1
00:01:35,929 --> 00:01:37,014
Se, en hund.
2
00:03:14,986 --> 00:03:16,822
Jeg smadrer dig.
3
00:03:17,948 --> 00:03:19,032
Stop det!
4
00:03:20,784 --> 00:03:22,035
Stop det nu!
5
00:03:26,915 --> 00:03:28,875
Slap af, Juan!
6
00:03:29,042 --> 00:03:29,918
Kom nu.
7
00:03:29,960 --> 00:03:32,838
Glem det.
Hvorfor tog du hunden med?
8
00:03:33,004 --> 00:03:34,005
Han kom for at se mig.
9
00:03:34,047 --> 00:03:36,883
Nej, jeg kom for at tage hende med.
10
00:03:37,884 --> 00:03:39,845
Jeg tager ikke med dig!
11
00:03:39,886 --> 00:03:42,973
Har du ingen skam?
Folk filmer dig!
12
00:03:43,014 --> 00:03:44,975
Stop med at filme! Pis af!
13
00:03:45,058 --> 00:03:46,058
Gør plads!
14
00:03:47,811 --> 00:03:48,895
Gå videre med jer!
15
00:03:50,021 --> 00:03:51,898
Hvad sker der her?
16
00:03:51,982 --> 00:03:53,900
- Papirer!
- Har ikke nogle.
17
00:03:53,942 --> 00:03:55,861
Så kommer du med os.
18
00:03:59,865 --> 00:04:01,032
Hvad glor du på, grib?
19
00:04:14,921 --> 00:04:15,964
Pis, mor!
20
00:04:23,930 --> 00:04:25,849
Hvad er der galt, skat?
21
00:04:28,977 --> 00:04:32,898
Der er vist en, der lugter lidt…
22
00:04:45,869 --> 00:04:46,870
Titte bøh!
23
00:04:47,913 --> 00:04:48,955
Jeg vil have en hund.
24
00:04:49,956 --> 00:04:52,000
Vær sød at række mig talkummen.
Subs/Sync: PTNK.
25
00:04:56,963 --> 00:04:58,050
Hørte du, hvad jeg sagde?
26
00:04:58,924 --> 00:05:01,843
Ja, du snakker højt nok.
27
00:05:02,969 --> 00:05:04,846
Jeg vil have en hund.
28
00:05:04,888 --> 00:05:07,015
Du bryder dig ikke om kæledyr.
29
00:05:07,057 --> 00:05:08,975
Ikke alle hunde er kæledyr.
30
00:05:09,810 --> 00:05:11,937
Hvad snakker du om?
31
00:05:13,021 --> 00:05:15,023
Please, mor, jeg vil have en hund.
32
00:05:16,858 --> 00:05:19,778
Vi ser på det.
Vi skal tidligt op i morgen.
33
00:05:19,820 --> 00:05:20,904
Nej, lad os aflyse.
34
00:05:21,780 --> 00:05:23,824
Stop det. Vi tager afsted klokken 8.
35
00:05:24,032 --> 00:05:25,951
Men det er ferie.
36
00:05:26,868 --> 00:05:27,869
Stop det.
37
00:05:34,793 --> 00:05:36,837
Kommer der noget ud,
hvis jeg trykker?
38
00:06:00,902 --> 00:06:02,904
- Kan du se noget?
- Nej.
39
00:06:04,781 --> 00:06:05,824
Og nu?
40
00:06:05,949 --> 00:06:06,992
Stadig intet.
41
00:06:08,827 --> 00:06:09,828
Og nu?
42
00:06:12,831 --> 00:06:14,958
Har du mærket nogen ændring
i tusmørke?
43
00:06:17,002 --> 00:06:18,003
Nej.
44
00:06:21,840 --> 00:06:23,967
Alle har problemer i tusmørke.
45
00:06:24,050 --> 00:06:25,844
Det er sandt.
46
00:06:25,969 --> 00:06:28,930
Jeg fortalte dig om
retinitis pigmentosa…
47
00:06:29,014 --> 00:06:31,850
Hvordan dit synsfelt ville skrumpe…
48
00:06:31,892 --> 00:06:33,977
og du ville miste dit nattesyn.
49
00:06:34,853 --> 00:06:36,813
Inden cirklen indsnævrer sig.
50
00:06:36,897 --> 00:06:37,898
Ja.
51
00:06:37,981 --> 00:06:39,900
Det kan ske i en meget ung alder.
52
00:06:42,986 --> 00:06:44,821
Jeg er 13.
53
00:06:45,780 --> 00:06:46,823
Det ved jeg.
54
00:06:47,032 --> 00:06:48,033
Ava…
55
00:06:49,951 --> 00:06:51,036
Hør på mig.
56
00:06:51,786 --> 00:06:52,954
Ava, kom nu…
57
00:06:54,039 --> 00:06:55,832
Snart…
58
00:06:55,999 --> 00:06:58,877
kan du ikke se så godt i tusmørke.
59
00:06:59,836 --> 00:07:02,839
Om aftenen, hvis et sted
er dårligt oplyst.
60
00:07:04,799 --> 00:07:06,801
Du mister snart synet.
61
00:07:11,848 --> 00:07:12,974
Vær sød at kigge på mig.
62
00:07:17,854 --> 00:07:18,873
- Skal vi hente din mor?
- Nej.
63
00:07:18,897 --> 00:07:20,815
Ava, jeg er nødt til det.
64
00:07:20,982 --> 00:07:22,817
Jeg beklager.
65
00:07:27,989 --> 00:07:28,990
Maud?
66
00:07:29,866 --> 00:07:31,910
Vil du være sød at komme ind?
67
00:07:33,995 --> 00:07:35,914
Hvad er der galt?
68
00:07:35,956 --> 00:07:36,998
Tag plads.
69
00:08:01,940 --> 00:08:03,900
Stop, mor. Det er pinligt.
70
00:08:04,943 --> 00:08:06,027
Beklager,
71
00:08:09,823 --> 00:08:11,084
Jeg ville ønske, han var død.
72
00:08:12,867 --> 00:08:13,868
Hvem?
73
00:08:14,828 --> 00:08:16,089
Han har ødelagt vores sommer.
74
00:08:17,038 --> 00:08:18,957
Min lille fugl…
75
00:08:24,004 --> 00:08:25,046
Søde…
76
00:08:26,881 --> 00:08:28,008
Vi kører galt.
77
00:08:28,049 --> 00:08:29,968
Vi får en fantastisk sommer, ok?
78
00:08:30,969 --> 00:08:33,054
Vi har to uger. Det er godt.
79
00:08:34,889 --> 00:08:37,892
De skal ikke ødelægge vores sommer.
De kan rende os!
80
00:08:42,856 --> 00:08:43,857
Søde…
81
00:10:01,976 --> 00:10:05,855
Træk stille og roligt i rebet
for at komme til stopzonen -
82
00:10:05,897 --> 00:10:07,941
- og vend jer mod vinden der.
