1 00:00:56,000 --> 00:00:57,291 喂? 2 00:00:57,375 --> 00:00:59,083 喂?是诺莉吗? 3 00:00:59,750 --> 00:01:00,791 你是哪位? 4 00:01:01,250 --> 00:01:03,500 我是索利亚 5 00:01:04,375 --> 00:01:05,666 哪位索利亚? 6 00:01:06,833 --> 00:01:08,416 我是你的同事索利亚 7 00:01:09,041 --> 00:01:10,708 公司的同事? 8 00:01:11,416 --> 00:01:13,333 那个接线生 9 00:01:14,458 --> 00:01:17,166 接线…对…不是… 10 00:01:18,583 --> 00:01:19,625 该死 11 00:01:40,541 --> 00:01:42,333 -什么事? -没什么 12 00:01:43,000 --> 00:01:45,291 我在公司的资料库里 看到你的电话号码 13 00:01:45,375 --> 00:01:47,333 我想打电话问… 14 00:01:47,416 --> 00:01:48,458 什么事? 15 00:01:49,333 --> 00:01:50,666 我是说… 16 00:01:50,750 --> 00:01:53,333 你想打电话给我 却没想好要说什么? 17 00:01:53,416 --> 00:01:56,375 对 我只是想… 18 00:01:56,708 --> 00:01:58,166 你想什么?接线生 19 00:01:59,375 --> 00:02:00,500 我想… 20 00:02:01,791 --> 00:02:04,708 你的眼镜有没有问题? 21 00:02:19,083 --> 00:02:22,375 -说吧 接线生 -其实… 22 00:02:22,458 --> 00:02:24,291 我想和你交朋友 23 00:02:25,458 --> 00:02:27,416 是吗?你不想娶我吗? 24 00:02:27,500 --> 00:02:29,916 -不是的 -不想吗? 25 00:02:30,583 --> 00:02:33,083 -我是说 我们可以 -是吗? 26 00:02:33,666 --> 00:02:34,875 你确定吗? 27 00:02:37,208 --> 00:02:39,125 -喂? -该死 28 00:02:54,416 --> 00:02:56,041 你喜欢食物吗? 29 00:02:59,250 --> 00:03:01,000 你喜欢食物吗? 30 00:03:04,125 --> 00:03:05,166 喜欢 31 00:03:07,291 --> 00:03:08,500 哪种食物? 32 00:03:10,416 --> 00:03:11,666 全都喜欢 33 00:03:14,041 --> 00:03:16,791 听着 我要数到五 34 00:03:16,875 --> 00:03:19,333 如果你能说出我最喜欢的食物 35 00:03:19,416 --> 00:03:21,666 就可以和我吃晚餐 36 00:03:21,750 --> 00:03:25,041 否则别再打电话给我 37 00:03:26,708 --> 00:03:27,833 了解吗? 38 00:03:30,125 --> 00:03:31,375 一 39 00:03:33,333 --> 00:03:34,750 二 40 00:03:36,166 --> 00:03:37,500 三 41 00:03:39,416 --> 00:03:40,625 四… 42 00:03:40,708 --> 00:03:43,541 蔬菜咖喱… 43 00:04:22,541 --> 00:04:24,541 我两个月后要结婚了 44 00:04:27,125 --> 00:04:29,958 电影片名:受困 45 00:04:32,625 --> 00:04:34,416 媒妁之言? 46 00:07:18,958 --> 00:07:20,000 怎么了? 47 00:07:20,791 --> 00:07:21,833 你听到了吗? 48 00:07:21,916 --> 00:07:23,125 听到什么? 49 00:07:24,166 --> 00:07:25,916 -这个吗? -是老鼠 50 00:07:28,750 --> 00:07:32,291 你在耍我 51 00:07:33,333 --> 00:07:34,625 你想吓我吗? 52 00:07:46,333 --> 00:07:47,458 怎么了? 53 00:07:48,500 --> 00:07:50,458 -我该丢掉吗? -不要 54 00:08:39,416 --> 00:08:40,583 别结婚 55 00:08:41,750 --> 00:08:43,916 不 索利亚 不能这样 56 00:08:44,000 --> 00:08:45,458 嫁给我 57 00:08:47,625 --> 00:08:48,666 对 嫁给我 58 00:08:48,750 --> 00:08:50,208 -你疯了吗? -为什么? 59 00:08:50,541 --> 00:08:51,625 为什么? 60 00:08:51,708 --> 00:08:53,541 怎么可能? 61 00:08:53,875 --> 00:08:55,125 为什么不能?