1
00:00:15,333 --> 00:00:20,333
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
2
00:00:50,250 --> 00:00:52,219
Would you look at that.
3
00:00:54,756 --> 00:00:56,724
It's pretty.
4
00:00:58,760 --> 00:01:01,228
It's so pretty,
it's almost too much.
5
00:01:02,864 --> 00:01:04,464
You know?
6
00:01:05,198 --> 00:01:06,534
Yeah.
7
00:01:25,485 --> 00:01:27,855
Shit, shit, shit. Joe!
8
00:01:28,923 --> 00:01:30,257
Joe, I'm late for work,
9
00:01:30,290 --> 00:01:32,326
so I'm going to...
10
00:01:33,226 --> 00:01:34,529
I'm going to head out.
11
00:01:35,563 --> 00:01:37,097
Joe?
12
00:01:37,799 --> 00:01:39,499
Did you hear me?
13
00:02:22,844 --> 00:02:24,579
- Troy?
- Hey, Robert.
14
00:02:24,612 --> 00:02:26,413
Hey, sorry it's late,
15
00:02:26,446 --> 00:02:28,248
and it's been a while, but...
16
00:02:28,281 --> 00:02:30,518
I kind of need a place
for the night.
17
00:02:30,551 --> 00:02:32,920
- Sure. Everything okay?
- Oh, yeah.
18
00:02:32,954 --> 00:02:34,354
Never been better.
19
00:02:34,388 --> 00:02:36,658
I mean, the truck's fucked,
20
00:02:36,691 --> 00:02:38,392
but other than that,
21
00:02:38,425 --> 00:02:41,428
nothing but bright horizons
ahead and all that.
22
00:02:41,461 --> 00:02:43,363
Joe's all tuckered out but,
you know,
23
00:02:43,397 --> 00:02:44,565
you'll meet him
in the morning.
24
00:02:46,333 --> 00:02:49,537
So, the truck starts making
this rattling sound.
25
00:02:49,570 --> 00:02:52,807
Right? And not a good sound.
It's like "ting, ting, ting."
26
00:02:52,840 --> 00:02:54,976
Truck's a piece of shit.
27
00:02:55,009 --> 00:02:57,745
Anyway, I see the turnoff
for your road, and I'm like,
28
00:02:57,779 --> 00:02:59,379
"Oh, I could stop at Robert's."
29
00:02:59,413 --> 00:03:01,348
So the second I pull
into your driveway...
30
00:03:01,381 --> 00:03:03,250
rattling sound stops
31
00:03:03,283 --> 00:03:06,420
and smoke comes pouring in
from everywhere.
32
00:03:06,453 --> 00:03:08,623
I wasn't asking
about the car.
33
00:03:08,656 --> 00:03:11,626
I just want to know
that you're all right.
34
00:03:11,659 --> 00:03:12,927
You okay, man?
35
00:03:12,960 --> 00:03:15,663
Yeah. Yeah, I'm fine.
36
00:03:15,697 --> 00:03:16,798
I am.
37
00:03:17,732 --> 00:03:19,767
But thanks for asking.
38
00:03:19,801 --> 00:03:21,803
You're a good buddy.
39
00:03:25,006 --> 00:03:27,875
So we'll just stay the night
40
00:03:27,909 --> 00:03:29,777
and then head out
in the morning.
41
00:03:29,811 --> 00:03:31,813
I promised the kid
a little camping trip, so...
42
00:03:31,846 --> 00:03:33,548
Without a car?
43
00:03:33,581 --> 00:03:35,382
I don't know.
44
00:03:35,415 --> 00:03:36,918
I'll borrow one
or something.
45
00:03:36,951 --> 00:03:38,953
I don't want you leaving
that truck in the driveway.
46
00:03:40,054 --> 00:03:42,255
Oh, okay.
47
00:03:47,294 --> 00:03:48,863
It's good to see you, man.
48
00:04:32,006 --> 00:04:33,608
Hello?
49
00:04:47,387 --> 00:04:48,856
I don't remember Canada.
50
00:04:48,890 --> 00:04:50,558
Well, you were just
a little baby,
51
00:04:50,591 --> 00:04:51,893
but oh, my God,
did you love it.
52
00:04:51,926 --> 00:04:53,493
- I did?
- Yeah.
53
00:04:53,528 --> 00:04:55,963
You've always had
this adventurous spirit,
54
00:04:55,997 --> 00:04:59,801
and they practically invented
adventure in Canada,
55
00:04:59,834 --> 00:05:01,468
and I think you felt that.
56
00:05:01,502 --> 00:05:03,571
I mean, I can't wait
to show it to you again.
57
00:05:03,604 --> 00:05:05,540
- Yeah.
- Look, you think... Look...
58
00:05:05,573 --> 00:05:06,774
- Wow.
- You think our mountains
59
00:05:06,808 --> 00:05:08,910
- are big here in Montana?
- Yeah.
60
00:05:08,943 --> 00:05:10,945
Wait till you see them
in Canada.
61
00:05:10,978 --> 00:05:13,514
- They make these look like molehills.
- Wow.
62
00:05:13,548 --> 00:05:15,683
- You think our rivers are wide?
- Yeah.
63
00:05:15,716 --> 00:05:18,686
In Canada, you can't even
see across them.
64
00:05:18,719 --> 00:05:19,921
They're like oceans.
65
00:05:19,954 --> 00:05:21,756
Whoa.
66
00:05:21,789 --> 00:05:23,124
Look at that hawk.
67
00:05:24,625 --> 00:05:26,794
So can you tell me
a little more
68
00:05:26,828 --> 00:05:28,663
about the situation
with your ex-husband?
69
00:05:30,097 --> 00:05:31,999
Um...
70
00:05:32,033 --> 00:05:33,868
we're not divorced yet.
71
00:05:33,901 --> 00:05:35,903
We're... We're separated.
72
00:05:35,937 --> 00:05:37,672
Separated, right.
73
00:05:37,705 --> 00:05:41,509
And I understand he's served
some time, is that right?
74
00:05:41,542 --> 00:05:43,578
Yeah, he just got out.
75
00:05:43,611 --> 00:05:47,014
I-I let him come by
once a week to visit,
76
00:05:47,048 --> 00:05:49,517
but the court said
I didn't have to.
77
00:05:49,550 --> 00:05:52,119
Well, that was very generous.
78
00:05:52,153 --> 00:05:54,922
- Yeah, or stupid.
- Hmm.
79
00:05:54,956 --> 00:05:57,692
So he came by last night,
and what happened?
80
00:05:57,725 --> 00:06:00,595
You know, every minute
you're here,
81
00:06:00,628 --> 00:06:02,163
they're getting
farther away.
82
00:06:02,196 --> 00:06:04,031
I don't know
what we're doing.
83
00:06:04,065 --> 00:06:06,100
Well, what we're doing
is we're getting a better idea
84
00:06:06,133 --> 00:06:08,536
of the whole picture,
which is very important.
85
00:06:08,569 --> 00:06:11,839
Well, the whole picture is this:
he took my kid.
86
00:06:11,873 --> 00:06:13,674
I don't know how else
to spell it out for you.
87
00:06:13,708 --> 00:06:14,876
He kidnapped my child.
88
00:06:34,896 --> 00:06:37,064
Find it? Here.
89
00:06:51,712 --> 00:06:53,848
- Can we heat it up?
- No. No fires.
90
00:06:53,881 --> 00:06:56,083
Because I don't want
to attract attention.
91
00:06:57,184 --> 00:06:58,986
- Cowboys eat beans.
- Yeah.
92
00:06:59,020 --> 00:07:01,923
- I wonder if they fart a lot.
- They do.
93
00:07:03,124 --> 00:07:05,693
I'm just glad you're sitting
downwind of me.
94
00:07:05,726 --> 00:07:07,762
You won't be able
to escape it.
95
00:07:09,630 --> 00:07:11,065
What, is that a threat?
96
00:07:13,501 --> 00:07:15,468
Did you just fart?
97
00:07:21,075 --> 00:07:22,677
All right.
98
00:07:22,710 --> 00:07:24,045
How long is it going to take?
99
00:07:24,078 --> 00:07:26,948
- Well, three days at the most.
- Whoa.
100
00:07:33,120 --> 00:07:34,121
Ready?
101
00:07:35,790 --> 00:07:37,024
You up?
102
00:07:37,058 --> 00:07:38,859
- Yep!
- All right.
103
00:07:38,893 --> 00:07:40,761
Let's go.
104
00:07:42,530 --> 00:07:44,565
I think there's some in here.
105
00:07:44,598 --> 00:07:46,133
Hmm.
106
00:07:46,167 --> 00:07:47,802
If you have something current...
107
00:07:47,835 --> 00:07:50,237
Oh, this is... This is Joe.
108
00:07:50,271 --> 00:07:52,006
Ah. I see.
109
00:07:52,039 --> 00:07:55,076
- How old here?
- Ten.
110
00:07:55,109 --> 00:07:56,744
Hmm.
111
00:07:56,777 --> 00:08:00,214
And this is pretty accurate
and up-to-date,
112
00:08:00,247 --> 00:08:01,582
would you say?
113
00:08:01,615 --> 00:08:03,117
- Yeah.
- Yeah.
114
00:08:03,150 --> 00:08:05,586
She's a very pretty little girl.
115
00:08:05,619 --> 00:08:07,955
♪ Honey,
it's been a long day And I'm coming home ♪
116
00:08:07,989 --> 00:08:09,824
I'd tell you what it
means, but there's kids around.
117
00:08:09,857 --> 00:08:11,092
Come on.
118
00:08:11,125 --> 00:08:13,928
- I never wanted to date Daisy.
- Joe! Look at you.
119
00:08:13,961 --> 00:08:15,730
Oh, wow. Twins.
120
00:08:15,763 --> 00:08:19,033
We are matching.
We look cute though, don't we?
121
00:08:19,066 --> 00:08:22,303
- You always did like your dolls.
- Shut up, Jerry.
122
00:08:22,336 --> 00:08:24,605
You look great, baby.
You want a burger?
123
00:08:24,638 --> 00:08:25,272
- Yeah.
- Okay.
124
00:08:25,306 --> 00:08:26,507
I'll make you a burger.
125
00:08:27,742 --> 00:08:28,909
- So...
- Yeah?
126
00:08:28,943 --> 00:08:30,177
Stop it.
127
00:08:30,211 --> 00:08:31,612
She's at the checkout line.
128
00:08:31,645 --> 00:08:32,913
She's got four items
with her.
129
00:08:32,947 --> 00:08:34,248
She's got an inflatable pool,
130
00:08:34,281 --> 00:08:35,916
one of those dumb
little paddle toys
131
00:08:35,950 --> 00:08:37,218
with the ball attached to it.
132
00:08:37,251 --> 00:08:38,819
- Potato chips.
- Who cares?
133
00:08:38,853 --> 00:08:40,821
Shut it.
And she's got adult diapers.
134
00:08:40,855 --> 00:08:43,758
- She smiling?
- All right, ready?
135
00:08:43,791 --> 00:08:45,626
Smile.
136
00:08:47,628 --> 00:08:48,963
Okay, looking good.
137
00:08:48,996 --> 00:08:51,599
Joe, loosen up
just a little.
138
00:08:52,633 --> 00:08:53,934
Okay, come on.
139
00:08:53,968 --> 00:08:55,269
All right, just...
140
00:08:55,302 --> 00:08:57,905
Here, just put your arm
around her,
141
00:08:57,938 --> 00:09:00,841
and you put your arm there,
and then just tilt.
142
00:09:00,875 --> 00:09:02,977
We're all friends.
143
00:09:03,010 --> 00:09:04,812
We're all family.
144
00:09:04,845 --> 00:09:07,281
And three, two, one.
145
00:09:07,314 --> 00:09:09,183
Cheese.
146
00:09:09,216 --> 00:09:11,919
Oh, it's perfect.
147
00:09:11,952 --> 00:09:13,087
It's a picture.
148
00:09:13,120 --> 00:09:14,321
We got it.
149
00:09:14,355 --> 00:09:16,791
No, I-I-I was the cook.
150
00:09:18,259 --> 00:09:20,194
Yeah, but what's...
It was a little burnt.
151
00:09:20,227 --> 00:09:22,063
- It wasn't bad.
- No. No.
152
00:09:22,096 --> 00:09:24,231
Look, I ran out of propane.
153
00:09:24,265 --> 00:09:25,966
I didn't think
they were burned.
154
00:09:26,000 --> 00:09:27,935
Safety first. I didn't want
anybody to get sick.
155
00:09:27,968 --> 00:09:29,270
The hot dogs were good,
156
00:09:29,303 --> 00:09:30,738
but the burger
was a little burnt.
157
00:09:30,771 --> 00:09:32,006
No, the burgers were fine.
158
00:09:32,039 --> 00:09:33,607
The hot dogs were burnt.
159
00:09:33,641 --> 00:09:36,110
I'll give you that.
160
00:09:36,143 --> 00:09:38,712
Oh, you know what I love
about your back?
161
00:09:38,746 --> 00:09:40,748
Do not stretch out
my dress, please.
162
00:09:40,781 --> 00:09:43,050
It's your cute
little "scoliosis."
163
00:09:43,084 --> 00:09:46,220
It's "scoliosis."
And it's not cute.
164
00:09:46,253 --> 00:09:47,655
It's your...
165
00:09:47,688 --> 00:09:49,323
your pretty little defect.
166
00:09:49,356 --> 00:09:51,025
Oh, you want to fight?
