1 00:00:06,005 --> 00:00:09,875 NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ 2 00:00:11,594 --> 00:00:14,564 Biz Süper Öcüleriz 3 00:00:14,639 --> 00:00:16,429 Süper Öcüler 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,522 -Güneş batar... -Öcüler çıkar! 5 00:00:24,149 --> 00:00:25,189 SÜPER ÖCÜLER 6 00:00:32,073 --> 00:00:33,073 Hey! 7 00:00:34,159 --> 00:00:37,199 -Hadi gidelim! -Lobo kuralları biliyorsun. 8 00:00:37,287 --> 00:00:40,167 Sınıfta koşmak yasaktır, bu hiç güvenli değil. 9 00:00:41,458 --> 00:00:44,458 Üzgünüm Esmie. Üzgünüm Cleo. 10 00:00:44,544 --> 00:00:48,514 Neden bu kadar heyecanlısın Lobo? Funland'e daha önce hiç gitmedin mi? 11 00:00:49,090 --> 00:00:50,220 Evet, birçok kez gittim. 12 00:00:50,300 --> 00:00:53,640 Ama artık yeterince uzunum ve her şeye binebilirim. 13 00:00:53,720 --> 00:00:57,930 Bugün her şeye binecek kadar vaktimiz olacağını sanmıyorum. 14 00:01:00,310 --> 00:01:03,350 Bakın! Vakit geldi! 15 00:01:04,314 --> 00:01:05,904 Güneş batar... 16 00:01:05,982 --> 00:01:08,152 -...öcüler çıkar! -Öcüler çıkar! 17 00:01:10,403 --> 00:01:11,493 Drac! 18 00:01:14,324 --> 00:01:15,204 Katya! 19 00:01:17,660 --> 00:01:18,750 Lobo! 20 00:01:21,581 --> 00:01:22,961 Frankie! 21 00:01:25,168 --> 00:01:26,338 Zoe! 22 00:01:29,422 --> 00:01:30,592 Cleo! 23 00:01:30,965 --> 00:01:32,715 Süper Öcüler! 24 00:01:34,719 --> 00:01:36,299 Artık gidebilir miyiz? 25 00:01:37,347 --> 00:01:38,597 Lütfen. 26 00:01:38,681 --> 00:01:40,981 Daha bugün ne yapacağımızı söylemedim. 27 00:01:41,059 --> 00:01:44,019 Eğleneceğiz! Funland'de eğleneceğiz. 28 00:01:44,103 --> 00:01:46,273 -Başka neyi bilmemiz gerekiyor ki? -Evet. 29 00:01:46,815 --> 00:01:52,145 Ama aynı zamanda bazı basit güvenlik kurallarını da öğreneceğiz. 30 00:01:52,737 --> 00:01:54,277 "Güvenlik kuralları" mı? 31 00:01:54,364 --> 00:01:56,784 Ama ben süper hızlı bir Süper Öcü'yüm. 32 00:01:56,866 --> 00:01:59,196 Bir güvenlik sorununa denk gelirsem... 33 00:01:59,285 --> 00:02:00,655 ...sorundan kaçarım. 34 00:02:01,287 --> 00:02:03,917 İçeride koşmak yasak, unuttun mu? 35 00:02:05,583 --> 00:02:10,263 En büyük, en korkunç yetişkin öcülerin bile güvende kalmak için bazı kurallara 36 00:02:10,338 --> 00:02:11,418 uyması gerekir. 37 00:02:11,506 --> 00:02:13,336 Senin bile Lobo. 38 00:02:13,424 --> 00:02:15,394 Pekâlâ. 39 00:02:18,513 --> 00:02:19,933 Glorb da gitmek istiyor. 40 00:02:21,850 --> 00:02:24,270 Bugünkü güvenlik kuralları çok basit. 41 00:02:24,352 --> 00:02:27,812 Birinci kural, sürekli bir arada kalacağız. 42 00:02:27,897 --> 00:02:29,607 İkinci kural, 43 00:02:29,691 --> 00:02:33,361 sadece binmeye izniniz olan şeylere bineceksiniz. 