嫁给我吧 62 00:08:55,541 --> 00:08:56,833 然后我们住在这里? 63 00:08:56,916 --> 00:08:58,166 当然不是 64 00:08:59,125 --> 00:09:01,291 我们可以搬家 我会找个新家 65 00:09:01,375 --> 00:09:04,625 索利亚 我们负担不起 66 00:09:04,708 --> 00:09:06,708 我会安排的 67 00:09:06,791 --> 00:09:08,208 不 索利亚 不行 这不是什么… 68 00:09:08,291 --> 00:09:10,958 拜托 诺莉 一切都会搞定的 嫁给我吧 69 00:09:11,375 --> 00:09:15,708 -我两天后就要离开了 -我明天就找新家 70 00:09:15,791 --> 00:09:18,375 -我们不能 -诺莉…告诉我 71 00:09:18,458 --> 00:09:20,000 你爱我吗? 72 00:09:21,416 --> 00:09:25,208 -当然 我爱你 -那就对了 我们只需要爱 73 00:09:25,291 --> 00:09:26,541 我爱你 74 00:09:27,916 --> 00:09:29,333 爱就是我们的家 75 00:09:39,041 --> 00:09:41,333 我想找一套一房一厅 带厨房 76 00:09:43,833 --> 00:09:46,625 我现在的预算不多 大约15000左右 77 00:09:48,916 --> 00:09:50,500 等我领到薪水就能负担更多 78 00:09:51,958 --> 00:09:53,958 拜托 先生 想个办法 79 00:09:55,541 --> 00:09:57,458 帮我们一下 先生 80 00:09:58,208 --> 00:10:00,708 15000是不可能的 81 00:10:01,291 --> 00:10:02,333 我一个月后会给你多一点 82 00:10:02,416 --> 00:10:05,750 一房一厨的房子要20000 15000是找不到的 83 00:10:05,833 --> 00:10:07,083 这一区是不可能的 84 00:10:08,125 --> 00:10:09,500 如果你能在附近找到… 85 00:10:09,583 --> 00:10:11,250 那是不可能的 86 00:10:11,333 --> 00:10:13,041 情况很紧急 87 00:10:13,125 --> 00:10:15,791 不管急不急 那是不可能的 88 00:10:15,875 --> 00:10:16,916 15000? 89 00:10:17,000 --> 00:10:19,458 我两周后就领薪水了 但是现在… 90 00:10:19,541 --> 00:10:21,625 那就两周后回来 15000是不可能的 91 00:10:21,708 --> 00:10:24,416 先生 真的很紧急 如果你能帮忙就好了 92 00:10:24,500 --> 00:10:26,458 -你何时需要? -今天 93 00:10:26,541 --> 00:10:28,208 -今晚 -今天? 94 00:10:28,291 --> 00:10:31,208 因为真的很紧急 拜托 先生 95 00:10:31,291 --> 00:10:32,833 你有押金吗? 96 00:10:33,708 --> 00:10:36,750 我现在没有 但一领到薪水就有了 97 00:10:36,833 --> 00:10:39,875 你没有押金 预算又只有15000 98 00:10:39,958 --> 00:10:41,250 而且今天就要入住 99 00:10:41,333 --> 00:10:42,375 -那是不可能的 -拜托 先生 100 00:10:42,458 --> 00:10:44,625 我要结婚了 所以很紧急 101 00:10:44,708 --> 00:10:46,000 那就别结婚 102 00:10:48,041 --> 00:10:49,083 -先生 拜托 -不可能的 103 00:10:49,166 --> 00:10:51,750 帮我一下 我可以等… 104 00:11:04,250 --> 00:11:05,875 喂… 105 00:11:05,958 --> 00:11:07,708 喂 先生 106 00:11:08,833 --> 00:11:10,166 (服饰中心) 107 00:11:10,250 --> 00:11:11,500 先生 108 00:11:13,375 --> 00:11:15,166 -你在找公寓吗? -是的 109 00:11:15,250 --> 00:11:17,166 我可以帮你找到15000的 110 00:11:17,250 --> 00:11:19,416 -在哪里? -在附近 111 00:11:19,500 --> 00:11:21,291 来吧 没有问题的 112 00:11:25,833 --> 00:11:27,875 这间公寓有什么问题吗? 