1 00:00:06,005 --> 00:00:09,925 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:11,636 --> 00:00:14,596 Dzieciaki Straszaki 3 00:00:14,681 --> 00:00:16,431 Dzieciaki Straszaki 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,572 - Idzie noc... - Straszaków moc! 5 00:00:24,023 --> 00:00:25,283 DZIECIAKI STRASZAKI 6 00:00:36,745 --> 00:00:38,405 O nie. 7 00:00:41,791 --> 00:00:42,921 Ale ja... 8 00:00:43,460 --> 00:00:46,210 Ojej. Może nic mu się nie stało. 9 00:00:46,296 --> 00:00:48,256 Połóżmy go tu, niech wyschnie. 10 00:00:50,216 --> 00:00:53,336 Chodź, pomalujemy. Zrobi ci się lepiej. 11 00:01:01,436 --> 00:01:03,516 Ups! Przepraszam. 12 00:01:03,605 --> 00:01:06,565 Spokojnie. Zaraz to posprzątamy. 13 00:01:07,650 --> 00:01:10,780 Ale najpierw... Wiecie, co teraz będzie! 14 00:01:10,862 --> 00:01:12,282 Idzie noc... 15 00:01:12,363 --> 00:01:14,533 Straszaków moc! 16 00:01:17,035 --> 00:01:18,035 Drac! 17 00:01:20,747 --> 00:01:21,747 Katya! 18 00:01:24,083 --> 00:01:25,173 Lobo! 19 00:01:28,004 --> 00:01:29,344 Frankie! 20 00:01:31,716 --> 00:01:32,876 Zoe! 21 00:01:35,804 --> 00:01:37,014 Cleo! 22 00:01:37,388 --> 00:01:39,098 Dzieciaki Straszaki! 23 00:01:41,100 --> 00:01:44,980 Dziś w nocy idziemy na wycieczkę do muzeum! 24 00:01:46,856 --> 00:01:49,356 Jako potwory musicie się nauczyć 25 00:01:49,442 --> 00:01:52,702 o wszystkich stworzeniach żyjących na świecie. 26 00:01:52,779 --> 00:01:56,029 Ale zanim wyjdziemy, musimy wszystko posprzątać. 27 00:01:56,116 --> 00:01:57,276 Dobrze! 28 00:01:57,367 --> 00:02:01,117 Okej, okej! Raz, dwa, trzy! 29 00:02:01,204 --> 00:02:02,334 Posprzątam stół. 30 00:02:10,922 --> 00:02:14,182 Nic się nie stało, Frankie. To był wypadek. 31 00:02:14,259 --> 00:02:17,799 Wiem, co poprawi ci humor. Naprawię twoją gierkę. 32 00:02:18,388 --> 00:02:23,308 Światła blask, pikseli brać. Napraw to, by Frankie mógł grać! 33 00:02:27,939 --> 00:02:32,029 Przepraszam, Frankie. Muszę poćwiczyć to zaklęcie. 34 00:02:36,865 --> 00:02:38,275 Autobus już tu jest! 35 00:02:46,541 --> 00:02:49,041 Witam w Muzeum Historii Naturalnej! 36 00:02:51,671 --> 00:02:54,921 Nazywam się Gadko. Jestem przewodnikiem! 37 00:02:55,008 --> 00:02:57,428 A to jest Dipi Diplodok! 38 00:02:58,511 --> 00:03:00,351 Jakie miał supermoce? 39 00:03:00,430 --> 00:03:03,810 Ten dinozaur ważył więcej niż pięć aut! 40 00:03:03,892 --> 00:03:05,942 I miażdżył wszystko! 41 00:03:06,519 --> 00:03:08,519 Wybacz, nie można dotykać. 42 00:03:08,605 --> 00:03:11,225 Nie chcemy niczego połamać, prawda? 43 00:03:12,317 --> 00:03:14,777 Nie, nie chcemy. 44 00:03:15,361 --> 00:03:17,741 Wspaniale! A więc w drogę! 45 00:03:23,620 --> 00:03:26,040 Te figurki są słodkie. 46 00:03:26,122 --> 00:03:28,672 Na pewno chciałyby pobiegać po lesie! 47 00:03:29,417 --> 00:03:31,587 Nie używamy tu magii. 48 00:03:31,669 --> 00:03:34,129 Te figurki muszą zostać na miejscu. 