1 00:00:00,640 --> 00:00:02,680 This time on Aussie Gold Hunters... 2 00:00:02,760 --> 00:00:04,480 I'm more under pressure than ever before. 3 00:00:04,560 --> 00:00:06,640 We've just gotta keep digging, keep persevering, 4 00:00:06,720 --> 00:00:07,720 that's all I can say. 5 00:00:07,800 --> 00:00:12,280 ..the Poseidon is dealt a devastating blow 6 00:00:12,360 --> 00:00:16,280 when mechanical failures threaten to shut down their operation 7 00:00:16,360 --> 00:00:18,600 just as their season is starting. 8 00:00:18,680 --> 00:00:20,280 This ain't gonna be a $400 fix. 9 00:00:20,360 --> 00:00:22,280 This is gonna be a $40,000 fix. 10 00:00:22,360 --> 00:00:26,480 Shane and Russell return for one last roll of the dice... 11 00:00:26,560 --> 00:00:27,840 Nothing's gonna stop us! 12 00:00:27,920 --> 00:00:29,480 A little bit of rain, who cares. 13 00:00:29,560 --> 00:00:35,240 ..as they unleash a custom built, 25 tonne dirt moving monster... 14 00:00:35,320 --> 00:00:37,640 I love it! I love it! 15 00:00:37,720 --> 00:00:40,600 ..to hunt for an ancient gold rich channel. 16 00:00:40,680 --> 00:00:42,480 This is a riverbed. This is the Paleo channel. 17 00:00:42,560 --> 00:00:45,440 The Ferals return for a shot at redemption... 18 00:00:45,520 --> 00:00:47,560 Boys, I think your Christmases have come early. 19 00:00:47,640 --> 00:00:51,280 ..but when an accident leaves them a man down... 20 00:00:51,360 --> 00:00:54,080 Aww, mate are you alright? 21 00:00:54,160 --> 00:00:55,320 ..they rally together... 22 00:00:55,400 --> 00:00:56,560 Yeehoo! 23 00:00:56,640 --> 00:00:58,040 ..working through the night 24 00:00:58,120 --> 00:01:01,680 to haul in some of the biggest nuggets they've ever found. 25 00:01:01,760 --> 00:01:03,560 Have a look at this! 26 00:01:03,640 --> 00:01:06,640 (THEME MUSIC) 27 00:01:17,080 --> 00:01:18,160 Diggin' at Catto's, 28 00:01:18,240 --> 00:01:21,520 any one of these buckets we pull out could change our lives. 29 00:01:21,600 --> 00:01:25,280 It literally could have a multi-million dollar nugget. 30 00:01:25,360 --> 00:01:26,520 Hey Eth. 31 00:01:26,600 --> 00:01:28,480 One day when we find that big nugget now, 32 00:01:28,560 --> 00:01:31,000 I want you to just dream about it just for a moment. 33 00:01:31,080 --> 00:01:33,640 We have that big, big, big payday. 34 00:01:33,720 --> 00:01:35,840 What are you going to do with it, Eth? 35 00:01:35,920 --> 00:01:36,960 Mate, I don't know 36 00:01:37,040 --> 00:01:38,200 if you're going to like me answer mate 37 00:01:38,280 --> 00:01:39,440 because the first thing I'm doing 38 00:01:39,520 --> 00:01:40,800 is going on holidays the next day. 39 00:01:40,880 --> 00:01:42,680 So... 40 00:01:42,760 --> 00:01:43,840 What about you, Paulie? 41 00:01:43,920 --> 00:01:47,400 I'd like to upgrade me ah, um motor home. 42 00:01:47,480 --> 00:01:49,160 Hey he's not giving you that much, mate. 43 00:01:49,240 --> 00:01:50,480 That cuts into my share. 44 00:01:51,680 --> 00:01:52,720 I tell you what I'm going to do. 45 00:01:52,800 --> 00:01:55,520 I'm going to get back to work and see if we can find another one. 46 00:01:55,600 --> 00:01:58,240 Just hope it turns before we run out of money, Eth. 47 00:01:59,360 --> 00:02:00,400 I love your way, Brent. 48 00:02:00,480 --> 00:02:03,480 Smash me with a dream and then smash me harder with reality. 49 00:02:05,240 --> 00:02:06,520 The Poseidon Crew, 50 00:02:06,600 --> 00:02:10,760 mine boss Brent Shannon and brother in-law Ethan West, 51 00:02:10,840 --> 00:02:12,520 are at a crossroads. 52 00:02:12,600 --> 00:02:14,000 I just need you to stick with me, mate. 53 00:02:14,080 --> 00:02:16,320 I don't know how long I can continue at this rate 54 00:02:16,400 --> 00:02:18,960 that we're on if we're not finding gold. 55 00:02:21,760 --> 00:02:24,880 Last season against Ethan's wishes, 56 00:02:24,960 --> 00:02:27,160 Brent put the team's big licence 57 00:02:27,240 --> 00:02:30,880 and the consistent gold returns from its million-dollar wash plant 58 00:02:30,960 --> 00:02:32,360 up for sale... 59 00:02:32,440 --> 00:02:33,440 When we were running, 60 00:02:33,520 --> 00:02:36,320 we were getting from anywhere from 18g to an ounce. 61 00:02:36,400 --> 00:02:37,560 A hundred tonne. 62 00:02:37,640 --> 00:02:39,680 ..but the deal fell through. 63 00:02:39,760 --> 00:02:43,120 What if I told ya there's a chance we might get the big licence back? 64 00:02:43,200 --> 00:02:46,360 Are you in this season 100%? 65 00:02:46,440 --> 00:02:49,840 If we are looking like we're going to get the big licence back, 66 00:02:49,920 --> 00:02:51,720 I'll be in mate. I'll be back. Are you sure? 67 00:02:51,800 --> 00:02:52,960 I'm in. Hurry up. 68 00:02:53,040 --> 00:02:54,400 Before I change me mind. Come here you. 69 00:02:54,480 --> 00:02:56,000 Mate you had me worried there. 70 00:02:57,160 --> 00:03:00,000 While they wait for news on the big licence, 71 00:03:00,080 --> 00:03:03,200 the team's only option is Catto's Paddock 72 00:03:03,280 --> 00:03:08,120 but so far the ground has been nugget or nothing. 73 00:03:08,200 --> 00:03:09,760 At the end of the day Brent's me boss 74 00:03:09,840 --> 00:03:11,440 and I'll go where he wants me to go 75 00:03:11,520 --> 00:03:14,480 but it doesn't mean I'm gonna have to be happy with it. 76 00:03:14,560 --> 00:03:16,960 Right now I'm sort of selling the dream to Eth 77 00:03:17,040 --> 00:03:19,960 that we can still find a big nugget in Catto's Paddock. 78 00:03:20,040 --> 00:03:22,840 And it says here in an old unpublished document, 79 00:03:22,920 --> 00:03:27,080 "claims yielded some 200 to 500 ounces each claim." 80 00:03:27,160 --> 00:03:29,800 That's half a million dollars to nearly a million dollars, 81 00:03:29,880 --> 00:03:31,840 over a million dollars per claim. 82 00:03:31,920 --> 00:03:34,480 Half a chain square, which is ten square metres. 83 00:03:36,560 --> 00:03:39,080 In the gold rush of the 1800s, 84 00:03:39,160 --> 00:03:44,080 claims were packed together side by side in Catto's Paddock. 85 00:03:44,160 --> 00:03:46,680 In between these claims were buffer zones 86 00:03:46,760 --> 00:03:48,840 of just over half a metre, 87 00:03:48,920 --> 00:03:50,960 put in place to limit disputes 88 00:03:51,040 --> 00:03:53,880 over the incredibly gold rich ground. 89 00:03:53,960 --> 00:03:58,000 These margins left just over 10% of the paddock 90 00:03:58,080 --> 00:04:01,280 as unmined virgin pay dirt for Brent to target. 91 00:04:04,680 --> 00:04:07,120 The biggest thing now is finding enough gold 92 00:04:07,200 --> 00:04:08,320 to keep my team together. 93 00:04:09,680 --> 00:04:11,880 I need to prove this, not just to myself, 94 00:04:11,960 --> 00:04:13,240 but I need to prove it to Ethan. 95 00:04:15,920 --> 00:04:18,360 Yeah, Paulie, take that one away, mate. 96 00:04:18,440 --> 00:04:20,800 To round out the crew, Ethan's father, 97 00:04:20,880 --> 00:04:24,000 retired construction worker Paul West, 98 00:04:24,080 --> 00:04:27,240 is trucking pay dirt from the cut for Ethan to push 99 00:04:27,320 --> 00:04:30,880 into 15 centimetre thick detectable pads. 100 00:04:30,960 --> 00:04:33,960 (SUSPENSEFUL MUSIC) 101 00:04:48,680 --> 00:04:49,920 Hey Brent, you got a copy, mate? 102 00:04:50,000 --> 00:04:51,400 This motor is making a knocking sound. 103 00:04:51,480 --> 00:04:52,560 I've shut her down. 104 00:04:53,880 --> 00:04:55,640 Yeah, right. 105 00:04:55,720 --> 00:04:57,240 I'll come over and have a look, mate. 106 00:04:57,320 --> 00:05:00,800 If this motor blow's up, we're in serious trouble now. 107 00:05:08,160 --> 00:05:09,560 I know the old engine's tired, 108 00:05:09,640 --> 00:05:11,800 but I just hope it hasn't let go right now. 109 00:05:11,880 --> 00:05:12,960 Yeah, mate. Fire her up. 110 00:05:16,560 --> 00:05:18,440 It's got a whole heap of back pressure 111 00:05:18,520 --> 00:05:19,600 so that's actually telling me 112 00:05:19,680 --> 00:05:23,040 that there's actually something quite wrong with this motor. 113 00:05:23,120 --> 00:05:25,040 You've got pistons go up and down 114 00:05:25,120 --> 00:05:26,320 and you've got bearings 115 00:05:26,400 --> 00:05:28,280 and you've got all sorts of moving parts. 116 00:05:28,360 --> 00:05:30,080 If something's broken inside 117 00:05:30,160 --> 00:05:32,440 it could smash maybe the side of the block. 118 00:05:32,520 --> 00:05:34,040 It's terminal. 119 00:05:34,120 --> 00:05:35,440 Alright, shut her down, mate. 120 00:05:41,560 --> 00:05:43,880 It ain't gonna be a $400 fix, Eth. 121 00:05:43,960 --> 00:05:45,880 This is going to be $40,000. 