918 - I follow you on Instagram. 147 00:05:52,920 --> 00:05:54,853 You just posted a picture with Alyssa Milano. 148 00:05:54,855 --> 00:05:56,955 - Yeah. - How was that? 149 00:05:56,956 --> 00:05:59,056 - We weren't hanging out as much as I saw her in a Costco. 150 00:05:59,059 --> 00:06:01,660 I took a picture and then I ran the other direction. 151 00:06:01,662 --> 00:06:03,028 - Were you always a liar? 152 00:06:03,030 --> 00:06:04,830 Look at me in my goddamn eyes right now. 153 00:06:04,832 --> 00:06:07,632 10th grade, Leslie Ambrose. 154 00:06:07,634 --> 00:06:09,334 Did she really give you a hand-job? 155 00:06:09,335 --> 00:06:11,035 - Leslie Ambrose did absolutely give me a hand-job. 156 00:06:11,038 --> 00:06:12,571 That was probably my peak. 157 00:06:12,573 --> 00:06:14,706 - Your peak should not be a hand-job. 158 00:06:14,708 --> 00:06:15,574 - I know. 159 00:06:15,576 --> 00:06:17,042 I know, I know, I know. 160 00:06:17,044 --> 00:06:20,011 So, now that we got that out of the way, how is Becks? 161 00:06:20,013 --> 00:06:22,514 - No, I like how you tried to, uh, no. 162 00:06:22,516 --> 00:06:23,682 We're not gonna talk about Becks. 163 00:06:23,684 --> 00:06:24,850 - Come on. - Come on. 164 00:06:24,852 --> 00:06:25,984 No, we're not doing it. 165 00:06:25,986 --> 00:06:27,486 I'm gonna go ahead and put a request in 166 00:06:27,488 --> 00:06:28,787 that you don't even bring her name up anymore. 167 00:06:28,789 --> 00:06:30,422 - Request denied, let's get right back into it. 168 00:06:30,424 --> 00:06:31,790 Do you and Lauren actually hang out with her? 169 00:06:31,792 --> 00:06:33,425 Is it like a double-date situation 170 00:06:33,427 --> 00:06:35,027 or what is the whole deal? 171 00:06:35,028 --> 00:06:36,628 - Dude, I told you I got three kids. 172 00:06:36,630 --> 00:06:38,029 I don't hang out with anybody a bunch 173 00:06:38,031 --> 00:06:39,631 except for they little asses. 174 00:06:39,633 --> 00:06:40,966 Matter of fact, when I get done 175 00:06:40,968 --> 00:06:43,034 with this here beer, I'm going home. 176 00:06:43,036 --> 00:06:44,569 - No, we're hanging out. 177 00:06:44,571 --> 00:06:45,804 You can't just go home. 178 00:06:45,806 --> 00:06:48,607 - Dude, it's almost nine o'clock at night. 179 00:06:48,609 --> 00:06:50,175 I start my route at 5:00 a.m. 180 00:06:50,177 --> 00:06:51,843 - Oh my god, that is so depressing. 181 00:06:51,845 --> 00:06:54,112 - It is, it's depressing, but it's adulting too. 182 00:06:54,114 --> 00:06:55,647 It's called being a man. 183 00:06:55,649 --> 00:06:57,149 - Ohf, how is Becks though? 184 00:06:57,151 --> 00:06:58,049 Is she cool? 185 00:06:58,051 --> 00:06:59,618 Do you hang out with her? 186 00:06:59,620 --> 00:07:00,619 - Fine. - Yes. 187 00:07:00,620 --> 00:07:01,619 Give it to me, go. 188 00:07:01,620 --> 00:07:02,619 - I hang out with them time and time again. 189 00:07:02,623 --> 00:07:04,156 I see them. 190 00:07:04,157 --> 00:07:05,690 That's why I need to know, is that gonna be a problem? 191 00:07:05,692 --> 00:07:07,325 - What? 192 00:07:07,326 --> 00:07:08,959 - 'Cause the first time I invite you over to the house 193 00:07:08,962 --> 00:07:10,695 for one of the boys' birthday parties, 194 00:07:10,697 --> 00:07:12,531 I don't need there to be any weird tension. 195 00:07:12,533 --> 00:07:16,034 And I know, I know that Owen 196 00:07:16,036 --> 00:07:17,669 is gonna feel uncomfortable around you. 197 00:07:17,671 --> 00:07:19,604 - Owen's not gonna be comfortable with me being there? 198 00:07:19,606 --> 00:07:20,689 Are you... 199 00:07:20,690 --> 00:07:21,773 Like, Owen should fucking love me. 200 00:07:21,775 --> 00:07:23,208 If I didn't skip town like an asshole, 201 00:07:23,210 --> 00:07:25,077 he never would've gotten married to Becks. 202 00:07:25,078 --> 00:07:26,945 - See, now that skip town like an asshole comment 203 00:07:26,947 --> 00:07:28,046 is what concerns me. 204 00:07:28,048 --> 00:07:30,715 - Owen would be uncomfortable? - Yes. 205 00:07:30,717 --> 00:07:31,983 Dude, I'm not trying to be a dick. 206 00:07:31,985 --> 00:07:33,585 You left her. 207 00:07:33,587 --> 00:07:34,653 You left here. 208 00:07:36,557 --> 00:07:37,489 - Right. 209 00:07:39,626 --> 00:07:41,927 (urine splashing) 210 00:07:41,929 --> 00:07:43,161 - Oh, I'm sorry. 211 00:07:43,163 --> 00:07:44,029 Oh, I'm sorry. 212 00:07:44,031 --> 00:07:45,564 It's, it's... 213 00:07:45,566 --> 00:07:46,531 Did I get pee on you? 214 00:07:46,533 --> 00:07:48,250 - What? - No. 215 00:07:48,251 --> 00:07:49,968 I mean, did you get your own pee on you? 216 00:07:49,970 --> 00:07:52,571 - No, I'm fine, please stop looking at my penis. 217 00:07:53,640 --> 00:07:55,707 - Yeah, all right. 218 00:07:55,709 --> 00:07:57,576 Come on, buddy. 219 00:07:57,578 --> 00:07:58,877 - Are you pissing in the sink? 220 00:07:58,879 --> 00:07:59,911 - Uh. 221 00:08:02,049 --> 00:08:02,981 No. 222 00:08:03,717 --> 00:08:05,100 (chuckles) 223 00:08:05,101 --> 00:08:06,484 - Do you want me to call you a cab? 224 00:08:07,621 --> 00:08:09,087 - What? 225 00:08:09,088 --> 00:08:10,554 - Listen, do you want me to call you a taxi? 226 00:08:10,557 --> 00:08:12,724 - Sorry, I don't need a taxi 'cause I have the Lyft. 227 00:08:12,726 --> 00:08:13,525 You have Lyft? 228 00:08:13,527 --> 00:08:15,060 Lyft is unbelievable 229 00:08:15,061 --> 00:08:16,594 'cause you don't have to know where you are. 230 00:08:16,597 --> 00:08:17,762 You know, you just hit the thing 231 00:08:17,764 --> 00:08:19,865 and a guy from another country comes 232 00:08:19,867 --> 00:08:22,601 and takes you right home, it's like magic. 233 00:08:22,603 --> 00:08:24,503 - But you do know where you are? 234 00:08:24,505 --> 00:08:25,237 - When? 235 00:08:25,239 --> 00:08:26,538 - Right now. 236 00:08:26,540 --> 00:08:27,673 - Now? 237 00:08:27,674 --> 00:08:28,807 - Do you know where you are right now? 238 00:08:28,809 --> 00:08:30,842 - Yes. - Okay, tell me. 239 00:08:30,844 --> 00:08:32,177 Where are you? - Here. 240 00:08:32,179 --> 00:08:34,980 - Oh my goodness. - Whoa, hey, that's no good. 241 00:08:34,982 --> 00:08:36,048 - What are you doing? 242 00:08:36,049 --> 00:08:37,115 - What, no, no, no, I'm sorry. 243 00:08:37,117 --> 00:08:39,718 Look, I know what this is. - Okay. 244 00:08:39,720 --> 00:08:41,119 - I got a guy, he'll help you. 245 00:08:41,121 --> 00:08:42,521 He's on the corner of Walnut and Laurel-- 246 00:08:42,523 --> 00:08:44,823 - Hey, hey, hey, for the last time, 247 00:08:44,825 --> 00:08:46,925 don't bother the customers. 248 00:08:46,927 --> 00:08:48,226 I'm sorry about him. 249 00:08:48,228 --> 00:08:49,928 - You're good, you're good, it's fine. 250 00:08:49,930 --> 00:08:52,264 We're just two guys talking skin conditions, taking pisses. 251 00:08:52,266 --> 00:08:53,798 - Yeah, I'm not bothering anybody. 252 00:08:53,800 --> 00:08:55,033 - Oh, you think you're cute, huh? 253 00:08:55,035 --> 00:08:57,002 - No, I don't think I'm cute, okay? 254 00:08:57,004 --> 00:08:58,203 I know I'm adorable. 255 00:08:58,205 --> 00:08:59,493 - Yeah? 256 00:08:59,494 --> 00:09:00,782 - This guy loves me. - Really? 257 00:09:00,783 --> 00:09:02,071 - He pissed in the sink. - I didn't piss in the sink. 258 00:09:02,075 --> 00:09:03,775 - I saw him. - He literally just did it. 259 00:09:03,777 --> 00:09:06,912 He went on his tippy toes. - I saw you. 260 00:09:06,914 --> 00:09:07,846 - What? 261 00:09:34,608 --> 00:09:39,678 (blanket rustling) (Scott grunting) 262 00:09:58,198 --> 00:09:59,831 - Hey, Scotty. 263 00:09:59,833 --> 00:10:00,999 How'd you sleep? 264 00:10:01,001 --> 00:10:03,068 You need anything in here, more pillows? 265 00:10:03,070 --> 00:10:04,669 - No, I'm fine, Mom. 266 00:10:04,671 --> 00:10:07,072 And honestly, you didn't have to keep all this stuff. 267 00:10:07,074 --> 00:10:07,906 - Oh, what stuff? 268 00:10:07,908 --> 00:10:09,274 - What stuff? 269 00:10:09,275 --> 00:10:10,641 Look at this, my VHS collection. 270 00:10:10,644 --> 00:10:12,077 - Honey, you really need to have someone 271 00:10:12,079 --> 00:10:13,745 take a look at those. 272 00:10:13,747 --> 00:10:15,880 - I will, I will, I will, I will. 273 00:10:15,882 --> 00:10:16,948 Should just change this room into, 274 00:10:16,950 --> 00:10:18,883 like, Dad's office or something. 275 00:10:18,885 --> 00:10:20,952 - Well, he already has an office. 276 00:10:20,954 --> 00:10:22,220 Speaking of which-- - Don't, please don't, okay? 277 00:10:22,222 --> 00:10:23,972 Meg already asked me about it. 278 00:10:23,973 --> 00:10:25,723 I'm not gonna work back at the lumberyard, all right? 279 00:10:25,726 --> 00:10:27,626 - Okay, good, because your father and I talked about it 280 00:10:27,628 --> 00:10:28,827 and he doesn't think it's a good idea. 281 00:10:28,829 --> 00:10:30,562 - Seriously? 282 00:10:30,563 --> 00:10:32,296 - Honey, you know how he felt about you leaving. 283 00:10:32,299 --> 00:10:34,633 He always figured you'd run the place one day. 284 00:10:34,635 --> 00:10:36,701 - He figured I would run the place. 285 00:10:36,703 --> 00:10:38,937 That's the word we should be looking at, he. 286 00:10:40,641 --> 00:10:42,841 You know when I came home yesterday, he just shook my 287 00:10:42,843 --> 00:10:44,743 hand? He didn't even get up out of his chair. 288 00:10:44,745 --> 00:10:45,977 He just gave me a handshake. 289 00:10:45,979 --> 00:10:48,780 - You know how he is. 290 00:10:48,782 --> 00:10:50,281 Just give him some time. 291 00:10:51,685 --> 00:10:52,934 Oh. 292 00:10:52,935 --> 00:10:54,184 And I like your room the way it is. 293 00:10:54,187 --> 00:10:55,987 Figured if you'd need it, it's here. 294 00:10:55,989 --> 00:10:58,857 - Wow, not a lot of faith in my career decision huh, Ma? 295 00:10:58,859 --> 00:11:00,859 - Oh, just so you know, this morning, 296 00:11:00,861 --> 00:11:03,194 I printed out that mailman application. 297 00:11:03,196 --> 00:11:05,830 - Why are you so psyched about that? 298 00:11:06,933 --> 00:11:08,166 - [Jeanine] Woo. 299 00:11:08,167 --> 00:11:09,400 - Mom, I don't wanna be a mailman. 300 00:11:09,403 --> 00:11:12,270 (chair whirring) 301 00:11:18,078 --> 00:11:19,010 Oh. 302 00:11:20,414 --> 00:11:21,346 Oh. 303 00:11:23,750 --> 00:11:24,849 Oh, don't do it. 304 00:11:24,851 --> 00:11:26,284 - It's a fun chair, isn't it? 305 00:11:28,121 --> 00:11:30,388 - You gotta be fucking kidding me. 306 00:11:30,390 --> 00:11:32,268 - I'm sorry. 307 00:11:32,269 --> 00:11:34,147 - When you said you knew a guy, 308 00:11:34,148 --> 00:11:36,026 I had no idea that you were going to be that guy. 309 00:11:36,997 --> 00:11:38,797 Bathroom the other night? 310 00:11:38,799 --> 00:11:39,831 - Oh, at the bar. 311 00:11:39,833 --> 00:11:41,967 At the bar in the bathroom. 312 00:11:41,968 --> 00:11:44,102 Oh yeah, listen, it's been a very crazy day here today. 313 00:11:44,104 --> 00:11:46,705 So, yeah, oh yeah. - Wow. 314 00:11:46,707 --> 00:11:48,940 - Good to see you again. - Good to see you too. 315 00:11:48,942 --> 00:11:51,342 - All right, so what do we got going on? 316 00:11:51,344 --> 00:11:54,946 - Yeah yeah yeah yeah, I don't know what they're from, 317 00:11:54,948 --> 00:11:56,347 maybe an allergic reaction to something. 318 00:11:56,349 --> 00:11:58,216 Maybe a new detergent, but I can't get 'em away. 319 00:11:58,218 --> 00:11:59,251 - Yeah. 320 00:11:59,252 --> 00:12:00,285 Have you been putting anything on it? 321 00:12:00,287 --> 00:12:01,219 - Yeah. - Let me guess. 322 00:12:01,221 --> 00:12:02,387 - [Both] Hydrocortisone. 323 00:12:02,389 --> 00:12:03,354 - And it did... 324 00:12:03,356 --> 00:12:04,856 - [Both] Nothing. 325 00:12:04,858 --> 00:12:06,157 - Yeah. 326 00:12:06,159 --> 00:12:07,425 Are you currently sexually active? 327 00:12:07,427 --> 00:12:09,761 - What? - Sexually active. 328 00:12:09,763 --> 00:12:11,129 - You think there's an STD on my arm? 329 00:12:11,131 --> 00:12:12,714 - Well, you know. 330 00:12:12,715 --> 00:12:14,298 - No, I haven't been going around fisting strangers. 331 00:12:14,301 --> 00:12:16,067 I don't just find somebody and stick my entire... 332 00:12:16,069 --> 00:12:18,470 That would be my entire fucking forearm in there. 333 00:12:19,372 --> 00:12:20,530 - Okay. - Sorry. 334 00:12:20,531 --> 00:12:21,689 Yeah. - That's good to know. 335 00:12:21,690 --> 00:12:22,848 - Okay. - Yeah, yeah. 336 00:12:22,849 --> 00:12:24,007 It's just a question I have to ask, that's all. 337 00:12:24,010 --> 00:12:25,076 - Yeah. 338 00:12:25,078 --> 00:12:26,010 Um. 339 00:12:26,880 --> 00:12:28,947 No, I haven't had sex in awhile. 340 00:12:28,949 --> 00:12:30,248 I haven't had sex in like a couple-- 341 00:12:30,250 --> 00:12:31,483 - Okay, okay. 342 00:12:31,485 --> 00:12:32,834 Duly noted. 343 00:12:32,835 --> 00:12:34,184 I'm gonna take a look, all right? 344 00:12:34,187 --> 00:12:35,186 - Does kissing count? 345 00:12:35,188 --> 00:12:36,855 If I, does kissing count? 346 00:12:36,857 --> 00:12:38,223 - It depends on where you kiss, I guess. 347 00:12:38,225 --> 00:12:39,758 (laughs) 348 00:12:39,760 --> 00:12:40,492 Let me see. 349 00:12:42,963 --> 00:12:43,895 Hm. 350 00:12:45,966 --> 00:12:47,398 Maybe you should be sexually active. 351 00:12:48,535 --> 00:12:51,469 Those are good old-fashioned stress hives. 352 00:12:51,471 --> 00:12:53,438 - You can get hives from stress? 353 00:12:53,439 --> 00:12:55,406 - Oh, you'd be shocked at what stress can do to the skin. 354 00:12:55,408 --> 00:12:58,076 It can play havoc with your integumentary system. 355 00:12:58,078 --> 00:12:59,978 - That's a big word. - That's why I have the chair. 356 00:12:59,980 --> 00:13:01,263 (both laughing) 357 00:13:01,264 --> 00:13:02,547 No, integumentary is a fantastic word, 358 00:13:02,549 --> 00:13:04,783 but just basically means skin. 359 00:13:04,785 --> 00:13:07,886 My daughter went through a bad divorce a couple years ago 360 00:13:07,888 --> 00:13:10,522 and she had the exact same reaction, the stress hive. 361 00:13:10,524 --> 00:13:12,524 You see the zigzag pattern there? 362 00:13:12,526 --> 00:13:14,058 - Yeah yeah yeah yeah. - Yeah, exact same. 363 00:13:14,060 --> 00:13:16,311 Stress hives. 364 00:13:16,312 --> 00:13:18,563 Yeah, or you could be dying of 30, 40 diseases. 365 00:13:18,565 --> 00:13:20,064 Who knows? - Oh, thank you for that. 366 00:13:20,066 --> 00:13:21,399 Really helps my stress levels. 367 00:13:21,401 --> 00:13:23,134 - Oh, so you are under stress. - Oh my god. 368 00:13:23,136 --> 00:13:26,871 Profoundly so, yeah. - Oh. 369 00:13:26,873 --> 00:13:28,873 Why? - Really? 370 00:13:28,875 --> 00:13:30,041 - [Marty] What's going on? 371 00:13:32,045 --> 00:13:33,011 - You don't have the time. 372 00:13:33,013 --> 00:13:34,445 - Oh, but I do have the time. 373 00:13:34,447 --> 00:13:36,181 Believe me, I got plenty of time today. 374 00:13:36,183 --> 00:13:38,100 I just checked my sign-in sheet 375 00:13:38,101 --> 00:13:40,018 and the next patient coming in has a terrible rash 376 00:13:40,020 --> 00:13:43,988 on his scrotum that I have to apply a topical suave to. 377 00:13:43,990 --> 00:13:46,257 Plus, he looks like the human version of Eeyore. 378 00:13:46,259 --> 00:13:47,592 The whole thing is a total nightmare. 379 00:13:47,594 --> 00:13:49,294 So believe me, I have nothing but time. 380 00:13:49,296 --> 00:13:51,029 - Are you even allowed to tell me any of that? 381 00:13:51,031 --> 00:13:52,330 Are you even a dermatologist? 382 00:13:52,332 --> 00:13:54,265 I don't see a degree anywhere on any wall. 383 00:13:54,267 --> 00:13:56,568 - I graduated from the University of Phoenix. 384 00:13:56,570 --> 00:13:58,269 I took two online classes. 385 00:13:58,271 --> 00:13:59,571 - Both of 'em, you took both online classes? 386 00:13:59,573 --> 00:14:01,089 - [Marty] Yeah. 387 00:14:01,090 --> 00:14:02,606 - The fact that I can't tell if you're kidding or not 388 00:14:02,609 --> 00:14:05,009 does not make me very confident in your whole diagnosis. 389 00:14:05,011 --> 00:14:06,594 - No, no no no, now, listen. 390 00:14:06,595 --> 00:14:08,178 I'm gonna prescribe a topical steroid for you. 391 00:14:08,181 --> 00:14:11,099 - Ah. 392 00:14:11,100 --> 00:14:14,018 I actually am on the whole self-pay thing. 393 00:14:14,020 --> 00:14:16,287 So is there any shot this will just disappear by itself? 