113 00:11:27,958 --> 00:11:29,250 完全没有问题 114 00:11:29,333 --> 00:11:31,916 你可以住三个月 没有人会说话 115 00:11:33,666 --> 00:11:34,916 是新的公寓 116 00:11:35,000 --> 00:11:36,208 -新的? -对 117 00:11:43,500 --> 00:11:44,750 就是这栋 118 00:11:53,000 --> 00:11:54,041 来吧 119 00:11:59,625 --> 00:12:01,083 叔叔 120 00:12:02,375 --> 00:12:04,125 他几乎全聋 121 00:12:06,000 --> 00:12:07,500 大楼是空的? 122 00:12:08,125 --> 00:12:10,541 已经盖好两年了 123 00:12:10,625 --> 00:12:13,291 但是租约有些问题 124 00:12:13,375 --> 00:12:16,083 法院处理中 所以还没有得到住户许可证 125 00:12:16,166 --> 00:12:19,875 但这不是问题 你可以住得很舒服 126 00:12:19,958 --> 00:12:22,041 这是中介的公寓 127 00:12:22,125 --> 00:12:25,625 他买下公寓 但从没来过 我们会来这里待一下 128 00:12:26,500 --> 00:12:28,291 他不会有意见? 129 00:12:28,375 --> 00:12:29,875 完全没有 130 00:12:29,958 --> 00:12:32,166 他从来不来 我负责照顾一切 131 00:12:32,250 --> 00:12:36,000 早上有水 132 00:12:36,083 --> 00:12:38,125 24小时都有电 133 00:12:38,208 --> 00:12:40,416 有电视 冰箱 空调 134 00:12:41,333 --> 00:12:43,208 -你确定不会有问题? -完全没问题 先生 135 00:12:43,291 --> 00:12:45,625 如果有问题 我就在这里 136 00:12:55,625 --> 00:12:56,750 怎么了? 137 00:12:56,833 --> 00:12:58,416 没什么 钥匙卡住了 138 00:13:00,000 --> 00:13:01,666 -是对的钥匙吗? -对 139 00:13:06,750 --> 00:13:09,666 这是客厅 140 00:13:10,500 --> 00:13:13,208 早上太阳在那个方向 电视在这里 141 00:13:17,750 --> 00:13:19,083 这是厨房 142 00:13:19,166 --> 00:13:21,666 这里有冰箱和炉子 143 00:13:27,291 --> 00:13:31,375 这是第二间卧室 内附浴室 144 00:13:40,541 --> 00:13:43,166 另一间浴室 145 00:13:53,791 --> 00:13:58,416 跳闸了 我出去处理一下 146 00:15:10,166 --> 00:15:12,083 各位 我要走了 147 00:15:13,125 --> 00:15:14,500 去哪里? 148 00:15:15,208 --> 00:15:16,958 回家 有紧急的工作 149 00:15:19,041 --> 00:15:22,375 最重要的是绝对不要放弃 150 00:15:22,458 --> 00:15:25,416 冒险不在于外面发生的事 151 00:15:25,875 --> 00:15:29,041 重要的是在内心 152 00:15:29,125 --> 00:15:31,458 勇者生存 153 00:15:31,541 --> 00:15:33,333 弱者死亡 154 00:15:34,291 --> 00:15:38,000 我是《野性世界》的霍克麦克纳布 155 00:17:18,000 --> 00:17:19,541 该死 156 00:17:55,041 --> 00:17:56,291 该死 157 00:18:13,833 --> 00:18:17,333 (欢迎) 158 00:19:20,416 --> 00:19:21,541 喂? 159 00:19:21,625 --> 00:19:23,166 -索利亚 -诺莉 听着 160 00:19:23,250 --> 00:19:24,666 -我一直打电话给你 -听着 我马上来 161 00:19:24,750 --> 00:19:26,166 我必须去车站了 162 00:19:26,250 --> 00:19:27,916 我马上来…我在路上了 