167
00:09:51,058 --> 00:09:52,693
Hmm?
168
00:09:55,663 --> 00:09:57,064
Oh, you're supposed
to like the things
169
00:09:57,098 --> 00:09:58,899
that are nice about me,
you know?
170
00:09:58,933 --> 00:10:00,935
Okay, that's our daughter.
171
00:10:00,968 --> 00:10:02,703
Only one.
172
00:10:02,736 --> 00:10:04,305
Hey, go get your jammies on.
173
00:10:04,338 --> 00:10:05,773
It's time for bed.
174
00:10:06,740 --> 00:10:08,609
All right.
175
00:10:09,777 --> 00:10:11,312
I'm going to go
take out the trash...
176
00:10:11,345 --> 00:10:13,747
- Uh-huh. I like that.
- And then I'm going to tuck
177
00:10:13,781 --> 00:10:15,883
that angry little girl
of yours in...
178
00:10:16,917 --> 00:10:18,352
and I'm going
to come upstairs
179
00:10:18,385 --> 00:10:19,954
and I'm going to find you.
180
00:10:19,987 --> 00:10:21,689
- Oh, is that right?
- Yeah.
181
00:10:21,722 --> 00:10:23,757
All right.
I'm going to go get ready then.
182
00:10:24,892 --> 00:10:26,927
- Okay.
- Okay.
183
00:10:26,961 --> 00:10:28,996
- Hey!
- Oh, God!
184
00:10:37,471 --> 00:10:39,073
Got your jammies on?
185
00:10:42,343 --> 00:10:44,845
Oh, wait, are you trying
to win that contest
186
00:10:44,879 --> 00:10:47,148
for saddest face
in the world?
187
00:10:47,181 --> 00:10:48,849
No, don't.
188
00:10:48,883 --> 00:10:51,385
Hey, come on, I'm trying
to learn how to do it.
189
00:10:55,389 --> 00:10:56,991
Make room.
190
00:11:04,498 --> 00:11:07,301
There's two cowboys, and they're
sitting around the fire
191
00:11:07,334 --> 00:11:09,937
drinking hot cocoa.
192
00:11:09,970 --> 00:11:11,939
And they're really exhausted,
193
00:11:11,972 --> 00:11:15,442
because they've been out panning
for gold all day in the hot sun.
194
00:11:16,977 --> 00:11:21,215
They look up,
and they see a shooting star.
195
00:11:26,921 --> 00:11:28,756
And then...
196
00:11:29,857 --> 00:11:33,027
And then one of the cowboys
197
00:11:33,060 --> 00:11:34,795
gets a text message
198
00:11:34,828 --> 00:11:36,363
that it wasn't a shooting star.
199
00:11:36,397 --> 00:11:38,933
It was a UFO.
200
00:11:38,966 --> 00:11:41,402
- Ooh.
- And aliens.
201
00:11:41,435 --> 00:11:43,904
Don't want to get her
too excited before bed.
202
00:11:45,339 --> 00:11:46,974
All right. Yeah.
203
00:11:47,007 --> 00:11:48,409
All right, we'll finish
this tomorrow, okay?
204
00:11:48,442 --> 00:11:50,177
- No.
- Good night.
205
00:11:50,211 --> 00:11:52,146
- No.
- What?
206
00:11:52,179 --> 00:11:54,448
Can you please stay
until I fall asleep?
207
00:11:54,481 --> 00:11:56,951
No, you got
to go to sleep.
208
00:11:56,984 --> 00:11:58,452
Dad, come on.
209
00:12:04,158 --> 00:12:05,759
What?
210
00:12:05,793 --> 00:12:07,394
She wants me to stay.
211
00:12:07,428 --> 00:12:09,897
I'll be up in a minute, okay?
212
00:12:10,998 --> 00:12:12,466
Okay.
213
00:12:18,573 --> 00:12:21,408
Okay, uh, where were we?
214
00:12:27,881 --> 00:12:30,451
I hope you all had
a wonderful Labor Day weekend.
215
00:12:30,484 --> 00:12:33,120
Unfortunately, the Labor Day
holiday turned into a nightmare
216
00:12:33,153 --> 00:12:34,522
for one mother.
217
00:12:34,556 --> 00:12:36,824
An 11-year-old local girl,
Josie Johnson,
218
00:12:36,857 --> 00:12:38,192
disappeared from her bedroom
219
00:12:38,225 --> 00:12:40,794
in the early morning hours
this Monday.
220
00:12:40,828 --> 00:12:43,163
If you have any information
regarding her whereabouts,
221
00:12:43,197 --> 00:12:45,499
please contact local
or state authorities.
222
00:12:45,533 --> 00:12:47,034
Again, if you have seen Josie,
223
00:12:47,067 --> 00:12:49,436
please call local
and state authorities.
224
00:12:49,470 --> 00:12:52,072
I can't imagine what her mother is going through right now.
225
00:12:52,106 --> 00:12:54,241
I hope they find her soon.
She's a darling girl.
226
00:12:58,379 --> 00:13:00,314
Hey, let me in.
227
00:13:00,347 --> 00:13:01,949
Go away, Jerry.
228
00:13:01,982 --> 00:13:03,951
I'm not going to "Go
away, Jerry."
229
00:13:03,984 --> 00:13:06,086
You need support right now.
230
00:13:06,120 --> 00:13:08,389
...as they walk
through what's left of their home.
231
00:13:08,422 --> 00:13:10,858
Hey.
232
00:13:11,593 --> 00:13:13,327
Jerry, go away.
233
00:13:13,360 --> 00:13:15,029
Sis, I'm not going anywhere.
234
00:13:15,062 --> 00:13:16,864
Just let me in.
Let's talk about it.
235
00:13:16,897 --> 00:13:18,499
Hey.
236
00:13:18,533 --> 00:13:20,301
Come on, sis.
237
00:13:20,334 --> 00:13:23,370
Don't be dumb. You know me.
I'll stay right here.
238
00:13:23,404 --> 00:13:25,239
Come on.
239
00:13:27,207 --> 00:13:29,511
Ain't nobody else
coming to help you.
240
00:13:35,449 --> 00:13:36,884
Hey!
241
00:13:36,917 --> 00:13:39,887
You're going to get
yourself killed!
242
00:13:44,158 --> 00:13:46,561
Ah, Mrs. Johnson,
I was just about to call you.
243
00:13:46,594 --> 00:13:49,063
- Why are you here?
- What?
244
00:13:49,096 --> 00:13:51,865
- Shouldn't you be out there?
- Do you want to have a seat?
245
00:13:51,899 --> 00:13:54,268
No. No, I'm fine.
246
00:13:54,301 --> 00:13:57,104
But I do not understand
why you are not out there
247
00:13:57,137 --> 00:13:59,440
finding my kid instead
of just sitting in here!
248
00:14:01,909 --> 00:14:04,044
Okay, let's just take
a deep breath.
249
00:14:04,078 --> 00:14:06,113
There's a lot going on here.
250
00:14:06,146 --> 00:14:09,517
Amber Alert
has gone nationwide.
251
00:14:09,551 --> 00:14:11,218
We are getting leads
all the time.
252
00:14:11,251 --> 00:14:13,153
They are all being
followed up on.
253
00:14:13,187 --> 00:14:14,556
Okay.
254
00:14:14,589 --> 00:14:17,257
I am doing this full time.
255
00:14:17,291 --> 00:14:19,126
We are going
to find your child.
256
00:14:21,596 --> 00:14:24,365
Well, some people actually
do find me attractive.
257
00:14:24,398 --> 00:14:25,899
So what's your excuse?
258
00:14:34,108 --> 00:14:37,444
Police Department,
Detective Faith Ericson.
259
00:14:37,478 --> 00:14:38,278
Yeah.
260
00:14:38,312 --> 00:14:39,514
Pad.
261
00:14:39,547 --> 00:14:40,914
Yeah.
262
00:14:40,948 --> 00:14:43,117
Give me the address.
263
00:14:43,150 --> 00:14:45,953
Okay. Got it.
264
00:14:46,654 --> 00:14:48,222
Yup.
265
00:14:48,255 --> 00:14:50,924
I was going
to answer that.
266
00:14:50,958 --> 00:14:52,926
You know, if you're bored,
you ought to read a book
267
00:14:52,960 --> 00:14:55,028
instead of rotting your brain
out with that stupid game.
268
00:14:55,062 --> 00:14:56,296
You know how to read,
don't you?
269
00:14:56,330 --> 00:14:57,532
Yes.
270
00:14:57,565 --> 00:14:59,099
Glad to hear it.
271
00:15:02,436 --> 00:15:04,071
Here we are.
272
00:15:05,305 --> 00:15:06,674
Oh, shit.
273
00:15:06,708 --> 00:15:08,342
Are we going to search it?
274
00:15:08,375 --> 00:15:10,477
I forgot gloves.
275
00:15:10,512 --> 00:15:12,946
All right, well, I'm just going
to do it without it.
276
00:15:16,651 --> 00:15:18,352
Oh!
277
00:15:18,385 --> 00:15:19,654
U2!
278
00:15:21,288 --> 00:15:23,457
Damn, looks like
they played it a lot, too.
279
00:15:35,235 --> 00:15:36,704
Can I help you?
280
00:15:36,738 --> 00:15:40,240
Faith Ericson.
Detective, Flathead PD.
281
00:15:41,275 --> 00:15:44,211
So Troy came
and just left his truck?
282
00:15:44,244 --> 00:15:45,747
Yes.
283
00:15:45,780 --> 00:15:47,414
And you're sure he was alone?
284
00:15:47,448 --> 00:15:49,651
- Yup.
- When's he picking it up?
285
00:15:49,684 --> 00:15:51,452
I don't know.
286
00:15:51,485 --> 00:15:52,687
How did he leave?
287
00:15:52,720 --> 00:15:54,556
On foot, or did...
288
00:15:54,589 --> 00:15:56,457
did someone pick him up?
289
00:15:56,490 --> 00:15:58,091
I don't know. I was out.
290
00:15:58,125 --> 00:15:59,226
Don't you find it irritating
291
00:15:59,259 --> 00:16:02,062
that he would just park
his truck in your driveway?
292
00:16:02,095 --> 00:16:03,531
I mean, it kind of disturbs
293
00:16:03,565 --> 00:16:06,500
the pretty picture
of your place, doesn't it?
294
00:16:06,534 --> 00:16:08,570
That would bother me.
295
00:16:08,603 --> 00:16:12,039
No, I mean, it didn't seem
anything out of the ordinary.
296
00:16:13,575 --> 00:16:15,976
- Do you mind?
- Please.
297
00:16:22,216 --> 00:16:23,718
Hey, Mom...
298
00:16:26,554 --> 00:16:28,723
Okay. Love you.
299
00:16:29,824 --> 00:16:31,559
That was my mom.
300
00:16:31,593 --> 00:16:33,360
She always tends
to lose things.
301
00:16:33,393 --> 00:16:34,729
Ah.
302
00:16:36,564 --> 00:16:38,065
That's a pretty horse.
303
00:16:38,098 --> 00:16:39,266
Yeah.
304
00:16:39,299 --> 00:16:41,268
He was a great guy.
305
00:16:41,301 --> 00:16:43,671
We had some good times
together.
306
00:16:45,105 --> 00:16:47,074
Let's go! Come on.
307
00:16:47,107 --> 00:16:49,176
- He's tired.
- Go!
308
00:16:49,209 --> 00:16:50,778
Dad, he's tired.
309
00:16:50,812 --> 00:16:52,514
Yeah, I...
310
00:16:56,551 --> 00:16:58,252
All right,
all right, okay.
311
00:16:58,285 --> 00:16:59,486
We'll...
312
00:16:59,521 --> 00:17:01,221
we'll camp here.
313
00:17:01,255 --> 00:17:03,390
Just up to the tree, buddy.
314
00:17:08,295 --> 00:17:10,063
Ready?
315
00:17:28,850 --> 00:17:31,118
You taking your medicine?
316
00:17:31,151 --> 00:17:33,287
Damn straight.
317
00:17:33,320 --> 00:17:35,657
I'm taking it every day.
Don't worry.
318
00:17:35,690 --> 00:17:37,792
It makes me feel great.
319
00:17:37,825 --> 00:17:39,293
I see one.
320
00:17:39,326 --> 00:17:40,662
It's huge.
321
00:17:40,695 --> 00:17:42,597
It must be a Canadian.
322
00:17:42,630 --> 00:17:44,264
Don't scare it.
323
00:17:44,298 --> 00:17:45,633
Come on, fishy, fishy.
324
00:17:48,168 --> 00:17:49,637
- Let's shoot it.
- No, no, no, no.
325
00:17:49,671 --> 00:17:51,606
Hey, hey, hey. You're not
touching that gun ever.
326
00:17:51,639 --> 00:17:53,106
But I know how to shoot.
327
00:17:53,140 --> 00:17:54,408
Yeah, you know
how to pull the trigger.
328
00:17:54,441 --> 00:17:55,743
That's not the same.
329
00:17:55,777 --> 00:17:57,377
Hey, there!
330
00:17:58,312 --> 00:18:00,213
We seem to have lost our trail.
331
00:18:01,649 --> 00:18:04,351
Uh...
332
00:18:04,384 --> 00:18:07,454
Yeah, I think it might
be behind you.
333
00:18:07,487 --> 00:18:09,524
All right, cool. Thanks.
334
00:18:12,192 --> 00:18:13,895
Beautiful day,
isn't it?