394 00:14:16,289 --> 00:14:20,425 Because my insurance is not really robust or existing. 395 00:14:20,427 --> 00:14:22,126 - Yeah, okay. 396 00:14:22,128 --> 00:14:23,328 (speaking in foreign language) 397 00:14:23,330 --> 00:14:25,964 As the French say, lovely parting gift. 398 00:14:25,966 --> 00:14:27,398 Twice a day, morning and evening. 399 00:14:27,400 --> 00:14:29,467 Keep it dry in between, okay? 400 00:14:29,469 --> 00:14:31,202 And if they come back, I want you to call me. 401 00:14:31,204 --> 00:14:32,136 - Yeah. 402 00:14:32,138 --> 00:14:33,338 - And try to relax. 403 00:14:33,339 --> 00:14:34,539 Because once when you start feeling overwhelmed-- 404 00:14:34,541 --> 00:14:36,007 - That's what it is. 405 00:14:36,008 --> 00:14:37,474 That's exactly what I've been feeling. 406 00:14:37,477 --> 00:14:40,511 I just feel so overwhelmed. 407 00:14:40,513 --> 00:14:42,247 - Aren't we all, Mr. Rollins, aren't we all? 408 00:14:42,249 --> 00:14:43,915 - Hey, man, I appreciate it. - Mm-mm. 409 00:14:43,917 --> 00:14:45,216 - Yep, I shouldn't touch you. - No. 410 00:14:45,218 --> 00:14:48,052 - Okay. (Marty laughs) 411 00:14:49,122 --> 00:14:50,421 - Thank you. - Mm-hmm. 412 00:14:54,494 --> 00:14:56,527 - Mr. Herman, how are you? - Hey, doc. 413 00:14:56,529 --> 00:14:58,897 - [Marty] Go on back, good to see you, pal. 414 00:15:02,002 --> 00:15:04,502 (pleasant music) 415 00:15:04,504 --> 00:15:05,436 Okay. 416 00:15:13,013 --> 00:15:16,014 (brakes squealing) 417 00:15:18,018 --> 00:15:20,685 (batter hissing) 418 00:15:37,037 --> 00:15:38,569 - [TV Announcer] Ball one. 419 00:15:38,571 --> 00:15:40,138 One away, second and eight. 420 00:15:40,140 --> 00:15:41,572 Red Sox, two, Mets, nothing. 421 00:15:41,574 --> 00:15:43,374 On deck, Ray Knight. 422 00:15:47,714 --> 00:15:50,982 - [Woman] God, I can't believe this. 423 00:15:54,454 --> 00:15:56,587 - [Howard] Give me a break. 424 00:15:56,589 --> 00:15:59,057 (Howard squawks) 425 00:15:59,059 --> 00:16:00,224 - I'm so nervous. 426 00:16:00,226 --> 00:16:04,128 It's just that I've never been around a... 427 00:16:04,130 --> 00:16:06,564 I mean, I've never even had a pet sort of thing, you know, 428 00:16:06,566 --> 00:16:08,066 always seemed like such a hassle. 429 00:16:08,068 --> 00:16:10,501 You know, feeding 'em. - Scotty. 430 00:16:10,503 --> 00:16:11,703 Dinner. 431 00:16:11,705 --> 00:16:12,921 - All right. 432 00:16:12,922 --> 00:16:14,138 - [Howard] Try to be careful. 433 00:16:14,140 --> 00:16:16,741 (phone beeping) 434 00:16:21,648 --> 00:16:24,449 (phone ringing) 435 00:16:26,720 --> 00:16:28,686 - [Adam] Hi, this is Adam, I can't make it to the phone. 436 00:16:28,688 --> 00:16:30,088 Please leave a message. 437 00:16:30,991 --> 00:16:33,091 - Hey, Adam, it's me. 438 00:16:33,093 --> 00:16:34,559 Yeah, I'm sitting at home tonight and guess what's 439 00:16:34,561 --> 00:16:39,664 on the TV, the 1986 World Series, right? 440 00:16:39,666 --> 00:16:41,666 Mets versus the Red Sox, remember? 441 00:16:41,668 --> 00:16:43,634 We watched like every game together. 442 00:16:43,636 --> 00:16:47,672 You were like five and you loved that pitcher, Ron Darling. 443 00:16:49,009 --> 00:16:51,609 Oh, and I made my famous blueberry pancakes. 444 00:16:51,611 --> 00:16:52,911 Yeah. 445 00:16:52,912 --> 00:16:54,212 Remember how when we went camping, 446 00:16:54,214 --> 00:16:57,348 I always used to make the blueberry pancakes 447 00:16:57,350 --> 00:16:59,617 that somehow would always seem like it was raining? 448 00:16:59,619 --> 00:17:01,086 Remember that? 449 00:17:01,087 --> 00:17:02,554 Oh god. 450 00:17:02,555 --> 00:17:04,022 You and your sister just loved those pancakes. 451 00:17:04,024 --> 00:17:05,757 Anyway-- - Message length exceeded. 452 00:17:05,759 --> 00:17:08,426 (phone beeps) 453 00:17:12,365 --> 00:17:15,033 (Marty sighs) 454 00:17:17,404 --> 00:17:20,204 (phone beeping) 455 00:17:22,075 --> 00:17:23,808 (phone ringing) 456 00:17:23,810 --> 00:17:25,777 - [Adam] Hi, this is Adam, I can't make it to the phone. 457 00:17:25,779 --> 00:17:26,744 Please leave a message. 458 00:17:28,048 --> 00:17:29,514 - I know you're not gonna call me back. 459 00:17:29,516 --> 00:17:31,349 But I have to say it. 460 00:17:31,351 --> 00:17:33,151 Please, call me back. 461 00:17:33,153 --> 00:17:35,386 I mean, your sister gets on the phone when I call 462 00:17:35,388 --> 00:17:37,555 and, you know, sometimes she'll humor me 463 00:17:37,557 --> 00:17:40,425 and we'll stay on for like 10 minutes or so, 464 00:17:40,427 --> 00:17:42,260 you know, if you can imagine that. 465 00:17:43,430 --> 00:17:45,596 That's really all I'm looking for. 466 00:17:45,598 --> 00:17:48,399 You know, just a couple of minutes. 467 00:17:49,836 --> 00:17:52,336 But if you wanna keep playing this game of phone chicken, 468 00:17:52,338 --> 00:17:53,704 then I'm in. 469 00:17:53,706 --> 00:17:56,074 I'll call you, you'll ignore me. 470 00:17:56,076 --> 00:17:58,476 I'll call you, you'll ignore me. 471 00:17:58,478 --> 00:18:01,546 And then we'll see which one of us gives in first. 472 00:18:01,548 --> 00:18:03,748 So anyway-- - Message length exceeded. 473 00:18:03,750 --> 00:18:06,417 (phone beeps) 474 00:18:16,596 --> 00:18:17,862 (Marty sighs) 475 00:18:17,864 --> 00:18:18,729 - This is nice. 476 00:18:18,731 --> 00:18:20,231 Isn't this nice? 477 00:18:20,233 --> 00:18:21,699 - Damn good yard bird, Jeanine. 478 00:18:21,701 --> 00:18:23,868 - No, I mean the whole family's here. 479 00:18:23,870 --> 00:18:26,104 Both my little birdies in the nest. 480 00:18:26,106 --> 00:18:28,372 - Do you know, I read somewhere that if a bird stays 481 00:18:28,374 --> 00:18:30,608 in the nest, it means it has mental problems. 482 00:18:30,610 --> 00:18:33,311 That's how you can tell if a bird isn't gonna make it. 483 00:18:33,313 --> 00:18:34,245 - Well, that's interesting. 484 00:18:34,247 --> 00:18:35,780 - I thought so too, Mom. 485 00:18:35,781 --> 00:18:37,314 - You know what I read? - You can read? 486 00:18:37,317 --> 00:18:39,317 - Oh my god, that's such a funny joke. 487 00:18:39,319 --> 00:18:40,718 You should tell it again for your number one fan 488 00:18:40,720 --> 00:18:42,353 who's sitting right here, your mother. 489 00:18:42,355 --> 00:18:44,422 - I'm not ashamed that my mom is my number one fan. 490 00:18:44,424 --> 00:18:45,823 - Only fan, by the way. 491 00:18:45,825 --> 00:18:47,558 - We're having a, stop it, stop it. 492 00:18:47,560 --> 00:18:49,193 - Okay, okay, okay, okay, can we just-- 493 00:18:49,195 --> 00:18:50,661 - Stop it, both of you. 494 00:18:59,739 --> 00:19:01,673 - I was wondering if it's okay 495 00:19:01,674 --> 00:19:03,608 if Ruis comes over for dinner next weekend. 496 00:19:03,610 --> 00:19:04,675 - Absolutely. 497 00:19:04,677 --> 00:19:05,543 Ruis is awesome. 498 00:19:05,545 --> 00:19:06,661 - That can't be true. 499 00:19:06,662 --> 00:19:07,778 - How do you know if it's true or not? 500 00:19:07,780 --> 00:19:09,405 You've never even met him. 501 00:19:09,406 --> 00:19:11,031 - I don't need to meet him 502 00:19:11,032 --> 00:19:12,657 because I've met all your other boyfriends. 503 00:19:12,658 --> 00:19:14,283 Remember the guy whose job it was to play online poker? 504 00:19:14,287 --> 00:19:16,287 Or do you remember the guy who always wore jean shorts? 505 00:19:16,289 --> 00:19:19,390 Every single, Mom, every single day, he wore jean shorts. 506 00:19:19,392 --> 00:19:21,893 Do you remember the one that looked like Kid Rock? 507 00:19:21,895 --> 00:19:23,394 - He didn't look anything like Kid Rock. 508 00:19:23,396 --> 00:19:24,562 - I apologize, he looked like Uncle Kracker. 509 00:19:24,564 --> 00:19:26,931 (both laughing) See? 510 00:19:26,932 --> 00:19:29,299 Even Dad and Mom liked that, my number one fan is laughing. 511 00:19:29,302 --> 00:19:30,902 Thank you, Mom. - Whatever. 512 00:19:30,904 --> 00:19:32,570 - He did. - Ruis is awesome. 513 00:19:32,572 --> 00:19:33,905 Eat a dick. - Wow. 514 00:19:33,907 --> 00:19:35,473 - Meg, language. 515 00:19:35,475 --> 00:19:37,775 Scotty, we do not make fun of Ruis. 516 00:19:37,777 --> 00:19:38,793 - Really? 517 00:19:38,794 --> 00:19:39,810 That's a rule in this house now? 518 00:19:39,812 --> 00:19:41,812 We can't use Ruis's name in vain? 519 00:19:41,814 --> 00:19:43,614 What is he, Voldemort? 520 00:19:43,616 --> 00:19:44,749 - He's awesome. 521 00:19:44,751 --> 00:19:45,683 - Thank you, Dad. 522 00:19:50,256 --> 00:19:53,558 - Oh, Scotty, did you hear about Rory Seidel? 523 00:19:53,560 --> 00:19:55,259 - Who's Rory Seidel? 524 00:19:55,261 --> 00:19:56,460 - You went to school with him. 525 00:19:56,462 --> 00:19:58,429 He used to work at Carvel's, remember? 526 00:19:58,431 --> 00:20:00,014 - Yes. 527 00:20:00,015 --> 00:20:01,598 I remember Rory, that fucking weirdo. 528 00:20:01,601 --> 00:20:02,567 Why, what happened? 529 00:20:02,569 --> 00:20:04,435 - He died. 530 00:20:04,437 --> 00:20:06,571 It's so sad, he was only 32. 531 00:20:08,341 --> 00:20:09,674 - God, I remember that guy. 532 00:20:11,744 --> 00:20:13,811 - [Jeanine] Weren't you friends with him? 533 00:20:13,813 --> 00:20:16,681 - I wasn't friends with him, no, but Becky was. 534 00:20:17,951 --> 00:20:18,816 (somber music) 535 00:20:18,818 --> 00:20:21,886 (people whispering) 536 00:20:55,688 --> 00:20:57,355 - Pst, hey, Rollins, right? 537 00:20:57,357 --> 00:20:58,022 Rollins. 538 00:20:58,024 --> 00:20:59,290 Hey, how you doing? 539 00:20:59,292 --> 00:21:00,291 - Are you everywhere? 540 00:21:00,293 --> 00:21:01,292 - I get around. 541 00:21:02,028 --> 00:21:03,327 What are you doing here? 542 00:21:04,764 --> 00:21:06,430 - Honestly, I don't even know. 543 00:21:07,700 --> 00:21:08,466 - Wow. 544 00:21:08,468 --> 00:21:09,968 - What? 545 00:21:09,969 --> 00:21:11,469 - You killed Rory. - I didn't kill Rory. 546 00:21:11,471 --> 00:21:12,703 - That's why you were stressed. 547 00:21:12,705 --> 00:21:13,804 - What are you doing? 548 00:21:13,805 --> 00:21:14,904 - That's your hand on his shoulder 549 00:21:14,907 --> 00:21:16,440 right before you strangled him. 550 00:21:16,442 --> 00:21:18,609 - Rory died of, don't, he died of leukemia. 551 00:21:22,382 --> 00:21:23,547 Are you high? 552 00:21:23,549 --> 00:21:25,283 - Yeah. 553 00:21:25,285 --> 00:21:26,017 - Wow. 554 00:21:26,019 --> 00:21:26,884 Wow. 555 00:21:26,886 --> 00:21:27,885 And why are you here? 556 00:21:28,888 --> 00:21:30,454 - Rory went to school with my kid. 557 00:21:30,456 --> 00:21:31,689 - Oh, the divorcee with stress hives. 558 00:21:31,691 --> 00:21:33,357 - No, my other one. 559 00:21:33,359 --> 00:21:35,393 My son. 560 00:21:35,395 --> 00:21:36,994 Speaking of which, how are they doing? 561 00:21:36,996 --> 00:21:38,663 - You wanna see? - Yeah. 562 00:21:38,665 --> 00:21:40,798 - In a church? - Yeah, yes, sir. 563 00:21:40,800 --> 00:21:41,666 Fading already. 564 00:21:41,668 --> 00:21:42,733 Who's better than me? 565 00:21:42,735 --> 00:21:43,801 Nobody. 566 00:21:44,771 --> 00:21:47,505 (woman groans) 567 00:21:48,374 --> 00:21:51,042 (Marty chuckles) 568 00:21:54,314 --> 00:21:54,845 Hey. 569 00:21:55,848 --> 00:21:57,815 Why do they call it a wake anyway? 570 00:21:57,817 --> 00:21:59,567 - What do you mean? 571 00:21:59,568 --> 00:22:01,318 - Well, it's not like Rory's waking anytime soon. 572 00:22:02,655 --> 00:22:04,755 - Oh, but if he got up, if he got up right this second, 573 00:22:04,757 --> 00:22:06,457 then we can call it a wake. 574 00:22:06,459 --> 00:22:08,993 - Yeah, that's Rory, the reawakening. 575 00:22:08,995 --> 00:22:10,594 - Will you two please shut up? 576 00:22:10,596 --> 00:22:12,096 - Yes, I apologize. 577 00:22:12,098 --> 00:22:13,097 - You stink of marijuana. 578 00:22:13,099 --> 00:22:14,365 - Oh, it's not me, it's him. 579 00:22:14,367 --> 00:22:16,334 - It is not me, you know it's him. 580 00:22:16,336 --> 00:22:17,702 He's wearing a fedora. 581 00:22:17,704 --> 00:22:20,471 (Marty chuckles) 582 00:22:20,473 --> 00:22:21,405 Shit. 583 00:22:26,813 --> 00:22:28,612 - What's the matter? 584 00:22:28,614 --> 00:22:30,715 - I shouldn't be here, I shouldn't be here. 585 00:22:30,717 --> 00:22:31,882 Oh god, are you okay? - Nana Marie. 586 00:22:31,884 --> 00:22:32,950 - [Scott] I'm sorry, are you okay? 587 00:22:32,952 --> 00:22:35,519 - Hey, hey, go, just go, just go, go. 588 00:22:35,521 --> 00:22:36,387 - Thanks. - Go. 589 00:22:36,389 --> 00:22:37,455 Ma'am, are you okay? 590 00:22:37,456 --> 00:22:38,522 - Get away from me. 591 00:22:38,523 --> 00:22:39,589 - Get your filthy hands off of her. 592 00:22:39,592 --> 00:22:41,108 - I'm just trying to help her. 593 00:22:41,109 --> 00:22:42,625 I'm not playing grab-ass or anything. 594 00:22:50,970 --> 00:22:53,037 (sighs) 595 00:22:55,441 --> 00:22:56,574 You okay, Rollins? 596 00:22:56,576 --> 00:22:58,008 - Yeah, yeah, how is the woman? 597 00:22:58,010 --> 00:22:59,076 - Oh, the one you body slammed? 598 00:22:59,078 --> 00:23:00,011 - Yes. 599 00:23:00,012 --> 00:23:00,945 - That's a flagrant two, by the way. 600 00:23:00,946 --> 00:23:01,879 - Okay, what happened to her? 601 00:23:01,881 --> 00:23:02,980 - Uh, broken clavicle. 602 00:23:02,982 --> 00:23:05,015 - Are you serious? - No, she's fine. 603 00:23:05,017 --> 00:23:05,950 I'm just kidding. 604 00:23:06,786 --> 00:23:07,752 - Thank you, by the way. 605 00:23:07,754 --> 00:23:08,819 You don't have to follow me out, 606 00:23:08,821 --> 00:23:10,121 man, you can go back inside. 607 00:23:10,122 --> 00:23:11,422 - No, actually I can't. - Why? 608 00:23:11,424 --> 00:23:13,858 - Because I was properly identified. 609 00:23:13,860 --> 00:23:15,092 - By who? 610 00:23:15,094 --> 00:23:16,494 - My son. 611 00:23:16,496 --> 00:23:19,864 - Oh, this is so wonderful. 612 00:23:19,866 --> 00:23:21,599 This means you're a wake crasher too. 613 00:23:21,601 --> 00:23:23,000 - Well, I was gonna talk to him 614 00:23:23,002 --> 00:23:27,405 after he paid his proper respects, but it's a long story. 615 00:23:27,407 --> 00:23:29,407 - Right? - So, short answer, 616 00:23:29,409 --> 00:23:31,509 I am also a wake crasher. 617 00:23:31,511 --> 00:23:33,611 - Come on. - Yeah, let's get outta here. 618 00:23:34,847 --> 00:23:36,947 Don't look back. - Yeah, I'm, I'm, yeah. 619 00:23:38,050 --> 00:23:39,617 - Did you even know Rory? 620 00:23:40,620 --> 00:23:43,053 - Not enough to have been there, no. 621 00:23:43,055 --> 00:23:46,123 I mean, I knew of him, but I knew that she knew him, so... 622 00:23:46,125 --> 00:23:48,592 - Oh, so you were just there to see the girl. 623 00:23:49,462 --> 00:23:50,194 - Yeah. 624 00:23:50,196 --> 00:23:52,496 - Yeah, let me guess, your ex, 625 00:23:52,498 --> 00:23:54,498 the one that got away, that old classic? 626 00:23:54,500 --> 00:23:56,017 - Mm-mm. 627 00:23:56,018 --> 00:23:57,535 No, the one I ran away from. 628 00:23:57,537 --> 00:23:58,881 - Oh, the remix. 629 00:23:58,882 --> 00:24:00,226 - Oh, you've heard of the remix? 630 00:24:00,227 --> 00:24:01,571 - Oh, so you're trying to get back together, 631 00:24:01,574 --> 00:24:04,608 or are you just a good old-fashioned stalker? 632 00:24:04,610 --> 00:24:06,210 - I honestly don't even know. 633 00:24:06,212 --> 00:24:07,995 It might be the latter, 634 00:24:07,996 --> 00:24:09,779 which is really scaring the shit out of me. 635 00:24:11,217 --> 00:24:12,149 - Now, how old are you? 636 00:24:12,151 --> 00:24:13,551 - Why? 637 00:24:13,552 --> 00:24:14,952 - You're way too young to be this defeated. 638 00:24:14,954 --> 00:24:16,854 Tony, two Jagerbombs, please. 639 00:24:16,856 --> 00:24:18,656 - Jagerbombs. - Oh yes. 640 00:24:18,657 --> 00:24:20,457 - How old are you? - 65, thank you very much. 641 00:24:20,460 --> 00:24:21,709 - Oo. 642 00:24:21,710 --> 00:24:22,959 - You know what, maybe I should find a girl 643 00:24:22,962 --> 00:24:24,228 with daddy issues, what do you think? 644 00:24:24,230 --> 00:24:26,530 - Oo, probably more like granddaddy issues, 645 00:24:26,532 --> 00:24:27,565 what do you think about that? 646 00:24:27,567 --> 00:24:28,799 - Oh, that's funny. 647 00:24:28,801 --> 00:24:29,967 - Well, I'm a comedian. 648 00:24:31,204 --> 00:24:32,169 - Really? 