44 00:02:33,444 --> 00:02:37,164 Pekâlâ, anladım. Hadi gidelim. 45 00:02:37,824 --> 00:02:38,834 Lobo? 46 00:02:41,995 --> 00:02:45,165 Doğru ya, birinci kural bir arada kalmaktı. 47 00:02:46,416 --> 00:02:47,496 -Evet! -Çok heyecanlı! 48 00:02:47,584 --> 00:02:49,544 -Park çok heyecan verici! -Evet! 49 00:02:51,170 --> 00:02:52,800 -Şunlara bakın! -Evet! 50 00:02:52,881 --> 00:02:54,551 -Harika! -Vay canına! 51 00:02:54,632 --> 00:02:56,552 Hadi çarpışan arabalara, 52 00:02:56,634 --> 00:02:59,054 bir şeylere çarpmamın sorun olmadığı yere gidelim. 53 00:03:00,471 --> 00:03:02,351 -Sağ tarafta. -Yaşasın! 54 00:03:02,432 --> 00:03:05,732 -Dönen çay bardaklarına ne dersiniz? -Sol tarafta. 55 00:03:06,895 --> 00:03:10,015 Ben hız trenine oy veriyorum çünkü tepetaklak oluyorsun. 56 00:03:10,106 --> 00:03:14,566 Hepsine sırayla gitsek ve herkes neye bineceğimize sırayla karar verse? 57 00:03:14,652 --> 00:03:17,492 Altı Süper Öcü için altı tur. 58 00:03:18,364 --> 00:03:20,494 Ama ben her şeye binmek istiyorum. 59 00:03:22,118 --> 00:03:25,198 İlk ben seçeyim çünkü ilk olmayı severim. 60 00:03:25,288 --> 00:03:27,368 Hadi kanoya binelim. 61 00:03:27,457 --> 00:03:30,587 Pekâlâ, hadi gidelim. 62 00:03:30,668 --> 00:03:32,248 Duydun mu Henri? 63 00:03:32,337 --> 00:03:35,627 Kanoyla cup diye suya düşeceğiz. 64 00:03:37,592 --> 00:03:39,722 Henri suyu sevmez. 65 00:03:42,555 --> 00:03:44,595 Orada kalmak ister misin Henri? 66 00:03:46,142 --> 00:03:48,562 Tamam, gitmeden seni almaya gelirim. 67 00:03:49,646 --> 00:03:50,646 Yaşasın! 68 00:03:50,730 --> 00:03:53,730 Hadi Süper Öcüler, kanolar bizi bekliyor. 69 00:03:57,278 --> 00:03:58,278 Evet. 70 00:04:00,573 --> 00:04:01,703 Herkes bindi mi? 71 00:04:01,783 --> 00:04:03,373 Ben hazırım. 72 00:04:03,451 --> 00:04:05,791 Glorb da hazır, biz hazırız. 73 00:04:06,704 --> 00:04:08,214 Hepimiz kanolarda 74 00:04:08,289 --> 00:04:11,709 güvenli bir biçimde oturmadan tur başlamaz Lobo. 75 00:04:21,427 --> 00:04:25,677 Pekâlâ, peki ya sen Zoe? Sen nereye gitmemizi istersin? 76 00:04:25,765 --> 00:04:27,055 Belki iple kaymaya. 77 00:04:28,142 --> 00:04:29,142 Ya da... 78 00:04:29,852 --> 00:04:31,102 ...çay bardaklarına. 79 00:04:32,605 --> 00:04:34,685 Onlar neye bineceğimizi konuşurken 80 00:04:34,774 --> 00:04:37,034 biz başka bir şeye binebiliriz. 81 00:04:41,072 --> 00:04:42,992 Haklısın Glorb. 82 00:04:43,074 --> 00:04:46,624 O kadar hızlı gideceğiz ki gittiğimizi fark etmeyecekler. 83 00:04:47,996 --> 00:04:50,536 Ve bende bu burun varken onları kaybetmeyiz. 84 00:04:51,791 --> 00:04:53,291 Dönen salıncak biz geliyoruz! 85 00:04:53,876 --> 00:04:54,876 Buyurun. 