83
00:10:07,982 --> 00:10:09,859
Forstod I alle sammen det?
84
00:10:10,026 --> 00:10:12,946
Placer bådene imod vindens retning, -
85
00:10:12,987 --> 00:10:14,906
- giv reb i trisserne, -
86
00:10:14,948 --> 00:10:17,784
- og så kan vi komme i gang.
87
00:10:17,992 --> 00:10:19,828
Sæt i gang!
88
00:10:31,047 --> 00:10:32,048
Skrid.
89
00:10:33,007 --> 00:10:34,884
Kom så, skrid!
90
00:10:43,017 --> 00:10:45,937
Glem ikke dine briller, Ava.
91
00:10:47,897 --> 00:10:49,899
Imod vinden, sagde jeg!
92
00:10:53,820 --> 00:10:54,904
Forresten, -
93
00:10:55,780 --> 00:10:56,823
- lyt til Mathias.
94
00:10:56,906 --> 00:10:58,992
Han hjælper med begynderne.
95
00:10:59,784 --> 00:11:01,786
Pas på, han er ikke ret sjov.
96
00:11:29,898 --> 00:11:31,116
- Det er Nazgûllerne.
- Hvad?
97
00:11:31,858 --> 00:11:33,943
De er mærkelige, hva'? De er nye.
98
00:11:33,985 --> 00:11:36,029
Et nyt byråd.
99
00:11:36,863 --> 00:11:38,907
- Hvad?
- Find punktet på kortet.
100
00:11:39,782 --> 00:11:42,785
Det er sort ligesom hestene.
101
00:11:42,911 --> 00:11:44,871
- Jeg fatter det ikke.
- Du er i helvede.
102
00:11:44,913 --> 00:11:47,040
Solen skinner, folk virker glade, -
103
00:11:47,832 --> 00:11:50,960
- men, tro mig, civilisationen
nærmer sig sin afslutning.
104
00:11:51,044 --> 00:11:53,838
Læs aviserne, kig dig omkring.
105
00:11:53,880 --> 00:11:55,882
Ikke andet end sort.
106
00:12:33,962 --> 00:12:35,797
Der er hun jo!
107
00:12:36,881 --> 00:12:38,049
Sig hej til Tété!
108
00:12:40,927 --> 00:12:42,053
Hej Tété.
109
00:12:42,887 --> 00:12:45,014
Det her er Ava, min anden datter.
110
00:12:45,056 --> 00:12:46,849
Hej med dig, Ava.
111
00:12:47,892 --> 00:12:49,811
Hvordan gik strandsejladsen?
112
00:12:50,937 --> 00:12:51,938
Det ved jeg ikke.
113
00:12:52,814 --> 00:12:53,901
Jeg går ud og dypper mig.
114
00:12:57,860 --> 00:12:58,903
Vil du med, Maud?
115
00:13:01,990 --> 00:13:03,950
Gør hvad du vil.
116
00:13:07,036 --> 00:13:09,038
Kom med os. Det er varmt.
117
00:13:09,998 --> 00:13:10,999
Nej.
118
00:15:48,781 --> 00:15:49,949
- Undskyld hr.
- Hvad?
119
00:16:02,795 --> 00:16:03,796
Lupo…
120
00:16:05,965 --> 00:16:08,009
Her, Lupo, vand.
121
00:16:16,017 --> 00:16:17,935
Godnat Lupo.
122
00:16:20,021 --> 00:16:21,022
10. august.
123
00:16:21,939 --> 00:16:23,858
Jeg tog hans hund.
124
00:16:23,900 --> 00:16:25,860
Han så mig selvfølgelig ikke.
125
00:16:30,781 --> 00:16:31,908
Jeg kalder ham Lupo.
126
00:16:32,825 --> 00:16:34,035
Han ligner en ulv.
127
00:16:36,913 --> 00:16:38,039
Hej hej, det er mig.
128
00:16:38,831 --> 00:16:38,998
Angreb!
129
00:16:39,040 --> 00:16:41,000
Hvad laver du, mor?
130
00:16:41,959 --> 00:16:43,794
Hvad laver du?
131
00:16:46,923 --> 00:16:48,883
Kan du huske, da du var lille?
132
00:16:48,925 --> 00:16:49,884
Hvad?
133
00:16:49,926 --> 00:16:52,011
Du kom ind til mig om natten.
134
00:16:52,929 --> 00:16:55,973
Du lagde dine små fødder
ind mellem mine lår.
135
00:16:57,934 --> 00:16:58,976
Det var så sødt.
136
00:16:59,018 --> 00:17:00,811
Ud med dig.
137
00:17:01,896 --> 00:17:03,022
Ud af min seng!
138
00:17:06,859 --> 00:17:08,819
Har du ikke lyst til snakke?
139
00:17:08,986 --> 00:17:10,863
Du snakker aldrig med mig.
140
00:17:15,952 --> 00:17:16,953
Her.
141
00:17:21,832 --> 00:17:23,000
Ser du ham fyren?
142
00:17:24,835 --> 00:17:25,836
Jeg ved det ikke.
143
00:17:27,046 --> 00:17:29,882
- Hvad tror du?
- Han er en gigolo.
144
00:17:30,841 --> 00:17:31,884
Hvorfor siger du det?
145
00:17:31,968 --> 00:17:33,844
Han er meget yngre end dig.
146
00:17:34,887 --> 00:17:35,888
Og hvad så?
147
00:17:36,931 --> 00:17:38,015
Mange tak!
148
00:17:43,896 --> 00:17:45,815
Må jeg få en sovepille?
149
00:17:45,982 --> 00:17:47,817
Er du blevet skør?
150
00:17:47,900 --> 00:17:49,777
Jeg har mareridt.
151
00:17:49,944 --> 00:17:51,779
Er de kommet igen?
152
00:17:52,947 --> 00:17:54,865
De forsvandt aldrig.
153
00:18:02,832 --> 00:18:03,874
Har du aldrig mareridt?
154
00:18:04,875 --> 00:18:07,003
Jeg kan aldrig huske mine drømme.
155
00:18:07,044 --> 00:18:10,006
Jeg falder i søvn, og så vågner jeg.
156
00:18:10,047 --> 00:18:11,048
Det er det.
157
00:18:11,966 --> 00:18:13,801
Ikke andet.
158
00:18:13,968 --> 00:18:14,969
Ok…
159
00:18:18,848 --> 00:18:19,932
Du er heldig.
160
00:18:27,023 --> 00:18:28,858
Undskyld.
161
00:18:28,983 --> 00:18:30,818
Gå tilbage i seng.
162
00:18:32,945 --> 00:18:35,948
Du har ret.
I morgen er alting bedre.
163
00:18:36,824 --> 00:18:37,950
Forresten…
164
00:18:38,909 --> 00:18:41,829
Vil du se efter Ines omkring middag.
165
00:18:41,912 --> 00:18:42,913
Bare to timer.