649 00:24:32,171 --> 00:24:33,504 - Why do you say it like that? 650 00:24:33,505 --> 00:24:34,838 - [Marty] Well, I don't get that from you. 651 00:24:34,841 --> 00:24:36,106 - What do you get from me then? 652 00:24:36,108 --> 00:24:37,174 - I get an insurance adjuster. 653 00:24:37,176 --> 00:24:38,843 - No. 654 00:24:38,844 --> 00:24:40,511 - I get a car salesman at a Kia dealership. 655 00:24:40,513 --> 00:24:43,047 - Oh wow, thank you. 656 00:24:43,048 --> 00:24:45,582 - I get a dog walker. - A dog walker? 657 00:24:45,585 --> 00:24:47,818 - I get fundraiser for (speaking in foreign language). 658 00:24:47,820 --> 00:24:48,886 - Fine, I could be a fundraiser 659 00:24:48,888 --> 00:24:49,820 for (speaking in foreign language). 660 00:24:49,822 --> 00:24:50,921 (both laughing) 661 00:24:50,922 --> 00:24:52,021 - No, you're just cynical as shit. 662 00:24:52,024 --> 00:24:53,624 You're morose even, you know? 663 00:24:53,626 --> 00:24:54,925 Hey, you want some real jokes? 664 00:24:54,927 --> 00:24:55,893 - [Scott] Yeah. 665 00:24:55,895 --> 00:24:57,561 - [Marty] My Twitter account. 666 00:24:57,563 --> 00:24:59,263 - DermatolOG. - Thank you. 667 00:24:59,265 --> 00:25:00,498 - Nicely done. 668 00:25:00,500 --> 00:25:02,032 You have over 12,000 followers? 669 00:25:02,034 --> 00:25:03,542 - [Marty] That's me. 670 00:25:03,543 --> 00:25:05,051 - [Scott] And you're verified? 671 00:25:05,052 --> 00:25:06,560 - Is that what that blue check mark means? 672 00:25:06,561 --> 00:25:08,069 - You know what that blue check mark means. 673 00:25:08,074 --> 00:25:11,509 When I die, I want someone to take over my account 674 00:25:11,511 --> 00:25:14,545 and tweet boo, motherfuckers, every month or so. 675 00:25:15,548 --> 00:25:16,947 This is actually, that's actually... 676 00:25:16,949 --> 00:25:17,915 (laughs) 677 00:25:17,917 --> 00:25:19,750 That's actually pretty amazing. 678 00:25:19,752 --> 00:25:21,151 - Well, I'm a good follow, man. 679 00:25:21,153 --> 00:25:23,053 No, no, listen, I'm serious about that too. 680 00:25:23,055 --> 00:25:27,124 So, if you're interested, doctorsmooooth@aol.com, 681 00:25:27,126 --> 00:25:29,627 that's four Os, thank you. - Wow, aol.com. 682 00:25:29,629 --> 00:25:31,228 You really are 65. 683 00:25:31,230 --> 00:25:32,930 What's your password, password? 684 00:25:36,269 --> 00:25:37,134 - No. 685 00:25:37,136 --> 00:25:38,002 It's email. 686 00:25:38,004 --> 00:25:39,937 (Scott laughs) 687 00:25:39,939 --> 00:25:43,307 - The password for your email is email? 688 00:25:43,309 --> 00:25:44,742 - Yeah, I live on the edge, man. 689 00:25:44,744 --> 00:25:46,277 Anything to throw off those Russians. 690 00:25:46,279 --> 00:25:47,678 - Oh my god. - All right. 691 00:25:47,680 --> 00:25:49,547 Here it is, mother's milk for the soul. 692 00:25:49,549 --> 00:25:50,714 Ready? - Yeah, how do you do it? 693 00:25:50,716 --> 00:25:52,583 You just drop it in or... 694 00:25:52,585 --> 00:25:53,984 - You've never done a Jagerbomb before? 695 00:25:53,986 --> 00:25:55,753 - Seeing as I'm not a 19 year old sorority girl, 696 00:25:55,755 --> 00:25:56,921 no, I've never done a-- - So cynical. 697 00:25:56,923 --> 00:25:58,506 - I'm not trying, just tell me. 698 00:25:58,507 --> 00:26:00,090 What do you do, do you drop it in or what do you do? 699 00:26:00,092 --> 00:26:01,592 - [Marty] You drop it in, drink right away. 700 00:26:01,594 --> 00:26:02,660 - Right away? - Yeah. 701 00:26:02,662 --> 00:26:03,894 - I can't drink fast, you sure? 702 00:26:03,896 --> 00:26:05,229 - Ready, boom. 703 00:26:05,231 --> 00:26:06,096 (glasses clinking) 704 00:26:06,098 --> 00:26:07,898 Up, in, now. 705 00:26:13,139 --> 00:26:14,605 Mm, mm, mm, mm. 706 00:26:17,877 --> 00:26:18,742 - I don't wanna. 707 00:26:18,744 --> 00:26:19,777 - Oh, come on. 708 00:26:19,779 --> 00:26:20,644 It's good for you. 709 00:26:20,646 --> 00:26:21,879 Come on, oh, come on. 710 00:26:24,617 --> 00:26:25,816 That took way too long. 711 00:26:26,719 --> 00:26:27,651 And? 712 00:26:30,823 --> 00:26:32,189 - That was a tasty beverage. 713 00:26:33,059 --> 00:26:35,359 That was really fucking good. 714 00:26:35,360 --> 00:26:37,660 - You see, if there's one thing I know about, it's booze. 715 00:26:37,663 --> 00:26:38,963 - Not dermatological advice? 716 00:26:38,965 --> 00:26:39,897 - Oh fuck no. 717 00:26:39,899 --> 00:26:41,365 Tony, two more, two more. 718 00:26:41,367 --> 00:26:42,900 - Absolutely not, Tony. 719 00:26:42,902 --> 00:26:44,224 I've gotta go home. 720 00:26:44,225 --> 00:26:45,547 - Who cares about your home? 721 00:26:45,548 --> 00:26:46,870 Long Island people are fantastic at drinking 722 00:26:46,872 --> 00:26:48,138 like it's their last day on earth. 723 00:26:48,140 --> 00:26:50,140 Drink up, you wake-crashing son of a bitch. 724 00:26:50,142 --> 00:26:51,275 Let's go, bombs away. 725 00:26:51,277 --> 00:26:53,944 - Yee. - Yeah, there you go. 726 00:26:53,946 --> 00:26:55,012 Drop. 727 00:26:55,013 --> 00:26:56,079 - You don't even count down? 728 00:26:56,082 --> 00:26:57,848 - Hoist, come on, boom. 729 00:26:57,850 --> 00:26:59,049 Up yours. - What? 730 00:26:59,051 --> 00:27:00,317 - Mm-hmm. 731 00:27:00,319 --> 00:27:01,952 Oo, for the win. 732 00:27:01,954 --> 00:27:04,088 Eight ball in the corner pocket, all right? 733 00:27:04,090 --> 00:27:06,223 Eight ball, don't be afraid of the dark, baby. 734 00:27:06,225 --> 00:27:07,958 - Take us home, Marty. - Mm-hmm. 735 00:27:07,960 --> 00:27:11,295 And if I make it, you have to go out with me. 736 00:27:11,297 --> 00:27:14,164 - Oh, I told you, I'm married. 737 00:27:15,701 --> 00:27:18,702 - What, to that idea, to the thing I just came up with? 738 00:27:18,704 --> 00:27:20,638 You know, I love her enthusiasm. 739 00:27:20,640 --> 00:27:22,172 Come on, I'm fun. 740 00:27:22,174 --> 00:27:23,807 I'm a lot of fun. - Okay. 741 00:27:23,809 --> 00:27:25,809 - Yeah, all right. - Believe in yourself. 742 00:27:25,811 --> 00:27:28,145 - Woo. - Breathe in. 743 00:27:28,147 --> 00:27:30,280 - [Marty] Yeah, I'm good. 744 00:27:32,051 --> 00:27:34,051 - How do you scratch... 745 00:27:34,954 --> 00:27:36,086 You scratched on the eight, 746 00:27:36,088 --> 00:27:38,722 you scratched on the eight ball though. 747 00:27:38,724 --> 00:27:39,657 Ah. 748 00:27:40,726 --> 00:27:42,292 A pleasure, a pleasure. 749 00:27:42,294 --> 00:27:43,449 Very good game. 750 00:27:43,450 --> 00:27:44,605 - I'm so sorry. 751 00:27:44,606 --> 00:27:45,761 Listen, it was a honor to lose to you. 752 00:27:45,765 --> 00:27:47,064 Thank you so much, it was so much fun. 753 00:27:47,066 --> 00:27:48,899 Vanessa, right? 754 00:27:48,900 --> 00:27:50,733 You know, oh god, can I buy you a drink? 755 00:27:50,736 --> 00:27:52,219 Or a car, or a condo. 756 00:27:52,220 --> 00:27:53,703 - That's a lot, that's a lot, take it down a notch. 757 00:27:53,706 --> 00:27:54,755 Take it down a notch. 758 00:27:54,756 --> 00:27:55,805 - The four of us could live together. 759 00:27:55,808 --> 00:27:57,141 We'd be great. - We gotta go. 760 00:27:57,143 --> 00:27:58,384 - You see? 761 00:27:58,385 --> 00:27:59,626 That's the story of my life. 762 00:27:59,627 --> 00:28:00,868 The good ones just always go. 763 00:28:00,869 --> 00:28:02,110 So go, please. - Your dad's a charmer. 764 00:28:02,114 --> 00:28:03,147 - Apparently, right? 765 00:28:03,149 --> 00:28:04,415 - Okay, all right, bye. 766 00:28:04,417 --> 00:28:05,816 - Don't you wanna walk them out, Dad? 767 00:28:05,818 --> 00:28:06,950 - Yeah, you know, actually, I do. 768 00:28:06,952 --> 00:28:07,985 - I bet you do. 769 00:28:07,987 --> 00:28:09,904 - Yeah, hey, girls, girls. 770 00:28:09,905 --> 00:28:11,822 Would you do me a favor and just call me when you get home, 771 00:28:11,824 --> 00:28:13,157 'cause you know how I worry. 772 00:28:13,159 --> 00:28:15,192 (hip hop music) 773 00:28:15,194 --> 00:28:17,061 Oh, you know, what did I tell you guys? 774 00:28:17,063 --> 00:28:18,796 - Oh, Marty, not again, man. 775 00:28:18,798 --> 00:28:20,330 - You know, if you're gonna pump money into that machine, 776 00:28:20,332 --> 00:28:22,166 you might as well play the original stuff. 777 00:28:22,168 --> 00:28:23,701 - What's the original stuff? 778 00:28:23,703 --> 00:28:25,069 - You don't know? 779 00:28:25,071 --> 00:28:25,936 He don't know. 780 00:28:25,938 --> 00:28:27,071 - Here we go. 781 00:28:27,073 --> 00:28:28,806 - Hip hop, rap, all comes 782 00:28:28,808 --> 00:28:30,974 from the same thing, jazz and soul. 783 00:28:30,976 --> 00:28:32,142 - [Xavier] All right, I'll play a little 784 00:28:32,144 --> 00:28:33,077 Sly and the Family Stone next. 785 00:28:33,079 --> 00:28:34,745 - Take me higher. 786 00:28:34,746 --> 00:28:36,412 - Look at this. - Grandpa knows his shit. 787 00:28:36,415 --> 00:28:38,048 - Hey, first of all, I am a grandpa. 788 00:28:38,050 --> 00:28:39,983 And second, I do know my shit. 789 00:28:39,985 --> 00:28:41,351 (both laughing) 790 00:28:41,353 --> 00:28:42,419 Hey, these are my nephews. 791 00:28:42,421 --> 00:28:43,821 This is Xavier. 792 00:28:43,823 --> 00:28:45,022 Rocket ship. 793 00:28:45,024 --> 00:28:46,090 Boo, and this is Aaron. 794 00:28:46,092 --> 00:28:47,291 Yeah, all right. 795 00:28:47,293 --> 00:28:48,792 - It's nice to meet you guys. 796 00:28:48,794 --> 00:28:49,893 - Nice to meet you too, man. 797 00:28:49,895 --> 00:28:52,029 We're not really his nephews. 798 00:28:52,031 --> 00:28:53,130 - No, I figured, I mean. 799 00:28:53,132 --> 00:28:54,064 - Why did you tell him? 800 00:28:54,066 --> 00:28:54,998 - He was gonna find out. 801 00:28:55,000 --> 00:28:56,233 - He was not gonna find out. 802 00:28:56,235 --> 00:28:58,402 He's a mil-- - Here, here, here, here. 803 00:29:00,005 --> 00:29:02,039 - So you found out about the wake 804 00:29:02,041 --> 00:29:03,974 on Facebook and crashed it? 805 00:29:03,976 --> 00:29:05,275 - It wasn't just me, it was him too. 806 00:29:05,277 --> 00:29:06,443 - Just a little bit. 807 00:29:06,445 --> 00:29:08,312 - Facebook's messed up like that, man. 808 00:29:08,314 --> 00:29:09,513 I mean, too much information can 809 00:29:09,515 --> 00:29:11,048 be a bad thing, you know what I mean? 810 00:29:11,050 --> 00:29:12,182 - Man, screw social media. 811 00:29:12,184 --> 00:29:13,784 - Screw social media is right. 812 00:29:13,786 --> 00:29:16,086 Facebook as an adult is all like political rants. 813 00:29:16,088 --> 00:29:17,488 It's just so fucking stupid. 814 00:29:17,490 --> 00:29:19,156 - People checking in everywhere they go 815 00:29:19,158 --> 00:29:20,390 like anyone gives a fuck. 816 00:29:20,392 --> 00:29:22,826 - And those damn inspirational quotes. 817 00:29:22,828 --> 00:29:24,428 - Oh my god, 'cause that's what I need. 818 00:29:24,430 --> 00:29:26,330 Someone I haven't heard from since the 10th grade 819 00:29:26,332 --> 00:29:28,365 tell me to dance like nobody's watching. 820 00:29:28,367 --> 00:29:30,400 - Come on, like, you know what I'm saying? 821 00:29:30,402 --> 00:29:31,802 Wait, what about the baby pictures? 822 00:29:31,804 --> 00:29:33,521 That's all I ever see. 823 00:29:33,522 --> 00:29:35,239 - Don't get me started on baby pictures. 824 00:29:35,241 --> 00:29:36,840 You're proud of your baby, I get it, 825 00:29:36,842 --> 00:29:38,542 but unless your kid is riding a motorcycle 826 00:29:38,544 --> 00:29:41,145 through like a flaming hoop or is the new drummer 827 00:29:41,147 --> 00:29:43,547 for Van Halen, I don't need to see four pictures a day. 828 00:29:43,549 --> 00:29:45,366 You get one. 829 00:29:45,367 --> 00:29:47,184 Everybody gets one baby picture and that's it. 830 00:29:47,186 --> 00:29:48,819 - Van fucking Halen. 831 00:29:48,821 --> 00:29:50,954 - Van fucking Halen. 832 00:29:50,956 --> 00:29:52,489 - My man. - That is the whitest 833 00:29:52,491 --> 00:29:54,224 goddamn reference I've heard in a long time. 834 00:29:54,226 --> 00:29:55,859 - Do you wanna hear white? 835 00:29:55,861 --> 00:29:58,295 Today, I spent an hour downloading NPR podcasts 836 00:29:58,297 --> 00:29:59,163 in a Jamba Juice. 837 00:29:59,165 --> 00:30:00,931 So... - Wow. 838 00:30:01,967 --> 00:30:03,500 Ladies and gentlemen, step right up 839 00:30:03,502 --> 00:30:05,803 and meet the whitest motherfucker in the world. 840 00:30:05,805 --> 00:30:07,271 - Hello, everybody. 841 00:30:07,273 --> 00:30:11,108 I once bought a Bon Iver album in a Whole Foods. 842 00:30:11,110 --> 00:30:12,176 - Give me some more. 843 00:30:13,045 --> 00:30:15,212 - [Marty] Mm, come on, be a man. 844 00:30:17,216 --> 00:30:21,185 There you go, there you go, there you go. 845 00:30:22,521 --> 00:30:24,288 - I really needed this. 846 00:30:24,290 --> 00:30:25,856 - Why is that? 847 00:30:25,858 --> 00:30:28,225 - I just haven't been out much since I've been back. 848 00:30:28,227 --> 00:30:30,060 All my friends have adult lives. 849 00:30:30,062 --> 00:30:31,461 It's such a mind-fuck. 850 00:30:31,463 --> 00:30:32,462 - Yeah, well... 851 00:30:36,168 --> 00:30:40,337 The older you get, the less friends you have. 852 00:30:40,339 --> 00:30:42,840 - I just feel like I would have my life figured out by now. 853 00:30:42,842 --> 00:30:44,208 I mean, all my friends do. 854 00:30:44,210 --> 00:30:45,976 - Let me tell you something about life, 855 00:30:45,978 --> 00:30:47,377 nobody has their shit figured out. 856 00:30:47,379 --> 00:30:49,346 Everybody moves at their own speed. 857 00:30:49,348 --> 00:30:52,516 - I understand that, but I just fucking regret the way-- 858 00:30:52,518 --> 00:30:53,350 - Something about the blonde? 859 00:30:53,352 --> 00:30:54,868 - Yes, yes, yes. 860 00:30:54,869 --> 00:30:56,385 Because when I left, she said that I was the one. 861 00:30:56,388 --> 00:30:58,639 Those were her words. 862 00:30:58,640 --> 00:31:00,891 She told all my friends, she said that I was the one. 863 00:31:00,893 --> 00:31:02,392 - I hear you, I hear you, and that's cool. 864 00:31:02,394 --> 00:31:04,561 But maybe she wasn't the one for you. 865 00:31:04,563 --> 00:31:06,430 You know? 866 00:31:06,431 --> 00:31:08,298 'Cause sometimes those things don't always line up. 867 00:31:08,299 --> 00:31:10,166 That's why the good lord gave us weed and booze, you know? 868 00:31:10,169 --> 00:31:12,436 They're numbing agents against regret, 869 00:31:12,438 --> 00:31:15,973 because regret is real. 870 00:31:17,209 --> 00:31:19,243 It's one of the few things in the world that is. 871 00:31:19,245 --> 00:31:20,110 - How so? 872 00:31:20,112 --> 00:31:21,478 What does that even mean? 873 00:31:21,480 --> 00:31:24,982 - It means that happiness fades, okay? 874 00:31:24,984 --> 00:31:28,585 And sadness dulls over time, it just does every time. 875 00:31:28,587 --> 00:31:32,356 But regret, that shit is real, man. 876 00:31:32,358 --> 00:31:33,557 That shit lingers. 877 00:31:35,394 --> 00:31:37,127 (coughs) 878 00:31:38,397 --> 00:31:43,233 I saw a little hint of the comedian back at the bar. 879 00:31:44,236 --> 00:31:45,435 You were funny, man, you were really funny. 880 00:31:45,437 --> 00:31:47,938 - Nah, come on. - No, it's cool. 881 00:31:47,940 --> 00:31:49,139 You gonna be working anytime soon? 882 00:31:49,141 --> 00:31:50,540 'Cause I would come and check you out. 883 00:31:50,542 --> 00:31:52,142 - Oh no. 884 00:31:52,144 --> 00:31:53,377 I'm not feeling really funny lately. 885 00:31:53,379 --> 00:31:55,646 - Oh, too bad. 886 00:31:55,648 --> 00:31:57,180 It's a Tuesday night and you're a little drunk 887 00:31:57,182 --> 00:31:59,316 and you're smoking dope with your dermatologist, 888 00:31:59,318 --> 00:32:00,183 you should... 889 00:32:00,185 --> 00:32:01,251 (both laughing) 890 00:32:01,253 --> 00:32:03,020 You should write that shit down. 891 00:32:03,022 --> 00:32:05,923 Write that shit down, I'd pay to see that. 892 00:32:05,925 --> 00:32:07,424 - I don't talk about my personal life. 893 00:32:07,426 --> 00:32:10,160 I do more like jokes and bits. 894 00:32:11,163 --> 00:32:12,646 - Jokes and bits? 895 00:32:12,647 --> 00:32:14,130 - Yeah, jokes and, why are you looking at me like that? 896 00:32:14,133 --> 00:32:16,417 - I don't know what that is. 897 00:32:16,418 --> 00:32:18,702 - I get on the stage and I tell, I say funny words. 898 00:32:18,704 --> 00:32:20,103 - Funny words? - Yeah. 899 00:32:20,472 --> 00:32:21,972 - All right. 