1
00:00:06,005 --> 00:00:09,875
NETFLIX ORİJİNAL DİZİSİ
2
00:00:11,594 --> 00:00:14,564
Biz Süper Öcüleriz
3
00:00:14,639 --> 00:00:16,429
Süper Öcüler
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,522
-Güneş batar...
-Öcüler çıkar!
5
00:00:24,149 --> 00:00:25,189
SÜPER ÖCÜLER
6
00:00:32,073 --> 00:00:33,073
Hey!
7
00:00:34,159 --> 00:00:37,199
-Hadi gidelim!
-Lobo kuralları biliyorsun.
8
00:00:37,287 --> 00:00:40,167
Sınıfta koşmak yasaktır,
bu hiç güvenli değil.
9
00:00:41,458 --> 00:00:44,458
Üzgünüm Esmie. Üzgünüm Cleo.
10
00:00:44,544 --> 00:00:48,514
Neden bu kadar heyecanlısın Lobo?
Funland'e daha önce hiç gitmedin mi?
11
00:00:49,090 --> 00:00:50,220
Evet, birçok kez gittim.
12
00:00:50,300 --> 00:00:53,640
Ama artık yeterince uzunum
ve her şeye binebilirim.
13
00:00:53,720 --> 00:00:57,930
Bugün her şeye binecek kadar
vaktimiz olacağını sanmıyorum.
14
00:01:00,310 --> 00:01:03,350
Bakın! Vakit geldi!
15
00:01:04,314 --> 00:01:05,904
Güneş batar...
16
00:01:05,982 --> 00:01:08,152
-...öcüler çıkar!
-Öcüler çıkar!
17
00:01:10,403 --> 00:01:11,493
Drac!
18
00:01:14,324 --> 00:01:15,204
Katya!
19
00:01:17,660 --> 00:01:18,750
Lobo!
20
00:01:21,581 --> 00:01:22,961
Frankie!
21
00:01:25,168 --> 00:01:26,338
Zoe!
22
00:01:29,422 --> 00:01:30,592
Cleo!
23
00:01:30,965 --> 00:01:32,715
Süper Öcüler!
24
00:01:34,719 --> 00:01:36,299
Artık gidebilir miyiz?
25
00:01:37,347 --> 00:01:38,597
Lütfen.
26
00:01:38,681 --> 00:01:40,981
Daha bugün ne yapacağımızı söylemedim.
27
00:01:41,059 --> 00:01:44,019
Eğleneceğiz! Funland'de eğleneceğiz.
28
00:01:44,103 --> 00:01:46,273
-Başka neyi bilmemiz gerekiyor ki?
-Evet.
29
00:01:46,815 --> 00:01:52,145
Ama aynı zamanda bazı basit
güvenlik kurallarını da öğreneceğiz.
30
00:01:52,737 --> 00:01:54,277
"Güvenlik kuralları" mı?
31
00:01:54,364 --> 00:01:56,784
Ama ben süper hızlı bir Süper Öcü'yüm.
32
00:01:56,866 --> 00:01:59,196
Bir güvenlik sorununa denk gelirsem...
33
00:01:59,285 --> 00:02:00,655
...sorundan kaçarım.
34
00:02:01,287 --> 00:02:03,917
İçeride koşmak yasak, unuttun mu?
35
00:02:05,583 --> 00:02:10,263
En büyük, en korkunç yetişkin öcülerin
bile güvende kalmak için bazı kurallara
36
00:02:10,338 --> 00:02:11,418
uyması gerekir.
37
00:02:11,506 --> 00:02:13,336
Senin bile Lobo.
38
00:02:13,424 --> 00:02:15,394
Pekâlâ.
39
00:02:18,513 --> 00:02:19,933
Glorb da gitmek istiyor.
40
00:02:21,850 --> 00:02:24,270
Bugünkü güvenlik kuralları çok basit.
41
00:02:24,352 --> 00:02:27,812
Birinci kural, sürekli
bir arada kalacağız.
42
00:02:27,897 --> 00:02:29,607
İkinci kural,
43
00:02:29,691 --> 00:02:33,361
sadece binmeye izniniz olan
şeylere bineceksiniz.