86 00:05:02,427 --> 00:05:03,427 Oradalar. 87 00:05:11,853 --> 00:05:15,693 Haklıydın Glorb. Gittiğimizi hiç kimse fark etmedi. 88 00:05:16,190 --> 00:05:19,190 Parktaki her şeye binebileceğiz. 89 00:05:22,363 --> 00:05:24,323 Üç, dört, beş ve altı. 90 00:05:25,033 --> 00:05:26,033 Herkes burada. 91 00:05:37,336 --> 00:05:38,336 Buyurun. 92 00:05:43,593 --> 00:05:44,593 Oradalar. 93 00:05:48,556 --> 00:05:50,516 -Şey nerede... -Lobo. 94 00:05:50,600 --> 00:05:52,770 Buradayım ve yeterince uzunum. 95 00:06:07,742 --> 00:06:08,742 Evet. 96 00:06:15,041 --> 00:06:18,541 Üzgünüm çocuklar, dönme dolap kapalı. Öğle yemeğine gideceğim. 97 00:06:19,921 --> 00:06:21,921 İnmelerini bekliyorum. 98 00:06:22,006 --> 00:06:24,626 Ama dönme dolaba binmem gerekiyor. 99 00:06:26,219 --> 00:06:28,759 Üzgünüm, ben geri dönene kadar beklemen gerekecek. 100 00:06:28,846 --> 00:06:30,006 Kurallar böyle. 101 00:06:34,769 --> 00:06:38,109 Üzgünüm Glorb, kurallara uymalıyız. 102 00:06:52,411 --> 00:06:55,211 Glorb sen ne yaptın? 103 00:06:55,832 --> 00:06:58,672 Dönme dolap durdu ve görevli de yemeğe mi gitti? 104 00:07:00,086 --> 00:07:02,626 Çok üzgünüm Glorb. 105 00:07:02,713 --> 00:07:05,683 Igor'u dinleseydim ve grupla kalsaydım 106 00:07:05,758 --> 00:07:07,298 orada sıkışıp kalmayacaktın. 107 00:07:09,137 --> 00:07:10,717 Merak etme Glorb. 108 00:07:10,805 --> 00:07:13,975 Diğerlerini bulacağım ve seni oradan indireceğiz. 109 00:07:20,606 --> 00:07:21,436 Bu taraftan. 110 00:07:22,942 --> 00:07:26,242 Durun bakalım. Lobo neye bineceğimizi seçmedi. 111 00:07:26,863 --> 00:07:28,783 -Lobo? -Buradayım. 112 00:07:29,449 --> 00:07:31,949 Ama burada değildim. 113 00:07:32,618 --> 00:07:35,868 Üzgünüm, gerçekten her şeye binmek istedim ve Glorb da öyle. 114 00:07:35,955 --> 00:07:38,075 Yapmamamız gerekiyordu ama gruptan ayrıldık. 115 00:07:38,166 --> 00:07:40,876 Şimdi de Glorb dönme dolapta sıkıştı. 116 00:07:40,960 --> 00:07:42,170 Ve korkuyor. 117 00:07:42,253 --> 00:07:44,383 -Ona yardım etmeliyiz. -Ona yardım etmeliyiz. 118 00:07:44,464 --> 00:07:47,634 -Evet, yardım etmeliyiz. -Zavallı Glorb. 119 00:07:47,717 --> 00:07:49,677 Drac, dönme dolaba uçup 120 00:07:49,760 --> 00:07:52,100 Glorb'a geldiğimizi söyleyebilir misin? 121 00:07:52,180 --> 00:07:53,220 Hallediyorum! 122 00:07:56,893 --> 00:07:59,403 Selam Glorb. Seni aşağı indireceğiz, merak etme. 123 00:08:07,028 --> 00:08:10,318 Kımıldamıyor. 124 00:08:12,200 --> 00:08:13,830 Sorun değil Frankie. 125 00:08:13,910 --> 00:08:16,290 Onu bir yel değirmeni gibi döndüreceğim. 126 00:08:20,708 --> 00:08:23,088 Hey. Bir dahakinde biraz uyar. 127 00:08:23,169 --> 00:08:24,589 Affedersin Drac. 128 00:08:24,670 --> 00:08:27,920 Dayan Glorb. Sihir zamanı. 