1
00:00:06,005 --> 00:00:09,925
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:11,636 --> 00:00:16,426
Vi minimonster
Vi är små monster
3
00:00:19,102 --> 00:00:23,572
-Solen går ner...
-Monster går upp!
4
00:00:24,023 --> 00:00:25,193
MINIMONSTER
5
00:00:36,745 --> 00:00:38,405
Åh nej.
6
00:00:41,791 --> 00:00:42,791
Men jag...
7
00:00:43,460 --> 00:00:46,210
Oj då. Det kanske ordnar sig.
8
00:00:46,296 --> 00:00:48,006
Vi låter den torka en stund.
9
00:00:50,216 --> 00:00:53,336
Måla med oss.
Då blir du säkert på bättre humör.
10
00:01:02,395 --> 00:01:03,515
Förlåt.
11
00:01:03,605 --> 00:01:06,565
Ingen fara. Vi städar upp det.
12
00:01:07,650 --> 00:01:10,780
Men först...ni vet ju vad det är dags för.
13
00:01:10,862 --> 00:01:12,282
Solen går ner...
14
00:01:12,363 --> 00:01:14,533
Monster går upp!
15
00:01:17,035 --> 00:01:17,865
Drak!
16
00:01:20,747 --> 00:01:21,577
Katya!
17
00:01:24,083 --> 00:01:25,173
Lobo!
18
00:01:28,004 --> 00:01:29,344
Frankie!
19
00:01:31,716 --> 00:01:32,716
Zoe!
20
00:01:35,804 --> 00:01:37,014
Cleo!
21
00:01:37,388 --> 00:01:39,098
Minimonster!
22
00:01:41,100 --> 00:01:44,980
I natt ska vi göra en utflykt till museet.
23
00:01:46,856 --> 00:01:50,986
För ett monster är det viktigt
att lära sig om alla varelser
24
00:01:51,069 --> 00:01:55,949
som bor i vår värld. Men innan vi går
ska vi städa upp i den här röran.
25
00:01:56,032 --> 00:01:57,282
Okej!
26
00:01:57,367 --> 00:02:01,117
Okej, okej. Ett, två, tre.
27
00:02:01,204 --> 00:02:03,004
Jag städar upp färgerna.
28
00:02:10,922 --> 00:02:14,092
Ingen fara, Frankie. Det var en olycka.
29
00:02:14,175 --> 00:02:17,795
Jag vet vad som kan muntra upp dig.
Jag ska fixa din grej.
30
00:02:18,388 --> 00:02:23,308
Dansande pixlar, ljus som lyser
Fixa Frankies grej så att den pyser!
31
00:02:27,939 --> 00:02:31,439
Förlåt, Frankie.
Jag får jobba på den trollformeln.
32
00:02:36,865 --> 00:02:39,615
-Bussen är här!
-Okej!
33
00:02:46,332 --> 00:02:49,042
Välkomna till Naturhistoriska museet.
34
00:02:51,671 --> 00:02:57,431
Jag heter herr Gabmore och är er guide.
Det här är Diploducus-dinosaurien Dippy.
35
00:02:57,510 --> 00:03:00,350
Häftigt! Vad hade den för superkrafter?
36
00:03:00,430 --> 00:03:03,680
Den här dinosaurien
vägde mer än fem bilar.
37
00:03:03,766 --> 00:03:05,936
Dippy krossade allt i sin väg.
38
00:03:06,519 --> 00:03:08,519
Tyvärr får man inte röra den.
39
00:03:08,605 --> 00:03:11,225
Vi vill ju inte att nåt ska gå sönder.
40
00:03:12,317 --> 00:03:14,777
Nej, det vill vi ju inte.
41
00:03:15,361 --> 00:03:17,741
Jättebra! Då börjar vi.
42
00:03:23,620 --> 00:03:26,040
Statyerna är så gulliga.
43
00:03:26,122 --> 00:03:28,672
Du hade säkert kul i skogen.
44
00:03:29,417 --> 00:03:31,587
Ingen magi, tack, Katya.
45
00:03:31,669 --> 00:03:34,129
Statyerna måste stanna kvar här.
46
00:03:38,259 --> 00:03:41,299
Hallå, kolla här.
Jag har hittat min flock.