900 00:32:21,973 --> 00:32:23,473 You know, the guys I like the best are the guys who are real 901 00:32:23,475 --> 00:32:26,276 that talk about real stuff in their life, you know? 902 00:32:26,278 --> 00:32:28,245 The real guys are the ones that you remember. 903 00:32:28,247 --> 00:32:29,112 - [Scott] Mm. 904 00:32:30,249 --> 00:32:31,915 - Why don't you talk about your real life? 905 00:32:31,916 --> 00:32:33,582 - I don't really have a life. - That's hilarious. 906 00:32:33,585 --> 00:32:34,818 - That's not supposed to be funny. 907 00:32:34,819 --> 00:32:36,052 - That's hilarious. - That's sad and depressing. 908 00:32:36,055 --> 00:32:38,122 Don't laugh at that. 909 00:32:38,123 --> 00:32:40,190 And you're laughing that I'm a fucking loser. 910 00:32:40,192 --> 00:32:41,558 What about you, what about you, huh? 911 00:32:41,560 --> 00:32:43,360 - What, what about me? 912 00:32:43,361 --> 00:32:45,161 - Was the big dream to be a suburban dermatologist? 913 00:32:45,164 --> 00:32:46,730 - No, no no no no no. 914 00:32:46,732 --> 00:32:49,499 I started out in medicine, in general medicine. 915 00:32:49,501 --> 00:32:51,101 I was gonna be a surgeon. 916 00:32:51,103 --> 00:32:54,604 I was a resident at St. Anthony's 917 00:32:54,606 --> 00:32:56,974 in Bethpage, Long Island. - Dude, that's where I was born. 918 00:32:57,643 --> 00:32:59,576 - I thought you looked familiar. 919 00:32:59,578 --> 00:33:00,928 - You see this face? 920 00:33:00,929 --> 00:33:02,279 - It was that newborn with that head of hair. 921 00:33:02,281 --> 00:33:03,714 - That's me. 922 00:33:03,715 --> 00:33:05,148 I was all hair when I came out. 923 00:33:08,153 --> 00:33:12,489 - No, I just had this interesting epiphany. 924 00:33:12,491 --> 00:33:14,691 I was terrified of blood. - Jeez. 925 00:33:14,693 --> 00:33:16,360 - Yeah, freaked me out. 926 00:33:16,362 --> 00:33:18,128 So I made a U-turn, went back to school, 927 00:33:18,130 --> 00:33:20,263 and reemerged as a doctor of de skin. 928 00:33:20,265 --> 00:33:21,915 - [Scott] Mm. 929 00:33:21,916 --> 00:33:23,566 - And it was more mellow and better for me. 930 00:33:23,569 --> 00:33:25,736 And at the time, I needed more structure, 931 00:33:25,738 --> 00:33:30,140 'cause I was living hard. 932 00:33:30,142 --> 00:33:32,009 I was running in the fast line. 933 00:33:32,011 --> 00:33:33,577 - Like a rolling stone. - Yeah, like Keith Richards. 934 00:33:33,579 --> 00:33:34,644 - Like Keith Richards. - Yeah, man. 935 00:33:34,646 --> 00:33:37,547 It was... 936 00:33:37,548 --> 00:33:40,449 And then my first wife died and I needed to regroup and... 937 00:33:41,620 --> 00:33:43,320 - I'm sorry about that, man, I had no idea. 938 00:33:43,322 --> 00:33:45,489 - Why would you, you know? 939 00:33:45,491 --> 00:33:49,526 I had a second wife and she died too. 940 00:33:49,528 --> 00:33:51,595 - Jesus Christ. 941 00:33:51,596 --> 00:33:53,663 - Yeah, yeah, but hey listen, I'm not the Durst guy. 942 00:33:53,665 --> 00:33:55,165 You know, I'm not, no. 943 00:33:55,167 --> 00:33:58,602 Just, they were both different situations. 944 00:33:58,604 --> 00:34:00,203 But both, you know. 945 00:34:02,074 --> 00:34:03,640 But my second wife was a godsend. 946 00:34:05,244 --> 00:34:07,077 She just helped me. 947 00:34:07,079 --> 00:34:09,780 I really needed to tame the beast, so to speak. 948 00:34:09,782 --> 00:34:10,714 And... 949 00:34:12,451 --> 00:34:15,185 - Is that why your kid didn't want to see you today? 950 00:34:15,187 --> 00:34:16,486 Wasn't a fan of the beast? 951 00:34:20,759 --> 00:34:23,093 - No, he's not a fan of the beast. 952 00:34:26,131 --> 00:34:26,797 Yeah. 953 00:34:26,799 --> 00:34:28,032 - [Cop] Freeze. 954 00:34:28,033 --> 00:34:29,266 Stay where you are, the both of you. 955 00:34:29,268 --> 00:34:30,217 - It's the cops. 956 00:34:30,218 --> 00:34:31,167 - What should I do with the joint? 957 00:34:31,170 --> 00:34:32,235 Should I eat it? - Eat it? 958 00:34:32,237 --> 00:34:33,270 - All right. 959 00:34:33,271 --> 00:34:34,304 - No no no, what are you fucking doing? 960 00:34:34,306 --> 00:34:35,055 You just swallowed... 961 00:34:35,056 --> 00:34:35,805 I said it like a question. 962 00:34:35,808 --> 00:34:37,558 I said eat it? 963 00:34:37,559 --> 00:34:39,309 - Hands where I can see them. - Yeah, yep. 964 00:34:39,311 --> 00:34:41,344 Act like you're not high. (window tapping) 965 00:34:41,346 --> 00:34:43,747 - Lower the window. - Yeah, of course. 966 00:34:43,749 --> 00:34:45,248 Lower it down. 967 00:34:45,250 --> 00:34:47,417 (window whirring) 968 00:34:47,419 --> 00:34:49,319 - All the way down. - It's just an old car. 969 00:34:49,321 --> 00:34:51,655 - All the way down. - Here it comes. 970 00:34:51,657 --> 00:34:52,856 Here it comes. 971 00:34:54,560 --> 00:34:56,426 - Is that weed I smell? - No. 972 00:34:56,428 --> 00:34:58,328 No, no no no no no. 973 00:34:58,330 --> 00:35:01,164 We're actually-- (Marty coughs) 974 00:35:01,166 --> 00:35:02,099 - [Cop] Oh. 975 00:35:02,501 --> 00:35:03,756 - I'm sorry. 976 00:35:03,757 --> 00:35:05,012 - Why don't you shut your fucking mouth? 977 00:35:05,013 --> 00:35:06,268 - You're right, we should shut our fucking mouths. 978 00:35:06,271 --> 00:35:07,337 We should shut our fucking mouths. 979 00:35:07,338 --> 00:35:08,404 We should get the hell out of here. 980 00:35:08,407 --> 00:35:10,340 We shouldn't even be here to begin with. 981 00:35:12,144 --> 00:35:14,244 I am sorry, is your name Ruis? 982 00:35:14,880 --> 00:35:16,413 - Yes. - Yes. 983 00:35:16,415 --> 00:35:19,616 Dude, Scott, I'm Meg's brother. 984 00:35:19,618 --> 00:35:21,818 - Wait, Scott? - Yes, dude, Scott. 985 00:35:21,820 --> 00:35:23,420 - Hey, man, how you doing? - What's up, brother? 986 00:35:23,422 --> 00:35:25,522 I'm so happy to meet you. - Good to meet you, man. 987 00:35:25,524 --> 00:35:26,857 - This is Marty. - Oh hey. 988 00:35:26,859 --> 00:35:29,426 I'm sorry, Marty, how you doing? 989 00:35:29,428 --> 00:35:30,794 - He swallowed his joint 990 00:35:30,795 --> 00:35:32,161 because we thought you were gonna kill us. 991 00:35:32,164 --> 00:35:33,196 - [Marty] I'll find it later. 992 00:35:33,198 --> 00:35:35,732 (all laughing) 993 00:35:38,470 --> 00:35:39,781 - Mm. 994 00:35:39,782 --> 00:35:41,093 That's really good weed, Marty. 995 00:35:41,094 --> 00:35:42,405 - Ruis, I gotta say, the way you came at us, 996 00:35:42,407 --> 00:35:44,307 oo, I fucking loved it. 997 00:35:44,309 --> 00:35:45,809 - Pretty cool, right? - Yes, very cool. 998 00:35:45,811 --> 00:35:46,910 - It's kinda like hey. 999 00:35:48,313 --> 00:35:49,579 Shut your fucking mouth. 1000 00:35:50,582 --> 00:35:52,282 - That was scary. 1001 00:35:52,284 --> 00:35:53,517 - It's good, right? 1002 00:35:53,518 --> 00:35:54,751 - Yeah, that's pretty scary. 1003 00:35:54,753 --> 00:35:57,154 - I try. - Yeah, it's good. 1004 00:35:57,156 --> 00:35:58,221 - You guys should try it, man. 1005 00:35:58,223 --> 00:35:59,389 Like, this whole the cop thing. 1006 00:35:59,391 --> 00:36:01,842 It's really fun. 1007 00:36:01,843 --> 00:36:04,294 Really, you know, brings it out, you know? 1008 00:36:06,732 --> 00:36:07,965 Oh. 1009 00:36:07,966 --> 00:36:09,199 - Don't move a muscle, scumbag. 1010 00:36:09,201 --> 00:36:10,400 - Because if you move a muscle, 1011 00:36:10,402 --> 00:36:11,835 I'ma shoot you in your asshole. 1012 00:36:11,837 --> 00:36:13,253 - Yeah. - Ow. 1013 00:36:13,254 --> 00:36:14,670 - Praying for your life won't do you any good 1014 00:36:14,673 --> 00:36:16,907 'cause right now, you're looking into the eyes 1015 00:36:16,909 --> 00:36:18,542 of the devil himself. 1016 00:36:18,544 --> 00:36:20,443 - That's really good. - Every duck has his limit. 1017 00:36:20,445 --> 00:36:23,280 And you, scum, just pushed me over the line. 1018 00:36:23,582 --> 00:36:24,959 - Duck? 1019 00:36:24,960 --> 00:36:26,337 - You can use it if you want. 1020 00:36:26,338 --> 00:36:27,715 But full disclosure, it is from "Howard the Duck" so... 1021 00:36:27,719 --> 00:36:29,302 - That was cinema. 1022 00:36:29,303 --> 00:36:30,886 - Oh, that's a good movie. - Oh wow, oh wow. 1023 00:36:30,889 --> 00:36:32,556 - I love that movie. - I love that, yeah. 1024 00:36:32,558 --> 00:36:34,824 - It's insane, that's an Oscar film. 1025 00:36:34,826 --> 00:36:35,892 - So let me ask you something. 1026 00:36:35,894 --> 00:36:37,861 Were you gonna arrest us? 1027 00:36:37,863 --> 00:36:38,862 - No, no. 1028 00:36:38,864 --> 00:36:40,363 I can't arrest anyone. 1029 00:36:40,365 --> 00:36:42,399 - [Marty] So you give us a ticket? 1030 00:36:42,401 --> 00:36:44,968 - You know, it's fucked up, I can't even give tickets. 1031 00:36:44,970 --> 00:36:45,902 - Well, what can you do? 1032 00:36:45,904 --> 00:36:47,237 What can you do? 1033 00:36:47,239 --> 00:36:47,604 - Nothing. 1034 00:36:48,874 --> 00:36:51,975 You can just show up and just tell people to go home. 1035 00:36:51,977 --> 00:36:53,977 You know, it's like, hey! 1036 00:36:53,979 --> 00:36:56,947 Go home and watch Netflix and eat Doritos. 1037 00:36:56,949 --> 00:36:59,749 - Oh my god. 1038 00:36:59,751 --> 00:37:03,253 Ruis, I gotta say it, you're fucking awesome. 1039 00:37:03,922 --> 00:37:04,854 - I know, right? 1040 00:37:06,725 --> 00:37:08,458 You guys want a ride home? 1041 00:37:08,460 --> 00:37:10,327 - Yeah yeah yeah, if you don't give me a ride home, 1042 00:37:10,329 --> 00:37:11,828 I'm gonna hurt myself. 1043 00:37:11,830 --> 00:37:13,830 - Yeah, and you know what? 1044 00:37:13,832 --> 00:37:17,534 Even though I happen to be a fantastic drunk driver, 1045 00:37:17,536 --> 00:37:20,070 I think it's the wrong thing. 1046 00:37:20,071 --> 00:37:22,605 So I'll get my car tomorrow, I'll take a ride with you now. 1047 00:37:22,608 --> 00:37:23,873 - Let's go. - Shall we? 1048 00:37:23,875 --> 00:37:25,275 - Yes, let's go. - Great. 1049 00:37:25,277 --> 00:37:26,343 - Oh. - My bad. 1050 00:37:26,345 --> 00:37:28,311 - Careful along the maze. - Yeah. 1051 00:37:28,313 --> 00:37:29,512 - Careful. - Okay. 1052 00:37:29,514 --> 00:37:31,414 - Ow, fuck. - This way. 1053 00:37:31,416 --> 00:37:32,549 - Yeah, of course. - This way. 1054 00:37:32,551 --> 00:37:35,285 Scott, this way. - Yeah, dude. 1055 00:37:35,287 --> 00:37:37,254 I don't know which way to go? - Yeah. 1056 00:37:37,256 --> 00:37:38,989 - [Scott] I'm like 34. 1057 00:37:40,425 --> 00:37:43,793 (car horn honking) 1058 00:37:43,795 --> 00:37:46,329 Let me know when you find that joint, all right? 1059 00:37:46,331 --> 00:37:49,766 - [Ruis] Yeah, and don't smoke it. 1060 00:37:49,768 --> 00:37:52,853 Hey, put the weapon down. 1061 00:37:52,854 --> 00:37:55,939 Put the weapon down. (car horn honking) 1062 00:37:58,677 --> 00:38:01,678 (soft piano music) 1063 00:38:07,686 --> 00:38:10,487 (Marty humming) 1064 00:38:44,656 --> 00:38:45,588 - Scotty. 1065 00:38:46,525 --> 00:38:48,058 Scotty, are you awake? 1066 00:38:48,060 --> 00:38:49,443 - No. 1067 00:38:49,444 --> 00:38:50,827 - I'm just checking you're not oversleeping 1068 00:38:50,829 --> 00:38:51,961 for an appointment or anything. 1069 00:38:51,963 --> 00:38:53,330 Do you know what time it is? 1070 00:38:53,332 --> 00:38:54,097 - Yeah, Mom. 1071 00:38:54,099 --> 00:38:56,032 It's 4:67, we're fine. 1072 00:38:56,034 --> 00:38:58,868 - 4:67 isn't a time, honey. 1073 00:38:58,870 --> 00:38:59,819 - Oh man. 1074 00:38:59,820 --> 00:39:00,769 - Okay, and where's your car? 1075 00:39:00,772 --> 00:39:02,706 I didn't see it outside. 1076 00:39:02,708 --> 00:39:04,474 - Um. 1077 00:39:04,476 --> 00:39:05,642 Battery died. 1078 00:39:05,644 --> 00:39:07,577 I need a jump today, okay? 1079 00:39:07,578 --> 00:39:09,511 - Well, I guess it's finally starting to show its age. 1080 00:39:09,514 --> 00:39:11,114 But when you get up, you wanna do me a favor? 1081 00:39:11,116 --> 00:39:13,834 - Yeah, 100%. 1082 00:39:13,835 --> 00:39:16,553 But first, Mom, can you get me like a bucket of Advil 1083 00:39:16,555 --> 00:39:17,787 and like some Eggos. 1084 00:39:17,789 --> 00:39:19,923 Oh, I love you very much. 1085 00:39:21,059 --> 00:39:22,659 - I love you too. 1086 00:39:23,895 --> 00:39:25,562 Now get up. - Yeah. 1087 00:39:45,150 --> 00:39:48,084 (sander whirring) 1088 00:39:58,897 --> 00:40:02,031 Why are you sanding the screen? 1089 00:40:02,033 --> 00:40:03,433 - What? 1090 00:40:03,434 --> 00:40:04,834 - Why are you sanding the screen? 1091 00:40:04,836 --> 00:40:07,103 - Well, in order to re-stain the screens, 1092 00:40:07,105 --> 00:40:09,139 one must first sand them. 1093 00:40:09,141 --> 00:40:10,407 - Yeah. 1094 00:40:10,409 --> 00:40:11,474 Yeah, a new stain would look good. 1095 00:40:11,476 --> 00:40:12,675 That's a good idea. 1096 00:40:15,013 --> 00:40:16,446 - You need something, Scott? 1097 00:40:16,448 --> 00:40:17,113 - No. 1098 00:40:17,115 --> 00:40:17,747 Um. 1099 00:40:18,517 --> 00:40:20,467 I just wanted to tell you 1100 00:40:20,468 --> 00:40:22,418 that I'm not gonna be staying here for too much longer. 1101 00:40:22,421 --> 00:40:23,586 I'm gonna get a place of my own. 1102 00:40:23,588 --> 00:40:25,455 I've already been looking on Craigslist. 1103 00:40:25,457 --> 00:40:27,624 - Well, how much is this place of your own gonna cost? 1104 00:40:27,626 --> 00:40:29,559 - You don't have to worry about it. 1105 00:40:29,560 --> 00:40:31,493 I went down to Governor's, I'm scheduling a set for myself. 1106 00:40:31,496 --> 00:40:33,797 And I know I shouldn't be starting on open mics again, 1107 00:40:33,799 --> 00:40:35,131 but if I want to get paid for standup-- 1108 00:40:35,133 --> 00:40:36,499 - Scott, come on. 1109 00:40:36,501 --> 00:40:40,069 Enough of this fantasy land bullshit. 1110 00:40:40,071 --> 00:40:42,138 I know you probably don't wanna hear that. 1111 00:40:42,140 --> 00:40:43,606 - Probably? 1112 00:40:43,608 --> 00:40:45,875 - Okay, I'll tell you a story, all right? 1113 00:40:45,877 --> 00:40:48,645 Um, a couple summers back, when your uncle Jeffrey and I, 1114 00:40:48,647 --> 00:40:51,014 we went to Vegas, we were on this incredible heater 1115 00:40:51,016 --> 00:40:52,916 on the three card tables at the MGM Grand. 1116 00:40:52,918 --> 00:40:56,186 So, the pit boss, he gives us a couple of comps. 1117 00:40:56,188 --> 00:40:57,921 That night, we go to see Brad Garrett. 1118 00:40:57,923 --> 00:41:00,924 And I gotta tell you, Son, he was just fucking hilarious. 1119 00:41:00,926 --> 00:41:03,860 I laughed so hard, I spit gin and tonic all over your uncle. 1120 00:41:03,862 --> 00:41:06,095 It was coming out of my goddamn nose. 1121 00:41:06,097 --> 00:41:08,014 - Why are you telling me this? 1122 00:41:08,015 --> 00:41:09,932 - I'm sorry, Scott, but you're no Brad Garrett. 1123 00:41:09,935 --> 00:41:11,901 - Oh my, are you serious? 1124 00:41:11,903 --> 00:41:13,937 That's where you were going? 1125 00:41:13,938 --> 00:41:15,972 - Look, you wanted to give it a shot, I get that, okay? 1126 00:41:15,974 --> 00:41:18,174 And fine, the lumberyard's not for you. 1127 00:41:18,176 --> 00:41:19,242 - Please, let's not do this again. 1128 00:41:19,244 --> 00:41:21,177 - No no, just listen to me. 1129 00:41:21,179 --> 00:41:22,946 That is what it is, okay? 1130 00:41:22,948 --> 00:41:25,582 Just go and find yourself a real job. 1131 00:41:25,584 --> 00:41:27,317 You're in your 30s 1132 00:41:27,318 --> 00:41:29,051 and you're telling jokes for pocket change. 1133 00:41:29,054 --> 00:41:31,271 You're better than that. 1134 00:41:31,272 --> 00:41:33,489 I mean, why don't you go and tell your jokes in an office? 1135 00:41:33,492 --> 00:41:34,157 Okay? 1136 00:41:34,159 --> 00:41:35,758 I mean, be that guy. 1137 00:41:35,760 --> 00:41:37,227 The funny mailman. 1138 00:41:40,966 --> 00:41:43,666 (somber music) 1139 00:41:43,668 --> 00:41:45,735 (sighs) 1140 00:42:07,993 --> 00:42:09,125 - What up, Marty, how you feeling? 1141 00:42:09,127 --> 00:42:11,094 - Oh man. 1142 00:42:11,096 --> 00:42:12,795 How do I look? 1143 00:42:12,797 --> 00:42:14,931 - You look like a five. - A five? 1144 00:42:15,967 --> 00:42:17,800 Uh, this today? 1145 00:42:17,802 --> 00:42:19,002 - This is so recent. 1146 00:42:20,572 --> 00:42:21,971 I got a fresh one coming out in two minutes. 1147 00:42:21,973 --> 00:42:24,858 - Thank you. 1148 00:42:24,859 --> 00:42:27,744 Give me two regular, nice and hot, crush red on the side, 1149 00:42:27,746 --> 00:42:31,080 and, um, a Thorazine smoothie. 