44
00:02:33,444 --> 00:02:37,164
Pekâlâ, anladım. Hadi gidelim.
45
00:02:37,824 --> 00:02:38,834
Lobo?
46
00:02:41,995 --> 00:02:45,165
Doğru ya, birinci kural
bir arada kalmaktı.
47
00:02:46,416 --> 00:02:47,496
-Evet!
-Çok heyecanlı!
48
00:02:47,584 --> 00:02:49,544
-Park çok heyecan verici!
-Evet!
49
00:02:51,170 --> 00:02:52,800
-Şunlara bakın!
-Evet!
50
00:02:52,881 --> 00:02:54,551
-Harika!
-Vay canına!
51
00:02:54,632 --> 00:02:56,552
Hadi çarpışan arabalara,
52
00:02:56,634 --> 00:02:59,054
bir şeylere çarpmamın
sorun olmadığı yere gidelim.
53
00:03:00,471 --> 00:03:02,351
-Sağ tarafta.
-Yaşasın!
54
00:03:02,432 --> 00:03:05,732
-Dönen çay bardaklarına ne dersiniz?
-Sol tarafta.
55
00:03:06,895 --> 00:03:10,015
Ben hız trenine oy veriyorum
çünkü tepetaklak oluyorsun.
56
00:03:10,106 --> 00:03:14,566
Hepsine sırayla gitsek ve herkes neye
bineceğimize sırayla karar verse?
57
00:03:14,652 --> 00:03:17,492
Altı Süper Öcü için altı tur.
58
00:03:18,364 --> 00:03:20,494
Ama ben her şeye binmek istiyorum.
59
00:03:22,118 --> 00:03:25,198
İlk ben seçeyim çünkü ilk olmayı severim.
60
00:03:25,288 --> 00:03:27,368
Hadi kanoya binelim.
61
00:03:27,457 --> 00:03:30,587
Pekâlâ, hadi gidelim.
62
00:03:30,668 --> 00:03:32,248
Duydun mu Henri?
63
00:03:32,337 --> 00:03:35,627
Kanoyla cup diye suya düşeceğiz.
64
00:03:37,592 --> 00:03:39,722
Henri suyu sevmez.
65
00:03:42,555 --> 00:03:44,595
Orada kalmak ister misin Henri?
66
00:03:46,142 --> 00:03:48,562
Tamam, gitmeden seni almaya gelirim.
67
00:03:49,646 --> 00:03:50,646
Yaşasın!
68
00:03:50,730 --> 00:03:53,730
Hadi Süper Öcüler, kanolar bizi bekliyor.
69
00:03:57,278 --> 00:03:58,278
Evet.
70
00:04:00,573 --> 00:04:01,703
Herkes bindi mi?
71
00:04:01,783 --> 00:04:03,373
Ben hazırım.
72
00:04:03,451 --> 00:04:05,791
Glorb da hazır, biz hazırız.
73
00:04:06,704 --> 00:04:08,214
Hepimiz kanolarda
74
00:04:08,289 --> 00:04:11,709
güvenli bir biçimde oturmadan
tur başlamaz Lobo.
75
00:04:21,427 --> 00:04:25,677
Pekâlâ, peki ya sen Zoe?
Sen nereye gitmemizi istersin?
76
00:04:25,765 --> 00:04:27,055
Belki iple kaymaya.
77
00:04:28,142 --> 00:04:29,142
Ya da...
78
00:04:29,852 --> 00:04:31,102
...çay bardaklarına.
79
00:04:32,605 --> 00:04:34,685
Onlar neye bineceğimizi konuşurken
80
00:04:34,774 --> 00:04:37,034
biz başka bir şeye binebiliriz.
81
00:04:41,072 --> 00:04:42,992
Haklısın Glorb.
82
00:04:43,074 --> 00:04:46,624
O kadar hızlı gideceğiz ki
gittiğimizi fark etmeyecekler.
83
00:04:47,996 --> 00:04:50,536
Ve bende bu burun varken
onları kaybetmeyiz.
84
00:04:51,791 --> 00:04:53,291
Dönen salıncak biz geliyoruz!
85
00:04:53,876 --> 00:04:54,876
Buyurun.