47
00:03:41,930 --> 00:03:42,760
Jag också!
48
00:03:49,103 --> 00:03:50,193
Bu!
49
00:03:55,401 --> 00:03:57,781
Ingen fara, jag fångade den.
50
00:03:59,113 --> 00:04:02,083
Kom, allihopa!
Det finns mycket mer att se!
51
00:04:02,158 --> 00:04:04,988
På tur... Fjärilsutställningen.
52
00:04:22,762 --> 00:04:26,062
Mastodonter tillhör släktet mammut.
53
00:04:26,140 --> 00:04:30,560
De är släkt med elefanten,
och levde i Nord- och Centralamerika
54
00:04:30,645 --> 00:04:35,015
-under miocen- eller sena pliocenperioden.
-Frankie? Vad är det?
55
00:04:35,650 --> 00:04:38,190
Att prata om det kan hjälpa.
56
00:04:39,654 --> 00:04:41,994
Kom igen. Vi får inte missa nåt.
57
00:04:42,573 --> 00:04:48,413
De levde på löv, kvistar och gräs,
men föredrog löv under rätt årstid.
58
00:04:48,496 --> 00:04:50,496
Precis som vanliga elefanter.
59
00:05:31,247 --> 00:05:33,327
Åh nej.
60
00:05:34,500 --> 00:05:38,670
Förlåt. Jag ville inte skrämma honom,
jag låtsades bara.
61
00:05:38,755 --> 00:05:41,795
Jag tror
att Frankie har haft det tufft i dag.
62
00:05:41,883 --> 00:05:43,843
Vi måste hitta honom.
63
00:05:44,552 --> 00:05:48,562
Vi ska se... Esmie och jag letar
på den här sidan av museet.
64
00:05:48,639 --> 00:05:50,809
Drak, du får leta utomhus.
65
00:05:52,602 --> 00:05:55,562
Ni andra kan leta i resten av museet.
66
00:05:55,646 --> 00:05:59,146
-Och...städa upp lite, är ni snälla.
-Inga problem.
67
00:05:59,233 --> 00:06:01,073
Nu ska vi hitta Frankie!
68
00:06:01,986 --> 00:06:04,856
Katya, har du en trollformel för det här?
69
00:06:04,947 --> 00:06:08,447
Okej! Ingen fara, jag fixar det.
70
00:06:09,035 --> 00:06:10,785
Tror jag, åtminstone.
71
00:06:12,080 --> 00:06:14,000
Okej, vi testar...
72
00:06:14,082 --> 00:06:18,542
På golvet ligger gamla ben
Gör dinosaurien hel igen
73
00:06:20,546 --> 00:06:23,046
Oj! Det var ju inte meningen.
74
00:06:23,883 --> 00:06:25,093
Vi testar igen.
75
00:06:25,176 --> 00:06:30,136
Skelett som växte mer och mer
Att det blir nytt är nåt som sker!
76
00:06:32,517 --> 00:06:34,977
Åh nej! Nåt annat nytt!
77
00:06:37,980 --> 00:06:39,070
Kom igen.
78
00:06:50,326 --> 00:06:52,536
Frankie? Är du här?
79
00:06:54,038 --> 00:06:56,118
De här statyerna är så söta.
80
00:07:05,091 --> 00:07:07,431
-Katya!
-Vadå?
81
00:07:07,510 --> 00:07:09,850
Jag ville bara leka med den en stund.
82
00:07:17,937 --> 00:07:20,187
Men nu vill allt annat också leka!
83
00:07:28,197 --> 00:07:29,567
Förlåt.
84
00:07:36,706 --> 00:07:37,996
Hittade du Frankie?
85
00:07:38,833 --> 00:07:41,173
Nej, men jag hittade nåt annat.
86
00:07:43,421 --> 00:07:45,591
Fjärilarna från utställningen!
87
00:07:46,340 --> 00:07:48,050
Vi måste få in dem igen.
88
00:07:51,137 --> 00:07:52,717
Det funkar! Det funk...
89
00:07:57,894 --> 00:08:01,404
Bra jobbat, minimonster.
Nu måste vi hitta Frankie.
90
00:08:05,693 --> 00:08:08,533
Frankie? Vad gör du här inne?