1150 00:42:31,082 --> 00:42:33,149 - Yeah, the usual. - Yeah. 1151 00:42:33,151 --> 00:42:34,083 Uh, oh. 1152 00:42:35,120 --> 00:42:36,853 (acoustic guitar music) 1153 00:42:36,855 --> 00:42:38,922 (sighs) 1154 00:43:25,704 --> 00:43:27,670 - Welcome to Do the Twist, can I help you, sir? 1155 00:43:27,672 --> 00:43:29,739 - Oh, I hope so, uh... 1156 00:43:29,741 --> 00:43:31,140 - Sanjay. - Sanjay. 1157 00:43:31,142 --> 00:43:33,343 Sanjay, see, I got an enormous problem. 1158 00:43:33,345 --> 00:43:35,479 - A problem? 1159 00:43:35,480 --> 00:43:37,614 - Yeah, I got one of those new coconut pretzels, 1160 00:43:37,616 --> 00:43:38,815 you know what I'm talking about? 1161 00:43:38,817 --> 00:43:39,816 - Yes. - Yeah. 1162 00:43:39,817 --> 00:43:40,816 I bet you think they're delicious, right? 1163 00:43:40,819 --> 00:43:42,085 - They're nice. 1164 00:43:42,087 --> 00:43:44,087 - They made me shit my pants, Sanjay. 1165 00:43:45,090 --> 00:43:46,155 - Oh. 1166 00:43:46,157 --> 00:43:47,234 No. 1167 00:43:47,235 --> 00:43:48,312 - Oh no is right, Sanjay. 1168 00:43:48,313 --> 00:43:49,390 That's why I'm here, retribution. 1169 00:43:49,394 --> 00:43:50,810 I'm here to get what's mine. 1170 00:43:50,811 --> 00:43:52,227 Where is your manager, I wanna talk to your manager. 1171 00:43:52,230 --> 00:43:53,663 Is this her? 1172 00:43:53,664 --> 00:43:55,097 Is this the woman that made me shit my pants? 1173 00:43:55,100 --> 00:43:56,399 - No no no, she did not make you-- 1174 00:43:56,401 --> 00:43:57,333 - She did. 1175 00:43:57,335 --> 00:43:58,901 - Go make pretzel dough, Sanjay. 1176 00:43:58,903 --> 00:43:59,836 - Okay. 1177 00:44:01,706 --> 00:44:02,672 - May I help you? 1178 00:44:04,075 --> 00:44:05,308 - You left your wallet at home. 1179 00:44:05,310 --> 00:44:06,826 Mom asked me to bring it to you. 1180 00:44:06,827 --> 00:44:08,343 She's afraid to get pulled over and a cop would be like, 1181 00:44:08,346 --> 00:44:09,529 where's your license? 1182 00:44:09,530 --> 00:44:10,713 - That woman is a saint on earth. 1183 00:44:10,715 --> 00:44:11,648 - [Scott] She's incredible. 1184 00:44:11,650 --> 00:44:13,049 She's incredible, yeah. 1185 00:44:15,920 --> 00:44:18,287 - What's with the sunglasses, Dirty Harry? 1186 00:44:18,289 --> 00:44:20,890 - What's with the sunglasses is that 34 year old hangovers 1187 00:44:20,892 --> 00:44:22,959 feel like brain cancer. 1188 00:44:22,961 --> 00:44:24,577 Light hurts. 1189 00:44:24,578 --> 00:44:26,194 - Ruis said you were at a playground late last night 1190 00:44:26,197 --> 00:44:27,897 with an old man. 1191 00:44:27,899 --> 00:44:28,965 Sounds like a real rager. 1192 00:44:28,967 --> 00:44:32,335 - That is actually accurate. 1193 00:44:32,337 --> 00:44:34,771 But also, totally not as weird as it sounds. 1194 00:44:34,773 --> 00:44:36,706 - I highly doubt that. - Oh okay, well, you're wrong. 1195 00:44:36,708 --> 00:44:38,174 Your dad is wrong. 1196 00:44:38,176 --> 00:44:39,876 Give me a pretzel. - Give me some money. 1197 00:44:39,878 --> 00:44:41,844 - Oh my goodness. 1198 00:44:41,846 --> 00:44:43,813 Are you really trying to shake me down? 1199 00:44:43,815 --> 00:44:46,015 Can you believe this, Sanjay? 1200 00:44:46,017 --> 00:44:48,418 I am close, personal friends with Ruis now. 1201 00:44:48,420 --> 00:44:49,786 I can call him any time I want. 1202 00:44:49,788 --> 00:44:50,887 - That is bullshit. 1203 00:44:50,889 --> 00:44:51,754 - Oh, really? 1204 00:44:51,756 --> 00:44:55,858 917-543-6-- - Okay. 1205 00:44:55,860 --> 00:44:57,427 You get one pretzel. 1206 00:44:57,429 --> 00:44:58,995 - I want my pretzel to be salted. 1207 00:44:58,997 --> 00:44:59,929 - Salted. 1208 00:45:01,132 --> 00:45:02,031 Basic bitch. 1209 00:45:02,033 --> 00:45:04,333 - Wow, how dare you. 1210 00:45:04,335 --> 00:45:06,002 I am a classic man. 1211 00:45:06,871 --> 00:45:07,970 I'm a classic man. 1212 00:45:07,972 --> 00:45:09,739 I know what I like and I eat it. 1213 00:45:12,711 --> 00:45:14,977 (sniffing) 1214 00:45:16,181 --> 00:45:17,847 - Thank you for bringing this. 1215 00:45:19,417 --> 00:45:20,717 I love you, I guess. 1216 00:45:20,719 --> 00:45:22,318 - I love you too. 1217 00:45:22,320 --> 00:45:23,986 Also questionably. 1218 00:45:23,988 --> 00:45:26,289 Let's not talk about it again, okay? 1219 00:45:26,291 --> 00:45:28,124 I love you too, Sanjay. 1220 00:45:28,126 --> 00:45:29,926 - I love you. - Bye. 1221 00:45:29,928 --> 00:45:31,761 - I'm gonna head out. - Go to bed. 1222 00:45:32,764 --> 00:45:34,764 - I'll talk to you soon. - Okay, bye. 1223 00:45:46,377 --> 00:45:47,844 - Holy shit. 1224 00:45:49,514 --> 00:45:50,913 - Wait one second, okay? 1225 00:45:50,915 --> 00:45:52,815 Wait one second, wait one second. 1226 00:45:58,490 --> 00:45:59,422 Hey. 1227 00:46:00,825 --> 00:46:01,958 Oh my god. 1228 00:46:01,960 --> 00:46:02,825 - [Becky] Wow. 1229 00:46:02,827 --> 00:46:04,193 - Oh my god. 1230 00:46:04,195 --> 00:46:04,927 Hey. 1231 00:46:05,964 --> 00:46:07,930 - I heard it was true, I guess it is. 1232 00:46:07,932 --> 00:46:09,549 Wow. - What, what was? 1233 00:46:09,550 --> 00:46:11,167 - I just, I heard you were at the wake. 1234 00:46:11,169 --> 00:46:12,902 - Yes. - But I didn't necessarily 1235 00:46:12,904 --> 00:46:13,970 believe it. - I was there. 1236 00:46:13,972 --> 00:46:16,072 I didn't know, did you go? 1237 00:46:16,074 --> 00:46:18,074 - Yeah, obviously I was there. 1238 00:46:18,076 --> 00:46:19,976 I didn't even know that you knew Rory. 1239 00:46:19,978 --> 00:46:22,045 - Yeah, ugh. 1240 00:46:22,046 --> 00:46:24,113 It's heartbreaking, yeah, one of my good friends. 1241 00:46:24,115 --> 00:46:27,517 - Did you fly back specifically for the wake? 1242 00:46:27,519 --> 00:46:29,852 - No, I actually moved back home. 1243 00:46:32,157 --> 00:46:33,156 - What? - Yeah. 1244 00:46:35,059 --> 00:46:36,859 - Wait, I'm sorry, really? - Yeah. 1245 00:46:36,861 --> 00:46:38,294 - Like, for good? 1246 00:46:38,296 --> 00:46:39,929 - I don't know, maybe. 1247 00:46:39,931 --> 00:46:41,197 I mean, for awhile, yeah. 1248 00:46:42,867 --> 00:46:44,367 - What about California? 1249 00:46:44,369 --> 00:46:48,171 - I got a job offer in New York, so I had to come home. 1250 00:46:48,173 --> 00:46:49,505 - [Becky] What is it? 1251 00:46:49,507 --> 00:46:51,974 - A development deal with Snapchat. 1252 00:46:51,976 --> 00:46:54,010 Supposedly, I'm a social media influencer. 1253 00:46:54,012 --> 00:46:55,261 - Really? 1254 00:46:55,262 --> 00:46:56,511 - But you seem to be doing incredible. 1255 00:46:56,514 --> 00:46:58,314 Oh my goodness, I've seen all these things on Instagram. 1256 00:46:58,316 --> 00:46:59,482 Iceland, you went to Iceland. 1257 00:46:59,484 --> 00:47:01,184 - Wow, you've really been looking, huh? 1258 00:47:01,186 --> 00:47:02,819 - Oh yeah, I'm a fucking troll. 1259 00:47:02,821 --> 00:47:04,086 I'm on it constantly. 1260 00:47:04,088 --> 00:47:06,956 And I saw that you married Owen. 1261 00:47:06,958 --> 00:47:08,224 - Yeah. 1262 00:47:08,226 --> 00:47:09,158 I did. 1263 00:47:10,094 --> 00:47:11,294 - You guys look happy. 1264 00:47:16,034 --> 00:47:17,033 - Yeah. 1265 00:47:17,034 --> 00:47:18,033 Anyway, I gotta get outta here. 1266 00:47:18,036 --> 00:47:19,602 - Yeah. 1267 00:47:19,603 --> 00:47:21,169 - I gotta, well, I have to-- 1268 00:47:21,172 --> 00:47:23,439 - Yeah, I was literally, I was, okay. 1269 00:47:25,109 --> 00:47:26,075 - Scott fucking Rollins. 1270 00:47:26,077 --> 00:47:27,376 - Becky fucking Brooks. 1271 00:47:32,050 --> 00:47:33,449 - Let me get this straight, you're telling me 1272 00:47:33,451 --> 00:47:37,920 that she's gonna leave her husband because of a yeah? 1273 00:47:37,922 --> 00:47:39,455 - No, by the way, it's not how she said it. 1274 00:47:39,457 --> 00:47:42,258 It wasn't just a yeah, it was like a cry for help. 1275 00:47:42,260 --> 00:47:43,526 - Oh man. 1276 00:47:43,528 --> 00:47:45,928 You have got to learn to manage your expectations. 1277 00:47:45,930 --> 00:47:47,864 - No, I'm gonna dive deep into this one. 1278 00:47:47,866 --> 00:47:50,199 I'm gonna really latch onto this one. 1279 00:47:50,201 --> 00:47:51,868 How do you have this? 1280 00:47:51,870 --> 00:47:53,035 - I taped it the other night. 1281 00:47:53,037 --> 00:47:54,370 - Yes, did you really? - Yeah. 1282 00:47:54,372 --> 00:47:56,339 - '86 Mets, one of the best teams in sports history. 1283 00:47:56,341 --> 00:47:57,240 - Thank you. 1284 00:47:57,241 --> 00:47:58,140 - And I'm not talking baseball. 1285 00:47:58,142 --> 00:47:59,041 I'm talking all of sports. 1286 00:47:59,043 --> 00:48:00,743 Hit me off with it. 1287 00:48:00,744 --> 00:48:02,444 What have we got, Gary Carter, Lenny Dykstra-- 1288 00:48:02,447 --> 00:48:05,181 - Keith Hernandez, Darryl-- - Darryl Strawberry. 1289 00:48:05,183 --> 00:48:06,766 Big Lefty. - Mookie. 1290 00:48:06,767 --> 00:48:08,350 - Mookie. - And against Bill Buckner. 1291 00:48:08,353 --> 00:48:09,485 - G-g-g-gosh. 1292 00:48:09,487 --> 00:48:11,120 What was that pitcher's name? 1293 00:48:12,223 --> 00:48:13,990 Ron Darling. - That was, yeah. 1294 00:48:13,992 --> 00:48:14,991 From Yale. - Very smart man. 1295 00:48:14,993 --> 00:48:16,025 - Really smart kid. - Yeah. 1296 00:48:16,027 --> 00:48:17,627 - My son was five. 1297 00:48:17,629 --> 00:48:20,396 I'd say, "Who's pitching" and he'd go, Darling. 1298 00:48:20,398 --> 00:48:21,898 Yeah, yeah. 1299 00:48:21,900 --> 00:48:23,099 Yeah, they were great. 1300 00:48:23,101 --> 00:48:25,935 Speaking of great, my pancakes. 1301 00:48:25,937 --> 00:48:27,403 - Oh my god, unbelievable. - Great? 1302 00:48:27,405 --> 00:48:28,871 - You do a lot of cooking? 1303 00:48:28,872 --> 00:48:30,338 - I used to, you know, when the kids were young. 1304 00:48:30,341 --> 00:48:32,608 Breakfast mostly, but now, not so much. 1305 00:48:32,610 --> 00:48:34,377 - Yeah. 1306 00:48:34,378 --> 00:48:36,145 - I'm not that well-stocked in the grocery department. 1307 00:48:36,147 --> 00:48:38,014 - So what is it, just blueberries and beer? 1308 00:48:38,016 --> 00:48:39,265 - And bourbon. - Oh. 1309 00:48:39,266 --> 00:48:40,515 - And I've got some Jager in the fridge. 1310 00:48:40,518 --> 00:48:42,318 - So you cover all the basic food groups. 1311 00:48:42,320 --> 00:48:43,286 - Just the essentials, you know. 1312 00:48:43,288 --> 00:48:44,553 - Well, okay. - Yeah. 1313 00:48:47,358 --> 00:48:48,991 - Are they organic blueberries? 1314 00:48:48,993 --> 00:48:51,560 - Long Island's own. - Oh my god, I could taste it. 1315 00:48:52,330 --> 00:48:53,407 What are you doing? 1316 00:48:53,408 --> 00:48:54,485 - You brought up bourbon. 1317 00:48:54,486 --> 00:48:55,563 You know, just put me in the mood, that's all. 1318 00:48:55,566 --> 00:48:57,934 - No, you brought up bourbon. - All right. 1319 00:48:59,437 --> 00:49:00,369 Fine. 1320 00:49:01,339 --> 00:49:02,705 You're no fun. 1321 00:49:02,707 --> 00:49:05,474 - Yeah, I've been hearing that a lot lately. 1322 00:49:05,476 --> 00:49:08,144 To get back to what's important, right? 1323 00:49:08,146 --> 00:49:10,279 I'm there, I'm right in front of Becky, 1324 00:49:10,281 --> 00:49:12,298 and I ask her, I said, "You guys look happy." 1325 00:49:12,299 --> 00:49:14,316 And then she says, now listen to the way she says it, okay? 1326 00:49:14,319 --> 00:49:15,551 She goes, yeah. 1327 00:49:15,553 --> 00:49:17,587 That wasn't it, that wasn't even it. 1328 00:49:17,588 --> 00:49:19,622 It was like this, it was like imagine someone about to die, 1329 00:49:19,624 --> 00:49:22,191 die inside, it was like, yeah. 1330 00:49:22,193 --> 00:49:23,326 That was it, did you hear it? 1331 00:49:23,328 --> 00:49:24,694 - No, I hear nothing. - Oh my-- 1332 00:49:24,696 --> 00:49:26,062 - I hear absolutely nothing. 1333 00:49:26,064 --> 00:49:28,731 Listen, Rollins, existing marriage aside-- 1334 00:49:28,733 --> 00:49:31,133 - Terrible marriage aside, but continue. 1335 00:49:31,135 --> 00:49:32,902 - Okay. 1336 00:49:32,903 --> 00:49:34,670 She said, he's the one, he's the one. 1337 00:49:34,672 --> 00:49:36,305 All right, that's cool, I get that. 1338 00:49:36,307 --> 00:49:38,174 But is she the one for you? 1339 00:49:38,176 --> 00:49:40,326 - I mean, maybe. 1340 00:49:40,327 --> 00:49:42,477 It doesn't mean she's not the right one for me, right? 1341 00:49:42,480 --> 00:49:46,082 - All I'm trying to say is lightning rarely strikes twice. 1342 00:49:46,084 --> 00:49:47,550 But if you keep your eyes open and you're not 1343 00:49:47,552 --> 00:49:50,052 a little stubborn shit, it can strike again. 1344 00:49:50,054 --> 00:49:52,088 - Wow, what does that mean, Drunk Yoda? 1345 00:49:52,757 --> 00:49:54,423 - It means what it means. 1346 00:49:54,425 --> 00:49:56,692 - Holy shit, is that your Yoda impersonation? 1347 00:49:56,694 --> 00:49:57,727 What the fuck is this? 1348 00:49:57,729 --> 00:49:59,729 - Well, it's not my world. 1349 00:50:00,598 --> 00:50:02,048 - What I'm trying to say is 1350 00:50:02,049 --> 00:50:03,499 what if I fucked with destiny, right? 1351 00:50:03,501 --> 00:50:05,134 What if I zigged when I should have zagged? 1352 00:50:05,136 --> 00:50:07,136 My entire life would be different. 1353 00:50:07,138 --> 00:50:08,704 And speaking personally, 1354 00:50:08,706 --> 00:50:13,175 I actually do think that you can unfuck something. 1355 00:50:15,179 --> 00:50:16,112 - Yeah? 1356 00:50:21,085 --> 00:50:24,387 - Do you know I'm going up again tomorrow. 1357 00:50:24,389 --> 00:50:25,788 - Going up, what does that mean? 1358 00:50:25,790 --> 00:50:27,390 - I'm making a comeback. 1359 00:50:27,392 --> 00:50:29,058 I'm going to Levittown. 1360 00:50:29,059 --> 00:50:30,725 A place called Governor's, I'm gonna do some standup. 1361 00:50:30,728 --> 00:50:32,094 - Great. - Yeah, yeah, yeah. 1362 00:50:32,096 --> 00:50:33,329 - Oh, I love that. - For real? 1363 00:50:33,331 --> 00:50:34,730 - I told, oh, that's fantastic. 1364 00:50:34,732 --> 00:50:36,165 What, tomorrow night? - 7:00 p.m. tomorrow night. 1365 00:50:36,167 --> 00:50:37,466 But I don't know when I'm in the lineup. 1366 00:50:37,468 --> 00:50:38,701 So the show starts at 7:00 p.m. 1367 00:50:38,703 --> 00:50:39,680 I'm somewhere in there. 1368 00:50:39,681 --> 00:50:40,658 They gave me a shitty slot 1369 00:50:40,659 --> 00:50:41,636 because I haven't been there for a bit. 1370 00:50:41,639 --> 00:50:42,705 - I'll be there. - For real? 1371 00:50:42,707 --> 00:50:44,306 - Yeah. - Three drink minimum. 1372 00:50:44,308 --> 00:50:45,641 - I'm worried about the drink maximum. 1373 00:50:45,643 --> 00:50:47,777 - You can also drink like a Coke or a coffee. 1374 00:50:47,779 --> 00:50:49,245 - The caffeine will kill me. 1375 00:50:49,246 --> 00:50:50,712 My heart will be beating like a hummingbird. 1376 00:50:50,715 --> 00:50:52,248 - You're worried about the caffeine killing you? 1377 00:50:52,250 --> 00:50:53,749 - Yeah. - Shit, yeah. 1378 00:51:00,324 --> 00:51:04,660 Is it weird if I ask you who is in that? 1379 00:51:08,800 --> 00:51:13,569 - No, that's Catherine, that's wife number two. 1380 00:51:15,173 --> 00:51:16,405 - And where's wife number one? 1381 00:51:17,542 --> 00:51:20,276 - She's buried in a cemetery in Farmingdale. 1382 00:51:20,278 --> 00:51:21,243 Mount Ararat. 1383 00:51:23,181 --> 00:51:26,282 Catherine hated the thought of being put into the ground. 1384 00:51:26,284 --> 00:51:27,216 So... 1385 00:51:28,186 --> 00:51:29,218 - I dig that, yeah. 1386 00:51:31,589 --> 00:51:33,255 How did she die? 1387 00:51:33,257 --> 00:51:36,759 - You know, Rollins, I just don't like to talk about it. 1388 00:51:38,796 --> 00:51:39,795 - I get it. 1389 00:51:42,233 --> 00:51:44,567 - She had stomach cancer, ate her alive. 1390 00:51:47,105 --> 00:51:49,171 You know, I didn't drink once 1391 00:51:49,173 --> 00:51:50,506 all the years that we were married. 1392 00:51:50,508 --> 00:51:51,874 Not once. 1393 00:51:51,876 --> 00:51:52,808 Not a drop. 1394 00:51:54,579 --> 00:51:55,511 Didn't have to. 1395 00:51:59,617 --> 00:52:02,151 (somber music) 1396 00:52:02,153 --> 00:52:03,586 What are you doing now? 1397 00:52:03,588 --> 00:52:05,188 - It's Tuesday afternoon, 1398 00:52:05,189 --> 00:52:06,789 I'm eating pancakes with my dermatologist. 