86
00:05:02,427 --> 00:05:03,427
Oradalar.
87
00:05:11,853 --> 00:05:15,693
Haklıydın Glorb. Gittiğimizi
hiç kimse fark etmedi.
88
00:05:16,190 --> 00:05:19,190
Parktaki her şeye binebileceğiz.
89
00:05:22,363 --> 00:05:24,323
Üç, dört, beş ve altı.
90
00:05:25,033 --> 00:05:26,033
Herkes burada.
91
00:05:37,336 --> 00:05:38,336
Buyurun.
92
00:05:43,593 --> 00:05:44,593
Oradalar.
93
00:05:48,556 --> 00:05:50,516
-Şey nerede...
-Lobo.
94
00:05:50,600 --> 00:05:52,770
Buradayım ve yeterince uzunum.
95
00:06:07,742 --> 00:06:08,742
Evet.
96
00:06:15,041 --> 00:06:18,541
Üzgünüm çocuklar, dönme dolap kapalı.
Öğle yemeğine gideceğim.
97
00:06:19,921 --> 00:06:21,921
İnmelerini bekliyorum.
98
00:06:22,006 --> 00:06:24,626
Ama dönme dolaba binmem gerekiyor.
99
00:06:26,219 --> 00:06:28,759
Üzgünüm, ben geri dönene kadar
beklemen gerekecek.
100
00:06:28,846 --> 00:06:30,006
Kurallar böyle.
101
00:06:34,769 --> 00:06:38,109
Üzgünüm Glorb, kurallara uymalıyız.
102
00:06:52,411 --> 00:06:55,211
Glorb sen ne yaptın?
103
00:06:55,832 --> 00:06:58,672
Dönme dolap durdu ve görevli de
yemeğe mi gitti?
104
00:07:00,086 --> 00:07:02,626
Çok üzgünüm Glorb.
105
00:07:02,713 --> 00:07:05,683
Igor'u dinleseydim ve grupla kalsaydım
106
00:07:05,758 --> 00:07:07,298
orada sıkışıp kalmayacaktın.
107
00:07:09,137 --> 00:07:10,717
Merak etme Glorb.
108
00:07:10,805 --> 00:07:13,975
Diğerlerini bulacağım
ve seni oradan indireceğiz.
109
00:07:20,606 --> 00:07:21,436
Bu taraftan.
110
00:07:22,942 --> 00:07:26,242
Durun bakalım.
Lobo neye bineceğimizi seçmedi.
111
00:07:26,863 --> 00:07:28,783
-Lobo?
-Buradayım.
112
00:07:29,449 --> 00:07:31,949
Ama burada değildim.
113
00:07:32,618 --> 00:07:35,868
Üzgünüm, gerçekten her şeye
binmek istedim ve Glorb da öyle.
114
00:07:35,955 --> 00:07:38,075
Yapmamamız gerekiyordu
ama gruptan ayrıldık.
115
00:07:38,166 --> 00:07:40,876
Şimdi de Glorb dönme dolapta sıkıştı.
116
00:07:40,960 --> 00:07:42,170
Ve korkuyor.
117
00:07:42,253 --> 00:07:44,383
-Ona yardım etmeliyiz.
-Ona yardım etmeliyiz.
118
00:07:44,464 --> 00:07:47,634
-Evet, yardım etmeliyiz.
-Zavallı Glorb.
119
00:07:47,717 --> 00:07:49,677
Drac, dönme dolaba uçup
120
00:07:49,760 --> 00:07:52,100
Glorb'a geldiğimizi söyleyebilir misin?
121
00:07:52,180 --> 00:07:53,220
Hallediyorum!
122
00:07:56,893 --> 00:07:59,403
Selam Glorb.
Seni aşağı indireceğiz, merak etme.
123
00:08:07,028 --> 00:08:10,318
Kımıldamıyor.
124
00:08:12,200 --> 00:08:13,830
Sorun değil Frankie.
125
00:08:13,910 --> 00:08:16,290
Onu bir yel değirmeni gibi döndüreceğim.
126
00:08:20,708 --> 00:08:23,088
Hey. Bir dahakinde biraz uyar.