91
00:08:09,697 --> 00:08:11,487
Jag försöker lugna ner mig.
92
00:08:11,574 --> 00:08:14,584
Vi har letat överallt efter dig.
Vad är det?
93
00:08:16,621 --> 00:08:21,921
Kom igen, kompis. Du kan berätta för mig.
Det är ju bara lilla jag.
94
00:08:28,216 --> 00:08:33,046
Du... Du blev hungrig
och gick för att leta efter mat!
95
00:08:34,889 --> 00:08:36,519
Du ville röra lite på dig.
96
00:08:38,309 --> 00:08:40,269
Behövde du släppa ut en rap?
97
00:08:40,353 --> 00:08:42,483
-Lobo!
-Okej, okej...
98
00:08:43,147 --> 00:08:44,227
Vill du gå hem?
99
00:08:46,359 --> 00:08:51,609
-Du vill gå hem för att...
-För att jag förstör allt!
100
00:08:51,697 --> 00:08:52,777
Vad menar du?
101
00:08:52,865 --> 00:08:56,235
Ugglan, fjärilarna, dinosaurieskeletten...
102
00:08:56,327 --> 00:08:58,997
Så fort jag tittar på nåt går det sönder!
103
00:09:00,665 --> 00:09:03,375
Det är som om min kropp gör som den vill!
104
00:09:03,459 --> 00:09:06,839
Det är frustrerande! Och pinsamt.
105
00:09:06,921 --> 00:09:10,551
Du hade inte vält skelettet
om jag inte hade skrämt dig.
106
00:09:10,633 --> 00:09:14,303
-Det var en olycka.
-Vi gör alla misstag.
107
00:09:14,387 --> 00:09:17,557
Minns du
när jag föll in i din födelsedagstårta?
108
00:09:17,640 --> 00:09:20,140
Ja. Det var rätt kul.
109
00:09:20,226 --> 00:09:22,346
Du var helt täckt av glasyr.
110
00:09:22,436 --> 00:09:24,476
Det var supergott!
111
00:09:28,025 --> 00:09:30,565
Vet ni vad? Jag mår bättre nu.
112
00:09:30,653 --> 00:09:33,163
Det hjälpte faktiskt att prata om det.
113
00:09:33,239 --> 00:09:37,449
Ibland blir känslor för stora
för att hantera alldeles själv.
114
00:09:37,535 --> 00:09:40,075
Vi finns alltid här för dig, Frankie.
115
00:09:42,456 --> 00:09:43,956
Tack, hör ni.
116
00:09:45,251 --> 00:09:48,381
Vi fick inte säga hej då
till herr Gabmore.
117
00:09:48,462 --> 00:09:49,762
Jösses!
118
00:09:50,256 --> 00:09:52,796
-Han är väl inte...
-Jag fixar det!
119
00:09:57,847 --> 00:10:00,097
Hur tar jag mig ner härifrån?
120
00:10:00,850 --> 00:10:01,850
Jag har dig!
121
00:10:04,395 --> 00:10:07,225
-Tack, Drak.
-Tack, herr Gabmore.
122
00:10:07,315 --> 00:10:11,025
Din museumvisning var kul!
Jag kommer gärna tillbaka.
123
00:10:11,736 --> 00:10:13,236
-Gör du?
-Ja!
124
00:10:14,363 --> 00:10:15,363
Hej då!
125
00:10:26,125 --> 00:10:27,165
Solen går upp!
126
00:10:29,670 --> 00:10:30,500
Drak!
127
00:10:31,922 --> 00:10:32,922
Katya!
128
00:10:35,051 --> 00:10:36,051
Lobo!
129
00:10:37,637 --> 00:10:39,427
Frankie!
130
00:10:40,431 --> 00:10:41,431
Zoe!
131
00:10:43,768 --> 00:10:44,888
Cleo!
132
00:10:45,478 --> 00:10:47,608
Minimonster!
133
00:10:57,907 --> 00:11:00,117
-Hallå, Lobo.
-Hej, Esmie.
134
00:11:01,369 --> 00:11:04,909
Vänta tills du får se
vad jag har tagit med mig!
135
00:11:05,998 --> 00:11:08,668
Det låter väldigt mystiskt.
136
00:11:13,005 --> 00:11:15,755
-Vem vill tävla?