166
00:18:42,955 --> 00:18:43,956
Hvad?
167
00:18:44,874 --> 00:18:47,835
Det ville være en stor hjælp.
168
00:18:48,836 --> 00:18:49,879
Ok.
169
00:18:50,004 --> 00:18:51,839
Tak, min killing.
170
00:18:52,840 --> 00:18:54,050
Prøv at falde i søvn.
171
00:18:57,053 --> 00:18:59,013
Godnat…
172
00:19:04,852 --> 00:19:06,812
Stop det!
173
00:19:06,896 --> 00:19:08,898
Her! Vil du have vand?
174
00:19:10,816 --> 00:19:12,818
Se…
175
00:19:15,905 --> 00:19:19,825
Stop det! Stop det, vær nu sød!
176
00:19:26,916 --> 00:19:28,834
Se, den bevæger sig.
177
00:19:28,876 --> 00:19:29,960
Hold kæft!
178
00:19:44,934 --> 00:19:45,935
11. august.
179
00:19:46,894 --> 00:19:48,813
Legende børn i haven.
180
00:19:48,854 --> 00:19:50,981
Gid de druknede og forsvandt.
181
00:19:54,777 --> 00:19:56,946
Lægen sagde det sværeste
var at acceptere det.
182
00:19:57,738 --> 00:19:58,864
Min mor sagde ikke noget.
183
00:19:58,948 --> 00:20:00,825
For første gang.
184
00:20:05,788 --> 00:20:06,789
Lupo!
185
00:20:08,958 --> 00:20:11,961
Jeg øver mig på at hærde mig selv.
186
00:20:14,964 --> 00:20:16,966
Jeg må udvikle mine andre sanser.
187
00:20:26,809 --> 00:20:28,853
Kom så Lupo, lad os gå.
188
00:20:42,742 --> 00:20:44,994
Tørklædet lugter af mor.
Det er foruroligende.
189
00:21:04,972 --> 00:21:07,892
Med bind for øjnene,
er det som om jeg forsvinder.
190
00:21:21,906 --> 00:21:24,867
I nat trængte slanger
ind i mine øjne.
191
00:21:25,826 --> 00:21:26,911
Det gjorde ondt.
192
00:21:28,788 --> 00:21:30,875
Jeg var begravet
sammen med de døde og børnene, -
193
00:21:30,915 --> 00:21:32,917
- blev spist bid for bid.
194
00:21:34,835 --> 00:21:37,922
Først mine ben og arme,
derefter mit hoved.
195
00:21:39,882 --> 00:21:40,966
Mine øjne blødte.
196
00:21:44,887 --> 00:21:46,847
Jeg prøver ikke at sove længere.
197
00:21:54,814 --> 00:21:56,816
En dreng kæmpede for en pige.
198
00:21:56,857 --> 00:21:58,776
Jeg bliver ved med at tænke på det.
199
00:22:00,736 --> 00:22:02,738
Hun var blond og skinnende.
200
00:22:03,948 --> 00:22:05,908
Jeg er mørk og usynlig.
201
00:22:27,763 --> 00:22:29,890
Kan du ikke fatte det!?
Hun er et spædbarn!
202
00:22:29,932 --> 00:22:32,810
Og du efterlader hende i flere timer!
203
00:22:32,893 --> 00:22:33,936
Er du sindssyg?
204
00:22:33,978 --> 00:22:36,772
Den var i sit bur!
205
00:22:37,857 --> 00:22:38,774
Gå ind på dit værelse!
206
00:22:38,816 --> 00:22:40,943
Lad være med at blive så hysterisk!
207
00:22:40,985 --> 00:22:41,986
Gå ind på dit værelse!
208
00:22:42,736 --> 00:22:43,821
Se efter dit eget barn!
209
00:22:43,863 --> 00:22:46,740
Jeg er sur, ikke hysterisk, idiot!
210
00:22:48,868 --> 00:22:51,954
Min mor er sikkert ked af,
at have en datter som mig.
211
00:22:52,913 --> 00:22:53,998
Jeg forstår hende godt.
212
00:22:57,835 --> 00:23:00,963
Jeg frygter, at nogen siger,
når jeg ikke længere kan se mig selv:
213
00:23:01,005 --> 00:23:02,798
'Du ligner din mor.'
214
00:23:07,761 --> 00:23:09,805
Ava betyder åbenbart 'jeg begærer'.
215
00:23:10,806 --> 00:23:11,932
Men hvad begærer jeg?
216
00:28:39,885 --> 00:28:41,762
Er alt i orden, killing?
217
00:29:15,963 --> 00:29:16,964
Lupo…
218
00:30:07,764 --> 00:30:08,765
Ava?
219
00:30:10,976 --> 00:30:13,770
Undskyld jeg bare gik ind.
Jeg går igen.
220
00:30:13,812 --> 00:30:14,813
Hvad?
221
00:30:26,992 --> 00:30:28,910
Sagde hun, at hun ville være her?
222
00:30:28,952 --> 00:30:30,746
Mere eller mindre.
223
00:30:30,871 --> 00:30:32,873
Så er hun nok tilbage om lidt.
224
00:30:50,974 --> 00:30:51,975
Er du ok?
225
00:30:54,770 --> 00:30:55,896
Jeg havde et mareridt.
226
00:30:57,939 --> 00:30:59,858
Ja, det fortalte din mor.
227
00:31:00,776 --> 00:31:02,081
Hun fortalte mig om dine øjne.
228
00:31:03,904 --> 00:31:05,822
Lad være med at knytte dig for tæt.
229
00:31:05,947 --> 00:31:07,908
Min mor har ikke nogen følelser.
230
00:31:08,784 --> 00:31:09,958
Forstår du, hvad jeg mener?
231
00:31:10,827 --> 00:31:11,953
Det tror jeg.
232
00:31:14,915 --> 00:31:15,999
Har du en kæreste?
233
00:31:16,792 --> 00:31:17,793
Nej.
234
00:31:17,918 --> 00:31:18,960
Hvorfor ikke?
235
00:31:22,881 --> 00:31:24,007
Jeg er for led.
236
00:31:25,759 --> 00:31:26,927
Hvem har sagt det?
237
00:31:27,761 --> 00:31:28,887
Det kan jeg regne ud.
238
00:31:29,763 --> 00:31:31,155
Min mor siger, jeg er hjerteløs.
239
00:31:31,932 --> 00:31:33,850
Hun har ret. Jeg føler intet.
240
00:31:34,768 --> 00:31:35,811
Er det sandt?
241
00:31:36,978 --> 00:31:38,897
Jeg græder for eksempel aldrig.
242
00:31:40,899 --> 00:31:41,942
Det er sandt.
243
00:31:44,778 --> 00:31:45,996
Nogle gange vil jeg bare dø.
244
00:31:46,947 --> 00:31:48,865
Jeg tror, jeg begår selvmord.
245
00:31:49,908 --> 00:31:51,785
Helt sikkert.