1399 00:52:06,791 --> 00:52:10,359 - Well, get up. 1400 00:52:10,361 --> 00:52:12,261 - Get up, we going somewhere? - Yeah. 1401 00:52:12,263 --> 00:52:14,196 - Where we going? - Field trip. 1402 00:52:14,198 --> 00:52:16,866 (pleasant music) - I can't believe my 1403 00:52:44,495 --> 00:52:48,597 dermatologist drives Snoop Dogg's car. 1404 00:52:48,599 --> 00:52:51,267 - She's a cliz-assic. 1405 00:52:51,269 --> 00:52:52,334 Did I get it right? - Yeah. 1406 00:52:52,336 --> 00:52:53,502 That's exactly how he says it. 1407 00:52:53,504 --> 00:52:54,670 - See? - Cliz-assic. 1408 00:52:54,672 --> 00:52:56,238 - I'm down with that. 1409 00:53:08,753 --> 00:53:10,686 - You sure about this? 1410 00:53:12,490 --> 00:53:13,422 - [Marty] Yeah. 1411 00:53:14,825 --> 00:53:15,891 - All right. 1412 00:53:17,828 --> 00:53:22,698 - You know, it's been, fuck me, three years. 1413 00:53:24,936 --> 00:53:26,702 And I would've done this earlier 1414 00:53:26,703 --> 00:53:28,469 but I didn't have anybody to do it with me. 1415 00:53:30,441 --> 00:53:31,974 And the thought of an old man out on the beach 1416 00:53:31,976 --> 00:53:33,709 spreading ashes around just seemed so-- 1417 00:53:33,711 --> 00:53:36,595 - Sad, yeah. 1418 00:53:36,596 --> 00:53:39,480 - I was gonna say cliche but, sad is not inaccurate. 1419 00:53:40,985 --> 00:53:42,685 - Listen, if you wanna say some words out there, 1420 00:53:42,687 --> 00:53:43,852 I could just stay here. 1421 00:53:45,523 --> 00:53:47,256 - She knew what she meant to me. 1422 00:53:48,693 --> 00:53:50,176 I was the husband to her 1423 00:53:50,177 --> 00:53:51,660 that I couldn't be to my first wife. 1424 00:53:55,900 --> 00:53:57,600 Anne. 1425 00:53:57,602 --> 00:53:59,301 Poor Anne, she had so many problems. 1426 00:53:59,303 --> 00:54:00,669 She suffered from depression. 1427 00:54:00,671 --> 00:54:02,538 I mean, clinical depression. 1428 00:54:02,540 --> 00:54:04,406 It's a horrible disease. 1429 00:54:06,310 --> 00:54:10,913 To love someone who lives in such a dark space 1430 00:54:10,915 --> 00:54:13,716 that they can't possibly love you back, 1431 00:54:13,718 --> 00:54:17,620 to try and fail every day, it was impossible. 1432 00:54:17,622 --> 00:54:20,389 I just felt lost and I tried. 1433 00:54:20,391 --> 00:54:21,357 I just... 1434 00:54:22,293 --> 00:54:24,093 Fuck. 1435 00:54:24,094 --> 00:54:25,894 It takes a lot stronger person than I was then. 1436 00:54:29,934 --> 00:54:31,533 But today's not about Anne. 1437 00:54:31,535 --> 00:54:33,969 Today's about Catherine. 1438 00:54:33,971 --> 00:54:37,606 And, all right, baby. 1439 00:54:40,845 --> 00:54:41,910 Let's rock and roll. 1440 00:54:43,481 --> 00:54:44,413 - Let's do it. 1441 00:54:46,384 --> 00:54:49,018 (pleasant music) 1442 00:55:00,598 --> 00:55:02,498 - [Child] Where's my wallet, Frank? 1443 00:55:02,500 --> 00:55:04,600 - Hey, what did I tell you about that? 1444 00:55:04,602 --> 00:55:06,502 It's Dad, I'm your dad. 1445 00:55:06,504 --> 00:55:07,936 Now where did you put my wallet? 1446 00:55:07,938 --> 00:55:09,505 - I want Burger King. 1447 00:55:09,507 --> 00:55:10,939 - Yeah, well you know what? 1448 00:55:10,941 --> 00:55:13,509 I want a time machine and some condoms. 1449 00:55:13,511 --> 00:55:15,744 But I, you know what, I didn't mean that. 1450 00:55:15,746 --> 00:55:17,546 I didn't, I'm sorry. 1451 00:55:32,430 --> 00:55:33,829 - Oh. - For real? 1452 00:55:33,831 --> 00:55:35,197 - [Jeanine] Oh, I'm sorry, honey. 1453 00:55:35,198 --> 00:55:36,564 I thought maybe something was wrong. 1454 00:55:36,567 --> 00:55:38,033 - No, why would you think that? 1455 00:55:38,034 --> 00:55:39,500 - [Jeanine] Well, you've been in there an awful-- 1456 00:55:39,503 --> 00:55:41,370 - Mom, close the door. - Okay, sorry, honey. 1457 00:55:41,372 --> 00:55:42,471 - Bye. - Bye. 1458 00:55:43,908 --> 00:55:46,475 - Jesus Christ. 1459 00:55:46,477 --> 00:55:49,545 - Welcome to Do the Twist, can I help you, sir? 1460 00:55:49,547 --> 00:55:51,847 - Yeah, I'll have an unsalted and babe? 1461 00:55:53,684 --> 00:55:57,553 - Oh, um, just a Parmesan and garlic, please. 1462 00:55:57,555 --> 00:55:58,620 Thank you. - Okay. 1463 00:55:58,622 --> 00:56:00,823 - [Megan] Oh shit, look who it is. 1464 00:56:00,825 --> 00:56:01,757 Hi. - Hi. 1465 00:56:01,759 --> 00:56:02,624 - Hi. 1466 00:56:02,626 --> 00:56:03,792 Long time no see. 1467 00:56:03,794 --> 00:56:05,728 - Oh, Owen, you remember Meg, right? 1468 00:56:05,730 --> 00:56:06,962 Um, Scott's sister? 1469 00:56:06,964 --> 00:56:09,465 - Oh yeah, right, hi, Meg. 1470 00:56:09,467 --> 00:56:10,766 - Hey. 1471 00:56:10,768 --> 00:56:12,768 Um, I love your photography. 1472 00:56:12,770 --> 00:56:14,737 I've been seeing everything you've been posting on Facebook. 1473 00:56:14,739 --> 00:56:15,738 It's incredible. 1474 00:56:15,740 --> 00:56:16,638 - Thank you. - Yeah. 1475 00:56:16,640 --> 00:56:18,107 - Thanks. 1476 00:56:18,108 --> 00:56:19,575 - You guys got married, right? - We did. 1477 00:56:19,577 --> 00:56:21,077 Yeah. - Congrats. 1478 00:56:21,078 --> 00:56:22,578 - Yeah, thanks. - Oh no, those are on me. 1479 00:56:22,580 --> 00:56:24,947 - Oh. - Oh my gosh, thank you. 1480 00:56:24,949 --> 00:56:26,749 - Of course. - That's so sweet. 1481 00:56:26,751 --> 00:56:28,517 - So sorry to hear about Rory. 1482 00:56:28,519 --> 00:56:30,853 Scott mentioned you guys were close. 1483 00:56:30,855 --> 00:56:32,454 - Yeah. - Did you hear he's home? 1484 00:56:32,456 --> 00:56:34,056 - Who is, Scott? - Yeah, the prodigal son 1485 00:56:34,058 --> 00:56:35,724 returned last week. 1486 00:56:35,726 --> 00:56:37,059 I'm seeing him tonight at Governor's by the way. 1487 00:56:37,061 --> 00:56:38,127 - Wait, at Governor's? - I know. 1488 00:56:38,129 --> 00:56:40,074 I haven't been back there 1489 00:56:40,075 --> 00:56:42,020 since I got kicked out for yelling-- 1490 00:56:42,021 --> 00:56:43,966 - My mom caught you jerking off on my life-sized Barbie. 1491 00:56:43,968 --> 00:56:46,769 (both laughing) 1492 00:56:47,972 --> 00:56:49,872 - Do you guys have any babies yet or? 1493 00:56:49,874 --> 00:56:51,073 - Oh god, no. 1494 00:56:51,075 --> 00:56:52,408 We, not yet. 1495 00:56:53,444 --> 00:56:55,577 - Well, we should probably get going. 1496 00:56:55,579 --> 00:56:57,079 - Yeah, yeah, we should. 1497 00:56:57,081 --> 00:56:58,480 - It's good to see you. 1498 00:57:01,619 --> 00:57:03,051 - Give another round of applause again for Pet Cavalon. 1499 00:57:03,053 --> 00:57:04,853 Pete Cavalon. 1500 00:57:04,855 --> 00:57:06,021 All right. 1501 00:57:06,023 --> 00:57:07,723 Yeah, that was a real funny guy. 1502 00:57:07,725 --> 00:57:09,191 All right, let's keep this thing rolling 1503 00:57:09,193 --> 00:57:11,960 with Long Island's very own Mr. Scott Rollins. 1504 00:57:11,962 --> 00:57:13,846 Come on up here, Scott. 1505 00:57:13,847 --> 00:57:15,731 Come on, let him hear you, let him hear you. 1506 00:57:15,733 --> 00:57:17,866 - Thank you, oh please, let me. 1507 00:57:17,868 --> 00:57:19,201 How is everybody tonight? 1508 00:57:19,203 --> 00:57:21,670 (crowd cheers) Good, good, good. 1509 00:57:21,672 --> 00:57:24,740 Um, it's crazy 'cause I haven't been on this stage 1510 00:57:24,742 --> 00:57:26,074 since I was in my 20s. 1511 00:57:26,076 --> 00:57:28,977 And I am in my 30s now. 1512 00:57:28,979 --> 00:57:30,813 I know, I know, it probably doesn't look like it, right? 1513 00:57:30,815 --> 00:57:32,448 I look like I'm at least mid-70s. 1514 00:57:32,450 --> 00:57:34,716 But I am in my 30s right now 1515 00:57:34,718 --> 00:57:36,185 and I feel like there's so many differences 1516 00:57:36,187 --> 00:57:38,987 between your 20s and your 30s, 'cause when I was in my 20s, 1517 00:57:38,989 --> 00:57:40,739 I used to think to myself, oh, 1518 00:57:40,740 --> 00:57:42,490 what am I gonna do this weekend, right? 1519 00:57:42,493 --> 00:57:43,892 And now that I'm in my 30s, 1520 00:57:43,894 --> 00:57:45,928 I'm thinking, oh, what am I gonna do with my life? 1521 00:57:45,930 --> 00:57:47,663 (crowd laughs) 1522 00:57:47,665 --> 00:57:50,566 ¶ We're not gonna take it ¶ 1523 00:57:50,568 --> 00:57:53,735 ¶ No, we ain't gonna take it ¶ 1524 00:57:53,737 --> 00:57:58,240 ¶ We're not gonna take it anymore ¶ 1525 00:57:58,242 --> 00:57:59,241 - Hey, when am I up? 1526 00:57:59,243 --> 00:58:00,487 They're horrible. 1527 00:58:00,488 --> 00:58:01,732 - You were just up. 1528 00:58:01,733 --> 00:58:02,977 - Yeah, but I put in for like six things, you know? 1529 00:58:02,980 --> 00:58:04,446 Come on, I gotta go. 1530 00:58:04,447 --> 00:58:05,913 - Yeah, congratulations, there are other people before you. 1531 00:58:05,916 --> 00:58:07,015 We go through this every week. 1532 00:58:07,017 --> 00:58:08,817 Hey, hey, hey, stop that, stop that. 1533 00:58:08,819 --> 00:58:10,486 - I don't remember what I put in for. 1534 00:58:10,488 --> 00:58:11,854 Did I do "Weevils of London" yet? 1535 00:58:11,856 --> 00:58:13,021 - Again, we don't have that. 1536 00:58:13,023 --> 00:58:14,089 - How could you not have... 1537 00:58:14,091 --> 00:58:15,958 - Seriously, Marty? - Oh, I'm sorry. 1538 00:58:15,959 --> 00:58:17,826 - What the fuck? - No, I got it, sorry. 1539 00:58:17,828 --> 00:58:19,761 I'm sorry. - Hey, hey. 1540 00:58:19,763 --> 00:58:21,730 Maybe you should just go home. 1541 00:58:21,732 --> 00:58:23,032 - I am home. 1542 00:58:23,033 --> 00:58:24,333 Everybody knows my name. 1543 00:58:24,334 --> 00:58:25,634 - I don't know your name. - You know my name, Glen. 1544 00:58:25,636 --> 00:58:26,835 Hey, come over here, 1545 00:58:26,836 --> 00:58:28,035 we'll do a little "Mr. Roboto" together. 1546 00:58:28,038 --> 00:58:28,904 - No way. 1547 00:58:28,906 --> 00:58:30,328 You hog the mic. 1548 00:58:30,329 --> 00:58:31,751 - You call it hogging the mic, 1549 00:58:31,752 --> 00:58:33,174 I call it giving the people what they want. 1550 00:58:35,145 --> 00:58:37,112 - You are a mic hog. 1551 00:58:37,114 --> 00:58:39,248 But I'll sing with you. 1552 00:58:39,250 --> 00:58:40,182 - Wow. 1553 00:58:41,051 --> 00:58:42,651 Hey, you're out, Glen. 1554 00:58:42,653 --> 00:58:44,152 - I was never in. 1555 00:58:44,154 --> 00:58:45,087 (Marty laughs) 1556 00:58:45,089 --> 00:58:47,556 - By show of hands, 1557 00:58:47,557 --> 00:58:50,024 who here actually lives with their parents? 1558 00:58:50,027 --> 00:58:51,126 Okay, that's just me, nobody else? 1559 00:58:51,128 --> 00:58:53,362 All right, that's fine. 1560 00:58:53,363 --> 00:58:55,597 I feel like when you're my age and you can't pay rent, 1561 00:58:55,599 --> 00:58:57,799 your only two options are live with your parents 1562 00:58:57,801 --> 00:58:59,334 or become homeless. 1563 00:58:59,335 --> 00:59:00,868 And honestly, I think I made the wrong choice. 1564 00:59:00,871 --> 00:59:02,855 (crowd laughs) 1565 00:59:02,856 --> 00:59:04,840 I do, I'd be so much happier, right? 1566 00:59:04,842 --> 00:59:07,042 'Cause when you're homeless and you're in the bathroom 1567 00:59:07,044 --> 00:59:08,977 for more than five minutes, your mom doesn't gently 1568 00:59:08,979 --> 00:59:10,846 knock on the door and be like is everything okay in there? 1569 00:59:10,848 --> 00:59:13,715 (all laughing) 1570 00:59:13,717 --> 00:59:14,650 Um. 1571 00:59:16,554 --> 00:59:19,855 Um, yeah, um, my dad is, he's not here, right? 1572 00:59:19,857 --> 00:59:23,992 My dad is obsessed with bears, it's insane. 1573 00:59:23,994 --> 00:59:26,261 And I'm almost positive it's because he saw "The Revenant" 1574 00:59:26,263 --> 00:59:27,963 one time and he's like, oo, I get it. 1575 00:59:27,965 --> 00:59:29,798 I wanna fuck a bear. 1576 00:59:29,800 --> 00:59:31,266 ¶ You're weird ¶ 1577 00:59:31,268 --> 00:59:33,101 ¶ In tears ¶ 1578 00:59:33,103 --> 00:59:36,872 ¶ Too near and too far away ¶ 1579 00:59:36,874 --> 00:59:38,674 ¶ He said ¶ 1580 00:59:38,676 --> 00:59:40,642 ¶ Saw red ¶ 1581 00:59:40,644 --> 00:59:44,580 ¶ Went home stayed in bed all day ¶ 1582 00:59:44,582 --> 00:59:46,114 ¶ T-Shirt's ¶ 1583 00:59:46,116 --> 00:59:48,083 ¶ Dish dirt ¶ 1584 00:59:48,085 --> 00:59:52,154 ¶ Always love the one you hurt ¶ 1585 00:59:52,156 --> 00:59:55,023 (crowd cheering) 1586 00:59:57,127 --> 00:59:59,127 ¶ You sleep ¶ 1587 00:59:59,129 --> 01:00:00,896 ¶ Too deep ¶ 1588 01:00:00,898 --> 01:00:04,633 ¶ One week is another world ¶ 1589 01:00:04,635 --> 01:00:06,268 ¶ Big mouth ¶ 1590 01:00:06,270 --> 01:00:08,170 ¶ Drop out ¶ 1591 01:00:08,172 --> 01:00:11,907 ¶ You get what you deserve ¶ 1592 01:00:16,113 --> 01:00:17,679 - [Scott] Hey. 1593 01:00:17,681 --> 01:00:19,848 - [Ruis] Oh, superstar. 1594 01:00:19,850 --> 01:00:21,183 Come here. - Thank you. 1595 01:00:21,185 --> 01:00:23,151 You're a superstar, man. - Thank you. 1596 01:00:23,153 --> 01:00:24,086 Thank you. 1597 01:00:25,789 --> 01:00:28,690 I mean, right? - Yeah. 1598 01:00:28,692 --> 01:00:30,926 You know, you. 1599 01:00:30,928 --> 01:00:32,878 - [Scott] What? 1600 01:00:32,879 --> 01:00:34,829 - Are really, really, really mediocre. 1601 01:00:34,832 --> 01:00:36,015 - Wow, at the end. 1602 01:00:36,016 --> 01:00:37,199 I thought you were gonna say something nice 1603 01:00:37,201 --> 01:00:38,400 and at the end, you just pegged it. 1604 01:00:38,402 --> 01:00:39,701 - No, wait. 1605 01:00:39,703 --> 01:00:41,203 Screw that. 1606 01:00:41,205 --> 01:00:42,804 You were fucking great. 1607 01:00:42,806 --> 01:00:45,273 - Thank you, Ruis, I appreciate it. 1608 01:00:45,275 --> 01:00:48,310 - I guess I could've laughed like 10 seconds longer. 1609 01:00:48,312 --> 01:00:49,811 - You know Murph was supposed to be here? 1610 01:00:49,813 --> 01:00:50,963 - Murph? - Yes. 1611 01:00:50,964 --> 01:00:52,114 But his kid, he said his kid was throwing up 1612 01:00:52,116 --> 01:00:53,048 or something like that. 1613 01:00:53,049 --> 01:00:53,981 - Oh, the classic the parent line. 1614 01:00:53,984 --> 01:00:55,150 - Fine, fine. 1615 01:00:55,151 --> 01:00:56,317 One of my other friends was supposed to come 1616 01:00:56,320 --> 01:00:58,220 but I don't know what happened. 1617 01:00:58,222 --> 01:01:00,989 - Oh, don't worry about it. - It was good, right? 1618 01:01:00,991 --> 01:01:01,990 - Yeah. - It was, right? 1619 01:01:01,992 --> 01:01:03,842 - Yeah. - It's different. 1620 01:01:03,843 --> 01:01:05,693 'Cause in California, it's all depressing all the time. 1621 01:01:05,696 --> 01:01:08,196 But here, yes, it was snapping and it all felt good. 1622 01:01:08,198 --> 01:01:09,931 - Yeah, well you know, you got that whole 1623 01:01:09,933 --> 01:01:11,299 New York asshole thing going on for you. 1624 01:01:11,301 --> 01:01:13,735 - I am sorry, was that another compliment? 1625 01:01:13,737 --> 01:01:15,837 - I, no, because I called you an asshole. 1626 01:01:15,839 --> 01:01:19,141 - Right, it felt good. - You were so funny. 1627 01:01:20,010 --> 01:01:22,177 - Thank you, I appreciate it. 1628 01:01:22,179 --> 01:01:23,412 - Thanks. 1629 01:01:23,414 --> 01:01:25,947 Come on. - Thanks for coming. 1630 01:01:27,818 --> 01:01:29,251 Oh, I'm sorry. 1631 01:01:29,253 --> 01:01:31,019 - You got groupies, man. 1632 01:01:32,690 --> 01:01:33,989 - Marry him, please. 1633 01:01:33,990 --> 01:01:35,289 Why are you not just marrying him immediately? 1634 01:01:35,292 --> 01:01:37,426 He's incredibly supportive of me. 1635 01:01:37,428 --> 01:01:38,160 - Are you done? 1636 01:01:38,162 --> 01:01:39,478 - I'm done, yes. 1637 01:01:39,479 --> 01:01:40,795 - [Megan] We're going to the Whale's Tail for a drink. 1638 01:01:40,798 --> 01:01:43,065 You wanna come? - Let's go. 1639 01:01:43,066 --> 01:01:45,333 - I think I'm gonna go home, work on some of my jokes. 1640 01:01:45,335 --> 01:01:46,435 - Okay. - Yeah. 1641 01:01:47,905 --> 01:01:49,838 - That's good, man. - You do you. 1642 01:01:49,840 --> 01:01:51,139 - That's fucking awesome. 1643 01:01:51,141 --> 01:01:52,474 Focus, right? - I'm doing it. 1644 01:01:52,476 --> 01:01:53,909 - Focus. - Focus, just like you said. 1645 01:01:53,911 --> 01:01:55,310 - Me too. - I love you, Ruis. 1646 01:01:55,312 --> 01:01:56,912 I love you, Ruis. - I love you too, Scotty. 