-Jag!
137
00:11:15,841 --> 00:11:16,931
Jag också.
138
00:11:22,306 --> 00:11:23,636
Vart tog den vägen?
139
00:11:25,684 --> 00:11:27,354
Letar du efter den här?
140
00:11:29,980 --> 00:11:30,980
Tack, Esmie.
141
00:11:34,985 --> 00:11:38,235
Solen går ner och det betyder...
142
00:11:38,322 --> 00:11:39,872
Solen går ner...
143
00:11:39,949 --> 00:11:41,659
Monster går upp!
144
00:11:44,161 --> 00:11:45,001
Drak!
145
00:11:47,873 --> 00:11:48,713
Katya!
146
00:11:51,210 --> 00:11:52,210
Lobo!
147
00:11:55,131 --> 00:11:56,471
Frankie!
148
00:11:58,884 --> 00:11:59,724
Zoe!
149
00:12:02,972 --> 00:12:04,272
Cleo!
150
00:12:04,473 --> 00:12:06,183
Minimonster!
151
00:12:07,643 --> 00:12:09,773
Är det dags för redovisning?
152
00:12:11,522 --> 00:12:12,732
Är det det?
153
00:12:13,232 --> 00:12:16,032
Redovisning är spännande, eller hur?
154
00:12:16,110 --> 00:12:19,450
Vi får visa upp saker
som är viktiga för oss,
155
00:12:19,530 --> 00:12:23,370
och lära oss intressanta saker
om våra vänner.
156
00:12:23,451 --> 00:12:26,451
Vi ska göra andra roliga saker också.
157
00:12:26,537 --> 00:12:29,667
Ett konstprojekt och ett parkbesök.
158
00:12:29,748 --> 00:12:33,628
Vänta tills ni får se min sak!
Den är jättejättespeciell.
159
00:12:33,711 --> 00:12:40,301
Eftersom den är så jättespeciell måste du
se till att du är försiktig med den.
160
00:12:40,384 --> 00:12:41,764
Jadå.
161
00:12:42,344 --> 00:12:44,144
Den är i min ficka.
162
00:12:48,851 --> 00:12:49,691
Mums!
163
00:12:49,768 --> 00:12:56,608
Lobo, om du vill berätta vad du har tagit
med dig lovar jag att bli överraskad.
164
00:12:58,444 --> 00:13:00,574
Okej, den är jättehäftig.
165
00:13:02,114 --> 00:13:05,624
Wow, en silverdollar!
166
00:13:06,327 --> 00:13:07,997
Titta, min favoritkaka!
167
00:13:13,292 --> 00:13:15,092
Dags för redovisning.
168
00:13:21,425 --> 00:13:24,295
Först blandar jag jorden lite,
169
00:13:25,679 --> 00:13:28,349
sen vattnar jag och då...
170
00:13:30,351 --> 00:13:33,561
-Åh, vad häftigt!
-Vad fin!
171
00:13:33,646 --> 00:13:36,186
Baseball är extra kul när man kan flyga.
172
00:13:42,279 --> 00:13:47,029
Jag tog med mina supermysiga
extra fluffiga favorittofflor.
173
00:13:48,160 --> 00:13:50,000
Ser de inte sköna ut?
174
00:13:50,913 --> 00:13:54,503
Zoe, vi kan inte se igenom lådan
som du kan.
175
00:13:59,588 --> 00:14:00,918
Så mjuka.
176
00:14:01,799 --> 00:14:05,219
-Är det min tur?
-Ja, Lobo. Det är din tur.
177
00:14:05,302 --> 00:14:07,472
Vi vill gärna se vad du tog med dig.
178
00:14:08,389 --> 00:14:13,139
Jag tog med mig en silverdollar.
Jag tjänade den när jag rensade borstar.
179
00:14:15,437 --> 00:14:16,437
Var är den?
180
00:14:17,273 --> 00:14:19,113
Har du tittat i din ryggsäck?
181
00:14:26,532 --> 00:14:28,332
En häftig sten från parken.
182
00:14:28,909 --> 00:14:32,829
Det är en fin sten,
men du letade ju efter din silverdollar.
183
00:14:32,913 --> 00:14:34,043
Ja, just ja.