246
00:31:51,827 --> 00:31:53,829
- Det passer.
- Nej det gør ej.
247
00:33:28,924 --> 00:33:30,008
Lupo…
248
00:34:16,888 --> 00:34:17,973
Hvad fanden?
249
00:34:19,015 --> 00:34:20,892
Vinden tog mig.
250
00:34:20,934 --> 00:34:21,977
Min far slår dig ihjel.
251
00:34:22,936 --> 00:34:23,895
Hvad?
252
00:34:23,937 --> 00:34:26,815
Det er for farligt at efterlade dig.
253
00:34:32,862 --> 00:34:33,947
Fed båd.
254
00:34:34,906 --> 00:34:35,949
Jeg ved det.
255
00:34:35,991 --> 00:34:39,828
Bygget som en sovende kvinde.
Den kan nå op på 150 km/t.
256
00:34:39,869 --> 00:34:40,870
Virkelig?
257
00:34:40,912 --> 00:34:41,997
En krigsmaskine.
258
00:34:44,874 --> 00:34:45,959
Hvem var det?
259
00:34:46,793 --> 00:34:47,836
Hvem?
260
00:34:47,919 --> 00:34:49,838
Den dreng du snakkede med.
261
00:34:50,839 --> 00:34:51,965
Instruktørens søn.
262
00:34:52,966 --> 00:34:54,843
Han så sød ud.
263
00:34:55,010 --> 00:34:56,928
Skal I ses igen?
264
00:34:58,972 --> 00:35:00,765
Du ved…
265
00:35:00,974 --> 00:35:03,810
Jeg var meget ung første gang.
266
00:35:03,935 --> 00:35:04,978
Hvad snakker du om?
267
00:35:05,812 --> 00:35:06,896
Jeg var 13, ligesom dig.
268
00:35:06,938 --> 00:35:07,897
Mor…
269
00:35:07,939 --> 00:35:10,817
Jeg forstår godt, du gerne vil prøve.
270
00:35:10,859 --> 00:35:11,901
Det er helt naturligt.
271
00:35:11,943 --> 00:35:14,863
Sådan nogle nye bryster og balder
gør en helt skør…
272
00:35:15,739 --> 00:35:16,823
Jeg lytter ikke efter.
273
00:35:16,906 --> 00:35:18,992
Jeg kan ikke stoppe dig.
274
00:35:19,743 --> 00:35:21,911
Du gør, hvad du vil, det ved jeg, men…
275
00:35:22,746 --> 00:35:25,874
Jeg vil gerne have du venter,
til du er 17 eller 18.
276
00:35:25,957 --> 00:35:26,958
Jeg mener det.
277
00:35:27,792 --> 00:35:30,003
Tag dig god tid, hvis du vil.
278
00:35:30,754 --> 00:35:32,922
Det kan være 21.
Det er der ikke noget galt med.
279
00:35:33,798 --> 00:35:34,799
Hvem snakker?
280
00:35:38,803 --> 00:35:40,013
Min skat, er du ok?
281
00:35:42,807 --> 00:35:43,933
Killing…
282
00:35:46,811 --> 00:35:47,812
Undskyld…
283
00:35:57,947 --> 00:35:58,990
Har du bestemt dig?
284
00:35:59,824 --> 00:36:00,950
En sundae.
285
00:36:07,791 --> 00:36:09,793
Hej. Hvad kunne I tænke jer?
286
00:36:09,834 --> 00:36:11,795
Jeg vil gerne have en sundae.
287
00:36:11,836 --> 00:36:16,800
Kan man få ekstra chokolade
i stedet for vanilje?
288
00:36:17,759 --> 00:36:21,805
Og ekstra flødeskum
i stedet for sauce.
289
00:36:21,971 --> 00:36:23,807
Jeg spørger køkkenet.
290
00:36:23,848 --> 00:36:24,849
Og dig?
291
00:36:26,768 --> 00:36:27,852
En bananasplit.
292
00:36:27,977 --> 00:36:29,771
Ok.
293
00:36:32,941 --> 00:36:34,818
Hun har smukke øjne.
294
00:36:35,819 --> 00:36:36,903
En smule ørne-agtige.
295
00:36:36,945 --> 00:36:38,780
Tjeneren?
296
00:36:38,822 --> 00:36:40,083
Det lagde jeg ikke mærke til…
297
00:36:44,911 --> 00:36:46,996
Nyder du sommeren?
298
00:36:48,998 --> 00:36:51,751
Den her skal være din bedste.
299
00:36:52,919 --> 00:36:54,838
Min bedste sommer? Virkelig?
300
00:36:54,879 --> 00:36:56,881
Vi skal begge to være glade.
301
00:36:57,841 --> 00:36:59,884
Men mest dig.
302
00:37:01,845 --> 00:37:02,971
Jeg er glad, hvis du er.
303
00:37:06,808 --> 00:37:07,976
- En sundae.
- Tak.
304
00:37:08,852 --> 00:37:09,978
Og en bananasplit.
305
00:37:15,775 --> 00:37:18,737
Ava, vil du høre en hemmelighed?
306
00:37:18,903 --> 00:37:19,904
Hvad?
307
00:37:20,905 --> 00:37:22,782
Jeg tror, jeg er forelsket.
308
00:37:24,743 --> 00:37:25,952
- Virkelig?
- Ja.
309
00:37:26,911 --> 00:37:28,955
Dejligt, det er jeg glad for.
310
00:37:30,790 --> 00:37:31,791
Er du?
311
00:37:35,920 --> 00:37:37,922
Og er du forelsket?
312
00:37:37,964 --> 00:37:38,965
Stop det.
313
00:37:40,800 --> 00:37:41,926
Hvem har gjort det her?
314
00:37:42,761 --> 00:37:44,012
Jeg sloges med Juan.
315
00:37:44,804 --> 00:37:46,890
For helvede også!
Hvad skete der med ham?
316
00:37:51,895 --> 00:37:53,813
- Mor!
- Hvad?
317
00:37:54,856 --> 00:37:55,857
Hvad?
318
00:37:58,818 --> 00:37:59,903
Pis…
319
00:38:00,987 --> 00:38:03,823
Pis, Ava, pas på!
320
00:38:03,907 --> 00:38:05,992
Hvad laver den køter her?
321
00:38:19,756 --> 00:38:21,800
Hent førstehjælpskassen.
322
00:38:26,763 --> 00:38:27,972
Hold ham lige.
323
00:38:28,765 --> 00:38:29,933
Jeg løfter hans pote.
324
00:38:34,854 --> 00:38:35,855
Vent lidt…
325
00:38:36,940 --> 00:38:38,900
Mærkeligt, der er ikke noget sår.
326
00:38:43,780 --> 00:38:45,990
Han har ikke et åbent sår.
327
00:38:48,952 --> 00:38:49,953
Hvad?
328
00:38:50,995 --> 00:38:52,914
Det er ikke hans blod.