122 00:05:47,280 --> 00:05:49,920 The downtime is gonna be the bigger killer than the money 123 00:05:50,000 --> 00:05:51,840 because the bad down time costs you money 124 00:05:51,920 --> 00:05:54,280 because you can't get enough gold out of the ground. 125 00:05:54,360 --> 00:05:55,480 Vicious cycle. 126 00:05:56,640 --> 00:05:57,840 And you think you've got problems. 127 00:05:59,440 --> 00:06:01,560 You have bigger problems than me right now, mate. 128 00:06:11,480 --> 00:06:14,400 (DRAMATIC MUSIC) 129 00:06:14,480 --> 00:06:15,600 Are you on channel there, Levi? 130 00:06:15,680 --> 00:06:16,680 I am. 131 00:06:16,760 --> 00:06:17,760 So, what was up 132 00:06:17,840 --> 00:06:18,840 with your uncle, mate? 133 00:06:18,920 --> 00:06:20,280 He just wanted us back to the yard. 134 00:06:20,360 --> 00:06:22,120 He didn't say what was going on. 135 00:06:22,200 --> 00:06:23,200 To be honest, dude, 136 00:06:23,280 --> 00:06:24,280 I got nothing from him. 137 00:06:24,360 --> 00:06:26,000 It was just, 138 00:06:26,080 --> 00:06:27,480 "You fellas come in and see me," 139 00:06:27,560 --> 00:06:28,560 pretty much. 140 00:06:28,640 --> 00:06:29,640 "We need to have a chat." 141 00:06:29,720 --> 00:06:31,160 Last time he called us into the office 142 00:06:31,240 --> 00:06:34,000 like this at the drop of a hat he, um, kicked us off the lease. 143 00:06:34,080 --> 00:06:35,480 I know. I was just thinking that. 144 00:06:35,560 --> 00:06:37,960 I was like, "Far out, not again." 145 00:06:38,040 --> 00:06:39,280 Everything's on the line 146 00:06:39,360 --> 00:06:40,840 for all of us really. 147 00:06:40,920 --> 00:06:42,920 Man! 148 00:06:43,000 --> 00:06:44,200 I know it is for me. 149 00:06:45,640 --> 00:06:49,040 The Ferals, Ryan Peters, Levi North, 150 00:06:49,120 --> 00:06:53,640 and newest recruit Nathan Moncrieff, 151 00:06:53,720 --> 00:06:57,640 last season they worked as hired hands for Levi's uncle, 152 00:06:57,720 --> 00:06:59,960 mining magnate Kim North. 153 00:07:00,040 --> 00:07:01,760 My lease, my machinery, my everything. 154 00:07:01,840 --> 00:07:02,840 Alright? 155 00:07:02,920 --> 00:07:06,440 Kim set them a target of four ounces of gold per week. 156 00:07:07,560 --> 00:07:09,840 Four ounces is...is really not negotiable. 157 00:07:09,920 --> 00:07:11,760 But poor ground... 158 00:07:11,840 --> 00:07:12,840 Nothing. 159 00:07:12,920 --> 00:07:14,960 ..and unreliable machinery... 160 00:07:15,040 --> 00:07:17,680 Oh, what the hell? Got a bloody oil leak. 161 00:07:17,760 --> 00:07:19,320 There's no fixing that here. 162 00:07:19,400 --> 00:07:23,320 ..ramped up the pressure to make good on Kim's demands. 163 00:07:28,040 --> 00:07:31,640 Until they finally reached breaking point. 164 00:07:31,720 --> 00:07:32,880 Oh! 165 00:07:32,960 --> 00:07:35,040 Hey, hey, you right, mate? You right? 166 00:07:35,120 --> 00:07:36,560 I don't know what happened. 167 00:07:36,640 --> 00:07:37,640 Too much heat. 168 00:07:37,720 --> 00:07:38,760 But we need to find gold, mate. 169 00:07:38,840 --> 00:07:40,800 Yeah, but there's no point in dying over it. 170 00:07:43,040 --> 00:07:45,680 Yeah, Levi, I reckon we need to go see your uncle Kim, mate, 171 00:07:45,760 --> 00:07:49,000 and actually let him know we need better ground to work on 172 00:07:49,080 --> 00:07:50,800 and actually a bigger cut of the gold. 173 00:07:50,880 --> 00:07:52,240 Yeah, I agree. 174 00:07:52,320 --> 00:07:54,720 If it's not a good deal, I think we all walk away. 175 00:07:54,800 --> 00:07:56,280 There's no second chances. 176 00:08:00,840 --> 00:08:02,440 This is it. 177 00:08:02,520 --> 00:08:03,640 Back to the yard. 178 00:08:07,680 --> 00:08:08,840 Hey, mate. Levi. 179 00:08:08,920 --> 00:08:09,920 How are you goin'? Kim. 180 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 Ryan. How are you going, buddy? 181 00:08:11,080 --> 00:08:12,080 Kim. Nath. How are you son? 182 00:08:12,160 --> 00:08:13,200 Good. Thanks. 183 00:08:13,280 --> 00:08:14,320 Boys, I think 184 00:08:14,400 --> 00:08:15,680 your Christmases have come early. 185 00:08:15,760 --> 00:08:16,760 I'm really excited 186 00:08:16,840 --> 00:08:18,320 we've picked up a nice piece of ground 187 00:08:18,400 --> 00:08:19,400 for you to work out there 188 00:08:19,480 --> 00:08:21,400 and hopefully you'll find a seam of gold. 189 00:08:22,640 --> 00:08:26,000 But no gear, no machinery until you guys find a patch. 190 00:08:26,080 --> 00:08:28,880 Find something that pays then I'm interested. 191 00:08:28,960 --> 00:08:31,800 Hey, listen, you're going out to some good ground too, guys. 192 00:08:31,880 --> 00:08:35,000 If you find some nuggets probably an equal share will be OK. 193 00:08:35,080 --> 00:08:37,960 So, what we find on the ground is equal share. 194 00:08:38,040 --> 00:08:40,360 Equal share until a machine gets involved. 195 00:08:40,440 --> 00:08:42,080 And then we get a digger involved. 196 00:08:42,160 --> 00:08:43,680 If we get a digger involved... 197 00:08:43,760 --> 00:08:45,000 Then it all changes. ..then we'll renegotiate? 198 00:08:45,080 --> 00:08:46,240 Yeah, yeah. It all changes. Yep. 199 00:08:46,320 --> 00:08:47,320 OK. 200 00:08:47,400 --> 00:08:48,600 And to mess your cut around, 201 00:08:48,680 --> 00:08:50,760 I've got a little mate going to come in and go with yous. 202 00:08:50,840 --> 00:08:52,120 A mate of mine called Zane. 203 00:08:52,200 --> 00:08:56,280 I sent him out there yesterday to try and find a seam of gold 204 00:08:56,360 --> 00:09:00,040 that should be running along the faults on the leases. 205 00:09:00,120 --> 00:09:01,120 So, I guess he's factored 206 00:09:01,200 --> 00:09:02,600 into the cut of gold then is he, mate, or are we? 207 00:09:02,680 --> 00:09:04,120 Oh, yeah he is, he is. Yeah. 208 00:09:04,200 --> 00:09:06,200 He will be taking his fair share of the gold. 209 00:09:06,280 --> 00:09:08,080 He's a good lad. I think you boys need him. 210 00:09:08,160 --> 00:09:09,640 My priority is find gold. 211 00:09:09,720 --> 00:09:11,600 The more detectors I get on the ground, the better. 212 00:09:11,680 --> 00:09:12,760 Yeah righto, mate. OK. 213 00:09:12,840 --> 00:09:14,400 Does he know the area? 214 00:09:14,480 --> 00:09:15,800 Ah he's a local kid. 215 00:09:15,880 --> 00:09:17,080 Oh, that's good. Right? 216 00:09:17,160 --> 00:09:18,160 That's a good deal for now. 217 00:09:18,240 --> 00:09:19,600 Are you guys kind of happy with that? 218 00:09:19,680 --> 00:09:20,880 We've got a few leases to work. 219 00:09:20,960 --> 00:09:22,360 Yeah, absolutely. Stoked, mate. 220 00:09:22,440 --> 00:09:24,680 Chances of finding the biggest nuggets of our lives. 221 00:09:24,760 --> 00:09:25,800 Yeah. Absolutely, stoked. 222 00:09:25,880 --> 00:09:26,880 OK. 223 00:09:26,960 --> 00:09:28,320 Find some colour... Yeah, man. Thanks again, Kim. 224 00:09:28,400 --> 00:09:29,640 ..find a patch, 225 00:09:29,720 --> 00:09:31,000 and we'll get stuck into it, alright? 226 00:09:31,080 --> 00:09:32,080 Absolutely. Sounds good. 227 00:09:32,160 --> 00:09:33,160 Good luck, boys. 228 00:09:33,240 --> 00:09:36,240 (UPBEAT MUSIC) 229 00:09:39,320 --> 00:09:43,440 Man, I really hope this comes off for us. 230 00:09:43,520 --> 00:09:45,880 Ah, we need to sort of set ourselves a bit of a target 231 00:09:45,960 --> 00:09:47,560 but if we can pick up ten ounces of gold 232 00:09:47,640 --> 00:09:49,040 to put on the table. 233 00:09:49,120 --> 00:09:50,800 Ten ounces sounds pretty high. 234 00:09:50,880 --> 00:09:52,920 And at the moment we're all pretty much in the red. 235 00:09:53,000 --> 00:09:54,800 You know, I don't have much money left in the bank, 236 00:09:54,880 --> 00:09:56,640 so yeah I definitely need some money. 237 00:09:56,720 --> 00:09:59,720 (DRAMATIC MUSIC) 238 00:10:04,760 --> 00:10:07,600 Look mate, this, yeah this ground looks incredible. 239 00:10:07,680 --> 00:10:11,160 Kim's put us out on some really good gold country out here. 240 00:10:11,240 --> 00:10:13,520 You know, the geology, everything speaks gold. 241 00:10:15,640 --> 00:10:18,040 She's getting pretty rough through here now. 242 00:10:18,120 --> 00:10:19,160 Just take it easy. 243 00:10:19,240 --> 00:10:22,240 (SUSPENSEFUL MUSIC) 244 00:10:28,000 --> 00:10:29,120 That didn't sound good. 245 00:10:36,400 --> 00:10:38,920 I'm hung up on something. I'm stuck. 246 00:10:39,000 --> 00:10:40,520 I don't know what went on there, man. 247 00:10:40,600 --> 00:10:42,360 It didn't look too bad, mate. 248 00:10:42,440 --> 00:10:43,560 Are you kidding me? 249 00:10:44,680 --> 00:10:45,880 Oh, this is the last thing we need. 250 00:10:45,960 --> 00:10:48,280 Bro, you're hooked up on a rock, man. 251 00:10:48,360 --> 00:10:49,880 Oh, (BLEEP). 