335
00:18:13,928 --> 00:18:17,197
Yeah, we're having a bit
of a man-cation ourselves.
336
00:18:17,230 --> 00:18:20,233
We're trying to hit all the
trails from Ohio out to Seattle.
337
00:18:20,267 --> 00:18:23,337
What about you guys?
Where are you from?
338
00:18:23,370 --> 00:18:24,806
Idaho.
339
00:18:24,839 --> 00:18:27,341
Ah, Idaho. One of my favorites.
340
00:18:29,276 --> 00:18:32,614
So, I didn't know we were
allowed to fish up here.
341
00:18:33,615 --> 00:18:36,483
Well, we're just
goofing off.
342
00:18:39,854 --> 00:18:42,322
Well, you guys
enjoy your trip.
343
00:18:42,356 --> 00:18:43,858
Let's go, fellas.
344
00:18:45,425 --> 00:18:47,361
Come on. Get your stuff.
345
00:18:51,431 --> 00:18:53,233
Come on. Let's go.
346
00:18:57,672 --> 00:18:59,807
If anything comes up,
give me a call.
347
00:18:59,841 --> 00:19:01,375
You bet.
348
00:19:01,408 --> 00:19:02,610
Thanks, man.
349
00:19:02,644 --> 00:19:04,411
This place is cool.
350
00:19:10,450 --> 00:19:12,185
What?
351
00:19:12,219 --> 00:19:14,388
I'm just going
to check the cabin.
352
00:19:15,489 --> 00:19:17,357
Yeah, I already
checked in there.
353
00:19:17,391 --> 00:19:19,259
Yeah, I know you did, Grover.
354
00:19:56,831 --> 00:19:58,766
- Yeah!
- Whoo!
355
00:19:58,800 --> 00:20:00,601
You see that?
356
00:20:00,635 --> 00:20:03,470
Jerry, you get the IPA.
357
00:20:04,972 --> 00:20:07,675
- Give me this shit.
- Thank you, dear. Mwah.
358
00:20:07,709 --> 00:20:09,510
I was behind the counter
and this guy walks in,
359
00:20:09,544 --> 00:20:11,411
and I never
seen him before.
360
00:20:11,445 --> 00:20:12,747
I figured he's a tourist.
361
00:20:12,780 --> 00:20:14,682
He was kind of a rich
California...
362
00:20:14,716 --> 00:20:16,517
Uh-huh. Oh!
363
00:20:16,551 --> 00:20:18,920
He was this tall, handsome,
maybe California guy.
364
00:20:18,953 --> 00:20:20,555
He orders a cup of coffee...
365
00:20:20,588 --> 00:20:22,023
Yeah.
366
00:20:22,056 --> 00:20:23,725
...I say,
"Do you want milk with that?"
367
00:20:23,758 --> 00:20:27,394
I say, "How much, sir?"
368
00:20:27,427 --> 00:20:29,897
Keep at him, keep at him.
You got to understand.
369
00:20:29,931 --> 00:20:31,866
I said, "Oh, my God."
370
00:20:31,899 --> 00:20:33,935
Yeah, and the way
he was looking at me...
371
00:20:33,968 --> 00:20:37,872
♪ And it's all a big mistake ♪
372
00:20:41,374 --> 00:20:44,846
♪ Or am I crazy? ♪
373
00:20:44,879 --> 00:20:48,616
♪ Completely insane ♪
374
00:20:51,052 --> 00:20:54,287
♪ I lost your attention ♪
375
00:20:54,321 --> 00:20:58,258
♪ You don't think of me
The same ♪
376
00:21:01,461 --> 00:21:04,431
♪ I'm no longer
In your thoughts ♪
377
00:21:04,464 --> 00:21:08,770
♪ Have you broke
The tie that binds? ♪
378
00:21:12,439 --> 00:21:15,475
♪ Well, I think I'm ♪
379
00:21:15,510 --> 00:21:18,780
♪ Going out of your mind ♪
380
00:22:03,423 --> 00:22:04,892
You want to steer?
381
00:22:04,926 --> 00:22:06,459
No!
382
00:22:06,493 --> 00:22:08,428
I thought you wanted to go out.
383
00:22:08,461 --> 00:22:10,031
I said I wanted to talk.
384
00:22:10,064 --> 00:22:11,699
You want to talk?
385
00:22:11,732 --> 00:22:13,134
Yeah.
386
00:22:13,167 --> 00:22:14,836
Come on,
don't you want to drive?
387
00:22:14,869 --> 00:22:16,871
- No.
- What do you...?
388
00:22:16,904 --> 00:22:19,941
Okay. You're a weirdo, okay?
389
00:22:29,116 --> 00:22:30,918
Okay, what do you want
to talk about?
390
00:22:33,955 --> 00:22:35,723
Tomorrow.
391
00:22:35,756 --> 00:22:38,659
- Yeah.
- Uh...
392
00:22:38,693 --> 00:22:41,596
can you tell Mom that I don't
want to wear dresses anymore?
393
00:22:41,629 --> 00:22:45,099
Okay, sure. All right.
Dresses suck.
394
00:22:45,132 --> 00:22:46,901
But sometimes,
you got to wear them.
395
00:22:46,934 --> 00:22:50,104
You know, like,
for church, parties.
396
00:22:50,137 --> 00:22:51,806
Things like that. Whatever.
397
00:22:51,839 --> 00:22:53,140
Do you like wearing dresses?
398
00:22:53,174 --> 00:22:54,575
Yes.
399
00:22:55,910 --> 00:22:58,012
No. Why would I wear
a stinking dress?
400
00:22:58,045 --> 00:22:59,914
Right. Because you're a boy.
401
00:22:59,947 --> 00:23:02,415
- Boys don't wear dresses.
- Right.
402
00:23:02,449 --> 00:23:04,785
That's why I can't
wear dresses anymore.
403
00:23:07,688 --> 00:23:09,023
Oh, wait.
404
00:23:10,457 --> 00:23:12,059
Don't laugh at me.
405
00:23:12,093 --> 00:23:14,061
Oh, okay, I'm sorry.
406
00:23:14,095 --> 00:23:15,997
All right, okay,
you're a tomboy.
407
00:23:16,030 --> 00:23:17,665
You don't want to wear
dresses anymore.
408
00:23:17,698 --> 00:23:18,799
I'll work on it.
409
00:23:18,833 --> 00:23:20,735
- I'm not a tomboy.
- What?
410
00:23:20,768 --> 00:23:23,738
Tomboy's just another type
of girl, but I'm not a girl.
411
00:23:26,207 --> 00:23:28,643
I'm sorry,
I don't follow you.
412
00:23:29,677 --> 00:23:31,078
Sometimes,
413
00:23:31,112 --> 00:23:34,916
I think aliens put me in
this girl body as a joke.
414
00:23:34,949 --> 00:23:36,617
You think aliens abducted you
415
00:23:36,651 --> 00:23:37,885
and you didn't tell me
about this?
416
00:23:37,919 --> 00:23:39,153
- Dad!
- What?
417
00:23:39,186 --> 00:23:40,554
I'm in the wrong body, okay?
418
00:23:40,588 --> 00:23:42,156
I'm a boy!
419
00:23:46,227 --> 00:23:47,795
Oh.
420
00:23:47,828 --> 00:23:49,897
I think I know
what's going on.
421
00:23:49,931 --> 00:23:51,464
You know what?
422
00:23:52,833 --> 00:23:54,702
I think...
423
00:23:54,735 --> 00:23:58,005
you're catching some of them
teenage hormones early, okay?
424
00:23:58,039 --> 00:24:01,742
Look, they can
make you confused.
425
00:24:01,776 --> 00:24:03,577
I'm not confused.
426
00:24:03,611 --> 00:24:05,713
I've known my entire life.
427
00:24:06,747 --> 00:24:08,215
I'm sorry.
428
00:24:08,249 --> 00:24:09,817
It's not my fault.
429
00:24:17,124 --> 00:24:18,693
Hey.
430
00:24:19,694 --> 00:24:22,029
Hey. Are you okay?
431
00:24:24,265 --> 00:24:25,833
Hey.
432
00:24:25,866 --> 00:24:27,535
- You don't believe me.
- I do believe you.
433
00:24:27,568 --> 00:24:28,970
No you don't.
434
00:24:29,003 --> 00:24:31,005
- Yeah, I do.
- You don't.
435
00:24:33,040 --> 00:24:34,608
I do.
436
00:24:36,577 --> 00:24:37,979
I promise.
437
00:25:00,201 --> 00:25:02,269
Mind if we have a chat?
438
00:25:04,171 --> 00:25:05,840
How are you holding up?
439
00:25:07,575 --> 00:25:09,076
Not great.
440
00:25:09,110 --> 00:25:10,845
No. I can imagine.
441
00:25:10,878 --> 00:25:14,281
Listen, uh, just came across
this and I wondered...
442
00:25:16,117 --> 00:25:18,552
have you seen
this picture before?
443
00:25:25,359 --> 00:25:26,927
No.
444
00:25:26,961 --> 00:25:29,663
That is her
in the photograph, correct?
445
00:25:29,697 --> 00:25:31,132
That's her.
446
00:25:31,165 --> 00:25:32,900
Sometimes she likes
to dress like a tomboy,
447
00:25:32,933 --> 00:25:35,302
but I don't let her go out
of the house like this.
448
00:25:35,336 --> 00:25:38,572
I don't care if your kid dresses
up like Donald Duck, honestly.
449
00:25:38,606 --> 00:25:42,043
I just need to know,
is there a chance
450
00:25:42,076 --> 00:25:45,880
that she looks like that now?
451
00:25:45,913 --> 00:25:47,715
Because the photograph
that I have
452
00:25:47,748 --> 00:25:50,317
makes her look like
a totally different person.
453
00:25:54,255 --> 00:25:56,090
There's a pretty good chance.
454
00:25:58,392 --> 00:26:00,127
She's got short hair now, so...
455
00:26:00,161 --> 00:26:03,664
Her hair is short now?
456
00:26:03,697 --> 00:26:06,700
That is a significant
piece of information.
457
00:26:06,734 --> 00:26:08,335
Is there something else
I need to know
458
00:26:08,369 --> 00:26:10,337
that you're not telling me?
459
00:26:12,907 --> 00:26:15,743
Okay.
460
00:26:15,776 --> 00:26:19,046
Could you give me a call
if something comes to mind?
461
00:26:19,080 --> 00:26:20,681
Anything at all?
462
00:26:20,714 --> 00:26:22,683
Can you do that?
463
00:26:25,352 --> 00:26:27,254
Yes.
464
00:26:27,288 --> 00:26:29,356
Okay. All right.
465
00:26:29,390 --> 00:26:32,293
I'm going to use
this photograph then.
466
00:26:32,326 --> 00:26:33,994
Thank you very much.
467
00:26:37,832 --> 00:26:41,068
You can't take off like
that in the middle of the night.
468
00:26:41,102 --> 00:26:42,970
I'm trying to tell
you what she told me.
469
00:26:43,003 --> 00:26:45,806
Did you hear what
I just said about Joe?
470
00:26:45,840 --> 00:26:47,007
Yeah.
471
00:26:47,041 --> 00:26:49,710
Joe likes cowboy hats.
So what?
472
00:26:49,743 --> 00:26:51,178
She just wants
to be like you.
473
00:26:51,212 --> 00:26:52,947
And you encourage it, Troy.
474
00:26:52,980 --> 00:26:54,215
No, no, no, no.
475
00:26:54,248 --> 00:26:57,251
She said that she is a boy.
476
00:26:57,284 --> 00:26:58,853
- Oh, God.
- That she feels like
477
00:26:58,886 --> 00:27:01,188
she's in the wrong body,
like she's...
478
00:27:01,222 --> 00:27:03,290
like an alien living
in someone else's body.
479
00:27:03,324 --> 00:27:05,192
Like that
"Body Snatchers" movie.
480
00:27:05,226 --> 00:27:06,760
Like the "Body Snatchers" movie?
481
00:27:06,794 --> 00:27:08,796
Troy, what are you
talking about?
482
00:27:08,829 --> 00:27:10,998
Look, I don't know
if I understand it
483
00:27:11,031 --> 00:27:13,434
- or if it's just...
- You just fill her head
484
00:27:13,467 --> 00:27:14,902
with all these fucking stories
485
00:27:14,935 --> 00:27:16,737
about what it's like
to be a man.
486
00:27:16,770 --> 00:27:18,405
- But she said...
- To be a cowboy.
487
00:27:18,439 --> 00:27:20,875
I mean, yeah, I'm sure
that sounds like fun to her,
488
00:27:20,908 --> 00:27:23,344
going out on joyrides
in the middle of the night,
489
00:27:23,377 --> 00:27:25,312
going to the bar
with your buddies,
490
00:27:25,346 --> 00:27:27,882
going fishing,
going hunting.
491
00:27:27,915 --> 00:27:31,819
I mean, she thinks
you're a goddamn hero.
492
00:27:31,852 --> 00:27:33,988
Well, look who gets to suck.
493
00:27:34,021 --> 00:27:37,258
Look who gets to be
the lame-ass mom stuck at home,
494
00:27:37,291 --> 00:27:38,993
doing the dishes,
495
00:27:39,026 --> 00:27:41,328
cleaning the fucking toilet.
496
00:27:41,362 --> 00:27:44,198
I mean, no wonder she wants
to be a goddamn boy.
497
00:27:44,231 --> 00:27:46,333
She thinks I'm a piece of shit.
498
00:27:46,367 --> 00:27:48,269
This is not about you!
