1
00:00:06,005 --> 00:00:09,925
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:11,636 --> 00:00:14,596
Dzieciaki Straszaki
3
00:00:14,681 --> 00:00:16,431
Dzieciaki Straszaki
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,572
- Idzie noc...
- Straszaków moc!
5
00:00:24,023 --> 00:00:25,283
DZIECIAKI STRASZAKI
6
00:00:36,745 --> 00:00:38,405
O nie.
7
00:00:41,791 --> 00:00:42,921
Ale ja...
8
00:00:43,460 --> 00:00:46,210
Ojej. Może nic mu się nie stało.
9
00:00:46,296 --> 00:00:48,256
Połóżmy go tu, niech wyschnie.
10
00:00:50,216 --> 00:00:53,336
Chodź, pomalujemy. Zrobi ci się lepiej.
11
00:01:01,436 --> 00:01:03,516
Ups! Przepraszam.
12
00:01:03,605 --> 00:01:06,565
Spokojnie. Zaraz to posprzątamy.
13
00:01:07,650 --> 00:01:10,780
Ale najpierw... Wiecie, co teraz będzie!
14
00:01:10,862 --> 00:01:12,282
Idzie noc...
15
00:01:12,363 --> 00:01:14,533
Straszaków moc!
16
00:01:17,035 --> 00:01:18,035
Drac!
17
00:01:20,747 --> 00:01:21,747
Katya!
18
00:01:24,083 --> 00:01:25,173
Lobo!
19
00:01:28,004 --> 00:01:29,344
Frankie!
20
00:01:31,716 --> 00:01:32,876
Zoe!
21
00:01:35,804 --> 00:01:37,014
Cleo!
22
00:01:37,388 --> 00:01:39,098
Dzieciaki Straszaki!
23
00:01:41,100 --> 00:01:44,980
Dziś w nocy
idziemy na wycieczkę do muzeum!
24
00:01:46,856 --> 00:01:49,356
Jako potwory musicie się nauczyć
25
00:01:49,442 --> 00:01:52,702
o wszystkich stworzeniach
żyjących na świecie.
26
00:01:52,779 --> 00:01:56,029
Ale zanim wyjdziemy,
musimy wszystko posprzątać.
27
00:01:56,116 --> 00:01:57,276
Dobrze!
28
00:01:57,367 --> 00:02:01,117
Okej, okej! Raz, dwa, trzy!
29
00:02:01,204 --> 00:02:02,334
Posprzątam stół.
30
00:02:10,922 --> 00:02:14,182
Nic się nie stało, Frankie.
To był wypadek.
31
00:02:14,259 --> 00:02:17,799
Wiem, co poprawi ci humor.
Naprawię twoją gierkę.
32
00:02:18,388 --> 00:02:23,308
Światła blask, pikseli brać.
Napraw to, by Frankie mógł grać!
33
00:02:27,939 --> 00:02:32,029
Przepraszam, Frankie.
Muszę poćwiczyć to zaklęcie.
34
00:02:36,865 --> 00:02:38,275
Autobus już tu jest!
35
00:02:46,541 --> 00:02:49,041
Witam w Muzeum Historii Naturalnej!
36
00:02:51,671 --> 00:02:54,921
Nazywam się Gadko. Jestem przewodnikiem!
37
00:02:55,008 --> 00:02:57,428
A to jest Dipi Diplodok!
38
00:02:58,511 --> 00:03:00,351
Jakie miał supermoce?
39
00:03:00,430 --> 00:03:03,810
Ten dinozaur ważył więcej niż pięć aut!
40
00:03:03,892 --> 00:03:05,942
I miażdżył wszystko!
41
00:03:06,519 --> 00:03:08,519
Wybacz, nie można dotykać.
42
00:03:08,605 --> 00:03:11,225
Nie chcemy niczego połamać, prawda?
43
00:03:12,317 --> 00:03:14,777
Nie, nie chcemy.
44
00:03:15,361 --> 00:03:17,741
Wspaniale! A więc w drogę!
45
00:03:23,620 --> 00:03:26,040
Te figurki są słodkie.
46
00:03:26,122 --> 00:03:28,672
Na pewno chciałyby pobiegać po lesie!
47
00:03:29,417 --> 00:03:31,587
Nie używamy tu magii.
48
00:03:31,669 --> 00:03:34,129
Te figurki muszą zostać na miejscu.
49
00:03:38,259 --> 00:03:41,299
Hej, patrzcie na mnie! Znalazłem sforę!