49 00:03:38,259 --> 00:03:41,299 Hej, patrzcie na mnie! Znalazłem sforę! 50 00:03:41,804 --> 00:03:42,764 Ja też! 51 00:03:55,401 --> 00:03:57,781 Spokojnie, Frankie. Złapałam. 52 00:03:59,113 --> 00:04:02,083 Chodźcie za mną! Jeszcze wiele przed wami. 53 00:04:02,158 --> 00:04:04,988 Kolej na wystawę motyli! 54 00:04:22,762 --> 00:04:26,062 Mastodont to rodzaj mamuta. 55 00:04:26,140 --> 00:04:28,180 Jest spokrewniony ze słoniami 56 00:04:28,268 --> 00:04:31,018 mieszkającymi w Ameryce Północnej i Środkowej 57 00:04:31,104 --> 00:04:35,024 - między miocenem a pliocenem. - Frankie? Co się stało? 58 00:04:35,650 --> 00:04:38,400 Poczujesz się lepiej, jak powiesz. 59 00:04:39,654 --> 00:04:41,994 No, chodź, bo wszystko przegapimy. 60 00:04:42,073 --> 00:04:44,163 Ich dieta była zróżnicowana. 61 00:04:44,242 --> 00:04:48,542 Zdobywały pożywienie, pasząc się lub skubiąc liście. 62 00:04:48,621 --> 00:04:50,501 Tak jak zwierzęta dzisiaj. 63 00:05:31,247 --> 00:05:33,417 O nie! 64 00:05:34,500 --> 00:05:35,750 Przepraszam! 65 00:05:35,835 --> 00:05:38,665 Nie chciałem go wystraszyć. Wygłupiałem się. 66 00:05:38,755 --> 00:05:41,795 Sądzę, że Frankie ma dziś ciężki dzień. 67 00:05:41,883 --> 00:05:43,843 Musimy pójść za nim. 68 00:05:44,552 --> 00:05:45,682 Pomyślmy... 69 00:05:45,762 --> 00:05:48,562 Esmie i ja poszukamy po tej stronie muzeum. 70 00:05:48,639 --> 00:05:50,809 Drac, ty sprawdź na zewnątrz. 71 00:05:52,602 --> 00:05:55,562 Wy przeszukajcie resztę pomieszczeń. 72 00:05:55,646 --> 00:05:57,016 I... 73 00:05:57,106 --> 00:05:59,146 - posprzątajcie. - Dobrze! 74 00:05:59,233 --> 00:06:01,073 - Znajdźmy go! - Damy radę! 75 00:06:01,861 --> 00:06:04,241 Katyu, znasz odpowiednie zaklęcie? 76 00:06:04,822 --> 00:06:08,452 Jasne. Nie ma sprawy. Zajmę się tym. 77 00:06:08,826 --> 00:06:10,786 A przynajmniej tak sądzę. 78 00:06:12,080 --> 00:06:14,000 Dobrze. Zaczynam. 79 00:06:14,082 --> 00:06:18,542 Kości sterta na podłodze. Dinozaura z nich ułożę. 80 00:06:20,546 --> 00:06:23,046 Nie to miało się zdarzyć! 81 00:06:23,883 --> 00:06:25,093 Jeszcze raz. 82 00:06:25,176 --> 00:06:30,136 Szkielet, który rósł i rósł. W coś nowego przemień znów. 83 00:06:32,517 --> 00:06:34,977 O nie! W coś innego! 84 00:06:37,980 --> 00:06:39,230 No, proszę cię! 85 00:06:50,326 --> 00:06:52,536 Frankie! Gdzie jesteś? 86 00:06:54,038 --> 00:06:56,118 Te figurki są takie cudne. 87 00:07:05,091 --> 00:07:07,431 - Katya! - Co? 88 00:07:07,510 --> 00:07:09,850 Chciałam się z nim chwilę pobawić. 89 00:07:17,937 --> 00:07:20,187 Teraz wszystkie chcą się bawić! 90 00:07:28,197 --> 00:07:29,567 Przepraszam was. 91 00:07:36,581 --> 00:07:38,001 Znalazłeś Frankiego? 92 00:07:38,833 --> 00:07:41,173 Nie. Ale mam coś innego. 93 00:07:43,463 --> 00:07:45,593 Motyle, które uciekły z wystawy! 94 00:07:46,340 --> 00:07:48,050 Muszą wrócić na miejsce. 