129 00:08:28,007 --> 00:08:30,887 Dolandır ve kaç Glorb'u serbest bırak! 130 00:08:30,968 --> 00:08:33,008 Ve onu benim yanıma... 131 00:08:34,096 --> 00:08:35,096 ...getir. 132 00:08:35,890 --> 00:08:38,680 Selam Henri. Seni uyandırdım mı? 133 00:08:39,310 --> 00:08:42,520 Görevli geri geldi. O, makineyi çalıştıracaktır. 134 00:08:44,398 --> 00:08:45,528 Anahtar. 135 00:08:46,108 --> 00:08:48,028 Buralarda bir yerlerde olmalı. 136 00:09:03,793 --> 00:09:05,673 Keşke benim de x-ray görüşüm olsaydı. 137 00:09:10,967 --> 00:09:13,217 Harika bir iş başardınız millet. 138 00:09:17,932 --> 00:09:20,562 Artık geçti Glorb, güvendesin. 139 00:09:21,102 --> 00:09:23,232 Kurallara uymadığım için özür dilerim. 140 00:09:23,312 --> 00:09:25,572 Yalnızca her şeye binmek istemiştim. 141 00:09:25,648 --> 00:09:27,148 Ama sonra Glorb sıkıştı 142 00:09:27,233 --> 00:09:32,153 ve grupla birlikte kalsaydım bu asla başımıza gelmezdi. 143 00:09:38,202 --> 00:09:39,832 Glorb da özür diliyor. 144 00:09:39,912 --> 00:09:42,712 Siz "Yapmayın" deyince her şeye binmemeliymiş. 145 00:09:42,790 --> 00:09:46,250 Kurallar eğlenmenizi engellemek için değildir. 146 00:09:46,335 --> 00:09:48,745 Kurallar güvenliğinizi sağlamak içindir. 147 00:09:51,173 --> 00:09:54,723 Hâlâ bir tur için vakit var. Neye binelim? 148 00:09:54,802 --> 00:09:56,722 -Dönme dolap! -Dönme dolap! 149 00:10:01,517 --> 00:10:04,097 Sorun değil Glorb, ben seninle burada beklerim. 150 00:10:04,854 --> 00:10:06,614 Dönme dolaba sonraki gelişimizde binerim. 151 00:10:16,365 --> 00:10:17,365 Güneş doğar! 152 00:10:20,161 --> 00:10:21,161 Drac! 153 00:10:22,538 --> 00:10:23,538 Katya! 154 00:10:25,666 --> 00:10:26,666 Lobo! 155 00:10:28,252 --> 00:10:30,132 Frankie! 156 00:10:31,047 --> 00:10:32,047 Zoe! 157 00:10:34,342 --> 00:10:35,382 Cleo! 158 00:10:35,468 --> 00:10:37,638 Süper Öcüler! 159 00:10:46,562 --> 00:10:47,812 Merhaba Lobo. 160 00:10:47,897 --> 00:10:50,227 Çok lezzetli görünüyorlar. 161 00:10:51,067 --> 00:10:53,857 Teşekkürler Bayan Esmie. Grup yemeğimiz için getirdim. 162 00:10:53,944 --> 00:10:56,574 Süslemesine yardım ettim. Güzel görünmüyorlar mı? 163 00:10:57,490 --> 00:10:59,120 Kesinlikle görünüyorlar. 164 00:11:03,037 --> 00:11:05,867 Bugün seni grup yemeğinde görmek için sabırsızlanıyorum. 165 00:11:05,956 --> 00:11:07,746 Çok eğlenceli olacak. 166 00:11:07,833 --> 00:11:10,093 Ben de sabırsızlanıyorum Prenses. 167 00:11:10,169 --> 00:11:11,169 Unutma, 168 00:11:11,253 --> 00:11:13,093 grup yemeğinde çok insan olacak, 169 00:11:13,172 --> 00:11:15,972 terbiyeli olduğundan emin olmalısın. 