127
00:08:23,169 --> 00:08:24,589
Affedersin Drac.
128
00:08:24,670 --> 00:08:27,920
Dayan Glorb. Sihir zamanı.
129
00:08:28,007 --> 00:08:30,887
Dolandır ve kaç
Glorb'u serbest bırak!
130
00:08:30,968 --> 00:08:33,008
Ve onu benim yanıma...
131
00:08:34,096 --> 00:08:35,096
...getir.
132
00:08:35,890 --> 00:08:38,680
Selam Henri. Seni uyandırdım mı?
133
00:08:39,310 --> 00:08:42,520
Görevli geri geldi.
O, makineyi çalıştıracaktır.
134
00:08:44,398 --> 00:08:45,528
Anahtar.
135
00:08:46,108 --> 00:08:48,028
Buralarda bir yerlerde olmalı.
136
00:09:03,793 --> 00:09:05,673
Keşke benim de x-ray görüşüm olsaydı.
137
00:09:10,967 --> 00:09:13,217
Harika bir iş başardınız millet.
138
00:09:17,932 --> 00:09:20,562
Artık geçti Glorb, güvendesin.
139
00:09:21,102 --> 00:09:23,232
Kurallara uymadığım için özür dilerim.
140
00:09:23,312 --> 00:09:25,572
Yalnızca her şeye binmek istemiştim.
141
00:09:25,648 --> 00:09:27,148
Ama sonra Glorb sıkıştı
142
00:09:27,233 --> 00:09:32,153
ve grupla birlikte kalsaydım
bu asla başımıza gelmezdi.
143
00:09:38,202 --> 00:09:39,832
Glorb da özür diliyor.
144
00:09:39,912 --> 00:09:42,712
Siz "Yapmayın" deyince
her şeye binmemeliymiş.
145
00:09:42,790 --> 00:09:46,250
Kurallar eğlenmenizi
engellemek için değildir.
146
00:09:46,335 --> 00:09:48,745
Kurallar güvenliğinizi sağlamak içindir.
147
00:09:51,173 --> 00:09:54,723
Hâlâ bir tur için vakit var. Neye binelim?
148
00:09:54,802 --> 00:09:56,722
-Dönme dolap!
-Dönme dolap!
149
00:10:01,517 --> 00:10:04,097
Sorun değil Glorb,
ben seninle burada beklerim.
150
00:10:04,854 --> 00:10:06,614
Dönme dolaba sonraki gelişimizde binerim.
151
00:10:16,365 --> 00:10:17,365
Güneş doğar!
152
00:10:20,161 --> 00:10:21,161
Drac!
153
00:10:22,538 --> 00:10:23,538
Katya!
154
00:10:25,666 --> 00:10:26,666
Lobo!
155
00:10:28,252 --> 00:10:30,132
Frankie!
156
00:10:31,047 --> 00:10:32,047
Zoe!
157
00:10:34,342 --> 00:10:35,382
Cleo!
158
00:10:35,468 --> 00:10:37,638
Süper Öcüler!
159
00:10:46,562 --> 00:10:47,812
Merhaba Lobo.
160
00:10:47,897 --> 00:10:50,227
Çok lezzetli görünüyorlar.
161
00:10:51,067 --> 00:10:53,857
Teşekkürler Bayan Esmie.
Grup yemeğimiz için getirdim.
162
00:10:53,944 --> 00:10:56,574
Süslemesine yardım ettim.
Güzel görünmüyorlar mı?
163
00:10:57,490 --> 00:10:59,120
Kesinlikle görünüyorlar.
164
00:11:03,037 --> 00:11:05,867
Bugün seni grup yemeğinde
görmek için sabırsızlanıyorum.
165
00:11:05,956 --> 00:11:07,746
Çok eğlenceli olacak.
166
00:11:07,833 --> 00:11:10,093
Ben de sabırsızlanıyorum Prenses.
167
00:11:10,169 --> 00:11:11,169
Unutma,
168
00:11:11,253 --> 00:11:13,093
grup yemeğinde çok insan olacak,
169
00:11:13,172 --> 00:11:15,972
terbiyeli olduğundan emin olmalısın.