95 00:07:51,137 --> 00:07:52,717 To działa, Cleo! To... 96 00:07:57,894 --> 00:08:01,404 Dobra robota, Straszaki! A teraz za Frankiem! 97 00:08:05,693 --> 00:08:08,533 Frankie? Co ty tutaj robisz? 98 00:08:09,697 --> 00:08:11,487 Staram się uspokoić. 99 00:08:11,574 --> 00:08:14,584 Wszędzie cię szukaliśmy. Co jest? 100 00:08:16,621 --> 00:08:18,501 Co jest? No, dalej, stary. 101 00:08:18,581 --> 00:08:21,921 Nie wstydź się. Przecież to ja, Lobo. 102 00:08:28,216 --> 00:08:29,336 Ty... 103 00:08:31,093 --> 00:08:33,053 zgłodniałeś i szukasz jedzenia! 104 00:08:34,972 --> 00:08:36,522 Przyszedłeś pobiegać! 105 00:08:38,309 --> 00:08:40,269 Chcesz sobie beknąć w spokoju? 106 00:08:40,353 --> 00:08:42,483 - Lobo! - Okej. 107 00:08:43,147 --> 00:08:44,567 Chcesz do domu? 108 00:08:46,359 --> 00:08:51,609 - Chcesz iść do domu, bo... - Bo wszystko niszczę! 109 00:08:51,697 --> 00:08:52,777 Co masz na myśli? 110 00:08:52,865 --> 00:08:56,235 Sowę, motyle, szkielet dinozaura. 111 00:08:56,327 --> 00:08:58,997 Wystarczy, że na coś spojrzę! 112 00:09:00,665 --> 00:09:03,375 Jakby moje ciało robiło, co chce. 113 00:09:03,459 --> 00:09:06,839 To frustrujące! I żenujące... 114 00:09:06,921 --> 00:09:10,551 Nie przewróciłbyś szkieletu, gdybym cię nie przestraszył. 115 00:09:10,633 --> 00:09:14,303 - Tak, to był wypadek. - Każdy popełnia błędy. 116 00:09:14,387 --> 00:09:17,267 Pamiętasz, jak wylądowałem w twoim torcie? 117 00:09:17,348 --> 00:09:22,348 To było dość zabawne. Cały byłeś w tortowej masie. 118 00:09:22,436 --> 00:09:24,476 To było przepyszne! 119 00:09:28,025 --> 00:09:33,155 Wiecie co? Lepiej mi. Chyba dobrze jest z kimś porozmawiać. 120 00:09:33,239 --> 00:09:37,449 Czasem nie potrafimy sami poradzić sobie z naszymi emocjami. 121 00:09:37,535 --> 00:09:40,075 Możesz zawsze na nas liczyć, Frankie. 122 00:09:42,456 --> 00:09:43,956 Dziękuję wam. 123 00:09:46,127 --> 00:09:50,127 - Nie pożegnaliśmy się z panem Gadko. - Rzeczywiście! 124 00:09:50,214 --> 00:09:52,804 - Myślicie, że nadal jest... - Sprawdzę! 125 00:09:57,847 --> 00:10:00,097 Jak ja teraz stąd zejdę? 126 00:10:00,766 --> 00:10:01,846 Trzymam pana! 127 00:10:04,395 --> 00:10:07,225 - Dziękuję, Drac. - To my dziękujemy! 128 00:10:07,315 --> 00:10:11,025 Wycieczka po muzeum była fajna. Jeszcze tu wrócę! 129 00:10:11,736 --> 00:10:13,236 - Naprawdę? - Tak! 130 00:10:14,363 --> 00:10:15,363 Pa! 131 00:10:26,125 --> 00:10:27,165 Wstał świt! 132 00:10:29,545 --> 00:10:30,495 Drac! 133 00:10:31,922 --> 00:10:33,052 Katya! 134 00:10:35,051 --> 00:10:36,181 Lobo! 135 00:10:37,637 --> 00:10:39,427 Frankie! 136 00:10:40,431 --> 00:10:41,521 Zoe! 137 00:10:43,768 --> 00:10:44,888 Cleo! 138 00:10:45,478 --> 00:10:47,608 Dzieciaki Straszaki! 139 00:10:57,782 --> 00:11:00,122 - Dobry wieczór, Lobo. - Dobry wieczór. 140 00:11:01,577 --> 00:11:04,907 Przyniosłem coś ciekawego na prezentację! 