163 00:19:28,000 --> 00:19:29,666 -马上来 -快一点来 164 00:19:32,625 --> 00:19:34,250 (欢迎) 165 00:20:21,083 --> 00:20:22,583 天啊 166 00:21:12,208 --> 00:21:14,375 拜托… 167 00:22:01,208 --> 00:22:02,541 拜托 168 00:22:41,208 --> 00:22:43,000 拜托… 169 00:22:45,750 --> 00:22:47,375 拜托接电话 170 00:22:48,833 --> 00:22:50,541 该死 171 00:23:06,375 --> 00:23:07,833 你好 索利亚先生 欢迎致电查号台 172 00:23:07,916 --> 00:23:11,666 你好 我需要开锁人的电话 173 00:23:11,750 --> 00:23:13,291 我的门卡住了 174 00:23:13,375 --> 00:23:16,000 索利亚先生 请再说一次 175 00:23:16,083 --> 00:23:21,041 我需要开锁匠或钥匙店的电话 176 00:23:21,125 --> 00:23:23,500 锁坏了 177 00:23:23,583 --> 00:23:26,875 你需要锁匠的电话? 178 00:23:26,958 --> 00:23:28,541 对 锁匠 179 00:23:28,625 --> 00:23:32,125 你要锁匠打给你吗? 还是要把信息用短信发给你? 180 00:23:32,208 --> 00:23:35,458 对 拜托 发短信给我 并请他们打电话 181 00:23:35,541 --> 00:23:37,416 -听着 喂? -我听得到 182 00:23:37,500 --> 00:23:39,583 我的电池电力不够了 请快一点 183 00:23:39,666 --> 00:23:41,666 我会把电话号码发给你 184 00:23:41,750 --> 00:23:42,875 谢谢… 185 00:23:42,958 --> 00:23:46,208 索利亚先生 我有个好消息 你赢得了两张电影票… 186 00:23:46,291 --> 00:23:48,625 听着 我…请快点发电话号码给我 187 00:23:48,708 --> 00:23:51,166 谢谢…白痴 188 00:24:03,875 --> 00:24:05,208 你好 这里是“从A到Z锁匠” 189 00:24:05,291 --> 00:24:08,166 你好 我需要锁匠的号码 190 00:24:08,250 --> 00:24:10,666 抱歉 我是说你可以派个人来吗? 191 00:24:10,750 --> 00:24:12,583 你需要配钥匙还是开锁? 192 00:24:12,666 --> 00:24:14,208 锁卡住了 193 00:24:14,291 --> 00:24:17,541 里面坏了 但钥匙在外面 194 00:24:17,625 --> 00:24:19,958 如果钥匙在外面 我们得破坏锁 195 00:24:20,041 --> 00:24:22,250 好 你得破坏锁 请派人过来 196 00:24:22,333 --> 00:24:23,625 你在哪里? 197 00:24:23,708 --> 00:24:25,208 这里是普拉哈德维 198 00:24:25,291 --> 00:24:29,166 -确切的地址? -靠近西德维亚克 199 00:24:29,958 --> 00:24:31,958 喂?靠近西德维亚克… 200 00:24:35,333 --> 00:24:37,416 不… 201 00:25:14,125 --> 00:25:15,458 该死 202 00:25:35,958 --> 00:25:37,416 该死… 203 00:26:03,958 --> 00:26:06,291 该死… 204 00:26:08,291 --> 00:26:09,666 警卫 205 00:26:10,791 --> 00:26:12,125 警卫 206 00:26:20,166 --> 00:26:22,250 听到吗?警卫 207 00:26:23,958 --> 00:26:25,541 警卫 208 00:26:28,416 --> 00:26:30,000 有人吗? 209 00:26:32,583 --> 00:26:34,875 有人在外面吗? 210 00:26:45,125 --> 00:26:47,625 有人吗?