329
00:38:53,915 --> 00:38:54,916
Pis…
330
00:39:16,855 --> 00:39:17,897
Er du ok?
331
00:39:26,948 --> 00:39:28,783
Vågn op!
332
00:39:44,924 --> 00:39:46,885
Nej, bliv hos mig…
333
00:40:13,995 --> 00:40:14,996
Sådan…
334
00:40:40,897 --> 00:40:42,023
Du er nødt til at drikke.
335
00:40:44,776 --> 00:40:45,818
Bare en smule.
336
00:40:48,821 --> 00:40:50,865
Sådan, jeg er nødt til at smutte nu.
337
00:42:43,019 --> 00:42:45,938
Inès er sammen med barnepigen.
Vi er alene.
338
00:42:49,025 --> 00:42:51,903
Puh jeg stinker!
Det er uudholdeligt.
339
00:42:52,987 --> 00:42:55,782
Tid til et bad.
340
00:43:13,049 --> 00:43:14,926
Det var godt.
341
00:43:16,803 --> 00:43:17,887
Lad mig lige se…
342
00:43:17,970 --> 00:43:19,055
Flyt dig.
343
00:43:38,825 --> 00:43:39,867
Pis…
344
00:43:45,915 --> 00:43:47,041
Hvad laver du?
345
00:43:47,875 --> 00:43:49,001
Zygomatiske øvelser.
346
00:43:49,961 --> 00:43:51,879
For at bekæmpe rynker.
347
00:43:54,799 --> 00:43:55,967
Skal jeg have makeup på?
348
00:43:56,008 --> 00:43:58,052
Nej, jeg foretrækker dig uden.
349
00:44:00,888 --> 00:44:02,890
- Lad mig lægge lidt makeup.
- Nej.
350
00:44:14,944 --> 00:44:15,945
Vent lidt…
351
00:44:20,867 --> 00:44:21,909
Prøv den her på.
352
00:44:27,999 --> 00:44:29,000
Her…
353
00:44:33,921 --> 00:44:35,006
Lad mig se.
354
00:44:37,967 --> 00:44:39,802
Du ser godt ud.
355
00:44:40,845 --> 00:44:41,929
Wow…
356
00:44:42,972 --> 00:44:44,849
Du ser spændende ud.
357
00:44:45,850 --> 00:44:47,935
Og mørk, ligesom din far.
358
00:45:00,990 --> 00:45:02,909
Jeg kan ikke udstå dig længere.
359
00:45:05,912 --> 00:45:07,872
Din stemme, din lugt, det hele.
360
00:45:09,790 --> 00:45:10,921
Jeg kan ikke holde det ud.
361
00:45:14,837 --> 00:45:15,922
Hvordan ser jeg ud?
362
00:45:16,964 --> 00:45:17,965
Middelmådig.
363
00:45:19,008 --> 00:45:20,843
Og hvordan ser jeg ud?
364
00:45:20,927 --> 00:45:21,969
Ondsindet.
365
00:45:23,012 --> 00:45:25,932
Nogle gange tror jeg din galde
har ætset dine øjne.
366
00:45:38,945 --> 00:45:40,863
Ved du, hvad der skræmmer mig?
367
00:45:41,906 --> 00:45:42,907
Nej.
368
00:45:43,908 --> 00:45:45,868
Kun at have set grimhed.
369
00:45:48,913 --> 00:45:49,956
Hvad skal det betyde?
370
00:45:53,876 --> 00:45:55,137
Har du lyst til at kysse mig?
371
00:45:57,046 --> 00:45:58,798
Det ved jeg ikke.
372
00:46:02,051 --> 00:46:03,803
Kom nu, gør det.
373
00:46:03,886 --> 00:46:04,929
Lige nu?
374
00:46:06,931 --> 00:46:09,809
Hvis det skal være på den måde…
375
00:46:23,864 --> 00:46:26,784
Undskyld. Det var ikke med vilje.
376
00:46:33,040 --> 00:46:34,834
Var det dejligt?
377
00:46:34,875 --> 00:46:35,960
Vi bliver iagttaget.
378
00:46:38,004 --> 00:46:39,880
Jeg banker ham.
379
00:46:48,014 --> 00:46:49,015
Is?
380
00:46:49,849 --> 00:46:51,067
Jeg vil gerne hjem, Mathias.
381
00:46:51,976 --> 00:46:54,895
- Bliver du hvis jeg stripper?
- Nej.
382
00:46:55,855 --> 00:46:56,939
Vi ses.
383
00:46:59,859 --> 00:47:00,943
Hey, Askepot!
384
00:47:17,877 --> 00:47:18,919
Lupo…
385
00:47:20,838 --> 00:47:21,922
Vil du med ud?
386
00:47:38,939 --> 00:47:40,983
Jeg kan ikke engang åbne døren…
387
00:47:55,039 --> 00:47:56,832
Kom her!
388
00:47:56,999 --> 00:47:59,835
Alle sammen, kom lige!
Den her dør.
389
00:48:51,971 --> 00:48:52,972
Hej.
390
00:48:58,018 --> 00:48:59,895
Jeg har ting med til dig.
391
00:49:10,948 --> 00:49:12,783
Kiks…
392
00:49:15,995 --> 00:49:17,788
Cola…
393
00:49:18,914 --> 00:49:20,791
Og en førstehjælpskasse.
394
00:49:24,044 --> 00:49:25,963
Beklager, det er alt, jeg havde.
395
00:49:30,050 --> 00:49:32,928
Sår-rens, bandager…
396
00:49:32,970 --> 00:49:34,805
Det her svier ikke.
397
00:49:40,019 --> 00:49:41,937
Tag det, det er til dig.
398
00:50:51,882 --> 00:50:52,925
Gør du?
399
00:50:53,842 --> 00:50:54,843
Vent!
400
00:51:00,975 --> 00:51:01,976
Goddag.
401
00:51:30,796 --> 00:51:31,880
20. august.
402
00:51:32,881 --> 00:51:34,842
Solopgang: 06:50.
403
00:51:34,883 --> 00:51:36,969
Solnedgang: 20:58
404
00:51:37,011 --> 00:51:40,889
14 timer og 8 minutters lys.
20 minutter forsvundet på 5 dage.
405
00:51:43,934 --> 00:51:45,978
Jeg kan ikke længere se i tusmørke.
406
00:51:46,020 --> 00:51:49,023
Jeg troede, jeg var klar,
men det kom som et chok.
407
00:51:50,899 --> 00:51:52,818
Jeg sov ved siden af ham.
408
00:51:54,778 --> 00:51:55,988
Cirklen indsnævrer sig.
409
00:51:56,030 --> 00:51:58,866
Dyr lurer i mørket, venter.
410
00:51:59,867 --> 00:52:01,952
Vil mine drømme også forsvinde?
411
00:52:04,955 --> 00:52:07,875
Jeg ville grave mine øjne ud,
hvis det hjalp.
412
00:52:08,792 --> 00:52:11,962
Mathias sagde, civilisationen slutter.