50
00:03:41,804 --> 00:03:42,764
Ja też!
51
00:03:55,401 --> 00:03:57,781
Spokojnie, Frankie. Złapałam.
52
00:03:59,113 --> 00:04:02,083
Chodźcie za mną! Jeszcze wiele przed wami.
53
00:04:02,158 --> 00:04:04,988
Kolej na wystawę motyli!
54
00:04:22,762 --> 00:04:26,062
Mastodont to rodzaj mamuta.
55
00:04:26,140 --> 00:04:28,180
Jest spokrewniony ze słoniami
56
00:04:28,268 --> 00:04:31,018
mieszkającymi
w Ameryce Północnej i Środkowej
57
00:04:31,104 --> 00:04:35,024
- między miocenem a pliocenem.
- Frankie? Co się stało?
58
00:04:35,650 --> 00:04:38,400
Poczujesz się lepiej, jak powiesz.
59
00:04:39,654 --> 00:04:41,994
No, chodź, bo wszystko przegapimy.
60
00:04:42,073 --> 00:04:44,163
Ich dieta była zróżnicowana.
61
00:04:44,242 --> 00:04:48,542
Zdobywały pożywienie,
pasząc się lub skubiąc liście.
62
00:04:48,621 --> 00:04:50,501
Tak jak zwierzęta dzisiaj.
63
00:05:31,247 --> 00:05:33,417
O nie!
64
00:05:34,500 --> 00:05:35,750
Przepraszam!
65
00:05:35,835 --> 00:05:38,665
Nie chciałem go wystraszyć.
Wygłupiałem się.
66
00:05:38,755 --> 00:05:41,795
Sądzę, że Frankie ma dziś ciężki dzień.
67
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
Musimy pójść za nim.
68
00:05:44,552 --> 00:05:45,682
Pomyślmy...
69
00:05:45,762 --> 00:05:48,562
Esmie i ja poszukamy
po tej stronie muzeum.
70
00:05:48,639 --> 00:05:50,809
Drac, ty sprawdź na zewnątrz.
71
00:05:52,602 --> 00:05:55,562
Wy przeszukajcie resztę pomieszczeń.
72
00:05:55,646 --> 00:05:57,016
I...
73
00:05:57,106 --> 00:05:59,146
- posprzątajcie.
- Dobrze!
74
00:05:59,233 --> 00:06:01,073
- Znajdźmy go!
- Damy radę!
75
00:06:01,861 --> 00:06:04,241
Katyu, znasz odpowiednie zaklęcie?
76
00:06:04,822 --> 00:06:08,452
Jasne. Nie ma sprawy. Zajmę się tym.
77
00:06:08,826 --> 00:06:10,786
A przynajmniej tak sądzę.
78
00:06:12,080 --> 00:06:14,000
Dobrze. Zaczynam.
79
00:06:14,082 --> 00:06:18,542
Kości sterta na podłodze.
Dinozaura z nich ułożę.
80
00:06:20,546 --> 00:06:23,046
Nie to miało się zdarzyć!
81
00:06:23,883 --> 00:06:25,093
Jeszcze raz.
82
00:06:25,176 --> 00:06:30,136
Szkielet, który rósł i rósł.
W coś nowego przemień znów.
83
00:06:32,517 --> 00:06:34,977
O nie! W coś innego!
84
00:06:37,980 --> 00:06:39,230
No, proszę cię!
85
00:06:50,326 --> 00:06:52,536
Frankie! Gdzie jesteś?
86
00:06:54,038 --> 00:06:56,118
Te figurki są takie cudne.
87
00:07:05,091 --> 00:07:07,431
- Katya!
- Co?
88
00:07:07,510 --> 00:07:09,850
Chciałam się z nim chwilę pobawić.
89
00:07:17,937 --> 00:07:20,187
Teraz wszystkie chcą się bawić!
90
00:07:28,197 --> 00:07:29,567
Przepraszam was.
91
00:07:36,581 --> 00:07:38,001
Znalazłeś Frankiego?
92
00:07:38,833 --> 00:07:41,173
Nie. Ale mam coś innego.
93
00:07:43,463 --> 00:07:45,593
Motyle, które uciekły z wystawy!
94
00:07:46,340 --> 00:07:48,050
Muszą wrócić na miejsce.
95
00:07:51,137 --> 00:07:52,717
To działa, Cleo! To...