499
00:27:48,302 --> 00:27:50,905
Jesus Christ.
500
00:27:50,938 --> 00:27:52,873
Who would choose
to be a girl?
501
00:28:12,026 --> 00:28:13,727
Hey.
502
00:28:15,530 --> 00:28:17,998
Is there something
you want to talk about?
503
00:28:18,032 --> 00:28:19,466
No.
504
00:28:21,035 --> 00:28:22,369
Okay.
505
00:28:31,111 --> 00:28:34,181
You know,
when I was your age...
506
00:28:34,215 --> 00:28:37,084
my mother and I liked
to listen to Peggy Lee.
507
00:28:37,117 --> 00:28:39,920
I've played her
for you before, right?
508
00:28:39,954 --> 00:28:41,956
Yeah, well,
509
00:28:41,989 --> 00:28:43,857
when she was young,
510
00:28:43,891 --> 00:28:46,360
she was so pretty.
511
00:28:47,461 --> 00:28:50,064
And I thought I'd be
just like her.
512
00:28:52,066 --> 00:28:55,269
Famous and pretty...
513
00:28:56,403 --> 00:28:58,105
with a beautiful voice.
514
00:29:00,040 --> 00:29:02,076
That was just
a funny fantasy.
515
00:29:03,077 --> 00:29:04,745
And I'm not that pretty.
516
00:29:06,581 --> 00:29:08,782
I can't sing for shit.
517
00:29:09,917 --> 00:29:12,019
I'm not Peggy Lee.
518
00:29:15,356 --> 00:29:20,361
You can only be one person
for your life.
519
00:29:20,394 --> 00:29:22,062
You've got one body.
520
00:29:22,096 --> 00:29:24,566
You've got one path.
521
00:29:24,599 --> 00:29:27,201
And God's got the game plan.
522
00:29:29,436 --> 00:29:31,772
And that's just growing up.
523
00:29:54,295 --> 00:29:56,030
Good night.
524
00:30:41,208 --> 00:30:44,244
Dad, I'm hungry.
525
00:30:45,547 --> 00:30:47,481
Do you think we'll catch
any fish tomorrow?
526
00:30:47,515 --> 00:30:49,350
Oh, yeah.
527
00:30:50,484 --> 00:30:52,286
Yeah, I'm sure we will.
528
00:30:59,026 --> 00:31:00,361
I love you.
529
00:31:00,394 --> 00:31:02,062
Love you.
530
00:31:48,510 --> 00:31:50,512
Dad, help!
531
00:31:53,080 --> 00:31:54,348
Dad!
532
00:31:54,381 --> 00:31:56,584
Joe? Joe!
533
00:31:57,719 --> 00:31:59,153
Joe!
534
00:31:59,186 --> 00:32:02,456
- Dad!
- Joe! Where are you?
535
00:32:02,489 --> 00:32:04,091
- Dad!
- Joe!
536
00:32:04,124 --> 00:32:06,293
- Joe, don't move.
- Help!
537
00:32:06,326 --> 00:32:08,596
Hold on! Hold on! Hold on!
538
00:32:08,630 --> 00:32:11,165
Dad!
539
00:32:11,198 --> 00:32:12,332
Help!
540
00:32:17,772 --> 00:32:20,174
- Dad!
- Joe! Joe!
541
00:32:24,011 --> 00:32:25,680
- Dad!
- Joe!
542
00:32:25,713 --> 00:32:27,515
Grab my hand!
543
00:32:30,017 --> 00:32:33,120
Dad! Help!
544
00:32:33,153 --> 00:32:34,556
Joe!
545
00:32:38,258 --> 00:32:39,594
Joe!
546
00:32:44,632 --> 00:32:47,067
Joe! Joe!
547
00:32:48,536 --> 00:32:50,003
Joe!
548
00:32:50,037 --> 00:32:52,072
Joe, no, no, no!
549
00:32:52,105 --> 00:32:53,741
Joe, Joe!
550
00:32:58,045 --> 00:33:00,113
Joe! Joe!
551
00:33:00,147 --> 00:33:01,716
No! No!
552
00:33:03,083 --> 00:33:04,552
I can't hold on.
553
00:33:06,688 --> 00:33:09,757
- Dad!
- Joe! Joe!
554
00:33:09,791 --> 00:33:12,292
- Hold on.
- Dad!
555
00:33:15,329 --> 00:33:17,599
Joe. Come on.
556
00:33:20,535 --> 00:33:22,269
Are you okay?
557
00:33:22,302 --> 00:33:24,404
I got you.
558
00:33:26,139 --> 00:33:28,008
I'm so cold.
559
00:33:43,825 --> 00:33:45,225
Hey...
560
00:33:45,259 --> 00:33:46,661
What?
561
00:33:48,563 --> 00:33:50,364
I'll be right back.
Don't go anywhere.
562
00:33:50,397 --> 00:33:52,567
What?
563
00:33:52,600 --> 00:33:54,301
Where are you going?
564
00:33:54,334 --> 00:33:57,271
It's okay.
I'll be right back.
565
00:33:57,304 --> 00:33:58,773
Dad.
566
00:33:58,806 --> 00:34:00,775
Where are you going?
567
00:34:04,177 --> 00:34:05,479
Dad!
568
00:34:28,435 --> 00:34:30,070
Fuck!
569
00:34:36,811 --> 00:34:38,478
Hey, Troy.
570
00:34:38,513 --> 00:34:40,147
What?
571
00:34:40,180 --> 00:34:41,683
Troy, Troy, Troy.
Hey, hey, hey.
572
00:34:41,716 --> 00:34:43,785
We're getting paid by the hour
on this job, man.
573
00:34:43,818 --> 00:34:45,587
- Oh, I'm sorry.
- Slow it down a little bit.
574
00:34:45,620 --> 00:34:47,421
- I know, but I'm killing it.
- You're killing it,
575
00:34:47,454 --> 00:34:48,856
but it don't matter
how fast you do it.
576
00:34:48,890 --> 00:34:50,357
We've got to do
this shit all day.
577
00:34:50,390 --> 00:34:52,560
Hey, what are you doing?
Knock it off.
578
00:34:52,594 --> 00:34:54,394
The longer we're here,
the more money we make.
579
00:34:54,428 --> 00:34:55,597
Maniac.
580
00:34:59,333 --> 00:35:00,768
It looks good, though.
581
00:35:00,802 --> 00:35:03,370
It does look good, brother.
582
00:35:03,403 --> 00:35:05,640
Thanks, Arnold,
583
00:35:05,673 --> 00:35:09,309
for your experience
of strength and hope.
584
00:35:10,778 --> 00:35:12,914
Robert Spottedbird.
585
00:35:12,947 --> 00:35:14,515
Sorry I'm late, man.
586
00:35:14,549 --> 00:35:16,551
I saw two dogs doing it
on the side of the road,
587
00:35:16,584 --> 00:35:18,318
and I just had to watch.
588
00:35:18,352 --> 00:35:19,854
Oh, I'll get a chair.
589
00:35:19,887 --> 00:35:23,223
Then I was worried
that they were, like, strays,
590
00:35:23,256 --> 00:35:24,859
but they both had collars, so...
591
00:35:24,892 --> 00:35:26,894
Can I slip in here, please?
Thanks.
592
00:35:26,928 --> 00:35:29,731
All right, keep going. Sorry.
Sorry, keep talking.
593
00:35:31,398 --> 00:35:33,233
I love the coat.
594
00:35:33,266 --> 00:35:34,468
Very cool.
595
00:35:34,501 --> 00:35:35,703
Is there anyone else
596
00:35:35,737 --> 00:35:39,306
that would like to share?
597
00:35:39,339 --> 00:35:41,341
All right, the club looks like
a lot of fun.
598
00:35:41,375 --> 00:35:44,211
I-I-I liked everyone's stories.
Well, the stories were okay.
599
00:35:44,244 --> 00:35:46,480
Actually, they were kind
of boring, but you know what?
600
00:35:46,514 --> 00:35:48,215
Alcohol really isn't
my problem, Bob.
601
00:35:48,248 --> 00:35:50,585
I just wanted you to see
what it was all about.
602
00:35:50,618 --> 00:35:52,319
- Yeah.
- Yeah, I can't force you to do...
603
00:35:52,352 --> 00:35:53,721
Oh, sorry. Excuse me.
604
00:35:53,755 --> 00:35:55,723
- I'm a married man.
- Good for you.
605
00:35:55,757 --> 00:35:57,759
Yeah, and a wonderful
husband and father,
606
00:35:57,792 --> 00:36:00,728
but you are beautiful,
like, beautiful.
607
00:36:00,762 --> 00:36:02,262
- What are you drinking?
- Jesus Christ.
608
00:36:02,295 --> 00:36:03,598
- What's going on with you today?
- Oh!
609
00:36:03,631 --> 00:36:05,767
You know what
I was thinking?
610
00:36:05,800 --> 00:36:07,434
We should go
into business together.
611
00:36:07,467 --> 00:36:10,370
Joint auto body shop,
coffee shop.
612
00:36:10,404 --> 00:36:11,706
Are you on something?
613
00:36:11,739 --> 00:36:13,675
Yeah.
It's called ambition, Robert.
614
00:36:13,708 --> 00:36:15,943
And apparently, I have enough
for the both of us.
615
00:36:15,977 --> 00:36:18,846
Don't you want to make something of your life?
616
00:36:18,880 --> 00:36:20,480
This is a big...
617
00:36:20,515 --> 00:36:21,783
Oh, fuck.
618
00:36:21,816 --> 00:36:23,584
I got to go, okay?
How.
619
00:36:23,618 --> 00:36:26,521
- Dude, what's going on?
- Hey, nothing.
620
00:36:26,554 --> 00:36:28,589
I've just got to go...
Hey, I left my cash in the car.
621
00:36:28,623 --> 00:36:30,424
You got this, right?
622
00:36:35,930 --> 00:36:39,534
Here. Try these.
623
00:36:39,567 --> 00:36:41,368
You don't throw the boots down
on the ground.
624
00:36:41,401 --> 00:36:42,704
You try them on.
625
00:36:44,371 --> 00:36:46,406
These are nice.
What about these?
626
00:36:46,440 --> 00:36:47,975
These look like
Miss America boots. No way.
627
00:36:48,009 --> 00:36:49,811
I know I'm late. I'm sorry.
628
00:36:49,844 --> 00:36:52,547
That's a bad thing?
Wow. 40 minutes, Troy.
629
00:36:52,580 --> 00:36:54,015
Now I'm late.
630
00:36:54,048 --> 00:36:55,516
Come here.
631
00:36:55,550 --> 00:36:57,484
- Just blame it on me.
- Oh, I will.
632
00:36:57,518 --> 00:36:59,721
If I don't get this job,
I will blame it on you.
633
00:37:01,488 --> 00:37:03,725
- No.
- I know.
634
00:37:03,758 --> 00:37:05,593
Pick something normal.
635
00:37:05,626 --> 00:37:06,928
- These ones. These ones.
- Yes!
636
00:37:06,961 --> 00:37:08,495
- Yeah. Yeah.
- Those look pretty cool.
637
00:37:08,529 --> 00:37:09,964
- They do.
- Come on.
638
00:37:09,997 --> 00:37:12,734
Here, just walk around.
Like, try them out.
639
00:37:13,801 --> 00:37:15,603
Yeah, those are
pretty cool.
640
00:37:15,636 --> 00:37:16,904
Hell, yeah.
641
00:37:16,938 --> 00:37:18,673
This one screams
Paul Newman,
642
00:37:18,706 --> 00:37:21,341
and I'm pretty sure I had
the same shirt when I was a kid.
643
00:37:21,374 --> 00:37:23,544
- Hey, brother.
- Oh, shit. Hey, man.
644
00:37:23,578 --> 00:37:24,812
What's up, Joe?
645
00:37:24,846 --> 00:37:26,748
Oh, you just missed
your sister.
646
00:37:26,781 --> 00:37:29,050
Yeah? Well, I hate seeing her
anyway, you know what I mean?
647
00:37:29,083 --> 00:37:31,819
Yeah. She hates you too.
648
00:37:42,663 --> 00:37:47,835
Ma'am, do you have any cowboy
boots that look less like shit?
649
00:37:47,869 --> 00:37:50,303
I'm not sure what you mean.
650
00:37:50,337 --> 00:37:51,706
Hey, where's your
bathroom at, ma'am?
651
00:37:51,739 --> 00:37:53,306
- Right there in the back.
- Thanks.
652
00:37:53,340 --> 00:37:54,909
- Hey, you watch the little ones?
- Yeah, sure.
653
00:37:54,942 --> 00:37:56,778
H-How do you...?
654
00:38:00,380 --> 00:38:01,949
You don't know what I mean?
655
00:38:01,983 --> 00:38:04,317
Dad?
656
00:38:06,521 --> 00:38:07,922
Hey!
657
00:38:07,955 --> 00:38:09,690
- Get out of here.
- Wow.
658
00:38:09,724 --> 00:38:11,391
Your clothes.
659
00:38:11,424 --> 00:38:13,460
- You look like a dyke.
- I'm not a dyke.
660
00:38:13,493 --> 00:38:15,730
- You look like a dyke to me.
- I'm not a dyke!
661
00:38:19,700 --> 00:38:21,636
- Dyke!
- I'm not a dyke.
662
00:38:21,669 --> 00:38:23,037
- Hey, dyke.
- Get off me.
663
00:38:23,070 --> 00:38:25,807
Hey! What the fuck
are you doing?