1647 01:01:56,914 --> 01:01:59,314 - Goodbye, good job. - I'll see you later, man. 1648 01:02:05,956 --> 01:02:08,824 (phone clicking) 1649 01:02:13,430 --> 01:02:16,098 (phone dings) 1650 01:02:28,946 --> 01:02:32,013 (machines groaning) 1651 01:02:52,469 --> 01:02:56,004 (acoustic guitar music) 1652 01:03:44,354 --> 01:03:47,122 (phone beeping) 1653 01:03:50,160 --> 01:03:52,961 (phone ringing) 1654 01:03:59,369 --> 01:04:00,786 - [Scott] Hey, this is Scott. 1655 01:04:00,787 --> 01:04:02,204 Leave a message after the beep. 1656 01:04:04,141 --> 01:04:05,106 - [Voicemail Woman] At the tone, 1657 01:04:05,108 --> 01:04:06,541 please record your message. 1658 01:04:06,543 --> 01:04:08,410 When you finish recording, you may hang up 1659 01:04:08,412 --> 01:04:10,445 or press one for more options. 1660 01:04:11,281 --> 01:04:13,448 - Scott, it's Marty. 1661 01:04:13,450 --> 01:04:16,084 I'm really sorry I missed your show last night, kid. 1662 01:04:16,086 --> 01:04:17,285 I really wanted to be there. 1663 01:04:17,287 --> 01:04:19,087 I planned on it. 1664 01:04:19,089 --> 01:04:22,591 But work was, it was a lot yesterday. 1665 01:04:22,593 --> 01:04:25,060 And I got home and I just fell asleep on the couch. 1666 01:04:25,062 --> 01:04:26,394 I just, you know... 1667 01:04:28,265 --> 01:04:31,566 You know what, Rollins, that was bullshit. 1668 01:04:31,568 --> 01:04:33,134 That was just bullshit. 1669 01:04:33,136 --> 01:04:37,172 The truth is the night got away from me 1670 01:04:37,174 --> 01:04:38,940 and I'm really sorry that it did. 1671 01:04:40,544 --> 01:04:44,579 But I will be at the next one, I promise you that, okay? 1672 01:04:45,449 --> 01:04:46,548 All right. 1673 01:04:46,550 --> 01:04:47,582 Let's talk soon. 1674 01:04:49,019 --> 01:04:50,085 This is Marty. 1675 01:04:51,255 --> 01:04:52,187 All right. 1676 01:04:55,192 --> 01:04:57,259 (sighs) 1677 01:05:01,265 --> 01:05:03,899 - Are you still doing photography or? 1678 01:05:03,901 --> 01:05:04,566 That's stupid. 1679 01:05:04,568 --> 01:05:05,500 Hey, Becky. 1680 01:05:05,502 --> 01:05:07,569 Hey, Becky. 1681 01:05:07,571 --> 01:05:09,504 Hey, Becky, long time. 1682 01:05:10,941 --> 01:05:12,274 - Hey, Scotty. - So we're never gonna be 1683 01:05:12,276 --> 01:05:13,242 a knocking family, are we? 1684 01:05:13,243 --> 01:05:14,209 - Well, I just wanted to see 1685 01:05:14,211 --> 01:05:15,577 if you wanted some hot chocolate. 1686 01:05:15,578 --> 01:05:16,944 I'm making some for your father and me. 1687 01:05:16,947 --> 01:05:17,679 - Ma. 1688 01:05:19,483 --> 01:05:21,016 - Oh, look at you. 1689 01:05:21,952 --> 01:05:23,418 Do you have a job interview today? 1690 01:05:23,420 --> 01:05:25,387 - No, I'm just getting lunch with a friend. 1691 01:05:25,389 --> 01:05:26,988 - Oh, is this a date? 1692 01:05:26,990 --> 01:05:29,124 - No, Mom, it's not a date. 1693 01:05:29,126 --> 01:05:30,659 - Well, would you want some hot chocolate before you go? 1694 01:05:30,661 --> 01:05:32,060 - No, no no no. 1695 01:05:32,062 --> 01:05:34,029 Unless, do we have those tiny marshmallows? 1696 01:05:34,031 --> 01:05:36,531 - Scotty, you know I always have those tiny marshmallows. 1697 01:05:36,533 --> 01:05:39,200 - I would love some hot chocolate. 1698 01:05:39,202 --> 01:05:41,937 - Yeah. 1699 01:05:41,939 --> 01:05:44,506 - Mom, do I look all right? - You look so handsome. 1700 01:05:50,447 --> 01:05:53,114 (dog barking) 1701 01:06:20,444 --> 01:06:23,378 (leaves rustling) 1702 01:06:37,060 --> 01:06:37,726 - Don't. 1703 01:06:37,728 --> 01:06:38,593 Marty, just turn around. 1704 01:06:38,595 --> 01:06:39,661 - Come on. 1705 01:06:39,663 --> 01:06:41,730 Adam, I just want to talk to you. 1706 01:06:41,732 --> 01:06:43,231 I mean, what do you want me to do? 1707 01:06:43,233 --> 01:06:44,766 - I want you to never show up at my house 1708 01:06:44,768 --> 01:06:47,369 or my job or anywhere else where I may be. 1709 01:06:47,371 --> 01:06:49,104 And yes, that includes friends' wakes. 1710 01:06:49,106 --> 01:06:50,772 I mean, seriously, what the fuck? 1711 01:06:50,774 --> 01:06:52,257 - I always liked Rory. 1712 01:06:52,258 --> 01:06:53,741 He was a good kid and I felt bad about him 1713 01:06:53,744 --> 01:06:55,744 but I really wanted to see you. 1714 01:06:55,746 --> 01:06:59,481 - Hey, Jules, I'll be in in one minute, okay, pal? 1715 01:06:59,483 --> 01:07:02,250 - Backwards hug. - Backwards hug. 1716 01:07:02,252 --> 01:07:04,185 I'm gonna be in there in one minute okay, pal? 1717 01:07:04,187 --> 01:07:06,154 - Okay. - All right. 1718 01:07:11,795 --> 01:07:12,761 - He got big. 1719 01:07:13,797 --> 01:07:15,430 - Yeah, kids do that. 1720 01:07:15,432 --> 01:07:17,232 - I made blueberry pancakes, they're in the car. 1721 01:07:17,234 --> 01:07:18,467 I thought maybe we could have-- 1722 01:07:18,468 --> 01:07:19,701 - Nobody wants your fucking pancakes. 1723 01:07:19,703 --> 01:07:22,270 Now just turn around, get back in your ridiculous car-- 1724 01:07:22,272 --> 01:07:23,304 - I'm his grandfather. 1725 01:07:23,306 --> 01:07:25,607 - No, Marty, you're not. 1726 01:07:25,609 --> 01:07:27,442 There's no reason for him to know you. 1727 01:07:27,444 --> 01:07:29,744 - Adam, I can't fix this if you don't give me a chance. 1728 01:07:29,746 --> 01:07:32,080 - I don't want you to fix anything. 1729 01:07:32,082 --> 01:07:34,682 My mother-- - Ate a bottle of pills. 1730 01:07:34,684 --> 01:07:35,383 Yeah, she did. 1731 01:07:35,385 --> 01:07:40,255 Because it was just too painful for her to be here anymore. 1732 01:07:42,559 --> 01:07:45,427 And listen, your mother, God rest her soul-- 1733 01:07:45,429 --> 01:07:47,429 - 12 years ago, last week. 1734 01:07:47,431 --> 01:07:48,296 Did you know that? 1735 01:07:48,298 --> 01:07:49,697 - Yeah, of course. 1736 01:07:51,668 --> 01:07:52,901 Of course I know. 1737 01:07:52,902 --> 01:07:54,135 Your mother was a very sick person. 1738 01:07:54,137 --> 01:07:57,238 It had nothing to do with me. 1739 01:07:57,240 --> 01:07:58,473 Every time I'd walk in the house, 1740 01:07:58,475 --> 01:08:00,408 she'd disappear just a little bit more 1741 01:08:00,410 --> 01:08:02,243 every day until she was gone. 1742 01:08:02,245 --> 01:08:05,613 And I tried to help her, I did, but I couldn't do it. 1743 01:08:05,615 --> 01:08:07,115 It got to the point where I couldn't walk 1744 01:08:07,117 --> 01:08:08,650 into the house sober anymore. 1745 01:08:08,652 --> 01:08:09,684 I'm sorry. 1746 01:08:10,554 --> 01:08:11,719 I know what I did. 1747 01:08:11,721 --> 01:08:12,587 I know who I was. 1748 01:08:12,589 --> 01:08:13,755 - No. 1749 01:08:13,757 --> 01:08:15,390 No, there's no past tense with you. 1750 01:08:15,392 --> 01:08:17,225 You knew she was sick. 1751 01:08:17,227 --> 01:08:18,860 You just said you knew and you still fucked another woman. 1752 01:08:18,862 --> 01:08:20,862 - I didn't just fuck another woman. 1753 01:08:20,864 --> 01:08:22,564 Catherine was not just another woman. 1754 01:08:22,566 --> 01:08:24,099 I fell in love, I'm sorry. 1755 01:08:24,101 --> 01:08:25,433 - No, you cheated. 1756 01:08:25,435 --> 01:08:26,835 And you drank and you gambled. 1757 01:08:26,837 --> 01:08:28,470 - And I'm ashamed of all of that. 1758 01:08:28,472 --> 01:08:29,404 - Good. 1759 01:08:31,141 --> 01:08:32,574 I'm sorry, Marty, but I'm not gonna 1760 01:08:32,576 --> 01:08:35,376 give you what you're looking for today. 1761 01:08:35,378 --> 01:08:36,744 Okay? 1762 01:08:36,746 --> 01:08:37,679 - Okay. 1763 01:08:41,485 --> 01:08:43,718 Why can't you just talk to me like a person? 1764 01:08:44,621 --> 01:08:45,553 You know? 1765 01:08:47,124 --> 01:08:47,889 10 minutes. 1766 01:08:51,428 --> 01:08:53,428 Can't someone unfuck something? 1767 01:09:01,171 --> 01:09:02,303 - Not you. 1768 01:09:02,305 --> 01:09:03,238 Not now. 1769 01:09:08,678 --> 01:09:11,279 (Marty sobs) 1770 01:09:19,890 --> 01:09:22,757 (window tapping) 1771 01:09:27,797 --> 01:09:28,730 - Hey. 1772 01:09:31,768 --> 01:09:34,636 (Marty whimpers) 1773 01:10:02,199 --> 01:10:02,730 - Hey. 1774 01:10:03,833 --> 01:10:06,534 Hey, can I ask you a question real quick? 1775 01:10:06,536 --> 01:10:07,468 - Sure. 1776 01:10:08,772 --> 01:10:12,240 - Do you like your job? - Oh, I love it. 1777 01:10:12,242 --> 01:10:14,709 - Really? - It's the greatest job. 1778 01:10:14,711 --> 01:10:16,544 I might be the happiest mailman in the world. 1779 01:10:16,546 --> 01:10:17,812 (both chuckling) 1780 01:10:17,814 --> 01:10:19,948 - You like it? - It's a great job. 1781 01:10:19,950 --> 01:10:21,549 Have a great day. 1782 01:10:21,551 --> 01:10:23,484 - You for real love your job? 1783 01:10:23,486 --> 01:10:24,519 - It's fantastic. 1784 01:10:24,521 --> 01:10:25,954 Are you interested? - No. 1785 01:10:25,956 --> 01:10:26,888 - Okay. 1786 01:10:32,295 --> 01:10:34,996 - This is like a real adult house. 1787 01:10:36,366 --> 01:10:37,732 - Says the 34 year old man. 1788 01:10:37,734 --> 01:10:39,234 - Yeah with the emotional maturity level 1789 01:10:39,236 --> 01:10:40,702 of a 13 year old boy. 1790 01:10:40,704 --> 01:10:41,636 - Mm. 1791 01:10:43,406 --> 01:10:44,439 Yeah, I mean, I like it. 1792 01:10:44,441 --> 01:10:47,008 It's a little big, I guess. 1793 01:10:47,010 --> 01:10:51,679 But I mean, like, there's a guitar just chilling 1794 01:10:51,681 --> 01:10:52,780 in the living room, you know? 1795 01:10:52,782 --> 01:10:54,983 What is that there for? 1796 01:10:54,985 --> 01:10:56,351 It's like, I don't play. 1797 01:10:56,353 --> 01:10:57,719 Owen doesn't play. 1798 01:10:57,721 --> 01:10:58,953 It's just sitting there. 1799 01:10:59,956 --> 01:11:01,823 I don't know, he thinks it's classy. 1800 01:11:01,825 --> 01:11:02,890 - It is classy. 1801 01:11:02,892 --> 01:11:04,392 That is very classy. 1802 01:11:04,393 --> 01:11:05,893 When I came in, I was like, I don't know about this... 1803 01:11:05,895 --> 01:11:08,329 Oh, this is a classy place. 1804 01:11:08,331 --> 01:11:09,998 Know what I mean? - Yeah, totally. 1805 01:11:13,336 --> 01:11:14,802 - Thanks for the tea. - Yeah. 1806 01:11:18,475 --> 01:11:19,407 - Um. 1807 01:11:21,278 --> 01:11:22,710 How's your photography going? 1808 01:11:24,047 --> 01:11:25,847 - I don't know, you tell me. 1809 01:11:25,849 --> 01:11:27,048 - That's you? 1810 01:11:27,050 --> 01:11:29,317 Those are you photographs? - Yes. 1811 01:11:29,319 --> 01:11:30,952 - Are you serious? - Yes. 1812 01:11:30,954 --> 01:11:32,820 - [Scott] These are amazing. 1813 01:11:32,822 --> 01:11:34,322 - That one, actually, the one on the left, 1814 01:11:34,324 --> 01:11:35,957 that was in The New Yorker recently. 1815 01:11:35,959 --> 01:11:37,959 - This was in The New Yorker? - Yeah. 1816 01:11:37,961 --> 01:11:39,627 - Are you serious? - Yes. 1817 01:11:39,629 --> 01:11:41,663 - You just nonchalantly throw that out there? 1818 01:11:41,665 --> 01:11:44,032 That's incredible. - Thanks. 1819 01:11:44,034 --> 01:11:46,634 - And Owen seems to be doing well, right? 1820 01:11:46,636 --> 01:11:48,603 I heard he's a full-fledged lawyer now, so... 1821 01:11:48,605 --> 01:11:49,637 - He is. 1822 01:11:49,639 --> 01:11:51,556 Yep. 1823 01:11:51,557 --> 01:11:53,474 He is entertainment law, so... 1824 01:11:53,476 --> 01:11:56,377 Hey, maybe you could use him one time. 1825 01:11:57,480 --> 01:11:58,546 - Maybe not. 1826 01:11:58,548 --> 01:11:59,480 - No? 1827 01:11:59,816 --> 01:12:01,416 Why not? 1828 01:12:01,417 --> 01:12:03,017 What about the um-- - The development deal? 1829 01:12:03,019 --> 01:12:05,670 - Yeah. 1830 01:12:05,671 --> 01:12:08,322 - That was actually a lie I told to try to impress you. 1831 01:12:09,059 --> 01:12:10,892 I know, it's stupid. 1832 01:12:10,894 --> 01:12:15,663 That's apparently a new wrinkle in my life. 1833 01:12:15,665 --> 01:12:17,899 I'm a liar now, so... 1834 01:12:18,735 --> 01:12:19,734 - I'm confused. 1835 01:12:19,736 --> 01:12:20,885 - Well, Becks-- 1836 01:12:20,886 --> 01:12:22,035 - No one's called me that in years. 1837 01:12:29,512 --> 01:12:31,779 Scott, what happened to us? 1838 01:12:31,781 --> 01:12:33,414 - Wow, we're just going for it? 1839 01:12:33,416 --> 01:12:34,649 - Well, I mean, I don't know. 1840 01:12:34,651 --> 01:12:36,551 We could continue bullshitting back and forth. 1841 01:12:36,553 --> 01:12:37,518 - No, you're right, you're right, 1842 01:12:37,520 --> 01:12:39,454 you're right, you're right. 1843 01:12:39,455 --> 01:12:41,389 It's just a loaded question. 1844 01:12:41,391 --> 01:12:42,523 - I don't know. 1845 01:12:42,525 --> 01:12:44,559 About time. 1846 01:12:44,560 --> 01:12:46,594 I've been wanting to ask you that for like four years now. 1847 01:12:47,764 --> 01:12:50,465 In my eyes, we were great. 1848 01:12:50,467 --> 01:12:51,766 - Yeah. 1849 01:12:51,768 --> 01:12:55,103 - Then you just hit the self-destruct button. 1850 01:12:57,707 --> 01:13:01,542 There was no fight, no conversation. 1851 01:13:01,544 --> 01:13:02,844 You just-- - Disappeared. 1852 01:13:06,483 --> 01:13:08,850 - You wouldn't even respond to texts. 1853 01:13:08,852 --> 01:13:10,385 - I know. - What is that? 1854 01:13:10,387 --> 01:13:12,620 - Like just like one word responses? 1855 01:13:12,622 --> 01:13:16,057 Like, yeah, sorry? 1856 01:13:17,093 --> 01:13:18,793 Do you know how infuriating that is? 1857 01:13:20,063 --> 01:13:22,430 I mean, I was getting bits and pieces of information 1858 01:13:22,432 --> 01:13:24,465 from whatever friends we still had. 1859 01:13:24,467 --> 01:13:27,402 But I was just trying to piece together 1860 01:13:27,404 --> 01:13:28,903 what I could have possibly done that-- 1861 01:13:28,905 --> 01:13:30,405 - You didn't do anything, you didn't do anything. 1862 01:13:30,407 --> 01:13:31,906 I swear to you. 1863 01:13:31,908 --> 01:13:35,042 I just saw all of our friends coupling up 1864 01:13:35,044 --> 01:13:37,145 and getting married and I saw my own life trajectory. 1865 01:13:37,147 --> 01:13:38,813 I saw the whole thing. 1866 01:13:38,815 --> 01:13:42,450 Marriage, house, kids, and it terrified me. 1867 01:13:42,452 --> 01:13:44,652 - Yeah, see, I saw all that too. 1868 01:13:46,456 --> 01:13:47,789 But I was excited by it. 1869 01:13:49,058 --> 01:13:50,691 - I should have been excited. 1870 01:13:52,862 --> 01:13:54,662 I should have been excited, but I got scared. 1871 01:13:54,664 --> 01:13:57,999 And when I get scared, I run away. 1872 01:14:00,804 --> 01:14:02,069 - [Becky] Fuck. 1873 01:14:07,977 --> 01:14:09,177 - What if I never left? 1874 01:14:13,716 --> 01:14:16,451 (both panting) 1875 01:14:39,976 --> 01:14:40,908 - Hey, what? 1876 01:14:46,549 --> 01:14:47,748 What the hell, Scott? 1877 01:14:47,750 --> 01:14:49,016 - I'm sorry, okay? - You're running again. 1878 01:14:49,018 --> 01:14:50,084 - No. - You're like literally 1879 01:14:50,085 --> 01:14:51,151 running down the stairs. - No no no, 1880 01:14:51,154 --> 01:14:52,153 but it's a good run, okay? 1881 01:14:52,154 --> 01:14:53,153 I think I just had an epiphany. 1882 01:14:53,156 --> 01:14:54,589 - [Becky] What epiphany? 1883 01:14:54,590 --> 01:14:56,023 What are you talking about? 1884 01:14:56,025 --> 01:14:58,226 - I can't keep letting my bad decisions mess up your life. 1885 01:14:58,228 --> 01:15:00,495 It's not fair, okay? 1886 01:15:00,497 --> 01:15:02,730 - No, this is right, okay? 1887 01:15:02,732 --> 01:15:03,931 You're right for me. 1888 01:15:04,801 --> 01:15:06,968 We fit together, we always have. 1889 01:15:08,638 --> 01:15:09,604 - No, we haven't. 1890 01:15:12,141 --> 01:15:13,074 - Fuck you. 1891 01:15:15,078 --> 01:15:16,010 - I'm sorry. 1892 01:15:27,690 --> 01:15:29,957 (door slams) 1893 01:15:29,959 --> 01:15:30,892 Fuck me. 1894 01:15:32,695 --> 01:15:33,861 - You son of a bitch. 1895 01:15:33,863 --> 01:15:34,996 - I swear, Owen... 1896 01:15:34,998 --> 01:15:36,864 Fuck. 1897 01:15:41,771 --> 01:15:43,070 Dude, I swear it's not what it looks like. 1898 01:15:43,072 --> 01:15:44,522 - [Owen] Bullshit. 1899 01:15:44,523 --> 01:15:45,973 - God, you run like the fucking Terminator. 1900 01:15:45,975 --> 01:15:48,175 - I ran track in high school, you moron. 1901 01:15:50,680 --> 01:15:53,214 (both panting) 1902 01:16:08,798 --> 01:16:11,332 (Owen panting) 1903 01:16:21,844 --> 01:16:22,777 The pool? 1904 01:16:23,980 --> 01:16:25,012 Haven't you ever seen "Cops"? 