96
00:07:57,894 --> 00:08:01,404
Dobra robota, Straszaki!
A teraz za Frankiem!
97
00:08:05,693 --> 00:08:08,533
Frankie? Co ty tutaj robisz?
98
00:08:09,697 --> 00:08:11,487
Staram się uspokoić.
99
00:08:11,574 --> 00:08:14,584
Wszędzie cię szukaliśmy. Co jest?
100
00:08:16,621 --> 00:08:18,501
Co jest? No, dalej, stary.
101
00:08:18,581 --> 00:08:21,921
Nie wstydź się. Przecież to ja, Lobo.
102
00:08:28,216 --> 00:08:29,336
Ty...
103
00:08:31,093 --> 00:08:33,053
zgłodniałeś i szukasz jedzenia!
104
00:08:34,972 --> 00:08:36,522
Przyszedłeś pobiegać!
105
00:08:38,309 --> 00:08:40,269
Chcesz sobie beknąć w spokoju?
106
00:08:40,353 --> 00:08:42,483
- Lobo!
- Okej.
107
00:08:43,147 --> 00:08:44,567
Chcesz do domu?
108
00:08:46,359 --> 00:08:51,609
- Chcesz iść do domu, bo...
- Bo wszystko niszczę!
109
00:08:51,697 --> 00:08:52,777
Co masz na myśli?
110
00:08:52,865 --> 00:08:56,235
Sowę, motyle, szkielet dinozaura.
111
00:08:56,327 --> 00:08:58,997
Wystarczy, że na coś spojrzę!
112
00:09:00,665 --> 00:09:03,375
Jakby moje ciało robiło, co chce.
113
00:09:03,459 --> 00:09:06,839
To frustrujące! I żenujące...
114
00:09:06,921 --> 00:09:10,551
Nie przewróciłbyś szkieletu,
gdybym cię nie przestraszył.
115
00:09:10,633 --> 00:09:14,303
- Tak, to był wypadek.
- Każdy popełnia błędy.
116
00:09:14,387 --> 00:09:17,267
Pamiętasz, jak wylądowałem w twoim torcie?
117
00:09:17,348 --> 00:09:22,348
To było dość zabawne.
Cały byłeś w tortowej masie.
118
00:09:22,436 --> 00:09:24,476
To było przepyszne!
119
00:09:28,025 --> 00:09:33,155
Wiecie co? Lepiej mi.
Chyba dobrze jest z kimś porozmawiać.
120
00:09:33,239 --> 00:09:37,449
Czasem nie potrafimy sami
poradzić sobie z naszymi emocjami.
121
00:09:37,535 --> 00:09:40,075
Możesz zawsze na nas liczyć, Frankie.
122
00:09:42,456 --> 00:09:43,956
Dziękuję wam.
123
00:09:46,127 --> 00:09:50,127
- Nie pożegnaliśmy się z panem Gadko.
- Rzeczywiście!
124
00:09:50,214 --> 00:09:52,804
- Myślicie, że nadal jest...
- Sprawdzę!
125
00:09:57,847 --> 00:10:00,097
Jak ja teraz stąd zejdę?
126
00:10:00,766 --> 00:10:01,846
Trzymam pana!
127
00:10:04,395 --> 00:10:07,225
- Dziękuję, Drac.
- To my dziękujemy!
128
00:10:07,315 --> 00:10:11,025
Wycieczka po muzeum była fajna.
Jeszcze tu wrócę!
129
00:10:11,736 --> 00:10:13,236
- Naprawdę?
- Tak!
130
00:10:14,363 --> 00:10:15,363
Pa!
131
00:10:26,125 --> 00:10:27,165
Wstał świt!
132
00:10:29,545 --> 00:10:30,495
Drac!
133
00:10:31,922 --> 00:10:33,052
Katya!
134
00:10:35,051 --> 00:10:36,181
Lobo!
135
00:10:37,637 --> 00:10:39,427
Frankie!
136
00:10:40,431 --> 00:10:41,521
Zoe!
137
00:10:43,768 --> 00:10:44,888
Cleo!
138
00:10:45,478 --> 00:10:47,608
Dzieciaki Straszaki!
139
00:10:57,782 --> 00:11:00,122
- Dobry wieczór, Lobo.
- Dobry wieczór.
140
00:11:01,577 --> 00:11:04,907
Przyniosłem coś ciekawego na prezentację!
141
00:11:05,998 --> 00:11:08,668
Brzmi bardzo tajemniczo!