170 00:11:16,050 --> 00:11:17,220 Olacağım anne. 171 00:11:17,301 --> 00:11:18,681 Çünkü? 172 00:11:18,761 --> 00:11:21,391 Terbiyeli olmak fark yaratır. 173 00:11:23,349 --> 00:11:24,559 Bu doğru. 174 00:11:26,394 --> 00:11:27,814 Bıraktığın için teşekkürler. 175 00:11:29,188 --> 00:11:30,858 Rica ederim Cleo. 176 00:11:34,235 --> 00:11:35,945 Grup yemeklerine bayılırım. 177 00:11:36,028 --> 00:11:38,908 Herkesin yiyecek getirmesi ve onları paylaşmak harika. 178 00:11:39,740 --> 00:11:40,780 Ben cupcake getirdim. 179 00:11:40,866 --> 00:11:43,986 Lezzetli görünüyor! Ben meyve salatası getirdim! 180 00:11:44,078 --> 00:11:47,868 Babam meşhur Transilvanya yahnisinden yaptı. 181 00:11:47,957 --> 00:11:50,377 Dişteşem oldu! 182 00:11:50,459 --> 00:11:53,879 Babamla ben de öcü patates püresi yaptık. 183 00:11:53,963 --> 00:11:56,343 Patatesleri püre hâline ben getirdim. 184 00:11:56,424 --> 00:11:58,724 Bir şeyleri püre yapmaya bayılıyorum. 185 00:11:59,593 --> 00:12:05,643 Çocuklar grup yemeği vakti gelmedi ama bir şeyin vakti geldi. 186 00:12:06,225 --> 00:12:07,635 Güneş batar... 187 00:12:08,227 --> 00:12:10,647 -Öcüler çıkar! -Öcüler çıkar! 188 00:12:13,190 --> 00:12:14,020 Drac! 189 00:12:16,902 --> 00:12:18,242 Katya! 190 00:12:20,197 --> 00:12:21,237 Lobo! 191 00:12:24,076 --> 00:12:25,446 Frankie! 192 00:12:27,621 --> 00:12:28,831 Zoe! 193 00:12:31,959 --> 00:12:33,339 Cleo! 194 00:12:33,419 --> 00:12:35,169 Süper Öcüler! 195 00:12:37,089 --> 00:12:40,839 Bu grup yemeği ailelerinize anaokulunda en sevdiğiniz şeyleri 196 00:12:40,926 --> 00:12:43,596 göstermek için harika bir fırsat. 197 00:12:43,679 --> 00:12:46,269 Babama bahçemizi göstermek için sabırsızlanıyorum! 198 00:12:51,520 --> 00:12:54,270 Tüm çılgın uçuş yeteneklerimi göstermek istiyorum. 199 00:12:55,149 --> 00:12:57,859 -İşte bu. -Lobo'yla ben dans edeceğiz. 200 00:12:58,444 --> 00:13:01,204 Dans! Dans etmeye bayılıyorum! 201 00:13:02,781 --> 00:13:04,071 Peki ya sen Frankie? 202 00:13:04,158 --> 00:13:08,328 Babama Zoe'nin çizimini göstermek istiyorum. Buna bayılacak. 203 00:13:09,205 --> 00:13:10,575 Teşekkürler Frankie. 204 00:13:10,664 --> 00:13:14,504 Ve ben de babamın kazoo grubumuza bayılacağını düşünüyorum. 205 00:13:20,883 --> 00:13:23,803 Peki ya sen Cleo? Annene ne göstermek istiyorsun? 206 00:13:23,886 --> 00:13:27,676 Elbette sizleri. Anneme sizin hakkınızda her şeyi anlattım. 207 00:13:28,349 --> 00:13:32,939 Dur bakalım, senin annen gerçekten kraliçe değil mi? 208 00:13:33,020 --> 00:13:34,360 Neden ki? 209 00:13:35,272 --> 00:13:39,032 Daha önce bir kraliçeyle hiç tanışmadım. Ya batırırsam? 210 00:13:39,610 --> 00:13:40,490 Batırmazsın. 