拜托 211 00:26:51,000 --> 00:26:53,208 有人在吗? 212 00:26:56,458 --> 00:26:58,708 有人吗? 213 00:27:28,083 --> 00:27:30,333 那个人 214 00:27:32,125 --> 00:27:33,458 喂 215 00:27:37,083 --> 00:27:38,666 你好 216 00:27:39,291 --> 00:27:40,875 你好 217 00:27:43,458 --> 00:27:46,208 在上面这里… 218 00:27:46,291 --> 00:27:50,500 我在这里… 219 00:27:53,083 --> 00:27:55,000 拜托 220 00:28:47,916 --> 00:28:49,125 警卫 221 00:28:56,916 --> 00:28:58,208 有人吗? 222 00:29:02,416 --> 00:29:03,833 有人吗? 223 00:29:03,916 --> 00:29:05,416 喂 穿红上衣那个 224 00:29:06,666 --> 00:29:08,250 穿红上衣那个 225 00:29:09,625 --> 00:29:10,833 喂 226 00:29:19,208 --> 00:29:20,541 大叔 227 00:29:21,416 --> 00:29:22,958 拜托 228 00:29:24,541 --> 00:29:26,208 拜托 229 00:29:27,291 --> 00:29:29,458 拜托 230 00:30:19,916 --> 00:30:21,250 救命 231 00:30:22,208 --> 00:30:23,666 救命 232 00:30:29,041 --> 00:30:30,333 救命 233 00:31:36,416 --> 00:31:38,041 警卫 234 00:31:38,625 --> 00:31:39,875 警卫 235 00:31:41,333 --> 00:31:42,375 喂 236 00:31:42,458 --> 00:31:43,833 喂 警卫 237 00:31:46,125 --> 00:31:47,250 喂 238 00:31:51,125 --> 00:31:52,708 喂 239 00:34:18,250 --> 00:34:19,541 警卫 240 00:34:36,750 --> 00:34:41,500 警卫… 241 00:34:45,375 --> 00:34:47,625 警卫 242 00:36:57,958 --> 00:37:03,958 (救命) 243 00:40:02,083 --> 00:40:05,458 喂… 244 00:40:05,541 --> 00:40:06,708 喂 245 00:40:08,291 --> 00:40:09,750 这里… 246 00:40:14,708 --> 00:40:15,875 喂 247 00:40:23,625 --> 00:40:26,125 拜托看这里 248 00:40:34,000 --> 00:40:35,500 喂 249 00:45:19,125 --> 00:45:20,875 喂… 250 00:45:34,250 --> 00:45:36,541 看下面… 251 00:46:07,333 --> 00:46:09,583 喂 252 00:47:56,458 --> 00:48:02,458 (救命 斯瓦格3501号) 253 00:50:53,333 --> 00:50:54,583 你好 254 00:50:56,083 --> 00:50:57,791 -你好 -是 255 00:50:57,875 --> 00:51:00,166 -斯瓦格公寓吗? -什么? 256 00:51:00,250 --> 00:51:03,083 -这是斯瓦格公寓吗? -是 257 00:51:03,166 --> 00:51:05,416 -有人住在这里吗? -没有人住在这里 258 00:51:06,458 --> 00:51:07,583 没有人? 259 00:51:07,666 --> 00:51:12,250 我在这里工作两年了 没人住这里 260 00:51:12,333 --> 00:51:13,416 拜托请离开 261 00:52:32,083 --> 00:52:35,291 拜托… 262 00:52:42,083 --> 00:52:43,416 有人在吗? 263 00:54:11,541 --> 00:54:13,708 喂… 264 00:58:40,541 --> 00:58:42,166 吃吧 265 00:59:11,500 --> 00:59:15,541 人类的进化是很惊人的事件 266 00:59:15,625 --> 00:59:19,625 查尔斯达尔文让我们了解到适者生存 267 00:59:19,708 --> 00:59:22,625 如果我在荒野中探险该怎么做? 268 00:59:22,708 --> 00:59:23,833 如果补给都没了怎么办? 269 00:59:23,916 --> 00:59:26,791 如果我在撒哈拉沙漠 或是亚马逊雨林 270 00:59:26,875 --> 00:59:29,000 或困在小房间里 271 00:59:29,083 --> 00:59:31,666 我该怎么找到重要的养分? 