184
00:14:35,040 --> 00:14:36,250
Den är inte här.
185
00:14:36,333 --> 00:14:38,343
Vill du ha hjälp att leta?
186
00:14:38,419 --> 00:14:41,669
Nej tack, Esmie.
Jag kan nog hitta den själv.
187
00:14:41,755 --> 00:14:45,215
Okej. När du gör det
får du ha din redovisning.
188
00:14:47,303 --> 00:14:50,013
Undrar var jag la min silverdollar.
189
00:14:50,097 --> 00:14:53,927
Vill du ha hjälp att leta?
Jag har en "hitta"-trollformel.
190
00:14:54,018 --> 00:14:56,438
Nej tack. Jag kommer nog på det.
191
00:14:59,732 --> 00:15:02,822
Okej. Nu är det dags att gå till parken.
192
00:15:13,120 --> 00:15:14,120
Hurra!
193
00:15:19,376 --> 00:15:22,166
Du är så bra på jojo, Lobo.
194
00:15:26,926 --> 00:15:28,466
Kom, jag ska hjälpa dig.
195
00:15:38,270 --> 00:15:39,400
Det var kul.
196
00:15:43,067 --> 00:15:44,437
Vart tog jojon vägen?
197
00:15:48,572 --> 00:15:50,242
Får jag slå med slagträt?
198
00:15:50,824 --> 00:15:52,954
Visst. Men tappa inte bort det.
199
00:15:53,035 --> 00:15:55,115
Jag lovar att vara försiktig.
200
00:16:17,559 --> 00:16:20,689
Blomman är samma färg
som min favoritkrita.
201
00:16:25,275 --> 00:16:26,815
Hej, kanin. Vart ska du?
202
00:16:28,904 --> 00:16:32,744
Hallå, minimonster!
Dags att gå tillbaka till skolan.
203
00:16:33,283 --> 00:16:34,453
Hej då, kaninen.
204
00:16:37,287 --> 00:16:39,417
Oj då. Jag måste hitta min jojo.
205
00:16:42,126 --> 00:16:43,416
Var är min jojo?
206
00:16:44,128 --> 00:16:45,878
Och var är Draks slagträ?
207
00:16:46,588 --> 00:16:49,338
Åh nej. Jag tappade bort min silverdollar
208
00:16:49,425 --> 00:16:52,715
och nu har jag tappat bort jojon
och Draks slagträ.
209
00:16:53,303 --> 00:16:54,513
Dags att gå, Lobo.
210
00:17:04,648 --> 00:17:08,238
-Vad är det, Lobo?
-Jag tappade bort Draks slagträ.
211
00:17:08,318 --> 00:17:11,238
Jag vill inte säga nåt.
Då blir Drak ledsen.
212
00:17:11,321 --> 00:17:15,371
Du känner dig skyldig,
men du måste ändå berätta för Drak.
213
00:17:15,951 --> 00:17:20,211
Det är viktigt att hålla reda
på dina och dina vänners saker.
214
00:17:23,500 --> 00:17:24,500
Drak...
215
00:17:25,044 --> 00:17:29,594
Jag tappade bort ditt slagträ i parken
och jag är jätteledsen för det.
216
00:17:30,174 --> 00:17:31,264
Åh nej.
217
00:17:31,341 --> 00:17:35,431
Och jag tappade bort min jojo
och min silverdollar.
218
00:17:36,013 --> 00:17:39,393
Om vi letar, allihopa,
så kanske vi kan hitta nåt.
219
00:17:39,975 --> 00:17:42,055
Det är en bra idé, Drak.
220
00:17:42,144 --> 00:17:45,154
Vi kan hjälpa Lobo
genom att leta, allihopa.
221
00:17:46,315 --> 00:17:47,855
Som en skattjakt.
222
00:17:52,071 --> 00:17:53,071
Inget här uppe.
223
00:17:56,617 --> 00:17:58,077
Inte här.
224
00:18:01,413 --> 00:18:02,663
Inte bakom väggen.
225
00:18:05,292 --> 00:18:07,172
Inte under fåtöljen.
226
00:18:11,256 --> 00:18:12,796
Inte här heller.
227
00:18:13,550 --> 00:18:17,550
Jag försöker, men jag minns inte
var jag la min silverdollar.