Natten overtager.
413
00:52:14,048 --> 00:52:15,841
22. august.
414
00:52:16,967 --> 00:52:19,053
Solopgang: 06:52.
415
00:52:20,888 --> 00:52:22,848
Solnedgang: 20:54
416
00:52:22,890 --> 00:52:24,933
14 timer og 2 minutters lys.
417
00:52:27,853 --> 00:52:28,896
Såret heler.
418
00:52:28,937 --> 00:52:30,898
Hans ansigt er fantastisk.
419
00:52:30,939 --> 00:52:33,025
Jeg ville dø for at se det igen.
420
00:52:34,902 --> 00:52:38,822
Når vi skilles,
kan jeg ikke huske hans træk.
421
00:52:38,947 --> 00:52:40,908
Så jeg er nødt til at se ham igen.
422
00:52:41,992 --> 00:52:44,870
Jeg vil redde ham.
Jeg vil reddes.
423
00:54:47,951 --> 00:54:49,870
Må jeg blive hos dig?
424
00:54:50,954 --> 00:54:51,955
Nej.
425
00:56:43,859 --> 00:56:45,819
Hvorfor bor du i en bunker?
426
00:56:45,861 --> 00:56:47,029
Det gør jeg heller ikke.
427
00:56:59,875 --> 00:57:00,876
Hvad?
428
00:57:01,835 --> 00:57:03,921
- Må jeg gøre det?
- Hvis du vil?
429
00:57:07,799 --> 00:57:08,842
Er det ler?
430
00:57:08,926 --> 00:57:09,927
Ja.
431
00:57:10,010 --> 00:57:11,929
Sikker på det er ok?
432
00:57:12,012 --> 00:57:13,013
Ja.
433
00:57:34,034 --> 00:57:35,953
Dine øjne er mærkelige.
434
00:57:36,912 --> 00:57:37,913
Det er solen.
435
01:00:41,888 --> 01:00:43,890
- Hvad er det?
- Kan du ikke se det?
436
01:00:43,974 --> 01:00:45,851
Hvad er det?
437
01:00:45,934 --> 01:00:47,894
- Nærsynet?
- Jeg ser udmærket.
438
01:00:47,936 --> 01:00:51,022
Seriøst?
Du kunne ikke se kartoflen.
439
01:00:54,901 --> 01:00:56,820
Nej, jeg ser ikke så godt.
440
01:00:56,987 --> 01:00:58,947
Hvad skal det betyde?
441
01:00:59,823 --> 01:01:01,084
Det betyder det, det betyder.
442
01:01:02,868 --> 01:01:03,952
Hvad kan du se?
443
01:01:04,911 --> 01:01:06,872
Intet. Helt sort om natten.
444
01:01:07,789 --> 01:01:08,832
Og om dagen?
445
01:01:08,915 --> 01:01:10,834
Om dagen ser jeg normalt.
446
01:01:10,959 --> 01:01:13,044
Ikke særlig godt, men normalt.
447
01:01:16,882 --> 01:01:18,884
- Kan du ikke se noget nu?
- Nej.
448
01:01:19,009 --> 01:01:20,969
Kan du se min hånd?
449
01:01:26,892 --> 01:01:28,018
Bange for mørke?
450
01:01:29,895 --> 01:01:30,895
Nej.
451
01:01:33,815 --> 01:01:34,816
Kom tættere på.
452
01:01:37,819 --> 01:01:38,820
Tættere.
453
01:02:38,838 --> 01:02:39,923
Spred dine ben!
454
01:02:40,799 --> 01:02:41,841
Hænderne på hovedet!
455
01:02:42,801 --> 01:02:43,843
På hovedet!
456
01:02:44,052 --> 01:02:45,887
Forstår du fransk?
457
01:02:55,855 --> 01:02:56,898
Har du noget her?
458
01:02:57,983 --> 01:02:58,942
Indenfor.
459
01:02:58,984 --> 01:03:00,777
Hent det!
460
01:03:04,990 --> 01:03:08,868
Hun er mindreårig.
Ved du, hvad du har gjort?
461
01:03:08,910 --> 01:03:11,788
Har du noget på dig?
462
01:03:13,915 --> 01:03:14,958
Læg det fra dig!
463
01:03:15,000 --> 01:03:17,877
- Tag hans håndjern af!
- Gør ikke noget dumt!
464
01:03:22,882 --> 01:03:23,883
Jeg låser dem op.
465
01:03:26,845 --> 01:03:27,846
Smid dit våben!
466
01:03:33,893 --> 01:03:35,854
- Hvad nu?
- Klitterne!
467
01:03:35,895 --> 01:03:36,896
Hurtigt!
468
01:03:48,033 --> 01:03:49,034
Pis af!
469
01:03:53,913 --> 01:03:54,956
Bliv der!
470
01:03:56,916 --> 01:03:57,917
Bliv!
471
01:04:27,822 --> 01:04:28,948
Du er for vild.
472
01:04:29,824 --> 01:04:31,868
- Blev du stukket ned?
- Ja.
473
01:04:32,952 --> 01:04:34,996
- Af hvem?
- Bare glem det.
474
01:06:40,038 --> 01:06:41,915
Giver du en drink?
475
01:06:57,805 --> 01:06:58,949
Hvorfor bor du ikke hjemme?
476
01:06:58,973 --> 01:07:00,892
Jeg er ikke velkommen.
477
01:07:04,854 --> 01:07:05,855
Hvorfor ikke?
478
01:07:13,988 --> 01:07:15,823
Har du slået nogen ihjel?
479
01:07:15,865 --> 01:07:16,908
Du er skør.
480
01:07:25,833 --> 01:07:26,918
Jeg rejser væk.
481
01:07:26,960 --> 01:07:29,003
- Hvor hen?
- Ved det ikke. Langt væk.
482
01:07:31,798 --> 01:07:33,007
Jeg var engang i Danmark.
483
01:07:33,925 --> 01:07:35,009
Der er alletiders.
484
01:07:35,843 --> 01:07:38,846
Men vælg tidspunktet med omhu,
ellers er der mørkt.
485
01:07:38,888 --> 01:07:41,849
Folk bruger lysterapi for
at bevare forstanden.
486
01:07:41,891 --> 01:07:42,892
Hvad?
487
01:07:43,810 --> 01:07:44,852
Lysterapi.
488
01:07:44,894 --> 01:07:47,939
Man er inde i en kasse med lys
for at få det bedre.
489
01:07:48,940 --> 01:07:49,941
Okay…
490
01:08:00,827 --> 01:08:02,132
Tager du afsted på motorcykel?
491
01:08:02,912 --> 01:08:03,997
Nej, i bil.
492
01:08:04,831 --> 01:08:05,999
Men jeg har ikke nøglerne.
493
01:08:06,833 --> 01:08:07,875
Eller bilen.
494
01:08:07,959 --> 01:08:08,960
Hvor er de?