252 00:10:49,960 --> 00:10:51,440 You are hooked up, mate. 253 00:10:53,520 --> 00:10:55,640 Well, if I've twisted the axle it's no good. 254 00:10:55,720 --> 00:10:56,800 It's dead in the water. 255 00:11:00,000 --> 00:11:00,250 00:11:01.080 -- 00:11:04.080 (UPBEAT MUSIC) 256 00:11:11,240 --> 00:11:14,400 I'm just pulling in south of Yalgoo. 257 00:11:14,480 --> 00:11:16,120 I'm about to meet Russell. 258 00:11:18,080 --> 00:11:20,560 He's very doubtful about coming. 259 00:11:20,640 --> 00:11:22,760 I've convinced him to come here. 260 00:11:22,840 --> 00:11:25,040 I promised him that we'd find gold. 261 00:11:26,560 --> 00:11:28,240 This is where we were last season. 262 00:11:30,440 --> 00:11:33,680 My whole season hangs on this 263 00:11:33,760 --> 00:11:36,400 because if I don't find any gold Russell will be off 264 00:11:36,480 --> 00:11:38,120 and that'll be the end of me. 265 00:11:38,200 --> 00:11:40,520 They don't find partners like Russell every day. 266 00:11:42,240 --> 00:11:43,480 Rusty! 267 00:11:43,560 --> 00:11:45,400 I can't believe you've talked me into this again. 268 00:11:45,480 --> 00:11:46,480 Good to see ya. 269 00:11:46,560 --> 00:11:47,840 Hope you've got something good in mind. 270 00:11:47,920 --> 00:11:50,320 I believe we're gonna find some gold here. 271 00:11:50,400 --> 00:11:51,440 But why Yalgoo, Shane? 272 00:11:51,520 --> 00:11:52,720 What's different about this season? 273 00:11:52,800 --> 00:11:55,120 I mean we found gold here but it was chook feed, Shane. 274 00:11:57,240 --> 00:11:59,680 Prospecting partners Shane Calegari 275 00:11:59,760 --> 00:12:02,120 and Russell Nash... 276 00:12:02,200 --> 00:12:04,480 last season they took on a massive 277 00:12:04,560 --> 00:12:07,720 three thousand kilometre gold hunting expedition 278 00:12:07,800 --> 00:12:09,640 through Western Australia. 279 00:12:09,720 --> 00:12:11,880 Nice creek like through here. Look at that. 280 00:12:11,960 --> 00:12:14,120 That's where it'll be, Shane, That's where it's gonna be. 281 00:12:14,200 --> 00:12:15,800 We did it! 282 00:12:15,880 --> 00:12:17,360 This is what you've dreamed about. 283 00:12:17,440 --> 00:12:18,600 There it is, son. 284 00:12:18,680 --> 00:12:20,320 Look at the size of that. 285 00:12:20,400 --> 00:12:24,880 But one stop on their trip, Yalgoo, left them empty handed. 286 00:12:24,960 --> 00:12:26,880 Just try and find another spot. 287 00:12:26,960 --> 00:12:28,360 See if we can... 288 00:12:28,440 --> 00:12:29,840 I want some big stuff. OK. 289 00:12:29,920 --> 00:12:31,560 Yeah, I'm just disappointed with that. 290 00:12:31,640 --> 00:12:34,480 That should have been better. It's just not good enough. 291 00:12:34,560 --> 00:12:35,640 What's different now? 292 00:12:35,720 --> 00:12:37,640 I'll show you what I've got here to convince ya. 293 00:12:37,720 --> 00:12:39,120 Well, you've got some convincing to do. 294 00:12:39,200 --> 00:12:40,400 Right, Russell. 295 00:12:40,480 --> 00:12:42,320 There's a creek bed going through there. 296 00:12:42,400 --> 00:12:44,400 I'd like to scrape along that boundary, 297 00:12:44,480 --> 00:12:46,080 pick up that creek bed. 298 00:12:46,160 --> 00:12:48,360 I believe there'll be gold here. 299 00:12:48,440 --> 00:12:51,200 I can't do this without ya. 300 00:12:51,280 --> 00:12:53,040 So, you're in? 301 00:12:53,120 --> 00:12:54,360 If there's gold here I'm in, Shane. 302 00:12:54,440 --> 00:12:55,600 All day long. OK. 303 00:12:55,680 --> 00:12:56,680 If there's not, I'm out. 304 00:12:56,760 --> 00:12:59,040 Let's shake on it and go to the camp, OK? 305 00:12:59,120 --> 00:13:00,200 You're on. 306 00:13:01,400 --> 00:13:02,840 Now, I've gotta go back to the camp, 307 00:13:02,920 --> 00:13:03,920 take Russell to the camp, 308 00:13:04,000 --> 00:13:05,800 show him his luxurious camp I've built. 309 00:13:05,880 --> 00:13:07,880 (SUSPENSEFUL MUSIC) 310 00:13:10,080 --> 00:13:14,760 I just feel like I had unfinished business here, Russell. 311 00:13:14,840 --> 00:13:16,600 I've been talking to me friend Kate. 312 00:13:16,680 --> 00:13:19,120 Very experienced geologist around the region. 313 00:13:19,200 --> 00:13:20,560 She says there's a Paleo channel 314 00:13:20,640 --> 00:13:22,080 running straight through this tenement, 315 00:13:22,160 --> 00:13:24,520 and I believe if we go down deeper 316 00:13:24,600 --> 00:13:26,400 we will find a lot of gold. 317 00:13:26,480 --> 00:13:27,520 You've got days, Shane. 318 00:13:27,600 --> 00:13:28,680 Your days are numbered. 319 00:13:30,040 --> 00:13:32,360 Maybe the camp will bring a smile to your face. 320 00:13:34,440 --> 00:13:36,160 You've been busy. 321 00:13:36,240 --> 00:13:38,120 I've been busy alright, Russell. 322 00:13:38,200 --> 00:13:41,200 (SERENE MUSIC) 323 00:13:43,680 --> 00:13:46,280 That there is our fresh water, rainwater tank. 324 00:13:48,040 --> 00:13:50,160 I got the big fireplace for at night time 325 00:13:50,240 --> 00:13:52,720 when you're having an icy cold one. 326 00:13:52,800 --> 00:13:54,720 And you did this yourself? I did this me-self. 327 00:13:56,440 --> 00:13:59,640 I got a lot of support from the, ah, salvage yard. 328 00:13:59,720 --> 00:14:02,440 'Cause all this stuff is recycled. Everything. 329 00:14:02,520 --> 00:14:05,800 This is a shed that I got from the rubbish tip. 330 00:14:05,880 --> 00:14:08,080 And inside it I made a bit of a bathroom up. 331 00:14:09,640 --> 00:14:10,760 Incredible. 332 00:14:10,840 --> 00:14:15,960 And best of all, number twos are sorted out, Shane. 333 00:14:16,040 --> 00:14:20,320 I've got a white seat there for your delicate bum. 334 00:14:20,400 --> 00:14:21,560 What more do you need? 335 00:14:21,640 --> 00:14:22,960 All we need is some? 336 00:14:23,040 --> 00:14:24,040 Gold. Gold. 337 00:14:24,120 --> 00:14:25,440 So, let's go and have a scrape. 338 00:14:30,800 --> 00:14:32,840 Just here is a creek line and that's the creek line 339 00:14:32,920 --> 00:14:35,200 as today and maybe for the last 100 years 340 00:14:35,280 --> 00:14:36,440 but a million years ago, 341 00:14:36,520 --> 00:14:38,040 the creek might have been over here somewhere. 342 00:14:38,120 --> 00:14:39,200 And that's what we need to find 343 00:14:39,280 --> 00:14:41,560 because we know this creek's been heavily mined 344 00:14:41,640 --> 00:14:45,040 but if we can find the old creek, the ancient creek, it's untouched. 345 00:14:45,120 --> 00:14:46,240 Virgin ground. 346 00:14:48,400 --> 00:14:52,720 Surface gold has been found here in dried up creeks and rivers 347 00:14:52,800 --> 00:14:55,600 since the gold rush of the 1890s. 348 00:14:57,920 --> 00:15:01,200 But Shane and Russell are searching for a Paleo channel, 349 00:15:01,280 --> 00:15:02,640 an ancient river system 350 00:15:02,720 --> 00:15:05,320 filled in over 20,000 years ago 351 00:15:05,400 --> 00:15:09,040 by the events of Australia's last Ice Age. 352 00:15:09,120 --> 00:15:12,320 If the can expose the channel and get down to its bottom, 353 00:15:12,400 --> 00:15:14,400 they could unearth the mother lode. 354 00:15:16,560 --> 00:15:18,640 You can see where the old flow channel used to be. 355 00:15:18,720 --> 00:15:19,880 It tucks around there. 356 00:15:19,960 --> 00:15:22,360 So, we know that this was an old stream through here. 357 00:15:22,440 --> 00:15:24,960 Down the bottom here you've got big lumps of ironstone 358 00:15:25,040 --> 00:15:26,040 and that's heavy. 359 00:15:26,120 --> 00:15:27,320 So, if there's going to be gold, 360 00:15:27,400 --> 00:15:28,480 it's going to be alongside the ironstone 361 00:15:28,560 --> 00:15:29,560 at a bit of depth here. 362 00:15:29,640 --> 00:15:32,200 So, quick detect and see how we go. 363 00:15:35,760 --> 00:15:37,720 That my friend, is a target. 364 00:15:37,800 --> 00:15:39,480 Copy Shane, copy Shane. 365 00:15:39,560 --> 00:15:40,560 Want me to come over? 366 00:15:40,640 --> 00:15:42,080 Yeah come and have a look, mate, come and have a look. 367 00:15:42,160 --> 00:15:43,240 Quick. 368 00:15:45,960 --> 00:15:47,600 Come and have a listen to this, quick! 369 00:15:47,680 --> 00:15:49,960 (MACHINE BEEPS) 370 00:15:50,040 --> 00:15:51,160 Here it is there somewhere. 371 00:15:55,800 --> 00:15:56,920 You little beauty! 372 00:15:57,000 --> 00:15:59,200 That's a lovely bit of gold. Yep. 373 00:15:59,280 --> 00:16:00,760 Look at that. 374 00:16:00,840 --> 00:16:01,840 Look how worn that is, Shane. 375 00:16:01,920 --> 00:16:04,680 This is a riverbed. This is a Paleo channel for sure. 376 00:16:04,760 --> 00:16:05,760 We're in the right spot. 377 00:16:05,840 --> 00:16:06,840 We just got to go deeper. 378 00:16:06,920 --> 00:16:09,000 But it's just it's too hard for me. 379 00:16:09,080 --> 00:16:11,520 It's just a toy. So, we need a proper machine. 