228
00:18:17,638 --> 00:18:21,268
Du behöver nog en "komma ihåg"-sång.
Vi ska se...
229
00:18:21,350 --> 00:18:23,980
Stopp, tänk efter och se igen
230
00:18:24,061 --> 00:18:26,521
I en låda, mellan stolens ben
231
00:18:26,605 --> 00:18:28,645
På vårt tak, i rummets hörn
232
00:18:28,732 --> 00:18:31,492
Du kan nosa som en riktig björn
233
00:18:31,568 --> 00:18:34,488
Stopp, tänk efter och se igen
234
00:18:34,571 --> 00:18:37,121
I en låda, mellan stolens ben
235
00:18:37,199 --> 00:18:39,739
På vårt tak, i rummets hörn
236
00:18:39,827 --> 00:18:42,407
Du kan nosa som en riktig björn!
237
00:18:45,749 --> 00:18:50,169
Jordnötssmör. Jag åt en macka
med jordnötssmör till mellanmål...
238
00:18:51,505 --> 00:18:55,505
och jag visade silverdollarn till Cleo
medan jag åt den.
239
00:18:56,969 --> 00:18:59,349
Min silverdollar.
240
00:18:59,429 --> 00:19:03,769
Nu går vi till parken och letar
efter Lobos jojo och Draks slagträ.
241
00:19:06,353 --> 00:19:08,023
Vi kan leta här borta.
242
00:19:11,358 --> 00:19:13,938
Stopp, tänk efter och se igen
243
00:19:14,403 --> 00:19:18,743
Frankie drog i jojo-snöret
och jag snurrade runt...
244
00:19:18,824 --> 00:19:21,744
På vårt tak, i rummets hörn
245
00:19:21,827 --> 00:19:24,407
Taket! Den ligger nog inte på marken.
246
00:19:28,375 --> 00:19:29,995
Jag hittade Lobos jojo!
247
00:19:32,588 --> 00:19:33,958
Tack, Drak.
248
00:19:34,673 --> 00:19:37,133
Nu ska jag hitta ditt slagträ.
249
00:19:40,470 --> 00:19:42,970
Stopp, tänk efter och se igen
250
00:19:43,056 --> 00:19:45,886
I en låda, mellan stolens ben
251
00:19:45,976 --> 00:19:48,436
På vårt tak, i rummets hörn
252
00:19:48,520 --> 00:19:52,270
Du kan nosa som en riktig björn!
253
00:19:52,357 --> 00:19:55,647
Det luktar nåt fluffigt.
254
00:19:56,862 --> 00:19:58,112
En kanin.
255
00:20:02,075 --> 00:20:05,445
Vänta. Jag tappade slagträt
när jag såg kaninen.
256
00:20:05,537 --> 00:20:10,997
Och jag minns en orange blomma
med exakt samma färg som min favoritkrita
257
00:20:11,084 --> 00:20:12,964
innan jag jagade kaninen.
258
00:20:14,296 --> 00:20:16,876
Och här ligger Draks slagträ!
259
00:20:19,801 --> 00:20:20,841
Tack, Lobo.
260
00:20:22,512 --> 00:20:27,942
Lobo, jag är så stolt för att du tänkte
igenom alla steg som du tog tidigare
261
00:20:28,018 --> 00:20:31,308
så att du kunde minnas
var du hade lämnat slagträt.
262
00:20:31,396 --> 00:20:36,606
Hädanefter ska jag vara försiktigare
och tänka på var jag lämnar saker
263
00:20:36,693 --> 00:20:39,033
så att jag kan hitta dem igen.
264
00:20:44,368 --> 00:20:45,658
Solen går upp!
265
00:20:48,747 --> 00:20:49,577
Drak!
266
00:20:50,999 --> 00:20:51,829
Katya!
267
00:20:54,127 --> 00:20:55,127
Lobo!
268
00:20:56,755 --> 00:20:58,465
Frankie!
269
00:20:59,508 --> 00:21:00,428
Zoe!
270
00:21:02,844 --> 00:21:03,934
Cleo!
271
00:21:04,721 --> 00:21:06,721
Minimonster!
272
00:21:09,559 --> 00:21:11,479
Undertexter: Teresa Landström