141 00:11:05,998 --> 00:11:08,668 Brzmi bardzo tajemniczo! 142 00:11:13,005 --> 00:11:15,755 - Pościgamy się? - Czadu! 143 00:11:15,841 --> 00:11:16,931 Ja też chcę! 144 00:11:22,306 --> 00:11:23,966 Gdzie on się podział? 145 00:11:25,684 --> 00:11:27,354 Tego szukasz? 146 00:11:29,980 --> 00:11:30,980 Dziękuję! 147 00:11:34,985 --> 00:11:38,235 Słońce zachodzi. A to oznacza... 148 00:11:38,322 --> 00:11:39,872 Idzie noc... 149 00:11:39,949 --> 00:11:41,659 Straszaków moc! 150 00:11:44,161 --> 00:11:45,251 Drac! 151 00:11:47,873 --> 00:11:48,923 Katya! 152 00:11:51,210 --> 00:11:52,210 Lobo! 153 00:11:55,131 --> 00:11:56,471 Frankie! 154 00:11:58,884 --> 00:11:59,894 Zoe! 155 00:12:02,972 --> 00:12:04,272 Cleo! 156 00:12:04,473 --> 00:12:06,183 Dzieciaki Straszaki! 157 00:12:07,560 --> 00:12:09,560 Teraz będą prezentacje? 158 00:12:11,522 --> 00:12:12,732 Tak? 159 00:12:13,232 --> 00:12:16,032 Prezentacje są ekscytujące, prawda? 160 00:12:16,110 --> 00:12:19,450 Możemy się podzielić czymś dla nas ważnym. 161 00:12:19,530 --> 00:12:23,370 Nauczyć się czegoś nowego o kolegach i koleżankach. 162 00:12:23,451 --> 00:12:26,451 Mamy też inne ciekawe zajęcia na ten wieczór. 163 00:12:26,537 --> 00:12:29,667 Plastykę i spacer do parku. 164 00:12:29,748 --> 00:12:33,628 Ale najpierw prezentacje! Mam coś bardzo specjalnego! 165 00:12:33,711 --> 00:12:36,511 Skoro to coś tak specjalnego, 166 00:12:36,589 --> 00:12:40,299 musisz się z tym bardzo ostrożnie obchodzić. 167 00:12:40,384 --> 00:12:41,764 Będę. 168 00:12:42,344 --> 00:12:44,144 Mam to w kieszeni. 169 00:12:48,684 --> 00:12:49,694 Mniam! 170 00:12:49,768 --> 00:12:53,808 Lobo, jeśli powiesz mi, co przyniosłeś na prezentację, 171 00:12:53,898 --> 00:12:56,608 obiecuję nie zepsuć niespodzianki. 172 00:12:58,444 --> 00:13:00,574 Dobrze, to coś super. 173 00:13:02,114 --> 00:13:05,624 Ojej! Cały srebrny dolar! 174 00:13:06,327 --> 00:13:07,997 Moje ulubione ciastko! 175 00:13:13,292 --> 00:13:15,092 Już czas na prezentacje! 176 00:13:21,425 --> 00:13:24,295 Najpierw mieszam ziemię. 177 00:13:25,679 --> 00:13:28,349 Podlewam ją, a wtedy... 178 00:13:33,687 --> 00:13:36,187 Baseball jest super, gdy się umie latać. 179 00:13:42,279 --> 00:13:47,029 Przyniosłam moje ulubione superwygodne i ekstrapuszyste ciapki! 180 00:13:48,160 --> 00:13:50,000 Czyż nie są słodkie? 181 00:13:50,913 --> 00:13:54,503 Zoe, nie widzimy, co jest w pudełku. 182 00:13:59,588 --> 00:14:00,918 Jakie mięciutkie! 183 00:14:01,799 --> 00:14:05,219 - Moja kolej? - Tak, Lobo. Twoja kolej. 184 00:14:05,302 --> 00:14:07,472 Nie możemy się już doczekać. 185 00:14:08,430 --> 00:14:13,140 Przyniosłem srebrnego dolara! Zarobiłem go, czyszcząc szczotki. 186 00:14:15,437 --> 00:14:16,607 Gdzie się podział? 187 00:14:17,273 --> 00:14:19,113 Może zajrzyj do plecaka? 188 00:14:26,532 --> 00:14:28,332 Znalazłem kamyk z parku! 