170
00:11:16,050 --> 00:11:17,220
Olacağım anne.
171
00:11:17,301 --> 00:11:18,681
Çünkü?
172
00:11:18,761 --> 00:11:21,391
Terbiyeli olmak fark yaratır.
173
00:11:23,349 --> 00:11:24,559
Bu doğru.
174
00:11:26,394 --> 00:11:27,814
Bıraktığın için teşekkürler.
175
00:11:29,188 --> 00:11:30,858
Rica ederim Cleo.
176
00:11:34,235 --> 00:11:35,945
Grup yemeklerine bayılırım.
177
00:11:36,028 --> 00:11:38,908
Herkesin yiyecek getirmesi
ve onları paylaşmak harika.
178
00:11:39,740 --> 00:11:40,780
Ben cupcake getirdim.
179
00:11:40,866 --> 00:11:43,986
Lezzetli görünüyor!
Ben meyve salatası getirdim!
180
00:11:44,078 --> 00:11:47,868
Babam meşhur
Transilvanya yahnisinden yaptı.
181
00:11:47,957 --> 00:11:50,377
Dişteşem oldu!
182
00:11:50,459 --> 00:11:53,879
Babamla ben de öcü patates püresi yaptık.
183
00:11:53,963 --> 00:11:56,343
Patatesleri püre hâline ben getirdim.
184
00:11:56,424 --> 00:11:58,724
Bir şeyleri püre yapmaya bayılıyorum.
185
00:11:59,593 --> 00:12:05,643
Çocuklar grup yemeği vakti gelmedi
ama bir şeyin vakti geldi.
186
00:12:06,225 --> 00:12:07,635
Güneş batar...
187
00:12:08,227 --> 00:12:10,647
-Öcüler çıkar!
-Öcüler çıkar!
188
00:12:13,190 --> 00:12:14,020
Drac!
189
00:12:16,902 --> 00:12:18,242
Katya!
190
00:12:20,197 --> 00:12:21,237
Lobo!
191
00:12:24,076 --> 00:12:25,446
Frankie!
192
00:12:27,621 --> 00:12:28,831
Zoe!
193
00:12:31,959 --> 00:12:33,339
Cleo!
194
00:12:33,419 --> 00:12:35,169
Süper Öcüler!
195
00:12:37,089 --> 00:12:40,839
Bu grup yemeği ailelerinize
anaokulunda en sevdiğiniz şeyleri
196
00:12:40,926 --> 00:12:43,596
göstermek için harika bir fırsat.
197
00:12:43,679 --> 00:12:46,269
Babama bahçemizi
göstermek için sabırsızlanıyorum!
198
00:12:51,520 --> 00:12:54,270
Tüm çılgın uçuş yeteneklerimi
göstermek istiyorum.
199
00:12:55,149 --> 00:12:57,859
-İşte bu.
-Lobo'yla ben dans edeceğiz.
200
00:12:58,444 --> 00:13:01,204
Dans! Dans etmeye bayılıyorum!
201
00:13:02,781 --> 00:13:04,071
Peki ya sen Frankie?
202
00:13:04,158 --> 00:13:08,328
Babama Zoe'nin çizimini
göstermek istiyorum. Buna bayılacak.
203
00:13:09,205 --> 00:13:10,575
Teşekkürler Frankie.
204
00:13:10,664 --> 00:13:14,504
Ve ben de babamın kazoo grubumuza
bayılacağını düşünüyorum.
205
00:13:20,883 --> 00:13:23,803
Peki ya sen Cleo?
Annene ne göstermek istiyorsun?
206
00:13:23,886 --> 00:13:27,676
Elbette sizleri. Anneme
sizin hakkınızda her şeyi anlattım.
207
00:13:28,349 --> 00:13:32,939
Dur bakalım, senin annen
gerçekten kraliçe değil mi?
208
00:13:33,020 --> 00:13:34,360
Neden ki?
209
00:13:35,272 --> 00:13:39,032
Daha önce bir kraliçeyle
hiç tanışmadım. Ya batırırsam?
210
00:13:39,610 --> 00:13:40,490
Batırmazsın.
211
00:13:40,569 --> 00:13:42,489
Seni utandırırız diye korkmuyor musun?