664
00:38:25,840 --> 00:38:27,575
You get off on that?
665
00:38:27,608 --> 00:38:28,843
Are you okay?
Get the...
666
00:38:28,876 --> 00:38:31,112
Get back here,
you little shit!
667
00:38:31,145 --> 00:38:32,547
Dad, stop! Dad!
668
00:38:34,048 --> 00:38:36,617
Oh, now you're innocent, huh?
Huh, you big man?
669
00:38:36,651 --> 00:38:38,485
You want me to show you
what a big man does?
670
00:38:38,519 --> 00:38:40,054
Hey! Hey!
671
00:38:42,489 --> 00:38:44,025
- Oh... man.
- Oh, my God.
672
00:38:44,058 --> 00:38:45,560
Sal, is he okay?
673
00:38:45,593 --> 00:38:47,360
You stay back.
Jerry, are you okay?
674
00:38:47,394 --> 00:38:49,597
- Fuck, no.
- Hey, I didn't mean it.
675
00:38:49,630 --> 00:38:50,932
I'm sorry, Jerry.
676
00:38:50,965 --> 00:38:52,465
It's okay. All right.
677
00:38:52,499 --> 00:38:54,501
But you didn't hear
what Stevie said.
678
00:38:55,903 --> 00:38:58,773
So, I come out of the bathroom,
679
00:38:58,806 --> 00:39:01,776
he's attacking my kid
out of nowhere.
680
00:39:02,777 --> 00:39:04,444
Sorry.
681
00:39:04,477 --> 00:39:06,547
And I go to pull him
off of him, and...
682
00:39:08,516 --> 00:39:09,951
Stay here.
683
00:39:09,984 --> 00:39:11,886
I'm his boss
and his brother-in-law.
684
00:39:11,919 --> 00:39:13,453
- This guy's a wacko.
- Jerry, come on.
685
00:39:13,486 --> 00:39:14,889
- What? Come on, what?
- Come on.
686
00:39:14,922 --> 00:39:16,456
You're giving false
information here.
687
00:39:16,489 --> 00:39:17,758
I'm not giving out
false anything.
688
00:39:17,792 --> 00:39:19,560
Look, I know that Troy
can be an idiot.
689
00:39:19,594 --> 00:39:21,562
He attacked my kid,
690
00:39:21,596 --> 00:39:24,098
and then he tried to kill me,
that's what happened.
691
00:39:24,131 --> 00:39:26,133
Actually, it was attempted
manslaughter, officer.
692
00:39:26,167 --> 00:39:28,102
- Manslaughter?
- That's what it was.
693
00:39:28,135 --> 00:39:31,471
Manslaughter is when you kill
someone by accident, you moron.
694
00:39:31,505 --> 00:39:32,907
Screw you. I know what
manslaughter means.
695
00:39:32,940 --> 00:39:34,842
- What is it?
- I'm pressing charges.
696
00:39:34,876 --> 00:39:36,611
How do you like that shit?
697
00:39:36,644 --> 00:39:37,912
I'd like to press charges,
officer.
698
00:39:37,945 --> 00:39:40,882
Jerry, Jerry,
you can't press charges.
699
00:39:40,915 --> 00:39:42,783
You're going to be punishing me
then, you know that?
700
00:39:42,817 --> 00:39:44,619
- I'm not punishing...
- That's what you're doing.
701
00:39:44,652 --> 00:39:46,020
- You're punishing me.
- No, I'm doing you a favor!
702
00:39:46,053 --> 00:39:48,856
- Screw you. Screw you!
- Okay.
703
00:39:48,890 --> 00:39:51,458
Thanks for all the help
and support, sis.
704
00:39:51,491 --> 00:39:53,027
Get your shit together.
705
00:39:54,829 --> 00:39:57,031
♪ Old Dan Tucker
Was a fine old man ♪
706
00:39:57,064 --> 00:40:00,034
♪ Washed his face
In a frying pan ♪
707
00:40:00,067 --> 00:40:01,802
♪ Combed his hair
With a wagon wheel ♪
708
00:40:01,836 --> 00:40:03,738
Hey, will you
keep it down a little, please?
709
00:40:03,771 --> 00:40:05,539
Why? There's no one here.
710
00:40:05,573 --> 00:40:07,474
♪ And died with a toothache
In his heel ♪
711
00:40:07,508 --> 00:40:09,143
♪ Get out the way
Old Dan Tucker ♪
712
00:40:09,176 --> 00:40:10,878
- Hey, Joe.
- What?
713
00:40:10,912 --> 00:40:12,947
- Quiet.
- Why?
714
00:40:12,980 --> 00:40:15,583
- Just because.
- But it was so much prettier up there.
715
00:40:15,616 --> 00:40:16,784
God!
716
00:40:16,817 --> 00:40:18,185
Tonight,
authorities are no closer
717
00:40:18,219 --> 00:40:19,887
to finding the missing
local girl.
718
00:40:19,921 --> 00:40:21,889
11-year-old Josie Johnson
disappeared from her home
719
00:40:21,923 --> 00:40:23,925
last week on September 2nd.
720
00:40:24,225 --> 00:40:27,094
It's now believed her father,
Troy Johnson, pictured here,
721
00:40:27,128 --> 00:40:28,296
abducted her.
722
00:40:31,032 --> 00:40:33,466
If you have any information
regarding her whereabouts,
723
00:40:33,500 --> 00:40:36,070
please contact the local
or state authorities.
724
00:41:08,970 --> 00:41:10,204
We got canned beans.
725
00:41:10,237 --> 00:41:12,139
We got some crackers.
726
00:41:12,173 --> 00:41:14,608
We got Snickers bars.
727
00:41:14,642 --> 00:41:15,843
We got... What the hell is this?
728
00:41:15,876 --> 00:41:18,045
Oh. Gourmet yak jerky.
729
00:41:18,079 --> 00:41:20,548
Man, this is what
the Tibetans eat.
730
00:41:24,986 --> 00:41:26,554
You see your picture?
731
00:41:26,587 --> 00:41:28,289
They must've pulled that one
out of my truck,
732
00:41:28,322 --> 00:41:31,292
which means they've been
to Mr. Spottedbird's.
733
00:41:31,325 --> 00:41:33,961
But he's got our back.
734
00:41:33,995 --> 00:41:35,930
Don't worry.
735
00:41:35,963 --> 00:41:37,665
We're outlaws, son.
736
00:41:48,843 --> 00:41:50,544
What are you doing?
737
00:41:50,578 --> 00:41:52,146
Can I get this?
738
00:41:53,047 --> 00:41:54,281
You don't need those.
739
00:41:54,315 --> 00:41:57,551
I like this one.
And it's only one dollar.
740
00:41:57,585 --> 00:42:00,321
I'll pay you when I get home.
I have money saved up.
741
00:42:00,354 --> 00:42:02,556
Let's pick one toy.
742
00:42:04,225 --> 00:42:05,826
Or we'll pick none.
743
00:42:07,194 --> 00:42:08,929
That's what I thought.
Let's pick one toy.
744
00:42:08,963 --> 00:42:10,264
How about this?
745
00:42:10,297 --> 00:42:12,199
Look, that's fun.
746
00:42:12,233 --> 00:42:14,201
I'm trying to help you out here.
Come on.
747
00:42:14,235 --> 00:42:16,137
She's cool.
Look at her.
748
00:42:17,605 --> 00:42:19,707
I don't want that.
749
00:42:21,142 --> 00:42:23,644
Okay, well, then we're not
getting any toys today.
750
00:42:23,677 --> 00:42:25,012
Joe. Joe.
751
00:42:27,281 --> 00:42:28,849
What about this?
752
00:42:28,883 --> 00:42:30,951
No, we're not getting that book.
Put it back.
753
00:42:30,985 --> 00:42:32,186
Why?
754
00:42:32,219 --> 00:42:33,988
Dad would get it for me.
755
00:42:35,990 --> 00:42:38,192
When other little girls
come over to play,
756
00:42:38,225 --> 00:42:41,662
they are not going to want
to play with these toys
757
00:42:41,695 --> 00:42:44,131
or read those books.
758
00:42:44,165 --> 00:42:45,733
You want friends,
don't you?
759
00:42:45,766 --> 00:42:47,334
Not dumb ones.
760
00:42:49,236 --> 00:42:51,005
- Okay.
- Mommy, no.
761
00:42:51,038 --> 00:42:54,108
No. Put it back.
762
00:42:54,141 --> 00:42:55,876
Joe, I am not going
to fight with you here.
763
00:42:55,910 --> 00:42:57,878
Put the book back.
764
00:43:09,356 --> 00:43:10,891
Man!
765
00:43:12,126 --> 00:43:13,294
Sorry, I'm late.
766
00:43:13,327 --> 00:43:15,096
That's okay, man.
767
00:43:15,129 --> 00:43:16,297
Thanks, buddy.
768
00:43:16,330 --> 00:43:18,032
You bet.
769
00:43:21,435 --> 00:43:22,837
Bye!
770
00:43:22,870 --> 00:43:24,138
Not very friendly.
771
00:43:24,171 --> 00:43:27,007
Oh, that one guy's a dick.
772
00:43:27,041 --> 00:43:29,043
Joe.
773
00:43:29,076 --> 00:43:30,811
Let me just... Stop it.
774
00:43:30,845 --> 00:43:32,780
I know you haven't
seen your dad in a long time,
775
00:43:32,813 --> 00:43:34,315
and it might
be kind of weird.
776
00:43:34,348 --> 00:43:36,250
It's okay to be upset.
777
00:43:36,283 --> 00:43:37,818
I'm upset too.
778
00:43:39,153 --> 00:43:41,355
Can you put this on?
779
00:43:41,388 --> 00:43:43,357
- No.
- Joe.
780
00:44:10,851 --> 00:44:12,753
- Hi.
- Hey.
781
00:44:16,724 --> 00:44:19,059
- Joe's out back.
- Oh, okay.
782
00:44:22,062 --> 00:44:23,898
Hey.
783
00:44:23,931 --> 00:44:26,400
Oh, you got so tall.
784
00:44:26,433 --> 00:44:29,270
It looks like you got
some muscles there too.
785
00:44:33,240 --> 00:44:35,342
Mom wouldn't let me visit you.
786
00:44:35,376 --> 00:44:38,712
You're too young to see
the inside of a jail anyway.
787
00:44:38,746 --> 00:44:40,681
I wanted to see you.
788
00:44:42,016 --> 00:44:44,985
Mom threw out my pants.
789
00:44:45,019 --> 00:44:46,420
Are you serious?
790
00:44:46,453 --> 00:44:47,955
Yeah.
791
00:44:47,988 --> 00:44:50,090
That sucks.
792
00:44:50,124 --> 00:44:51,959
Yeah.
793
00:44:53,127 --> 00:44:54,728
I'm pretty sure
Mom's a witch.
794
00:44:56,864 --> 00:45:00,868
Your mom is not a witch.
She's a beautiful person.
795
00:45:00,901 --> 00:45:03,304
She doesn't understand you yet,
but she will.
796
00:45:04,939 --> 00:45:06,307
You know, Dad,
no one asked me
797
00:45:06,340 --> 00:45:08,842
if I wanted to live
with you or Mom.
798
00:45:08,876 --> 00:45:10,744
It isn't fair.
799
00:45:10,778 --> 00:45:12,279
Joe...
800
00:45:13,380 --> 00:45:15,349
I'm really trying.
801
00:45:25,492 --> 00:45:26,994
See you next week.
802
00:45:27,027 --> 00:45:28,329
Dad, wait!
803
00:45:28,362 --> 00:45:30,164
- Joe, come on.
- Whoa!
804
00:45:31,832 --> 00:45:33,367
Here. This is for later.
805
00:45:33,400 --> 00:45:34,935
Love you.
806
00:45:34,969 --> 00:45:36,337
Love you, too.
807
00:45:36,370 --> 00:45:38,172
- What'd you get?
- Nothing!
808
00:45:39,073 --> 00:45:40,441
I'll see you later.
809
00:45:40,474 --> 00:45:41,909
- Bye, Dad!
- Hey, um...
810
00:45:41,942 --> 00:45:44,411
you look beautiful,
by the way.
811
00:45:44,445 --> 00:45:46,113
Thanks.
812
00:46:26,086 --> 00:46:27,187
Good morning!
813
00:46:27,221 --> 00:46:29,256
♪ Giddy up, giddy up
Giddy up, up, up ♪
814
00:46:29,290 --> 00:46:31,892
♪ Giddy up, giddy up
Giddy up, up, up ♪
815
00:46:31,925 --> 00:46:33,027
Dad...
816
00:46:33,060 --> 00:46:34,261
♪ Giddy up! ♪
817
00:46:34,295 --> 00:46:35,462
♪ Giddy up, up, up ♪
818
00:46:35,496 --> 00:46:36,864
♪ Bum-bum ♪
819
00:46:38,165 --> 00:46:40,434
- Dad?
- Oh, hey, hey, hey.
820
00:46:40,467 --> 00:46:41,935
Look at this.
821
00:46:41,969 --> 00:46:43,304
We're not that far
from the border.
822
00:46:43,337 --> 00:46:45,372
Check it out.
823
00:46:45,406 --> 00:46:47,241
We're right here.
824
00:46:47,274 --> 00:46:49,209
We just got to go here.
So we're just going to do this.
825
00:46:51,912 --> 00:46:53,515
Cross the river.
826
00:46:53,548 --> 00:46:55,550
That's it.
827
00:46:55,583 --> 00:46:57,418
- Are you okay?