189 00:14:28,909 --> 00:14:32,829 To ładny kamyk, ale chyba szukałeś srebrnego dolara. 190 00:14:32,913 --> 00:14:34,043 Racja. 191 00:14:35,040 --> 00:14:36,250 Tu go nie ma. 192 00:14:36,333 --> 00:14:38,343 Pomóc ci go odnaleźć? 193 00:14:38,419 --> 00:14:41,669 Nie, dziękuję. Na pewno dam sobie radę sam. 194 00:14:41,755 --> 00:14:45,545 Dobrze, kiedy go znajdziesz, dokończymy prezentacje. 195 00:14:47,303 --> 00:14:50,183 Szkoda, że nie pamiętam, gdzie go położyłem. 196 00:14:50,264 --> 00:14:52,274 Mamy pomóc ci go szukać, Lobo? 197 00:14:52,349 --> 00:14:56,439 - Znam jedno zaklęcie. - Nie trzeba. Na pewno sobie przypomnę. 198 00:14:59,732 --> 00:15:02,822 Uwaga, dzieci! Pora na spacer. 199 00:15:13,120 --> 00:15:14,120 Hura! 200 00:15:19,376 --> 00:15:22,166 Jesteś dobry w jojowaniu, Lobo! 201 00:15:26,926 --> 00:15:28,466 Odplączę cię. 202 00:15:38,270 --> 00:15:39,400 Ale frajda! 203 00:15:43,025 --> 00:15:44,355 A gdzie moje jojo? 204 00:15:48,572 --> 00:15:50,242 Dasz mi się pobawić, Drac? 205 00:15:50,824 --> 00:15:52,954 Pewnie, ale nie zgub kija, dobrze? 206 00:15:53,035 --> 00:15:55,115 Obiecuję, będę uważał. 207 00:16:17,142 --> 00:16:20,692 Ten kwiatek jest w kolorze mojej ulubionej kredki! 208 00:16:25,234 --> 00:16:26,824 Króliku, dokąd idziesz? 209 00:16:28,904 --> 00:16:32,744 Wzywam wszystkie Straszaki! Pora wracać do przedszkola. 210 00:16:33,283 --> 00:16:34,453 Pa, króliku! 211 00:16:37,287 --> 00:16:39,417 Poszukam mojego jojo. 212 00:16:42,126 --> 00:16:43,416 Gdzie ono jest? 213 00:16:44,128 --> 00:16:45,878 I gdzie jest zabawka Draca? 214 00:16:46,505 --> 00:16:47,585 O nie! 215 00:16:47,673 --> 00:16:52,723 Najpierw zgubiłem dolara, a teraz jojo i zabawkę Draca! 216 00:16:53,303 --> 00:16:55,013 Czas wracać, Lobo. 217 00:17:04,648 --> 00:17:08,238 - Co się stało, Lobo? - Zgubiłem jojo i zabawkę Draca. 218 00:17:08,318 --> 00:17:11,238 Boję się mu powiedzieć. Będzie mu smutno. 219 00:17:11,321 --> 00:17:15,371 Wiem, jak się czujesz, ale musisz mu powiedzieć. 220 00:17:15,951 --> 00:17:20,211 Trzeba pilnować swoich rzeczy i rzeczy pożyczonych. 221 00:17:23,500 --> 00:17:24,500 Drac... 222 00:17:25,085 --> 00:17:29,585 Zgubiłem twoją zabawkę w parku. Bardzo, bardzo przepraszam. 223 00:17:30,174 --> 00:17:31,264 O nie! 224 00:17:31,341 --> 00:17:35,431 Zgubiłem też jojo i srebrnego dolara. 225 00:17:36,013 --> 00:17:39,393 Może jeśli poszukamy razem, znajdziemy te rzeczy! 226 00:17:39,975 --> 00:17:42,055 Świetny pomysł, Drac. 227 00:17:42,144 --> 00:17:45,154 Pomóżmy Lobo i poszukajmy razem! 228 00:17:46,315 --> 00:17:47,855 Poszukamy skarbu! 229 00:17:51,945 --> 00:17:53,065 Nic tu nie ma. 230 00:17:56,617 --> 00:17:58,077 Pusto. 231 00:18:01,497 --> 00:18:02,657 Za ścianą też. 232 00:18:05,292 --> 00:18:07,172 Tak samo pod krzesłem. 233 00:18:11,256 --> 00:18:12,796 Tutaj też nie ma. 234 00:18:13,675 --> 00:18:17,545 Staram się, ale nie pamiętam, gdzie położyłem dolara. 