380 00:16:16,880 --> 00:16:18,800 Something quite wrong with this motor. 381 00:16:18,880 --> 00:16:20,720 Shut her down, mate. 382 00:16:20,800 --> 00:16:22,160 This is exactly what I don't need. 383 00:16:22,240 --> 00:16:24,760 This is going to be a $40,000 fix. 384 00:16:24,840 --> 00:16:26,960 And if I need gold, I need it more than ever right now. 385 00:16:27,040 --> 00:16:29,680 I'm already under enough pressure and this just adds to it. 386 00:16:29,760 --> 00:16:32,400 With their dozer dead in the water, 387 00:16:32,480 --> 00:16:34,280 The Poseidon Crew must drag 388 00:16:34,360 --> 00:16:38,000 its 25 tonnes of dead weight off the pad. 389 00:16:38,080 --> 00:16:40,040 We're going to hook the loader up 390 00:16:40,120 --> 00:16:41,200 with the chain on the back. 391 00:16:42,400 --> 00:16:44,120 That's...that's on the ring there, bud. 392 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 Thanks, Dad. 393 00:16:45,280 --> 00:16:47,400 Just take up that slack on the chain mate for a minute. 394 00:16:56,480 --> 00:16:58,400 You wouldn't think that excavator would just push it 395 00:16:58,480 --> 00:16:59,880 around like that, would you? 396 00:17:02,200 --> 00:17:04,280 It's amazing. That's a heavy machine 397 00:17:04,360 --> 00:17:06,880 but he's rag-dolling that with that excavator. 398 00:17:06,960 --> 00:17:08,960 I might get your Dad up in there, mate. 399 00:17:09,040 --> 00:17:11,120 Jump on the brakes if you do need them 400 00:17:11,200 --> 00:17:12,720 but if it starts to run away down hill, 401 00:17:12,800 --> 00:17:14,400 Eth, then pick up the pace. 402 00:17:18,000 --> 00:17:19,640 Yeah keep it going, Eth. Keep it going, Eth. 403 00:17:20,720 --> 00:17:23,040 Keep it going, Eth. Keep it going, mate. 404 00:17:23,120 --> 00:17:25,120 Keep it going, Eth. Keep it going, mate. Keep it going. 405 00:17:25,200 --> 00:17:27,360 Keep it going. Keep it going, Eth, Keep it going. 406 00:17:27,440 --> 00:17:29,280 Left hand down a bit, Eth. 407 00:17:29,360 --> 00:17:30,880 Yeah, I reckon about there, Eth. 408 00:17:32,080 --> 00:17:33,680 It should be out of the way enough I think, mate. 409 00:17:33,760 --> 00:17:34,920 Beautiful. 410 00:17:35,000 --> 00:17:36,880 I tell you what, these things are sent to try ya. 411 00:17:48,040 --> 00:17:49,600 Hey Eth, nothing down here, mate. 412 00:17:49,680 --> 00:17:50,920 What's happening up there, bud? 413 00:17:51,000 --> 00:17:52,080 Nothing at all really. 414 00:17:53,800 --> 00:17:55,120 This is just highlighting the fact to me 415 00:17:55,200 --> 00:17:57,600 why I want the big licence back so much 416 00:17:57,680 --> 00:17:59,720 and just that consistency, the fine gold, 417 00:17:59,800 --> 00:18:01,360 and something coming in always. 418 00:18:02,760 --> 00:18:04,880 In their time on the big licence, 419 00:18:04,960 --> 00:18:09,040 Brent and Ethan extracted over $650,000 420 00:18:09,120 --> 00:18:11,680 worth of fine gold from its wash plant. 421 00:18:11,760 --> 00:18:13,120 Mate, that is good gold. 422 00:18:13,200 --> 00:18:15,600 Look, right now with these results I'm happy to stay here 423 00:18:15,680 --> 00:18:17,400 and I'm happy to continue to mine this. 424 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 You got a copy, Brent? 425 00:18:20,080 --> 00:18:22,480 How's this deal looking, mate? What's happening there? 426 00:18:22,560 --> 00:18:24,040 What, the big licence one? 427 00:18:24,120 --> 00:18:25,120 yeah, mate. Big licence. 428 00:18:25,200 --> 00:18:28,840 I can't make any promises to you when exactly it' going to come back. 429 00:18:28,920 --> 00:18:30,840 It's sort of somewhat out of my hands. 430 00:18:30,920 --> 00:18:32,200 I really just don't know. 431 00:18:32,280 --> 00:18:33,640 Mate, I was under the impression it was going to be 432 00:18:33,720 --> 00:18:35,120 days, weeks, not months. 433 00:18:35,200 --> 00:18:37,440 And that's...that's why I'm pushing, mate. 434 00:18:37,520 --> 00:18:39,160 I'm pushing because I want this big licence back. 435 00:18:39,240 --> 00:18:40,760 Right now I'm facing uncertainty 436 00:18:40,840 --> 00:18:42,600 and we're not getting any closer to finding anything. 437 00:18:42,680 --> 00:18:43,680 I know, mate. 438 00:18:43,760 --> 00:18:45,040 I'm under pressure just as much as you, 439 00:18:45,120 --> 00:18:47,040 but I'm more under pressure than ever before 440 00:18:47,120 --> 00:18:49,720 to make sure I deliver, to keep you. 441 00:18:49,800 --> 00:18:51,960 I understand why you need certainty 442 00:18:52,040 --> 00:18:54,920 but, mate, this business is full of uncertainty, mate. 443 00:18:55,000 --> 00:18:57,360 Right now, a big nugget could pop out of the ground 444 00:18:57,440 --> 00:18:58,800 and solve all our problems. 445 00:18:58,880 --> 00:19:01,200 We've just got to keep digging, keep persevering, 446 00:19:01,280 --> 00:19:03,040 and something will come out of the ground. 447 00:19:04,600 --> 00:19:05,680 It's all I can say. 448 00:19:11,240 --> 00:19:12,760 Nah, mate, just got a lot to think about. 449 00:19:12,840 --> 00:19:13,920 I'll talk to you in a minute. 450 00:19:16,320 --> 00:19:18,040 It's...it's frustrating. 451 00:19:18,120 --> 00:19:19,360 He keeps saying there's big gold here, 452 00:19:19,440 --> 00:19:20,640 we're going to get the big licence. 453 00:19:20,720 --> 00:19:22,240 We haven't seen big gold yet. 454 00:19:22,320 --> 00:19:23,640 We haven't got the big licence back 455 00:19:23,720 --> 00:19:26,000 and it kind of feels like it's just... 456 00:19:26,080 --> 00:19:27,520 Yeah. Feeding me a story. 457 00:19:27,600 --> 00:19:31,720 There's a lot of ground between here and there to move 458 00:19:31,800 --> 00:19:34,040 to try and find something that potentially doesn't exist. 459 00:19:38,000 --> 00:19:38,250 00:19:39.720 -- 00:19:41.040 I don't know if I've twisted the axle. 460 00:19:41,120 --> 00:19:43,440 It's no good. It's dead in the water but. 461 00:19:43,520 --> 00:19:44,640 Get a shovel out, man. 462 00:19:48,280 --> 00:19:49,640 Far out. 463 00:19:49,720 --> 00:19:50,880 You hung up good, bro. 464 00:19:52,120 --> 00:19:53,240 Rock's broken. 465 00:19:59,360 --> 00:20:00,440 There you go, bro. 466 00:20:01,920 --> 00:20:03,520 There's some of it. Let me roll back. 467 00:20:03,600 --> 00:20:05,080 Just keep an eye on it, bro. Give us a yell. 468 00:20:05,160 --> 00:20:06,680 Alright. 469 00:20:06,760 --> 00:20:07,920 I hope this works. 470 00:20:13,120 --> 00:20:14,240 Alright, go a bit more. 471 00:20:17,760 --> 00:20:19,280 Yeah, you stop right there. 472 00:20:19,360 --> 00:20:20,440 Woo hoo hoo. 473 00:20:24,280 --> 00:20:25,360 Oh, wow. 474 00:20:27,400 --> 00:20:29,000 Hope I haven't busted that axle, mate. 475 00:20:29,080 --> 00:20:30,960 That's why I want to have a look. 476 00:20:31,040 --> 00:20:32,480 No man. Nope. 477 00:20:32,560 --> 00:20:34,240 Not even a scratch, bro on that one. 478 00:20:39,920 --> 00:20:41,280 Yeah! Boy you got two thumbs! 479 00:20:41,360 --> 00:20:43,080 BOTH: Woo! 480 00:20:43,160 --> 00:20:44,480 We're out baby! 481 00:20:45,680 --> 00:20:46,760 Back on the job! 482 00:20:49,360 --> 00:20:51,760 Well, one thing's for sure, that was a lucky escape. 483 00:20:52,840 --> 00:20:54,440 Happy days! 484 00:20:54,520 --> 00:20:55,920 Woo! 485 00:20:56,000 --> 00:20:57,000 Back on track. 486 00:20:57,080 --> 00:20:58,600 Woo! 487 00:20:58,680 --> 00:21:00,280 C'mon the Ferals! Yew! 488 00:21:00,360 --> 00:21:03,720 (DRAMATIC MUSIC) 489 00:21:03,800 --> 00:21:06,280 Hey, Levi, there's a vehicle parked up over there, mate. 490 00:21:06,360 --> 00:21:07,760 Um that's probably Zane, hey? 491 00:21:12,440 --> 00:21:14,240 How you going, mate? Good. Yourself, man? 492 00:21:14,320 --> 00:21:15,520 Not too bad. Zane, is it? 493 00:21:15,600 --> 00:21:16,680 Zane. Nice to meet you. Yeah, Ryan, mate. 494 00:21:16,760 --> 00:21:17,760 Pleased to meet you. Nice to meet you, Ryan. 495 00:21:17,840 --> 00:21:19,520 Kim said you were out here. Got here last night. 496 00:21:19,600 --> 00:21:21,400 Picked up a couple of nuggets, so. Oh, beautiful. 497 00:21:21,480 --> 00:21:22,480 If you want to have a quick look see. 498 00:21:22,560 --> 00:21:23,560 Yeah, I'd love to. 499 00:21:23,640 --> 00:21:24,760 This is the sort of colour we're getting here. 500 00:21:24,840 --> 00:21:26,680 Hey, that's a good start. Yeah, it's a little bit. 501 00:21:26,760 --> 00:21:28,160 So, Kim's told me I've got to hand all the gold over to you. 502 00:21:28,240 --> 00:21:29,800 You're the treasurer. Yeah. 503 00:21:29,880 --> 00:21:32,720 All the gold goes across his desk and then after that 504 00:21:32,800 --> 00:21:34,400 we'll split it up between ourselves. 