1905 01:16:25,014 --> 01:16:26,347 - No no no, listen to me. 1906 01:16:27,951 --> 01:16:29,684 - Ah. - Owen. 1907 01:16:29,686 --> 01:16:32,687 - Shit. (Scott groans) 1908 01:16:32,689 --> 01:16:33,821 Ah, fuck. 1909 01:16:33,823 --> 01:16:35,723 - I've never been punched before. 1910 01:16:35,725 --> 01:16:37,592 - Ah, I've never punched anyone before. 1911 01:16:37,594 --> 01:16:39,093 - I think you broke my nose. 1912 01:16:39,095 --> 01:16:41,596 - I think you broke my hand. 1913 01:16:50,139 --> 01:16:52,239 I knew that this would happen eventually. 1914 01:16:55,645 --> 01:16:57,612 I even had a nightmare about it. 1915 01:16:57,614 --> 01:16:59,080 - You had a nightmare about us fighting? 1916 01:16:59,082 --> 01:17:00,715 - Not about us fighting. 1917 01:17:03,686 --> 01:17:04,752 About losing her. 1918 01:17:06,889 --> 01:17:10,758 I swear, nobody wanted you to succeed in LA more than I did. 1919 01:17:10,760 --> 01:17:12,960 I knew that the better off you were out there, 1920 01:17:12,962 --> 01:17:15,162 the happier I would be here. 1921 01:17:15,164 --> 01:17:16,764 - I don't know what to say, man. 1922 01:17:16,766 --> 01:17:18,866 I didn't mean to hurt-- 1923 01:17:18,867 --> 01:17:20,967 - Honestly, Scott, I don't care what you have to say. 1924 01:17:22,271 --> 01:17:25,006 But I am gonna go see what she has to say. 1925 01:17:31,648 --> 01:17:35,016 Scott, no man wants the woman he loves 1926 01:17:35,018 --> 01:17:37,251 to have a one that got away. I know that we used to be 1927 01:17:37,253 --> 01:17:40,187 friends and this is a small town, 1928 01:17:40,189 --> 01:17:43,724 but I truly hope I never see you again. 1929 01:17:55,138 --> 01:17:57,371 - Marty, you beautiful bastard, you're a genius, 1930 01:17:57,373 --> 01:18:00,525 do you know that? 1931 01:18:00,526 --> 01:18:03,678 I went over to Becks' and things got so crazy so quick. 1932 01:18:03,680 --> 01:18:05,146 Give me a call back, okay? 1933 01:18:05,148 --> 01:18:08,015 (siren whooping) 1934 01:18:13,990 --> 01:18:15,022 (tires squeaking) 1935 01:18:15,024 --> 01:18:16,691 (siren wailing) 1936 01:18:16,693 --> 01:18:19,226 (somber music) 1937 01:18:33,910 --> 01:18:35,109 - [Officer] Sir, you can't go over there. 1938 01:18:35,111 --> 01:18:36,777 - No, that's my friend. - Sir, I'm sorry. 1939 01:18:36,779 --> 01:18:37,978 You're gonna have to stay back here. 1940 01:18:37,980 --> 01:18:41,215 - Tell me, is he okay? - Sir, I'm sorry. 1941 01:18:41,217 --> 01:18:42,750 You're gonna have to stay back here. 1942 01:18:42,752 --> 01:18:44,819 - [Scott] Tell me he's okay. 1943 01:18:44,821 --> 01:18:47,321 (somber music) 1944 01:19:18,755 --> 01:19:20,488 - And while Martin's body is no longer with us 1945 01:19:21,891 --> 01:19:25,960 in a traditional sense, his soul is everlasting. 1946 01:19:27,964 --> 01:19:31,365 God has a plan for each and every one of us 1947 01:19:31,367 --> 01:19:34,335 and we should all take solace in knowing 1948 01:19:34,337 --> 01:19:37,404 that Martin is in a better place. 1949 01:19:38,941 --> 01:19:42,243 And we also find comfort in the knowledge 1950 01:19:42,245 --> 01:19:45,112 that none of us is grieving alone. 1951 01:19:45,114 --> 01:19:47,314 No-- - Hey, rabbi? 1952 01:19:47,316 --> 01:19:49,083 Do you mind if I say a few words? 1953 01:19:51,220 --> 01:19:52,419 - All right. 1954 01:19:52,421 --> 01:19:53,354 - Sorry. 1955 01:19:53,356 --> 01:19:54,889 Sorry, guys. 1956 01:19:54,891 --> 01:19:55,856 Sorry about this. 1957 01:19:58,060 --> 01:19:58,993 Thank you. 1958 01:20:01,831 --> 01:20:04,465 I am just now realizing that most of you 1959 01:20:04,467 --> 01:20:06,967 have no idea who I am. 1960 01:20:06,969 --> 01:20:08,469 I am Scott. 1961 01:20:08,471 --> 01:20:09,937 I was friends with Marty. 1962 01:20:10,973 --> 01:20:12,840 I didn't know him for all that long, 1963 01:20:12,842 --> 01:20:14,341 but I got to know him really well. 1964 01:20:14,343 --> 01:20:16,210 And I just know that when I die, 1965 01:20:16,212 --> 01:20:19,113 I want someone who knew me to speak. 1966 01:20:20,449 --> 01:20:24,552 I first met Marty when he was pissing into a sink. 1967 01:20:24,554 --> 01:20:26,487 Do you remember that? - Yeah. 1968 01:20:26,488 --> 01:20:28,421 - He was pissing in the sink right on his tippy toes 1969 01:20:28,424 --> 01:20:29,557 like a weirdo. 1970 01:20:29,559 --> 01:20:31,192 And that is classic Marty. 1971 01:20:31,194 --> 01:20:33,216 That's classic Marty. 1972 01:20:33,217 --> 01:20:35,239 And right when he was done, 1973 01:20:35,240 --> 01:20:37,262 he noticed that I had a skin condition on my arm. 1974 01:20:37,266 --> 01:20:39,600 And when he found out that I couldn't pay for it, 1975 01:20:39,602 --> 01:20:41,869 he just gave me the medicine for free. 1976 01:20:41,871 --> 01:20:45,573 And I feel like that, that in a nutshell is Marty, right? 1977 01:20:45,575 --> 01:20:49,610 He's a little bit crazy, he talks a ton of shit. 1978 01:20:49,612 --> 01:20:52,313 But he has an incredible heart. 1979 01:20:52,315 --> 01:20:54,448 And he's also sneaky wise. 1980 01:20:54,450 --> 01:20:56,083 He would say these little nuggets, 1981 01:20:56,085 --> 01:20:57,251 and they would just stick with you. 1982 01:20:57,253 --> 01:20:58,886 Like one time, he said to me, 1983 01:20:59,989 --> 01:21:03,424 "Regret is the only thing that's real." 1984 01:21:03,426 --> 01:21:04,458 I regret a lot. 1985 01:21:05,962 --> 01:21:07,394 I mean, we all do, right? 1986 01:21:08,197 --> 01:21:09,129 I mean, especially you. 1987 01:21:09,131 --> 01:21:09,997 Are you kidding me? 1988 01:21:09,999 --> 01:21:10,965 Third row. 1989 01:21:10,966 --> 01:21:11,932 How do you, don't look behind you. 1990 01:21:11,934 --> 01:21:13,451 I'm talking about you. 1991 01:21:13,452 --> 01:21:14,969 You're wearing a Hawaiian shirt to a funeral. 1992 01:21:14,971 --> 01:21:16,437 What are you doing? 1993 01:21:16,439 --> 01:21:18,572 (laughs) 1994 01:21:23,913 --> 01:21:25,145 Marty was a good man. 1995 01:21:26,649 --> 01:21:30,017 And he taught me that people can change. 1996 01:21:31,621 --> 01:21:34,255 And I think he was on his way to doing just that. 1997 01:21:36,559 --> 01:21:38,359 I'm gonna miss him a lot. 1998 01:21:40,096 --> 01:21:41,962 I think we're all gonna miss him a lot. 1999 01:21:44,000 --> 01:21:45,566 All right, thank you. 2000 01:21:45,568 --> 01:21:47,034 I don't even, yeah, yeah. 2001 01:21:52,909 --> 01:21:54,375 - Thanks. - Thank you for coming. 2002 01:21:54,377 --> 01:21:57,378 - Thank you. - Thank you for coming. 2003 01:21:59,181 --> 01:22:00,681 - Hey, man. 2004 01:22:00,682 --> 01:22:02,182 I just want to say I'm sorry for your loss. 2005 01:22:02,184 --> 01:22:04,151 - Yeah, no. 2006 01:22:04,152 --> 01:22:06,119 I, sorry, I forgot your name. 2007 01:22:06,122 --> 01:22:08,122 - Scott. - Scott, right, yeah. 2008 01:22:08,124 --> 01:22:09,456 - Your dad was a great man. 2009 01:22:10,593 --> 01:22:11,659 - No. 2010 01:22:11,661 --> 01:22:12,593 No, he wasn't. 2011 01:22:15,197 --> 01:22:17,031 See you. - Yeah, see you. 2012 01:22:23,139 --> 01:22:24,305 - Are you Marty's daughter? 2013 01:22:24,307 --> 01:22:25,506 - Yeah, I'm Taylor. 2014 01:22:26,309 --> 01:22:27,408 You the comedian? 2015 01:22:27,410 --> 01:22:28,342 - Comedian. 2016 01:22:29,145 --> 01:22:30,411 Yeah. 2017 01:22:30,413 --> 01:22:31,345 - [Taylor] Yeah. 2018 01:22:33,182 --> 01:22:34,315 - Are you from around here or? 2019 01:22:34,317 --> 01:22:35,649 - No, I'm a Jersey girl. - Oh. 2020 01:22:35,651 --> 01:22:38,185 - Moved to Sparta after college. 2021 01:22:40,456 --> 01:22:45,526 Um, my dad stopped by my house the other day. 2022 01:22:47,496 --> 01:22:49,263 A few hours before the crash. 2023 01:22:50,366 --> 01:22:51,565 - Seriously? - Yeah. 2024 01:22:52,702 --> 01:22:53,701 It was nice. 2025 01:22:54,670 --> 01:22:57,738 Unexpected, but nice. 2026 01:22:57,740 --> 01:23:00,240 Said he was going to Adam's next. 2027 01:23:00,242 --> 01:23:01,642 - Did he make it over there? 2028 01:23:02,545 --> 01:23:03,610 - Adam says no. 2029 01:23:08,584 --> 01:23:11,585 - When he was there, did he seem... 2030 01:23:13,122 --> 01:23:15,990 - Drunk enough to barrel a Cadillac into a pizza place? 2031 01:23:17,760 --> 01:23:23,030 No, actually, fun fact, he was stone cold sober. 2032 01:23:24,300 --> 01:23:25,165 Yeah. 2033 01:23:25,167 --> 01:23:26,266 It was a heart attack. 2034 01:23:28,738 --> 01:23:31,271 Said he was actually getting his shit together. 2035 01:23:33,209 --> 01:23:37,344 I mean, not like I haven't heard that before but... 2036 01:23:38,781 --> 01:23:39,713 - Sorry. 2037 01:23:43,619 --> 01:23:46,286 Is it weird that I'm getting emotional 2038 01:23:46,288 --> 01:23:47,721 over my dermatologist? 2039 01:23:47,723 --> 01:23:49,056 I mean, it's your dad. 2040 01:23:51,560 --> 01:23:54,495 - I've shed plenty of Marty-inspired tears. 2041 01:23:55,631 --> 01:23:56,563 Trust me. 2042 01:24:02,238 --> 01:24:03,771 - It was really nice to talk to you in there. 2043 01:24:03,773 --> 01:24:04,505 - Yeah. 2044 01:24:04,507 --> 01:24:06,574 Yeah, it's kinda nice to know that Marty 2045 01:24:06,575 --> 01:24:08,642 had his shit together enough to make a new friend. 2046 01:24:08,644 --> 01:24:10,377 - Well, I wouldn't say he had his shit together. 2047 01:24:10,379 --> 01:24:12,679 - Yeah well, who really does, right? 2048 01:24:14,050 --> 01:24:14,782 - Right. 2049 01:24:16,218 --> 01:24:17,351 - It was really nice meeting you. 2050 01:24:17,353 --> 01:24:19,053 - So nice to meet you. 2051 01:24:21,257 --> 01:24:23,657 - Okay, I'll see you. - Yeah. 2052 01:24:23,659 --> 01:24:24,591 - Okay. 2053 01:24:28,664 --> 01:24:30,531 Oh, hey, Scott. 2054 01:24:30,533 --> 01:24:32,332 Do you have any good dinner recommendations? 2055 01:24:32,334 --> 01:24:34,535 I haven't been back on the island in years. 2056 01:24:36,205 --> 01:24:37,488 (both chuckling) 2057 01:24:37,489 --> 01:24:38,772 - [Gary] So, Taylor, what do you do for a living? 2058 01:24:38,774 --> 01:24:39,773 - Me? 2059 01:24:39,774 --> 01:24:40,773 Oh, I work for the post office. 2060 01:24:40,776 --> 01:24:42,476 - You do? - Really? 2061 01:24:42,478 --> 01:24:43,544 - Yeah. 2062 01:24:43,545 --> 01:24:44,611 Yeah, I mean, I don't love it, 2063 01:24:44,612 --> 01:24:45,678 but it's steady money, good benefits. 2064 01:24:45,681 --> 01:24:47,181 - You work for the post office? 2065 01:24:47,182 --> 01:24:48,682 - Yes, why are you saying it like that? 2066 01:24:48,684 --> 01:24:50,818 - My friend Ruis here, he works for the government too. 2067 01:24:50,820 --> 01:24:52,252 - Oh, is that right? 2068 01:24:52,254 --> 01:24:53,187 - Hell yeah. 2069 01:24:53,189 --> 01:24:54,721 Protect and serve. 2070 01:24:54,723 --> 01:24:56,457 - Now, I hope y'all are gonna like this. 2071 01:24:56,459 --> 01:24:58,192 - I'm sure it's fantastic, Mom. 2072 01:24:58,194 --> 01:25:00,727 But first, shall we? - Mm-hmm. 2073 01:25:02,331 --> 01:25:04,765 - Now, do we just drop it in? - Yeah, you just drop it in. 2074 01:25:06,635 --> 01:25:07,868 All right, to Marty. 2075 01:25:09,305 --> 01:25:10,237 - [All] To Marty. 2076 01:25:11,440 --> 01:25:12,372 - Bombs away. 2077 01:25:14,176 --> 01:25:15,642 You gotta drink it fast. - Please. 2078 01:25:22,651 --> 01:25:24,184 - Give it to me. 2079 01:25:25,888 --> 01:25:26,820 - Wow. 2080 01:25:28,190 --> 01:25:29,857 - Should we do another? - No. 2081 01:25:29,859 --> 01:25:32,994 - Yeah. 2082 01:25:32,995 --> 01:25:36,130 (all laughing) (thunder rumbling) 2083 01:25:37,133 --> 01:25:39,867 (family laughing) 2084 01:25:47,243 --> 01:25:48,442 - Hey. 2085 01:25:48,444 --> 01:25:49,376 - Hey. 2086 01:25:50,579 --> 01:25:52,446 - I saw the screen this morning. 2087 01:25:52,448 --> 01:25:53,514 It looked good. 2088 01:25:53,516 --> 01:25:55,215 - Got 'em all sealed. - Yeah. 2089 01:25:56,285 --> 01:25:57,451 - That's a good stain. 2090 01:25:58,921 --> 01:26:01,889 Think I might do the whole front porch this summer. 2091 01:26:01,891 --> 01:26:03,190 - Oh yeah? - Mm-hmm. 2092 01:26:04,193 --> 01:26:05,626 - Let me know if you need any help. 2093 01:26:06,662 --> 01:26:07,594 - I will. 2094 01:26:12,635 --> 01:26:14,018 You know, Ruis, he said 2095 01:26:14,019 --> 01:26:15,402 you were pretty funny the other night. 2096 01:26:17,439 --> 01:26:19,173 - Well, Ruis is awesome. 2097 01:26:20,342 --> 01:26:21,308 - He really is. 2098 01:26:30,553 --> 01:26:31,418 - Great. - Honey. 2099 01:26:31,420 --> 01:26:32,619 - Yay. - Great. 2100 01:26:36,825 --> 01:26:39,826 (thunder crashing) 2101 01:26:55,911 --> 01:26:58,779 (phone clicking) 2102 01:27:18,434 --> 01:27:21,301 (pleasant music) 2103 01:27:38,954 --> 01:27:41,388 ¶ Mm ¶ 2104 01:27:41,390 --> 01:27:43,857 ¶ I said I'll be your friend ¶ 2105 01:27:43,859 --> 01:27:45,926 ¶ And I always will ¶ 2106 01:27:45,928 --> 01:27:50,430 ¶ And I always will ¶ 2107 01:27:50,432 --> 01:27:52,933 ¶ With you, there is no end ¶ 2108 01:27:52,935 --> 01:27:55,402 ¶ Up and down the hill ¶ 2109 01:27:55,404 --> 01:27:59,640 ¶ Up and down the hill ¶ 2110 01:27:59,642 --> 01:28:02,676 ¶ I hear you talking in the morning ¶ 2111 01:28:02,678 --> 01:28:04,911 ¶ Talking in the evening ¶ 2112 01:28:04,913 --> 01:28:08,849 ¶ Even when there's no one else ¶ 2113 01:28:08,851 --> 01:28:11,351 ¶ It's true I need you still ¶ 2114 01:28:11,353 --> 01:28:13,387 ¶ And I always will ¶ 2115 01:28:13,389 --> 01:28:18,458 ¶ My friend, I always will ¶ 2116 01:28:20,296 --> 01:28:22,696 ¶ I said I'd have your back ¶ 2117 01:28:22,698 --> 01:28:24,765 ¶ And I always do ¶ 2118 01:28:24,767 --> 01:28:29,403 ¶ Yeah, you know I still do ¶ 2119 01:28:29,405 --> 01:28:31,872 ¶ I said I'd cut you slack ¶ 2120 01:28:31,874 --> 01:28:33,907 ¶ And you know it's true ¶ 2121 01:28:33,909 --> 01:28:38,645 ¶ Yeah, you know it's true ¶ 2122 01:28:38,647 --> 01:28:41,548 ¶ I hear you calling in the morning ¶ 2123 01:28:41,550 --> 01:28:43,817 ¶ Calling in the evening ¶ 2124 01:28:43,819 --> 01:28:47,654 ¶ Even when there's no one there ¶ 2125 01:28:47,656 --> 01:28:50,057 ¶ It's true, I need you still ¶ 2126 01:28:50,059 --> 01:28:52,059 ¶ And I always will ¶ 2127 01:28:52,061 --> 01:28:56,596 ¶ My friend, I always will ¶ 2128 01:28:56,598 --> 01:29:00,901 ¶ My old friend ¶ 2129 01:29:00,903 --> 01:29:04,404 ¶ My old friend ¶ 2130 01:29:04,406 --> 01:29:09,476 ¶ I'll be seeing you again ¶ 2131 01:29:10,379 --> 01:29:14,047 ¶ My old friend ¶ 2132 01:29:14,049 --> 01:29:15,082 ¶ Woo ¶ 2133 01:29:15,084 --> 01:29:17,584 ¶ You said it all worked out ¶ 2134 01:29:17,586 --> 01:29:19,853 ¶ And I know it will ¶ 2135 01:29:19,855 --> 01:29:23,023 ¶ I believe it will ¶ 2136 01:29:23,025 --> 01:29:24,358 ¶ Oh ¶ 2137 01:29:24,360 --> 01:29:26,760 ¶ You never had a doubt ¶ 2138 01:29:26,762 --> 01:29:28,962 ¶ Up and down the hill ¶ 2139 01:29:28,964 --> 01:29:33,433 ¶ Up and down the hill ¶ 2140 01:29:33,435 --> 01:29:36,436 ¶ I hear you talking in the morning ¶ 2141 01:29:36,438 --> 01:29:38,739 ¶ Talking in the evening ¶ 2142 01:29:38,741 --> 01:29:42,509 ¶ Even when there's no one there ¶ 2143 01:29:42,511 --> 01:29:44,945 ¶ It's true I need you still ¶ 2144 01:29:44,947 --> 01:29:46,980 ¶ And I always will ¶ 2145 01:29:46,982 --> 01:29:51,151 ¶ My friend, I always will ¶ 2146 01:29:51,153 --> 01:29:55,789 ¶ My old friend ¶ 2147 01:29:55,791 --> 01:29:59,159 ¶ My old friend ¶ 2148 01:29:59,161 --> 01:30:04,131 ¶ I'll be seeing you again ¶ 2149 01:30:04,867 --> 01:30:09,770 ¶ My old friend ¶ 2150 01:30:10,606 --> 01:30:14,040 ¶ Oh, my old friend ¶ 2151 01:30:14,042 --> 01:30:17,511 ¶ My old friend ¶ 2152 01:30:17,513 --> 01:30:22,582 ¶ I'll be seeing you again, up and down the hill ¶ 2153 01:30:23,152 --> 01:30:27,521 ¶ My old friend ¶ 2154 01:30:27,523 --> 01:30:31,124 ¶ Oh, my old friend ¶ 2155 01:30:31,126 --> 01:30:32,459 ¶ Calling in the evening ¶ 2156 01:30:32,461 --> 01:30:35,796 ¶ My old friend ¶ 2157 01:30:35,798 --> 01:30:39,766 ¶ I'll be seeing you again ¶ 2158 01:30:39,768 --> 01:30:41,535 ¶ And I always will ¶ 2159 01:30:41,537 --> 01:30:46,106 ¶ My old friend ¶ 2160 01:30:46,108 --> 01:30:49,576 ¶ My old friend ¶ 2161 01:30:49,578 --> 01:30:50,677 ¶ Calling in the evening ¶ 2162 01:30:50,679 --> 01:30:53,914 ¶ My old friend ¶ 2163 01:30:53,916 --> 01:30:58,018 ¶ I'll be seeing you again ¶ 2164 01:30:58,020 --> 01:30:59,753 ¶ And I always will ¶ 2165 01:30:59,755 --> 01:31:02,556 ¶ My old friend ¶