235 00:18:17,638 --> 00:18:19,928 Może pomoże ci piosenka. 236 00:18:20,015 --> 00:18:21,265 Chwilkę... 237 00:18:21,350 --> 00:18:23,980 Stój, myśl, w zakamarki spójrz 238 00:18:24,061 --> 00:18:26,521 Do szuflady, w każdy róg 239 00:18:26,605 --> 00:18:28,645 Od sufitu po podłogę 240 00:18:28,732 --> 00:18:31,492 Wywęsz zgubę, to pomoże! 241 00:18:31,568 --> 00:18:34,488 Stój, myśl, w zakamarki spójrz 242 00:18:34,571 --> 00:18:37,121 Do szuflady, w każdy róg 243 00:18:37,199 --> 00:18:39,739 Od sufitu po podłogę 244 00:18:39,827 --> 00:18:42,407 Wywęsz zgubę, to pomoże! 245 00:18:45,749 --> 00:18:46,879 Masło orzechowe! 246 00:18:46,959 --> 00:18:50,379 Jadłem na śniadanie kanapkę z masłem orzechowym. 247 00:18:51,505 --> 00:18:55,505 Pokazałem Cleo mojego dolara, kiedy ją jadłem! 248 00:18:56,969 --> 00:18:59,349 Mój srebrny dolar. 249 00:18:59,429 --> 00:19:03,889 Wróćmy do parku, by poszukać twojego jojo i zabawki Draca. 250 00:19:06,353 --> 00:19:08,023 Poszukajmy tutaj. 251 00:19:11,358 --> 00:19:13,938 Stój, myśl, w zakamarki spójrz 252 00:19:14,403 --> 00:19:18,743 Pamiętam, jak Frankie pociągnął za linkę, ja się kręciłem. 253 00:19:18,824 --> 00:19:21,744 Od sufitu po podłogę... 254 00:19:21,827 --> 00:19:24,407 Sufit? Może nie jest na ziemi. 255 00:19:28,375 --> 00:19:29,995 Znalazłem! 256 00:19:32,588 --> 00:19:33,958 Dzięki, Drac! 257 00:19:34,673 --> 00:19:37,133 Teraz ja znajdę twoją zabawkę! 258 00:19:40,470 --> 00:19:42,970 Stój, myśl, w zakamarki spójrz 259 00:19:43,056 --> 00:19:45,886 Do szuflady, w każdy róg 260 00:19:45,976 --> 00:19:48,436 Od sufitu po podłogę 261 00:19:48,520 --> 00:19:52,270 Wywęsz zgubę, to pomoże! 262 00:19:52,357 --> 00:19:55,647 Wyczuwam... futerko... 263 00:19:56,862 --> 00:19:58,112 Króliczek! 264 00:20:02,075 --> 00:20:05,445 Upuściłem zabawkę Draca, gdy zobaczyłem króliczka. 265 00:20:05,537 --> 00:20:10,997 I ujrzałem kwiatka, który miał kolor mojej ulubionej kredki, 266 00:20:11,084 --> 00:20:12,964 zanim go zacząłem gonić! 267 00:20:14,296 --> 00:20:16,876 Oto i zabawka Draca! 268 00:20:19,801 --> 00:20:20,841 Dzięki, Lobo! 269 00:20:22,512 --> 00:20:26,852 Jestem dumna, że poświęciłeś czas i wróciłeś po swoich śladach, 270 00:20:26,934 --> 00:20:31,314 by przypomnieć sobie, gdzie zostawiłeś zabawkę Draca. 271 00:20:31,396 --> 00:20:36,606 Od tej pory będę bardziej uważał na to, gdzie zostawiam rzeczy, 272 00:20:36,693 --> 00:20:39,033 żebym mógł je później znaleźć! 273 00:20:44,368 --> 00:20:45,658 Wstał świt! 274 00:20:48,580 --> 00:20:49,580 Drac! 275 00:20:50,999 --> 00:20:52,079 Katya! 276 00:20:54,127 --> 00:20:55,127 Lobo! 277 00:20:56,755 --> 00:20:58,465 Frankie! 278 00:20:59,508 --> 00:21:00,628 Zoe! 279 00:21:02,844 --> 00:21:03,934 Cleo! 280 00:21:04,721 --> 00:21:06,721 Dzieciaki Straszaki! 281 00:21:47,597 --> 00:21:50,307 Napisy: Iza Lipian