212
00:13:42,571 --> 00:13:45,571
Ne söyleyeceğim? Ne yapacağım?
Reverans mı yapacağım?
213
00:13:46,158 --> 00:13:48,158
Hiçbirini yapmanıza gerek yok.
214
00:13:48,244 --> 00:13:49,754
-Yok mu?
-Hayır.
215
00:13:49,828 --> 00:13:51,498
Yalnızca kibar olun.
216
00:13:51,580 --> 00:13:55,250
Annem her zaman terbiyenin
fark yarattığını söyler.
217
00:13:55,334 --> 00:14:01,884
Yani sadece "Lütfen" ve "Teşekkürler"
diyeceğiz ve sorun çıkmayacak mı?
218
00:14:01,966 --> 00:14:03,086
Elbette.
219
00:14:03,175 --> 00:14:05,385
Bize yardımcı olacak bir oyun biliyorum.
220
00:14:06,220 --> 00:14:09,810
Pekâlâ, bu oyunun adı,
"Öcü, Yapabilir Miyim?"
221
00:14:09,890 --> 00:14:14,140
"Lütfen" ve "Teşekkürler" demeniz
gerekiyor yoksa ilerleyemezsiniz.
222
00:14:14,228 --> 00:14:17,438
Burası başlangıç çizgisi.
223
00:14:17,523 --> 00:14:19,283
O da bitiş çizgisi mi?
224
00:14:20,317 --> 00:14:21,277
Ben kazandım!
225
00:14:21,360 --> 00:14:24,570
Lobo, daha kuralları açıklamadım ki.
226
00:14:24,655 --> 00:14:26,565
Doğru ya, affedersin.
227
00:14:27,700 --> 00:14:30,790
Bitiş çizgisine ulaşmanın yolu sırayla,
228
00:14:30,870 --> 00:14:33,000
“Öcü, yapabilir miyim?" diye sormak.
229
00:14:33,080 --> 00:14:37,500
Öcü ben olacağım
ve her turda benden izin isteyeceksiniz.
230
00:14:37,585 --> 00:14:38,955
Anladım.
231
00:14:39,044 --> 00:14:42,424
Öcü, lütfen bir tavşan gibi
zıplayabilir miyim?
232
00:14:42,506 --> 00:14:44,086
Evet, zıplayabilirsin.
233
00:14:46,176 --> 00:14:49,216
-Teşekkürler Cleo.
-Rica ederim Zoe.
234
00:14:49,305 --> 00:14:51,265
Bu oyunu sevdim.
235
00:14:51,348 --> 00:14:52,768
-Hiç sorun değil.
-Eğlenceli!
236
00:14:54,226 --> 00:14:57,306
Unutmayın, başlamadan önce
"Lütfen" ve bitirince
237
00:14:57,396 --> 00:14:59,056
"Teşekkürler" demezseniz
238
00:14:59,148 --> 00:15:02,108
başa dönüp yeniden başlamanız gerekecek.
239
00:15:02,192 --> 00:15:05,032
Öcü, o ağacın etrafında
çember çizerek uçabilir miyim?
240
00:15:05,112 --> 00:15:07,492
Neredeyse unutuyordum. Lütfen.
241
00:15:07,573 --> 00:15:08,993
Evet, uçabilirsin.
242
00:15:13,579 --> 00:15:15,919
Hem çok kolay, hem çok basit.
243
00:15:17,041 --> 00:15:18,711
O kadar çabuk değil Drac.
244
00:15:18,792 --> 00:15:21,712
Ne? Bitiş çizgisini geçtim.
Ben kazandım, değil mi?
245
00:15:22,296 --> 00:15:24,666
-"Teşekkürler" demedin.
-"Teşekkürler" demedin.
246
00:15:27,051 --> 00:15:29,801
Üzgünüm Drac, başa dönmelisin.
247
00:15:34,058 --> 00:15:36,638
-Öcü lütfen...
-Öcü lütfen...
248
00:15:36,727 --> 00:15:38,307
Tavşan zıplaması!
249
00:15:38,395 --> 00:15:40,395
Öcü tepinmesi!