- Am I okay?
828
00:46:57,451 --> 00:47:00,321
Look who I'm with.
Look where we are.
829
00:47:00,354 --> 00:47:03,525
I am beyond okay.
830
00:47:03,558 --> 00:47:05,527
You just seem
a little excited.
831
00:47:05,560 --> 00:47:07,428
Excited? Huh?
832
00:47:08,929 --> 00:47:10,164
Yeah, excited.
833
00:47:10,197 --> 00:47:11,633
I'm just...
834
00:47:11,666 --> 00:47:13,867
I'm just trying
to wake you up.
835
00:47:16,604 --> 00:47:18,305
Okay.
836
00:47:20,407 --> 00:47:24,311
I just thought you were acting
a little weird or something.
837
00:47:24,345 --> 00:47:26,246
What? Oh.
838
00:47:26,280 --> 00:47:29,383
No, I know what you're saying.
No. No way.
839
00:47:29,416 --> 00:47:31,352
No way.
840
00:47:31,385 --> 00:47:33,987
I didn't see you
take your pill.
841
00:47:34,021 --> 00:47:36,457
Of course,
I'm taking my pills, kiddo.
842
00:47:39,661 --> 00:47:41,328
Come on, get up.
843
00:47:49,970 --> 00:47:51,573
You good?
844
00:48:04,952 --> 00:48:06,286
Oh, hey there.
845
00:48:08,455 --> 00:48:11,225
Hey. What are you
doing here?
846
00:48:11,258 --> 00:48:12,493
Um...
847
00:48:12,527 --> 00:48:13,994
Can we...
848
00:48:14,027 --> 00:48:15,396
Can I talk to you?
849
00:48:16,430 --> 00:48:19,366
Um, I'm heading to work, so...
850
00:48:20,401 --> 00:48:22,102
What time's your shift start?
851
00:48:22,136 --> 00:48:25,439
Well, 3:00, but I have
a few errands to run, so...
852
00:48:25,472 --> 00:48:28,242
Um, maybe I can take
you out sometime?
853
00:48:29,376 --> 00:48:31,245
- Yeah.
- I'm thinking I can...
854
00:48:33,180 --> 00:48:35,082
Yeah, I don't think so.
855
00:48:36,684 --> 00:48:38,986
Let's just not push this
because, you know,
856
00:48:39,019 --> 00:48:41,054
I'm already letting you see
Josie, and I don't have to,
857
00:48:41,088 --> 00:48:43,490
so let's just leave it
what it is.
858
00:48:43,525 --> 00:48:45,159
Sal...
859
00:48:45,192 --> 00:48:46,561
I messed up.
860
00:48:46,594 --> 00:48:48,328
I put you in a real
crappy situation.
861
00:48:48,362 --> 00:48:51,398
- Yeah.
- You know, I would've left me, too.
862
00:48:51,432 --> 00:48:54,101
But I've done a lot of work,
863
00:48:54,134 --> 00:48:58,338
and I'm new and improved.
864
00:48:58,372 --> 00:48:59,574
Come on.
865
00:48:59,607 --> 00:49:01,475
Just talk to me
for a little bit.
866
00:49:01,509 --> 00:49:04,546
Five minutes.
867
00:49:04,579 --> 00:49:06,581
Come on, talk to me
for five minutes.
868
00:49:09,717 --> 00:49:11,952
You are so beautiful.
869
00:49:14,054 --> 00:49:15,557
You don't think
I look older?
870
00:49:15,590 --> 00:49:17,191
Mm-mm.
871
00:49:20,461 --> 00:49:22,630
I never lost the baby fat.
872
00:49:22,664 --> 00:49:24,131
And I got wrinkles.
873
00:49:24,164 --> 00:49:25,499
- Nah.
- Look.
874
00:49:25,533 --> 00:49:27,669
- You don't have wrinkles.
- Yeah.
875
00:49:34,576 --> 00:49:36,009
Okay.
876
00:49:37,645 --> 00:49:41,215
Hey, I think we should move
to someplace different.
877
00:49:41,248 --> 00:49:42,717
Huh?
878
00:49:42,750 --> 00:49:44,686
No, we're not
moving anywhere.
879
00:49:44,719 --> 00:49:47,488
Hey. Why not?
Fresh start. Come on.
880
00:49:47,522 --> 00:49:49,791
That's not the way
things are anymore.
881
00:49:49,824 --> 00:49:52,159
Well, maybe not right now...
882
00:49:53,494 --> 00:49:55,763
but maybe you just need
to get used to me again.
883
00:49:55,797 --> 00:49:57,264
Huh?
884
00:49:57,297 --> 00:49:59,099
We're not going backwards.
885
00:49:59,132 --> 00:50:00,768
Uh, yeah, but we're...
I'm different.
886
00:50:00,802 --> 00:50:03,237
- You're not different.
- Yes, I am.
887
00:50:03,270 --> 00:50:05,372
- No, you're not.
- Come on.
888
00:50:05,405 --> 00:50:07,809
We still got sparks.
889
00:50:07,842 --> 00:50:09,409
Right?
890
00:50:09,443 --> 00:50:11,579
Joe and I get each other.
891
00:50:12,847 --> 00:50:14,181
Come on.
892
00:50:14,214 --> 00:50:15,415
Look, hey, hey, hey.
893
00:50:15,449 --> 00:50:16,818
I start my new job
next week,
894
00:50:16,851 --> 00:50:18,418
so let's just go
get dinner tonight.
895
00:50:18,452 --> 00:50:20,487
We're not getting dinner, Troy.
896
00:50:20,522 --> 00:50:22,222
Why? Are you busy?
897
00:50:22,256 --> 00:50:24,324
Because I'm just starting to get
Joe back to normal.
898
00:50:25,627 --> 00:50:27,461
Sally...
899
00:50:27,494 --> 00:50:30,330
you are not God, okay?
900
00:50:30,364 --> 00:50:32,600
And Joe is not
some lump of clay
901
00:50:32,634 --> 00:50:34,501
that you just pound
into something.
902
00:50:34,536 --> 00:50:36,169
Joe is Joe.
903
00:50:36,203 --> 00:50:39,306
We either accept that
or you fuck him up.
904
00:50:43,310 --> 00:50:45,345
You messed her up.
905
00:50:46,346 --> 00:50:48,348
You messed her up.
906
00:50:50,552 --> 00:50:52,620
I don't want
to eat dinner anyway.
907
00:50:54,121 --> 00:50:55,590
I'm glad we used a condom.
908
00:51:06,466 --> 00:51:08,402
Hey, you like the mountains
in Montana?
909
00:51:09,837 --> 00:51:12,339
Well, they're a hell
of a lot bigger in Canada.
910
00:51:12,372 --> 00:51:15,342
The bears are bigger,
the rivers run clearer,
911
00:51:15,375 --> 00:51:16,844
and they're a hell
of a lot nicer.
912
00:51:16,878 --> 00:51:18,846
And they know
how to respect someone.
913
00:51:18,880 --> 00:51:21,214
They'll know how to respect you,
because they're nice as shit.
914
00:51:21,248 --> 00:51:22,750
We're going to live there?
915
00:51:22,784 --> 00:51:24,484
Well, we're not going there
on vacation.
916
00:51:24,519 --> 00:51:26,554
I mean, who does that?
917
00:51:26,588 --> 00:51:28,322
Can we tell Mom
that we're okay?
918
00:51:28,355 --> 00:51:30,792
Hey, your mother doesn't
understand you like I do,
919
00:51:30,825 --> 00:51:32,694
and she wasn't
very nice to you.
920
00:51:32,727 --> 00:51:35,462
Well, yeah, I know,
I know, I know.
921
00:51:35,495 --> 00:51:38,298
She's not all that bad,
not 100%.
922
00:51:38,332 --> 00:51:39,601
I mean, at one point,
923
00:51:39,634 --> 00:51:41,468
we were crazy in love
with each other.
924
00:51:41,501 --> 00:51:45,439
I mean, you were born into,
like, really good feelings.
925
00:51:45,472 --> 00:51:47,341
Like a couple of nuts.
We couldn't get enough.
926
00:51:47,374 --> 00:51:49,510
And then it got to the point
where I'd go up and touch her,
927
00:51:49,544 --> 00:51:51,211
and she'd be, like, "What?"
928
00:51:51,244 --> 00:51:53,848
Like I was some kind
of leper or something.
929
00:51:55,415 --> 00:51:58,151
Hey, do you think lepers
still exist in the world?
930
00:51:59,386 --> 00:52:01,388
I mean, why do you think
she was like that?
931
00:52:01,421 --> 00:52:03,858
I mean, why did she change
like that, huh?
932
00:52:03,891 --> 00:52:08,663
You're kind of
complicated sometimes.
933
00:52:08,696 --> 00:52:10,230
Yeah, I'm fucking complicated!
934
00:52:10,263 --> 00:52:12,232
Hey, buddy,
935
00:52:12,265 --> 00:52:14,468
I live in the gray zone, okay?
936
00:52:14,501 --> 00:52:17,505
I mean, I like my bread buttered
on both sides.
937
00:52:17,538 --> 00:52:19,741
Do you know why?
Because I'm fucking great.
938
00:52:19,774 --> 00:52:21,876
And nobody great
wasn't complicated.
939
00:52:21,909 --> 00:52:24,411
You understand?
940
00:52:24,444 --> 00:52:25,913
I mean, what are you
talking about?
941
00:52:25,947 --> 00:52:28,616
You're fucking complicated too.
942
00:52:28,650 --> 00:52:30,484
And I see that.
I'm good with that.
943
00:52:30,518 --> 00:52:32,185
But a lot of dads
wouldn't be.
944
00:52:32,219 --> 00:52:34,388
- Yeah.
- You understand that?
945
00:52:34,421 --> 00:52:37,290
Hey, you got it?
946
00:52:38,458 --> 00:52:39,761
Look...
947
00:52:39,794 --> 00:52:42,396
hey, I'm just...
I'm just...
948
00:52:42,429 --> 00:52:45,667
I'm just trying
to tell the truth, okay?
949
00:52:46,801 --> 00:52:49,604
But you get that, right?
You... You know.
950
00:52:49,637 --> 00:52:51,506
You got that.
951
00:52:51,539 --> 00:52:52,774
Yeah.
952
00:53:14,428 --> 00:53:16,931
Joe's about to be
hitting puberty...
953
00:53:18,700 --> 00:53:20,868
and I think that's gonna be
a tough enough time as it is,
954
00:53:20,902 --> 00:53:22,436
so...
955
00:53:23,571 --> 00:53:26,239
until you can get a court
to tell me
956
00:53:26,273 --> 00:53:27,742
that I've got
to let you visit,
957
00:53:27,775 --> 00:53:29,476
I think it's best
that you stay away.
958
00:53:29,510 --> 00:53:31,311
- What? Come on!
- I don't want to do this, Troy,
959
00:53:31,344 --> 00:53:32,947
but I don't think
you're a good role model.
960
00:53:32,980 --> 00:53:34,448
I want to live with Dad.
961
00:53:34,481 --> 00:53:36,249
- Joe, honey...
- Joe, back to your room.
962
00:53:36,283 --> 00:53:37,685
- No.
- Troy, get out of here.
963
00:53:37,719 --> 00:53:38,920
- No!
- Get out of here.
964
00:53:38,953 --> 00:53:40,487
- Joe...
- He's upset.
965
00:53:40,521 --> 00:53:42,724
She's upset.
966
00:53:42,757 --> 00:53:44,424
Get out of here, Troy.
967
00:53:44,458 --> 00:53:45,993
- No.
- Go, Troy.
968
00:53:46,027 --> 00:53:47,895
Hey, I paid the mortgage
on this house.
969
00:53:47,929 --> 00:53:50,297
I do, now.
970
00:53:50,330 --> 00:53:51,666
Open the door,
young lady.
971
00:53:51,699 --> 00:53:53,300
- Hey...
- Open up.
972
00:53:59,974 --> 00:54:01,509
I hate you!
973
00:54:08,482 --> 00:54:10,551
Joe...
974
00:54:10,585 --> 00:54:11,919
Joe!
975
00:54:11,953 --> 00:54:13,320
- Joe...
- This is not healthy.
976
00:54:13,353 --> 00:54:15,322
- I'm sorry.
- Not good!
977
00:54:15,355 --> 00:54:17,658
- I didn't mean to. I'm sorry.
- Oh, you didn't mean to?
978
00:54:17,692 --> 00:54:19,727
Baby, you got to get
out of the car.
979
00:54:19,761 --> 00:54:21,729
Dad, come on.
We've got to go.
980
00:54:21,763 --> 00:54:23,531
- Get out of the car.
- Come on. Go.
981
00:54:23,564 --> 00:54:26,299
Troy, if you take her with you,
I'll call the cops.
982
00:54:26,333 --> 00:54:28,368
- I'll call the police.
- Dad, look at me. We got to go.
983
00:54:28,401 --> 00:54:29,804
I'll tell them
that you took her.
984
00:54:29,837 --> 00:54:31,404
- Dad, yes.
- Turn off the car.
985
00:54:31,438 --> 00:54:32,907
- I can't.
- We have to go. Yes, you can.
986
00:54:32,940 --> 00:54:34,675
- I'm sorry.
- I'll tell them you took her.
987
00:54:34,709 --> 00:54:36,811
- It's okay. Dad, please.
- I'll call the police.
988
00:54:36,844 --> 00:54:39,547
- Get out of the car. Come on.
- I'm sorry.
989
00:54:39,580 --> 00:54:41,448
Dad...