142
00:11:13,005 --> 00:11:15,755
- Pościgamy się?
- Czadu!
143
00:11:15,841 --> 00:11:16,931
Ja też chcę!
144
00:11:22,306 --> 00:11:23,966
Gdzie on się podział?
145
00:11:25,684 --> 00:11:27,354
Tego szukasz?
146
00:11:29,980 --> 00:11:30,980
Dziękuję!
147
00:11:34,985 --> 00:11:38,235
Słońce zachodzi. A to oznacza...
148
00:11:38,322 --> 00:11:39,872
Idzie noc...
149
00:11:39,949 --> 00:11:41,659
Straszaków moc!
150
00:11:44,161 --> 00:11:45,251
Drac!
151
00:11:47,873 --> 00:11:48,923
Katya!
152
00:11:51,210 --> 00:11:52,210
Lobo!
153
00:11:55,131 --> 00:11:56,471
Frankie!
154
00:11:58,884 --> 00:11:59,894
Zoe!
155
00:12:02,972 --> 00:12:04,272
Cleo!
156
00:12:04,473 --> 00:12:06,183
Dzieciaki Straszaki!
157
00:12:07,560 --> 00:12:09,560
Teraz będą prezentacje?
158
00:12:11,522 --> 00:12:12,732
Tak?
159
00:12:13,232 --> 00:12:16,032
Prezentacje są ekscytujące, prawda?
160
00:12:16,110 --> 00:12:19,450
Możemy się podzielić czymś dla nas ważnym.
161
00:12:19,530 --> 00:12:23,370
Nauczyć się czegoś nowego
o kolegach i koleżankach.
162
00:12:23,451 --> 00:12:26,451
Mamy też inne ciekawe zajęcia
na ten wieczór.
163
00:12:26,537 --> 00:12:29,667
Plastykę i spacer do parku.
164
00:12:29,748 --> 00:12:33,628
Ale najpierw prezentacje!
Mam coś bardzo specjalnego!
165
00:12:33,711 --> 00:12:36,511
Skoro to coś tak specjalnego,
166
00:12:36,589 --> 00:12:40,299
musisz się z tym
bardzo ostrożnie obchodzić.
167
00:12:40,384 --> 00:12:41,764
Będę.
168
00:12:42,344 --> 00:12:44,144
Mam to w kieszeni.
169
00:12:48,684 --> 00:12:49,694
Mniam!
170
00:12:49,768 --> 00:12:53,808
Lobo, jeśli powiesz mi,
co przyniosłeś na prezentację,
171
00:12:53,898 --> 00:12:56,608
obiecuję nie zepsuć niespodzianki.
172
00:12:58,444 --> 00:13:00,574
Dobrze, to coś super.
173
00:13:02,114 --> 00:13:05,624
Ojej! Cały srebrny dolar!
174
00:13:06,327 --> 00:13:07,997
Moje ulubione ciastko!
175
00:13:13,292 --> 00:13:15,092
Już czas na prezentacje!
176
00:13:21,425 --> 00:13:24,295
Najpierw mieszam ziemię.
177
00:13:25,679 --> 00:13:28,349
Podlewam ją, a wtedy...
178
00:13:33,687 --> 00:13:36,187
Baseball jest super, gdy się umie latać.
179
00:13:42,279 --> 00:13:47,029
Przyniosłam moje ulubione
superwygodne i ekstrapuszyste ciapki!
180
00:13:48,160 --> 00:13:50,000
Czyż nie są słodkie?
181
00:13:50,913 --> 00:13:54,503
Zoe, nie widzimy, co jest w pudełku.
182
00:13:59,588 --> 00:14:00,918
Jakie mięciutkie!
183
00:14:01,799 --> 00:14:05,219
- Moja kolej?
- Tak, Lobo. Twoja kolej.
184
00:14:05,302 --> 00:14:07,472
Nie możemy się już doczekać.
185
00:14:08,430 --> 00:14:13,140
Przyniosłem srebrnego dolara!
Zarobiłem go, czyszcząc szczotki.
186
00:14:15,437 --> 00:14:16,607
Gdzie się podział?
187
00:14:17,273 --> 00:14:19,113
Może zajrzyj do plecaka?
188
00:14:26,532 --> 00:14:28,332
Znalazłem kamyk z parku!
189
00:14:28,909 --> 00:14:32,829
To ładny kamyk,
ale chyba szukałeś srebrnego dolara.