250
00:15:40,481 --> 00:15:41,731
Kurt sıçrayışı!
251
00:15:41,815 --> 00:15:43,435
Kedi zıplaması.
252
00:15:43,525 --> 00:15:44,525
Daire çizelim!
253
00:15:45,235 --> 00:15:46,695
Evet, yapabilirsin.
254
00:15:46,779 --> 00:15:49,369
-Teşekkürler.
-Rica ederim.
255
00:15:50,824 --> 00:15:53,744
-Öcü lütfen...
-Öcü lütfen...
256
00:15:54,620 --> 00:15:56,620
Evet...
257
00:15:59,124 --> 00:16:00,134
...yapabilirsiniz.
258
00:16:03,420 --> 00:16:06,340
Oyunun herkese "Lütfen"
ve "Teşekkürler" demeyi
259
00:16:06,423 --> 00:16:08,383
hatırlatmak için iyi bir yöntemdi.
260
00:16:08,467 --> 00:16:12,257
Ama "Lütfen" ve "Teşekkürler" demekten
çok daha fazla kibarlık yöntemi vardır.
261
00:16:12,346 --> 00:16:15,016
Mesela, nasıl yemek yeneceğini bilmek.
262
00:16:15,557 --> 00:16:20,437
Kesinlikle ve sanırım Esmie'nin bu konuda
yardımcı olmak için bir planı var.
263
00:16:23,315 --> 00:16:26,605
Yemek egzersizi için bir çay partisi
düzenleyebiliriz dedim.
264
00:16:26,694 --> 00:16:27,704
Harika.
265
00:16:27,778 --> 00:16:30,908
Ama yemek egzersizine ihtiyacım yok.
Her gün yemek yiyorum.
266
00:16:33,867 --> 00:16:34,867
Gördünüz mü? Sorun değil.
267
00:16:35,577 --> 00:16:40,497
Lobo, senin yermiş gibi yapmanın
biraz masa adabına ihtiyacı var gibi.
268
00:16:41,083 --> 00:16:42,713
Masaya oturunca
269
00:16:42,793 --> 00:16:46,593
ilk yapmanız gereken peçeteyi alıp...
270
00:16:46,672 --> 00:16:48,762
Böyle, değil mi? Evet.
271
00:16:49,925 --> 00:16:51,255
Tam olarak değil Lobo.
272
00:16:54,138 --> 00:16:57,348
Çok yaratıcı ama tam olarak
öyle de değil Zoe.
273
00:16:57,433 --> 00:17:00,733
Hey, şuna bakın.
274
00:17:05,274 --> 00:17:06,404
Hadi çocuklar,
275
00:17:06,483 --> 00:17:09,703
Cleo'nun annesi için
egzersiz yapıyoruz, unuttunuz mu?
276
00:17:09,778 --> 00:17:11,028
Teşekkürler Katya.
277
00:17:12,281 --> 00:17:16,581
Pekâlâ, oturunca peçetenizi
kucağınıza koyacaksınız.
278
00:17:19,246 --> 00:17:20,246
Anladım.
279
00:17:23,834 --> 00:17:26,884
Esmie, kurabiye ister miydin?
280
00:17:26,962 --> 00:17:28,422
Teşekkürler Cleo.
281
00:17:32,301 --> 00:17:35,101
Esmie? Henüz herkes yemeğini almadı.
282
00:17:35,637 --> 00:17:38,927
Üzgünüm millet. Cleo haklı.
283
00:17:39,016 --> 00:17:42,476
Yemeğe başlamadan önce herkese
servis yapılmasını beklemek
284
00:17:42,561 --> 00:17:44,101
kibarlıktır.
285
00:17:47,274 --> 00:17:50,944
Şimdi herkes yemeğini aldığına göre
yemeye başlayabilirsiniz.
286
00:17:55,908 --> 00:17:58,788
Frankie, gerçek yemek olmasa bile
287
00:17:58,869 --> 00:18:02,209
yine de ağzımız kapalı
çiğnemeyi unutmamalıyız.
288
00:18:02,790 --> 00:18:05,920
Doğru ya, teşekkürler Cleo.