272 00:59:31,750 --> 00:59:34,208 我告诉你吧 蟑螂 273 00:59:34,291 --> 00:59:36,708 这个小家伙富含蛋白质 274 00:59:36,791 --> 00:59:39,708 不只如此 它可以一个月不吃东西 275 00:59:39,791 --> 00:59:41,375 朋友 但你不能一个月不吃 276 00:59:41,458 --> 00:59:42,500 所以我会建议什么? 277 00:59:42,583 --> 00:59:45,833 我建议你把这个放在嘴里 然后… 278 01:09:50,083 --> 01:09:52,583 -你从没吃过鸡肉? -从来没有 279 01:09:52,666 --> 01:09:53,833 为什么没有? 280 01:09:54,333 --> 01:09:56,583 我们家不吃肉 281 01:09:57,583 --> 01:09:58,791 为什么? 282 01:09:59,541 --> 01:10:00,958 不符合我们的信仰 283 01:10:02,750 --> 01:10:05,791 但我有信教的朋友 他们会吃肉 284 01:10:06,333 --> 01:10:09,333 这是造孽 他们会有报应的 285 01:10:10,250 --> 01:10:12,583 我也会有报应吗?因为我吃鸡肉 286 01:10:13,125 --> 01:10:14,541 我不是那个意思 287 01:10:15,833 --> 01:10:19,916 你是好女人 所以能抵消 288 01:10:20,000 --> 01:10:22,708 而你是坏男人 但是不吃鸡肉 289 01:10:23,333 --> 01:10:25,000 所以也能抵消 290 01:10:27,000 --> 01:10:28,708 你是那种人吗? 291 01:10:29,541 --> 01:10:33,208 支持禁吃牛肉? 292 01:10:33,291 --> 01:10:35,666 -对 -这样怎么对? 293 01:10:35,750 --> 01:10:38,916 不是应该有选择的自由吗? 这是我的选择 294 01:10:39,000 --> 01:10:42,750 你凭什么告诉我 我可以或不可以吃什么? 295 01:10:42,833 --> 01:10:45,875 -任何人凭什么这么说? -我没有强迫任何人 296 01:10:47,541 --> 01:10:50,083 我只是说实话 我不喜欢吃肉 297 01:10:50,166 --> 01:10:52,208 这样是错的 为什么要为了吃东西杀生? 298 01:10:52,291 --> 01:10:54,333 这样并没有错 299 01:10:54,416 --> 01:10:58,458 野生动物为了进食互相残杀 300 01:10:58,541 --> 01:11:00,000 -因为… -我们也是动物 301 01:11:00,083 --> 01:11:02,208 你看过狮子吃煮熟的土豆吗? 302 01:11:02,291 --> 01:11:05,750 -它们不能 但我们可以 -对 但我们也可以吃这个 303 01:11:05,833 --> 01:11:07,041 -这样不对 -为什么不对? 304 01:11:07,125 --> 01:11:08,833 为了进食而杀生是对的吗? 305 01:11:08,916 --> 01:11:10,083 夺走一条生命? 306 01:11:10,166 --> 01:11:12,458 你看过屠宰动物的视频吗? 307 01:11:12,541 --> 01:11:13,583 那样是对的吗? 308 01:11:14,166 --> 01:11:18,000 如果我想吃你的家人 你会让我吃吗? 309 01:11:18,083 --> 01:11:19,250 他们会自卫 310 01:11:19,333 --> 01:11:23,291 没错 我们杀动物 因为它们不会说话 311 01:11:23,708 --> 01:11:25,916 因为很好吃 312 01:11:26,375 --> 01:11:28,041 这有点奇怪 不是吗? 313 01:12:46,416 --> 01:12:49,458 为什么… 314 01:12:49,541 --> 01:12:52,166 为什么… 315 01:13:41,166 --> 01:13:42,458 想听个笑话吗? 316 01:13:44,250 --> 01:13:47,458 一群老鼠一起出去玩 317 01:13:47,541 --> 01:13:50,500 一头性感的大象经过 318 01:13:51,458 --> 01:13:52,916 你知道一只老鼠说什么吗? 319 01:13:53,875 --> 01:13:57,750 三万六 二万四 三万六 320 01:14:02,291 --> 01:14:04,250 谢谢… 321 01:14:05,583 --> 01:14:08,333 欢迎加入“与老鼠闲聊” 322 01:14:08,416 --> 01:14:09,458 你们在听吗? 323 01:14:12,375 --> 01:14:13,791 你听得到吗? 