190
00:14:32,913 --> 00:14:34,043
Racja.
191
00:14:35,040 --> 00:14:36,250
Tu go nie ma.
192
00:14:36,333 --> 00:14:38,343
Pomóc ci go odnaleźć?
193
00:14:38,419 --> 00:14:41,669
Nie, dziękuję.
Na pewno dam sobie radę sam.
194
00:14:41,755 --> 00:14:45,545
Dobrze, kiedy go znajdziesz,
dokończymy prezentacje.
195
00:14:47,303 --> 00:14:50,183
Szkoda, że nie pamiętam,
gdzie go położyłem.
196
00:14:50,264 --> 00:14:52,274
Mamy pomóc ci go szukać, Lobo?
197
00:14:52,349 --> 00:14:56,439
- Znam jedno zaklęcie.
- Nie trzeba. Na pewno sobie przypomnę.
198
00:14:59,732 --> 00:15:02,822
Uwaga, dzieci! Pora na spacer.
199
00:15:13,120 --> 00:15:14,120
Hura!
200
00:15:19,376 --> 00:15:22,166
Jesteś dobry w jojowaniu, Lobo!
201
00:15:26,926 --> 00:15:28,466
Odplączę cię.
202
00:15:38,270 --> 00:15:39,400
Ale frajda!
203
00:15:43,025 --> 00:15:44,355
A gdzie moje jojo?
204
00:15:48,572 --> 00:15:50,242
Dasz mi się pobawić, Drac?
205
00:15:50,824 --> 00:15:52,954
Pewnie, ale nie zgub kija, dobrze?
206
00:15:53,035 --> 00:15:55,115
Obiecuję, będę uważał.
207
00:16:17,142 --> 00:16:20,692
Ten kwiatek jest w kolorze
mojej ulubionej kredki!
208
00:16:25,234 --> 00:16:26,824
Króliku, dokąd idziesz?
209
00:16:28,904 --> 00:16:32,744
Wzywam wszystkie Straszaki!
Pora wracać do przedszkola.
210
00:16:33,283 --> 00:16:34,453
Pa, króliku!
211
00:16:37,287 --> 00:16:39,417
Poszukam mojego jojo.
212
00:16:42,126 --> 00:16:43,416
Gdzie ono jest?
213
00:16:44,128 --> 00:16:45,878
I gdzie jest zabawka Draca?
214
00:16:46,505 --> 00:16:47,585
O nie!
215
00:16:47,673 --> 00:16:52,723
Najpierw zgubiłem dolara,
a teraz jojo i zabawkę Draca!
216
00:16:53,303 --> 00:16:55,013
Czas wracać, Lobo.
217
00:17:04,648 --> 00:17:08,238
- Co się stało, Lobo?
- Zgubiłem jojo i zabawkę Draca.
218
00:17:08,318 --> 00:17:11,238
Boję się mu powiedzieć. Będzie mu smutno.
219
00:17:11,321 --> 00:17:15,371
Wiem, jak się czujesz,
ale musisz mu powiedzieć.
220
00:17:15,951 --> 00:17:20,211
Trzeba pilnować swoich rzeczy
i rzeczy pożyczonych.
221
00:17:23,500 --> 00:17:24,500
Drac...
222
00:17:25,085 --> 00:17:29,585
Zgubiłem twoją zabawkę w parku.
Bardzo, bardzo przepraszam.
223
00:17:30,174 --> 00:17:31,264
O nie!
224
00:17:31,341 --> 00:17:35,431
Zgubiłem też jojo i srebrnego dolara.
225
00:17:36,013 --> 00:17:39,393
Może jeśli poszukamy razem,
znajdziemy te rzeczy!
226
00:17:39,975 --> 00:17:42,055
Świetny pomysł, Drac.
227
00:17:42,144 --> 00:17:45,154
Pomóżmy Lobo i poszukajmy razem!
228
00:17:46,315 --> 00:17:47,855
Poszukamy skarbu!
229
00:17:51,945 --> 00:17:53,065
Nic tu nie ma.
230
00:17:56,617 --> 00:17:58,077
Pusto.
231
00:18:01,497 --> 00:18:02,657
Za ścianą też.
232
00:18:05,292 --> 00:18:07,172
Tak samo pod krzesłem.
233
00:18:11,256 --> 00:18:12,796
Tutaj też nie ma.
234
00:18:13,675 --> 00:18:17,545
Staram się, ale nie pamiętam,
gdzie położyłem dolara.