289
00:18:09,379 --> 00:18:12,339
Bu kadar sıkı
çalıştığınız için teşekkürler.
290
00:18:12,424 --> 00:18:15,394
Annem terbiyenizi görünce
gerçekten etkilenecek.
291
00:18:15,469 --> 00:18:18,099
Bence tüm ebeveynler etkilenecek.
292
00:18:18,180 --> 00:18:22,350
Eyvah. Ebeveynler demişken
her an burada olabilirler.
293
00:18:22,434 --> 00:18:24,444
Ve hazırlanmayı bitirmedik.
294
00:18:24,520 --> 00:18:27,270
-Bunu bana bırak.
-Hallediyorum!
295
00:18:27,356 --> 00:18:28,356
Hadi başlayalım.
296
00:18:37,157 --> 00:18:42,447
Ne kadar küçüksün sınıf masası
Hadi artık büyüme zamanı!
297
00:18:44,540 --> 00:18:45,710
İşte bu!
298
00:18:52,714 --> 00:18:53,884
İşte bu!
299
00:19:01,974 --> 00:19:05,524
Kraliçe geldi. Herkes zarif davransın.
300
00:19:07,354 --> 00:19:10,024
Merhaba, sen Frankie olmalısın.
301
00:19:10,107 --> 00:19:13,937
Elinizdekini alabilir miyim Majesteleri?
302
00:19:15,612 --> 00:19:16,612
Teşekkürler.
303
00:19:23,453 --> 00:19:25,213
-İşte bu!
-Yaşasın!
304
00:19:26,123 --> 00:19:29,003
Ben Lobo. Tanıştığımıza
memnun oldum Kraliçe Hazretleri.
305
00:19:29,084 --> 00:19:32,424
Selam ben Katya ve bu da Henri.
306
00:19:33,839 --> 00:19:37,129
Hoş geldiniz Majesteleri. Ben Drac.
307
00:19:37,217 --> 00:19:40,547
Ve ben de Zoe. Sizinle
tanıştığımıza çok memnun olduk.
308
00:19:40,637 --> 00:19:45,847
Sizinle tanışmak da çok hoş.
Hepiniz gerçekten çok terbiyelisiniz.
309
00:19:45,934 --> 00:19:48,444
Teşekkürler, çok pratik yaptık.
310
00:19:48,520 --> 00:19:49,520
Öyle mi?
311
00:19:49,605 --> 00:19:51,935
Cleo "Terbiye kraliyet için
çok önemlidir." dedi.
312
00:19:52,024 --> 00:19:56,904
Lobo terbiye yalnızca kraliyet için
değil, herkes için önemlidir.
313
00:19:56,987 --> 00:20:00,697
İnsanlara iyi karşılandığını
ve önemsendiğini hissettirmek iyidir.
314
00:20:06,079 --> 00:20:10,999
Şeytan Asası Çamlığı Grup Yemeği'ne
hoş geldiniz.
315
00:20:13,503 --> 00:20:15,053
Bu çok hoş.
316
00:20:20,594 --> 00:20:23,314
Arkadaşlarımla tanıştığın için
çok mutluyum anne.
317
00:20:23,388 --> 00:20:24,388
Ben de.
318
00:20:24,473 --> 00:20:27,143
Süper Öcülerin hepsi süper terbiyeli
319
00:20:27,226 --> 00:20:29,726
ve beni süper özel hissettirdiler.
320
00:20:34,775 --> 00:20:36,275
-Güneş doğar!
-Güneş doğar!
321
00:20:38,737 --> 00:20:39,607
Drac!
322
00:20:40,948 --> 00:20:41,948
Katya!
323
00:20:44,076 --> 00:20:45,116
Lobo!
324
00:20:46,745 --> 00:20:48,495
Frankie!
325
00:20:49,456 --> 00:20:50,456
Zoe!
326
00:20:52,793 --> 00:20:53,923
Cleo!
327
00:20:54,711 --> 00:20:56,961
-Süper Öcüler!
-Süper Öcüler!
328
00:20:58,757 --> 00:21:00,547
Harika bir iş çıkardık millet.
329
00:21:43,427 --> 00:21:44,297
Alt yazı çevirmeni: Faruk Berk