505 00:21:34,480 --> 00:21:36,960 Well, should we have a swing? Yeah, I'm keen. 506 00:21:37,040 --> 00:21:38,600 Well, let's saddle up and get out there. 507 00:21:38,680 --> 00:21:39,960 Yeah, sounds good. 508 00:21:40,040 --> 00:21:41,200 Alrighty. Woo hoo. 509 00:21:41,280 --> 00:21:43,280 Go on you bunch of Ferals, get out there! 510 00:21:43,360 --> 00:21:46,360 (UPBEAT MUSIC) 511 00:21:51,520 --> 00:21:53,120 Pressure's on for Team Feral at the moment 512 00:21:53,200 --> 00:21:55,240 and if we don't find gold for him we're gone. 513 00:21:55,320 --> 00:21:56,680 Yeah, the boys are out on the quad bikes 514 00:21:56,760 --> 00:21:59,400 having a scout around and a bit of a detect. 515 00:21:59,480 --> 00:22:01,680 Yeah, hopefully, they can come across some good ground. 516 00:22:04,240 --> 00:22:07,560 The small nuggets Zane found are good indicators 517 00:22:07,640 --> 00:22:10,920 but now the race is on to identify 518 00:22:11,000 --> 00:22:13,880 what they hope is a gold-rich seam 519 00:22:13,960 --> 00:22:16,400 running along the lease's fault line. 520 00:22:19,160 --> 00:22:20,160 I'm out here. 521 00:22:20,240 --> 00:22:21,280 It's not a holiday, 522 00:22:21,360 --> 00:22:22,360 but we need this gold. 523 00:22:22,440 --> 00:22:23,600 I've got two children at home. 524 00:22:23,680 --> 00:22:24,680 Little boy and little girl, 525 00:22:24,760 --> 00:22:26,840 you know, they don't feed themselves. 526 00:22:26,920 --> 00:22:29,720 Detectorist and self-confessed gold addict, 527 00:22:29,800 --> 00:22:33,000 Zane Mettner was born in the Pilbara. 528 00:22:33,080 --> 00:22:36,240 Taught to hunt for gold by his grandfather, 529 00:22:36,320 --> 00:22:40,080 Zane was given his first detector at the age of six. 530 00:22:42,160 --> 00:22:45,360 Now, Zane is an expert lease explorer 531 00:22:45,440 --> 00:22:48,560 who looks to pass on his 30 years of knowledge 532 00:22:48,640 --> 00:22:50,720 to the next generation of miners. 533 00:22:52,680 --> 00:22:54,880 Hopefully, I can pull something to show these boys 534 00:22:54,960 --> 00:22:56,760 that I'm worth to be part of the team. 535 00:23:00,680 --> 00:23:05,720 Midday and temperatures have already exceeded 40 degrees 536 00:23:05,800 --> 00:23:09,400 and heat reflecting off the rocks is interfering 537 00:23:09,480 --> 00:23:11,040 with The Ferals' detectors. 538 00:23:12,200 --> 00:23:14,000 Man, you get these hot rocks. 539 00:23:14,080 --> 00:23:15,320 Bit of mineralisation. 540 00:23:17,040 --> 00:23:19,280 Yeah. Nothing. 541 00:23:19,360 --> 00:23:23,080 Metal detectors work by transmitting and receiving 542 00:23:23,160 --> 00:23:25,040 an electromagnetic field. 543 00:23:26,600 --> 00:23:30,800 Metal targets below the detector are energised by the field 544 00:23:30,880 --> 00:23:32,680 causing them to give off a signal. 545 00:23:33,960 --> 00:23:36,920 The signal is processed into an audio tone 546 00:23:37,000 --> 00:23:39,480 that mirrors variations in the field. 547 00:23:42,680 --> 00:23:46,320 In extreme conditions mineralisation in rocks 548 00:23:46,400 --> 00:23:49,240 can become energised by the sun's heat, 549 00:23:49,320 --> 00:23:52,160 bombarding the receiver with false signals. 550 00:23:55,640 --> 00:23:58,000 Hey, Zane man. Any luck? 551 00:23:58,080 --> 00:23:59,480 Not yet. How about yourself? 552 00:23:59,560 --> 00:24:00,800 Nah, man. 553 00:24:00,880 --> 00:24:02,000 But I reckon it's a bit noisy, 554 00:24:02,080 --> 00:24:03,360 so I wouldn't mind coming back tonight 555 00:24:03,440 --> 00:24:04,560 when she's a bit quieter. 556 00:24:04,640 --> 00:24:05,760 Yep. 557 00:24:06,880 --> 00:24:08,720 In the cooler valley below, 558 00:24:08,800 --> 00:24:11,280 Levi is able to get a cleaner signal. 559 00:24:11,360 --> 00:24:12,640 (MACHINE BEEPS) 560 00:24:12,720 --> 00:24:15,160 Little bit of something goin' on here. 561 00:24:15,240 --> 00:24:16,240 Oh, yeah. 562 00:24:16,320 --> 00:24:18,400 Something really loud. 563 00:24:18,480 --> 00:24:19,720 I got it in the scoop. 564 00:24:23,560 --> 00:24:24,640 You're kidding. 565 00:24:26,080 --> 00:24:27,240 Look at that! 566 00:24:27,320 --> 00:24:30,000 That's probably close to three grams, I reckon. 567 00:24:30,080 --> 00:24:32,840 If we start to find these bigger nuggets, 568 00:24:32,920 --> 00:24:35,760 you know, that kind of warrants getting a digger out here, 569 00:24:35,840 --> 00:24:38,160 but we're going to have to find a few more. 570 00:24:38,240 --> 00:24:39,680 I'm probably going to need a hand over here, 571 00:24:39,760 --> 00:24:41,360 I reckon, to cover some of this ground. 572 00:24:43,640 --> 00:24:45,080 Any of you fellas on channel? 573 00:24:45,160 --> 00:24:46,200 (ON RADIO) Yeah, roger, mate. 574 00:24:46,280 --> 00:24:48,120 How you going down there, Levi? 575 00:24:48,200 --> 00:24:49,240 Going pretty good, mate. 576 00:24:49,320 --> 00:24:51,440 I just picked up probably a three or four grammer. 577 00:24:51,520 --> 00:24:53,800 It's a really nice piece of gold. 578 00:24:53,880 --> 00:24:55,320 (ON RADIO) Oh, you little ripper! 579 00:24:55,400 --> 00:24:56,440 Hey Nathan, Zane? 580 00:24:56,520 --> 00:24:58,240 Looks like Levi's found the gold seam, mate. 581 00:24:58,320 --> 00:25:00,720 Let's get down there and find some big nuggies boys. 582 00:25:00,800 --> 00:25:01,800 Yew! 583 00:25:01,880 --> 00:25:04,880 (UPBEAT MUSIC) 584 00:25:12,480 --> 00:25:13,560 Oh! 585 00:25:13,640 --> 00:25:15,080 You OK? Zane's come off the bike, bro. 586 00:25:16,480 --> 00:25:18,480 Mate, are you Alright? Oh! 587 00:25:18,560 --> 00:25:21,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 588 00:25:25,280 --> 00:25:27,960 We're in the right spot. We just got to go deeper. 589 00:25:28,040 --> 00:25:29,400 It's too hard for me. 590 00:25:29,480 --> 00:25:30,840 We need a proper machine. 591 00:25:32,560 --> 00:25:34,360 Ah, here's the old boy. 592 00:25:34,440 --> 00:25:35,480 You beauty! 593 00:25:35,560 --> 00:25:40,880 To expose as much of the potentially gold-rich Paleo channel as possible, 594 00:25:40,960 --> 00:25:43,520 Russell has called in his father Dennis 595 00:25:43,600 --> 00:25:46,600 from his home five hours away. 596 00:25:46,680 --> 00:25:48,280 First go! 597 00:25:48,360 --> 00:25:53,400 This is a 1962 Massey Ferguson little tractor. 598 00:25:53,480 --> 00:25:54,880 It was actually my Dad's 599 00:25:54,960 --> 00:25:55,960 and then I inherited it 600 00:25:56,040 --> 00:25:57,040 and then probably Russell 601 00:25:57,120 --> 00:25:58,280 will inherit it later on. 602 00:25:58,360 --> 00:26:01,360 (UPBEAT MUSIC) 603 00:26:04,640 --> 00:26:10,440 Over 380,000 Model 35 Massey Ferguson tractors 604 00:26:10,520 --> 00:26:15,400 were made in the US between 1958 and 1964 605 00:26:15,480 --> 00:26:17,800 before being shipped worldwide. 606 00:26:17,880 --> 00:26:21,480 The one-tonne tractor's three-cylinder diesel motor 607 00:26:21,560 --> 00:26:24,760 can pull over three times its own weight. 608 00:26:26,360 --> 00:26:27,880 Need a bit of weight, Russell. 609 00:26:27,960 --> 00:26:29,200 Jump on and give us a bit of weight. 610 00:26:29,280 --> 00:26:31,200 It's not...not quite enough weight on the blade, 611 00:26:31,280 --> 00:26:32,600 so I'm going to jump on the back of the blade, 612 00:26:32,680 --> 00:26:34,480 hopefully, dig it in and get some more dirt out. 613 00:26:34,560 --> 00:26:35,640 That's better. 614 00:26:37,280 --> 00:26:39,520 Here comes Shane. Good. 615 00:26:39,600 --> 00:26:41,120 We could do with some more weight on the back. 616 00:26:41,200 --> 00:26:43,280 Do you wanna hop on the back because we need some more weight? 617 00:26:43,360 --> 00:26:45,240 How you going, Denni? I'm good, Shane. 618 00:26:45,320 --> 00:26:47,480 Oh, that's made it better. 619 00:26:47,560 --> 00:26:49,520 What if we both go on one side, does that help? 620 00:26:51,760 --> 00:26:52,760 Look at that. 621 00:26:52,840 --> 00:26:54,200 It all helps. It all helps. 622 00:26:54,280 --> 00:26:56,280 Should have had some more pasta last night, Shane. 623 00:26:56,360 --> 00:26:57,480 Yeah. 624 00:27:02,520 --> 00:27:03,520 OK, Denni. 625 00:27:03,600 --> 00:27:06,760 OK, Rusty, I'll go and have a detect, OK? 626 00:27:06,840 --> 00:27:09,840 (SUSPENSEFUL MUSIC) 627 00:27:12,280 --> 00:27:13,480 Yeah, I got a target here. 628 00:27:16,560 --> 00:27:17,920 What have you got there, Russell? 629 00:27:19,360 --> 00:27:22,120 These are getting deeper and deeper and deeper. 