495
01:08:09,836 --> 01:08:10,878
På pladsen.
496
01:08:11,838 --> 01:08:12,880
Kan du ikke hente dem?
497
01:08:12,922 --> 01:08:15,049
Som sagt, jeg er ikke velkommen.
498
01:08:17,927 --> 01:08:18,928
Jeg kan hente dem.
499
01:09:13,941 --> 01:09:15,026
Hvad er der sket?
500
01:09:19,030 --> 01:09:20,823
Med en kniv…
501
01:09:20,865 --> 01:09:21,949
En kniv?
502
01:09:24,994 --> 01:09:26,913
Jeg var i en majsmark.
503
01:09:31,918 --> 01:09:35,004
Jeg snittede noget træ.
504
01:09:38,049 --> 01:09:40,885
En slange krøb op ad mit ben.
505
01:09:41,844 --> 01:09:42,011
Sådan.
506
01:09:42,804 --> 01:09:44,931
Jeg skar dens hoved af.
507
01:09:45,014 --> 01:09:48,810
Det er løgn. Sådan gør man ikke
med en slange.
508
01:09:49,018 --> 01:09:50,853
Det kan man ikke.
509
01:09:51,896 --> 01:09:52,980
Jo.
510
01:09:54,023 --> 01:09:55,817
Det er altså sandt.
511
01:09:55,900 --> 01:09:57,985
Dens hale sprællede.
512
01:10:00,029 --> 01:10:02,865
Bagefter fik jeg skæld ud.
513
01:10:03,908 --> 01:10:05,910
Mor sagde, knive ikke er for piger.
514
01:10:05,952 --> 01:10:07,829
Hun har ret, har hun ikke?
515
01:10:19,006 --> 01:10:20,925
Vil du stadig hjælpe?
516
01:10:21,843 --> 01:10:22,844
Ja.
517
01:10:22,885 --> 01:10:24,929
Der er et bryllup på lørdag.
518
01:10:25,012 --> 01:10:26,973
De hyrer piger til at hjælpe.
519
01:10:27,974 --> 01:10:29,892
Med bordene og sådan.
520
01:10:29,934 --> 01:10:31,978
Du kunne sige, du var en af dem.
521
01:10:32,937 --> 01:10:35,022
Du går ind, tager mine nøgler…
522
01:10:36,899 --> 01:10:39,026
mine papirer, og så stikker vi af.
523
01:10:39,777 --> 01:10:40,778
Virkelig?
524
01:10:40,820 --> 01:10:41,821
Ja.
525
01:10:45,908 --> 01:10:47,869
Hvorfor kan du ikke tage derhen?
526
01:10:47,952 --> 01:10:49,871
Jeg var oppe at slås.
527
01:10:49,912 --> 01:10:51,038
Det endte ikke godt.
528
01:10:51,914 --> 01:10:53,875
Jeg smadrede fyren og…
529
01:10:55,877 --> 01:10:56,961
Ikke mere.
530
01:10:59,005 --> 01:11:00,840
Og dine forældre?
531
01:11:03,885 --> 01:11:05,928
Har du ingen, der kan hjælpe dig?
532
01:11:06,053 --> 01:11:06,971
Nej.
533
01:11:07,013 --> 01:11:08,973
Min bror er i fængsel.
534
01:11:12,018 --> 01:11:12,977
En lang straf?
535
01:11:13,019 --> 01:11:14,854
24 måneder.
536
01:11:19,817 --> 01:11:20,860
Savner du ham?
537
01:11:26,824 --> 01:11:27,992
Hvorfor sloges I?
538
01:11:30,912 --> 01:11:31,954
Over en pige.
539
01:11:58,898 --> 01:12:00,942
Jeg elsker den.
Den ligner et nuttet dyr.
540
01:12:06,739 --> 01:12:07,782
Hvem?
541
01:12:32,849 --> 01:12:34,809
Hvorfor er det forbi med pigen?
542
01:12:34,934 --> 01:12:36,769
Ingen idé.
543
01:12:44,735 --> 01:12:45,903
Elsker hun dig stadig?
544
01:12:45,945 --> 01:12:48,823
Aner det ikke.
Lad mig vaske mig i fred.
545
01:12:49,907 --> 01:12:50,992
Elsker du hende?
546
01:12:55,997 --> 01:12:57,874
Sig det, gør du?
547
01:13:03,838 --> 01:13:04,881
Hold din kæft!
548
01:13:20,897 --> 01:13:21,939
Her, spis.
549
01:13:26,944 --> 01:13:28,821
Der er pladsen.
550
01:13:29,780 --> 01:13:30,781
Floden…
551
01:13:30,823 --> 01:13:32,950
- Hvad er det her?
- Vores plan.
552
01:13:33,951 --> 01:13:35,745
En flod her.
553
01:13:35,786 --> 01:13:36,871
En anden her.
554
01:13:37,997 --> 01:13:39,749
Indgangen.
555
01:13:40,958 --> 01:13:42,835
Vi ankommer her.
556
01:13:43,002 --> 01:13:45,838
Brylluppet skal være her.
557
01:13:45,880 --> 01:13:47,882
Parret ankommer klokken 19.
558
01:13:47,924 --> 01:13:49,967
Vær der lidt før -
559
01:13:50,009 --> 01:13:52,803
- for at dække bordene og sådan.
560
01:13:52,929 --> 01:13:53,971
Du er Julie.
561
01:13:57,808 --> 01:13:58,893
Hvad så?
562
01:14:01,979 --> 01:14:04,815
Jeg glemmer hende ikke.
563
01:14:04,899 --> 01:14:06,776
Lad os få det på det rene.
564
01:14:06,901 --> 01:14:08,778
Advarede jeg dig ikke?
565
01:14:10,780 --> 01:14:11,864
Fortsæt.
566
01:14:12,823 --> 01:14:13,824
Ved siden af…
567
01:14:16,786 --> 01:14:17,828
Vognene…
568
01:14:18,955 --> 01:14:20,873
Den tredje er min.
569
01:14:21,791 --> 01:14:22,917
Der er en lille hund.
570
01:14:22,959 --> 01:14:24,835
En slags chihuahua, -
571
01:14:24,877 --> 01:14:26,754
- eller måske er det ikke.
572
01:14:26,796 --> 01:14:27,970
En lille hund i hvert fald.
573
01:14:28,798 --> 01:14:30,883
Kig ned i den sorte taske.
574
01:14:30,967 --> 01:14:33,844
Check at mine ting er i den.
575
01:14:33,928 --> 01:14:36,764
Bilnøglerne er i pungen.
576
01:14:36,973 --> 01:14:38,933
Og bilen er her.
577
01:14:40,893 --> 01:14:41,936
Vi mødes her.
578
01:14:42,812 --> 01:14:43,980
Du har tre timer med lys.
579
01:14:45,815 --> 01:14:46,816
Intet problem.
580
01:14:46,857 --> 01:14:47,858
Godt.