211 00:13:40,569 --> 00:13:42,489 Seni utandırırız diye korkmuyor musun? 212 00:13:42,571 --> 00:13:45,571 Ne söyleyeceğim? Ne yapacağım? Reverans mı yapacağım? 213 00:13:46,158 --> 00:13:48,158 Hiçbirini yapmanıza gerek yok. 214 00:13:48,244 --> 00:13:49,754 -Yok mu? -Hayır. 215 00:13:49,828 --> 00:13:51,498 Yalnızca kibar olun. 216 00:13:51,580 --> 00:13:55,250 Annem her zaman terbiyenin fark yarattığını söyler. 217 00:13:55,334 --> 00:14:01,884 Yani sadece "Lütfen" ve "Teşekkürler" diyeceğiz ve sorun çıkmayacak mı? 218 00:14:01,966 --> 00:14:03,086 Elbette. 219 00:14:03,175 --> 00:14:05,385 Bize yardımcı olacak bir oyun biliyorum. 220 00:14:06,220 --> 00:14:09,810 Pekâlâ, bu oyunun adı, "Öcü, Yapabilir Miyim?" 221 00:14:09,890 --> 00:14:14,140 "Lütfen" ve "Teşekkürler" demeniz gerekiyor yoksa ilerleyemezsiniz. 222 00:14:14,228 --> 00:14:17,438 Burası başlangıç çizgisi. 223 00:14:17,523 --> 00:14:19,283 O da bitiş çizgisi mi? 224 00:14:20,317 --> 00:14:21,277 Ben kazandım! 225 00:14:21,360 --> 00:14:24,570 Lobo, daha kuralları açıklamadım ki. 226 00:14:24,655 --> 00:14:26,565 Doğru ya, affedersin. 227 00:14:27,700 --> 00:14:30,790 Bitiş çizgisine ulaşmanın yolu sırayla, 228 00:14:30,870 --> 00:14:33,000 “Öcü, yapabilir miyim?" diye sormak. 229 00:14:33,080 --> 00:14:37,500 Öcü ben olacağım ve her turda benden izin isteyeceksiniz. 230 00:14:37,585 --> 00:14:38,955 Anladım. 231 00:14:39,044 --> 00:14:42,424 Öcü, lütfen bir tavşan gibi zıplayabilir miyim? 232 00:14:42,506 --> 00:14:44,086 Evet, zıplayabilirsin. 233 00:14:46,176 --> 00:14:49,216 -Teşekkürler Cleo. -Rica ederim Zoe. 234 00:14:49,305 --> 00:14:51,265 Bu oyunu sevdim. 235 00:14:51,348 --> 00:14:52,768 -Hiç sorun değil. -Eğlenceli! 236 00:14:54,226 --> 00:14:57,306 Unutmayın, başlamadan önce "Lütfen" ve bitirince 237 00:14:57,396 --> 00:14:59,056 "Teşekkürler" demezseniz 238 00:14:59,148 --> 00:15:02,108 başa dönüp yeniden başlamanız gerekecek. 239 00:15:02,192 --> 00:15:05,032 Öcü, o ağacın etrafında çember çizerek uçabilir miyim? 240 00:15:05,112 --> 00:15:07,492 Neredeyse unutuyordum. Lütfen. 241 00:15:07,573 --> 00:15:08,993 Evet, uçabilirsin. 242 00:15:13,579 --> 00:15:15,919 Hem çok kolay, hem çok basit. 243 00:15:17,041 --> 00:15:18,711 O kadar çabuk değil Drac. 244 00:15:18,792 --> 00:15:21,712 Ne? Bitiş çizgisini geçtim. Ben kazandım, değil mi? 245 00:15:22,296 --> 00:15:24,666 -"Teşekkürler" demedin. -"Teşekkürler" demedin. 246 00:15:27,051 --> 00:15:29,801 Üzgünüm Drac, başa dönmelisin. 247 00:15:34,058 --> 00:15:36,638 -Öcü lütfen... -Öcü lütfen... 248 00:15:36,727 --> 00:15:38,307 Tavşan zıplaması! 249 00:15:38,395 --> 00:15:40,395 Öcü tepinmesi! 