630 00:27:22,200 --> 00:27:23,360 The deeper we go the bigger they're going to get. 631 00:27:23,440 --> 00:27:24,440 You know that. 632 00:27:24,520 --> 00:27:25,800 Take your time, Russell. Don't rush. 633 00:27:27,160 --> 00:27:29,400 I think you've got it in the scoop. In the scoop. In the scoop. 634 00:27:29,480 --> 00:27:30,480 In your hand, Russell. 635 00:27:30,560 --> 00:27:32,560 Oh, Russell that's a grammer. 636 00:27:32,640 --> 00:27:34,120 That's a gram at least. 637 00:27:34,200 --> 00:27:35,360 It means we're on the gold. 638 00:27:35,440 --> 00:27:38,840 This is a patch and ah how deep it goes down, who knows? 639 00:27:38,920 --> 00:27:40,720 I mean, it might go another metre down. 640 00:27:40,800 --> 00:27:42,880 It's very hard with the tractor to get a lot of depth. 641 00:27:42,960 --> 00:27:45,160 I mean, it clears the ground really well but um, 642 00:27:45,240 --> 00:27:48,000 we've got to put too much weight on it to get it to really bite in 643 00:27:48,080 --> 00:27:49,560 and we might need something bigger. 644 00:27:49,640 --> 00:27:51,400 You know what's down lower, don't you? 645 00:27:51,480 --> 00:27:52,480 More of it. 646 00:27:52,560 --> 00:27:55,040 More of it and a lot bigger too. So, that's where we need to be. 647 00:27:55,120 --> 00:27:56,240 So, what have you got in mind? 648 00:27:56,320 --> 00:27:57,560 Got to, got to get down deeper. 649 00:27:57,640 --> 00:27:58,880 That means we probably got to spend some money. 650 00:27:58,960 --> 00:28:00,040 Alright. 651 00:28:01,960 --> 00:28:03,120 Bruce! 652 00:28:03,200 --> 00:28:04,440 It's Shane Callegari speaking. 653 00:28:04,520 --> 00:28:07,280 What's the chances of coming to Yalgoo 654 00:28:07,360 --> 00:28:09,200 and giving me a scrape with your grader? 655 00:28:11,800 --> 00:28:12,800 OK, Bruce. 656 00:28:12,880 --> 00:28:14,480 I'll tell you all about it when I see you. 657 00:28:14,560 --> 00:28:15,640 OK, mate. Thank you. 658 00:28:33,400 --> 00:28:36,400 (UPBEAT MUSIC) 659 00:28:45,920 --> 00:28:47,120 Oh, look at this! 660 00:28:47,200 --> 00:28:48,280 Have a look at this. 661 00:28:48,360 --> 00:28:49,960 Shane! Have a look. He's here. 662 00:28:51,880 --> 00:28:53,800 He's going to get bogged getting' in here I think. 663 00:28:56,840 --> 00:28:59,200 If he gets stuck, we've got nothing to pull him out here. 664 00:29:03,520 --> 00:29:04,640 He's bogged. 665 00:29:06,200 --> 00:29:09,200 (SOFT MUSIC) 666 00:29:12,520 --> 00:29:13,760 He keeps saying there's big gold here. 667 00:29:13,840 --> 00:29:15,000 We're going to get the big licence. 668 00:29:15,080 --> 00:29:16,640 We haven't seen big gold yet. 669 00:29:16,720 --> 00:29:18,400 We haven't got the big licence back. 670 00:29:18,480 --> 00:29:20,320 It's deja vu. 671 00:29:20,400 --> 00:29:22,800 Day in, day out, nothing. 672 00:29:24,360 --> 00:29:26,000 I just hope Ethan doesn't give up. 673 00:29:28,560 --> 00:29:31,880 Big nugget hunting isn't for the faint-hearted. 674 00:29:31,960 --> 00:29:35,080 It...it is the ultimate, you know, high risk, 675 00:29:35,160 --> 00:29:36,560 high reward sort of effort. 676 00:29:37,840 --> 00:29:41,200 The Poseidon Crew's bulldozer is out of action 677 00:29:41,280 --> 00:29:44,480 after suffering critical engine failure, 678 00:29:44,560 --> 00:29:47,800 forcing Ethan to use the loader to push paydirt 679 00:29:47,880 --> 00:29:51,360 into 15cm thick pads for detection. 680 00:29:53,360 --> 00:29:54,840 You've got four wheels that are, 681 00:29:54,920 --> 00:29:59,400 got 30 odd tonne so you got roughly 7.5 tonne on each wheel. 682 00:29:59,480 --> 00:30:01,120 With a bulldozer spreads it across the road, 683 00:30:01,200 --> 00:30:02,280 across the tracks, 684 00:30:02,360 --> 00:30:04,960 the loaders sink into the dirt really easily. 685 00:30:05,040 --> 00:30:07,720 The problem with these wheeled machines is that 686 00:30:07,800 --> 00:30:09,840 this is soft ground and you've gone down into it 687 00:30:09,920 --> 00:30:10,920 and if we've got gold 688 00:30:11,000 --> 00:30:13,640 that falls into one of these trenches down here, 689 00:30:13,720 --> 00:30:16,680 that's a ten grammer, 12 grammer, and laying in an odd shape, 690 00:30:16,760 --> 00:30:20,960 we won't hear it because I've gotta basically push out dirt, 691 00:30:21,040 --> 00:30:22,600 paydirt, six inches above this, 692 00:30:22,680 --> 00:30:25,080 well, that's nearly two foot deep by the time you get down to here. 693 00:30:26,280 --> 00:30:28,680 The ground will need to be levelled off, 694 00:30:28,760 --> 00:30:30,480 filling the wheel ruts 695 00:30:30,560 --> 00:30:34,280 and potentially burying any gold too deep for detection. 696 00:30:36,400 --> 00:30:38,320 We will lose gold to these trenches 697 00:30:38,400 --> 00:30:40,120 and it won't be recovered ever again. 698 00:30:40,200 --> 00:30:43,120 (SUSPENSEFUL MUSIC) 699 00:30:49,480 --> 00:30:52,440 There's drama after drama, break down after break down. 700 00:30:52,520 --> 00:30:55,040 It's like death by a thousand lashes. 701 00:30:55,120 --> 00:30:58,000 It'd be nice to have a...a winning streak. 702 00:30:58,080 --> 00:30:59,600 We haven't been on one of them for a while. 703 00:30:59,680 --> 00:31:02,480 Welcome to my world, mate. That's me whole argument right now. 704 00:31:02,560 --> 00:31:05,160 Every time I've been up and about, you tell me I'm dreamin' 705 00:31:05,240 --> 00:31:07,160 so I thought I'd give you a dose of reality. 706 00:31:07,240 --> 00:31:09,440 Not much gold coming out of the ground, 707 00:31:09,520 --> 00:31:11,680 machines breaking down left, right and centre. 708 00:31:11,760 --> 00:31:13,400 We're not going so goddam good. 709 00:31:13,480 --> 00:31:15,160 How's that for a dose of reality? 710 00:31:15,240 --> 00:31:16,560 I'd rather you call it like that, 711 00:31:16,640 --> 00:31:18,840 the way it is than feed me some fairy tale. 712 00:31:18,920 --> 00:31:21,480 At any moment we could have a multimillion-dollar nugget 713 00:31:21,560 --> 00:31:24,280 pulled out of the ground and it will answer all our prayers 714 00:31:24,360 --> 00:31:26,680 and all our hopes and dreams, mate, in one hit. 715 00:31:26,760 --> 00:31:28,440 Oh, there he goes again, off with the fairies. 716 00:31:32,240 --> 00:31:33,960 Is that the last load out of the hole, mate? 717 00:31:34,960 --> 00:31:36,800 Yeah mate. Yep, yep, that's it. 718 00:31:36,880 --> 00:31:38,440 You can jump on the detector, Paulie. 719 00:31:39,520 --> 00:31:42,520 (MACHINE BEEPS) 720 00:31:53,120 --> 00:31:54,200 There it is. 721 00:31:55,560 --> 00:31:57,760 The average Joe Blow like meself. 722 00:31:57,840 --> 00:32:00,840 Pieces like this, yeah, we dream about finding. 723 00:32:00,920 --> 00:32:04,880 For Brent, they don't make the fortune that he's looking for, 724 00:32:04,960 --> 00:32:07,600 and...and keep Ethan on board. 725 00:32:07,680 --> 00:32:09,160 We need a lot more than this. 726 00:32:14,000 --> 00:32:14,250 00:32:15.360 -- 00:32:16.800 Yeah Zane's come off the bike, brother. 727 00:32:18,440 --> 00:32:20,320 Righto brother, I'm headed over. I've just seen it too. 728 00:32:21,760 --> 00:32:22,880 Mate, are you alright? 729 00:32:24,680 --> 00:32:26,720 Just relax. Lean back against me, please. 730 00:32:26,800 --> 00:32:27,880 Yep. 731 00:32:28,960 --> 00:32:30,120 Bro, he's alright. Oh, man. 732 00:32:30,200 --> 00:32:31,840 There's nothing sticking out. The arm's alright. 733 00:32:31,920 --> 00:32:32,920 Just the shoulder, man. 734 00:32:33,000 --> 00:32:34,680 I got a little bit of a graze but that's nothing. 735 00:32:34,760 --> 00:32:36,000 Look, you stay here with Nath. 736 00:32:36,080 --> 00:32:37,400 I've got some ice and that in there, mate. 737 00:32:37,480 --> 00:32:39,320 We'll come and grab you, uh? Stop there, buddy. 738 00:32:40,560 --> 00:32:41,800 Be careful of my shoulder bud. Yeah, man. 739 00:32:41,880 --> 00:32:42,960 That's really sore. 740 00:32:44,560 --> 00:32:45,640 Well. 741 00:32:46,760 --> 00:32:48,080 He was excited we were on the gold 742 00:32:48,160 --> 00:32:50,480 and he wants to, you know, help us out 743 00:32:50,560 --> 00:32:52,800 but he can't go killing himself. 744 00:32:52,880 --> 00:32:54,080 You get some ice on him. 745 00:32:54,160 --> 00:32:55,240 Cheers, bro. Oh, wicked. 746 00:32:56,480 --> 00:32:57,800 Oh, sorry, boys. 747 00:32:57,880 --> 00:32:58,880 Just want to make sure you're alright. 748 00:32:58,960 --> 00:33:00,360 Nah, don't apologise, bro. That's alright. 749 00:33:00,440 --> 00:33:01,680 We'll just get you going in a bit. 750 00:33:01,760 --> 00:33:03,520 That hand's alright, eh? That's all good. 751 00:33:03,600 --> 00:33:05,040 My elbow graze is sore but my shoulder man. 752 00:33:05,120 --> 00:33:07,040 I can't move it. Oh, yeah. 753 00:33:07,120 --> 00:33:09,160 Oh, you big heavy horse. 754 00:33:09,240 --> 00:33:11,240 Yeah righto. Yeah righto. 755 00:33:11,320 --> 00:33:13,440 That really sucks 'cause I can't hold you up there. 756 00:33:14,480 --> 00:33:16,160 You good though? Yep. 757 00:33:16,240 --> 00:33:17,360 My knee. Yeah, yeah, yeah. 758 00:33:20,280 --> 00:33:22,120 You right? Cheers, boys. 759 00:33:22,200 --> 00:33:23,880 I reckon that's the best spot for you, mate. 760 00:33:23,960 --> 00:33:25,040 You rest up, mend up. 761 00:33:25,120 --> 00:33:27,200 Yep. No worries. I'll kick back here for a bit. 762 00:33:31,840 --> 00:33:32,880 Down a man, 763 00:33:32,960 --> 00:33:36,200 The Ferals are forced to push on into the night. 764 00:33:38,400 --> 00:33:41,080 Hey, boys, how good is it to be back out here on night shift? 765 00:33:41,160 --> 00:33:42,880 Yee hee hew. 766 00:33:42,960 --> 00:33:45,520 Nice and cool and on the gold. 767 00:33:45,600 --> 00:33:47,800 Yeah, boy, woo! 768 00:33:49,080 --> 00:33:50,520 Yeah, it's good to be back on the ground. 769 00:33:50,600 --> 00:33:52,160 Couple of big ones would be nice. 770 00:33:52,240 --> 00:33:54,280 Love detecting at night time. 771 00:33:54,360 --> 00:33:55,800 No flies. 772 00:33:57,840 --> 00:34:00,880 They are hoping Levi's earlier nugget find 773 00:34:00,960 --> 00:34:04,160 will lead to the seam they've been looking for. 774 00:34:04,240 --> 00:34:06,320 He picked the spot actually, he come through and he said, 775 00:34:06,400 --> 00:34:08,520 "Look, that is definitely the fault line there." 776 00:34:11,400 --> 00:34:13,920 And if we don't find any gold this time for Kim, that's it. 777 00:34:14,000 --> 00:34:16,800 That's our last chance. He's not going to bring us back. 778 00:34:16,880 --> 00:34:18,400 (MACHINE BEEPS) 779 00:34:18,480 --> 00:34:21,040 Oh, got a little signal here. 780 00:34:22,160 --> 00:34:24,480 We're running that same line along the fault line. 781 00:34:27,920 --> 00:34:29,280 C'mon, be the big bit. 782 00:34:30,560 --> 00:34:32,760 (LAUGHS) 783 00:34:34,640 --> 00:34:38,040 Hey, boys, I've found a big chunk. 784 00:34:38,120 --> 00:34:39,920 Woo! Great! 785 00:34:40,000 --> 00:34:41,280 Probably nine, 10 grams. 786 00:34:41,360 --> 00:34:42,920 10 grams if we're lucky. 787 00:34:43,000 --> 00:34:44,640 This spot that Levi's put us on 788 00:34:44,720 --> 00:34:47,000 that runs right along this little fault line 789 00:34:47,080 --> 00:34:48,280 is definitely producing gold. 790 00:34:48,360 --> 00:34:50,200 And it's the biggest piece that I've found in a while. 791 00:34:50,280 --> 00:34:51,680 So, that is a beauty! 792 00:34:51,760 --> 00:34:54,200 (MACHINE BEEPS) Oh, yeah. 793 00:34:57,160 --> 00:34:58,440 Oh, what a target. 794 00:34:59,600 --> 00:35:00,680 Yeah. 795 00:35:01,960 --> 00:35:03,040 It's still screaming. 796 00:35:05,920 --> 00:35:06,920 Right, come on, baby. 797 00:35:07,000 --> 00:35:10,000 (SUSPENSEFUL MUSIC) 798 00:35:14,840 --> 00:35:16,160 Have a look at this! 799 00:35:16,240 --> 00:35:17,520 No way. 800 00:35:17,600 --> 00:35:19,160 No way. 801 00:35:19,240 --> 00:35:20,320 That thing's mental. 802 00:35:22,800 --> 00:35:23,880 Wow! 803 00:35:23,960 --> 00:35:25,280 Oh, ho! We're on the nuggies. 804 00:35:25,360 --> 00:35:26,600 The Ferals are on the nuggies. 805 00:35:26,680 --> 00:35:27,720 Lovin' it. 806 00:35:27,800 --> 00:35:31,280 Nathan's taking the location down so you know, we know where we are. 807 00:35:31,360 --> 00:35:32,640 We can come back here in the morning, 808 00:35:32,720 --> 00:35:34,760 take some photos, maybe even take some samples 809 00:35:34,840 --> 00:35:37,240 but I really hope it's enough gold for Kim though 810 00:35:37,320 --> 00:35:39,480 because we want to get a machine out here. 811 00:35:39,560 --> 00:35:42,560 (SUSPENSEFUL MUSIC) 812 00:35:45,880 --> 00:35:47,240 He's bogged. 813 00:35:47,320 --> 00:35:49,800 He's not going too well at the moment. 814 00:35:49,880 --> 00:35:50,880 Because he can't steer. 815 00:35:50,960 --> 00:35:54,360 See he's sliding, front end, he can't turn the truck around. 816 00:35:57,680 --> 00:36:00,880 The more he digs it up, he's in trouble. 817 00:36:00,960 --> 00:36:02,280 He's made it. 818 00:36:02,360 --> 00:36:04,120 Now, he can't straighten up again. 819 00:36:05,480 --> 00:36:06,960 Nope, going in the wrong direction. 820 00:36:08,080 --> 00:36:09,360 Oh. 821 00:36:09,440 --> 00:36:11,080 Unbelievable! 822 00:36:11,160 --> 00:36:14,120 Right now he's on the sandy stuff he's alright. 823 00:36:14,200 --> 00:36:16,760 Righto Rusty, how far back have I got to go? 824 00:36:16,840 --> 00:36:18,160 Yeah mate, another 5m. 825 00:36:19,720 --> 00:36:20,960 You're going well. 826 00:36:21,040 --> 00:36:26,760 Another three, two, one. 827 00:36:26,840 --> 00:36:28,480 About 500 mils, 300 mils. 828 00:36:28,560 --> 00:36:29,960 Woo! That's it, mate. 829 00:36:31,760 --> 00:36:33,880 Has landed. Apollo has landed. 830 00:36:33,960 --> 00:36:37,240 I love it! I love it! I love it! 831 00:36:39,680 --> 00:36:42,040 Well, tell me all about this, Brucie. 832 00:36:42,120 --> 00:36:44,760 This is the result of some months of ah, 833 00:36:44,840 --> 00:36:45,880 fabrication and work. 834 00:36:45,960 --> 00:36:46,960 And you did this 835 00:36:47,040 --> 00:36:48,040 all on your own back. 836 00:36:48,120 --> 00:36:49,200 I did, yes. 837 00:36:50,320 --> 00:36:54,360 To build his one-of-a-kind dirt-moving monster, 838 00:36:54,440 --> 00:36:57,400 Bruce joined the front of a standard grader 839 00:36:57,480 --> 00:37:00,120 to the back of a massive farm tractor 840 00:37:00,200 --> 00:37:03,120 before fitting it with a custom set of tracks. 841 00:37:04,280 --> 00:37:06,880 The secret to the whole thing was the tracks. 842 00:37:06,960 --> 00:37:09,640 So, with those tracks, you got extra grunt. 843 00:37:09,720 --> 00:37:11,120 Extra grunt, extra grip. 844 00:37:11,200 --> 00:37:12,520 The only one in the world. 845 00:37:12,600 --> 00:37:14,120 Well, the sooner we get it off, 846 00:37:14,200 --> 00:37:16,160 the sooner we can see what we can do with it 847 00:37:16,240 --> 00:37:18,160 and we'll see how good it is, Brucie. 848 00:37:18,240 --> 00:37:19,480 Nothing is going to stop us. 849 00:37:19,560 --> 00:37:21,800 Little bit of rain, who cares? Fight on! 850 00:37:27,520 --> 00:37:28,600 C'mon. C'mon. 851 00:37:30,880 --> 00:37:32,640 Oh, watch the deck. Watch the deck. 852 00:37:36,640 --> 00:37:38,600 And you're clear. Oh, just. 853 00:37:41,240 --> 00:37:42,320 Alright! 854 00:37:47,360 --> 00:37:49,120 Hey, that's a machine, not a toy. 855 00:37:49,200 --> 00:37:50,840 That's a machine. 856 00:37:50,920 --> 00:37:52,880 Well, what are you going to do now, Russell? 857 00:37:52,960 --> 00:37:55,000 Well, I reckon we start in the dead centre, 858 00:37:55,080 --> 00:37:56,400 that's where most of the gold has been. 859 00:37:56,480 --> 00:37:58,000 That's where we'll get him to start. 860 00:37:58,080 --> 00:38:00,320 Righto, let's go, Bruce, show me the gold. 861 00:38:00,400 --> 00:38:02,400 (DRAMATIC MUSIC) 862 00:38:04,200 --> 00:38:06,640 Oh. How easy is that? Look at that. 863 00:38:06,720 --> 00:38:11,640 At 25 tonnes and 420 brake horsepower, 864 00:38:11,720 --> 00:38:14,760 the mega-machine is over 6 tonnes heavier 865 00:38:14,840 --> 00:38:19,040 and has 100 horsepower more than a standard grader, 866 00:38:19,120 --> 00:38:23,160 exposing the top layer of the Paleo channel with ease. 867 00:38:23,240 --> 00:38:24,280 You can tell the difference. 868 00:38:24,360 --> 00:38:26,320 So, you can actually see where the creek line was 869 00:38:26,400 --> 00:38:28,160 and that's where the bigger gold is going to be. 870 00:38:28,240 --> 00:38:29,320 That's what we need. 871 00:38:30,440 --> 00:38:32,080 To do this with the Massey Ferguson it would have taken us 872 00:38:32,160 --> 00:38:33,440 probably two or three days 873 00:38:33,520 --> 00:38:36,280 and he comes in here, just clicks his fingers, it's done. 874 00:38:36,360 --> 00:38:37,440 So... 875 00:38:42,920 --> 00:38:44,920 (MACHINE BEEPS) 876 00:38:46,920 --> 00:38:48,000 Woah! 877 00:38:50,080 --> 00:38:53,080 Hey, Bruce, come and have a look at this. 878 00:38:53,160 --> 00:38:54,280 Oh, you reckon you might have something? 879 00:38:56,240 --> 00:38:57,600 This is...this is why we wanted you here 880 00:38:57,680 --> 00:38:58,760 because you see the wash? 881 00:38:58,840 --> 00:39:00,680 Yeah, yeah, yeah. That's the old Paleo channel. 882 00:39:00,760 --> 00:39:01,920 That's where the old creek bed was. 883 00:39:03,080 --> 00:39:05,480 Come on, Russell. Let's get onto the gold. 884 00:39:05,560 --> 00:39:07,200 Oh, there it is right there. Look at that. 885 00:39:07,280 --> 00:39:08,280 We smashed it up. 886 00:39:08,360 --> 00:39:09,880 Hey, it's gold, that's the main thing. 887 00:39:09,960 --> 00:39:12,000 Let's have a look. 888 00:39:12,080 --> 00:39:14,240 It's working. 889 00:39:14,320 --> 00:39:15,360 My first find. 890 00:39:15,440 --> 00:39:16,600 Life's a giggle. 891 00:39:18,840 --> 00:39:20,760 (MACHINE BEEPS) 892 00:39:20,840 --> 00:39:22,920 Russell, I got a good sound here, Russell. 893 00:39:24,880 --> 00:39:26,760 It's in there, Russell. Just there. 894 00:39:26,840 --> 00:39:28,440 OK. 895 00:39:28,520 --> 00:39:29,760 Hey, I can do the old... 896 00:39:31,680 --> 00:39:34,240 We're not dancing today. Come dance with me, Goldie. 897 00:39:34,320 --> 00:39:36,720 Come dance with me. 898 00:39:36,800 --> 00:39:38,480 Look at that. Just be careful. Be careful. 899 00:39:38,560 --> 00:39:40,000 We're in the pile. 900 00:39:40,080 --> 00:39:42,080 Yes, it's in the scoop, Russell. 901 00:39:42,160 --> 00:39:43,920 In the scoop. 902 00:39:44,000 --> 00:39:46,400 Russell, beautiful. 903 00:39:46,480 --> 00:39:48,160 Look at that. Money in the bank, Shane. 904 00:39:48,240 --> 00:39:49,400 Money in the bank. 905 00:39:49,480 --> 00:39:51,320 Well, the grader's worthwhile. 906 00:39:51,400 --> 00:39:52,480 Oh, 100%. 907 00:39:53,720 --> 00:39:55,640 Crikey. Hey, that's terrific. Yeah. 908 00:39:55,720 --> 00:39:58,200 Not bad is it? I suggest we do a weigh in. 909 00:39:58,280 --> 00:39:59,640 Let's go, boys. Let's go see what you're worth. 910 00:39:59,720 --> 00:40:01,480 See if we can get you to hang around or not. 911 00:40:04,920 --> 00:40:07,520 Let's weigh it up eh? Right, let's weigh it up. 912 00:40:07,600 --> 00:40:09,560 That grader you built is pretty special. 913 00:40:09,640 --> 00:40:11,320 Thank you very much. Not at all. 914 00:40:11,400 --> 00:40:14,560 Let's see if, yeah, we better see if you can ah 915 00:40:14,640 --> 00:40:15,760 justify our existence. 916 00:40:15,840 --> 00:40:16,920 Look at that. 917 00:40:18,200 --> 00:40:19,640 2.43. 918 00:40:20,720 --> 00:40:22,440 That's about $6,300 worth. 919 00:40:22,520 --> 00:40:23,840 That's all I want to hear, Rusty. 920 00:40:23,920 --> 00:40:24,920 What it's worth. 921 00:40:25,000 --> 00:40:27,080 Shane's hunch about Yalgoo 922 00:40:27,160 --> 00:40:28,640 has paid off. 923 00:40:28,720 --> 00:40:30,360 $6,300. That's a great week. 924 00:40:30,440 --> 00:40:32,760 Plus a few fuel costs and a bit of food 925 00:40:32,840 --> 00:40:34,120 and probably a few beers too. 926 00:40:34,200 --> 00:40:35,280 Oh, OK. 927 00:40:37,360 --> 00:40:38,520 Fantastic. It was great. 928 00:40:38,600 --> 00:40:40,440 But we know where the gold is now. 929 00:40:40,520 --> 00:40:42,160 The deeper we can go, the bigger it's gonna get, 930 00:40:42,240 --> 00:40:43,400 but we need a grader for that. 931 00:40:43,480 --> 00:40:44,800 Oh, I know where there's one. 932 00:40:44,880 --> 00:40:46,160 Yeah? Yeah. 933 00:40:46,240 --> 00:40:47,640 We'll stay and see what we can do. 934 00:40:47,720 --> 00:40:50,560 I think it's um, it all points to up. 935 00:40:50,640 --> 00:40:51,760 Well, I'll take care of the gold. 936 00:40:51,840 --> 00:40:53,760 I'll get the tucker. I'll get the beers. 937 00:40:53,840 --> 00:40:54,880 And I'll put the kettle on. 938 00:40:54,960 --> 00:40:56,040 Sounds good to me. 939 00:41:02,200 --> 00:41:04,320 (SOFT MUSIC) 940 00:41:04,400 --> 00:41:06,920 We've got plenty of colour 941 00:41:07,000 --> 00:41:09,760 but the scales will tell the story. 942 00:41:09,840 --> 00:41:11,280 Yes, they will. 943 00:41:11,360 --> 00:41:13,520 2.533 ounces. 944 00:41:13,600 --> 00:41:16,960 Yeah. Yeah. That's a good effort really. 945 00:41:17,040 --> 00:41:18,360 You never quite know with Kim, mate. 946 00:41:18,440 --> 00:41:21,160 If he's not happy with that, well, then I'm leaving anyway. 947 00:41:21,240 --> 00:41:23,640 Yeah, if he's not happy with that he can tell his story walking. 948 00:41:23,720 --> 00:41:24,760 Yeah. 949 00:41:24,840 --> 00:41:26,440 That's a good amount of gold. Yeah. 950 00:41:26,520 --> 00:41:30,360 That's 1,200 or 1,100 bucks each for our week... 951 00:41:30,440 --> 00:41:31,440 Sweet. ..each. 952 00:41:31,520 --> 00:41:33,160 What do you reckon, mate? First week with the Ferals? 953 00:41:33,240 --> 00:41:34,240 Awesome, man. 954 00:41:34,320 --> 00:41:36,120 Getting me on the ground and putting up with my antics. 955 00:41:37,640 --> 00:41:39,560 The Ferals share of the gold 956 00:41:39,640 --> 00:41:41,720 will cover their costs for the week 957 00:41:41,800 --> 00:41:45,120 but their boss Kim will expect more. 958 00:41:45,200 --> 00:41:46,200 We need more gold. 959 00:41:46,280 --> 00:41:47,680 So, how about we pack it up and get back out there? 960 00:41:47,760 --> 00:41:49,120 Keen as a bean. Let's do it. 961 00:41:49,200 --> 00:41:50,560 Woo! Yeah, bro, absolutely. 962 00:41:55,600 --> 00:41:57,240 Ain't been the best time as of late, Eth. 963 00:41:57,320 --> 00:41:58,320 No, it hasn't, mate. 964 00:41:58,400 --> 00:41:59,800 It's been a bit of a rough time really. 965 00:41:59,880 --> 00:42:03,920 All I can say is, mate, I know this isn't, ah, fantastic. 966 00:42:04,000 --> 00:42:05,000 What have we got? 967 00:42:05,080 --> 00:42:06,160 We've got... 968 00:42:08,760 --> 00:42:10,240 2.30 of smalls. 969 00:42:10,320 --> 00:42:12,400 Where's your monster piece you've got there, Paulie? 970 00:42:12,480 --> 00:42:15,400 That's the biggest piece we got. That's the biggest bit. 971 00:42:15,480 --> 00:42:17,280 That's going to cover our downtime, 972 00:42:17,360 --> 00:42:18,720 our lost dozer? 973 00:42:18,800 --> 00:42:21,640 It comes to 2.47, boys. 974 00:42:21,720 --> 00:42:23,120 It's pretty piss poor to be honest. 975 00:42:23,200 --> 00:42:24,360 This is why it would be ideal 976 00:42:24,440 --> 00:42:25,800 if we had another operation going. 977 00:42:25,880 --> 00:42:27,120 You and Dad can be working this. 978 00:42:27,200 --> 00:42:28,480 I can be running the plant, mate. 979 00:42:28,560 --> 00:42:30,080 Whatever. Something. I know, but until. 980 00:42:30,160 --> 00:42:31,400 We'd be getting something going. 981 00:42:31,480 --> 00:42:33,240 Until they get back to us, mate, 982 00:42:33,320 --> 00:42:34,800 if they can go through with the deal, 983 00:42:34,880 --> 00:42:35,880 well, we're here at Cattos. 984 00:42:35,960 --> 00:42:36,960 Yeah. 985 00:42:37,040 --> 00:42:39,040 If they don't, we'll get the big licence back 986 00:42:39,120 --> 00:42:41,760 and like you said, we'll have two operations. 987 00:42:41,840 --> 00:42:43,560 But, mate, all I can say, say, 988 00:42:43,640 --> 00:42:46,080 it can change at the drop of a hat. 989 00:42:46,160 --> 00:42:48,000 The history of this place is massive. 990 00:42:48,080 --> 00:42:49,080 Brent! Brent! Brent! Brent! 991 00:42:49,160 --> 00:42:50,760 I know the history, you've told me. Mate, 795, 795. 992 00:42:50,840 --> 00:42:52,040 Time and time! I don't want to hear it anymore! 993 00:42:52,120 --> 00:42:54,040 600! 500! I don't care! 994 00:42:54,120 --> 00:42:56,160 It doesn't mean a thing when we haven't got it here! 995 00:42:56,240 --> 00:42:57,480 They will come, 996 00:42:57,560 --> 00:43:00,240 but I know it's going to be a lot tougher than I first thought. 997 00:43:00,320 --> 00:43:01,680 Oh, absolutely. I can tell you that right now. 998 00:43:01,760 --> 00:43:02,920 Well, we've proven that, mate. Right. 999 00:43:03,000 --> 00:43:04,840 The big stuff isn't turning up, 1000 00:43:04,920 --> 00:43:06,000 and I'm scratching my head 1001 00:43:06,080 --> 00:43:08,520 because this is renowned big-nugget country. 1002 00:43:08,600 --> 00:43:10,240 The trophy pieces are going to be the cream, 1003 00:43:10,320 --> 00:43:11,520 but we need the bread and butter. 1004 00:43:11,600 --> 00:43:12,920 That's what we need. Don't lose faith. 1005 00:43:13,000 --> 00:43:14,320 I don't need to hear the history, mate. 1006 00:43:14,400 --> 00:43:16,360 I don't need to hear the history. I know the history. 1007 00:43:16,440 --> 00:43:18,120 You need to believe, mate, because it will happen. 1008 00:43:18,200 --> 00:43:19,800 You saying it ain't going to make me believe it. 1009 00:43:19,880 --> 00:43:20,880 We need to dig it and see it. 1010 00:43:20,960 --> 00:43:21,960 Paulie. 1011 00:43:22,040 --> 00:43:23,240 Ready for the next one. You're with me, aren't you? 1012 00:43:23,320 --> 00:43:24,720 I am. I want that big nugget, mate. 1013 00:43:24,800 --> 00:43:25,880 It'll happen. 1014 00:43:29,520 --> 00:43:32,520 Captioned by Ai-Media ai-media.tv