581
01:14:51,737 --> 01:14:53,303
Det betyder ikke, at jeg elsker dig.
582
01:14:54,865 --> 01:14:55,950
Det er bedst sådan.
583
01:15:29,900 --> 01:15:31,777
Mor, det er mig.
584
01:15:31,902 --> 01:15:33,863
Ava? Hvor er du?
585
01:15:33,904 --> 01:15:35,990
Slap af, mor. Slap af.
586
01:15:36,782 --> 01:15:37,968
Nej, jeg vil ikke slappe af!
587
01:15:37,992 --> 01:15:41,954
Jeg ville bare sige, at jeg ok
og snart er tilbage igen.
588
01:15:42,747 --> 01:15:43,914
Ved du, hvad du har gjort?
589
01:15:43,956 --> 01:15:46,876
Panserne ringede!
Hvem er du sammen med?
590
01:15:46,917 --> 01:15:50,838
Slap af. Jeg er snart tilbage.
591
01:15:50,880 --> 01:15:52,840
Hvad mener du med snart?
592
01:15:52,882 --> 01:15:54,842
Hvordan kan jeg ringe til dig?
593
01:15:54,884 --> 01:15:56,802
Du kan ikke ringe til mig.
594
01:15:56,886 --> 01:15:59,805
Jeg ringer med skjult nummer.
595
01:15:59,847 --> 01:16:00,806
Pas på dig selv, mor.
596
01:16:00,848 --> 01:16:02,767
Ava, du lægger ikke på!
597
01:17:17,800 --> 01:17:18,801
Juan!
598
01:17:24,765 --> 01:17:26,809
Skat, det er dig, jeg snakker til.
599
01:17:26,934 --> 01:17:29,812
Med dig, skat, er livet smukt.
600
01:19:45,864 --> 01:19:46,949
Der er det.
601
01:19:47,950 --> 01:19:49,827
Følg vejen -
602
01:19:49,868 --> 01:19:52,830
- til en lille bro ved indgangen.
603
01:19:52,955 --> 01:19:56,917
Der ser du en grå Nevada.
Det er min.
604
01:19:56,959 --> 01:19:58,752
En Nevada?
605
01:19:58,836 --> 01:19:59,962
Ved du hvad det er?
606
01:20:00,921 --> 01:20:02,798
Ja, jeg finder den.
607
01:20:04,842 --> 01:20:05,926
Jeg venter på dig.
608
01:21:39,853 --> 01:21:40,896
Hvem er du?
609
01:21:44,775 --> 01:21:45,775
Julie.
610
01:21:45,818 --> 01:21:46,902
Hvem Julie?
611
01:21:46,985 --> 01:21:48,821
Jeg skal hjælpe til.
612
01:21:48,862 --> 01:21:50,864
Ingen har nævnt en Julie.
613
01:21:51,740 --> 01:21:52,866
Jeg skal hjælpe til.
614
01:21:52,908 --> 01:21:54,910
Hvem har hyret dig? Soledad?
615
01:21:55,828 --> 01:21:57,830
Har hun sagt, hvad du skulle?
616
01:22:00,916 --> 01:22:03,752
Jeg betaler først bagefter, ok?
617
01:22:03,961 --> 01:22:04,878
Ok.
618
01:22:04,920 --> 01:22:06,839
Så lad os skynde os.
619
01:22:53,927 --> 01:22:55,012
Hey, dig der! Kom nu.
620
01:23:14,948 --> 01:23:16,825
En sort og en rød.
621
01:23:25,000 --> 01:23:27,794
Jeg håber, punchen bliver god.
622
01:26:27,891 --> 01:26:29,976
- I skal bruge en kendelse.
- Ikke her.
623
01:26:37,776 --> 01:26:38,777
Hvad sker der?
624
01:26:38,819 --> 01:26:40,779
Gå tilbage til køkkenet.
625
01:26:43,782 --> 01:26:44,825
Julie?
626
01:26:45,867 --> 01:26:46,868
Julie!
627
01:26:47,953 --> 01:26:49,871
Kan du lige komme her?
628
01:26:51,957 --> 01:26:55,001
Vi skal pynte den med blomster…
629
01:26:56,795 --> 01:26:57,796
Skrid!
630
01:26:57,963 --> 01:27:00,048
Vi skal også have den her på.
631
01:27:05,804 --> 01:27:06,930
Se, den er skrækkelig.
632
01:27:08,014 --> 01:27:09,891
Jeg kan godt lide den.
633
01:27:15,021 --> 01:27:16,815
Kender du Jessica?
634
01:27:16,982 --> 01:27:18,024
Ja, lidt.
635
01:27:18,817 --> 01:27:20,819
Er hun glad for at blive gift?
636
01:27:20,861 --> 01:27:21,945
Det ved jeg ikke.
637
01:27:23,989 --> 01:27:25,824
Hvor gammel er hun?
638
01:27:25,866 --> 01:27:26,950
16, tror jeg.
639
01:27:28,869 --> 01:27:30,829
Piger, vi har et problem.
640
01:27:30,871 --> 01:27:33,915
Mor holder panserne tilbage.
De vil have fat i Juan.
641
01:27:37,836 --> 01:27:39,004
Jer tre, pynt kagen.
642
01:27:39,045 --> 01:27:42,799
Julie, kald på mig,
hvis mor ikke kan stoppe dem.
643
01:30:32,844 --> 01:30:34,930
Den her vej! Kom nu!
644
01:30:54,991 --> 01:30:57,827
- Hvad sker der?
- Vi leder efter en af jer.
645
01:30:57,869 --> 01:30:59,955
En fyr, 18, med en hund,
og en pige på 13!
646
01:30:59,996 --> 01:31:02,832
Ved I, hvem jeg snakker om?
647
01:31:02,874 --> 01:31:04,918
Slap af, ok!
648
01:31:05,001 --> 01:31:06,002
Skrid!
649
01:31:07,045 --> 01:31:08,838
Hvad vil I have?
650
01:31:08,880 --> 01:31:10,048
Ismael!
651
01:31:10,840 --> 01:31:13,843
Hvad fanden laver de svin?
652
01:31:13,885 --> 01:31:15,887
I har ødelagt mit bryllup!
653
01:31:15,929 --> 01:31:17,806
Svin!
654
01:31:29,985 --> 01:31:30,986
Det er mig!
655
01:31:34,864 --> 01:31:36,908
Jeg har ikke nøglerne!
656
01:31:54,801 --> 01:31:55,885
Vi kan ikke komme væk!
657
01:32:18,950 --> 01:32:20,869
- Vi krydser den!
- Du er sindssyg.
658
01:32:20,910 --> 01:32:23,872
Find en pind!
Jeg skal bruge den!
659
01:32:24,039 --> 01:32:25,040
Ava!
660
01:32:26,041 --> 01:32:27,042
Pis!
661
01:34:46,973 --> 01:34:47,974
Tak.
662
01:35:01,779 --> 01:35:02,822
Kom med.