235
00:18:17,638 --> 00:18:19,928
Może pomoże ci piosenka.
236
00:18:20,015 --> 00:18:21,265
Chwilkę...
237
00:18:21,350 --> 00:18:23,980
Stój, myśl, w zakamarki spójrz
238
00:18:24,061 --> 00:18:26,521
Do szuflady, w każdy róg
239
00:18:26,605 --> 00:18:28,645
Od sufitu po podłogę
240
00:18:28,732 --> 00:18:31,492
Wywęsz zgubę, to pomoże!
241
00:18:31,568 --> 00:18:34,488
Stój, myśl, w zakamarki spójrz
242
00:18:34,571 --> 00:18:37,121
Do szuflady, w każdy róg
243
00:18:37,199 --> 00:18:39,739
Od sufitu po podłogę
244
00:18:39,827 --> 00:18:42,407
Wywęsz zgubę, to pomoże!
245
00:18:45,749 --> 00:18:46,879
Masło orzechowe!
246
00:18:46,959 --> 00:18:50,379
Jadłem na śniadanie
kanapkę z masłem orzechowym.
247
00:18:51,505 --> 00:18:55,505
Pokazałem Cleo mojego dolara,
kiedy ją jadłem!
248
00:18:56,969 --> 00:18:59,349
Mój srebrny dolar.
249
00:18:59,429 --> 00:19:03,889
Wróćmy do parku,
by poszukać twojego jojo i zabawki Draca.
250
00:19:06,353 --> 00:19:08,023
Poszukajmy tutaj.
251
00:19:11,358 --> 00:19:13,938
Stój, myśl, w zakamarki spójrz
252
00:19:14,403 --> 00:19:18,743
Pamiętam, jak Frankie pociągnął za linkę,
ja się kręciłem.
253
00:19:18,824 --> 00:19:21,744
Od sufitu po podłogę...
254
00:19:21,827 --> 00:19:24,407
Sufit? Może nie jest na ziemi.
255
00:19:28,375 --> 00:19:29,995
Znalazłem!
256
00:19:32,588 --> 00:19:33,958
Dzięki, Drac!
257
00:19:34,673 --> 00:19:37,133
Teraz ja znajdę twoją zabawkę!
258
00:19:40,470 --> 00:19:42,970
Stój, myśl, w zakamarki spójrz
259
00:19:43,056 --> 00:19:45,886
Do szuflady, w każdy róg
260
00:19:45,976 --> 00:19:48,436
Od sufitu po podłogę
261
00:19:48,520 --> 00:19:52,270
Wywęsz zgubę, to pomoże!
262
00:19:52,357 --> 00:19:55,647
Wyczuwam... futerko...
263
00:19:56,862 --> 00:19:58,112
Króliczek!
264
00:20:02,075 --> 00:20:05,445
Upuściłem zabawkę Draca,
gdy zobaczyłem króliczka.
265
00:20:05,537 --> 00:20:10,997
I ujrzałem kwiatka,
który miał kolor mojej ulubionej kredki,
266
00:20:11,084 --> 00:20:12,964
zanim go zacząłem gonić!
267
00:20:14,296 --> 00:20:16,876
Oto i zabawka Draca!
268
00:20:19,801 --> 00:20:20,841
Dzięki, Lobo!
269
00:20:22,512 --> 00:20:26,852
Jestem dumna, że poświęciłeś czas
i wróciłeś po swoich śladach,
270
00:20:26,934 --> 00:20:31,314
by przypomnieć sobie,
gdzie zostawiłeś zabawkę Draca.
271
00:20:31,396 --> 00:20:36,606
Od tej pory będę bardziej uważał na to,
gdzie zostawiam rzeczy,
272
00:20:36,693 --> 00:20:39,033
żebym mógł je później znaleźć!
273
00:20:44,368 --> 00:20:45,658
Wstał świt!
274
00:20:48,580 --> 00:20:49,580
Drac!
275
00:20:50,999 --> 00:20:52,079
Katya!
276
00:20:54,127 --> 00:20:55,127
Lobo!
277
00:20:56,755 --> 00:20:58,465
Frankie!
278
00:20:59,508 --> 00:21:00,628
Zoe!
279
00:21:02,844 --> 00:21:03,934
Cleo!
280
00:21:04,721 --> 00:21:06,721
Dzieciaki Straszaki!
281
00:21:47,597 --> 00:21:50,307
Napisy: Iza Lipian