250 00:15:40,481 --> 00:15:41,731 Kurt sıçrayışı! 251 00:15:41,815 --> 00:15:43,435 Kedi zıplaması. 252 00:15:43,525 --> 00:15:44,525 Daire çizelim! 253 00:15:45,235 --> 00:15:46,695 Evet, yapabilirsin. 254 00:15:46,779 --> 00:15:49,369 -Teşekkürler. -Rica ederim. 255 00:15:50,824 --> 00:15:53,744 -Öcü lütfen... -Öcü lütfen... 256 00:15:54,620 --> 00:15:56,620 Evet... 257 00:15:59,124 --> 00:16:00,134 ...yapabilirsiniz. 258 00:16:03,420 --> 00:16:06,340 Oyunun herkese "Lütfen" ve "Teşekkürler" demeyi 259 00:16:06,423 --> 00:16:08,383 hatırlatmak için iyi bir yöntemdi. 260 00:16:08,467 --> 00:16:12,257 Ama "Lütfen" ve "Teşekkürler" demekten çok daha fazla kibarlık yöntemi vardır. 261 00:16:12,346 --> 00:16:15,016 Mesela, nasıl yemek yeneceğini bilmek. 262 00:16:15,557 --> 00:16:20,437 Kesinlikle ve sanırım Esmie'nin bu konuda yardımcı olmak için bir planı var. 263 00:16:23,315 --> 00:16:26,605 Yemek egzersizi için bir çay partisi düzenleyebiliriz dedim. 264 00:16:26,694 --> 00:16:27,704 Harika. 265 00:16:27,778 --> 00:16:30,908 Ama yemek egzersizine ihtiyacım yok. Her gün yemek yiyorum. 266 00:16:33,867 --> 00:16:34,867 Gördünüz mü? Sorun değil. 267 00:16:35,577 --> 00:16:40,497 Lobo, senin yermiş gibi yapmanın biraz masa adabına ihtiyacı var gibi. 268 00:16:41,083 --> 00:16:42,713 Masaya oturunca 269 00:16:42,793 --> 00:16:46,593 ilk yapmanız gereken peçeteyi alıp... 270 00:16:46,672 --> 00:16:48,762 Böyle, değil mi? Evet. 271 00:16:49,925 --> 00:16:51,255 Tam olarak değil Lobo. 272 00:16:54,138 --> 00:16:57,348 Çok yaratıcı ama tam olarak öyle de değil Zoe. 273 00:16:57,433 --> 00:17:00,733 Hey, şuna bakın. 274 00:17:05,274 --> 00:17:06,404 Hadi çocuklar, 275 00:17:06,483 --> 00:17:09,703 Cleo'nun annesi için egzersiz yapıyoruz, unuttunuz mu? 276 00:17:09,778 --> 00:17:11,028 Teşekkürler Katya. 277 00:17:12,281 --> 00:17:16,581 Pekâlâ, oturunca peçetenizi kucağınıza koyacaksınız. 278 00:17:19,246 --> 00:17:20,246 Anladım. 279 00:17:23,834 --> 00:17:26,884 Esmie, kurabiye ister miydin? 280 00:17:26,962 --> 00:17:28,422 Teşekkürler Cleo. 281 00:17:32,301 --> 00:17:35,101 Esmie? Henüz herkes yemeğini almadı. 282 00:17:35,637 --> 00:17:38,927 Üzgünüm millet. Cleo haklı. 283 00:17:39,016 --> 00:17:42,476 Yemeğe başlamadan önce herkese servis yapılmasını beklemek 284 00:17:42,561 --> 00:17:44,101 kibarlıktır. 285 00:17:47,274 --> 00:17:50,944 Şimdi herkes yemeğini aldığına göre yemeye başlayabilirsiniz. 286 00:17:55,908 --> 00:17:58,788 Frankie, gerçek yemek olmasa bile 287 00:17:58,869 --> 00:18:02,209 yine de ağzımız kapalı çiğnemeyi unutmamalıyız. 288 00:18:02,790 --> 00:18:05,920 Doğru ya, teşekkürler Cleo. 289 00:18:09,379 --> 00:18:12,339 Bu kadar sıkı çalıştığınız için teşekkürler. 