324 01:14:14,625 --> 01:14:17,166 因为没有人听得到我 我示范给你看 325 01:14:18,250 --> 01:14:20,750 警卫 326 01:14:57,750 --> 01:14:59,166 有什么打算? 327 01:15:01,916 --> 01:15:04,250 这辈子是破坏不了这道门的 328 01:15:05,208 --> 01:15:06,250 不能跳出窗户 329 01:15:07,458 --> 01:15:11,208 大喊也没用 外面的人都聋了 330 01:15:11,291 --> 01:15:13,958 或是不在乎 331 01:15:16,541 --> 01:15:20,166 30楼的阳台没有栏杆 332 01:15:21,666 --> 01:15:23,833 但是要过去 就得切开这个 333 01:15:24,666 --> 01:15:27,000 我们唯一的工具 334 01:15:27,083 --> 01:15:28,958 就是一片坏掉的风扇叶 335 01:15:29,041 --> 01:15:30,125 日光灯的启动器 336 01:15:30,208 --> 01:15:31,833 空调的金属板 337 01:15:32,625 --> 01:15:33,708 还有锅 338 01:15:35,166 --> 01:15:37,625 如果成功了 339 01:15:37,708 --> 01:15:41,041 我还是得向下爬五层 而且没有任何安全装备 340 01:15:43,208 --> 01:15:46,125 只要一有失误… 341 01:15:46,208 --> 01:15:49,125 警卫 342 01:15:50,041 --> 01:15:52,291 楼下的公寓门可能根本没开 343 01:15:52,375 --> 01:15:53,750 这有风险 344 01:15:55,083 --> 01:15:56,791 但是没有选择 345 01:15:59,375 --> 01:16:01,291 我的水就快要喝完了 346 01:16:02,125 --> 01:16:05,125 你会从水管溜出去 347 01:16:05,208 --> 01:16:06,625 我会死在这里 348 01:18:21,625 --> 01:18:23,083 我不要死在这里 349 01:18:24,541 --> 01:18:26,541 不论如何 我不会死在这里 350 01:18:30,083 --> 01:18:31,375 我要出去 351 01:18:31,750 --> 01:18:35,375 我要吃蔬菜咖喱 加很多奶油 352 01:18:37,291 --> 01:18:39,458 去海边游泳 353 01:18:39,541 --> 01:18:41,125 吃甜冰糖 354 01:18:44,208 --> 01:18:47,166 搭人挤人的火车 355 01:18:47,250 --> 01:18:48,791 流着汗 356 01:18:49,833 --> 01:18:51,583 发臭 357 01:18:53,041 --> 01:18:55,000 我要被人推挤 358 01:18:56,041 --> 01:18:58,916 和售票员吵架 359 01:18:59,666 --> 01:19:01,166 我要闹事 360 01:19:15,625 --> 01:19:17,000 我要去办公室 361 01:19:19,625 --> 01:19:21,416 我要见诺莉 362 01:19:22,333 --> 01:19:23,458 我要结婚 363 01:19:25,166 --> 01:19:29,416 和诺莉生很多孩子 364 01:19:31,791 --> 01:19:33,583 我不要死在这里 365 01:20:59,375 --> 01:21:00,750 去吧 366 01:36:10,333 --> 01:36:14,666 常言道“当你凝视深渊时 深渊也在凝视你” 367 01:36:14,750 --> 01:36:15,791 但我要说 368 01:36:15,875 --> 01:36:18,458 如果深渊给你难看 那你就让它难看 369 01:36:18,541 --> 01:36:21,916 本集我们要探索的是印尼丛林 370 01:36:22,000 --> 01:36:25,916 这是人们不敢走进的黑暗核心 371 01:36:26,000 --> 01:36:28,708 走进去的人没有活着出来的 372 01:36:29,041 --> 01:36:32,375 在这个丛林里 我们会找到巨大的蜥蜴 373 01:36:32,458 --> 01:36:34,458 和我拳头一样大的苍蝇 374 01:36:34,541 --> 01:36:38,125 和公车一样大的鳄鱼 和汽车一样大的鸟类 375 01:36:38,208 --> 01:36:39,500 你准备好了吗? 376 01:36:39,583 --> 01:36:41,916 因为我告诉你 你不知道的事 377 01:36:42,000 --> 01:36:43,250 可能会害死你