990
00:54:41,481 --> 00:54:43,718
I can't stay here.
991
00:54:43,751 --> 00:54:46,286
Joe, please get out of the car.
992
00:54:46,988 --> 00:54:48,523
Troy!
993
00:54:50,892 --> 00:54:52,894
Dad...
994
00:54:52,927 --> 00:54:54,762
Joe, I didn't mean to.
995
00:54:56,564 --> 00:54:58,498
You really want
to go with me?
996
00:54:58,533 --> 00:55:00,802
Yeah. I do.
997
00:55:02,369 --> 00:55:04,471
All right. Okay.
998
00:55:07,775 --> 00:55:09,510
I'll be back.
999
00:55:09,544 --> 00:55:11,546
Be ready.
Now get out of the truck.
1000
00:55:13,446 --> 00:55:14,982
Joe...
1001
00:55:17,919 --> 00:55:19,620
Thank you.
1002
00:55:32,399 --> 00:55:34,401
Do you want me
to fix it for you?
1003
00:56:02,495 --> 00:56:04,464
Joe?
1004
00:56:04,497 --> 00:56:06,000
Do you hear me?
1005
00:56:06,033 --> 00:56:07,668
Joe?
1006
00:57:09,730 --> 00:57:11,933
I'll be putting these
on a credit card.
1007
00:57:34,689 --> 00:57:36,489
I got to pee. You got to pee?
1008
00:57:36,524 --> 00:57:38,759
- No.
- All right. I'll be right back.
1009
00:57:38,793 --> 00:57:40,227
Okay.
1010
00:57:57,878 --> 00:57:59,479
Dad?
1011
00:58:37,852 --> 00:58:39,253
Joe!
1012
00:58:40,287 --> 00:58:42,957
Joe! No! What are you doing?
1013
00:58:42,990 --> 00:58:44,692
What are you doing?
1014
00:58:44,725 --> 00:58:46,594
God! All right, all right.
It's okay.
1015
00:58:46,627 --> 00:58:48,195
It's okay, it's okay,
it's okay.
1016
00:58:48,229 --> 00:58:50,331
We got to get out here.
Come on. Grab your backpack.
1017
00:58:50,364 --> 00:58:52,833
Grab his walkie!
Grab his wal...
1018
00:58:52,867 --> 00:58:54,235
Get the backpack!
1019
00:58:57,071 --> 00:58:58,773
All right, give me that.
1020
00:59:01,175 --> 00:59:02,576
Goddamn it!
1021
00:59:03,878 --> 00:59:06,847
Sorry, man.
You're going to be fine.
1022
00:59:06,881 --> 00:59:09,216
Mayday Mayday!
1023
00:59:09,250 --> 00:59:12,053
I've been shot!
I've been shot!
1024
00:59:12,086 --> 00:59:14,789
Come on, Joe. Come on.
Grab your backpack.
1025
00:59:14,822 --> 00:59:16,157
Get...
1026
00:59:17,825 --> 00:59:20,361
Did you get any on you?
Huh?
1027
00:59:37,278 --> 00:59:39,313
Hey. I can go in?
1028
00:59:39,346 --> 00:59:41,582
Yes, ma'am.
He's right in here.
1029
00:59:44,919 --> 00:59:46,320
Detective Faith Ericson.
1030
00:59:46,353 --> 00:59:48,022
Is this an okay time?
1031
00:59:48,055 --> 00:59:49,290
Did you see the father?
1032
00:59:49,323 --> 00:59:52,026
Yeah, he came running back,
1033
00:59:52,059 --> 00:59:54,161
grabbed the kid,
1034
00:59:54,195 --> 00:59:55,896
and off they went.
1035
00:59:55,930 --> 00:59:57,298
Went off on a horse.
1036
00:59:57,331 --> 00:59:59,266
They got on a horse?
1037
00:59:59,300 --> 01:00:01,335
Breaking news on the ongoing
missing persons case
1038
01:00:01,368 --> 01:00:02,870
of Josie Johnson.
1039
01:00:02,903 --> 01:00:04,772
Josie and her father,
Troy Johnson,
1040
01:00:04,805 --> 01:00:07,675
are now believed to be headed
towards the Canadian border.
1041
01:00:07,708 --> 01:00:09,243
Though the details
of this investigation
1042
01:00:09,276 --> 01:00:10,945
are being kept tight,
1043
01:00:10,978 --> 01:00:12,413
we do know
that federal authorities
1044
01:00:12,446 --> 01:00:14,982
have joined local
investigators in their search.
1045
01:00:15,015 --> 01:00:18,285
All entrances have been closed
as the FBI and local...
1046
01:00:24,859 --> 01:00:27,128
Faith Ericson,
Detective Flathead PD.
1047
01:00:28,696 --> 01:00:30,364
Faith Ericson, Flathead PD,
1048
01:00:30,397 --> 01:00:31,232
is at the gate.
1049
01:00:31,265 --> 01:00:32,399
Are they saying
that he's dead, Dad?
1050
01:00:32,433 --> 01:00:34,668
- Did I kill him?
- Shh! Quiet.
1051
01:00:35,436 --> 01:00:36,804
What are they
saying about me?
1052
01:00:44,478 --> 01:00:46,213
Let's do it.
1053
01:00:49,150 --> 01:00:52,019
We have a mentally ill
individual out there
1054
01:00:52,052 --> 01:00:53,787
and an at-risk child,
1055
01:00:53,821 --> 01:00:56,357
so there's a high degree
of urgency here.
1056
01:00:56,390 --> 01:00:58,025
And we need to get
this kid back safe
1057
01:00:58,058 --> 01:01:01,162
while keeping our people safe
at the same time.
1058
01:01:01,195 --> 01:01:02,429
Yeah, yeah.
1059
01:01:04,798 --> 01:01:07,401
All right, everyone, listen up.
Let's go over this.
1060
01:01:07,434 --> 01:01:09,937
We'll team you up, we'll give
you those assignments later.
1061
01:01:09,970 --> 01:01:11,272
Now listen,
I want to remind you,
1062
01:01:11,305 --> 01:01:12,773
these guys are armed
and dangerous.
1063
01:01:12,806 --> 01:01:14,175
Ma'am!
1064
01:01:15,176 --> 01:01:17,144
Ma'am, stay in your vehicle.
1065
01:01:17,178 --> 01:01:19,847
- You're not allowed to be here.
- I'm the mother. I'm the mother.
1066
01:01:22,449 --> 01:01:24,718
We'll break up
into teams. Grid search...
1067
01:01:24,752 --> 01:01:27,721
- Miss Johnson, I didn't know...
- I need to talk to her.
1068
01:01:30,858 --> 01:01:32,960
Ma'am, there's some nice people
outside that can give you
1069
01:01:32,993 --> 01:01:34,962
- a warm cup of coffee if you...
- Cup of coffee?
1070
01:01:34,995 --> 01:01:37,865
- Okay. Okay.
- Is that why I came down here?
1071
01:01:37,898 --> 01:01:39,700
Excuse us.
1072
01:01:41,001 --> 01:01:42,369
Are they saying
that he's dead, Dad?
1073
01:01:42,403 --> 01:01:44,004
- Did I kill him?
- Shh. Quiet.
1074
01:01:44,038 --> 01:01:45,906
...considered dangerous.
1075
01:01:47,274 --> 01:01:47,808
...reports a white horse.
1076
01:01:47,841 --> 01:01:49,043
God dang it.
1077
01:01:50,545 --> 01:01:52,913
They're going to bring them
both back, right?
1078
01:01:53,814 --> 01:01:55,015
Right?
1079
01:01:55,049 --> 01:01:56,784
They're not going
to hurt them.
1080
01:01:57,952 --> 01:01:59,353
I'm going to do
everything in my power
1081
01:01:59,386 --> 01:02:00,988
to get those two
back to you safely.
1082
01:02:01,021 --> 01:02:02,256
I promise you that.
1083
01:02:02,289 --> 01:02:04,124
You hear what
I'm saying to you?
1084
01:02:04,158 --> 01:02:05,826
Yeah.
1085
01:02:05,859 --> 01:02:07,361
You've got to let him go.
1086
01:02:07,394 --> 01:02:09,363
- No, Dad, we can't.
- Yeah, we have to.
1087
01:02:09,396 --> 01:02:11,765
We're not gonna make it without
him. He'll get eaten by a bear.
1088
01:02:11,799 --> 01:02:14,368
He'll be fine, okay?
He'll be too easy to find.
1089
01:02:14,401 --> 01:02:17,004
- But, Dad, we can't.
- No, come on. Let's go.
1090
01:02:17,037 --> 01:02:18,806
- No, stop. We can't.
- Thanks, buddy.
1091
01:02:18,839 --> 01:02:21,442
You've been a great horse.
Giddyup. Go, go. Giddyup.
1092
01:02:23,545 --> 01:02:25,312
All right, come on.
Let's go.
1093
01:02:39,226 --> 01:02:40,528
My dad was going
to grill out today,
1094
01:02:40,562 --> 01:02:41,895
and now I'm going to miss it,
1095
01:02:41,929 --> 01:02:43,531
because I'm in the middle
of nowhere
1096
01:02:43,565 --> 01:02:46,300
looking for some little girl-boy
or whatever.
1097
01:02:53,575 --> 01:02:55,543
I should be out here
fucking eating some meat.
1098
01:03:25,306 --> 01:03:27,308
You see how far that went?
1099
01:03:39,219 --> 01:03:41,055
Hey.
1100
01:03:41,088 --> 01:03:42,590
You know what?
1101
01:03:44,391 --> 01:03:49,163
We're going to have to have
some new names for Canada...
1102
01:03:49,196 --> 01:03:52,333
and I was thinking
Ringo Madagascar.
1103
01:03:53,934 --> 01:03:55,502
Huh?
1104
01:03:55,537 --> 01:03:57,371
Ringo Madagascar.
1105
01:03:57,404 --> 01:04:00,007
That sounds like someone
with a pretty interesting past.
1106
01:04:00,040 --> 01:04:03,110
Why did you stop
taking your medicine?
1107
01:04:03,143 --> 01:04:04,646
- I'm still taking my...
- No, you're not.
1108
01:04:04,679 --> 01:04:06,080
I know you're not.
1109
01:04:06,113 --> 01:04:08,248
Uh, yes, I am.
1110
01:04:08,282 --> 01:04:10,284
No, you're not.
You lie to me about everything.
1111
01:04:10,317 --> 01:04:11,485
You're not!
1112
01:04:11,519 --> 01:04:14,021
- No, I don't!
- Yes, you do!
1113
01:04:14,054 --> 01:04:16,390
You don't even know
where we are.
1114
01:04:19,594 --> 01:04:21,061
All right.
1115
01:04:21,095 --> 01:04:22,262
I'll level with you.
1116
01:04:23,364 --> 01:04:26,266
It's no big deal, but yes.
1117
01:04:29,937 --> 01:04:31,338
I lost my pills.
1118
01:04:31,372 --> 01:04:33,173
I lost them going in the river
after you, okay?
1119
01:04:33,207 --> 01:04:34,642
But...
1120
01:04:34,676 --> 01:04:36,009
we're fine, man.
1121
01:04:36,043 --> 01:04:37,244
We're good.
1122
01:04:37,277 --> 01:04:39,246
No, you kidnapped me.
1123
01:04:39,279 --> 01:04:41,248
You wanted to come.
1124
01:04:41,281 --> 01:04:43,117
You kidnapped me.
1125
01:04:43,150 --> 01:04:44,918
You understood
what we were doing!
1126
01:04:44,952 --> 01:04:47,655
What were we even going to do
when we got to Canada?
1127
01:04:47,689 --> 01:04:49,189
What was the plan?
1128
01:04:49,223 --> 01:04:50,457
Did you even have one?
1129
01:04:50,491 --> 01:04:52,192
Because now they're coming
after us.
1130
01:04:52,226 --> 01:04:55,095
You were supposed
to protect me.
1131
01:05:00,535 --> 01:05:02,269
I'm sorry.
1132
01:05:05,406 --> 01:05:06,940
I'm sorry.
1133
01:05:11,445 --> 01:05:13,313
I'm a...
1134
01:05:13,347 --> 01:05:15,949
I'm such an idiot.
1135
01:05:15,983 --> 01:05:17,418
I'm such a fuck-up.
1136
01:05:19,721 --> 01:05:21,121
You hate me.
1137
01:05:21,155 --> 01:05:23,357
Oh, my God!
1138
01:05:23,390 --> 01:05:26,360
I don't know
what we're going to do.
1139
01:05:26,393 --> 01:05:27,995
I'll do whatever
you want to do.
1140
01:05:28,028 --> 01:05:30,063
What do you think
we should do?
1141
01:05:31,566 --> 01:05:34,001
W-W-What?
1142
01:05:34,034 --> 01:05:35,202
Shit! Fuck!
1143
01:05:35,235 --> 01:05:36,538
I fucked up, man.
1144
01:05:39,507 --> 01:05:41,275
I don't know
what we're going to do!
1145
01:05:42,376 --> 01:05:44,111
I don't know.
1146
01:05:45,379 --> 01:05:48,415
I don't know.
I don't know. I'm...
1147
01:05:50,150 --> 01:05:52,019
I'm sorry.
1148
01:05:59,761 --> 01:06:01,295
Dad.
1149
01:06:02,797 --> 01:06:04,465
Dad!
1150
01:06:09,136 --> 01:06:10,370
It's okay.
1151
01:06:10,404 --> 01:06:12,139
We're going to be fine.