290 00:18:12,424 --> 00:18:15,394 Annem terbiyenizi görünce gerçekten etkilenecek. 291 00:18:15,469 --> 00:18:18,099 Bence tüm ebeveynler etkilenecek. 292 00:18:18,180 --> 00:18:22,350 Eyvah. Ebeveynler demişken her an burada olabilirler. 293 00:18:22,434 --> 00:18:24,444 Ve hazırlanmayı bitirmedik. 294 00:18:24,520 --> 00:18:27,270 -Bunu bana bırak. -Hallediyorum! 295 00:18:27,356 --> 00:18:28,356 Hadi başlayalım. 296 00:18:37,157 --> 00:18:42,447 Ne kadar küçüksün sınıf masası Hadi artık büyüme zamanı! 297 00:18:44,540 --> 00:18:45,710 İşte bu! 298 00:18:52,714 --> 00:18:53,884 İşte bu! 299 00:19:01,974 --> 00:19:05,524 Kraliçe geldi. Herkes zarif davransın. 300 00:19:07,354 --> 00:19:10,024 Merhaba, sen Frankie olmalısın. 301 00:19:10,107 --> 00:19:13,937 Elinizdekini alabilir miyim Majesteleri? 302 00:19:15,612 --> 00:19:16,612 Teşekkürler. 303 00:19:23,453 --> 00:19:25,213 -İşte bu! -Yaşasın! 304 00:19:26,123 --> 00:19:29,003 Ben Lobo. Tanıştığımıza memnun oldum Kraliçe Hazretleri. 305 00:19:29,084 --> 00:19:32,424 Selam ben Katya ve bu da Henri. 306 00:19:33,839 --> 00:19:37,129 Hoş geldiniz Majesteleri. Ben Drac. 307 00:19:37,217 --> 00:19:40,547 Ve ben de Zoe. Sizinle tanıştığımıza çok memnun olduk. 308 00:19:40,637 --> 00:19:45,847 Sizinle tanışmak da çok hoş. Hepiniz gerçekten çok terbiyelisiniz. 309 00:19:45,934 --> 00:19:48,444 Teşekkürler, çok pratik yaptık. 310 00:19:48,520 --> 00:19:49,520 Öyle mi? 311 00:19:49,605 --> 00:19:51,935 Cleo "Terbiye kraliyet için çok önemlidir." dedi. 312 00:19:52,024 --> 00:19:56,904 Lobo terbiye yalnızca kraliyet için değil, herkes için önemlidir. 313 00:19:56,987 --> 00:20:00,697 İnsanlara iyi karşılandığını ve önemsendiğini hissettirmek iyidir. 314 00:20:06,079 --> 00:20:10,999 Şeytan Asası Çamlığı Grup Yemeği'ne hoş geldiniz. 315 00:20:13,503 --> 00:20:15,053 Bu çok hoş. 316 00:20:20,594 --> 00:20:23,314 Arkadaşlarımla tanıştığın için çok mutluyum anne. 317 00:20:23,388 --> 00:20:24,388 Ben de. 318 00:20:24,473 --> 00:20:27,143 Süper Öcülerin hepsi süper terbiyeli 319 00:20:27,226 --> 00:20:29,726 ve beni süper özel hissettirdiler. 320 00:20:34,775 --> 00:20:36,275 -Güneş doğar! -Güneş doğar! 321 00:20:38,737 --> 00:20:39,607 Drac! 322 00:20:40,948 --> 00:20:41,948 Katya! 323 00:20:44,076 --> 00:20:45,116 Lobo! 324 00:20:46,745 --> 00:20:48,495 Frankie! 325 00:20:49,456 --> 00:20:50,456 Zoe! 326 00:20:52,793 --> 00:20:53,923 Cleo! 327 00:20:54,711 --> 00:20:56,961 -Süper Öcüler! -Süper Öcüler! 328 00:20:58,757 --> 00:21:00,547 Harika bir iş çıkardık millet. 329 00:21:43,427 --> 00:21:44,297 Alt yazı çevirmeni: Faruk Berk