1152
01:06:47,174 --> 01:06:48,643
Hey, there.
1153
01:06:50,477 --> 01:06:52,446
How are you, honey?
1154
01:06:55,550 --> 01:06:57,384
Where'd your friends go, huh?
1155
01:07:25,245 --> 01:07:26,548
Let's go.
1156
01:07:26,581 --> 01:07:28,215
Yeah.
1157
01:08:33,213 --> 01:08:34,481
Hey, is this...
1158
01:08:34,515 --> 01:08:36,383
Is this the right way?
1159
01:08:36,416 --> 01:08:38,251
Yeah, I think so.
1160
01:08:38,285 --> 01:08:39,721
It says so on the map.
1161
01:08:41,388 --> 01:08:43,825
Dad, it's not that far.
Let's go. Come on.
1162
01:08:45,459 --> 01:08:47,494
Come on, we'll make it.
It's not that far.
1163
01:08:47,528 --> 01:08:49,262
- Dad, listen to me.
- Yeah.
1164
01:08:49,296 --> 01:08:50,932
It's not that far,
and we're going to make it.
1165
01:08:50,965 --> 01:08:54,167
Let's go.
1166
01:08:54,201 --> 01:08:55,870
We got to go.
Come on, come on, come on.
1167
01:08:57,371 --> 01:08:58,640
Come on. Let's go.
1168
01:08:58,673 --> 01:09:00,307
I'm tired, Joe.
1169
01:09:03,377 --> 01:09:04,812
I don't know where...
1170
01:09:04,846 --> 01:09:07,515
we are, you know?
1171
01:09:16,624 --> 01:09:18,626
Put down your gun!
1172
01:09:19,861 --> 01:09:21,495
She's a cop.
1173
01:09:21,529 --> 01:09:23,665
- Dad, she's a cop.
- I know!
1174
01:09:23,698 --> 01:09:25,198
There's going to be more.
1175
01:09:25,232 --> 01:09:26,768
- I'm putting it down!
- What?
1176
01:09:26,801 --> 01:09:28,268
I'm putting the gun down.
1177
01:09:28,301 --> 01:09:29,937
What did she say?
I can't hear her.
1178
01:09:29,971 --> 01:09:31,471
Leave us alone!
1179
01:09:31,506 --> 01:09:33,306
- I'm here to help you.
- Go away!
1180
01:09:33,340 --> 01:09:34,709
We got to talk!
1181
01:09:34,742 --> 01:09:37,210
We are not going to jail!
1182
01:09:37,244 --> 01:09:40,280
You can trust me!
1183
01:09:40,313 --> 01:09:42,349
Go away!
1184
01:09:44,251 --> 01:09:45,620
Go away!
1185
01:09:46,788 --> 01:09:48,723
Dad, Dad, we've got
to run for it.
1186
01:09:48,756 --> 01:09:50,692
What if she has
another gun?
1187
01:09:50,725 --> 01:09:53,460
I understand why you're here.
1188
01:09:53,493 --> 01:09:55,930
Please, let me help you.
1189
01:09:58,666 --> 01:10:00,668
Dad, we got to go.
1190
01:10:01,769 --> 01:10:04,639
Honey, let me come to you.
1191
01:10:04,672 --> 01:10:07,374
All I want
is you to be safe.
1192
01:10:10,511 --> 01:10:12,412
I will get to you.
1193
01:10:13,447 --> 01:10:15,248
Now put down your gun...
1194
01:10:15,282 --> 01:10:17,518
- Dad.
- ...and I will come to you.
1195
01:10:18,519 --> 01:10:19,987
Let's go.
1196
01:10:20,021 --> 01:10:21,522
We're almost there.
1197
01:10:21,556 --> 01:10:23,558
Joe...
1198
01:10:27,929 --> 01:10:29,797
I'm tired.
1199
01:10:30,865 --> 01:10:32,600
I tried.
1200
01:10:32,633 --> 01:10:34,501
I'm sorry.
1201
01:10:37,672 --> 01:10:39,339
Please.
1202
01:10:41,075 --> 01:10:42,977
Just hold tight.
1203
01:10:43,010 --> 01:10:44,946
I'm coming to you.
1204
01:10:55,089 --> 01:10:56,924
Okay!
1205
01:10:56,958 --> 01:10:59,594
We'll go with you!
1206
01:10:59,627 --> 01:11:01,328
Okay.
1207
01:11:02,063 --> 01:11:04,364
Let me come to you.
1208
01:11:07,034 --> 01:11:08,669
Troy...
1209
01:11:08,703 --> 01:11:10,538
I'm coming to you.
1210
01:11:16,644 --> 01:11:20,581
I'm going to cross
to you up river.
1211
01:11:24,051 --> 01:11:25,787
Dad!
1212
01:11:28,790 --> 01:11:30,691
Stand down!
1213
01:11:30,725 --> 01:11:32,760
Stand down! Fuck!
1214
01:11:34,461 --> 01:11:36,063
I don't...
1215
01:11:36,097 --> 01:11:38,533
Dad!
1216
01:11:38,566 --> 01:11:40,001
Dad!
1217
01:11:43,137 --> 01:11:45,006
- Dad.
- I didn't mean it.
1218
01:11:45,039 --> 01:11:46,507
Dad!
1219
01:11:46,541 --> 01:11:49,442
Dad, no, no,
no, no, no, no. Dad...
1220
01:11:49,476 --> 01:11:52,914
I'm going to be...
I'm going to be okay.
1221
01:11:52,947 --> 01:11:54,414
Hey, I'm going to be okay.
1222
01:11:54,447 --> 01:11:55,750
- Don't worry about me.
- No, no, no.
1223
01:11:55,783 --> 01:11:57,919
I'm going to be okay.
1224
01:11:57,952 --> 01:12:00,021
- Dad...
- Okay?
1225
01:12:03,858 --> 01:12:06,326
No, no, no, no, no.
1226
01:12:07,394 --> 01:12:09,063
You're going
to be all right.
1227
01:12:10,665 --> 01:12:12,700
Okay?
1228
01:12:13,634 --> 01:12:15,069
You're such a good boy.
1229
01:12:15,102 --> 01:12:16,704
Dad.
1230
01:12:17,939 --> 01:12:19,774
You're such a good boy.
1231
01:12:27,048 --> 01:12:28,716
I love you.
1232
01:12:32,653 --> 01:12:33,988
Dad!
1233
01:12:35,890 --> 01:12:37,158
No.
1234
01:12:37,191 --> 01:12:38,626
Dad!
1235
01:12:50,938 --> 01:12:52,740
Don't touch him!
1236
01:13:49,797 --> 01:13:50,898
You brush your teeth?
1237
01:13:50,932 --> 01:13:52,199
- Yeah.
- All right.
1238
01:13:52,233 --> 01:13:53,801
♪ The dirt kicks back ♪
1239
01:13:53,834 --> 01:13:55,468
♪ In some silhouette light ♪
1240
01:13:55,502 --> 01:13:58,172
♪ In the mirrorless world
Of men ♪
1241
01:13:59,106 --> 01:14:01,008
♪ If father's father ♪
1242
01:14:01,042 --> 01:14:02,910
♪ And mother's mother ♪
1243
01:14:02,944 --> 01:14:04,845
♪ Only knew back then ♪
1244
01:14:07,648 --> 01:14:11,185
♪ What kinds of hearts
That guide the hands searching ♪
1245
01:14:11,218 --> 01:14:14,588
♪ The soils of our
Barren earth ♪
1246
01:14:14,622 --> 01:14:16,791
♪ Yeah, that father's father ♪
1247
01:14:16,824 --> 01:14:18,893
♪ Always had that part in him ♪
1248
01:14:18,926 --> 01:14:20,828
♪ Them roots of yours ♪
1249
01:14:22,596 --> 01:14:24,532
♪ Them roots of yours ♪
1250
01:14:24,565 --> 01:14:27,134
♪ That carry the water
Right through ♪
1251
01:14:27,168 --> 01:14:30,104
♪ As much as a mountain
Can hold ♪
1252
01:14:31,238 --> 01:14:33,007
♪ And it's never too much
For you ♪
1253
01:14:33,040 --> 01:14:36,077
♪ You're never the one
Who's to be told ♪
1254
01:14:36,110 --> 01:14:38,112
How's my truck?
You been driving it?
1255
01:14:38,145 --> 01:14:39,580
It's horrible.
1256
01:14:39,613 --> 01:14:40,982
Horrible?
1257
01:14:41,015 --> 01:14:42,850
Just stay on the gravel roads,
all right?
1258
01:14:42,883 --> 01:14:44,952
- He got his driver's license.
- Oh, did he?
1259
01:14:44,986 --> 01:14:47,254
- Yeah.
- Oh, wow. That's awesome.
1260
01:14:47,288 --> 01:14:49,123
I never see him anymore.
1261
01:14:50,291 --> 01:14:52,093
I like your shirt.
1262
01:14:52,126 --> 01:14:53,694
Thanks.
1263
01:14:53,728 --> 01:14:55,196
Yeah.
1264
01:14:55,229 --> 01:14:56,897
Um...
1265
01:14:56,931 --> 01:14:59,066
you getting excited
for school?
1266
01:14:59,967 --> 01:15:02,069
Uh, I don't know.
1267
01:15:02,103 --> 01:15:05,172
Mm-hmm. Yeah.
1268
01:15:05,206 --> 01:15:07,742
I got him all
caught up at home.
1269
01:15:07,775 --> 01:15:09,910
I had to remember
all sorts of math
1270
01:15:09,944 --> 01:15:12,613
I haven't thought about
in years.
1271
01:15:12,646 --> 01:15:13,981
Hey, you know what?
1272
01:15:14,015 --> 01:15:15,816
I'm going to school too.
1273
01:15:15,850 --> 01:15:17,551
- Really?
- Yeah.
1274
01:15:17,585 --> 01:15:19,820
Yeah, there's a guy
that comes in from a college
1275
01:15:19,854 --> 01:15:22,890
and teaches classes here.
1276
01:15:22,923 --> 01:15:25,259
- That's great.
- Yeah.
1277
01:15:25,292 --> 01:15:28,763
Yeah, so we'll be going
to school at the same time.
1278
01:15:28,796 --> 01:15:30,564
Maybe we'll play each other
in football.
1279
01:15:30,598 --> 01:15:32,600
Cool. What are you learning?
1280
01:15:32,633 --> 01:15:34,168
Just basic stuff.
1281
01:15:34,201 --> 01:15:36,337
I'll... I'll start in here,
and then I'll...
1282
01:15:36,370 --> 01:15:38,572
I'll finish up
when I get out.
1283
01:15:41,075 --> 01:15:43,177
Have you been
on good behavior?
1284
01:15:44,712 --> 01:15:46,113
Yes.
1285
01:15:47,214 --> 01:15:49,116
I've been real good.
How about you?
1286
01:15:49,150 --> 01:15:50,985
Well, kind of.
1287
01:15:51,018 --> 01:15:53,154
Johnson.
1288
01:15:53,187 --> 01:15:54,822
- Time's up.
- What?
1289
01:15:54,855 --> 01:15:57,124
All right.
1290
01:15:58,025 --> 01:15:59,093
Um...
1291
01:15:59,126 --> 01:16:00,961
there you go.
1292
01:16:02,029 --> 01:16:03,297
I want one more.
1293
01:16:03,330 --> 01:16:04,999
I need another one.
1294
01:16:11,405 --> 01:16:13,274
- Bye.
- See you.
1295
01:16:16,077 --> 01:16:18,979
Hey, I'm happy
you're doing good.
1296
01:16:20,081 --> 01:16:21,749
You too.
1297
01:16:24,251 --> 01:16:25,820
Bye.
1298
01:16:37,698 --> 01:16:39,200
You know, if you change
your mind about today,
1299
01:16:39,233 --> 01:16:40,768
you can just go up
to the front office
1300
01:16:40,801 --> 01:16:42,903
and you tell them
to call me, okay?
1301
01:16:42,937 --> 01:16:44,605
I can just pick you up.
1302
01:16:46,006 --> 01:16:48,876
- I'm going to be fine.
- No, I know.
1303
01:16:54,315 --> 01:16:55,783
Well, at least let me
take you in.
1304
01:16:55,816 --> 01:16:57,051
No.
1305
01:16:57,084 --> 01:16:58,819
Because if you drive me,
you'll cry.
1306
01:16:58,853 --> 01:17:00,955
No, I'm not.
I'm not going to cry.
1307
01:17:00,988 --> 01:17:03,124
Yes, you will.
You're crying right now.
1308
01:17:05,059 --> 01:17:06,660
I'm not crying.
1309
01:17:39,160 --> 01:17:40,961
Oh, my God.
1310
01:17:42,029 --> 01:17:43,397
Look.
1311
01:17:44,298 --> 01:17:46,100
Joe Johnson.
1312
01:17:48,502 --> 01:17:50,171
That's Joe Johnson.
1313
01:18:21,001 --> 01:18:22,469
Hey.
1314
01:18:23,837 --> 01:18:25,339
Hey.
1315
01:18:25,372 --> 01:18:27,875
I'm sorry about your dad.
1316
01:18:29,810 --> 01:18:31,145
Thanks.
1317
01:18:35,015 --> 01:18:37,151
Just wondering...
1318
01:18:37,184 --> 01:18:39,954
could you tell us
about your trip?
1319
01:18:44,491 --> 01:18:46,160
Sure.
1320
01:19:17,221 --> 01:19:22,221
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull